Sei sulla pagina 1di 13

De Beaugrande Dressler

Introduccin a la lingstica del texto.

1. . Robert-Alain. de Beaugrande Wolfgang Ulrich Dressler Introduccin la


lingstica del texto.

Versin espaola y estudio preliminar de SEBASTIAN BONILLA. Editorial Ariel SA


Barcelona.

SEBASTIN BONILLA Secesin de Lingstica Departamento de Traduccin y Filologa


Universidad.

ESTUDIO PRELIMINAR

Qu es un texto, o cristalizacin Versus urbanismo


Especulemos un poco. Supongamos que los textos se organizan siguiendo un
procedimiento parecido al de la cristalizacin mineral. El fenmeno de la cristalizacin
consiste, en esencia, en que una reunin catica de elementos independientes se
convierte en una estructura mximamente ordenada. Ello es posible gracias a la
conjuncin de mi ra da s de actividades microscpica se inconexa s entre s, las cuales,
en el interior de un medio mineral , van creando, poco a poco , zonas crecientemente
cohesionadas de coherencia que se van ampliando de manera sucesiva hasta completa r la
reorganizacin estructural total del medio.

Aunque haya pocas cosas en el universo tan ejemplar mente ordenadas como un cristal
observado a travs de un microscopio, no se puede aceptar que la metfora del a
cristalizacin sirva corro base de un modelo textual explicativo, a causa de una razn
obvia: la cristalizacin consiste en un fenmeno natural no intencionado y, por lo tanto,
no resulta pertinente aplicarlo en el anlisis de la actividad comunicativa humana,
prototpicamente cultural e intencionada.

No obstante, el fenmeno de la cristalizacin puede utilizar se como argumento en


contra de la idea, demasiado extendida, segn la cual para que un texto est ordenado
basta simplemente con que est cohesionado y sea coherente. Si no se quiere reducir el
texto a un perfecto pero muy poco interesante ente mineral cristal izado, se ha de
entender que la cohesin y la coherencia que lo caracterizan son producto de una
Actividad cultural intencionada, y que, por lo tanto, ambas propiedades son inseparables
de la intencionalidad.

Antes de continuar, una aclaracin pertinente con respecto al concepto de


intencionalidad. Parece obvio que es imposible (re) conocer la intencin ltima,
recndita, que mueve a un hablante O a un escritor a producir un texto. Pero no es a eso a

1
lo que nos estamos refiriendo aqu, sino ms bien a tina concepcin intersubjetiva de la
intencin. En la vida cotidiana, cuando alguien produce un texto est muy interesado en
que sus receptores lo entiendan, en el sentido de que reconozcan la intencin que
transmite. Tal y como se demuestra en el ejemplo siguiente que aparece en casi todos los
manuales de pragmtica, cuando alguien nos aborda en la calle y nos dice tiene hora?,
habitualmente entendemos ese enunciado, no corno una pregunta literal que haya de
responderse comn s o Un no, sino Como una peticin que requiere una respuesta
informativa (puesto que hemos reconocida la intencin con la que ha sido producida). Se
trata de devolver el aura mediocritas a la intencionalidad, de desalojarla de su prolongada
estancia en la filosofa hermenutica y trasladarla al contexto de la interaccin
comunicativa cotidiana, ya despojada de cualquier tipo de especulacin. En su manual,
Beaugrande y Dressler tratan la problemtica que plantea la intencionalidad en el
contexto amplio y suficientemente explorado por la ciencia cognitiva de los planes y de
las metas.

Sigamos especulando. Supongamos que los textos se organizan siguiendo un


procedimiento parecido al de la urbanizacin efe un territorio.

El urbanista ha de resolver los mismos problemas que se plantean en la organizacin de


cualquier otro espacio semitico, como, por ejemplo, un texto (Zunzunegui, 1990). El
entramado urbano ser recorrido por transentes y por vehculos (el texto ser
interpretado por sus receptores), y, por esa razn, el urbanista ha ele prever sus
movimientos interpretativos, proyectando la estructura de los lugares efe trnsito y ele los
lugares de encuentro, amueblndolos con elementos de naturaleza interactiva, en forma
de carteles, letreros, indicadores, etc., que informen, propicien o exijan determinados
comportamientos a sus usuarios (como, por ejemplo, imponer un lmite de velocidad a los
automviles, obligar a los transentes a cruzar la carretera por un determinado lugar
sealizado con un paso cebra o bien organizar los movimientos de entrada y de salida de
los usuarios en los transportes pblicos). El transente o el conductor respetuosos con la
urbanizacin prevista del territorio realizarn tina descodificacin adecuada del texto
urbano, asegurndose el xito de sus movimientos (interpretativos). Una descodificacin
aberrante (por ejemplo, cruzar por donde no est previsto o aparcar el coche en la zona de
los peatones) es una infraccin. De igual manera, el productor textual ha de prever los
movimientos de sus receptores potenciales, incluyendo en su texto informacin
interactiva (presentada prototpicamente por los conectores y los marcadores discursivos)
que gue la trayectoria interpretativa de los usuarios textuales.

En este sentido, un texto se parece ms a un espacio urbano que a un mineral


cristalizado. Al igual que los espacios urbansticos, los textos estn modelados para
dirigir la actividad interpretativa ele sus usuarios (ambos suelen estar cohesionados, ser
coherentes y son un producto intencionado e interactivo). Como sucede en la trama
urbana, los textos toleran un cierto nivel de entropa, de desorden relativo, siempre que el

2
receptor (o el transente del texto) acepte realizar un esfuerzo adicional de procesamiento
para compensar sus errores c imperfecciones formales y para recuperar la informacin
elidida e implcita (Beaugrande y Dressler denominan a este fenmeno aceptabilidad).
Dando una ltima vuelta de tuerca a la analoga, de manera parecida a como una nueva
plaza ha de enlabiar con los edificios del entorno un dilogo urbanstico, cada nuevo
texto ha de relacionarse intertextualmente con los textos previos que lo han hecho
posible.

Dada la compatibilidad del modelo que Beaugrande y Dressler presentan en este


manual con la metfora del urbanismo, puede afirmarse que sta sirve como base
intuitiva para fundamentar un modelo de texto centrado en las ideas de construccin de
un espacio formal y conceptualmente homogneo (cohesin y coherencia), ele actividad
productiva e interpretativa (intencionalidad y aceptabilidad), de interaccin con el
entorno a causa de su localizacin fsica y conceptual (situacionalidad e intertextualidad)
y de calidad (nivel de informatividad, eficacia, efectividad y adecuacin).

Un problema previo de terminologa sin apenas importancia.

El cronista de la evolucin de las disciplinas cientficas debera reservar siempre un


espacio para los chistes privados. Por ejemplo, se han impreso muchas pginas y se han
dedicado muchas horas de discusin a la pasin intil de establecer las supuestas
diferencias existentes entre texto y discurso. Quien escribe estas lneas no tiene
noticia de ningn caso equiparable en otros mbitos del conocimiento: lo que unos
lingistas llaman texto es, precisamente, lo que otros denominan discurso y
viceversa. Existe unanimidad en el desacuerdo.

Tcun A. van Dijk coment recientemente que los investigadores alemanes y holandeses
que trabajaron, a principios de los aos setenta, en la fundamentacin cientfica de la
lingstica del texto, no disponan en SUS propias lenguas de un concepto transparente de
discurso, por lo que optaron por utilizar de manera unnime el trmino texto, que les
era ms familiar, empleando discurso, cuando escriban en ingls, para referirse a una
entidad marcadamente abstracta. Si se sigue la trayectoria de las publicaciones de Van
Dijk, puede comprobarse que en sus trabajos anteriores a 1981utiliza el concepto texto,
mientras que en los aparecidos a partir de esa fecha emplea el trmino discurso, ya de
manera sistemtica, aunque en ambos casos y desde enfoques distintos, Van Dijk est
tratando, en esencia, el mismo objeto bsico de estudio. En el caso de las publicaciones
hus recientes de Robert de Beaugrande, el problema terminolgico sencillamente
desaparece, puesto que suele utilizar de manera habitual el sintagma texto y discurso.
Pero acaso donde se advierta mejor la escasa importancia de este quiz seudo problema
terminolgico algo sobredimensionado es en la relativa coincidencia entre el contenido
de la mayor parte ole los trabajos de lingstica del texto y de anlisis del discurso
(comprese, por ejemplo, los trabajos textuales de Van Dijk, 1980, Beaugrandey

3
Dressler; 1981, o Halliday y Hasan, 1976, con los trabajos discursivos de Brown y
Yule, 1983,Stubbs, 1987, o Schiffrin, 1994).

A modo de presentacin de la Introduccin de Beaugrande y Dressler.

Resulta cuanto menos paradjico el hecho de que un conocido grupo britnico de


msica pop haya grabado su ltimo disco compacto utilizando la tecnologa digital ms
avanzada precisamente para simular el ruido de fondo que la aguja del tocadiscos
produca en su roce con los antiguos discos analgicos ole vinilo; por toda explicacin, el
lder del grupo declar a los medios de comunicacin que quera obtener un sonido
clsico.

Con la traduccin de este libro, quince aos despus de su primera edicin, se intenta
recuperar y reivindicar el sonido clsico, genuino, de la lingstica del texto. En cualquier
otra disciplina cientfica resultara una rareza que hayan pasado tantos aos antes de
disponer de una versin en castellano de un manual que sigue y seguir siendo de cita
obligada en la prctica totalidad de los trabajos especializados en temas textuales. Esta
versin en castellano pretende acabar con esta suerte de extravagancia.

Quiz la razn ltima que pueda justificar la iniciativa de traducir ahora este libro haya
sido que el paso de los aos ha situado a la lingstica del texto en un lugar privilegiado.
Quienes, a principios de los aos setenta, se aventuraron en la investigacin de lo que
suceda ms all del mundo conocido de los lmites de la oracin, probablemente no
imaginaron nunca que, algunos aos despus, los temas estrella de la disciplina textual (
la cohesin y la coherencia ) estaran incluidos en los programas oficial es tanto de la
enseanza secundaria como de la universitaria.

De entre las muchas maneras posibles de presentar este manual clsico de la lingstica
del texto, en este estudio preliminar se ha preferido el procedimiento de seleccionar
algunos aspectos relevantes que caracterizan el concepto clave de textualidad, para
comentar el tratamiento (breve, pero casi siempre original, cuando no revelador) que les
aplican Beaugrande y Dressler.

Con la excepcin hecha de la retrica clsica (entendida, en su acepcin no restringida,


como la formacin de comunicadores expertos), de la estilstica literaria y de la tradicin
didctica de la enseanza de la lectura y de la escritura, los objetos de estudio de las
diversas disciplinas lingsticas han sido casi siempre, o bien la palabra, o bien la
oraciones. Desde el punto de vista de la lingstica del texto, es un lugar comn afirmar
que lo que hace que un texto sea un texto no es su gramaticalidad, sino su textualidad. Un
texto no es simplemente una suma de palabras, oraciones o prrafos; un texto tampoco es
una superacin de gran longitud compuesta parcialmente por oraciones bien formadas y
colocadas en secuencia lgica (para una exposicin de las diferencias entre texto y
oracin, puede consultarse en la bibliografa e n i ngl s Halliday y ta san, 1976, y Va n

4
Dijk, 1978; en italiano,Conte,1977 ; en espaol, Petofi y Garca Berrio, 1978, Bernrdez
,1982, Mederos,1988, y Fuentes, 1996 b; en cataln. Rigau, 1988, y Castell, 1992). Bien
es verdad que, como sea la Beaugrande (1997), entre 1965 y 1975, en la poca de las
denominadas gramticas textuales de base generativa, se consideraba que las diferencias
tericas entre una accin y un texto eran nicamente cuantitativas. Culminando esta
lnea argumentativa generativa , se hipottizo con escasa afortuna acerca de la existencia
de un supuesto principio de suplementacin segn el cual, para explicar la estructura
de un texto, bastaba con aadir unas reglas textuales nuevas a los sistemas de reglas y
dems formalismos oracional es ya conocidos.

Esta va de investigacin, que hoy se considera situada en los lejanos inicios del a
disciplina textual, renunciaba explcitamente a la idea de que el texto fuese una unidad
lingstica especfica y diferenciada de la oracin. Todas las teoras textual es posterior
es a esa poca fundacional dan por sentado, incluso como si fuera una trivialidad, que el
texto no es necesariamente una unidad lingstica supraoracional (una palabra, corno
PELIGRO, o un enunciado, como Abrchense los cinturones, debidamente
contextualizados, tambin son textos), sino que se trata de una unidad comunicativa
cualitativamente distinta. Aun a riesgo de que parezca una afirmacin que invita a la
polmica, puede suponerse que las unidades lingsticas denominadas palabra y
oracin se han establecido mediante la aplicacin de unos planteamientos tericos que
contrastan de manera evidente Con la realidad (le la comunicacin, ya que, sin ir ms
lejos, los mismos lingistas que estudian de manera exclusiva la oracin producen,
reciben e intercambian continuamente, tanto en su vida cotidiana como en su vida
acadmica, textos genuinos monologados y conversacionales. Que no se interesen
cientficamente en ellos quiz sea consecuencia de una eleccin metodolgica basada en
dos suposiciones: la primera, que todo lo que de interesante hay en un texto est
contenido necesariamente en las oraciones que lo componen y, la segunda, que ms all
de la oracin no se puede aplicar seriamente el mtodo cientfico, ni se pueden obtener
resultados respetables.

En este manual introductorio, la apuesta de Beaugrande y Dressler es, precisamente,


demostrar la inconsistencia de ambas suposiciones. Basndose en la idea de que los
comunicadores producen y reciben textos siguiendo intencionadamente unos planes cuyo
cumplimiento les permitir alcanzar las metas deseadas (ste sera el motivo no ingenuo
que movera a los interlocutores a participar de manera cooperativa en las interacciones
comunicativas), Beaugrande y Dressler proponen un modelo de procesamiento textual
muy exigente, en el sentido de que ha de cumplir rigurosamente muchos requisitos de
control, modelo que coloca a la lingstica del texto en la posicin de columna vertebral
interdisciplinaria encargada de regular las relaciones entre la lingstica, la ciencia
cognitiva y la inteligencia artificial. En el modelo propuesto en este manual, cualquier
texto ha de cumplir siete normas (interrelacionadas entre s mediante restricciones) y tres

5
principios reguladores de la comunicacin textual. De entre los siete criterios de
textualidad aludidos, hay dos de tipo lingstico (cohesin y coherencia), dos
psicolingsticos (intencionalidad y aceptabilidad), dos sociolingsticos (situacionalidad
e intertextualidad) y uno de tipo computacional (informatividad); los tres principios
comunicativos son eficacia, efectividad y adecuacin. Segn este modelo
interdisciplinario, la cohesin consiste en que las secuencias oracionales que componen
la superficie textual estn interconectadas a travs de relaciones gramaticales, como la
repeticin, las formas pronominales, la correferencia, la elisin o la conexin. Un texto
posee coherencia cuando los conceptos (configuraciones de conocimiento) que componen
su universo del discurso estn interconectados a travs de relaciones de diversa
naturaleza, por ejemplo, de causalidad. La intencionalidad consiste en que la
organizacin cohesiva y coherente de texto sigue un plan dirigido hacia el cumplimiento
de una meta, habitualmente extralingstica. La aceptabilidad se manifiesta cuando un
receptor reconoce que una secuencia de enunciados constituye un texto cohesionado,
coherente e intencionado porque lo que se comunica es, a su juicio, relevante. La
situacionalidad se refiere a los factores, que hacen que un texto sea pertinente en un
determinado contexto dc recepcin. La intertextualidad indaga en el hecho de que la
interpretacin de un texto dependa del conocimiento que se tenga de textos anteriores. La
informatividad es el factor de novedad que motiva el inters por la recepcin de un texto.
En cuanto a los principios regulativos de la comunicacin textual, la eficacia de un texto
depende de que quienes intervengan en su intercambio obtengan los mejores resultados
comunicativos posibles invirtiendo en esa tarea un esfuerzo mnimo. La efectividad est
en relacin con la intensidad del impacto comunicativo que el texto provoca en sus
receptores. La adecuacin es cl equilibrio ptimo que se consigue en un texto entre el
grado de actualizacin de los criterios de textualidad, por un lado, y la satisfaccin de las
demandas comunicativas, por otro. A continuacin se sealan, sin afn de exhaustividad,
algunos problemas relevantes que plantea el funcionamiento de esas normas y de esos
principios. La cohesin representa la funcin comunicativa de la sintaxis. Beaugrande y
Dressler demuestran, mediante un sistema de anlisis dinmico basado en redes
cognitivas, que la cohesin, en contra de lo que prevn otros enfoques ms estticos
(como, por ejemplo, cl de Halliday y Hasan, 1976), no consiste nicamente en un
conjunto de relaciones superficiales que interconecta gramaticalmente los diversos
componentes textuales, sino que cada elemento lingstico dirige y mediatiza la
operacin de acceso a otros elementos lingsticos con los que se interrelacionan. De esta
manera, el modelo de procesamiento de la cohesin que proponen Beaugrande y Dressler
no cae en la falacia (sealada convenientemente por Brown y Yule, 1983: 236-46) de
otros modelos textuales no cognitivos de cuyo funcionamiento SC deduce, por ejemplo,
que cuando el receptor encuentra un pronombre, ha de retroceder en cl texto hasta que
encuentra su referencia. Sobre este punto en concreto, la explicacin que ofrecen
Beaugrande y Dressler es que la cohesin funciona asegurando que se mantenga activada
en la memoria la informacin relevante, de manera que cuando aparezca un elemento

6
pronominal, el receptor no tenga que trasladar su atencin fsicamente hacia atrs en el
texto, sino que bastar con que recupere en su memoria activa esa informacin.
Precisiones de este tipo son las que permiten entender, por ejemplo, que un lector pueda
comprender en tiempo real el texto que est leyendo o que un oyente entienda a su
interlocutor a la vez que ste le est hablando: la cohesin textual le asegura a ese lector o
a ese oyente la disponibilidad de la informacin que sea relevante en cada momento. Bien
es verdad que la propuesta de Beaugrande y Dressler de representar grficamente las
relaciones de cohesin y de coherencia textuales mediante redes cognitivas repletas de
etiquetas y de trayectorias (vanse los captulos IV, V y 1X) puede parecer compleja y
desanimar a ms de uno. Ahora bien, se ha de tener en cuenta que este tipo de
visualizacin cartografa de una manera bastante reveladora interrelaciones textuales muy
abstractas que seran muy difciles de clarificar mediante otros procedimientos. En
cualquier caso, Beaugrande y Dressler consideran que este tipo de redes cognitivas
constituye un mal menor a falta de otro sistema de anlisis ms conveniente: en efecto,
pese a su aparente complejidad, simplifican enormemente las representaciones mentales
autnticas que construyen los receptores textuales mediante operaciones inferenciales tan
extraordinariamente complejas y veloces de ejecucin como la de aplicar el conocimiento
previo del mundo almacenado en su mente a la comprensin del texto que estn
procesando en ese momento en tiempo real (vase, por ejemplo, la figura 14).

Una de las ideas que desmantelan Beaugrande y Dressler en su manual es la de que la


cohesin y la coherencia (esta ltima se encarga de asegurar la continuidad del sentido y
la interconectividad del contenido textual) son propiedades _intrnsecas de los textos y
responsabilidad absoluta de quien los produce. En un giro copernicano, Beaugrande y
Dressler proponen que la cohesin y la coherencia son, por un lado, restricciones inscritas
en el texto por el productor, encargadas de orientar los procesos cognitivos interpretativos
que han de poner en funcionamiento los receptores; y, por otro, ambas propiedades
constituyen el producto de esa misma actividad interpretativa. Slo un planteamiento
similar a ste podra explicar el hecho clave e que un texto con imperfecciones formales,
que presente un deterioro ms o menos grave en su cohesin o en su coherencia, pueda
ser interpretado sin problemas (aunque s con dificultades) por los receptores textuales.
En este sentido, el mantenimiento de la cohesin y de la coherencia textuales se apoya (y,
en ocasiones, se suple) con la actividad interpretativa de los receptores; es decir, con la
aceptacin del texto por parte del receptor; con la realizacin de sus propias
contribuciones al mismo y con la sistemtica aportacin de inferencias reparadoras de la
superficie y del sentido textuales. Desde este punto de vista, si en el primer apartado de
este estudio preliminar se apuntaba la interrelacin entre cohesin, coherencia e
intencionalidad, ha de asociarse necesariamente a esos tres fenmenos el de la
aceptabiIidad.

7
De carcter interactivo de la cohesin y de la coherencia se advierte con claridad
cuando se examina el funcionamiento de la elisin textual. Si bien la mayor parte de los
modelos textuales se centran, de manera casi exclusiva, en la posibilidad de borrar de la
superficie textual la informacin conocida y los elementos redundantes, para potenciar
as la presencia de la informacin relevante, Beaugrande y Dressler proponen que se
preste atencin sobre lodo a la utilizacin estratgica de la elisin: cuando el productor
elide un elemento textual est, en realidad, propiciando que el receptor lo reponga
mediante su propia actividad interpretativa. De esta manera que en el mbito de la
poltica se calificara sin duda de maquiavlica el productor obliga a que el receptor
se implique en el proceso de reconstruccin textual. Aunque pueda parecer paradjico, un
texto completo, acabado, cerrado en s mismo, minimiza, cuando no repele, la actividad
receptora; por el contrario, un texto con zonas de elisin, la potencia. En este punto, slo
es de lamentar que en muchos manuales de composicin se ensee a escribir, pero no a
no escribir lo que conviene elidir para implicar de una manera efectiva al lector en el
texto. El nivel de informatividad textual plantea siempre una especie de dilema
interactivo similar al dela mayor parte de los juegos de estrategia. Un texto que posea un
bajo nivel de informatividad (es decir, que sea predecible y est compuesto por
informacin conocida) requiere un esfuerzo mnimo de procesamiento, pero carece
totalmente de inters para el receptor (por ejemplo, en los aviones, nadie atiende a las
instrucciones de la tripulacin sobre cmo colocarse cl chaleco salvavidas, excepto si se
tiene tina motivacin especial, como la de ser fatalista o la de haber viajado poco en ese
medio de transporte). Un texto con un nivel alto de informatividad (es decir; que sea
sorprendente y contenga informacin nueva) requiere un esfuerzo elevado de
procesamiento, pero promete que no defraudar el inters que el receptor ponga en su
interpretacin (por ejemplo, un mensaje en claveque contenga informacin sobre
movimientos de tropas del ejrcito enemigo). Habitualmente, los textos reales poseen
zonas de diferente nivel de informatividad; no obstante, lejos de buscar un equilibrio en
el nivel de informatividad del conjunto del texto, como parece aconsejar la lgica,
Beaugrande y Dressler postulan que para potenciar la efectividad textual, el productor ha
de decantarse sin duda por proporcionar el mayor nivel de informiatividad posible a su
texto en la promesa de que el receptor invertir un mayor esfuerzo, pero obtendr un
mayor beneficio cognitivo: comunicarse con eficacia exige, por lo tanto, correr un riesgo
(calculable).

Suele ser una tendencia bastante habitual en lingstica intentar demostrar la validez de
una hiptesis mediante complejas demostraciones tericas, cuando, en ocasiones, se
plantean problemas que ya han sido resueltos en el contexto de la comunicacin en la
vida real. Por ejemplo, la existencia de una interrelacin necesaria entre texto y situacin
todava es motivo de especulacin y de discusin entre lingistas, cuando ese problema
ya ha sido resuelto en la prctica por los ayuntamientos que alquilan el espacio pblico a
empresas que quieren anunciarse en vallas publicitarias: la tarifa se establece de acuerdo

8
con dos parmetros, teniendo en cuenta las dimensiones del anuncio (es decir; el tamao
fsico del signo), y, sobre todo, el contexto, el lugar (situacionalidad) en que se va a
colocar el texto propagandstico. Resulta obvio el hecho de que la situacionalidad
multiplica o disminuye el impacto persuasivo de una valla publicitaria; un texto colocado
en una ubicacin privilegiada incrementa su valor comunicativo; un texto situado en un
lugar perifrico, lo disminuye. La situacionalidad relativiza los conceptos de cohesin y
de coherencia: un texto puede ser coherente en una situacin e incoherente en otra
(precisamente en este juego se basa el mecanismo principal del humor).

Para finalizar esta breve presentacin, parece oportuno recordar; mediante un ejemplo,
la elegancia explicativa que caracteriza a este manual. Para explicar en qu consiste la
intertextualidad, Beaugrande y Dressler utilizan la metfora de las seales de trfico. Si
un conductor encuentra en la carretera una seal de trfico en la que se marca el final de
la limitacin de velocidad, eso quiere decir que kilmetros antes encontr otra seal que
limitaba la velocidad. No se trata de que un elemento remita a otro espacialmente, sino de
que un elemento activa un determinado conocimiento almacenado previamente en la
memoria. La relacin entre ambas seales de trfico es intertextual, es decir; no se puede
interpretar una sin hacer referencia a la otra. En este punto, Beaugrande yDressler
levantan la sospecha de que quiz ningn texto pueda interpretarse de otra manera si no
es enclave intertextualal.

Prospectiva.

Desde el ao 1981, en que se public originalmente esta introduccin, hasta la fecha,


han ido apareciendo nuevos enfoques y se han propuesto nuevos tratamientos de las
cuestiones textuales ms significativas, especialmente desde tina disciplina, el anlisis del
discurso, llamada a integral; entre otras, las aportaciones de la lingstica del texto y de la
pragmtica.

Con la intencin de complementar de un modo modesto el trabajo de Beaugrande y


Dressler, esta prospectiva, necesariamente breve, deja a un lado la crnica de la
evolucin reciente de la disciplina textual y se centra en el tratamiento de tres temas, dos
de ellos prototpicos (la tipologa textual y los conectores) y uno tan novedoso que, en el
momento de publicar este estudio preliminar, todava no existen trabajos especficamente
lingsticos sobre el mismo (la hipertextualidad).

El afn por reducir a la mxima sencillez lo que es extremadamente complejo Ira


llevado a simplificar, de manera abusiva, la cuestin de las tipologas textuales. tan
contraste con la orientacin emprica, caracterstica e la disciplina textual desde sus
orgenes, la actividad en este terreno se ha circunscrito de manera casi monotemtica a la
elaboracin de inventarios clasificatorios de tipos puros e ideales de texto, cuando la
realidad comunicativa ofrece textos complejos, que bien podran denominarse,

9
provisionalmente y de manera hipotetica, inter tipolgicos. En un trabajo reciente, que
reorienta la discusin de una manera quiz definitiva, uno de los especialistas en el tema,
Adam (1992), demuestra que no existen textos tipolgicamente puros, sino textos en
donde se integran secuencias prototpicas de naturaleza diversa (descriptivas,
argumentativas, explicativas, narrativas, etc.). Por lo tanto, desde esta nueva perspectiva,
lo interesante es analizar empricamente cmo se ensamblan en un mismo texto
secuencias prototpicas distintas, y, ya desde una perspectiva terica, estudiar cmo
funciona la intertipologicidad. El tema discursivo de moda en estos ltimos aos de fin de
siglo es, sin duda, los conectores y los marcadores del discurso, o por lo menos eso
parece a la vista del creciente nmero de publicaciones, de la cantidad de tesis doctorales
que se estn realizando y del inusitado inters que despierta actualmente el lema entre los
Iingstas. Retando la concepcin de Saussure de que el signo lingstico posee un
significante y un significado, los conectores parecen requerir una estrategia de
tratamiento bastante distinta. No ha servido de mucho colocarlos, como ha sido habitual
durante varios siglos de pensamiento gramatical, en el limbo evanescente de las
partculas y de los elementos de relacin. Ha resultado muy fcil llevar acabo la tarea de
ubicar los conectores en cuadros clasificatorios, pero muy problemtico mantener esas
clasificaciones cuando en ellas se ha introducido un bistur crtico. El primer dato obvio
acerca de este tipo de elementos que se ha de tener en cuenta es que un conector relaciona
cognitivamente al menos dos elementos informativos (ya sean textuales y/o contextuales)
y que, por lo tanto, no parece que sea una buena estrategia de investigacin analizarlo
aisladamente de su entorno y de sus condiciones de uso. Junto con otras teoras
pragmticas recientes (corno la de la argumentacin francesa, por ejemplo), la teora de la
relevancia (Sperber y Wilson, 19962, y Wilson y Sperber , 1990; vase tambin Espinal,
1988, Garrido, 1990, Leonetti, 1993, Snchez de Z a va la, 1994 , Escandell , 1996 2 ,
Bonilla, 1992 , 1996 , y Montollo, 1992, 1997) ha sentado las bases para un nuevo
tratamiento de los conectores. En esta lnea de investigacin destacan sobre todo los
trabajos de Blake more (1987) y Blass (1990). Copio punto departida puede analizarse el
trabajo de Blass sobre el funcionamiento de los conectores a y ka de la lengua sissala
(habla da en Burkina - Fa so), en principio equivalentes a la conjuncin and inglesa o y
espaola. En esencia, a se utiliza cuando el acontecimiento que se describe en el segundo
miembro de la coordinacin sucede de una manera normal, mientras que ka se emplea
cuando el segundo acontecimiento ocurre de una manera especial, anormal o inesperada.
As, por ejemplo, la diferencia entre

X iba paseando por la calle y ( a ) se encontr a Z

X iba paseando por la calle y ( ka ) se encontr a Z

radica en que a seala que el enunciado que le sigue ha de interpretarse segn el guin
estandarizado con respecto a ese tipo de situaciones cotidianas (un encuentro casual en la
calle), mientras que, por su parte, ka da una instruccin de procesa miento especial, que

10
sugiere que el encuentro se ha producido de un modo inhabitual (por ejemplo, que B
estaba herido en el suelo o que A se ha asustado al ver a B porque pensaba que estaba
muerto) . Esta idea de que hay elementos cuya funcin no es tanto la de codificar un
concepto o la demarcar una relacin, como la de indicar de qu manera ha de procesarse
una secuencia, juega un papel decisivo en el tratamiento de los conectores que proponen
las ltimas lneas de investigacin sobre el tema. En el acercamiento explicativo de la
teora de la relevancia sobre el funcionamiento de los conectores discursivos se maneja la
hiptesis de que los enunciados poseen dos tipos bsicos de informacin: por un lado,
contienen informacin conceptual, es decir; informacin gramatical acerca del contenido
conceptual del enunciado, y, por otro, transmiten informacin computacional, esto es,
informacin pragmtica acerca de cmo ha de procesarse el contenido conceptual del
enunciado.

Blakemore (1987) ya haba formulado esta idea cuando argument que los enunciados
contienen constricciones de procesamiento que guan la trayectoria interpreta ti va de
los mismos. En este sentido, cuando un hablante utiliza un conector est indicando el tipo
de procesamiento que espera que ponga en m archa el oyente, reduciendo as el gasto de
energa que ste ha de emplear en sus operaciones mentales de interpretacin. As, por
Ejemplo , cuando el hablante introduce su enunciado con una secuencia conectiva del
tipo ahora en serio, est invitando a que su interlocutor interprete lo que sigue a
continuacin en una clave determinada, neutralizando malentendidos y ahorrndole
tiempo de procesamiento.

Desde el punto de vista de la teora de la relevancia, los conectores no con tribuyen al


contenido semntico de los enuncia dos entre los que a parecen inserto s, es decir, su
presencia no aporta informacin conceptual alguna; a hora bien, s transmiten una
valiosa informacin computacional, que repercute di rectamente en la minimizacin del
esfuerzo de procesamiento q u e ha de invertir el receptor en la interpretacin de los
enunciados conectados. En contra de lo que se presupone en algunos trabajos sobre el
tema, la existencia de conexin formal no crea por s sola la relacin textual (que, en
realidad, pre existe al conector), aunque s con tribuye a hacer la ms explcita. As, por
ejemplo, en la secuencia

(A) El delantero chut mal el baln, [pero] (B) el portero no pudo evitar el gol.

la relacin semntica que se establece entre las dos proposiciones (A) y (B) exige la
presencia de un conector de tipo adversativo o contra argumentativo. De ah lo anmalo
que resulta, desde un punto de vista pragmtico, usar en ese contexto un conector de tipo,
por ejemplo, conclusivo:

El delantero chut vial el baln, [por lo Tanto] el pollero no pudo evitar el gol

11
A pesar de haber se insertado un conector ( por lo tanto ), una marca explcita de
relacin, no se ha podido crear automticamente, mediante ese procedimiento forzado,
una relacin conclusiva entre las dos secuencias presuntamente conectadas. En realidad,
la relacin establecida entre ambas secuencias no se modifica de manera sustancial, haya
o no haya nexo entre ambas

El delantero chut mal el baln; el portero no pudo evitar el gol

o si el nexo es inadecuado precisamente porque la relacin semntica, como se dijo


antes es previa el nexo, puede advertirse cundo se est utilizando incorrectamente un
conector) .Ahora bien , la ventaja evidente de usar el conector pertinente es la de hacer
explcita la relacin cohesiva que mantienen ambas secuencias. El receptor que ha de
interpretar t ti texto puede apoyarse en la gua que le proporcionan los conectores,
entendiendo que funcionan a modo de indicios relevantes que restringen y sealan la-
direccin en que es pertinente procesar la informacin. La presencia del conector
adecuado, de la informacin computacional precisa, multiplica la eficiencia interpretativa
del receptor; ya que reduce al mnimo el esfuerzo, y con ello, el gasto de energa de
procesamiento. En consecuencia, que se utilicen conectores no slo es una manifestacin
como se afirma por doquier de que los comunicadores intentan organizar formalmente
sus enunciados, proporcionndoles cohesin, sino de que intentan ser mximamente
relevantes para que el receptor acceda a la interpretacin mas adecuada a un coste
mnimo que rentabilice el esfuerzo empleado en la interaccin comunicativa. A causa de
la reciente invasin de los telfonos mviles, ya puede decirse que hoy da casi todos los
lugares habitados por seres humanos del planeta fierra estn intercomunicados mediante
el telfono. La red Internet utiliza esa misma infraestructura telefnica, slo que en cada
extremo dela lnea hay un ordenador que permite intercambiar con otros ordenadores no
slo sonido, sino tambin imgenes y texto. Citando, despus de unas maniobras e
navegacin por el ciber espacio (universo virtual formado por los ordenadores que estn
interconectados entre s en una red telemtica), un internauta entra en un documento
(cuyo emplazamiento fsico puede residir en un ordenador situado en las antpodas
geogrficas), se encuentra con un hipertexto. Como explica Codina (1996), un hipertexto
es un texto digital (un documento electrnico) con mltiples enlaces asociativos que
remiten a otros textos digitales. Mientras que un texto analgico se estructura de acuerdo
con el orden lineal de lectura previsto, un hipertexto digital es un conjunto de elementos
informativos interconectados en forma de red y que aprovecha las ventajas de acceso
aleatorio a la informacin que facilitan los ordenadores. Aunque pueda leerse de la
manera tradicional, es decir; en forma secuencial, la modalidad tpica de desplazamiento
hipertextual es la lectura navegacin al (no ha de olvidarse que el texto analgico
tambin posee herramientas propias de navegacin, como los ndices temticos, de
autores o de contenidos, las remisiones internas, las referencias bibliogrficas, etc.).
Navegar por la informacin supone tina liberacin de las restricciones impuestas por la

12
secuencialidad textual, ya que se aplican criterios de bsqueda basados en asociaciones
que incluyen potencialmente cualquier tipo de relacin que pueda imaginarse entre dos
elementos textuales. En este sentido, la navegacin por la informacin digital es
responsable de buena parte de la interactividad caracterstica del hipertexto: el navegante
va construyendo con sus movimientos y decisiones un texto virtual nuevo. Congo
sealan Rouct et al. (1996), la hipertextualidad plantea un nuevo objeto de estudio, 110
slo a la ciencia cognitiva, sino tambin a la lingstica. La perspectiva que se abre ante
el investigador es apasionante: cmo tratar, en cl seno del hipertexto cl fenmeno
multidimensional de la conexin virtual?, qu modificaciones pueden sufrir nuestros
viejos conceptos analgicos de cohesin y de coherencia en el marco de la
hipertextualidad digital?, de qu manera se ver afectado el problema de la
situacionalidad en el contexto del hiperespacio virtual?, qu sorpresas deparar la
revisin del concepto, ya algo aejo, de intertextualidad en este nuevo planteamiento
digital?, qu tipo de trata miento analtico se aplicar al nuevo protocolo de
procesamiento de la informacin que plantea el fenmeno de la navegacin hipertextual?
El lector tiene ahora en sus manos una introduccin a la lingstica del texto y, desde este
apartado titulado prospectiva que aqu concluye, se le invita a imaginar cmo sera
una hipottica introduccin a la lingstica del hipertexto.

13

Potrebbero piacerti anche