Sei sulla pagina 1di 66

Cambiador de tomas bajo carga

VACUTAP VV
Instrucciones de servicio

4349312/00 ES
Todos los derechos reservados por Maschinenfabrik Reinhausen
Queda prohibida cualquier reproduccin o copia de este documento, as como la utilizacin y divulgacin de su
contenido, a no ser que se autorice expresamente.
Las infracciones conllevan una indemnizacin por daos. Reservados todos los derechos para casos de registro
de patente, modelo de utilidad y diseo industrial.
Es posible que tras la redaccin de la siguiente documentacin se hayan producido modificaciones en el
producto.
Nos reservamos expresamente el derecho a realizar modificaciones de los datos tcnicos as como en la
construccin del aparato y en el volumen de entrega.
Las informaciones proporcionadas y los acuerdos establecidos durante la tramitacin de las ofertas y los
pedidos en curso son siempre vinculantes.
Las instrucciones de servicio originales han sido redactadas en alemn.
ndice

ndice

1 Introduccin........................................................................................................................ 6
1.1 Validez................................................................................................................................................. 6
1.2 Fabricante............................................................................................................................................ 6
1.3 Derechos de modificacin reservados................................................................................................ 7
1.4 Integridad............................................................................................................................................. 7
1.5 Lugar de almacenamiento................................................................................................................... 7
1.6 Convenciones de representacin........................................................................................................ 7
1.6.1 Smbolos............................................................................................................................................................... 8
1.6.2 Advertencias.......................................................................................................................................................... 9
1.6.3 Informaciones...................................................................................................................................................... 10

2 Seguridad........................................................................................................................... 11
2.1 Informacin general sobre seguridad................................................................................................ 11
2.2 Uso adecuado................................................................................................................................... 11
2.3 Uso inadecuado................................................................................................................................. 12
2.4 Cualificacin del personal.................................................................................................................. 13
2.5 Obligacin de diligencia del usuario.................................................................................................. 13
2.6 Equipo de proteccin personal.......................................................................................................... 13
2.7 Dispositivos de proteccin................................................................................................................. 14
2.7.1 Rel de proteccin RS........................................................................................................................................ 15
2.7.2 Dispositivo supervisor de presin........................................................................................................................ 15
2.7.3 Disco de reventamiento....................................................................................................................................... 15
2.7.4 Vlvula de alivio de presin MPreC.................................................................................................................. 15
2.7.5 Dispositivo de vigilancia de conmutacin............................................................................................................ 15
2.7.6 Supervisin de la temperatura............................................................................................................................ 16
2.7.7 Dispositivos de proteccin en el accionamiento a motor.................................................................................... 16

3 Descripcin del producto................................................................................................. 17


3.1 Volumen de entrega.......................................................................................................................... 17
3.2 Cambiadores de tomas bajo carga.................................................................................................... 17
3.2.1 Descripcin de la funcin.................................................................................................................................... 17
3.2.2 Diseo/Versiones................................................................................................................................................ 18
3.2.3 Placa de caractersticas...................................................................................................................................... 21
3.3 rbol de accionamiento..................................................................................................................... 21
3.3.1 Descripcin de la funcin.................................................................................................................................... 21

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 3


ndice

3.3.2 Diseo/versiones del rbol de accionamiento..................................................................................................... 21


3.4 Rel de proteccin RS....................................................................................................................... 24
3.4.1 Descripcin de la funcin.................................................................................................................................... 24
3.4.2 Diseo/versiones del rel de proteccin............................................................................................................. 24
3.5 Dispositivo supervisor de presin DW............................................................................................... 26
3.5.1 Descripcin de la funcin.................................................................................................................................... 26
3.5.2 Diseo/versiones del dispositivo supervisor de presin...................................................................................... 27

4 Puesta en servicio del transformador en el lugar de instalacin................................. 30


4.1 Comprobacin del accionamiento a motor........................................................................................ 30
4.2 Comprobacin de rels de proteccin............................................................................................... 31
4.2.1 Comprobacin de rels de proteccin (RS 2001, 2001/V, 2001/H, 2001/E, 2001/5, 2001/R, 2003).................. 31
4.2.2 Comprobacin de rels de proteccin (RS 2004)............................................................................................... 32
4.3 Comprobacin del dispositivo supervisor de presin........................................................................ 32
4.4 Llenado de aceite del recipiente de aceite del cambiador de tomas bajo carga .............................. 33
4.5 Puesta en servicio del transformador................................................................................................ 35

5 Servicio.............................................................................................................................. 36
5.1 Operacin del accionamiento a motor con manivela......................................................................... 36
5.2 Vigilancia durante el servicio............................................................................................................. 36

6 Solucin de averas.......................................................................................................... 39
6.1 Excitacin del rel de proteccin y nueva puesta en servicio del transformador.............................. 41
6.1.1 Clapeta en posicin SERVICIO........................................................................................................................... 42
6.1.2 Clapeta en posicin DESCONEXION................................................................................................................. 42
6.1.3 Nueva puesta en servicio del transformador....................................................................................................... 42
6.2 Reaccin del dispositivo supervisor de presin y nueva puesta en servicio del transformador........ 43
6.2.1 Pulsador en la posicin SERVICIO..................................................................................................................... 43
6.2.2 Pulsador en la posicin OFF............................................................................................................................... 43
6.2.3 Nueva puesta en servicio del transformador....................................................................................................... 44

7 Mantenimiento................................................................................................................... 45
7.1 Alcance y realizacin......................................................................................................................... 45
7.2 Intervalos de mantenimiento............................................................................................................. 45
7.3 Cambio de aceite............................................................................................................................... 46
7.3.1 Aceite a utilizar.................................................................................................................................................... 46
7.3.2 Cambio del aceite................................................................................................................................................ 47

8 Anexo................................................................................................................................. 48

4 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


ndice

8.1 Valores lmite para la rigidez dielctrica y el contenido de agua del aceite del cambiador de tomas
bajo carga.......................................................................................................................................... 48
8.2 VACUTAP VV, vista exterior (737774)......................................................................................... 49
8.3 VACUTAP VV, cabeza del cambiador de tomas bajo carga sin tubera de aspiracin de aceite
(898863)............................................................................................................................................ 50
8.4 VACUTAP VV, cabeza del cambiador de tomas bajo carga con tubera de aspiracin de aceite
(737060)............................................................................................................................................ 51
8.5 VACUTAP VV, plano de montaje (738902).................................................................................. 52
8.6 VACUTAP VV, tubera de aspiracin de aceite (739172)............................................................ 53
8.7 VACUTAP VV, medidas del tubo de aspiracin de aceite (no en el programa de suministro MR,
734342)............................................................................................................................................. 54
8.8 VACUTAP VV, plantilla de trazado para cabeza del cambiador de tomas bajo carga (893787)......
55
8.9 VACUTAP VV, dibujo de montaje (898866)................................................................................. 56
8.10 VACUTAP VV, montaje en cuba tipo campana (899110)............................................................ 57
8.11 VACUTAP VV, posicin del cambiador de tomas bajo carga (899409)....................................... 58
8.12 VACUTAP VV, secuencia de conmutacin (899083)................................................................... 59
8.13 VACUTAP VV, posicin de los terminales (899051).................................................................... 60
8.14 VACUTAP VV, dispositivo de vigilancia de conmutacin (733469)............................................. 61
8.15 Reenvo angular CD 6400, dibujo acotado (892916)........................................................................ 62

Glosario.............................................................................................................................. 63

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 5


1 Introduccin

1 Introduccin
Esta documentacin tcnica contiene descripciones detalladas para la vigi-
lancia durante el servicio, la solucin de averas y el mantenimiento.

Al mismo tiempo, tambin incluye las indicaciones de seguridad as como


indicaciones generales acerca del producto.

La informacin sobre el montaje se incluye en las instrucciones para el mon-


taje y la puesta en servicio.

Esta documentacin tcnica est exclusivamente dirigida a personal espe-


cializado con la autorizacin y formacin necesarias.

1.1 Validez
Como vlido se considera el documento entregado junto con el producto.
Esta documentacin tcnica se configura en funcin del pedido y es vlida
para los siguientes productos, cuyo nmero de serie correspondiente encon-
trar en los documentos de entrega:
cambiador de tomas bajo carga VACUTAP VV
rel de proteccin RS
dispositivo supervisor de presin DW 2000 (opcional)
rbol de accionamiento

Esta documentacin tcnica es vlida para los siguientes tipos del cambia-
dor de tomas bajo carga VACUTAP VV:

Cambiadores de tomas bajo carga monofsicos


VACUTAP VV I 401-76
VACUTAP VV I 401-145

Cambiadores de tomas bajo carga trifsicos


VACUTAP VV III 250 Y
VACUTAP VV III 400 Y
VACUTAP VV III 600 Y
VACUTAP VV III 250 D
VACUTAP VV III 400 D
VACUTAP VV III 600 D

1.2 Fabricante
El fabricante del producto es:

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH

6 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


1 Introduccin

Falkensteinstrae 8
93059 Regensburg
Tel.: (+49) 9 41/40 90-0
Fax: (+49) 9 41/40 90-7001
E-Mail: sales@reinhausen.com

En caso necesario puede obtener ms informaciones sobre el producto y


ediciones de esta documentacin tcnica en esta direccin.

1.3 Derechos de modificacin reservados


La informacin contenida en esta documentacin tcnica corresponde a las
especificaciones tcnicas disponibles en el momento de la impresin. Las
modificaciones importantes se tendrn en cuenta en una nueva edicin de
la documentacin tcnica.

El nmero de documento y el nmero de versin de esta documentacin


tcnica se indican en el pie de pgina.

1.4 Integridad
Esta documentacin tcnica solo se considera completa junto con la docu-
mentacin obligatoria correspondiente.

Los siguientes documentos se consideran documentacin obligatoria:


instrucciones de desembalaje (incluidas en el volumen de entrega)
hoja suplementaria (incluida en el volumen de entrega)
protocolo de ensayo rutinario (incluido en el volumen de entrega)
esquemas de conexiones (incluidos en el volumen de entrega)
dibujos acotados (incluidos en el volumen de entrega)
datos tcnicos parte general (disponibles bajo demanda)
datos tcnicos parte especfica del producto (disponibles bajo de-
manda)

Tenga en cuenta adems las leyes, normas y directivas vlidas en general


as como la normativa sobre prevencin de accidentes y sobre proteccin
del medio ambiente del respectivo pas de uso.

1.5 Lugar de almacenamiento


Tanto esta documentacin tcnica como todos los documentos aplicables
deben guardarse al alcance de la mano y ser accesibles en todo momento
para su posterior uso.

1.6 Convenciones de representacin


Este apartado incluye un sinptico de las abreviaturas, los smbolos y los
realces de texto utilizados.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 7


1 Introduccin

1.6.1 Smbolos
Smbolo Significado
ancho de llave

par de torsin

cantidad y tipo del material de fijacin utilizado

llenar con aceite

cortar, seccionar

limpiar

comprobacin visual

utilizar la mano

anillo adaptador

pintar con pintura

utilizar lima

engrasar

perno de acoplamiento

utilizar metro plegable

utilizar sierra

abrazadera para manguera

8 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


1 Introduccin

Smbolo Significado
ojete de alambre, proteccin de alambre

utilizar un destornillador

Tabla 1: Smbolos

1.6.2 Advertencias
Las seales de advertencia de la presente documentacin tcnica se repre-
sentan segn sigue.

1.6.2.1 Seales de advertencia relativas a apartados

Las seales de advertencia relativas a apartados hacen referencia a todo un


captulo o apartado, subapartados o varios prrafos dentro de esta docu-
mentacin tcnica. Las seales de advertencia relativas a apartados apare-
cen siguiendo el siguiente modelo:

ADVERTENCIA Tipo y origen del peligro


consecuencias
medida
medida

1.6.2.2 Mensaje de advertencia incorporado

Las seales de advertencia empotradas hacen referencia a una parte con-


creta dentro del apartado. Estas seales de advertencia se aplican para pe-
queas unidades de informacin igual que las seales de advertencia relati-
vas a apartados. Las seales de advertencia empotradas aparecen siguien-
do el siguiente modelo:

PELIGRO! Instruccin para el manejo para evitar una situacin peligrosa.

1.6.2.3 Palabras indicativas y pictogramas

Se utilizan las siguientes palabras indicativas:


Palabra in- Significado
dicativa
PELIGRO Indica una situacin de peligro que en caso de no evitarse
conlleva la muerte o lesiones graves.
ADVER- Indica una situacin de peligro que en caso de no evitarse
TENCIA puede conllevar la muerte o lesiones graves.
ATENCIN Indica una situacin de peligro que puede provocar lesio-
nes en caso de no evitarse.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 9


1 Introduccin

Palabra in- Significado


dicativa
AVISO Se refiere a medidas para evitar daos materiales.
Tabla 2: Palabras indicativas en seales de advertencia

Los peligros se advierten con los siguientes pictogramas:


Pictograma Significado
Advertencia sobre un punto de peligro

Advertencia sobre tensin elctrica peligrosa

Advertencia sobre sustancias inflamables

Advertencia sobre peligro de vuelco

Tabla 3: Pictogramas en seales de advertencia

1.6.3 Informaciones
Las informaciones sirven para facilitar y comprender mejor procesos concre-
tos. En esta documentacin tcnica estas informaciones se estructuran se-
gn el siguiente modelo:

Informacin importante.

10 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


2 Seguridad

2 Seguridad

2.1 Informacin general sobre seguridad


Esta documentacin tcnica incluye descripciones detalladas para manejar
y controlar durante el servicio el producto de forma segura y correcta.
Lea la documentacin tcnica atentamente para familiarizarse con el
producto.
Tenga especialmente en cuenta la informacin contenida en este cap-
tulo.

2.2 Uso adecuado


Siempre que se realice un uso adecuado y se cumplan los requisitos y las
condiciones citados en esta documentacin tcnica as como las adverten-
cias de esta documentacin tcnica y las colocadas en el producto se evita-
rn riesgos para las personas, los bienes materiales y el medio ambiente.
Esto rige para toda la vida til, desde el suministro pasando por el montaje y
el servicio hasta el desmontaje y la eliminacin.

El sistema de aseguramiento de calidad de la empresa garantiza un comple-


to estndar de calidad, especialmente en lo que se refiere a la observancia
de los requisitos en materia de salud y seguridad.

Por uso adecuado se entiende lo siguiente:


Accione el producto nicamente segn esta documentacin tcnica y
segn las condiciones de suministro acordadas y los datos tcnicos
Utilice los dispositivos y las herramientas especiales suministrados ex-
clusivamente para el objetivo previsto y de acuerdo con las determina-
ciones de esta documentacin tcnica
Utilice el producto nicamente para el transformador que sirve de base
al pedido
Encontrar la norma vlida para el producto, incluido el ao de edicin,
en la placa de caractersticas
Los nmeros de serie de los cambiadores de tomas bajo carga y de los
accesorios de los cambiadores de tomas bajo carga (accionamiento, r-
bol de accionamiento, reenvo angular, rel de proteccin, etc.) deben
coincidir si el cambiador de tomas bajo carga y los accesorios del cam-
biador de tomas bajo carga se suministran como un juego para un pedi-
do.

No se ha previsto el uso del cambiador de tomas bajo carga con una uni-
dad de filtrado de aceite.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 11


2 Seguridad

PELIGRO Peligro de muerte y peligro de lesiones corporales graves as


como daos materiales y daos medioambientales!
Peligro de muerte y de lesiones corporales graves as como daos mate-
riales y daos medioambientales por tensin elctrica, piezas que se vuel-
can y/o se caen, as como espacios reducidos peligrosos por las piezas en
movimiento!
Respete en todo momento las condiciones indicadas a continuacin.
Siga las seales de advertencia.

El cambiador de tomas bajo carga se ha dimensionado conforme a IEC


60214-1, por lo que se pueden conmutar corrientes con un valor hasta el do-
ble de la corriente nominal de paso.

En estados de servicio con corrientes ms altas no se debe realizar ningn


cambio de tomas bajo carga.

Ejemplos de dichos estados de servicio:


corrientes de irrupcin al conectar transformadores
cortocircuito

Se puede superar brevemente en un 10 % la tensin por escaln nominal


siempre y cuando no se sobrepase la corriente nominal de paso. Este tipo
de estado de servicio puede producirse por ejemplo por una sobreexcitacin
del transformador tras una descarga.

Conforme a IEC 60214-1, el cambiador de tomas bajo carga puede operar-


se en el rango de temperatura del aceite de transformadores del entorno
desde -25 C hasta +105 C y en caso de sobrecarga hasta +115 C.

2.3 Uso inadecuado


Por uso inadecuado se entiende un uso del producto distinto al descrito en
el apartado Uso adecuado. Tenga en cuenta adems lo siguiente:
Peligro de explosin y de incendio a causa de gases fcilmente inflama-
bles o explosivos, vapores o polvos. No accione el producto en zonas
con peligro de explosin.
Las modificaciones no permitidas o inadecuadas del producto pueden
conllevar daos personales, daos materiales as como fallos de funcio-
namiento. Modifique el producto nicamente previa consulta con Mas-
chinenfabrik Reinhausen GmbH.

12 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


2 Seguridad

2.4 Cualificacin del personal


El producto est previsto exclusivamente para el uso en instalaciones y dis-
positivos de ingeniera elctrica en los que personal especializado y con la
debida formacin lleva a cabo los trabajos necesarios. El personal especiali-
zado son personas familiarizadas con la instalacin, el montaje, la puesta en
servicio y el funcionamiento de este tipo de productos.

2.5 Obligacin de diligencia del usuario


Para evitar accidentes, fallos y averas, as como efectos inadmisibles sobre
el medio ambiente, la persona responsable del transporte, el montaje, el
servicio, el mantenimiento y la eliminacin del producto o de sus componen-
tes deber asegurarse de lo siguiente:
observar todas las seales de advertencia y de peligro
instruir al personal peridicamente sobre todas las cuestiones pertinen-
tes relacionadas con la seguridad laboral, las instrucciones de servicio y
sobre todo las indicaciones de seguridad incluidas en las mismas
guardar siempre al alcance de la mano del personal las normativas e
instrucciones de servicio para un trabajo seguro as como las indicacio-
nes correspondientes para el comportamiento en caso de accidente e
incendio y dado el caso colgarlas en los centros de trabajo
poner en servicio el producto solo en estado correcto y apto para fun-
cionar y controlar peridicamente sobre todo los dispositivos de seguri-
dad para asegurarse de que funcionan correctamente
utilizar nicamente los repuestos as como los lubricantes y materiales
adicionales para la produccin autorizados por el fabricante
tener en cuenta las condiciones de servicio y los requisitos del lugar de
instalacin
poner a disposicin todos los aparatos necesarios as como los equipa-
mientos de proteccin personal necesarios para la actividad en cuestin
cumplir los ciclos de mantenimiento prescritos y las normativas corres-
pondientes
encargar el montaje, la conexin elctrica y la puesta en servicio del
producto nicamente a personal cualificado y formado segn esta docu-
mentacin tcnica
el usuario debe garantizar el uso adecuado del producto

2.6 Equipo de proteccin personal


Durante el trabajo es necesario llevar un equipo de proteccin personal para
reducir los riesgos para la salud.
Durante el trabajo, es preciso llevar siempre el equipo de proteccin ne-
cesario para el trabajo en cuestin.
Observar las advertencias sobre el equipo de proteccin personal colo-
cadas en el rea de trabajo.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 13


2 Seguridad

Equipo para trabajos en


general
Ropa de proteccin de trabajo
Ropa de trabajo ajustada, con poca resis-
tencia a la rotura, con mangas ajustadas y
sin partes salientes. Sirve principalmente
para evitar quedarse enganchado en las
piezas mviles de la mquina.
No llevar anillos, cadenas u otro tipo de
joyas.
Calzado de seguridad
Para proteger de la cada de piezas pesa-
das y no resbalarse en superficies resba-
ladizas.

Tabla 4: Equipo de proteccin que debe utilizarse principalmente

Utilizar en caso de condi- En condiciones ambientales especiales


ciones ambientales espe- se precisa equipo de proteccin espe-
ciales cial.
La eleccin del mismo depender del
entorno.
Gafas de proteccin
Para proteger los ojos de piezas que pue-
dan salir disparadas o de salpicaduras de
lquido.

Casco de proteccin
Para proteger de piezas o materiales que
puedan caer o salir disparados.

Proteccin auditiva
Para proteger de posibles daos en los o-
dos.

Tabla 5: Equipo de proteccin que debe utilizarse en condiciones ambientales espe-


ciales

2.7 Dispositivos de proteccin


Se suministran de manera estndar u opcional los siguientes dispositivos de
proteccin para el producto:

14 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


2 Seguridad

2.7.1 Rel de proteccin RS


El rel de proteccin RS consiste en un rel de flujo de aceite conforme a
IEC 60214-1 y se monta entre la cabeza del cambiador de tomas bajo carga
y el conservador de aceite del cambiador de tomas bajo carga.

El rel reacciona cuando el flujo de aceite entre el recipiente de aceite del


cambiador de tomas bajo carga y el conservador de aceite sobrepasa el va-
lor establecido.

2.7.2 Dispositivo supervisor de presin


El dispositivo supervisor de presin DW 2000 se monta en la parte exterior
del cambiador de tomas bajo carga y reacciona frente a presiones estticas
y dinmicas no permitidas en el recipiente de aceite del cambiador de tomas
bajo carga.

El rel de proteccin RS 2001 suministrado tambin debe instalarse en ca-


so de que se utilice adicionalmente un dispositivo supervisor de presin.

El dispositivo supervisor de presin cumple en lo referente a sus propieda-


des la publicacin IEC 60214-1 en la respectiva versin vlida.

2.7.3 Disco de reventamiento


El disco de reventamiento consiste en un dispositivo de descarga de presin
conforme a IEC 60214-1 sin contacto de sealizacin y se encuentra en la
tapa de la cabeza del cambiador de tomas bajo carga.

El disco de reventamiento reacciona cuando se supera la presin definida


en el recipiente de aceite del cambiador de tomas bajo carga.

2.7.4 Vlvula de alivio de presin MPreC


Si el cliente lo desea,MR suministra en lugar del disco de reventamiento una
vlvula de alivio de presin MPreC ya montada, que reacciona ante una
sobrepresin definida en el recipiente de aceite del cambiador de tomas ba-
jo carga.

De este modo, el cambiador de tomas bajo carga cumple los requisitos se-
gn IEC 60214-1 en cuanto a los dispositivos de descarga de presin.

2.7.5 Dispositivo de vigilancia de conmutacin


El dispositivo de vigilancia de conmutacin sirve para vigilar el eje de accio-
namiento entre el(los) cambiador(es) de tomas bajo carga y el accionamien-
to a motor, as como para vigilar que se cambie correctamente el ruptor.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 15


2 Seguridad

2.7.6 Supervisin de la temperatura


La supervisin de la temperatura sirve para controlar la temperatura del
aceite en el recipiente de aceite del cambiador de tomas bajo carga.

2.7.7 Dispositivos de proteccin en el accionamiento a motor


Los siguientes dispositivos de proteccin se han montado en el acciona-
miento a motor:
dispositivo de posicin final (mecnico y elctrico)
proteccin de paso
proteccin del motor
proteccin contra contacto

16 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


3 Descripcin del producto

3 Descripcin del producto


En este captulo encontrar un sinptico sobre el diseo y el modo de fun-
cionamiento del producto.

3.1 Volumen de entrega


El producto viene embalado de manera que est protegido contra la hume-
dad y por lo general se suministra de la siguiente manera:
cambiador de tomas bajo carga con o sin preselector
accionamiento a motor
rbol de accionamiento con elementos de acoplamiento y reenvo angu-
lar
dispositivo de proteccin
documentacin tcnica

Puede consultar el volumen de entrega exacto en el albarn de entrega.

Los cambiadores de tomas bajo carga monofsicos se suministran tambin


como juego de cambiadores de tomas bajo carga con un accionamiento a
motor comn.

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones:


Compruebe la integridad de la remesa, basndose en los documentos
de expedicin.
Los componentes deben almacenarse en un lugar seco hasta su mon-
taje.
El producto debe conservarse empaquetado en su proteccin hermtica
y solo se debe extraer poco antes de su montaje.

Encontrar ms informacin en el captulo "Embalaje, Transporte y almace-


namiento".

3.2 Cambiadores de tomas bajo carga

3.2.1 Descripcin de la funcin


Los cambiadores de tomas bajo carga sirven para adaptar la relacin de
transformacin de transformadores sin interrumpir el flujo de carga. De este
modo, pueden compensarse por ejemplo las oscilaciones de tensin que se
produzcan en la red de transmisin de energa. Para ello, se montan cam-
biadores de tomas bajo carga en transformadores y se conectan a la parte
activa del transformador.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 17


3 Descripcin del producto

Un accionamiento a motor, que contiene un impulso de control (p. ej. de un


regulador de tensin), modifica la posicin de servicio del cambiador de to-
mas bajo carga, de forma que la relacin de transformacin del transforma-
dor se adapta a los correspondiente requisitos empresariales.

Figura 1: Sinptico del sistema cambiador de tomas bajo carga transformador

1 cuba del transformador 6 engranaje reductor


2 accionamiento a motor 7 cambiador de tomas bajo car-
ga
3 rbol de accionamiento verti- 8 rel de proteccin
cal
4 reenvo angular 9 conservador de aceite
5 rbol de accionamiento hori- 10 parte activa
zontal

3.2.2 Diseo/Versiones
El cambiador de tomas bajo carga se ha diseado en ejecucin de tubo y
combina la funcin de un ruptor y un selector.

En caso necesario, el cambiador de tomas bajo carga se equipa con un pre-


selector.

18 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


3 Descripcin del producto

El diseo y la denominacin de los componentes ms importantes del cam-


biador de tomas bajo carga se pueden consultar en los planos de montaje
en el anexo.

El nmero de posiciones de servicio mximas del cambiador de tomas bajo


carga puede consultarse en los datos tcnicos.

Figura 2: VACUTAP VV

1 preselector 3 brida de apoyo


2 cabeza del cambiador de to- 4 terminal
mas bajo carga

3.2.2.1 Conexiones para tubera

La cabeza del cambiador de tomas bajo carga presenta 4 conexiones para


tubera para diferentes propsitos.

Segn el pedido, algunas o todas estas conexiones para tubera estn equi-
padas de fbrica con codos de tubera. Todos los codos de tubera pueden
girarse libremente tras soltar el anillo de presin.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 19


3 Descripcin del producto

Figura 3: Conexiones para tubera con codos de tubera

Conexin para tubera Q

La conexin para tubera Q est cerrada con una tapa ciega y puede cam-
biarse con la conexin para tubera R.

Conexin para tubera S

El codo de tubera en la conexin para tubera S est provisto de un tornillo


de purga de aire y debe conectarse a una tubera que, bajando por el costa-
do de la cuba del transformador, acaba en un grifo de descarga a una altura
de hombre.

Si el cambiador de tomas bajo carga est equipado con una tubera de aspi-
racin de aceite, el cambiador de tomas bajo carga puede vaciarse comple-
tamente a travs de esta conexin para tubera S.

Conexin para tubera R

La conexin para tubera R se ha previsto para el montaje del rel de pro-


teccin as como para la conexin del conservador de aceite del cambiador
de tomas bajo carga.

Desde el punto de vista de su funcionamiento, las conexiones para tubera


R y Q son intercambiables.

Conexin para tubera E2

La conexin para tubera E2 est cerrada con una tapa ciega. Esta conduce
directamente debajo de la cabeza del cambiador de tomas bajo carga al in-
terior de la cuba del transformador, y puede, en caso de ser requerido, co-
nectarse a una tubera colectora hacia el rel de Buchholz.

20 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


3 Descripcin del producto

3.2.3 Placa de caractersticas


La placa de caractersticas se halla en la tapa de la cabeza del cambiador
de tomas bajo carga.

Figura 4: Posicin de la placa de caractersticas

3.3 rbol de accionamiento

3.3.1 Descripcin de la funcin


El rbol de accionamiento es la unin mecnica entre el accionamiento y la
cabeza del cambiador de tomas bajo carga/cabeza del cambiador de tomas
sin tensin.

El cambio de direccin de vertical a horizontal se lleva a cabo a travs del


reenvo angular (vase dibujo 892916).

Consecuentemente, durante el montaje debe instalarse el rbol de acciona-


miento vertical entre el accionamiento y el reenvo angular, mientras que el
rbol de accionamiento horizontal se instala entre el reenvo angular y el
cambiador de tomas bajo carga o cambiador de tomas sin tensin.

3.3.2 Diseo/versiones del rbol de accionamiento


El rbol de accionamiento consiste en un tubo cuadrado, acoplado en am-
bos extremos mediante dos casquillos de acoplamiento y un perno de aco-
plamiento al extremo del rbol impulsante o impulsado del aparato a conec-
tar.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 21


3 Descripcin del producto

3.3.2.1 rbol de accionamiento sin rbol cardn, sin aislante (= modelo


normal)

Figura 5: rbol de accionamiento sin rbol cardn, sin aislante (= modelo normal)

Configuracin V 1 mn. Cojinete intermedio


[mm] en [mm]
Centro manivela: centro reen- 536 V 1 > 2472
vo angular (desplazamiento
axial mximo admisible 2)

3.3.2.2 rbol de accionamiento sin rbol cardn, con aislador (= modelo


especial)

Figura 6: rbol de accionamiento sin rbol cardn, con aislante (= modelo especial)

Configuracin V 1 mn. Cojinete intermedio


[mm] en [mm]
Centro manivela: centro reen- 706 V 1 > 2642
vo angular (desplazamiento
axial mximo admisible 2)

22 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


3 Descripcin del producto

3.3.2.3 rbol de accionamiento con rbol cardn, sin aislador (= modelo


especial)

Figura 7: rbol de accionamiento con rbol cardn, sin aislante (= modelo especial)

Configuracin V 1 mn. Cojinete intermedio


[mm] en [mm]
Centro manivela: centro reen- 798 V 1 > 2564
vo angular (desplazamiento
axial mximo admisible alpha =
20)

3.3.2.4 rbol de accionamiento con rbol cardn, con aislador (= modelo


especial)

Figura 8: rbol de accionamiento con rbol cardn, con aislante (= modelo especial)

Configuracin V 1 mn. Cojinete intermedio


[mm] en [mm]
Centro manivela: centro reen- 978 V 1 > 2772
vo angular (desplazamiento
axial mximo admisible alpha =
20)

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 23


3 Descripcin del producto

3.4 Rel de proteccin RS

3.4.1 Descripcin de la funcin


El rel de proteccin est previsto para proteger el cambiador de tomas bajo
carga y el transformador en caso de un desperfecto en el recipiente de acei-
te del ruptor o en el recipiente del selector de carga. El rel reacciona cuan-
do, debido a un fallo, la velocidad del flujo de aceite entre la cabeza del
cambiador de tomas bajo carga y el conservador de aceite sobrepasa el va-
lor establecido. El flujo de aceite acta sobre la clapeta y la hace bascular a
la posicin DESCONEXIN. Esto hace que se accione el contacto en los tu-
bos de conmutacin magnticos de gas protector, se activen los interrupto-
res de potencia y se desconecte el transformador.

El rel de proteccin es parte constitutiva de un cambiador de tomas bajo


carga en aceite aislante, y responde en sus caractersticas a la publicacin
IEC 60214-1, en su versin vigente. Por lo tanto, forma parte del volumen
de suministro de nuestra entrega.

Las conmutaciones del ruptor que se efectan bajo potencia de conmuta-


cin nominal o bajo sobrecarga admisible no provocan la activacin del rel
de proteccin.

El rel de proteccin reacciona al flujo de aceite y no a la acumulacin de


gas en el rel de proteccin. El rel de proteccin no precisa purga de aire
durante el llenado de aceite del transformador. La acumulacin de gas en el
rel de proteccin es normal.

3.4.2 Diseo/versiones del rel de proteccin


Vista frontal

Figura 9: RS 2001

1 Mirilla

24 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


3 Descripcin del producto

Vista posterior

Figura 10: RS 2001

1 Tapn roscado 3 Ventilacin para caja de bor-


nes
2 Placa de identificacin

El rel de proteccin RS 2001/R dispone de una mirilla adicional en la parte


posterior.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 25


3 Descripcin del producto

Vista desde arriba

Figura 11: RS 2001

1 Junta 7 Prensacables
2 Cable de puesta a tierra 8 Cubierta de proteccin
3 Tapa de la caja de bornes 9 Tapn roscado
4 Pulsador de prueba SERVI- 10 Bornes de conexin
CIO (reposicin)
5 Tornillo de cabeza ranurada 11 Tornillo cilndrico para cone-
xin de conductor protector
6 Pulsador de prueba DESCO-
NEXIN (disparo de prueba)

El rel de proteccin RS 2003 y RS 2004 tiene un adaptador 1/2"-14NPT en


lugar de un prensacables (posicin 7).

3.5 Dispositivo supervisor de presin DW

3.5.1 Descripcin de la funcin


El dispositivo supervisor de presin DW 2000 protege el cambiador de to-
mas bajo carga frente a aumentos de presin no permitidos contribuyendo
as a la seguridad del transformador. El dispositivo supervisor de presin se
monta en la parte exterior del cambiador de tomas bajo carga y reacciona
frente a presiones estticas y dinmicas no permitidas en el recipiente de
aceite del cambiador de tomas bajo carga.

26 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


3 Descripcin del producto

El dispositivo supervisor de presin funciona segn el principio de un tubo


ondulado baromtrico con resorte de contrapresin y un conmutador de ac-
cin rpida acoplado mecnicamente al mismo. El pulsador del conmutador
de accin rpida se enclava automticamente tras la respuesta y debe retor-
narse a la posicin de salida manualmente.

El aumento de presin acciona el pulsador en el conmutador de accin rpi-


da que bascula a la posicin OFF. De este modo, se activa el interruptor de
potencia y se conmuta sin tensin el transformador.

Las interferencias con poca energa no provocan la reaccin del dispositivo


supervisor de presin, puesto que no se alcanza la presin de respuesta ne-
cesaria. La presin de respuesta est ajustada de fbrica y asegurada con-
tra ajuste.

El dispositivo supervisor de presin reacciona en el rango del aumento de


presin grande ms rpidamente que el rel de proteccin RS 2001. El rel
de proteccin RS 2001 forma parte del sistema de proteccin estndar MR y
se suministra de serie.

El rel de proteccin RS 2001 suministrado tambin debe instalarse en ca-


so de que se utilice adicionalmente un dispositivo supervisor de presin.

El dispositivo supervisor de presin cumple en lo referente a sus propieda-


des la publicacin IEC 60214-1 en la respectiva versin vlida.

Los cambios de tomas del ruptor en la potencia de conmutacin nominal o


sobrecarga admisible no provocan la reaccin del dispositivo supervisor de
presin.

El dispositivo supervisor de presin reacciona frente a un cambio de pre-


sin y no a la acumulacin de gas bajo el dispositivo supervisor de presin.
Las acumulaciones de gas bajo el dispositivo supervisor de presin son
normales.

3.5.2 Diseo/versiones del dispositivo supervisor de presin


En este captulo encontrar una vista general del diseo del dispositivo su-
pervisor de presin.

El dispositivo supervisor de presin est compuesto por un medidor de pre-


sin y un conmutador de accin rpida instalado al lado.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 27


3 Descripcin del producto

Figura 12: Conmutador de accin rpida y medidor de presin

1 Conmutador de accin rpida 2 Medidor de presin

El conmutador de accin rpida dispone de un contacto de cierre y un con-


tacto de apertura con accionamiento de salto.

Durante el servicio, el conmutador de accin rpida y el medidor de presin


estn protegidos con una cubierta de proteccin. En la parte superior del
dispositivo supervisor de presin se halla la ventilacin.

28 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


3 Descripcin del producto

Figura 13: Dispositivo supervisor de presin con cubierta de proteccin y ventilacin

1 Ventilacin 2 Cubierta de proteccin

El dispositivo supervisor de presin est disponible en dos variantes


DW 2000 para montaje vertical y fijacin en la cabeza del cambiador de
tomas bajo carga
DW 2000 para montaje horizontal y fijacin en el codo de la tubera

La caja y la cubierta de proteccin del dispositivo supervisor de presin son


de metal ligero resistente a la corrosin.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 29


4 Puesta en servicio del transformador en el lugar de instalacin

4 Puesta en servicio del transformador en el lugar


de instalacin
Antes de que aplique tensin al transformador, debe comprobar que el ac-
cionamiento a motor y el rel de proteccin funcionan correctamente y aa-
dir aceite aislante mineral nuevo al recipiente de aceite del cambiador de to-
mas bajo carga. Para ello proceda de la siguiente manera:

4.1 Comprobacin del accionamiento a motor


Antes de la puesta en servicio del transformador ejecute de nuevo las prue-
bas de funcionamiento en el accionamiento a motor segn la descripcin de
las instrucciones de servicio "TAPMOTION ED".

ADVERTENCIA Peligro de muerte y de lesiones corporales graves!


Peligro de muerte y de lesiones corporales graves a causa de un manejo
incorrecto!
En caso de que no se cumplan las verificaciones segn el apartado
Pruebas de funcionamiento, el transformador no debe ponerse en mar-
cha de ninguna manera.

AVISO Daos en el cambiador de tomas bajo carga y en el acciona-


miento a motor!
Daos en el cambiador de tomas bajo carga y en el accionamiento a motor
a causa de agua condensada!
Cierre siempre hermticamente la caja de proteccin del accionamien-
to a motor.
En el caso de un tiempo de inaccin de ms de 8 semanas antes de la
puesta en servicio y en el caso de interrupciones del servicio de ms
de 2 semanas, hay que conectar y poner en servicio la calefaccin pa-
ra evitar la formacin de agua condensada en el interior de la caja de
proteccin. Si esto no es posible, por ejemplo durante el transporte del
accionamiento a motor, recomendamos poner una cantidad suficiente
de agente secante en la caja de proteccin.

30 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


4 Puesta en servicio del transformador en el lugar de instalacin

AVISO Daos en el cambiador de tomas bajo carga y en el acciona-


miento a motor!
Daos en el cambiador de tomas bajo carga y en el accionamiento a motor
a causa de un uso no adecuado del dispositivo indicador de posiciones!
En las conexiones del mdulo transmisor de posicin solo pueden co-
nectarse circuitos de corriente segn se indica en el captulo Datos tc-
nicos del dispositivo indicador de posiciones de las instrucciones de
servicio "TAPMOTION ED".
El momento de conmutacin del dispositivo indicador de posiciones en
el accionamiento a motor no representa el momento de conmutacin
del cambiador de tomas bajo carga. Este depende del tipo de cambia-
dor de tomas bajo carga. Al disear circuitos de enclavamiento entre el
accionamiento a motor y un dispositivo externo (p. ej. interruptores de
potencia del transformador) deben tenerse en cuenta estas circunstan-
cias.
Por este motivo, para fines de vigilancia, bloqueo y control externos no
debe utilizarse el dispositivo indicador de posiciones, sino el contacto
de rodadura "Cambiador de tomas en servicio" descrito en el esquema
de conexiones.

4.2 Comprobacin de rels de proteccin

4.2.1 Comprobacin de rels de proteccin (RS 2001, 2001/V, 2001/H,


2001/E, 2001/5, 2001/R, 2003)
Compruebe que el rel de proteccin funciona correctamente antes de
poner en servicio el transformador:
1. Ponga a tierra el transformador en el lado de tensin superior e inferior.
Asegrese de que no se elimine la puesta a tierra preventiva y de segu-
ridad del transformador durante la comprobacin.
2. Asegrese de que durante la comprobacin el transformador permanez-
ca sin tensin.
3. Proteja el dispositivo automtico de extincin de incendios.
4. Abra la caja de bornes del rel de proteccin.
5. Accione el pulsador de prueba DESCONEXIN.
6. Abandone la zona de peligro del transformador.
7. Asegrese de que el interruptor de potencia del transformador no pueda
cerrarse.
Prueba de proteccin pasiva
8. Accione el pulsador de prueba SERVICIO.
9. Abandone la zona de peligro del transformador.
10. Cierre el interruptor de potencia del transformador estando los seccio-
nadores abiertos y el transformador puesto a tierra en todos los lados.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 31


4 Puesta en servicio del transformador en el lugar de instalacin

11. Accione el pulsador de prueba DESCONEXIN.


12. Asegrese de que el interruptor de potencia del transformador est
abierto.
Prueba de proteccin activa.
13. Accione el pulsador de prueba SERVICIO para restaurar el rel de pro-
teccin.

4.2.2 Comprobacin de rels de proteccin (RS 2004)


Compruebe que el rel de proteccin funciona correctamente antes de
poner en servicio el transformador:
1. Asegrese de que la clapeta se halla en la posicin SERVICIO.
2. Abandone la zona de peligro del transformador.
3. Cierre el interruptor de potencia del transformador estando los seccio-
nadores abiertos y el transformador puesto a tierra en todos los lados.
4. Accione el pulsador de prueba DESCONEXIN.
5. Asegrese de que el interruptor de potencia del transformador est
abierto
Prueba de proteccin activa

4.3 Comprobacin del dispositivo supervisor de presin


Compruebe que el dispositivo supervisor de presin funcione correcta-
mente antes de poner en servicio el transformador:
1. Ponga a tierra el transformador en el lado de tensin superior e inferior.
Asegrese de que no se elimine la puesta a tierra preventiva y de segu-
ridad del transformador durante la comprobacin.
2. Asegrese de que durante la comprobacin el transformador permanez-
ca sin tensin.
3. Proteja el dispositivo automtico de extincin de incendios.
4. Quite la cubierta de proteccin.
5. Accione el pulsador en el conmutador de accin rpida.
El pulsador se halla en la posicin OFF.
6. Abandone la zona de peligro del transformador.
7. Asegrese de que el interruptor de potencia del transformador no pueda
cerrarse.
Prueba de proteccin pasiva
8. Accione el pulsador en el conmutador de accin rpida.
El pulsador se halla en la posicin SERVICIO.
9. Abandone la zona de peligro del transformador.
10. Cierre el interruptor de potencia del transformador estando los seccio-
nadores abiertos y el transformador puesto a tierra en todos los lados.
11. Accione el pulsador en el conmutador de accin rpida.
El pulsador se halla en la posicin OFF.

32 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


4 Puesta en servicio del transformador en el lugar de instalacin

12. Asegrese de que el interruptor de potencia del transformador est


abierto.
Prueba de proteccin activa.
13. Accione el pulsador en el conmutador de accin rpida para poner a ce-
ro el dispositivo supervisor de presin.
El pulsador se halla en la posicin SERVICIO.
14. Fije la cubierta de proteccin.

4.4 Llenado de aceite del recipiente de aceite del cambiador de


tomas bajo carga

ADVERTENCIA Peligro de muerte y de lesiones corporales graves!


Peligro de muerte y de lesiones corporales graves por gases explosivos
bajo la tapa de la cabeza del cambiador de tomas bajo carga, en el sistema
de conduccin, en el conservador de aceite o en el orificio del deshumidifi-
cador de aire!
Asegrese de que en la cercana no haya o se produzca fuego abierto,
superficies calientes o chispas (por ejemplo, por carga esttica).

AVISO Daos en el cambiador de tomas bajo carga!


Si se activa el cambiador de tomas bajo carga sin aceite se producirn da-
os en el mismo!
Antes de accionar por primera vez el cambiador de tomas bajo carga,
el selector debe estar completamente sumergido en el aceite de trans-
formadores y el recipiente de aceite debe estar completamente lleno de
aceite.
Conforme a IEC 60214-1, el cambiador de tomas bajo carga puede
operarse en el rango de temperatura del aceite de transformadores del
entorno desde -25 C hasta +105 C y en caso de sobrecarga hasta
+115 C.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 33


4 Puesta en servicio del transformador en el lugar de instalacin

1. Cree la tubera de comunicacin entre la conexin para tubera E2 y


una de las conexiones para tubera R, S o Q para garantizar la misma
relacin de presin en el recipiente de aceite y el transformador durante
la evacuacin.

Figura 14: Tubera de comunicacin

2. Llene con aceite aislante mineral para transformadores segn IEC


60296 el cambiador de tomas bajo carga a travs de una de las dos co-
nexiones para tubera libres de la cabeza del cambiador de tomas bajo
carga.

Figura 15: Conexin para tubera S y R

3. Tome una muestra de aceite del recipiente de aceite.


4. Haga constar en el acta la temperatura de la muestra de aceite inme-
diatamente tras su toma.
5. Determine la rigidez dielctrica y el contenido de agua con una tempe-
ratura del aceite del cambiador de tomas bajo carga de 20 C 5 C. La
rigidez dielctrica y el contenido de agua deben cumplir los valores lmi-
te indicados en el anexo [ 48].
6. Purgue el aire del cambiador de tomas bajo carga.
7. Realice operaciones de prueba.

34 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


4 Puesta en servicio del transformador en el lugar de instalacin

4.5 Puesta en servicio del transformador


1. Inserte en bucle el contacto que sealiza que no se llega al nivel mni-
mo de aceite dentro del conservador de aceite del cambiador de tomas
bajo carga en el circuito de disparo del interruptor de potencia.
2. Inserte en bucle los rels de proteccin y los dispositivos de proteccin
adicionales (p. ej. vlvula de alivio de presin) en el circuito desconecta-
dor del interruptor de potencia.
3. Asegrese de que todas las llaves de paso entre el cambiador de tomas
bajo carga y el conservador de aceite del cambiador de tomas bajo car-
ga estn abiertas.
4. AVISO! Conecte el transformador. Asegrese de que, tras conectar el
transformador, se haya extinguido completamente la corriente de irrup-
cin antes de realizar un cambio de tomas bajo carga. Las corrientes de
irrupcin se elevan por regla general a un mltiple de la corriente nomi-
nal del transformador pudiendo sobrecargar el cambiador de tomas bajo
carga.
Una vez conectado el transformador y atenuada la corriente de irrup-
cin pueden realizarse cambios de tomas bajo carga tanto con marcha
en vaco como en condiciones de carga.

Al realizar las comprobaciones de funcionamiento y ensayos durante la


puesta en servicio, adems de las disposiciones de seguridad del captulo
2, tenga en cuenta la advertencia de seguridad del captulo Ensayos de alta
tensin elctricos en el transformador.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 35


5 Servicio

5 Servicio

5.1 Operacin del accionamiento a motor con manivela


Es imprescindible que tenga en cuenta las siguientes indicaciones para la
operacin del accionamiento a motor con la manivela.
ADVERTENCIA! Opere el accionamiento a motor nicamente con la
manivela montada en el accionamiento a motor. En caso contrario exis-
te un considerable riesgo de lastimarse. El interruptor de bloqueo accio-
nado al enchufar la manivela desconecta el circuito del motor bipolar-
mente. El circuito de control no se desconecta.
Opere el accionamiento a motor con la manivela solo para el centrado.
AVISO! Opere el accionamiento a motor con la manivela solo en el
servicio de emergencia con la condicin previa de que el accionamiento
a motor se haya centrado correctamente. De lo contrario, pueden pro-
ducirse daos en el cambiador de tomas bajo carga y en el transforma-
dor. Por servicio de emergencia se entiende la interrupcin de la ali-
mentacin de tensin del accionamiento a motor en caso de necesidad
urgente de un cambio de tomas bajo carga.
AVISO! Finalice todas las conmutaciones iniciadas obligatoriamente
sin cambiar el sentido de giro. La conmutacin finaliza cuando la aguja
se encuentra sobre la posicin media del margen marcado en gris del
indicador del paso de conmutacin. De lo contrario, pueden producirse
daos en el cambiador de tomas bajo carga y en el transformador.

5.2 Vigilancia durante el servicio

ADVERTENCIA Peligro de muerte y de lesiones corporales graves!


Peligro de muerte y de lesiones corporales graves por gases explosivos
bajo la tapa de la cabeza del cambiador de tomas bajo carga, en el sistema
de conduccin, en el conservador de aceite o en el orificio del deshumidifi-
cador de aire!
Asegrese de que en la cercana no haya o se produzca fuego abierto,
superficies calientes o chispas (por ejemplo, por carga esttica).

36 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


5 Servicio

AVISO Daos en el cambiador de tomas bajo carga!


Daos en el cambiador de tomas bajo carga!
Asegrese de que se haya conectado al circuito de disparo del inte-
rruptor de potencia el contacto que indica que el nivel de aceite se en-
cuentra por debajo del nivel mnimo dentro del conservador de aceite
del cambiador de tomas bajo carga. Compruebe que al quedar debajo
del nivel mnimo de aceite del conservador, la tensin del transforma-
dor se desconecte inmediatamente mediante el interruptor de potencia.
Asegrese de que el rel de proteccin RS y los dispositivos de protec-
cin adicionales (p. ej. vlvula de alivio de presin MPreC) se hayan
conectado al circuito de disparo del interruptor de potencia y de que, en
caso de reaccin del rel de proteccin o de los dispositivos de protec-
cin adicionales del transformador a travs del interruptor de potencia,
se desconecten de la tensin inmediatamente.

La vigilancia del cambiador de tomas bajo carga y del accionamiento a mo-


tor se reduce a controles visuales ocasionales de la cabeza del cambiador
de tomas bajo carga, del rel de proteccin y del accionamiento a motor.
Estos controles se pueden combinar con los trabajos de control habituales
en el transformador.

Preste especial atencin a lo siguiente:


la estanqueidad al aceite de las juntas de la cabeza del cambiador de
tomas bajo carga, del rel de proteccin y de las tuberas conectadas
juntas de la caja de proteccin del accionamiento a motor
correcto funcionamiento de la calefaccin elctrica montada en la caja
de proteccin del accionamiento a motor
correcto funcionamiento del rel de proteccin (vase)
el perfecto estado de la carga de silicagel (gel de slice) para el conser-
vador de aceite del cambiador de tomas bajo carga

Los aceites aislantes en el transformador, incluido el cambiador de tomas


bajo carga, deben ser controlados por el usuario del transformador, de
acuerdo con las prescripciones correspondientes.

Compruebe peridicamente la calidad del aceite del cambiador de tomas


bajo carga:
para cambiadores de tomas bajo carga en punto neutro de devanados
(clase 1 conforme a IEC 60214-1): cada 7 aos
para cambiadores de tomas bajo carga en otros lugares distintos al
punto neutro de devanados (clase 2 conforme a IEC 60214-1): cada 2
aos

Para ello, proceda de la siguiente manera:


1. Tome una muestra de aceite del recipiente de aceite.
2. Haga constar en el acta la temperatura de la muestra de aceite inme-
diatamente tras su toma.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 37


5 Servicio

3. Determine la rigidez dielctrica y el contenido de agua con una tempe-


ratura del aceite del cambiador de tomas bajo carga de 20 C 5 C. La
rigidez dielctrica y el contenido de agua deben cumplir los valores lmi-
te indicados en el anexo [ 48].

38 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


6 Solucin de averas

6 Solucin de averas
ADVERTENCIA Peligro de muerte y de lesiones corporales graves!
Peligro de muerte y de lesiones corporales graves por gases explosivos
bajo la tapa de la cabeza del cambiador de tomas bajo carga!
Asegrese de que en la cercana no haya o se produzca fuego abierto,
superficies calientes o chispas (por ejemplo, por carga esttica).
Desconecte la tensin de todos los circuitos auxiliares (por ejemplo,
dispositivo de vigilancia de conmutacin, vlvula de alivio de presin,
dispositivo supervisor de presin) antes de quitar la tapa del cambiador
de tomas bajo carga.
Durante los trabajos, no ponga en funcionamiento ningn aparato elc-
trico (por ejemplo, formacin de chispas a causa de un atornillador de
percusin).
Utilice exclusivamente mangueras, tubos y dispositivos de bombeo ho-
mologados, conductivos y puestos a tierra para lquidos inflamables.

AVISO Daos en el cambiador de tomas bajo carga y el transformador!


Si reacciona el rel de proteccin u otros dispositivos de proteccin puede
indicar que se han producido daos en el cambiador de tomas bajo carga y
en el transformador! No est permitido energizar el transformador sin com-
probacin!
Si reacciona el rel de proteccin u otros dispositivos de proteccin
compruebe el cambiador de tomas bajo carga y el transformador!
No vuelva a poner el cambiador de tomas bajo carga en servicio hasta
haberse asegurado de que no existan daos en el cambiador de tomas
bajo carga y en el transformador.

La siguiente tabla debera ayudarle a reconocer y dado el caso solucionar


las averas.

Consulte asimismo las instrucciones de servicio del rel de proteccin RS o


del dispositivo de proteccin pertinente.

En caso de fallos en el cambiador de tomas bajo carga y en el accionamien-


to a motor que no puedan solucionarse fcilmente en el lugar de la instala-
cin, as como en caso de que el rel de proteccin RS u otros dispositivos
de proteccin adicionales hayan reaccionado, informe al correspondiente re-
presentante de MR, al fabricante del transformador o directamente a

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH


Servicio tcnico
Ap. correos 12 03 60
93025 Regensburg
Alemania
Telfono: +49 94140 90-0
Fax: +49 9 41 40 90-7001
email: service@reinhausen.com
Internet: www.reinhausen.com

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 39


6 Solucin de averas

Cuadro de error Medida


Se ha activado el rel de proteccin (p. ej. RS) Vase [ 41]
Se ha activado la vlvula de alivio de presin (p. ej. Desmonte el cuerpo insertable del ruptor conforme
MPreC) a las instrucciones de mantenimiento para el pre-
sente cambiador de tomas bajo carga. Dependien-
do de la causa por la que se ha activado, realice
mediciones/comprobaciones en el transformador.
Se ha activado el dispositivo supervisor de presin Desmonte el cuerpo insertable del ruptor conforme
(p. ej. DW 2000) a las instrucciones de mantenimiento para el pre-
sente cambiador de tomas bajo carga. Dependien-
do de la causa por la que se ha activado, realice
mediciones/comprobaciones en el transformador.
El dispositivo de vigilancia de conmutacin ha reac- Desmonte el cuerpo insertable del ruptor conforme
cionado a las instrucciones de mantenimiento para el pre-
sente cambiador de tomas bajo carga. Dependien-
do de la causa por la que se ha activado, realice
mediciones/comprobaciones en el transformador.
El disco de reventamiento en la tapa de la cabeza Desmonte el cuerpo insertable del ruptor conforme
del cambiador de tomas bajo carga ha reaccionado a las instrucciones de mantenimiento para el pre-
sente cambiador de tomas bajo carga. Dependien-
do de la causa por la que se ha activado, realice
mediciones/comprobaciones en el transformador.
El guardamotor del accionamiento a motor se ha Solicite a MR la "Hoja informativa para la activacin
activado de un guardamotor", rellnela y envela de vuelta a
MR.
Se ha activado el contacto de aviso de cada por Compruebe la estanqueidad del sistema de con-
debajo del nivel mnimo de aceite en el conserva- duccin (tuberas, etc.) y de la cabeza del cambia-
dor de aceite del cambiador de tomas bajo carga dor de tomas bajo carga. Compruebe el nivel y la
calidad del aceite del ruptor conforme a las instruc-
ciones de servicio del cambiador de tomas bajo
carga. Si los valores lmite caen por debajo del lmi-
te, pngase en contacto con MR.
El cambiador de tomas bajo carga no cambia la po- Pngase en contacto con MR.
sicin de toma (resistencia al cambio, las teclas su-
bir/bajar no funcionan, no se percibe audiblemente
ningn salto del ruptor)
No se ha modificado la tensin en el transformador Pngase en contacto con MR.
a pesar de haber cambiado la posicin en el accio-
namiento a motor
Indicacin de posicin distinta en el accionamiento Pngase en contacto con MR.
a motor y el cambiador de tomas bajo carga
Ruidos en el rbol de accionamiento o acciona- Compruebe que el rbol de accionamiento est
miento a motor durante el cambio de la posicin de bien montado conforme a las instrucciones de ser-
toma vicio para el rbol de accionamiento. Compruebe
que las abrazaderas para manguera y las chapas
protectoras estn bien situadas. Si los ruidos pro-
vienen del accionamiento a motor, pngase en
contacto con MR.

40 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


6 Solucin de averas

Cuadro de error Medida


Aviso en rojo en el control de funcionamiento Si es posible lea la base de datos y envela junto
con el cdigo de fallo a MR.
Advertencia o activacin del rel de Buchholz en el Informe al fabricante del transformador.
transformador
Desviacin del valor consigna en la medicin de la Pngase en contacto con el fabricante del transfor-
resistencia de devanado del transformador mador, en caso necesario tambin con MR, y co-
munique los valores de medicin.
Desviacin del valor consigna en el anlisis de gas Pngase en contacto con el fabricante del transfor-
en aceite (aceite de transformadores) mador, en caso necesario tambin con MR, y co-
munique los valores de medicin.
Desviacin del valor consigna en la medicin de la Pngase en contacto con el fabricante del transfor-
relacin de transformacin mador, en caso necesario tambin con MR, y co-
munique los valores de medicin.
Desviacin del valor lmite en los valores del aceite Cambie el aceite y compruebe la carga de silicagel
del ruptor del conservador de aceite del cambiador de tomas
bajo carga.
Tabla 6: Solucin de averas

6.1 Excitacin del rel de proteccin y nueva puesta en


servicio del transformador

ADVERTENCIA Peligro de muerte y de lesiones corporales graves!


Peligro de muerte y peligro de heridas corporales graves a causa de una
comprobacin insuficiente del cambiador de tomas bajo carga y del trans-
formador!
Cuando el rel de proteccin ha reaccionado, es indispensable revisar
el cambiador de tomas bajo carga y el transformador. Para ello debe
desmontarse el cuerpo insertable del ruptor o el cuerpo insertable del
selector de carga.
No volver a poner el cambiador de tomas bajo carga en servicio hasta
haberse asegurado de que no existan daos en el cambiador de tomas
bajo carga y en el transformador.

Cuando el funcionamiento del rel de proteccin ha provocado un disparo


de los interruptores de potencia, proceder tal y como se indica a continua-
cin:
1. Determinar el momento del disparo.
2. Determinar la posicin de servicio del cambiador de tomas bajo carga.
3. Bloquear por precaucin el accionamiento a motor disparando el guar-
damotor de modo que se evite un cambio de toma del cambiador de to-
mas bajo carga causada por un control remoto.
4. Comprobar la tapa de la cabeza del cambiador de tomas bajo carga. Si
existe una fuga de aceite, cerrar inmediatamente la vlvula de cierre del
conservador de aceite.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 41


6 Solucin de averas

5. Comprobar si la clapeta del rel de proteccin est en posicin DES-


CONEXIN o en posicin SERVICIO.

6.1.1 Clapeta en posicin SERVICIO


Si la clapeta est en posicin SERVICIO puede haberse producido un fallo
en el circuito de disparo. En este caso, comprobar el circuito de disparo. Si
de este modo no puede aclarar el motivo del disparo del rel de proteccin,
deber desmontarse y comprobarse [ 42] imprescindiblemente el cuerpo
insertable del ruptor o el cuerpo insertable del selector de carga segn las
instrucciones de servicio correspondientes del cambiador de tomas bajo car-
ga.

6.1.2 Clapeta en posicin DESCONEXION


Procure que en el rel de proteccin RS 2004 tras el disparo la clapeta no
permanezca en la posicin DESCONEXIN a causa del mecanismo de re-
posicin. Si la causa del disparo del rel de proteccin RS 2004 no es un
fallo en el circuito de disparo, proceder como en RS 2004 segn se descri-
be a continuacin.

Si la clapeta se halla en la posicin DESCONEXIN, proceder segn se in-


dica a continuacin:
1. Asegurarse de que el transformador no se ponga en servicio bajo nin-
gn concepto.
2. Desmontar y comprobar el cuerpo insertable del ruptor segn las ins-
trucciones de servicio correspondientes del cambiador de tomas bajo
carga.
3. Ponerse en contacto con Maschinenfabrik Reinhausen y comunicar los
siguientes puntos:
Nmero de serie del rel de proteccin y del cambiador de tomas bajo
carga.
Cul era la carga del transformador en el momento del disparo?
Se ha ejecutado una maniobra del cambiador de tomas bajo carga in-
mediatamente antes o durante el disparo?
Han reaccionado en el momento del disparo otros dispositivos de pro-
teccin del transformador?
Se estaban realizando acciones de conmutacin en la red en el mo-
mento del disparo?
Se han registrado sobretensiones en el momento del disparo?

6.1.3 Nueva puesta en servicio del transformador


Una vez haya establecido y solucionado la causa de la excitacin del rel de
proteccin, puede volver a poner en servicio el transformador:
1. Asegurarse de que la clapeta se halla en la posicin SERVICIO.
2. Poner en servicio el transformador.

42 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


6 Solucin de averas

6.2 Reaccin del dispositivo supervisor de presin y nueva


puesta en servicio del transformador

ADVERTENCIA Peligro de muerte y de lesiones corporales graves!


Peligro de muerte y peligro de heridas corporales graves a causa de una
comprobacin insuficiente del cambiador de tomas bajo carga y del trans-
formador!
En caso de que reaccione el dispositivo supervisor de presin, es im-
prescindible comprobar el cambiador de tomas bajo carga y el transfor-
mador. Para ello debe desmontarse el cuerpo insertable del ruptor o el
cuerpo insertable del selector de carga.
No vuelva a poner el cambiador de tomas bajo carga en servicio hasta
haberse asegurado de que no existen daos en el cambiador de tomas
bajo carga y en el transformador.

Si se ha producido un disparo de los interruptores de potencia mediante el


dispositivo supervisor de presin, proceda como se indica a continuacin:
1. Determine el momento del disparo.
2. Determine la posicin de servicio del cambiador de tomas bajo carga.
3. Bloquee por precaucin el accionamiento a motor disparando el guarda-
motor de modo que se evite un cambio de tomas del cambiador de to-
mas bajo carga causada por un control remoto.
4. Compruebe la tapa de la cabeza del cambiador de tomas bajo carga. Si
existe una fuga de aceite, cierre inmediatamente la vlvula de cierre del
conservador de aceite.
5. Compruebe si el pulsador del dispositivo supervisor de presin se halla
en la posicin OFF o en la posicin SERVICIO.

6.2.1 Pulsador en la posicin SERVICIO


Si el pulsador se halla en la posicin SERVICIO, es posible que haya un
error en el circuito de disparo. En este caso, compruebe el circuito de dispa-
ro. Si de este modo no puede aclararse el motivo del disparo del dispositivo
supervisor de presin, deber desmontarse y comprobarse sin falta el cuer-
po insertable del ruptor o el cuerpo insertable del selector de carga segn
las correspondientes instrucciones de servicio del cambiador de tomas bajo
carga.

6.2.2 Pulsador en la posicin OFF


Si el pulsador se halla en la posicin OFF, proceda como se indica a conti-
nuacin:
1. Asegrese de que el transformador no se ponga en servicio bajo ningn
concepto.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 43


6 Solucin de averas

2. Desmonte y compruebe el cuerpo insertable del ruptor segn las ins-


trucciones de servicio correspondientes del cambiador de tomas bajo
carga.
3. Pngase en contacto con Maschinenfabrik Reinhausen y comunique los
siguientes puntos:
Cul era la carga del transformador en el momento del disparo?
Se ha realizado una conmutacin del cambiador de tomas bajo carga
inmediatamente antes o durante el disparo?
Han reaccionado en el momento del disparo otros dispositivos de pro-
teccin del transformador?
Se estaban realizando acciones de conmutacin en la red en el mo-
mento del disparo?
Se han registrado sobretensiones en el momento del disparo?
Qu alcance tiene la presin esttica en la vlvula de alivio de presin
(diferencia de altura entre el nivel de aceite en el recipiente de expan-
sin del cambiador de tomas bajo carga y la vlvula de alivio de pre-
sin)?

6.2.3 Nueva puesta en servicio del transformador


Una vez se ha aclarado y solucionado la causa de la reaccin del dispositivo
supervisor de presin, puede volver a poner en servicio el transformador:
1. Asegrese de que el pulsador del conmutador de accin rpida se halla
en la posicin SERVICIO.
2. Ponga en servicio el transformador.

44 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


7 Mantenimiento

7 Mantenimiento

7.1 Alcance y realizacin


El alcance y la forma de realizar el mantenimiento se establecen en las ins-
trucciones de mantenimiento para el cambiador de tomas bajo carga corres-
pondiente. Por cada columna de cambiador de tomas bajo carga, si los tra-
bajos han sido bien organizados, previamente puede llevarse a cabo un
mantenimiento ordinario en el transcurso de un da.

Se recomienda encarecidamente encargar los correspondientes manteni-


mientos a nuestro personal tcnico. Con ello tambin se garantiza, aparte
de la ejecucin profesional de todos los trabajos, el reequipamiento con de-
terminadas piezas de montaje que responden en cada momento al estado
actualizado de la tecnologa y de la fabricacin.

Si el mantenimiento no es realizado por nuestro servicio tcnico se debe ga-


rantizar que el personal encargado de ello haya sido capacitado por MR o
por otra institucin para realizar los trabajos.

En tal caso, solicitamos el envo de un informe sobre el mantenimiento reali-


zado para completar nuestro archivo de mantenimiento. En caso de pedido
de repuestos solicitamos indicar el nmero de fabricacin (vanse las pla-
cas de caractersticas en la cabeza del cambiador de tomas bajo carga y en
el accionamiento a motor) y el nmero de conmutaciones.

7.2 Intervalos de mantenimiento

AVISO Daos materiales en el cambiador de tomas bajo carga y el


transformador!
Daos en el cambiador de tomas bajo carga y en el transformador por no
cumplir los intervalos de mantenimiento y realizar un mantenimiento no
adecuado!
Cumpla los intervalos de mantenimiento.
Garantice la ejecucin correcta y completa de las tareas de manteni-
miento.

Es preciso realizar un mantenimiento en el cambiador de tomas bajo carga


cada 300.000 conmutaciones respectivamente (lectura del contador del ac-
cionamiento a motor). Un rtulo indicador en el interior de la puerta del ac-
cionamiento a motor ED ofrece informacin precisa sobre el intervalo de
mantenimiento correcto.

Al utilizar el aparato TAPGUARD 260 se aplican los intervalos de manteni-


miento que se muestran en la pantalla del aparato TAPGUARD 260. En-
contrar ms informacin al respecto en las instrucciones de servicio del
TAPGUARD 260.

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 45


7 Mantenimiento

Figura 16: Rtulo indicador con intervalos de mantenimiento

Tras 600.000 conmutaciones (lectura del contador del accionamiento a mo-


tor) deben cambiarse los elementos de conmutacin del cuerpo insertable
del ruptor.

Tras 1,2 millones de conmutaciones (lectura del contador del accionamiento


a motor) debe cambiarse el cuerpo insertable del ruptor y el engranaje.

Tras 2,1 millones de conmutaciones (lectura del contador del accionamiento


a motor) es preciso realizar el mantenimiento en el preselector.

7.3 Cambio de aceite

7.3.1 Aceite a utilizar

AVISO Daos en el cambiador de tomas bajo carga!


Si se conmuta el cambiador de tomas bajo carga con temperaturas de
aceite no admisibles se pueden producir daos en el cambiador de tomas
bajo carga!
El cambiador de tomas bajo carga puede operarse en el rango de tem-
peratura del aceite de transformadores del entorno desde -25 C hasta
+105 C y en caso de sobrecarga hasta +115 C conforme a IEC
60214-1.

46 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


7 Mantenimiento

Para el llenado de aceite del recipiente de aceite y del conservador de acei-


te correspondiente utilice solo aceite aislante mineral nuevo para transfor-
madores segn IEC 60296 (Specification for unused mineral insulating oils
for transformers and switchgear).

La rigidez dielctrica y el contenido de agua del aceite del cambiador de to-


mas bajo carga deben determinarse despus de haber vertido el aceite:
1. Tome una muestra de aceite del recipiente de aceite.
2. Haga constar en el acta la temperatura de la muestra de aceite inme-
diatamente tras su toma.
3. Determine la rigidez dielctrica y el contenido de agua con una tempe-
ratura del aceite del cambiador de tomas bajo carga de 20 C 5 C. La
rigidez dielctrica y el contenido de agua deben cumplir los valores lmi-
te indicados en el anexo [ 48].

7.3.2 Cambio del aceite


Lleve a cabo el cambio de aceite segn las instrucciones de mantenimiento
para el cambiador de tomas bajo carga correspondiente (bajo demanda).

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 47


8 Anexo

8 Anexo

8.1 Valores lmite para la rigidez dielctrica y el contenido de


agua del aceite del cambiador de tomas bajo carga
La siguiente tabla indica para el cambiador de tomas bajo carga
VACUTAP los valores lmite para rigidez dielctrica (medida segn IEC
60156) y contenido de agua (medido segn IEC 60814) del aceite del cam-
biador de tomas bajo carga. Los valores se han determinado de conformi-
dad con IEC 60422.
Ud H2O
En la primera puesta en servicio del > 60 kV/2,5 mm < 12 ppm
transformador
Durante el servicio > 30 kV/2,5 mm < 30 ppm
Tras el mantenimiento > 50 kV/2,5 mm < 15 ppm
Tabla 7: Valores lmite para el aceite del cambiador de tomas bajo carga

48 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


8 Anexo

8.2 VACUTAP VV, vista exterior (737774)

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 49


8 Anexo

8.3 VACUTAP VV, cabeza del cambiador de tomas bajo


carga sin tubera de aspiracin de aceite (898863)

50 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


8 Anexo

8.4 VACUTAP VV, cabeza del cambiador de tomas bajo


carga con tubera de aspiracin de aceite (737060)

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 51


8 Anexo

8.5 VACUTAP VV, plano de montaje (738902)

52 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


8 Anexo

8.6 VACUTAP VV, tubera de aspiracin de aceite (739172)

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 53


8 Anexo

8.7 VACUTAP VV, medidas del tubo de aspiracin de aceite


(no en el programa de suministro MR, 734342)

54 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


8 Anexo

8.8 VACUTAP VV, plantilla de trazado para cabeza del


cambiador de tomas bajo carga (893787)

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 55


8 Anexo

8.9 VACUTAP VV, dibujo de montaje (898866)

56 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


8 Anexo

8.10 VACUTAP VV, montaje en cuba tipo campana (899110)

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 57


8 Anexo

8.11 VACUTAP VV, posicin del cambiador de tomas bajo


carga (899409)

58 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


8 Anexo

8.12 VACUTAP VV, secuencia de conmutacin (899083)

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 59


8 Anexo

8.13 VACUTAP VV, posicin de los terminales (899051)

60 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


8 Anexo

8.14 VACUTAP VV, dispositivo de vigilancia de conmutacin


(733469)

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 61


8 Anexo

8.15 Reenvo angular CD 6400, dibujo acotado (892916)

62 VACUTAP VV 4349312/00 ES Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015


Glosario

Glosario
IEC
International Electrotechnical Commission (Comi-
sin Electrotcnica Internacional)

MR
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH

Rigidez dielctrica
propiedad especfica del material de aislantes
[kV/2,5 mm]; intensidad de campo elctrica mxi-
ma, sin que se produzca una ruptura de tensin
(arco voltaico)

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH 2015 4349312/00 ES VACUTAP VV 63


MR worldwide
Australia Malaysia
Reinhausen Australia Pty. Ltd. Reinhausen Asia-Pacific Sdn. Bhd
17/20-22 St Albans Road Level 11 Chulan Tower
Kingsgrove NSW 2208 No. 3 Jalan Conlay
Phone: +61 2 9502 2202 50450 Kuala Lumpur
Fax: +61 2 9502 2224 Phone: +60 3 2142 6481
E-Mail: sales@au.reinhausen.com Fax: +60 3 2142 6422
E-Mail: mr_rap@my.reinhausen.com
Brazil
MR do Brasil Indstria Mecnica Ltda. P.R.C. (China)
Av. Elias Yazbek, 465 MR China Ltd. (MRT)
CEP: 06803-000
Embu - So Paulo 360
Phone: +55 11 4785 2150 4 E
Fax: +55 11 4785 2185 200120
E-Mail: vendas@reinhausen.com.br 86 21 61634588
86 21 61634582
Canada mr-sales@cn.reinhausen.com
Reinhausen Canada Inc. mr-service@cn.reinhausen.com
3755, rue Java, Suite 180
Brossard, Qubec J4Y 0E4 Russian Federation
Phone: +1 514 370 5377 OOO MR
Fax: +1 450 659 3092 Naberezhnaya Akademika Tupoleva
E-Mail: m.foata@ca.reinhausen.com 15, Bld. 2 ("Tupolev Plaza")
105005 Moscow
India Phone: +7 495 980 89 67
Easun-MR Tap Changers Ltd. Fax: +7 495 980 89 67
612, CTH Road E-Mail: mrr@reinhausen.ru
Tiruninravur, Chennai 602 024
Phone: +91 44 26300883 South Africa
Fax: +91 44 26390881 Reinhausen South Africa (Pty) Ltd.
E-Mail: easunmr@vsnl.com No. 15, Third Street, Booysens Reserve
Johannesburg
Indonesia Phone: +27 11 8352077
Pt. Reinhausen Indonesia Fax: +27 11 8353806
German Center, Suite 6310, E-Mail: support@za.reinhausen.com
Jl. Kapt. Subijanto Dj.
BSD City, Tangerang South Korea
Phone: +62 21 5315-3183 Reinhausen Korea Ltd.
Fax: +62 21 5315-3184 21st floor, Standard Chartered Bank Bldg.,
E-Mail: c.haering@id.reinhausen.com 47, Chongro, Chongro-gu,
Seoul 110-702
Iran Phone: +82 2 767 4909
Iran Transfo After Sales Services Co. Fax: +82 2 736 0049
Zanjan, Industrial Township No. 1 (Aliabad) E-Mail: you-mi.jang@kr.reinhausen.com
Corner of Morad Str.
Postal Code 4533144551 U.S.A.
E-Mail: itass@iran-transfo.com Reinhausen Manufacturing Inc.
2549 North 9th Avenue
Italy Humboldt, TN 38343
Reinhausen Italia S.r.l. Phone: +1 731 784 7681
Via Alserio, 16 Fax: +1 731 784 7682
20159 Milano E-Mail: sales@reinhausen.com
Phone: +39 02 6943471
Fax: +39 02 69434766 United Arab Emirates
E-Mail: sales@it.reinhausen.com Reinhausen Middle East FZE
Dubai Airport Freezone, Building Phase 6
Japan 3rd floor, Office No. 6EB, 341 Dubai
MR Japan Corporation Phone: +971 4 2368 451
German Industry Park Fax: +971 4 2368 225
1-18-2 Hakusan, Midori-ku Email: service@ae.reinhausen.com
Yokohama 226-0006
Phone: +81 45 929 5728
Fax: +81 45 929 5741

Luxembourg
Reinhausen Luxembourg S.A.
72, Rue de Prs
L-7333 Steinsel
Phone: +352 27 3347 1
Fax: +352 27 3347 99
E-Mail: sales@lu.reinhausen.com

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH +49 (0)941 4090-0 www.reinhausen.com


Falkensteinstrasse 8 +49(0)941 4090-7001
93059 Regensburg sales@reinhausen.com

4349312/00 ES 03/15

Potrebbero piacerti anche