Sei sulla pagina 1di 10

Gerndio versus Infinitivo Gerundivo: Brasil e Portugal

em contraste nos sculos XIX e XX


Nbia Graciella Mendes Moth1
1
Faculdade de Letras Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)
nubiamothe@gmail.com

Abstract. This paper investigates, diacronicaly, the variation between two forms
used to indicate progressive aspect in Portuguese, that is, gerund and gerundial
infinitive. Based on the Sociolinguistic principles proposed by Labov, that are
applied here to a Historical Sociolinguistic research, we will try to get to
constrains that led to the increase of gerundial infinitive in European Portuguese.
Keywords. Historical Sociolinguistics; diacrony; gerund;gerundial
infinitive.

Resumo. Este trabalho investiga, diacronicamente, a variao entre as formas


nominais que indicam aspecto contnuo em Lngua Portuguesa, ou seja, o
gerndio e a forma infinitiva em equivalncia funcional.Com base nos
pressupostos tericos da Sociolingstica de base laboviana, que, aqui, so
aplicados pesquisa Sociolingstica Histrica, procuraremos chegar aos fatores
que condicionaram o avano do infinitivo gerundivo no Portugus Europeu.
Palavras-chave. Sociolingstica Histrica, diacronia, gerndio, infinitivo
gerundivo.

1. Introduo

Este trabalho investiga, diacronicamente, a variao entre as formas nominais que


indicam aspecto contnuo em Lngua Portuguesa, ou seja, o gerndio e a forma infinitiva
em equivalncia funcional, doravante denominada infinitivo gerundivo (a + infinitvo).
Refiro-me, por exemplo, ao uso de frases como:
Eu estou falando com voc. (gerndio)
x
Eu estou a falar com voc. (infinitivo gerundivo)
A idia de estudar tal fenmeno surgiu da reavaliao da questo sobre inovao x
conservao em Lngua Portuguesa. Conforme diz Celso Cunha em seu artigo
Conservao e Inovao no Portugus do Brasil (1986), sabemos que o Brasil, em vrios
fenmenos, apresenta caractersticas de inovao enquanto que Portugal tido como mais
conservador. Mas o autor nos oferece diversos casos em que o Brasil tende conservao
ao passo que Portugal, por outro lado, seria o inovador. Um dos casos citados pelo prprio
Celso Cunha como exemplo de conservao no Portugus Brasileiro o uso de gerndio.
Ele diz que, enquanto os brasileiros continuaram usando a forma clssica e mais antiga no

Estudos Lingsticos XXXV, p. 1554-1563, 2006. [ 1554 / 1563 ]


idioma (o gerndio), os portugueses o foram gradativamente substituindo pela estrutura a +
infinitivo. fato percebido por qualquer falante do portugus que, atualmente, o Brasil
emprega mais o gerndio ao passo que Portugal usa mais o infinitivo gerundivo em vrios
contextos de uso, mas no de conhecimento geral quem conserva o padro de uso mais
antigo. No se sabe quando essa mudana se efetuara no portugus europeu, nem qual a
proporo atual de uso do infinitivo gerundivo.

2. Objetivos
O objetivo aqui almejado, de fato, estudar a mudana quantitativa que se
processou em Lngua Portuguesa a tal ponto, que levou ao contraste hoje estabelecido entre
o Portugus Brasileiro e o Portugus Europeu. A abordagem diacrnica tem por objetivo
demonstrar a mudana no portugus europeu, face conservao no portugus brasileiro,
comparando dados contemporneos com os resultados de BARBOSA (1999), que
investigou a variao entre gerndio e infinitivo gerundivo em cartas de comrcio escritas
por portugueses no Brasil, no sculo XVIII. Tentamos, na verdade, descrever e avaliar suas
trajetrias de conservao e de inovao de padres quantitativo-distribucionais no
Portugus Brasileiro e no Portugus Europeu, respectivamente.
Com base em MALER (1972) apud BARBOSA (1999) (que investigou um corpus
de peas portuguesas do final do sculo XVIII) e tambm em BARBOSA (1999) (que
estudou tal fenmeno em cartas particulares, cartas de comrcio e documentos oficiais do
sculo XVIII), sabemos que at fim do sculo XVIII os portugueses tinham cerca de 10 %
de uso de infinitivo gerundivo (taxa quase igual ao que visto hoje no Brasil que varia
entre 9% e 11 %). Com isso, sabemos que a mudana em Portugal teria se desencadeado
aps o final do sculo XVIII, mas no se sabe se foi ao longo do XIX ou do XX. E assim
chegamos s duas questes principais do nosso trabalho:
1. Investigar quando efetivamente ocorreu o avano do infinitivo gerundivo em
Portugal, atravs da observao do papel da freqncia de ocorrncias dessa
forma.
2. Investigar a variao em si entre gerndio e infinitivo gerundivo e quais os
condicionamentos dessa variao.

Com esse fim, foram levantadas ocorrncias da forma nominal gerndio e de


infinitivo gerundivo em um corpus que rene textos brasileiros e portugueses dos sculos
XIX e XX. Analisando diferentes fases dentro de cada sculo, foi possvel averiguar com
maior detalhe a variao de uso entre essas formas durante o perodo em que parece ter-se
definido o afastamento, com relao a esse fenmeno, entre essas duas modalidades da
Lngua Portuguesa. A realizao de uma reviso bibliogrfica sobre o tema em diferentes
perspectivas tradicionais e descritivas norteou a procura de fatores que controlam a
variao.

3. Metodologia / Pressupostos Tericos


Para tentar responder a essas questes, contaremos como corpus com um material j
organizado na Internet, o material do Projeto VARPORT (Projeto de Variao contrastiva
do Portugus), que rene as modalidades escrita e falada (culta e popular) do Portugus do
Brasil e do Portugus Europeu. Esse corpus rene anncios, editoriais e notcias de jornais

Estudos Lingsticos XXXV, p. 1554-1563, 2006. [ 1555 / 1563 ]


brasileiros e portugueses dos sculos XIX (desde 1808) e XX (at 2000), alm de gravaes
e respectivas transcries de inquritos de lngua falada culta (dcadas de 1970 e 1990) e
popular (dcada de 1990). Investigamos at agora, na fase inicial da pesquisa, cerca de 30%
do corpus escrito e 100% do corpus de lngua falada culta (os dados de lngua falada
popular ainda esto intocados no que tange a esta pesquisa). Os dados levantados foram
submetidos ao pacote computacional VARBRUL em sua verso para Windows, o
Goldvarb, como instrumental usado para quantificar os dados a servio dos pressupostos
tericos da Sociolingstica de base laboviana, que, aqui, so aplicados pesquisa
Sociolingstica Histrica.
Foram feitas duas rodadas de quantificao dos dados escritos (uma reunindo
dados de Brasil e de Portugal e outra contendo apenas dados de Portugal); e uma rodada de
quantificao com todos os dados de lngua falada culta.
Alm da varivel dependente, que opunha gerndio a infinitivo gerundivo, foram
escolhidos seis grupos de fatores comuns aos corpora escrito e falado (o lugar, o lugar
sinttico, o gnero textual, a estrutura verbal, a cambialidade e o tempo) e um a mais no
corpus falado (faixa etria) para tentar mapear o condicionamento da variao.

4. Anlise dos Dados


Com relao ao corpus de lngua escrita, o programa computacional de regras
variveis selecionou como relevante para o uso de infinitivo gerundivo apenas dois fatores:
o tipo de estrutura verbal e a cambialidade. No houve seleo dos grupos lugar (Brasil x
Portugal) e lugar sinttico (tipo de orao).
Semelhantemente, em nosso trabalho tambm no observamos o predomnio de
qualquer um dos gneros textuais sobre os outros em relao ao infinitivo gerundivo.
Criamos esse fator com o objetivo de checar se havia ou no o uso de alguma forma
predominante por estilizao ou por norma de uso caracterizando tradies discursivas,
ou seja, frmulas fixas, estruturas e estratgias que se repetem ao longo do tempo
identificando um determinado gnero textual (segundo nomenclatura de MARCUSCHI).
Meu ponto de partida foi a tese de doutoramento de BARBOSA (1999:246), que
encontrou estilos textuais variveis de acordo com diferentes lugares sintticos (tipos de
orao) em documentos do sculo XVIII. Em documentos oficiais, foi encontrado um tipo
especfico de gerndios coordenados em contextos narrativos.
Conforme podemos observar no grfico abaixo, os ndices so muito prximos nos
trs gneros. Alm disso, as taxas de ocorrncia aproximam-se muito daquelas encontradas
por BARBOSA (1999) e MALER (1972), que, por sua vez, so semelhantes s taxas que
temos hoje no Brasil (entre 9 e 11%). Talvez esse resultado tenha sido em funo de o
corpus ainda estar restrito tera parte do material disponvel pgina do Projeto
VARPORT (www.letras.ufrj.br/varport); talvez ele signifique haver uma padronizao nos
jornais, uma vez que os trs gneros textuais investigados foram veiculados por jornais; ou,
talvez, este fenmeno no funcione como marca especfica de uma tipologia textual. Por
isso, faz-se necessrio aglomerar esses trs gneros em uma nica categoria que rena e
seja classificada como textos jornalsticos (como um todo), por exemplo, e s ento
compar-la a outros textos distintos. De qualquer modo, faz-se necessrio ampliar o corpus
e continuar estudando o uso das formas de gerndio nos diferentes gneros textuais. Por

Estudos Lingsticos XXXV, p. 1554-1563, 2006. [ 1556 / 1563 ]


enquanto, vejamos os resultados gerais de nosso objeto de estudo distribudo pelos trs
gneros textuais de nossa amostra.

Gnero Textual (figura 1)


(Brasil + Portugal)

100 91 90 92
80 Anncios
60
40 Editoriais
20 8 9 7 Notcias
0
Infinitivo Gerndio

J quanto aos fatores selecionados pelo programa Goldvarb, podemos tecer algumas
consideraes.

4.1. Estrutura Verbal (sinttica x analtica)


Esse grupo ops formas analticas (ou perifrsticas) (com verbo auxiliar) forma
sinttica (com verbo pleno). Para ilustrar tais ocorrncias mostramos os seguintes dados:
Forma analtica com gerndio Para um observador estrangeiro, estaria
ocorrendo um fenmeno raro em poltica partidria: um Partido no contaria em
seu quadros figuras com ambies legtimas e ostensivas.(E-B-94-Je-001)

Forma sinttica com infinitivo gerundivo Declaram-se eles victimas, quando


esta patente que eles so os aggressores, dominados pela inveja, por verem (como
eles mesmos dizem) a casa dos fenianos com 300$ a vender premios de
continuo.(E-B-83-Ja-005)

O objetivo investigar se uma dessas duas formas privilegiava o uso de uma


estrutura ou de outra. E, ainda, se as estruturas perifrsticas de fato privilegiaram o avano
do infinitivo gerundivo (o que a nossa hiptese), pretendo observar quais verbos
auxiliares especificamente contriburam para tal avano.
O controle deste fator seguiu a classificao de verbos de MATEUS et alii (2003),
separando os verbos em plenos (forma sinttica, sem verbo auxiliar); ou auxiliares ser,
estar, andar, ficar, ir e vir. Outros verbos diferentes destes foram considerados
semiauxiliares, como em:
Hoje em dia voc quase que mal-tratado e quando voc encontra uma pessoa
delicada voc chega a agradecer, pois uma coisa que devia ser normal hoje em dia no
.(Oc-B-70-2F-002).

Semelhante a chegar so os verbos comear, continuar, tornar etc.


Alm disso, tambm separamos os casos em que o gerndio ou o infinitivo
gerundivo aparecia no prprio verbo auxiliar, tal como em:
#I - o tractorista - s vezes l anda l fora que que temos a o tractorista anda l
fora mas em sendo preciso uma coisa na adega ajuda o F. (OP-P-70-3M-001).

Estudos Lingsticos XXXV, p. 1554-1563, 2006. [ 1557 / 1563 ]


As estruturas perifrsticas, conforme podemos observar no grfico abaixo, foram,
provavelmente, uma importante via de avano do infinitivo gerundivo. Este foi o nico
fator selecionado tanto na lngua escrita quanto na lngua falada. No grfico de lngua
escrita, vemos que as estruturas analticas com verbos auxiliares estar, ir e ficar apresentam
pesos relativos iguais a .82, .65 e .91, respectivamente, enquanto que o peso relativo de
estruturas sintticas para uso de infinitivo gerundivo de apenas .37.

Estrutura Verbal (figura 2)


(Brasil + Portugal)
91 99 99
100 80
65
52
50 38
25 14
10
0
Lngua Escrita Lngua Falada

Verbo Pleno Auxiliar ESTAR Auxiliar IR Auxiliar FICAR Semiauxliares

O maior peso relativo, entretanto, diz respeito aos chamados verbos semiauxiliares:
.99 tanto em lngua escrita quanto em lngua falada. Esse resultado merece algumas
consideraes. Vale ressaltar que casos do tipo
Hoje em dia a coisa mudou de figura, n? Hoje em dia voc quase que mal-
tratado e quando voc encontra uma pessoa delicada voc chega a agradecer, pois uma
coisa que devia ser normal hoje em dia no . (Oc-B-70-2F-002)

em que temos verbos semiauxiliares (chegar, comear) seguidos de a + infinitivo, foram


descartados de nossa anlise variacionista, uma vez que foram considerados no
cambiveis. Embora seja possvel substituir chega a agradecer por chega
agradecendo e comea a ser por comea sendo, entendemos que essas expresses
no so intercambiveis com o mesmo valor de verdade. Dizer chega a agradecer
bastante diferente de dizer chega agradecendo. Alm disso, a preposio a seguida de
infinitivo, nesses casos, no indica infinitivo gerundivo, mas corresponde preposio
requerida pela regncia de tais verbos. Sendo assim, esses casos foram considerados no
cambiveis (conforme veremos em seguida) e ficaram fora do clculo de pesos relativos.
Ento quais so os verbos semiauxiliares que correspondem ao peso relativo de .99
tanto no corpus escrito quanto no corpus oral? Trata-se dos dados cambiveis com o verbo
semiauxiliar continuar (que entendemos serem alternveis com o mesmo valor de verdade),
como em: CPOR se vocs no sabem o Centro de Preparao de Oficiais da Reserva...
que j existia no meu tempo... que pra onde mais ou menos iam e hoje continuam indo...
os alunos de de... de nvel de faculdade... que em vez de fazer o servio assim na tropa
n? (Oc-B-70-3M-001) e casos do tipo:Tive, tive. S que no dia em que eu fui l ela
estava verde. Eu juro. Morrerei dizendo que ela estava verde. Todo mundo diz, todo
mundo diz que ela nunca fica verde mas no dia que eu fui l ela estava verde. (Oc-B-9C-
3F-001) em que temos verbos como morrer, que no auxiliar, mas que, acompanhando
outros verbos no gerndio funcionam como auxiliares acidentais.

Estudos Lingsticos XXXV, p. 1554-1563, 2006. [ 1558 / 1563 ]


So esses os dados que correspondem a um peso relativo de .99 no uso de infinitivo
gerundivo.
Alm disso, outro ponto interessante que merece ser investigado posteriormente a
respeito do uso de infinitivo gerundivo com o verbo auxiliar ir. Apesar de apresentar o
menor peso relativo dentre as demais formas analticas, .65 em lngua escrita e .10 em
lngua falada so nmeros bastante significativos e que contrariam a descrio da
Gramtica Tradicional, que afirma que o infinitivo gerundivo no usado com os auxiliares
ir e vir. Ser no mnimo um dado de tipologia restrita a ser separado do controle geral
da variao para evitar qualquer enviesamento.

4.2. Cambialidade
Tivemos a ocorrncia de quatro diferentes tipos de dados no que concerne ao grupo
cambialidade. Opusemos, portanto:
Dados cambiveis So os casos alternveis com o mesmo valor de verdade.
Nesses dados, ao alternar gerndio por a + infinitivo, temos seguramente um a
caracterstico de infinitivo gerundivo, ou seja, esvaziado de sentido de preposio,
funcionando, ao que parece, como um tipo de afixo do verbo que serve para formar aspecto
contnuo.
) Exemplo de gerndio cambivel por infinitivo gerundivo:
Ella recebe pen- | sionistas at o numero de 30, meias-pen- | sionistas at 20, e externas
segundo a | capacidade das salas, que se esto aprom- | ptando. (E-B-82-Ja-009)
Como se v, poderamos tranqilamente substituir que se esto aprontando por que se
esto a aprontar.

Dados ambguos Esses renem os casos em que, na alternncia gerndio x


infinitivo gerundivo h possibilidade de uma dupla leitura para tal a (1- vazio de sentido;
ou tambm 2- com o sentido de preposio para, junto a, etc). A hiptese para esse
grupo de fatores de que o avano do infinitivo gerundivo nos casos ambguos pode estar a
apontar para uma possvel gramaticalizao da preposio a como um prefixo
aspectual.
) Exemplo de cambialidade ambgua entre infinitivo gerundivo e gerndio:
(...) eu j no posso mais, porque estou a fazer uma coisa, mesmo que no tenha
importncia, levo trs quartos de hora a fazer uma coisa que eu fazia em cinco minutos.
(Oc-P-70-1M-002)
Aqui, poderamos novamente ter uma dupla interpretao: levo trs quartos de hora
fazendo uma coisa ou levo trs quartos de hora para fazer uma coisa.

Dados no-cambiveis / no-cannicos So aqueles que permitem a alternncia


formal / semntica com um infinitivo que no o gerundivo. (cambiveis por infinitivo
acompanhado de outra preposio diferente de a, que no infinitivo gerundivo vazia de
sentido).
) Exemplo de cambialidade no-cannica entre gerndio e infinitivo gerundivo:
Quer dizer, eu acho que eu vendo assim uma, uma mulher bem vestida na rua, uma
mulher que eu no conheo, eu posso, a impresso que ela pode me dar a impresso de
estar, de asseio ou no, n? (Oc-B-70-1M-001)

Estudos Lingsticos XXXV, p. 1554-1563, 2006. [ 1559 / 1563 ]


Esse exemplo mostra um caso em que, se tentarmos substituir vendo por infinitivo, no o
teramos acompanhado pela preposio a caracterstica do infinitivo gerundivo, esvaziada
de sentido. Antes, teramos, quando muito, uma preposio a acompanhada de artigo o,
formando uma circunstancial temporal: eu acho que eu ao ver assim uma....

Dados no cambiveis Esses so dados em que no era possvel a alternncia


gerndio x infinitivo gerundivo, nem mesmo com uma outra preposio. Exemplo:
) Exemplo de dados de infinitivo gerundivo no cambiveis com gerndio:
No deve expor-se a saude ao perigo negligenciando os cuidados a ter com os rins
provvelmente os mais importantes orgos e dos quais em grande parte depende uma boa
disposio((SIC)). (E-P-93-Ja-001)
Da mesma forma que o dado anterior, tambm no seria aceitvel uma formao do tipo
No deve expor-se a sade ao perigo negligenciando os cuidados tendo com os rins.

Em nossa anlise variacionista, descartamos os dados no cambiveis e os no-


cambiveis / no-cannicos, uma vez que um pr-requisito para o modelo variacionista
que as formas variantes sejam alternativas de dizer a mesma coisa com o mesmo valor de
verdade. Em caso de fenmenos morfossintticos, 1) as formas alternantes devem ser ao
menos passveis de ocorrerem nos mesmos contextos estruturais; e 2) as variantes tm de
apresentar o mesmo significado e serem compatveis funcionalmente.
Caso no preencham esses requisitos, os dados devem ser apenas analisados quanto
simples freqncia de ocorrncias, no chegando fase em que o programa Goldvarb
promove a projeo probabilstica dos resultados, apontando para pesos relativos das
variantes em funo dos fatores, ou seja, o peso relativo de um fator em relao ao valor
geral de aplicao. Sendo assim, nossos dados no cambiveis ficaro apenas na fase de
clculo das porcentagens.
No entanto, entre os dados cambiveis e os no cambiveis, h ainda uma zona de
indefinio: os dados ambguos. Neles, como mencionado antes, h possibilidade de duas
leituras, uma que aponta para o infinitivo gerundivo, varivel, portanto, e a outra para a
preposio a no esvaziada de sentido ou substituvel por uma outra preposio (como
para, por exemplo).
Esses dados ambguos, como nossa hiptese, podem ter sido uma importante via de
avano do infinitivo gerundivo em Portugal, bem como pode estar colaborando para a
gramaticalizao da preposio a como um afixo aspectual. Conforme HEINE (2003),
formas em vias de gramaticalizar-se freqentemente passam por um modelo de trs
estgios, o overlap model:
1. H uma expresso lingstica A, que recrutada para cumprir gramaticalizao;
2. Esta expresso adquire um segundo padro de uso, B, que apresenta
ambigidade em relao a A;
3. Finalmente A se perde, ou seja, agora h apenas B. (Lembrando que nem toda
gramaticalizao chega ao estgio c).
Por isso, ainda que seja uma posio discutvel luz da teoria da Variao, optamos
por no descartar esse conjunto de dados, que ser somado aos dados indubitavelmente
cambiveis para passarem pelo programa ivarb, responsvel por calcular os pesos
relativos de cada fator em funo do infinitivo gerundivo, nosso valor de aplicao.

Estudos Lingsticos XXXV, p. 1554-1563, 2006. [ 1560 / 1563 ]


O controle do fator cambialidade nos mostrou que o uso de infinitivo gerundivo era
muito mais freqente nesses casos ambguos no corpus escrito. O fato deste fator no ter
sido selecionado na rodada com os dados de lngua oral deve ser analisado mais
profundamente em prximas pesquisas, mas talvez seja porque o uso de infinitivo
gerundivo esteja mais difundido na lngua falada, aparecendo mais claramente dados
perfeitamente cambiveis, ao invs de dados ambguos.

Cambialidade (figura 3)
(Brasil + Portugal)

87
100
46 C a m b i v e l A m b g u o

4.3. Tempo
E, finalmente, o Grupo Tempo. Neste grupo, subdividimos o corpus em fases e no
apenas em sculos. Temos assim, trs fases no sculo XIX (1808-1840; 1841-1870; e 1871-
1900) e cinco, no sculo XX (1901-1924; 1925-1949; 1950-1960; 1961-1975; e 1976-
2000). Com relao ao corpus de lngua falada, tivemos apenas duas diferentes fases:
dcada de 1970 e dcada de 1990. Seguimos a subdiviso j preestabelecida no corpus
disponvel no site do Projeto Varport. Este fator visa a responder uma das principais
questes deste trabalho: em que momento (sculo XIX ou XX?) teria se dado efetivamente
o avano do infinitivo gerundivo em Portugal.
Ao focalizar o estudo em Brasil + Portugal, o programa VARBRUL no nos
mostrou qualquer relevncia quanto ao fator tempo. Ao que parece, a pouca quantidade de
dados deixou difusa a traduo em nmeros da imagem de uma variao constatada pela
comunidade de falantes da lngua portuguesa. Ao focalizarmos, porm, as ocorrncias de
Portugal separadamente, fomos capazes de contornar a falta de informaes para o
programa computacional que usamos, dando-lhe uma imagem menos difusa da realidade
dos dados. Assim, obtivemos o seguinte grfico:

Infinitivo Gerundivo x Tempo (figura 4)


(Portugal)
87

90
80 66 Infinitivo
70
60 44
49 47 Gerundivo
50
40
30 13
20
0 0
10
0
1808 - 1840 1841-1870 1871-1900 1901-1924 1925-1949 1950-1960 1961-1974 1975-2000

O grfico nos mostra a mudana em Portugal que passou a privilegiar a forma de


infinitivo gerundivo tipicamente um fenmeno do sculo XX.

Estudos Lingsticos XXXV, p. 1554-1563, 2006. [ 1561 / 1563 ]


O ltimo fator diz respeito apenas aos dados de lngua falada.

4.4. Faixa Etria


Este grupo de fatores serviu para contrastar o texto oral de trs diferentes faixas
etrias: 25 a 35 anos, 36 a 55 anos e acima de 56 anos.

Faixa Etria (figura 5)


(Brasil + Portugal)

100
70 53 Faixa A
24 Faixa B
0
Faixa C

Esses resultados esto de acordo com o grfico da figura 4. Se verdade que o


infinitivo gerundivo teve avano gradual ao longo do sculo XX, o esperado seria de fato
que os informantes mais idosos mantivessem uma taxa de uso dessa forma inferior aos mais
jovens. Os mais jovens so, conforme podemos observar, aqueles que mais usam o
infinitivo gerundivo, de acordo com nossa amostra de dados.

Na rodada com dados de lngua falada, o grupo Lugar foi selecionado como
relevante para o nosso valor de aplicao. O programa computacional apontou a gritante
diferena entre Brasil e Portugal j estabelecida na sincronia dos dados de lngua oral
(dcadas de 1970 e 1990), diferentemente dos dados de lngua escrita. Se, conforme
indicado na figura 4, o avano do infinitivo gerundivo se deu predominantemente a partir
do sculo XX, os resultados de lngua oral das ltimas dcadas do sculo refletem um
momento em que o infinitivo gerundivo j um dos principais fatores de contraste entre as
duas variantes da Lngua Portuguesa. Os pesos relativos obtidos foram:

BRASIL PORTUGAL
.006 .977

5. Concluso
Vemos respondidas as principais questes deste trabalho ainda que de forma
sumria e estando conscientes de que preciso ainda ampliar o corpus e prosseguir a
pesquisa:
O avano do Infinitivo Gerundivo em Portugal se processou, de acordo com o nosso
corpus, no sculo XX, sendo, portanto, um fenmeno bastante recente na lngua.
Talvez por isso no se tenham fixado regras prescritivas sobre esse uso, uma vez
que a Gramtica Tradicional baseia-se no uso literrio da virada do sculo XIX para
o XX.
H dois fatores que favorecem a variao entre gerndio e infinitivo gerundivo tanto
no Brasil quanto em Portugal: a Estrutura Verbal (com o favorecimento do uso de

Estudos Lingsticos XXXV, p. 1554-1563, 2006. [ 1562 / 1563 ]


infinitivo gerundivo em construes analticas) e a Cambialidade, com maior
probabilidade nos espaos ambivalentes.

Referncias
BARBOSA, Afranio Gonalves. Para uma Histria do Portugus Colonial: Aspectos
Lingsticos em Cartas de Comrcio. Tese de doutoramento, Rio de Janeiro: UFRJ,
Faculdade de Letras, 1999.

BECHARA, Evanildo. Moderna Gramtica Portuguesa. 37 ed. Rio de Janeiro: Editora


Lucerna, 2001.

BIBER, Douglas. Variation across speech and writing. Cambridge: Cambridge University
Press, 1991.

BOSQUE, Igncio & DEMONTE, Violeta (eds.). Gramtica Descriptiva de la Lengua


Espaola. Madrid: Espasa Calpe, 1999.

CUNHA, Celso. Conservao e Inovao no Portugus do Brasil. In: O Eixo e a Roda:


revista da literatura brasileira. Belo Horizonte: Publicao do Departamento de Letras
Vernculas, Faculdade de Letras, Universidade Federal de Minas Gerais, p. 199-232. 5v.
1986.

HEINE, Bernd. Grammaticalization. In: Brian D. Joseph and Richard D. Janda. The
Handbook of Historical Linguistics. Blackwell Publishing, 2003.

LABOV, William. The study of language in its social context. (cap. 8). In: ________.
Sociolinguistics patterns. Oxford: Basil Blackwell, 1972.

LAPA, M. Rodrigues. Estilstica da Lngua Portuguesa. So Paulo: Livraria Martins


Fontes, 1982.

MALER, Bertil. Linfinitif grondival portugais: quelques notes sur la propagation.


Stockholm: Universit. Sep. Stockholm Studies in Modern Philology, p. 250 268. 4
vol, 1973.

MARCUSCHI, Luiz Antnio. Gneros textuais: definio e funcionalidade. (no prelo).

MATEUS, Maria Helena Mira et alii. Gramtica da Lngua Portuguesa. Lisboa: Caminho,
2003.

BRANDO, Slvia Figueiredo, MOTA, Maria Antnia Ramos Coellho da et alii. Projeto
de Cooperao Internacional Brasil Portugal CAPES / ICCTI n 63/00
www.letras.ufrj.br/varport, 2002.

Estudos Lingsticos XXXV, p. 1554-1563, 2006. [ 1563 / 1563 ]

Potrebbero piacerti anche