Sei sulla pagina 1di 3

Ahora en serio: para qu sirven el latn y el griego hoy en da?

Escrito el 14 de noviembre de 2012 por Javier lvarez 54 comentarios


Actualizado el 10 de enero de 2016.
Tendrs que disculparme que hoy me salga un poco de la temtica habitual. Es un hecho que
durante los ltimos aos, por no decir decenios, en Espaa se ha emprendido una incomprensible
y monstruosa purga de las Humanidades en general y de las lenguas clsicas en particular. No es
mi intencin caer en el error de muchos defensores de las Humanidades, que, al defenderse,
atacan en cierta medida la menor cuestionable opresin cientfica; pero s es verdad que
estos, los cientficos, callan ante la matanza humanstica y solo se rasgan las vestiduras y muy
bien rasgadas ante la sangra de las ciencias.
No quiero caer en ese error, digo, aunque s es de justicia anotar el hecho de que, muy a menudo,
los humanistas, y ms an los estudiosos de las lenguas clsicas, somos ridiculizados o incluso
atacados tanto por cientficos como por profanos en general. No hay ms que ver la mayora de los
vergonzosos comentarios de esta noticia de meneame.net, doblemente vergonzosos: por su
contenido y por el hecho de que, en general, podramos decir que esos usuarios son una lite
intelectual respecto a la media de la poblacin espaola. Tambin es cuando menos preocupante
que se critique ms a los humanistas, totalmente inocentes y de hecho contrarios a las
barbaridades del gobierno, que al propio gobierno perpetrador de semejantes disparates.
En cualquier caso, no quiero apartarme ms del tema, por lo que me centrar en el ttulo de
nuestro artculo. Muchos ya conocern la preguntita, quiz por haberla recibido a menudo, quiz
por haberla formulado ellos mismos: y eso para qu sirve?

Para responder a esta pregunta, muchos profesores, estudiosos y simples aficionados han escrito
cantidad de artculos que, en mi opinin, suelen quedarse en lo superficial, en lo anecdtico, todos
resumibles en que el latn y el griego sirven para conocer las etimologas de las palabras del
castellano. Suelen estar estos artculos trufados de ejemplos de etimologas efectivamente
curiosas, as como ancdotas ocurrentes, entre las cuales se encuentra aquella famosa de que el
latn sirve para que a los habitantes de Cabra (pueblo de Crdoba) se les llame egabrenses y no
cabrones.
Yo, como fillogo clsico, contribuir con otro artculo ms, aunque intentar que no s si lo
conseguir dar una visin ms realista y til, tomando, remozando y aadiendo argumentos a
favor de la enseanza de las lenguas clsicas.
1. De verdad tienen que servir para algo?
Para qu sirve la msica? Para qu sirve la pintura? Para qu sirve la literatura? Si nos vamos
a preguntas tan absurdas como Y el latn para qu sirve?, veo lcito continuar la lista con otras
preguntas igualmente absurdas. A este respecto quiero citar una frase que le recientemente,
precisamente de una web eminentemente cientfica, de Baruch Spinoza:
Todos los prejuicios que intento indicar aqu dependen de uno solo, a saber: el hecho de que los
hombres supongan, comnmente, que todas las cosas de la naturaleza actan, al igual que ellos
mismos, por razn de un fin.
Quiz el hecho de que algo que no sirve de mucho en la vida real nos apasione tanto es una de las
tantas cosas bellas de las Humanidades.
2. Para conocer mejor nuestra propia lengua, el espaol
Aparte de las consabidas etimologas, de las que en este blog solemos dar buena cuenta, el griego
y el latn nos ayudan a conocer nuestra propia lengua, no solo a nivel lxico, sino tambin
morfosintctico y gramatical en general. Igual que, como se suele decir, para conocer nuestro
presente, hemos de conocer nuestro pasado, para conocer bien nuestra lengua, hemos de conocer
a su madre, el latn, y a su ta lejana, el griego.
3. Para conocer mejor nuestra estupenda literatura
Todava me entra la risa cuando recuerdo mis clases ms bsicas de literatura espaola, en las
que o ms de una vez que el Quijote poda considerarse la primera novela porque, as dicho, es
ridculo de la literatura universal, y que el Lazarillo era la primera novela picaresca. Sin ir ms
lejos, estas dos magnficas obras beben directamente cada una a su manera de la novela
picaresca latina del siglo II El asno de oro. Tambin es impensable leer por nombrar solo a los
ms conocidos a Quevedo, a Garcilaso o a Gngora sin saber los rudimentos de la mitologa y
literatura grecolatinas.
4. Para facilitar el aprendizaje de otras lenguas europeas
Y digo lenguas europeas en general, la inmensa mayora de las cuales como el alemn, tan
popular ltimamente son de origen indoeuropeo, como el latn. Las lenguas clsicas, al contrario
que muchas de las lenguas modernas, eran bastante ms complejas; ya se sabe: los famosos
casos, una morfologa y sintaxis enrevesadas, elementos ya desaparecidos como losparticipios de
presente o de futuro, etc.
Al adquirir estas nociones con el estudio del latn y del griego, ya las dominaremos para el
momento en que necesitemos echar mano de ellas en el aprendizaje de nuevas lenguas. No solo
ser as en el aspecto gramatical, sino tambin en el lxico. Me gustara citar un tuit revelador a
este respecto:
Pregunt en el M. de Educacin de los Pases Bajos por el secreto del alto conocimiento de
idiomas. Enseamos lenguas clsicas me dijeron.

5. Para facilitar el aprendizaje del ingls

El 62 % del vocabulario ingls procede del latn (45 % francs y 17 % latn).

El ingls es una lengua germnica, como el ya mencionado alemn. Sin embargo, a efectos
prcticos y de aprendizaje, la sinergia con el latn puede ser mucho mayor que con las otras
lenguas germnicas. Van Gelderen, en su A History of the English Language, estima que el
vocabulario actual del ingls procede en casi un 62 % del latn (45 % a travs del francs y 17 %
directamente del latn). En cuanto a la sintaxis, tambin est fuertemente influida por el latn
(supongo que a travs, en gran medida, de la Biblia), como las oraciones de infinitivo inglesas.

6. Para facilitar el aprendizaje de otras lenguas romances: italiano, francs, cataln, gallego,
rumano
Esta es de cajn, y no creo que haya que detenerse a explicarlo con mayor detalle. Si conocemos
a la madre, podremos intuir por dnde tirarn las hijas.

7. Para ayudarnos con la ortografa en general


Tener unas nociones ms bien bsicas de latn y griego nos puede salvar muchas veces de
cometer faltas de ortografa en bastantes idiomas. Recuerdo un libro de Ingls para alcanzar
elnivel C1, en el que un simulacro de examen tena una anotacin que deba de ser ms o menos
as: Tranquilo: no te pediremos que escribas palabras de ortografa difcil como rhythmritmo. La
dificultad, realmente, no es tal, ya que con acudir la primera semana a la clase de Griego de 1. de
bachillerato se aprende que se translitera al abecedario latino comorhythmos. Fin del
problema.
Tambin en el espaol, lengua muy conservadora con las grafas etimolgicas, nos vemos
beneficiados de esto. Ya habl hace un tiempo del jaleo que tenemos con la b y la v y de la
cantidad de gente que escribe, por ejemplo, gobierno con v, tal que *govierno. Tal sustantivo
se escribe con b porque era con b en latn, que lo tom a su vez del griego, en el que tambin
era, en este caso, con . De paso, aprendemos la metfora que hay en la palabra: el y
el gubernator eran los que guiaban una nave, el timonel; de ah, pas a llamarse gobernador al que
guiaba la nave del estado. De hecho, segn me consta, en la terminologa nutica el verbo propio
para conducir una nave sigue siendo gobernar(la).
Igualmente nos sirve para saber dnde va la diablica h de desahucio.

8. Para conocer nuestra cultura, la occidental


La cultura occidental tiene sus races (y tronco) en la cultura grecolatina. Ya lo hemos dicho, pero
lo repetiremos: si no conocemos los orgenes de nuestra historia, difcilmente podremos
comprender el presente. La democracia ateniense que, realmente, no era tan ideal como
solemos pensar, cosa que se aprende en clase de Cultura Clsica, el derecho romano, el
alfabeto y el abecedario, la filosofa, la msica, la arquitectura

9. Para no pasar vergenzas


Me apena tanto en su uso del espaol de Espaa como en el de Amrica leer y or
losincorrectos latinajos de los que gusta la gente. Muy recientemente, sin ir ms lejos, he
escuchado a una profesora de universidad emplear dos veces en una sola clase condicin
*sinequanum que ese -um suena muy a latn en lugar del correcto condicin sine qua non.
Tambin son cuando menos vergonzosos casos como este, tambin en meneame.net donde la
gente suele lanzarse con avidez a corregir cualquier falta ortogrfica: *pullae, nada menos que
en el ttulo. A da de hoy, ms de 5000 clics en la noticia. El titular sigue incorrecto. Ms de 5000
personas han ledo el artculo entero, de lo que es de suponer que al menos 10 000 han visto ese
titular, pero nadie se ha percatado de la falta de ortografa, grave, ms que nada, porque puella,
puellae es una palabra que se aprende en la primera semana de clase de Latn.

10. Para saber que la palabra ratio es femenina


Es solo un ejemplo, pero creo que est bien trado por ser precisamente una palabra que emplean
y mal, en masculino bastante los cientficos. Aunque acabe en -o, ratio es femenina, igual
que razn y racin, ya que, de hecho, son la misma palabra, solo que ratio puede
considerarse cultismo, mientras que razn y racin son esa misma palabra evolucionada
segn diversas formas.
Para saber que la palabra ratio es femenina, no hace falta ni siquiera saber intrincadas reglas
fonticas, sino simplemente haber llegado a la tercera declinacin (segundo mes del primer curso
de Latn). En esta declinacin, muchas palabras tienen sus temas con un sufijo -tio(n), que forma
sustantivos femeninos y que en espaol evoluciona a -cin, igual que lacancin, la aplicacin,
etc.
En la 23. edicin del DRAE (2014) se recoge ratio como femenina, pero U. t. c. m., es decir,
usada tambin como masculina. Esto no ocurra en la 22. edicin, que era la vigente cuando este
artculo se public.

11. Para conocer el vocabulario cientfico, mdico, jurdico


Es vox populi que, debido al estatus de lingua franca que ha tenido el latn durante siglos, el lxico
cientfico (entre otros) est plagado de races griegas y latinas. Un hispanohablante, por muy
iletrado que sea, sabe perfectamente las funciones del oculista y del dentista, aunque no tanta
gente sabe las del oftalmlogo y las del odontlogo. Curiosamente, por cierto, tanto la raz de
oculista y la de oftalmlogo por un lado, y la de dentista y la de odontlogo por otro,
tienen la misma raz indoeuropea; pero eso ya queda fuera del conocimiento bsico de instituto, lo
reconozco.
La estomatologa no se preocupa de nuestro estmago, sino de nuestra boca, que es lo que
significa [stoma]; quienes se preocupan de nuestro estmago son los gastroenterlogos,
pues [gaste:r] es el estmago; los gasterpodos son los animales que parece que andan
con su estmago; el podlogo es quien nos cura los pies; los cefalpodos son los animales que
tienen, por as decirlo, los pies en la cabeza; cuando tenemos dolor de cabeza, decimos que
tenemos cefalea
Tampoco a los cientficos de todos los tiempos se les han cado los anillos no ya por saber latn y
griego, sino por escribir sus revolucionarias obras en latn. No hace falta que nos vayamos a los
tiempos de Arqumedes, Vitruvio o Newton: basta con recordar la exquisita educacin clsica de
Isaac Asimov, quien por cierto escribi un interesante libro, difcil de encontrar en castellano,
titulado Words from the Myths, en el que investiga los mitos clsicos en busca de la abundante
terminologa cientfica sacada de ellos.
Para terminar por hoy, una cita de o atribuida a Einstein:
How can any educated person stay away from the Greeks? I have always been far more interested
in them than in science.
Cmo puede alejarse de los griegos una persona culta? De siempre me han interesado mucho
ms los griegos que la ciencia.

Potrebbero piacerti anche