Sei sulla pagina 1di 8

PROFILO AZIENDALE

Con 50 anni di esperienza specifica nel settore tessile, la societ


BRAZZOLI mondialmente riconosciuta quale leader nella
costruzione di macchinario ad altissimo contenuto tecnologico
per i trattamenti dei substrati tessili in corda.
Recentemente un nuovo impulso innovativo ha consentito
alla societ di estendere la propria gamma di prodotti anche
alla tintura discontinua in aperto, presentando una tecnologia
specifica rivoluzionaria.
Nella sede della societ, situata nella stretta vicinanza di Milano,
si trovano gli uffici commerciali, di ricerca e sviluppo, di assistenza
tecnica e lunit produttiva. Sono inoltre insediate nel mondo
varie organizzazioni di assistenza tecnica e manutenzione,
specificatamente formate sul prodotto BRAZZOLI.
Un costante rapporto sinergico con gli utilizzatori permette alla
societ BRAZZOLI applicazioni estremamente innovative sui
propri prodotti.
Oggi la societ BRAZZOLI, mantenendo fede alla propria
tradizione, concentrando i propri sforzi nelle attivit di ricerca e
sviluppo, raggiunge risultati impareggiabili nellottimizzazione
del processo industriale di tintura in discontinuo, che rendono i
prodotti proposti un riferimento tecnologico per qualsiasi azienda
tessile che voglia vincere le sfide dei mercati mondiali.

COMPANY PROFILE
With 50 years of specific experience in the textile sector, the
BRAZZOLI Company is globally recognized as the leading
manufacturer of dyeing machines, with high technological
content, for the treatment of fabrics in rope form.
Recently a new innovative impulse allowed the company to extend
its own production range towards the open-width discontinued
dyeing, presenting a revolutionary specific technology.
At the company headquarters, located near Milan, the
commercial, research and development, together with the post-
sales and technical assistance departments are located as well
as the productive unit.
In addition, there are various established assistance and
maintenance organizations in the world that are specifically
trained on the BRAZZOLI products.
A constant synergistic relation with the users allows the BRAZZOLI
Company to introduce extremely innovative applications on its
own products.
Today the BRAZZOLI Company in the respect of its tradition,
and by concentrating its efforts in the research and development
activity, is reaching inimitable results in the optimisation of the
industrial process of discontinue dyeing, by rendering the
proposed products a technological reference for any textile
company willing to win the world market challenge.
Innoecology HT 4 XC 2

PROGETTO INNOTECHNOLOGY INNOTECHNOLOGY PROJECT


INNOTECHNOLOGY il concetto che sta alla base della INNOTECHNOLOGY is the basic technological concept
tecnologia con la quale BRAZZOLI sviluppa tutte le sue BRAZZOLI uses to develop all of its discontinuous dyeing
macchine di tintura ad esaurimento. machines.
La INNOECOLOGY una macchina ecologica che riduce i INNOECOLOGY is an eco-machine that cuts energy
consumi energetici e ottimizza la ricetta meglio di qualsiasi consumption while optimizing the receipt more effectively
altra macchina di tintura: i costi di produzione e limpatto than any other dyeing machine: its production costs and
ambientale sono i pi bassi attualmente disponibili sul environmental impact are currently the lowest on the
mercato. market.
La INNOECOLOGY levoluzione tecnologica della INNOECOLOGY is the technological evolution of
INNOFLOWEXL e, rispetto a questultima, riduce di un INNOFLOWEXL and it reduces by a further point the bath
ulteriore punto il rapporto bagno, portandolo, in funzione rate with respect to the latter, while bringing it up to 1 : 3,7
al rapporto di assorbimento, fino a 1 : 3,7 su fibre base on basic cotton fibers according to the absorption ratio
cotone e abbassandolo ulteriormente in caso di fibre and further lowering it for synthetic fibers.
sintetiche.
Flusso convenzionale / Conventional flow Flusso innovativo trasversale / Innovative translational flow

TECNOLOGIA INNOVATIVA INNOECOLOGY INNOVATIVE TECHNOLOGY INNOECOLOGY


La movimentazione del bagno di trattamento, allinterno The movement of the treatment bath inside the dyeing
dellautoclave di tintura, ottenuta mediante un innovativo autoclave takes place with an innovative system that
sistema che crea un flusso trasversale rispetto alla direzione creates a transversal flow with respect to the fabric
di avanzamento del tessuto. In tal modo, la INNOECOLOGY forwarding direction. In such a way, INNOECOLOGY
permette di uniformare e omogeneizzare perfettamente il permits to make the treatment bath perfectly uniform and
bagno di trattamento (brevetto Brazzoli). blended (Brazzoli patent).

SISTEMA DI AUTODETERMINAZIONE DEL MINIMO SHORTEST LIQUOR RATIO SELF-SETTING SYSTEM


RAPPORTO BAGNO (SLR) (SLR)
Il sistema di determinazione, in automatico, del minimo The automatic assessment system of the bath minimum
rapporto bagno, di cui dotata la Innoecology, permette ratio, with which the Innoecology is equipped, permits
di eseguire la lavorazione impiegando la minima quantit di processing while using the minimum required quantity of
acqua necessaria. water.
Senza alcun intervento da parte degli operatori si ha la Without any intervention by the operators, it is guaranteed
certezza che la Innoecology lavora con il minimo quantitativo that Innoecology works with the minimum quantity of
di bagno necessario per il tipo di substrato e la quantit bath required according to the kind of substrate and the
caricata, eliminando, in questo modo, inutili sprechi di quantity loaded, hence preventing any unnecessary
acqua ed energia. waste of either water or energy.

La sezione multi aspirante a sviluppo longitudinale The longitudinal multi-suction area permits extreme
permette estreme riduzioni del rapporto di bagno e rende reductions of the bath rate and makes the bath treatment
il bagno di trattamento pi omogeneo. smoother.
Il sistema brevettato di introduzione dei coloranti e The patented feeding system of both dyestuff and higher
dei prodotti chimici a elevata diluizione consente un dilution chemicals allows for the fastest measuring.
rapidissimo dosaggio: il risultato ottimale e la tintura The outcome is optimum and dyeing is perfectly uniform.
perfettamente uniforme.
Sulla INNOECOLOGY stato applicato il nuovo
sistema di alimentazione del bagno agli ugelli (patent
pending) che permette una perfetta distribuzione
del bagno, con identica portata per ogni ugello
indipendentemente dal numero di ugelli da alimentare.
Con il nuovo sistema vengono definitivamente
eliminate tutte le differenze di portata fra ugello e
ugello dovute a vie preferenziali, a distribuzioni non
omogenee o a diminuzione di portata a seconda della
distanza del punto da alimentare.

INNOECOLOGY deploys the new feeding system


from bath to nozzles (patent pending) that enables
a perfect bath distribution, with an identical delivery
per nozzle regardless of the number of nozzles to be
fed. The new system definitively removes all delivery
differences between nozzles resulting from preferential
paths, to either inhomogeneous distributions or a
decrease in the delivery according to the distance
from the feeding point.

Grazie a particolari dispositivi brevettati dalla BRAZZOLI, la velocit di trasporto del


tessuto viene aumentata fino al 50% rispetto a normali rulli di trasporto, pur garantendo
delicatezza, omogeneit e assenza di pilling o abrasioni.
Il nuovo turbovario a sezione variabile garantisce una trazione sempre costante e permette
di ridurre la pressione di lavoro dellugello del 3040%.

Thanks to special devices patented by BRAZZOLI, the fabric conveyance speed


is increased by up to 50% compared with typical conveyance rollers, while ensuring
softness, smoothness, no pilling or abrasions.
The new turbovario with a variable section permits an unchanging traction as well as the
reduction by 3040% in the nozzle working pressure.
MBT linnovativa vasca multifunzionale messa a
punto dalla BRAZZOLI SpA (patent pending). Questo
serbatoio integra al proprio interno sia le funzionalit
della vasca di preparazione (PPB) che quelle del
secondo serbatoio prodotti chimici. Il vantaggio
quello di risparmiare spazio in tintoria, poter
dosare direttamente dalla vasca di preparazione
e quindi risolvere i problemi di volume dei serbatoi
per la dissoluzione del sale e dei solfati. Inoltre,
loperatore lavora su un unico serbatoio e il sistema
invia automaticamente il prodotto/colorante o alla
macchina o alla vasca di preparazione a seconda
della programmazione impostata (OPTIONAL).

MBT is the innovative multi-functional tank devised by


BRAZZOLI Spa (patent pending). This tank integrates
the functions of both the preparation tank (PPB)
and the second chemicals tank. This results in an
advantageous space saving at the dyers premises,
the possible measuring directly from the preparation
tank, and hence solving tank volume issues to dissolute
salt and sulphates. Furthermore, the operator works
on one tank while the system automatically feeds the
product/dye to either the machine or the preparation
tank according to the preset program (OPTIONAL).

Il filtro autopulente BRAZZOLI viene montato sulla


mandata della pompa principale e, grazie alla foratura
delle cartucce di diametro estremamente ridotto,
permette una filtrazione molto accurata che lascia sia
il tessuto che la macchina puliti da residui di fibra.
Naturalmente, non sono richiesti interventi da parte
delloperatore in quanto i residui vengono convogliati
direttamente negli scarichi (OPTIONAL).

BRAZZOLI self-cleaning filter is mounted on the main


pump delivery side. Thanks to the cartridge holes
with an extremely reduced diameter, it provides a very
precise filtering that results in both the fabric and the
machine being free from any fibre residual. Of course,
no operators interventions are required as residuals
are conveyed directly into the drains (OPTIONAL).
La INNOECOLOGY viene prodotta nelle versioni XC1 (200/220 Kg INNOECOLOGY is available in the version XC1 (200/220kg per channel)
a canale) e XC2 (250/270Kg a canale) per tessuti tradizionali, XC3 and XC 2 (250/270kg per channel) for the treatment of traditional fabrics,
(300/320Kg per canale) per spugna e tessuti di arredamento, XC4 XC 3 (300/320kg per channel) for terry towel and upholstery fabrics, XC
(380/400 Kg per canale) per spugna avente pesi superiori a 1000-1500 4 (380/400kg per channel) for terry towel having weights higher than
grammi al metro. 1000/1500 g/m.

Dimensions in mm

TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA


MODELS MODELS
Kg Lbs AB C Kg Lbs AB C
IN C HT1 XC1 200/220 440/485 3700 3750 5100 IN C HT1 XC2 250/270 550/594 3700 3750 5100
IN C HT2 XC1 400/440 880/968 4500 3900 5200 IN C HT2 XC2 500/540 1100/1188 5150 3900 5200
IN C HT3 XC1 600/660 1320/1452 5400 3900 5200 IN C HT3 XC2 750/810 1650/1782 6600 4000 5300
IN C HT4 XC1 800/880 1760/1936 7200 4000 5300 IN C HT4 XC2 1000/1080 2200/2376 7900 4000 5300
IN C HT5 XC1 1000/1100 2200/2420 8200 4000 5300 IN C HT5 XC2 1250/1350 2750/2970 9250 4300 5600
IN C HT6 XC1 1200/1320 2640/2904 9000 4300 5600 IN C HT6 XC2 1500/1620 3300/3564 10500 4300 5600

TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA


MODELS MODELS
Kg Lbs AB C Kg Lbs AB C
IN C HT1 XC3 300/320 660/704 3700 3750 5100 IN C HT1 XC4 380/400 835/880 4200 3900 5200
IN C HT2 XC3 600/640 1320/1408 5300 3900 5200 IN C HT2 XC4 760/800 1670/1760 6200 4000 5300
IN C HT3 XC3 900/960 1980/2112 6500 3900 5200
IN C HT3 XC4 1140/1200 2505/2640 7900 4300 5600
IN C HT4 XC3 1200/1280 2640/2816 8250 4600 5900
IN C HT4 XC4 1520/1600 3340/3520 9700 4600 5900
IN C HT5 XC3 1500/1600 3300/3520 9700 4600 5900
IN C HT6 XC3 1800/1920 3960/4224 11000 4600 5900 IN C HT6 XC4 2280/2400 5010/5280 14000 4600 5900

Le capacit di carica indicate si riferiscono a base maglia 100% cotone con un peso The indicated loading capacity refers to knitwear 100% cotton with a weight of 250
di 250 g/ml per i modelli XC1 e XC2 e con un peso di 300 g/ml per i modelli XC3 e g/ml for model XC1 and XC2 and with a weight of 300 g/ml for model XC3 and
XC4. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche di progetto; le dimensioni quotate XC4. The right to make design changes is reserved; the quoted dimensions are
non sono vincolanti. non-binding.
I/GB

AGENT:

Brazzoli S.p.A. 20030 Senago (Milano) - ITALY Via alla Chiesa, 41 Tel. +39 02 990192.1
Fax +39 02 99019245 e-mail: info@brazzoli.it - www.brazzoli.it