Publicado en | Letras | libros | lingistica October 2008 - Nueva Revista nmero 119 Autor: ver ficha completa ms artculos de este autor
ARTCULO
Si hubiera que decir quin es el lingista de mayor prestigio y nivel
intelectual en el sentido de lingista cientfico, es decir, aquel que estudia y describe la capacidad humana del lenguaje, siguiendo la estela iniciada por Noam Chomsky, no el clsico experto al uso que nos corrige y amonesta sobre cmo hemos de hablar correctamente y que mejor sabe divulgar sobre el conocimiento cientfico del lenguaje, probablemente apostara por Steven Pinker, quien lleva publicados tres autnticos best-sellers sobre el tema en los ltimos catorce aos. Brillante orador y escritor es apasionante tanto escucharle como leerle por lo original, erudito y sugerente que es siempre Pinker (Montreal, 1954), aclamado neurocientfico cognitivo experto en lenguaje, es actualmente catedrtico de Psicologa en Harvard (desde que dej la ctedra de Ciencias Cognitivas y del Cerebro en el Massachussetts Institute of Techonology). Ha recibido mltiples y prestigiosos premios educativos y acadmicos as como doctorados honoris causa y es colaborador del New York Times y de las revistasTime y The New Republic. Es asimismo invitado habitual en documentales y programas audiovisuales de divulgacin cientfica, as como conferenciante de honor en las ms prestigiosas universidades del mundo. En 2004 la revista Time lo eligi entre las cien personas ms influyentes del planeta. Ha sido dos veces finalista del prestigioso Premio Pulitzer, tanto por el contenido cientfico de sus libros como por su elegante y chispeante prosa, bien aderezada con chistes, tiras cmicas, dilogos de pelculas y ancdotas de iconos populares. Su campo de investigacin ms especfico es lo que viene llamndose psicologa evolutiva, que intenta explicar cmo la evolucin caus el surgimiento del cerebro, responsable de los procesos psicolgicos del conocimiento y el aprendizaje, que a su vez posibilitan la adquisicin de los valores y de las nociones que conforman la cultura de una persona. Es decir, constituye una integracin de la antropologa y la psicologa con las dems ciencias naturales, particularmente la neurociencia y la biologa evolutiva. Su ltimo libro, en el que nos vamos a detener para centrar el tema de este artculo, es The Stuff of Thought: Language as a window into human nature (Viking, 2007), cuya edicin espaola se titula El mundo de las palabras. Una introduccin a la naturaleza humana (Paids, 2007). Se podra decir que, con respecto a sus ltimos cuatro libros, todos ellos universalmente aclamados, constituye a la vez el cierre de dos trilogas: una centrada propiamente en el lenguaje, formada por The Language Instinct,Penguin (1994), cuya edicin espaola se llama El instinto del lenguaje: cmo crea el lenguaje la mente, Alianza (1995) y Words and Rules, the ingredients of language (1999), todava sin edicin espaola; y otra dedicada a los aspectos cognitivos de la naturaleza humana, que integra dos obras, ambas editadas tambin en espaol:How the mind works, Norton (1997), Cmo funciona la mente, Destino (2001), y The Blank Slate: the modern denial of human nature, Viking (2002), La tabla rasa: la negacin moderna de la naturaleza humana, Paids (2003). Las dos primeras tratan del lenguaje como adaptacin biolgica y de sus aspectos computacionales, es decir, del software que el cerebro desarrolla al ser expuesto a una lengua determinada, tanto las regularidades gramaticales, que se suelen expresar en forma de reglas: fonolgicas, morfolgicas y sintcticas, as como las irregularidades procedentes de estadios anteriores de la lengua y de cmo ambas nos ayudan a entender el sistema lingstico. Respecto a las otras dos, la primera repasa lo que se sabe sobre el funcionamiento de la mente humana como procesadora de informacin, desde el mecanismo de la razn y la visin a las emociones, el humor y las artes; la segunda, explora las connotaciones polticas, morales y emocionales del concepto naturaleza humana e intenta desenmaraar cuantas confusiones morales y polticas han ido enredando como escribe en el prefacio la idea de que no existe tal naturaleza humana o es algo negativo y peligroso. EL MUNDO DE LAS PALABRAS. UNA INTRODUCCIN A LA NATURALEZA HUMANA Esta nueva obra unifica ambas lneas argumentales, centrndose en temas ms semnticos, con ceptuales, pragmticos y psicosociolgicos del lenguaje (relacionados con lo que se ha venido llamando el conocimiento del mundo, como algo separado de los aspectos ms estrictamente gramaticales o computacionales) para mostrar que el uso de la lengua es una ventana privilegiada para asomarse a la racionalidad, esencia de la naturaleza humana, como ya apuntara en sus obras anteriormente citadas. Se trata de ver lo que podemos aprender sobre la naturaleza humana examinando las palabras que usamos y cmo las utilizamos. En concreto, qu nos dice de nuestras intuiciones sobre el espacio, el tiempo y la causalidad el uso que hacemos de las preposiciones, los morfemas temporales y los verbos; qu de nuestros sentimientos y emociones el uso de lenguaje profano y de las palabras tab en general; qu de nuestras relaciones interpersonales las indirectas, insinuaciones, eufemismos y otros modos indirectos de utilizar la lengua. Todos estos elementos presentan bsicamente la misma lgica en todas las lenguas, aunque Pinker parte de la idea de que todas las lenguas son un reflejo de la capacidad humana universal del lenguaje y basta con estudiar una para asomarse a la naturaleza que est detrs, puesto que, como ya seal en El instinto del lenguaje, las lenguas no varan arbitraria e ilimitadamente sino que se puede apreciar un diseo comn subyacente a todas ellas, lo que Chomsky ha llamado gramtica universal. Veamos algunos ejemplos tomados del libro. Solamente podemos utilizar verbos causativos transitivos cuando el efecto es directamente causado: se dice que uno apaga las luces de una habitacin cuando se le da directamente al interruptor pero no cuando uno enciende otro electrodomstico y causa el mismo efecto indirectamente. Ese uso prototpico de la causatividad se da tambin en otros campos no lingsticos, como por ejemplo, en el sistema judiciario, a la hora de considerar quin es moralmente responsable de un hecho para aplicarle el castigo correspondiente: si una persona recibe un puetazo de alguien y ha de ser atendido en un hospital, donde muere de una infeccin, no se acusa de homicidio al que indirectamente caus la muerte. Es decir, el mismo uso de la causatividad se aplica a la responsabilidad moral.
Otros ejemplos. En las relaciones sociales se utiliza frecuentemente el
lenguaje indirecto y corts: por ejemplo, puedes pasarme la sal? o sera fantstico que me pasaras la sal (del ingls americano If you could pass me the salt that would be awesome: aqu habra que decir que el espaol es una lengua de uso ms directo que el ingls y que algunos ejemplos que utiliza Pinker, como ste, suenan forzados al traducirlos). Esta exageracin parece no tener sentido pero es un modo de evitar un imperativo directo (tal como ocurre ms frecuentemente en espaol) que podra indicar un trato de dominio sobre la otra persona. Se transmite as una comprensin actualizada sobre el tipo de interaccin que se establece con el interlocutor por parte del hablante, que lleva a elaborar el mensaje de tal modo que se cumplen dos objetivos a la vez: transmitir el contenido deseado y dejar claro a la vez la clase de relacin vigente entre ambos participantes. El lenguaje indirecto minimiza los riesgos en contextos legales (sobornos o amenazas veladas: esto podramos resolverlo aqu mismo; sera una pena que a una tienda tan estupenda le pasara algo), en situaciones de la vida diaria, como la del ejemplo recin sealado ms arriba, o impide que el conocimiento individual de los participantes de una relacin se convierta abiertamente en compartido, peligrando as su continuidad (solicitaciones disimuladas: te apetece subir y te enseo mi coleccin de sellos?).
Ms ejemplos. El uso del llamado lenguaje profano est ntimamente
relacionado con la neurociencia pues es el reflejo de la respuesta emocional a palabras bien conocidas pero que transmiten una sensacin de inmoralidad, como si las palabras pudieran corromper nuestros principios morales. El comn denominador de las palabras tab en todas las lenguas es la connotacin negativa y estudindolas captamos reacciones emocionales propias de nuestra naturaleza, que incluyen: el asco ante las excreciones corporales y los rganos que las producen (probablemente, apunta Pinker, debido a la evolucin de un dispositivo de defensa contra los parsitos e infecciones de que son portadoras); cierta repugnancia y a la vez inters lascivo respecto a las actividades sexuales, que contienen una gran carga emocional; desprecio u odio hacia grupos ajenos en las palabras tab denigratorias de otras razas, minoras tnicas o pueblos; sentimientos de miedo y sobrecogimiento ante lo sobrenatural en aquellas palabras tab relativas a la religin o lo sagrado, que, observa Pinker, han desaparecido o perdido su fuerza en las sociedades angloparlantes, ms desarrolladas y secularizadas, donde predominan las palabras tab relacionadas con el sexo (damned, maldito, condenado, de origen religioso, se ha sustituido por fucking, jodido), pero que an se utilizan en pases ms catlicos y religiosos en general. Cuenta Pinker que en tiempos de su abuela todava se utilizaban como tacos la palabra correspondiente a cliz y sagrario.
Utilizamos las palabras tab porque son disfemsticas, es decir, sirven
para: llamar la atencin sobre lo desagradable del referente; ofender e intimidar; y demostrar nuestra reaccin ante las frustraciones y contratiempos de la vida. Pinker hace notar que el uso de estas palabras tiene un correlato orgnico en aquellas zonas del cerebro relacionadas con las emociones (en concreto, en los ganglios basales y la amgdala, que corresponden a zonas profundas y evolutivamente muy antiguas del cerebro). En particular, lo que llamamos tacos o palabrotas corresponden en su uso catrtico al gruido que liberan los animales al ser pisados, por ejemplo, y su existencia en todas las lenguas del mundo nos habla de una estructura universal subyacente a la emocin humana. Sin conceder al lenguaje profano carta blanca en todos los medios y situaciones, Pinker lo reivindica como hace tambin con los eufemismos como natural y necesario y, en muchos casos, enriquecedor de la expresin por los matices que puede aportar, de otra manera inefables: utilizando un ejemplo semejante a los que utiliza, pero no tan fuerte, recientemente escuch a un portero recriminar a un joven que pasaba con un perro que no le dejara mscagar en el portal, contexto en el que defecar estara falto de fuerza expresiva. Es muy interesante el anlisis morfosintctico que desarrolla de algunas de estas expresiones para demostrar su inconsistencia e inclasificabilidad tanto sintctica como semntica (aunque, por ejemplo, anota que todos los verbos disfemsticos sobre el acto sexual en ingls son transitivos, mientras que sus contrapartidas ms elegantes son intransitivos, lo que sugiere que aqullos evocan una mayor contundencia dinmica que stos). Seala tambin Pinker que algunas palabras tab son comprometedoras para quien las entiende y deja pasar en la conversacin pues pueden sugerir solidaridad en los presupuestos y las actitudes que hay detrs de denominaciones tales como, por ejemplo, nigger (lo doblan negrata en el cine) o, sudaca, por poner un ejemplo ms cercano a nosotros, y connotativamente negativo. De todos modos, no deja claro nuestro autor lo que distingue en ltimo trmino las palabras tab de sus contrapartidas inofensivas cuando tanto el referente como la capacidad descriptiva del trmino correspondiente suelen ser equivalentes y solamente difieren en la evidente reaccin negativa que provocan.
Tambin se asoma Pinker a lo largo del libro a nuestras intuiciones sobre
el espacio, el tiempo y las sustancias tal como se reflejan en la lengua, que no coinciden con la correspondiente descripcin cientfica pero que nos ayudan a razonar y a ponernos de acuerdo en aspectos de la realidad, tales como la asignacin de causa y efecto, lo cognoscible, modificable y susceptible de volicin, el modo de parcelar y cuantificar la experiencia y la asignacin de responsabilidad moral. Todos estos campos aparecen penetrados por el uso metafrico de la lengua, por medio del que ciertos conceptos estructurales (espacio, tiempo y fuerza) se vacan de su contenido original y se aplican a mbitos nuevos y mas abstractos (por ejemplo, Pedro fue de mal en peor; Rosa forz a Pedro a ir al concierto; La buena salud pasa por el cuidado del cuerpo; La oposicin no se mueve; Mi estado de nimo est por los suelos; Nos acercamos a la fecha lmite). El lenguaje refleja el modo de concebir estos fenmenos. La imagen que emerge, segn Pinker, es la de un intelecto evolutivamente equipado con un repertorio de nociones (objetos, eventos, estados, espacio, tiempo, causalidad, intencionalidad, etc.) tiles para una especie la nuestra naturalmente intelectiva y social porque nos proporcionan modelos suficientemente certeros, aunque no exactos, de la realidad. La evolucin de dicho conocimiento intuitivo puede reconstruirse partiendo del proceso metafrico apuntado, que aplica esos contenidos materiales a campos ms abstractos, permitiendo as a nuestra especie, que evolucion con el uso de piedras, herramientas y animales, elaborar comunitariamente conceptos tales como las ciencias, la economa, el derecho o la fsica. stos nos permiten luego descartar nuestras verdades naturales de andar por casa en algunos de estos campos las compara Pinker a las sombras reflejadas en la pared de la alegora de Platn como por ejemplo la intuicin de que las cosas estn paradas a no ser que una fuerza las mueva, cuando en realidad no lo estn, etc. En esto consiste y coincide aqu tambin con Platn precisamente la educacin, en la correccin de nuestras intuiciones innatas, de las ilusiones y errores del sentido comn. Del mismo modo, el modo de relacionarse las personas, tal como se observa en el uso de la lengua, nos seala qu hbitos mentales hemos de aislar o fomentar para progresar socialmente. Sin embargo, no est nada claro tal como parece afirmar Pinker que todas nuestras ideas abstractas procedan de ese vaciamiento metafrico de conceptos meramente fsicos pues muchas nociones intelectivas o morales no admiten tal origen. El elenco de conceptos innatos proporcionado por Pinker parece insuficiente en este sentido. Por otro lado, dar el salto a las ciencias, economa o derecho, como seala este autor, a base de la infinita capacidad combinatoria del lenguaje y de su uso metafrico parece algo excesivo. Elaboraremos este punto ms adelante, cuando desarrollemos la caracterizacin de la naturaleza humana segn Pinker. As pues, Pinker, al igual que el lingista cognitivo Lakoff, subraya la importancia de la metfora en la lengua por ejemplo, utiliza el comienzo de la Declaracin de Independencia de los Estados Unidos para mostrar lo omnipresente de este recurso lingstico-cognoscitivo tanto a nivel sincrnico de palabras individuales, como, por ejemplo,curso de los acontecimientos, en que curso tiene un origen fsico, como el cauce de un ro) o diacrnico, cuando el origen de la metfora est inscrito en la propia etimologa del vocablo, como ocurre en depende, que en su origen significa cuelga de. Sin embargo, apunta Pinker, no todo es metfora, como parece pensar Lakoff miembro del consejo de sabios del presidente Zapatero quien sostiene que se puede orientar el modo de pensar en una direccin determinada con la metfora adecuada (esto se ha llamado siempre manipulacin). Aunque Pinker valora positivamente la aportacin de Lakoff en este campo, ridiculiza su sobreestimacin del poder del lenguaje, por ejemplo, en su sugerencia al partido demcrata norteamericano de cambiar el nombre de impuestos porcuota de socio, como si la gente no se fuera a dar cuenta de que uno puede no pagar impunemente una cuota pero si no paga los impuestos va a la crcel. Otro ejemplo que pone, en el sentido de los distintos modos de enmarcar la realidad que ofrece la lengua, es el deinvadir Irak frente a liberar Irak. No obstante, ofrece un criterio externo en contra del relativismo lingstico en este caso: si la mayora de la poblacin rechazaba el rgimen anterior y da la bienvenida al nuevo, o viceversa. Ambas interpretaciones, dice Pinker que es un conocido detractor del presidente Bush, especialmente por las trabas que pone su gobierno al uso de embriones humanos en experimentacin no son equivalentes: una es ms vlida que la otra aunque se escoja una u otra para inclinar al pblico en una direccin determinada. Tambin critica a Lakoff la falta de profundidad en su anlisis de la metfora al no advertir ste que, aunque la presencia del lenguaje metafrico revela que la gente piensa por medio de imgenes subyacentes, muchas metforas estn muertas. No lo estaran probablemente en las mentes de quienes las acuaron pero su contenido literal es ahora inconsciente. Por ejemplo, en el caso dekick the bucket (dar una patada al cubo, correspondiente al castellano estirar la pata) casi nadie sabe ya cules son los trminos de la analoga empleada, que proviene de una poca y un modo determinados de matar a los animales. Aunque en otra parte del libro, tambin se sirve finalmente Pinker del uso metafrico de la lengua para criticar el pragmatismo radical, que proclama que no existe significacin estable y que todo significado lxico viene dado por el contexto. Acude nuestro autor, precisamente y entre otras pruebas, al uso no literal del lenguaje de los eufemismos, juegos de palabras y metforas, que constituyen la mejor prueba a favor de una estabilidad lxica de fondo ya que estos recursos funcionan gracias a la confrontacin en la mente del recipiente entre el significado literal (estable) y la conjetura sobre la probable intencin del hablante.
Pinker es un cientfico muy riguroso, de los que no se tira de la moto(ah
va otra metfora actual) para complacer las intuiciones o sensibilidades populares, como hacen tantos divulgadores. Por ejemplo, al tratar de los nombres de la gente y de las palabras que se acuan para describir conceptos nuevos, acude a fondo a los estudios socioculturales que hay sobre el tema y sobre la psicologa de masas en general para concluir que en la creacin, xito y permanencia de una denominacin determinada pueden intervenir tanto la fama de un icono popular determinado como la propia secuencia de sonidos del trmino. Mirando a las ltimas siete dcadas, el gusto por determinados sonidos, que vara segn los distintos grupos culturales, parece ser el factor decisivo para la moda de los nombres de los recin nacidos, pero verdaderamente nadie sabe bien por qu algunas palabras o nombres permanecen y otros pasan, ya que hay mltiples interacciones sociales y reacciones en cadena en juego, responsables tambin de la extensin de todo tipo de modas (desde los cortes de pelo a la segregacin racial aparente en determinados barrios). Por ejemplo, el nombre Marilyn fue popular en los aos cincuenta del siglo pasado, pero no, tal como apunta la explicacin popular, por la fama de la actriz Norma Jeane Baker, pues ya dos dcadas antes, cuando la Monroe no era nadie, haba adquirido bastante popularidad. Cuenta Pinker que la popularidad del nombre empez a disminuir al final de los cincuenta y totalmente en los sesenta: la explicacin popular lo achaca a la mojigatera suburbana o al naciente feminismo contemporneo, pero la realidad es que era ya un nombre en declive cuando la actriz lo hizo suyo. Sin embargo, nos revela que el nombre femenino Madison, actualmente uno de los ms frecuentes en Estados Unidos, s tiene un origen ms popular, al provenir del que se dio a s misma la sirena protagonista que interpreta Daryl Hannah en la pelcula 1, 2, 3 Splash, de 1984. Por otro lado, a pesar de lo popular de la estrella masculina de Casablanca, el nombre Humphrey nunca prendi. Entre otros datos sorprendentes, nos cuenta Pinker que, hasta los aos cuarenta, los nombres siguientes eran preferentemente masculinos: Beverly, Dana, Evelyn, Gail, Leslie, Meredith, Robin y Shirley. De ningn modo piensa Pinker que cada lengua determine nuestras categoras mentales sino ms bien que el estudio de la lengua arroja luz sobre muchos aspectos de la mente y naturaleza humanas. As vuelve a criticar la hiptesis Sapir-Whorf sobre el determinismo lingstico, segn la cual la lengua condiciona un modo de pensar y ver el mundo, en vez de reconocer ms bien que la lengua es un reflejo del medio circundante en sus mltiples aspectos (como ya sealara en El Instinto del lenguaje, si la lengua esquimal innuit tiene muchas ms palabras para la nieve que otras lenguas no tantas como se pretendi aducir en su momento, si lo comparamos con el ingls, por ejemplo es por el medio en que se desenvuelven sus hablantes). Si en espaol los verbos no pueden combinar el movimiento expresado con el modo que adquiere, relegando la direccin a un sintagma preposicional, como ocurre, por ejemplo, en la frase inglesa The bottle floated into the cave, no es porque no pueda entenderlo o expresarlo sino que utilizar otro recurso expresivo; en concreto, lo que nuestra lengua relega es el tipo de mocin: La botella entr en la cueva flotando. Si en turco la nocin de haber sido testigo de lo que se narra o saberlo de odas aparece gramaticalizada es por un accidente histrico de la lengua, al igual que la expresin del espacio en la lengua tzeltal de la zona de Chiapas en Mxico que no codifica la distincin derecha-izquierda viene condicionada por el terreno en el que han vivido siempre sus hablantes. Sin embargo estas diferencias, seala Pinker, no tienen ms peso que las fuentes culturales o cognitivas que las regulan y la prueba es que en todas las lenguas somos capaces de entender y manifestar tales distinciones, pues, de otra manera, no sera posible la traduccin entre lenguas. Por lo tanto, una cosa es que la lengua pueda afectar el modo de pensar, en el sentido de que los hablantes de distintas lenguas hayan de atender a aspectos diversos al escoger las palabras y ensamblarlas en la oracin, y otra es que el hbito de atender a ciertas distinciones e ignorar otras a lo largo de la vida afecte a nuestro modo de razonar sobre la realidad, ms all de la descripcin lingstica. Una cosa es la correlacin y otra la causalidad: aunque los conceptos y los vocablos correspondientes se den a la vez stos no son la causa de aqullos. Parece ms lgico suponer que el pensamiento precede a la lengua y que solamente podemos acuar trminos para conceptos preexistentes. Termina Pinker sus crticas del determinismo lingstico y el pragmatismo a ultranza (y del innatismo extremo, como explicamos ms abajo) apuntando que el pensamiento posee su propio lenguaje, formado por una serie de representaciones mentales internas de esos conceptos bsicos ya aludidos acerca del espacio, el tiempo, la causalidad, los objetos, las intenciones y la lgica, sobre los que se traza el mapa estructural de una lengua concreta, que reflejar a su vez ese sistema conceptual subyacente. Esas representaciones internas adquieren su significado, por un lado, de las relaciones entre las representaciones (el significado de perro proviene en parte de su conexin con el concepto que tenemos de animal) y de ellas con el mundo exterior (a travs de los sentidos). As, cuando entendemos un verbo determinado, lo traducimos a un conjunto de smbolos del cdigo mental innato, es decir, las contrapartidas mentales de palabras externas como mover, causar, cambiar, que constituiran los smbolos del lenguaje mental. Sin embargo, queda sin explicar de dnde viene el significado de esas palabras internas. La visin pinkeriana del intelecto humano debe mucho a Kant y a otros filsofos idealistas (al igual que su visin de la moral, como veremos), quienes contemplan la mente innatamente equipada con los conceptos bsicos que constituyen la fsica de Newton, aunque l no lleg a esta conclusin a partir de la sintaxis verbal, como Pinker. Ofrece las siguientes pruebas a favor de este cdigo mental: 1) Los infantes que adquieren su lengua nativa no podran asignar las intenciones y eventos que ocurren a su alrededor al chorro de sonidos que sale de la boca de sus padres si sus mentes no fueran sensibles como se ha probado que son a la causalidad, las relaciones espaciales, la autora humana y otras ideas que forman el ncleo de la estructura conceptual. Para ilustrar esta idea se transcribe la respuesta del autor a una pregunta en este sentido, procedente de una entrevista traducida recientemente y que desarrolla uno de los ejemplos que trata en su libro (Muy Interesante, 26-VI-08, entrevista con Marion Long): El problema era cmo explicar la manera en que un nio pequeo, sin conocimientos previos sobre el funcionamiento de un idioma concreto y que no va a recibir lecciones sobre cmo usar las palabras en determinadas circunstancias, aprende lo que significan las palabras y las frases en las que se pueden emplear. Nosotros, los adultos, por ejemplo, diremos llena el vaso de agua pero no llena el agua dentro del vaso, aunque entendemos perfectamente el significado de la frase. Diremos echa el agua dentro del vaso pero no echa el vaso con agua. La segunda versin es razonable, pero no suena bien. Sin embargo, con un verbo como cargar podemos decir tanto cargar el heno en el vagn como cargar el vagn con heno. As que tienes un verbo que toma el contenedor como objeto directo, uno que toma el contenido como dicho objeto, y el tercero que puede funcionar de ambas maneras. Cmo se las apaan los nios para acertar casi siempre desde el principio? La respuesta es que aprenden diferentes maneras de formular una misma situacin. Si yo me acerco al fregadero y el vaso acaba lleno, puedo pensar en una actividad como hacerle algo al agua es decir, causando que entre en el vaso o hacer algo al vaso provocando que cambie de estado de vaco a lleno. Por eso, llenar y echar tienen comportamientos diferentes. Si la accin ms simple, como poner agua en un vaso, puede ser formulada de esas dos maneras, con diferentes consecuencias en trminos de cmo usamos las palabras, eso sugiere que uno de los dos talentos fundamentales de la mente es enmarcar cada situacin de mltiples modos. 2) Aunque no solemos recordar las palabras exactas que nos transmitieron un concepto determinado, esta amnesia formal no impide que retengamos su contenido esencial.
3) Cuando nuestra competencia lingstica en una lengua extranjera no
est al nivel de las exigencias conceptuales que necesitamos expresar en un momento determinado, podemos pasar a otra que s lo est o a nuestra lengua nativa.
4) El lenguaje no tiene las condiciones para ser medio de razonamiento
interno, no slo porque requiere una gran infraestructura de computacin mental y abstracta sino porque tiene el defecto de la polisemia, que va tan en contra de la inferencia lgica, una de las operaciones fundamentales del pensar (el pensamiento no es ambiguo, lo es la lengua: nuestra mente conoce el referente de la palabra banco en una situacin determinada, no la lengua, por poner solamente un ejemplo de ambigedad lxica). Este ltimo hecho constituye un golpe mortal al innatismo a ultranza de Gerry Fodor, que tambin discute Pinker, segn el cual venimos al mundo equipados con un enorme inventario de conceptos indivisibles de significado no composicional que se desencadenan al enfrentarse a sus contrapartidas en el mundo real. Por el contrario, opina Pinker que la estructura conceptual innata es necesaria pero muy reducida y no demasiado especfica, de modo que haga mnimamente posible la adquisicin de la lengua. Por eso concluye que solamente las categoras ms amplias pueden ser parte de los genes, aquellas que cualquier animal vivo necesita para sobrevivir. Se podra decir que la visin de Pinker es una sntesis del realismo y el idealismo filosfico: el primero afirma que la percepcin proviene de la realidad y el segundo que todo lo pone el intelecto. Pinker compone ambos apuntando que nuestras imgenes se basan en la realidad tal como la reorganiza la mente y por eso se puede contemplar una misma cosa de distintas maneras, tal como se refleja en el lxico y la sintaxis. Sin embargo, como hemos sealado antes, el inventario conceptual propuesto por Pinker puede quedarse demasiado corto al contar con la presencia de otros conceptos que el poder generalizador atribuido a la metfora y a la combinatoriedad de la lengua no pueden explicar. Volveremos sobre esto.