Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms
Galpin Society is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The
Galpin Society Journal
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
ERIC CHARRY
SUTES have been played in West Africa since at least the fourteenth
century when both Al-'Umari and Ibn Battfita noted that they were
used in royal ceremonies in old Mali.1 Before that time little is known
about lutes in West Africa aside from Soninke oral traditions suggesting
their usage in ancient Ghana, which declined in the eleventh century.
Over sixty-five years ago, Henry Farmer called attention to a possible
ancient Egyptian ancestry of West African and North African lutes. He
grouped them together under the names gunbri or gunibri, and claimed
that they are all essentially the same instrument.2
Look where you will from Egypt to Morocco, from the Mediterranean to the
southern confines of the Sfidin, and you will find this instrument in some form
or other, although its name may have slight variation. [Farmer's footnote: The
negro cambreh, or chalam (halam), is identical with the Arabic gunbrl.] It is
essentially an instrument of the people, and is but rarely found in the hands of the
professional musician of the town orchestra ... The ancestry of the gunbrf is
clearly traceable, although its etymological significance may escape us. The
identical type, replete with tuning-rings and tabs (and also with the tuning pegs
which succeeded them), as well as with the neck passing into the sound-chest ...
may be found in the art remains of Ancient Egypt ... (Farmer, 1928, pp.25-6)
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
In support of the contention that the Egyptian lute came to North Africa from
the south rather than directly from the east, Rouanet (p.2930) notes that the
gunbri- (or ginbri-) type instrument is far more common in Morocco than in
Algeria or Tunisia, and that, in fact, the Algerians claim the instrument was
imported from Morocco, that is, the west. The instrument probably moved south
from Egypt to the kingdoms of Kush and Meroe, and then west with the
migrations that followed their collapse ... Though there is no ... record of the
instrument in North Africa before the modern period, the Egyptian lute could
have come north at any time on the trade routes that have existed for centuries,
perhaps millennia, between Morocco and the Western Sudan . . . (Schuyler,
1979, pp.124, 127.)
Since the resources documenting the many lutes used in West Africa
are widely scattered, the development of a broad overview based on solid
evidence has been slow in coming. This article is intended as an initial
foundation for the study of lutes in West Africa. Diverse kinds of
documentation of diverse kinds of West African plucked lutes are drawn
together in support of a map of the morphological, geographic, and
ethnic distribution of plucked lutes in West Africa. Particular attention is
paid to a kind of lute unique to West Africa that is played exclusively by
hereditary professional musicians of the western sahel and savannah.
Certain etymological relationships among these lutes are explored.
Sketches and photographs are presented (see Figs. 1 and 3) to illustrate
morphological features, and to facilitate comparison with ancient
Egyptian lutes. Finally, the question of the origins of plucked lutes in
West Africa is broached, and a new perspective is offered.
DISTINCTIVE FEATURES
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
lutes are localized in the western sahel and northern savannah region
(Mauritania, Senegal, and Mali), and are played primarily by Moslem
peoples who for the most part were empire builders. It is probably no
coincidence that these peoples - Maninka/Mandinka, Bambara,
Xasonke, Wolof, Soninke, Fulbe, and Moor - all come from a large geo-
graphical region that was under the influence of ancient Ghana (? - A.D.
11th century), the earliest known empire in West Africa. The fan-shaped
bridge on griot lutes appears to be a feature unique to West Africa.
The other category of lute based on the two linked features noted
above has a cylindrical bridge that sits on top of the soundtable. It does
not appear to have any hereditary restrictions on who may play it, and it
may have a wide variety of social usages, one of the more common being
music for hunters. The body may be a wooden trough, a half calabash, or
some kind of metallic container like a sardine tin. Its distribution
conforms remarkably with a trail of Fulbe migrations from their ancien
homeland in Tekrur (northern Senegal) eastward to Cameroun. Where
appropriate I will refer to this lute as a non-griot lute.6
The third feature that distinguishes West African lutes from each other
the kind of resonator, cuts through the other two features. While grio
lutes are only made of wooden-trough resonators, non-griot lutes may
use any of the three kinds of resonator: a wooden trough, half calabash
or some variety of metallic container. Further research is needed to see i
there are social distinctions among the non-griot lutes which may be
signalled by the kind of resonator. In general, calabash-resonator lute
have only one or two strings; wooden trough-resonator lutes have more
Fig.1 shows the various relevant morphological features of West Africa
plucked lutes.
On West African plucked lutes the neck, a round fretless stick
traverses most, but not all, of the length of the resonator body. The en
of the neck is exposed by a soundhole in the skin soundtable, which is
stretched across the resonator.7 The strings are attached to the end of the
exposed neck, and pass over a bridge. West African plucked lutes have
the characteristically sub-Saharan African hide tuning knots, though the
are woven differently than those used on West African harps. Most lute
have a removable buzzing or jingling device made of a flexible metal
plaque with small metal rings attached to it, which is inserted into a sli
in the far end of the neck. This kind of device is consistent with a
widespread African practice rooted in an aesthetic that values a buzzing
or jingling sound which frames the particular sound of the instrument.
Maghrebian (North African) plucked lutes, excepting the Gnawa gimbri
(see below), are necked lutes wherein the neck is attached to the
resonator, and they have tuning pegs rather than knots.
Due to their peculiar neck and resonator construction, West African
plucked lutes do not fit neatly into either of Hornbostel and Sach's
(pp.22-3) two categories of handle lutes:
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
a.
b. C.
FIG. I. Morpho
(a) Bambara ngo
(after Frobe
(b) Hausa molo: n
(from Krieg
(c) Kwamsafrom
resonator, cyli
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
321.3. Handle lutes. The string bearer is a plain handle.
321.31. Spike lutes. The handle passes diametrically through the resonator.
321.32. Necked lutes. The handle is attached to or carved from the
resonator, like a neck.
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Countries 13 Ghana 19 Algeria
1 Mauritania 14 Togo 20 Tunisia
32Niger
Mali1615 Benin
Nigeria 21.bya
4 Chad S g 17 Cameroun
i5 Seneg al 18 Morocco i iiiii
6 The Gambia
7 Guinea Bissau ()
8 Guinea
9 Sierra Leone
10 Liberia
11 Ivory Coast wooden trough resonator
12 Burkina Faso C calabash resonator
() usual number of strings
r i(4:b
Bisa Gw - Gwari Ta - Tamashek/i
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
are heard on the radio daily and continue to play an important role in the
musical lives of their respective countries. For that kind of information,
Appendix 2, which lists some bibliographic and discographic references
for the instruments shown in Fig.2, may be explored.9
Some variety of long-necked lute is probably the oldest melody
instrument used by griots, dating back perhaps many centuries before it
was first mentioned by Al-'Umar! and Ibn Battdita in the fourteenth
century.10 The griot lute is widespread in the western sahel and savannah,
and features an oblong canoe-shaped wooden body covered with skin,
hide tuning knots, two main playing strings, usually tuned to the interval
of a fourth, which the fingers of one hand stop along the neck to
produce different pitches, and any number of added strings which are
played open. The short upper open string is plucked with the thumb, and
the other strings are plucked with the fingers or with some kind of nail
extension worn as a ring around the index finger. This kind of lute is
played by griots from each and every one of the societies in which they
are long-standing indigenous institutions. Non-griots do not play this
kind of lute.
Griot lutes include the Mande koni complex (i.e. Maninka koni,
Xasonke koni, Bambara ngoni, and Mandinka kontingo), Wolof xalam,
Soninke gambare, Fulbe hoddu, and Moorish tidinit.11 They are all
wooden-trough lutes with fan-shaped bridges, and are all essentially the
same instrument with minor variations, primarily based on size. Their
link might be ancient Ghana, which encompassed parts of Mauritania,
Senegal, and Mali since at least the late eighth century A.D.12 It is the
special kind of bridge, shaped like a fan, that in combination with the
features noted above, marks the lute played exclusively by griots as
uniquely West African.
The other kind of wooden-trough lute, the non-griot lute, has a
cylinder-shaped bridge. A rough geographic boundary demarcates the
usage of the fan-shaped bridges: wooden-trough lutes with fan-shaped
bridges are unique to the West African sahel and savannah up to and
including the Fulbe (also called Peul) of Niger; wooden-trough lutes
with cylinder-shaped bridges are used by the Hausa of Nigeria and others
further east.
Lutes with calabash bodies are found throughout West Africa. They
have cylinder-shaped bridges, and fewer strings than the wooden-trough
resonator lutes (usually one or two). It appears that most lutes with
cylinder-shaped bridges, regardless of the kind of resonator, are played
with a plectrum held between the thumb and index finger. The extent to
which they are played with the fingers is unclear from the available
documentation. Although there is little concrete evidence, one might
speculate that calabash-resonator lutes reflect an older West African
plucked lute tradition, predating the availability of iron implements
which could carve out wooden troughs.13
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Although the lutes of Mande, Soninke, Wolof, Fulbe, and Moor
griots all share certain morphological characteristics with each other,
they may be distinguished from each other by size and shape. For
example, the Bambara ngoni is much larger than the other lutes and it is
tuned lower. The Maninka koni and Mandinka kontingo are essentially the
same instrument, and they are smaller than the Bambara ngoni. The
Xasonke koni is smaller still than the Maninka/Mandinka instruments.
Wolof xalams, which are often played in pairs, come in several sizes
(Coolen, 1983, pp.484-6). West African fan-shaped bridge lutes have the
capacity for adding more strings, and many musicians take advantage of
this (I have seen up to seven strings on a koni). Cylinder-shaped-bridge
lutes usually do not have more than two or three strings.
It is only when the above distinctions are understood that it is possible
to separate out some of the African lute traditions and to evaluate Henry
Farmer's widely accepted claims linking West African, Maghrebian, and
ancient Egyptian lutes. There are indeed structural similarities between
West African and ancient Egyptian lutes, but there are also significant
differences.
10
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
It appears that Ibn Battfita may be the only early source for the term
q-n-b-r. Furthermore, I have not found any other evidence of the terms
gunbri or gunibri from before the nineteenth century. At that time, a
variety of related forms appeared referring to lutes in North Africa,
particularly those played by the Gnawa in Morocco, black professional
musicians of sub-Saharan (Soninke or Bambara) ancestry.15 Out of all the
references to lutes in West Africa up to the eighteenth century, Mungo
Park's koonting may have been the only term that is neither European nor
Arabic.
It is clear that Al-'UmarT was using an Arabic or Persian term for a lute
(tunbur), but the significance of Ibn Battdta's term q-n-b-r is not at all
clear. Three possibilities are presented:
1) Ibn Battiita was using a local West African term. This would be
unusual because he did not specify it as a local term, and did not explain
how it should be pronounced as he did with other local terms that he
used. Delafosse (p.432) has proposed a provocative relationship between
the Mande konibara (lute calabash) and Ibn Battfita's term (see below).
2) Ibn Battiita was using a familiar North African term. This is unlikely
because it did not appear again until the nineteenth century.
3) It was an error in the Arabic text made by either the original scribe or
later copyists. The first letter, alternately transcribed as q or k, should
have been t. This would bring the term in line with the spelling used
earlier by Al-'Umarf (t-n-b-r), which was a common term used for an
Arabian or Persian long-necked lute.
There are three other points in support of the third possibility. First of all,
Ibn Juzayy, the royal scribe who wrote down Ibn Battfita's verbal
narrative, specifically mentioned the care that he took to use vowel signs
and diacritical points for the pronunciation of unfamiliar names and to
'expound in detail' the non-Arabic names given by Ibn Battfita (Levtzion
and Hopkins, pp.279-80). If he was writing a non-Arabic term he might
have signalled it in some way, but did not. Secondly, Ibn Juzayy may have
been familiar with, and have even referred to Al-'Umari's work which
was completed seven years earlier, and brought some of Ibn Battfita's
account in line with Al-'Umarf's account (Levtzion and Hopkins,
pp.280-1). Had this happened it seems unlikely that he would have left
the term q-n-b-r without explanation since it differed from Al-'Umari's
term. Thirdly,
We do not know if Ibn Battiita read the text after Ibn Juzayy had completed his
editorial work, or whether he approved it, and we do not know (though we
doubt) whether the MSS. and editions accurately preserve Ibn Juzayy's pointing.
(Levtzion and Hopkins, p.280)
The possibility that Ibn Battfita's q-n-b-r should actually be t-n-b-r calls
11
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
into question a direct link between the North African gunbri and the two
fourteenth century terms for lutes in Mali since it clears away almost five
centuries for the earliest appearance of the term gunbri (or any of its
variants), moving it up to the nineteenth century. But there may be an
indirect link. Farmer noted a linguistic link between tunbirr and gunibri.
The instrument [tunbair] exists with but little change in the gunibri of North
Africa, the name of which carries, in its consonants n-b-r, a trace of the old
Egyptian word. (Farmer 1938, p.251.)
It is improbable that the tunbur moved directly from Egypt across North
Africa. If one were to speculate about any westward movement of the
term or the instrument at all, it would probably have moved from
southern Egypt across the sahel and then north to Morocco. But the
Soninke lute called gambare may be a more likely source for the name
gunibri.
It is necessary to clarify the kinds of lutes used in North Africa before
they can be contrasted with those of West Africa. The terms ginbrf and
ginibri (and all of their various spellings) are often used to refer to two
very different kinds of North African lutes. According to Philip Schuyler
(1979, pp.127-31) there are three types of lutes used in North Africa:
1) the Gnawa ginbri (also known as i-hejhuj, sintir, or ginibri), which is a spike lute
with hide tuning knots.
2) the Arab ginbri (large variety) and ginibri (smaller variety, also called sinitra or
suisin), which is a handle lute, wherein the neck is attached to the resonator, with
tuning pegs. Berbers from the Middle Atlas region and some plains Arabs call this
ginbri a lotar.
3) the Berber lotar used by professional musicians known as Rwais (singular Rais),
which is a mix of the other two lutes - a spike lute with tuning pegs.16
The Arab ginbri is distinctly North African: it is not found further south
nor does it bear much morphological resemblance to lutes found further
south, and it is played primarily by Arabs. The Gnawa ginbri was either
brought to North Africa from the south by the Gnawa who play it, or
most probably fashioned by them once they arrived. There is no
evidence that it travelled from Egypt directly across North Africa. It is
primarily found in Morocco, which leaves a gap of Libya, Tunisia, and
Algeria where it is not found.
The question of the similarity of ancient Egyptian lutes to one or
another variety of ginbri, Farmer's original point, is therefore misplaced.
It would be more to the point to examine the lutes of ancient Egypt and
those that are found in a line further south stretching westward across the
sahel and Sahara to ancient Ghana. Furthermore, Fulbe migrations from
their ancient homeland in Tekrur (present day northern Senegal)
eastward should also be examined. And finally the movements of the
Soninke and other Mande peoples north into Morocco should be
explored. Any link with ancient Egypt would most likely have reached
12
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
the North African Gnawa ginbri via the south from where it originated.
That link would most likely have been the Soninke gambare.
13
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
TABLE 1
Possible etymologies for the names of some West African lutes
KEY:* Co -Ga
Coolen
- Gamb19
De - Ha -
Delafosse Hause
1955,
Er - Ko
Erlmann - 1986,
Koelle
Fa - La
Farmer - Labou
1938, p
* Gamble, Koelle, and
proposed by the other s
14
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
The word koni means finger in Maninka, although it is usually used as
part of a compound word with bolo (hand), as in bolokoni. Maurice
Delafosse (p.395) included in his definition of koni, 'any string
instrument that is played with the fingers, guitar, harp'. It is plausible that
the lute koni gets its name from the word for finger because the sound
changes that occur in the Mandinka dialect are quite similar: koni (for
both finger and the lute) in Maninka; and konondingo/kontingo
(finger/lute) in Mandinka (Gamble, 1987, p.71). The terms for finger
and lute in Wolof (baram and xalam) and Fulbe (hondu and hoddu) are
similar enough to support this etymology.22
The possibility that Ibn Battita's q-n-b-r was a local West African term
for lute, and not a corruption of t-n-b-r, has been raised by Maurice
Delafosse in his encyclopedic dictionary of several Mande dialects.23
koni-mbara 'calabash serving as a sound bowl for a guitar, guitar with a sound
bowl' (Delafosse, p.395)
konibara 'four-stringed guitar' ... cf. arabe qunbara ... (ibid., p.432)
[koni-mbara 'calebasse servant de caisse de resonance i une guitare, guitare i caisse
de resonance']
[konibara 'guitare a quatre cordes']
The origin of the terms [nkoni, ngoni, koni, kontingo] seems to be the word
kon, which means to 'knock on a door', the most common way musicians refer
to the playing ('beating or knocking') of the xalam. (Coolen, 1979, p. 117)
The term [hoddu] seems to come from the [Fulbe] word hoDu, which means 'to
beat or knock on a door'. (ibid., p.118)
Another candidate for the origin of 'xalam' is the word 'kalam', an onomatopoeic
word frequently used by non-musicians to describe the playing (beating) of the
xalam. Xalamkats [xalam players] use the word 'tegg', which means 'to knock or
beat on something', to describe the action of playing the xalam. (ibid., p.119)
But Mandinka (Mande from The Gambia and southern Senegal) use the
verb kosi (to beat) when referring to playing an instrument and not kon.
This may have an analog among Wolof xalam players who use the verb
tegg (to knock or beat) to say 'to play the xalam', not kalam (an
onomatopoeia for knock?). Maninka (Mande from Guinea and Mali), on
the other hand, use the verbfo (to say, speak).24
15
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Each etymology has certain advantages, but they are all speculative and
inconclusive. Further linguistic research is needed to shed more light on
etymological and historical links among the various West African lutes.
16
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Egypt stop at the end of the New Kingdom. These oval-resonator lutes
can be divided into two types, once again according to their resonator:
carved-out wooden trough, and tortoise shell. Males and females are
depicted playing both the wooden trough and the tortoise shell varieties.
The striking morphological similarities between ancient Egyptian and
West African lutes are at least partially responsible for the ready
acceptance of claims of direct ancestry. But close examination reveals
significant differences (see Fig.3). In evaluating these differences it should
not be forgotten that a comparison is being made between a tradition
that may have disappeared three thousand years ago and one that lives
today, represented by many distinct branches. The construction of a far-
reaching history of African music has yet to begin, so there is little basis
for projecting a living tradition thousands of years into the past. At the
moment, though, there are few alternatives.
One of the most striking differences between ancient Egyptian and
West African lutes is the playing position (see Table 2). Ancient Egyptian
lutes are played with a plectrum, and are portrayed with the player's hand
coming from below the strings to strike them. West African griot lutes,
and some non-griot lutes, are played with the fingers striking the strings
from above, making for a different playing technique. (The thumb strikes
the short upper open string, and the fingers pluck the two main playing
strings and the additional lower open strings.) They also strike the strings
in different places: West Africans strike near the bridge; Egyptians strike
further up the neck. Egyptian lute players are usually, though not
exclusively, portrayed standing with the instrument held high up on the
chest. West African lutes are usually, though not exclusively, played sitting
on the ground or a chair with the instrument relatively lower on the
body.
The length of the neck in relation to the resonator is another
significant difference between West African and ancient Egyptian lutes.
By measuring the neck and resonator in photographs of Egyptian lutes a
ratio of one to the other can be established. On Egyptian lutes the necks
are 1.5 to 2 times the length of the wooden-trough resonators, or 2.5 to
3.5 times the length of tortoise shell resonators. On West African
wooden-trough lutes the ratio is much smaller, about 1 to 1 or less on the
average. Consequently, ancient Egyptian lutes appear to have longer
necks and smaller resonators than West African lutes. The wooden
trough and tortoise shell resonators in ancient Egypt may have their
analogue in the wooden trough and calabash resonators of West Africa.
Calabash resonator lutes might be older than the wooden trough variety
in West Africa, predating the availability of iron implements to carve out
a wooden body.
There are several other points of difference between West African and
ancient Egyptian lutes. The bridges on Egyptian and West African lutes
are different. The three strings on Egyptian lutes probably were tuned in
17
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
00
FIG. 3. Comparison
(a) Bazoumana
Ba
(a) (b) Ancien
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
TABLE 2
hand position: plucked with fingers from above plucked with plect
from below
19
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
lutes in the sahel and northern savannah and not further south? Why are
lutes relatively sparse east of Nigeria up to Egypt, and so numerous in
Hausa land and in the Niger and Senegal river valleys? What is the
significance of the two types of bridge? What is the significance of lutes
being used for hunters in Nigeria, and for nobles and rulers further west?
How did it come to pass that lute playing is a hereditary profession in
certain areas? These are just some of the questions that will need to be
addressed in the process of investigating the spread of lutes in Africa.
Until then, a critical eye must be kept on overly simplified views of
musical instrument diffusion.
CONCLUSION
20
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
ACKNOWLEDGMENTS
APPENDIX 1:
21
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
praises, accompanying their voices with their three-stringed instrument
that had bells attached to the end of it.]
1695 (Le Maire): J'ai vd un autre de leurs instrumens qui seroit propre en la chambre
d'un malade. C'est une espice de Lutfait d'un morceau de bois creusi, couvert de
cuir avec deux ou trois cordes de crin. II est couvert sur la touche de petites plaques
defer &garni de grelots comme un tambour de Basque. (pp.120-3.)
[I have seen another of their instruments that is more suited to a sick
person's room. It is a kind of lute, made from a piece of carved wood
covered with leather, with two or three horsehair strings. The neck is
covered with small iron plaques and fitted with small bells like a Basque
drum.]
1781 (Host): Getara genaua (getara genawa), die gleichfalls allein von den Negern
gebraucht wird . . . sie wird nur mit den Fingern beriihrt, das oberste ist eine
diinne eiserne Platte mit Ringen besetzet, die ein starkes Gerdiusch geben. (In
Collaer and Elsner, 1983, pp.168-70.)
[Gnawa guitar, which is used only by the Blacks. It is played with the
fingers. At the upper extremity a thin metal plate with rings is inserted
which gives off a strong noise.]
(Includes drawings of a Gnawa gimbri with metal rattle stuck in the end of
the neck. The shape resembles the large Bambara ngoni, rather than the
modern day rectangular box.)
1788 (Matthews): They have also two kinds of string instruments; one is a sort of
guitar, and is the same as the bangou in the West Indies; the other is in
the form of a Welsh harp, but not above two feet long: the strings are
made of the fibres of a plant and the hair of an elephant's tail. (1966,
pp.105-6.) [Reported almost word for word, in French, by Durand,
1802, p.189.]
1799 (Park): I have now to add a list of their musical instruments, the principal
of which are the koonting, a sort of guitar with three strings; (1983,
pp.213-4.)
I expect that there are more plucked lutes in West Africa than are indicated in
Fig.2 and in this Appendix, but I have not found any more documentation to that
effect. In the interest of inclusion I have listed some instruments here which were
left off the map because of sketchy documentation. I have tried to include a cross-
section of references, but this Appendix is by no means exhaustive, particularly
regarding recordings. The discographies of Nourrit and Pruitt should be
consulted for more recordings, as well as the Africa and related countries sections
of recent catalogues of recordings in print. The geographic location of certain
instruments should be taken with caution since some of the sources, such as
museum specimens or recordings, are not reliable as to the ethnic or geographic
origin of the instrument. For example, two very different kinds of lute, both
evidently called molo, have been attributed to the Songhay. In confusing cases
such as this where there is limited documentation, I have opted for inclusion in
the hope that regional experts might provide clarification or correction in the
future. In general, the more references listed for an instrument, the more visible
the instrument is within any given society. Dates with -disc or -vid appended to
22
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
them indicate sound or video recordings. Most of the -disc references also
contain photographs. Brackets indicate photograph [p] or drawing [d].
gambare (Soninke)
Mahillon 1909: 118-19
Frobenius 1921: 53-60
Boyer 1953: 117-18 [d]
Guignard 1975: 171, p1.13
Coolen 1979: 116-17
Diawara 1990: 108-9
Mangara 1994-disc
hoddu (Fulbe)
Nikiprowetzky 1965a-disc
Wane 1969: 60-1, fig.9 [p]
Ministere de l'Information du Mali 1971a-disc
Arom 1975-disc
Coolen 1979: 118
Erlmann 1986: 10
Maal 1991-disc
kerona (Fulbe from Futa Jallon)
Van Oven 1970: 23 [p]
Jenkins 1979-disc
Coolen 1983: 481
Jenkins 1983: 22-3 [p]
koni/kontingo/nkoni/ngoni (Mande)
Frobenius 1921: facing 40 [d]
Joyeux 1924: 180-2
Sissoko 1971-disc
Fanta Damba 1971-disc
Charters 1975a-disc & 1975b-disc
Dalby 1980 [p]
Koita 1993-disc
Diabate family of Kela 1994-disc
molo (Djerma/Songhay)
B6art 1955: 685 [p]?
Nikiprowetzky 1966: 72, 91
Nikiprowetzky 1990-disc
Ministere de l'Information du Mali
1971b-disc
teharden (Tamashek/Tuareg)
Boulton 1939/1957-disc
Boulton 1969: fig. 13 [p] (repr. from above)
Bebey 1975: 19 [p]
tidinit (Moor)
Beart 1955: 684 [p]
Nikiprowetzky 1966: 15, 22
Norris 1968: 61-3 [d]
Guignard 1975: 122, plates 5, 8, 11, 12 [p]
Coolen 1979: 112-15
23
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Collaer & Elsner 1983: 176-9
Duvelle 1966-disc
Wegner 1984: 139 [p]
Eide 1990-disc
xalam (Wolof)
Mahillon 1909: 169 [d]
Nikiprowetzky 1965a-disc
Nikiprowetzky 1966: 38 [p]
Charters 1975a-disc & 1975b-disc
Ames 1976-disc
Coolen 1979, 1982, 1983
Durnn 1981
Maal 1991-disc
duru (Yoruba)
Thieme 1969: 384-92 [d, p]
Wegner 1984: 142 [p]
garaya (Hausa)
Ames n.d.b-disc
Ames & King 1971: 40-1
Erlmann 1986: 11
Kubik 1989: 80-1 [p]
Fujii 1990-vid: tape 17, no.16
also see komo
gimbri (Gnawa)
Salvador-Daniel 1863/1986: cover [d]
Ankermann 1901: 12-13
Met. Mus. Art 1907: 19-24, 'Lute types' [p]
Rouanet 1922: 2929-2931 [d]
Farmer 1928
Schuyler 1970-disc, 1972-disc, 1979, 1981
Collaer & Elsner 1983: 128-9, 162-3, 166-71 [p]
Wegner 1984: 123, 136-8, 255-7
24
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Laswell & Horowitz 1990-disc
Gnaoua d'Essaouira 1993-disc
gulom (Kotoko, Chad/Cameroun)
Brandily 1984
gurmi a.k.a. kumbo (Hausa)
Ames & King 1971: 43-4
Gourlay 1984a: 111
gurumi (Dosso)
Jenkins 1983: 23, 31
Gourlay 1984a
gurumi (Mawri/Maori)
Harris 1932: 124-5
Nikiprowetzky 1965b-disc
Nikiprowetzky 1966: 70, 86
kaburu (Gwari)
Anonymous 1970: 18 [p]
Enem 1975: 97 [p]
keleli (Teda)
Brandily 1974: 31-64, 1980-disc
Wegner 1984: 257
komo, a.k.a. babbar ('big') garaya (Hausa)
Nikiprowetzky 1965b-disc
Nikiprowetzky 1966: 77, 86-7
Krieger 1968: 408-9 [d]
Ames n.d.a-disc
Ames & King 1971: 40-1, fig.8
Wegner 1984: 258
also see garaya
konde (Bussance/Bisa)
Duvelle 1971-disc
Bebey 1975: 45 [p]
kuntigi/kuntugi (Hausa, Songhai, Djerma)
Harris 1932: 125
Nikiprowetzky 1990-disc
Nikiprowetzky 1966: 91
Krieger 1968: 409 [d]
Ames & King 1971: 45-6
Jay 1976-disc
Surugue 1980: 523
Gourlay 1984b: 487
Wegner 1984: 140, 142
kwamsa (Hausa)
Harris 1932: 124
25
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
molo/mola (Fulbe, Soninke/Diawara)
Boyer 1953: 117-8 [d]
Nikiprowetzky 1966: 36, 45-6
Nikiprowetzky 1966: 75 (Sonrai)
Nikiprowetzky 1965a-disc
Coolen 1979: 116
Gourlay 1976
molo (Hausa)
Smend 1908: 72-3 [d, p]
Krieger 1968: 406-7 [d]
Thieme 1969: 387-90 [d]
Ames & King 1971:46-7
Gourlay 1976
Erlmann 1983: 23-4, 35-6 [p] (Fulani, Cameroun)
Wegner 1984: 137-40, 258
mulore (Cameroun)
Ankermann 1901: 12-13 (abb. 11) [d] ?
Wegner 1984: 257
Kubik 1989: 86-7, 194
unnamed (from Kanem in Chad)
Brandily n.d.-disc
26
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
NOTES
'Bowed lutes, also known as fiddles, are not covered in this artic
following common practice here in letting 'lute' refer to the plucked var
'fiddle' the bowed variety. Plucked lutes belong to a reasonably distinct
and are different enough from other string instruments in West Afric
form an initial justificatioil for treating them separately. The same kind
applies to singling out West Africa as a bounded area from the re
continent. Furthermore, this article is presented as part of a series d
distinct instrumental types in West Africa, the first of which covers harps
1994). For references to fiddles in West Africa see Jacqueline Cogdell D
2 See Henry Farmer (1924, p.158; 1928, especially pp.25-7; 1938, p.2
1939, pp.571-5). Similar, but less specific attributions of ancient
ancestry for West African lutes were made earlier by Curt Sachs (1921, p
Bernhard Ankermann (pp.120-3).
3 In the early part of this century little was known about West Afric
culture, and some scholars readily accepted prevailing hypotheses wh
ultimately rooted in theories of racial and cultural superiority. For exa
to the sixteenth century, the Western Soudan was a cultural offspring o
After the Moorish occupation . .. it is Morocco that determines the inte
world of the Soudanese' (Farmer, 1924, p.158). 'The Egyptian lute, w
handle ending inside the body, has survived in the Northwest of Afric
degenerated to a clumsy Negro instrument, used in Morocco and Se
and called gunbri in Sudanese' (Sachs, 1940, p.102). Scholarly work
recent decades, and the increasing number of recordings and world
musicians have illuminated the rich indigenous culture in West Africa t
extent that the above quotations are now of interest not for what they
but for what they say about the intellectual tradition of the authors.
4 Other minor features might be significant, but further research is
Such features might include the method of attaching the skin soundtab
resonator, the shape of the resonator, or the way in which the hide tun
are tied.
27
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
unclear (see photograph in Anonymous, p.18). The bridge on what appears to be
a lute with a large calabash body played by the Manjak or Balanta people from
southern Senegal is in the shape of an upside down U (Kouyate 1991-video).
Ulrich Wegner (pp.136-8) has noted a western and eastern distribution of fan-
and cylinder-shaped bridges, respectively, in West Africa, but has not attributed
any great significance to this phenomenori.
7I am not aware of any exceptions to this kind of neck construction in
wooden-trough-resonator lutes. The Mawri, Bana, and Manjak (or Balanta) lutes
in note 6 above, and recent plucked lutes using sardine tins and the like as a
resonator (e.g. see the photo in Paul Oliver, p.85) may be exceptional examples,
where a neck goes all the way through a calabash or tin can resonator on a
plucked lute.
8 The description 'spike lute' has been used by Laurence Picken (1975,
pp.261-2) with reference to some ancient Egyptian lutes of similar, but not
identical construction in which the neck is threaded through the skin soundtable
and does not go all the way through the resonator. I know of only two non-spike
exceptions to a remarkably consistent West African spike harp tradition, and they
are discussed in detail elsewhere (Charry, 1994, pp.36-40). I suspect that there are
few, if any, non-spike exceptions to a West African fiddle tradition, but my own
research so far in this area is inadequate.
9 For other problems inherent in Fig.2 see Appendix 2.
10 Harps played by musician/priests associated with savannah hunter societies
may be much older than West African lutes, but griots do not play these hunters'
harps. Charles Bird (1972, pp.291-2) has suggested that with the rise of empires
in West Africa some of the musician/priests of the hunters' societies may have
been transformed into the hereditary professional musical/verbal artisans (griots)
of the noble class. I would add that they may have exchanged their hunters' harps
for the lutes which I call griot lutes.
" The spellings of the various lutes of the Mande complex present certain
problems. Throughout Mande regions there is much variation among nasal plus
consonant clusters (prenasals), producing the following dialect variants: nk : ng :
k : g (Bird, 1982, pp.26-8). Occasionally, one might find the pronunciation nkoni
for a Mande lute, although I have not indicated so in the text.
12 The status of the lute played by the Songhay-Djerma people of northeastern
Mali and western Niger is unclear, as documentation is very sparse. One
photograph shows it to have a fan-shaped bridge (Ministere de l'information du
Mali, 1971b). When the Songhay empire eclipsed the Mali empire in the
sixteenth century, they may have undergone Mande influence. This may explain
their use of this kind of lute as well as the presence of a griot which they call
jesere, a clear adaptation of the Soninke griot called gesere.
13 One or more varieties of a West African plucked lute was probably an
ancestor of the new world banjo. For documentation of the early banjo in the
Americas see Dena Epstein, and Ken Gourlay (1976).
14Farmer's (1939, p.571) use of 'pandores (gunibri)' as a paraphrase of
Al-'Umari's t-n-b-r may have misled some to believe that Al-'Umari actually used
the term gunibri. The French translation from which Farmer evidently worked
had 'guitares' (Al-'Umari 1337/1927, p.69), but it has since been transliterated by
Cuoq (p.272) as tanbar, and by Levtzion and Hopkins (p.267) as tunbr. A recent
facsimile edition of the Arabic text has t-n-b-r (Al-'Umari 1337/1988, p.40).
15 See Farmer (1928) for many of the nineteenth-century sources for the term
28
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
gunbri, Dozy (II, p.408) for other nineteenth-century sources, and al Faruqi
(pp.78, 84-7, 254, 267) for later sources.
16 Philip Schuyler's recordings of the Gnawa ginbri (Schuyler, 1972-disc), Arab
ginbri (Schuyler, n.d.-disc), and Rwais lotar (Schuyler, 1978-disc) demonstrate the
differences between these three instruments. The neck on the Gnawa ginbri is
spiked all the way through the resonator.
'7Wagadu is the Soninke name for the ancient Ghana empire; not to be
confused with Wagadugu, the modern capital of Burkina Faso.
'8Jeli is the Mande term for griot. See Charry (1992, 142-51) for further
references on the origin of the balafon.
91 have not been able to investigate the extent to which African musicians
endorse or refute the etymologies shown in Table 1.
20 Nasals assimilate to following bilabials in Mande languages so the consonant
cluster written as nb is pronounced as mb. Coolen's (1979, p. 116) suggestion that
gambare might come from the Soninke word gamba may be based on a faulty
translation (see Charry, 1992, p. 138).
21 Brackets from the original.
22 Wolof dictionary sources for baram (or baaraam) as finger include Koelle
(1854/1963, p.45), Gamble (1991, p.12), and C.L.A.D. (1977, vol.1, p.45).
Those for the Fulbe hondu (or honndu) as finger include Koelle (1854/1963,
p.45), Labouret (1955, pp.89-90), and Osborn et al (1993, p.143). Delafosse's
(pp.579-80) definitions of ngoni are also provocative: 'fingernail', 'to grab', 'scratch'.
23 Delafosse's definitions of these compounds of koni have been pointed out by
Judith Ann Lamm (pp.20-1).
24 Coolen may be mistaken about the Fulbe word meaning 'to beat or knock
on a door' which he gives as hoDu. The closest correspondences that I could find
are honkude (to knock on the door) (Gaden, 1914, p.101; Osborn et al, 1993,
p.143) and hesde hudo ('couper de l'herbe') where hudo means 'herbe' and hesde is
'couper' (Labouret, 1955, pp.83 & 106).
25 Recent archaeological research in West Africa has begun to reveal the rich
histories that can be constructed about prehistoric culture in the region.
Excellent surveys of this field have been written by Susan McIntosh and Roderic
McIntosh. Of particular relevance for future research is the idea of symbolic
reservoirs, 'the core of symbols, beliefs, values, and ideas on which cultures are
founded' (S. McIntosh, p.185). Archaeological investigation of climate shifts,
local domestication of foods, the presence of objects from the outside world, and
the introduction of the domesticated horse and of metal-working (see McIntosh
and McIntosh, pp.122-5) have contributed to a deeper understanding of West
African culture, and will need to be taken into account in historical investigations
of West African music. The observation that West African archaeology 'is no
longer a pale and unconvincing reflection of Euro-American theory and
practice', and the expectation that it could 'offer highly original insights into the
development of archaeological theory and culture process' (S. McIntosh, p.186)
have a ripe analogue in West African music research.
26 For brief surveys of early lute history see Laurence Picken (1975, pp.261-3)
and Klaus Wachsmann (1984, pp.551-3). Harvey Turnbull and Subhi Anwar
Rashid are authoritative sources for lutes in Mesopotamia, and Hans Hickmann is
the authoritative source for lutes in ancient Egypt. Rashid, Hickmann, and Sachs
(1921) are excellent sources for photographs. All of the lutes discussed in this
article are considered to be long-necked lutes, in contrast to short-necked lutes
29
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
such as those found in modern Egypt (e.g. 'ud), and various parts of Asia (see
Picken, 1955, and Wachsmann, 1984).
27 Among the very few string instruments that women play in West Africa is
the Moorish harp called ardin from Mauritania. The ardin is played in a position
that is not found in West Africa, but is typical of ancient Egypt, and some of its
morphological features are foreign to the region (Charry, 1994, pp.36, 38). Also
see the fifteenth-century quotation from al-Lamttini in Appendix 1 about
women playing the lute.
28 Archaeological research into the settling of the Dhar Tichitt region in
southern Mauritania may eventually turn up relevant information. Throughout
the second millennium B.C. this region supported a population engaged in cattle
and goat herding, hunting, fishing, seed and fruit collecting, pottery making, and
agriculture (toward the end of the millennium). The population, perhaps as many
as five or ten thousand strong in one study area 44 km long, may have been
proto-Soninke or proto-Mande, and their descendants may have been part of the
later Soninke Ghana empire, which encompassed southern Mauritania and
northwestern Mali. For further information see Patrick Munson (pp.459-63),
Augustin Holl (pp.88 ff ), and Susan McIntosh (pp. 169-70).
BIBLIOGRAPHY
30
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Charles S. Bird (ed.), The Dialects of Mandekan (Bloomington: African Studies
Program, Indiana University, 1982).
Roger Blench, 'The Morphology and Distribution of Sub-Saharan Musical
Instruments of North African, Middle Eastern, and Asian, Origin', Musica
Asiatica IV (1984), pp.155-91.
Laura Boulton, The Music Hunter: The Autobiography of a Career (Garden City,
NY: Doubleday, 1969).
Luc Bouquiaux, 'Les instruments de musique Birom (Nigeria septentrional)',
Africa Tervuren VIII, 4 (1969), pp.105-111.
Gaston Boyer, Un Peuple de l'ouest Soudanais: Les Diawara, Memoires de l'Institut
Franqais d'Afrique Noire, no. 29 (Dakar: IFAN, 1953).
Monique Brandily, Instruments de musique et musiciens instrumentistes chez les Teda
du Tibesti (Tervuren, Belgique: Musee Royale de l'Afrique Centrale, 1974).
Monique Brandily, 'Gulom', The New Grove Dictionary of Musical Instruments, ed.
Stanley Sadie (London: Macmillan, 1984), vol.11, p.110.
Howard Mayer Brown, 'Chordophone', The New Grove Dictionary of Musical
Instruments, ed. Stanley Sadie (London: Macmillan, 1984), vol.I, pp.364-5.
C.L.A.D. (Centre de Linguistique Appliquee de Dakar), Lexique Wolof- Franfais,
4 vols. (Dakar: IFAN, 1977).
Eric Charry, 'Musical Thought, History, and Practice among the Mande of West
Africa' (Ph.D. Diss., Princeton University, 1992).
Eric Charry, 'West African Harps', Journal of the American Musical Instrument
Society, XX (1994), pp.5-53.
Eric Charry, Mande Music (forthcoming).
Stephen Chauvet, Musique Nigre (Paris: Societ~ d'Editions Geographiques,
Maritimes et Coloniales, 1929).
Paul Collaer and Jiirgen Elsner, Musikgeschichte in Bildern I, 8: NordAfrika
(Leipzig: VEB Deutscher Verlag ftir Musik Leipzig, 1983).
Michael T. Coolen, 'Xalamkats: The Xalam Tradition of the Senegambia' (Ph.D.
Diss., University of Washington, 1979).
Michael T. Coolen, 'The Fodet: A Senegambian Origin for the Blues?' Black
Perspective in Music X, 1 (1982), pp.69-84.
Michael T. Coolen, 'The Wolof Xalam Tradition of the Senegambia',
Ethnomusicology XXVII, 3 (1983), pp.477-98.
Sieur de la Courbe, Premier voyage du Sieur de la Courbefait a la coste d'Afrique en
1685, ed. P. Cultru (Paris: Edouard Champion, 1913).
Joseph M. Cuoq (trans. and notes), Recueil des sources Arabes concernant l'Afrique
occidentale du VIIIe au XVIe siecle (Paris: Editions du Centre National de la
Recherche Scientifique, 1975).
Winifred Dalby, 'Mali: 1-2', The New Grove Dictionary of Music and Musicians, ed.
Stanley Sadie (London: Macmillan, 1980), vol.XII, pp.573-7.
Maurice Delafosse, La Langue Mandingue et ses dialectes (Malinke', Bambara, Dioula),
2nd vol., Dictionnaire Mandingue-Franfais (Paris: Librairie Orientaliste Paul
Geuthner, 1955).
31
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Mamadou Diawara, La Graine de la parole (Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 1990).
Jacqueline Cogdell DjeDje, Distribution of the One String Fiddle in West Africa,
Monograph series in Ethnomusicology, No. 2 (Los Angeles: Program in
Ethnomusicology, Dept. of Music, University of California, 1980).
Jacqueline Cogdell DjeDje, 'Music and History: An Analysis of Hausa and
Dagomba Fiddle Traditions', in Jacqueline Cogdell DjeDje (ed.), African
Musicology: Current Trends, Vol.2 (Los Angeles: African Studies Center, University
of California, 1992), pp.151-79.
R. Dozy, Supplement aux dictionnaires Arabes, 2 vols., 3rd edition (Paris: G.P.
Maisonneuve et Larose, 1967, orig. pub. 1881).
Lucy Durin, 'A Preliminary Study of the Wolof Xalam (with a list of recordings
at the BIRS)', Recorded Sound LXXIX (1981), pp.29-50.
Jean-Baptiste-Leonard Durand, Voyage au Sn~'gal (Paris: Henri Agasse, 1802).
Edith Enem, 'Nigerian Dances', Nigeria Magazine CXV-CXVI (1975).
Dena J. Epstein, 'The Folk Banjo: A Documentary History', Ethnomusicology
XIX, 3 (1975), pp.347-71.
Dena J. Epstein, Sinful Tunes and Spirituals: Black Folk Music to the Civil War
(Urbana: University of Illinois Press, 1977).
Veit Erlmann, 'Notes on Musical Instruments among the Fulani of Diamare
(North Cameroon)', African Music VI, 3 (1983), pp.16-41.
Veit Erlmann, Music and the Islamic Reform in the Early Sokoto Empire (Stuttgart:
Franz Steiner Verlag, 1986).
Henry George Farmer, 'The Arab Influence on Music in the Western Soudan',
Musical Standard XXIV, 448 (15 Nov. 1924), pp.158-9.
Henry George Farmer, 'A North African Folk Instrument', Journal of the Royal
Asiatic Society, 1st quarter (1928), pp.25-34.
Henry George Farmer, 'Tunbfir', The Encyclopaedia of Islam, supplement, ed.
Houtsma, Wensinck, Gibb, Heffening, and Levi-Provenqal (Leiden: E.J. Brill,
1938), pp.251-3.
Henry George Farmer, 'Early References to Music in the Western Siiddn',Journal
of the Royal Asiatic Society, 4th quarter (1939), pp.569-79.
Lois Ibsen al Faruqi, An Annotated Glossary of Arabic Musical Terms (Westport, CT:
Greenwood Press, 1981).
Valentim Fernandes, Description de la cote occidentale d'Afrique (1506-10), ed.
Monod, Da Mota, Mauny (Bissau: Centro de Estudios da Guine Portugesa,
1951).
Leo Frobenius, Spielsmannsgeschichten der Sahel, Atlantis VI (Jena: Eugen
Diederichs, 1921).
Leo Frobenius and Douglas C. Fox, African Genesis (1937; reprinted, New York:
Benjamin Blom, 1966). Contains English translations of Frobenius 1921.
Henri Gaden, Le Poular: Dialecte Peul du Fouta Sengalais, vol.2, Lexique Poular-
Franfais (Paris: Ernest Leroux, 1914; reprinted, England: Gregg Press, 1967).
David Gamble, Intermediate Gambian Mandinka-English Dictionary, unpublished
revision of Mandinka-English Dictionary, London: Research Department of the
Colonial Office, 1955 (San Francisco, 1987).
32
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
David Gamble, Gambian Wolof- English Dictionary, rev. edn (Brisbane, CA, 1991).
Ken A. Gourlay, 'Letters to the Editor', Ethnomusicology XX, 2 (1976), pp.327-32.
Ken A. Gourlay, 'Gurmi', The New Grove Dictionary of Musical Instruments, ed.
Stanley Sadie (London: Macmillan, 1984a), vol.II, p.111.
Ken A. Gourlay, 'Kuntigi', The New Grove Dictionary of Musical Instruments, ed.
Stanley Sadie (London: Macmillan, 1984b), vol.II, p.487.
Michel Guignard, Musique, honneur et plaisir au Sahara (Paris: Librairie
Orientaliste Paul Guethner, 1975).
P G. Harris, 'Notes on Drums and Musical Instruments seen in Sokoto Province,
Nigeria',Journal of the Royal Anthropological Institute LXII (1932), pp. 105-25.
H. E. Hause, 'Terms for Musical Instruments in the Sudanic Languages',
Supplement to the Journal of the American Oriental Society 7, issued with vol.LXVIII,
no. 1 of the Journal (1948).
Hans Hickmann, 'Sur l'accordage des instruments a cordes (Lyres, Harpes,
Luths)', Miscellanea Musicologica XLVIII, 2 (1948), pp.646-63. Reprinted in Vies
et Travaux I, Hans Hickmann (ed. Dia Abou - Ghazi), (Cairo: Organization des
Antiquities - de 1'Egypte, Service des Musees, 1980), pp.136-53.
Hans Hickmann, 45 Siecles de musique dans l'Egypte Ancienne, a travers la sculpture,
la peinture, l'instrument (Paris: Richard-Masse, 1956).
Hans Hickman, 'Laute', Die Musik in Geschichte und Gegenwart, vol.VIII, ed.
Friedrich Blume (Basel: Barenreiter Kassel, 1960), pp.345-56.
Hans Hickmann, Musikgeschichte in Bildern II, 1: Agypten (Leipzig: VEB
Deutscher Verlag fuir Musik Leipzig, 1961).
Georg Host (Hoest), Nachrichten von Martkos und Fes, im Lande selbst gesammlet, in
den ahren 1760 bis 1768 (Kopenhagen: Christian Gottlob Proft, 1781).
Augustin Holl, 'Background to the Ghana Empire: Archaeological Investigations
on the Transition to Statehood in the Dhar Tichitt Region (Mauritania)', ]ournal
of Anthropological Archaeology IV (1985), pp.73-115.
Erich M. von Hornbostel, 'The Ethnology of African Sound-instruments', Africa
VI, 2 (1933), pp.129-157; VI, 3 (1933), pp.277-311.
Erich M. von Hornbostel and Curt Sachs, 'Classification of Musical
Instruments', trans. Anthony Baines and Klaus P. Wachsmann, Galpin Society
Journal XIV (1961), pp.3-29. Orig. pub. as 'Systematik der Musikinstrumente:
Ein Versuch' (1914).
Jean Jenkins, Man & Music (Scotland: Royal Scottish Museum, 1983).
Charles Joyeux, 'Etude sur quelques manifestations musicales observees en
Haute-Guinee FranCaise', Revue d'Ethnographie XVIII (1924), pp.170-212.
Andrew Kaye, 'The Problem of the Ginbri, or Internal-Spike Lute: Its Origins,
Structure, Nomenclature, and Contemporary Usage', paper read at the annual
meeting of Society for Ethnomusicology, November 4, 1987.
Sigismund Wilhelm Koelle, Polyglotta Africana (1854) (Graz: Akademische Druck
- U. Verlagsanstalt, 1963).
Kurt Krieger, 'Musikinstrumente der Hausa', Baessler-Archiv, Neue Folge XVI, 2
(1968), pp.373-430.
Gerhard Kubik, Musikgeschichte in Bildern I, 11: WestAfrika (Leipzig: VEB
Deutscher Verlag fuir Musik Leipzig, 1989).
33
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
H. Labouret, La Langue des Peuls ou Foulbe: Lexique Franfais-Peul, Memoires de
l'IFAN No. 41 (Dakar: IFAN, 1955).
Judith Ann Lamm, 'Musical Instruments of Sierra Leone' (Master of Music thesis,
University of Wisconsin, 1968).
al-Lamtfini, As'ila wdrida min al-Takri~r f Shawwal 898 (Questions arriving from
al-Takriir in Shawwil 898/July-August 1493), in al-Suyfiti, Al-Hiwi li 'l-fatdwF,
I, pp.284-94 (1933).
al-Lamtfini, As'ila wdrida min al-Takriir f Shawwal 898, in John Hunwick (trans.),
'Notes on a Late Fifteenth-century Document Concerning "al-Takrfir"', in
Christopher Allen and R.W. Johnson (eds.), African Perspectives: Papers in the
History, Politics, and Economics of Africa Presented to Thomas Hodgkin, pp.7-33
(Cambridge: Cambridge University Press, 1970).
N. Levtzion, and J. E. P. Hopkins (eds.), Corpus of Early Arabic Sources for West
African History, trans. Hopkins (Cambridge: Cambridge University Press, 1981).
Victor-Charles Mahillon, Catalogue descriptif & analytique du musee instrumental du
conservatoire royal de musique de Bruxelles, 2nd edn (Gand: Librairie Generale de
Ad. Hoste, 1909), vol.ll.
Sieur Le Maire, Voyages aux iles Canaries, Cap- Verd, Senegal, et Gambie (Paris:
Jacques Collombat, 1695).
Lise Manniche, Ancient Egyptian Musical Instruments (Munich and Berlin:
Deutscher Kunstverlag, 1975).
John Matthews, A Voyage to the River Sierra-Leone on the Coast of Africa (London:
B. White and Son, 1788; reprinted, London: Frank Cass, 1966).
Susan Keech McIntosh, 'Changing Perceptions of West Africa's Past:
Archaeological Research Since 1988', Journal of Archaeological Research II, 2
(1994), pp. 165-98.
Susan Keech McIntosh and Roderic J. McIntosh, 'From Stone to Metal: New
Perspectives on the Later Prehistory of West Africa', Journal of World Prehistory II,
1 (1988), pp.89-133.
Metropolitan Museum of Art, A Catalogue of the Crosby Brown Collection of Musical
Instruments of All Nations, III, Part 1, Africa (New York: Metropolitan Museum of
Art, 1907).
Alvise Ca Da Mosto, The Voyages of Cadamosto (1468), trans. & ed. G. R. Crone,
series 2 vol.80 (London: Hakluyt Society, 1937).
Patrick J. Munson, 'Archaeology and the Prehistoric Origins of the Ghana
Empire',Journal of African History XXI, 4 (1980), pp.457-66.
Tolia Nikiprowetzky, Trois aspects de la musique africaine: Mauritanie, Senegal, Niger
(Paris: OCORA, 1966).
H. T. Norris, Shinqiti Folk Literature and Song (London: Oxford University Press,
1968).
Chantal Nourrit and Bill Pruitt, Musique Traditionelle de l'Afrique Noire:
Discographie, vol.1, Mali (1978); vol.2, Haute-Volta, 2nd ed. (1978); vol.3,
Mauritanie (1978); vol.4, Senegal et Gambie (1979); vol.5: Niger (1984); Paris:
Centre de Documentation Africaine, Radio France International.
Paul Oliver, Savannah Syncopators: African Retentions in the Blues (Briarcliff Manor,
NY: Stein and Day, 1970).
34
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Donald W. Osborn, David J. Dwyer, and Joseph I. Donohoe, A Fulfulde (Maasina)
- English - French Lexicon (East Lansing: Michigan State University Press, 1993).
Mungo Park, Travels in the Interior Districts of Africa (1799), reprinted as Travels into
the Interior of Africa (London: Eland Books, 1983).
Laurence Picken, 'The Origin of the Short Lute', Galpin Society Journal VIII
(1955), pp.32-42
Laurence Picken, Folk Musical Instruments of Turkey (London: Oxford University
Press, 1975).
Subhi Anwar Rashid, Musikgeschichte in Bildern II, 2: Mesopotamien (Leipzig: VEB
Deutscher Verlag ftir Musik Leipzig, 1984).
Jules Rouanet, 'La Musique Arabe dans la Maghreb', in Albert Lavignac, ed.,
Encyclopedie de la musique et dictionnaire du conservatoire. Premiere partie: Histoire de la
musique (Paris: Librairie Delagrave, 1922), pp.2813-944.
Curt Sachs, Die Musikinstrumente des Alten Agyptens (Berlin: Karl Curtius, 1921).
Curt Sachs, The History of Musical Instruments (New York: W. W Norton, 1940).
Stanley Sadie (ed.), The New Grove Dictionary of Musical Instruments, 3 vols.
(London: Macmillan, 1984).
Francisco Salvador-Daniel, Musique et instruments de musique du Maghreb,
collection of writings from 1856-1867; cover drawing from 1863 (Paris: La Boite
i Documents, 1986).
Philip Schuyler, A Repertory of Ideas: The Music of the Rwais, Berber Professional
Musicians from Southwestern Morocco (Ph.D. Diss., University of Washington, 1979).
Philip Schuyler, 'Music and Meaning among the Gnawa Religious Brotherhood
of Morocco', World of Music XXIII, 1 (1981), pp.3-11.
Smend, 'Negermusik und Musikinstrumente in Togo', Globus XCIII, 5 (1908),
pp.71-5; XCIII, 6 (1908), pp.89-94.
B. Surugue, 'Songhay Music', The New Grove Dictionary of Music and Musicians,
ed. Stanley Sadie (London: Macmillan, 1980), vol.XVII, pp.523-4.
Darius L. Thieme, A Descriptive Catalogue of Yoruba Musical Instruments [Studies in
Music no. 37] (Ph.D. Diss., Catholic University, 1969).
Harvey Turnbull, 'The Origin of the Long-necked Lute', Galpin Society Journal
XXV (1972), pp.58-66.
Ibn Fadl Allih al-'UmarT, Masdlik al absdr fi mamdlik al amsdr. French translation,
Gaudefroy-Demombynes (Paris: Librairie Orientliste Paul Geuthner, 1927).
Ibn Fadl AllTh al-'Umarf, Masdlik al absdrfi mamdlik al amsdr. English translation,
in Levtzion and Hopkins (eds.), Corpus of Early Arabic Sources for West African
History (Cambridge: Cambridge University Press, 1981), pp.252-78.
Ibn Fadl Allih al-'Umari, Masdlik al absdr fi mamdlik al amsir. (Routes Toward
Insight into the Capital Empires) (1337). Facsimile edition, Fuat Sezgin (ed.),
Book 4, Series C Facsimile Editions 46(4) (Frankfurt am Main: Institute for the
History of Arabic-Islamic Science at the Johann Wolfgang Goethe University,
1988).
Cootje Van Oven, 'Music of Sierra Leone', African Arts III, 4 (1970), pp.20-7, 71.
Klaus Wachsmann, 'Human Migration and African Harps', Journal of the
International Folk Music Council XVI (1964), pp.84-8.
35
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Klaus Wachsmann, 'Lute: 1. The Generic Term' and 'Lute: 2. Ancient Lutes',
The New Grove Dictionary of Musical Instruments, ed. Stanley Sadie (London:
Macmillan, 1984), vol.II, pp.549-53.
Yaya Wane, Les Toucouleur du Fouta Tooro (S6n6gal), Initiations et Etudes
Africaines 25 (Dakar: IFAN, 1969).
Ulrich Wegner, Afrikanische Saiteninstrumente (Berlin: Museum fuir Vilkerkunde,
1984).
Renate Wente-Lukas, Die materielle Kultur der nicht-islamischen Ethnien von
Nordkamerun and Nordostnigeria (Wiesbaden: Franz Steiner Verlag, 1977).
DISCOGRAPHY
Ames, David W
n.d.a UNESCO Collection, An Anthology of African Music, vol
Hausa Music I. Birenreiter Musicaphon, BM 30L 2306.
n.d.b UNESCO Collection, An Anthology of African Music, vol
Hausa Music II. Birenreiter Musicaphon, BM 30L 2307.
1976 Wolof Music of Senegal and The Gambia. Rec. 1955. Fo
4462.
Arom, Simha
1975 Musical Atlas: The Peuls. EMI-Odeon, 3C064-18121.
Boulton, Laura
1957 African Music. Folkways, FW 8852. Orig. issued 1939.
Brandily, Monique
1980 Tchad. Musique du Tibesti. CNRS/Le Chant du Monde, LDX 74722.
n.d. UNESCO Collection, An Anthology of African Music, vol.9: Chad
(Kanem). Birenreiter Musicaphon, BM 30L 2309.
Charters, Samuel
1975a African Journey: A Search for the Roots of the Blues. Vanguard, SRV
73014/5.
1975b The Griots: Ministers of the Spoken Word. Folkways, FE 4178.
Damba, Fanta
1971 Premiere anthologie de la musique malienne, vol.6: Fanta Damba, La
Tradition epique. Birenreiter Musicaphon, BM 30L 2506.
Diabate Family of Kela
1994 An be kelen (We are one): Griot Musicfrom Mall. PAN, 2015 CD.
Duvelle, Charles
1966 Musique Maure. OCORA, OCR 28.
1971 Musique Bisa de Haute- Volta. OCORA, OCR 58.
Eide, Khalifa Ould
1990 Khalifa Ould Eide and Dimi Mint Abba: Moorish Music from Mauritania.
World Circuit, WCD 019.
Gnaoua d'Essaouira
1993 Maroc: Hddra des Gnaoua d'Essaouira. OCORA, C560006.
36
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Jay, Stephen
1976 Africa: Drum, Chant & Instrumental Music, Recorded in Niger, Mali &
Upper Volta by Stephen Jay. Nonesuch, H-72073
Jenkins, Jean
1979 Sierra Lone: Musiques traditionnelles. OCORA, 558549.
Koita, Ami
1993 Songs of Praise. Stern's, STCD 1039.
Laswell, Bill and Richard Horowitz
1990 Gnawa Music of Marrakesh: Night Spirit Masters. Axiom (Island
Records), 539881-2.
Maal, Baaba
1991 Baayo. Mango, 162 539 907-2.
Mangara, Abdou Rahman
1994 Griots of West Africa. World Music Institute, WMI 017.
Ministere de l'Information du Mali
1971a Premiere anthologie de la musique malienne, vol.2: Le Mali dufleuve, Les
Peuls. Birenreiter Musicaphon, BM 30L 2502.
1971b Premiere anthologie de la musique malienne, vol.3: Le Mali des sables, Les
Songoy. Birenreiter Musicaphon, BM 30L 2503.
Nikiprowetzky, Tolia
1965a La Musique des griots: Senegal. OCORA, OCR 15.
1965b Niger: la musique des griots. OCORA, OCR 20.
1990 Anthologie de la musique du Niger. OCORA, C 559056.
Schuyler, Philip D.
1970 UNESCO Collection, Musical Anthology of the Orient:, vol.27:
Morocco I, The music of Islam and Sufism in Morocco. Birenreiter
Musicaphon, BM 30 SL 2027.
1972 Music of Morocco: The Pan-Islamic Tradition. Lyrichord, LLST 7240.
1978 The Rwais: Moroccan Berber Musicians from the High Atlas. Lyrichord,
LLST 7316.
n.d. Moroccan Folk Music. Lyrichord, LLST 7229.
Sissoko, Bazoumana
1971 Musique du Mali, vols. 2 & 3: Bazoumana Sissoko, Le Vieux lion I
Barenreiter Musicaphon, BM 30L 2552 & 2553.
VIDEOGRAPHY
37
This content downloaded from 204.154.83.2 on Thu, 14 Sep 2017 02:03:47 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms