Sei sulla pagina 1di 149

Iuri M.

Lotman

ColecciOn dirigida por:


Pedro Ruiz Torres, Sergio Sevilla y Jenaro Talens

La semiosfera
III
Semiotica de las arses y de la cultures

SelecciOn y traduccion del n.iso


por Desiderio Navarro

con una bibliografia completa (1949-1998)


por Manuel Caceres Sanchez y Liubov N. Kiseliova

RONESIS
t CATEDRA
UNIVERSITAT DE VALENCIA
Indite

Observaciones sobre la estructura del texto narrativo ........................... 9


La naturaleza muerta en la perspectiva de la semiotica ......................... 15
El retrato ............................................................................................. 23
La . section aurea y los problemas del dialogo intracerebral [con Nikolai
Nikolae 48
Semiotica de la escena......................................................................... 57
Reservados todos los derechos. El contenido de csta obra esta protegido El lenguaje teatral y la pintura (Contribution al problema de la retorica
por la Ley, clue establece penas de prision y/o multas, ademas de las iconica) .......................................................................................... 85
correspondientes indemnizaciones por danos y perjuicios, para Los munecos en el sistema de la cultura .............................................. 97
quienes reprodujercn, plagiaren, distribuyeren o comunicaren La arquitectura en el contexto de la cultura .........................................
publicamente, en todo o en parse, una obra literaria, artistica 103
El ensemble artistico como espacio de la vida cotidiana ............................ 113
o cientifica, o su transformation, interpretation o ejecucion
artistica fijada en cualquier tipo dc soporte o comunicada El lugar del arte cinematografico en el mecanismo de la cultura .......... 123
Sobre el lenguaje de los dibujos animados ........................................... 138
a 'raves de cualquier medics, sin la preccptiva autorizacion.
Mito, nombre y cultura [con B. A. Uspenski] ...................................... 143
Sobre el mecanismo semiotico de la cultura [con B. A. Uspenski]....... 168
Sobre la dinamica de la cultura ........................................................... 194
Indite general para una lectura cronologica ......................................... 215
Bibliografia (1949-1998) [por Manuel Caceres y Liubov N. Kiseliova] .... 219

' ( Desiderio Navarro


~~- Ediciones Catedra (Grupo Allay.), S. A.), 2000
Juan Ignacio Luca de Tena, 15. 28027 Madrid
Deposito legal: M. 22.251-2000
ISBN: 84-376-1821-5
Printed in Spain
Impreso en Anzos, S. L.
Fuenlabrada (Madrid)

7
Observaciones sobre la estructura
del texto narrativo*

Tuede existir un sistema signico sin signos? La pregunta de por si


parece absurda. Sin embargo, vale la pena reformularla asi: <> Puede ser
portador de significados un mensaje en el que no podemos distinguir
signos en el sentido que se les da en las definiciones clasicas, que tie-
nen en cuenta en primer termino la palabra del lenguaje natural?), Re-
cordando la pintura, la musica, el cine, no podemos dejar de respon-
der afirmativamente.
Asi surge la primera contradiccion que quisieramos superar en el
curso de esta breve reflexion.
La segunda contradiccion esta ligada a la antitesis de las estructuras
espaciales y temporales en los sistemas signicos. En este caso no se tra-
ta de la oposicion sincronico/diacronico>> (puesto que, mientras que
la diacronia es identificada con la organizacion temporal, la sincronia,
en realidad, no es espacial), lino de la oposicion entre los textos que se
desenvuelven en el espacio y aquellos cuya existencia esta ligada al
tiempo.
Como ejemplo de los primeros se menciona comunmente la pin-
tura. Los segundos suelen ser representados por los generos narrativos
de la literatura y por la musica. C. Levi-Strauss, en la aobertura>> a Lo
crudoy lo cocido, despues de desarrollar en forma poetica esa oposicion,

" Zamechaniia o strukture povestvovatel'nogo teksta, Semeiotike. Trudy po znakovrymn


sistemam, Tartu, Tartu Ulikooli Toimetised, n6m. VI, 1973, pags. 382-386.

9
cion de la funciOn P. Asi pues, pasa a primer piano no la semantica de
demostraba que el desenvolvimiento del mito y de la obra musical en cada signo, sino el principio del establecimiento de un isomorfismo
el tiempo es un mecanismo para superar la orientation irreversible- entre el objeto y el texto.
mente lineal del tiempo real. 2. De to dicho se deriva que la funcion P puede ser interpretada
Las cuestiones arriba propuestas, al parecer, seran resueltas si toma- como las reglas de transformacion de 0 en I, es decir, como un codi-
mos en consideration que el texto narrativo puede construirse de dos go. La presencia de un codigo es una condition obligatoria para que I
modos. pueda actuar en calidad de mensaje.
El primero de ellos es bastante conocido: es la construction del 3. Un resultado de la existencia del codigo es un minimo <<espacio de
texto narrativo sobre la base del lenguaje natural. Las palabras-signos se correspondencia>>, por debajo del cual el isomorfismo ya no existe. Asi,
unen en cadenas conforme a las reglas de la lengua dada y al conteni- en un cuadro de un impresionista se establece un isomorfismo del obje-
do del mensaje. to a la representacion, pero no de una parte del objeto a una pincelada.
Aunque el caso mar extendido del segundo tipo to constituiran los Asi pues, si en el texto verbal la abstraction del lenguaje esta, por
asi llamados signos iconicos, aqui no parece posible reducir la cuestion asi decir, <<hundida>> en el texto, en todas las especies de representacio-
a la representatividad [izobrazitel'nosti]. La cosa esta en que aqui el con- nes proyectivas esta manifiesta a la conciencia como tal. En el mensa-
cepto mismo de signo se torna dificil de distinguir, puesto que el men- je verbal discreto el texto se compone de signos; en el segundo caso, en
saje no esta dotado de un manifiesto caracter discreto. Pero cuales son realidad, no hay signos, y como portador del mensaje actua el texto
las condiciones en las que tal representacion [izobrazhenieJ puede pre- en su totalidad. Y si introducimos en este un caracter discreto, distin-
sentarse en la funcion de texto, devenir portadora de un mensaje? Para guiendo elementos estructurales signomorfos, eso debe ser considera-
eso es necesario que la representacion sea una proyeccion del objeto do como un resultado de la costumbre de ver en el trato verbal la for-
(sobre una superficie real o sobre un espacio abstracto del tipo de <<con- ma fundamental o incluso la unica forma de contacto comunicativo,
junto de todos los torsos musicales posibles>>). De hecho, esto significa y de la asimilacion del texto representativo al verbal.
solamente que si designamos por I la representacion, segun la primera Cada uno de los tipos de textos arriba caracterizados tiene su siste-
letra de la palabra <<icono>>; por 0 el objeto de la representacion, y por ma de narration propio, inherente a el. La narration verbal se constru-
P la funcion que los pone en correspondencia, toda la relation se po- ye, ante todo, como adicion de nuevas palabras, frases, parrafos, capi-
dria expresar mediante la formula P(0) = I. De esto se derivan unas tulos. Esta narraciOn siempre es un aumento del volumen del texto. En
cuantas conclusiones esenciales: lo que respecta al texto-mensaje internamente no discreto de tipo ico-
1. El principio de semantizacion del texto, en este caso, sera coin- nico, la narraciOn es transformaciOn, transposition interna de elemen-
pletamente distinto del que rige en el caso del mensaje compuesto de tos. Un claro modelo de tal narraciOn puede ser el caleidoscopio infan-
palabras. Imaginemonos una hoja de papel llena de palabras de la len- til, cuyos cristalitos de colorer, pasando de un lugar a otro y formando
gua rusa, y, al lado, otra que contiene una representacion. El principio innumerables variaciones de figuras simetricas, crean una narraciOn. La
de organization semantica sera propio para cada palabra. Por eso seria asemanticidad de la misma, en este caso, solo ayuda a revelar el meca-
imposible, por lo visto, formular reglas uniformes de formation de los nismo de la narraciOn, en la base del cual se halla no una sintagmatica
significados para todas las palabras. Se supone que el que examina el de elementos en el espacio que trae consigo inevitablemente un au-
texto, simplemente conoce el sentido de todas las palabras (es decir, mento del volumen del texto , sino una transformacion interna y
Babe a que puntos>> de la realidad que se halla fuera del texto ellas es- una posterior union en el tiempo. Una figura se transforma en una fi-
tan referidas) o puede mirar esos significados en el diccionario. En es- gura. Cada una de ellas constituye un segmento sincronicamente orga-
tas circunstancias, la funcion que pone en correspondencia con una nizado. Pero estos segmentos no se unen en el espacio, como ocurrirfa
palabra dada un objeto extratextual dado permanece sin revelar. Otra si pintaramos un motivo ornamental, sino que, transformandose uno
cosa es la hoja con la representacion. En este caso las relaciones seman- en otro, se suman en el tiempo.
ticas (esto es, el tipo de proyeccion) son uniformes para todo el texto. Los ejemplos de tal sintagmatica del texto narrativo son muy nu-
Por eso no tenemos necesidad de guardar en la memoria el significado merosos. Mientras que el texto de una partitura musical nos recuerda
de cada punto: este se establece automaticamente mediante la aplica-
11
10
una narracion verbal, la ejecucion de una pieza musical se construye que a un conjunto de elementos en 0 esta correlacionada rigurosa-
como la union temporal de algunas estructuras sincronicamente orga- mente la misma cantidad de elementos en I, no puede devenir el fun-
nizadas que se transforman unas en otras. Examinemos desde este damento para la construction de un texto narrativo. En este sentido
punto de vista una narracion formada por una cadena de pequefios es importante el papel que desempenan en la historia de la narracion
cuadros, del tipo del libro infantil, la xilografia popular /Iubka/, el co- artistica la literatura fantastica, la prosa de aventuras, el relato policial,
mics o los ikonnye kleimd*. Recordaremos un conocido texto de Push- es decir, los textos que comunican que ocurrio algo que no debio ocu-
kin: rrir. Aunque la vida es movil y variada, en un alto nivel de generaliza-
cion genera en la conciencia del hombre una imagen estable invarian-
Me ocupe de examinar los cuadritos que adornaban su humil- te de si misma, percibida como un sistema de lo que debe ser [dolz-
de, pero limpia morada. Representaban la historia del hijo prodigo: henstvovaniia] . La literatura fantastica, el texto de aventuras o el po-
en el primero un venerable anciano, con un gorro puesto y en bata licial perturban la estabilidad de ese cuadro a cuenta de una transfor-
de casa, deja marcharse al inquieto joven, que con prisa recibe su macion interna.
bendicion y un talego con dinero. En otro, esta representada con vi- Las especies de textos narrativos examinadas constituyen la base, el
vos trazos la conducta libertina del joven: esta sentado a una mesa, material para diferentes modelos de textos narrativos en el arte. Todas
rodeado de falsos amigos y mujeres impudicas. Despues, el joven las especies de arte pueden generar formas narrativas. El ballet de los si-
arruinado, en harapos y con un tricornio puesto, pace cerdos y corn-
parte con ellos la comida; en su rostro estan representados una pro- glos xvni-xix es una forma narrativa en el arte de la danza, mientras
funda afliccion y un hondo arrepentimiento. Por ultimo, se presen- que el altar de Pergamo es un tipico texto narrativo en la escultura. El
ta su regreso a la casa del padre: el anciano, con el mismo gorro y Barroco creo las formas narrativas de la arquitectura. Diversos aspectos
bata puestos, sale corriendo a su encuentro: el hijo prodigo esta de de los dos modelos semioticos posibles de la narracion se realizan de
rodillas; a lo lejos un cocinero mata un becerro bien cebado, y el manera diferente en cada una de 1as especies reales de la narratividad
hermano mayor le pregunta a un siervo por la causa de tal alegria t . artistica.
En la base de los generos narrativos de las artes verbales se halla el
La diferencia entre un cuadrito de xilografia popular sobre el hijo principio de la anexiOn de signos y cadenas de signos. La cosa es mas
prodigo y su description verbal en Pushkin puede ser comparada con compleja en los textos que no tienen una division regulada interna en
la existente entre una obra musical , y su registro musical grafico. La des- unidades discretas. La narraciOn se construye como una combination
cripcion verbal se construye como una narracion basada en la adicion de un estado estable inicial y un movimiento posterior. Por su tenden-
de nuevos trozos de texto, mientras que la serie de cuadritos puede ser cia basica (mas exactamente, por la estructura del material) la pintura
considerada como la transformation de un solo cuadro. No por casua- propende a ser, para el texto icOnico, la encamacion ideal del <<estado
lidad en semejantes casos los personajes son dotados de signos que per- initial con su prioridad del aspecto semantico, mientras que la musi-
miten identificar infaliblemente las personas identicas en todos los ca es el modelo igualmente ideal del desarrollo, del movimiento en
cuadritos. Asi, en las ikonnye kleimei, aunque ante el espectador pasa forma pura. En este ultimo caso el aspecto semantico se reduce en el
toda la vida del santo, la ropa de este no cambia. Signos asi son tam- grado maxim:), cediendo el sitio al sintagmatico.
bien la bata y el gorro del padre y el tricornio del hijo. En este sentido la narracion cinematografica (especialmente en lo
Asi pues, la capacidad de convertir el texto iconico en narrativo que atane al tine silence) es la forma mas plena de texto narrativo
esta ligada a la movilidad de sus elementos internos. El codigo en el nico, que une la esencia semantics de la pintura y el sintagmatismo
transformational de la musica.
Sin embargo, si uno u otro arte realizara automaticamente las po-
Cuadros dentro de cuadros. Las vidas de santos generalmente son presentadas-asi, sibilidades constructivas de su material, la cuestion seria no solo sim-
con un icono del santo en el medic) e imagenes mas pequefias de sus principales actos ple, sino tambien primitiva. El asunto no puede ser reducido siquiera
alrededor. Agradezco esta information y otros esclarecimientos al Prof. Dr. Dmitri Ur-
a la superacion del material>>, como la entendian los formalistas. Se
nov. IN. del T. /
' A. S. Pushkin, Poln. sobr. sorb., t. VIII, libro 1, Izd. AN SSSR, 1948, pigs. 98-99. trata de una relation mas compleja: de la libertad con respecto al ma-

12 13
terial, la cual hace tanto de la conservation de su estructura como de
la violation de la misma actos de election artistica consciente. Las ar-
tes verbales aspiran a adquirir libertad respecto del principio verbal de
la narratividad; las iconicas, en igual medida, estan interesadas en la
posibilidad de elegir el tipo de narration, y no en recibirlo automatica-
mente del conjunto de rasgos especificos del material. Esto conduce a
que la narration verbal se vuelva un elemento revolucionador para la
narracion inmanentemente iconica y viceversa. De ahi, por una pane,
la aspiration a construir la narracion cinematografica como una frase,
los principios puramente lingiusticos del montaje eisensteiniano, la
tendencia a distinguir signor discretos por analogia con la palabra, y,
por otra, la agresiva irruption del iconismo en el arte verbal, conducen-
te a que la palabra deje de ser la unidad sensible e indiscutible que es
fuera de la poesia. Ya hemos tenido que senalar que en el texto poeti- La naturaleza muerta en la perspectiva
co deviene unidad no la palabra, sino el texto como tal fenomeno de la semiotica*
tipico de los tipos no discretos de semiosis.
Asi pues, mientras que en los sistemas semioticos primarios son
posibles dos tipos de narratividad, sobre la base de su separation clara
En los trabajos de historia de la pintura, a la naturaleza muerta se
en el sistema de la cultura surge en los sistemas secundarios de tipo ar-
le asigna un modesto papel en la periferia del proceso artistico. Esto
tistico la tendencia a una influencia mutua sintetica entre ambos. esta enteramente justificado: la pintura de sujet mitologica e historica,
Al respecto es interesante recordar la tentativa de C. Levi-Strauss el retrato, el paisaje, parecen mas directamente ligados a los movimien-
de construir una estructura tan tipicamente linguistica discreta como el tos principales del desarrollo del arte. Sin embargo, existen epocas en
metalenguaje de la descripcion cientifica del mito, sobre la base de las
las que la naturaleza muerta pasa al primer plano. Desde el punto de
leyes de la narracion musical. Estamos ante un caso infrecuente y nada
vista semiotico, esas epocas presentan un interes especial. Precisamen-
Clare por sus perspectivas cientificas pero muy interesante como in-
te entonces se hace bien perceptible la importancia de los problemas
dicador de la sobresaturacion de semiosis (un rasgo tipico de la cultu- culturales ligados a este genero, la actualidad teorica de los mismos
ra de mediados del siglo xx) de creation de un modelo semiotico para el arte como tal.
terciario: la estructura artistica secundaria por su naturaleza se sublima
La oposicion palabra-coca pertenece a los formantes semioticos
a un nivel mas alto y se convierte en metalenguaje de la descripcion fundamentales de toda cultura. En este caso, se toma la cosa no en
cientifica.
su significado linguistico, como denotado del signo, sino en su reali-
dad, contrapuesta a la signicidad come tal. A la cosa se le atribuye no
solo materialidad, sine tambien unicidad, existencia autosuficiente,
unidad interna y una autenticidad especial, independiente del hombre
y sus ideas. El signo es percibido come algo convencional, creado por
la cultura humana; a la cosa se le atribuye un caracter no convencional
y una realidad sensorial que la coloca fuera de los limites del mundo
de Ias convenciones sociales.

"Natiurmort v perspektive semiotiki, Vesbchi v iskusstve (lVlaterialy nauchnoi konfe-


rentsii (1984), Vipperovskic chteniia-84, 17, Moscu, pags. 6-14.

14
15
La palabra es percibida en el mundo cultural como signo de la mientos religiosos de la Edad Media, tambien se manifestaron clara-
cosa, algo que sustituye a la cosa en el proceso de comunicacion, pero mente en las teorias de los futuristas rusos. La aspiration a convertir
no es capaz de sustituirla en el use real. Por eso, a la cosa se le atribu- la palabra en cosa generaba declaraciones de este tipo: <<Se debe plan-
ye el rasgo de la realidad, de la insustituibilidad. Sobre el fondo de la tear la cuestion de los signos escritos, visibles o simplemente tangi-
cosa la palabra parece efimera. Esta conviction se expreso claramente bles, como por la mano de un ciego>> (V. Jlebnikov, A. Kruchionyj) 3 .
en palabras de la comedia shakespeareana Como gusteis, conservadas <<La palabra poetica es sensorial>, afirmaba Nikolai Burliuk. <<Quere-
por Pushkin en su memoria: <<En una de las comedias de Shakespeare mos que la palabra siga audazmente a la pintura>> (V. Jlebnikov) 4 . Y el
escribio la campesina Audrey pregunta: ` <Que es la poesia? zEs autor del manifiesto <<Guante arrojado a los cubo-futuristas>>, cercano
una cosa de verdad?">>2 . en el ano 1913 a los futuristas (la firma <<M. Rossiianski>> es un seudo-
No cabe duda de que la cosa misma es algo ><de verdad>> desde el nimo colectivo de V. G. Shershenevich y L. S. Zak), escribio: <<La obra
punto de vista de la conciencia de la vida cotidiana. poetica es una combination no tanto de palabras-sonidos como de
Entre las propiedades de la cosa igualmente, diriase, evidentes esta palabras-olores 5 .
el catheter fidedigno. Mientras que la palabra siempre es dudosa desde el Pero si la palabra aspira a hacerse cosa, la cosa en determinadas si-
punto de vista de su catheter veraz, el catheter fidedigno de la cosa no tuaciones semiotico-culturales manifiesta la tendencia a devenir pala-
suscita dudas en la conciencia de la vida cotidiana. La perceptibilidad bra. Se cubre de rasgos signicos, se convierte en emblema.
sensorial la posibilidad de verla y tocarla hace de ella algo asi En la intersection de esos procesos semioticos se situa el arte de la
como un criterio del catheter fidedigno. La diferencia entre el <<oir>>, de representation de la cosa, esto es, la naturaleza muerta.
un lado, y el <<ver y tocar., del otro, esta ligada a la posibilidad de que La representacion de la cosa en forma de dibujo es profundamen-
el primero tenga un catheter mediado y a la obligatoria inmediatez de te doble por su naturaleza: con respecto al texto verbal y a la pintura
los segundos. Se puede oir de otro, pero mirar y tocar solo lo puede ha- de sujet literario se presentara como una rebelion contra la <<verbalidad>>
cer uno mismo. Por eso la sensorialidad de la perception significa aqui /slovesnostiJ, un desafio al mundo signico, pero con respecto a la cosa
la inmediatez del contacto. La palabra funciona distanciada del mun- misma (la realidad) la naturaleza muerta se realiza como una forma es-
do de los objetos, la cosa siempre est3 dada en el contacto inmediato. pecialmente refinada de signo. Esto determina la posibilidad de una
Por eso entre esta ultima y el hombre ligado a ella surgen relaciones de doble tipologia de la naturaleza muerta.
>>conocimiento personal.. Ella es insertada en la esfera de la perception En primer lugar, la naturaleza muerta puede aspirar a la plena ilu-
directamente emocional. siOn de cosidad [veshchnosti]. El artista se plantea como objetivo hacer
Sin embargo, todas las propiedades de la <<cosa arriba enumeradas creer al espectador que ante el se halla no la representaciOn de una
sc manifiestan solamente en el contacto de la cultura, y la cultura hu- cosa, sino la cosa misma. <<La naturaleza muerta es (...) una irruption
mana, por su naturaleza, se construye sobre la base de la palabra. Esto en el dominio del olfato, el tacto, el gusto e incluso el sonido domi-
conduce a las transformaciones inesperadas a que es sometida la cosa nio de los sentidos que, al parecer, esta contraindicado al arte de la pin-
en el proceso del funcionamiento sociocultural. Si la palabra es un tura y que en otros generos habitualmente no esta acentuado y no
.signo de la cosa>>, entonces esa cosa misma, insertada en el mundo sig- atrae una atenciOn especial del artista.''. Podemos considerar como una
nico de la cultura, se vuelve un signo de la ausencia del signo, se con-
vierte en signo de la condition de excluido de las relaciones signicas.
Esto la inserta en una larga cadena de complejas relaciones semioticas. V. Jlebnikov, Sohr. proizvedenii, t. V, Leningrado, 1933, pig. 248.
Por una parte, la palabra, como si cansada de su funcion cultural 1
V. Jlebnikov, Neizdannyeproizvedeniia, Moscu, 1940, pig. 334.
<<normal>>, puede manifestar la tendencia a cambiar su naturaleza se- Cit. scgun: Li/eraturnye manifes/y. O/ simvolizma k Ok/iabriu, 2. > ed., t. I, Moscu, 1929,
miotica y hacerse cosa. lendencias asi son perceptibles en los movi- pig. 70.
lu. I. Kuznetsov, Sotsial'noe soderzhanie natiurmorta. Flora i fauna", Natinrmort
v ovropeiskoi zhivopisi XVI-na< hala XX veka. (Vys/avka kartin iv muzecv SSSR i GDR, cati-
2 logo, Moscu, 1984, las piginas no estin numeradas. Cfr. Das Stilleben undsein Gi >'nstand,
A. S. Pushkin, Poln. Sohr. so(h., t. XII, 1949, Izd. AN SSSR, pig. 178. Dresde, 1983, pig. 25.

16 17
la inclusion casi obligatoria de ambos generos de textos verbales en la
expresion extrema de esa tendencia las miniaturas de Fiodor Tolstoi obra. Elogio del arenque de Joseph de Braille es un ejemplo patente de
que reproducen gotas de agua caidas sobre un dibujo y moscas que an- eso. Especialmente caracteristica es la naturaleza muerta Pared en el ta-
dan por el, y las naturalezas muertas ejecutadas dentro del genero del ller del artista, de S. Bonnecroix, en la que el elemento de la enganifa es
trompe l'oeil. Eso son los celebres Escaparates para adornos de Georg una naturaleza muerta del tipo Vanitas vanitatis, tendida en un basti-
Hintz, Tabla con dibujoy huella de M. Eckhardt, las naturalezas muertas dor: se introdujo en el cuadro el antipoda semiotico del trompe l'oeil.
de G. Teplov, A. Mordvinov y otros. Aqui conviene recordar las palabras de I. E. Danilova: <<A menudo en
A primera vista las naturalezas muertas de este tipo pueden parecer la naturaleza muerta se presentan obras de las artes aplicadas: vidrio ar-
ora un tributo a un naturalismo primitivo, ora algo perteneciente al ilu- tistico, ceramica, escultura de pequefio formato, grabado, pintura, en
sionismo extraartistico, un tour de force que demuestra una habil maes- otras palabras: arte en el arte v . Precisamente el choque de diferentes
tria y nada mas. Tal idea es erronea: estamos ante un juego en el borde codigos y los efectos semioticos generados por este constituyen la base
que exige un aguzado sentido semiotico y que atestigua los complejos de la influencia del trompe l'oeil y de las naturalezas muertas que estan
procesos dinamicos que, por regla general, transcurren en la periferia orientadas en esa direction.
del arte ya antes de apoderarse de las esferas centrales de este. Precisa- Tambien debemos sefialar que el aumento del grado de ilusoriedad,
mente la imitation de la autenticidad hace del concepto de convencio- propio del trompe l'oeil, se acompafia, al mismo tiempo, de un aumen-
nalidad un problema del que se tiene conciencia, un problema cuyos to del grado de convencionalidad: aumenta la realidad cosica [vesh-
li mites y medida son tanteados tanto por el artista como por su audi- chnaia real'nostJ, pero disminuye la realidad espacial [real'nost'prostrans-
torio. Si desde este punto de vista miramos, por ejemplo, la acuarela tvennaia]. Las enganifas tienden a un mundo plano, bidimensional, a
Flor, mariposa y moscas de F. Tolstoi', no es dificil notar que en la hoja un punto de vista rigurosamente fijo del espectador. No por casualidad
que esta ante nosotros el artista hace que se encuentren diversos tipos el objeto ideal de la representation en tal naturaleza muerta es la pared
de convencionalidad: la mariposa y la flor son <<como dibujadas>>, y la hoja de papel prendida a ella o la tabla de la mesa con la acuarela
mientras que las gotas de agua sobre el dibujo y las moscas que andan puesta sobre ella. La mirada del espectador esta dirigida perpendicular-
por el y beben ese agua son .como reales>>. Asi pues, la mariposa y la mente al plano del dibujo: horizontalmente o de arriba abajo.
flor devienen dibujos de un dibujo, representaciones de una represen- Resumiendo todo lo dicho, podemos afirmar que en este caso se
tacion. Para captar ese juego, el espectador tiene que sentir con agude- trata no tanto de una ilusion de naturalidad como de la semiotica de
za los registros semioticos, sentir el dibujo como no-cosa, y la cosa tal ilusion.
como no-dibujo. El antipoda de tal naturaleza muerta, en el aspecto que nos intere-
Las enganifas fobmankij de G. Teplov y A. Mordvinov tambien sa, es la naturaleza muerta alegorica, cuya peculiar cima es el tipo de la
son particularmente interesantes desde otro angulo: son pintura de afi- Uanitas. En este caso los objetos representados tienen un determina-
cionados que ocupaba en el arte de sus respectivas epocas una position do significado alegorico o asignado a ellos por la tradition cultural. La
claramente periferica. Pero precisamente por eso ella no pierde, sino inclusion, en una composition, de un craneo emblema de la muer-
que gana a nuestros ojos: nos convencemos patentemente de que los te y la fugacidad de todo lo terrenal, un reloj, joyas y monedas (que
complejos procesos del desarrollo interno del arte a veces comienzan simbolizan la riqueza) le confiere a las naturalezas muertas de este tipo
en la periferia de este: basta colocar uno al lado del otro Bastidor, carta- el caracter de un mensaje cifrado. Tal naturaleza muerta no es mirada,
pacio y bajo rel ieve en yeso de Mordvinov y el collage Die angelehnten Ab- sino leida. Pero no es simplemente leida: es descifrada: es una cripto-
gelehnten s de Kurt Teubner para convencerse del parentesco semiotico grafia para iniciados que habla en un lenguaje esoterico conventional.
entre el trompe l'oeib> y el collage. Esto, en particular, se manifiesta en A. Mayer-Meintschel ha mostrado como la introduction del lenguaje

Museo Ruso del Estado, Leningrado. Reproducida en el Ebro Fiodor Petrovich Jots
tot. 1783-1873, Mosel:, 1973, pig. 36. I. E. Danilova, Natiurmort-zhanr sredi druguij zhanrov, Natiurmort v evropeiskoi
" Vease: Kurt Teubuer, Collagen and Assemblager, Altenburg, Staatliches Lindenau z_hivopisi, las piginas no estin numeradas. Cfr. Das Stilleben..., pig. 23.
Museum, 1983, pig. 28.

19
18
de las Bores convierte la naturaleza muerta en un texto complejo que Solo el conocimiento del sentido emblematico permite penetrar
puede ser percibido como representacion natural)), como mensaje eti- hasta el fondo en el dibujo, diriase, pictorico-paisajistico de Tititchev.
co-religioso y como mensaje mistico, en dependencia de la orientation Este es extraordinariamente semejante a las naturalezas muertas emble-
del auditorio en lo que a codigos respecta 10 maticas, cuyo sentido oculto el espectador no iniciado ni siquiera pue-
La posibilidad de diferentes lecturas desde las superficiales de la de sospechar. A veces en el lienzo se introduce un solo detalle mani-
vida cotidiana hasta las encubiertamente alegoricas nos traslada direc- fiestamente emblematico. Pero este da la slave de la lectura, y los res-
tamente a una situation habitual para el texto literario, pero relativa- tantes elementos, a veces afanosamente <<enmascarados>> bajo objetos
mente poco caracteristica del texto pictorico. Asi, el poema <<Surtidor>> de la vida cotidiana, revelan su esencia simbolica.
de Tiutchev contiene, en la primera estrofa, una representacion paisajis- La saturation de la naturaleza muerta con significados se manifies-
tica de un surtidor. Mas adelante viene una interpretation simbolica: el ta sobre todo en las epocas en que la atencion del arte esta dirigida fi-
surtidor es la mente humana (<<Oh, del mortal pensamiento fontana... ). jamente al analisis de su propio lenguaje, como, por ejemplo, en el pe-
Pero despues viene una cuarteta cifrada y, diriase, incomprensible: riodo del Barroco o en el siglo xx.
Mientras que la palabra poetica de los futuristas aspiraba a aseme-
iCuan avidamente at cielo aspiras!... jarse a la cosa, en la pintura de principios del siglo xx se manifesto cla-
Pero una mano fatal invisible, ramente la tendencia a tratar la cosa como palabra. La conciencia lin-
Rompiendo to rayo tenaz, guistica penetra en los fundamentos mismos de la naturaleza muerta.
Lo arroja en gotas desde la altura tt
La tendencia analitica se manifesto en las naturalezas muertas cu-
bistas. Habitualmente en este caso se subraya la descomposicion del
El sentido de los versos se esclarece si recordamos que una slave
objeto en pianos y formas geometricas. Sin embargo, tambien es im-
para ellos es un emblema que encontramos en una serie de ediciones
portante otra cosa: el objeto constitutivo de un todo, poseedor de un
emblematicas: un surtidor cuyo chorro es detenido por una mano que
unico significado (cosa = palabra), es considerado compuesto de uni-
sale de una nube (signo con que habitualmente es designado Dios en
dades jerarquicamente mas bajas (mas elementales), que en su nivel po-
la emblematica cristiana). En la recopilacion Simbolosy emblemas, edita-
seen sus propios significados espaciales y al mismo tiempo entran en un
da en Amsterdam en 1705, que fue, probablemente, la fuente directa
nivel mas alto como constituyentes de la totalidad de sentido de la
para Tititchev 12 , se da la leyenda: Een fontein van een hand gestopt>>
cosa. La analogia con los fonemas es evidente. A su vez, estos elemen-
y la divisa latina: Vires alit (la traduccion rusa es <<Obodriaet silu>>
tos se distinguen unos de otros por rasgos diferenciales. Del mismo
[Anima la fuerza>>], se dan tambien las traducciones de la divisa at
modo que los futuristas en la palabra valiosa por si misma [samovi-
fiances, italiano, espanol, sueco y aleman)13
tom]. resucitaban la perceptibilidad y la significatividad del fonema,
los cubistas hacen perceptibles y significativas las formas espaciales de
la cosa.
J
" A. Mayer-Meintschel, <Mir na stole. Natiurmort i ego predmet>' , Natiurmort v ev- La tendencia sintetica, que se manifesto, por ejemplo, en las natu-
ropeiskoi zhivopisi, las paginas no estan numeradas. Cfr. Das Stilleben..., pigs. 18-19. ralezas muertas de Cezanne, puede ser comparada con las leyes de la
" F. I. Tiutchev, Poln. sobr. stijotvorenii, Leningrado, 1939, pig. 68.
construction del texto coherente. La repetition de las manchas de co-
Simvoly i Emblemata oukazom' i blagopovedenii Ego Osveshchen'ishago Velichestva
Vysokoderzhavneishego Moskovskogo Velikago Gosudaria Tsaria (...) Samoderzhtsa i Vysochais- lores y de las formas tridimensionales, comparable con las leyes del si-
bego Monarji napechatany, S_ymbola et Emblemata, Jussu algae auspiciis Czaris (..) Petri Alexi- narmonismo o de la concordancia gramatical, liga en una unidad es-
dis (..) exrusa, Amsterdam, 1705, Emblema num. 64, pig. 22. Cfr.: Diego de Saavedra Fa- tructural los objetos sueltos. Ademas, las cosas en Cezanne estan mar-
jardo, Ein Abriss eines christlish politischen Printzens, Amsterdam, 1655, pig. 701. cadamente cerradas en si mismas, separadas por su materialidad. Se
Puesto que el sentido de la divisa dice que el descanso del surtidor tapado renueva
logra unirlas no de los modos como unas cuantas cosas forman una
sus fuerzas, esc mismo emblema, por lo visto, es la Puente de la sentencia de Kozmi Prut-
kov: <'Si times un surtidor, tipalo y dejalo descansar.' pila, sino de los modos como unas cuantas palabras forman una frase
13
Vease: Almut Schulze, Tjutcevs Kurzl_yrik. 7radition.szusammenha'nge and lnterpreta- o unas cuantas frases forman un parrafo: la unidad formal manifiesta
timten, Munich, W. Fink Verlag, 1968, pig. 76. entre ellas hace suponer un vinculo de sentido que no es evidente.

20 21
Imaginemonos una frase de cuyas palabras nos es incomprensible el
significado, pero cuya estructura gramatical, que expresa una relacion
entre ellas, nos es conocida. En este caso las palabras nos pareceran
llenas de un sentido oculto, enigmaticas. Asi es la naturaleza muerta
de Cezanne: la estructura de la relacion entre los objetos nos resulta
claramente manifiesta, pero los objetos mismos son .palabras en una
lengua incomprensible>>. Son significativos, puesto que son incom-
prensibles.
Todo lo dicho nos conduce a otra afirmacion. En el trabajo ya cita-
do I. E. Danilova pregunta: <<En el cuadro alegorico de Giovanni Belli-
ni que es llamado convencionalmente La Madonna del lap, en el cen-
tro mismo de la composition, en el piso de marmol de una terraza,
esta una naranja. <Que es eso? Una naturaleza muerta? No. Pero por
El retrato"
que esas mismas naranjas sobre una mesa de marmol o en un estante
de piedra de una cocina en los lienzos de los maestros del siglo xvt de-
vienen una naturaleza muerta?>>
El retrato se presenta como el genero pictorico mas <<natural>> y no
No nos proponemos responder esa pregunta, ya que la respuesta necesitado de una fundamentacion teorica. Parece que si decimos algo
ha sido dada por la propia autora del citado articulo. Sin embargo, se-
por el estilo de <<El retrato es la pintura que cumplia la funcion de la fo-
ria oportuno aducir en este caso una comparacion: la cosa en el cua-
tografia cuando esta ultima todavia no habia sido inventada>>'`', ha-
dro de sujet se porta como la cosa en el teatro; la cosa en la naturaleza
bremos agotado las cuestiones fundamentales que nos vienen invo-
muerta, como la cosa en el cine. En el primer caso, con ella represen- luntariamente a la mente cuando empezamos a reflexionar sobre este
tan; en el segundo, ella representa. En el primer caso, no tiene un sig-
genero de la pintura. Lo que se dice sobre la <<enigmaticidad>> y la <<in-
nificado independiente, sino que lo recibe del sentido de la action es-
comprensibilidad>> de las funciones del retrato en la cultura parece in-
cenica, es un pronombre. En el segundo, es un nombre propio, esta
ventado. Entretanto, sin quedar amedrentados por las objeciones de
dotada de un significado propio y esta como inserta en el mundo inti- ese genero, nos atreveremos a afirmar que el retrato confirma plena-
mo del espectador.
mente una verdad general: cuanto mas comprensible, tanto mas in-
La naturaleza muerta es citada habitualmente como la especie me-
nos <<literaria>> de la pintura. Podriamos decir que es la especie mas .1in- comprensible.
gaistica>> de esta. No por casualidad el interes por la naturaleza muerta
coincide, por regla general, con los periodos en que la cuestion del es-
tudio que realiza el arte ae su propio lenguaje deviene un problema del Portret, Vysb'orod, Tallin, num. 1-2, 1997, pags. 8-31. El texts) fue preparado para
que se tiene conciencia. su publication por Liubov Kiseliova y I atiana Kuzovlona.
La idea de la vida cotidiana tiende a identificar la funcien del retrato y la de la fo-
tografia: los objetos dc ambas son el reflejo del rostro humano; ademas, en su base este
reflejo es mecanico (el elemento de interpretation artistica, tan a menudo senalado en el
retrato, de hecho tampoco es ajeno a la fotografia artistica y por eso no puede ser consi-
derado el rasgo dominante de la oposicfon). En calidad de rasgo distintivo se mencionan
cl automatism() de la fotografia y la base subjetivo-creadora del retrato. Pero esta oposi-
cion tiene un caracter bastante conventional, puesto que is irruption de los prmcipios
artisticos en is fotografia ya hate macho tiempo que no asombra a nadie. Asi pues, pue-
de parecer que la diferencia entre la fotografia y el retrato se esta borrando gradualmen-
te. "hal proceso, en efecto, esta teniendo lugar, pero, reduciendo a el toda is esencia de la
cuestion, corremos el riesgo de perder la frontera entre esas dos especies del arse profun-
damente diferentes.

22 23
El nombre propio oscila entre el retrato y la fotografia, y esto halla re-
En la base del papel especffico que desempena el retrato en la cul- flejo no solo en la identification mistica del hombre y su retrato, sino
tura se halla la oposicion entre el signo y su objeto' 5 . Trataremos de tambien en la identification juridica de los mismos. De ahf la exigen-
bosquejar el espacio cultural del retrato. Ante todo nos hallaremos en cia de parecido, de semejanza entre el retrato y el hombre representa-
el intervalo entre dos puntos de partida diametralmente opuestos. do en el. El asi Ilamado realismo de los retratos de El-Fayum o de la
Por una parte, es como si el retrato anticipara la funcion de la foto- pintura egipcia, por lo visto, tenfa una funcion puramente practica: en
grafia: desempena el papel de un testimonio documental de la autentici- el mundo al que el hombre iba a parar despues de la muerte, debian re-
dad del hombre y de su representation imaginal [izobrazheniiaJ. En esta conocerlo, distinguirlo de los otros hombres
funcion se halla a la misma altura que la huella del pulgar que el hom- La identification, sin embargo, es determinada no solo por el he-
bre analfabeto pone sobre un documento. El mas antiguo retrato la cho del parecido (o incluso la identidad), sino tambien por el reconoci-
huella del pulgar en la arcilla ya muestra una doble funcion inicial: miento de ese parecido en determinado contexto sociocultural. Citare-
funciona no solo como algo que sustituye a la persona (o que la design), mos un ejemplo de ello. De todos es sabido que las fotografias pueden
sino tambien como esa persona misma, es decir, es al mismo tiempo ser <no parecidass (especialmente las tomadas en condiciones artificia-
algo separable del hombre y algo no separable de el, no separable en el les y con el nivel de maestria fotografica que es inherente a la toma
sentido en que no es separable del hombre su piema o su cabeza l . para documentos). Una foto artfstica o, tanto mas, un boceto artistico
Esa misma es la funcion del nombre, el cual, siendo, sin duda, un realizado por la mano de un maestro, y hasta una caricatura, pueden
signo, ni gramatical ni funcionalmente deviene semejante a otras pala- contener mucho mas .parecido . . Pero el criminologo prefiere una foto
bras del lenguaje. Por eso en la cultura arcaica el nombre constituia un corriente a un retrato pintado por el pincel de un gran artista. Por con-
secreto, recordando asi una parte del cuerpo del hombre, y, ademas, siguiente, aqui no es tan esencial el parecido como la capacidad formal
una parte de la mayor intimidad l7 . La presencia, en el lenguaje, de pa-
de ser signo de un parecido, de desempenar una determinada funcion
labras que oscilan entre el objeto del signo y el signo, nos entreabre en convencional en particular, el que la expresion muestre cierta <<apro-
considerable medida la esencia del retrato. ximaciOn a los standards generates [,usrednennost"]. El signo artistico
Entre el nombre propio y la obra de arte hay otro rasgo comun: el esta dirigido a alguna sola persona; la expresion aproximada a los stan-
hombre recibe la palabra del lenguaje como algo listo; entretanto, el nom- dards generales esta dirigida a todos y a nadie. Por eso los conceptos de
bre es como si creado de nuevo, especialmente para un hombre dado' s . parecido siempre exigen una suposiciOn convencional: la distincion
del rasgo que se incluye en la dominante. El reconocimiento de un fe-
IS
La funcion de la signicidad es mucho menos sensible en la vista que en el habla, nomeno como semejante a otro siempre supone la inclusion en un
de ahi la idea de la mayor veracidad de quien vio (cfi-. el proverbio: <<Mas vale ver una lenguaje desde el punto de vista del cual unos elementos son recono-
vez que oir cien veces"), aunque en realidad aqui se trata de un sistema convencional de cidos como existentes y poseedores de significado, y otros como ine-
atribucion dc autenticidad a una cualidad de la percepciOn en detrimento de otras.
"' La huella como parte inalienable del hombre pudo ser material de diversas mani- xistentes.
pulaciones magicas de hechiceria. Cuando el hechicero saczba una hue/la, se apoderaba Por otra parte, el retrato como genero pictorico aparte destaca los
no de una parte dcl hombre, sino de todo el hombre con arreglo a la ley mitologica de rasgos de la persona humana a los que se les atribuye la dominante de
E'arspro tote. Los ctnografos hall senalado mas de una vez quc cl tomar fetes provocaba
resistencia y miedo entre los pueblos que todavia habian conservado formas arcaicas de sentido.
Habitualmente el rostro es considerado lo fundamental y principal
conciencia. A esto mismo esta ligada toda la esfcra de las ideas mitologicas, de hechice-
rfa, sobre el espejo. que es inherente precisamente a un hombre dado, mientras que las res-
'7
Cfr. en las culturas arcaicas el parentesco entre la prohibition de "mostrar" los tantes partes del cuerpo admiten mucho mas convencionalidad y gene-
nombres y la de mostrar las partes secretas del cuerpo.
A esto esta ligada toda una serie de particularidades puramente lingiiisticas del
nombre. Cuando, en el poema <Por Ias ciudades do la Union", al contar r of sus compa- " El rostro intervenia en la funcion de documento por el cual se realizaba la identi-
ficacion en ultratumba de las almas desnudas (ulteriormente la idea de la desnudez del

neros de viaje resultaron dos campesinos con identico nombre, Maiakovski utiliza la ex-
presion: .Con desprecio rezongo un comerciante: iSeriozhas!' (V. V. Maiakovski, Pan. alma en ultratumba se complico con un sentido adicional: el despojo de todo lo vane y
our. sob., Mosca, 1958, t. VIII, pag. 23), tat empleo hiere los oidos por su caracter anb- corruptible y la inmersion, de la apariencia, en la esencia).
malo, lo que precisamente entra en los calculos del pocta.

25
24
ralizacidn en la representation. Asi, las manos y la figura para sus retra- mundo mdvil que es reflejado por ella. La fotografia no tiene pasado
tos Van Dyck a menudo las copiaba de modelos que poselan formas ni futuro, siempre esta en tiempo presente. El tiempo del retrato es di-
del cuerpo mas perfectas. A nadie se le ocurria decir que a causa de eso namico, su <<presente>> siempre esta lleno de recuerdo de to precedente
resultaba perjudicado el parecido.
El retrato en su funcidn actual es un fruto de la cultura europea de y de prediction del futuro.
Muy a menudo esta inclusion de la dinamica se distribuye por el
la Edad Moderna con su idea del valor de lo individual en el hombre, espacio del retrato de una manera desigual: puede estar concentrada en
de que lo ideal no se opone a lo individual, sino que se realiza a traves
de el y en 61' 0 . los ojos2t ; a veces las manos son mas dinamicas que toda la restante fi-
gura representada. GOgol sintid intensamente esta particularidad y,
Pero to individual asi entendido resultaba inseparable, por una como siempre, la hiperbolizd en <<El retrato>>, donde una fuerza infer-
parte, de to corporal, y, por la otra, de to real. Asi se generaban los nal y una movilidad antinatural se concentran precisamente en los
componentes basicos del retrato actual. Sin embargo, en el sistema de
ojos del retrato:
los valores culturales la plena identificaciOn de to ideal y lo real gene-
ra un efecto de aniquilacion. Lo uno debe recordar constantemente la iEran unos ojos vivos, unos ojos humanos! Parecia como si hu-
posibilidad de la division, que toda unidad no es mas que una con- bieran sido cortados de un hombre vivo y encajados ahi. Ahi no ha-
vencionalidad y oculta el catheter determinado dado del punto de vis- bia ya ese elevado deleite que se apodera del alma al mirar la obra
ta. Por eso en ninguno de los generos del arte el punto de vista puede del artista, por horrible que sea el objeto tornado por el; ahi habia
ser expresado con tanta inmediatez y fuerza como en el retrato, don- un sentimiento doloroso, abrumador 22 .
de se camufla afanosamente. Precisamente esta fuerza del camuflaje
hace sospechosa la identidad de esos dos aspectos del arte. Por eso po- Llevando la idea al limite, GOgol crea la imagen de unos ojos vivos
demos decir que ninguno de los tipos de autenticidad artistica esta li- encaj ados en un rostro muerto. Por eso, al hablar del retrato, tenemos
gado a un nivel tal de complejidad como la pintura retratistica. De pleno fundamento para destacar los elementos de su dinamica. En el
nuevo nos hallamos ante la regla: en el arte cuanto mas simple, tanto lienzo de sujet la dinamica se distribuye en grandes espacios y esta
mas complejo. como desdibujada; el retrato, en cambio, nos la ofrece concentrada en
Uno de los problemas fundamentales de la pintura es el problema un foco, lo que hace que su dinamismo sea mas latente, pero poten-
de la dinamica. En este sentido la pintura puede ser caracterizada cialmente aun mas efectivo.
como la antitesis del cinematdgrafo, en el cual el estado dinamico es La dinamica de los ojos del retrato puede revelarse ante el especta-
natural y por eso solo se hace significativo en casos excepcionales (por dor de una manera directa: cuando le muestran a que esta dirigida la
ejemplo, cuando la dinamica se manifiesta en una velocidad catastrd- mirada de la persona representada en el retrato. Pero ya el retrato ro-
fica o en la violation de otros rasgos de ella que son como sobreenten- mantico introdujo la mirada sonadora, dirigida al infinito, y la mirada
didos <<de modo natural)). El cuadro es inmdvil, y por eso esta particu- enigmatica, cuya expresiOn se le presenta al espectador como un mis-
larmente involucrado en una semidtica de la dinmica. terio. En este sentido cabe decir que el sentido alegdrico del retrato fue
Por extrano que pueda parecer, la dinmica es una de las dominan- sustituido por un misterio fundamental oculto en el. En esta ultima
tes artisticas del retrato. Esto se hace evidente si comparamos el retrato mirada (en realidad, romantica por su naturaleza) la pintura retratistica
con la fotografia. Esta ultima, en efecto, arrebata el instante estatico del adquiere el caracter mas afin a la literatura, mas exactamente, a la poe-
sia. Es interesante que precisamente el centro dinamico del retrato

Sefialaremos que la tradition sacra fue solamentc una de las fuentes de que se nu-
trio el naciente retrato, la otra tradition era diametralmente opuesta a ella. Estaba onen-
Aqui es oportuno recordar los ojos cntornados de Pobedonostsev en cl cuadro Se-
tada no a la apariencia ideal del Hombre Dios, sino a la nccesidad real (que en el futuro
lejano recibio su reflejo en el arte de la fotogratia) de escaparse del torrente de la vida y sion so/mac del Consejo de Esteulo dell de mate de 1901 de Repin. pag. 87.
fijar siquiera por un instante la fisonomia de la persona individual. Esa tarea misma exi-
'2
N. V. Gogol, Polnoe sobremie socbinenii v 1 4-ti tome!, Moseu, 1937-1952, t. III,
gia un viraje radical con respecto a la individualidad. En adelante las referencias a esta edition se damn en cl texto indicando el tomo y la pa-
gina.

26 27
que la mayoria de las veces resultan los ojos es al mismo tiempo teristico que en la cadena de imagenes consecutivas <dos nieblas, <<se-
el polo de condensation de comparaciones y metaforas. En la literatu- misonrisa, semillanto>>; <dos enganos cubiertos por la bruma de los fra-
re la descripcion directa de los ojos se encuentra con mucho menor fre- casos>>, la posibilidad de la realization visual de las imagenes disminu-
cuencia. Cfr. en Pushkin: ye continuamente, pasando a la esfera de la maxima no visualidad. Asi
pues, la dinamica de la comparacion se construye segtin el principio:
Sus ojos ora palidecen, ora brillan, de lo que es vista (<<sus ojos>>) a lo que esta esencialmente mas all y de
Como en el cielo las estrellas titilantes... 2j . los limites de ella. Esto dicta el principio mismo de la encarnacion poe-
tica de la pintura como penetration en la esfera de lo imposible. Pero,
0 en el poema <<Sus ojos>>: al mismo tiempo, precisamente lo indefinido y lo imposible resultan
lo que mas exactamente corresponde a lo que es visible y estatico por
Y con las estrellas del Sur
su naturaleza. De la imagen poetica de la pintura se expulsa la pintura,
Se pueden comparar, especialmente en verso,
Sus ojos circasianos. pero esto no disminuye la correspondencia de la descripcion a lo que
se describe, sino que la aumenta. No por casualidad el poema finaliza
con dos imagenes dinamicas a diferencia del estado estatico dado-
En ambos casos la comparacion no tiene un catheter objetual con-
e imposibles de encarnar visualmente (mas exactamente, que se elevan
creto, sino literario tradicional: no se sobreentiende que el lector se
i magine un rostro en el lugar de cuyos ojos esten colocadas estrellas por encima del catheter determinado de cualquier arte concreto):
reales. Tal literalismo crearia una imagen monstruosa (a proposito, pre-
Cuando la oscuridad comienza
cisamente tal genero de literalismo es caracteristico de Gogol). La iro- Y se aproxima la tormenta,
nica precision pushkiniana .especialmente en verso>, nos introduce en
Desde el fondo de mi alma centellean
un mundo de cuasicomparaciones convencionales cuya literariedad Los hermosos ojos de ella.
esta iluminada desde abajo por la sonrisa ironica del poeta o por el li-
rismo igualmente literario. Tienen otro catheter las comparaciones de La oscuridad todavia senala un rasgo concreto de la iluminacion,
los ojos en las descripciones <<demoniacas>> de Gogol, en las que al es- la <<aproximacion de la tormenta>> no es un estado, sino el paso a un es-
pectador se le propone unir realmente to que no puede unirse: los ojos tado; en cambio, los ojos radiantes <<desde el fondo del alma>, son la es-
y el fuego.
fera del metaforismo absoluto, en la cual lo visible no es mas que una
La necesidad, precisamente en la tecnica retratistica, de efectuar encarnacion simbolica de lo invisible. Asi pues, el catheter concreto y
como un salto de la pintura a la poesia o de la poesia a la musica dima- la visibilidad dadas por toda la estetica de Zabolotski .se desconcreti-
na de la naturaleza misma de la polifonia artistica del retrato. No por zan>> y se convierten en su contrario. La terminologicidad propia de
casualidad el retrato es el genero mas <<metaforico>> de la pintura. Zabolotski crea un espacio artistico de inexpresabilidad 25
Recordemos el poema <<Retrato>> de N. A. Zabolotski 2 `'. Llama la El dinamismo es introducido en el cuadro por la presencia de va-
atencion como el poeta, al hablar del arte pictorico, evita cuidadosa- rias figuras que dan la direction de la lectura del mismo, por la corre-
mente las imagenes visuales. Todo lo que se puede ver se presenta en latividad de las poses de esas figuras, etc. Por ejemplo, en el retrato co-
el texto a traves de lo invisible: .Sus ojos son como dos enganos>>. Me- lectivo La leccion de anatomia de Rembrandt la contraposition de la
diante la palabra <<engano>> aqui se transmite la semantica de una tran- pose del cirujano a todo el repertorio de poses de sus alumnos permi-
sicion esencialmente indivisible en estados discretos estaticos. Es carac- te interpreter la composition del retrato colectivo como una solution
especial del problema de la dinamica. En el centro del cuadro vemos
23
un cadaver en parte ya sometido a autopsia. Tanto la coloration del ca-
Pushkin, Polnoe sobranie sorinnenii v 16-ti tomaj Moscu-l.eningrado, 1937-1959,
t. III, peg. 36. En adelante las referencias a esta edition se damn en el texto indicando el
tomo y la pagina. 25 No por casualidad en este texto se siente latente un vinculo con Zhukovski, ines-
21
N. A. Zabolotski, Sobranie socbinenii v 3 j tomat, Moscu, 1983, t. 1, peg. 254. perado en el caso de Zabolotski.

28 29
describimos el retrato aislado como una obra de arte independiente,
diver como el hecho mismo de que no es un hombre, sino un cuer- autosuficiente, o como parte de un todo composicional unico, nuestra
po muerto, dan cierto nivel inicial de estatica, reforzado por el hecho atencion alumbrara en el mismo objeto diferentes rasgos estructural-
de que los musculos y los tendones de una mano estan descubiertos. mente significativos.
Esto crea una sutil antitesis en la perception visual de los brazos del Lo dicho se hate evidente si prestamos atencion a la seda verde
difunto: uno de ellos, no obstante, todavia es percibido como brazo, con que estan cubiertos algunos espacios en lugar de los cuales debian
el segundo ya es un preparado de diseccion (no un hombre, sino un estar retratos (esto es, los retratos estan presentes con su ausencia, cum-
ex-hombre). Asi pues, hasta en la representacion imaginal del cuerpo pliendo la funcion de cero significativo ). Estos espacios no son es-
muerto esta latente la dinamica de la desaparicion de la semejanza a tructuralmente equivalentes entre si y, por consiguiente, tienen relacio-
la vida. nes diferentes con los cuadrados llenos. Unos designan los lugares de
AI cuerpo que es disecado se oponen las figuras dinamicas vivas los retratos que por diversas causas no fueron pintados: aqui el <<cero>>
del retrato colectivo. Esta dinamica no es homogenea, esta basada en desempena el papel de cero, es decir, no tiene significado. En cam-
un sistema de contradicciones que Forman un segundo nivel de anima- bio, otros (por ejemplo, los retratos de los participantes del levanta-
cion de la inmovilidad en el cuadro. El dinamismo de la figura del miento de diciembre del ano 1825) designan lugares en los que habia
cirujano esta construido sobre su exclusion de la composicion de las retratos, esta es una ausencia significativa. En este caso, la ausencia des-
otras figuras del retrato, sobre la individualidad de su pose y del giro de taca el retrato del texto general hasta en mayor medida que lo que lo
su rostro. Constituye en el cuadro como un segundo nivel de indivi- haria su presencia. La orden de quitar los retratos alcanzo un objetivo
dualizacion, y el aumento de la individualizacion en la composicion es completamente opuesto a la intention. Es conocida la vieja anecdota
percibida como un aumento del rasgo de la vida. Particularmente inte- segun la cual Herostrato, que para alcanzar la gloria habia destruido un
resante en este sentido es la parte del retrato que reproduce una colec- templo antiguo, fue condenado al olvido eterno. Cumpliendo esa de-
tividad: las figuras de los alumnos. cision, los griegos repetian sin fin que Herostrato debia ser olvidado, y
Seria natural construir la composicion de modo que la colectivi- como resultado aprendieron bien su nombre. Del mismo modo, los
dad fuera percibida como un espacio de una individualizacion mas re- cuadrados verdes en la apariencia general de la Galeria Militar eterniza-
ducida que el retrato personal del cirujano y, por consiguiente, como ban de la manera mas duradera los rostros de los infortunados decem-
mas estatica. Como si se impusiera la solution en la cual la figura del bristas.
medico se volviera el centro dinamico del retrato. Sin embargo, sobre En su tiempo Lavater hablaba del reflejo como de un <<reforzamien-
el fondo del caricter dado de tal construction <<normal>> adquiere un to de la existencia>>; vemos algo analogo tambien en el presente caso.
sentido especial la solution escogida por Rembrandt: <<la diversidad en No solo la ausencia de tal o cual retrato refuerza el hecho de su existen-
la uniformidad>>: una tensa gama de poses y caracteres. La dinamica in- cia, sino que la idea misma de la Galeria Militar destaca la diferencia
terna del retrato colectivo de Rembrandt se construye segun el princi- de lo mismo y la identidad de lo diferente. Sobre eso esta construida,
pio <<cuanto mas parecido, tanto mas diferente>>. Y eso es precisamente en particular, la description de la galeria en el conocido poema <<El
el secreto de la individualidad en el arte. adalid>> de Pushkin (Pushkin III, 378-379).
La leccion de anatomia de Rembrandt es <<un>> rostro en muchos ros- El poema de Pushkin actualiza en primer termino la antitesis de lo
tros, que, al mismo tiempo <<no es uno>>. El choque de lo uno y lo mul- vivo y lo muerto: del hombre y su representaciOn. Ya en el principio
tiple es una de las posibilidades potenciales de expresar el movimiento esta dada la antinomia:
a traves de la inmovilidad.
Otro ejemplo es la Galeria Militar del Palacio de Invierno. La am- No raras veces lentamente entre ellos vago yo
plia gama de las variantes de los puntos de vista de autor y de especta- Y sus imagenes conocidas miro.
dor nos permite considerar la galeria, por una parse, como un retrato
colectivo y describirlo, despues de distinguir los rasgos tipologicos Esto quiere decir que ante los ojos de Pushkin se han puesto retra-
comunes, y, por otra parte, como una unidad ciclica de retratos dife-
tos, esto es, lienzos que han lido cubiertos con representaciones de per-
rentes y que no se reemplazan el uno al otro. En dependencia de si
31
30
sonas vivas. Despues, en la conciencia del poeta que observa, es como envejecieron>>. Esto traslada al lector tanto a un espacio temporal de
si las imagenes se llenaran de vida; la ilusoriedad de esa animation estd muchos estratos, como a un espacio ontico igualmente de muchos es-
subrayada por la palabra <<parece>> [mnitsia] 26 . Esas lineas destacan lo tratos. La relation <<cuadro-realidad>> adquiere un complejo relieve y
que tienen en comun los retratos y aquellos que los retratos represen- una convencionalidad de muchos grados.
tan. Al introducir las votes, al hacer a los retratos exclamar, Pushkin Esto constituye como una obertura a una perception atzn aids corn-
sale mds alld de los limites de la pintura a un espacio no pictorico, ju- plicada del retrato de Barclay de Tolly:
gando en la frontera del arte y la realidad:
Pero en esta muchedumbre hosca
Y parece que oigo sus gritos guerreros. Uno me atrae rnas que todos los demds. Con un nuevo pensamiento
Siempre me detendre ante el y no quito
Mds adelante el poeta se acerca a otra frontera. Es como si el retra- De el mis ojos. Cuanto mds miro,
to animado entrara en conflicto con su prototipo ya fallecido o enve- Tanto mis atormentado estoy por una penosa tristeza.
jecido: Estd pintado de cuerpo entero. La frente, como un crdneo desnudo,
Brilla hasta lo alto, y parece que anido
De ellos ya no hay muchos; otros cuyos rostros En ella una gran tristeza. Alrededor hay una espesa niebla;
Detrds de el, un campamento militar. Tranquilo y sombrio,
Todavia son tan jovenes sobre el lienzo brillante,
el, parece, mira con pensamiento desdenoso.
Ya envejecieron y en silencio se inclinan
Sus cabezas coronadas de laureles [Glavoiu lavrovoi/... 27 .
El pensamiento desdenoso que Pushkin subraya (y en parte apor-
Nos estamos acercando a la frontera entre el retrato y el hombre en ta) en el retrato de Dawe >` revela la capacidad de la pintura de represen-
el representado. El retrato conserva la eterna juventud, se halla en un tar el movimiento. Ahi el poeta no solo anima audazmente una ima-
espacio de tiempo detenido. El <<yo>> del retrato no se somete al tiem- gen visual, sino que incluye el criterio dindmico del tiempo: el trdgico
po, y eso lo separa del autor, que desempena la funcion de espectador, destino militar de Barclay de Tolly. As% pues, la variante poetica de Bar-
es decir, se halla en el espacio/tiempo. Sin embargo, el autor conoce clay se llena de un sentido profetico que en el lienzo real estd ausente.
personalmente a los que estin estampados en el retrato; en su concien- Baratynski escribio:
cia y memoria el retiene otras imagenes: <<no hay muchos>>, otros <<ya
Y del mundo poetico
Un enorme bosquejo vi,
26
<<Mnitsia'>: parece. Vease: I. I. Sreznevskii, Materialy dlza slovaria drevne-russkogo Y a la vida otorgarle, oh, lira!
iazyka, San Petersburgo, 1895, t. II, pig. 229. Cfr. en Gogol: Todo es engano, todo es Tu consentimiento quise.
sueiio, nada es lo que parece!. (GOgol, III, 45). De <mnitsia' viene la palabra <oomnenie' <<En los dias de pasiones sin limites...
[duda], uno de cuyos significados es <<ensueno' /mechtanie/. La palabra <mechtanie' con-
servaba todavia en la epoca de Pushkin su significado initial de < , irrealidad. Cfr. la ex-
presion del general Kiseliov acerca de V. F. Raevski: <<Sonador /meditate/7 poetico . Cfr. En <<El adalid>> Pushkin realiza algo contrario: introduce en la vida
en Sreznevski: <, m'ch'ta-mech 'ta-mechta, (...) navozhdenie ' (Sreznevski, t. II, pig. 235). la profundidad trdgica de su pensamiento poetico:
27
El cliche poetico <ddvrovaiaglavd>' [cabeza coronada de laureles; lit.: cabeza de lau-
reles] obviamente no esti destinado a la representation visual. Cfr. el efecto comico de i Oh, desdichado adalid! ... Severa fue to suerte:
la sustitucion de un objeto real visual por un cliche poetico en el epigrama de Pushkin Todo lo sacrificaste a una tierra que to era ajena.
Sobre el casamiento del general N. M. Sipiaguin" (1818):
Impenetrable para la mirada del populacho salvaje,
El atavio conyugal le corresponde En silencio ibas solo con un grandioso pensamiento,
Al heroe llevar con laureles,
Pero por desgracia tene tan pocos,
Que ni siquiera alcanzan para tapar la calvicie. Se trata de George Dawe, pintor ingles que fue invitado a Rusia para hacer toda
(Pushkin II, 485) una galeria de retratos de los heroes de la Guerra de 1812. /N. del T.J

32 33
Y no sin amar en to nombre el son do extrano, cada vez mayor de esos y todos los otros principios inicialmente obli-
Persiguiendote con sus gritos, gatorios. El arte retratistico de principios del siglo xx se sirve amplia-
El pueblo, salvado secretamente por ti, mente de una de las posibilidades complementarias que crean la dina-
Blasfemaba de tus sagradas canas.
mica. Asi, la larga tradition de la representacion del hombre con un
La description pushkiniana del retrato se desliza fuera de los limi- animal querido la mayoria de las veces un perro o un caballo re-
ted del marco: cibe, por ejemplo, bajo el pincel de Serov una nueva interpretation. La
representacion del hombre junto con el perro querido crea una situa-
Alli, lider envejecido, como guerrero joven cion de la que se puede decir, modificando las palabras de un viejo epi-
Que por primera vez oyo del plot-no el alegre silbido, grama, el no es uno y ellos no son dos.. El perro en Serov, precisa-
Te lanzaste al fuego, buscando la deseada muerte, mente por su <<belleza>>, su refinamiento y aristocratismo caninos, se
iEn vano! convierte en un malvado analogo de la bella y refinada apariencia de
su amo. Aqui surge la posibilidad potential de toda una gama de solu-
Particularmente significativo es ese <iEn vano!>> que se sale de la es- ciones desde el punto de vista de la tipologia del sujet.
tructura del poema, exactamente de la misma manera que antes de eso En el cuadro Venus)) Adonis de Rubens, que tiene rasgos de la tec-
el poema se salia de la estructura del retrato. Asi piles, se pone at des- nica retratistica, el abrazo de despedida del protagonista y la diosa esta
nudo un importante procedimiento artistico: la salida del texto fuera prolongado dinamicamente por la separacion de dos perros de caza
de sus propios limites; es como si el espacio abierto se introdujera en que han dado los primeros pasos que Ios alejan uno del otro. Sin em-
el texto artistico, lo que convierte el catheter inconcluso en un elemen- bargo, es como si el protagonista que se marcha en esta escena de du-
to de la expresion del sentido. plicacion paralela /dubliruiushcheij reprodujera el momento siguiente
Al hablar de la diversidad dinamica de Ios retratos, no se puede de- de la separacion. Las patas de un perro ya estan dirigidas hacia la caza
jar de prestar atencion a ese caso. Los retratos de cualquier persona fatidica, pero la cabeza todavia esta vuelta hacia la companera que el
por ejemplo, un estadista o un gran poeta estan creados realmen- abandona. La linea que separa el impulso de amor del impulso de
te por el artista como una obra de arte separada, autosuficiente, pero ni caza, paradojicamente, esta expresada en el mas alto grado en la con-
el espectador ni el propio artista pueden excluir de su memoria las ex- tradiccion de la pose del perro. Al mismo tiempo, la complejidad de la
periencias analogas de sus predecesores (por ejemplo, toda la cadena composition esta en que las cuatro figuras (hombres y perros) estan da-
de tentativas de reproducir escultoricamente la imagen de Pushkin). En das en una unidad de sentido y en una contraposition temporal y emo-
estas condiciones cada nueva tentativa es percibida inevitablemente tional. El paralelismo mismo todavia no expresa directamente el senti-
como una replica a todas las precedentes. En ella se alumbrara ine- do. En Rubens, por ejemplo, puede expresar la idea del amor universal
vitablemente la tradicionalidad o la polemicidad del retrato escultori- que domina en el mundo de todo lo vivo, pero en Serov se torna un
co dado. Por eso, senalaremos a proposito, la tentativa ordinaria y mo- medio de expresion de pensamientos sobre lo condenado que esta ese
desta de crear una imagen escultorica de Pushkin, aunque no demues- mundo artificial de linajes y elegancia.
tre una gran profundidad artistica, ofende menos la vista en la El retrato oscila constantemente en la frontera de la duplication
pushkiniana escultorica que algunas variaciones <<pseudopoeticas>> so- artistica y el reflejo mistico de la realidad. Por eso el retrato es un ob-
bre el mismo tema. jeto mitogenico por naturaleza. La movilidad de lo inmovil crea una
Otro mecanismo de la ilusion de animation es la introduction en mucho mayor tension del sentido que la inmovilidad natural para el;
el retrato de una segunda figura, antitetica. En el vasto repertorio de re- por eso la dinamica en la esculura y la pintura es mas expresiva que
tratos dobles>> podemos distinguir dos grupos. Por una parte, esta el la dinamica en el ballet. La superacion del material es al mismo tiem-
retrato de pareja (marido y mujer) que comienza en las Fuentes mismas po una de las regularidades basicas del arte y un medio de saturarlo de
del arte retratistico, en el cual la unidad esta dada por las circunstancias sentido.
biograficas del original y por el caracter estereotipado de las figuras de Es como si el retrato especialmente, por la naturaleza misma del ge-
este genero. Despues el movimiento se dirige hacia un relajamiento nero, estuviera adaptado para encarnar la esencia misma del hombre.

34 35
El retrato se halla en el medio entre el reflejo y el rostro creado y rio de valoracion del espectador: el reflejo puede encarnar un repro-
no hecho por la mano del hombre. A diferencia del reflejo especular, che o una glorificacion, pero siempre es una valoracion. Es como si
al retrato se le pueden aplicar dos preguntas: en primer lugar, quien el espectador recibiera el criterio para emitir un juicio sobre si mis-
esta reflejado, y en segundo lugar, quien reflejaba. Esto hace posible el mo: se halla en el eje de la vista de Dios y, por consiguiente, es
planteamiento de dos preguntas mas: que idea enuncia con su rostro como un reflejo de la esencia divina. El reflejo puede alumbrar la in-
el hombre representado y que idea expreso con su representacion el ar- dignidad del hombre, la imposibilidad misma de la comparacion y,
tista. La interseccion de esas dos diferentes ideas le da al retrato un es- al mismo tiempo, la oculta esperanza de un renacimiento. Es como
pacio con volumen. De ahi la posibilidad de oscilaciones entre el retra- si al espectador se le dijera: en ti esta encerrada la posibilidad inter-
to-glorificacion y la caricatura. Esto ultimo es particularmente percep- na de Aquel cuyos rasgos se reflejan en to rostro como en un espejo
tible cuando las dos ideas del retrato entran en relaciones de conflicto: velado.
por ejemplo, la expresion solemne, desde el punto de vista de la perso- Por tanto, el retrato es, por su naturaleza, el genero mas filosofico
na representada, parece risible u horrible desde el punto de vista del es- de la pintura. En su base se construye sobre la confrontation de lo que
pectador. En este caso puede servir de ejemplo el Retrato de la familia el hombre es y lo que el hombre debe ser.
real de Goya, ejecutado conforme a todas las reglas del retrato solem- Esto permite leer el retrato de diversas maneras: podemos ver en el
ne. Esta obra facilmente puede ser leida lo mismo como una terrible rasgos de hombres de una determinada epoca, diferencias psicologicas
profecia que casi como una caricatura. o de etiqueta entre las conductas femenina y masculina, tragedias so-
El retrato se distingue basicamente del estereotipo iconico. En los ciales, diferentes variantes de la encarnacion del concepto mismo de
cuadros de la epoca del Renacimiento la fisonomia del santo conserva- hombre pero todas esas variantes de lectura se ven unidas por el he-
ba a menudo rasgos de parecido con el rostro del modelo; cfr. tambien cho de que la esencia limite del hombre, al encarnarse en formas his-
la tradition de los artistas italianos de la epoca del Renacimiento, entre toricamente concretas, se sublima hasta el problema filosOfico et-cc
ellos Rafael, de darle a la apariencia de Maria rasgos retratisticos de su homo.
amada. En este caso el parecido con la persona real puede ser determi- Asf pues, el genero del retrato se halla en la interseccion de las di-
nado por toda una serie de matices de sentido: desde la expresion de ferentes posibilidades de revelation de la esencia del hombre con los
una admiration casi religiosa ante la belleza de la mujer amada hasta la medios de la interpretation de su rostro. En este sentido el retrato no
utilization puramente tecnica de la modelo. es solo un documento que nos deja impresa la apariencia de tal o cual
Merece atencion un tipo especial de cuadros que, diriase, tiende persona, sino tambien una huella del lenguaje cultural de la epoca y de
un puente del icono al retrato: la representacion de frente del rostro la personalidad de su creador. En el cuadro El ultimo dia de Pompeya,
de Cristo, que es la suprema expresion de la idea del retrato, al mis- Briullov, en un tumulto de personas que huyen de las llamas del Vesu-
mo tiempo humano y divino. Esa dualidad, en realidad, revela la na- bio, se pinto a si mismo en la imagen de un artista que se salva junto
turaleza del retrato como 01. El retrato, en primer lugar, contiene con sus pinceles y colores. Aquf hay una doble identification: en pri-
una representacion del hombre (la introduction de sujets adiciona- mer lugar, el parecido retratistico de la persona, y, en segundo lugar, la
les, de un entorno de vida cotidiana, puede modificar de maneras identification profesional. Los pinceles y colores desempenan aquf la
diversas esa base, pero conserva su esencia). Al mismo tiempo, en la funciOn de firma. Sin embargo, es enteramente posible un punto de
representacion de la faz de Cristo esta concentrado el problema de vista conforme al cual la irrepetibilidad retratistica de la personalidad
la doble naturaleza divina y humana [bogochelovechestvaj, es decir, de Briullov este impresa en el cuadro como tal. Reconoceriamos <<el
esta dada una representacion de una realidad que es valorada con pincel de Briullov>> incluso sin esa figura. Todo el cuadro en su unidad
una escala de valores extremadamente elevados. Al mismo tiempo, es una huella de la personalidad del autor, y la representacion de este
el rostro de Cristo habitualmente se dispone con respecto al rostro en el es, en realidad, redundante: es un autografo en el autografo, dis-
del espectador de manera que los ojos de ambos se hallen en un mis- curso indirecto libre. Esa parte del cuadro puede ser dada mediante la
mo eje, es decir, es como si la faz de Cristo fuera un reflejo especu- expresion: <<El dice que este es el, (A esto esta ligado el que la falsifica-
lar de quien lo mira a El. Esto dicta precisamente el mas alto crite- tion del cuadro sea valorada juridicamente como una falsification de

36 37
realidad: la realidad como jerarqufa de valores, esencia del fenomeno,
la firma). Verdad es que es preciso senalar que la personalidad de Briu-
y la realidad como un episodio arrancado momentaneamente (tal ge-
Ilov reflejada retratisticamente en el lienzo y la personalidad de el mis-
nero de oposicion liege hasta nuestros dfas y recibio continuation en
mo que se expreso en el cuadro son personalidades diferentes. El <<yo>>
dos tipos de retrato fotografico: el desenvuelto de la vida cotidiana y el
del artista se manifiesta aqui en diferentes hipostasis. En una de ellas es
solemne).
el sujeto del relato, y en otra, su objeto. Sin embargo, la particularidad
En dependencia de la orientacion general del retrato, este tendia a
del arte esta en que esa division en una manifestation tan pura, extre-
diferentes concepciones socioculturales de la esencia del hombre.
ma, es un caso limite, artificial: por regla general, es como si ambos po-
Pushkin, en La hija del capitein, ilumino su imagen de Catalina II con
los trazaran los limites del espacio en que oscila el texto.
dos rayos: uno remitia al lector a los retratos solemnes de Levitski; el
La election del tipo de retrato de tal o cual personalidad era deter-
otro, al retrato, ligado a la concepcion del poder propia de la Ilustra-
minada por el estereotipo cultural con el que se ligaba en el caso dado
cion (el soberano-hombre), de Borovikovski. La imagen literaria creada
la persona que era representada.
por Pushkin oscila entre las dos concepciones retratfsticas pictoricas de
La pintura del siglo xviu afirmo dos estereotipos del retrato. Uno
Catalina: la personification del poder de la razon de estado y la encar-
de ellos, que se basaba en un elaborado ritual generico, destacaba en el
nacion de la humanitaria humanidad [gumannoi chelovechnosti] del mo-
hombre la esencia estatal, elevada y solemne. Tal retrato exigfa una es-
narca de la epoca de la Ilustracion.
merada observancia de todo el ritual de ordenes, rangos y uniformes.
La dualidad de <<lo estatal y <<lo humano>>, tan esencial para la
Era como si estos simbolizaran la funcion estatal de la persona que era
concepcion del poder propia de la Ilustracion, dejo una huella carac-
representada; ademas, precisamente esa funcion encarnaba el principal
teristica en la suvoroviana>> retratistica. Es importante toner en cuen-
sentido de la personalidad.
ta que el bifacetismo de la imagen retratistica y poetica de Suvorov se
En este sentido es indicativo el retrato de M. I. Kutuzov por R. M.
basaba en la orientacion consciente que el propio adalid le dio a su
Volkov: la esencia estatal, encarnada en las ordenes y el uniforme
conducta. El caracter extravagante de la vestidura por ejemplo, el
signos de la position social de la persona representada en el retra-
salir corriendo al campo de batalla en camisa de noche, el demos-
to, supera claramente en importancia a la semejanza, dirfase, tan ne-
trativo menosprecio del costado ritual del servicio militar, por si mis-
cesaria para el retrato. A esto esta ligado otro principio, caracterfstico
mo devenia ritual en el, pero remitia al espectador a otra tradition ri-
del retrato de esa epoca: si la persona representada en el retrato solem-
tualizada. Tras esto se dibujaba claramente la imagen del heroe roma-
ne posee algun defecto de apariencia, el artista se esfuerza por ocultar-
no de los siglos en que la vida cotidiana de la republica todavfa se
lo, mientras que los signos de condecoraciones y la vestidura son su-
orientaba a la sencillez y las <<sanas>> tradiciones de los antepasados.
brayados por todos los medios posibles.
Suvorov, habiendo diversificado su ocio con la lectura de historiado-
El desarrollo ulterior de la pintura retratistica, por una parte, con-
res romanos, cultivo en su conducta las <<buenas, viejas costumbres>>
duce a un aumento de la atencion que se presta a la caracterizacion psi-
de la Roma republicana. Eso to percibio Derzhavin y subrayo demos-
cologica, por ejemplo, en Borovikovski, y, por otra, a que los acceso-
trativamente la dualidad de la union de lo elevado y to bajo en su re-
rios de la vida cotidiana, domesticos, desplacen los accesorios solem-
trato en verso del adalid:
nes oficiales. No sin la influencia de Rousseau entran en el retrato
detalles del entorno de jardin y de parque. En correspondencia con la
tendencia general de reflejar en el retrato no la norma ontica, no la je- Quien ante la hueste, ardiendo,
rarquia de los valores culturales, sino un momento aislado, inmediato, Cabalgara en un jamelgo, comera pan seco;
arrancado de la vida, cambia tambien la correlation de las figuras in- Templando en el intenso frio y en la canicula la espada,
Dormira sobre la paja, velara hasta la aurora...
fantiles y adultas en el lienzo. Si antes se distribufan con arreglo a una
Pinzon real 2 ".
escala de valor jerarquico, ahora el artista prefiere unirlas en una com-
posicion generica unica, subrayando intencionadamente el desorden
vivo del juego y la casualidad momentanea del instante escogido por
" G. R. Derzhavin, Stijotvoreniia, Leningrado, 1957, pag. 283.
el. Tras estas diferencias se halla la antitesis de dos concepciones de la

39
38
Esas lineas, citadas muchas veces, habitualmente son aducidas O no, mejor pintame
como un ejemplo del contraste inconciliable de las imagenes poeticas En la mas basta realidad:
y de la vida cotidiana de Suvorov. Sin embargo, es preciso tener en En un frio crudo con fuego del alma,
cuenta que la atmosfera de <<pompa romana>> (expresion de Belinski) En un gorro peludo, arropado con una pelliza...
que atraviesa esos versos da tambien otra perspectiva cultural: el pat- <<A Tonchi 2 ".
hos de la Roma inicial, todavia republicana, en la que Cincinato dejo
el arado para irse al campo de batalla, y despues dejo la espada para re- Derzhavin crea un mito sobre si mismo como un Horacio del Nor-
gresar al arado (cfr. precisamente esa interpretation del <<espiritu roma- te, al destruir el estereotipo <<antiguo>> de la personalidad poetica preci-
no>> en la escena de la election del ataman en Taras Bulba, de Gogol). samente siguiendolo de manera extraordinariamente literal.
El grabado A. V. Suvorov descansa sobre la paja (1799) de Buddeus tam- Para tomar plena conciencia de la audacia que encerraba la deci-
bien esta ligado a la imagen de la vieja Roma republicana con su poe- sion de Derzhavin, debemos recordar que esta rompia con la tradicion
sia de la sencillez y la ingenuidad de las costumbres. cultural de toda Europa. La representation, que se remonta a la poesia
El vasto espacio generico de la pintura retratistica de la segunda mi- romana, del inviemo como la epoca de las lluvias (lo que era, en el
tad del siglo xvm y principios del siglo xix garantizaba la libertad de la caso de Horacio, el resultado de la reproduction del clima real de la
interpretation pictorica de la naturaleza interna del hombre. Cfr., por Italia invernal) paso a la poesia europea de los siglos xvu y xvIII como
ejemplo, el espacio entre las autocaricaturas de Pushkin, por una parte, una orientation no a la realidad empirica, sino a la simbologia litera-
y diversos tipos de interpretaciones de la apariencia del poeta por los rio-poetica. Solo tomando en cuenta la absoluta obligatoriedad de este
artistas, por otra. estereotipo podemos valorar el sentido de los elementos del paisaje in-
El modo mas simplificado de caracterizar internamente la persona vernal real en la poesia de Derzhavin y en la pintura retratistica de su
que es representada en el retrato se creaba mediante la introduccion, epoca. En realidad, ahi se realizaba uno de los elementos esenciales de
en el lienzo, de detalles de un determinado entorno (por ejemplo, la re- la estetica de Derzhavin: una penetration, mas all y de los limites de la
presentacion de un jefe militar sobre el fondo de una batalla) y muy tradiciOn simbolica signica, en la esfera de la vida cotidiana real, la cual
pronto se convirtio en un codigo demasiado facilmente reconocible. se vuelve instantaneamente no una simple copia de la realidad, sino un
En El retrato de G,ogol, Chartkov, habiendo devenido un pintor de simbolo de ella. La destruction del signo crea una nueva estructura sig-
moda, pintaba precisamente lo que de el exigian los clientes: nica; el sistema que es destruido es declarado <<artificial>> irreal y no na-
cional, mientras que el que es creado es dotado precisamente de esos
Finalmente llego a entender de que se trataba y ya no tenia nin- rasgos.
guna dificultad. (...) A quien queria Marte, le metia en la cara a Mar- Asi pues, lo que se declaraba desvinculacion de los cliches simbo-
te; a quien apuntaba a Byron, el le daba una position y un giro de licos (y sobre esa base infinidad de veces era definido por los investiga-
cabeza byronianos. Si las damas deseaban ser Gorina, Undina o As- dores como <<realismo ), un abrirse paso, del mundo de la simbologia,
pasia, el accedia a todo con mucho gusto y ya de su parte les anadia a la realidad de la vida cotidiana, era en realidad un enriquecimiento
a todas en abundancia un aspecto agradable, el cual, como es sabi- del codigo artistico con una nueva espira de la simbolizacion poetica.
do, en ninguna parte hate dano y por el cual a veces le perdonan al Como ocurre a menudo en el arte, la lucha con la convencionalidad se
artista hasta la ausencia misma de parecido. (GOgol III, 107) realiza como una renuncia a la convencionalidad franca de etapas pre-
cedentes mediante la introduccion, en lugar de ella, de modelos con-
Examinemos al respecto el conocido retrato realizado por S. Ton- vencionales mucho mas complejos y refinados.
chi (1801), que representa a Derzhavin con un gorro y una pelliza, sen- Pushkin, con la precision que le era propia, escribio que la repro-
tado en un monton de nieve. Es esencial que la introduccion de la na- duccion de la verdad de la vida cotidiana en el teatro es imposible ya
turaleza nortena en el retrato de Derzhavin fuera precedida por una por el hecho de que la realidad teatral esta dividida convencionalmen-
instruction poetica no desprovista de polemica que le dio el protago-
nista del retrato a su artista: 2"
G. R. Derzhavin, lb/deny, Ng. 286.

40 41
na y el lienzo. La transformation del objeto bajo la influencia de la tra-
to en dos espacios: uno es el espacio de vida cotidiana de los especta-
duccion del mismo con arreglo a las leyes que el autor reconoce, es so-
dores; el otro, el espacio de la escena, y los que se hallan en uno de
metida a la presion dialOgica concurrente del lector o espectador, el
ellos no ven ni perciben el otro. Lo mismo tenemos en el espacio pic-
cual tambien lee de una manera determinada unto el rostro real del
torico. Las penetraciones>> experimentales mas all y de los limites del
hombre representado como las leyes del retratar.
lienzo que se encuentran periodicamente en la historia de las artes
Asi, en la noveleta El retrato de Gogol, una dama que vio una Psi-
plasticas solo confirman la imposibilidad de principio de esas tentati-
que que Chartkov <<no tuvo tiempo para quitar del caballete, deseo
vas; con ellas el artista demuestra haber tornado conciencia de la ley de
tomarla por un retrato de su hija: <<Lise, Lise! iAh, que parecidas!
la impenetrabilidad mutua de los espacios real y reproducido, pero
(...) i Que bien que a usted se le ocurrio vestirla con un traje griego!>>
con ellas tambien muestra convincentemente que no puede superar
(...) <d Que he de hater con ellas? penso el artista. Si ellas mis-
esa convencionalidad. El retrato es una encarnacion artistica de la idea
mas quieren eso, pues que Psique pase por lo que ellas quieran (Go-
del <<yo>>, de la persona en primera persona'.
gol III, 105). En el fragmento gogoliano suena la ironia, y eso tam-
Asi pues, es como si el retrato uniera en su interior <lo mismo>> y
bien es otro punto de vista que puede ser transmitido con ayuda del
lo otro>>. El retrato se halla en la interseccion, metaforicamente ha-
pincel del artista.
blando, de tres vias culturales. Uno de sus caminos esta ligado a las es-
Asi pues, tanto la modelizacion del pintor como la interpretation
tilizaciones a que es sometido el rostro humano, que represents a la
concurrente de su obra por el espectador crean un espacio de sentido
Naturaleza: la exigencia de parecido, lo que hate reconocer en el re-
extraordinariamente multifactorial, en el cual se realiza la vida del re-
trato al hombre. En segundo lugar, la exigencia de la moda, es decir,
trato del retrato como genero, del retrato como fenomeno de la pin-
de los cambios a que es sometida la apariencia real del hombre bajo
tura de una epoca dada y de precisamente ese retrato individual, uni-
la action de determinada influencia cultural. Y, en tercer lugar, la exi-
co. Esa compleja interseccion de diferentes tendencias artisticas con-
gencia de seguir las leyes esteticas de la pintura (las lecturas de sentido
vierte el retrato en un peculiar detonador del arte de la epoca. Este
a que el objeto es sometido bajo el pincel del artista, por una parte, y
genero, diriase, el mas predecible y determinado, traslada el arte a un
bajo la influencia de la estetica de los codigos culturales del auditoria
espacio de explosion e impredecibilidad: el punto de partida del movi-
por otra).
miento ulterior.
Es como si el retrato fuera un doble espejo: en el el arte se refleja
En realidad, todo el conjunto de los retratos puede ser considera-
en la vida y la vida se refleja en el arte. Al mismo tiempo, intercambian
do como el repertorio polisemantico del significado de la palabra
sus puestos no solo los reflejos, sino tambien las realidades. Desde una
hombre [chelovek] desde el epigrama del siglo xvii p:
position, la realidad con respecto al arte es lo dado objetivamente; des-
de otra, esa funcion es desempenada por el arte, mientras que la reali-
Oh, tiempos, oh, siglo,
dad es un reflejo en el reflejo. A esto hay que anadir que el juego entre Y he aqui el hombre
la pintura y el objeto no es mas que una parte de otros espejos. Asi, por
ejemplo, se podria senalar una especial variedad generica: los retratos
hasta la Erase Este en el trono el hombre de Derzhavin (<<Al nacimien-
de los artistas en trajes y maquillaje de determinados papeles. En estos,
to de un nino de estirpe real en el Norte>>) y las numerosas interpreta-
el rostro y la vestidura del artista estan sometidos a una transformation ciones pseudosemanticas (posibles solo en la lengua rasa) que se hacen
escenica, y esta tiltima (especialmente elementos de ella tales como
ver en la palabra <<chelovek [hombre] : las palabras <<chelo [frente] y
la pose, la iluminacion, etc.) refleja las particularidades del lenguaje de la
<<vely> [siglo] : el choque de la esencia y la realidad histOrica.
pintura en particular, del genero retratistico. Surgen intersecciones
Si nos apartamos de esa coincidencia casual, se podria senalar el
no solo entre la vida cotidiana y la escena, sino tambien entre la esce-
nexo antitetico entre el icono y la caricatura: el icono alumbra los ras-
gos divinos de la persona; la caricatura, los feos y animales. La posibi-
-j0 lidad generica surgida en el Medioevo de interpretar el mundo huma-
En este caso se trata de los retratos en face. El problema del retrato de perfil mere- no en conceptos y terminos del mundo de los animales y, al mismo
ce un examen especial.

43
42
tiempo, la humanization de los sujets e ilustraciones ligados al zoofol- La compleja intersection de los motivos del arte como santidad y
clor, creaba generos intermedios de las artes plasticas. La necesidad de del arte como pecado creaba un vasto espacio para la irruption de es-
incluir en la iconografia imagenes visuales de la santidad hacIa a las ar- tereotipos pictdricos en la poesia y, al mismo tiempo, enriquecia la
tes plasticas buscar en el hombre lo sobrehumano. Este ultimo era aso- pintura con imagenes tomadas de la poesia. Pero el retrato como gene-
ciado a to de arriba sacro: de ahi: las alas, la introduction de rasgos an- ro tenia tambien otra dominante artistica: exigia con insistencia pene-
gelicos en las encamaciones pictoricas de la imagen del nino, la posibi- tracidn en la vida cotidiana y parecido externo. Estas constantes po-
lidad de representar al angel como una cabeza con alas, pero sin dian variar, sufrir diversos cambios, pero la naturaleza misma de la pin-
cuerpo. tura exigia con insistencia la correlacion con la realidad.
Por otra parte, tanto el icono como la arquitectura del templo in- El siglo xix fue una epoca de tempestad e impetu Brotaban al
cluian el tema de la diaboliada. Esta ultima era construida como fu- mismo tiempo las ideas de las mas utdpicas transformaciones de la
sion de to humano y lo propio de fiera, concentration de la atencidn vida y las exigencias del mas concreto y realista estudio de la misma.
en lo de abajo>> y las partes <<bajas>> del cuerpo. La necesidad de di- Del arte se exigia que deviniera la realidad, respondiera a las pre-
solver la fisonomia real del hombre en el espacio de los dos polos ge- guntas de esta, se fundiera con la vida, pero las preguntas mismas, las
neraba la tendencia a las antitesis emocionales: la sonrisa era atribui- ideas que estaban tras ellas, estaban indisolublemente ligadas a la fe en
da a la santidad; la carcajada o la tristeza, a la esencia demoniaca (cfr. la posibilidad real del ideal. AT principio del siglo xix el decembris-
las palabras con que la heroina de Lermontov rechaza al Demonio: ta A. Odoevski, al salir a la plaza en que debia tener lugar una subleva-
< De que me sirve conocer tus penas?). Ulteriormente este motivo cion, exclamo: <<Moriremos, hermanos, iah, que gloriosamente morire-
se hallo en la base de la encarnacion romantica del demonismo en la mos!>> La muerte atraia al romantico hasta mas que la victoria. Esta ul-
pintura y la poesia. En esta ultima manifestation, desde Byron y Ler- ti ma tenia un dejo de banalidad. No por casualidad, en todas las
montov hasta Vrubel, enriquecid la imagen del espiritu del mal con numerosas revoluciones de ese siglo, en las barricadas perecian unos, y
toda una gama de representaciones en consonancia con el romanti- los sillones ministeriales los cogian otros. La prosa vencia en la vida co-
cismo. tidiana; la poesia, en el dominio del pensamiento y los ideales. De ahi
Sobre este fondo surge la metafdrica del extasis artistico, capaz de que la derrota trajera consigo menos amargos desencantos que la vic-
erigirse al mismo tiempo tanto sobre imagenes del estado extatico del toria. La tormenta que se desencadenaba en la vida y las mentes, en las
martir, de la suprema dicha paradisiaca del justo, como sobre imagenes barricadas y en la poesia del siglo xix, se reflejaba como en un espejo
de la carcajada diabolica. Cfr. en Delvig: en los retratos de esa epoca.
La dinamica general del arte se desplaza por un eje en uno de cu-
La inspiration no desciende a nosotros a menudo, yos polos se halla la libertad sin limites, que llega hasta la completa
Y arde un breve instante en el alma; desvinculacidn de la imagen externa respecto del objeto que es repre-
Pero ese instante lo aprecia el favorito de las musas, sentado, y en el otro, la maxima fijacion al objeto. En diversos perio-
Como el martir la separation de la tierraj'. dos de la evolution del arte el centro dominante se desplaza ora en
una direction, ora en otra. Muchas veces los teoricos del arte han di-
Dentro de la tradition hagiografica, Delvig une el mal del mundo cho que consideran la correlacion de esos puntos a ellos inherente
real y la suprema dicha de elevarse por encima de el. como la unica autentica manifestation del arte, y colocan la tendencia
contraria fuera de los limites de este. A medida que se ampliaban los
En los amigos, el engafio; en el amor, la perdida de la fe
recursos tecnicos del arte, a esa oposicion se anadia otra: ciertos me-
Y veneno en todo lo que el corazon estima.
Inspiracion dios escogidos de copiar la realidad eran declarados artisticos al tiem-

Aqui Lotman emplea las palabras con que se traduce al ruso la expresion alemana
Sturm and Drung, nombre de un celebre movimiento de reaction contra la Ilustracion
A. A. Delvig, Poln. Sour. Stijotvorenii, Leningrado, 1959, pag. 163. (1767-1785).

44 45
po que otros eran arrojados fuera de los limites de la genuina artistici- cia en la que el hombre sigue siendo hombre o deja de serlo. Y el he-
dad. La relatividad de esas fronteras es evidente. Asi, por ejemplo, cho de que el rival de la pintura el cinematografo tambien, en re-
ahora nos es dificil imaginarnos pintadas las estatuas antiguas que se sumidas cuentas, se viera arrojado a esa orilla, dista de ser casual.
guardan en el museo contemporaneo: nuestra idea de la escultura se ve Para mi no hay nada mas emocionante que los paseos por las Ga-
plenamente satisfecha por la gama de matices creados por el juego de lles o las conversaciones con personas que vienen al encuentro casual-
la luz y el marmol. Sin embargo, la escultura antigua del periodo clasi- mente: hago preguntas, pero no me interesan mucho las respuestas: yo
co estaba pintada, y eso no perturbaba en absoluto las vivencias esteti- examino los rostros. Cuantas veces, despues de un paseo asi, me pare-
cas del espectador. cio que lo unico que uno puede hacer es ahorcarse. Pero a veces me en-
El asunto es que la obra de arte nunca existe como un objeto to- cuentro un rostro tal de nino o de anciana que to redime todo y llena
rnado separadamente, sacado del contexto: ella constituye una parte de alegria varios dias de vida. No, la humanidad todavia no esta perdi-
de la vida cotidiana, de las ideas religiosas, de la simple vida extraartis- da, y eso debe recordarnoslo constantemente el retrato.
tica y, en resumidas cuentas, de todo el complejo de las diversas pasio-
nes y aspiraciones de la realidad contemporanea de ella. No hay nada
mas monstruoso y alejado del movimiento real del arte que la practica
museal actual. En la Edad Media el criminal ejecutado era cortado en
pedazos y los pedazos eran colgados por las diferentes caller de la ciu-
dad. Algo semejante nos recuerdan los museos actuales.
Para penetrar siquiera aproximativamente en el espiritu del arte de
la Antiguedad o de cualquier otra epoca, es necesario recrear el conjun-
to del mismo, inmerso en la vida cotidiana, las costumbres, los prejui-
cios, la pureza infantil de la creencia. En esto es preciso un doble jue-
go con toda la en penanza de la historia del arte: es necesario recordar-
la y olvidarla al mismo tiempo, como recordamos y olvidamos al
mismo tiempo que el actor en escena cae muerto y, al hacerlo, sigue es-
tando vivo. El museo es un teatro, y no puede ser percibido de otro
modo. En el museo hay que jugar, y no contemplar. Y no por casuali-
dad los que mejor entienden y perciben los museos son los ninos.
El teatro y el cine contienen indudables potencialidades del alto
arte, pero la presente ola de comercialismo que invade esas artes ame-
naza con reducir a la nada esas posibilidades. En estas condiciones es
del todo oportuno recordar las perspicaces palabras de Hegel acerca de
que el avance es un regreso al principio basico. Esto nos hate volver
nuestras miradas con nueva esperanza al retrato.
Como a menudo ocurre en el arte, el retrato es el genero mas sim-
ple y, por lo onto, el mas refinado del arte. Como antano la estatua an-
tigua quitaba del marmol todo lo no obligatorio, lo secundario, el
retrato como si fuera la estatua de la Edad Moderna se libera su-
cesivamente de todo lo que se trae a el de afuera. Las numerosas tenta-
tivas de llenar el retrato con detalles que lo comentaban, todo eso, al
fin y al cabo, resulto solo un episodio. Quedo lo principal: el retrato
en el retrato. El rostro humano resulto lo mas esencial, la quintaesen-

46 - 47
Las investigaciones en el dominio de la asimetria funcional que re-
velan la diferencia en el trabajo de los hemisferios derecho e izquierdo
del cerebro humano y, en particular, la diferente naturaleza de la apro-
piacion del espacio por ellos, permiten plantear de una manera corn-
pletamente nueva el problema de la seccion aurea>>. Tambien adquie-
ren un nuevo sentido los experimentos en materia de preferencia este-
tica. Se pone de manifiesto el mecanismo dinamico de la conciencia,
la tension entre las tendencias en lucha de la modelizacion del espacio.
El sentido fundamental de los experimentos para revelar el papel de los
hemisferios derecho e izquierdo en las representaciones espaciales del
hombre (vease Nikolaenko, Deglin, 1983) esta en que tras ellos se des-
cubre el mecanismo dinamico de la conciencia, la tension entre las ten-
dencias en lucha de la modelizacion del espacio. La esencia de los nue-
La seccion aurea>> y los problemas vos metodos de estudio del problema de la <<secciOn aurea>> se reduce a
del dialogo intracerebral lo siguiente: las investigaciones neurofisiolOgicas actuales permiten
desconectar temporalmente con ayuda de electroshocks unilaterales
[con NIKOIAI NIKOI.AENKO] uno cualquiera de los hemisferios cerebrates. En el periodo de la depre-
sion temporal (30-60 minutos) de un hemisferio la actividad psiquica
es determinada por el otro hemisferio`. El estudio de las capacidades
El problema de la seccion aurea, conocido ya por Euclides y que intelectuales del hombre que tiene en funcionamiento solo el hemisfe-
desde el tiempo de los trabajos de Fechner se hallo en el centro de toda rio derecho o el izquierdo hace posible establecer la peculiaridad del
una serie de discusiones esteticas, no pierde su actualidad. papel de cada uno de ellos. Los hemisferios del cerebro son funcional-
El interes por el en nuestro tiempo es comprensible: su lado prac- mente asimetricos, es decir, desempenan un trabajo funcional diferen-
tico es condicionado por el hecho de que la practica del diseno, de la te. Como se ha establecido, al hemisferio izquierdo estan ligadas la
estetica tecnica, obliga a un amplio circulo de especialistas que nunca perception y la generation de los correspondientes testimonios clini-
antes habian tocado la estetica a plantear la interrogante: ty por que ra- cos, de los sonidos, del habla, la lectura, el calculo, la escritura, el pen-
zon a los objetos que se crean se les deben dar precisamente esas for- samiento abstracto, la memoria verbal, mientras que al hemisferio de-
mas y no otras? En el aspecto teorico las nuevas posibilidades tecnicas recho lo estan el reconocimiento de los rostros, la orientation intuiti-
abren ante la artemetria [iskusstvometrieij tentadoras perspectivas y obli- ve directa en el espacio y el tiempo concretos, la identificacion de las
gan a tratar una y otra vez de hallar leyes relativamente exactas de las representaciones de objetos, la identificacion de las figuras y del color,
preferencias esteticas. Tentativas asi serian, por ejemplo, en el all() 1968 el pensamiento y la memoria imaginales concretos.
los experimentos de Max Bense para la creation de una .estetica infor- Sin embargo, formas complejas de la conciencia humana tales como
macional, que no dieron, sin embargo, resultados esperanzadores. Y, a el <<intelecto>>, la intuition o el <<pensamiento historico>> se presentan
pesar de todo, la busqueda de las leyes que permitiran <<obtener la cosa como el complejo resultado de los esfuerzos que realizan ambos he-
que alegra el ojo, bellamente conformada>>, son tan actuales que los nu- misferios en direcciones diferentes, como un peculiar dialogo entre
merosos fracasos en esa Benda no han podido desacreditar la necesidad ellos, y no como una simple prolongation del trabajo de cualquiera de
misma de nuevas tentativas.
La mctodica de estudio, su efectividad y las indicaciones esrin expuestas detalla-
damente en monografias (Balonov, Deglin, 1976) y un articulo (Deglin, 1976). Este tra-
"Zolotoe sechenie" i problemy vnutrimozgovogo dialoga>>, Dekoraiivnoe iskusstvo tamiento permite luchar con graves enfermedades psiquicas y se efectua solo cuando se
SSSR, num. 9, 1983, pigs. 31-34. dispone de his correspondientes indicaciones clinic-as.

48 49
ellos. En relation con esto, en los ultimos alms se manifiesta una aten- la oposicion de las proporciones renacentistas y g6ticas impusiera ha-
cion particularmente intensa al papel del hemisferio derecho. Antes blar de la antitesis de las modelizaciones dextro- y s:nistrohemisferica
se pensaba que el hemisferio izquierdo (dominante>>, <<grande>>) era el del espacio.
unico portador de las funciones mas complejas y altamente organiza- Sin embargo, precisamente la facilidad con que se producen seme-
das del cerebro humano; en cambio, el papel del hemisferio derecho jantes acercamientos obliga a subrayar las profundas diferencias: la mo-
(<<no dominante>>, pequeno>>) era considerado insignificante. Pero re- delizacion dextro- y sinistrohemisferica de los espacios constituye la
suite) que el hemisferio derecho puede realizar una actividad compleja. base neurofrsiologica de su recreation artistica, pero por si misma no
Desempena un papel peculiar en la percepcion y generation de las ca- genera textos artisticos. La filosofia es imposible sin cerebro, pero el
racterfsticas vocales entonacionales del habla, tiene una especial impor- cerebro todavfa no hace al filosofo. H. Wolfflin, al caracterizar la Ga-
tancia en los procesos de la percepcion de los sonidos de objetos y las leria Laurenciana creada por Miguel Angel, escribio: Comparen las
melodias, en la reproduction de las melodias, pero tambien en la partes correspondientes de los pisos superior e inferior. Las cavidades
orientation visual espacial. En los ultimos alms aparecio la tendencia que recuerdan tragaluces debajo de los nichos principales, por ejem-
a comprender la actividad de los hemisferios cerebrates derecho e plo, son alargadas; las superiores, cuadradas, con un circulo inscrito
izquierdo como generadores de dos diferentes estrategias cognoscitivas en el cuadrado. No se puede imaginar una calma mas completa>>
y de dos diferentes modos de elaboration de la information: el hemis- (Wolfflin, 1913, 58). El fenomeno senalado por Wolfflin se subordina
ferio izquierdo opera con sucesiones de elementos discretos, garantiza a cierta ley general. Tomemos edificios tan diferentes como el ayunta-
el catheter logicamente consecuente, la categorization, domina las miento de Tangemund (gotico tardio, principios del siglo xv), el pa-
concepciones, mientras que el derecho administra las imagenes y lacio Chiericati de Palladio en Vicenza (mediados del siglo xvi) y la
enunciados que constituyen totalidades, puede reconstruir y guardar vieja bolsa de Leipzig (el ultimo tercio del siglo xvii, barroco). Escoge-
en la memoria las situaciones de la experiencia sensorial con ayuda de mos especialmente no obras maestras unicas, sino edificios que repre-
los signos iconicos (representativos), garantiza el analisis de los rasgos sentan fenomenos tipicos medios de diversos estilos. La fachada del
individuales concretos del objeto y la formation de la Gestalt (imagen ayuntamiento podria ser caracterizada como una obvia expresion de
que constituye un todo) que se halla en la base de la <<aprehension>> las tendencias sinistrohemisfericas. AT mismo tiempo, es caracteristico
sensorial instantanea de las impresiones concretas (vease Balonov, De- que el alargamiento de las ventanas aumenta de la planta baja hacia
glin, 1976). En otras palabras, el hombre posee dos modelos signicos arriba. Sin embargo, toda una serie de construcciones circulares da una
del mundo con ayuda de los cuales conoce la realidad circundante. En transicion de las formas marcadamente estiradas (<sinistrohemisferi-
el proceso de percepcion del mundo cada hemisferio utiliza su lengua- cas>>) a las neutrales (el cfrculo, desde este punto de vista, es semejante
je, su estrategia, y el dialogo entre ellos que transcurre de manera corn- al cuadrado). La estructura barroca da una transicion de las proporcio-
plicada determina la dinamica de los procesos del pensamiento. nes alargadas (2:1) de las ventanas del entresuelo a las acortadas (1:2)
No se pueden dejar de notar los vfnculos entre la modelizacion del segundo piso. Y todo esto esta inscrito una vez mas en el cuadrado
del cuadro del mundo por los hemisferios derecho e izquierdo y feno- neutral de la fachada. Particularmente rico es el juego de las proporcio-
menos bien conocidos del mundo de las artes plasticas. El alargamien- nes en Paladio: las ventanas de los diferentes pisos, los alfeizares entre
to de las proporciones del cuerpo humano se encuentra en la escultu- las columnas, la fachada dan un complejo repertorio de formas que
ra gotica. El marcado alargamiento de las figuras y la introduction del realizan tendencias de diferentes hemisferios. En las obras de arte, inclu-
escorzo de arriba hacia abajo, dados los cuales la parte de abajo de la so cuando hay una clara orientation a algun modo unilateral de apropia-
figura se halla como en una perspectiva alejada, fenomenos que cono- cion del espacio (por ejemplo, el gotico), todo el tiempo esta presente
cemos por la pintura de El Greco, pueden ser comparados con el efec- una apelacion interior a lenguajes neutrales y contrarios de modeliza-
to sinistrohemisferico. En cambio, numerosos casos de proporciones cion. En la bolsa de Leipzig la media proporcional entre las proporcio-
tendentes a la .section aurea, evidentemente, reflejan tendencias nes de las ventanas inferiores y superiores da una .section aurea>> ideal,
dextrohemisfericas. Semejantes acercamientos se presentan con par- que esta presente veladamente como fondo en las proporciones capri-
ticular claridad en el material de la arquitectura, en el cual es como si chosas del Barroco initial. En la obra de arte el automatismo fisiologico

51
50
con el que uno u otro hemisferio <ve>> el mundo exterior es sustituido Pero tambien es posible lo contrario: si precisamente las formas
por la libertad de la election artistica, que opera con lenguajes de dife- alargadas, sinistrohemisfericas, desempenan el papel de norma estetica,
rentes hemisferios como un medio de modelizacion artistica flexible. El sobre el fondo de ellas la seccion aurea>> se presenta como una anoma-
artista maneja las actividades hemisfericas como si fueran instrumentos lfa. Asi ocurre, por ejemplo, con los celebres enanos de Velazquez. En
musicales, y la estructura dinamica de la conciencia humana, capaz de el retrato del enano de la corte Sebastian de Morra, la figura del repre-
utilizar flexiblemente el dialogo de los hemisferios, crea la base fisiologi- sentado se inscribe en un rectangulo cercano a la seccion aurea. Sin
ca para los complejos modelos del polifonismo artistico. embargo, el que esta proportion, dirfase, ideal caracterice a un lisiado
Desde esta position se hace comprensible tambien lo fatigosas que con un torso robusto y piernitas de nino, obliga a la i magination del
resultan para la vista las ventanas standard en todo el espacio de las fa- espectador a << acabar de dibujar>> la figura normal, sacandola de los ii-
chadas de los edificios actuales. Solo el futuro mostrara cuanto le cues- mites del rectangulo.
ta a la psique del hombre actual el ruido entrOpico regular del sector El cuadrado informacionalmente neutral recibe una semantica de
edificado tipo de la segunda mitad del siglo xx, esa tendencia a las for- la serie en la que esta inserto, deviniendo uno de los polos de la estruc-
mas de reducida carga informacional. No menos.vision), indicativos son los tura dinamica. Asi, al hablar de la Galeria Laurenciana, Wolfflin vio en
datos sobre la influencia de los diversos tipos de hemisferica ella un paso del desasosiego de las formas estiradas al pleno sosiego>>.
en la representation del hombre. Como escribio WOlfflin, <<el sentido Natasha Rostova, en Laguerray la paz, interpretaba un contraste analo-
de la reduction de las formas del estilo a las formas del cuerpo huma- go como un movimiento de lo inseguro y to dudoso a to seguro y la
no estriba en que el cuerpo lleva reflejos directos de la vida anfmica de confianza. Al comparar a Boris Trubetskoi y Pierre Bezujov, dice de
la epoca dada>> (Wolfflin, 1913, 79). Esta capacidad de percibir tales o Boris: <<Es tan estrecho como un reloj de comedor... Entiende?... Es-
cuales deformaciones artisticas de las proporciones del cuerpo como trecho (...)>> y de Pierre: Bezujov (...) es cuadrangular>>. Entretanto, en
vinculadas a determinados significados metaforicos, merece atenciOn. el retrato del enano de Velazquez el que la figura se inscriba en un cua-
Puesto que la <<vision>> dextrohemisferica se presenta como mas direc- drado regular, y la parte iluminada del rostro forme otro cuadrado
ta, impulsiva, y la sinistrohemisferica esta ligada con estratificaciones menor puesto encima de el, revela el caracter anOmalamente acor-
culturales verbales, a las proporciones del cuerpo cercanas a la seccion tado de la seccion aurea>>.
aurea>> (por lo menos en la tradicion europea) se les da el significado de Asi pues, se hace evidente la naturaleza dialOgica del trabajo de
proporcionalidad natural. Precisamente con relation a ella las repre- los lenguajes espaciales hemisfericos en la creation del texto artisti-
sentaciones se perciben como <<alargadas>> o << acortadas>>. Es caracteristi- co. Es extraordinariamente interesante la constante apariciOn en
co que precisamente en este punto la <<vision>> dextrohemisferica se Dostoievski que sufria, a juzgar por los testimonios de la clinica,
funde con la bihemisferica, es decir, adquiere el caracter de lo ordina- de una epilepsia de la sien del lado derecho de representaciones
rio y natural. Asi, proyectadas sobre las normas del estilo romanico, las de ventanas gOticas que llenan sus manuscritos y en modo alguno
proporciones gOticas se presentan como alargadas>>. En igual medida estan ligadas directamente con el contenido de estos. El perfodo de
asi mismo se perciben las proporciones barrocas de las figuras de El acercamiento del ataque, por lo visto, se acompanaba en Dostoievs-
Greco sobre el fondo de la tradiciOn renacentista. Sin embargo, en este ki de una hiperactivaciOn del hemisferio derecho, to que provocaba
caso esta activa no solo una alternativa al Renacimiento: el Barroco una sensation de detention del tiempo y un rapido relevo de ima-
tiende a alargar el eje horizontal mucho mas que el vertical, y sobre ese genes visuales extraordinariamente brillantes. Despues del ataque,
fondo el alargamiento vertical es percibido como particularmente sig- en cambio, comenzaban una disminuciOn de la actividad del hemis-
nificativo. Precisamente ese es el efecto del campanario del monasterio ferio derecho y una activation reciproca del hemisferio izquierdo,
de Smolensk, proyectado por Rastelli. Las formas alargadas son perci- que conducian a una agudizaciOn de la capacidad de combinar y de-
bidas sobre el fondo de las proporciones dextrohemisfericas y son des- formar las i magenes que se conservan en la memoria. Las ventanas
cifradas en el sistema del gotico como espiritualizadas, opuestas a las gOticas en los manuscritos eran, posiblemente, senales subconscien-
formas materiales corporales, o, tambien, como unicas, extranas, dis- tes de esa actividad sinistrohemisferica. Sin embargo, el proceso de
cordantes en la poetica del Barroco. sobreexcitabilidad por turno de los hemisferios, intensificado en

52 53
Dostoievski por la enfermedad, por lo visto es caracteristico de toda del hombre se vuelve el modelo semi6tico al que se orienta la cultura
creation.
de una epoca dada.
Las observaciones sobre el dialogo dinamico de los lenguajes he- Tal orientation no significa en modo alguno que la cultura piense
misfericos que modelizan el espacio, conducen tambien a conclu- con <<la mitad de la cabeza>>. Al contrario. Como vemos, incluso den-
siones mas generales. Despues de Hegel no hay un solo trabajo de tro de los limites de textos aislados tiene lugar un dialogo de los hemis-
historia de los estilos mundiales y mas ampliamente de los ti-
ferios. Cada tendencia actua sobre el fondo de la contraria, y la so-
pos de cultura que no subraye la unidad estructural de las diversas breexcitacidn de cualquiera de las tendencias conduce regularmente a
manifestaciones de unas u otras epocas artisticas y no trate de hallar su inhibition y a la excitation de la contraria. Tiene lugar un constan-
algo comun entre las modas y la poesia, la arquitectura y la musica, te intercambio de textos entre diversas estructuras semidticas de una
etc. Como escribid Wolfflin, <<explicar el estilo no significa lino vincu-
misma cultura.
larlo a la historia general y demostrar que sus formas dicen con su En este cuadro halla explication otro fendmeno esencial. Si las nu-
lenguaje lo mismo que las demas voces contemporaneas de el merosas concepciones de los <<ciclos cerrados>> de las culturas parten de
(Wolfflin, 1913, 78). Y en otra parte: <<La ocupacidn predilecta de la que cada periodo forma dentro de si una unidad absoluta e ideal, la in-
historia del arte es trazar paralelos entre las epocas del estilo y las vestigacidn real del material dibuja invariablemente un cuadro mas
epocas de la cultura>> (Wolfflin, 1930, 10). abigarrado. D. S. Lijachov ha Ilamado ya la atencion sobre el caracter
A la investigation de las causas socio-histdricas que determinan la inevitablemente heterogeneo de los asi llamados <<grandes estilos>> (Li-
fisonomia de la cultura de tal o cual epoca se han dedicado muchos es- jachov, 1969; Lijachov, 1982). Como el dialogo entre diferentes formas
fuerzos. Sin embargo, las condiciones sociales influyen en la creation del pensamiento hemisferico, la conciencia de cada periodo cultural es
de la cultura y del arte a traves de una serie de eslabones mediadores. dinamica y se compone de tensos dialogos. Dentro de la cultura mis-
La historia de la ideologia esta estudiada muy detalladamente, pero ma tiene lugar una lucha para decidir cual de las voces competidoras
la psicologia histdrica, sin la cual es imposible el estudio concreto de la recibira (o tomara por fuerza) el derecho a testificar ante la historia so-
historia de la cultura, se halla en el estado mas embrionario, y en esto bre la cultura en su totalidad, y los investigadores de diferentes posicio-
las investigaciones de la asimetria funcional de los hemisferios cerebra- nes culturales destacan en una misma epoca dominantes contrarias.
les puede desempenar un papel esencial. Asi piles, se puede concluir que las tentativas de estudiar cdmo
Cada fendmeno complejo de la cultura esta mediado por muchas <Nen>> el mundo los hemisferios cerebrales derecho e izquierdo les dan
series de causalidades. Se puede hablar de nexos causales que vienen a los estudiosos del arte abundante pabulo para reflexiones, incursio-
de la realidad extraartistica al arte, se puede hablar de causalidades que nando tanto en las cuestiones teoricas de los estudios del arte como en
actuan dentro de una determinada rama del arte y determinan la dina- la esfera de la practica. En particular, una conclusion practica para el
mica de sus formas artisticas, pero se pueden investigar tambien los diseno es la inutilidad de las busquedas de la forma <<bella>> abstracta:
vinculos entre las diferentes ramas del arte de una misma epoca. Resul- la sensation de la belleza surge en la compleja dinamica de las tensio-
ta facil descubrir los rasg )s ideoldgicos comunes del arte de la Europa nes dextro- y sinistrohemisfericas, mediadas a traves de todo el sistema
Occidental de los siglos xii-xiv (la epoca del <<gdtico>>). Podemos, sin de la experiencia cultural.
incurrir en una vulgarization, ver un vinculo entre la forma de las ven- Las preferencias esteticas son una parte del proceso psicocultural
tanas gdticas y la escolastica? Pero es que precisamente las formas cla- dinamico que comienza con el dialogo entre los hemisferios cerebrales
sificatorias verbales son caracteristicas del pensamiento sinistrohemis- y termina con el dialogo de las formaciones semidticas fundamentales
ferico. Este mismo pensamiento muestra una preferencia por las formas de una cultura dada.
alargadas, verticales, y, por consiguiente, por el gotico y la escolastica; el
vinculo resulta una comunidad natural, determinada, de base neurofi-
siologica. Desde luego, esa propia base no es la causa primera: ella no
es mas que un instrumento del que se arma la cultura de una epoca
dada. Cierta posibilidad encerrada en el mecanismo de la conciencia

54 55
Bibliografia Semiotica de la escena

BALONOV, L. I. y DECL.IN, V. L. (1976), Sluj i rech ' dominantnogo i nedominant-


nogo polusharii, Leningrado, Nauka. En la primera escena de Romeoy julieta los criados intercambian re-
BENSE, Max (1965), Zusammenfassende Grundlegung moderner Asthetik>>, plicas: <dNos esta haciendo usted una higa, senor?., <<No, simplemen-
Mathematik and Dichtung, Munich. te estoy haciendo una higa.>> Donde esta la diferencia? El asunto estri-
(1968), Einfiihrung in Informationsasthetik>>, Kunst and Kybernetik, Colonia. ba en que en el primer caso el movimiento se halla vinculado a un sig-
(1972), Vvedenie v informatsionnuiu estetiku, en Semiotika i iskusstvome- nificado determinado (en este caso, al significado de injuria), y en el
triia, Mosul, Mir.
Segundo, no tiene ningun significado. Los movimientos que son por-
DccmTN, V. L. (1976), Funktsional'naia asimmetriia-unikal 'naia osobennost '
mozga cheloveka>>, Kur'ierIUNESKO, febrero. tadores de determinados significados se denominan gestos; las combi-
FELT INER, G. T. (1876), Vorschule der Aesthetik, Berlin. naciones de fonemas vinculadas a significados fijados se Haman pala-
(1972), '<Iz knigi Vvedenie v estetiku>>, en Semiotika i iskusstvometriia, Moscii, bras; y, en un enfoque mas general, cabe hablar de los signos, o sea, de
Mir, pigs. 326-329. todos los medios de expresion portadores de significados definidos, in-
GuIBERT, K. y Kun, G. (1960), Istoriia estetiki, Moscu, Inostramiaia literatura. herentes a ellos. Todo trato entre personas (y no solo entre personas)
LIJACT iOV, D. S. (1969), <Barokko i ego russkii variant XVII veka. Vehicle stili i que se apoye en un sistema de signos regulados en conformidad con
stil' barokko>,, Russkaia literatura, num. 2, pigs. 18-45. determinadas reglas, puede ser definido como trato mediante un len-
(1981), <Kontrapunkt stilei leak osobennost' iskusstva>>, recop. Klassicheskoe guaje. Del estudio de esos sistemas y de las condiciones del trato por
nasledie i sovremennost, Leningrado, Nauka. [Vease una traduccion al espa- medio de los mismos, se ocupa la ciencia semiotica. Esta tiene un pro-
nol en Criterios, La Habana, num. 25-28, enero-diciembre, 1990. N. del T.J
fundo caracter social, ya que es una ciencia sobre el trato, sobre la
MAK-UINNI, G. (1981), <<Obzor issledovanii po esteticheskim izmereniiam,>,
ibidem. transmision de mensajes, sobre la comprension y la incomprensiOn de
NTKOEAF.NKO N. V. y DEGLTN, V. L. (1983), Semiotika prostranstva i funktsio- otros seres humanos y de si mismo, y sobre las formas de codificacion
nal'naia asimmetriia mozga>>, Trudy po znakovym sistemam, XVII, Tartu. sociocultural.
NIKOLAENKO, P. (1983), Funktsional'naia asimmetriia mozga i izobrazi- El arte es siempre un medio de conocimiento y de trato. Busca la
tel'nye sposobnosti>>, Tekst i kul'tura. Trudy po znakovym sistemam, XVI, Tar- verdad y la expresa en un lenguaje propio inherente a el. El lenguaje
tu (en prensa). del cine sonoro se distingue del lenguaje del cinematografo mudo, y
SCI IENK, H. (1959), Der Goldene Schnitz.
WCT.1LIN, G. (1913), Renessans i barokko, trad. del alemin por Lupdberg bajo
la red. de A. L. Volynski, San Peterburgo, Griadushchnii den'.
(1930), Osnovnye poniatiia istorii iskusstv. Problema evoliutsii stilia v novom iskuss- Semiotika stseny, Teatr, Moscu, num. 1, 1980, enero, pigs. 89-99. La traducciOn
de este articulo ha lido realizada conjuntamente con Rinaldo Acosta.
tve, trad. del alemin por A. A. Frankovski, Moscu-Leningrado, Academia.

57
56
ambos hablan con el espectador de una manera diferente de como lo ducta que tiene un significado practico (por ejemplo, obtener el ali-
hace el ballet. El lenguaje del arte no es algo exterior, superpuesto me- mento); en ese caso el animal efectua acciones. En otras situaciones, el
canicamente a su contenido. En una conversation con Eckermann, animal realiza gestos que tienen un sentido simbolico, o sea, que ex-
Goethe dijo: <<Si un contenido es interesante, lo sera tambien cuando presan ciertos significados: mostrar los colmillos, entre los carnivoros,
uno lo vea sobre un escenario: inada de eso! Lo que despierta su admi- o agachar la cabeza, entre los ungulados astados, significan amenaza y
racion en un libro, puede que lo deje completamente indiferente cuan- disposition para la lucha; mover la cola, en los perros, significa amis-
do lo vea usted sobre un escenario.>> La semiotica del arte ocupa un im- tad y afecto. En determinadas situaciones la conducta matrimonial,
portante lugar en la teoria general de los sistemas de signos. La semio- la education de los ninos, la ocupacion de la position dominante en
tica del teatro es una parte importante, y hasta ahora poco trabajada, una manada y otras la conducta signica deviene fundamental y
de ese complejo problema. constituye complejos formas de caracter ludicro.
El presente articulo no pretende realizar una investigation exhaus- En la vida cotidiana de todos los pueblos hasta en la de los mas
tivamente completa. Examinaremos aquf solo algunas cuestiones esen- arcaicos encontramos una division entre la conducta practica y la
ciales de la semiotica de la escena. signica. La esfera de esta ultima es la fiesta, el juego, las celebraciones
sociales y religiosas. El empleo de vestidos y movimientos especiales,
el cambio en el tipo y el caracter del habla, la musica, los cantos, y la
Er. -
I EAIRO FUGRA 1)t:i. I FAIRO
rigurosa sucesion de gestos y acciones, conducen al surgimiento del
ritual.
Todas Ias cosas, los objetos con que se relaciona el hombre, fun- El conocido folclorista P. G. Bogatyriov, al estudiar el traje nacio-
cionan en su mundo de dos maneras: unos se emplean directamente nal de la Eslovaquia morava, senalaba:
(el aire es necesario porque es aire; el alimento, porque es alimento),
otros son sustitutos de algo que no esta presente de manera directa.
Una de las funciones del traje que se manifiestan con especial
Asf, el dinero sustituye al valor, los uniformes indican el rango y el claridad es la funciOn especifica del traje nuptial de fiesta, que lo dis-
puesto del hombre en determinada estructura social. La ropa de fiesta tingue de la ropa cotidiana, fi ncion cuya tarea consiste en subrayar
o la cotidiana indican el tipo de comportamiento que el hombre se el caracter festivo del dia. A veces esta funciOn se desarrolla en una
propone realizar y la actitud de la sociedad hacia ese tipo de compor- direction especial y se aproxima a la funciOn de la ropa que se viste
tamiento. El primer empleo es directo (la ropa protege del frio); y el especialmente para it a la iglesia. Al igual que el sacerdote, que viste
segundo, signico (la ropa significa algo). Cuanto mas alta es la concen- una ropa especial para el servicio religioso, todos los feligreses estan
traciOn de los vinculos sociales en una colectividad dada, tanto mayor vestidos de un modo especial en la iglesia".
es el papel que desempenan el empleo signico de los objetos, los vincu-
los sfgnicos y la psicologla signica. Cuando a un protagonista de Dos- La ropa especial y la conducta especial festivo-ludicra o solem-
toievski se le gastan las suelas de los zapatos, no sufre por el frio, sino ne se separan formando una esfera especial en el tiempo y en el
a causa de que los que lo rodean ven en eso una demostracion de su espacio. A ellas se les asignan dias especiales del calendario y lugares es-
pobreza. Las suelas se vuelven un signo de la condition de rechazado, pecialmente reservados. Sin embargo, tan pronto las esferas de las con-
del desamparo y de la humillacion, lo cual le causa al protagonista ductas practica y ritual se distinguen y separan, entre ellas se inician
tormentos inconmensurables con el sufrimiento fisico causado por el complejos procesos de interaction e influencia mutua. Dentro de cada
frio. una de las esferas aparece una jerarquIa de estilos de conducta, de ma-
Los actor de las personas (y no solo de las personas) realizados en tices y formas de transition, lo cual crea sistemas de comunicaciones
relation con un plan unico un programa consciente o subconscien- sociales extraordinariamente complejos y peculiares.
te, se denominan conducta. La conducta tambien puede ser directa
(una conducta laboral, por ejemplo) y signica. Ya en los animales ob-
servamos esa division: en determinadas situaciones se realiza una con- Bogatvriov, Vopro.ry' froth nru odno<to iskusstva, Mosel), 1971, pag. 301.
r
P. G.

58 59
Una importante esfera de interaction entre la conducta practica y mistad que ya no era ludicra, sino verdadera. <<Falto poco para que un
la conducta ritual es el juego*. Aunque en nuestra conciencia el juego tal Anchapov se convirtiera en victima de ello.>> Uno de los que parti-
se asocia con el descanso, el relajamiento psicologico y fisico y la dis- cipaban en el juego, habiendolo capturado durante una expedition,
traccion, su lugar en la vida y la education del individuo y en la cultu- lo colgo de un arbol con un cinturon. Lo descolgo un soldado que pa-
ra de la sociedad es extraordinariamente grande. La conducta ludicra se saba". La via opuesta de destruir la situacion ludicra consiste en la
observa en muchos animales y acompafia al hombre desde la cuna has- incapacidad o la falta de deseo de oolvidarse y aceptar sus reglas con-
ta la tumba, entrelazandose con numerosos procesos sociopsicologi- vencionales. Asi, en la noveleta Infancia, de L. N. Tolstoi, se muestra
cos. Lo especifico de la conducta ludicra consiste en su caracter no mo- como la conducta ><adulta>> y de un solo plano, seria, de Volodia des-
nosemico: el juego presupone la realization simultanea (iy no el rele- truye el juego:
vo consecutivo en el tiempo!) de una conducta practica y otra
convencional (signica). El que juega recuerda que no se halla en la rea- La condescendencia de Volodia nos causaba muy poca satisfac-
cion; por el contrario, su aspecto indolente y aburrido destruia todo
lidad, sino en un mundo ludicro-conventional: no caza, sino que hace
el encanto del juego. Cuando nos sentabamos en la tierra e, imagi-
como si cazara; no navega por el mar entre tormentas y aborigenes hos-
nando que navegabamos de pesqueria, comenzabamos a remar con
tiles, sino que hace como si viajara. Pero, simultaneamente, experimen- todas nuestras fuerzas, Volodia estaba sentado con los brazos cruza-
ta las emociones correspondientes a una autenticidad de las circunstan- dos y en una postura que en nada se parecia a la de un pescador. Yo
cias imaginadas. La formula de Pushkin <por una ficcion me deshare le hacia notar eso, pero el respondia que con mover mucho o poco
en lagrimas<> recrea la contradiction dual de esta situacion (Si uno sabe las manos nosotros ni ganabamos ni perdiamos nada, y, con todo,
que se trata de una ficcion)), .por que, entonces, <<deshacerse en lagri- no iriamos muy lejos. Involuntariamente, yo le daba la razon. Cuan-
maso? La esencia de la conducta ludicra consiste en saber y no saber al do, imaginandome que salia de caza, me dirigia al bosque con una
mismo tiempo, en recordar y olvidar que la situacion es ficticia. Negar- vara al hombro, Volodia, tendido de espaldas, ponia sus manos de-
le las lagrimas a la ficcion es una violation de la vivencia ludicra de la tras de la cabeza y me decia que era como si el ya hubiera ido. Seme-
jantes actos y palabras, al quitarnos el entusiasmo por el juego, resul-
misma naturaleza que llamar al cuerpo de bomberos cuando se juega
taban extremadamente desagradables, tanto mas cuanto que no se
a los incendios o subir a la escena para defender a Desdemona de Ote- podia menos que estar mentalmente de acuerdo con que Volodia
lo). El arte del juego consiste precisamente en adquirir la practica del obraba razonablemente. Yo mismo sabia que con una vara no solo
comportamiento de dos planos. Cualquier deslizamiento hacia la se- no se puede matar un pajaro, sino ni siquiera disparar. Eso era un
riedad de un solo piano donde desaparece el .como si, destruye juego. Si se razona asi, tampoco es posible viajar montado en las si-
el juego. Asi, los ninos a menudo .se meten de lleno en el juego llas... Si se juzga como es debido, no existira ningun juego. Y si no
y pierden el sentido de la convencionalidad de la situacion: el juego hay juego, e: que queda entonces?
a la guerra se convierte en una pelea <<en serioo. He aqui un episodio
de la epoca de la guerra de Pugachov, recogido por Pushkin de labios de El juego crea en torno al hombre un mundo especial de posibilida-
I. A. Krylov: unos ninos que habian empezado a <<jugar a la guerra des de muchos pianos y con ello estimula el incremento de la activi-
de Pugachov , <<se dividieron en dos bandos, el de los alguaciles y el dad. No es casual que el juego en particular los juegos deportivos-
de los rebeldes, y las peleas fueron considerableso. Aparecio una ene- e j erza tal action de entrenamiento sobre la personalidad.
La naturaleza activa del juego se opone en principio a la division
,, en actuantes y contempladores. En el espacio ludicro no hay audito-
Para comprender el sentido de esta parte del texto de Lotrnan, el lector debe terser
en cuenta que en ruso --al igual que en otras lenguas curopeas los significados jue- rio: solo hay participantes. Es sabido que la presencia de un espectador

go", actuation (escenica) y <ejecucion (de una pieza musical) son expresados por una destruye los juegos infantiles. En igual medida es evidente la capacidad
misma palabra: igra (di. el ingl. to play, el fr. Jima, etc.). En el texto esta palabra ha lido
traducida ora como juego (con su correspondiente adjetivo: "ludicro), ora como "ac-
tuacion", en dependencia del contexto. (El problema de la relation del arte con el juego
es abordado en detalle en el libro de Iu. M. Lotman Gctructura del texto artistico, que cuen- A. S. Pushkin, Polnoe sobranie sochinenu, t. IX, libro 2, Izd-vo An SSSR, Mosel), 1940,
ta ya con dos ediciones en espanoi.) [N. de los T. J pig. 422.

60 61
de los juegos para activar al auditorio y arrastrarlo al espectaculo, con- ('sta de inmediato se convirtio en algo sin sentido, y con razon escri-
virtiendolo en coparticipe (Jr. el comportamiento del espectador en el hio: <<No puede existir ninguna duda de que no se habla en forma re-
estadio durante un encuentro deportivo). En este mismo sentido, es in- citativa, ni de que los sentimientos no se expresan en cuarteto, parado
dicativa la diferencia entre una estatuilla y un juguete: a la primera se a determinada distancia, agitando las manos, ni de que en ninguna par-
la admira, al segundo se le da vueltas en las manos; a la primera solo se, salvo en el teatro, nadie anda con alabardas de papel de estano, za-
se la contempla, al segundo se le asigna un papel activo, se le atribuye patos y en pareja, ni de que nunca nadie se enfada asi, ni se conmueve
cierta conducta, el que juega dialoga con el, respondiendo tanto por si asi, ni rie o llora asi>>". La suposicion segfin la cual un espectaculo tea-
mismo como por el; la estatuilla es cierto mensaje acabado que el au- tral tiene un lenguaje convencional propio solo si nos resulta extrano
tor dirige a un auditorio, el juguete es un factor provocador que debe e incomprensible, y existe <<simplemente>>, al margen de cualquier espe-
encaminar al propio auditorio hacia una activa improvisation creado- cificidad de lenguaje, si nos parece natural y comprensible, es una su-
ra. El juego es uno de los mecanismos para la production de una con- posicion ingenua. Pues tambien el teatro kabuki o el teatro no le pare-
ciencia creadora, que no sigue pasivamente algun programa dado de cen naturales y comprensibles al espectador japones, mientras que el
antemano, sino que se orienta en un continuum de posibilidades corn- teatro de Shakespeare, modelo de naturalidad para siglos de cultura eu-
plejo y de muchos planos. ropea, le parece artificial a Tolstoi. El lenguaje del teatro se forma de las
Asf pues, en la vida que se desarrolla mas all y de los limites de la tradiciones culturales nacionales, y es natural que el hombre inmerso
escena existen los materiales de los que se construye el mundo teatral. en esa misma tradition cultural sienta en menor medida la especifici-
No solo el concepto de juego, sino tambien categorfas, diriase, especi- dad de ese lenguaje.
frcamente teatrales, como las de <<rol>>, <tipo de papel>> [amplua, fr. em- Una de Ias bases del lenguaje teatral es lo especifico del espacio ar-
ploi] y <<libreto>>, se aplican en el estudio de la psicologia del hombre en tistico de la escena. Precisamente ella es la que da el tipo y la medida
su vida distante de las paredes del teatro. Sin embargo, por si mismos, de la convencionalidad teatral. En su lucha por un teatro realista, por
estos materiales aim no crean el teatro. Para que esto suceda es preciso un teatro de la verdad de la vida, Pushkin expreso la profunda idea de
que los toque el arte. que una identification ingenua de la escena y la vida, o una mera anula-
..Cuales son, pues, los mecanismos semioticos del arte teatral? cion de lo especifico de la primera, no solo no resuelve el problema,
sino que es practicamente imposible. En los borradores del prologo a
Boris Godunov, escribio:
EL ESPACIO DE LA ESCENA
Tanto los clasicos como los romanticos basaron sus reglas en la
El arte del teatro posee su propio lenguaje especifico. Solo el domi- verosimilitud; entretanto, precisamente ella es excluida por la natura-
leza misma de la obra dramatica. Dejando a un lado el tiempo y lo
nio de este lenguaje le garantiza al espectador la posibilidad de un tra- demas, .que verosimilitud ni que diablos puede haber 1) en una sala
to artistico con el autor y los actores. Un lenguaje incomprensible es dividida en dos mitades, en una de las cuales hay dos millares de per-
siempre un lenguaje extrano (Pushkin, en los manuscritos relativos a sonas que parecen ser invisibles para los que se hallan sobre las ta-
Evgueni Oneguin, hablo de los <<extranos, nuevos lenguajes>>, y las perso- blas?; 2) en el lenguaje por ejemplo, en Laharpe, Filoctetes, des-
nas letradas de la antigua Rusia comparaban a los que hablaban len- pues de escuchar la tirada de Pirro, pronuncia en la mils pura lengua
guajes incomprensibles con los mudos: <<Atli mismo estan los pechora ; francesa: >dAy! Escucho los dulces sonidos de la lengua helena>>, etc;
este pueblo que no sabe hablar vive en el Norte, junto a los samoye- recuerdense a los antiguos: sus mascaras tragicas, sus papeles dobles:
dos.)). Cuando Leon Tolstoi, al revisar todo el edificio de la civiliza-
cion de su tiempo, rechazo el lenguaje de la opera como <<no natural)), 34
L. N. Tolstoi, Po/nor sobranie soebinenii, t. 30, Moscu, pag. 31. La position de Tots
toi en este caso recuerda la actitud de Volodia hacia el juego en hfancia: en esa contra-
diccion se manifesto de modo caractcristico la vacilacion de Tolstoi entre el rigorismo
* N. de tos L: Pe>hera (o pecbora): tribu ugrofinesa que habitaba la cuenca del rio Pe- severo y la position expresada por Fedia Protasov on LI cadaver vivienle: No habia jue-
chora, en cl nordcstc do la actual parte europea de la URSS. gos en nuestra vida. Y yo necesitaba distraerme. Y sin juegos uno no se distrae.

62 63
tno es todo eso una inverosimilitud convencional?; 3) en el tiempo, tual para nosotros. Asi, en el teatro japones de munecos, bunraku, los
el lugar, etc., etc. Los verdaderos genios de la tragedia nunca se preo-
cupaban por la verosimilitud. que manejan los munecos estan tambien en la escena y son fisicamen-
te visibles para el espectador. Sin embargo, estan vestidos con ropa ne-
gra, que es un sgno de invisibilidad>>, y el publico acttia .como si>> no
Es indicativo que la <<inverosimilitud convencional del lenguaje los viera. Excluidos del espacio artistico de la escena, caen fuera del
de la escena sea separada por Pushkin de la cuestion de la autentica ver- campo de la vision teatral. Es interesante que, desde las posiciones de
dad escenica, la cual el ve en el caraeter real, semejante a la vida, del de- los teoricos japoneses del bunraku, la introduction del que maneja el
sarrollo de los caracteres y en la veracidad de las caracterizaciones me- muneco en la escena es valorada como un pecciot'amiento: Hubo un
diante el habla: <<La verosimilitud de las situaciones y la veracidad del tiempo en que el muneco era manejado por un solo hombre escondi-
dialogo: he ahi la verdadera regla de la tragedia.. Como un modelo de do bajo el escenario, que lo gobernaba con sus manos de manera que
tal veracidad consideraba a Shakespeare (a quien Tolstoi le reprochaba el publico solo viera al muneco. Ws tarde, la construction del mune-
el abuso de <<sucesos no naturales y maneras de hablar atin menos na- co fue perfeccionandose poco a poco, y, frnalmente, el muneco es ma-
turales, que no dimanan de la position de las personas.): <<Leed a Sha- nejado sobre el escenario por tres personas (vestidos de negro de pies a
35
kespeare, el nunca teme comprometer a su protagonista [con una cabeza y por eso llamados "personas negras")
transgresion de las reglas convencionales del "decoro" escenico I. L.] Desde el punto de vista de la escena, la sala tampoco existe: segtin
y lo obliga a hablar con la mas completa desenvoltura, como en la la exacta y sutil observation de Pushkin, es como si>> los espectadores
vida, pues esta seguro de que en el momento debido y en las circuns- .reran invisibles para los que estan sobre las tablas>> [la cursiva es mia
tancias debidas encontrara para el el lenguaje que corresponde a su ca- I. L.]. Sin embargo, el <<como si>> de Pushkin no es casual: la invisibi-
racter.>> Es digno de atencion que Pushkin coloque precisamente la na- lidad tiene aqui otro caraeter, considerablemente mas ludicro. Basta
turaleza del espacio escenico (la <<sala>>) en la base de la <<inverosimili- imaginarse esta serie:
tud convencional del lenguaje de la escena.
El espacio teatral se divide en dos partes: la escena y la sala, entre texto auditorio
las cuales se establecen relaciones que forman algunas de las oposicio- action escenica espectador
nes fundamentales de la semiotica teatral. Se trata, en primer lugar, de libro lector
la oposicion existencia/inexistencia. El ser y la realidad de esas dos partes pantalla espectador,
del teatro se realizan como en dos dimensiones diferentes. Desde el
punto de vista del espectador, desde el momento en que se levanta para convencerse de que solo en el primer caso la separation del espa-
el telon y empieza la obra, la sala deja de existir. Todo lo que se halla cio del espectador respecto del espacio del texto oculta la naturaleza
del lado de aca de las candilejas desaparece. Su realidad autentica se dialogica de las relaciones entre ambos. Solo el teatro exige un desti-
hace invisible y cede el sitio a la realidad enteramente ilusoria de la ac- natario dado en presencia, presente en ese mismo momento, y perci-
tion escenica. En el teatro europeo contemporaneo, esto es subrayado be las senales provenientes de este (el silencio, los signos de aproba-
por la inmersion de la sala en la oscuridad en el momento en que se ciOn o de desaprobacion), variando correspondientemente el texto.
enciende la luz en la escena, y viceversa. Si imaginamos a una persona Precisamente a esta naturaleza dialogica del texto escenico esta li-
tan alejada de la convencionalidad teatral que, en el momento de la ac- gado ese rasgo suyo que es la variatividad [variativnost J. El concepto
cion dramatica, no solo con la misma atencion, sino tambien median- de ,,texto canonico>> es tan ajeno al espectaculo como el folclor, y es
te un identico tipo de vision, observa al mismo tiempo la escena, los mo- sustituido por el concepto de cierta invariante que se realiza en una se-
vimientos del apuntador en la concha, de los luminotecnicos en el pal- rie de variantes.
co y de los espectadores en la sala, viendo en esto cierta unidad, podra
decirse, con pleno fundamento, que no conoce el arte de ser especta-
dor. La frontera de lo <<invisible>> es percibida claramente por el espec- ss Taiji Kawajiri, >>Die Puppenspielkunst in Japan., en
Puppentheater der Welt. Zeit-
tador, aunque dista de ser siempre tan sencilla como en el teatro habi- genossisches Puppenspiel in Won and Bild, Berlin Henschelverlag, , 1965, pag. 45.

64 65
Otra oposicion esencial es signfcativo-no significativo. El espacio es- accion puede no prestar atencion, es, para el espectador, un signo car-
cenico se distingue por un alto grado de saturation signica: todo to gado de significados. Para Otelo, el panuelo de Desdemona es una
que entra en la escena adquiere la tendencia a saturarse de sentidos prueba de su traicion; para la platea, un simbolo de la perfidia de Yago.
complementarios con respecto a la funcion objetual directa de la cosa. En el ejemplo de Goethe, en el primer acto de la comedia de Moliere,
El movimiento se vuelve gesto, y la cosa, detalle portador de significa- la senora Pernelle, madre del protagonista, tan cegada por el embuste-
do. Precisamente a esta particularidad de la escena es a la que se referia ro Tartufo como su hijo, entra en discusion con toda la casa en defen-
<o
Goethe cuando respondio a la pregunta de Eckermann: Como debe sa del santurron. En ese momento Orgon no esta en la escena. Luego
ser una obra para ser escenica?>> Debe ser simbolica contesto aparece, y es como si la escena que los espectadores acaban de ver fue-
Goethe . Esto quiere decir que cada acto debe estar lleno de signifi- ra interpretada por segunda vez, pero ahora con la participation de Or-
cado propio y, al mismo tiempo, preparar para otro aim mas significa- gon, y no de la senora Pernelle. Solo en el tercer acto aparece en esce-
tivo. Tartufo de Moliere es, en este respecto, un gran ejemplo>> '. Para na el propio Tartufo. Para entonces los espectadores ya han recibido
entender la idea de Goethe hay que tener en cuenta que este emplea la una imagen completa de el y cada uno de sus gestos y palabras devie-
palabra simbolo con el significado con que nosotros diriamos .sig- nen, para ellos, sintomas de mentira e hipocresia. La escena de la se-
no., senalando que la accion, el gesto y la palabra adquieren en la es- duccion de Elmira por Tartufo tambien se repite dos veces. La prime-
cena, con respecto a sus analogos en la vida cotidiana, significados ra Orgon no la ve (los espectadores si) y se niega a creer en la denun-
complementarios, se saturan de sentidos complejos que nos permiten cia verbal de los criados. La segunda la observa desde abajo de la mesa:
decir que devienen expresiones para un coagulo de diversos elementos Tartufo intenta seducir a Elmira creyendo que nadie los ve, y, mientras
de contenido. tanto, se halla bajo una observation doble: dentro del espacio esceni-
Para que resulte aim mas clara la profunda idea de Goethe, citare- co to acecha el esposo oculto y fuera de las candilejas estin los espec-
mos una frase de esos apuntes que viene a continuacion de las palabras tadores de la Sala. Por ultimo, toda esta compleja construcciOn obtiene
por nosotros referidas: Recuerde la primera escena: ique exposition su termination arquitectonica cuando Orgon relata a su madre lo que
hay en ella! Todo, desde el principio mismo, esta lleno de significado ha visto con sus propios ojos, pero esta, apareciendo una vez mas
y suscita la expectativa de acontecimientos aim mas importantes, que como su doble, se niega a creer en las palabras e incluso en los ojos de
deben venir a continuacion. La plenitud de significados>> de la que Orgon y, en el espiritu del humor de farsa, le reprocha al hijo que no
habla Goethe esta ligada a las leyes fundamentales de la escena y cons- haya esperado por testimonios mas sensibles de traicion conyugal. La
tituye la diferencia esencial entre las acciones y las palabras en la esce- accion asi construida aparece, por una parte, como una cadena de dis-
na y las acciones y las palabras en la vida. Un hombre que pronuncia tintos episodios (construccion sintagmatica) y, por otra, como una va-
palabras o realiza actos en la vida, tiene en cuenta el oido y la percep- riacion reiterada de cierta accion nuclear (construccion paradigmatica).
cion de su interlocutor. La escena reproduce esa misma conducta, pero Es esto lo que genera la ,,plenitud de significados de la que hablaba
aqui la naturaleza del destinatario se vuelve doble: el discurso se dirige Goethe. El sentido de esta acciOn nuclear estriba en el choque entre la
a otro personaje en la escena, pero, en realidad, no se dirige solamente santurroneria de un hipocrita que con habiles maims presenta lo negro
a el, sino tambien at publico. El participante de la accion puede no co- como blanco, y la credula necedad, por un lado, y el sentido comun
nocer el contenido de la escena precedente, pero el publico lo conoce. que desenmascara las pillerias, por otro. En la base de Ios episodios
El espectador, al igual que el participante de la accion, no conoce el esta el mecanismo semantico de la mentira, meticulosamente revela-
curso futuro de los acontecimientos, pero, a diferencia de este, conoce do por Moliere: Tartufo desprende las palabras de sus verdaderos
todo to precedente. Los conocimientos del espectador siempre son significados, cambia y retuerce arbitrariamente sus sentidos. Moliere
mayores que los del personaje. Aquello a to que el participante de la no hace de el un trivial embustero y picaro, sino un habit y peligroso
demagogo. Moliere somete el mecanismo de su demagogia a un desen-
mascaramiento cOmico: en la pieza, ante los ojos de los espectadores,
I. P. Eckermann, Razgovory s Guiote v posI'dnicgody ego zhizni, Moscd-I.eningra- los signos verbales que estin ligados convencionalmente a sus con-
do, 1934, pags. 297-298. tenidos y que, por consiguiente, hacen posible no solo la information,

66
sino tambien la desinformacion y la realidad intercambian sus pues- cualquier producto de panaderia. Sin embargo, desde el punto de vis-
tos; la formula <No creo en las palabras, pues veo con los ojos>> es rem- ta del grado de convencionalidad, existe todavia un tercer caso. Imagi-
plazada, en el caso de OrgOn, por la paradojica <No creo en los ojos, nemos no un letrero, sino la vitrina de una tienda (para que resulte cla-
pues escucho las palabras. La situation del espectador es aim mas cu- ro el caso, coloquemos sobre ella la inscription: .Los articulos de la vi-
riosa: lo que para Orgon es realidad, para el espectador es espectaculo. trina no se venden>>). Ante nosotros estan las propias cosas autenticas;
Ante el se despliegan dos mensajes: lo que el ve, por un lado, y lo que sin embargo, no se presentan en su funciOn objetual directa, sino en
a proposito de eso dice Tartufo, por otro. Al mismo tiempo oye las pa- calidad de signos de si mismas. Por eso la vitrina combina tan facil-
labras astutamente tejidas de Tartufo y las algo rudas pero veraces pala- mente representaciones fotograficas y artisticas de los objetos en yenta,
bras de los portadores del sentido comun (sobre todo, de la sirvienta textos verbales, cifras e indices, y autenticas cosas reales: todos ellos se
Dorina). El choque entre esos elementos semioticos diversos crea no presentan en una funciOn signica.
solo un intenso efecto comico, sino tambien esa saturation de sentido La acciOn escenica, como unidad de los actores que actuan y reali-
que despertaba la admiration de Goethe. zan actos, los textos verbales por ellos proferidos, los decorados y los
La condensation signica del habla escenica con respecto al habla accesorios, y la conformation Sonora y luminica, constituye un texto
de la vida cotidiana no depende de que el autor en virtud de su per- de considerable complejidad, que utiliza signos de diverso tipo y diver-
tenencia a tal o cual orientation literaria se oriente hacia el <<lengua- so grado de convencionalidad. Sin embargo, el hecho de que el mun-
j e de los dioses>> o hacia la reproduction exacta de la conversation real. do escenico sea signico por naturaleza, le confiere un rasgo de excep-
Ella es una ley de la escena. Los ta-ra-ra-bumbia>> de Chejov o la repli- cional importancia. El signo es, por su esencia, contradictorio: siempre
ca sobre el calor en Africa, son provocados por la aspiration a aproxi- es real y siempre es ilusorio. Es real porque la naturaleza del signo es
mar el habla escenica al habla real, pero es del todo evidente que la sa- material; para devenir signo, es decir, para convertirse en un hecho so-
turacion de sentido de los mismos supera infinitamente la que ten- cial, el significado debe ser realizado en alguna sustancia material: el
drian enunciados analogos en una situation real. valor debe cobrar la forma de signos monetarios; el pensamiento, pre-
Los signos suelen ser de distintos tipos, en dependencia de lo cual sentarse como union de fonemas o letras, expresarse en los colores o
cambia su grado de convencionalidad. Los signos del tipo palabra>> en el marmol; el merito, revestir los <<signos del merito>>: las Ordenes y
unen de modo completamente convencional cierto significado con los uniformes, etc. El caracter ilusorio del signo consiste en que este
determinada expresion (un mismo significado tiene una expresion di- siempre parece, es decir, designa algo distinto de su aspecto externo.
ferente en diversas lenguas); los signos representativos (<<iconicos>>) A ello hay que agregar que en la esfera del arte aumenta bruscamente
unen un contenido con una expresion que tiene, en determinado res- la polisemia del piano del contenido. La contradiction entre lo real y
pecto, un parecido con el: el contenido arbol>> se une con la imagen lo ilusorio forma ese campo de significados semioticos en que vive
dibujada de un arbol. Un letrero en una panaderia, escrito en alguna cada texto artistico. Una de las particularidades del texto escenico esta
lengua, es un signo convencional, comprensible solo para los que do- en la diversidad de los lenguajes que utiliza.
minan esa lengua; la <<rosquilla de panaderia hecha de madera que <<se La base de la acciOn escenica es el actor, el hombre que actua, en-
ve un poquito dorada>> sobre la entrada del establecimiento, es un sig- cerrado en el espacio de la escena. Aristoteles revelo con extraordinaria
no iconico comprensible para todo el que haya comido rosquilla. El profundidad la naturaleza semiotica de la acciOn escenica, al conside-
grado de convencionalidad es aqui considerablemente menor, pero, de rar que <<la tragedia es imitation de una accion 37; no la propia acciOn
todos modos, es indispensable determinada pericia semiotica: el visi- autentica, sino su reproduction con los medios del teatro: <<La imita-
tante ve una forma parecida, pero colores diferentes, un material dife- tion de una acciOn es la historia [el termino historia (skazanie) ha sido
rente y, sobre todo, una funciOn diferente. La rosquilla de madera no introducido por los traductores para transmitir un concepto funda-
sirve para comer, sino para informar. Por ultimo, el observador debe sa-
ber servirse de las figuras semanticas (la metonimia, en este caso): la
rosquilla debe <leerla>> no como un mensaje de que aqui se venden 37
El texto de la Poetiea es citado segun la traduccion de M. L. Gasparov en Anitotel'
solo rosquillas, sino como un testimonio de la posibilidad de comprar anti<hnaia literatura, Moscu, 1978, p,ig. 120.

68 69
mental de la tragedia en Aristoteles: "la narration mediante los actos y no artistica, y una reproduction de ese discurso con los medios de la
convencionalidad teatral (un discurso representa un discurso). En la
los sucesos"; en la terminologia tradicional el concepto mas afire es el
epoca en que el lenguaje del texto literario se oponia por principio al
de "fibula" I. L.]. En realidad, llamo historia a la combination de lenguaje de la vida cotidiana, por mucho que se esforzara un artista por
los acontecimientos.>> ((El principio y, diriase, el alma de la tragedia es
separar esas dos esferas de la actividad discursiva, la influencia de la se-
precisamente la historia> 38 . Sin embargo, justamente este elemento ba- gunda sobre la primera resultaba fatalmente inevitable. De ello nos
sico de la accion escenica recibe una interpretation semiotica doble
convence el estudio de las rimas y del lexico de la dramaturgia de la
durante el espectaculo. Sobre la escena se despliega una cadena de
epoca del clasicismo. Simultaneamente, tenia lugar una influencia in-
acontecimientos, los heroes realizan actos, las escenas se suceden. Den-
tro de si, este mundo no vive una vida signica, sino autentica: cada ac- versa del teatro sobre el habla de la vida cotidiana. Y, no obstante, por
tor tree en la plena realidad, tanto de si mismo sobre la escena, como mas que se esfuerce el artista realista por trasladar a la escena en forma
inalterada el elemento del discurso oral extraartistico, eso nunca es el
de su partenaire y de la accion en su totalidad . El espectador, por su
39

<<trasplante de un tejido>>, sino su traduccion al lenguaje de la escena.


parte, se halla en poder de vivencias esteticas, y no de vivencias reales:
Es interesante una anotacion de palabras de L. N. Tolstoi realizada por
al ver que un actor en el escenario cae muerto, y que otros actores, rea- A. Goldenweiser:
lizando el sujet de la pieza, efectuan las acciones naturales en tal situa-
cion acuden en ayuda, Haman a un medico, se vengan de los homi- En una ocasion, abajo, en el comedor, tenia lugar una animada
cidas, el espectador se conduce de otro modo: sean cuales sean sus charla entre jovenes. L. N., que estaba acostado y descansaba en la
vivencias, permanece inmovil en la butaca. Para las personas que estan habitation vecina, entro despues al comedor y me diio: <<Estaba Ali
sobre el escenario, tiene lugar un acontecimiento; para las personas acostado y escuchaba la charla de ustedes. Me interesb desde dos in-
que estin en la sala, el acontecimiento es un signo de si mismo. Como gulos: era simplemente interesante escuchar las discusiones de los jo-
la mercancia en la vitrina, la realidad se convierte en mensaje sobre la venes, y, aeemas, desde el punto de vista del drama. Escuchaba y me
realidad. Pero es que el actor dialoga en dos pianos diferentes: un tra- decia: he aqui como hay que escribir para la escena. En la escena
to manifiesto lo vincula con los demas participantes de la accion; y un uno habla y los demas escuchan. Y eso nunca sucede. Es preciso que
dialogo silencioso y no manifiesto, con el publico. En ambos casos, no todos hablen [simultaneamente I. L.]`10 .
interviene como un objeto de observation pasivo, sino como un parti-
cipante activo de la comunicacion. Por consiguiente, su existencia so- Esto es tanto mas interesante, cuanto que, a pesar de tai orienta-
bre la escena es, por principio, bisemica: con igual fundamento puede tion creadora, en las piezas de Tolstoi el texto fundamental se constru-
ser leida como realidad inmediata y como realidad convertida en signo ye dentro de la tradition de la escena, y las tentativas emprendidas por
de si misma. La constante oscilacion entre estos dos extremos le comu- Chejov de trasladar a la escena el alogismo y el caricter entrecortado
nica vitalidad al espectaculo y, de receptor pasivo del mensaje, el espec- del discurso oral, fueron acogidas negativamente por Tolstoi, quien Les
tador se convierte en participante de ese acto colectivo de conciencia opuso, a modo de ejemplo positivo, a Shakespeare condenado por
que se consuma en el teatro. el propio Tolstoi. Puede servir aqui como un paralelo la correlation en-
Lo mismo cabe decir del costado verbal del espectaculo, que es, a tre el discurso oral y el escrito en la prosa artistica. El escritor no trasla-
la vez, un discurso real, orientado hacia la conversation extrateatral, da el discurso oral a su texto (aunque a menudo aspira a crear la ilusion
de ese traslado y el mismo puede sucumbir a ella), sino que lo traduce
al lenguaje del discurso escrito. Incluso las experiencias ultravanguar-
distas de los prosistas franceses contemporineos que renuncian a los
" lbidern, pigs. 121-122.
0 Desde luego, en los casos extremos tambien es posible otra cosa: Hans Wurst en signos de puntuacion y destruyen conscientemente la sintaxis correcta
el drama medieval aleman, las personas bulonescas introducidas en las piezas histori- de la frase, no son una copia automatica del discurso oral: el discurso
cas y biblicas del teatro ruso del siglo xvn y la aparicion del directory del autor sobre la
escena que despues do las piezas de Pirandello se ha vuelto no tan insolita en el teatro
del siglo xx- -, violin la homogeneidad escenica y pollen al descubierto la convenciona- ar A. Goldenweiser, 1/btrzf 7olstogo,
t. 1, Moscti, 1922, pig. 54.
lidad de la ace ion.

71
70
oral, puesto sobre el papel, es decir, privado de las entonaciones, la mi- La naturaleza semiotica del decorado y los accesorios se nos hace
mica y el gesto, y arrancado de la especial <<memoria comun>> obligato- mas comprensible si la comparamos con los aspectos analogos de un
ria para los dos interlocutores, pero ausente en los lectores, en primer arte aparentemente afin al teatro pero, en realidad, opuesto a el
lugar, se haria completamente incomprensible, y, en segundo lugar, no como es el cine. A pesar de que tanto en la sala teatral como en la ci-
sera <<exacto>> en modo alguno: no seria el discurso oral vivo, sino su nematografica tenemos ante nosotros un espectador (el que mira) y de
cuerpo muerto y desollado, mas alejado del modelo que su talentosa y que este espectador se halla en una misma posicion fija a todo lo largo
consciente transformation bajo la pluma del artista. del espectaculo, la actitud de ambos espectadores hacia la categoria es-
Al dejar de ser una copia y volverse signo, el habla escenica se sa- Ietica que en la teoria estructural del arte se denomina <<punto de vis-
tura de complejos significados complementarios, extraidos de la me- ta>>, es profundamente distinta. El espectador teatral mantiene un pun-
moria cultural de la escena y de la sala. to de vista natural hacia el espectaculo, determinado por la relation
Una premisa del espectaculo escenico es la conviction del especta- optica de su ojo con la escena, y a to largo de todo el espectaculo esta
dor de que, en el espacio de la escena, determinadas leyes de la reali- posicion permanece invariable. Entre el ojo del espectador del cine y
dad pueden devenir objeto de un estudio ludicro, es decir, ser someti- Ia representation en la pantalla, por el contrario, existe un intermedia-
das a una deformation o a una abolition. Asi, el tiempo en la escena rio: el objetivo de la camara dirigido por el operador. Es como si el es-
puede transcurrir con mas rapidez que en la realidad (y en algunos ca- pectador le entregara su punto de vista. Pero la camara es movil: pue-
sos raros, como, por ejemplo, en Maeterlinck, mas lentamente). La de aproximarse hasta muy cerca del objeto, alejarse a gran distancia,
misma igualacion de los tiempos escenico y real en ciertos sistemas es- mirar desde arriba y desde abajo, observar al heroe desde afuera y mi-
teticos (en el teatro del clasicismo, por ejemplo) tiene un caracter se- rar el mundo con los ojos de este. Como resultado, el piano y el ingu-
cundario. La subordination del tiempo a las leyes de la escena hace de Io de toma devienen elementos activos de la expresion filmica, reali-
el un objeto de investigation. En la escena, como en todo espacio ce- zando un punto de vista movil. La diferencia entre teatro y cine puede
rrado de un ritual, se acentuan las coordenadas semanticas del espacio. compararse con la que existe entre el drama y la novela. El drama tarn-
.
Categorias tales como <<arriba/abajo>>, .derecha/izquierda , <<abierto/ce- bien mantiene un punto de vista <<natural> , mientras que, en la novela,
rrado>>, etc., adquieren en la escena, hasta en las soluciones mas propias entre el lector y el acontecimiento aparece el autor-narrador, que tiene
de la vida cotidiana, una elevada importancia. Asi, Goethe, en las Re- Ia posibilidad de colocar al lector en cualquier posicion espacial, psico-
glas para los actores, escribio: logica, etc., con respecto al acontecimiento. Como resultado, las fun-
ciones de los decorados y de las cosas (los accesorios) son diferentes en
Los actores no deben actuar, en beneficio de una naturalidad el cine y en el teatro. En el teatro, la cosa no desempena nunca un pa-
mal entendida, como si en el teatro no hubiera espectadores. No de- pel independiente y no es mas que un atributo de la actuation del ac-
ben actuar de 'erfi1 41 , y tampoco deben volver la espalda al publico tor, mientras que en el cine puede ser, por igual, un simbolo, una me-
(...) En el lado derecho siempre estdn las personas mds respetables.
tafora o un personaje con plenos derechos. Esto, en particular, esta de-
terminado por la posibilidad de filmarla en primer piano, detener la
Es interesante que, al subrayar la importancia modelizante de los
atencion sobre ella, aumentando e1 numero de cuadros destinados a
conceptos <<derecho/izquierdo>>, Goethe esta pensando en el punto de mostrarla, etc. 42 .
vista del espectador. En el espacio interior de la escena, en su opinion,
En el cine, el detalle actua; en el teatro, es utilizado [obygryvaetsia].
las leyes son otras: <<Si debo tender la mano y, segun la situation, no es
lambien es distinta la actitud del espectador hacia el espacio artistico.
preciso que sea indefectiblemente la mano derecha, entonces, con
En el cine, es como si el espacio ilusorio de la representation halara al
igual resultado, se puede tender tambien la izquierda, pues sobre la es-
espectador hacia dentro de si; en el teatro, el espectador se halla inva-
cena no hay ni derecha ni izquierda.>>
42
El asunto, desdc luego, no radica en las posibilidades tecnicas (el teatro tiene la
41Cfr. la prohibition de representar de perfil las figuras centrales, existente en una posibilidad de destacar un detalle mcdiante la iluminacion), sino, ante todo, en la pocti-
serie de tradiciones pictoricas. ca del cine.

72 73
jetos y en un interior muy distinto de la vida cotidiana contempora-
riablemente fuera del espacio artistico (en este respecto, por paradojico
nea) aparece como un mundo real, caotico y embrollado. La represen-
que sea, el cine es mas afin a las representaciones espectaculares de las
tacion teatral, en cambio, se presenta como un modelo ideal que pone
ferias folcloricas, que al teatro no experimental urbano de nuestro en orden este mundo y le sirve de codigo suigeneris.
tiempo). De ahi que la funcion marcadora este considerablemente mas El decorado en el teatro conserva ostensiblemente su vinculo con
acentuada en el decorado teatral, funcion que se manifesto del modo Ia pintura, mientras que, en el cine, ese vinculo se enmascara al maxi-
mas notable en los pilares con inscripciones del Globus de Shakespea- mo. Es conocida la regla de Goethe: <<Hay que considerar la escena
re. El decorado asume a menudo el papel del subtitulo en el cine o
como un cuadro sin figuras, en el que estas son sustituidas por acto-
de la acotacion del autor que precede el texto del drama. Pushkin les res.>> Remitamonos otra vez a Senso de Visconti: el cuadro que repre-
puso a las escenas de Boris Godunov titulos como: <<Campo de las Don- senta a Franz sobre el fondo de un fresco que reproduce una escena
cellas. Monasterio de Novodevichie>>, <<llanura junto a Novgorod-Se- teatral (la representacion cinematografica recrea un fresco que recrea al
verski (ano de 1604, 21 de diciembre)>> o <Taberna en la frontera litua-
teatro) que representa a unos conspiradores. El contraste entre los len-
na>>. Estos titulos, en igual medida que los titulos de los capitulos de guajes artisticos", que Salta a la vista, no hace mas que subrayar que la
una novela (por ejemplo, de La hlja del capitan), entran en la construc- convencionalidad del decorado actua como una clave para el confuso
cion poetica del texto. En la escena, sin embargo, son remplazados por
estado animico del heroe, oscuro hasta para el mismo.
un equivalente signico isofuncional: el decorado, que define el lugar y
el tiempo de la accion. No menos importante es otra funcion del de-
corado teatral: junto con las candilejas, el marca los limites del espacio
EL TEX1O Y EL CC)DIGO
teatral. La sensation del limite, del caracter cerrado del espacio artisti-
co, esta manifiesta con mucho mas fuerza en el teatro que en el cine, lo
La relation del texto (el mensaje) con el cOdigo es uno de los prin-
que conduce a un considerable aumento de la funcion modelizante.
cipales problemas de la semantica, puesto que para que un mensaje
Mientras que el cine, en su funcion <<natural>>, tiende a ser percibido
pueda ser enviado y recibido, debe ser codificado y descodificado
como documento, como episodio de la realidad, y se requieren esfuer-
como es debido. Esta verdad evidente se complica mucho cuando ha-
zos artisticos especiales para comunicarle la apariencia de un modelo de
blamos del espectaculo escenico. Ante todo, se pone de manifiesto la
la vida como tal, el teatro, de una manera no menos <<natural>>, es perci-
especificidad del concepto de texto>>. Desde luego, tenemos derecho a
bido precisamente como encarnacion de la realidad en una forma extre-
hablar de tal o cual espectaculo como de un unico texto. Dicho espec-
madamente generalizada, y se requieren esfuerzos artisticos especiales
taculo responde a los rasgos fundamentales de este concepto, puesto
para comunicarle el aspecto de escenas de la vida>> documentales.
que posee: 1) caracter expreso, 2) caracter delimitado y 3) un significa-
El filme Senso*, de Visconti, puede servir como un interesante do uno. El carkter materialmente expreso se logra gracias al hecho
ejemplo del choque entre el espacio teatral y el filmico como espacios
mismo de la puesta en escena"; y el caracter delimitado, mediante los
<<modelizante>> y <<real>>. La accion del filme se desarrolla en los anos 40
del siglo xix, en los tiempos de la insurrection contra los austriacos en
el norte de Italia. Los primeros cuadros nos transportan a un teatro du- Son caracteristicos el dinamismo de las posturas del fresco inanimado y la in-
rante la representaciOn de El trovador de Verdi. El cuadro esta construi- movilidad estatuaria de la figura del actor vivo.
as En este sentido, el concepto de texto no coincide en la dramaturgia yen el teatro:
do de tal modo que la escena teatral aparece como un espacio cerrado,
aislado, un espacio del traje convencional y del gesto teatral (es indica- una pieza escrita (impres) pero no puesta en escena es, desde el punto de vista de la dra-
maturgia, un texto cabal, pero, desde el punto de vista del teatro, es solamente el corn-
tive la figura del apuntador con un libro, situadofuera de ese espacio). ponente mas importance para la creation del texto. Para el dramaturgo, la pieza puede
El mundo de la accion cinematografica (es significativo que tambien ser un mensaje dirigido al lector. Para el teatro, el mensaje solo puede ser la puesta en es-
aqui los personajes visten trajes historicos y actuan en un medio de ob- cena. Desde luego, el dramaturgo puede reunir en su persona al tcatrista profesional,
para el cual la existencia del texto empieza en el momento de la puesta en escena. No se
debe olvidar, sin embargo, que ni Pushkin ni Griboedov vieron sus pincipales piezas so-
bre la escena profesional.
Tambien conocido en Ia America Latina como Livia. /N. ale los TI

75
74
rasgos claramente manifiestos del principio y del final del mensaje en no enteramente predecible. Esto le confiere al texto escenico una enor-
el tiempo y de sus limites en el espacio. Por ultimo, es del todo eviden- me capacidad de carga de sentido. Estructuras muy rigidas se combi-
te que el espectaculo, que en sus niveles mas bajos de organization es nan aqui con articulaciones extraordinariamente flexibles, <<flotantes>>,
portador de toda una serie de mensajes separados, tiene tambien, al y la construction rigurosa, con la improvisation. Como resultado, se
mismo tiempo, un significado total, integrado, y cumple cierta fizn- logra una union de la estabilidad de la estructura textual con la reserva
cion cultural global. Sin embargo, precisamente el caracter de totali- de variatividad que permite reaccionar flexiblemente tanto a los micro-
dad del espectaculo constituye una cuestion muy compleja. En nin- cambios dentro de la construction del espectaculo, como a la reaction
gun otro tipo de textos artisticos tienen los subtextos parciales un gra- de la sala, nunca enteramente determinada. Cabe senalar que aqui en-
do tan alto de independencia y de integration simultaneamente. La (ran en vigor mecanismos que recuerdan a los que determinan la esta-
conformation artistica del espectaculo es una pane inalienable, organi- bilidad de los organismos vivos.
ca, del mismo, y, al propio tiempo, en una serie de casos, puede ser No menos complejo y peculiar es el sistema de codigos. En pri-
considerada como un hecho artistico independiente, poseedor de los mer lugar, el espectaculo se codifica reiteradamente, puesto que en
rasgos de un texto aislado. En realidad, el texto unico del espectaculo cada eslabon en que varia el texto, se complica tambien el sistema de
se compone, por lo menos, de tres subtextos bastante independientes: su codificacion. Por ultimo, entre los contornos globales del lengua-
el texto verbal de la pieza, el texto de la actuation, creado por los acto- je artistico del espectaculo y las formas habituales, comprensibles
res y el director, y el texto de la conformation pictorico-musical y lu- para el espectador, es totalmente natural el conflicto que se define

minica. El que estos subtextos conformen una unidad en un nivel su- con la palabra innovation>>. Mientras el espectador, diriase, esta sen-
perior no anula el hecho de que el proceso de codificacion transcurre tado pasivamente en su butaca 45 , en su conciencia tiene lugar una ge-
en ellos de distintos modos. nuina batalla entre to acostumbrado y to desacostumbrado, lo com-
Otra complication consiste en que el texto del espectaculo se dis- prensible y lo incomprensible, lo que suscita aprobaciOn y lo que
tingue del concepto analogo en artes como la pintura, la escultura o la provoca objeciones. El proceso de transmision del mensaje desde la
literatura. Alli estamos en presencia de una estabilidad del texto; en el escena y de descodificaciOn del mismo en la conciencia del audito-
teatro, por el contrario, el texto recuerda los textos de las ejecuciones y rio, podra ser definido como las dos caras de un unico proceso de
del folclor, por el hecho de que no se realiza en una forma unica, dada pensamiento colectivo. El proceso de transmision-reception del
de una vez para siempre, sino en una suma de variaciones en torno a mensaje en el curso del espectaculo hay que compararlo no con un
cierta invariante no dada directamente. Pero tampoco hay una plena cotejo de signos descifrados monosemicamente en una sucesiOn rigu-
identidad con estos textos variativos. El asunto esta en que el texto es- rosamente prevista, sino con un combate de ideas en el que, aunque
cenico se forma como resultado del choque de un numero extraordi- el jefe militar ha previsto el plan general y ha ensayado muchas veces
nariamente grande de factores, y la creaciOn individual activa, que de- el combate en su mente y en el mapa, estallan inevitablemente, ya
sestabiliza la estructura del texto, se manifiesta en muchos niveles y por aqui, ya por alla, inesperadas escaramuzas, que exigen prontas
con la participation de un gran numero de personas, guiados por ob- reacciones improvisadas, y el resultado final nunca puede ser previs-
jetivos y principios diferentes. En cada eslabon de la creacion del tex- to. Esto significa que el sistema .escena-espectador se despliega con
to desde el autor, el director y el actor principal hasta el figurante y arreglo al modelo ludicro.
el luminotecnico se realiza una conducta doble. Por un lado, esta la
falta de libertad: el autor no es libre respecto de la tradicion, ni de los as La ilusoria pasividad del espectador teatral, consistente en que este no cube a la es-
gustos del publico, ni de las ideas de la epoca; el director esta amarra- cena para salvar a Desdemona o a Cordelia, ha sido senalada en multiples ocasiones. So-
do por el proyecto del autor, y asi sucesivamente, en linea descenden- bre esta base, I. N. Ignatov llego incluso a la conclusion de que el teatro inculca la pasi-
te. Pero, por otro lado, en cada eslabon se sobreentiende que haya no vidad. En su opinion, el teatro acostumbra al hombre a contentarse con el papel de es-
solo ejecucion, sino tambien cooperation, cocreacion, es decir, liber- pectador en todos los casos en que se necesita una intervention activa para acabar con
la desdicha humana, y, al incrementar la pasividad, inculca habitos caracterizables
tad. En cada eslabon no hay una realization de un programa univoca- con la divisa: <No me toques y no to tocare (I. N. Ignatov, Teatr i zriteli, Moscu, 1916,
mente dado de antemano, sino un conflicto ludicro con un resultado pag. 27). No es necesario demostrar el caracter absurdo de esa opinion.

76
Surge, sin embargo, una interrogante: ode que modo en esta canti- t. < onsideraba que no se habla en forma recitativa>> y hablaba de la
dad realmente astronomica de encadenamientos de ideas, generada 1.1 la de naturalidad de esta. Pero Tolstoi, que, segue su propia confe-
por el choque entre sistemas tan complejos como el espectaculo y la %u iii, habla leido todo Rousseau, todos los veinte tomos, incluyendo
47
conciencia cultural del auditorio, aparece, no obstante, una situation ii l )iceionario musical> , recordaba, desde luego, que precisamente la
de comprension: de relativa coincidencia entre la emision y la recep- loa nrt recitativa era el punto central en la lucha de Rousseau por la na-
tion? Este efecto se logra, por una parte, gracias a que tanto los creado- tui,ilidad en la opera. En el Diccionario musical, Rousseau escribio que
res del espectaculo como los espectadores son personas de una misma 1.1 lorma recitativa es <<la manera de cantar que mas se acerca al ha-
epoca historico-cultural e, inevitablemente, estan insertos en codigos t Al mismo tiempo, el propio Rousseau afirmo, en el Ensayo sobre
sociales, culturales y psicologicos comunes. Por otro lado, el teatro es rl orir;en de las lenguas, que la melodia es apta para la representacion na-
una de las artes mas antiguas y globales en la cultura mundial, y tras y que la armonia no: ><Que puede significar la armonia? ~Que
milenios de existencia ha acumulado un arsenal de recursos estables l p uedc haber de comun entre los acordes y nuestras pasiones?>>
que se conservan a naves de toda clase de reformas escenicas y en las No resulta dificil advertir que todas estas declaraciones solo co-
condiciones propias de diferentes formas de la conciencia ideoartfstica. 1 ii,in sentido en el contexto de determinados puntos de vista esteticos,
Esta armazon semiotica estable es como un traductor universal que ga- on la perspectiva de cierta tradicion, de ciertas orientaciones cultura-
rantiza un minimum de reciprocidad. Y si a esto se anade que todo tex- les, y no por si mismas. En primer termino aqui desempena un papel
to genuinamente artistico es una <<maquina educadora>> suigeneris es 1.1 actitud hacia la experiencia artistica precedente. Cuando estamos
decir, que, al tiempo que encierra dentro de si un nuevo lenguaje artis- ante textos artisticos de una civilization distante de nosotros, enton-
tico, contiene tambien un ((manual autodidactico> de este lenguaje, < es, por un lado, nos vemos totalmente privados de la posibilidad de
entonces el proceso de conversion del texto unto en lenguaje artistico decir si los mismos les parecen <<naturales>> o alejados de la naturalidad
comun, de la exception en norma y de la creation del genio en patri- a los portadores de la cultura que los creo, y, por otro, al trasladarlos
monio cultural de toda la nation, deja de asombrarnos. al contexto de nuestra cultura, habitualmente tendemos a interpretar-
los como convencionales. Asi, por ejemplo, al espectador europeo el
Icatro oriental o la escultura africana le parecen ostensivamente con-
<<CONVI NCIONALIDAD>) Y ><NATURAI.IDAD>) vencionales.
Esta oposiciOn puede compararse con una oposiciOn tan funda-
Existe la idea de que el concepto de naturaleza signica se extiende mental para el arte verbal como la de poesia prosa. Se trata, igualmente,
solo al teatro convencional y es inaplicable al teatro realista. No es po- de una oposiciOn estructural basica; igualmente, no es posible decir, al
sible estar de acuerdo con eso. Los conceptos de naturalidad y conven- margen de la relaciOn con la tradiciOn cultural que descodifica un tex-
cionalidad de la representacion, por una parte, y el concepto de signi- to, si este debe ser incluido en la poesia o en la prosa; igualmente, esta
cidad, por la otra, se hallan en planos diferentes. Como ya hemos oposicion es neutral respecto del concepto de realismo, de verdad ar-
senalado, los signos pueden construirse segue el principio de la seme- tistica y de cercania a la realidad. Por lo visto, se tiene en cuenta este
janza con los objetos designados o ser convencionales 46 . Sin embargo, paralelo cuando se llama poeticos>> a los lenguajes escenicos orienta-
cuando hablamos de la convencionalidad en el arte, en realidad nos re- dos hacia la convencionalidad, con determinada dosis de metaforis-
ferimos a algo distinto: a la orientation de tal o cual corriente artistica mo, y .prosa escenica>> a los opuestos a ellos. Es evidente que ni uno
hacia determinado tipo de relacion del texto con la realidad. Asi, Tols- ni otro concepto deben entenderse como valorativos.
El teatro orientado hacia la teatralidad>> muestra una serie de pa-
ralelos tipolOgicos con la poesia (no por casualidad las epocas de flo-
En rigor, la semejanza no excluye sino que presupone la convencionalidad, del
mismo modo quc las reglas de la perspectiva adoptada en la pintura realista posterior al
Renacimiento constituyen un sistema convencional de representacion de un objeto tri-
47
dimensional sobre la superficie bidimensional del dibujo. CE. la Filosolskaia entsiklope- Tolstoi v vospominaniiaj sour, uir/zik,>y, t. II, Moscu, 1960, pag. 154.
t. 5, Moscu, 1970, pags. 287-288. as J. J. Rousseau, oeuvres coaupl</>s, t. XIV, Paris, MDCCCXXV, pag. 217.

78 79
recimiento del uno y de la otra se inscriber, por lo regular, en un con- Dudo que un hombre al que le hayan contado sucintamente
texto cultural comun), y la orientacion de la escena hacia la <<antitea- con antelacion sobre los crimenes de Medea o de Fedra, no experi-
tralidad>> muestra un parecido tipologico con la prosa. Por consiguien- mente un mas intenso aborrecimiento hacia estas al inicio de la pie-
te, el planteamiento mismo de la cuestion <<mejor o peors, mas cerca za que despues de su termination; y si esta suposicion es justa, r que
se debe pensar, entonces, sobre la famosa influencia del teatro?...
a la realidad o mas lejos de ella>>, no puede hallar cabida aqui4`'. En ~ De que nos enteraremos por Medea? > De la clase de crimenes a que
igual medida, la aspiration a la teatralidad o la renuncia a ella Gam- pueden conducir los celos desenfrenados a una madre malvada y
bian el tipo de semiotica escenica, pero no elevan ni rebajan el nivel perversa? Observad la mayoria de Ias piezas del teatro frances: en
de esta. casi todas hay heroes monstruosos y crimenes horribles, que ayu-
dan, si se quiere, a comunicarles interes a las piezas y darles ejercicio
a las virtudes, pero que, sin duda, son peligrosos yd por el hecho de
LA INPLUENCIA SOI3RE EL ESPEC IADOR (LA PRAGMATICA TEA7'RAL) que habituan los ojos de las personas a contemplar horrores que no
deberian siquiera conocer, y crimenes que no deberian considerar
El acto semiotico no es solamente la transmision de cierto mensa- posibles en absoluto. Ni siquiera se puede decir que el asesinato y el
je de un remitente a un receptor, y no es posible imaginarselo como el parricidio hayan sido siempre representados en ellas como abomina-
bles. En virtud de ciertas consideraciones se los presenta como lici-
traslado de un sobre de un buzon a otro. Este es un complejo proceso
tos o perdonables. Es dificil no perdonar a Fedra, que cometio inces-
en el curso del cual los <<buzones>' y el sobre se reestructuran, se trans- to y derramo la sangre de una victima inocente. Sifax, que envene-
forman e interactuan vivamente. Es un proceso vivo, pulsante, duran- no a su esposa; Horacio, que apunalo a su hermana; Agamenon,
te el cual todos los componentes se hallan en un estado de comple- que ofreciO en sacrificio a su propia hija, y Orestes, que estrangulO a
jo conflicto, dando muestras de estabilidad y variabilidad, de com- su madre, siguen siendo personajes que inspiran interes' 0 .
prension e incomprension. El proceso de interaction entre el texto y
el destinatario se denomina pragmatica. Es el dominio mas complejo, Las mismas acusaciones que planter') Rousseau en contra del teatro
y el menos estudiado, de la semiotica. En lo que respecta a la escena, antiguo y del teatro frances, fueron dirigidas por L. N. Tolstoi en con-
la pragmatica nos hace volver, en considerable medida, al viejo proble- 11.1 de Shakespeare.
ma de si el teatro es util o danino. Por un lado, su utilidad como escue- No obstante, solo en el marco de la psicologia y de la teoria de la
la social y cultural del espectador es confirmada por toda su historia; conducta de la Ilustracion cabe suponer que basta ver un crimen sobre
por otro, revisando la historia del teatro mundial, vemos ante nosotros la escena para volverse criminal o la virtud sobre un lienzo para corre-
una enorme cantidad de heroes criminales y de escenas de crueldad, girse en el orden moral.
a causa de los cuales no es posible no sentirse desconcertado: tno sera Las investigaciones sociopsicologicas conducen a la conclusion de
danino el teatro? A pesar de las tentativas de Aristoteles de rechazar que la perpetration de un crimen debe estar precedida por un cambio
esa acusacion con ayuda de la teoria de la catarsis, ella se ha dejado ofr de la personalidad y de la orientacion de la conducta del hombre, y
mas de una vez en la historia de la cultura, formulada con convincen- existen todos los fundamentos para suponer que el teatro (y, mas am-
te elocuencia. Rousseau, que, con la osadia del genio, no temfa expre- pliamente, todo arte) trabaja en una direction diametralmente opues-
sar ideas que iban en contra de la tradition general, en la obra <De ta. Hablando del modo mas general, la psicologia del crimen consiste
J. J. Rousseau, ciudadano de Ginebra, al senor D'Alembert, afirmo en la conversion de otro ser humano en objeto, es decir, en negarle el
francamente la nocividad del teatro: derecho a ser un participante independiente y activo de la comunica-
cion. Tal como para el criminal nazi la aniquilacion de los prisioneros
es una medida, o sea, una actividad dirigida hacia un objeto imperso-
Desde luego, en el proceso de agudos conflictos esteticos y de ideas, a menuclo se
nal, asimismo para Raskolnikov con toda la diferencia de ideas y de
permitian afirmaciones que rechazaban determinados generos del arte como tales (la
poesia, el ballet, etc.) y demostraban su carkcter radicalmente opuesto a la verdad artisti
ca. En realidad, siempre resultaba que se estaba impugnando determinado tipo de poe-
sia o de ballet. Zhan-Zhak Russo oh iskusstve, Moscu-Leningrado, 1959, pigs. 127-136.

80 81
circunstancias la vieja usurera es un objeto, un detalle en la cadena .i nliguo y el teatro popular, que mantienen nexos vivos con el ritual,
de sus razonamientos, y no una persona con la cual es posible tener <uiscrvan hasta nuestros dias la signification de ideales artisticos para
trato. Incluso cuando el asesino propenso al sadismo goza con los gri- la es( cna. La escena de la Grecia antigua, al igual que cualquier arte pu-
tos y los tormentor de la victima, esta, psicologicamente, no deviene lulo por la tradicion popular, creO un extraordinario equilibrio entre
para el un coparticipe en una comunicacion. Por el contrario, la per- I< nl;uajes artisticos opuestos. La union de todas las artes conocidas en
version consiste precisamente en convertir a un ser humano vivo en Li nnliguedad desde la arquitectura hasta la poesia y la musica, la
un objeto. No por casualidad esto con frecuencia resulta, de la par- mvencionalidad del lenguaje signico, llevada hasta la mascara inmo-
te del criminal, una compensation por su propia despersonalizacion. vil y los movimientos convertidos en un ritualizado lenguaje de gestos,
A pesar de la tradicion romantica, los criminales, por lo regular, no son v una representatividad que produciria en el espectador actual la im-
personalidades brillantes y fuertes, sino Beres despersonalizados que, picsion del mas burdo naturalismo; la union del texto autoral con la
en el acto del crimen, aspiran a cambiar su position de objetos de las nnprovisacion del actor, de la tradiciOn con su transgresiOn, del sujet
relaciones sociales por el papel de portadores del poder que convierten 1i i 11 ologico con el genio poetico individual: todo esto hacia de la esce-

a otro en objeto. Asi, la base psicologica del crimen, en el aspecto que na de la Grecia antigua una peculiar encarnaciOn ideal del principio
nos interesa, es una destruction de la comunicaciOn. La psicologia del dcl ensemble.
espectador excluye tal situation: en virtud del dialogo constante que En la teoria del ensemble tiene una gran importancia la combina-
tiene lugar entre la escena y la Sala, la victima del crimen representado < iron de dos tipos distintos de sistemas signicos: los que se basan en un
en la escena, al tiempo que es un objeto para el criminal de la escena, sistema de signos separados, delimitados unos de otros (discretos), y
para el espectador se presenta como un sujeto, como un participante los que se basan en un sistema en el que es dificil o imposible delimi-
de una comunicacion. El espectador la incluye en su dialogo con la es- Iar un signo de otro (la existencia misma de un nivel de signos separa-
cena, y esto excluye la formation de un complejo psicologico criminal d( is no es evidente) y el portador del significado es el texto como tal.
en su espiritu. No son las <<coletillas morales>) (expresiOn de Dobroliu- I~. n este sistema (no discreto), todo el texto actua como cierto signo
bov), ni las replicas en el momento de bajar el telOn, en las cuales r onstruido de manera compleja. La parte verbal del espectaculo tiende
a la transmisiOn discreta de los significados; la parte de actuation, ha-
Siempre fue castigado el vicio, ( is la transmisiOn no discreta. Esta orientaciOn <<natural)) initial es so-
Y el bien file merecedor de una corona, mctida ulteriormente a una complication: los elementos del texto ver-
bal, al entrelazarse tanto entre si como con los detalles plasticos del es-
sino la inclusion del espectador en el sistema de la conciencia colecti- pectaculo, pierden su caracter separado en lo que respecta a su sentido
va, sistema que presupone que se vea al otro como un coparticipe en la y se funden en un todo no discreto, actuando como portadores de los
comunicacion, un sujeto y no una cosa, lo que hate del teatro una es- suprasignificados. Al mismo tiempo, en las formaciones textuales no
cuela de moral social. discretas del espectaculo pueden formarse coagulos de elevada signifi-
catividad. Asi, por ejemplo, el sistema de movimientos y de mimica de
los actores es, desde luego, portador de significado. Sin embargo, en e1
EL <<ENSEMBlE>
> SEMIOTIC() actual teatro no convencional, de resultas de la orientaciOn hacia la mi-
mica de la vida cotidiana 51, esos elementos pasan de un estado a otro,
Una de las particularidades de la semiotica escenica consiste en la sin interrupciones ni paradas. Pero tampoco pueden ser completamen-
orientaciOn hacia la constitution de un ensemble. Todo texto artistico
es, en una u otra medida, semioticamente heterogeneo, pero solo en el
teatro (y, en menor medida, en el tine) el concepto de ensemble se con- 5'
Cfr. en la carta de Chejov a O. Knipper del 2 de enero de 1900: <<Los sufrimien-
vierte en uno de los principios constructivos fundamentales. Este con- ios hay que expresarlos como se expresan en la vida, es decir, no con las piernas y las ma-
siste en la orientaciOn radical hacia la heterogeneidad de los recursos nos, sino con el tono, con la mirada; no con la gesticulation, sino con la gracia (...) Us-
de la expresividad artistica. Esto explica, en particular, por que el teatro ted dira: son convenciones de la escena. Ninguna convention admite la mentira.

82
to proscritas las mascaras mImicas, gestos y posturas tipos. Tambien la
composition escenica general se mueve en igual medida dentro del
campo de tension entre dos polos: la orientacion a la imitation de la
<< desorganizacion>> compositional de la escena real de la vida cotidiana,
y la orientacion a la imitation del catheter composicionalmente medi-
tado del lienzo pictorico (cfr. el aumento de esta tendencia en El inspec-
tor a medida que se acerca la escena muda final). Si nos volvemos ha-
cia la historia relativamente reciente del teatro, nos convenceremos de
cuan grande es la medida en que la mimica y el gesto se orientaban ha-
cia formas de expresion estables, discretas. El gesto constante con un
significado constante, los tipos estables de maquillaje y los procedi-
mientos mimicos simbolicos de expresion de los estados de animo, in-
troducian elementos discretos en la actuacion. En ese estadio, la pintu- El lenguaje teatral y la pintura
ra y la escultura resultan medios de codification de la actuacion del au-
tor. Sin embargo, el entrelazamiento de los lenguajes va aun mas lejos: (Contribution al problema
el catheter fisicamente discreto de tales o cuales elementos no siempre de la retorica iconica)
estorba a la ilusion de continuidad (cfr. el ilusorio catheter ininterrum-
pido de la action en la pantalla, que surge como resultado del rapido
movimiento de unidades discretas: los cuadros de la cinta). Asi, por El vinculo del fenomeno del arte con la duplicacion de la realidad
ejemplo, el teatro de mascaras (el de la Antiguedad, el no japones, la ha sido senalado mas de una vez por la estetica. Desde este punto de
commedia dell'arte, etc.) crea un conflicto entre la dinamica no discreta vista, las leyendas antiguas sobre el nacimiento de la rima a partir del
de los movimientos del actor y la inmovilidad de la mascara. Sin em- cco, y del dibujo a partir de la sombra contorneada, estan cargadas de
bargo, seria un error pensar que los espectadores, en este caso, siempre un profundo sentido. Al mismo tiempo, la funcion magica de objetos
estan privados de la ilusion de la mimica y que el rostro-mascara siem- tales como el espejo, que crean otro mundo, parecido al mundo que
pre mantiene para ellos un significado invariable. Recordemos los ex- es reflejado, pero que no lo es, un quasi [kak by] mundo, es tan impor-
perimentos de Kuleshov, ampliamente conocidos en la cinematogra- tante como el papel de la metafora del reflejo, de la especularidad para
fia; este monto un mismo cuadro invariable (el rostro de Mozzhujin) Id autoconciencia del arte. La posibilidad de la duplicacion es una pre-
con diferentes cuadros (un nino bailando, un ataud de nine., un plato misa ontologica de la conversion del mundo de objetos en mundo de
de sopa humeante, etc.) y obtuvo la ilusion de un cambio de la mimi- signos: la imagen reflejada de la cosa esta arrancada de los vinculos
ca del rostro del actor. La posibilidad de tal interaction de lo movil y practicos naturales para ella (espaciales, contextuales, de finalidad, etc.)
lo inmovil, de la mascara y el contexto, es la mejor ilustracion de la y por eso puede ser incluida facilmente en los vinculos modelizantes
principal propiedad del ensemble escenico: la unidad de lo diverso y de la conciencia humana. El reflejo de un rostro no puede ser incluido
la diversidad en lo uno. en vinculos naturales para el objeto que es reflejado no se lo puede
Todas las ramas del arte estan vinculadas a los problemas del teatro tocar o acariciar, pero puede incluirse plenamente en vinculos se-
artistico, es decir, a la semiotica. Pocas, sin embargo, tocan aspectos tan mioticos se lo puede ofender o utilizar para manipulaciones magi-
variados y polifaceticos de la misma: desde el maquillaje y la mimica cas. Desde este punto de vista, es del mismo tipo de las copias vaciadas
hasta las normas de conducta del espectador en la sala, desde la taqui-
Ila del teatro hasta la ritualizada <<atmosfera teatral>>, todo es semiotica
en el teatro. Teatral'nyi iazyk i zhivopis ' : (K probleme ikonicheskoi ritoriki), en Teatral'noe
Las variedades de esta son tan complejas y diversas, que con pleno prostranstvo (Materialy nauchnoi korferentsii, 1978), Moscu, 1979, pigs. 238-252. Reprodu-
fundamento cabe llamar a la escena enciclopedia de la semiotica. cido en I. M. Lotman, Izbrannye stat 'i, tomo III, Tallin, Aleksandra, 1993, pigs. 308-315.

84
y las huellas (por ejemplo, un rastro o huellas de manos). Las operacio- Podemos mostrar cual es el papel que desempena en este proceso
nes de hechiceria que se efectuan sobre el rastro de un hombre, regis- (especialmente en el primer estadio del mismo) la duplicaciOn de la du-
tradas por un material etnografico extraordinariamente amplio de di- plicaciOn, tomando como ejemplo la funcion del espejo en determina-
versas culturas, son explicadas habitualmente con el caracter difuso de dos momentos del desarrollo de las artes plasticas. Podemos decir que
la conciencia arcaica, la cual no distinguiria las partes del todo y veria n lo que respecta a determinados momentos de la pintura el espejo en
en la impresion de una huella algo esencialmente identico al hombre el Iienzo cumplia tipologicamente el mismo papel que el juego de pala-
que paso corriendo. Podemos expresar, sin embargo, una suposicion hras en el texto poetico: poniendo de manifiesto la convencionalidad
un tanto distinta: precisamente el que la huella, siendo un hombre, que se hallaba en la base del texto, hacia del lenguaje del arte el objeto
al mismo tiempo evidentemente no lo es, el que ella este excluida fundamental de la atenciOn del auditorio. La doble duplicaciOn, por re-
de toda la masa de vinculos practicos ordinarios, provoca la inclusion de gla general, es el destino no de todo el lienzo, sino solo de una determi-
la misma en una situacion semiotica. nada parte de el. En este caso en el sector de la duplicaciOn secundaria
Sin embargo, en el hecho elemental de la duplicaciOn de un obje- Ilene lugar un brusco aumento del grado de convencionalidad, to cual
to, la situacion semiotica esta latente como posibilidad pura. Por regla, pone al descubierto la naturaleza signica del texto como tal.
esta permanece inadvertida para la conciencia ingenua, no orientada a Asi, por ejemplo, el pathos del arte renacentista estaba, en particu-
la perception signica del mundo. Se crea una situacion distinta cuan- lar, en la afirmaciOn de la perspectiva natural como encarnaciOn de
do tiene lugar una doble duplicacion, una duplicaciOn de una duplica- cierto punto de vista constante s2 . Sin embargo, en Venus ante el espe-
ciOn. En estos casos interviene claramente la no correspondencia ple- jo de Velazquez la introduction del espejo permite, dentro de los
na entre el objeto y su representation, la transformation de esta ultima Ics del sistema de perspectiva generalmente aceptado, mostrar la figura
en el proceso de duplicaciOn, to cual, naturalmente, llama la atenciOn central (Venus) simultaneamente desde dos puntos de vista: el especta-
sobre el mecanismo de duplicaciOn, es decir, convierte el mecanismo se- dor la ve de espaldas, mientras que en el espejo esta el rostro de ella. El
miotico no en espontaneo, sino en consciente. Las multiples duplica- punto de vista se destaca como un elemento estructural independien-
ciones y transformaciones de la imagen reflejada en el curso de ese pro- le que puede ser separado del objeto dado a la contemplation ingenua,
ceso desempenan un papel especial en los textos plasticos. En los tex- y esta presentado en la forma de una esencia plenamente consciente e
tos verbales el caracter convencional de la relation del contenido con i ndependiente.
la expresion es considerablemente mas evidente. Ese hecho puede ser En el cuadro Retrato del banquero Arnolfini con su esposa encontramos
puesto al descubierto con relativa facilidad, y los ulteriores esfuerzos un espejo en la misma funcion: en el lienzo vemos las figuras centrales
por crear un texto poetico estan dirigidos a superarlo: la poesia funde en face, mientras que en el reflejo, las vemos de espaldas. Sin embargo,
los pianos de la expresion y el contenido en una compleja formation cl efecto esta complicado aqui, ante todo, por el hecho de que la ima-
de un nivel de organization mas alto. gen en el espejo se da con una deformation: la superficie esferica del
Las artes plasticas (y su germen semiotico potential: el reflejo me- espejo transforma las figuras, lo cual concentra la atenciOn en lo espe-
canico del objeto en el piano especular) crean la ilusion de la identidad cifico del reflejo. Se hace evidente que todo reflejo es al mismo tiem-
del objeto y su imagen. Asi pues, al proceso de creation del signo (tex- po un cambio, una deformation que, por una parte, agudiza algunos
to artistico) se aiiade un eslabon mas: primeramente debe ser revelada aspectos del objeto y que, por otra, pone de manifiesto la naturaleza
la naturaleza signico-convencional que se halla en la base de todo he- estructural del signo en cuyo espacio se proyecta el objeto dado. La su-
cho semiotico: el texto que es percibido por la conciencia ingenua perficie esferica y circular del espejo subraya el caracter piano y rectan-
como no convencional, debe ser percibido en su convencionalidad sig-
nica. Practicamente, esto significa que al texto no verbal en esta etapa
se le atribuyen rasgos de to verbal. Y solo en la etapa siguiente tiene lu- sz Vease P. A. Florenski, <Obratnaia perspektiva, Tudy po znakovym sistemam, num. 3,

gar una iconizacion secundaria del texto, to que corresponde al mo- Tartu, 1967 (Lichen. zap. Tart. gos. un-ta, Vyp. 198); B. A. Uspenski, Kissledovaniiu iazy-
ka zhivopisi, en L. F. Zheguin, lazyk zhivopisnogo proizvedenua, Mosel), 1970; I. Dani-
mento, en la poesia, en que al texto verbal se le atribuyen rasgos de lo lova, Ot sredn vekov k Vozrozhdeniiu: Slozhenie judozhestvennoi cistemy kartiny mica, Mos-
no-verbal (iconico). cu, 1975.

86
l , ul.n (lcLis Iiguras del banquero y su mujer, que estan como aplicadas Los ejemplos aducidos conciernen a casos particulares que, en su
.1 in (ristal piano colocado en el espacio tridimensional ilusorio de la < unjunto, se relacionan con los problemas de la retorica del texto.
Bail). Clon (Ia ilusion se crea mediante el tratamiento detallado y con- I.a retorica una de las disciplinas mas tradicionales del ciclo filo-
vincente de las cosas). El sistema del reflejo de las figuras en el espejo I6gico ha cobrado nueva vida en el presente. La necesidad de vincu-
y de la perspectiva espacial esta orientado perpendicularmente al pia- lar los datos de la linguistica y de la poetica del texto ha generado la
no del cuadro y se sale de los limites de este. Se crea un efecto pareci- ncorretorica, que en un breve periodo ha dado origen a una amplia li-
do al que senalo Jan Mukaiovsky con respecto a la cinematografia, al tcratura cientifica. Sin tocar en toda su plenitud los problemas que sur-
analizar los casos en que en el cine el espacio sonoro se sale de los li- l,cn cuando esto ocurre, destacaremos un aepecto que necesitaremos
mites del espacio de la pantalla y posee mayor tridimensionalidad rn la exposition ulterior.
[ob iomnost J (asi son, por ejemplo, los casos en que en la pantalla se El enunciado retorico, en la terminologia que hemos adoptado, no
muestra un carruaje filmado de manera que los caballos, al situarse a lo es un mensaje simple sobre el cual se han puesto <<ornamentos>>, al ser
largo de un eje perpendicular a la pantalla, no se hallen en la tela, es quitados los cuales se conserva el sentido fundamental. En otras pala-
decir, fotografiado por una camara situada en el lugar de los caballos; bras, el enunciado retorico no puede ser expresado de una manera no
si se monta el sonido de manera que se reproduzca el ruido de los gol- retorica. La estructura retorica no esta en la esfera de la expresion, sino
pes de los cascos, el eje del espacio sonoro se situara como perpendicu- en la esfera del contenido.
larmente al espacio de la pantalla). Precisamente el espejo y la perspec- A diferencia del texto no retorico, llamaremos texto retorico al que
tiva reflejada en el revelan la contradiction entre la naturaleza plana puede ser representado como una unidad estructural de dos (o varios)
del cuadro y la tridimensionalidad del mundo representado en el, es subtextos cifrados con ayuda de codigos diferentes, intraducibles el
decir, la naturaleza del lenguaje de la pintura. uno al otro. Estos subtextos pueden ser ordenaciones locales, y enton-
La combinacion del espejo y los elementos metaestructurales (en el ces en diversas partes el texto debera ser leido con ayuda de diferentes
lienzo esta representado el artista en el momento en que el mismo esta lenguajes, o pueden presentarse como diversos estratos, uniformes a
colocando la imagen en la superficie del lienzo, mientras que el espec- todo lo largo del texto. En este segundo caso el texto supone una do-
tador puede ver reflejado en el espejo a sus espaldas el objeto de su re- ble lectura, por ejemplo: una lectura propia de la vida cotidiana, y una
presentacion) le permitio a Velazquez en el cuadro Las meninas 53 hacer lectura simbolica. Entre los textos retoricos estaran incluidos todos los
objeto de un conocimiento patente la esencia misma del lenguaje plas- casos de choque contrapuntistico de diferentes lenguajes semioticos
tico, su relation con el objeto. dentro de los limites de una unica estructura.
En todos esos casos, asi como en muchos otros (di., por ejemplo, Es caracteristico de la retorica del texto barroco el choque, dentro
el espejo esferico que abre el espacio lateral del cuadro Cambista con su de los limites de todo un sector, de lenguajes marcados por diverso gra-
esposa de Q Massys), el espejo, duplicando lo que antes habia lido du- do de semioticidad. En el choque de los lenguajes, uno de ellos inter-
plicado por el pincel del artista y, al mismo tiempo, introduciendo en viene invariablemente como <<natural>> (no-lenguaje), y el otro en cali-
el lienzo to que en virtud de lo especifico del lenguaje pictorico adop- dad de acentuadamente artificial. En las pinturas murales barrocas de
tado, diriase, debia hallarse fuera de sus limites, actua como si separara los templos checos se puede encontrar el motivo de un angelito en un
de lo representado el modo de representation. El modo de representa- marco. La particularidad de la pintura consiste en que el marco imita
cion deviene objeto de la representation. El proceso de autoconcien- una ventana oval, y la figurita sentada en la peana>> tiene una pierna
cia de la naturaleza del lenguaje que tiene lugar cuando eso ocurre, re- colgando, como si saliera del marco. La pierna que no entra en la com-
cuerda vivamente fenomenos analogos en la creation verbal de la epo- posicion es escultorica. Esta fijada al dibujo como una continuation.
ca del Barroco. Asi pues, el texto es una combinacion pictorico-escultorica; ademas, el
fondo a espaldas de la figura imita un cielo azul y parece una brecha
en el espacio del fresco. La pierna poseedora de volumen que sale, ex-
'' M. Foucault, Les mots et Ie.s chosen, Paris, 1966, pigs. 318-319. Cfr. el texto ruso (sin
la reproduction del cuadro de Velazquez) en M. Fuko, Slova i veshchi, Moscu, 1977, cava este espacio de otra manera y en la direction contraria. Todo el
pigs. 45-60. texto esta construido sobre el juego entre el espacio real y el irreal y el

88 89
choque de lenguajes de las artes, uno de los cuales es presentado como tan. El hecho de su existencia real retrocede a un segundo piano ante
una propiedad <<natural>> del objeto mismo, y el otro, como una imita- su caracter no pertinente en el sistema dado de modelizacion. Existien-
tion artificial del mismo. do, es como si dejaran de existir en el sistema de la cultura. La distin-
El arte del clasicismo exigia la unidad del estilo. El relevo barroco t ion en el mundo circundante de tai capa de fenomenos culturalmen-
de ordenaciones locales parecia una barbaridad. Todo el texto en toda lc pertinentes es el acto inicial y esencial de toda modelizacion semio-
su extension debia ser organizado de manera regular y codificarse de iica de la cultura. Para su realization es necesaria cierta codification
un unico modo. Eso no significa, sin embargo, una renuncia a la es- primaria. Esta puede realizarse por la via de la identification de situa-
tructura retorica. El efecto retorico se logra con otros medios: la plura- ciones de la vida con situaciones mitologicas, y de personas reales, con
lidad de estratos de la estructura de lenguaje. El caso mas extendido es hersonajes del mito o el ritual. En diferentes etapas de la cultura, ese
aquel en que el objeto de la representation es codificado al principio codigo mediador puede ser la etiqueta, el ritual (cexiste lo que tiene
con el codigo teatral, y despues ya con un codigo poetico (lirico), his- equivalentes en el ritual>>) o el relato hictorico ( posee existencia auten-
torico o pictorico. lica lo que sera introducido en las tablas de la historia>>). Sin embargo,
En una serie de casos (esto es particularmente caracteristico de la desde este punto de vista es particularmente activo el teatro, que une
prosa historica, la poesia pastoral y la pintura del siglo xvitt) el texto es una serie de los sistemas arriba mencionados.
una reproduction directa de la correspondiente exposition teatral o Una extendida consecuencia de que precisamente el teatro se halla-
episodio escenico. En correspondencia con el genero, tal texto-codigo ra en calidad de codigo intermedio entre el objeto de la vida y el lien-
mediador puede ser una escena de una tragedia, una comedia o un ba- zo pictorico fue la manera retratistica EN LA clue se vestia al modelo
llet. Asi, por ejemplo, el lienzo Psique abandonada por Amor, de Charles con un traje teatral. Ese es el caso de los numerosos retratos de muje-
Coipel, reproduce una escena de ballet en toda la convencionalidad de res del siglo xviii en trajes de vestales, de Dianas, de Safo, y de los re-
un espectaculo de ese genero en la interpretation del siglo xvut. El se- tratos de hombres a la Tito, Alejandro de Macedonia, Marte. Que en
creto de tal acercamiento no debemos buscarlo en la biografia del pier calidad de mecanismo codificante interviene precisamente el teatro, y
tor, que fue tambien un activo hombre de teatro, puesto que hallamos no una masa indefinida de ideas mitologico-culturales, halla confirma-
las mismas regularidades en otros maestros de la misma epoca, inclu- cion en el catheter de los trajes, que reproducen los accesorios [sic, rek-
yendo a Watteau s1 . vizit] escenicos sancionados por la tradition teatral del siglo xvni
Al hablar de la teatralizacion>> de la pintura de determinadas epo- para tal o cual personaje. Tal estilizacion de los trajes significa que, para
cas, no se debe reducir el asunto a una metafora superficial. La cues- identificarse con tai o cual caracter significativo en el sistema de una
tion tiene profundas raices en la propia naturaleza del teatro, por una cultura dada y gracias a eso volverse digno del pincel del artista, el
parte, y en la esencia de la codificacion intermediao, por la otra. hombre real debe ser asemejado a un determinado heroe conocido de
Podemos distinguir los siguientes aspectos de ese problema dual. la escena. Tal codificacion ejerce una influencia inversa sobre la con-
Para todo ado de toma de conciencia semiotica es esencial la dis- ducta real de las personas en las situaciones de la vida. Los ejemplos
tincion de elementos significativos y no significativos en la realidad cir- que confirman esto son numerosos 55 . En relation con lo que nos inte-
cundante. Desde el punto de vista de un sistema dado de modeliza- resa, son curiosos los casos de influencia del traje convencional estili-
cion, es como si los elementos no portadores de significado no existie- zado del retrato sobre la moda real. Asi, en la propagation de la vesti-
menta antigua en estilo empire, a lagrecque, en Peterburgo, desempena-
ron un papel decisivo los retratos de E.-L. Vigee-Lebrun. Resultaron
51
A los fenomenos de la retorica pertenece tambien un trio mas sutil de recodifica- mas fuertes que las prohibiciones gubernamentales, y Maria Fiodorov-
cion reciproca dentro de diferentes generos y especies de textos pictoricos-representati-
vos. Asi, los lienzos de ese mismo Ch. Coipel a menudo son examinados a traves del
prisma no solo de la tecnica teatral, sin() tambien de la tecnica del gobelino; la pintura
" Veansc los articulos <<Tcatr i teatral'nost' v stroc kul'tury nachala XIX vela y Stse-
de Daumier conseiva el recuerdo de su grafica. Esto podria ser comparado con la subor- na i zhivopis' leak kodinoushchie ustroistva kul'tumogo povedeniia cheloveka uachala XIX
dinacion del cuadro cinematografico a la estructura de la miniatura armenia medieval en stoletii a en I. M. Lotman, Izlnrarmty <tat' i, t. I, Tallin, Alcksandra, 1992, pigs. 269-286, 287-
el dime La _liar (Id granado.
295; P. Francastel, La rralitr /i,gxrativi', Pads, Gonthier, 1965 (tercera parts).

90 91
na se presento en una cena intima el 11 de marzo de 1801 (Ha ultima con la mediacien del teatro, que desempena en esto la funcien de co-
en la vida de Pavel I!) con un vestido antiguo>> prohibido. digo intermedio, de codigo-traductor.
Otro factor es el repertorio de sujets y la idea, ligada a ese reperto- La interaccion entre el teatro y la conducta tiene como resultado
rio, de la tematica pictorica. Al escoger que desde el punto de vista de que, junto a la tendencia, constantemente actuante en la historia del
tal o cual sistema cultural es digno de devenir objeto de representa- teatro, a hacer semejante la vida escenica a la real, resulte igualmente
cion, y como debe ser representado ese objeto, que aspecto o estado constante la tendencia contraria: hacer semejante la vida real (o deter-
del mismo son <<pictericos>>, desempena un papel esencial la codifica- minadas esferas de ella) al teatro. La ultima tendencia se hace particu-
cien previa del mismo en el sistema de otro lenguaje artistico, la mayo- larmente sensible en las cultural que producen dominios de conducta
ria de las veces teatral o literario. ritualizada claramente manifiestos. Si en sus origenes la accion teatral
Un elemento esencial de la distincien de la situacien pictorica es tiene su inicio en el ritual, en el desarrollo histerico ulterior ocurre una
la segmentacien del torrente temporal en que el objeto dado esta inser- toma en prestamo inversa: el ritual absorbe las normas del teatro. Asi,
to en su existencia real. Al caracter ininterrumpido e indetenido del to- por ejemplo, el ceremonial cortesano de la corte imperial creada por
rrente temporal en el que esta inmerso el objeto de la representacion, Napoleon I se orientaba abiertamente no a la continuidad de las tradi-
se opone el caracter segmentado y detenido de la representacion. Un ciones con la etiqueta cortesana real destruida por la revolucion, sino
instrumento psicolegico de la realizacion de esa conmutacien es a me- a las normas de la representacion de la corte de los emperadores roma-
nudo la previa toma de conciencia de la vida como teatro. El teatro, al nos por el teatro fiances del siglo xvi H. En la elaboracien de la etique-
mismo tiempo que imita el caracter dinamicamente ininterrumpido ta participe activamente Talma". El ballet irrumpia imperiosamente en
de la realidad, la divide en segmentos, escenas, desgajando asi en su to- el dominio de la doctrina militar, del desfile. La espectacularidad tea-
rrente ininterrumpido unidades discretas que constituyen totalidades. tral se apoderaba incluso de la esfera, diriase, tan ajena a ella, de la prac-
Dentro de si, tal unidad es concebida como inmanentemente cerrada, tica de combate. Lermontov describie el sentimiento de los espectado-
poseedora de una tendencia a estar detenida en el tiempo. No son ca- res que miraban un <<choque belico>>:
suales nombres tales como .escena., cuadro>>, <<acto>>, que abarcan en
Sin emocion sanguinaria, como en un ballet tragico.
igual medida dominios tanto del teatro como de la pintura.
Entre el torrente no discreto de la vida y la distincien de momen-
lo que es caracteristico de las artes plasti- Si la epoca del clasicismo delimitaba tajantemente los dominios de
tos detenidos>> discretos
cas, el teatro ocupa una posicion intermedia. Por una parte, se dis- las conductas ritualizada y practica, fue propia del romanticismo la pe-
netracien de las normas de conducta teatrales en la esfera de la vida co-
tingue del cuadro y se aproxima a la vida por el caracter ininterrum-
tidiana. Por una parte, se suprimia el dominio cerrado de la conducta
pido y el movimiento; por otra, se distingue de la vida y se acerca al
cuadro por la division del torrente de la accion en segmentos, cada estatal <<elevada>>, y, por otra, se ritualizaban la esfera, <<media>> por su es-
tilo, de la conducta amorosa, amistosa, las situaciones del tipo <<trato
uno de los cuales en cada momento particular tiende a estar compo-
con la naturaleza>> o la soledad <<en medio del ruidoso baile>>.
sicionalmente organizado dentro de todo corte sincrenico de la ac-
cion: en vez del torrente ininterrumpido de la realidad extraartistica, El surgimiento del teatro de la conducta cotidiana>> cambiO la opi-
tenemos como una serie de cuadros separados, inmanentemente or- nion del hombre sobre si mismo. En la vida se distinguieron momen-
tos y situaciones poeticos que fueron declarados los unicos significa-
ganizados, con transiciones instantaneas de una solucien pictorica a
tivos y hasta los unicos existentes. En los momentos no poeticos era
otra.
como si el hombre se retirara tras los bastidores y, desde el punto de
La posicion intermedia del teatro entre el mundo en movimiento
vista de la pieza de la vida>> que se represents en escena, como si deja-
y no discreto de la realidad y el mundo inmovil y discreto de las artes
plasticas determine el hecho del intercambio constante de codigos, ra de existir hasta una nueva salida. Asi, por ejemplo, en la conciencia
por una parte, entre el teatro y la conducta real de la gente y, por otra,
entre el teatro y las artes plasticas. Una consecuencia de esto fue que la
vida y la pintura en toda una serie de casos tuvieran relaciones entre si F. Talma (1763-1826), artista Frances. [N. del

93
92
del romantico de la epoca de las guerras napoleonicas, la vida de corn- turales basicos, es decir, se convierten en gestos. En Lermontov, <<todos
bate es significativa y posee una autentica realidad (es decir, puede de- Ios movimientos de la heroina estan <dlenos de expresion>> y de <<agra-
venir el contenido de textos de diverso genero) solamente como una dable sencillez al mismo tiempo (la <<agradable sencillez>> es la renun-
cadena de escenas heroicas, sublimemente tragicas y conmovedoras. cia a la gestualidad, pero el caracter espiritualizado de esos movimien-
Precisamente por eso la representation de la guerra por Stendhal o tos, el que esten llenos de significado, los convierte en gestos de nuevo
Tolstoi producia tal impresion en Ios lectores, que estos trasladaban tipo; esto podria ser comparado con la renuncia al sistema del gesto
la plataforma escenica tras los bastidores, afirmando que precisamen- elaborado para la escena por Karatyguin y el paso a los gestos <<since-
te alli era donde tenia lugar la autentica existencia, mientras que en ros>> de Mochalov).
la escena se realizaba solamente una como existencia>>, una vida
...i Otra cosa son
i maginaria.
Los ojos de mi Olenina!
Poseian autentica realidad>> no solo determinadas situaciones, sino i Que genio sonador hay en ellos,
tambien repertorios estables de emplois propios de una epoca dada. Y cuanta sencillez infantil,
Para existir (<<am krdf igsten existieren>>, como le escribio Lavater a Karam- Y cuantas expresiones languidas,
zin), el hombre debe anadir a su existencia fisica una existencia signi- Y cuanta beatitud y suenos!...
ca. Lavater se referia a una simple duplication (<<nuestro ojo no esta he- Si los baja con una sonrisa de Lel':
cho de manera que se vea a si mismo sin la mediation de un espejo>> En ellos esta el triunfo de modestas Gracias;
escribio). En determinadas epocas culturales, eso se logra mediante Si los levanta: un angel de Rafael
la identification de la propia personalidad con algun papel tipo signi- Asi contempla la Divinidad.
ficativo en el sistema dado: Apropiandose de
Aqui, en presencia de la afirmacion demostrativa de la sencillez
Un entusiasmo ajeno, una tristeza ajena, infantil>> como valor supremo, es indicativa la introduction del codigo
Imaginandose heroina pictorico-teatral para la interpretation del sentido de aquello que sin el
De sus creadores queridos, tiene solo una existencia fisica: el <<angel de Rafael>, es una referencia a
Clarisa, Julia, Delfina, la Madonna sixtina, que Pushkin conocia por grabados (probableTnen-
Tatiana en la quietud de los bosques te, desempeiiaron un papel tambien las descripciones literarias), Lel '
Sola con el peligroso libro vaga. el Amor eslavo>> (aqui, posiblemente, en general el Amor) es una
referencia a la tradition pictorica y a la del teatro y el ballet.
La election del papel se acompariaba de la election del gesto. Se Se crea un triangulo la conducta real del hombre en el sistema
destacaba el dominio de los movimientos significativos>> los ges- dado de la cultura el teatro las artes plasticas dentro del cual tie-
tos, a diferencia de los movimientos puramente propios de la vida ne lugar un intercambio intensivo de simbologia y medios de expre-
cotidiana y no ligados a ningun significado 5 ''. siOn. La teatralidad penetra en la vida cotidiana e influye en la pintura,
La critica del clasicismo como siglo de la pose>, no significa en ab- la vida cotidiana influye en una y otra, planteando la consigna de la
soluto una renuncia al gesto: simplemente se desplaza el dominio de << naturalidad>>, y, por ultimo, la pintura y la escultura influyen activa-
lo significativo: la ritualizacion, el contenido semantico se traslada a mente en el teatro, determinando el sistema de las poses y movimien-
las esferas de la conducta que antes eran percibidas como completa- tos, y en la realidad extraartistica, elevandola al nivel de poseedora de
mente extrasignicas. La ropa sencilla, la pose despreocupada, el movi- significado>>.
miento conmovedor, la renuncia demostrativa a la signicidad, la nega- En esto es muy esencial que, al pasar a otra esfera, tal o cual estruc-
cion subjetiva del gesto, se vuelven portadores de los significados cul- tura significativa conserva el vinculo con su contexto natural. Asi sur-
gen la teatralidad>> del gesto en el cuadro y en la vida, la pictoricidad>>
srednij vekov k L~ozrozbdeniiu: Slozbenie jurlozbestvennoi <is/emy del teatro o de la vida misma, la <<naturalidad>> de la escena y del lien-
Vease I. Danilova,
kartiny kvaho>bento, Moscu, 1975, gags. 50-51. zo. Precisamente ese estar doblemente referido a diferentes sistemas se-
mioticos crea la situation retorica en la que se halla una poderosa fuen-
te de la production de nuevos significados.
La retorica el traslado de los principios estructurales de una esfe-
ra semiotica a otra es posible tambien en el entronque de otras artes.
En esto desempena un papel extraordinariamente grande toda la suma
de los procesos semioticos en la frontera palabra/imagen>>. Asi, por
ejemplo, el surrealismo en la pintura puede ser interpretado en cierto
sentido como el traslado de la metafora verbal y de los principios pu-
ramente verbales de la literatura fantastica a una esfera de pura repre-
sentacion visual. Sin embargo, precisamente por el hecho de que la
combination del principio verbal y la retorica parece natural, nos pa-
recio provechoso mostrar la posibilidad de una construction retorica
sin vinculo con la palabra. Los munecos en el sistema de la cultura*

Cada objeto cultural esencial, por regla general, se presenta en dos


aspectos: en su funcion directa, dando servicio a un determinado cir-
culo de necesidades sociales concretas, y en funcion metaforica>>,
cuando se trasladan rasgos suyos a un amplio circulo de hechos socia-
les, modelo de los cuales deviene.
A la palabra maquina asociamos determinadas ideas cientifico-tecni-
cas. Sin embargo, cuando leemos la frase maquina malvada>> con la que
Anna Karenina califica a su marido, o cuando decimos maquina buro-
cratica>>, nos servimos del concepto maquina como del modelo de un
amplio circulo de diversos fenomenos que, en realidad, no tienen ningu-
na relation con la maquina. Se podria distinguir toda una serie de tales
conceptos: <<casa>>, <<camino>>, <<pan>>, <<umbral, <escena>> y asi sucesivamen-
te. Cuanto mas esencial en el sistema de una cultura dada es el papel di-
recto de un concepto dado, tanto mas activo es su significado metaforico,
que puede portarse de manera extraordinariamente agresiva, deviniendo a
veces una imagen de todo lo existente. El muneco es uno de esos concep-
tos fundamentales. Para comprender <<el secreto del muneco 57 , es preci-

<Kuldy v sisteme kul ' tury'>, Dekorativne okusstvo v SSSR, num. 2, 1978, pigs. 36-37.
Reproducido en: I. M. Lotman, Izbrannye stat,, t. III, Tallin, Aleksandra, 1993, pigs. 377-380.
57
Expresion de M. E. Saltykov-Shchedrin tomada del cuento maravilloso <Igrush-
noe dela liudishki>> (M. E. Saltykov-Shchedrin, Sobr. sock., en 20 tomos, Mosul, 1974,
t. 16, libro primero, pig. 116). Para comprender nuestro tema tienen una importancia
fundamental dos trabajos: V. V. Guippius, Liudi i kukly v satire Saltykova, en V. V.
Guippius, Ot Pushkin do Bloka, Leningrado, 1966; R. O. Jakobson, Statua v poetiches-
koi mifologuii Pushkina>,, en R. O. Jakobson, Raboty po poetike, Mosc6, 1987 (el primer
trabajo aparecio en el atio 1927; el segundo, en el ario 1937).

96 97
so deslindar la idea inicial de <<el muneco como juguete>> de la idea his- sino juego. Por eso le hace chino el excesivo parecido, la fidelidad al
torico-cultural de <'el muneco como modelo>>. modelo natural, to demasiado detallado del mensaje puesto en el, que
Sobre la base de tal separation podemos abordar el concepto sin- reprime la fantasia. Es sabido que los caros juguetes <<realistas>> fnatu-
tetico de <<el muneco como obra de arte.. ral'nyeJ que alegran a los adultos sirven menos para el juego que los es-
El muneco como juguete, ante todo, debe ser separado del feno- quematicos juguetes de fabrication casera, cuyos detalles exigen una in-
meno diriase, de su mismo tipo de la estatuilla, de la representa- tensa imagination. La estatua es un mediador que nos transmite una
cion escultorica tridimensional del hombre. La diferencia se reduce a creation ajena. La estatua exige seriedad; el muneco, juego.
lo que expondremos a continuacion. Existen dos tipos de auditorio: el Esta particularidad del muneco esta ligada al hecho de que, al pasar
<<adulto>>, por una parte, y el <<infantil>>, el <<folclorico>>, el <<arcaico>>, por al mundo de los adultos, el Ileva consigo los recuerdos del mundo in-
ss
otro. El primero se relaciona con el texto artistico como un receptor fantil, folclorico, mitologico y ludicro. Esto hace al muneco un compo-
de information: mira, escucha, lee, esti sentado en la butaca del teatro, nente no casual, sino necesario, de cualquier civilization <<adulta>> ma-
esta parado ante la estatua en el museo, recuerda muy bien: <<no to- dura. Sin embargo, tendiendo a la simplification, el muneco puede tras-
que>>, <<no rompa el silencio>> y, desde luego, <<no suba al escenario>> y ladar a la esfera del juego y la imagination no solo elementos materiales
<<no se inmiscuya en la pieza.. El segundo se relaciona con el texto (los brazos o piernas arrancados, la sustitucion de la cara por un trapito,
como un participante de un juego: grita, toca, se inmiscuye, no mira la no crean obstaculos para el juego), sino tambien elementos de conduc-
estampa, sino que le da vueltas, la toca con los dedos, habla por las per- ta; no necesita hablar: el que juega habla tanto por el como por si mis-
sonas dibujadas, se inmiscuye en la pieza, haciendole indicaciones a mo; no necesita moverse: puede yacer inmOvil, y el que juega jugara a
los actores, golpea el libro o lo besa s ". En el primer caso, reception de que el camina, corre y vuela. En este sentido, el muneco que se mueve
information; en el segundo, production de esta en el proceso del jue- el juguete de cuerda o el muneco teatral es cierta contradiction, un
go. Gambian correspondientemente el papel y el peso especifico de los paso del muneco-juguete a especies mis complejas de texto cultural.
tres elementos basicos: el autor, el texto y el auditorio. En el primer El muneco que se mueve, el automata de cuerda, provoca inevita-
caso, toda la actividad esta concentrada en el autor, el texto encierra blemente una doble relacion: en la comparacion con el muneco inmo-
todo lo esencial que el auditorio necesita percibir, y a este ultimo se le vil se activan los rasgos de la acrecentada naturalidad: es menos mune-
asigna el papel de destinatario que percibe. En el segundo, toda la ac- co y mis ser humano; pero en la comparacion con el hombre vivo` <0 se
tividad esta concentrada en el destinatario, el papel del transmisor tien- presentan con mis fuerza la convencionalidad y la no naturalidad. El
de a reducirse a un papel auxiliar y el texto es solo un motivo que pro- sentimiento de la no naturalidad de Ios movimientos discontinuos y
voca el juego generador del sentido. AI primer caso pertenece la esta- en forma de saltos surge precisamente al mirar el muneco de cuerda o
tua; al segundo, el muneco. La estatua hay que mirarla; el muneco es la marioneta, mientras que el muneco inmovil, cuyo movimiento nos
preciso tocarlo, darle vueltas. La estatua encierra el alto mundo artisti- figuramos, no provoca ese sentimiento. Eso es particularmente paten-
co que el espectador no puede producir de manera independiente. El te en to que respecta a la expresion del rostro: el muneco inmovil no
muneco demanda no la contemplation de un pensamiento ajeno, nos sorprende con la inmovilidad de sus rasgos, pero tan pronto se lo
pone en movimiento mediante un mecanismo interno, es como si su
rostro se petrificara. La posibilidad de comparar con el ser viviente au-
El concepto de texto artistico es utilizado aqui en sentido amplio como coda
's
obra de arte., incluyendo Ias creaciones de las artes plasticas y escenicas. menta la apariencia muerta del muneco. Esto le da un nuevo sentido
La obra de arte cumple su funci6n social porque el texto de la misma posee una or- a la antigua oposicion de to vivo y to muerto. Las ideas mitologicas de
ganizaci6n especial que esta determinada tanto por la realidad historica y la relacion con una imagen semejante muerta que cobra vida y un ser vivo que se con-
otros textos, como por las regularidades internas de la construccr6n de la obra como un
todo. Actualmcnte se efectnan tentativas de examinar la obra de artc en la chive de esta
60
metodica. En el caso del muneco inmovil, esa comparacion simplemente no surge: al mu-
<< En busca de claridad expositiva estamos simplificando: en la perception artistica neco inmovil no se lo compara con el hombre vivo, sino que se represents que es tam-
real estan presentes obligatoriamente ambos elementos, pero uno de ellos puede domi- bien un hombre vivo; la identidad no es establecida segun los rasgos, sino que es pos-
nar, y el otro, pasar a un segundo piano. tulada.

98 99
vierte en una imagen inmovil, son universales. La estatua, el retrato, el na el papel de un hombre, el mufieco en escena desempefia el papel de
reflejo en el agua y el espejo, la sombra y la huella generan diversos su- un actorb". Deviene una representation de una representacion. Esta
de desplazamiento de lo vivo por lo muerto, que revelan la esencia
jets poetica de la duplication pone al descubierto la convencionalidad,
del concepto vida en tal o cual sistema de la cultura. La aparicion en hace objeto de representacion tambien al lenguaje mismo del arte.
la vida historica, a partir del Renacimiento, de la maquina como una Por eso el muneco en escena, por una parte, es ironico y parodico, y, por
fuerza social nueva y extraordinariamente poderosa genero tambien otra, deviene facilmente una estilizacion y tiende al experimento. El
una nueva metafora de la conciencia: la maquina devino imagen de la teatro de munecos pone al descubierto en el teatro la teatralidad.
fuerza semejante a la vida, pero muerta en su esencia. Al final del si- Cuando el arte teatral alcanza un grado tan alto de naturalidad que tie-
glo xviit, una pasion general por los automatas se apodero de Europa. ne que recordarse a si mismo y al espectador to especifico escenico, el
Los munecos de cuerda construidos por Vaucanson se volvieron una arte popular del teatro de munecos deviene uno de los modelos para
metafora materializada de la fusion del hombre y la maquina, una ima- los actores vivos. En cambio, en los periodos en que el teatro aspira a
gen del movimiento muerto. Puesto que ese tiempo coincidio con el superar la convencionalidad y ve en ella su pecado original, el teatro de
florecimiento de la estatalidad burocrdtica, la imagen se lleno de signi- munecos es empujado a la periferia del arte la delimitada con arre-
ficado metaforico-social. El muneco se hallo en el cruce del mito anti- glo a la edad, y la estetica.
guo sobre la estatua que cobra vida y la nueva mitologia de la vida El arte de la segunda mitad del siglo xx esta dirigido en considera-
muerta de la maquina. Esto determine un repentino brote de la mito- ble medida a la toma de conciencia de su propio conjunto de rasgos es-
logia del muneco en la epoca del romanticismo. pecificos. El arte representa el arte, tratando de alcanzar los limites de
As% pues, en nuestra conciencia cultural se formaron como dos ca- sus propias posibilidades.
ras del muneco: una atrae al mundo acogedor de la infancia, la otra se Esto hace pasar el arte del muneco al centro de la problematica ar-
asocia con la pseudovida, el movimiento muerto, la muerte que se fin- tistica de nuestro tiempo, y el cruce en el de las asociaciones con el
ge vida. La primera mira su propio reflejo en el mundo del folclor, del cuento maravilloso folclorico (el mundo infantil y el popular) y los
cuento maravilloso popular, de lo primitivo; el segundo recuerda la ci- modelos de la vida automatica, no viva, abre un espacio exceptional
vilizacion de las maquinas, la alienation, el fenomeno del doble. para la expresion de los problemas eternamente vivos del arte actual.
Ese es el material de partida de la .mitologia del muneco con el Las antitesis de lo vivo/lo no vivo, lo que cobra vida/lo que queda
que tiene que tratar el creador del muneco como obra de arte. Ningu- yerto, to espiritualizado/lo mecanico, la vida ficticia/la vida autentica,
na de las asociaciones antes mencionadas predetermina automatica- hallan un reflejo tan amplio y diverso en los problemas del arte actual,
mente lo que hard con el muneco el artista. Como todo material del que se hace evidente en que medida es imprudente asignarle al teatro
arte, esa mitologia de partida puede ser desplazada, utilizada en forma de mufiecos un lugar periferico en el sistema general de la creation es-
directa o completamente superada. El material nunca predetermina el cenica.
contenido de la obra, pero siempre es significativo y, al entrar en rela- La munequidad [kukol'nost J
tion con toda la estructura artistica del texto, deviene un hectic, del arte. como un tipo especial de actua-
cion del actor vivo, que crea el efecto de apariencia muerta, de automa-
Lo especifico del muneco como obra de arte (en el sistema de la tis mo, ha recibido la mas amplia aplicacion en diferentes tratamientos
cultura al que estamos acostumbrados) consiste en que este es percibi- de direction teatral. La union de la actuation de actores vivos con mas-
do en relation con el hombre vivo, y el teatro de munecos, sobre el
fondo del teatro de actores vivos . Por eso, si un actor vivo desempe-
bt

Por eso el verdadero teatro de munecos no es teatro (cfr. el clasico Concierto co-
rriente de Obraztsov). El ideal del teatro de munecos infantil serfa aquel en el que el pa-
En otros sistemas culturales son posibles otros vinculos. Asi, en el teatro clasico
pel de los acomodadores lo descmpenaran bulldogs amaestrados, los cantineros estuvie-
japones el muneco-mascara y cl actor vivo estan fundidos organicamente (vease J. Naka-
ran disfrazados de cerditos o de brujas en dependcncia de Ia pieta, y Ia represeutacion
mura, Nob: The Classical Theater, Nueva York-Tokio-Kioto, 1971), y las marionetas sicilia- .como si fuera en el teatro comenzara desde el umbral. Un cocodrilo sentado entre los
nas estan ligadas a la cultura de la estampa popular (A. Pasqualino, L 'opera dei pupi, pref. espectadores y que empezara a refrsc a carcajadas o a anegarse en lagrimas, completaria
de A. Buttitta, Palermo, 1978). magnfficamente el cuadro.

100
101
caras y munecos, tan caracteristica de las ceremonial y del teatro popu-
lar en muchas tradiciones nacionales de este, encierra amplias posibili-
dades. En ese caso se debe tomar en cuenta que en el teatro de actores
vivos el complejo de la munequidad se compone de dos elementos:

el rostro-mascara y la discontinuidad de los movimientos que se reali-


zan a sacudidas. Esto crea la posibilidad de un conflicto interior, tam-
bien bien conocido en una serie de tradiciones nacionales del teatro
popular y el carnaval: las combinaciones del rostro-mascara y movi-
mientos vivos impetuosos, freneticos, que contrastan con su inmovi-
lidad.
El bien conocido efecto que produce el que la estatua del Comen-
dador cobre vida muestra que la conjuncion del actor vivo y la estatua- La arquitectura en el contexto de la cultura"
automata (muneco) puede generar un complejo de impresiones no
solo comico o satirico, sino tambien profundamente tragico.
Sin embargo, el muneco puede llevar tambien una carga contraria El espacio arquitectonico vive una doble vida semiotica. Por una
parte, modeliza el universo: la estructura del mundo de lo construido
desde el punto de vista emotional, asociandose con el juego y la ale-
gria del teatro de feria popular y con la poesia del juego infantil. Por Ul- y habitable es trasladada al mundo en su totalidad. Por otra, es mode-
lizado por el universo: el mundo creado por el hombre reproduce su
ti mo, constituye una esfera artistica aparte y todavia no investigada idea de la estructura global del mundo. A esto esti ligado el elevado
el muneco en el cine de animation, en el que la naturaleza estetica del
muneco es confrontada, por una parte, con el cine habitual, y, por simbolismo de todo lo que de uno u otro modo pertenece al espacio
de vivienda creado por el hombre.
otra, con la animation no tridimensional.
Desde el primer juguete hasta la escena teatral el hombre se crea un El texto sacado del contexto es una pieza de museo: un deposito
de una informacion constante. Siempre es igual a si mismo y no es ca-
.segundo mundo en el que el, jugando, duplica su vida, se apropia de
ella emocionalmente, esteticamente, cognoscitivamente. En esta orien- paz de generar nuevos torrentes informacionales. El texto en el contex-
tacion cultural, los elementos de juego estables el muneco, la masca- to es un mecanismo funcionante que se recrea constantemente en una
fisonomia cambiante y genera nueva informacion. Sin embargo, solo
ra, el emploi desempenan un papel psicologico-social enorme. De ahi especulativamente es posible separar el texto del contexto, en primer
las posibilidades extraordinariamente serias y amplias inherentes al
muneco en el sistema de la cultura. lugar, porque todo texto (texto de cultura) en alguna medida comple-
jo tiene la capacidad de recrear a su alrededor un aura contextual y, al
mismo tiempo, de entrar en relaciones con el contexto cultural del au-
ditorio. En segundo lugar, porque todo texto complejo puede ser con-
siderado como un sistema de subtextos para los que el actua como
contexto, cierto espacio dentro del cual tiene lugar el proceso de la for-
macion semiotica del sentido.
Desde este punto de vista, el sistema texto-contexto puede ser con-
siderado como un caso particular de los sistemas semioticos generado-
res de sentido. Todo texto complejo que entra en la cultura puede ser
presentado como un conflicto de dos tendencias. Por una parte, a me-

' Arittektura v kontckstc kul 'tury, Ardnh.cture and Society. Amteklura 1



olnhie>tno,
Sofia, 1987, pigs. 9-15.
dida que aumenta el grado de ordenacion, aumenta tambien la medi- intersection y el intercambio informacional entre diferentes tradicio-
da de predecibilidad, tiene lugar una nivelacion estructural, es decir, nes, entre diversos subtextos y votes de la arquitectura: las potentes
un incremento de la entropia. Por otra, se deja sentir la tendencia con- irrupciones de tradiciones aloestilisticas, por ejemplo, la irruption de la
traria: aumenta la irregularidad interna de la organization semiotica cultura arquitectonica arabo-mauritana en el contexto romanico y el
del texto, su poliglotismo estructural, las relaciones dialogicas de las su- papel de la misma en la genesis del Renacimiento, o, tambien, la natu-
bestructuras que entran en el, la situation de intenso conflicto en el es- raleza dialogica y polilogica del Barroco. La cuestion se complica (y se
labon .texto-contexto . Estos mecanismos trabajan para el aumento de enriquece) por el hecho de que la arquitectura se compone no solo de
.

la cabida informacional y tienen un caracter antientropico. arquitectura: las construcciones estrictamente arquitectonicas se hallan
Lo dicho es particularmente importante para los textos arquitectoni- en correlation con la semiotica de la serie extraarquitectonica ritual,
cos, los cuales, por su propia naturaleza, tienden a la hiperestructurali- de la vida cotidiana, religiosa, mitologica, con toda la suma del sim-
dad. Es preciso senalar otra particularidad. Un importante aspecto del bolismo cultural. En esto son posibles los mas diversos desfases y com-
dialogo interno de la cultura se forma historicamente: la tradition prece- plejos dialogos.
dente dicta una norma que tiene ya un caracter automatizado y sobre Entre la modelizacion geometrica y la creation arquitectonica real
ese fondo se desarrolla la actividad semiotica de las nuevas formas estruc- existe un eslabon mediador: la vivencia simbolica de esas formas que
turales. Asi pues, la productividad del conflicto se mantiene por el hecho se han depositado en la memoria de la cultura, en los sistemas codifi-
de que en la conciencia del perceptor los estados pasado y presente del cantes de esta.
sistema estan presentee al mismo tiempo. En la literatura, la mtisica y la Hay otra via de formation de sentido en el texto. El texto raras ve-
pintura, eso lo garantiza el hecho de que las epocas culturales preteritas ces es (en esto se distinguen las estructuras artisticas de las lingiiisticas)
no desaparecen sin dejar huella, sino que quedan en la memoria de la una simple realization del codigo. Elio ocurre solo en las obras epigo-
cultura como extratemporales: la aparicion de Mozart no conduce a la nicas, que dejan en el espectador una penosa impresion de falta total
destruction fisica de las obras de Bach, los futuristas <<arrojan a Pushkin de vida. Con relacion al codigo, a la norma, a la tradition e incluso al
de la nave de la contemporaneidad>>, pero no destruyen sus libros. En la proyecto autoral, el texto siempre se presenta como algo mas casual,
arquitectura, con gran frecuencia los edificios viejos son demolidos o sometido a desviaciones impredecibles. En relacion con esto, es opor-
son restructurados por completo. El ensemble historico un dialogo en- tuno detenerse en el papel que desempenan los procesos casuales en el
tre estructuras de diferentes epocas es sustituido por la .condition incremento antientrOpico de la information.
arrancado del contexto. Ya en el Esta tiltima expresion puede parecer una paradoja, si no un obvio
de objeto expuesto>> [<<eksponatnost iu>>J
'

aim 1831 el joven romantico Gogol senalo el caracter fructifero de la di- error, puesto que se tiene por una verdad elemental que los procesos
versidad de estilos en el ensemble arquitectonico, es decir, del poliglotis- casuales conducen a una nivelacion de los contrarios estructurales y a
mo del contexto arquitectonico: <<con audacia, al lado del edificio goti- un aumento de la entropia. Sin embargo, los propios creadores de tex-
co, colocad el griego (...). El verdadero efecto esta encerrado en el agudo tos artisticos saben del papel formador de sentido que desempenan los
contraste; la belleza nunca es tan intensa y tan visible como en el con- acontecimientos casuales. No en vano Pushkin colocO el azar en la se-
traste>>. Y mas adelante: <<La ciudad debe componerse de masas diversas rie de los caminos del genio, llamandolo <<dios inventor>>:
si queremos que proporcione satisfaction a las miradas . Desde luego,
63

el consejo de Gogol de erigir edificios reproduciendo los estilos de dife- i Oh, cuantos descubrimientos maravillosos
rentes epocas suena ingenuo, pero la idea del dialogo entre el contexto Prepara el espiritu de la ilustracion
historico y el texto contemporaneo suena del todo actual. Y la Experiencia, hija de los penosos en-ores,
Sin embargo, aim mas esencial es el dialogo interior realizado den- Y el Genio, amigo de las paradojas,
Y el Azar, dios inventor...
tro de los limites de un solo texto mediante el choque, el conflicto, la

Pushkin, Poln. sohr. soda, t. I-XVI, ed. AN SSSR, Moscu, 1937-1949, t. III, libro pd
Polo. sohr. such., t. VIII, ed. AN SSSR, Moscu, 1952, pigs. 64 y 71. mero, 1948, pig. 464.
'' N. V. Gogol,
Ain mas interesante es un episodio de Anna Karenina de L. N. estructuras. Las relaciones dialogicas no son nunca una yuxtaposi-
Tolstoi. El artista Mijailov no puede hallar la pose para la figura en un cion pasiva, sino que siempre constituyen una competition de len-
cuadro, le parece que la anterior era mejor y busca el boceto que ya ha- guajes, un juego y un conflicto con un resultado no del todo prede-
cible.
bia desechado.
La idea de la diversidad estructural, del poliglotismo semiotico del
El papel con el dibujo abandonado fue hallado, pero estaba su- espacio habitado por el hombre, desde sus unidades macroestructura-
cio y con gotas de estearina. El, de todos modos, tomo el dibujo, to les hasta las microestructurales, esta estrechamente ligada al movimien-
puso sobre su mesa y, despues de alejarse y entornar los ojos, se puso to cientifico y cultural general de la segunda mitad del siglo xx.
a mirarlo. De repente sonrio y agito los brazos con alegria: Choca con la tendencia contraria de la planificacion unica y omnia-
i Asi mismo, asi mismo! dijo, y enseguida, despues de coger barcante, idea que en la tradition cultural secular es percibida como
un lapiz, empezo a dibujar velozmente. La mancha de estearina le rational y <<efectiva>>. Si dejamos a un lado a predecesores anteriores,
daba al hombre una nueva pose. la idea del urbanismo <<regular>> se remonta al Renacimiento y las con-
cepciones utopicas por el generadas. En el siglo xv, Alberti exigia que
Es particularmente importante que el cambio casual de la estructu- las calles de la ciudad fueran rectas; las casas, de identica altura, nivela-
ra forma una nueva estructura, indiscutible en su nueva regularidad: en das con regla y cordel. Los proyectos de Francesco di Giorgio Martini,
la figura surgida <<de la mancha producida por la estearina>> <<ya no se de Durero, la fantastica Sforzinda de Filarete, los proyectos de Leonar-
5
podia cambiar>> nada` . do da Vinci, erigian la regularidad geometrica en ideal de la sintesis de
La intuition del artista se acerca en este caso a las mas actuales belleza y racionalidad. Y si la encarnacion absoluta de esos principios
ideas cientificas. Me refiero a la conception del cientifico belga I. Pri- podia realizarse solamente en las utopias, ellos, no obstante, ejercieron
gogine, laureado con el Premio Nobel por su trabajo en el dominio de una influencia practica en la planificacion de La Valetta (en Malta),
la termodinamica. Segue el sistema por el elaborado, en las estructuras Nancy, Peterburgo, Liana y una serie de otras ciudades. Tal ciudad <<mo-
que no se hallan en condiciones de equilibrio estable, un cambio ca- nologica>> se distinguia por una elevada semioticidad. Por una parte,
sual puede devenir el inicio de una nueva formacion de estructura. copiaba la idea de la simetria ideal del cosmos, y, por otra, encarnaba
Ademas, cambios insignificantes y casuales pueden generar consecuen- la victoria del pensamiento racional del hombre sobre la irracionalidad
cias enormes y ya del todo regulares' . de la Naturaleza espontanea. Ellos [los proyectos utopicos de cons-
Sin embargo, se deben distinguir las relaciones dialogicas de las truccion de ciudades] observa Jean Delumeau afirmaban que lle-
eclecticas. Asi, por ejemplo, bubo un periodo en que, en las bus- garia el dia en que la Naturaleza serfa completamente reorganizada y
quedas para darle una <<forma national a la arquitectura contempo- remodelada por el hombre>> 7 . La ciudad devenia una imagen de ese
ranea, en las republicas asiaticas de la URSS se introducian en la mundo creado enteramente por el hombre, de un mundo mas racio-
construction motivos <<orientales>> o, tambien, en que a edificios al- nal que el natural. No por casualidad el sabio de la utopica Nueva At-
tos de Moscu se les anadian torrecitas que debian asociarse con las lantida de Francis Bacon dijo: <<El objetivo de nuestra sociedad es el co-
del Kremlin. Esos experimentos no siempre fueron exitosos, puesto nocimiento de las causas y las fuerzas ocultas de las cocas, asi como la
que los elementos introducidos no formaban un lenguaje unico ampliacion del poder del hombre sobre la naturaleza, hasta que todo
que entrara organicamente en una formopoyesis dialogica, sino que se vuelva posible para el.>> Lo racional es concebido como <<antinatu-
representaban solamente ornamentos externos aislados y, al mismo ral>>. Asi, los frutos <<con ayuda de la ciencia>> se vuelven mas grandes
tiempo, no tenian el caracter de esa no premeditation que le permi- y dulces, de otro sabor, aroma, color y forma que los naturales>>, cam-
te al elemento casual provocar la formacion impetuosa de nuevas bian las dimensiones y formas de los animales, se hacen experimentos
Tara saber que se puede hacer sobre el cuerpo del hombre>>. <Y no por

L. N. Tolstoi, .Sohn. sorb. z> 22 tt., t. IX, Moscu, 1982, pag. 42.
Vease I. Prigogine c I. Stengers, Poriadok iz jaosa. Novi dialog ebeloveka s prirodoi, 1. Delumeau, La civilisation de la Renaissance, Paris, Arthaud, 1984, pag. 331.
Moscu, Progress, 1986, cap. 67.

106 107
casualidad se logra todo esto entre nosotros> ". La ciudad monologica A lo largo de los siglos los edificios se relevan inevitablemente unos a
es un texto fuera de contexto. otros. Se conserva el espiritu expresado en la arquitectura, es decir, el
La idea de la dialogicidad en la estructura del espacio urbano (des- sistema del simbolismo arquitectonico. Determinar la naturaleza de
de luego, tomamos el dialogo solo como la forma minima y la mas esa semiotica historica es mas dificil que estilizar detalles arcaicos. Si
simple, de hecho nos referimos al polilogo: un sistema de corrientes in- tomamos el viejo Peterburgo, la fisonomia cultural de la ciudad una
formacionales con multiples canales), que supone, en particular, la capital militar, una ciudad-utopia que debe exhibir el poder de la razon
conservation tanto del relieve natural como del resultado de la prece- del Estado y su victoria sobre las fuerzas espontaneas de la naturale-
dente actividad constructiva, se halla en correspondencia con un am- za estara expresada en el mito de la lucha de la piedra y el agua, de
plio circulo de ideas actuales desde la ecologia hasta la semiotica. la tierra firme y el lodo (el agua, el pantano), de la voluntad y la resis-
Las utopias arquitectonicas del Renacimiento (y las posteriores) es- tencia.
taban dirigidas no solo contra la Naturaleza, sino tambien contra la Este mito recibio una clara realization arquitectonica en la semio-
Historia. Del mismo modo que la cultura de la Ilustracion en su tota- tica espacial de <<la Palmira del Norte.. La semiotica espacial siempre
lidad oponia la Teoria a la Historia, ellas trataban de sustituir la ciudad tiene un catheter vectorial. Esta orientada. En particular, un rasgo tipo-
real por una construcciOn rational ideal. Por eso la destruction del vie- logico de ella sera la orientacion de la mirada, el punto de vista de cier-
jo contexto era un elemento tan obligatorio de la utopia arquitectoni- to observador ideal, identificable, diriase, con la ciudad misma. Es in-
ca como la creation de un nuevo texto. La condition de arrancado del dicativo que la mayoria de los planos ideales de ciudades-utopias de la
contexto (el minus-contexto) entraba en el calculo: el texto arquitecto- epoca del Renacimiento y de las siguientes crean una ciudad que es mi-
nico debia ser concebido como un fragmento de un contexto <<marcia- rada desde afuera y desde arriba, como se mira un modelo. Las ciudades
no todavia inexistente. La completa ruptura con el pasado manifesta- fortalezas medievales con una construcciOn circular eran creadas to-
ba una orientacion al futuro. De ahi la constante orientacion a los mando en cuenta la mirada desde la fortaleza central (mas tarde esto
proyectos que rebasaban las posibilidades tecnicas de la epoca (por empezo a ser asociado con la comodidad para batir las calles con la ar-
ejemplo, las calles de dos pisos en Leonardo da Vinci). tilleria). El punto de vista al Paris de Luis XIV era el lecho del rey en
Por su esencia, la arquitectura esta ligada tanto a la utopia como a una sala de Versalles, desde el cual iluminaba la capital con el rayo de
la historia. Estas dos formadoras de la cultura humana constituyen pre- su mirada.
cisamente el contexto de la arquitectura, tornado en el plano mas ge- El punto de vista (el vector de la orientacion espacial) de Peterbur-
neral. go es la mirada de un peatOn que va por el medio de la calle (un sol-
En determinado sentido, el elemento de la utopia siempre es inhe- dado que marcha). Ante todo, es la perspectiva directa abierta (en el si-
rente a la arquitectura, puesto que el mundo creado por las manos del glo xviii las avenidas asi mismo se Ilamaban: perspectivas>>, la (<Pers-
hombre siempre modeliza su idea de un universo ideal. Y la sustitu- pectiva del Neva> tropezaba con el Neva). El espacio esta orientado.
cion de la utopia del futuro por la utopia del pasado poco cambia en Esta limitado por los costados por masas negras de casas e iluminado
realidad. Las apresuradas restauraciones orientadas a la nostalgia de los por los dos extremos por la luz de la noche blanca. Es caracteristica en
turistas por el pasado que ellos conocen de los decorados teatrales- este sentido la actual avenida de Kirov en la Petrogradskaia Storona.
no pueden sustituir el contexto organico. Los ortodoxos rusos del Vie- Esta ocupada por mansiones y casas de alquiler en estilo modern y, di-
o Ceremonial tienen un proverbio: <<La iglesia no esta en los troncos, riase, debe ser totalmente ajena al espiritu clasico de Peterburgo. Sin
j
sino en las costillas>>, la tradition no esta en los detalles omamentales embargo, la avenida se extendio con precision de oriente a occidente,
estilizados, sino en el caracter ininterrumpido de la cultura. La ciudad, y durante las noches blancas en uno de sus extremos siempre brilla el
como organismo cultural poseedor de unidad interna, tiene su rostro. creptisculo, dandole a la calle una apertura cOsmica (el anterior nom-
bre de la avenida era <<La calle de los crepusculos rojos ). La avenida se
inscribe en el contexto de la ciudad. Ese mismo punto de vista deter-
` s Francis Bacon, Novaia Atlantida. Olryty i nastavleniia, nrays[venn_ye i politicheskie, mina que se mire de perfil el edificio. Esto nuevamente en union de
Mosc6, 1954, pigs. 33 y 36. la especifica iluminaciOn <<peterburguesao hace de la silueta el ele-

108 109
mento simbolico dominante de la casa peterburguesa. AI mismo tiem- de tendencias espontaneas de la cultura. Al igual que los contornos del
po aumenta el simbolismo de las rejas, balcones y porticos en el escor- cuerpo de un organismo, los contornos que habra de alcanzar en su
zo de perfil (el escorzo de perfil se pone de manifiesto tambien en que desarrollo estan contenidos en el programa genetico; en los elementos
la columna dorica tiene un aspecto mucho mas <<peterburgues>> que la estructuropoyeticos de la cultura estan encerrados los limites de la <<ple-
ica . No por casualidad eran simbolos de Peterburgo el petreo rio
j on ) nitud>> de la misma. Toda construction arquitectonica tiene la tenden-
de la avenida del Neva y la humeda calle del Neva. Mientras que todo cia a <<crecer>> hasta constituir un ensemble. Como resultado, el edificio
Moscu se precipita hacia un centro comun el Kremlin, el centro de como realidad historico-cultural nunca ha sido una repetition exacta
los centros por encima de los centros parciales de las iglesias parroquia- del edificio-proyecto y el edificio-piano. La mayoria de los templos his-

1es , todo Peterburgo esta orientado partiendo de el es el camino, <<la toricos de la Europa occidental son historia en piedra: a traves del go-
ventana a Europa.. La introduction de las verticales que exigen una tico asoma la base romanica, y sobre todo eso esta puesta la capa del
mirada de abajo arriba, contradice el contexto peterburgues. Esto es Barroco. Tanto mas se manifiesta la tendencia a la diversidad en las
confirmado por el hecho de que las raras excepciones la torre de la construcciones circundantes. Y, desde luego, la diversidad de tiempos
l za
forta e de Pedro y Pablo, el Almirantazgo, la catedral en el Castillo no es mas que un costado del asunto.
de Ingenieria, no estan calculadas para la mirada dirigida vertical- El otro es la no homogeneidad funcional: los edificios monumen-
mente del pie del edificio hacia arriba: a ninguna de ellas se podia acer- tales, cultuales, sacros, estatales, han sido erigidos de una manera esen-
carse mucho, ya que la guardia detenia al peaton a una respetable dis- cialmente distinta que Ios edificios de servicio, de vivienda, no sacrali-
tancia. La fortaleza de Pedro y Pablo y el Almirantazgo habia que mi- zados, que los rodean. Y esto es una consecuencia directa de la distri-
rarlos desde allende el Neva o desde la Perspectiva del Neva. Para ver bucion en la escala axiologica de la cultura. Al mismo tiempo, los
bas torres rostrales al mismo tiempo y apreciar su simetria, es preci-
am elementos funcionalmente no homogeneos del ensemble, por su parte,
so hallarse en el agua, esto es, en la cubierta de una nave. La orienta- pueden ser considerados tambien construcciones <<con caracter de en-
n semble>> y, desde este punto de vista, resultan isomorfos al todo.
tio espacial del viejo Moscu coincidia con la mirada de un peaton
que iba por las sinuosidades de los callejones. Las iglesias y las mansio- El espacio arquitectonico es semiotico, pero el espacio semiotico
nes daban vueltas ante su mirada, como en un circulo teatral. No una no puede ser homogeneo: la no homogeneidad estructuro-funcional
silueta perfilada, sino un juego de pianos. El espacio de Peterburgo, constituye la esencia de su naturaleza. De esto se deriva que el espacio
C omo un decorado teatral, no tiene reverso; el de Moscu no tiene fa- arquitectonico es siempre un ensemble. El ensemble es un todo organico
chada principal. El ensanchamiento y enderezamiento de las calles de en el que unidades diversas y autosuficientes intervienen en calidad de
Moscu destruyo ese juego espacial. El contexto (el <<espiritu>>) de la ciu- elementos de una unidad de un orden mas alto; sin dejar de ser un
dad es, ante todo, su estructura general. todo, se hacen partes; sin dejar de ser diversas, se hacen similares.
Desde luego, el espacio da el parametro mas profundo del contex- La casa (de vivienda) y el templo se oponen la una al otro, desde
to urbano, pero no el unico. Los edificios reales, si adquieren el carac- cierto punto de vista, como lo profano a lo sacro. Su oposiciOn des-
ter de simbolos, tambien devienen elementos de este. Sin embargo, se de la perspectiva de la funciOn cultural es evidente y no requiere ulte-
debe tener en cuenta que en esto es importante precisamente la fun- riores razonamientos. Nibs esencial es senalar lo que tienen en comun:
cion simbolica. Eso les permite a construcciones de diferentes siglos la funcion semiotica de cada uno de ellos esta escalonada y aumenta a
y epocas entrar en un contexto unico en igualdad de derechos. El medida que uno se acerca al lugar de su manifestation suprema (el
contexto no es monolitico: dentro de si tambien esta atravesado por centro semiotico). Asi, la santidad aumenta a medida que uno se mue-
dialogos. En el funcionamiento cultural edificios de tiempos diversos ve de la entrada al altar. Correspondientemente, se disponen de mane-
y a veces creados en epocas muy remotas forman unidades. La diversi- ra gradual las personas admitidas en tal o cual espacio y las acciones
dad de tiempos crea la diversidad, mientras que la estabilidad de los ar- por ellas realizadas. Esa misma gradualidad es propia tambien del local
quetipos semioticos y del repertorio de funciones culturales garantiza de vivienda. Denominaciones tales como <<rincon rojo>> y <<rincon ne-
la unidad. En tal caso el ensemble se constituye organicamente, no gro>> en la isba campesina, o como <<escalera negra>> en la casa de vivien-
como resultado del proyecto de un constructor, sino como realization da de los siglos xviit-xx, son un patente testimonio de ello. La funcion
del local de vivienda no es la santidad, sino la seguridad, aunque esas
dos funciones pueden entrecruzarse: el templo deviene asilo, lugar en
el que se busca proteccion, mientras que en la casa se separa un <<espa-
cio santo>> (el hogar, el rincon rojo, el papel defensivo que desempenan
el umbral, las paredes, etc. contra el espiritu del mal). Esta ultima cir-
cunstancia no es tan importante si no nos adentramos en el mundo de
las culturas arcaicas. Para nosotros, ahora lo esencial es que en nuestro
sentido, el contemporaneo, dentro de los limites de la cultura actual el
espacio de vivienda esta graduado: debe encerrar su sancta sanctorum, el
mundo interior del mundo interior (<<el corazon del corazon>>, segun
Shakespeare).
El espacio del que el hombre se apropia por la via cultural, com-
prendida en ella la via arquitectonica, es un elemento activo de la con- El ensemble artistico como espacio
ciencia humana. La conciencia, tanto la individual como la colectiva
(la cultura), es espacial. Se desarrolla en el espacio y piensa con las ca- de la vida cotidiana*
tegorias de este. Desvinculado de la semiosfera humana creada (en la
que entra tambien el paisaje cultural creado), el pensamiento simple-
mente no existe. Tambien la arquitectura debe ser valorada en el mar- Un proverbio antiguo dice: .Las musas andan en corro>>. Al mismo
co de la actividad cultural general del hombre. Y la cultura como tiempo que cada una de las musas tenia un nombre, su imagen, ins-
mecanismo de elaboracion de informacion, generador informacional, trumentos y oficio, los griegos veian invariablemente en el arte preci-
existe en la condicion indispensable del choque y la tension mutua de samente un corro, un ensemble de especies de actividad artistica diferen-
campos semioticos diferentes. tes, pero necesarias unas para las otras.
El estudio del arte en la Edad Modema tomo otro camino: se forma-
ron distintas disciplinas que estudiaban la creacion verbal artistica, el tea-
fro, las artes plasticas, el cine, la musica, en su desarrollo aislado. Tal enfo-
que tiene sus fundamentos: por una parte, correspondia a la tendencia
real del arte a diferenciarse, a convertirse en esferas de la actividad artisti-
ca separadas, internamente independientes (lo que constituia una tenden-
cia sensible en el desarrollo del arte despues del Renacimiento, y en par-
ticular en el siglo xix); por otra, permitia distinguir las tareas especificas
del estudio de cada dominio de la actividad artistica del hombre.
La historia de cada rama del arte saco muchisimo de ese enfoque.
El enfoque historico del arte devino para el hombre contemporaneo
mucho mas que un simple instrumento de la comprension cientifica:
se volvio una condicion de la vivenciacion estetica.
No se puede decir que la cuestion del <<estilo unico>> de tal o cual
epoca, de la unidad de los gustos artisticos de tal o cual agrupacion so-

<Judozhestvennyi ansambl' kak bytovoe prostranstvo, Dekorativnoe iskusstvo SSSR,


num. 4, 1974, pigs. 48-50. Reproducido en I. M. Lotman, lzbrannye slat'i, t. III, Tallin,
Aleksandra, 1993, pigs. 316-322.

112 113
cial, clase, estamento, no haya sido planteada en la ciencia y que sobre incluia en el interior tambien el texto poetico. (Es indiscutible que los
esa base metodologica no se haya puesto de manifiesto lo que tienen libros que constituyen uno de los elementos basicos lei interior actual
en comun las obras pertenecientes a diferentes ramas del arte. Al con- a proposito, en Rusia tradicionalmente en mucho mayor medida
trario: las investigaciones de tal genero, escritas desde diferentes posi- que en el extranjero funcionan>> ya no mediante las encuadernacio-
ciones metodologicas, son tan numerosas que hasta la simple enume- nes, sino mediante los titulos, o sea, mediante signor verbales. Puesto
racion de las mismas ocuparia demasiado lugar. Precisamente desde que, al estandarizarse la gestion tipografica, el libro de un titulo dado
este punto de vista estan escritas numerosas investigaciones dedicadas, tiene el mismo aspecto en todos los propietarios, cada visitante reco-
por ejemplo, a la cultura del Renacimiento, del Barroco, etc. noce instantaneamente la composition de la biblioteca, v una biblio-
Sin embargo, cuando uno lee trabajos dedicados a como el <<espi- teca no profesional adquiere un caracter signico: avala al dueto.) No
ritu de la epoca>>, el ><estilo de la epoca>>, se expresaba en diferentes menos organico es el vinculo del interior palaciego del Barroco con la
obras de arte (o ensayos en los que los autores se plantean el objeti- orquesta de camara; de la vida cotidiana del apartamento urbano del
vo de recrear sobre la base de textos y monumentos un <<retrato del siglo xix con el fortepiano; del interior actual con el magnetofono, el
siglo>>, una fisonomia sintetica de la cultura de una epoca dada), a ve- tocadiscos y la mtisica reproducida con su ayuda.
ces uno se siente como si estuviera en la sala de Sobakievich, en la La cuestion, por lo tanto, podria ser planteada asi: por que ningu-
que todos los objetos tenian la misma apariencia y <<parecia que cada na colectividad puede satisfacerse con un solo arte, sino que construye
silla dijera: "iY yo tambien soy Sobakievich!" o "Y yo tambien me invariablemente <<series>> tipicas inherentes a ella?; tpor que un hombre
parezco mucho a Sobalcievich!">>. El cuadro de unidad asi logrado casi nunca excepto en algunos casos singulares y obviamente secun-
suele no estar desprovisto de la capacidad de impresionar, pero susci- darios <<emplea>> textos artisticos aislados, sino que tiende a los ensem-
ta una serie de dudas. Ante todo, por regla general, surge la siguiente bles que dan combinaciones de impresiones artisticas esencialmente he-
pregunta: no se logra la unidad al precio de olvidar todo lo que con- terogeneas?` 9. Y mientras que en la description del investigador-cultu-
tradice esa unidad? (Las perdidas suelen ser tan considerables, que, rOlogo en los diferentes textos del ensemble resalta to que tienen en
en resumidas cuentas, nunca tenemos certeza de si estamos tratando comun, en el consumo directo, por lo visto, se activa la diferencia: en
con la unidad del objeto que se describe o con la unidad del punto otras palabras, por que no es posible limitarse a un solo texto?
de vista tornado de antemano). Al hablar del ensemble del interior, es oportuno subrayar otra parti-
Hay otra dificultad. El investigador que describe el <<rostro de la cularidad: en el contexto de su ensemble natural la obra de arte esta en
epoca>> trata de advertir la unidad en las diversas formas de la vida ar- la vecindad no solo de obras de otros generos, sino tambien de obras
tistica. Pero las miraba asi el contemporaneo? Y si es asi, entonces de otras epocas. Cualquiera que sea el interior cultural realmente exis-
.para que necesitaba el que la vida tomara formas diversas? tente que escojamos, nunca se llena de cosas y obras sincronicas por su
Todo esto tiene una relation directa con la teoria del interior. Pues momento de creation. No solo la catedral europea, en la que, por re-
la organization del <<interior>, es no solo la distribution de los muebles, gla general, son claramente visibles las diferentes capas culturales (a tra-
adornos, cuadros y esculturas dentro de un local dado, no solo la con- ves de la capa barroca asoma la base gotica, y a veces islitas del Renaci-
formacion artistica de las paredes, el cielo raso y el piso. La escena do-
mestica en la mansion seiiorial del siglo xvtn introducia en el interior ev Un ejemplo curioso desde estc punto de vista es el cine: inicialmente el filme en-
el arte teatral en la misma medida en que el televisor introduce en el traba como uno de los numeros en el ensemble de las atracciones y el teatro de feria. En
apartamento actual el cine. Mientras que la biblioteca introducia en is ulterior conversion del cine en un arte independiente, las condiciones tecnicas de
el interior el libro mas Bien como objeto del arte de la encuadernacion, la exhibition (una sala oscura y una pantalla iluminada) contribuyeron a is separation y is
el album del ama, abierto sobre una mesita especial, diestramente or- perception aislada del texto cinematograhco. Sin embargo, al mismo tiempo cmpezo a
aumentar is importancia del acompanamiento musical, y con is aparicion del sonido el
namentado cine adquirio en principio un caracter sintetico, de ensemble (veansc I. I. Ioffe, Sintetiches-
koe izuehenie iskusstva i zvukovoe kind, Leningrado, 1937; Z. Lissa, Estetika kinomuzyki,
Por el pincel milagroso de Tolstoi Moscu, 1970). La television complico ese ensemble, introduciendo el cine en el interior de
0 por la pluma de Baratynski , is vivienda actual.

114 115
miento o hasta del estilo romanico), sino tambien la ortodoxa, cuyo Todo esto permite interpretar el concepto de interior de una ma-
interior se distingue por una gran unidad, llena su espacio interior de nera un tanto mas amplia de lo que se hace habitualmente, a saber:
iconos, bordados, gonfalones y pinturas murales pertenecientes a epo- como el vinculo directo de diferentes cosas y obras de arte dentro de cierto es-
cas muy diferentes. Podriamos recordar que tampoco formaciones cul- pacio cultural. Este vinculo directo refleja el funcionamiento real de di-
turales tales como, por ejemplo, la biblioteca del noble educado ruso ferentes artes en tal o cual colectividad (historicamente dada). Y es ca-
del principio del siglo xlx>> (sea el conjunto de los libros en los arma- racteristico que, para cada epoca y cada tipo de cultura, existen vincu-
rios o el circulo de la lectura real) o el repertorio del teatro en determi- los de la mayor estabilidad, tipicos, pero tambien incompatibilidades
nada epoca, se componen de textos sincronicos y de un solo tipo. especificas.
Es interesante en este sentido la description que hace Pushkin del
palacio del principe Iusupov, situado en los alrededores de Mosul:
No todo espacio interior de un local puede devenir un .interior..
Uno de los rasgos esenciales de toda cultura es la delimitation del espa-
Las bibliotecas, los idolos, los cuadros
Y los Bien trazados jardines me atestiguan cio universal (del universo) en esferas intema cultural, <<propia>> y ex-
Que eres propicio a las musas en silencio... terna extracultural, <<ajena>>. Desde los tiempos mas antiguos la esfera
(...) con entusiasmo aprecias cultural <<cerrada>> es identificada con el catheter ordenado, la organiza-
Tanto el brillo de Aliabiev como el encanto de Goncharov, cion (cosmica, religiosa, social y politica); y la externa, con el mundo del
Tti, sin participar en las agitaciones mundanas, mal, de la desorganizacion, del caos, de las fuerzas cultuales y politicas
a veces en la ventana las miras burlonamente... hostiles. Es natural que los <<espacios interiores>> creados por el hombre
la cueva, la casa, la plaza de la ciudad o el espacio de la ciudad rodea-
Aqui esta ante nosotros todo un repertorio de la diversidad impres- do por un muro, o, en general, de la tierra de este lado del Linde de las
cindible para el ensemble: por el eje temporal estan reunidas diferentes posesiones de los antepasados>> (Pushkin) se hayan vuelto objeto de viven-
epocas (Correggio, Canova); por el espacial, todos los generos posi- cias culturales especiales. No por casualidad uno de los dioses romanos
bles: la casa y el parque, el cuadro y la escultura. Es indicativo que la mas venerados era Terminus dios del limite de la tierra paterna ; es
belleza femenina esta incluida en este conjunto como elemento: la be- de todos conocido el papel magico y protector del umbral de la casa en
lla figura humana en la vestimenta y la pose prescritas es un elemento las creencias de muchos pueblos, y asi sucesivamente 70 .
obligatorio no solo del cuadro que representa un paisaje o un interior,
sino tambien de esos ensembles culturales mismos. 70
Los interiores compuestos exclusivamente de objetos sincronicos y La denomination '<exterior> tiene sentido para todos los casos de coincidencia
de una vivencia estetica con la superficie externa del espacio cultural cuando ella
de un solo estilo, producen una impresion triste porque estan com- modeliza un punto de vista externo sobre si misma. Asi sera el aspecto imponente y
puestos de objetos cuya unidad de estilo y sincronicidad cronologica temible del castillo caballeresco sobre la pena, calculado para que lo perciban enemi-
estan demasiado manifiestas. Esto se hace particularmente perceptible gos o vasallos, la fachada del palacio, que suscita admiration... Asi tambien es la natu-
cuando algun modelo de interior es copiado con exactitud en el mobi- raleza de la preocupacion por la vista que se abre en un puerto al acercarse a el desde
el mar, y la manera, establecida ya desde la Antiguedad, de adornar el puerto con es-
liario de un local real, esto es, cuando al precio de grandes perdidas tie-
tatuas vueltas de frente hacia las naves que entran al mismo. Cuando Guirlandaio se
ne lugar una sustitucion simultanea de todos los objetos del interior. ofrecio a cubrir el lado externo de los muros florentinos con frescos, estaba pensando
(La cosa esta en que toda .composition modelo es cierto lenguaje>>, en un gigantesco experimento que tenia como objetivo indicarle al extranjero como
pero cuando la convierten en un interior real, es utilizada como tex- debia percibir Florencia.
to>>. En el primer caso esto no es mas que la posibilidad de decir algo; Asi tambien es la naturaleza de la conformation de los signs fronterizos. En este
sentido, Peterburgo fue un peculiar exterior de la Rusia imperial, vuelto hacia Europa.
en el segundo, un mensaje real. Cuando vemos un cuarto de vivienda Un caso un tanto especial es el piano cruciforme de las catedrales goticas, visible solo
amueblado en correspondencia exacta con algtin .modelo de estilo>>, desde la position de Dios>>, exterior para los hombres, puerto que esta position de ob-
nos hallamos en la position de un hombre al que, en vez de un men- servador externo en este caso, para el hombre de la cultura medieval, no sale de los limi-
saje que le interesa, le deslizaran una gramatica.) ter de esta, sino que constituye cierto centro inaccesible a los hombres.

116 117
Con la complication del mecanismo de la cultura, la simple opo- centracion de las obras de arte) puede coincidir con el templo, el pa-
sicion de los espacios <<cultural>> (organizado) y <<no cultural>, (no orga- lacio, la vivienda privada, combinandose con ideas religiosas (cfr. la
nizado) es sustituida por una jerarquia: dentro del espacio cenado se tendencia a combinar las vivencias religiosas y esteticas en la cultura
distinguen sectores jerarquicamente mas <<altos>>. Asi, dentro de la ciu- barroca de la Contrarreforma y su separation de principio en el siste-
dad medieval protegida por una muralla se segrega un espacio cerrado ma del protestantismo; recordemos que, a juzgar por Relato de los anos
que contiene el poder sacro y el estatal (la expresion .se segrega>> tiene pasados, la belleza del templo y del servicio religioso era uno de los ar-
aqui un sentido tipologico, y no historico; el proceso historico marcho gumentos decisivos para los emisarios del principe Vladimir en favor
en la direction contraria: el kremlin no se segrego de la ciudad, sino de la <<fe griega>>; para los iconoclastas, en cambio, la <<belleza>< esta li-
que se rodeo de la ciudad). Son analogos el rincon rojo en la isba cam- gada al paganismo>> y, por consiguiente, ha de ser expulsada del tern-
pesina, la division obligatoria de la mansion senorial del siglo xvni en plo cristiano), con ideas politicas o con la prioridad de valores de una
habitaciones principales del primer piso y habitaciones de vivienda del persona aislada.
segundo piso. Las habitaciones principales estan amuebiadas de otro La conjunciOn de una elevada caracterizacion axio-social de un de-
modo: en este caso los locales especializados como para vivienda (por terminado tipo de espacio cultural interior con una vivenciaciOn este-
ejemplo, los dormitorios) sirven solo para las receptions y fiestas, tica del mismo crea condiciones para el surgimiento de un tipo espe-
mientras que para vivienda sirven realmente solo las habitaciones del cial de interior. Tambien es posible el caso en que en un sistema dado
segundo piso (exactamente de la misma manera en la vida cotidiana de cultura lo estetico se eleve a un escalon tan alto, que el arte ya no
pequenoburguesa surge la diferencia entre la cama adorno de una ha- pueda convivir con nada, excepto consigo mismo. En este caso obte-
bitacion principal y la cama destinada para dormir). La jerarquia de la nemos algunos tipos de espacio dedicados exclusivamente a las viven-
importancia cultural de los diferentes espacios se complementa por la cias esteticas: el teatro o el museo. No se debe pensar que en esto se
jerarquia de los grados de valor de los mismos (dependiente de la es- pone de manifiesto automaticamente lo especifico del arte teatral, que
tructura interna del tipo dado de cultura); asi se segregan espacios des- exige un local aparte: conocemos bien casos de conjunciOn de teatro y
tinados para la actividad estatal, la vida privada y asi sucesivamente. templo, de teatro y palacio (por ejemplo, el <>Teatro del Ermitage de
Tampoco las vivencias esteticas estan, en modo alguno, distribui- Ekaterina II), de teatro en casa (tanto en la casa senorial urbana como en
das uniformemente dentro del espacio cultural. Del mismo modo que la hacienda) y, por ultimo, diversas presentaciones de aficionados y pro-
ya en los estadios iniciales del desarrollo historico-social se segregan pe- fesionales (tanto en el apartamento privado del intelectual del siglo xix,
riodos especiales del calendario para vivencias esteticas (por ejemplo, como, ya en nuestro tiempo, por ejemplo, en el taller, el hospital y asi
para las fiestas asignadas a determinadas fechas del calendario; podria- sucesivamente), y en todos esos casos la presentation del artista en un
mos recordar tambien las prohibiciones, vigentes todavia no hace mu- lugar que no es el teatro es caracterizada como mas valiosa que en
cho tiempo, de contar cuentos maravillosos folcloricos de dia, y, en al- las condiciones teatrales habituales. La conjunciOn del museo con el
gunos lugares, durante el verano), tambien se esboza una asignacion templo, el palacio, la biblioteca o el apartamento privado es trivial y
espacial del arte en deters iinados sectores del mundo cultural. Las ten- no requiere ejemplos. Las definiciones del teatro como .templo del
dencias, que se repiten periodicamente en la historia de la cultura, a arte., habituales en la literatura del siglo xvni, atestiguan que en ese sis-
ampliar en el mas alto grado la esfera espacial del arte, identificandola tema, para alcanzar la mas alta valoraciOn, el arte no necesita de una
con el macrocosmos cultural, o a estrecharla en el mas alto grado (cfr. conjunciOn con valores extranos.
las consignas de <<sacar el arte a la calle>> o de encerrarlo en una torre La unidad de obras de arte heterogeneas dentro de cierto espacio
de marfil>>), son secundarias y reflejan como interpretan diferentes fuer- cultural cerrado no puede ser considerada separadamente de la con-
zas historicas y sociales el hecho de la asignacion espacial del arte en el ducta del hombre que se incorpora a ese ensemble. Mas arriba hemos
mundo de la cultura. dicho que la estructura tipica de la mansion senorial moscovita supo-
Los tipos de intersection del espacio estetico con tales o cuales su- nia una division en piso inferior <<principal>> y piso superior <<de vivien-
bespacios aislados por una sociedad pueden ser diferentes. Asi, el lu- da>>; que hasta la menos pretenciosa casa del mediano terrateniente se
gar de emociones esteticas (al mismo tiempo tambien lugar de con - dividia en mitad <<de los senores>, y mitad <<de la servidumbre>>, y que

118 119
de un estilo, sino por que es propio de uno u otro estilo manifestarse
en la isba campesina se distinguia el rincon rojo. Pero a la no unifor-
en diferentes fenomenos genericos.
midad del espacio de vivienda correspondia la distincion de diversos
tipos de conducta, incluyendo el modo de andar, los gestos, la fuerza Precisamente la diferencia en los principios de apropiacion del
mundo hate que las diferentes ramas del arte se necesiten mutuamen-
de la voz, etc. te. Se deben distinguir dos diferentes costados de este problema. Por
En la vida cotidiana de la nobleza rusa de la primera mitad del si-
una parte, diversas artes, modelizando de manera diversa los mismos
glo xix, el servicio activo del joven oficial y el no menos penoso adies-
objetos, le dan al pensamiento artistico humano la multidimensionali-
tramiento que pasaban las muchachas bajo el mando del tanzmeister,
dad que este necesita, el poliglotismo artistico. Por otra parte, cada
forjaban un tipo completamente especial de movimiento, de gesto y
rama del arte, para la plena toma de conciencia de su conjunto de ras-
de postura de la figura". Se creaba la posibilidad de un estilo <<elevado>>
gos especificos, necesita de la presencia de otras artes y lenguajes artis-
y un estilo bajo del gesto, el andar, la voz y la conducta y, en igual
ticos paralelos.
medida, la posibilidad de la identification de uno mismo con los per-
Generalizando, podemos afirmar que cada propiedad de tal o cual
sonajes <<elevados>> o <<bajos>> del arte, lo que suponia un determinado
lenguaje artistico es determinada por la relation del mismo con ciertas
tipo de actos, de pensamientos que se expresaban, un determinado es-
propiedades, en determinado sentido equivalentes, de los lenguajes
tilo de habla. Esto era solamente una manifestation particular de un fe-
nomeno cultural mss amplio: es sabido que diversas situaciones socia- de otras artes (la <<equivalencia>> en este caso se define por la capacidad de
les del tipo del <<carnaval>>, el <<trabajo>>, el <<hallarse en formation., <<en modelizar el mismo objeto)'2 . Tambien aqui resulta muy esencial el
problema de la influencia: el lenguaje de la pintura influye en el teatro;
un desfile>>, un <<baile>>, una conversation entre amigos)), determinan
el del cine, en la novela; el de la poesia, en el cine. Adems, la influen-
los correspondientes tipos de actos y de conducta discursiva, de gesto
y de mimica. Sin embargo, cada una de estas situaciones esta ligada a cia no se efectua solamente a traves del ojo, la mano y el cerebro del
artista. Las dificultades en la perception de especies lejanas (etnica e
un determinado espacio cultural y, por consiguiente, a ensembles artisti-
historicamente) de las artes estan ligadas, por regla general, al hecho de
cos estables para una cultura dada.
que tratamos de apropiarnoslas aisladamente, fuera del contexto de
la cultura que las genero. Todo cientifico literario sabe cuanto cambia
Desde luego, a la vida cultural de cada epoca le es inherente cierta la impresion que se recibe de una obra literaria en dependencia de si la
leemos en una recopilacion de obras o en la revista en la que se publi-
unidad, a menudo reforzada por la irruption, en el tejido inmediato
del arte, de las ideas de la epoca sobre si misma, que norman las auto- co por vez primera. En un contexto, se subraya en la obra lo que la dis-
tingue de las creaciones precedentes o siguientes del mismo autor (esto
descripciones. Sin embargo, desde estas posiciones vemos solo un lado
es, su puesto en la evolution creadora individual); en el otro, la corre-
del proceso.
La cuestion propuesta en el presente articulo tiene otro caracter: lacion con obras de otros autores. <<El conde Nulin>> de Pushkin vio la
nos interesa no que rasgos comunes permiten catalogar ciertos cua- luz por primera vez bajo la misma cubierta que el poema Baffle de Ba-
dros, estatuas, textos poeticos, mobiliario, ropa, entre los fenomenos ratynski. En la conciencia de los contemporaneos formaban cierta uni-

72 Al respecto es interesante sefialar algunas correlaciones estables entre diferentes ra-


71 El cine historico actual, por regla general, no toma en cuenta eso: el actor viste un
mas de las artes. Como mostro la investigation de E. V. Dushechkina, era propia de los
uniforme de oficial del siglo xix, pero no sabe reproducir el correspondiente estilo
generos narrativos del Medioevo la inmovilidad, la estabilidad espacial e ideologica del
de movimientos y conducta. Esto es particularmente perceptible en los filmes historicos de
punto de vista del narrador. Dushechkina seiialo con justeza la existencia de una rela-
Hollywood. En calidad de ejemplo contrario se podria aducir el filme frances Grandes
cion de complementariedad entre el relato verbal y la obra pictorica: en el Medioevo la
maniobras, en el que la diferencia de los movimientos y postura de la figura de los oficia- movilidad del punto de vista del artista se complementa con la estabilidad de la posicion
les de caballeria (que en ciertos casos es un tanto exagerada y reproduce ya )tro cliche:
del narrador, mientras que en el arte de la Edad Moderna la fijeza de la posicion del
la mascara de opereta del intrepido soldado de caballeria) y de los personajes civiles en- pintor se complementa con la libertad del .punto de vista del texto de la novela del si-
tra en el sistema de medios expresivos. Recordaremos tambien como cambian el modo
glo xix. (Vease E. Dushechkina, <tJudozhestvennaia funktsiia chuzhoi rechi v Kievskom
de andar y los gestos del ratero Bartone cuando se transforma en el general de caballeria
letopisanii. Avtoreferat diss. (...) kand. filol. nauk),, Tartu, 1973).
en El general Della Rovere (Rossellini).

121
120
dad, para nosotros ahora dificilmente perceptible, del mismo modo
que no podemos entender sin resistencia interior por que N. I. Na-
dezhdin, que sometio <<El conde Nulin>> a una critica aniquiladora,
consideraba ultrarromantico ese poema. Cuando en un mismo volu-
men de El contemporaneo de Nekrasov hallamos <<Sasha>> de Nekrasov y
Rudin>> de Turguenev, ya podemos hablar de interaction de obras de
diverso genero poema y novela en la perception del lector. Ain
mas perceptible es la correlation de diversos generos cuando correla-
cionamos obras de las sections artistica y critica de la revista.
No toda union de objetos de diversas epocas o de una misma epo-
ca es, en modo alguno, capaz de entrar en correlaciones, de formar en-
sembles. La combinabilidad y la no combinabilidad de los objetos de
arte en ciertos ensembles unicos es un problema poco estudiado, pero El lugar del arte cinematografico
muy esencial. zQue ocurre cuando se incluyen productos artisticos chi- en el mecanismo de la cultura
nos en los ensembles culturales del barroco u obras de arte del Africa en
el entorno artistico del europeo actual? Es evidente que estamos ante
textos codificados de manera diferente; en la masa cultural general se La cultura tiene muchos aspectos, y la definition de la misma esta
siente una parte de ellos como <<ajena>>. Sin embargo, entre esos textos determinada, en considerable medida, por la metaposicion del investi-
<ajenos>> y su contexto europeo hay algo comin que permite <<leer>> los gador. Desde el punto de vista semiotico se puede concebir la cultura
textos exoticos desde la posicion del contexto europeo y al mismo como un mecanismo signico complejamente organizado que asegura
tiempo transformar ese mismo contexto, mirandolo como desde las la existencia de tal o cual grupo de serer humanos como persona colec-
posiciones de esas inserciones exoticas. Y, por Ultimo, es posible cierto tiva, poseedora de cierto intelecto suprapersonal comin, de una me-
punto de vista externo, por ejemplo: el del investigador cuya cultura moria comin, de unidad de conducta, unidad de modelizacion para si
propia pertencce a otro tiempo. Desde esta posicion la diferencia entre del mundo circundante y unidad de actitud hacia ese mundo.
los elementos que componen el ensemble pasara a un segundo piano y En este respecto, la cultura es isomorfa al mundo intelectual de la
estos seran descritos facilmente como algo uno y no contradictorio. persona aislada, como si fuera una repetition de esta en otro nivel de
Parece que lo dicho basta para fundamentar la necesidad de que, organizacion estructural. Pero, al mismo tiempo, la cultura es tambien
junto con la investigation de obras y ramas aisladas de las artes, se es- una antitesis de la conciencia individual, un mecanismo que debe su-
tudien las particularidades y regularidades de los ensembles reales. Las primir las dificultades y Ias tragicas contradicciones del intelecto de la
musas andan en corro. persona humana aislada. Esto no excluye que, en determinadas situa-
tions historicas, el mecanismo de la cultura pueda poner dificultades
propias encima de las contradicciones del intelecto individual.
La dualidad initial en la relation entre la cultura y la persona hu-
mana (la cultura como complemento a la estructura intelectual de la
persona real y la cultura como organizacion isomorfa a la personali-
dad, pero dispuesta en otro nivel estructural) determina las dos tenden-
cias dinamicas fundamentales del mecanismo de la cultura.

,N Mesto kinoiskusstva v mejanizme kul ' tury, Semeiotike. 1 iutlp po zmdonym ii lc-
main, num. 8, Tartu, Tartu Ulikooli Toimetised, 1977, pigs. 138-150. La traduccion de
este articulo ha sido realizada conjuntamente con Rinaldo Acosta.

122 123
namiento un nuevo mecanismo: la <<dispersion>> natural de las varian-
tes en la naturaleza conduce a que los elementos estructuralmente
LA TENDENCIA Al, AUMENTO DE LA DIVERSIDAD identicos se realicen en forma de variantes. Pero hasta determinado
momento esta variatividad no se convierte en hecho estructural y, des-
Una de las principales particularidades de la existencia de la cultu- de las posiciones de la estructura como tal, no existe.
ra como un todo, consiste en que los vinculos externos que garantizan En la etapa siguiente el cuadro se complica: el vinculo entre los ele-
su unidad se realizan mediante comunicaciones semioticas: mediante mentos se realiza mediante la comunicacion signica, y ello estimula la
lenguajes. En este sentido, la cultura representa un mecanismo poliglo- independencia de estos, lo cual, a su vez, conduce a que las diferencias
ta. Por eso la cultura como cierta individualidad suprabiologica se dis- individuales se conviertan en diferencias estructurales, y los elementos
tingue de cualquier individualidad biologica, cuyos vinculos internos mismos, en individuos (personas).
se realizan mediante comunicaciones biologicas, y no semioticas. Sin Podemos hacer que resulte mas claro este proceso mediante el si-
embargo, la comunicacion semiotica (signica) es un vinculo entre dos guiente ejemplo. La forma mas simple de la multiplicacion biologica
(o mas) unidades totalmente autonomas. Mientras que las comunica- es la division de los organismos unicelulares. En este caso, cada celula
ciones presemioticas unen en un todo unico partes de las que ninguna aislada es completamente independiente y no necesita de otra. La si-
es capaz de una existencia plenamente autonoma, los sistemas de sig- guiente etapa consiste en la division de la especie biologica en dos cla-
nos unen en una Bola formaciones completamente independientes, es- ses sexuales, con lo cual, para continuar el genero, son necesarios y su-
tructuralmente autonomas, que pueden existir por separado y que, ficientes cualquier elemento solo de la primera clase y cualquier ele-
solo al entrar a formar parte de una totalidad mas compleja, adquie- mento solo de la segunda. La aparicion de los sistemas zoosemioticos
ren las propiedades secundarias de partes, sin perder su autonomia en obliga a considerar significativas las diferencias individuales entre los
un nivel inferior. organismos independientes e introduce un elemento de selectividad
Puede parecer que el vinculo semiotico, desde el punto de vista del en las relaciones matrimoniales de los animales superiores. La cultura
todo, representa un sistema menos eficaz: a diferencia de los impulsos surge como un sistema de prohibiciones complementarias impuestas a
prelinguisticos de catheter bioquimico o biofisico, los signor del len- las acciones fisicamente posibles. La combinacion de sistemas comple-
guaje pueden ser percibidos o no, ser falsos o verdaderos, ser compren- jos de prohibiciones matrimoniales y transgresiones estructuralmente
didos adecuadamente o no. Las situaciones tipicamente linguisticas en significativas de las mismas, convierten al destinatario y al destinador
que el emisor desinforma al receptor o el receptor descifra de manera de la comunicacion matrimonial en personas. Lo dado por la Natura-
tergiversada el mensaje, son desconocidas en lo que respecta a las co- leza: <<un hombre y una mujer>>, es sustituido por lo dado por la Cultu-
municaciones prelingiiisticas. En conexion con esto, el lenguaje es un ra: solo este y solo esta>>. Precisamente el ingreso de las unidades hu-
instrumento cuya utilizacion genera numerosas dificultades. Y, no obs- manas aisladas en las complejas formaciones de la Cultura es to que
tante, la aparicion de las comunicaciones semioticas marco un gigan- hace de ellas, al mismo tiempo, tanto partes de un todo, como indivi-
tesco paso hacia la estabilidad y la supervivencia de la humanidad dualidades irrepetibles cuya diferencia reciproca es portadora de deter-
como un todo. Para entender esto, habra que prestar atencion a una minados significados sociales.
particularidad que constituye una ley irrevocable para los sistemas su- El ejemplo citado ilustra la tesis de que, a medida que se complica
percomplejos de tipo cibernetico: la estabilidad del todo aumenta con el sistema, aumenta la autonomia de sus partes, y en los sistemas super-
el aumento de la diversidad interna del sistema. La diversidad, por su complejos este proceso conduce a la sustitucion del concepto de
parte, esta ligada al hecho de que los elementos del sistema se especia- <<nudo estructural>> por el de <<persona>>. Sin embargo, es legitima una
lizan como partes de este y, al mismo tiempo, adquieren una autono- pregunta: como influye este proceso en la eficacia del sistema?
mia creciente como formaciones estructurales independientes. Pero el Si examinamos el sistema de cierta colectividad como un todo po-
proceso no se detiene ahi. Los elementos autonomos .para si del sis- seedor de homeostasis y de determinadas posibilidades intelectuales,
tema se presentan, desde las posiciones del todo, como identicos y se hara evidente que una de sus principales dificultades estribara en la
completamente intercambiables. Aqui, sin embargo, entra en funcio - necesidad de una actividad adecuada en condiciones de posesiOn de

124 125
insuficiente information. La busqueda de una conducta eficaz con sociales desde el lenguaje de las senates de transito hasta el lenguaje
una information incompleta conduce a la aspiration a compensar la de la poesia , se hara evidente que el aumento de la plurisemia [neod-
insuficiencia con la diversidad. Contando uniamente con una peque- noznachnostiJ de la descodificacion no puede ser atribuido solamente a
na parte de la informacion que precisa para una actividad eficaz, el sis- fallos tecnicos del tipo dado de comunicaciOn.
tema esta vitalmente interesado en que esta informacion sea cualitati- Asi pues, el acto de comunicaciOn (en cualquier caso suficiente-
vamente heterogenea y compense la insuficiencia con el caracter este- mente complejo y, por consiguiente, culturalmente valioso) hay que
reoscopico. considerarlo no como un simple traslado de cierto mensaje que sigue
A esto esta vinculada la propiedad de la cultura que podemos ca- coincidiendo consigo mismo, de la conciencia del destinador a la con-
racterizar como poliglotismo de principios. Ninguna cultura puede ciencia del destinatario, sino como una traduccion de cierto texto del
contentarse con un solo lenguaje. El sistema minimo lo forma un con- lenguaje de mi ><yo>> al lenguaje de to <<tu. La posibilidad misma de tal
junto de dos lenguajes paralelos; por ejemplo, el verbal y el representa- traduccion esta condicionada por el hecho de que los codigos de am-
tivo [izobrazitel'nogoJ. En adelante, la dinamica de toda cultura incluye bos participantes de la comunicaciOn, aunque no sean identicos, for-
la multiplication del conjunto de las comunicaciones semioticas. Pues- man conjuntos que se intersecan. Pero, puesto que en este acto de tra-
to que la imagen del mundo exterior, traducida a los textos de tal o duccion siempre una determinada parte del mensaje resultara amputa-
cual lenguaje, se somete a la action modelizante de este ultimo, el sis- da, y el <<yo>> sufrira una transformation en el curso de la traduccion al
tema, como organismo unitario, pasa a tener a su disposition todo un lenguaje del tu, to que se pierde resultara precisamente la peculiari-
conjunto de modelos para cada objeto externo, con lo cual compensa dad del destinador, es decir, lo que, desde el punto de vista del todo,
la insuficiencia de su informacion sobre el. Cuanto mas ostensible- constituye el mayor valor del mensaje.
mente manifiesta este la especificidad de tal o cual lenguaje (un resul- La situation no tendria salida si la parte percibida del mensaje no
tado de ello sera la creciente dificultad para traducir sus textos a otros contuviera indicaciones de como el destinatario debe transformar su
lenguajes), tanto mas peculiar sera su manera de modelizar y, por con- personalidad para comprender la parte perdida del mensaje. Asi pues,
siguiente, tanto mas util sera para el sistema en su conjunto. la no coincidencia de los agentes de la comunicaciOn convierte este
El catheter estereoscopico de la cultura se logra no solo mediante mismo acto, de una transmisiOn pasiva, en un juego con caracter de
el poliglotismo. A medida que se complica la estructura de la persona- conflicto, en el curso del cual cada parte aspira a restructurar el mun-
lidad del destinador y del destinatario, a medida que crece la individua- do semiOtico de la parte opuesta segun su propio modelo y, al mismo
lizaciOn del conjunto de codigos que constituyen el contenido de la tiempo, esta interesada en conservar la peculiaridad de su contraparte.
conciencia de la persona, la afirmacion de que el emisor y el receptor La aspiration a incrementar la diversidad semiOtica dentro del or-
del mensaje se sirven de un mismo lenguaje se vuelve cada vez menos ganismo de la cultura, conduce a que cada nudo de su organizaciOn es-
correcta. El emisor cifra el mensaje mediante cierto conjunto de codi- tructural poseedor de significado comience a mostrar una tendencia a
gos, de los cuales solo una parte esta presente en la conciencia del des- convertirse en una peculiar <<personalidad cultural>>: un mundo inma-
tinatario. Por eso, toda comprension, cuando se emplea cualquier sis- nente cerrado con su propia organizaciOn semiotico-estructural inter-
tema semiotico desarrollado, es partial y aproximada. Es importante na, memoria propia, comportamiento individual, facultades intelec-
subrayar, sin embargo, que determinado grado de incomprension no tuales y mecanismo de autodesarrollo. Como resultado, la cultura
puede interpretarse solo como ruido>> consecuencia nociva de una como organismo integral es la combination de tales formaciones se-
imperfection constructiva del sistema, que esta ausente en el esquema miotico-estructurales, construidas segun el modelo de las personalida-
ideal de este. El aumento de la incomprension o de la comprension des aisladas, con el sistema de vinculos (comunicaciones) entre ellas.
inadecuada puede ser un testimonio de defectos tecnicos en el sistema El aumento de las variadas formaciones semioticas cerradas, ligado
de comunicaciOn, pero tambien puede ser un indite de la complica- a la esencia misma del mecanismo de la cultura, contribuye extraordi-
cion de ese sistema, de su capacidad para cumplir funciones culturales nariamente a la voluminosidad de la informaciOn que circula dentro
mas complejas e importantes. Si se ponen en fila, de acuerdo con el de una cultura dada y, por ende, a la eficacia de su orientation en el
grado de aumento de la complejidad, los sistemas de comunicaciones mundo. Sin embargo, ese mismo crecimiento encierra la amenaza de

126 127
una peculiar <esquizofienia de la cultura>>, de la desintegracion de la no estructurales, es decir, inexistentes. De la memoria de la cultura son
misma en numerosas personalidades culturales>> antagonicas; la situa- borrados masivamente los textos <<incorrectos>>. Los textos restantes
cion de poliglotismo cultural puede transformarse en una situacion de son canonizados y sometidos a una rigurosa estructura jerarquica.
torre de Babel>> de la semiosis de una cultura dada. Este proceso trae consigo determinado empobrecimiento de la cul-
tura (esto se hace especialmente perceptible cuando los textos borrados
del canon son aniquilados realmente; en este caso el modelo de la cul-
LA TEN DENCIA AL AUMENTO DE LA UNIPORMII)AD tura pierde dinamismo, puesto que los textos extrasistemicos constitu-
yen, por lo regular, una reserva para construir los sistemas del dia de
Para que esta amenaza no se haga realidad, en la composicion de manana, el juego entre lo sistemico y lo extrasistemico constituye la
la cultura hay mecanismos de orientacion contraria. base del mecanismo de desarrollo de la cultura). Sin embargo, en los
Ya el sistema de los vinculos comunicativos entre los nudos estruc- casos en que los textos declarados apocrifos tan solo son trasladados a
turales de la cultura y la constante necesidad de una traduccion reci- la periferia de la cultura y se vuelven como si inexistentes>>, ese empo-
proca crean las bases para una organizacion de otro tipo: una estructu- brecimiento tiene un caracter relativo: en L siguiente etapa del desarro-
ra unica que suprime>> la diversidad de las partes en nombre del carac- llo de la cultura, a la luz de nuevos metamodelos, lo apocrifo puede ser
ter ordenado del todo. Esta tendencia, sin embargo, encuentra su mas descubierto nuevamente y pasar a ser canonico.
plena realizacion en el ramificado sistema de las formaciones metalin- El metamecanismo de la cultura restablece la unidad entre las par-
guisticas y metatextuales, sin las cuales no es posible la existencia de tes que aspiran a la autonomia y deviene el lenguaje en que se realiza
ninguna cultura. el trato [obshchenie/interno dentro de la cultura. El contribuye a la rees-
En el momento en que una cultura dada alcanza determinada ma- tructuraciOn de los distintos nudos estructurales en el sentido de su
durez estructural lo que coincide con que la autonomia de los dis- unificacion. Con su ayuda surge un isomorfismo secundario entre el
tintos mecanismos parciales de la cultura alcanza cierto punto criti- todo, la cultura, y sus partes.
co, surge la necesidad de una autodescripcion, de que esta cultura El ordenamiento secundario de la cultura que aparece al mismo
cree su propio modelo. tiempo sobre esta base, crea impulsos para una nueva profundizacion
La autodescripcion requiere el surgimiento de un metalenguaje de de la independencia de las distintas estructuras parciales, lo que, a su
la cultura dada. Sobre su base surge un metanivel en el que la cultura vez, conduce a un nuevo reforzamiento de las metaestructuras.
construye su propio autorretrato ideal. La autodescripcion de la cultu- El conflicto entre las tendencias opuestas en el mecanismo de la
ra representa una etapa regular en el desarrollo de la misma, etapa cuyo cultura se manifiesta tambien en otro aspecto. Los diversos subsiste-
sentido consiste, en particular, en que el hecho mismo de la descrip- mas de la cultura poseen diferente velocidad de conclusion de los pe-
cion deforma el objeto de la descripcion confiriendole una mayor or- riodos dinamicos. Basta con comparar sistemas estables, como las len-
ganizacion. Un lenguaje que adquiere una gramatica, se traslada asi a guas naturales, y moviles, como la moda, para que esto se haga eviden-
un nivel mas alto de organizacion estructural con respecto a su estadio te. Se diferencia tambien el tiempo en que las distintas artes recorren
pregramatical. Del mismo modo que la aparicion de la descripcion gra- ciclos tipologicamente parecidos. Como resultado, todo corte sincro-
matical no solo es un hecho de la historia del estudio del lenguaje, sino nico de la cultura, nos da, en diferentes sectores, diferentes momentos
tambien un hecho de la historia del propio lenguaje, la apariciOn de de la diacronia tipolOgica. En todo momento coexisten en la cultura
metadescripciones de la cultura no solo es un testimonio del progreso distintas epocas. En el metanivel, esta diversidad es suprimida. Mas
del pensamiento cientIfico, sino tambien de que la propia cultura ha aim: el metamecanismo crea no solo un determinado canon del esta-
alcanzado un determinado estadio (aim mas exacto seria ver tanto en do sincronico de la cultura, sino tambien su propia version del proce-
lo uno como en lo otro aspectos diferentes de un unico proceso). so diacronico. Este mecanismo selecciona activamente textos no solo
La aparicion de una imagen de la cultura en un metanivel significa del presente, sino tambien de los estados preteritos de la cultura y afir-
una estnicturacion secundaria de esa misma cultura. Esta adquiere una ma como normativo su propio modelo simplificado del movi-
organizacion mas rigida, determinados aspectos suyos son declarados miento histOrico de la cultura. Seria erroneo ver en esto solo el costa-

128 129
do negativo: gracias a esa simplification la cultura adquiere un lengua- Quisiera prevenir contra la identification de estas tres posibilidades
je comun para los enlaces comunicativos con las epocas historicas pa- tipologicas con el proceso real de la historia de la cultura, asi como
contra la atribucion a las mismas de la calidad de tres estadios del de-
sadas.
Desde el punto de vista tipologico, el metamecanismo puede cons- sarrollo de los mecanismos metalinguisticos, como etapas poseedoras
truirse sobre tres tipos de bases: mitologica, artistica y cientifica. de una cronologia real. Esto seria muy imprudente, puesto que simpli-
El tipo mitologico de formacion del mecanismo metalinguistico frcaria demasiado nuestras ideas sobre un proceso del cual sabemos de-
73
presenta rasgos comunes con la formacion de mitos . Un elemento de masiado poco para construir esquemas tan generales, y demasiado para
es tornado en todo su caracter con- que tales generalizaciones no provoquen nuestra protesta. No hay que
una serie objetual una <<cosa>>
creto, con toda la abundancia de rasgos individuales y nexos intimos olvidar que en cualquier cultura de las que nos han sido dadas real-
que obligan a denominarlo con un nombre propio, y, al subir de ran- mente, hasta en las muy arcaicas, estaremos obligados a hablar de la
go en la jerarquia general de la cultura, empieza a ser percibido como compleja heterogeneidad del mecanismo metalinguistico que incluye
un fenomeno de un metanivel: un modelo universal del mundo. La los tres aspectos.
Desde luego, tambien el metanivel de la cultura puede devenir ob-
<<casa>>, el <<camino>>, el fuego>>, el arbol>> y el <<caballo>> devienen, en
los diversos sistemas de la cultura arcaica, imagenes universales: mo- jeto de autodescripcion y adquirir cierta ordenacion simplificadora adi-
delos del universo. Un metasistema de este tipo, por un lado, se distin- cional, la cual puede canonizar alguno de esos tres aspectos, creando
gue por su caracter sensorialmente concreto, y por otro, exige un <<sen- metametamodelos de la cultura. Asi, por ejemplo, en la epoca del ro-
tido del isomorfismo>> muy desarrollado. Asi, por ejemplo, cuando en manticismo se destaca el propio metaconcepto de <<romanticismo>>,
que organza de una manera determinada los textos reales y todo el sis-
el Chjandoguia Upanishad se construye una cadena de identificaciones:
universo = fuego; Parazhdania (el principio de la tempestad, del esta- tema de la perception del mundo. Aumenta bruscamente el papel mo-
do del tiempo) = fuego; tierra = fuego; hombre = fuego; mujer = fue- delizante de la poesia como arte de artes. No solo otras esferas de la ac-
go; al tiempo que en cada nivel se distinguen sus equivalentes para tividad artistica, sino tambien los modelos no artisticos (cientificos) ex-
<<combustible>>, <humo>>, <<llama>>, <<carbones>> y <<chispas>>, ante nosotros perimentan la influencia de la poesia. Ulteriormente la metaestructura
se halla una compleja clasificacion, basada en una refinada facultad asi surgida sufre una nueva ordenacion, al ser traducida al metalengua-
para percibir lo diferente como uno. je de la filosofia, la cual adquiere un papel primordial en el metasiste-
Los siguientes tipos de formaciones metaculturales se construyen ma de la cultura europea del segundo cuarto del siglo xtx.
sobre la base del lenguaje. El renacimiento de las ideas romanticas a fines del siglo xix y prin-
En este caso, uno de los lenguajes particulares de la cultura dada, al cipios del xx se acompana de una nueva reformulation del metasiste-
subir de rango, adquiere una metafuncion. El caso mas extendido se ma: de las artes, comienza a dominar la musica, y en la base de Ias me-
presenta cuando cierto texto de tipo artistico o cierto lenguaje artistico taconstrucciones verbales se coloca al mito.
la poesia, la pintura, la musica, el teatro devienen portadores de
metafunciones culturales. En este caso tiene lugar una impetuosa ofen-
EL LINE Y LOS PROIILEMAS DL LOS MECANISMOS MIDALINGUISt'ICOS
siva de esa rama del arte en toda la esfera de la vida cultural (de la ar-
DE LA CUI:I'URA
tistica, en especial). El propio arte dado desempena, dentro de los limi-
tes de esta cultura, una doble funcion: como un arte entre las demas
artes y como modelo universal de los diversos modelos culturales. La primera mitad del siglo xx se distinguio por avances revolucio-
Por ultimo, la funcion metacultural puede realizarse por medio de narios en distintos dominios de la cultura, que aumentaron brusca-
mente su especificidad. Si en el siglo xrx la expresion verbal desempe-
los metalenguajes de la ciencia.
no el papel de sistema universal a cuyas categorias se traducia todo el
sistema artistico no verbal, y el texto verbal cumplia el papel de tex-
Cfr. I. M. Lotman y B. A. Uspenski, "Mif imia - kul'tura, en Trudy po znulu)V ym to de textos, ahora el sentido y la especificidad de cada arte se empie-
Milo,
sisemam, VI, Tartu, 1973. [Este articulo, en traduccicn al espilol y bajo el titulo
N. de los 77J zan a ver precisamente en lo que nopuede ser transmitido con los medios
nombre y cultura, se halla incluido en el presentc volumcn.

131
130
de otro arte. Es indicativo que tal tendencia al aislamiento no debilita,
sino que refuerza bruscamente la influencia que los lenguajes de las di-
ferentes artes ejercen unos sobre otros. EL CINE Y FL LENGUAIE MITOLOGICO
Simultaneamente tiene lugar la constitution de una cultura, si no
universal, por lo menos paneuropea, en la cual las distintas culturas na- Mucho se ha escrito acerca de la correlation entre el cine y la mi-
cionales y regionales entran como distintas <<personalidades culturales>> tologia. En la presente exposition quisieramos llamar la atencion so-
que actuan lo mismo como partes que como mundos independientes, bre un solo aspecto de este problema. Si consideramos el mito no
valiosos ante todo por su independencia. como cierto tipo de texto, sino como un mundo especial, construido
Al mismo tiempo, los procesos del macromundo cultural fueron de una manera especifica, devendra esencial esa peculiaridad suya de
transferidos a la microesfera. La personalidad del hombre, antes indivi- la que se hablara en el ya mencionado articulo <<Mito, nombre y cul-
sible como el atomo, aparecio en una imagen que repetia la estructura tura>> [cfr. nota 73].
de la totalidad cultural. Por una parte, ella misma devino un conjun- El mito nos conduce a un mundo donde reinan los nombres pro-
to de personalidades que a menudo se excluian mutuamente. Por otra, pios. Roman Jakobson observo con razon que los nombres propios
la frontera entre el mundo culturalmente (estructuralmente) organiza- <<ocupan un lugar especial en nuestro codigo linguistico>>. <<Hay mu-
do y la entropia caotica uno de los principales indices de toda cultu- chos perros llamados Fido, pero ellos no poseen ninguna propiedad
ra, ahora dividia no solo el universo de la cultura dada, sino tambien comun de fidoidad (Fidoness)><74 . El use de un nombre propio indica
la psicologia de la personalidad aislada. no solo la unicidad del objeto por el designado: ese objeto unico debe
Todo esto conduce a que se subrayen bruscamente las situaciones ser conocido directamente de quien lo nombra. Es natural que el nom-
puramente semioticas y a que se pongan de manifiesto los problemas bre <<Masha>> cobre autentico significado exclusivamente para aquellos
del lenguaje, de la traducciOn y de las dificultades en la compren- que conocen a la persona designada por ese nombre. Asi pues, el nom-
sion del texto ajeno, como cuestiones culturales fundamentales. La se- bre no designa algun modelo abstracto del objeto o algun concepto
gunda mitad del siglo xx deviene, en el aspecto que nos interesa, la acerca de el, sino a ese mismo objeto. Por eso el nombre propio no se
epoca de los problemas metaculturales. percibe como un signo capaz de separarse de lo designado, sino como
El desarrollo de un estrato metacultural en la cultura de la segunda una inseparable propiedad suya. Un mundo donde todos los nombres
mitad del siglo xx actualiza todos los aspectos antes mencionados de son nombres propios (y precisamente asi son el mundo del mito y el
este mecanismo. Tiene lugar algo sobre lo cual ya se ha escrito mucho: de la conciencia infantil), es un mundo de relaciones intimas, en el que
la regeneration de algunos rasgos del pensamiento mitologico. No me- todas las cosas son viejos y buenos conocidos, y por lazos igualmente
nos esencial es el empleo de los lenguajes artisticos para el desarrollo del estrechos estan unidas las personas. No por casualidad los objetos del
metamecanismo de la cultura. A la par que la distincion de cierto len- mundo mitolOgico tienen, como las personas, nombres propios. En
guaje artistico como metalenguaje de la cultura (sobre el papel especial este mundo las cualidades no se enajenan, y por eso el predicado de
del cine en este respecto se hablara mas adelante), se desarrolla otra ten- una cosa es otra cosa, y la action se piensa con tal grado de caracter
dencia: la creation de meta-artes: la metapoesia (poesia sobre la poesia), concreto que, al hacer un relato, el portador de la conciencia mitolOgi-
la metapintura (pintura que describe el lenguaje de la pintura), el meta- ca o el nino prefieren no proferir un verbo, sino reproducir la action
teatro (teatro que analiza el lenguaje del teatro) y el metacine. El tercer (de ahi que la introduction de la teatralidad en el proceso narrativo no
aspecto consiste en la utilization de los lenguajes de la ciencia de las sea una exception para la conciencia mitolOgica, sino la regla; la teatra-
matematicas, la fisica, la linguistica como metalenguajes de la cultu- lidad desaparece unicamente al traducir el texto al lenguaje de la con-
ra. En este respecto, la aparicion de la semiotica es un fenomeno que ciencia no mitolOgica).
responde a leyes no solo en la perspectiva de la historia de la ciencia,
sino tambien como un hecho de la autoorganizacion de la cultura. 'a Cft. R. O. Jakobson, <Shiftery, glagol'nye kategorii i russkii glagol>' , en Printsipy ti-
En este proceso el cine ha ocupado un lugar especial, puesto que potoguicheshogo analiza iazykov razlichnogo stroia, Moscu, 1972 (texto en ingles: <Shifters,
solo el ha podido combinar organicamente esos ties aspectos. Verbal Categories and the Russian Verb>, Selected Writings, II, Mouton, 1971, Ng. 131).

132 133
Basta con adentrarse en las particularidades que acabamos de ca- a diferentes formas de enajenacion, contiene impulsos de tipo tanto
racterizar rapidamente, para notar en que medida todas son organicas cognoscitivo como artistico. Cuando una cosa interviene en calidad de
del cine. predicado de otra, ello crea poderosas imagenes de isomorfismo, seme-
Si del retrato pudiera decirse que representa <<el nombre propio del janza e identidad de to diferente, que pueden suscitar construcciones
lenguaje de las artes plasticas [izobrazitel'nyjj>2, una definition analoga tanto cientificas como artisticas.
conviene en una medida todavia mayor al retrato filmico. Esto es pro- El lenguaje del tine, sin embargo, incluye tambien las posibilida-
piciado por dos circunstancias. En primer lugar, el cine no solo ofrece des estructurales del metalenguaje cientifico y del lenguaje del arte en
invariablemente un gran numero de cuadros-retratos la posibilidad un significado posterior, postmitolOgico.
de los primeros pianos. El primer piano en el cine se asocia involunta- La importancia de principio del lenguaje del cine como cierto mo-
riamente con el examen a muy corta distancia en la vida real. Pero el delo para los mecanismos metalinguisticos de la cultura contempora-
examen de los rostros humanos desde muy corta distancia es caracte- nea, reside en que el <<codigo general>) que el crea no se construye
ristico o del mundo infantil o bien de un mundo muy infirm. Ya con como una <<supresion>> y neutralization de los textos antiteticos concre-
esto el cine nos traslada a un mundo donde todos los personajes tan- tos o de los sistemas particulares, sino como una inclusion de estos,
to amigos como enemigos tienen con el espectador relaciones de in- con toda su peculiaridad, en un mecanismo general. El lenguaje del
timidad y de conocimiento de cerca y en detalle, conocimiento que in- trato entre los sistemas no resulta una intersection, sino una uniOn de
cluye no solo una idea de los rasgos del caracter, sino tambien una vi- sus cOdigos particulares.
sion directa del dibujo de las venal y las arrugas del rostro. En Segundo Asi, el lenguaje del cine une niveles logicos extremos: desde la vi-
lugar, en el cine el espectador en una medida mucho mayor que en venciacion directa de la vision real de la cosa (la sensacion de realidad
el teatro ve no solo el rol, sino tambien al actor. En la pantalla no inmediata del mundo de la pantalla) hasta la maxima i lusoriedad. Al
solo observa al personaje de la cinta dada, sino tambien el rostro del mismo tiempo, tiene lugar tambien una uniOn de etapas histOricas:
actor que el conoce bien por otros filmes y por los primeros pianos de desde formas extraordinariamente arcaicas de la conciencia artistica
los mismos. Bajo un nuevo maquillaje y en un nuevo papel, reconoce hasta las mas contemporaneas. Cuando se produce tal uniOn, los extre-
una apariencia conocida, y lo que estorba en el teatro, en el cine, por mos no desaparecen, sino que, por el contrario, se avivan en grado ma-
el contrario, entra en la esencia de la percepcion. El sentimiento de fa- ximo.
miliaridad, de que esta persona es conocida nuestra, nos traslada a un Asi, por ejemplo, en el texto verbal como tambien en el tex-
mundo donde todas las relaciones son intimas por principio: el mun- to actuado teatral la ironia romantica suprime el sentido <<serio>>,
do del mito. ya que pone al descubierto un alejamiento de la expresion respec-
Es caracteristico que los estereotipos de situaciones, la conversion to del contenido. Cuando en <<Teatro de feria>, /Balaganchik>1 de
de los tipos en mascaras y la percepcion simplemente reiterada del mis- A. A. Blok, el Payaso grita: <<iAuxilio! iEstoy chorreando jugo de ba-
mo texto chocan mucho menos en el cine que en otras ramas del yas rojas!>>, y la acotacion informa: <<De la cabeza le brota un chorro
arte, ya que desde la position mitologica ninguna de esas propiedades de jugo de bayas rojas>> 7 , la ironia del autor se revela en el hecho de
es un defecto. que estabamos dispuestos a considerar como una realidad lo que
Sin embargo, solo es posible contraponer el pensamiento mitolO- solo era su signo convencional en el sistema del lenguaje teatral. La
gico al cientifico y al artistico si entendemos por estos ultimos las con- ingenuidad inicial de la sensaciOn del espectador es suprimida, y ya
ciencias cientifca y artistica en la forma en que se constituyeron en no podemos regresar a ella. Es mas: puesto que la correlation gene-
epocas posteriores. Por si mismo el pensamiento mitologico, contrario ral entre el mundo de la escena y el cuadro del mundo en la con-
ciencia de los espectadores persiste, la ironia romantica se traslada
Un ejemplo elocuente de la vivenciacion del retrato como nombre propio es el del arte a la vida, y se forma un mundo extraescenico en el que la
retrato de Pugachov que se conserva en el GIM (Museo Ilistorico Estatal dc Moscu),
pintado en el siglo XVII eo>ime del retrato de la emperatriz Catalina II, lo quc puede in-
terpretarse como un peculiar acto de redenontinaciom>. Alexandr Blok, Sobr. Soch. v 8 t/., t. IV, Moscu-Len ingrado, 1961, prig. 19.

134 135
sangre es una ilusion convencional que en realidad oculta al jugo de taladro Ilamado Rati>>, lo cual significa <<un taladro Ilamado Taladro 79 .
bayas rojas 77 . Del mismo modo que todo nombre comun se convierte en nombre
En el poema de Heine <Nun ist es Zeit, dass ich mit Verstand...>>, propio en el mundo del mito, las imagenes fotograficas de las cosas se
que tiene el catheter de un programa para el romanticismo, la tragedia vuelven cosas del mito en el mundo del cine. Y en el mundo mitolo-
del amor y de la muerte es suprimida de modo ironico por la decla- gico las cosas y los nombres propios poseen una paradojica naturaleza
macion teatral, y luego la ironia, a su vez, es suprimida por las palabras semiotica: en comparacion con la serie material del mundo real se pre-
acerca de que las pasiones teatrales terminan con una muerte autenti- sentan como un sistema de signos, pero, sobre el fondo de sistemas se-
ca. Independientemente de si la realidad se describe en terminos del mioticos mas desarrollados de los lenguajes iconicos y verbales
teatro o el teatro en conceptos de la realidad, el metalenguaje <<supri- muestran las propiedades no signicas de los objetos reales.
me>> determinado aspecto del objeto como carente de significado, la Son precisamente estas propiedades las que le permiten al lengua-
description anula, en cierto modo, el objeto. je del cine unir los dos polos semioticos: el nivel de las cosas semioti-
En el filme de Andrzej Wajda, Todo para vender enteramente ba- zadas y el nivel de la semiosis mas desarrollada y complicada. Sobre
sado en el problema de la correlation entre los lenguajes de la realidad esta base el cine satisface exitosamente necesidades culturales opuestas:
y del cine , vemos los rieles y la nieve manchada de sangre. Luego se la aspiracion a escapar del mundo de los signos, de la organization so-
oye una orden: <<iA repetir la toma!>>, y un asistente que pasa renueva cial excesivamente complicada y enajenada, y la aspiracion a com-
la pintura roja en la nieve, virtiendola de una lata. La conciencia de plicar y enriquecer la esfera de la semiotica social y artistica.
que sangre = pintura se suma a la primera escena, poniendo al descu- Estas mismas propiedades, pues, nos obligan a ver en el cine uno de
bierto la oposicion real/convencional, pero sin anular la primera im- los componentes importantes del metamecanismo de la cultura con-
presion, de acuerdo con la cual vimos sangre. La traduccion incorpora temporanea que se desarrolla intensivamente en nuestros tiempos`.
no cierto estrato del texto precedente, sino el texto en su integridad.
Lo mismo cabria decir de las oposiciones representativo/verbal, arcai-
co/contemporaneo, nacional/internacional y otras en la estructura
unica del lenguaje cinematografico. Esto conduce a que el metameca-
nismo empiece a tender hacia una construction que incluye, junto a
los modelos rigidamente organizados, un sistema de yuxtaposiciones y
de estructuras polifonicas 7".
La fotografia de objetos, al igual que la de rostros de personas, se
distingue en el cine por el mismo grado de irrepetidilidad individual.
Esto nos introduce en el mundo mitologico o infantil, donde las cosas
tienen nombres propios y pueden estar, con las personas, en relaciones
de amistad intima o de parentesco, asi como de enemistad. Recorde-
mos la espada de Rolando, que tenia un nombre propio (como la es-
pada de Sigfrido); la pipa de Taras Bulba, que no se podia dejar en el
campo de batalla, como a un amigo herido, o bien el pasaje del Edda
Menor donde Odin, con el nombre de Belwerk, consigue la hidromiel
de la poesia: para eso necesita perforar un penasco, y el consigue un

" Cfr. N. Ia. Berkovski, <<Esteticheskie pozitsii nemetskogo romantizma, en Litera- Mladsbaia Edda, Leningrado, 1972, prig. 104.
turnaia teorii nemetskogo romantizma, 1934, pigs. 34-35; N. Ia. Berkovski, Romantizm v "- El presente articulo ya estaba en prensa cuando aparecio un trabajo de interes para
Guermanii, Leningrado, 1973.
s nuestro problema: Ozseb Horanyi, Culture and Metasemiotics in Film , en Semiotira,
Cfr. M. M. Bajtin, Problemy poetiki Dostoievskogo, Moscu, 1972. 15:3, pigs. 265-284, Mouton, 1975.

136 137
dibujo conduce a resultados diametralmente opuestos. La fotografia se
presenta en nuestra conciencia cultural como un sustituto de la natu-
raleza, se le atribuye la propiedad de ser identica al objeto (tal valora-
cion determina no las propiedades realer de la fotografia, sino el pues-
to de la misma en el sistema de los signos culturales: cada cual sabe
que en el retrato de una persona allegada realizado por un buen pintor
vemos mas parecido que en cualquier fotografia, pero cuando se trata
de la exactitud documental, en el caso de la captura de un criminal o
en un reportaje periodistico, recurrimos a la fotografia). Cada foto ais-
lada puede estar bajo sospecha en lo que respecta a la exactitud, pero
la Fotografia es sinonimo de la exactitud misma.
La fotografia en movimiento continua naturalmente esa propiedad
Sobre el lenguaje de los dibujos animados fundamental del material de partida. Esto conduce a que la ilusion de
realidad devenga uno de los elementos principales del lenguaje del
cine fotografico: sobre el fondo de esa ilusion se hace particularmente
En la ya amplia literatura de semiotica del cine casi no se le presta significativa la convencionalidad. El montaje, las tomas combinadas,
atencion al lenguaje de los dibujos animados. Esto, en parte, se explica reciben una resonancia contrastante, y todo el lenguaje se dispone en
por la posicion periferica del propio dibujo animado en el sistema ge- el campo de juego entre la realidad no sfgnica y la representacion sfg-
neral del arte cinematografico. Tal posicion, desde luego, no tiene nada nica de la misma.
de natural y obligatoria y puede cambiar facilmente en otra etapa de la La pintura en union de la fotografia es percibida como convencio-
cultura. El desarrollo de la television, al aumentar la importancia de las nal (en union de la escultura o de cualquier otro arte podria ser perci-
cintas de corto metraje, crea, en particular, las condiciones tecnicas bida como <<productora de ilusion)) y <<natural>>, pero, al hallarse en la
para una elevation del status social de los dibujos animados. pantalla, recibe como antftesis la fotografia). En la medida en que el
Una condition esencial del ulterior desarrollo de la animaciOn movimiento armoniza de manera natural con la naturaleza de la foto-
es que se tome conciencia de lo especifico de su lenguaje y del hecho grafia <<natural>>, contradice la imagen dibujada pictorica artificial>>.
de que el dibujo animado no es una variedad del cine fotografico, sino Para el hombre acostumbrado a los cuadros y dibujos, el movimiento
que es un arte del todo independiente con su propio lenguaje artistico, de los mismos debe parecer tan antinatural como el inesperado movi-
que en muchas cosas se opone al lenguaje del cine de fiction y docu- miento de las estatuas. Recordaremos que extrana impresiOn produce
mental. A estos dos cines los une solamente la unidad de la tecnica de en nosotros ese movimiento hasta en una representacion literaria ((El
distribution, del mismo modo que una unidad analoga une con fre- jinete de cobre>>, <<La Venus de Ille>>) o teatral (<<Don Juan)). La intro-
cuencia dentro de los limites de las mismas formas organizativas los es- duccion del movimiento no reduce, como ocurrfa con la fotografia,
pectaculos de la opera y el ballet, a pesar de la diferencia esencial entre sino que aumenta el grado de convencionalidad del material inicial del
sus lenguajes artisticos. Esta unidad organizativa justificada administra- que se sirve la animaciOn como arte.
tivamente no puede ser confundida con la unidad artistica. Las propiedades del material nunca le imponen al arte limitaciones
La diferencia entre el lenguaje del cine fotografico y el del cine de fatales, pero, no obstante, influyen en la naturaleza de su lenguaje. Na-
animaciOn consiste, en primer termino, en que la aplicacion del prin- die que conozca la historia del arte se ponds a predecir como se trans-
cipio fundamental la <<imagen en movimiento>> a la fotografia y el formari un lenguaje artistico inicial en las manos de un gran artista.
Esto no impide tratar de determinar algunas propiedades basicas del
mismo.
O iazyke mul'tiplikatsionnyj filmov>>, Semeiotike. Trudy po znakovym sistemam, Tar-
tu, Tartu Riikliku Ulikooli Toimetised, num. 10, 1978, prigs. 141-144. Reproducido en Una propiedad de partida del lenguaje de la animaciOn consiste
I. M. Lotman, Izbrannye proizvedeniia, t. III, Tallin, Aleksandra, 1993, pigs. 323-325. en que este opera con signos de signos: lo que pasa ante el espectador en

138 139
la pantalla es una representation de una representation. Ademas, si el Tal naturaleza del lenguaje de la animation hace que esta especie
movimiento duplica la capacidad de producir ilusion de la fotografia, de cine sea extraordinariamente adecuada para la transmisiOn de diver-
la propia fotografia duplica la convencionalidad del cuadro dibujado. sos matices de ironia y la creation de un texto de frccion. No por ca-
Es caracteristico que el filme de animaciOn, por regla general, se orien- sualidad uno de los generos en los que a la cinta dibujada y a la de mu-
ts al dibujo cuyo lenguaje tiene un conjunto de rasgos especificos cla- necos les esperaban los mayores exitos fue el cuento maravilloso para
ramente manifiesto: a la caricatura, el dibujo infantil, el fresco. Asi adultos. La idea de que el cine de animaciOn esta reservado generica-
pues, al espectador se le propone no una imagen cualquiera del mun- mente para el espectador de edad infantil es erronea en la misma me-
do exterior, sino una imagen del mundo exterior en el lenguaje, por dida en que lo es que los cuentos maravillosos de Andersen sean con-
ejemplo, del dibujo infantil en traduccion al lenguaje de la animaciOn. siderados libros infantiles, y el teatro de Schwartz, teatro infantil. Los
La aspiration a conservar sensible la naturaleza artistica del dibujo, a esfuerzos que realizan personas que no entienden la naturaleza y lo es-
no atenuarla en favor de la poetica del cine fotografico, sino a subra- pecifico del lenguaje del filme de animaciOn con el fin de someterlo a
yarla, se manifiesta, por ejemplo, en cintas tales como <<El cazador>> de las normas del lenguaje del cine fotogrifico, como si este fuera mas
Rein Raamat (Tallinfilm), donde no solo se imita el tipo de dibujo in- <<realista>> y serio, estan basados en un malentendido y no pueden con-
fantil, sino que tambien se introduce la discontinuidad: el paso de un ducir a resultados positivos. El lenguaje de ningun arte, por si mismo,
cuadro inmovil a otro se realiza mediante un salto que imita el paso fu- debe ser objeto de evaluation. No es posible decir que el lenguaje del
gaz de las hojas con dibujos ante el espectador. Lo especifico del dibu- drama es <<mejor>> que el lenguaje de la opera y el del ballet. Cada uno
jo es subrayado de una u otra manera en casi todas las cintas dibujadas de ellos tiene su conjunto de rasgos especificos, que influye en el pues-
(cfr. lo especifico de la caricatura en La isla y las ilustraciones para el li- to que ocupa el arte dado en la jerarquia de los valores de la cultura de
bro infantil en Winnie-the-Pooh de E. Jitruk, los frescos y miniaturas en tal o cual epoca. Sin embargo, ese puesto es mOvil, la situation de cada
La batalla de Kerzhents de I. Ivanov-Vano e I. Norshtein s0 ; presenta arte esta tan sometida a cambios en el contexto cultural general como
un extraordinario interes desde este punto de vista El arpa de cristal, un las caracteristicas de su lenguaje. Pero, para rechazar el reproche de fal-
cuento maravilloso en el que todo el sujet dibujado esta construido so- ta de seriedad, basta con recordar que en el marco del relato irOnico se
bre conocidas imagenes de la pintura mundial: el terrible mundo de crearon monumentos del arte mundial tan importantes como Don
codicia y esclavitud en el principio de la cinta es revelado por una ca- Juan de Byron, Ruslan y Liudmila, Evgueni Oneguin y Una casita en Ko-
dena de imagenes en movimiento procedentes de cuadros de Salvador lomna de Pushkin, cuentos maravillosos de Hoffmann, operas de Stra-
Dali, el Bosco y otros artistas, pero, transfigurado de manera prodigio- vinski y muchos otros.
sa, revela en cada hombre al personaje de lienzos de maestros del Re- El camino ulterior de la animaciOn hacia su afirmaciOn como un
nacimiento que se halla oculto en el). La tendencia senalada es confir- arte independiente no esta en borrar las particularidades de su lenguaje,
mada tambien por la experiencia de la utilization de munecos para el sino en la toma de conciencia y desarrollo de las mismas. Uno de tales
fil me de animaciOn. El traslado del muneco a la pantalla cambia esen- caminos, segun parece, puede ser la uniOn, en una Bola totalidad artisti-
cialmente la naturaleza del mismo con respecto a la semiOtica del tea- ca, de diversos tipos de lenguaje artistico y diversas medidas de conven-
tro de munecos. En el teatro de munecos la munequidad constituye cionalidad, en consonancia con el pensamiento artistico del siglo xx.
un fondo neutral (ies natural que en el teatro de munecos actuen mu- Asi, por ejemplo, cuando vemos en el filme John el Sanguinario (Tallin-
necos!) sobre el que se presenta la semejanza entre el muneco y el film) de E. Tuganov (texto de J. Peegel) la uniOn de un barco pirata tri-
hombre. En el cine el muneco sustituye al actor vivo. Pasa a primer dimensional un muneco con un mapa antiguo bidimensional, por
piano su munequidad>>. el que el navega, experimentamos una brusca doble agudizaciOn del
sentimiento de la signicidad y citalidad [tsitatnostij de la imagen de la
pantalla, lo que crea un efecto irOnico extraordinario por su fuerza.
s0
Es interesante que en los cuadros de este filme se imita no solo el tipo de dibujo Seguramente, tambien son posibles combinaciones mas estriden-
del fresco y el icono rusos antiguos, sino tambien su presente aspecto habitual para no- tes. En la combination de los mundos fotografico y de animaciOn se
sotros: ise imitan las grietas de la pintura! esconden considerables posibilidades artisticas, pero precisamente a

140 141
condicion de que cada uno intervenga en lo que tiene de especifico. La
conjuncion de diferentes lenguajes artisticos (como, por ejemplo, en El
gato Murr de Hoffmann o en obras de Brecht o Shaw) permitira am-
pliar la gama de sentido del relato ironico desde la comicidad ligera
hasta la ironia triste, tragica o incluso melodramatica.
Lo dicho no restringe, en modo alguno, las posibilidades del cine
de animacion exclusivamente al relato ironico. El arte actual, con sus
variados <<textos sobre textos y la tendencia a la duplicacion de los sis-
temas semioticos, abre ante la animacion un amplio circulo de temas
que se hallan en los principales caminos de las busquedas artisticas de
la epoca.
La teoria no debe restablecer limites para la creacion artistica futu-
ra: ella solo puede indicarle los caminos posibles. La animacion cine- Mito, nombre y cultura
matografica es un arte historicamente joven y tiene ante si muchos ca-
minos. [con B. A. USPENSKI]

1. El mundo es materiel.
El mundo es un caballo.

Una de estas frases pertenece a un texto a ciencia cierta mitologico


(los Upanishads), mientras que la otra puede servir de ejemplo de un
texto del tipo contrario. A pesar del parecido formal externo de las
construcciones dadas, entre ellas hay una diferencia esencial:
a) una copula identica designa aqui operaciones completamen-
te diferentes en el sentido logico: en el primer caso se trata de un de-
terminado correlacionamiento (que puede ser tomado, por ejemplo,
como correlacionamiento de lo particular con lo general, inclusion en
un conjunto, etc.); en el segundo, directamente de una identificacion;
b) el predicado tambien es diferente. Desde la posicion de la con-
ciencia actual las palabras materia y caballo en las construcciones cita-
das pertenecen a diferentes niveles de la descripcion logica: la primera
tiende al nivel del metalenguaje, y la segunda, al nivel del lenguaje-ob-
jeto. En efecto, en un caso estamos ante una remision a una categoria
de metadescripcion, esto es, a cierto lenguaje abstracto de descripcion

imia kul'tura, Semeiotike. Trudy po znakovym stenum, Tartu, Tartu Kiildi-


ku Ulikooli Toimetised, 1973, num. 6, pags. 282-303. Reproducido en I. M. Lotman, lz-
hrannye state, Tallin, Aleksandra, t. I, 1992, pags. 58-75.

142 143
(en otras palabras, a cierto constructo abstracto que no tiene significa- la atencion en la paradigmatica de los elementos mitologicos). Al ha-
do fuera de ese lenguaje de descripcion); en el otro, ante una remision blar del mito o el mitologismo, siempre nos referimos precisamente
al mismo objeto, pero situado en un escalon jerarquicamente superior, al mito como fenomeno de la conciencia. (Si a veces tenemos que re-
un proto-objeto, un prototipo del objeto. En el primer caso es esencial ferirnos a algunas situaciones de sujet caracteristicas del mito como
la ausencia por principio de un isomorfismo entre el mundo que se texto, nos interesaran ante todo como fruto de la conciencia mitolo-
describe y el sistema de descripcion; en el segundo caso, por el contra- gica.)
rio, el reconocimiento por principio de tal isomorfismo. Al segundo
tipo de descripcion lo llamaremos mitologico; al primero, <<no mito- 2. El mundo presentado por los ojos de la conciencia mitologica
logico (o descriptivo). debe parecer compuesto de objetos:
INPGRENCIA. En el primer caso (descripcion descriptiva [deskrip- 1) del mismo rango (el concepto de jerarquia logica se halla en
tivnoe opisanieJ) tenemos una remision a un metalenguaje (a una catego- principio fuera de la conciencia de este tipo);
ric o elemento de un metalenguaje). En el segundo (descripcion mito- 2) indivisibles en rasgos (cada coca es considerada como un todo
logica), una remision a un metatexto, es decir, a un texto que cumple monolitico);
una funcion metalinguistica con respecto a un texto dado; al mismo 3) que ocurren una sola vez (la idea de que Ias cosas ocurren mu-
tiempo, el objeto que es descrito y el metatexto que describe pertene- chas veces supone la inclusion de las mismas en ciertos conjuntos ge-
cen al mismo lenguaje. nerates, esto es, la existencia de un nivel de metadescripcion).
CoNSi:UINCIA. Por eso la descripcion mitologica es por princi- Paradojicamente, el mundo mitologico es de un solo rango en el
pio monolinguistica: los objetos de este mundo se describen mediante sentido de la jerarquia logica, pero, en cambio, es jerarquico en grado
el mismo mundo, construido de la misma manera. Entretanto, la des- sumo en el piano axio-semantico; es indivisible en rasgos, pero, al mis-
cripcion no mitologica es claramente polilinguistica: la remision al me- mo tiempo, divisible en grado sumo en partes (pedazos materiales
talenguaje es importante precisamente como remision a otro lenguaje componentes); por ultimo, el que los objetos ocurran una sola vez no
(da lo mismo que sea un lenguaje de constructos abstractos o una len- le impide a la conciencia mitologica considerar de una manera extra-
gua extranjera: to importante es el proceso mismo de traduccion-inter- 11a para nosotros como el mismo objetos completamente diferentes
pretacion). Correspondientemente, tambien la comprension en un desde el punto de vista de la conciencia no mitologica.
caso esta ligada a una traduccion (en el sentido amplio de esta palabra), Nota. El pensamiento mitologico, desde nuestro punto de vista,
y en el otro, a un reconocimiento, una identificacion. En efecto, mientras puede ser considerado como paradojico, pero en modo alguno como
que en el caso de los textos descriptivos la information en general es primitivo, puesto que logra cumplir exitosamente complejas tareas
definida mediante una traduccion y la traduccion mediante una in- clasificacionales. Comparando su mecanismo con el aparato logico
formacion, en los textos mitologicos se trata de la transformation de al que estamos acostumbrados, podemos establecer cierto paralelis-
objetos, y la comprension de esos textos esta ligada, por consiguiente, mo de funciones.
a la comprension de los procesos de esa transformation. En efecto:
Asi pues, en resumidas cuentas, el asunto se puede reducir a la opo- a la jerarquia de las categorias metalinguisticas corresponde en el
sicion de una conciencia por principio monolingue y una que necesi- mito la jerarquia de los objetos mismos, en resumidas cuentas: una je-
ta por to menos un par de lenguajes organizados de manera diferente. rarquia de mundos;
A la conciencia que genera las descripciones mitologicas la llamaremos a la division en rasgos diferenciales corresponde aqui la division en
mitologica. partes (la <parte en el mito corresponde funcionalmente al <<rasgo del
Nota. Para evitar posibles malentendidos, debemos subrayar que texto descriptivo, pero se diferencia profundamente de el por el meca-
en el presente trabajo no nos interesara especialmente la cuestion del nismo, puesto que no caracteriza el todo, sino que se identifica con el);
mito como texto narrativo especifico y, por consiguiente, de la estruc- al concepto logico de clase (conjunto de ciertos objetos) correspon-
tura de los sujets mitologicos (asi como tampoco el punto de vista que de en el mito la idea de los objetos desde el punto de vista extrami-
considera el mito como un sistema y, en relation con esto, concentra tologico muchos como uno solo.

144 145
3. En el mundo mitologico asi dibujado tiene lugar un tipo de se- ga correspondencia de las frases Ivan es un hercules e Ivan El Hercules;
miosis bastante especifico que se reduce en general al proceso de nomi- en un caso, Hercules interviene como un nombr comun, y en el
nacion: el signo en la conciencia mitologica es analogo al nombre pro- otro, como un nombre propio, correlacionado con personajes con-
pio. Al respecto recordaremos que el significado general del nombre cretos pertenecientes a otra hipOstasis; en el ultimo caso tiene lugar
propio es, por principio, tautologico: tal o cual nombre no se caracte- no una caracterizaciOn de Ivan con arreglo a algun rasgo particular
riza por rasgos diferenciales, sino que solo designa el objeto al que esta (por ejemplo, con arreglo al rasgo de la fuerza fisica), sino una carac-
prendido el nombre dado; el conjunto de los objetos del mismo nom- terizaciOn del mismo mediante el todo integral: mediante la deno-
bre no comparten necesariamente ninguna propiedad especial, excep- minaciOn. Es facil convenir en que este ejemplo tiene un caracter un
to la de poseer el nombre dado". tanto artificial, puesto que nos es dificil identificar en la realidad
Correspondientemente, si la frase Ivan es un hombre no pertenece una persona concreta con el Hercules mitologico: para nosotros este
a la conciencia mitolOgica, uno de los posibles resultados de su mi- ultimo esta ligado a un determinado periodo historico-cultural. Pero
tologizacion puede ser, por ejemplo, la frase Ivan El Hombre y pre- he aqui un ejemplo absolutamente real: en Rusia, en el siglo xviri,
cisamente en la medida en que la palabra <<hombre>, en la ultima fra- los adversarios de Pedro I lo llamaban Anticristo>>. Para unos eso
se intervenga como un nombre propio que responde a la personifi- era un modo de caracterizar su personalidad y actividad; otros, en
cacion del objeto y no reducible al caracter humano>> (o, en general, a cambio, creian que Pedro en realidad era el Anticristo. Un mismo
tales o cuales rasgos del homo sapiens)". Cfr., por otra parte, la analo- texto, como vemos, puede funcionar de maneras esencialmente di-
ferentes.
s Asi pues, si en los ejemplos examinados con nombres comunes en
' Cfi. en R. O. Jakobson: construction predicativa tiene lugar un correlacionamiento con un
Los nombres propios (...) ocupan en nuestro codigo linguistico un lugar especial:
el significado general del nombre propio no puede ser determinado sin una referenda concepto abstracto, en los correspondientes ejemplos con nombres
al codigo. En el codigo linguistico ingles, Jerry designa al hombre nombrado Jerry. propios tiene lugar una determinada identification (un correlaciona-
Aqui el circulo es evidence: el nombre designa a todo al que le ha sido adjudicado este miento con un objeto isomorfo en otra hipOstasis). En las lenguas
nombre. El nombre comun pup, cachorro>>, designa el perro joven; mongrel, <<cruza- con articulo' (semejante transformation en algunos casos, por to vis-
do>>, al perro de raza mezclada; hound, <perro de caza>>, galgo>>, al perro con el que se
caza, mientras que Fido designa solamente a un perro al que Raman Fido. El significa- to, puede ser realizada mediante la determination del nombre que in-
do general de palabras tales como pup, mongrel o hound puede ser correlacionado con terviene en la funciOn de predicado, con ayuda del articulo definido.
abstracciones del tipo de puppihood, cachorrez, mongrelhooel, << cruzadez o boundness, En realidad, el articulo definido convierte la palabra (mas exactamen-
galguitud>>, pero el significado general de la palabra Fido no puede ser descrito por esa te, la combination determinada) en un nombre, destacando como co-
via. Parafraseando las palabras de Bertrand Russell, podemos decir que hay una multi- nocido y concreto el objeto que es designado s; .
tud de perros nombrados Fido, pero no poseen ninguna propiedad comun de fidoi-
dad /FidonessJ. (R. O. Jakobson, Shiftcry, glagol ' nyc kategorii i russkii glagol>>, Print-
sipy tipologuieheskogo analiza iazykov razliehnogo stroia, Moscu, 1972, pig. 96; Cfr. K. Ja-
kobson, Shifters, Verbal Categories and the Russian Verb", Selected Writings, La El ruso, lengua del original del presente texto, carece de articulos. Asi pues, en los
Haya-Paris, 1971, vol. 2, pig. 131. ejemplos antes mencionados por Lotman --Ivan El Hombre e Ivan El Hercules
n Al respecto, entre otras cosas, presenta determinado interes la historia de la expre- la determination con ayuda del articulo definido es un resultado de la traduccion al es-
sion evangelica esce homo (he aqui el hombre) (Juan 19: 5). Hay fundamentos para su- patiol. /N. del 7:1
poner que esta frase fue pronunciada realmente en arameo; pero entonces, por lo visto, s3
El vfnculo entre el nombre propio y la categorfa de determination expresada por
debio significar en el principio simplemente "helo aqui en relation con el hecho de el articulo determinado, ha sido revelado en la tradition gramatica autoctona arabe. En
que la palabra que expresa el concepto hombre se empleaba en arameo en un signifi- ella los nombres propios son considerados como palabras cuyo caracter determinado les
cado pronominal, aproximadamente de la misma manera como se emplea la palabra es inherente desde tiempos inmemoriales por su naturaleza semintica. Vease: G. M. Ga-
man en la lengua alemana actual (esta information me the comunicada verbalmente por
buchan, Teoriia artiklia i prohlemy arab.skogo sintaksisa, Mosul, 1972, pigs. 37 y ss. Un he-
A. A. Zalizniak). La ulterior reinterpretation dc esta frase esti ligada al hecho de clue la cho caracteristico es que en la Gramatika slovenskaia de Fiodor Maksimov (San Petersbur-
palabra hombre (representada en la correspondiente traduccion del texto evangelic()) go, 1723, pigs. 179-180) el signo de titlo, que indica en los textos eslavo-eclesiasticos la
empezo a ser entendida, en general, de manera aniloga a un nombre propio, es decir, sacralizacion de la palabra, es comparado por su semintica con el articulo griego: tanto
tuvo lugar su mitologizacion. uno como el otro son portadores del significado de la unicidad.

146 147
Nola. Se debe subrayar el vinculo de ciertas situaciones de sujet ti- Asi pues, el mito y el nombre estan directamente ligados por su
picas con el caracter nominacional del mundo mitologico. Ese es el naturaleza. En cierto sentido, estan interdeterminados, uno se redu-
caso de las situaciones en que se <<da nombre>> a las cosas que no tienen ce al otro: el mito es personal (nominacional), el nombre es mitolo-
nombre, situaciones que son consideradas al mismo tiempo como un gico ss .
acto de creacions4 ; la redenominacion en calidad de reencarnacion o 3.1. Partiendo de to dicho, podemos considerar que el sistema de
renacimiento como otro; el llegar a dominar un lenguaje (por ejemplo, los nombres propios forma no solo la esfera categorial de la lengua na-
de las ayes o de los animales); el enterarse del verdadero nombre o la tural, sino tambien un estrato mitologico especial de la misma. En una
ocultacion del mismo". No menos indicativos son los diversos tabues serie de situaciones linguisticas el comportamiento de los nombres
i mpuestos sobre nombres propios; al mismo tiempo, tambien la tabui- propios es tan distinto del correspondiente comportamiento de las pa-
zacion de nombres comunes (por ejemplo, de denominaciones de ani- labras de otras categorias linguisticas, que eso impulsa involuntaria-
males, enfermedades y asi sucesivamente) en toda una serie de casos in- mente a pensar que estamos ante alguna otra lengua, organizada de
dica claramente que las correspondientes denominaciones son percibi- otro modo, incorporada en la masa de la lengua natural.
das (y, correspondientemente, funcionan en el modelo mitologico del La capa mitologica de la lengua natural no se reduce directamen-
mundo) precisamente como nombres propios". te a los nombres propios; sin embargo, los nombres propios constitu-
Podemos decir que el significado general del nombre propio en su maxi- yen su nucleo. Como muestra toda una serie de investigaciones lin-
ma abstraction se reduce al mito. Precisamente en la esfera de los nombres guisticas especiales (en el presente S. M. y N. I. Tolstoi estan realizan-
propios es donde ocurre esa identificacion de la palabra y el denotado do un trabajo en esa directi(5n), en la lengua se desgaja un estrato
que es tan caracteristica de las ideas mitologicas y un rasgo de la cual lexical en general especial, que se caracteriza por una fonetica extra-
es, por una parte, toda clase de tabues, y, por otra, el cambio ritual de normal, pero tambien por rasgos gramaticales especificos que sobre el
los nombres propios (cfr. mas abajo, la section III, punto 2). fondo de la lengua dada parecen anomalos: a el pertenecen, entre
Esa identificacion de la denominacion y lo que es denominado, a otros, la onomatopeya, las diversas formas del lexico expresivo, las lla-
su vez, determina la idea sobre el caracter no convencional de los nom- madas palabras infantiles (nursery-words) s9, Ias formas de llamar y
bres propios, sobre la esencia ontologica de los mismos". De ahi que echar los animales, etc. Ese estrato, desde el punto de vista del porta-
desde la position del desarrollo de la semiosis la conciencia mitologi- dor mismo de la lengua, interviene como primario, natural, no-signi-
ca pueda ser interpretada como asemiotica. co. Es indicativo, en particular, que los correspondientes elementos se
utilizan en la situation de conversation con ninos (las palabras infan-
tiles), con los animales (las palabras de Ramada; cfr., ademas, las deno-
" Cfr. V. V. Ivanov, " Drevneindiiskii mif ob ustanovlenii imion i ego parallel' v gre-
cheskoi traditsii>>, Indite v drezmosti, Moscu, 1964; I. M. Trotskii [Tronskii], " Iz istorii an-
tichnogo iazykoznaniia, Sovetskoe iazykoznanie, Leningrado, 1936, Vyp. 2, pigs. 24-26.
as Cfr. tambien la idea, caracteristica de la conciencia mitologica, del mundo como " En una serie de textos se puede hallar una confirmation de que is denominacion
un libro, cuando cl conocimiento es equiparado a una lectura que se basa precisamente com6n del objeto en el mundo mitologico es tambien su nombre propio individual.
en el mecanismo de los desciframientos y Ias identificaciones. Vease I. M. Lotman y Asi, por ejemplo, en el cuento sobre como Odin (que se dio el nombre de Belverk) se
B. A. Uspenski, O semioticheskom mejanizme kul ' tury", Trudy po znakovym sistemam, marcho a conseguir la miel de 1-a poesfa, leemos: Belverk consigue un taladro nombra-
Tartu, 1971, pig. 152 (Uchen. zap. Tart. gos. un-ta, Vyp. 284). do Rati". En una nota del editor se hace constar: .Este nombre significa precisamente
Asi, por ejemplo, el nombrar una enfermedad (en voz alta) puede ser interpreta- "taladro">> (Mtadshaia Edda, ed. preparada por O. A. Smirnitskaia y M. I. Steblin-Ka-
do precisamente como el estar llamkndola: la enfermedad puede venir al oir su nombre menski, Leningrado, 1970, pig. 59; Jr. sefialamientos anilogos en las pigs. 72 y 79 de
(cfr. al respecto las expresiones corrientes del tipo de "llamar una desgracia, una enferme- esa edition). Vease el analisis especial del lenguaje de Homero desde este punto de vista
dad>', etc.). Vease el rico material de este genero que ha sido reunido en la investigation en el libro Perezhitki rodovogo stroia v sohstvennyj imionaj u Gomera, Leningrado, 1936. Al
monografica: D. K. Zelenin, "Tabu slov u narodov Vostochnoi Evropy i Severnoi Azii, mismo tiempo, otra variante de la misma tendencia se manifiesta en is adjudication de
Sbornik Muzeia antropologuii i etnografii, Leningrado, 1929, t. 8, pigs. 1-144 (Primera par- nombres propios a las espadas, caracteristica de las novelas de caballerfa: is espada de Ro-
te); Leningrado, 1930, t. 9, pigs. 1-166 (Segunda pane). lando es Durandel, la espada de Siegfried es Balmung.
Cfr. al respecto la idea griega antigua de que los nombres eran corrector por natu- " Nos referimos a las formas lexicales especiales que emplean los adultos cuando
raleza (vease I. M. Trotskii, ob. cit., pig. 25). conversan con los ninos.

148 149
minaciones de los animales segun el color del pelaje, y asi sucesiva- siempre es pequeno y cerrado, aunque en el propio mito puede hablar-
mente), pero a veces tambien con extranjeros, etc. Es sintomatico que se de escalas cosmicas90 .
las palabras de tal tipo puedan ser unidas, tanto por la forma como Al hablar del catheter delimitado, contable, del mundo mitolo-
por el empleo, con los nombres propios: asi, en la lengua rusa laspa- gico, podemos remitirnos a la circunstancia de que la presencia de
labras infantiles>> se conforman con arreglo al tipo de los nombres
propios hipocoristicos (,kisa>, <<biaka,>; nova como designation del
Una idea extraordinariamente tiara de la dependencia del hombre respecto del lo-
lobo [voile]; <pctia, del gallo [petuj], etc.)*; las palabras de llamada
cus se halla expresada en una dc las leyendas armenias de principios del Medioevo que
(<<pio-pio>>, <<misu-misu>>, mas '-mas ) actuan, en esencia, como formas Ilegaron hasta nosotros en el texto Historic do Armenia de Paystos Biuzand. En ella se
vocativas (respectivamente de <<pio, misu>> y asi sucesivamente). No cuenta un episodio que se remonta al siglo iv, cuando Armenia estaba dividida entre Bi-
menos indicativo es lo comun con el lenguaje infantil que se pone de zancio y la Persia Sasanida. Puesto que en la Armenia oriental (persa) la dinastia de los
manifiesto cuando eso ocurre, comunidad que se explica por el papel reyes armenios arsii kidas todavia siguio existiendo por cierto tiempo tiempo en el
que se hallo en dependencia de vasallaje de los reyes persas y, al mismo tiempo, conti-
especial que desempenan los nombres propios en el mundo del nino, la leyenda, de ma
nuo la lucha por el restablecimiento de la independencia del pals
en el cual en general todas las palabras pueden actuar potencialmente nera extremadamente original, permancciendo en el marco de las ideas mitologicas, re-
como nombres propios (vease especialmente mas abajo, section I, velo las posibilidades de una conducta doble del hombre como resultado del paso de
punto 5). este de un locus a otro. El rey persa Shapuj, deseando enterarse de las secrctas intencio-
nes de su vasallo, el rey armenio Arshak, ordeno cubrir la mitad del suelo de su tienda
con tierra armenia, y la otra, con tierra persa. Habiendo invitado a Arshak a is tienda, lo
4. Al mundo mitologico le es inherente una comprension mitolo- tomo de la mano y empeza a pascarse con c1 de un rincon al otro.
gica especifica del espacio: este es representado no en forma de un con- Y cuando cllos, paseandose por la tienda, pusieron Ios pies sobre la tierra persa, CI
tinuum de rasgos, sino como un conjunto de distintos objetos portado- dijo: .Rey armcnio Arshak, Jpara que tc has vuelto mi enemigo? Yo to he querido como
res de nombres propios. En los intervalos entre ellos es como si el es- a un hijo, queria dame mi hija en matrimonio y hacerte mi hijo, pero to to has Ilenado
de rabia contra mi; espontaneamente, contra mi voluntad, to hicistc mi enemigo (...)."
pacio se interrumpiera, sin tener, por lo tanto, un rasgo, basico desde El rey Arshak respondio: lie pecado y soy culpable ante ti, porque, aunque les di alcan-
nuestro punto de vista, como es el catheter ininterrumpido. Una con- ce a tus enemigos y logre la victoria sobre ellos, los mate y esperaba de ti el premio de
secuencia particular de esto es que el espacio mitologico este <hecho mi vida, mis enemigos me indujeron a error, me inculcaron el miedo a ti y me hicieron
de pedazos s y que el traslado de un locus a otro puede transcurrir fue- huir. Y el juramento que to hice me condujo a ti, y heme aqui ante ti. Y yo soy to sier-
vo, estoy en tus manos, procede conmigo como quieras; si quicres, m itame, porque yo,
ra del tiempo, siendo sustituido por algunas formulas estables de byli-
to siervo, soy muy culpable ante ti y mereci la muerte.>> Pero e1 rey Shapuj, tomandolo
na, o, tambien, contraerse o alargarse arbitrariamente con respecto a la de nuevo del brazo y haciendose el ingenuo, se pasco con el y to condujo al lado en que
corriente del tiempo en los locus designados con nombres propios. Por habia sido echada en el suelo la tierra armenia. Cuando Arshak luego a ese lugar y piso
otra parte, al hallarse en un nuevo lugar, el objeto puede perder el vin- la tierra armenia, poniendose sumamente indignado y orgulloso, cambia de tono y, em-
cula con su precedente estado y volverse otro objeto (en algunos casos pezando a hablar, dijo: Alejate de mi, malvado siervo que se volvio senor sobre sus
senores. No to ruego ni a ti m a tus hijos y me vengare por mis antepasados.
a esto puede correspondkr tambien un cambio de nombre). De ahi se Este cambio en la conducta de Arshak se repite en el texto muchas veces, a medida que
deriva la caracteristica capacidad del espacio mitologico de modelizar ponia 1os pies ora sobre la tierra armenia, ora sobre is persa. <Asi, desde is manana hasta la
otras relaciones, no espaciales (semanticas, de valores, y asi sucesiva- noche, muchas veces el (Shapuj-l. L. y B. U.) lo probo, y cada vez que Arshak pisaba la tie-
mente). rra armenia, se volvia arrogante y amenazaba, pero cuando pisaba la tierra local (persa-l. L.
El que el espacio mitologico este lleno de nombres propios le da a y B. U.), expresaba arrepentimiento>> (vease Istoriia Armenai f aystosa Buzanda, trad. del arme-
nia antiguo y comentarios por M. A. Guevorguian, Erevan, 1953, pigs. 129-130).
sus objetos interiores un catheter finito, contable, y a el mismo, los ras- Debemos subrayar que los conceptos de tierra armenia, y tierra persa aqui son
gos del catheter delimitado. En este sentido, el espacio mitologico isomorfos a los conceptos Armenia y .Persia y son percibidos como una metonimia
solo por la conciencia actual (cfr. el cmpleo analogo de la expresion .la tierra rusa en
los textos medievales rusos; cuando Shaliapin en los viajes por el extranjero Ilevaba con-
sigo una maleta con tierra rusa, esta, desde luego, desempenaba para el la funciOn no de
Esto se hace mas evidente en los casos de nova y petia>, que coincides totalmen- una metafora poetica, sino de una identification mitologica). Por consiguiente, is con-
te con Nova" y >>Petia, nombres propios hipocoristicos derivados de Vladimir " y ducta de Arshak cambia en dependencia de cuil es cl nombre como parte del coal el ac-
<< Piotr>>. /N. del T/ t-6a. Senalaremos que el ingreso medieval en la condition de vasallo, acompanado por

150 151
unos cuantos denotados diversos en el nombre propio contradice mente mitologica`J-3 . Por lo visto, en el mundo del nino, en un deter-
en principio la naturaleza de este (creando dificultades sustanciales minado estadio del desarrollo, no hay una diferencia de principio en-
para la comunicacion), mientras que la presencia de diversos deno- tre los nombres propios y los comunes, es decir, esa oposicion no es en
tados en el nombre comin es, hablando en general, un fenomeno absoluto pertinente.
normal. Al respecto es oportuno recordar una observacion extraordinaria-
Nota. El sujet del mito como texto esti basado con mucha frecuen- mente esencial de R. O. Jakobson, quien senalaba que los nombres
cia en el cruce de la frontera del espacio cerrado <<oscurou por el heroe propios son los primeros que adquiere el nino y los iiltimos que se
y el paso de este al mundo ilimitado exterior. Sin embargo, en la base pierden en los trastornos afasicos del habla. Es digno de atencion que
del mecanismo de generation de semejantes sujets esta precisamente la el nino, al recibir del habla de los adultos las formas pronominales
idea de la presencia de un pequefio <<mundo de nombres propiosu. El las mas tardias, segin las observaciones del mismo autor, las utili-
sujet mitologico de tal genero comienza por el paso a un mundo en el za como nombres propios: <Por ejemplo, el [el nino I. L. y B. U.]
cual la denominacion de los objetos le es desconocida al hombre. De trata de monopolizar el pronombre de primera persona.: <<No to atre-
ahi los sujets sobre la inevitabilidad de la muerte de los heroes que sa- vas a llamarte "yo". Solo yo soy yo, y ti solo eres ti'.
len al mundo exterior sin el conocimiento del sistema no humano de Es interesante comparar con eso la utilization de los pronombres
nominacion, y sobre la supervivencia del heroe que recibio de manera (el>>, <<aquel, etc.) condicionada por tabies que se observa en diferen-
maravillosa ese conocimiento. La existencia misma de un mundo tes areas etnograficas al nombrar al diablo, al silvano, al duende de la
abierto <<ajeno>> en el mito supone la presencia de un mundo propiou, casa, o, por otra parte, al nombrar a la esposa o al marido (en relation
dotado de los rasgos de la computabilidad y lleno de objetos porta- con la prohibition impuesta a los conyuges de emplear cada uno el
dores de nombres propios. nombre propio del otro) cuando el pronombre funciona de hecho
como un nombre propio 95
5. La conciencia mitologica arriba caracterizada puede ser objeto No menos indicativa, hablando en general, es la designation de
de observacion directa si nos volvemos hacia el mundo del nino de la accion en el habla infantil. Al llegar al lugar en que el adulto em-
temprana edad. La tendencia a considerar todas las palabras del len- plearia un verbo, el nino puede pasar a la representation paralingiiis-
guaje como nombres propios 91 , la identification del conocimiento tica de la accion, acompanada por una creation lexical interjeccio-
con el proceso de nominacion, la vivenciacion especifica del espacio nal. Podemos considerar eso precisamente como una forma de rela-
y del tiempo (cfr. en el cuento <Grisha>> de Chejov: <<Hasta ahora Gri- tar especifica del habla infantil. El modelo mas parecido de la
sha solo conocia un mundo cuadrangular, en el que en un angulo esta narration infantil seria un texto artificialmente compuesto en el que
su cama, en otro, el bail de la ninera, en un tercero, una silla, y en el la denominacion de los objetos se realizara con la ayuda de nombres
cuarto, arde una lamparilla) 92 y una serie de otros rasgos coincidentes
con los rasgos mas caracteristicos de la conciencia mitolOgica permi- es Cfr. al respecto la caracterizacion del pensamiento complejo " del nino en L. S.
ten hablar de la conciencia infantil como de una conciencia tipica- Vygotski en su libro Pensamiento y lengua_je (I,. S. Vygotski, Izhrann_ye psijologuuhe.skie lute-
Mown, 1956, pags. 168 y ss.).
" R. O. Jakobson, ob. cit., pag. 98. Cfr. al respecto las palabras de Dios en la Biblia:
el acto simbolico de renunciar a alguna posesion y recibirla devuelta, era descifiada se- Yo soy el mismo que dijo: Theme aqui!" (Is. 52: 6; cfr. Ex. 3: 14). Cfr. en los Upa-
mioticamente como un cambio del nombre de la posesion (cfr. la costumbre, extendida nishads (Brijadaraniaka, 1: 4): "Al principio [todo] esto era solo Atman (...) El mire) a su
en la practica del regimen ruso de servidumbre, de cambiar el nombre de una hacienda alrededor y no vio a nadie mas que a si mismo. Y ante todo dijo: " Yo soy" . Asi surgio el
cuando esta era comprada por un nuevo propietario). nombre "Yo". Por eso hasta hoy dia el que es interrogado, responde primero: "Yo soy",
"1
De ahi, entre otras cocas, que la forma vocativa pueda aparecer en las ,palabras in- y despues nombra el otro nombre que el Ileva " (vease Brijadaraniaka upanishad, traduc-
fantiles (nursery rnords) como forma inicial desde el punto de vista mitologi :o; por cion, prologo y comentarios de A. I. Syrkin, Moscu, 1964, pig. 73). Debemos senalar
ejemplo, hozha" o "bozia" (es decir, Bog, dios), obviamente tormada de la Canna voca- que la palabra Atman, puede emplearse en los Upanishads como el pronombre yo",
tiva <fiozhe" (este ejemplo me fue comunicado por S. M. Tolstoi). Dc manera del todo <<si mismo (veanse los comentarios de A. I. Syrkin en la pig. 168 de la ed. cit., y tam-
analoga, kisa" puede ser percibida como derivada de 4(s-kip>, etc. bien S. Radjakrishnan, Indiiskaia filosofiia, Moscu, 1956, t. I, [Tags. 124 y ss.).
'2 La cursiva en los textos citados, aqui y mis adelante, es nuestro Vease D. K. Zelenin, ob. cit., segunda parte, pigs. 88-89, 91-93, 108-109, 140.
I. L. y B. U.

152 153
propios, y la description de las acciones, con los medios de los cua- tipologicamente universal corresponde plenamente al cuadro logi-
dros filmicos montados"'. co-convencional del mundo.
En tal modo de transmision de los significados verbales se manifies- Se debe tener en cuenta, en todo caso, que los grupos etnicos que
ta de manera particularmente patente el mitologismo del pensamiento, se hallan en estadios a ciencia cierta iniciales del desarrollo cultural
puesto que la accion no es abstraida del objeto, sino integrada con el y se caracterizan por un mitologismo muy manifiesto del pensamien-
portador y puede intervenir como un estado del nombre propio. to, en toda una serie de casos pueden mostrar una sorprendente capa-
Podemos considerar que la capa mitologica ontogeneticamente cidad para construir complejas y detalladas clasificaciones de tipo logi-
condicionada se fija en la conciencia (y en el lenguaje), haciendolo he- co (cfr. las diversas clasificaciones de los mundos vegetal y animal con
terogeneo y creando en resumidas cuentas una tension entre los polos arreglo a rasgos abstractos, observables en los aborigenes australia-
de la perception mitologica y la no mitologica. nos) 97 . Podemos decir que en este caso el pensamiento mitolOgico coe-
5.1. Es preciso subrayar que el modelo puro, es decir, totalmente xiste con el logico o descriptivo. Por otra parte, en algunos casos los
consecuente, del pensamiento mitolOgico probablemente no pueda elementos del pensamiento mitolOgico pueden ser hallados en la con-
ser documentado ni con datos etnograficos, ni con observaciones so- ducta verbal cotidiana de la sociedad civilizada actual".
bre el nino. En ambos casos el investigador esta tratando realmente
con textos constitutivos de complejos por su organizacion y con una
conciencia mss o menos heterogenea. Esto puede explicarse, ademas Vcase P. Worsley, <<Groote Eyland totemism and "Le totemisme aujourd'hui" , , 77tr
de mediante la accion perturbadora de la conciencia del observador, Strurtunal Shalt' o/ d bah anti id uusm, ed. de E. Leach, Edimburgo, 1967, pigs. 153 154. Al
con el hecho de que la etapa consecuentemente mitologica debe re- caracterizar el pensamiento de los aborigenes australianos en tcrminos de L. S. Vygotski,
montarse a un estadio tan temprano del desarrollo, que en principio el autor constata: <<La clasificacion totemica examinada por nosotros se basa en el "pensa
"
no puede ser observado, tanto por consideraciones cronologicas como 'Memo complejo /komp/ebnom/ " o pensamiento en colecciones [tcrminos de I.. S. Vy
gotski, vease L. S. Vygotski, ob. cit., pig. 168 180; segdn Vygotski, la union sobre la base do
por la imposibilidad de principio de entrar en contacto con el, y el uni- la coleccion constituye una de las variedades del pensamiento complejo I. L. y B. tJ.I,
co instrumento de la investigation es la reconstruction. En igual medi- per() no en el "pensamiento en conceptos". No quiero decir, sin embargo, que los aborige-
da es admisible otra explicacion, segun la cual la heterogeneidad es una nes scan utcapaces de pensar en conceptos. Al contrario, la sistematizacion de la flora y la
propiedad inmemorial de la conciencia humana, para el mecanismo ftuna elaborada por ellos, independientemente de la clasificacion totemica, esto es, los es
quemas etnobot3nicos y ctnozoologicos, revelan precisamente la clara capacidad do los abo-
de la cual es esencialmente necesaria la presencia de por lo menos dos
rigenes para el pensamiento conceptual. En uno de mis trabajos enumere cientos de espe-
sistemas no traducibles totalmente uno al otro. cies de plantar y animales que no solo son conocidas por los aborigenes, sino que tambien
En el primer enfoque pasa a primer plano la explicacion estadial estain sistematizadas por ellos con arreglo a grupos, por ejemplo, taxonomicos tales como ji-
de la esencia del mitologismo (la cual en realidad por lo comun se nungresrmggbn (los animales grandes que vivo( en la Berra), ce<ur adjirfja (l)s clue vuclan, inclui-

vuelve valorativa); en el segundo, la interpretation del mitologismo das las ayes), autjvwlja (los peces y otros animales marinos) y asi sucesivamente; al mismo
tiempo, tales o cuales especies son unidas con arreglo a gmpos vinculados ecolOgicamente.
como fenomeno tipologicamente universal. Ambos enfoques son naturalists por su Iormacion-
Precisamente por eso, desde luego, Donald Thomson
mutuamente complementarios. Podemos notar que desde el punto pudo constatar que los sistemas etnobotnico-zoologicos anilogo.s entre los aborigenes de
de vista puramente formal (que se abstrae de la esencia de la cues- Queensland del Norte " tienen cierto parecido con la simple clasilicacion de Linneo .
"

tion) el principio mismo de la localization espacial o temporal de la P. Worsley, que califica semejantes esquemas clasilicactonales de protocientificos'
(subrayando su caricter bisicamente logico), concluyc <'Asf pries, tenemos no una clasi-
conciencia mitologica (que la liga a tal o cual estadio en el desarro-
ficacion, sino varias, y seria incorrect() considerar que la clasificaciOn totemica es el (mi.-
110 de la humanidad o, tambien, a tal o cual area delineada etnogra- co modo de organizacion de los objetos del mundo circundante en la conciencia de los
ficamente), hablando en general, corresponde precisamente a la aborigenes. ,
conception mitolOgica del espacio de la que hablamos arriba. Y al s Cf. las observaciones de Vygotski sobre los elementos del ,pensamiento comple-
contrario: el reconocimiento del mitologismo como un fenomeno jo, observable principalmente en los ni6os en el habla cotidiana del hombre adul-
to (I.. S. Vygotski, oh. cit., pig. 169, 172 y otras). El investigador setiala, en particular
que, al hablar, por ejemplo, do la vajilla o de la ropa, el hombre adult o no raras veces sc
reficre no tanto al correspondiente concepto abstracto, com p al repertorio de cosas con-
Tambien en las danzas rituales podemos observar un tipo anilogo de narration. cretas (como es caracteristico, en general, del nino).

154 155
6. De to dicho se sigue que la conciencia mitologica es por princi- Al hablar del simbolo en su relation con el mito, debemos distin-
pio intraducible al piano de otra descripcion, esta cerrada en si y, por guir el simbolo como tipo de signo directamente generado por la con-
ende, es comprensible solo desde dentro, y no desde fuera. Esto se de- ciencia mitologica y el simbolo como tipo de signo que solo supone
riva, en particular, ya del tipo de semiosis que es inherente a la con- una situacion mitologica. Correspondientemente, deben distinguirse
ciencia mitologica y halla un paralelo lingiiistico en la intraducibili- el simbolo como remision al mito como texto y el simbolo como re-
dad de Ios nombres propios. A la luz de lo dicho, la posibilidad mis- mision al mito como genero. En el ultimo caso, entre otras cosas, el
ma de una descripcion del mito por el portador de la conciencia simbolo puede pretender crear una situaciOn mitologica, actuando
actual seria dudosa si no fuera por la heterogeneidad del pensamien- como principio creador.
to, el cual conserva dentro de si determinadas capas isomorfas al len- En el caso en que el texto simbolico se correlaciona con un texto
guaje mitologico. mitologico, este ultimo interviene como metatexto con respecto al pri-
Asi pues, precisamente el caracter heterogeneo de nuestro pensa- mero, y el simbolo corresponde a un elemento concreto de ese tex-
miento nos permite, en la construction de la conciencia mitologica, to 100 . Entretanto, en el caso en que el texto simbolico se correlaciona
apoyarnos en nuestra experiencia interior. En cierto sentido, la corn- con el mito como genero, es decir, una situacion mitologica indivisa,
prension de la mitologia equivale a un recordar. el modelo mitolOgico del mundo, sufriendo cambios funcionales, in-
terviene como metasistema que desempena el papel de metalenguaje; co-
rrespondientemente, el simbolo se correlaciona entonces no con un
II elemento del metatexto, sino con la categoria de metalenguaje. De la
definition arriba dada se sigue que el simbolo en la primera concep-
1. La importancia de los textos mitologicos para la cultura de tipo tion no se sale, hablando en general, del marco de la conciencia mi-
no mitologico es confirmada, en particular, por la constancia de las tologica, mientras que en el Segundo caso pertenece a la conciencia no
tentativas de traducirlos a lenguajes culturales de tipo no mitologico. mitologica (es decir, a la conciencia que genera descripciones descrip-
En el dominio de la ciencia, esto genera versiones lOgicas de los textos tivas , y no ssmitologicas ).
mitologicos; en el dominio del arte y, en una serie de casos, tambien Un ejemplo del simbolismo no correlacionado con la conciencia
al realizar una simple traduccion a una lengua natural, construcciones mitologica pueden ser algunos textos del inicio del siglo xx, por ejem-
metaforicas. Debemos subrayar que el mito es esencialmente distinto de plo, de los <<simbolistas>> rusos. Podemos decir que en este caso los ele-
la metafora, aunque esta ultima es una traduccion natural del primero mentos de los textos mitologicos se organizan con arreglo al principio
a formas habituales de nuestra conciencia. En efecto, en el texto mito- no mitologico y, en general, hasta de una manera cienciomorfa.
logico mismo la metafora como tal, hablando rigurosamente, es impo-
sible. 2. Mientras que en los textos de la Edad Moderna los elementos
mitolOgicos pueden estar organizados racionalmente, es decir, no mi-
En una serie de casos, el texto metaforico, traducido a categorias de
tolOgicamente, la situacion diametralmente opuesta puede ser observa-
la conciencia no mitologica, es percibido como simbolico. El simbolo
da en los textos del Barroco, en los que, por el contrario, los construc-
de tal genero" puede ser interpretado como resultado de la lectura del
tos abstractor se organizan con arreglo al principio mitologico: los
mito desde las posiciones de una conciencia semiotica posterior es
elementos y propiedades pueden portarse como heroes del mundo mi-
decir, reinterpretado como un signo iconico o cuasi-iconico. Debemos
tologico. Esto se explica por el hecho de que el Barroco surgio sobre
senalar que, aunque los signos iconicos son en cierta medida mas pa-
el fondo de la cultura religiosa; entretanto, el simbolismo de la Edad
recidos a los textos mitologicos, ellos, al igual que los signos de tipo
Moderna es generado sobre el fondo de la conciencia racional con
conventional, son un hecho de una conciencia esencialmente nueva.
los vinculos habituales para ella.

00 .
Aqui no nos referimos al signiticado especial que se le atribuye a este tennino en Dcsde luego, en el sentido de ,sign-design,, y no en el de sign event" (ch . R. Car-
la clasificacion de Ch. Peirce. nap, Introduction to Semantics, Cambridge, Mass., 1946, 3).

156 157
Nota. Por eso, entre otras cosas, la discusion sobre que es historica- identico al acto del conocimiento , el mito en el ulterior desarrollo
mente el Barroco un fenomeno de la Contrarreforma, de exaltation historico comenzo a ser percibido como una alternativa alpensamiento
del pensamiento catolico en tension, o un arte <realista, <<optimista, signico (cfr. arriba, section I, punto 3). Puesto que la conciencia signica
del Renacimiento, en realidad, carece de objeto: la cultura barroca, acumula dentro de si relaciones sociales, la lucha con tales o cuales for-
como tipo intermedio, se correlaciona al mismo tiempo tanto con una mas del mal social en la historia de la cultura toma a menudo la forma
cultura como con la otra, correlacionamiento en el cual la cultura re- de una negation de distintos sistemas signicos (incluyendo hasta uno
nacentista se expresa en un sistema de objetos, y la medieval, en un sis- tan omniabarcante como la lengua natural) o del principio de la signi-
tema de vinculos (hablando figuradamente, la cultura renacentista de- cidad como tal. En tales casos la apelacion al pensamiento mitologico
termina un sistema de nombres, y la medieval, un sistema de verbos). (paralelamente, en una serie de casos, a la conciencia infantil) es un he-
cho bastante extendido en la historia de la cultura.
3. En la medida en que el texto mitologico en las condiciones de
Ia conciencia no mitologica, como se dijo, genera construcciones me- 2. Desde el punto de vista tipologico, hasta tomando en cuenta la
taforicas, la tendencia al mitologismo puede realizarse en un proceso inevitable heterogeneidad de todas las culturas realmente registradas
contrario por su orientacion: de realization de la metafora, de com- en textos, es util distinguir las culturas orientadas al pensamiento mito-
prension literal de la misma (que aniquila la metaforicidad misma del logico y las culturas orientadas al pensamiento no mitologico. Las pri-
texto). El correspondiente procedimiento caracteriza el arte del surrea- meras pueden ser definidas como culturas orientadas a los nombres
lismo. Como resultado se obtiene una imitation del mito fuera de la propios.
conciencia mitologica. Se observa cierto paralelismo, no carente de interes, entre el cark-
ter de los cambios en el <<lenguaje de los nombres propios>> y la cultu-
ra orientada a la conciencia mitologica. Ya es bastante indicativa la cir-
III cunstancia de que precisamente el subsistema de los nombres propios
forme en la lengua natural la capa especial que puede ser sometida a
1. Con toda la diversidad de sus manifestaciones concretas, el mi- cambio y regulation consciente (artificial) por parte del portador de la
tologismo puede ser observado en uno u otro grado en las mas diver- lengua 101 . En efecto, mientras que el movimiento semantico en la len-
sas culturas y muestra en general una considerable estabilidad en la his- gua natural tiene un caracter de desarrollo gradual de desplazamien-
toria de la cultura. Las formas correspondientes pueden ser un fenome- tos semanticos internos , el lenguaje de los nombres propios>> se
no con caracter de reliquia o el resultado de una regeneration; pueden mueve como una cadena de actos conscientes, y tajantemente delimi-
ser inconscientes o conscientes. tados unos de otros, de denomination y redenominacion. A un nuevo
Nota. Las capas y sectores mitologicos en la conciencia individual y estado corresponde un nuevo nombre. Desde el punto de vista mito-
<<y
social que surgen espontaneamente deben ser distinguidos de las tentati- logico, el paso de un estado al otro se representa en la formula vi un
vas conscientes, condicionadas por tales o cuales causas historicas, de nuevo cielo y una nueva tierra>> (Apoc. 21: 1) y, al mismo tiempo,
imitar la conciencia mitogena con los medios del pensamiento no mito- como un acto de completa sustitucion de todos los nombres propios.
logico. Los textos de tal genero pueden ser considerados mitos (o inclu-
so no distinguirse de ellos) desde la position de la conciencia no mitolo- 3. Un ejemplo de la orientacion a la conciencia mitologica en un
gica. Sin embargo, el que esten insertos organicamente en el cfrculo no perfodo relativamente reciente que es asociado habitualmente a la
mitologico de textos y su plena traducibilidad a los lenguajes no mitolo- renuncia a las viejas ideas puede ser la comprension de sf misma que
gicos de la cultura atestiguan el caracter ficticio de esa coincidencia.
1.1. Desde el punto de vista semiotico, la estabilidad de los textos 101 Entre otras cows, los casos en que las tentativas de redenominacion se extienden
mitologicos puede ser explicada por el hecho de que, siendo un fruto
tambien a nombres comuncs aislados (por ejemplo, en Rusia cn la epoca de Pavel I) put
de una especifica semiosis nominacional cuando los signos no son den atestiguar precisamente la inclusion de estos ultimos en la esfera mitologica de los
atribuidos, sino reconocidos, y el acto mismo de la nomination es nombres propios, esto es, una detcrminada expansion de la conciencia mitologica.

158 159
tenia la epoca de Pedro I y la comprension de esa epoca, dictada por la completa redenominaciOn del mundo como tal, ligada a eso 10 -3 . Al mis-
inercia creada por esta ultima, que se tenia en la Rusia del siglo xviii y mo tiempo ocurre una monstruosa ampliacion de la esfera de los nom-
principios del siglo xix. bres propios, puesto que la mayoria de los nombres comunes social-
Si hablamos de la comprension de la epoca de Pedro por sus con-
temporaneos, salta a la vista el canon mitologico que se formo de ma-
nera extraordinariamente rapida, el cual se convirtio, no solo para las es una consecuencia directa de la orientation consciente de los esfucrzos organizados.
generaciones siguientes, sino tambien en considerable medida para los Cir. la prescription: Presentar su necesidad de mancra agradable en palabras gratis y
corteses, como si hablaran con alguna persona extranjera" (lunosti hestnoe zertsolo, di Po-
historiadores, en un medio de codificar los acontecimientos reales de kazanic k zhiteiskomu objozbdrniiu, sobrannoe of raznyj avtorooI pov, Anion E. I. V. Couularia
la epoca. Ante todo, debemos senalar el profundo convencimiento de Petra Velikogo, San Petersburgo, 1767, pig. 29). Cfr. tambien lay observaciones de Tredia-
que el pais ha sufrido una plena y absoluta transformation, lo cual des- kovski en Razgovor ob or/ogratii acerca de la especial tuncion social del accnto extranjero
taca naturalmente el papel magico de Pedro el demiurgo del nuevo en la sociedad rusa de mediados del siglo xvnt. El ,hombre extranjero" le dice ahi al
mso " : ((Si se hallaran ciertas reglas para vuestros acentos, todos nosotros aprenderiamos
mundo. bicn a pronunciar vuestras palabras; pero con esa perfection perderiamos el dererbo de ex-
trartjeria, que en verdad prelero a vuestra pronunciacion correcta" (Trediakovski, Sochi-
El sabio no suelta de las manos los ucases de Pedro, width, San Petersburgo, 1849, t. 3, pig. 164).
Con los que nos volvimos de repente un pueblo ya nuevo. La profundidad de esta orientation general en to que respecta a la cultura del perio-
Kantemir do peterburgues " de la historic rusa se manifiesta tal vez con la mayor claridad en su in-
en aquellos circulos sociales cfe los que se habian apoderado a mediados del si-
glo xtx estados animicos eslavofilos. Asi, en el ano 1855, V. S. Aksikova responds a Ia
Pedro I interviene en el papel de creador unipersonal de ese nuevo
aparicion de una serie de publicaciones progresistas (en Morskii sbarnik) con un apuu
mundo: to en su diario: Se respira mis agradablemente, (-onto si uno estuviera leyendo arena de an
Estado ryeno (Dnevnik V S. Aksakovoi, 1854-1855, San Petersburgo, 1913, pig. 67. On
iEl es Dios, el fue to Dios, Rusia! A. V. Kitaev, Ot frondy k ojranitel 'stvu: Iz istorii russkoi liberal 'noi mysli 50-601 godov XIX
LomonOsov veka, Mosel), 1972, pig. 45).
A esto esti ligada la prictica, que se establccio despues de Pedro, de redenominar
siguiendo una disposition (y no una costumbre) los toponimos tradicionales. Debemos
Augusto el Emperador Romano, como una grandisima alaban- subrayar que no se trata de un vinculo conventional entre un punto geogrifico y su
za a si mismo, al morir, profiriO: <De ladrillo, dijo, <<halle a Roma, nombre, que pennite cambiar el signo mientras que la cosa permanece invariable, sino
y de marmol la dejo. En cambio, para nuestro Preclaro Monarca se- de la identillcacion mitologica de los mismos, puesto que el cambio de nombre es con-
ria algo vano, y no alabanza, decir eso; porque en verdad se deberia cebido como aniquilacion de la cosa vieja y nacimiento, en su lugar, de una nueva, que
reconocer que de madera hallo a Rusia, y creo una de oro. satisface mis las exigencias del iniciador de ese acto. Lo comunes que son semejantes ope-
raciones queda bien mostrado por un relato que hallamos en las memorias de S. I. Vitte:
Feofan ProkOpovich en Odessa, a la cane en que el vivid, siendo estudiante", que se llamaba antes Dvoriins-
kaia, Tor decreto de Ia Duma de la ciudad se le cambio el nombre por el de calle Vitte"
(S. I. Vitte, Vospominaniia, Moscu, 1960, t. 3, pig. 484). En el ano 1908, la Duma de
Esta creation de una Rusia <<nuevan y <<de oro era concebida como la ciudad, integrada por miembros dc las centurias negras, escribe Vitte, <decidio cam-
una redenominacion general un completo cambio de nombres: el biarle el nombre a la cane que llevaba mi nombre por el de Pedro el Grande " (ibidem,
cambio de nombre del Estado, el traslado de la capital y el darle a esta pig. 485). Ademis del deseo de darle gusto a Nikolai II (todo decreto sobre la asignacion
una denomination extranjera, el cambio del titulo del cabeza del Es- del nombre de un miembro de la casa reinante a una calle, indiscutiblemente, era puesto
en conocimiento del zar, puesto que solo podia entrar en vigor despues de su decision
tado, de los nombres de los rangos e instituciones, el intercambio de
personal), en esto se sentia claramente la idea del vinculo del acto de cambiar de nombre
puestos de las lenguas <propia>> y <<ajena>> en la vida cotidiana 102 y la Ia calle con la aspiration a aniquilar al propio Vitte (al mismo tiempo, los miembros de
Ias centurias negras realizaron varias tentativas de atentado contra su vida; es indicativo
que el propio autor de las memorias coloca esos actos en una misma serie como actos de
102
El fenomeno lingiiistico senalado por Pushkin: un mismo significado). Entretanto, el no nota que el nombre de Vitte le file dado a la ca-
lle tambien a titulo de redenominacion. ( Despues de la revolucion, a esa calle se lc cambio
Y en sus labios el lenguaje natal el nombre por cl de calle Komintern " , pero despues de la guerra fue restituido el nombre
/No se convertiria en ajeno? de calle Pedro el Grande".) Seguidamente Vitte comunica otro hecho, no menos nota-

160 161
mente activos, de hecho, pasa, desde el punto de vista funcional, a la Como se ha establecido, este retrato fue pintado por un artista anoni-
clase de los nombres propios' 4 . mo encima del retrato de Catalina II 106 . Si el retrato es en la pintura un
paralelo del nombre propio, el volver a pintar el retrato corresponde
4. Se podrian citar otras manifestaciones, no menos destacadas en plenamente al acto de dar otro nombre.
su genero, de la conciencia mitologica en el polo social opuesto del si- Podriamos seguir aduciendo ejemplos analogos en gran cantidad.
glo xviii. Rasgos suyos se perciben, en particular, en el movimiento de
la samozvanchestvo <`. Ya el planteamiento mismo de la pregunta cque' 5. Pareceria una tarea muy seductora describir, en to que respecta a
nombre en el par <<Pedro III-Pugachov es el <<verdadero>>? pone de ma- diversas culturas, los dominios del funcionamiento real de los nom-
nifiesto una actitud tipicamente mitologica hacia el problem.) del bres propios, el grado de actividad cultural de esa capa y su relation,
nombre (cfr. el apunte de Pushkin: <<Cuentame, le dije a D. P'ianov, por una parte, con la masa general de la lengua, y, por otra, con su an-
como Pugachov file to padrino de boda? El para ti es Pugachov, me tipoda polar: la esfera metalinguistica dentro de los limites de la cultu-
respondio enojado el anciano, pero para mi fue el gran soberano Piotr ra dada.
Fiodorovich.>>) No menos caracteristicas son las historian con los caca-
reados <<signos del zar> en el cuerpo de Pugachov 105
Sin embargo, casi el mas patente ejemplo es el celebre retrato de IV
Pugachov, de la coleccion del Museo Historico Estatal de Moscu.
1. La oposicion del lenguaje mitologico de los nombres propios
ble: despues de que durante cl rcinado de Alejandro III el general-gobernador moscovi- al lenguaje descriptivo de la ciencia puede, por to visto, asociarse a una
ta, principe V. A. Dolgorucov, cayo en desgracia y fue relevado en su puesto por el gran antitesis: poesia y ciencia. En la notion habitual el mito esta ligado al
principe Sergui Alexandrovich, la Duma do la ciudad de Moscu, mostrando que cl tiem-
discurso metaforico y, a traves de el, al arte verbal. Sin embargo, a la Luz
po de Dolgorulcov habia sido relevado por cl tiempo de Sergui, hizo un decreto desti-
nado a cambiar el nombre del callejon Dolgorulcov Len la actualidad lleva el nombre do de lo arriba expuesto ese vinculo parece dudoso. Si suponemos la posi-
"calle Belinski
"
1. L. y B. U.], que pasa cerca de la casa del general-gobernador de Mos- bilidad de que existan el lenguaje de los nombres propios>> y el pensa-
cu, por el de callejon del gran principe Sergui Aleks3ndrovich (ibidem, pag. 486). Cierto miento ligado a el como substrato mitogeno (tal construction, en todo
es que esta redenominacion no tuvo lugar: Alejandro III escribio sobre el decreto: iQue caso, puede ser considerada como un modelo de una de las tendencias
infamia! (ibidem, pag. 487).
104
La tendencia a la <<mitologizacion penetra tanto mas claramente la sociedad de realmente existentes del lenguaje), entonces una consecuencia demos-
los tiempos de Pedro, cuanto que esta misma considera que se esta moviendo en la di- trable de ella sera la afirmacion de la imposibilidad de la poesia en el estadio
reccion contraria: el ideal de Ia <<regularidad " suponia la construction de una maquina mitologico. La poesia y el mito aparecen como antipodas, cada uno de
estatal, enteramente ' correcta" y regular, en la que el munclo de los nombres propios es- los cuales solo es posible sobre la base de la negation del otro.
tuviera sustituido por ordenaciones numericas. Son indicativas las tentativas de sustituir 1.1. Recordaremos una conocida tesis de A. N. Kolmogorov, quien
los nombres de las canes (Ios supuestos canales) por numeros (Las lineas en la Isla Vasi-
lievki en Peterburgo), la introduction de la ordenacion numerica en el sistema de la je- define la magnitud de la informacion de todo lenguaje H mediante la
rarquia de grados (la labia de los Rangos). La orientation al numero es tipica de la cul- siguiente formula:
tura peterburguesa, y la distingue de la de Moscu. P. A. Viazemski anoto: '<Lord Yar-
mouth estuvo en Petersburgo al principio de los arms 20; al hablar de las cosas H=h,+h 2 ,
agradables de su estancia en Petersburgo, senalo que estuvo a menudo en casa de una
amable dama de sexta clase, que vivia en la Linea 16 '> (P. A. Viazemski, Staraia zapisnaia
en la que h 1 es la variedad que da la posibilidad de transmitir todo el
knizhka, Leningrado, 1929, pag. 200, cfr. Ng. 326).
Esta mezcla de tendencias contrarias genero un fenomeno tan contradictorio como volumen de la informaciOn semantica diferente, y h , la diversidad que
la burocracia estatal posterior a Pedro. expresa la flexibilidad del lenguaje, la posibilidad de transmitir de va-
Samozvcrnchestvo, del rus. samozvdnets: impostor; en particular, epiteto de la perso-
na que se apropio del nombre del zar o de alguno de los miembros de la casa real en la
lucha por el poder politico. /N. del T l
10 10"
' Vease K. V. Chistov, Russkienarodnyesotsial'no-utopicheskieleguendy, Mosul, 1967, Vease M. Babenclaikov, Poore/ Pugarbiona v lstori<heskom muzee, Literaturnoe nas-
pag. 149 y ss. ledstvo, Moscu, 19.33, t. 9-10.

162 163
rios modos un contenido equivalente, es decir, la entropia propiamen- texto. Sin embargo, podemos mirar este mismo cuadro no desde el
te lingiustica. A. N. Kolmogorov senalo que precisamente h 2 , esto es, punto de vista diacronico, sino desde el sincronico. Entonces se pre-
la sinonimia linguistica en sentido amplio, es la fuente de la informa- sentara ante nosotros la lengua natural como una estructura organiza-
cion poetica. Si h 2 = 0, la poesia es imposible 107 . Pero si imaginamos da sincronicamente, en cuyos polos semanticamente opuestos se si-
un lenguaje compuesto de nombres propios (un lenguaje en el que tuan los nombres propios y los grupos de palabras funcionalmente
los nombres comunes cumplan la funcion de propios), y un mundo equiparados a ellos, de los que se hablo arriba (secti(5n I, punto 3.1.),
de nombres propios que este tras el, se hara evidente la ausencia de un y los pronombres, que representan la base natural para el desarrollo de
lugar para los sinonimos en semejante universo. La identification mi- los modelos mitogenos, por una parte, y metalinguisticos, por otra t )y .
tologica no es, en ningun caso, sinonimia. La sinonimia supone la exis- 2.1. A nuestra conciencia, educada en la tradition cientifica que se
tencia, para un mismo objeto, de varias denominaciones intercambia- formo en Europa de Aristoteles a Descartes, le parece natural pensar
bles y, por consiguiente, una relativa libertad en su empleo. La identi- que fuera de la description biescalonada (segun el esquema <<concreto-
frcacion mitologica tiene un caracter esencialmente extratextual y se abstracto>>) es imposible el movimiento del pensamiento cognoscente.
desarrolla sobre la base de la imposibilidad de separar el nombre de la Sin embargo, podemos mostrar que el lenguaje de los nombres pro-
cosa. Ademas, se puede tratar no de la sustitucion de nombres equiva- pios, al dar servicio a las colectividades arcaicas, resulta plenamente ca-
lentes, sino de la transformacion del objeto mismo. Cada nombre se paz de expresar conceptos correspondientes a nuestras categorias abs-
refiere a un determinado momento de la transformacion, y, por lo tan- tractas. Nos limitaremos a un ejemplo extrafdo del libro Categorias de la
to, no pueden sustituirse uno al otro en el mismo contexto. Por consi- at/turn medieval de A. I. Gurevich. El autor habla de los fraseologismos
guiente, las denominaciones que designan diferentes hipostasis de la especificos que se encuentran en los textos escandinavos arcaicos y es-
cosa cambiante no pueden sustituirse una a la otra, no son sinonimos, tan construidos segun el principio de la union de un pronombre y un
tos
y sin sinonimos la poesia es imposible nombre propio. Concordando con S. D. Katsnelson, A. I. Gurevich
1.2. La destruction de la conciencia mitologica se acompana de considera que se trata de colectividades gentilicias estables designadas
procesos que transcurren impetuosamente: la reinterpretation de tex- mediante un nombre propio 110. El nombre propio signo de un
tos mitologicos como metaforicos y el desarrollo de la sinonimia a hombre aislado cumple aqui el papel de una denominacion gentili-
cuenta de las expresiones perifrasticas. Esto enseguida conduce a un cia, to que para nosotros exigiria la introduction de un metatermino
brusco aumento de la <<flexibilidad del lenguaje>> y crea asi las condicio- de otro nivel. Podriamos aducir un ejemplo analogo, concerniente al
nes para el desarrollo de la poesia. empleo de los escudos en la Polonia caballeresca. El escudo es por na-

2. El cuadro asi dibujado, aunque es confirmado por numerosos


1Q0
ejemplos de textos arcaicos, es hipotetico en una considerable medida, Es notable que en textos que reflejan directamente la conciencia mitologica po-
puesto que descansa en reconstrucciones que recrean un periodo de demos hallar una comprensien analoga, en esencia, de 1a poesia. Vease la definition de
la poesia en El Edda meoor:
profunda lejania cronologica, no registrado directamente en ningun < Que genero de lenguaje es conveniente para la poesia?
El lenguaje poetico se crea por una triple via.
Como?
107
Veanse una exposition de la conception de A. N. Kolmogorov: I. I. Revzin, Toda cosa puede ser llamada por su nombre. l.a segunda especie de expresion pot
Soveshchanic v g. Gor ' kom, posviashchennoe primeneniiu maternaticheskij metodov tica es to que se llama sustitucion de nombres [se trata de la sinonimia I. L. y B. U.].
k izucheniiu iazyka judozhestvennoi literatury'>, Struklurno-lipologuicheskie issledovaniia, Y la ten-era especie se llama kenning. Consiste en que decimos Odin, o Tor " , o al
Moscu, 1962, pigs. 288-289; A. K. Zholkovski, Soveshchanie po izucheniiu poetiches- gun otro de los ases o e p os, y despues aiiadimos a to nombrado el nombre de un rasgo
kogo iazyka: [Obzor doldadov] , Mashinnyi perevod i prikladnaia lingvnstika, Moscu, 1962, de otro as o de cualquier action suya. Entonces toda la denominacion se refiere a este
vyp. 7, pigs. 93-94.
158
otro, y no al que fue nombrado [se trata de un tipo especial de metalora I. L. y B. U.].
Mientras que la poesia esti ligada a la sinonimia, la mitologia se realiza en el fe- (ob. cit., pig. 60.)
nomeno linguistico opuesto: Ia homonimia Mfr. las observaciones sobre el vinculo de 10
A. I. Gurevich, Ka/Quaisrerincveko7;oikul'lury, Moscu, 1972, pigs. 73-74; cfr. S. D.
principio entre cl mito y la homonimia en el libro Perezhitki rodovogo stroia v sohstvenn_19 Katsnelson, Luoriko grammatirhe.skie issledovaniia, Moscu-Leningrado, 1949, pigs. 80-81
imionaj u Gomi'ro, Leningrado, 1936, pigs. 10-11 y ss.). y 91-94.

164
165
turaleza un signo personal, puesto que solo puede ser llevado por un una zona intermedia. Al mismo tiempo debemos subrayar el caracter
solo representante vivo del linaje y se transmite por herencia solo des- sumamente convencional de las etapas distinguidas. Desde el momen-
pues de la muerte de este. Sin embargo, el escudo de un magnate, sin to del surgimiento de la cultura, el sistema de la conjunciOn en ella de
dejar de ser su signo heraldico personal, cumple al mismo tiempo la estructuras contrariamente organizadas (de la multiplicidad de canales
metafuncion de designation de grupo para la nobleza polaca que corn- de las comunicaciones sociales), por to visto, es una ley inmutable.
bate bajo sus banderas. Puede hablarse solamente de la domination de determinados modelos
2.2. La no escision de los niveles de la observation directa y la culturales o de la orientation subjetiva a ellos de la cultura como un
construccion logica, dada la cual los nombres propios (las cosas indi- todo. Desde este punto de vista, la poesia, al igual que la ciencia, ha
viduales), sin dejar de ser ellos mismos, subian de rango, sustituyen- acompaflado a la humanidad en toda su trayectoria cultural. Esto no
do nuestros conceptos abstractos, resultaba muy favorable para el contradice el que determinadas epocas del desarrollo cultural puedan
pensamiento construido sobre la modelizacion percibida directa- transcurrir <<bajo el signo>> de la semiosis de uno u otro tipo.
mente. A esto, por lo visto, estan ligados los grandiosos logros de las
culturas arcaicas en la construccion de modelos cosmologicos, la acu-
mulacion de conocimientos astronomicos, climatologicos, etc.
2.3. Al mismo tiempo que no le daban al pensamiento logico-silo-
gistico la posibilidad de desarrollarse, el <denguaje de los nombres pro-
pios>> y el pensamiento mitolOgico ligado a el estimulaban la capacidad
para establecer identificaciones, analogias y equivalencias. Por ejem-
plo, cuando el portador de la conciencia arcaica construia un modelo
tipicamente mitologico, con arreglo al cual el universo, la sociedad y el
cuerpo humano eran considerados como mundos isomorfos (el iso-
morfismo podia llegar hasta el establecimiento de una relation de se-
mejanza entre distintos planetas, minerales, plantas, funciones sociales
y partes del cuerpo humano), elaboraba asi la idea de isomorfismo
una de Ias concepciones rectoras no solo de la matematica actual,
sino de la ciencia en general.
Lo especifico del pensamiento mitolOgico esta en que la identifica-
tion de las unidades mitologicas ocurre en el nivel de los objetos mis-
mos, y no en el nivel de los nombres. Correspondientemente, la iden-
tificaciOn mitologica supone una transformation del objeto, que ocu-
rre en un espacio y un tiempo concretos. El pensamiento logico, en
cambio, opera con palabras que poseen una independencia relativa, es-
tan fuera del tiempo y del espacio. La idea del isomorfismo esta en
acto en ambos casos, pero en las condiciones del pensamiento logico
se alcanza una relativa libertad de manipulation de las unidades de
partida.

3. A la luz de to dicho, podemos cuestionar la idea traditional del


movimiento de la cultura humana de un periodo inicial mitopoetico a
un periodo logico-cientifico posterior. 'Panto desde el punto de vista
sincrOnico como desde el diacronico, el pensamiento poetico ocupa

166 167
tada de un contenido que no carece de importancia: de ella se deriva
la afirmacion de que la cultura nunca es un conjunto universal, sino
solamente un subconjunto organizado de determinada manera. Esta
nunca incluye todo, y forma cierta esfera aislada de una manera espe-
cial. La cultura es concebida solamente como un sector, un dominio
cerrado sobre el fondo de la no-cultura. El caracter de la oposicion
cambiary : la no-cultura puede presentarse como el no ser participe de
determinada religion, de cierto saber, de cierto tipo de vida y conduc-
ta. Pero siempre la cultura necesitar y de tal oposicion. Y precisamente
la cultura sera la que actuar y como el miembro marcado de la oposi-
cion. En segundo lugar, todas las variadas delimitaciones de la cultura
respecto de la no-cultura, en realidad, se reducen a una: sobre el fondo
Sobre el mecanismo semiotico de la cultura* de la no-cultura la cultura se presenta como sistema signico. En particu-
lar, si vamos a hablar de rasgos de la cultura tales como la condition
con B. A. USP1NSKI1 de hecha>> (en antitesis a la naturalidad), la convencionalidad (en
antitesis a la naturalidad y la <<no convencionalidad), la capacidad
de condensar la experiencia humana (a diferencia del caracter pristino
Las definiciones de la cultura son numerosas ttt La diferencia en la natural), en todos los casos estamos tratando con diversos aspectos de
carga semantica del concepto cultura en diversas epocas historicas y la esencia signica de la cultura.
en diferentes cientificos de nuestro tiempo no nos desalentar y si recor- Es indicativo que el relevo de culturas (en particular, en una epoca
damos que el significado de este termino se deriva del tipo de cultura: de cataclismos sociales) se acompafia habitualmente de un brusco au-
cada cultura historicamente dada genera un modelo de cultura deter- mento de la semioticidad de la conducta (lo cual puede expresarse has-
minado, inherente a ella. Por eso el estudio comparativo de la seman- ta en un cambio de nombres y denominaciones), y hasta la lucha con
tica del termino cultura a lo largo de los siglos es un material remu- los viejos rituales puede cobrar un caracter particularmente ritualizado.
nerador para las construcciones tipologicas. Al mismo tiempo, no solo la introduction de nuevas formas de con-
Al mismo tiempo, en toda la variedad de definiciones se puede dis- ducta, sino tambien la intensification de la signicidad (simbolicidad) de
tinguir tambien algo comun que, por lo visto, responde a ciertos ras- las viejos formas puede testificar un determinado cambio del tipo de
gos intuitivamente atribuidos a la cultura, en cualquier interpretation cultura. Asi, si la actividad de Pedro el Grande en Rusia se redujo en
del termino. Senalareraos solo dos de ellos. En primer lugar, en la base gran medida a esa lucha con los viejos rituales y simbolos, que de hecho
de todas las definiciones esta colocada la conviction de que la cultura se expreso en la creation de nuevos signos (por ejemplo, la ausencia de
y
tiene rasgos. A pesar de su aparente trivialidad, esta afirmacion est do- barba devino tan obligatoria como antes su presencia, el llevar ropa de
corte extranjerott2
devino tan indispensable como antes el llevar indu-
mentaria rusa , y asi sucesivamente), la actividad de Pavel se expresO
<< 0 semioticheskom mejanizme kul'tury, Semeiodke. Trudy po znakovym .4s/imam,
Tartu, Tartu Riikliku Ulikooli Toimetised, n6m. 6, pigs. 144-166. Reproducido en I. M.
Lotman, Izbranriye stat 'i, Tallin, Aleksandra, t. III, 1993, pigs. 326-344. 1z Cfr, los ucases especiales de Pedro el Grande sobre la forma de la ropa que se ha-
"' Veanse: A. Kroeber, C. Kluckholm, Culture: A Critical Review of Concepts and
cia obligatorio llevar. Asi, en cl an() 1700 se prescribia llevar ropa de modelo hungaro;
Definitions'', Papers of Peabody Museum, Cambridge (Mass.), 1952; A. Kloskowska, Kultu-
cn 1701, aleman; en 1702, en los Bias festivos cstaba establecido llevar cattanes trance-
ra masosoa, Varsovia, 1964; R. Benedict, Patterns of Culture, Cambridge (Mass.), 1934;
Comparative Research across Cultures and Nations, ed. por Rokkan, Paris-Ia Haya, 1958; ses; vease: Polnoe sohranie zakonov Ros.siiskoi Imperil, St, 1741, 1898, 1899. Correspondien-
temente, en el ano 1714, a los comerciantes do Peterburgo que habian vendido indu-
M. Mauss, Soeiologie et anthropologic, Paris, 1966; C. Levi-Strauss, Anthropologic structurale,
mentaria rusa de un modelo no indicado, se ordeno fustigarlos y cnviarlos a trabajos tor-
Paris, 1958; J. Simons, Claude Levi-Strauss ou la <<Passion de Pince.ste<<: Introduction au struc-
zados, mientras que en 1715 se ordeno cnviar a trabajos forzados a los que comerciaran
turallsme, Paris, 1968.
en una brusca intensification de la signicidad de las formas ya existen- A titulo de abstraction cientifica es posible imaginarse el lenguaje
tes en particular, en el aumento del caracter simbolico de las mismas como un fenomeno aislado. Sin embargo, en su funcionamiento real
(cfr. en esa epoca la pasion por la simbologia genealogica, la simbologia esta incorporado en el sistema, mas general, de la cultura, constituye
de los desfiles, el lenguaje del ceremonial, etc., y, por otra parte, la lucha con ella un complejo todo. El trabajon fundamental de la cultura,
con las palabras que sonaban como simbolos de otra ideologia; cfr., ade- como trataremos de mostrar, consiste en organizar estructuralmente el
mas, actor tan acentuadamente simbolicos como la amonestacion a mundo que rodea al hombre. La cultura es un generador de estructu-
una persona muerta, el reto de soberanos a duelo, etc.). ralidad, y con ello crea alrededor del hombre una esfera social, que,
Una de las cuestiones mas esenciales es la relation de la cultura con como la biosfera, hace posible la vida, cierto es que no la organica,
el lenguaje natural. En las precedentes ediciones de la Universidad de sino la social.
Tartu (serie semiotica) los fenomenos de la serie cultural fueron defini- Pero, para desempenar ese papel, la cultura debe tener dentro de si
dos como sistemas modelizantes secundarios. Se destacaba asi su ca- un dispositivo estandarizante>> estructural. Esa funcion suya es desem-
racter derivado con respecto a las lenguas naturales. En una serie de tra- penada exactamente por el lenguaje natural. Precisamente el dota a los
bajos, siguiendo la hipotesis de Sapir-Whorf, se subrayaba e investiga- miembros de la colectividad de un sentido intuitivo de la estructurali-
ba la influencia del lenguaje sobre diferentes manifestaciones de la dad; precisamente el, con su evidente sistemicidad (por lo menos en
cultura humana. En los ultimos tiempos E. Benveniste subrayo que los niveles inferiores), con su transformation del mundo abierto de
solo las lenguas naturales pueden desempeflar un papel metalinguisti- los realia en el mundo <<cerrado de los hombres, hace a los hombres
co y, desde este punto de vista, ocupan un lugar del todo especial en el tratar como estructuras fenomenos de tal orden, cuya estructuralidad,
sistema de las comunicaciones humanas ttt . Sin embargo, parece discu- en el mejor de los casos, no es evidente 114 Ademas, resulta que en toda
tible la propuesta que en ese articulo hace Benveniste de considerar sis- una serie de casos no es esencial si tal o cual principio formador de sen-
temas propiamente semioticos solamente las lenguas naturales y defi- tido es una estructura en la acepcion propia. Es suficiente que los par-
nir todos los restantes modelos culturales como semanticos que no ticipantes de la comunicacion lo consideren una estructura y se sirvan de
poseen una semiosis ordenada propia y la toman de la esfera de las len- el como de una estructura, para que el mismo empiece a mostrar pro-
guas naturales. Con toda la conveniencia de contraponer los sistemas piedades estructuroidales. Resulta comprensible cumin importante es la
modelizantes primario y secundario (sin tal contraposition es imposi- presencia, en el centro del sistema de la cultura, de una fuente tan po-
ble distinguir lo especifico de cada uno de ellos), seria oportuno subra- derosa de estructuralidad como es el lenguaje.
yar que en el funcionamiento historico real los lenguajes y la cultura La presuncion de estructuralidad, formada como resultado del
son inseparables: es imposible la existencia de un lenguaje (en la acep- habito del trato mediante el lenguaje, ejerce una poderosa action or-
cion plena de esta palabra) que no este inmerso en el contexto de una ganizadora sobre todo el complejo de los recursos comunicativos. Asi
cultura, ni de una cultura que no tenga en su centro una estructura del pues, todo el sistema de conservation y transmision de la experiencia
tipo del lenguaje natural. humana se construye como un sistema concentrico en el centro del
cual estan situadas las estructuras mas evidentes y consecuentes (por asi
decir, las mmis estructurales). Mmis cerca de la periferia se situan forma-
con clavos para herraduras de botas y zapatos (vease: ibidem, St. 2874 y 2929). por ciones cuya estructuralidad no es evidente o no estmi demostrada, pero
otra parte, las protestas contra la indumentaria extranjera Canto en la epoca anterior a Pe- que, al ser incluidas en situaciones signico-comunicativas generales,
dro como entre los adeptos del Viejo Ceremonial, quienes intervienen como portadores
de la cultura anterior a Pedro (observemos que los adeptos del Viejo Ceremonial pueden funcionan como estructuras. En la cultura humana semejantes cuasiestruc-
conservar incluso hasta nuestros dias ropa de un torte anterior a Pedro, utilizandola en
el oficio divino; aun mas arcaica puede ser entre ellos la ropa de entierro - -veanse los ar-
ticulos de N. P. Grinkova sobre la ropa en el libro Bujtarminskic staroobriadtsy, Leningra- " `' Asi, por ejemplo, la estructuralidad de la historia constituye el axioma de partida
do, 1930). No es dificil ver que el catheter mismo de la actitud hacia el signo y el nivel de nuestro enfoque, porque, do lo contrario, se excluye la posibilidad de acumular expe-
general de semioticidad de la cultura antes de Pedro yen sus tiempos sigue siendo el mis- riencia histbrica. Sin embargo, esta idea no puede ser ni verificada ni refutada por la via
mo en este caso. de la demostracion, pucsto que la historia mundial no esta terminada y nosotros esta-
E. Benveniste, Semiologie de la langue, Semiotica, 1969, vol. I, num. 1. mos sumergidos en ella.

170 171
turns ocupan, por to visto, un lugar muy grande. Es mas: precisamen- En general, la definiciOn de la cultura como memoria de la colec-
te determinada carencia de ordenacion interna, el no estar completa- tividad plantea la cuestion del sistema de las reglas semioticas con
mente organizada, le garantiza a la cultura humana tanto una mayor arreglo a las cuales la experiencia de vida de la humanidad se transfor-
capacidad interna como un dinamismo desconocido por sistemas aids ma en cultura; estas ultimas, a su vez, tambien pueden ser tratadas
armoniosos. como un programa. La existencia misma de la cultura supone la cons-
Entendemos la cultura como la memoria no hereditaria de una colecti- truccion de un sistema, de reglas de traduccion de la experiencia inme-
vidad, que se expresa en determinado sistema de prohibiciones y pres- diata at texto. Para que tal o cual acontecimiento historico sea coloca-
cripciones. Esta formulation, si se esta de acuerdo con ella, supone do en determinada casilla, ante todo debe ser percibido como existen-
ciertas consecuencias. te, es decir, debe ser identificado con un determinado elemento en el
Ante todo, de lo dicho se sigue que la cultura, por definicion, es un lenguaje del dispositivo que guarda en la memoria. Despues debe ser
fenomeno social. Esta tesis no excluye la posibilidad de una cultura in- evaluado en relation con todos los vinculos jerarquicos de ese lengua-
dividual, en el caso en que un individuo se entienda a si mismo como je. Esto significa que sera registrado, es decir, devendth un elemento
representante de una colectividad, o, tambien, en todos los casos de au- del texto de la memoria, un elemento de la cultura. Asi pues, la intro-
tocomunicacion, en los que una persona desempeiie en el tiempo o duccion de un hecho en la memoria colectiva muestra todos los rasgos
en el espacio las funciones de diversos miembros de la colectividad de la traduccion de un lenguaje a otro en este caso, al <<lenguaje de
y de hecho forme un grupo. Sin embargo, los casos de una cultura in- la cultura>>.
dividual son inevitablemente secundarios desde el punto de vista his- Una cuestion especifica de la cultura como mecanismo de organi-
torico. zacion y conservation de information en la conciencia de la colectivi-
Por otra parte, en dependencia de las limitaciones impuestas por el dad es la larga duracion. Esta cuestion tiene dos aspectos:
investigador al material que examina, se puede hablar de cultura de 1. La larga duracion de los textos de la memoria colectiva.
toda la humanidad en general, de cultura de tal o cual area o de tal o 2. La larga duracion del codigo de la memoria colectiva.
cual epoca, y, por ultimo, de tal o cual socium, que puede cambiar de En determinados casos estos dos aspectos pueden no hallarse en
dimensiones, y asi sucesivamente. correspondencia directa: asi, por ejemplo, supersticiones de diverso ge-
A continuation, puesto que la cultura es memoria, o, en otras pala- nero pueden ser consideradas como elementos del texto de una vieja
bras, registro en la memoria de to ya vivido por la colectividad, esta ii- cultura con un codigo perdido, es decir, como el caso en que el texto
gada inevitablemente a la experiencia historica pasada. Por consiguien- sobrevive al codigo. Cfr.:
te, en el momento de su surgimiento la cultura no puede ser constata-
da como tal, de ella se toma conciencia solo post factum. Cuando se El prejuicio es un trozo
habla de la creation de una nueva cultura, tiene lugar una inevitable De una verdad antigua: el templo cayo,
anticipation, es decir, se sobrentiende to que (como se supone) cleven- Pero el lenguaje de sus minas
El descendiente no descifro.
dra memoria desde el punto de vista del futuro que es reconstruido (es
E. A. Baratynski
natural que solo el futuro mismo sea capaz de mostrar la legitimidad
de tal suposicion). Cada cultura crea su modelo de la duracion de su existencia, del ca-
Asi pues, el programa (de conducta) interviene como un sistema racter ininterrumpido de su memoria. Este corresponde a la idea del
orientado: el programa esta orientado al futuro desde el punto de maximo de extension temporal, constituyendo practicamente la <<eter-
vista del autor del programa; la cultura esta vuelta hacia el pasado nidad de la cultura dada. Puesto que solo identificandose con las nor-
desde el punto de vista de la realization de la conducta (del progra- mas constantes de su memoria la cultura se percibe a si misma como
ma). De esto se sigue que la diferencia entre un programa de conducta existente, el caracter ininterrumpido de la memoria y el caracter ininte-
y una cultura es funcional: un mismo texto puede ser uno u otra, dife- rrumpido de la existencia habitualmente se identifican.
renciandose segun la funcion en el sistema general de la vida historica Es caracteristico que muchas estructuras en general no admiten la
de una colectividad dada. posibilidad de ningun cambio esencial en to que respecta a la actuali-

172 173
dad de las reglas por ellas formuladas, en otras palabras: la posibilidad Pero, puesto que la seleccion de los hechos que han de ser recordados
de cualquier revalorizacion de los valores. Asi, con gran frecuencia la se realiza cada vez sobre la base de tales o cuales normas semioticas
cultura no esta calculada para el saber sobre el futuro, y, ademas, el fu- de una cultura dada, se debe poner en guardia contra la identification de
turo se presenta mentalmente como un tiempo que se ha detenido, acontecimientos de la serie de la vida y cualquier texto, por mas <<sin-
como un <ahora que se ha prolongado; esto esta directamente ligado cero, <<sencillo>> o inmediato que parezca. El texto no es la realidad,
precisamente a la orientacion al pasado, que es la que garantiza la ne- sino material para la reconstruction de la misma. Por eso el analisis se-
cesaria estabilidad, actuante como una de las condiciones de la existen- miotico de un documento siempre debe preceder al analisis historico.
cia de la cultura. Despues de crear las reglas de la reconstruction de la realidad con arre-
La larga duracion de los textos forma dentro de la cultura una je- glo al texto, el investigador pods leer en el documento tambien lo que
rarquia, habitualmente identificada con la jerarquia de Ios valores. Los desde el punto de vista de su creador no era un hecho, habia de ser
textos de una vida larga en el grado maximo desde el punto de vista de olvidado, pero que puede ser valorado de una manera completamente
una cultura dada y con arreglo a los raseros de ella, o textos pancroni- distinta por el historiador, puesto que a la luz de su propio codigo cul-
cos, pueden ser considerados los mas valiosos (aunque son posibles tural se presenta como un acontecimiento que tiene importancia.
tambien anomalias culturales desfasadas, en las que se le atribuye el Sin embargo, el olvido se realiza tambien de otra manera: la cultu-
valor mas alto al catheter momentaneo). A esto puede corresponder ra excluye constantemente de si determinados textos. La historia de
una jerarquia de los materiales en que se registran los textos, y una je- la destruction de textos, de la depuraciOn de textos de las reservas de la
rarquia de los lugares y modos de su conservation. memoria colectiva, marcha paralelamente a la historia de la creaciOn
La larga duracion del codigo es determinada por el catheter cons- de nuevos textos. Cada nueva orientacion en el arte deroga el catheter
tante de sus elementos estructurales fundamentales y por el dinamis- autorizado de los textos a los que se orientaban epocas precedentes,
mo intemo por la capacidad de cambiar, conservando al mismo trasladandolos a la categoria de no-textos, de textos de otro nivel, o
tiempo el recuerdo de los estados precedentes y, por consiguiente, la destruyendolos fisicamente. La cultura, por su esencia, esta dirigida
autoconciencia de la unidad. contra el olvido. Ella lo vence, convirtiendolo en uno de los mecanis-
Al examinar la cultura como la memoria de larga duracion de una mos de la memoria.
colectividad, podemos distinguir tres tipos de llenado de la misma. Por eso se pueden suponer determinadas limitaciones en el volumen de
1. El aumento cuantitativo del volumen de conocimientos. El lle- la memoria colectiva que condicionan semejante desplazamiento
nado de diferentes casillas del sistema jerarquico de la cultura con dife- de unos textos por otros. Pero en otros casos la inexistencia de unos
rentes textos. textos deviene una condition indispensable para la existencia de
2. La redistribution de las casillas en la estructura, de resultas de lo otros en virtud de su incompatibilidad semantica.
cual cambian el concepto mismo de <<hecho que ha de ser recordado>> A pesar de la visible semejanza, hay una profunda diferencia entre
y la evaluation jerarquica de lo registrado en la memoria. La constan- el olvido como elemento de la memoria y el olvido como medio de
te reorganization del sistema codificante, que, al tiempo que sigue destruction de la misma. En este ultimo caso tiene lugar una desinte-
siendo el mismo en su propia autoconciencia y se concibe a si mismo gracion de la cultura como persona colectiva unica poseedora de una
como ininterrumpido, reforma incesantemente los codigos particula- autoconciencia y una acumulacion de experiencia que tienen un carac-
res, con lo que garantiza el aumento del volumen de la memoria a ter ininterrumpido.
cuenta de la creacion de reservas <<inactuales, pero que pueden actua- Se debe tener en cuenta que una de las formas mas agudas de la lu-
lizarse. cha social en la esfera de la cultura es la exigencia del olvido obligato-
3. El olvido. La conversion de la cadena de hechos en un texto se rio de determinados aspectos de la experiencia historica. Las epocas de
acompana invariablemente de una seleccion, esto es, del registro de regresion historica (el mas claro ejemplo son las culturas estatales nazis-
unos acontecimientos, que son convertidos en elementos del texto, y tas en el siglo xx), al imponerle a la colectividad esquemas extremada-
el olvido de otros, que son declarados inexistentes. En este sentido, mente mitologizados de la historia, exigen perentoriamente de la socie-
cada texto contribuye no solo a la recordation, sino tambien al olvido. dad el olvido de los textos que no se dejan organizar de tal manera. Si

174 175
las organizaciones sociales en el periodo de auge crean modelos flexi- de una correlacion reciprocamente univoca (y no arbitraria) entre el pia-
bles y dinamicos, que dan amplias posibilidades para la memoria co- no de la expresiOn y el plano del contenido, de su inseparabilidad de
lectiva y estan acomodados a la ampliacion de la misma, el ocaso so- principio (como es caracteristico, en particular, de la ideologia medieval),
cial, por regla general, se acompana de un anquilosamiento del meca- o, tambien, del reconocimiento de una influencia de la expresiOn sobre
nismo de la memoria colectiva y una tendencia creciente a la el contenido. Podemos senalar al respecto que en cierto sentido el simbo-
reduction del volumen de la misma. lo y el ritual pueden ser considerados como antipodas: si el simbolo su-
pone habitualmente una expresiOn extema y relativamente arbitra-
ria de cierto contenido, al ritual se le reconoce, por el contrario, la ca-
La semiotica de la cultura consiste no solo en que la cultura funcio- pacidad de conformar el contenido, de ejercer influencia sobre el. Es
ne como un sistema signico. Es importante subrayar que la propia re- comprensible, por una parte, que en las condiciones de una cultura
lacion con el signo y la signicidad constituye una de las caracterizaciones orientada a la expresiOn y basada en la designation correcta, en particular,
tts
tipologicas fundamentales de la cultura en la denomination correcta, el mundo entero pueda presentarse como
Ante todo es esencial si la relaciOn entre la expresiOn y el conteni- un texto que se compone de signos de diverso orden, en el cual el conte-
do es considerada como la unica posible o como arbitraria (casual, nido esta condicionado de antemano, y solo es necesario conocer el len-
convencional). guaje, es decir, conocer la correlacion entre los elementos de la expresion
En el primer caso adquiere una importancia de principio, en parti- y los del contenido; en otras palabras, el conocimiento del mundo es
cular, la cuestion de como se nombra tai o cual fenomeno y, correspon- equiparado a un analisis filologico' t '. Entretanto, en las condiciones de
dientemente, el nombre incorrecto puede ser identificado con otro modelos culturales tipolOgicamente distintos orientados directamente
contenido (vease mas abajo). Cfr. las busquedas medievales del nom- al contenido se supone cierta libertad tanto en la election del conte-
bre de tales o cuales hipostasis, registradas, por citar un ejemplo entre nido como en el vinculo del mismo con la expresiOn.
otros, en el ritual masonico; en este mismo piano se deben tratar tam-
bien las prohibiciones con caracter de tabu impuestas a la pronuncia-
cion de tai o cual nombre. (cit. seg6n A. I. Ivanov, Liieraiurnoe nasleelie Maksima Greka, Leningrado, 1969, pag. 170).
En el segundo caso la cuestion del nombre y, en general, de la ex- Ni siquiera la santiclad de Maxim Grek, por el reconocida, ni su sincera veneration put-
den hacerlo aliviar la suerte de este ultimo; los signos no estan bajo su donninio. (Sc debt
presiOn no tiene una importancia de principio. Se puede decir que la suponer que el cabeza de la Iglesia rusa Makarii sc refcria no a su impotencia ante algu-
expresiOn se presenta en este caso como un factor complementario y, nas circunstancias cxternas a el impuestas, sino a la imposibilidad interim de transgredir
en general, mas o menos casual con respecto al contenido. la decision del concilio. El desacuerdo con el contenido de la decision no disminuia a
Correspondientemente, pueden distinguirse culturas orientadas prin- los ojos
1
de el el caracter autorizado de la decision como tal.)
cipalmente a la expresiOn y culturas orientadas principalmente al con- Cfr. la idea, caracteristica de diversas culturas, ante todo del Medioevo, del libro
como simbolo del mundo (o modelo del mundo). Veanse: E. R. Curtius, Dar Buch als
tenido. Es comprensible que ya el hecho mismo de la preponderante Symbol , Luropui sebe Literatur and lateini.uhes Mittelalter, segunda ed., Bema, 1954; D. Ci
orientation a la expresiOn, de la rigurosa ritualizacion de las formas de zcvskit, Das Buch als Symbol des Kosmos, Ads- zweyi Wdten. Beim:* zur Geschichte der
conducta 't6, sea por lo comun una consecuencia del reconocimiento slaviseh-ra'estlichen literarisdren Beziehunyn, Gravenhage, 1956; P. N. Berkov, Kniga v poe-
zii Simeona Polotskogo", Literatura i obshchestvenmaia mysl' Drcvnei Rusi, Leningrado, 1969
(Todd, t. 24); I. M. Forman y B. A. Uspenski [Prologo], Semioticheskic issledovaniia, reco
pilacion de artfculos (se imprime en Italia). Cfr. tambien sobre el papel del alfabeto en
" s Cir. las observacioncs sobre d vinculo de la evolution de la cultura con el cam- las ideas sobre la arquitectura del universo: F. Dornseiff, Das Alphabet in Mystik and
bio de la relaciOn con el signo en M. Foucault, Lec mots et les chose.s, une archeologie du sa- Magic', itotxet, 4, 1922, num. 7, pag. 33 (vease aqui, en particular, la observacion so
voir, Paris, 1966. bre la coincidencia de las siete vocales jonicas con los siete planetas).
'^ Este rasgo se vuelve particularmente evidente en la situation paradejica en quc el En relaciOn con lo dicho es caracteristico que los eunucos Raman a la Madre de Dios
scguir determinadas prohibiciones y press ipciones entra en conflict() con el contenido libro de la vida; tal vez aqui puede verse un vinculo genetic() con la identification, ex-
quc, hablando con propiedad, las condiciona. Tus cadenas beso, como a uno do los tendida en la ortodoxia y poseedora de raices ya bizantinas, de la Sahicluria Suprema,
santos, pero ayudarte no podemos escribia el cabeza de la Iglesia rusa, el metropoli- esto es, la Sofia, con la Madre de Dios (vease sobre esta identilicacion: B. A. Uspenski,
tano Makarii, a Maxim Grek que se consumia en prision , al enviarle su bendicion Iz i)torii russk kanonidieskij Onion, Moscu, 1969, pags. 48-49).

176 177
La cultura en general puede ser presentada como un conjunto de mo se creo como una generalization de una determinada experiencia ar-
textos; sin embargo, desde el punto de vista del investigador es mas tistica, en la autovaloracion de esa teoria el cuadro era otro: los modelos
exacto hablar de la cultura como de un mecanismo que crea un con- teoricos eran concebidos como etemos y anteriores a la creation real.
junto de textos, y de los textos como de la realization de una cultura. Y en el arte solo se reconocian como textos, esto es, como realidad sig-
Puede considerarse un rasgo esencial de la caracterizacion tipologica de nificativa, los <<correctos>>, es decir, los correspondientes a las reglas. En
la cultura la autovaloracion de la misma en esta cuestion. Si la idea de este sentido es particularmente interesante lo que, por ejemplo, Boileau
si misma como de un conjunto de textos normados (Regimen de la casa*) considera obras malas. Lo malo en el arte es la violacion de las reglas.
(puede servir de ejemplo) es propia de unas culturas, otras se modelan Pero tambien la violaciOn de las reglas puede ser descrita, en opinion de
a si mismas como un sistema de reglas que determinan la creacion de Boileau, como cumplimiento de ciertas reglas <<incorrectas>>. Por eso los
textos. (En otras palabras se podria decir que en el primer caso las re- textos <<malos>> pueden ser clasificados y tal o cual obra insatisfactoria se
glas se definen como la suma de los precedentes, y en el segundo, el presenta como ejemplo de tal o cual violacion tipica. No por casualidad
precedente existe solo en el caso en que sea descrito por la correspon- el mundo <<incorrecto>> del arte en Boileau esta compuesto de los mismos
diente regla.) elementos que el correcto, pero se distingue por un sistema especial, pro-
Es evidente que la idea de si como de un texto (conjunto de textos) hibido en el <<buen>> arte, de union de esos elementos.
correcto es propia precisamente de las culturas que se caracterizan por Otra particularidad de este tipo de cultura es que el creador de las
una preponderante orientation a la expresion, mientras que la idea de reglas ocupa un puesto jerarquicamente mucho mas alto que el crea-
si como de un sistema de reglas es propia de las culturas orientadas dor de los textos. Asi, por ejemplo, el critico en el sistema del clasicis-
principalmente al contenido. Tal o cual orientation de la cultura gene- mo ocupa un puesto mucho mas distinguido que el escritor.
ra tambien el ideal de Libro y de Manual propio de ella, incluyendo la Como ejemplo del tipo contrario se puede aducir la cultura del rea-
organization extema de esos textos. Asi, si en el caso de la orientacion lis mo europeo del siglo xlx. Los textos artisticos que entraban en el
a las reglas el manual tiene la apariencia de un mecanismo generador, cumplian una funcion social directamente, sin requerir una traducciOn
en las condiciones de la orientacion al texto aparece la forma caracte- obligatoria al metalenguaje de la teoria. El teOrico erigia sus construc-
ristica de la exposition catequistica (en preguntas y respuestas), surge la ciones siguiendo al arte. Practicamente en toda una serie de casos
crestomatia (el libro de citas, el florilegio). por ejemplo, en la Rusia posterior a Belinski la critica desempena-
Al hablar de la oposicion entre el texto y las reglas en lo que respec- ba en grado sumo un papel activo e independiente. Pero tanto mas evi-
ta a la cultura, es importante tener en cuenta, entre otras cocas, que en dente es que, al entender su propia position, Belinski, por ejemplo, le
determinados casos los mismos elementos de la cultura pueden inter- concedia prioridad a GOgol, asignandose a si mismo el puesto de inter-
venir en ambas funciones, es decir, como texto y como reglas. Asi, por prete.
ejemplo, silos tabues que intervienen como parte constitutiva del siste- Aunque en ambos casos la presencia de reglas es una indudable
ma general de una cultura dada, por una parte, pueden ser considera- condition minima de la creaciOn de cultura, el grado en que las mis-
dos como elementos (signos) del texto que refleja la experiencia moral mas estan introducidas en la autovaloraciOn de esta sera diferente. Esto
de una colectividad, por otra, pueden serlo como un conjunto de re- puede ser comparado con la ensenanza del lenguaje como sistema de
t18
glas magicas que prescriber determinada conducta. reglas gramaticales o como un repertorio de empleos
La oposicion formulada sistema de reglas vs. conjunto de tex- En correspondencia con la diferenciaciOn arriba formulada, la cul-
tos puede ser ilustrada con material del arte, el cual interviene como tura puede contraponerse tanto a la cultura como a la anticultura. Si en
un subsistema de la cultura en su totalidad.
Un claro ejemplo de sistema explicitamente orientado a las reglas
sera el clasicismo europeo. Aunque historicamente la teoria del clasicis- A esta oposicion estan ligadas las dikrentes vias de ensenanza de la cultura, que
aqui no examinamos nods detalladamente, puesto que constituyen el terra de un articu-
lo especial nuestro. /N. del T: Se trata del articulo .El problema de la "ensenanza do la
cultura" como caracterizacion tipologica de la cultura, incluido en el volumen 11 do
Domostror, tratado de moral y economia domestica en la Rusia antigua. la presente antologia.l

178 179
las condiciones de una cultura que se caracteriza por una preponde- salva] entre los adeptos al Viejo Ceremonial sin popes > (o <<spasiJris-
rante orientation al contenido y que se presenta a si misma en forma tos>> [lit.: Cristo, salva] entre los adeptos al Viejo Ceremonial con po-
de un sistema de reglas, la oposicion fundamental es ordenado-no pes)" >` i2i . Aqui es notable la idea de que todo lo opuesto a la cultu-
ordenado (en un caso particular esta oposicion puede realizarse ra (en este caso: a la cultura religiosa) tambien debe tener su expresion es-
como oposicion <<cosmos-caos>>, <<ectropia-entropia>>, cultura-natura- pecial, pero una expresion falsa (incorrecta). En otras palabras, la
leza>>, etc.), entonces en las condiciones de una cultura orientada prin- anticultura se construye en este caso de manera isomorfa a la cultu-
cipalmente a la expresion y presentada en la forma de un conjunto de ra, a semejanza de ella: tambien es concebida como un sistema sig-
textos normados, la oposicion fundamental sera <<correcto-incorrecto>> nico que tiene una expresion propia. Podemos decir que es percibi-
(precisamente incorrecto, y no <<no-correcto>>: esta oposicion puede da como la cultura con signo negativo, como si fuera una especie de
acercarse p
4also.). asta la coincidencia a la oposicion de lo <<verdadero>> y representation especular de esta (en la que los nexos no han sido
lo En este ultimo caso la cultura se contrapone no al caos (en- violados, sino sustituidos por los contrarios). Correspondientemen-
tropia), sino al sistema con signo negativo. Resulta comprensible, en te, en el caso limite toda otra cultura con otra expresion y otros
general, que, en las condiciones de la cultura que se caracteriza por la nexos es percibida como anticultura desde el punto de vista de
orientacion a la correspondencia univoca entre la expresion y el conte- una cultura dada.
nido y por una preponderante orientacion a la expresion cuando el
mundo se presenta como texto y adquiere una importancia de princi-
pio la pregunta .como se llama>> tal o cual fenomeno, una denomi- Staroobriadets-Bespopovets: adepto a la corriente del Viejo Ceremonial que no reco-
nacion incorrecta pueda ser identificada con otro contenido (ipero no nocia a los sacerdotes (popes) y las ceremonias religiosas. /N. del 7:J
con ninguno!), esto es, con otra information, pero no con alteraciones Staroobriadets-Popovets: adepto a la corriente del Viejo Ceremonial que reconocia
en la information. Asi, por ejemplo, la palabra angueb> [angel] pro- los popes y las ceremonias religiosas. /N. del T l
nunciada incorrectamente leida (en correspondencia con la escritu- Existe una leyenda sobre este tema, al parecer no registrada en ninguna parte, en
la que se dice que la frase Spas% Ba./ (que tiene su origen en la pronunciation doble-
ra que reflejaba las normas ortograficas griegas) como agguel era per- mente incorrecta que convierte la o no acentuada en a o un sonido semejante a la
cibida en la Rusia medieval como la designation del diablo" 9 . De ma- a') la gritaban los paganos en Kiev, dirigiendose a un idolo pagano que flotaba por el
nera completamente analoga, cuando, como resultado de las reformas Dnieper, al que habia sido precipitado por Vladimir el Santo. La tendencia misma a
introducidas por Nikon en los libros del servicio religioso, el nombre identificar el dios pagano con el Anticristo (Satanas), esto es, de incluirlo en el sistema
Isus [Jesus] se empezo a escribir Iisus, la nueva forma empezo a ser per- de la vision cristiana del mundo, es muy caracteristica de la cultura del tipo que estamos
examinando. Cfr., por ejemplo, la identification del pagano Volos-Voles con el diablo,
cibida como el nombre de otro ser: no Cristo, sino el Anticristo 120 . No mientras que en otros casos pudo identificarse con San Blas (vease Viach. Vs. Ivinov y
menos caracteristico es que la forma alterada de la palabra Bog [ Dios] V. N. 'foporov, Krekonstruktsii obraza Velesa-Volosa kak protivnika gromoverzhtsa",
en la palabra spasibo [gracias] (de spasi bog. [lit.: Dios, salva]) inclu- Tezisy dokdadov IV Letnei shkoly po vtorichnym modeliruiushchim sistemam, Tartu, 1970, pag. 48);
cfi. tambien un tanto mas abajo observaciones sobre una interpretation analoga del
so ahora puede ser percibida por los adeptos al Viejo Ceremonial*
Apolo helenico. Es caracteristico que el maestro de religion del Viejo Ceremonial, del si
como el nombre de un dios pagano, en relation con la cual la pro- glo xvtn, Feodosii Vasiliev, llamaba al diablo adalid maligno, corderopecador", explican-
pia palabra spasibo>> se entiende como una invocation al Anticristo dolo con una referenda a San Hipolito: " En todo quiere el lisonjero asemejarse al Hijo
(en vez de ella se emplea habitualmente spasi Gospodi>> [lit.: Senor, de Dios: el leon Cristo, el leon Anticristo, si aparece el cordero Cristo, apareccri tam-
bien el cordero Anticristo ..... (vease P. S. Smirnov, Perepiska raskol'nich'ij deiatelei na-
chala XVIII v., Jrislianskoe chtenie, 1909, num. 1, pigs. 48-55).
Puesto que en el tipo medieval de cultura se da de antemano la suma de los textos
19
Vease B. A. Uspenski, Arjaicheskaia sistema tserkovnoslavianskogo proiznoshenoa, correctos y la idea de que lo correcto y lo incorrecto estan correlacionados especular
Moscu, 1968, pigs. 51-53, 78-82. mente, los textos apocrifos se construyen a partir de los sacros como resultado de la apli-
120
Vease B. A. Uspenski, Iz utorii russkij kanonicheskij imion, pig. 216. cacion de un sistema de susiituciones antiteticas a estos. Un sorprendente ejemplo de
El Viejo Ceremonial [staroobriadchestvo] era una orientacion religiosa constituida esto es, en los conjuror rusos, la sustitucion de la denomination correcta <<esclavo /rah/
por una sere de sectas quc surgieron como resultado de un cisma en la Iglesia ortodoxa de Dios" por la <<negra>> "vapor /purl de Dios" (lectura especular que toma en cuenta la
de la Rusia del siglo xvu y que aspiraban a mantener las viejas reglas eclesiasticas y un conversion en sorda de la sonora final). Vease A. M. Astajova, '<Zagovornoe iskusstvo na
modo de vida conservador. reke Pinegue>', Kresti'anskoe iskusstvo SSSR, Leningrado, 1928, vol. 2, pigs. 52 y 68.

180 181
De ahi surge la tendencia natural a tratar todas las culturas <<inco- Ia conviction, tipica de aquel tiempo, de que es imposible recurrir a me-
rrectas>> contrarias a la dada (ucorrecta ), como un unico sistema. Asi, dios de expresion ajenos permaneciendo dentro de los limites de la ideo-
en La Cancion de Rolando, Marsilio resulta a la vez un pagano, un ateo, Iogia propia (en particular, de que es imposible hablar en una lengua tan
un mahometano y un adorador de Apolo: << no ortodoxa>> como el turco, percibido como medio de expresion del
mahometismo, o el latin, percibido como medio de expresion del cato-
Marsilio el impio reina alli omnipotente, licismo, y, al hacerlo, permanecer puro con respecto a la ortodoxia).
Venera a Mahoma, glorified a Apolo'"... No menos indicativa, por otra parte, es la tendencia a considerar
todas las lenguas <<ortodoxasu una sola lengua. Asi, en el mismo perio-
En el moscovita Relato de la batalla de Mamai, Mamai recibe la si-
do los conocedores rusos de los libros sagrados podian hablar de una
guiente caracterizacion: <<Heleno eres por la fe, idolatra e iconoclasta,
(mica lengua <helenoeslava>> (fue editada incluso una gramatica de esa
malvado enemigo de los cristianos" 3 . No seria dificil multiplicar los
lengua)''`' y describir las lenguas eslavas con arreglo al modelo exacto
ejemplos de ese genero.
de la gramatica griega, viendo en esa lengua, en particular, una expre-
Es indicativa en relation con lo dicho la actitud intransigente que
sion de las categorias gramaticales que solo hay en el griego.
reinaba en la Rusia anterior a Pedro el Grande hacia las lenguas ajenas,
Correspondientemente, la cultura con una preponderante orienta-
las cuales eran consideradas como un medio de expresion de una cul-
cion al contenido, contrapuesta a la entropia (el caos) y cuya oposicion
tura extrana. Veanse, en particular, las obras especiales contra el latin y
basica es la de lo <<ordenadou y lo <<no ordenadou, siempre se concibe
las formas latinomorfas, que eran identificados con el pensamiento ca-
a si misma como un principio activo que debe propagarse, y conside-
tolico y mas ampliamente con la cultura cat6lica" 4 . Es caracte-
ra a la no cultura como la esfera de su propagacion potential. Por el
ristico que a Macario, el patriarca de Antioquia, que llego a Moscu a
contrario, en las condiciones de una cultura orientada principalmente
mediados del siglo xvi, le advirtieron especialmente que <<en modo
a la expresiOn, en la que en calidad de oposiciOn basica interviene la
alguno hablara en turcou. <Dios guarde declaro el zar Alexei Mijai-
oposicion de lo <correcto<> y lo <<incorrecto<>, puede no haber en abso-
lovich de que tan santo varon manche su boca y su lengua con esa
luto una aspiracion a la expansion (al contrario, en estas condiciones
lengua impurau 1Z5 . En estas palabras de Alexei Mijailovich se deja oir
puede resultar mas caracteristica la aspiracion de la cultura a confrnar-
se dentro de los limites propios, a deslindarse de todo to que esta
1'l
Traduccion rusa do lu. Korneev, cit. segue Piano Rolando, ed. por I. N. Golenish- opuesto a ella, a encerrarse en si misma, sin extenderse a lo ancho). La
chcv-Kutuzov oak, Moscu-Lcningrado, 1964, pag. 5.
La identification de Apolo y el Diablo, caracteristica de toda una serie de textos, pue- no cultura es identificada aqui con la anticultura, y, de ese modo, ya
de ser explicada, apartc de las consideraciones genet-ales que acabamos de formular, con por su propia esencia no puede ser percibida como un terreno poten-
la identifcacion del nombre del dios pagano y la designation de Satanas, <<Apollion, en tial de propagacion de la cultura.
el Apocalipsis (9: 11). Un ejemplo de como la orientation a la expresion y el alto grado
Povesti o Kulikovskoi /hive, ed. de M. N. Tijomirov, V. F. Rzhiga y L. A. Dmitricv,
Moscu, 1953, pag. 43. de ritualizacion ligado a ella traen consigo una tendencia a encerrarse
Veanse V. V. Vinograd< v, Oeherki po istorii russkogo literaturnogo iazyka XVII-XIX en si mismo, puede ser la cultura de la China medieval o la idea de
vv., Moscu, 1938, pag. 9; B. A. Uspenski, <<Vliianie iazyka na religuioznoe soznanie, Moscu, la tercera Roma>>. Es caracteristica en esos casos la aspiracion
Uchen. zap. tart gos. un-ta, Tartu, 1969, Vyp. 236 (Trudy po znakovym sistemam, I. 4), a la conservation de su propio sistema, y no a la propagacion del mis-
pags. 164-165, y tambien Ios textos en la edition Braila Lijudy, M. Smentsovski, San Pe- mo; el esoterismo, y no la actividad misionera.
tersburgo, 1899 (apendices); N. F. Kapterev, <O greko-latinskij shkolaj v Moskve v XVII
veke do otkrytiia Slaviano-greko-latinskoi akademii, Godichnyi akt v Moskovskoi dujovnoi Podemos decir que, si en las condiciones de la cultura de un tipo
akademii I-go oktiabria 1889goe!a, Moscu, 1889. IIasta el patriarca Nikon en una polemi- la propagacion del saber ocurre por la via de la expansion del mismo
ca con el metropolitano de Gaza (ortodoxo) Nisi puede exclamar en respuesta a la repli- en el dominio de la ignorancia, en las condiciones de la cultura del
ca en latin de este ultimo: '<Esclavo taimado, por to boca juzgo que no eres ortodoxo, tipo contrario la propagacion del saber solo es posible como victoria
puesto que hasta en lengua latina nos injurias lbliadoslovishi/ (N. Gibbenet, Istorieheskoe
issledovanie de/a patriarja Nikona, San Petersburgo, 1884, segunda pane, pag. 61).
JL5
Veasc P. Aleppski, Puteshestvie Antiojiiskogo patriarja Makariia v Ros.siu v polovine
Vease A604otrlc, Grammatika dobrogbbrgolivago ellinoslovenskago iazyka, Lvov, 1591.
XVII v., trad. del arabe de G. Murkos, Moscu, 1898, vyp. 3, pags. 20-21. 12
'

182 183
sobre la mentira. Es natural que el concepto de ciencia en el sentido ac- cion de sistemas altamente ordenados y de sistemas tales que admiten
tual de esa palabra este ligado precisamente a la cultura del primer cn diversa medida la desorganizacion, hasta llegar al punto de que para
tipo. En las condiciones de la cultura del segundo tipo, la ciencia no hallar su estructuralidad es preciso compararlos constantemente con
se contrapone tan claramente al arte, la religion, etc. Es caracteristico los primeros. Mientras que en la estructura nuclear del mecanismo de
que la oposicion de la ciencia y el arte, tipica de nuestro tiempo y que la cultura se da el sistema semiotico ideal con nexos estructurales reali-
llega a veces hasta el antagonismo, solo haya devenido posible en las zados de todos los niveles (mas exactamente, el maximo acercamiento
condiciones de una nueva cultura europea postrenacentista posible a tal ideal en las condiciones histOricas dadas), las formaciones
que se habia liberado de la cosmovision medieval y que en gran me- que la rodean pueden construirse como formaciones que violan dife-
dida se habia opuesto a ella (recordaremos que el concepto mismo rentes eslabones de semejante estructura y necesitan de una constante
de bellas artes>> que se contraponen a la ciencia aparece solo en analogia con el nucleo de la cultura.
el siglo xvilt) i2 '. Semejante acaracter incompletamente construido>>, la incompleta
No se puede dejar de recordar, en relation con lo dicho, la distin- ordenaciOn de la cultura como un sistema semiOtico unico, no es un
cion de las concepciones maniquea y agustiniana del diablo en el bri- defecto de ella, sino una condition de su funcionamiento normal. La
llante tratamiento que dio N. Wiener a ese problema t28 . Segun la corn- cosa esta en que la funciOn misma de apropiaciOn cultural del mundo
prension maniquea, el diablo es un ser que posee un caracter mal in- supone que se le de sistemicidad a este ultimo. En unos casos, como,
tencionado, es decir, que vuelve su fuerza contra el hombre de manera por ejemplo, en el del conocimiento cientifico del mundo, se tratara
consciente y con un fin claramente planteado; segun la comprension de la revelation del sistema oculto en el objeto; en otros, como, por
agustiniana, el diablo es una fuerza ciega, una entropla que esta dirigi- ejemplo, en la pedagogia, la actividad misionera o la propaganda, de la
da contra el hombre solo objetivamente, en virtud de su debilidad e ig- transmisiOn de algunos principios de organizacion al objeto no organi-
norancia (del hombre). Si entendemos con bastante amplitud al diablo zado. Pero, para cumplir ese papel, la cultura en particular, su dispo-
como lo que esta opuesto a la cultura (una vez mas en el sentido am- sitivo codificante central debe poseer algunas propiedades obligato-
plio de esta palabra), no es dificil ver que la diferencia entre los enfo- rias. Entre ellas, para nosotros, ahora, dos son esenciales.
ques maniqueo y agustiniano corresponde a la distincion de los dos ti- 1. Debe poseer una alta capacidad modelizante, es decir: o descri-
pos de cultura de que se hablo anteriormente. bir el mas amplio circulo de objetos, incluido el numero mas amplio
posible de objetos aim desconocidos esa es la exigencia optima a los
modelos cognoscitivos, o poseer la fuerza y la capacidad de declarar
La oposicion ordenado-no ordenado>> puede manifestarse tam- inexistentes los objetos que no se pueden describir con su ayuda.
bien en la organizaciOn interna de la cultura. Como ya hemos dicho, 2. Su sistemicidad debe ser percibida por la colectividad que lo uti-
la estructura jerrquica de la cultura se construye como una combina- liza como un instrumento de dar sistema a lo amorfo. Por eso la ten-
dencia de los sistemas signicos a automatizarse es un constante enemi-
go interno de la cultura con el que esta sostiene una lucha incesante.
Veanse al respecto las observaciones sobre la iniluencia de las opiniones esteticas La contradiction entre la constante aspiration a llevar la sistemici-
de Galileo sobre su actividad cientifica en el trabajo Galilei: nauka i iskusstvo (esteti-
cheskie vzgliady i nauchnaia mysl ' ), de E. Panotsky, Uistokov klrrssieleskoi nauki, Mosul, dad al limite y la lucha tambien constante con el automatismo de la es-
1968, pigs. 26-28. Cfr. E. Panotsky, Galileo as a Critic of Ads, La Haya, 1954. Cfi-. las ob tructura generado de resultas de eso, es internamente, organicamente
servaciones sobre la importancia que tenia para Galileo la forma artistica cuando sc inherente a toda cultura viva.
exponen conclusiones cientificas, en el libro Istoriia mwehnoi literalnry na novyj iazykal; de La cuestiOn que examinamos nos conduce a un problema de pri-
L. Olshki, Moscu-Leningrado, 1933, t. 3: Galilei i ego vremia, Ng. 132. (Olshki escribe
mordial importancia: por que la cultura humana es un sistema dina-
ahi, en particular, lo siguiente: Por la via de la adaptation de la expresi6n a contenido
de los pensamientos, estos 6ltinios adquieren it forma correspondiente a ell)r, necesaria mico? .Por que los sistemas semiOticos que forman la cultura humana,
y por eso artistica. La poesia y la ciencia son, para Galileo, reinos de la conformation. a exception de algunos lenguajes artificiales manifiestamente locales y
Para c1, el problema del contenido y el problema de it forma coincides.) secundarios, estan sometidos a una obligatoria ley de desarrollo? El he-
"s Vease N. Wiener, Kihernetika i ohsheheuvo, Moscu, 1958, pigs. 47-48. cho de la existencia de los lenguajes artificiales atestigua de manera

184 185
convincente la posibilidad de la existencia y el funcionamiento exito- distintos estratos, Ias diferencias entre los cuales adquieren una signifr-
dv
so, dentro de determinados limites, de sistemas que no se desarrollan. catividad estilistica'
Pero por que puede existir un lenguaje de la senalizacion vial unico y La cuestion de si el dinamismo, la constante necesidad de autorre-
que no se desarrolla dentro de los limites de si mismo, mientras que la novacion, es una propiedad interna de la cultura o no es mas que el re-
lengua natural tiene obligatoriamente una historia, fuera de la cual es sultado de la action perturbadora de las condiciones materiales de exis-
imposible hasta su funcionamiento sincronico (real, y no teorico)? Es tencia del hombre sobre el sistema de sus representaciones ideales, no
sabido que la existencia misma de la diacronia no solo no entra en el puede resolverse unilateralmente: indudablemente, tienen lugar unos
minimo de condiciones necesarias para el surgimiento de un sistema y otros procesos.
semiotico, sino que mas bien representa un enigma teorico y una difi- Por una parte, los cambios en el sistema de la cultura, indiscutible-
cultad practica para los investigadores. mente, estan ligados a una ampliacion de los conocimientos de la
El dinamismo de los componentes semioticos de la cultura, por to colectividad humana y a una insertion general en la cultura de la cien-
visto, se halla vinculado al dinamismo de la vida social de la sociedad cia como un sistema relativamente autOnomo con una orientation
humana. Sin embargo, este vinculo por si mismo es una coca bastan- progresiva especial, inherente a ella. La ciencia se enriquece no solo
te compleja, puesto que es del todo posible la pregunta: <Y por que con los conocimientos positivos, sino que tambien elabora complejos
la sociedad humana debe ser dinamica? El hombre no solo esta in- modelizantes. Y Ia tendencia a la uniformaciOn interna, que constitu-
serto en un mundo considerablemente mas movil que todo el resto ye una de las tendencias basicas de la cultura (de esto se tratara mas
de la naturaleza, sino que tiene una actitud radicalmente distinta ha- adelante), conduce constantemente at traslado de modelos puramente
cia la idea misma de la movilidad. Mientras que todos los seres orga- cientificos a la esfera de la ideologia general y a la aspiration a asimilar
nicos aspiran a la estabilizacion del medio que los rodea, y toda la va- a ellos la fisonomia de la cultura en su totalidad. Por eso el caracter pro-
riabilidad de los mismos es la aspiration a conservarse sin cambios en gresivo orientado, dinarnico, del conocimiento, naturalmente, inlluye
un mundo movil en contra de sus intereses, para el hombre la movi- en la fisonomia del modelo de la cultura.
lidad del medio es una condicion normal de la existencia; para el la Por otra parte, no todo en la dinamica de los sistemas signicos pue-
norma es la vida en condiciones cambiantes, el cambio de/modo de vida. de ser explicado por esa via ni mucho menos. Es dificil interpretar de
No por casualidad, desde el punto de vista de la naturaleza, el horn- esa manera la dinmica del costado fonolOgico o gramatical del len-
bre actua como un destructor. Pero es que precisamente la cultura, en guaje. Mientras que la necesidad de cambio del sistema del lexico
to interpretation amplia, distingue la sociedad humana de las no hu- puede ser explicada por la necesidad de reflejar en el lenguaje otra idea
manas. Y de esto resulta que el dinamismo no es una propiedad exte- del mundo, el cambio de la fonologia es una ley inmanente del siste-
rior para la cultura, impuesta a ella por su condicion de derivada de ma mismo. Aduciremos otro ejemplo bastante indicativo. El sis-
ciertas causas extraflas a su estructura interna, sino una propiedad ina- tema de la moda puede ser estudiado en conexiOn con diEerentes pro-
lienable de la misma. cesos sociales que se hallan afuera: desde las leyes de la production ar-
Por otra parte, el proceso del cambio gradual de la cultura puede tesanal hasta los ideales socio-esteticos. Sin embargo, al mismo tiempo,
no ser percibido como ininterrumpido, y, correspondientemente, di- evidentemente, es una estructura sincrOnica cerrada con una determi-
versas etapas de ese proceso pueden ser percibidas como diversas cul- nada propiedad: la de cambiar. La moda se distingue de la norma por
turas opuestas entre si. (Exactamente de la misma manera el lenguaje el hecho de que regula el sistema, orientandolo no a cierta constancia,
cambia ininterrumpidamente, pero el caracter ininterrumpido de ese sino a la variabilidad. Al mismo tiempo, la moda aspira cada vez_ a de-
proceso no es sentido directamente por los propios hablantes, puesto venir norma, pero estos conceptos mismos son contrarios por su esen-
que los cambios linguisticos ocurren no en el habla de una misma ge- cia: apenas ha alcanzado una relativa estabilidad que se acerca al es-
neracion, sino cuando el lenguaje es transmitido de generation en gene-
racion; asi pues, los hablantes tienden a percibir el cambio del len-
'-' Vease B. A. Uspcnski, Semioticheskie problemy stilia v lingvisticheskom os
guaje mas bien como un proceso discreto; para ellos el lenguaje no veshchenii, IL-hen. zap. tart. ,;o.s. un-ta, Tartu, 1969, vyp. 236 (Trudy po znakoviiu cicti
representa un continuum ininterrumpido, sino que se descompone en mam, t. 4), flag. 499.

186 1 87
tado de norma, inmediatamente la moda aspira a salir de ella. Los embargo, no es menos evidente que tambien la necesidad de la nove-
motivos del cambio de la moda, por regla general, permanecen incom- dad de la mutation sistemica es un estimulo de los cambios no menos
prensibles para la colectividad que es regulada por sus reglas. Este ca- sensible. Pero cual es la causa de esta necesidad? La interrogante po-
racter inmotivado de la moda hace pensar que aqui estamos ante un dria ser formulada tambien en una forma mas general: <d 3or que la hu-
cambio en forma pura. Ademas, precisamente ese caracter inmotivado manidad, a diferencia de todo el otro mundo animal, tiene historia?
que pone de manifiesto la inconstancia (cfr. la .moda inconstante en Podemos pensar que la humanidad vivio un prolongado periodo pre-
Nekrasov) determina la funcion social especifica de la moda. No por historico, en el cual la extension temporal no desempeno ningun papel,
casualidad un literato ruso olvidado del siglo xvni, N. Strajov, autor porque no habia desarrollo, y solo en determinado momento ocurrio
del libro Correspondencia de la moda, que contiene cartas de modas sin ma- la explosion que genero la estructura dinamica y dio inicio a la histo-
nos, reflexiones de atavtos inanimados, conversaciones de cojias mudas, senti- ria de la humanidad.
mientos de muebles, carrozas, cuadernos de apuntes, botonesy anticuados kun- En el presente la respuesta mas aceptable a esa interrogante se pre-
tushi-, shlafory'' chaquetones guateados, etc. Obra moral , p critica en la que senta asi: en determinado momento, precisamente en aqua desde el
desde un angulo veraz se revelan las costumbres, modo de vida y diversas esce- cual podemos hablar de cultura, la humanidad ligo su existencia a la
nas comicasy serias de la vida de la moda, hizo corresponsal principal de presencia de una memoria no hereditaria en constante ampliacion: se
la Moda a la Inconstancia, y entre los Decretos de la Moda en su li- hizo receptora de informacion (en el periodo prehistorico era solo portado-
bro leemos: <<Ordenamos que todo color de pano se halle en use no ra de informacion, constante y dada geneticamente). Pero esto exigia una
mas de un ano' j 0. Es del todo evidente que el cambio de color del actualization constante del sistema codificante, que todo el tiempo de-
pano no esta dictado por la aspiration a acercarse a algun ideal general bia estar presente en la conciencia del destinatario y en la del destina-
de la verdad, del bien, de la belleza o de la conveniencia. Un color dor como un sistema desautomatizado. Esto ultimo condiciono el sur-
es sustituido por otro solo porque aqua era viejo y este es nuevo. En gimiento de un mecanismo especial que, por una parte, poseeria deter-
este caso tenemos ante nosotros, en forma pura, una tendencia que de minadas funciones homeostaticas en una medida tal que se conservara
una manera mas enmascarada se manifiesta ampliamente en la cultura la unidad de la memoria y siguiera siendo el mismo, y, por otra, se re-
de los hombres. novaria constantemente, desautomatizandose en todos los eslabones y
Asi, por ejemplo, en la Rusia de principios del siglo xvui tiene Lu- aumentando asi hasta el miximo su capacidad de absorber informa-
gar un cambio de todo el sistema de la vida cultural del estrato social cion. La necesidad de autorrenovacion constante, de, sin dejar de ser
dominante, que les permite a los hombres de esa epoca llamarse a si uno mismo, devenir otro, constituye uno de los mecanismos de traba-
mismos, no sin orgullo, nuevos. Kantemir escribio sobre el heroe po- jo fundamentales de la cultura.
sitivo de su epoca lo siguiente: La tension mutua de estas tendencias hace a la cultura un objeto
cuyos modelos estatico y dinamico son corrector en igual medida,
El sabio no suelta de las manos los ucases de Pedro, siendo determinados por los axiomas de partida de la description.
Con los cuales devinimos de repente un pueblo ya nuevo' ;'. Al lado de la oposicion de lo viejo y lo nuevo, de lo invariable y to
mOvil, en el sistema de la cultura hay otra oposiciOn raigal: la antitesis
En este caso, como en miles de otros, se podrian revelar muchas ra- de la unidad y la multiplicidad. Ya hemos senalado que la no homoge-
zones de contenido para las transformaciones, es decir, razones dicta- neidad de la organizaciOn interna constituye una ley de la existencia
das por la existencia de una correlation con otra serie estructural. Sin de la cultura. La presencia de estructuras diversamente organizadas y de
diversos grados de organizaciOn es una condition necesaria para el
funcionamiento del mecanismo de la cultura. No podemos mencionar
Kunni.vh, antiguo cafi3n polaco y ucraniano (del hung. kontos). IN del T.J
ni una sola cultura historicamente real cuyos niveles y subsistemas to-
Shlafor, antigua bata de casa (del alemin Sehlafroek). /N. del TI
10
Perepiska Mody..., Moscu, 1791, pig. 235. dos estuvieran organizados sobre una base estructural rigurosamente
11
Satiiy i druguie stijotvorcheskie sochineniia kniazia Antioja Kantemira, San Petersbur- identica y sincronizados en su dinamica historica. A la necesidad de la
go, 1762, pig. 32. diversidad estructural, por lo visto, esta ligado el hecho de que cada

188 189
cultura, ademas del Tondo extracultural situado por debajo de su nivel, cultura desde el Eclesiastes y los dialecticos antiguos hasta nuestros
segrega esferas especiales organizadas de otro modo, que desde el punto dias. Y eso no es casual: ellas describen diversos aspectos de un meca-
de vista axiologico son valoradas muy altamente, aunque estan fuera nismo unico de la cultura y son inseparables en su tension mutua de
del sistema general de organization. Esferas asi son el monasterio en la esencia de esta.
el mundo medieval, la poesia en la concepcion del romanticismo, el Esos, al parecer, son los rasgos basicos del complejo sistema semio-
mundo de los gitanos o los bastidores teatrales en la cultura peterbur- tico que definimos como cultura. Su funcion es la memoria; el rasgo
guesa del siglo xix y muchos otros ejemplos de islitas de <<otra>> organi- fundamental, la autoacumulacion. En la aurora de la civilization euro-
<<A
zacion en el macizo cultural general, el objetivo de las cuales es el au- pea Heraclito escribio: la psique le es inherente el logos que crece
mento de la magnitud de la diversidad estructural, la superacion de la por si mismo 133
. Sefialo asi la propiedad fundamental de la cultura.
entropia del automatismo estructural. Fenomenos asi son Ias visitas Podemos generalizar algunas observaciones de la manera siguien-
temporales de un miembro de una colectividad cultural a otra estruc- te: la estructura en los sistemas no semioticos (que se hallan fuera del
tura social de funcionarios al medio artistico, de terratenientes a complejo <<sociedad-comunicacion-cultura.) se construye como la pre-
Moscu para pasar alli el invierno, de habitantes de la ciudad al campo sencia de un principio constructivo de nexo entre los elementos. La
para pasar alli el verano, de nobles rusos a Paris o Karlsbad. Esa misma, realization de ese principio permite hablar de la presencia de un fe-
como mostro M. M. Bajtin, era la funcion del carnaval en la vida coti- nomeno estructural dado. Por eso, tan pronto tal o cual fenomeno ya
diana medieval, altamente normada' 32 . existe, para el no hay alternativa dentro de los limites de su determi-
Y, no obstante, la cultura tiene necesidad de unidad. Para realizar nacion cualitativa. Puede tener una estructura dada, esto es, ser el
su funcion social, debe intervenir en calidad de una estructura someti- mismo, o no tenerla no ser el mismo. No tiene otras posibilidades.
da a principios constructivos unicos. Esta unidad surge de la manera si- A esto esta ligado el que la estructura en los sistemas no semioticos
guiente: en determinada etapa del desarrollo comienza para la cultura pueda ser solamente una portadora de una cantidad constante de in-
un momento de autoconciencia: crea su propio modelo. Este modelo formacion.
determina una fisonomia uniformada, artificialmente esquematizada, El mecanismo semiotico de la cultura creado por la humanidad
elevada al nivel de unidad estructural. Superpuesto a la realidad de tal esta organizado de una manera esencialmente distinta: se introducen
o cual cultura, ejerce sobre ella una poderosa action ordenadora, orga- principios estructurales contrarios y mutuamente alternativos. Sus rela-
nizando su construction, introduciendo armoniosidad y eliminando ciones, la disposition de tales o cuales elementos en el campo estructu-
contradicciones. Un error de numerosas historias de la literatura esta ral que surge cuando eso ocurre, crean la ordenacion estructural que
en que los modelos autointerpretativos de las culturas del tipo de la permite hater del sistema un medio de guardar information. Es esen-
concepcion del clasicismo en los trabajos de Ios teoricos de los si- cial que esten realmente dadas de antemano no tales o cuales alterna-
glos xvn-xVni>> o .la concepcion del romanticismo en los trabajos de tivas determinadas, cuya cantidad siempre seria finita y, para un siste-
Ios romanticos>>, que forman un nivel aparte en el sistema de la evolu- ma dado, constante, sino el propio principio de alternatividad, para el
cion de la cultura, son estudiados en el mismo piano que los hechos cual todas las oposiciones concretas de una estructura dada no son aids
de la creation de tales o cuales escritores, lo que representa un error que interpretaciones en un determinado nivel. Como resultado, cual-
desde el punto de vista de la logica. quier pareja de elementos, de ordenaciones locales, de estructuras par-
Las afirmaciones <<Todo es diferente y no puede ser descrito con ciales o generates o de sistemas semioticos enteros adquiere el signifi-
ningun esquema general>> y Todo es uno y solo nos encontramos cado de una alternativa y forma un campo estructural que puede lle-
con infinitas variaciones dentro de los limites de un modelo invarian- narse de information. Asi pues, surge un sistema con un aumento de
te>> se repiten constantemente en diversas formas en la historia de la las posibilidades informacionales parecido a una avalancha.

Vease M. M. Bajtin, Tvorcbestvo Fransua Rablr i narorinaia kul 'tura srednev ek.ov'ia i is Cit. seg6n Ameba 6loso Svide/el'stva, frapnea ty, teksty, comp. A. A. Avitisian,
Renessansa. Moscu, 1965. Kiev, 1955, pag. 27.
El parecido de la cultura a una avalancha no excluye que distintos lenguaje; al dirigirse a un sistema de lenguaje, genera fenomenos de
componentes de esta, a veces muy esenciales, puedan presentarse como metalenguaje. Asi, el siglo xx genero no solo metalenguajes cientificos,
estabilizados. Asi, por ejemplo, la dinamica de las lenguas naturales es sino tambien metaliteratura, metapintura (pintura acerca de la pintura)
en tal medida mas lenta que el tiempo de desarrollo de los restantes sis- y, por lo visto, se mueve hacia la creation de una metacultura: un
temas semioticos, que al lado de cualquiera de estos ellas se presentan sistema omniabarcante de metalenguaje de segunda fila. Del mismo
como sistemas sincronicamente estabilizados. Pero tambien de eso la modo que el metalenguaje cientifico no esta dedicado por su conteni-
cultura <<saca>> informacion, creando la pareja estructural <inmovil di do a la solution de los problemas de una ciencia dada y tiene objetivos
namico>>. propios, la <<metanovela>>, la <<metapintura>> y el <<m tacine>> actuales se
La semejanza de la cultura a una avalancha le creo a la humanidad situan desde el punto de vista logico en otro nivel jerarquico que los
ventajas ante todas las otras poblaciones vivientes, existentes en las correspondientes fenomenos de la primera fila, y persiguen otros obje-
condiciones de un volumen estable de informacion. Sin embargo, este tivos. Considerados en una misma fila, tienen, en efecto, un aspecto
proceso tiene tambien un lado sombrio: la cultura consume recursos tan extrano como una tarea logica en una serie de soluciones de inge-
con la misma avidez que la production, y del mismo modo destruye nieria.
el medio ambiente. La velocidad de su desarrollo dista de ser dictada La posibilidad de autoduplicacion de las formaciones de metalen-
siempre por las necesidades realer del hombre: entra en juego la logica guaje de un numero ilimitado de niveles forma, junto con la continua
interna del relevo acelerado de los mecanismos de informacion funcio- atracciOn de nuevos objetos a la esfera de la comunicaciOn, la reserva
nantes. Al mismo tiempo, en toda una serie de dominios (la informa- informacional de la cultura.
tica cientifica, el arte, la informacion masiva) surgen fenomenos de cri-
sis, que a veces conducen esferas enteras conquistadas por la cultura al
borde de caer completamente fuera del sistema de la memoria social.
El <<autocrecimiento del logos>, suscitaba siempre solo una valora-
cion positiva. Ahora se hate evidente que en esto surge inevitablemen-
te un mecanismo que con su complejidad y tiempo de crecimiento
puede aplastar ese mismo logos.
En la cultura, indiscutiblemente, hay aim muchas reservas. Pero
para utilizarlas es indispensable una idea mucho mas clara del mecanis-
mo interno de la cultura que la notion de que disponemos por ahora.
Como ya hemos senalado, aunque el lenguaje cumple determina-
da funcion comunicativa dentro de los Iimites de la cual puede ser es-
tudiado como un sistema que funciona aisladamente, en el sistema de
la cultura se le asigna un papel mis: armar a la colectividad con la pre-
suncion de comunicabilidad.
La estructura de lenguaje se abstrae del material de lenguaje, ad-
quiere independencia y se traslada a todo un circulo creciente de feno-
menos que en el sistema de Ias comunicaciones empiezan a portarse
como lenguajes y devienen asi elementos de la cultura. Toda realidad
que es arrastrada a la esfera de la cultura empieza a funcionar como rea-
lidad signica. Pero si ya tenia caracter signico (porque cualquier seme-
jante cuasisigno desde el punto de vista social es una realidad indiscu-
tible), entonces deviene signo de un signo. La presuncion de un len-
guaje, cuando esta dirigida a un material amorfo, lo convierte en un

192 193
El proceso historico real puede ser descrito de una manera diame-
tralmente opuesta: en ese caso los estadios mas tempranos tendran el
aspecto de estadios que se caracterizan por una organizacion mas rigi-
da, y en este contexto la actitud hasta ahora extendida hacia la zoose-
miotica puede ser comparada con las opiniones ya abandonadas sobre
Ia conducta de los <salvajes>>. En un tiempo historicamente no lejano
esta ultima era pintada como una conducta libre de toda clase de limi-
taciones: no organizada por nada, excepto por la practica <<animal>> di-
recta; y el desarrollo posterior, como la introduction de un sistema de
<<regularidades>> en ese caos de miras individuales; por ejemplo, como
la sustitucion de la promiscuidad por un sistema de reglas.
El estudio de la conducta de los animales superiores nos dibuja el
Sobre la dinamica de la cultura* cuadro diametralmente opuesto de una organizacion rigida. Los prin-
cipales momentos de la vida: los matrimonios, la education de las
crias, la caza, en general toda valoracion de una situation y la election
Uno de Ios principales supuestos de la semiotica es el de que exis- de la action a ella correspondiente, se presentan como rigurosamente
te un espacio pre- o extrasemiotico, por antitesis con el cual se definen
ritualizadas. Sin embargo, es esencial subrayar que el fenomeno mis-
los conceptos fiandamentales de la semiotica. Tal enfoque esta entera- mo del ritual tiene un catheter peculiar. En el ritual desempena un pa-
mente justificado desde el punto de vista heuristico. El error no esta en pel fundamental la organizacion de la memoria, y el propio ritual es un
el, sino en la mezcla de principios: comenzamos a percibir una con- mecanismo para hacer participe al individuo de la memoria del grupo.
vencion logica como una realidad empirica.
Por eso, fuera del mundo humano el ritual crea un sistema de organi-
Una de semejantes convenciones es la suposicion de que en los
zacion constante que no deja espacio para la evolution o la limita con
promos dinamicos existe un punto inicial, un cero convencional: se
mucha fuerza. Le quita al individuo aislado la posibilidad de una con-
establece un <<estado cero>> que nunca nos es dado en la realidad empi- ducta individual y hate que esta ultima sea rigurosamente predecible.
rica. Asi, construimos cl modelo de la dinamica de la cultura a partir
En este sentido son caracteristicos los casos en que el animal se ve apar-
del punto del .cero semiotico>>, cuyo lugar coincide con el mundo ani-
tado de las condiciones normales de su conducta (asi es, por ejem-
mal (esto ultimo a pesar de Ios datos de la ya muy desarrollada zoose-
plo, el carnivoro que perdio la manada o que fue sacado de las condi-
miotica). Del dominio de la convention heuristica, el <<cero>> se trasla- ciones naturales normales para el). De tal carnivoro los cazadores dicen
da a nuestras ideas de la realidad: el .cero conventional>, entrana una que es especialmente peligroso, ya que su conducta es impredecible
mitologia del principio. Cuando el autor de anales dice: <<y los drevlia- ((se porta como frenetico). Pero semejante conducta inmotivada, pe-
nos vivian como bestias, viviendo a la manera del ganado, se mataban
ligrosa para los circundantes, puede ser descrita tambien desde otro
unos a otros, comian todo lo impuro y entre ellos no existia el matri-
punto de vista: siendo una degradation desde la position del ritual, se
monio>>, introduce un <<punto cero>> inicial: se declara carente de rasgos caracteriza, sin embargo, por un brusco aumento de la impredecibili-
(aqui: el rasgo de la ordenacion) el estado de partida. Lo posterior se dad y puede ser descrita como el momento dinamico del aumento se-
presenta como un proceso de organizacion. Ese mismo punto de vis- mejante a una explosion que experimenta el papel de la conducta indi-
ta, en realidad mitologico, es impuesto por la hipotesis de 12 oposicion vidual.
entre lengua y habla.
El paso de la repetition ciclica de la conducta colectiva protegida
por una rigida estructura signica al desorden de la conducta impredeci-
ble (posible resultado de una catastrofe que cambio bruscamente toda
O dinamike kul'tuiy>, Semeiotik<. Trudy I>o zndkovon sidemam, Tartu, Tartu la estructura de la situation de la especie), puede ser considerado como
pap.
Ulikooli Toimctiscd, num. 25, 1992, 5-22. el momento en que el desarrollo ciclico es relevado por el historico

194
195
(aqui el concepto de <<momento, desde luego, es convencional: se tra- de la explosion socio-politica en la epoca de la Gran Revolution Fran-
ta de un proceso de enorme extension cronologica). cesa del siglo xviiI condujo a que los procesos de explosion en las mas
El proceso histOrico que vino a relevar al cfclico condujo a la for- diferentes esferas fueran descritos en terminos de revoluciones socio-
macion de un constante conflicto entre la repetition y la dinamica in- politicas. Al mismo tiempo, la denominacion de los procesos ejerce
tema de las formas de la conducta. Los procesos dinamicos adquirie- una influencia inversa sobre el caracter del transcurso de los mismos.
ron en determinados puntos criticos un caracter impredecible, pero los La autodenominacion, al igual que toda denominacion, determina
procesos de estabilizacion que los relevaron conservaron una alta pre- a menudo tanto el tipo de conducta que se escoge, como el destino
decibilidad 134 y, es mas, un repertorio extremadamente limitado de va- histOrico de la misma. Asi, por ejemplo, los terminos <<bolcheviques>> y
riantes de posibilidades. Este doble caracter del proceso dinamico con- mencheviques deben su surgimiento a una distribution relativamen-
duce a que, en dependencia de la election del lenguaje de description, te casual de los votos en uno de los primeros congresos (el segundo) de
la historia humana pueda presentarse lo mismo como repetidora de la socialdemocracia rusa, pero ulteriormente determinaron en conside-
unas mismas estructuras que como impredecible. Asi pues, tiene rable medida el destino histOrico real de esos partidos. El termino <<bol-
sentido distinguir las formas ciclica y orientada de la dinamica, al tiem- cheviques>> creaba una imagen de masividad y fuerza e impresionaba a
po que esta tiltima puede, a su vez, ser dividida en dinamica retardada, amplios circulos obreros; el termino <<mencheviques>> entranaba una
que se realiza con arreglo a leyes fijas y, por ende, se distingue por una semantica de abnegation y caracter de elegidos, lo que de manera eviden-
alta predecibilidad, y dinamica catastrofica, con un nivel de predecibi- te impresionaba a la intelectualidad.
lidad bruscamente reducido. Desde el punto de vista de las dos ultimas
formas de desarrollo, la dinamica de las repeticiones regulares es viven- Eso es lo que fundamenta psicologicamente, en particular, la ma-
ciada como estatica. Precisamente como estatico describio Platon el es- gia de las denominaciones desde la expresiOn latina nomina suntome-
tado del relevo organizado de formas estables, tomando como ejem- na hasta el destino del Bashmachkin gogoliano. Akaki Akakievich reci-
plo una imagen estilizada de Egipto. be, junto con su nombre, un doble destino: por el significado griego
La complejidad se hace mas profunda por el hecho de que en el de la palabra (.sin maldad) y por su etimologia popular rusa. Gogol,
proceso histOrico real nunca tenemos un relevo regular, consecutivo, al subrayar que no se logro hallar otro nombre para el heroe, acentuO
ritmico, de la etapa de desarrollo dinamica (catastrofica) y las siguien- su caracter determinante del destino del mismo.
tes etapas <<normadas>>. En la historia real estan presentes conjuntamen- Ejemplos anilogos a este ultimo tambien se suelen incluir en la
te muchos procesos dinamicos, pero no sincronizados, poseedores de magia de las denominaciones; sin embargo, tienen un sentido conside-
diverso tiempo de desarrollo y no ligados entre si, pero tambien proce- rablemente mas profundo, pues revelan una irruption real de la deno-
sos que experimentan un periodo de estabilidad, cronologicamente si- minaciOn en la practica. La denominaciOn de la realidad cambia la
multaneos con los primeros, en otras esferas de desarrollo. Asi, por esencia de esta y el caracter de la conducta.
ejemplo, el impetuoso desarrollo y las explosiones en tal o cual esfera De lo dicho se sigue que los procesos histOricos reales tienen mu-
de la ciencia pueden no estar ligados cronologica y causalmente a los chos pianos y son polifuncionales, y, por ende, pueden ser descritos de
correspondientes movimientos explosivos en diversas esferas de la vida manera diversa desde diferentes puntos de vista. Sin embargo, en ade-
cotidiana. Un estado de explosion en el arte puede ser sincronico con lante, en favor de la simplicidad de la exposition, examinaremos solo
una estabilizacion en la esfera politica. Sin embargo, en los casos en la secuencia del desarrollo de las estructuras dominantes de tal o cual
que perfodos de explosion particulares transcurren de manera especial- proceso, haciendo de antemano la reserva de que en el movimiento
mente impetuosa, estos pueden imponer su lenguaje a otros procesos histOrico real todas ellas reciben invariablemente una coloration de las
dinamicos, y, tendencialmente, a todos. Asi, el impetuoso transcurrir diferentes explosiones de segundo orden y <<ondas explosivas de los
estadios precedentes.
Como ya se senalo, en la cultura prehumana (en este caso, la cul-
"4
Cfr. Ia conception de los puntos de bifurcation en los procesos dinamicos (I. Pri- tura de los animales superiores) domina la memoria de la especie. La
gogine). conducta conventional es una forma de conservar, en la vida de la es-

196 197
pecie o del grupo, una determinada experiencia conveniente y se repi- sistemas de reglas nuevos, mas amplios, es vivenciada como un paso
te regularmente en las formas establecidas. Cuando el esquema ciclico de un mundo de reglas a un dominio de libertad ilirnitada. Ese ser
del movimiento fue relevado por la dinamica lineal, tuvo lugar una <<loco>> desde el punto de vista del mundo animal el hombre resul-
brusca ampliacion del repertorio de los tipos posibles de conducta. to extraordinariamente productivo por sus resultados desde su propio
Desde el punto de vista de los otros animales, esto deberia haber sido punto de vista. Puesto que sus enemigos del mundo de los animales no
percibido como que el ser vivo que era una forma temprana del hom- podian predecir su conducta, la resistencia de los mismos perdio brus-
bre, era un ser demente>>. El animal <mormal>> no podia predecir su camente su efectividad 13C
conducta, como es imposible predecir la conducta del loco, cuya con- Sin embargo, estas nuevas posibilidades tenian necesidad de ser
ciencia anula la mayorfa de las prohibiciones del hombre sano 135 La si- consolidadas, y en esto se hizo evidente que el que la conducta saliera
tuacion que estamos describiendo recuerda uno de los conflictos pre- del anterior dominio de la predecibilidad condujo no a posibilidades
sentes en El Oro de la selva de R. Kipling. La conducta organizada, <<ra- ili mitadas es decir, al caos, sino a una construction nueva, organi-
cional>>, de los animales convertidos en heroes los personajes del zada, es decir, poseedora de sus lfmites ensanchados. Puesto que era
libro esta contrapuesta en el a las acciones sin sentido e impredeci- preciso introducir esa nueva experiencia en la transmision al efectuar-
bles de los Bandar-log (monos) con su ficticia organization. Podemos se el relevo de generaciones, ella adquirio rapidamente un caracter con-
suponer que precisamente ese es el aspecto que debio tener la conduc- vencional, por to visto, gestual. La conducta no hereditaria adecuada
ta del hombre del periodo inicial desde las posiciones de los animales se fue fijando en un sistema de movimientos estables para la colectivi-
que se encontraban por primera vez con el. Esa impredecibilidad, es dad. Esta conducta efectiva, adecuada, era fijada y transmitida gracias
decir, el que el hombre dispusiera de una cantidad mucho mayor de a la conversion de la misma en pre-ritual. A pesar de una extendida
grados de libertad que sus adversarios, obligados a limitarse a un reper- opinion, el hombre en ese estadio debio ser no un ><sah aje>> que hacia
torio pequeno y predecible de comportamientos (gestos), colocaba al << cualquier cosa>>, sino un ser con una conducta extremadamente <<ri-
hombre en una posicion preeminente, que compensaba con creces el tualizada>>.
que estuviera relativamente desarmado, en comparacion con los ani- Asi pues, en el inicio de la cultura humana se hallo una grandiose
males. Kipling penetro con extraordinaria sutileza en el mundo de los explosion, tal vez de naturaleza catastrofica. Despues comenzo una
animales que observan al <<pre-hombre>>: este ultimo les parece no solo etapa de fijacion de lo que se habia conquistado en el momento de la
demente, sino tambien inmoral, empeflado en una .guerra sin reglas.. explosion.
Semejante situation se repetira: el hombre del Renacimiento, des- Un rasgo distintivo bien marcado de la nueva dinamica de la con-
de la posicion de los hombres de la Edad Media, mas rigidamente or- ducta fue que ella, aunque se superponia a la memoria biologica y es-
ganizada (menos dinamica), parecera que viola las reglas y que alcanza taba ligada por eso a la etapa prehumana de la evolution, al mismo
la victoria con medios prohibidos, que se porta <<no como las perso- tiempo se caracterizaba por un constante incremento del papel de la
nas. El relajamiento de las normas de conducta una condition ne- experiencia individual. En el mundo animal, se hallan introducidos en
cesaria del progreso es vivenciada subjetivamente por la colectividad la memoria de la especie periodos de acciones ritualizadas. La conduc-
inmersa en el estadio precedente del proceso lineal no solo como de- ta <<libre>>, es decir, individual, abarca momentos secundarios de la vida
mencia, sino tambien como degradation moral. Esto explica la afirma- y no es registrada por la memoria de la especie. Lo util esta fijado en la
cion, que se ha presentado muchas veces en la historia de la cultura, de colectividad; to casual y lo individual han de ser olvidados. En la socie-
que los animales son mas morales que los hombres. La penetration en dad humana cambio la disposition de lo regular y to casual: a la con-

Algo analogo, aunque cu un grado muchisimo mcnor, se utanifiesta cuando el " La dinamica de la conducta del hombre, a su vez, reorganizaba bruscameute la
animal cat In una situation may anomaly pare ci por ejemplo, una cat.istrole geolo- conducta de los animales. Es erroneo pensar quc los animales de la Edad de Picdra se
gica. Pero en ese trio la conducta estable del animal cntra en conflicto con el mundo portaban como sus descendientes (1os contemporancos de nosotros). Eran mucho mas
quc ha cambiado; en estc, la conducta quc ha cambiado bruscamente amplia los conflic- indetensos. 1 ambien a ellos la conducta actual de los animales les pareceria loca,>, pries-
tos con el mundo estable. to que muchos rasgos de la misma han sido dictados por los contactos con el hombre.

198 199
ducta impredecible le fue asignado el importante papel de generador como la abeja transmite la informacion no hereditaria traduciendola al
de nuevas posibilidades. Este generador estaba ligado a los actos indi- lenguaje conventional de la danza. Desde luego, la relativa estabili-
viduales, y a el correspondia una ampliacion de los grados de libertad. dad de las informaciones transmitidas por las abejas permite limitarse
El mecanismo de orientation opuesta colectivo por su naturaleza- al sistema hereditario y relativamente limitado de la danza, mientras
evaluaba e incluia uno de ellos en la memoria de la conducta general, que el caracter abierto de la informacion humana exigia un mecanis-
borrando los otros. mo considerablemente mas rico y dinamico.
En los momentos de bifurcation la relajacion de las limitaciones Asi pues, ya en las mas tempranas etapas de la conducta humana,
conduce a la explosion de nuevas formas de conducta. De entre estas sobre las que podemos juzgar solo especulativamente (como es sabido,
ultimas, en el periodo de desarrollo retardado se efectua una seleccion todo lo que se pudo observar incluso en los pueblos alas Trimitivos>>,
y fijacion de las que resultan adecuadamente justificadas. o pertenece a un periodo considerablemente posterior, o es un resulta-
Asi pues, los accesos casuales se convierten en conducta. De los ac- do de una simplification secundaria), podemos distinguir hipotetica-
tos surgidos en el periodo de explosion, la seleccion fija e incluye en lo mente dos tendencias de orientation contraria, que tienen, sin embar-
que se transmite a las siguientes generaciones los que reciben una de- go, una estructura semejante. La primera es la ampliacion de las posi-
terminada motivation. bilidades de la conducta gestual y la creation de nuevos tipos de
La tarea de conservar la experiencia individual exigia nuevas fun ritualizaciOn; la segunda es la limitation y selecciOn, la fijaciOn en la
ciones de la memoria, considerablemente aids complejas. De toda la memoria colectiva, lo que esta ligado a un estrechamiento del ritual.
variedad de tipos de conducta, a menudo casuales, la conveniencia es- En ambos casos, sin embargo, el ritual no esta separado de la actividad
cogia, y la memoria conservaba y transmitia una lista relativamente practica y no es contrario a ella, sino que es un lenguaje en el cual el
limitada de lo que tenia sentido. Asi se formo una secuencia de dos acto practico adquiere la funciOn de una conducta social. Por eso el sis-
etapas: el impredecible aumento de las nuevas posibilidades de la con- tema de las acciones dotadas de sentido en la epoca arcaica era consi-
ducta en los momentos de bifurcation y la seleccion posterior (en pe- derablemente mis rigido que en etapas posteriores. Del mismo modo
riodos de desarrollo retardado) de las variantes mas adecuadas. De esto que los hombres en los estadios iniciales de la cultura escrita no pue-
ultimo se deriva una conclusion esencial: en la etapa inicial la election den permitirse utilizar la escritura en vano y le asignan al mismo tiem-
de las formas de conducta no tenia un caracter creador, es decir, se po una funciOn sacra, un ritual y una injerencia practica directa en la
efectuaba segun determinadas reglas (el papel de la casualidad se veia vida, tampoco el hombre para el que la conducta en su conjunto (ges-
limitado consecuentemente). La fijacion de los gestos y actos adecua- to, exclamation y asi sucesivamente) adquiriO sentido podia permitir-
dos seleccionados tambien requeria una ritualizacion: el sistema con- se servirse en vano de esos medios. Estos eran al mismo tiempo acciOn,
vencional de movimientos, de gritos y aullidos musicales emitidos, ser- memoria y mito.
via para recordar. La nccesidad de transmitir las acciones adecuadas no La etapa siguiente estuvo ligada a la separation de las esferas prac-
hereditarias requeria el acercamiento de esa transmision a determina- tica y mitolOgica de la vida. La esfera practica recibia una libertad con-
das formas de pre-arte. siderablemente mayor, esto es, era traducida a un lenguaje con una
La idea de que la actividad del hombre en los estadios iniciales de cantidad considerablemente mayor de elementos y de posibilidades de
su desarrollo era practica en nuestro sentido de la palabra es decir, combinarlos, un lenguaje a tal punto mas diferente que subjetivamen-
era esencialmente contraria al principio emocionalmente artistico te podia ser vivenciado como no-lenguaje, es decir, como una esfera no
no es apoyada ni por el material que tenemos a nuestra disposition, ni organizada. En cambio, el dominio del lenguaje mitolOgico se estre-
por consideraciones teoricas. Precisamente en esa etapa la cuestion de chaba y adquiria una acentuada estructuralidad. En esta etapa, la atri-
la fijacion de la experiencia exigia mecanismos de la memoria que el bucion de sentido /osmyslenieJ semiOtica y la conducta practica todavia
hombre no poseia. La exigencia completamente nueva de conservar la se identificaban o estaban estrechamente fusionadas. Sin embargo,
reserva continuamente creciente de informaciones no hereditarias ge- dentro de ese sistema ya se esboza un deslinde de las acciones que tie-
nero un aparato de recordar, artistico por su naturaleza. Esto no fue nen significado y los significados correlacionados con la acciOn: del
un invento del hombre: podriamos remitirnos al celebre ejemplo de acto que significa algo y el significado que se realiza como acto.

200 201
prenderlas (cfr. el sujet folclorico sobre el tonto que llora en el banque-
La diferencia entre esos aspectos recibio ulteriormente un sentido
te y se rie en el entierro 137 : aqui el tonto>> es un hombre que no domi-
profundo. El acto se hizo Puente de la perception de determinadas for-
na el lenguaje comun de la conducta). Tiene lugar tambien una am-
mas de la conducta cultural como portadoras de deterrninada semanti-
pliacion del dominio de la expresiOn: la comida puede ser sustituida
ca. Sobre esa base surgio, por ejemplo, la separation del comer practi-
por un simbolo de la comida; la sangrienta ingestion de came, por una
co y el corner sacro, la desritualizacion de uno y la acentuada ritualiza-
de vegetal. Se desarrolla un complejo y muy variado sistema de susti-
cion del otro. Sin embargo, en ambos casos el corner conservaba un
tuciones, en el curso de las cuales el contenido de dyer se convierte en
catheter que no era simbolico, sino gastronomico. Es mas: la vivencia
fisiologica de la comida constitufa una parte inalienable tambien del expresiOn, signo.
Asi tiene lugar la sustituciOn del sacrificio del sacerdote u otro per-
comer ritual. El comer debia acompafiarse del gozo de la completa sa-
sonaje sacro por el de su sustituto temporal otro hombre, por ejem-
tisfaccion fisiologica del hambre. La reception de un alimento mas
plo: un miembro de otra tribu, un esclavo, en general un <<ajeno>>.
rico, graso, sabroso, en enorme cantidad, estaba ligada a una indisolu-
ble fusion de la funcion magica y la satisfaccion fisiologica. Exacta- Y puesto que el ajeno es percibido como <mo del todo hombre>, (cfi.
en muchas lenguas la sinonimia de la palabra ><hombre>, y la autodeno-
mente de la misma manera los gestos, los aullidos, las exclamaciones,
minaciOn tribal), el paso siguiente es la sustituciOn del hombre ofreci-
la risa, que subrayaban el gozo y la abundancia, tenian tambien un ca-
do en sacrificio por un animal sacralizado. Cuando esto ocurre, se pro-
theter magico, pero no eran actuation. Los colmaban emociones since-
duce una complication de la semiosis: el sacerdote que es matado y
ras, inmediatas, lo cual, para un observador externo, le daria al cuadro
en el ritual extremadamente completo comido significa el dios, el
un aspecto ilusoriamente caotico. Al mismo tiempo, el propio lado fi-
esclavo que lo sustituye significa el sacerdote (y, por ende, tambien el
siologico del corner adquiria un catheter ritual secundario, generando
dios), el animal ritual que es comido tambien significa inicialmente el
gradualmente el sistema de fisiologia ritual que fue descrito por M. Baj-
dios. Solo ulteriormente la victima como el dios es sustituida por la vuti-
tin y toda una serie de etnografos. Bajtin interpretaba ese sistema como
ma para el dios. Sin embargo, es constante el mecanismo mismo de sus-
una irruption de la libertad en la esfera de la sujecion ritual a restriccio-
nes, pero el mismo mostro que esa misma libertad> se realiza en for- tituciOn, hasta la misma comunion cristiana: al principio una Santa
Cena ( Y cuando comieron, Jesus, tomando el pan, lo bendijo, lo
mas rituales. Asi pues, la desritualizacion subjetiva conduce a una du-
partio, les dio, y dijo: tomad, corned; este es mi cuerpo. Y tomando el
plicacion del ritual. El ulterior aumento de la funcion magica del co-
caliz y dando gracias, les dio: y todos bebieron de el. Y les dijo: esta es
rner, asi como tambien de otros procesos fisiologicos, conducia a un
mi sangre>> Mateo 14: 22-24), y despues la eucaristfa con una corn-
serio traslado de los acentos.
pieta sustituciOn de la victima por vino y pan (hostia). Entretanto, la
Si, como se ha sefialado, al principio (en el sentido logico, porque
Santa Cena no es simplemente una prediction de la muerte, como, ra-
es dificil hablar de una sucesion historica real) el comer era el contenido
cionalizando, la interpreta la conciencia posterior, sino to mismo que la
de un ritual aun no desarrollado, ulteriormente se convirtiO en signo,
crucifixion, solo que en otro lenguaje.
en forma ritual. Por una parte, esto conducia a una ampliacion de la es-
fera del contenido. No solo la satisfaccion del hambre, sino tambien La dificultad para entender este tipo de sustituciOn para la concien-
cia de los periodos posteriores conducia al surgimiento de sujets que
todo un complejo de emociones y significados positivos (la conclusion
veian un juego de palabras allf donde desde el principio mismo existia
de la paz, toda una suma de rituales matrimoniales, etc.) podia confor-
la designation de una misma cosa en diversos sistemas de simbolismo.
marsecomo una ingestion ritual de alimento. El banquete se vuelve
El pensamiento racionalista posterior se inclina a simplificar esta uni-
una forma universal de un ritual que tiene un amplio significado posi-
dad mitologica. Asi, por ejemplo, es conocido el testimonio sobre la
tivo. Al mismo tiempo resulta una expresiOn ritualizada lista para los
costumbre de engafiar a los dioses en la practica romana. A la divi-
mas diferentes contenidos. Adquieren un catheter fijo hasta las emo-
ciones, cuya base fisiologica se ritualiza cada vez mas sfgnicamente. Asi
ocurre con los gestos rituales de alegrfa en el banquete, que le confie- " 7 Se deben separar do lo dicho los casos de no correspondencia ritualizada do la
ren a toda la conducta un catheter signico. Surge la necesidad de apren- conducta a su interpretation, por ejemplo, la risa ritual en los entierros y cn las comidas
de cxcquias o cl p anto ritual de la novia Cl) la ccrcmonia nuptial.
der la conducta alegre o tragica y la habilidad de distinguirlas y corn-

203
202
nidad se le promete cierta cantidad de cabezas (se sobreentiende que En este caso el objeto era expresion, y la palabra, su contenido. Este
el dios supone la reception de cabezas de ganado), pero despues de la lenguaje, con sus evidentes incomodidades, poseia una indiscutible
exitosa conclusion de la gestion se le obsequian cabezas de girasol. La ventaja: excluia la posibilidad de la mentira, puesto que la expresion y
percepcion del episodio como un juego de palabras y un engafio, des- el contenido eran inseparables. La separation de la palabra de la cosa
de luego, es una interpretation posterior de la temprana distincion mi- tuvo incalculables consecuencias: la mas inmediata file la posibilidad
tologica entre el sacrificio signico y el intercambio comercial de valo- de la mentira; una remota, la aparicion de la poesia.
res iguales. Aqui el pensamiento juridico del romano traduce la mito- La ulterior historia de la humanidad se convierte en historia del
logia a su lenguaje. use de las palabras. Si antes de eso el papel dominante de la semiotica
Con lo dicho se podria comparar la correlation de lo fisiologico y en la cultura estaba enmascarado por la practica, ahora la semiotica (la
lo semiotico en la percepcion de la relacion sexual. Esta percepcion ex- funcion y el papel del habla) deviene el mecanismo dominante de la
perimentaba una evolution no menos compleja. En ciertos estadios de historia. La relaciOn de la cultura con la palabra deviene una de las
la misma la relacion sexual no se separaba semioticamente del comer, en- cuestiones fundamentales de la primera. Aqui la complejidad se vuel-
trando en la imagen general de la abundancia y en situaciones de tra- ve mas profunda por la siguiente circunstancia: la filosofia tradicional
ducibilidad a un lenguaje mas general (la limitation de las prohibicio- de la historia parte del supuesto de que la aparicion de una nueva eta-
nes hasta su completa abolition). En otros momentos historicos pudo pa esta ligada a la completa aniquilaciOn de la precedente. Sin embar-
surgir una extrema semiotizacion del lado fisiologico de la relacion se- go, del mismo modo que en la evolution biolOgica las primeras formas
xual. Asi, el ritual del amor caballeresco incluia tal grado de oposicion de vida solo se extinguen parcialmente y evolucionan en considerable
entre los aspectos signico y de la vida cotidiana, que en principio ex- medida, adaptandose a las nuevas condiciones, en la historia y la cul-
cluia la posibilidad de la relacion sexual (la adoration de la Santa Vir- tura humanas la aparicion de nuevas dominantes en modo alguno
gen como objeto de amor caballeresco). Al mismo tiempo el acto fisio- conduce a la desapariciOn de las precedentes. Asi, la aparicion de civi-
logico, por ejemplo, la violation de una aldeana por un caballero, en lizaciones mas nuevas no condujo a la desapariciOn ni de la posesion
principio no se traducia al lenguaje del amor. Como un sistema de de esclavos, ni de otras formas economicas anteriores. En igual me-
conducta contrario en el mas alto grado podemos considerar la con- dida los sistemas arcaicos de costumbres y formas de conducta se re-
ducta de la juventud de la segunda mitad de nuestro siglo, que tradu- pliegan a la periferia, pero, por regla general, coexisten con estructuras
ce la relacion sexual a la esfera de lo <<habitual>>, lo <<cotidiano>>, y la se- posteriores. Por ejemplo, las posibilidades del doble funcionamien-
para de la conducta amorosa y familiar. to del combate armado tanto en la esfera directamente practica,
La etapa en que el acto era al mismo tiempo habla es relevada por como en la esfera semiotico-conventional se entrelazan constante-
la tendencia a la separation de los mismos. mente en la practica historica. A medida que se van estableciendo las
Una etapa esencialmente nueva en el devenir de la cultura estuvo normal eticas feudales, la herida causada por un adversario recibe una
ligada a la aparicion de los signos convencionales, completamente se- doble valoraciOn: al lado del significado practico se hace cada vez mas
parados del objeto designado por ellos. Esta grandisima revolution perceptible el simbolico. El recibir una herida como signo de valentia
creo el habla en nuestro sentido de la palabra. Desde luego, el hablar se vuelve deseable (esta tradition se mantendra hasta los tiempos mas
con palabras surgio mucho antes, pero la palabra, cuando no podia ser recientes; es conocida, por ejemplo, la manera que tienen los Bursche'`
separada de lo que designaba, desempefiaba aproximadamente el mis- en las universidades alemanas de inferir heridas en el rostro y, al curar-
mo papel que desempefia el gesto en el trato actual: el papel de acorn- las, darles de manera artificial un catheter visible horroroso: la herida
pafiamiento, de reforzador del significado, de portador del matiz; la se- actua como signo de honor). La semiotica del honor transforma las
mantica basica, en cambio, quedaba con el objeto designado o el ges- ideas de la vida cotidiana, convirtiendo lo indeseable en deseable. Al
to. La posibilidad de tal lenguaje con un caracter paradojico de la
verdad fue mostrada por Swift, cuando describio una de las lenguas de
Laputa, que consistia en que los habitantes llevaban consigo un gran "- Bursehe: miembros de corporaciones estudiantiles alemanas, conocidas por sus
numero de objetos y se los mostraban unos a otros en vez de palabras. francachelas, duelos, etc. [N. del T 7

204 205
mismo tiempo tiene lugar una sustitucion de la action real por su re- duelo (la bofetada como signo de ofensa, sustituida en la practica real,
presentacion signica. Asi, al armar caballero a alguien, el derramamien- por regla general, por un signo de la bofetada: un gesto amenazador, el
to real de sangre es sustituido paulatinamente por un signico golpe de arrojar un guante o una ofensa verbal)' ' 9 . Tolstoi el Americano, sin em-
espada. Al mismo tiempo, surge el concepto de <<herida honrosa>> he- bargo, tambien amenaza al ofensor con otra cosa: con que el esca-
rida que aumenta la dignidad y de herida humillante. Entre las pri- pandose de la esfera de la semiotica al dominio de la conducta practi-
meras se catalogan las heridas causadas por delante y peligrosas; entre ca si mplemente lo golpeara: le darn en la jeta>>. (La expresion dar
las segundas, las heridas causadas por detras y no con un arma. La en la jeta>> es una renuncia ritual al ritual. No por casualidad el Maes-
irruption de las valoraciones semiotico-convencionales en las practicas tro, en la novela de M. Bulgakov, exige, desde el punto de vista no ri-
se reflejo, por ejemplo, en que en una redaction ulterior de La verdad tual del <<demente ", aclarar desde el principio si su ofensor tiene cara
rusa texto juridico del periodo inicial del medioevo ruso los gol- o jeta>>. En el lenguaje de la conducta, dar por la jeta y dar una bo-
pes que daiian el honor (los golpes con la superficie plana de la espa- fetada " no son sinonimos, sino antonimos.) Asi pues, el fraseologismo
da, con la empuiiadura y el reverso de la mano) traen consigo una con retruecano de F. Tolstoi, obratit 'sia k litsu>>, pertenece al mismo
compensation mix alta al que los sufrio que las heridas fisicamente tiempo al lenguaje burocratico, al gesto ritual y a la practica anti-ritual.
graves. El duelo crea una situacion diametralmente opuesta a la ritia. La
En un enfoque teorico podemos disponer los elementos de la se- amenaza del dolor fisico es suprimida en general y sustituida por dife-
miotica cultural con arreglo al grado de su complication en el proceso rentes correlaciones de elementos: vida-"muerte " , agraviar "- desa-
de la evolution. Sin embargo, las estructuras semioticas realmente di- gravian>, es decir, el dano material es sustituido por la semiotica del ho-
ferentes, desde las mas primitivas p asta las mas complejas, coexisten al nor. El primer resultado de esto es la exigencia de igualdad. El duelo
mismo tempo, entrelazindose unas con otras. Asi, por ejemplo, el solo es posible entre adversarios iguales. Iguales deben ser la edad o la
duelo como determinada estructura semiotica forma intersecciones, en posicion social: las insolentes palabras que Pushkin dirigio a M. Orlov
realidad, de diferentes mecanismos. Ya la relation del mismo con el en Kishiniov no podian conducir a un duelo no solo por la magnani-
choque fisico (la rina) no es tan univoca. Cierto duelista F. 1. Tolstoi midad de este ultimo, sino tambien porque la posicion de un general,
(el Americano), segun el testimonio de Viazemski, aprovecho asi la comandante de division, que habia derramado su sangre en la guerra y
relation del duelo con el golpear con las manor: habia sido condecorado con ordenes, y la de un poeta principiante
desterrado eran demasiado diferentes. Orlov podia renunciar a una sa-
El principe le debia a Tolstoi por un pagare una suma bastante tisfaccion, y eso no hubiera menoscabado en absoluto su dignidad. Un
considerable. El plazo de pago habia pasado hacia tiempo, y Tolstoi caso parecido es la negativa de Bulgarin a batirse en duelo con Delvig.
le habia dado varias prorrogas, pero el principe no le pagaba el dine-
ro. Finalmente, Tolstoi, habiendo perdido la paciencia, le escribio: Bulgarin se limitO a una frase aguda: Digale al baron que yo he visto
.Si para el dia tal Usted no paga su deuda completa, no ire a pedir mas sangre que el tinta. " Pushkin anoto eso como un ejemplo de frase
justicia en los tribunales, sino que me dirigire directamente a la per- aguda e ingeniosa, y no de cobarde evasion del peligro. El duelo entre
sona [o la cal-al" de su Ilustrisima'". el ex-oficial napoleonico y el poeta peterburgues que sufrfa de miopfa
podia ser rechazado sin perjuicio para el honor por aquel que tenia
Aqui tenemos ante nosotros un retruecano multiescalonado. 0t- una clara superioridad. En igual medida era imposible el duelo entre
nestis' klitsu>> expresion del lenguaje burocratico con el significado
<<entregar una queja directa a los jefes designa al mismo tiempo en 'j El guante o cl naipc podian ser arrojados a la cara, y ello era el signo de una bole-
Tolstoi una ofensa gestual-convencional que acompanaba el reto a un tada, o al piso, como sign() de un signo. O. Mandelshtam, al roar a duclo a A. N. Tolstoi,
si mplemente torn con la palma de la mano su mejilla. Stenich (.segun informa E. M. Ta-
guer), que describio este episodio, vio en eI solo una no correspondencia comica entre
el aspecto de Mandelshtam y la situacion caballeresca. Probablemente no tiene razon,
En la expresion Otnrsus ' priarno k biro la palabra <di/sir puede leerse en sus dos y la conducta de Mandelshtam realizaba una forma extremadamente reflnada de ofen-
principales acepciones: .persona' y cara. /N. del T./ sa: el parecido con la rina, tan compressible y natural para A. N. Tolstoi, fide completa-
'sa P. Viazemski, Staraia zapisnaia Irnizhka, Lenmgrado, 1929, pag. 70.
mentc clinainado y sustituido por el gcsto ofcnsivo de bear la cara.

206 207
un noble y un raznochinets'. En eso esta, por ejemplo, la comicidad entre Griboedov y Iakubovich no tenia ninguna causa real: ninguno
grotesca del duelo de Bazarov con Pavel Petrovich Kirsanov. Es sabido de los adversarios habia sido ofendido ni tenia absolutamente ningun
que el poeta Voiture era un empedernido duelista precisamente por- fundamento para desear un derramamiento de sangre. Debieron inter-
que sufria del complejo de inferioridad del raznochinets. A Voltaire su cambiar disparos solo como participantes de un celebre duelo de cua-
ofensor le nego el duelo y ordeno a sus lacayos simplemente apalear al tro, en el que ellos participaban como padrinos. Sin embargo, precisa-
joven raznochinets insolente. mente en este caso la irruption de las emociones directas (el agravio, el
Asi pues, el duelo une la amenaza de muerte con la afirmacion de estar enfurecido) en el ritual condujo a que el duelo por poco termina-
la igualdad social de los adversarios e introduce asi al ofendido en el es- ra tragicamente.
pacio de la semiotica de la nobleza. Cfr. los epitetos en <<preparar una La estructura del aspecto semiotico de la cultura es contradictoria.
honrosa tumba a una noble distancia>> (Evgueni Oneguin). El lado mate- Una tendencia esta ligada a la multiplication de lenguajes diversos. El
rial del duelo siempre esta ligado a una determinada jerarquia de senti- caracter dinamico del proceso determina el surgimiento constante de
dos, convencionales por naturaleza. El duelo es una ceremonia de de- sistemas signicos nuevos y el traslado de sus dominantes. Los gestos, el
sagravio y restauracion del honor. Basta con destruir la semiotica de canto, la danza, las diferentes ramas del arte se turnan en el papel de
esos dos fenomenos para que el duelo se convierta en asesinato. El ca- conductores del proceso semiotico. Este proceso nunca es monoes-
rider convencional del duelo determina tambien la convencionalidad tructural. Solo en el piano de la simplification investigativa podemos
semiotica de la compensation. Si una persona competente en cuestio- figurarnos una historia aislada de la literatura, de la pintura o de cual-
nes de honor reconoce que la ofensa no tiene un catheter que exija la quier otra especie de semiotica. En realidad, el movimiento se realiza
muerte, entonces el elemento de combate real puede disminuir por como un intercambio constante: una perception de sistemas ajenos
etapas, y al mismo tiempo aumentara la jerarquia de la semiotica con- que se acomparia de una traduccion de los mismos al lenguaje propio.
vencional. Puede llegar a ser restauracion del honor el derramamiento A titulo de comparaciOn, esto puede ser confrontado con la interac-
convencional de sangre (siquiera una insignificante gota de ella), el in- cion de las partes de diferentes instrumentos en la orquesta sinfOnica.
tercambio de disparos. Este ultimo tambien tiene un caracter ritual: in- Escribir aisladamente una historia de cualquier lenguaje por ejem-
cluso en ausencia de intenciones sanguinarias, el espiritu de paz se pue- plo, del lenguaje de la poesia fuera del contexto que lo rodea es
de demostrar solo en determinadas formas. Aqui desempena un papel aproximadamente lo mismo que sacar de una orquesta la parte de un
la semiotica del gesto. Asi, por ejemplo, el disparo al aire no debe ha- instrumento y considerarla como una obra integra l'''. De hecho, en
cerse de manera demostrativa (particularmente delicada desde este esas mismas ideas se basaba I. N. Tynianov en su conception del papel
punto de vista es la position del que primero dispara, puesto que, al dominante de las orientaciones literarias de segundo orden y el cons-
disparar al aire, es como si le impusiera al adversario una conducta tante relevo de la primera y segunda filas de la literatura. La idea de
tambien moderada, privandolo de la libertad de election). El disparo Tynianov la alta poesia no es generada por la alta poesia, sino que
demostrativo al aire, y con mayor razon cuando es hecho por el que procede de las filas de la rechazada (cfr. en A. Ajmatova: <<Si supieran
primero dispara, puede ser percibido como un gesto ofensivo de des- ustedes de que basura // crecen los versos, sin sentir vergiienza)--
precio. Precisamente un disparo asi fue lo que puso rabioso a Mar- puede ser parafraseada como la idea de que una nueva etapa, por ejem-
tynov y provoco su conducta sanguinaria durante el duelo con Ler- plo, de la literatura no nace de la etapa precedente sin la influencia do-
montov. El limite maximo de la convencionalidad era la sustitucion minante de lineas laterales.
del duelo por gestos en una situation convencional, el intercambio de
formulas convencionales de reconciliation o de formas igualmente
convencionales de conducta pendenciera. Asi, por ejemplo, el duelo Este lenomeno, sin embargo, es doble desde el principio mismo. Del mismo mod()
que la persona humana aislada es taut() una parte de una colectividad como un elite se-
mejante a esa colectividad como un todo /> o [selodn7%mpodohiem/, Li historia aislada do
'' Raznocfiinet>: En el siglo xtx, en Rusia, intelectual de la burguesia liberal y demo- la literatura o de cualquier otro dominio del arts, o del arte en su totalidad, puede ser
crata, no perteneciente a la nobleza, procedente del clero, el estrato de los empleados pu- considerada lo mismo como una parte del macizo cultural, que como algo parecido a
blicos, la pequetia burgtesia o el campesinado. IN. del TI ese macizo cultural como un todo.

208 209
Podemos suponer que la funcion inicial del hablar estaba ligada,
La tendencia opuesta esta ligada a la aspiration de cada una de las
por una parte, a la magia, y, por otra, a la fijacion de gestos repetidos
diversas tendencias a apoderarse de la posicion dominante e imponer
en momentos capitales de la conducta. Semejante genero de hablar de-
su lenguaje a la epoca en su totalidad. Asi, en la cultura rusa y mas
ampliamente bia tender a la estabilidad, a las formulas repetidas. Era conservador y,
europea de la segunda mitad del siglo xix, la novela
ocupo una posicion dominante e impuso su lenguaje a todos los gene- en el caso ideal, estaba orientado a la petrification y la sacralizacion.
ros del arte (seria interesante estudiar tambien la influencia de la nove- I)e manera opuesta se desarrollaba la periferia discursiva. Estando liga-
da al ritual, conservo, al mismo tiempo, una gran libertad. Los absur-
la rusa sobre la filosofia rusa y europea, y tambien sobre la conducta de
dos Bandar-log de Kipling (a diferencia de los heroes positivos ani-
la vida cotidiana y el caracter de la lucha politica de la epoca). En igual
medida, el periodo del romanticismo estuvo ligado a una irruption ex- males cuya habla es ritual) parlotean>>, es decir, pronuncian palabras
traordinariamente amplia del poema en pensamiento politico y la vida li bremente ligadas al sentido. Semejante parloteo>> podia reinar tam-
cotidiana de los hombres de ese tiempo. Se podria senalar tambien la bien fuera de los limites del ritual. Y precisamente alli, fuera de los li-
irruption del pensamiento militar, napoleonico, en diferentes esferas de mites del ritual, la palabra recibio el grado de libertad que le permitio
la conciencia europea desde la politica hasta el arte (cfr. cuan persisten- Iormarse al arte verbal. La poesia no-sacra exigio un grado tal de liber-
tad del habla, que solo podia surgir en el juego tipo de conducta
temente senalaban los contemporaneos el parecido con Napoleon en el
rostro y figura de Pestel y de Muraviov-Apostol. Estos ultimos no se pa- esencialmente opuesto al sacro.
recian uno al otro, y el hecho de que en ambos veian rasgos del empe- Esta estructura nueva, considerablemente mas dinamica, al irrunr
rador fiances atestigua que el papel politico dictaba la perception de la pir en el mundo sacro desde afuera desde el mundo del juego y las
apariencia, y no a la inversa). Para el principe Andrei Bolkonski en La borracheras, en el que todo esta permitido (vease en Bajtin un profun-
guerray la paz, la expresion mi Toulon>, deviene un signo de todo un do analisis de este aspecto de la historia) , al alcanzar el apogeo, se sa-
programa de vida, y el contenido de ese signo es la conquista de un pa- cralizO a su vez. Asi, Dioniso, rodeado por una multitud de compa-
pel historico, lo que Lermontov expresara con las palabras: neros y companeras de viaje arrebatados por una locura sagrada,
irrumpiO en el mundo ordenado de los dioses griegos, entrando en
Yo he nacido para que todo el mundo sea espectador competencia con Apolo. Tenemos ante nosotros un ciclo completo: la
De mi victoria o mi muerte. estructura, antisacra por su naturaleza y situada en la periferia de la cul-
tura, entra en un combate con su centro sacralizado para ulteriormen-
te desalojarlo y ocupar su lugar. Podemos comparar con esto la epo-
La funcion radicalmente nueva del lenguaje estaba ligada a un avan-
ca del Renacimiento, cuando dentro de los limites de los estados cato-
zado proceso de extranamiento. El hecho de que el lenguaje se separara
del acto redujo la actividad a un gesto. Si en los origenes el hablar era in- licos tuvo lugar una desacralizaciOn de la cultura, que provocO despues
separable de la accion y constituia una pane de ella, ahora el hablar se un dramatico dialogo entre las formas sacras y no sacras de la cultura
hizo autosuficiente, y la palabra y el gesto (el acto) pudieron separarse y el arte. Diriase que este dialogo concluyo con la victoria global de las
formas profanas de la cultura, que asumieron las funciones sacras. Un
uno del otro. Esto reforzo bruscamente la independencia de la semanti-
ejemplo caracteristico fue la literatura rusa, la cual, a partir del siglo vi l[
ca de la palabra. El otro lado del proceso es la separation del signo res-
y hasta Gogol, Dostoievski y L. Tolstoi asumiO una funcion que en la
pecto de la accion y la posibilidad de la aparicion de signos autosuficien-
tes. Una expresion de la liberation de la palabra fue la posibilidad de cultura medieval tenia un caracter sacro. El arte (en primer termino la
literatura) se apropiO de una funciOn etico-religiosa que no le pertene-
un discurso falso. Esto devino una brillante demostracion de que el len-
cia. Se extendiO en igual medida en las esferas de la filosofia (condicio-
guaje habia recibido un grado de libertad absolutamente nuevo. <
nando to especifico de la escuela filosofica rusa) y la publicistica , asu-
La tendencia del habla a las formas estables, a petrificarse en textos
que no han de variar, por una parte, y la ampliacion de la libertad de miO la funcion universal de lenguaje general de la cultura.
combination de los elementos del habia, por otra, constituyen dos
tendencias de orientation opuesta, cuyo conflicto dinamico esta en la En ruso: publit<isuka, literatura periodistica y ensavistica sobre cuestiones soaopo
base de todo el proceso. iltieas de actualidad. / N. del T./

211
210
Si antes la accion que tiene significado>> era sustituida por el <<sig- mulado tambien concepciones ciclicas que veian la dominante en el
nificado expresado a traves de la accion, con el paso a la dominante relevo de estructuras que se repite. Esta cuestion podria ser resuelta se-
verbal el significado expresa otro significado, es decir, todo significado nalado que las repeticiones pertenecen a la lengua de la cultura, y la di-
puede hacerse expresion para algun significado, que, a su vez, puede versidad dinamica, a su habla. Sin embargo, arriba ya hemos subraya-
devenir expresion para un contenido de tercer, cuarto y n-grado. Ya la do que la oposicion de lengua y habla solo es absoluta en el proceso
mistica medieval mostro cuan lejos puede extenderse el arte de un sim- convencional de la descripcion. En la realidad ellas intercambian cons-
bolismo de muchos niveles. La estructura semiotica acabada se forma tantemente sus puestos. -Tanto los procesos ciclicos como los dinami-
como tension de dos tendencias de orientacion contraria, introduc- cos son reales por igual. Los diversos tipos de descripcion solo alum-
cion continua de nuevos lenguajes, ampliacion cuantitativa de los bran diversos tipos de realidad.
mismos y estabilizacion de su numero dentro de los limites de una
lista limitada. Asi, por ejemplo, a finales del siglo xtx y principios del
siglo xx se desarrollaba activamente la actividad de la semiotica artisti-
ca en esferas que hasta entonces no habian sido ni artisticas ni semio-
ticas. Como artes con plenos derechos comenzaron a ser percibidos el
teatro de feria, el circo, la feria popular con todo el complejo de estruc-
turas que entran en ella, los pregones de los mercaderes callejeros y asi
sucesivamente. El resultado mas sobresaliente de ese proceso file la reha-
bilitacion del cine. Sin embargo, en el otro extremo del mundo cultural
tenia lugar la petrificacion de formas tradicionales del arte, que en
general eran colocadas fuera de los limites de lo artisticamente activo.
Al mismo tiempo transcurria otro proceso: la antitesis del habla y
la lengua como la realidad empirica y su modelo convencional ence-
rraba potencialmente dos posibilidades. Desde un punto de vista se
podia considerar la lista numerosa y variada de los textos creados por
las artes como la realidad, y la lengua construida en el proceso de enu-
meracion, como el modelo convencional. Sin embargo, en la historia
de la cultura encontramos tambien la opinion contraria, desde el pun-
to de vista de la cual precisamente el catheter extremadamente genera-
Iizado abre el camino hacia la realidad, y lo individual conduce al
dominio de lo casual y lo aparente. Esta dualidad real del mecanis-
mo semiotico hallo reflejo en el debate medieval entre nominalistas y
realistas.
La dualidad de la naturaleza de la cultura humana esta ligada a la
esencia profunda de la misma: la combinacion conflictual de su orien-
tacion lineal y la repeticion ciclica. La doble naturaleza de la cultura
humana es la base real de los dos enfoques semioticos de su historia.
La cultura puede ser considerada en su dinamica lineal como un cons-
tante relevo de las viejas estructuras por nuevas, como se hace en la
ciencia historica tradicional. Tal modo de ver alumbrara la ininterrum-
pida formacion de nuevas formas que relevan y echan a un lado las vie-
jas. Sin embargo, en la historia de la cultura muchas veces se han for-

212 213
Indice general
para una lectura cronologica

A fin de hater mas facil toda lectura interesada en la evolution o, si se prefie-


re, en la diacronia o el proceso historico de las ideas teoricas de Lotman desde sus
primeros textos semioticos p asta su muerte, ofrecemos a continuation un indite
que senala la fecha de la primera publication del original ruso de los 46 trabajos
incluidos en los tres tomos de la presente antologia.
Se indica entre parentesis el numero del tomo de la presente edition en
que puede hallarse cada articulo.

1968

1. Sobre el metalenguaje de las descripciones tipologicas de la cultura. (II)


2. La semantica del numero y el tipo de cultura. (II)
3. El texto y la funcion. [Con A. M. Piatigorski] (II)

1970

4. La convencionalidad en el arte. [Con B. A. Uspenski] (II)

1971

5. Sobre el mecanismo semidtico de la cultura. [Con B. A. Uspenski] (III)


6. El problema de la aensenanza de la cultura como caracterizacion tipolo-
gica de la cultura. (II)

1973

7. Observaciones sobre la estructura del texto narrativo. (III)

215
8. El arte canonico como paradoja informational. (I)
9. Mito, nombre y cultura. [Con B. A. Uspenski] (III)
10. Sobre los dos modelos de la comunicacion en el sistema de la cultura. (II) 1983
11. Sobre el contenido y la estructura del concepto de aliteratura artistica. (I)
12. El origen del sujet a una luz tipologica. (II) 29. Asimetria y dialogo. (I)
30. La section aurea y los problemas del dialogo intracerebral. [Con N. Ni-
kolaenko] (III)
1974 31. Para la construction de una teoria de la interaction de las culturas (el as-
pecto semiotico). (I)
13. Un modelo dinamico del sistema semiotico. (II)
14. Sobre la reduction y el desenvolvimiento de los sistemas signicos (Sobre
el problema freudismo y culturologia semiotica). (11) 1984
15. El ensemble artistico como espacio de vida cotidiana. (III)
32. Acerca de la semiosfera. (I)
1977

16. El lugar del arte cinematografico en el mecanismo de la cultura. (III) 1985


17. El texto y la estructura del auditorio. (I)
33. La memoria a la luz de la culturologia. (I)
1978
1986
18. Los munecos en el sistema de la cultura. (III)
19. Sobre el lenguaje de los dibujos animados. (III) 34. La biografia literaria en el contexto historico-cultural (Sobre la correlation
20. La lengua hablada en la perspectiva historicocultural. (II) tipologica entre el texto y la personalidad del autor). (II)
21. El fenomeno de la cultura. (II) 35. La naturaleza muerta en la perspectiva de la semiotica. (III)
36. La memoria de la cultura. (II)
1979
1987
22. El lenguaje teatral y la pintura (Contribution al problema de la retorica ico-
nica). (111)
37. Algunas ideas sobre la tipologia de las culturas. (II)
38. El simbolo en el sistema de la cultura. (I)
1980 39. La arquitectura en el contexto de la cultura. (III)

23. Semiotica de la escena. (III)


1988

1981 40. Clio en la encrucijada. (II)


41. El progreso tecnico como problema culturologico. (I)
24. Literatura y mitologia. [Con Zara G. Mints] (I)
25. Cerebro - texto cultura inteligencia artificial. (II)
26. La retorica. (I) 1989
27. La semiotica de la cultura y el concepto de texto. (I)
28. El texto en el texto. (I) 42. La cultura como sujeto y objeto para si misma. (II)

216 217
43. Sobre el papel de los factores casuales en la historia de la cultura. (I, en ale-
man en 1988)

1992

44. Sobre la dinamica de la cultura. (III)


45. El texto y el poliglotismo de Id cultura. (I)

1993

46. El retrato. (III)


Bibliografia (1949-1998)
Poi MANUFt. CACFRI S Y LIUBOV N. KlscLtOVA

N )TA PRBVIA

El presente repertorio bibliografico es, sin duda, el mas completo que se ha


publicado hasta el momento de (y sobre) la obra de Iuri Lotman. La antologia
que Desiderio Navarro ha editado en estos tres tomos con el titulo La semios-
/era merecia una Bibliografia final que no se limitara a una actualization de mis
trabajos anteriores, como anuncie al final del primer tomo (pag. 265, nota),
sino que fuera realmente (en la medida en que esto se puede conseguir) una bi-
bliografia completa de Lotman. Para que esto haya lido posible (o se aproxi-
mara a ese objetivo) he contado con la colaboracion de Liubov Kiseliova, ca-
tedratica de Literatura Rusa de la Universidad de Tartu y discipula de Lotman.
Sus trabajos bibliograficos (exhaustivos en to que se refiere a Id obra publicada
en ruso y a las traducciones a otras lenguas eslavas) et-an complementarios a los
mios, que se han centrado en las traducciones al ingles, trances, aleman, italia-
no, portugues y espaiiol (y no solo de Lotman, sino de los que pueden ser con-
siderados como integrantes de la Escuela Semiotica de Tartu-Moscu), asi como
en los estudios criticos sobre su obra (y sobre los de la Escuela) en esas lenguas.
Mi propuesta de unir en un solo trabajo la information bibliografica de la que
disponiamos (para csta ocasion, exclusivamente la que se renew a Iuri Lotman)
tuvo una generosa respuesta por parse de la profesora Kiseliova.
Consta esta bihliografia de dos partes: en la primera, se recogen las publi-
caciones del profesor Lotman; en la segunda, se ofrece una amplisima muestra
de estudios dedicados a su obra asi como de trabajos en los que se pone de re-
lieve el lugar central que ocupa en los estudios literarios, semioticos y de la cul-
tura de este siglo.
La mitad de las 1.106 entradas de que consta la primera parse corres-
ponden a publicaciones en lengua rusa, mientras que casi todas las restantes
son traducciones de sus trabajos a otras lenguas, que, ordenadas por el nu-

218 219
mero de entradas, son las siguientes: estonio (mas de den), italiano (casi un
centenar), ingles, espanol, aleman (con casi ochenta entradas cada una), pola- 1951
co (una treintena), fiances, hungaro (con mds de veinte cada una de ellas), y,
ya con una cantidad menor, japones, checo, esloveno, eslovaco, sueco, portu- 4. N. Radishchev v bor'be s obshchestvenno politicheskimi vozzreniiami i dvo-
gues, bulgaro, rumano, fines, serbocroata, lituano, griego, chino y coreano. rianskoi estetikoi Karamzina [Resumen de la tesis de candidatura al doc-
Las entradas estan ordenadas por ant) de publicacion, apareciendo en pri- torado en Filologia], Tartu, 18 pigs.
mer Lugar las que se publican en lengua rasa (siguiendo el orden alfabetico ci-
rilico, aunque aqui aparecen transliteradas al alfabeto latino) y a continuation
en las demis lenguas (siguiendo el orden alfabetico latino). Cada publicacion 1952
tiene una entrada, excepto en el caso de que un trabajo haya aparecido en el
mismo ano y en la misma lengua, figurando entonces eras ediciones en una 5. [Comentario sobre el poema '> Molitva ], A. N. Radishcheva, Izbrann_ye
sola entrada (es el caso, por ejemplo, de las entradas 229, 341, 353, 359, 380, 861). sochineniia, Moscu, pigs. 631-632.
Entre barras / / figuran los autores con los que firma Lotman los trabajos o, 6. << O nekotoryj voprosaj estetiki A. N. Radishcheva>', Nauchnye trudy,
en algunos casos, se hate constar que el trabajo aparecio sin firmar. Los corche- posviashchennye 150-letiiu Tartuskogo universiteta: 1802-1952, Tallinn,
tes con numeros [ ] remiten a la edition original o a publicaciones posteriores. pigs. 158-192.
La segunda parte de esta bibliografia consta de mas de doscientas entradas. 7. N. Radists"evi (1749-1802) 150. Surma-aastapaevaks , Rahva Haul, 24 de
Aqui se recogen exclusivamente los trabajos aparecidos en ingles, fiances, ale- septiembre.
man, italiano, portugues y espanol. Algunos de elks no se refieren de mane- 8. '<Positiivse kangelase probleemist A. N. Radistsevi esteetikas,>, Looming, 9,
ra directa y exclusiva a la obra de Lotman, sino a la Escuela Semiotica de Tar- pigs. 1038-1045.
tu-Moscu o, de modo todavia mas amplio, a la semiotica sovietica. En otros, 9. <' Revolutsioonilis-demokraatliku motte rajaja Venemaal>>, Rahva Haai,
se trata de estudios en los que su magisterio es notorio. En cualquiera de los 16 de agosto.
casos, es indudable el papel central que ocupa la figura y la obra de Iuri Lot- 10. Suur vene satiirik: D. N. Fonvizini 160. Surma-aastapaevaks (1745-
man. 1792) >>, Rahva Held, 12 de diciembre. "
Agradezco a Desiderio Navarro la detallada revision de este trabajo, sobre 11. <"Vedomosti Moskovskogo Gossudarstva ja XVIII. Sajandi vene ajakir-
todo en lo que se refiere a las transliteraciones, y las informaciones que me ha jandus>>, Looming 12, pigs. 1379-1383.
hecho llegar en estos anos.

1953
p
I. Biii io ;i IA DE IURI LOTMAN
12. Suur revolutsionaar-demokraat [En el 125 aniversario del nacirniento
1949 de N. G. Chernishevski], Rahva Hddl, 24 de julio.
13. Tsernosevski ja tema ajastu vene demokraatlik kirjandus>>, Looming 7,
1. << "Kratkie nastavleniia russkim rytsariam". M. A. Dmitreva-Mamonova pigs. 865-881.
14. Uusi uurimusi Puskini, Lermontovi ja Gogoli kirjandusliku parandi
(Neizvestnyi pamiatnik aguitatsionnoi publitsistiki rannego dekabriz- kohta, Looming 2, pigs. 252-254.
ma)'>, Vestnik Leningradskogo universiteta 7, pigs. 133-147.

1954
1950

15. Bezgramotnyi kommentator , Pravda, 28 de noviembre. /Sin firma.
2. Iz istorii literaturno-obshchestvennoi bor'by 80-j godov XVIII veka: Con B. F. Egorov/.
A. N. Radishchev i A. M. Kutuzov'>, Radishchev: Stat'i i materialy, Le- 16. S. Gribojedovi koht kirjanduses: kirjaniku hukkumise 125. Aastapaeva
ningrado, pigs. 81-128. puhul,,, Looming 2, pigs. 231-241.

3. Kangelane astub ellu [Resena de: A. Barto, Stijl detiam, Moscu, 1950], 17. Vene kirjanikud ja Eesti: Eesti ja vene rahva kultuurisidemete siigava
Ohtuleht, 15 de junio. uurimise eest>>, Edasi, 28 de diciembre. /Con B. F. Egorov/.

220 221
30. K jarakteristike mirovozreniia V. G. Anastasevicha: (Iz istorii obsh-
chestvennoi mysli pervoi chetverti XIX v.)'<, Uchenye zapiski Tartuskogo
1955 gosudarstvennogo universiteta 65 (Trudy po russkoi i slavianskoi filologuii 1),
pigs. 17-27.
18. <<Tartu Ulikooli professor A. S. Kaissarov", Edasi, 15 de enero. 31. Merzliakov A. F., Stijotvoreniia [ Art. introd., compd., red. y notas], Le-
19. << Uusi materjale dekabristide voitlusest balti aadli vastu: Dekabristide ningrado, 327 pigs. [897, 1033]
ulestousu 130. Aastapaevaks<' , Edasi, 25 de diciembre. 32. '<0 slove "paporzi" v Slove o polka Igoreve", Trudy Otd. Drevnerusskoi lite-
ratury 14, pigs. 37-40. [1067]
33. O tretei chasti " Pochty dujov" I. A. Krylova'<, XVIII vek, vol. 3, Moscu-
1956 Leningrado, pigs. 511-512.
34. Radishchev i Mabli", XVIII vek, vol. 3, Moscir-Leningrado, pigs. 276-
20. <<Byl li A. N. Radishchev dvorianskm revoliutsionerom? " , Voprosy frlo- 308. [897]
' '
sofai 3, pigs. 165-172. 35. Rukopis ' A. Kaisarova Sravnitel nyi slovar slavianski narechu'< [ Art. in-
21. '<Stijotvorenie Andreia Turgueneva "K Otechestvu" i ego rechi v trod. y publ.], Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 65
"Druzheskom literaturnom obshchestve", Literaturnoe nasledstvo, (Trudy po russkoi i slavianskoifilologuii 1), pigs. 191-203.
Moscu, t. 60: Dekabristi-literatori, 2, 1, pigs. 323-338. [1033]

1959
1957
36. <<K biografii I. P. Kozel ' skogo", Vopro.syfilosojii 8, pigs. 97-99. [883]
22. Izuchenie russkoi revoliutsionnoi literatury XIX veka v sovetskoi nau- 37. '<Matvei Aleksandrovich Dmitriev-Mamonov: poet, publitsist i obsh
ke", Teaduclik sessioon, puhendatud Suure Sots. Oktoobrirevolutsiooni chestvennii deiatel', Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universi-
40.-ndale cutstr pdevoalc: Ettekannete teesid, Tartu, pigs. 24-26. /Con B. F. Ego- teta 78 (Trudy po russkoi i slavianskoi filologuii 2), pigs. 19-92. [897, 1067]
rov/. 38. << Novye izdaniia poetov XVIII veka [ Resena de: A. D. Kantemir, A. P.
23. Neizvestnii tekst stijotvoreniia A. I. Polezhaeva "Guenii", Voprosy lite- Sumarokov e I. F. Bogdanovich en la Gran Serie '<Biblioteka poeta ' !,
ratury 2, pigs. 165-172. [1033] XVIII vek, vol. 4, Moscu-Leningrado, pigs. 456-466. [1033]
24. [Pub]. y comentario del pocma " Guenii " ], Polezhaev A. I., Stijotvoreniia 39. ' Pisatel', kritik i perevodchik I. A. Galinkovskn< ' , XVIII vek, vol. 4, Mos-
i poemi, Leningrado, pigs. 42-45 y 426-427. cu-Leningrado, pigs. 230-256. [1067]
25. Evoliutsiia mirovozzreniia Karamzina (1789-1803)", Uchenye zapiski 40. [ Resena sobre Uchenye zapiski Saratovskogo gosudarstvennogo universiteta 6],
Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 51 (Trudy istoridheskogo,/lologui- Izvestiia AN SSSR. Seriia literatury i iazyka 18 (6), pigs. 539-542. /Con B.
cheskogo frkulteta), pigs. 122-166. [1065] F. Egorov/.
41. '< Romanticheskii spektakl' v postanovke molodyj zheleznodorozhni-
kov'<, Molodezh' Estonii, 21 de marzo.
1958 42. <Neue Materialien uber die Anfinge der Beschaftigung mit Schiller in
der russischen Literatur", Wissenschaftliche Zeitschrift der Ernst Moritz
26. Andrei Sergrteevich Kaisarov i literaturno-obshehestvennaia bor'ba cgo mime- Arndt-Universitiit Grei/S wild 8 (1958-1959), pigs. 419-434.
ni, Ut-benye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 63, 192 pigs. 43. <<Hea algatus", Edasi, 6 de marzo.
[1065]
27. <<N. Radishchev i russkaia voennaia mysl ' v XVIII v.", Uchenye zapiski
Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 67 (Trudy po Flosofzi), pigs. 194-207. 1960
28. " Dva slova postoronnego " neizvestnaia stat ' ia P. A. Viazemskcogo '<,
Voprosy izucheniia russkoi literatury XI-XX vekov, Moscu-Leningrado, 44. <<Zapssi narodnyj prichitanii XIX veka iz arjiva G. R. Derzhavina'<, Russ-
pigs. 301-305. [1067] kaia literatura 3, pigs. 145-150.
29. <<K voprosu o tom, kakimi iazykami vladel M. V. Lomonosov", XVIII 45. <<Istoriko-literatumye zametki: 1. Bednaia Liza Karamzina v pereskaze
vek, vol. 3, Moscu-Leningrado, pigs. 460-462. krest'ianina; 2. 0 tak nazyvaemoi "Rechi" D. V. Davidova pri vstuple-
nii v "Arzamas"; 3. Zhukovskii-mason; 4. Neizvestnii otziv o litseiskom 60. Puti razvitiia russkoi literatury preddekabristskogo perioda. A. N. Radishchev
tvorchestve Pushkina; 5. Pushkin chitatel' Sen-Zhiusta; 6. Pushkin i v bor'be s obshchestvenno politicheskimi vozzreniiami i dvorianskoi estetikoi
Rivarol'>>, Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 98 Karamzina [Resumen de la tesis de doctorado en Filologia], Leningra-
(Trudy po russkoi i slavianskoi filologuii 3), pigs. 310-314. [1014] do, 31 pigs.
46. <<K evoliutsii postroeniia jarakterov v romane Evguenii Oneguin>', Push-
61. Puti razvitiia russkoi prozy 1800-j 1810-j godov", Uchenye zapiski Tar-
kin: Issledovaniia i materialy, t. 3, Moscu-Leningrado, pigs. 131-173. tuskogo gosudarstvennogo universiteta 104 (Trudy po russkoi i slavianskoi fzlo-
47. Kniga o poezii Lermontova [Resena sobre D. I. Maksimov, Poeziia loguii 4), pigs. 3-57. [1065, 1067]
Lermontova, Leningrado, 1959], Voprosy literatury 11, pigs. 232-235. 62. Puti razvitiia russkoi prosvetitel'skoi prozy XVIII veka " , Problemy russ-
[1033] kogo Prosveshcheniia v literature XVIII veka [recop. d art.], Moscu-Lenin-
48. "Novonaidennaia povest' XVIII v. Istoriia o portugal'skoi koroleve Anne i grado, pigs. 79-106. [564]
gishpanskom koroleviche Aleksandre " [Publ. y art. introd.], Trudy Otd. drev- 63. [Resena de] S. P. Chernov, U istokov russkogo osvoboditel 'nogo dvizheniia,
nerusskoi literatury 16, pigs. 490-505. /Con L. A. Dmitriev/. Saratov, 1960, Voprosy istorii 5, pigs. 137-139.
49. "Osnovnye etapy razvitiia russkogo realizma>>, Uchenye zapiski Tartusko- 64. <Suur vene revolutsiooniline demokraat " [En ocasion del 150 aniversa-
go gosudarstvennogo universiteta 98 (Trudy po russkoi i slavianskoifilologuii 3),
rio del nacimiento de V. G. Belinski], Eesti Kommunist 6, pigs. 12-16.
pigs. 3-23. /Con B. F. Egorov y Z. G. Mints/. [1067] [52]
50. <T. A. Viazemskii i dvizhenie dekabristov " , Uchenye zapiski Tartuskogogo- 65. "Oppigem keeli!<' , Tartu Riiklik Ulikool, 21 de abril.
sudarstvennogo universiteta 98 (Trudy po russkoi i slavianskoi filologuii 3),
pigs. 24-142. [1067]
51. Problema narodnosti i puti razvitiia literatury preddekabristskogo pe- 1962
rioda " , 0 russkom realizme XIX veka i voprosaj narodnosti literatury, recopi-
lacion de articulos, Moscu-Leningrado, pigs. 3-51. [1067] 66. <Vospriiatie idei Russo v russkoi literature kontsa XVIII nachala XIX
veka, Tez. konf, posviashch. 250-letiiu so dnia rozhdeniia Zh.-Zh. Russo:
1712-1962: 16-18 iiunia 1962g., Odessa, pigs. 78-80.
67. '<Ideinaia struktura Kapitanskoi dochk,", Pushkinskii sbornik, Pskov, pigs. 3-20.
[433, 625, 638, 778, 897, 1014]
52. "Velikii russkii revoliutsionnii demokrat " [En ocasion del 150 aniversa- 68. "Istoki "tolstovskogo napravleniia " v russkoi literature 1830-j godov,
rio del nacimiento de V. G. Belinski], Kommunist Estonii 6, pigs. 13-18. [64] Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 119 (Trudy po russ-
53. Istoriko-literaturnye zametki: 1. Neizvestnye stijotvoreniia A. Mesh- koi i slavianskoifilologuii 5), pigs. 3-77. [509, 625, 639, 926, 1067]
chevskogo; 2. Lermontov: Dve reministsentsii iz Gamleta; 3. Iz kom- 69. <'Istochniki svedenii Pushkina o Radishcheve (1819-1822)", Pushkin i ego
mentariia k poeme "Mtsyri", Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvenno- vremia, vol. 1, Leningrado, pigs. 45-66. [1014]
go universiteta 104 (Trudy po russkoi i slavianskoi filologuii 4), pigs. 277-274 70. [Sobre la ponencia de G. Dewey], IV Mezhdunar. s 'ezd slavastov: Mate-
[1033] rialy diskussii, t. 1, Moscu, pigs. 276-277.
54. Kto byl avtorom stijotvoreniia "Na smert' K. P. Chernova">, Russkaia 71. [Sobre el problema del barroco], IV Mezhdunar. s'ezd slavistov: Materialy
literatura 3, pigs. 153-159. [1033] diskussii, t. 1, Moscu, pigs. 149-150.
55. <'Neizvestnye i utrachennye istoricheskie tudy A. O. Kornilovicha ", 72. Problema sjodstva iskusstva i zhizni v svete struktural'nogo podjoda>' ,
Russkaia literatura 2, pigs. 121-125. Tezisy dokladov 1-i nauchnoi reguionalnoi sessii, Gorkii, pigs. 92-102.
56. Viazemskii i Estoniia " , Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo uni- 73. <Professor, izdatel ' i partizan" [A. S. Kaisarov], Sovetskaia Estoniia, 25 de
versiteta 104 (Trudy po russkoi i slavianskoi falologuii 4), pigs. 293-295. septiembre.
/Con S. G. Isakov/. 74. 'Pojodnaia tipografiia shtaba Kutuzova i ee deiatel'nost', 1812 god:
57. .Poet, uchenyi, patriot" [En ocasion del 250 aniversario del nacimiento K 150-letiiu Otechestvennoi voini [recop. de art.], Moscu, pigs. 215-232.
de M. V. Lomonosov], Sovetskaia Estoniia, 19 de noviembre. 75. .Radishchev poet i perevodchik '<, XVIII vek, vol. 4, Moscu-Leningra-
58. Poeti nachala XIX veka [Art. introd., compil., red. y comentarios], Le- do, pigs. 435-439. [1033]
ningrado, 658 pigs. 76. .Slovo o polku Igoreve i literaturnaia traditsiia XVIII nachala XIX v.",

59. Prosvetitel' stvo i realizm<<, Problemy russkogo Prosveshcheniia v literature Slovo o polku Igoreve pamiatnik XII veka [recop. de art.], Moscu-Lenin-
XVIII veka, recop. de art., Moscu-Leningrado, pigs. 158-162. grado, pigs. 330-405. [1067]

225
77. A . Herzen " , Looming 4, pigs. 625-632. mam 1), 195 pigs. [159, 200, 201, 202, 223, 230, 235, 262, 271, 389, 391,
78. [Oppimisvoimalustest vene filoloogia osakonnas], Tartu Riiklik Ulikool, 492, 727, 960]
20 de abril. 92. <'Ot redaktsii " , Blokovskii sbornik: Trudy nauchnoi konferentsii, posviash-
chennoi izucheniiu zhizni i tvorchestva A. A. Bloka, mai 1962g., vol. 1, Tar-
tu, pigs. 3-4. /Sin firma. Con D. I. Maksimov/.
93. <'Problema znaka v iskusstve " , Programma i tezisy dokladov v Letnei
shkole po vtorichnym modeliruiushchim sistemam, 19-29 avg. 1964g., Tar-
79. << Gotovimsia k novomu priemu" [Otd-nie russkoi filologuii Tartuskogo tu, pigs. 57-58. [289]
Universiteta], Sovetskaia Estoniia, 18 de mayo. 94. S kern zhe polemiziroval Pnin v ode "Chelovek"? ", Russkaia literatu-
80. Iz istorii polemiki vokrug sed ' moi glavi Evgueniia Onegina (Pis ' mo E. ra 2, pigs. 166-167. [1033]
M. Jitrovo k neizvestnomu izdateliu) " , Vremennik Pushkinskoi komissii, 95. <<"Chelovek prirodi" v russkoi literature XIX veka i "tsiganskaia tema" u
1962, Moscu-Leningrado, pigs. 52-57. [1014] Bloka" , Blokovskii sbornik: Trudy naucbnoi konferentsii, posviashchenoi izu-
81. <'Neizvestnyi chitatel' XVIII veka o Puteshestvii iz Peterburga v Moskvu", cheniiu zhizni i tvorchestva A. A. Bloka, mai 1962g., vol. 1, Tartu, pigs. 98-
Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 139 (Trudy po russ- 156. /Con Z. G. Mints/. [926, 1033]
koi i slavianskoi filologuii 6), pigs. 335-338. [1067] 96. <'Lermontov ja kaasaeg", Tartu Riiklik Ulikool, 16 de octubre.
O
82. razgranichenii lingvisticheskogo i literaturovedcheskogo poniatiia 97. .Sur la delimitation linguistique et litteraire de la notion de structure " ,
struktury" , Voprosy iazykoznaniia 3, pigs. 44-52. [97, 154, 203, 214, 312, Linguistics (La Haya) 6, pigs. 59-72. [82]
421, 431] 98. Vene kirjandus" , Eesti NSV Entsuklopeedia ma'rksonastik: NSV Liidu rah-
83. <' " Sochuvstvennik " A. N. Radishcheva. A. M. Kutuzov i ego pis ' ma k vaste ja valiskirjandus. Kirjandusteooria. Rahvaluule. Raamatukogundus
I. P. Turguenevu" [Art. introd.], Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstven- [Projekt], Tallinn, pigs. 3-5.
nogo universiteta 139 (Trudy po russkoi i slavianskoi filologuii 6), pigs. 281-
297. [1067]
84. "Tarutinskii period Otechestvennoi voiny 1812 goda i razvitie russkoi 1965
obshchestvennoi mysli " , Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo uni-
versiteta 139 (Trudy po russkoi i slavianskoifilologuii 6), pigs. 8-19. 99. Metodicheskie ukazaniia po kursu Istoriia russkoi literatury " dlia studentov-
85. <Die Entwicklung des Romans in der russischen Literatur des 18. Jahr- zaochniko2, Tartu, 120 pigs. /Con Z. G. Mints, P. S. Reifman, S. G. Isa-
hunderts " , Studien zur Geschichte der russischen Literatur des 18. Jahrhun- kov y V. I. Bezzubov/. [131]
dens. Verojfentlichungen des Institute fur Slawistik (Berlin) 1 (28), pigs. 22-51. 100. O poniatii gueograficheskogo prostranstva v russkij srednevekovyj teks-
86. <Kirjanduse uurimise matemaatilistest meetoditest ", Teaduslik konverents tap', Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 181 (Trudy po
<Kaasaegne matemaatika ja tema rakendusalca>, 3.-5. mai 1963, Tartu, pig. 65.
' znakovym sistemam 2), pigs. 210-216. [292, 330, 360, 547, 558, 857, 896,
87. Vastuseks Heikki kirjale " , Tartu Riiklik Ulikool, 19 de abril. 1023, 1067]
101.O probleme znachenii vo vtorichnyj modeliruiushchij sistemaj " , Uchenye
zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 181 (Trudy po znakovym
sistemam 2) , pigs. 22-37. [176, 214, 219, 426]
'
102." Ot redaktsii, Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta
88. Vstupititel noe slovo", Programma i tezisy dokladov v Letnei shkole po vto- 181 (Trudy po znakovym sistemam 2), pigs. 5-8.
richnym modeliruiushchim sistemam, 19-29 avg. 1964 g., Tartu, pigs. 3-5. 103. "Otrazhenie etiki i taktiki revoliutsionnoi bor'by v russkoi literature
[214, 470] kontsa XVIII veka, Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universi-
89. Gnedich N. I.; Dmitriev-Mamonov M. A.", Kratkaia literaturnaia enisi- teta 167 (Trudy po russkoi i slavianskoi filologuii 8: Literaturovedenie), pigi-
klopediia, t. 2, Moscu, pigs. 204-205, 706-707. nas 3-32. [897, 1067]
90. <'Igra kak semioticheskaia problema i ee otnoshenie k prirode iskusstva",
104. Radishchev chitatel' letopisi" [Nota introd. y publ.], Uchenye zapiski
Programma i tezisy dokladov v Letnei shkole po vtorichnym modeliruiushchim Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 167 (Trudy po russkoi i slavianskoi
sistemam, 19-29 avg. 1964g, Tartu, pigs. 32-33. filologuii 8: Literaturovedenie), pigs. 213-234.
91. Lektsii po struktural'noi poetike. Vyp. 1: (Vvedenie, teoriia stija), Uchenye za- 105. In memoriam" [Conferencia en memoria de G. A. Gukovski], Tartu
piski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 160 (Trudy po znakovym siste- Riiklik Ulikool, 2 de abril.

227
106. Inimene sojas: Mihhail olohhov ja noukogude proosa arengu varaja- chl.-kor. AN SSSR P. N. Berkova, Moscu-Leningrado, pigs. 280-285.
ne etapp>', Looming 5, pigs. 780-784. /Firma: Siina Junsalu; conjunta- [1065]
mente con Z. G. Mints/. 120. << Ob otnoshenii Pushkina v godi iuzhnoi ssylki k Robesp'eru,,, Russko-
107. Lomonosovs Stellung in der Geschichte des russischen gesellschaftli- evropeiskie literaturnye sviazi: Sbornik statei k 70-letiiu akad. M. P. Alekseeva,
chen Denkens: Zum 200. Todestag M. V. Lomonosovs><, Zeitschriftfur Moscu-Leningrado, pigs. 316-319. [926, 1014]
Slawistik (Berlin) 10 (5), pigs. 682-701. 121. <'Judozhestvennaia struktura Evgueniia Onegina<<, Uchenye zapiski Tartus-
kogo gosudarstvennogo universiteta 184 (Trudy po russkoi i slavianskoi filolo-
guii 9: Literaturovedenie), pigs. 5-32. [214, 289, 541, 547, 809]
1966 122. <'Miks vene keele opetamine koikjal veel ei laabu?<' , Noukogude Opetaja,
12 de febrero. /Con T. F. Murnikov, S. S. Smirnov y A. A. Mets/.
108.<Beseda A. A. Ivanova i H. G. Chernishevskogo: (K postanovke istoch- 123. O exaktnosti v literirni vede>>, Literarni noviny. 45, pig. 3.
nikovedcheskoi problemy)>', Voprosy literatury 1, pigs. 131-135. 124. <'Sojast osavOtnud meenutavad , Tartu Riikiik Ulikool 7 de mayo.
<<V
109. tolpe rodstvennikov>> [Resena de: G. Shtorm, Potaennyi Radishchev: 125. Vanavene kangelaslugu eesti keeles>> [Resefia de: Lugu Igori sojaretkest,
Vtoraia zhizn ' Puteshestviia iz Peterburga v Moskvu", Moscu, 1965], trad. A. Annist, Tallinn, 1965], Keel ja Kirjandus 3, pigs. 188-199. /Con
Uchenye zapiski Gorkovskogo universiteta 78 (Seriia istoriko-filologuicheskaia) S. G. Isakov/.
pigs. 491-505. [1067]
110. Vospriiatie liriki Pushkina v Guermanii [Resena de: H. Raab, Die Ly- 1967
rik Pus'kins in Deutschland (1820-1870), Berlin, 1964], Russkaia literatura 2,
pigs. 250-253. /Con I. D. Levin/. 126. <<K probleme tipologuii kul'tury<<, Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarst-
111.'<Zamechaniia po programme zaniatii, Tezisy dokladov vo vtoroi Letnei vennogo universiteta 198 (Trudy po znakovym sistemam 3), pigs. 30-38.
shkole po vtorichnym modeliruiushchim sistemam, 16-26 avg. 1966g., Tartu, [127, 142, 173, 214, 216, 220, 229, 256, 267, 387, 419, 488, 556]
pigs. 3-5. 127.<< K probleme tipologuicheskogo izucheniia kul 'tury<<, Konferentsiia Pro-
112. '<Istoriko-literaturnye zametki: 1. Ob odnoi samootsenke Radishcheva; - blemy tipologuii russkogo realizma ", 10-12 maia 1967g: Tezisy dokladov i so-
2. Gorodnichii o prosveshchenii>>, Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarst obshchenii, Moscu, pigs. 2-9. [126]
vennogo universiteta 184 (Trudy po russkoi i slavianskoi falologuii 9: Literatu- 128. <'Literaturovedenie dolzhno byt ' naukoi'<, Voprosy literatury 1, pigs. 90-
rovedenie), pigs. 137-141. [1067] 100. [140, 161, 214, 728, 1067]
113.<< K probleme tipologuii tekstov>>, Tezisy dokladov vo vtoroi Letnei shkole po 129. '< Merzliakov A.F.><, Kratkaia literaturnaia entsiklopediia, t. 4, Moscu,
vtorichnym modeliruiushchim sistemam, 16-26 avg. 1966 g., Tartu, pigs. 83- pig. 775.
91. [420] 130. '<Nadezhdy i trevogi>>, Molodezh ' Estonii, 13 de abril. /Con S. G. Isakov/.
114. Karamzin N.M., Poln. sobr. stijotvorenii [Art. introd., compil., red. y ro- 131. Metodicheskie ukazaniia po kursu <dstoriia russkoi literatury> dlia studentov-
tas], Moscu-Leningrado, 424 pigs. [897, 1033, 1065] zaochnikov, segunda edicion, Tartu, 130 pigs. /Con Z. G. Mints, P. C.
115. ' Kaisarov A. S.; Katenin P. A.; Kutuzov A. M.<<, Kratkaia literaturnaia Reifman, S. G. Isakov y V. I. Bezzubov/. [99]
entsiklopediia, t. 3, Moscu, pigs. 314-315, 447-448 y 930-931. 132. O zadachaj razdela obzorov i publikatsii<<, Uchenyezapiski Tartuskogo
116.<' Masonstvo>>, Sovetskaia istoricheskaia entsiklopediia, t. 9, Moscu, pigi- gosudarstvennogo universiteta 198 (Trudy po znakovym sistemam 3), pigi-
nas 167-169. nas 363-366.
117. O modeliruiushchem znachenii poniatii "kontsa" i "nachala" v judoz- 133. < Ob oppozitsii "chest' slava" v svetskij tekstaj Kievskogo perioda><,
hestvennyj tekstaj <', Tezisy dokladov vo vtoroi Letnei shkole po vtorichnym Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 198 (Trudy po zna-
modeliruiushchim sistemam, 16-26 avg. 1966 g., Tartu, pigs. 69-74. [214, kovym sistemam 3), pigs. 100-112. [214, 270, 340, 360, 543, 547, 857,
227, 257, 340, 344, 361, 371, 374, 379, 414, 494, 724, 857, 1023] 926, 1023, 1067]
<<0
118. postroenii tipologuii kul'tury>>, Tezisy dokladov vo vtoroi Letnei shkole 134. <' Ot redaktsii, Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta
po vtorichnym modeliruiushchim sistemam, 16-26 avg. 1966g., Tartu, pigi- 198 (Trudy po znakovym sistemam 3), pigs. 5-6.
nas 82-83. [214] 135. [Carta a la redaccion], Literaturnaia gazeta, 23 de agosto.
'
119. < Ob odnom chitatel skom vospriiatii Bednoi Lizi N. M. Karamzina (K 136. <Russo i russkaia kul'tura XVIII veka>>, Epoja Prosveshcheniia: Iz istorii
strukture massovogo soznaniia XVIII v.), XVIII vek, t. 6: Rol' i znachenie mezhdunarodnyj sviazei russkoi literatury, Leningrado, pigs. 208-281. [564,
literatury XVIII veka v istorii russkoi kul'tury: K 70-letiiu so dnia rozhdeniia 625, 642]

228 229
155.Avvakum Petrovits; Baratonski, J. A.; Beloi, A.; Davodov, D. V.; Der-
137. [Sovetskaia literaturnaia nauka i voprosy klassicheskogo naslediia: Ot- zavin, G. R.; Dmitrijev, I. I. " , Eesti Noukogude Entsuklopeedia, t. 1, Ta-
vet na voprosy ankety], Voprosy litera/ury 9, pigs. 31-32. llinn, pigs. 266, 294, 319, 468, 485 y 516.
138. Tezisy k probleme "Iskusstvo v riadu modeliruiushchij sistem", Uchen- 156." Die Friihaufldanmg and die Entwicklung des gesselschaftlichen Den-
ye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 198 (Trudy po znakovym
kens in Russland, Studien zur Geschichte der russischen Literatur des 18.
sistemam 3), pigs. 130-145. [204, 217, 222, 356, 389, 540, 547, 575] Jahrhunderts. Verojfentlichungen des Instituts fur Slawistik (Berlin) 3 (28),
139. <"Akadeemilise elu" ohkkond, Edasi, 15 de diciembre. pigs. 93-119, 557-559.
140. <Az irodalomkutatisnak tudominnyi kell vilnia", Helikon 3/4, pigi- 157. Kunsti semiootilise uurimise tulemusi tanapaeval " , KeeljaKirjandus 10,
nas 395-404. [128] pigs. 577-585.
141. <<Metodi esatti nella scienza letteraria sovietica", Strumenti critici (Turin) 158. <Semantique du nombre et type de culture, TelQuel: Science/Litte'rature 35,
1 (2), pigs. 107-127. pigs. 24-27. [151]
142. <Problemes
' de la typologic des cultures", Social Science Information/Infor-
159. Lektsii po struktural'noi poetike: Vvedenie, teoriia stija, Providence (Rhode
mation sur le.s sciences sociales 6 (2-3), pigs. 29-38. [126]
Island), 191 pigs. [91]
143. <<Semiootika ja kirjandusteadus", Keelja Kirjandus 1, pigs. 1-5.
160. Poetika, rytmus, vers [Seleccidn de trabajos de M. Bajtin, B. Eijenbaum,
144.Semiootika, lingvistika, kirjandusteadus , Noorte Hadl, 16 de febrero. R. Jakobson, V. Propp, B. Tomashevski, J. Tynianov, V. Vinogradov y
G. Vinokur. Preparada por Iun Lotman], Praga, 145 pigs.
1968 161. "Tumacenje knizevnosti mora postati znanost>>, Nlogurnosti (Split) 5/6,
pigs. 717-724. [128]
145. Analiz dvuj stijotvorenii [Rasstalis' my, no tvoi portret .....M. Ler-

162.<' Onn kaasa " , Tartu Ralik Ulikool, 5 de Julio.
montova, <<Zamestitel'nitsa>> B. Pasternaka], Letniaia shkola po vtorichnym
modeliruiushchim sistemam. Kiaeriku, 10-20 maia 1968 g.: Tezisy, Tartu,
pigs. 191-224. [214, 268, 734, 1033] 1969
146. '< Zamechaniia k probleme "Barokko v russkoi literature", Ceskoslovens-
ka rusistika 1 (13), pigs. 21-22. ' 163.Aktual'naia mysl'<', Voprosy literatury 9, pigs. 195-197. /Con Z. G.
147. Istoriko-literaturnye zametki: 1. Neizvestnoe pis mo "
A. M. Kutuzova
" Mints, L. P. Novinsk, P. A. Rudnev y L. S. Sidiakov/.
I. P. Turguenevu; 2. Kto byl avtorom stijotvoreniia Drevnosti , Uchen- 164. Liudi i znaki", Sovetskaia Estoniia, 27. [1082]
ye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 209 (Trudy po russkoi i "0
165. metaiazyke tipologuicheskij opisanii kul'tury, Uchenye zapiski Tar-
slavianskoifalologuii 11: Literaturovedenie), pigs. 358-365. [1033]
tuskogo gosudarstvennogo universiteta 236 (Trudy po znakovym sistemam 4),
148. 0 metaiazyke tipologuicheskij opisanii kul'tury, Varsovia, 44 pigs. [165, 175, pigs. 460-477. [148, 175, 244, 348]
244, 289, 333, 348, 360, 896, 1023, 1103] 166.<< O nekotoryj printsipial ' nyj trudnostiaj v strukturnom opisanii teks-
149. Problema judozhestvennogo prostranstva v proze Gogolia", Uchenye ta", Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 236 (Trudy
zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 209 (Trudy po russkoi i sla- po znakovym sistemam 4), pigs. 478-482. [214, 255, 265, 289, 303, 445,
vianskoi lilologuii 11: Literaturovedenie), pigs. 5-50. [283, 289, 334, 360, 486]
362, 430, 619, 778, 859, 896, 1023, 1067] 167. O tipologuicheskom izuchenie literatury, Problemy tipologuii russkogo
150. Russkaia poeziia 1800-1810-j gg.>>, Istoriia russkoipoezii, t. 1, Leningrado, realizma [recop. de art.], Moscu, pigs. 123-132. [289, 857, 1067]
pigs. 191-213. 168. <'Ot redaktsii Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 236
,
151. Semantika chisla i tip kul'tury> , Letniaia shkola po vtorichnym modeli- (Trudy po znakovym sistemam 4), pigs. 5-6. /Sin firma/.
ruiushchim sistemam. Kiaeriku, 10-20 maia 1968 g.: Tezisy, Tartu, pigi-
169. "Russo i russkaia kul'tura XVIII-nachala XIX veka , Russo, Zhan-Zhak,
nas 103-109. [158, 179, 269, 413, 421, 1102] Traktaty, Mosul], pigs. 554-604. [897]
152. Tekst i funktsiia, Letniaia shkola po vtorichnym modeliruiushchim siste-
170. Stijotvoreniia rannego Pasternaka i nekotorye voprosy strukturnogo
mam. Kiaeriku, 10-20 maia 1968 g.: Tezisy, Tartu, pigs. 74-88. /Con
izucheniia teksta " , Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universi-
A. M. Piatigorski/. [174, 214, 289, 355, 423, 424, 454, 554, 896, 1095] teta 236 (Trudy po znakovym sistemam 4), pigs. 206-238. [214, 289, 421,
153. Judozhestvennyi tekst i izuchenie nerodnogo iazyka", Russkii iaz_yk v 539, 547, 1033]
natsionalnoi shkole 1, pigs. 17-19. [171] 171.'<Judozhestvennyi tekst i izuchenie nerodnogo iazyka>,, Literaturovedenie
154. '<A stmktura fogalminak nyelveszeti es irodalomtudominyi elhatiroli- i shkola, Tartu, pigs. 10-17. [153]
sirdl, Helikon 1, pigs. 77-86. [82]

231
230
172. << Esinemisest esimese kursuse iiliopilaste ees>>, Tartu Riiklik Ulikool, 12 de 190. <T. N. Berkov [Nota necrologica], Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarst-
septiembre. vennogo universiteta 251 (Trudy po russkoi i slavianskoi filologuii 15: Litera-
173. .11 problema di una tipologia delta cultura, I sistemi di segni e to struttu- turovedenie), pigs. 383-384.
ralismo sovietico (ed. R. Faccani, U. Eco), Milan, Bompiani, pigs. 309- 191.Predlozheniia po programme IV Letnei shkoly po vtorichnym modeli-
318. [126] ruiushchim sistemam., Tezisy dokladov IV Letnei shkoly po vtorichnym mo-
174. <'Le texte et la fonction, Semiotica 1 (2), pigs. 205-217. /Con A. M. Pia- dehruiushchim sistemam. 17-24 avg. 1970g., Tartu, pigs. 3-5. /Sin firma/.
tigorski/. [152] [369, 482, 546, 547, 734]
175. << O metajazyce typologickych popisu kultury<<, Orientate (Praga) 2, 192.Semiotika kul'tury>>, Informatsionye protsessy, evristicheskoe programmiro-
pigs. 67-80. [148, 165] vanie, problemy neirokihernetiki, modelirovanie avtomatami, raspoznavanie
O
176. znaczeniach we wtornych systemach modelujvych Pamictnik Lite- obrazov, problemy semiotiki (Materialy V Vsesoiuznogo simpoziuma po kiber-
rack' 1, pigs. 279-294. [101] netike, Tbilisi, 25-29 okt. 1970g.), Tbilisi, pigs. 307-308. /Con B. A. Us-
177. <<On aeg minna sonadelt tegudele> ', NJukogude Opetaja, 29 de marzo. penski/. [260]
/Con T. F. Murnikov/. 193. Stall po tipologuii kul'tury: Materialy k kursu teorii literatury, vol. I, Tartu,
178. <<Otazlcy strukturalnej poetiky<<, Slavica Slovacae 4, pigs. 380-386. 106 pigs. [258, 270, 289, 302, 307, 335, 360, 421, 448, 471, 547, 562,
179. <Semantika broja i tip kulture, Telegram (Zagreb), 28 de febrero. [151] 838, 857, 1023]
180. <Semiootika? Teadus markidest>>, Edasi, 3 de diciembre. 194. Struktura judozhestvennogo teksta, Moscu, 384 pigs. [221, 228, 232, 233,
181. Valmar Adamsi juubel, Tartu Riiklik Ulikool, 7 de febrero. 253, 261, 270, 332, 334, 337, 339, 349, 383, 389, 427, 440, 441, 444,
182. Verbum habet professor., Tartu Riiklik Ulikool, 30 de abril. 446, 544, 549, 579, 645, 687, 797, 866, 892]
195.Uslovnost' v iskusstve<' , Filosofskaia entsiklopediia, t. 5, Moscu, pigi-
nas 287-288. /Con B. A. Uspenski/. [289, 910, 926, 1021, 1098]
1970 196.<Jaral' d Raab>, [Nota necrologica], Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarst-
vennogo universiteta 251 (Trudy po russkoi i slavianskoi frlologuii 15: Litera-
183. W. I. Lenin ob ideologuicheskoi sushchnosti dvizheniia dekabristov>>, turovedenie), pig. 385.
Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 251 (Trudy po russ- 197. "Az alacsonyabb rendii elemek ismetlodokepessege<<, Helikon 3-4, pigi-
koi i slavianskoi falologuii 15: Literaturovedenie), pigs. 3-6. nas 382-398.
184. Iz istorii izucheniia stilia Lenina, Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarst- 198. <Fet, A. A.; Fonvizin, D. I.; Glinka, F. N.; Gnedits, N. I.; Gogol, N. V.;
vennogo universiteta 251 (Trudy po russkoi i slavianskoi filologuii 15: Litera- Gribojedov, A. S.., Eesti Njukogude Entsiklopeedia, t. 2, Tallinn, pigs. 311,
turovedenie), pigs. 11-13. 337, 428, 431-432, 435, 455.
185. <Iz nabliudenii nad strukturnimi printsipami rannego tvorchestva Go- 199. Kuidas koneleb kunst?'<, Noorus 9, pigs. 46-47.
golia>>, Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 251 (Trudy 200. Lectii depoeticd structurald, Bucarest, 272 pigs. [91]
po russkoi i slavianskoi filologuii 15: Literaturovedenie), pigs. 17-45. 201. <<Le hors-texte, Change (Paris) 6, pigs. 68-81. [91]
<<K
186. strukture dialo{;uicheskogo teksta v poemaj Pushkina: (Problema av- 202. Predavanja iz strukluralne poetike (Uvod, teorija stiha), Sarajevo, 287 pigi-
torskij primechanii k tekstu)<' , Uchenye zapiski Leningradskogo gosudarst- nas. [91]
vennogo pedagoguicheskogo instituta 434 (Pushkin i ego sovremenniki), Pskov, 203. Sobre la delimitation lingiiistica y literaria de la notion de estructura>>,
pigs. 101-110. [897, 1014] en R. Barthes y otros, Estructural/smoy literatura, Buenos Aires, Nueva
187. O dvuj modeliaj kommunikatsii i ij sootnoshenii v obshchei sisteme Vision, pigs. 107-123. [82]
kul'tury>>, Tezisy dokladov IV Letnei shkoly po vtorichnym modeliruiushchim 204. Teze uz pitanje "umjetnost u nizu modelnih sustava " , Kritika (Zagreb) 4,
sistemam. 17-24avg. 1970g., Tartu, pigs. 163-165. [496, 896] pigs. 244-255. [138]
188.O semiotike poniatii "styd" i "straj" v mejanizme kul'tury>>, Tezisy do-
kladov IV Letnei shkoly po vtorichnym modeliruiushchim sistemam. 17-24 avg.
1970 g., Tartu, pigs. 98-101. [346, 351, 360, 373, 416, 484, 485, 736, 1971
769, 857, 1023]
189. O sootnoshenii poeticheskoi leksiki russkogo romantizma i tserkovno- 205. .Born I. M.; Voeikov A. F.; Ivanov F. F.; Kaisarov A. S.; Merzliakov
slavianskoi traditsii <,' Tezisy dokladov IV Letnei shkoly po vtorichnym mode- A. F.; Milonov M. V.; Pnin I. P.; Popugaev V. V.; Sumarokov P. I.;
liruiushchim sistemam. 17-24 avg. 1970g., Tartu, pigs. 85-87. [1033, 1036] Turguenev Andrei L>>, Russkie pisateli: Biografacheskii slovar, Moscu,

232 233
221. Strukturajudozhestvennogo teksta, Providence (Rhode Island), Brown Uni-
pigs. 201, 221-222, 340-341, 343-344, 435-436, 436-437, 521-522, 540- versity Slavic Reprint, 9, 381 pigs. [194]
541, 610, 641-642. [360, 775, 1023] 222. Teser till problemet "Konstens plats bland de modellbildande syste-
206. <Doklad B. M. Eijenbauma o poezii i proze>' [Art. introd. y publ.], men ">', Form och Struktur, Estocolmo, pigs. 281-289. [138]
Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 284 (Trudy po zna-
223. < Zwei Kapitel zur strukturellen Poetik<', Sprache im technischen Zeitalter 38,
kovym sistemam 5), pigs. 476-480.
pigs. 110-120. [91]
207. <<Eshche raz o poniatiiaj " slava" i " chest "' v tekstaj Kievskogo perioda>',
Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 284 (Trudy po zna-
kovym sistemam 5), pigs. 469-474. [547, 550, 926, 1067] 1972
208. <Zametki o strukture judozhestvennogo teksta: 1. 0 dvustupenchatosti
issledovatel'skij modelei judozhestvennogo teksta; 2. 0 printsipaj ju- 224. Analiz poeticheskogo teksta: Struktura sta, Leningrado, 270 pigs. [288,
dozhestvennoi fantastiki", Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo 290, 329, 368, 453, 565, 573, 656, 722, 857, 1033]
universiteta 284 (Trudy po znakovym sistemam 5), pigs. 281-287. [289, 225. Semiotika i iskusstvometriia: Sow < rm mire zaruhezhnye issledovaniia, recop.
343] de trad. [Art. introd., compil. y red.], Moscu, 364 pigs. /La compil. y la
209. O semioticheskom mejanizme kul'tury <' . Uchenye zapiski Tartuskogo red. conjuntamente con V. M. Petrov/.
gosudarstvennogo universiteta 284 (Trudy po znakovym sistemam 5), pagi- 226. <<Stijotvorenie Bloka "Anne Ajmatovoi" v perevode Debori Vaarandi
nas 144-166. /Con B. A. Uspenski/. [287, 345, 353, 405, 415, 451 487, (K probleme sopostavitel'nogo analiza) " , Blokovskii sbornik: Trudy Vtoroi
496, 735, 857, 904, 926] nauchnoi konferentsii, posviashchennoi izucheniiu zhizni i tvorchestva A. A.
210. '< Ot redaktsii><. Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta Bloka, t. 2, Tartu, pigs. 4-24. /Con A. E. Malts/.
284 (Trudy po znakov_ym sistemam 5), pigs. 5-6, 547. /Sin firma/. 227. <<A "vezdet" es a "veg" fogalmak szepere a muveszi szovegek modellili-
211. << Ot redaktsii [A la memoria de K. I. Chukovski], Uchenye zapiski Tar- saban, Irodalmi Szemle 15, pigs. 248-250. [117]
tuskogo gosudarstvennogo universiteta 266 (Trudy po russkoi i slavianskoi filo- 228. Die Struktur literarischer Text(' (ed. R.-D. Keil), Munich, Fink (UTB 103).
loguii 18: Literaturovedenie), pig. 3. 430 pigs. [194]
212. Poeti 1790-1810 jgodov [Art. introd., compil., notas introd., informacio- 229. <<El problema de una tipologia de la cultura " , Casa de las Americas (La
nes biogr. y notas], Leningrado, 911 pigs. /Las notas introd., las infor- Habana) 71, pigs. 43-48; yen Los sistemas de signos. Teoriay prcictica de/es-
maciones biogr. y las notas, conjuntamente con M. G. Altshuller/. tructuralismo sovietico (trad. G. Kue), Madrid, Alberto Corazon (Comu-
[1033] nicacion), pigs. 85-98. [126]
213. <<Problema "obucheniia kul'ture" kak ee tipologuicheskaia jarakteristi- 230. Introduction a las lecciones de poetica estructural>' , La Gaceta de Cuba
ka " , Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 284 (Trudy po [Criterios. Primera epoca] (La Habana) 105, pigs. 30-32. [91]
znakovym sistemam 5), pigs. 167-176, 547. [336, 721, 857, 1094] 231. <Koltsov, A. V.; Kozma Prutkov; Krolov, I. A.; Lermontov, M. j.; Lih-
214. Teksty sovetskogo literaturovedcheskogo strukturalizma/Texte des so7ejetischen hatsov, D. S.; Lomonossov, M. V., "Lugu Igori sojaretkest " , Eesti Nou-
literaturzmssenschaftlichen Strukturalismus, Munich, 648 pigs. [82, 88, 101, kogude Entsuklopeedia, t. 4, Tallinn, pigs. 76-77, 160, 208, 422-423, 437,
117, 118, 121, 126, 128, 133, 145, 152, 166, 170] 487, 508-509.
215. Funktsiia poniatiia tochnosti v semioticheskom mejanizme kul'tury " , 232. La struttura del testa poetico (ed. E. Bazzarelli), Milan, Mursia, 361 pigs. [194]
O
Tochnye metody v issledovaniia] kul'tury i iskusstva (Material); k simpoziumu), 233. pojcciu tekstu " , Pamictnik Literacki 2, pigs. 207-215. [194]
Moscu [Segunda paste], pig. 181. 234. <'Secondo questionario: Risposte" [Entrevista], Bianco e nero [Struttura-
216. <<A kultura tipologiijinak problemijahoz><, Valosag 1, pigs. 89-94. [126] lis mo e critica del film] (Roma) 3-4, pigs. 27-28.
217. <<A miiveszet a modellilo rendszerek soriban", Strukturalizmus, tomo II, 235. Vorlesungen zu caner strukturalen Poetik: Einfuhrung, Theorie des Verses (ed.
Modern Konyvtar, 208, Budapest, pigs. 42-67. [138] K. Eimermacher y W. Jachnow), Munich, Fink, 233 pigs. [91]
218. Jakobson, R.; Jersov, P. P.; Kantemir, A. D.; Karamzin, N. M.<<, Eesti
Noukogude Entsuklopeedia, t. 3. Tallinn, pigs. 249, 266, 402, 417.
219. O probleme vyznamu v druhotnych modelujucich systemoch<' , Slo- 1973
venskepohl'ady 2, pigs. 113-120. [101]
236. Zamechaniia o strukture povestvovatel'nogo teksta, Uchenye zapiski
220. <Problemes de la typologic des cultures>>, Essays in semiotics/Essais de se- Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 308 (Trudy po znakovym siste-
miotique (ed. J. Kristeva, J. Rey-Debove, D. J. Umiker), La Haya-Paris,
mam 6), pigs. 382-386. [289, 301, 347, 357, 428, 1067]
Mouton, pigs. 46-56. [126]

235
234
237. << Znakovyy mejanizm kul'tury>>, Sbornik statei po vtorichnym modeliruiush- kim tekstam)<' , Semiotyka i struktura tekstu: Studia poswiecone VII Migdzy-
chim sistemam, Tartu, pigs. 195-199. [289, 309] narodowemu kongresowi slawistow. Warszawa, 1973, Wroclaw, pigs. 9-32.
238. Ideinaia struktura poemy Pushkina "Andzhelo">, Pushkinskii Sbornik, /Con V. V. Ivanov, A. M. Piatigorski, V. N. Toporov y B. A. Uspenski/.
Pskov,

pigs. 3-23. [385, 897, 1014] [272, 311, 359, 489, 513, 732, 1088]
239. Individualnyi tvorcheskii put' i tipologuiia kul'turnyj kodov<>, Sbornik 253. Die Struktur des kunstlerischen Textes (ed. R. Gruber), Frankfurt, Suhr-
statei po vtorichnym modeliruiushchim sistemam, Tartu, pigs. 96-98. /Con kamp, 470 pigs. [194]
Z. G. Mints/. [308, 537, 547] 254. <<Different Cultures, Different Codes, Times Literary Supplement, 12 de
240. << Kanonicheskoe iskusstvo kak informatsionnyi paradoks>>, Problema ka- octubre, pigs. 1213-1215.
nona v drevnem i srednevekovom iskusstve Azii i Afriki [recop. de art.], Mos- 255. Einige prinzipielle Schwierigkeiten bei der strukturellen Textbeschrei-
cu, pigs. 16-22. [857, 884, 896, 1047] bung, Sprache im technischen Zeitalter, 48, pigs. 278-284. [166]
241. <<Mif imia kul'tura, Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo 256. <<El problema de una tipologia de la cultura>>, Semioticay praxis, Barcelo-
universiteta 308 (Trudy po znakovym sistemam 6), pigs. 282-303. /Con na, Redondo. [126]
B. A. Uspenski/. [297, 298, 341, 342, 360, 376, 411, 412, 449, 477, 257. Funzione modellizzante dei concetti di "fine" e " inizio " <', Il verri 2,
478, 729, 775, 805, 896, 962, 1023, 1031] pigs. 25-31. [117]
242. <<Nikolai Ivanovich Mordovchenko: Zametki o tvorcheskoi indivi- 258. <<Il problema del segno e del sistema segnico nella tipologia della cultu-
dual'nosti uchenogo " , Istoriograficheskii sbornik (Saratov) 1 (4), pigs. ra russa prima del XX secolo, Ricerche semiotiche: Nuove tendenze delle
205-213. scienze umane nell'URSS (trad. C. S. Janovic, M. Marzaduri y G. Garrita-
243. O dvuj modeliaj kommunikatsii v sisteme kul'tury., Uchenye zapiski no), Turin, Einaudi, pigs. 40-63. [193]
Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 308 (Trudy po znakovym siste- 259. <<Introduzione>>, Ricerche semiotiche: Nuove tendenze delle scienze umane
mam 6), pigs. 227-243. [330, 360, 429, 591, 738, 775, 896, 1023, nell'URSS (trad. C. S. Janovic, M. Marzaduri y G. Garritano), Turin, Ei-
1105] naudi, pigs. XI-XXVII. /Con B. A. Uspenski/.
244. O metaiazyke tipologuicheskij opisanii kul'tury>>, Recherches sur Ies syste- 260. Kulturaszemiotika " , Helikon 2-3, pigs. 375-376. [192]
mes sign iants: Symposium de Varsovie 1968, La Haya-Paris, pigs. 545-574. 261. La structure du texte artistique (pref. H. Meschonnic), Paris, Gallimard,
[148, 165] 415 pigs. [194]
O
245. mifologicheskom kode siuzhetnyj tekstov>>, Sbornik statei po vto- 262. Le probleme de la traduction poetique, Change (Paris) 14, pigs. 14-18.
richnym modeliruiushchim sistemam, Tartu, pigs. 86-90. [304] [91]
246. O soderzhanii i strukture poniatiia "judozhestvennaia literatura", Pro- 263. <'L 'illusione della realt y<', Rassegna sovietica 6, pigs. 107-119. [249]
blemy poetiki i istorii literatury [recop. de art.], Saransk, pigs. 20-36. [384, 264. << Mikula Seljaninovits Nareznoi, V. T.; Nikitin, Affanasi; Novikov,
469, 479, 547, 559, 896, 1000, 1061, 1067] N. I.>>, Eesti Noukogude Entsuklopeedia, t. 5, Tallinn, pigs. 180, 311,
247. O. M. Freidenberg kak issledovatel' kul'tury>>, Uchenye zapiski Tartusko- 356, 387.
go gosudarstvennogo universiteta 308 (Trudy po znakovym sistemam 6), 265. O nacim nafelnim tes"kofama structuralnogo opisa teksta<', Vidik 14-15,
pigs. 482-489. [300, 378] pigs. 29-33. [166]
248. Satira Voeikova "Dom sumasshedshij" <, Uchenye zapiski Tartuskogo go- 266. '<Om Chaplin" , Ord och Bild 7, pigs. 400-401. [249]
sudarstvennogo universiteta 306 (Trudy po russkoi i slavianskoi filologuii 21: 267. Ricerche semiotiche: Nuove tendenze delle scienze umane nell'URSS (trad. C. S.
Literaturovedenie), pigs. 3-45. [1033] Janovic, M. Marzaduri, G. Garritano), Turin, Einaudi, XI-XXVII + 470
249. Semiotika kino i problemy kinoestetiki, Tallinn, 137 pigs. [263, 266, 294, pigs. /Con B. A. Uspenski/. [258, 259]
299, 352, 381, 382, 407, 408, 418, 422, 443, 472, 474, 536, 547, 563, 268. Rozbor dvou bisni, Sovetska literkrni vet/a, 2: Vybrane texty k de)inam
612, 643, 777, 832, 993] metodologie, Praga, pigs. 419-437. [145]
250. Stat'i po tipologuii kul'tury: Material)) k kursu teorii literatury, vol. II., Tartu, 269. Semantika broja i tip kulture, Vidik 14-15, pigs. 60-62. [151]
95 pigs. [251, 289, 310, 338, 358, 360, 386, 491, 533, 538, 547, 555, 625, 270. Szoveg, modell, tipus, Budapest, 408 pigs. [126, 133, 193, 194]
633, 649, 652, 653, 775, 850, 857, 865, 896, 1023, 1093] 271. Texte et hors-texte, Change (Paris) 14, pigs. 32-44. [91]
251. ,,Teatr i teatral'nost' v stroe kul'tury nachala XIX veka<' , Semiotyka i struk- 272. '<Theses on the Semiotic Study of Culture (As Applied to the Slavic
tura tekstu: Studia poswiecone VII Micdzynarodowemu kongresowi slawistow. Texts)" , Structure of Texts and Semiotics of Culture (ed. J. Van der Eng y
Warszawa, 1973, Wroclaw, pigs. 337-355. [250] M. Grygar), La Haya-Paris, Mouton, pigs. 1-28. /Con V. V. Ivanov,
252. <Tezisy k semioticheskomu izucheniiu kul'tur (V primenenii k slavians - A. M. Piatigorski, A. M. Toporov y B. A. Uspenski/. [252]

236 237
286. '<Chetire ugla zreniia" [Entrevista], Molodezh ' Estonii, 18 de abril.
287. Acerca del mecanismo semiotico de la cultura" , Santiago. Revista de la
Universidad de Oriente (Santiago de Cuba) 13-14, pigs. 109-140. /Con
B. A. Uspenski/. [209]
273. <<Vospriiatie mira, iii Tri monologa ob odnom i tom zhe>< [Entrevista], 288. <Analysis of a Poetic Text: The Structure of Poetry'>, Soviet Studies in Li-
Molodezh'Estonii, 11 de junio. terature: A journal of Translations 10 (2), pigs. 3-41. [224]
274. <<Gogol' i sootnesenie "s mejovoi kul ' tury" s komicheskim i ser ' eznym v 289. Aufsatze zur Theorie and Methodologie der Literatur and Kultur (ed. K. Ei-
russkoi natsional'noi traditsii>>, Materialy I Vsesoiuznogo (5) simpoziumapo mermacher), Kronberg (Ts.), Scriptor (Forschungen Literaturwissens-
vtorichnym modeliruiushchim sistemam, Tartu, pigs. 131-133. [295, 370, chaft I), 452 pigs. [93, 121, 148, 149, 152, 166, 167, 170, 193, 195, 208,
923] 236, 237, 250, 275]
275. Dinamicheskaia model' semioticheskoi sistemy, Institut russkogo iazyka AN 290. Den poetiska texten, Estocolmo, 194 pigs. [224]
SSSR: Problemnaia gruppa po eksperimental 'noi i prikladnoi lingvisti- 291. .Du rapport primaire-secondaire dins les systemes modelants de com-
ke: Predvaritel ' naia publikatsiia, 60, Moscu, 23 pigs. [289, 390, 404, munication>>, Semiotique. Recherches internationales a la lumiere du marxisme
421, 425, 432, 475, 493, 514, 534, 547, 896, 1106] (Paris) 81 (4), pigs. 38-42. [281]
276. << Dinamicheskie mejanizmy semioticheskij sistem " , Materialy I Vsesoiuz- 292. Dwa teksty semiologiczne: (1) 0 pojcciu przestrzeni geograficznej w
nogo (5) simpoziuma po vtorichnym modeliruiushchim sistemam, Tartu, sredniowiecznych tekstach staroruskich; (2) 0 redukcji i roswijaniu sys-
pigs. 76-81. temow znakowych (W sprawie "Freudyzm i kulturologia semiotycz-
277. << K semioticheskoi tipologuii russkoi kul'tury XVIII veka<' , Judozhestven- na " )", Teksty (Varsovia) 3 (15), pigs. 93-113. [100, 280]
naia kul'tura XVIII veka: Materialy nauchnoi konf rentsii (1973), Moscu, 293. <Esimene iileliiduline" [0 I Vsesoiuznyi simpozium po vtorichnym
pigs. 259-282. /Con B. A. Uspenski/. [456, 1030] modeliruiushchim sistemam], Edasi, 14 de marzo. [282]
278. "Neskol'ko zamechanii po povodu stat ' i prof Marii R. Mayenovoi "Poe- 294. Tabula w filmie " , Dialog (Varsovia) 4 (216), pigs. 139-146. [249]
tika
O
v rabotaj Tartuskogo universiteta " , Russian Literature 6, pigs. 83-90. 295. <Gogol and the Correlation of "the Culture of Humor" with the Comic
279. glubinnyj elementaj judozhestvennogo zamysla: K deshifrovke od- and Serious in the Russian National Tradition", Semiotics and Structura-
nogo neponiatnogo mesta iz vospominanii o Bloke", Materialy I Vse- lism: Readings from the Soviet Union (ed. H. Baran), White Plains, Nueva
soiuznogo (5) simpoziuma po vtorichnym modeliruiushchim sistemam, Tartu, York, International Arts and Sciences Press, pigs. 297-300. [274]
pigs. 168-175. /Con Z. G. Mints/. [1033]. 296. <'Luuletaja, teadlane, oppejoud>> [V. Adams], Tartu Riiklik Ulikool, 8 de
280. <O reduktsii i razvertyvanii znakovyj sistem (K probleme "freidizm i se- febrero.
mioticheskaia kul'turologiia") ", Materialy I Vsesoiuznogo (5) simpoziuma 297. '<Mit ime kultura " , Izraz 35 (1), pigs. 3-21. [241]
po vtorichnym modeliruiushchim sistemam, Tartu, pigs. 100-108. [292, 305, 298. << Myth Name Culture>>, Semiotics and Structuralism: Readings from the
372, 380, 480, 547, 560, 896, 1104] Soviet Union (ed. H. Baran), White Plains, Nueva York, International
281. << O sootnoshenii pervichnogo i vtorichnogo v kommunikativno-mode- Arts and Sciences Press, pigs. 3-32. [241]
liruiushchij sistemaj", Materialy I Vsesoiuznogo (5) simpoziuma po vto- 299. <'Narracja filmowa", Dialog (Varsovia) 3 (215), pigs. 151-155. [249]
richnym modeliruiushchim sistemam, Tartu, pigs. 224-228. [291, 417, 496, 300. O. M. Freidenberg as a Student of Culture , Semiotics and Structuralism:
547, 557] Readings From the Soviet Union (ed. H. Baran), White Plains, Nueva York,
282. << Pervyi vsesoiuznyi>' [Simpozium po vtorichnym modeliruiushchim International Arts and Sciences Press, pigs. 257-268. [247]
sistemam v Tartu], Tartu Riiklik Ulikool [Russkaia stranitsa] (Tartu), 22 301. '< Observations on the Structure of the Narrative Text>>, Soviet Studies in
de febrero. [293] Literature: A Journal of Translations 10 (4), pigs. 75-81. [236]
283. ><Prostranstvo v epicheskom proizvedenn>>. Obraztsi izucheniia teksta ju- 302. <<Ogledi iz tipologije kulture", Trec'i program: Radio Beograd, otono,
dozhestvennogo proizvedeniia v trudaj sovetskij literaturovedov, I: Epicheskoe pigs. 439-586. [193]
proizvedenie, Izhevsk, pigs. 103-118. [149] 303. << On Some Principle Difficulties in the Structural Description of a
284. Teoriia realisticheskoi dramy v Rossii>, [Resena de: A. Anikst, Istoriia Text" , Linguistics 121, pigs. 57-64. [166]
uchenii o drame: Teoriia dramy v Rossi/ of Pushkin do Chejova, Moscu, 304. << On the Mythological Code of Plotted Texts ", Soviet Studies in Litera-
1972], Teatr 6, pigs. 90-92. ture: A Journal of Translations 10 (4), pigs. 82-87. [245]
285. <<Judozhestvennyi ansambl' kak bytovoe prostranstvo >, ' Dekorativnoe is- 305. << On the Reduction and Unfolding of Sign Systems (The Problem of
kusstvo SSSR 4, pigs. 48-51. [377, 535, 547, 881, 926, 1019] "Freudianism and Semiotic Culturology")", Semiotics and Structuralism:

239
Readings from the Soviet Union (ed. H. Baran), White Plains, Nueva York, Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 365 (Trudy po znakovym sistemam 7),
International Arts and Sciences Press, pigs. 301-309. [280] pigs. 242.
306. "Polotski, Simeon; Prokopovitn, F.; Punkin, A. S.; Radintiev, A. N.>>, Ees- 321. '<Ob odnoi tsitate u Bloka (K probleme: "Blok i dekabristy"), Tezisy I
ti Noukogude Entsuklopeedia, t. 6, Tallinn, pigs. 165, 239, 276-277, 368. Vsesoiuznoi (III) konferentsii "Tvorchestvo A. A. Bloka i russkaia kul'tura XX
307. Studii de tipologie a culturii, Bucarest, 120 pigs. [193] veka", Tartu, pigs. 102-103. [1033]
308. "The Individual Creative Career and the Typology of Culture Codes., 322. <' Ob odnoi tsitate u Lermontova", Russkaia literatura 2, pigs. 206-207.
Soviet Studies in Literature: AJournal q f Translations 10 (4), pigs. 88-90. [1033]
/Con Z. G. Mints/. [239] 323. " Otdelenie russkoi filologuii " , Tartuskiigosudarstvennyi universitet, 14 de
309. "The Sign Mechanism of Culture , Semiotica 12 (4), pigs. 301-305. marzo.
/Con B. A. Uspenski/. [237] 324. Pamiati Petra Grigor' evicha Bogatyreva", Uchenye zapiski Tartuskogo go-
310. Theater and Theatricality in the Order of Early Nineteenth Century sudarstvennogo universiteta 365 (Trudy po znakovym sistemam 7), pigs. 5-6.
Culture , Semiotics and Structuralism: Readings from the Soviet Union (ed. /Sin firma/.
H. Baran), White Plains, Nueva York, International Arts and Sciences 325. <'Posviashchenie "Poltavy": (Tekst, funktsiia)", Problemy pushkinovede-
Press, pigs. 33-63. [250] niia: Sbornik nauchnyj trudov, Leningrado, pigs. 40-54. [897, 1014]
311. "Theses pour 1 ' etude semiotique des cultures (En application aux textes 326. Roman v stijaj Pushkina Evguenii Oneguin: Spetskurs: Vvodn_ye lektsii v izu-
slaves)'>, Semiotique. Recherches internationales a la lumiere du marxisme (Pa- chenie tek.sta, Tartu, 109 pigs. [676, 771, 778, 1014]
ris), 81-84, pigs. 125-156. /Con V. V. Ivanov, A. M. Piatigorski, A. M. 327. <Spory o iazyke v nachale XIX v. kak fakt russkoi kul'tury ("Proisshest-
Toporov y B. A. Uspenski/. [252] vie v tsarstve tenei, ili Sud'bina rossiiskogo iazyka" neizvestnoe sochi-
312. Zur Distinktion des linguistischen and des literaturwissenschaftlichen nenie Semena Bobrova) " [Publ., art. introd. y comentarios], Uchenyeza-
Strukturbegriffs'>, Formalismus, Strukturalismus Geschichte, Kronberg (Ts.), piski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 358 (Trudy po russkoi i sla-
Scriptor, pigs. 105-120. [82] vianskoi filologuii 24: Literaturovedenie), pigs. 168-322. /Con B. A.
Uspenski/. [982, 1043]
328. "Tema kart i kartochnoi igry v russkoi literature nachala XIX v.", Lichen-
1975 ye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 365 (Trudy po znakovym
sistemam 7), pigs. 120-142. [455, 504, 514, 897, 1014]
313. Veterani vspominaiut>> [Entrevista], Tartuskiigosudarstvennyi Universitet, 329. Die Analyse des poetischen Textes (trad. R. Grubel), Kronberg (Ts.), Scrip-
7 de mayo. tor (Taschenbiicher 38), XIV + 203 pigs. [224]
<'I
314. Viazemskii perevodchik "Negodovaniia", Uchenye zapiski Tartuskogo 330. due modelli della comunicazione net sistema della cultura " , Tipologia
gosudarstvennogo universiteta 369 (Trudy po russkoi i slavionskoifilologuii 26: della cultura (ed. R. Faccani y M. Marzaduri, pref. R. Faccani), Milan,
Literaturovedenie), pigs. 126-135. /Con I. A. Paperno/. Bompiani, pigs. 111-133. [243]
315. "Dva slova novim studentam, Tartuskii gosudarstvennyi Universitet, 19 331. <'I1 concetto di spazio geografico nei testi medievali russi,>, Tipologia de-
de septiembre. /la cultura (ed. R. Faccani y M. Marzaduri, pref. R. Faccani), Milan,
316. <Dekabrist v povsednevnoi zhizni (Bytovoe povedenie kak istoriko-psi- Bompiani, pigs. 251-269. [100]
jologuicheskaia kategoriia) " , Literaturnoe nasledie dekabristov [recop. de 332. <'Il concetto di testo", Teoria delta letteratura, Bolonia, pigs. 86-87. [194]
art.], Leningrado, pigs. 25-74. [367, 625, 632, 649, 650, 694, 778, 865, 333. "Il metalinguaggio delle descrizioni tipologiche della cultura., Tipologia
896] delta cultura (ed. R. Faccani y M. Marzaduri, pref. R. Faccani), Milan,
317. Igrovye momenty v poeme "Dvenadtsat " , Tezisy I Vsesoiuznoi (III) kon- Bompiani, pigs. 145-181. [148]
ferentsii ,Tvorchestvo A. A. Bloka i russkaia kul'tura XX veka, Tartu, 334. <<Il problema dello spazio artistico in Gogol>,, Tipologia della cultura
pigs. 53-63. /Con B. M. Gasparov/. (ed. R. Faccani y M. Marzaduri, pref. R. Faccani), Milan, Bompiani,
318. " Neskol'ko slov po povodu retsenzii I. M. Meyera " Literatura kak in- pigs. 193-248. [149]
formatsiia", Russian Literature 9, pigs. 111-118. 335. Introduzione", Tipologia della cultura (ed. R. Faccani y M. Marzaduri,
319. O Jlestakove", Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 369 pref. R. Faccani), Milan, Bompiani, pigs. 25-35. [193]
(Trudy po russkoi i slavionskoi filologuii 26: Literaturovedenie), pigs. 19-53. 336. '<La cultura e it suo " insegnamento" come caratteristica tipologica", Ti-
[629, 649, 669, 778, 865, 896, 1067] pologia delta cultura (ed. R. Faccani y M. Marzaduri, pref. R. Faccani), Mi-
320. << O semiotiko-esteticheskom traktate Mukazhovskogo '>, Uchenye zapiski lan, Bompiani, pigs. 69-81. [213]

240 241
337. <<La ripetibiliti al livello fonologico>>, Teoria delta letteratura, Bolonia, 354.<' Soduriks teeb soda, Tartu Riiklik Ohba, 30 de in.1yo.
pigs. 236-241. [194] i55. <<Tekst i funkcja<<, Semiotyka kultury, Varsovia, pigs. 100-113. [152]
338. <<La scena e la pittura come dispositivi codificatori del comportamen- 356.Tesi sull' Arte come sistema secondario di modellizzazione '<, Lotman,
to culturalle nella Russia del primo Ottocento '<, Tipologia delta cultura J. M., Uspenskij B. A, Semiotica e cultura (introd. y trad. D. Ferrari Bra-
(ed. R. Faccani y M. Marzaduri, pref. R. Faccani), Milan, Bompiani, vo), Milan-Napoles, R. Ricciardi, pigs. 1-27. [138]
pigs. 277-291. [250] 357. <<The Discrete Text and Iconic Text: Some Remarks on the Structure of
339. <<La struttura del testo poetico<<, Teoria del/a letteratura, Bolonia, pigi- Narrative, New Literary History 6 (2), pigs. 333-338. [236]
nas 133-139. [194] 358.<<Theatre and Theatricality in the Order of Early Nineteenth Century
340. << L ' opposizione "onore gloria" nei testi profani del periodo di Kiev del Culture, Soviet Studies in Literature: A Journal of Translations 11 (2-3),
Medioevo russo<<, Tipologia della cultura (ed. R. Faccani y M. Marzaduri, pags.155-185. [250]
pref. R. Faccani), Milan, Bompiani, pigs. 251-269. [133, 360] 359. <<Theses on the Semiotic Study of Culture (As Applied to Slavic Texts).,
341. < Mito Nome Cultura<<, Lotman, J. M., Uspenskij, B. A., Semiotica e Lisse, Peter de Ridder Press (Publications in Semiotics of Culture, 2), 29
cultura (introd. y trad. D. Ferrari Bravo), Milan-Napoles, R. Ricciardi, pigs.; y en The Tell-Tale Sign: A Survey of Semiotics (ed. T. A. Sebeok), Lis-
pigs. 97-131; y en Tipologia della cultura (ed. R. Faccani y M. Marzaduri, se, Peter de Ridder, pigs. 57-83. /Con V. V. Ivanov, A. M. Piatigorski,
pref. R. Faccani), Milan, Bompiani, pigs. 83-109. /Con B. A. Uspenski/. A. M. Toporov y B. A. Uspenski/. [252]
[241] 160. Tipologia della cultura (ed. R. Faccani y M. Marzaduri, pref. R. Faccani),
.

342. << Myth Name Culture<<, Soviet Studies in Literature: Ajournal of Trans- Milan, Bompiani, 299 pigs. /Con B. A. Uspenski/. [100, 117, 133, 148,
lations 11 (2-3), pigs. 17-46. /Con B. A. Uspenski/. [241] 149, 188, 193, 205, 241, 243, 250, 340, 775, 1023]
343. '<Notes on the Structure of a Literary Text'>, Semiotica 14 (2), pigs. 199- 361. Valore modellizzante dei concetti di "fine" e "inizio", Tipologia delta
205. [208] cultura (ed. R. Faccani y M. Marzaduri, pref. R. Faccani), Milan, Bom-
344. << O modeluJ4cym znaczeniu "km-Ica" i "pocz4tku" w przekazach piani, pigs. 135-141. [117]
artystycznych (Tezy)", Semiotyka kultury, Varsovia, pigs. 374-379. [117] 362. <<Zagadnienia przestrzeni artystycznej w prozie Gogola<<, Semiotyka kul-
345. O semiotycznym mechanizmie kultury<<, Semiotyka kultury, Varsovia, tury, Varsovia, pigs. 243-295. [149]
pigs. 177-201. [209]
346. <<O semiotyce pojcc "wstyd" a "strach" w mechanizmie kultury (Tezy)<<,
Semiotyka kultury, Varsovia, pigs. 202-205. [188] 1976
347. << Observations on the Structure of the Narrative Texts>, The Soviet Review
14 (2), pigs. 59-65. [236] 363. Bytovoe povedenie i tipologuiia kul ' tury v Rossii XVIII v.", Kulturnoe
348. << On the Metalanguage of a Typological Description of Culture, Se- nasledie drevnei Rusi: Istoki. Stanovlenie. Traditsii, Moscu, pigs. 292-297.
miotica 14 (2), pigs. 97-123. [148, 165] 364. << K voprosu ob istochnikovedcheskom znachenii vyskazyvanii inos-
349. <<Point of View in a Texts ' , New Literary History 6 (2), pigs. 339-352. trantsev o Rossii ", Sravnitel'noe izuchenie literatur: Sbornik statei k 80-letiiu
[194] akad. M. P. Alekseeva, Leningrado, pigs. 125-132. [874, 926]
350. << Rolejev, K. F.; Sakulin, P. N.; Strukturaalne kirjandusteadus; Sumaro- 365. <Judozhestvennaia priroda russkij narodnyj kartinok", Narodnaia gra-
kov, A. P.; i g marjov, V. F.; "Zadonstsina"; Zirmunski, V. M.; Zukovski, viura i fol'kior v Rossii XVII-XIX vekov (K 150-letiiu so dnia rozhdeniia
V. A. ", Eesti Noukogude Entsuklopeedia, t. 7, Tallinn, pigs. 12, 66, 287, D. A. Rovinskogo). Materialy nauchnoi konferentsii (1975), Moscu, pigs.
309, 391, 402, 417-418, 419. 247-267. [421, 514, 657, 670, 723]
351. <<Semiotica dei concetti di "vergogna " e " paura"<', Tipologia delta cultura 366. < Chto diet semioticheskii podjod?<', Voprosy literatury 11, pigs. 67-70.
(ed. R. Faccani y M. Marzaduri, pref. R. Faccani), Milan, Bompiani, [421, 452, 467]
pigs. 271-275. [188] 367. <<"Iavlialis' na baly, ne snimaia shpag..."<', Klub i judozhestvennaia samo-
352. Semiotikafilmu a prohlemyfilmovej estetiky, Bratislava, 139 pigs. [249, 643] deiatel'nost' 23, pigs. 36-39. [316]
353. << Sul meccanismo semiotico della cultura , Lotman J. M., Uspenskij, 368. Analysis (tithe Poetic Text (ed. y trad. D. Barton Johnson, bibliogr. L. Fleish-
B. A., Semiotica e cultura (introd. y trad. D. Ferrari Bravo), Milan-Na- man), Ann Arbor, Michigan, Ardis, 309 pigs. [224]
poles, R. Ricciardi, pigs. 59-95; y en Tipologia della cultura (ed. R. Fac- 369. Culture and Information", Dispositio: Revista Hispanica de Semiotica Li-
cani y M. Marzaduri, pref. R. Faccani), Milan, Bompiani, pigs. 39-68. teraria (Dept. of Romance Languages, University of Michigan) 1 (3),
/Con B. A. Uspenski/. [209] pigs. 213-215. [191]

242 243
370. <Gogol and the Correlation of "the Culture of Humor" with the Comic 387. <<Till kulturtypologins problem , Tecken och tydning: Till konsternas semio-
and Serious in the Russian National Tradition '>, Soviet Studies in Litera- tik, Estocolmo, pigs. 264-273. [126]
ture: A Journal of Translations 12 (2), pigs. 40-43. [274] 388. <<Tjutsev, F. I.; Tomasevski, B. V., Trediakovski, V. K.; Turgenev, ven-
371. <Kuidas koneleb kunst?", Keel, mida me harime, Tallinn, pigs. 157-168. nad; Vassili Buslajev; Vene NFSV, Kirjandus (kuni 1917. a.); Veneviti-
[117] nov, D. V.; Vengerov, S. A. >, ' Eesti Noukogude Entsuklopeedia, t. 8, Ta-
372. .La reduction et le deploiement des systemes semiotiques (Introduction llinn, pigs. 10, 22, 54, 130, 324, 367-368, 376, 377.
au probleme: le freudisme et la culturologie semiotique)>>, Travaux sur 389. Tre texter om konstens semiotik>>, Tecken och tydning: Till konsternas se-
les systemes de signs: Ecole de Tartu (selec. y present. I. M. Lotman y B. A. miotik, Estocolmo, pigs. 44-59. [91, 138, 194]
Uspenski, trad. Anne Zouboff), Bruselas, Complexe, pigs. 44-51. [280] 390. <Un modele dynamique du systeme semiotique , Travaux sur les systemes
373. .La semiotique des concepts de "peur" et "honte" dins le mecanisme de de signs: Ecole de Tartu (selec. y present. I. M. Lotman y B. A. Uspenski,
la culture " , Travaux sur les systemes de signs: Ecole de Tartu (selec. y pre- trad. Anne Zouboff), Bruselas, Complexe, pigs. 77-93. [275]
sent. I. M. Lotman y B. A. Uspenski, trad. Anne Zouboff), Bruselas, 391. <<WykYady z poetyki strukturalnej " , Wspolczesna teoria badari literackich za
Complexe, pigs. 54-57. [188] granica: Antologicy t. 2, Cracovia, pigs. 161-176. [91]
374. "La signification modelisante des concepts de "fin" et de "debut" Bans
les textes artistiques>' , Travaux sur les systemes de signes: Ecole de Tartu (se-
lec. y present. I. M. Lotman y B. A. Uspenski, trad. Anne Zouboff), Bru- 1977
selas, pigs. 197-201. [117]
375. L' interrelation de la langue naturelle et du metre dins le mecanisme du 392. ><Zvoniachi v pradedniuiu slavu '>, Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarst-
vers " , Travaux sur les systemes de signes: Ecole de Tartu (selec. y present. vennogo universiteta 414 (Trudy po russkoi i slavianskoiJiilologuii 28: Litera-
I. M. Lotman y B. A. Uspenski, trad. Anne Zouboff), Bruselas, Corn- turovedenie), pigs. 98-101. [926, 1067]
plexe, pigs. 213-217. 393. Iz kommentariev k Puteshestviiu iz Peterburga v Moskvu'<, XVIII vek, t. 12,
376. <> Mythe Nom Culture>', Travaux sur les systemes de signs: Ecole de Tar- A. N. Radishchev i literatura ego vremeni, Leningrado, pigs. 29-39. [897,
tu (selec. y present. I. M. Lotman y B. A. Uspenski, trad. Anne Zouboff), 1067]
Bruselas, Complexe, pigs. 18-39. /Con B. A. Uspenski/. [241] 394. <>Isaak Iosifovich Revzin [Nota necrologica], Uchenye zapiski Tartuskogo
377. "Olustikuruum esteetilise ansamblina", Kunst 2, pigs. 35-39. [285] gosudarstvennogo universiteta 411 (Trudy po znakovym sistemam 8), pigs. 164.
378. O. M. Freidenberg as a Student of Culture., Soviet Studies in Literature: 395. Kul'tura kak kollektivnyi razum i problema iskusstvennogo razuma Nauchn-
A Journal of Translations 12 (2), pigs. 3-11. [247] yi sovet po kompleksnoi probleme <Kibernetika AN SSSR<>, [prepubli-
379. <'On the Modelling Significance of the Concepts "Beginning" and cacion], Moscu, 18 pigs. [410, 468, 506, 514, 678]
"End" in Artistic Texts., Russian Poetics in Translation, vol. 3: General Se- 396. <'Mesto kinoiskusstva v mejanizme kul'tury>', Uchenye zapiski Tartuskogo
miotics, Colchester, University of Essex, pigs. 7-11. [117] gosudarstvennogo universiteta 411 (Trudy po znakovym sistemam 8), pigi-
380. << On the Reduction and Unfolding of Sign Systems (The Problem of nas 138-166. [672, 885]
"Freudianism and Semiotic Culturology"), Soviet Studies in Literature: A 397. <<Novye aspekty izucheniia kul'tury Drevnei Rusi [Resena del libro de
Journal of Translations 12 (2), pigs. 44-52; yen Semiotics and Structuralism: D. S. Lijachev y A. M. Panchenko, Smejovoi mir>' Drevnei Rusi, Lenin-
Readings from the Soviet Union, White Plains, N. Y., pigs. 301-309. [280] grado, 1976], Voprosy literatury 3, pigs. 148-166. /Con B. A. Uspenski/.
381. SemiotikaJilma i problemiJilmske estetike, Belgrado, 103 pigs. [249] [450, 510, 588, 641, 649, 802]
382. Semiotics of Cinema (prof. M. E. Suino), Ann Arbor, Michigan, Ardis, 398. O " voskresnuvshei ellinskoi rechi", Voprosy literatury 4, pigs. 215-217.
106 pigs. [249] [1014]
383. Struktura umetnickogteksta, Belgrado, 398 pigs. [194] 399. <<Poetika bytovogo povedeniia v russkoi kul'ture XVIII veka" , Uchenye
384. <The Content and Structure of the Concept of "Literature">', PTL. AJour- zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 411 (Trudy po znakovym
nalfor Descriptive Poetics and Theory of Literature 1, pigs. 339-356. [246] sistemam 8), pigs. 65-69. [508, 514, 577, 648, 649, 695, 857, 865, 878,
385. '<The Structure of Ideas in Pushkin's Poem "Andzhelo" >, Russian Poetics 896, 1040]
in Translation, vol. 2: Poetry and Prose, Colchester, University of Essex, 400. [Resena de: L. G. Kisliaguina, Formirovanie obshchestvenno politicbeskn' vz-
pigs. 66-84. [238] gliadov N. M. Karamzina (1785-1803), MGU, 1976], Istoriia SSSR 5,
386. <' Theater and Theatricality in the Order of Early Nineteenth Century pigs. 197-200. [1065]
Culture ", The Soviet Review 16 (4), pigs. 53-83. [250] 401. .Rol' dual'nyj modelei v dinamike russkoi kul'tury: (do kontsa XVIII

244 245
veka)>' , Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 414 (Trudy
D. P. Lucid), Baltimore-Londres, The Johns Hopkins University Press,
po russkoi i slavianskoi falologuii 28), pigs. 3-36. /Con B. A. Uspenski/.
pigs. 119-124. [113]
[406, 504, 581, 649, 651, 668, 865, 979, 1041]
402. Tekst i struktura auditorii '', Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo 421. Readings in Soviet Semiotics (Russian Texts), Ann Arbor, Mich., pigs. 76-
universiteta 422 (Trudy po znakovym sistemam 9), pigs. 55-61. [515, 592, 98, 160-174, 210-243, 326-341, 364-400. [82, 151, 170, 193, 275, 365,
793, 896, 992, 1052] 366]
403. '<Tri zametki k pushkinskim tekstam>', Vremennik Pushkinskoi komissii, -122. Semiotique et esthetique du cinema, Paris, Seuil, 188 pigs. [249]
1974, Leningrado, pigs. 88-91. [1014] 423. <'Text and Function '' , Soviet Semiotics: An Anthology (ed. D. P. Lucid),
404. <A ketfele komrnunilcicios modell a kultura rendszereben, Jet kom- Baltimore-Londres, The Johns Hopkins University Press, pigs. 125-135.
munikcicio kultura, Budapest, pigs. 143-165. [275] /Con A. M. Piatigorski/. [152]
405. <A kultura szemiotikai mechanizmusa>>,Jelkommunikacio kultura, Bu- 424. <Text and Funktion '>, Textsemiotik als Ideologiekritik, Frankfurt, pigs. 149-
164. /Con A. M. Piatigorski/. [152]
dapest, pigs. 173-188. [209]
406. .Die Rolle dualistischer Modelle in der Dynamik der russischen Kultui '1 25. "The Dynamic Model of a Semiotic System, Semiotica 21 (3-4), pigs.
(Bis zum Ende 18. Jahrhunderts) '', Poetica. Zeeschrift fur Sprach- and Lite- 193-210. [275]
426. The Problem of Meaning in Secondary Modeling Sistems, New Lite-
raturwissenschaft 9 (1), pigs. 1-40. /Con B. A. Uspenski/. [401]
407. Filmens semiotik och filrnestetiska fragor, Estocolmo, 172 pigs. [249] rary History 8, pigs. 22-37. [101]
408. Filmszemiotika isfilmesztitika, Budapest, 147 pigs. [249] 427. The Structure of the Artistic Text (tract. Ronald Vroon), Ann Arbor, Michi-
409. Kulttuuri on kiehtova merkkien jarjestelma, Helsingin Sanomat, 8 de gan, Michigan Slavic Contributions, 7, 300 pigs. [194]
mayo. 428. <The
' Structure of the Narrative Text '' , Soviet Semiotics: An Anthology (ed.
410. La cultura come intelletto collettivo e i problemi dell'intelligenza artificiale, Ur- D. P. Lucid), Baltimore-Londres, The Johns Hopkins University Press,
pigs. 193-197. [236]
bino, Centro Internazionale di Semiotica e di Linguistica, University d 129. Two Models of Communication' ' , Soviet Semiotics: An Anthology (ed.
Urbino, Ser. A, 66, 16 pigs. [395]
411. << Mitosz nev kultura>>, Jel kommunikiicio kultura, Budapest, pigs. D. P. Lucid), Baltimore-Londres, The Johns Hopkins University Press,
205-225. /Con B. A. Uspenski/. [241] pigs. 99-102. [243]
430. Zagadnienia przestrzeni artystycznej w prozie Gogola, Semiotyka kul-
412. Myth Name Culture., Soviet Semiotics: An Anthology (ed. D. P. Lucid),
tury, Varsovia, pigs. 213-265. [149]
Baltimore-Londres, The Johns Hopkins University Press, pigs. 233-252.
/Con B. A. Uspenski/. [241] 431. <Zur Distinktion das linguistischen and des literaturwissenschaftlichen
Strukturbegriffs, Textsemiotik als Ideologiekritik, Frankfurt, pigs. 131-148.
413. Numerical Semantics and Cultural Types '' , Soviet Semiotics: An Antho-
logy (ed. D. P. Lucid), Baltimore-Londres, The Johns Hopkins Univer- [82]
sity Press, pigs. 227-231. [151]
414. <<O modeluJ4cym znaczeniu "korica" i "poczitku" w przekazach
1978
artystycznych (Tezy)'>, Semiotyka kultury, Varsovia, pigs. 344-349. [117]
415. < O semiotycznyrn mechanizmie kultury>>, Semiotyka kultury, Varsovia,
pigs. 147-170. [209] 432. << Dinamicheskaia model' semioticheskoi sistemy> ' , Uchenye zapiski Tar-
416. O semiotyce pojcc "wstyd" i "strach" w mechanizmie kultury (Tezy) -, tuskogo gosudarstvennogo universiteta 464 (Trudy po znakozym sistemam 10:
Semiotika kul 'tury), pigs. 18-33. [275]
Semiotyka kultury, Varsovia, pigs. 171-174. [188]
417. Primary and Secondary Communication-Modelling Systems '' , Soviet 433. <'Kapitanskaia dochka, Pushkin v shkole: Posohie dlia uchitelia, Moscu,
pigs. 144-157. [67]
Semiotics: Anthology (ed. D. P. Lucid), Baltimore-Londres, The Johns
434. Kukly v sisteme kul ' tury", Dekorativnoe iskusstvo v SSSR 2, pigs. 36-37.
Hopkins University Press, pigs. 95-101. [281]
418. Probleme der Kinoasthetik: Einfuhrung in die Semiotik des Films, Frankfurt, [447, 514, 655, 896]
435. "0 iazyke multiplikatsionnyj fil'mov, Uchenye zapiski Tartuskogo gosu-
Syndikat Autoren and Verlagsgesellschaft, 162 pigs. [249]
419. Problems in the Typology of Culture ", Soviet Semiotics: An Anthology darstvennogo universiteta 464 (Trudy po znakovym sistemam 10: Semiotika
(ed. D. P. Lucid), Baltimore-Londres, The Johns Hopkins University kul'tury), pigs. 141-144. [551, 777, 832, 913, 926]
Press, pigs. 213-221. [126] 436. <Spetsifika literaturnogo chteniia v natsional'noi shkole, Kommunisti-
cheskoe vospitanie uchashchOa-estontsev v protsesse obucheniia russkomu iazy-
420. .Problems in the Typology of Texts '' , Soviet Semiotics: An Anthology (ed.
ku, Tallinn, pigs. 19-30. /Con L. N. Kiseleva/.

246
247
437. timer Charli Chaplin", Tartuskiigo.sudarstvennyi universitet, 10 de febre- 459. " K funktsii ustnoi rechi v kul ' turnom bytu pushkinskoi epoji<<, Uchenye
ro. [442] zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 481 (Semantika ustnoi rechi:
438. <Ustnaia rech' v istoriko-kul'turnoi perspektive " , Uchenye zapiski Tartus- Lingvistika semantika i semiotika 2), pigs. 107-120. [926, 1067]
kogo gosudarstvennogo universiteta 422 (Semantika nominatsii i semiotika ust- 160. <<"Povest o kapitane Kopeikine" (Rekonstruktsiia zamysla i ideino-kom-=
noi rechi: Lingvistika semantika i semiotika 1), pigs. 113-121. [507, 896, pozitsionnaia funktsiia)", Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo um
1100] versiteta 467 (Trudy po znakovym sistemam 11: Semiotika teksta), pigs. 26-
439. Fenomen kul'tury " , Uchenye zapiski Tartuskogogosudarstvennogo universi- 43. [630, 649, 685, 686, 778, 865, 926, 1014]
'
teta 464 (Trudy po znakovym sistemam 10: Semiotika kul tury), pigs. 3-17. <1 61. Rechevaia maska Sliuniaia " , Vtorichnye modeliruiushchie sistemy, Tartu,
[503, 514, 896, 1092] pigs. 88-90. [926]
440. A Estrutura do Texto Artistico, Lisboa, 479 pigs. [194] 462. Slovo o polku Igoreve i literaturnaia traditsiia XVIII-nachala XIX v.>,,
441. Bungaku riron to kW shug; Tokyo, 365 pigs. [En japones]. [194] Drevniaia russkaia literatura v issledovanniaj: Jrestomatiia, Minsk, pagi-
442. <<Charles Chaplin " , Tartu Riiklik Ulikool, 27 de enero. [437] nas 130-141. [76]
443. Estella/ e Semiotica do Cinema, Lisboa, 182 pigs. [249] 463. Smes' obez ' iany s tigrom , Vremennik Pushkinskoi komissii, 1976, Lenin-
444. Estructura del texto artistico (trad. V. Imbert), Madrid, Istmo, 364 pigs. [194] grado, pigs. 110-112. [926, 1014]
445. Innowacja i tradycja " , Punkt (Gdansk) 3, pigs. 101-106. [166] 464. Teatral ' nyi iazyk i zhivopis': (K probleme ikonicheskoi ritoriki)", Tea-
446. "Kunst als Sprach-Generator... , Asthetik Materialien zu ihrer Geschichte: tral'noe prostranstvo (Materialy nauchnoi konferentsii, 1978), Moscu,
Ein Lesebuch, Frankfurt a. M., pigs. 310-314. [194] pigs. 238-252. [586, 926]
447. Lalki w systemie kultury " , Teksty (Varsovia) 6 (42), pigs. 46-53. [434] 465. <Tri zametki o Pushkine: 1. " Kogda zhe chort voz'met tebia". 2. Poche-
448. <'Language and Reality in the Early Pasternak", Pasternak. A Collection of mu more v muzhskom rode? 3. "Zadumchivyi Vampir" i "Vliublennyi
Critical Essays (ed. V. Erlich), Englewood Cliffs, Prentice-Hall, pigs. 21-38. bes" , Vtorichnye modeliruiushchie sistemy, Tartu, pigs. 91-106. [582, 926,
[193] 1014]
449. "Myth Name Culture" , Semiotica 22 (3-4), pigs. 211-233. /Con B. A. 466. Etot trudnyi tekst ..... Literaturnoe obozrenie 3, pigs. 47-48. [483]

Uspenski/. [241] 467. Che cosa da l ' approccio semiotico? , La semiotica nei paesi slavi. Pro-
450. Neue Aspekte bei der Erforschung der Kultur der Alten Rus", Kunst grammi, problemi, analisi (ed. C. Prevignano), Milan, Feltrinelli, pigs.
and Literatur 1, pigs. 81-90. /Con B. A. Uspenski/. [397] 225-228. [366]
451. <On the Semiotic Mechanism of Culture " , New Literary History 9 (2), 468. "Culture as Collective Intellect and the Problems of Artificial Intelli-
pigs. 211-232. /Con B. A. Uspenski/. [209] gence " , Russian Poetics in Translation (Dramatic Structure: Poetic and Cog-
452. < Que donne l 'approche semiotique?", Sciences sociales 1, pigs. 223-226. nitive Semantics, 6), Colchester, University of Essex, pigs. 84-96." [395]
"
[366] 469. ><Despre continutul i structura noliunii de literatura artistica , Poeti-
cs, esteticd , sociologic (Studii de teoria literaturii si artei), Bucarest, pigs. 116-
i ,
453. Sulla poesia: testo e sistema " , Problemi: Periodico quadrimestrale di cul-
tura 52, pigs. 132-146. [224] 138. [246]
454. "Text and Function, New Literary History 9 (2), pigs. 233-244. /Con 470. <Discorso d'apertura", La semiotica nei paesi slavi. Programmi, problem:,
A. M. Piatigorski/. [152] analisi (ed. C. Prevignano), Milan, Feltrinelli, pigs. 188-190. [88]
455. "Theme and Plot: The Theme of Cards and the Card Game in Russian 471. <'El problema del signo y del sistema signico en la tipologia de la cultu-
Literature of the Nineteenth Century " , PTL: AJournal forDescriptive Po- ra anterior al siglo xx " , I. Lotman y Escuela de Tartu, Semiotica de la cul-
etics and Theory of Literature 3 (3), pigs. 455-492. [328] tura (introd., selec. y notas J. Lozano, trad. N. Mendez), Madrid, Cate-
456. Uwagi do semiotycznej typologii rosyjskiej kultury XVIIIw.", Cz!owiek dra, pigs. 41-66. [193]
s'wiatopoglad 5 (154), pigs. 112-128. [277] 472. Esteticay Semiotica del Cine (version castellana J. Fernandez Sanchez y re-
vision de J. Romaguera i Ramio), Barcelona, Gustavo Gili, 153 pigs.
[249]
1979 473. Groteski ja filosoofia maailmas", Voltaire. Filosoofilised jutustused, Ta-
llinn, pigs. 260-289.
457. "Azbuka sud'bi " [Entrevista], Moskovskii komsomolets, 23 de noviembre. 474. Introduzione alla semiotica del cinema, Roma, Officina, 141 pigs. [249]
458. > K probleme raboty s nedostovernimi istochnikami, Vremennik Push- 475. <<Jedan dinamicki model semiotickog sistema, Trec'i program (Belgrado)
kinskoi komissii, 1975, Leningrado, pigs. 93-98. [1014] 42 (3), pigs. 413-428. [275]

248 249
476. <<La rhetorique du non-verbal " , Rhetoriques, semiotiques: Revue d 'Esthetique
Escuela de Tartu, Semiotica de la cultura (introd., selec. y notas J. Loza-
y
1-2, pigs. 75-95. /Con B. M. Gasparov/.
477. << Mit Ime Kultura'>, Traci program (Belgrado) 42 (3), pigs. 361-382. no, trad. N. Mendez), Madrid, Catedra, pigs. 199-203. [117]
495. Stat 'i po semiotike literatury i kul'tury, Tokyo, 381 pigs. [En japones].
/Con B. A. Uspenski/. [241]
478. " Mito, nombre, cultura ", I. Lotman y Escuela de Tartu, Semiotica de la 496. [Iazyki kul ' tura], Revue de la pensee d'aujord 'hui 7 (4), pigs. 151-158. [En
japones]. [187, 209, 281]
cultura (introd., selecc. y now" Lozano, trad. N. Mendez), Madrid, Ca-
tedra, pigs. 111-135. /Con B. A. Uspenski/. [241]
479. O tres ci i strukturze poiecia " literatura artystyczna " , Literatura na Swie-
1980
cie (Varsovia) 11, pigs. 272-291. [246]
480. '<Ogranicavanje i razvijanje semiotickih sistema (Uvod u problem: froj-
197. Veterany vspominaiut", Tartuskiigosudarstvennyi universitet, 16 de mayo.
dizam i semioticka kulturologija)", Treci program (Belgrado) 42 (3), pigs. 498. K probleme " Dante i Pushkin", Vremennik Pushkinskoi komissii, 1977,
386-393. [280]
481. Postscriptum alle tesi collettive sulla semiotica della cultura, La semio- Leningrado, pigs. 88-91. [1014]
499. Roman A. S. Pushkina Evguenii Onegin: Komment.: Posohie dlia uchitelia,
tica nei paesi slavi. Programmi, problemi, analisi (ed. C. Prevignano), Milan,
Leningrado, 416 pigs. [606, 771, 857, 1014]
Feltrinelli, pigs. 221-224. /Con B. A. Uspenski/.
482. <Proposte per it programma della "IV Scuola estiva sui sistemi mode- 500. Semiotika stseny " , Teatr 1, pigs. 89-99. [518, 548, 552, 584, 644, 772,
807, 832]
Ilizzanti secondari", La semiotica neipaesi slavi. Programmi, problemi, ana-
lisi (ed. C. Prevignano), Milan, Feltrinelli, pigs. 191-193. [191] 501. '<Das Thema der Karten and des Kartenspiels in der russischen Literatur
zu Beginn des 19. Jahrhunderts", Kodikas-Code. An International Journal
483. "See raske tekst>>, Edasi, 11 de agosto. [466]
484. Semiotica de los conceptos de "vergfienza " y " miedo", I. Lotman y of Semiotics 2 (1), pigs. 39-63. [328]
Escuela de Tartu, Semiotica de la cultura (introd., selec. y notas J. Lozano, 502. " Hannibali imelik elu " [Resena de: G. Leets, Abram Petrovich Gannibal:
Biogr. issled, Tallinn, 1980], Keelja Kirjandus 10, pigs. 632-638. [1017]
trad. N. Mendez), Madrid, Catedra, pigs. 205-208. [188]
485. "Semiotika pojmova "strah" i "sram" u mehanizmu kulture " , Treci pro- 503. '< Il fenomeno della cultura, Testo e contesto: Semiotica dell'arte e della cultu-
gram (Belgrado) 42 (3), pigs. 394-401. [188] ra (ed. S. Salvestroni), Roma-Bari, Laterza, Biblioteca de Cultura Mo-
derna, 834. [439]
486. Sobre algumas dificuldades de principio na descric5o estrutural de um
504. <<Il ruolo dei modelli duali nella dinamica della cultura russa (fino alla
texto " , Semiotica Russa (ed. B. Schnaiderman), Sao Paulo, Perspectiva,
fine del XVIII secolo)", Strumenti critici 42-43, pigs. 372-416. /Con B. A.
pigs. 131-138. [166] Uspenski/. [401]
487. Sobre el mecanismo semiotico de la cultura>', I. Lotman y Escuela de
505. '<Kuidas moista kunsti?" [Entrevista], Sirpja Vasar, 1 de agosto.
Tartu, Semiotica de la cultura (introd., selec. y notas J. Lozano, trad. N. Men-
dez), Madrid, Catedra, pigs. 67-92. [209] 506. "La cultura come intelletto collettivo e i problemi dell'intelligenza arti-
488. Sobre o problema da tipologia da cultura, Semiotica Russa (ed. B. Sch- ficiale", Testo e contesto: Semiotica dell'arte c della cultura (ed. S. Salvestroni
Roma-Bari, Laterza, Biblioteca de Cultura Moderna, 834. [395]
naiderman), Sao Paulo, Perspectiva, pigs. 31-41. [126]
507. "La lingua orale nella prospettiva storico-culturale", Quaderni urhinati di
489. Tesi per un'analisi semiotica delle culture (In applicazione ai testi sla-
vi) ", La .semiotic-a nei paesi slavi. Programmi, problemi, analisi (ed. C. Pre- cultura classica 6 (35), pigs. 7-16. [438]
vignano), Milan, Feltrinelli, pigs. 194-220. /Con V. V. Ivanov, A. M. 508. <'La poetica del comportamento quotidiano nella cultura rasa del
XVIII secolo, Testo e contesto: Semiotica dell'arte e delta cultura (ed. S. Sal-
Piatigorski, A. M. Toporov y B. A. Uspenski/. [252]
490. "The Future for Structural Poetics", Poetics 8 (6), pigs. 501-507. vestroni), Roma-Bari, Laterza, Biblioteca de Cultura Moderna, 834.
491. .The Origin of Plot in the Light of Typology", Poetics Today 1 (1-2), [399]
509. "Le origini della corrente tolstoiana nella letteratura russa degli anni
pigs. 161-184. [250]
492. Typologic tekstow i typologia zwilzkow zewn:ttrztekstowych", Czlo- 1830-1840", Totstoj oggi, Firenze, gags. 313-394. [68] '
wick i swiatopoglad 11 (172), pigs. 78-91. [91, 926] 510. <' Nuovi aspetti nello studio della cultura dell'antica Rus >>, Strumenti cri-
tici 42-43, pigs. 347-371. /Con B. A. Uspenski/ [397]
493. '<Un modelo dinamico del sistema semiotico", I. Lotman y Escuela de
511. Retorica", Enciclopedia, Turin, Einaudi, vol. XI, pigs. 1047-1066. [527]
Tartu, Semiotica de la cultura (introd., selec. y notas J. Lozano, trad. N. Men-
dez), Madrid, Catedra, pigs. 93-110. [275] 512. <'Teel voidule" [Entrevista], Tartu Riiklik Ulikool, 8 de mayo.
494. "Valor modelizante de los conceptos de " fin" y "principio"<>, I. Lotman 513. Tesi sullo studio semiotico delta cuhura, Parma, Pratiche. /Con V. V. Ivanov,
A. M. Piatigorski, A. M. Toporov y B. A. Uspenski/. [252]

250
251
514. Testo e contesto: Semiotica dell'arte e della cultura (ed. S. Salvestroni), Roma- na sluzhbu kommunizmu (Moscu) 10 (Info rmatsionno-kiberneticheskie idei
Bari, Laterza, Biblioteca de Cultura Moderna, 834, 234 pigs. [275, 328, i metodi v naukaj o zhizni i cheloveke), pigs. 113-148. /Con V. V. Ivanov
365, 395, 399, 434, 439, 520, 703] y E. K. Guseva/.
515. "Text a struktura auditoria", Televizni tvorba 1, pigs. 19-23. [402] 530. Tekst v tekste " , Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta
516. .The Natural Language: Interrelationship in the Mechanism of Verse", 567 (Trudy po znakovym sistemam 14: Tekst v tekste), pigs. 3-18. [628, 677,
Metre, Rhythm, Stanza, Rhyme (ed. G. S. Smith), University of Essex, 7, 685, 690, 860, 896, 942, 1050]
pigs. 86-89. 531. Tekst kak dinamicheskaia sistema " , Struktura teksta 81 (Tezisy simpoziu-
517. "Wgdrowka UIissesa w Boskej komedii Dantego", Pamictnik Literacki 71 ma), Moscu, pigs. 104-105.
(4), pigs. 127-138. [514, 703] 532. Cherry real ' noi politiki v pozitsii Karamzina 1790-j gg. (K guenezisu
518. [Semiotika stseni], Teotoro 11, pigs. 76-83 [En japones]. [500] istoricheskoi kontseptsii Karamzina)", XVIII vek, t. 13, Problemy isto-
rizma v russkoi literature: Konets XVIII-nach. XIX v., Leningrado, pigi-
nas 102-131.
533. Biihne and Malerei als codierende Mechanismen des kulturellen
Verhaltens zu Beginn des 19. Jahrhunderts " , Kunst als Sprache: Unter-
519. Aleksandr Sergueevich Pushkin: Biografiia pisatelia: Posobie dlia uchashchijsia, suchungen zum Zeichencharakter von Literatur and Kunst, Leipzig, Re-
Leningrado, 253 pigs. [594, 720, 770, 771, 816, 830, 858, 863, 1014] clam, pigs. 295-307. [250]
520. Blok i narodnaia kul'tura goroda>' , Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarst- 534. Das dynamische Modell eines semiotischen Systems", Kunst als Spra-
vennogo universiteta 535 (Blokovskii sbornik 4: Nasledie A. Bloka i aktual'n- che: Untersuchungen zum Zeichencharakter von Literatur and Kunst, Leipzig,
. ye problem)) poet k), pigs. 7-26. [514, 926, 1033] Reclam, pigs. 89-110. [275]
521. " Dogovor" i "vruchenie sebia" kak arjetipicheskie modeli kul'tury., 535. Das kunstlerische Ensemble als sozialer Raum" , Kunst als Sprache: Un-
Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 513 (Trudy po russ- tersuchungen zum Zeichencharakter von Literatur and Kunst, Leipzig, Re-
koi i slavianskoi filologuii 32: Literaturovedenie.: Problemy literaturnoi tipolo- clam, pigs. 219-229. [285]
guii i iistorii preemstvennosti), pigs. 3-16. [865, 926, 894] 536. Das Sujet im Film " , Kunst als Sprache: Untersuchungen zum Zeichencha-
522. Ideia istoricheskogo razvitiia v russkoi kul'ture kontsa XVIII-nachala rakter von Literatur and Kunst, Leipzig, Reclam, pigs. 205-218. [249]
XIX stoletiia " , XVIII vek, t. 13, Problemy istorizma v russkoi literature: Ko- 537. "Der Individuelle Schaffensweg and die Typologie der kulturellen Co-
nets XVIII-nach. XIX v., Leningrado, pigs. 82-90. [1067] des Kunst als Sprache: Untersuchungen zum Zeichencharakter von Literatur
523. Literatura i mifologiia", Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo uni- and Kunst, Leipzig, Reclam, pigs. 350-352. /Con Z. G. Mints/. [239]
versiteta 546 (Trudy po znakovym sistemam 13: Semiotika kul 'tury), pigs. 35- 538. <Die Enstehung des Sujets typologisch gesehen " , Kunst als Sprache:
55. /Con Z. G. Mints/. [685, 688, 857, 887, 1058] Untersuchungen zum Zeichencharakter von Literatur and Kunst, Leipzig, Re-
524. << Mozg tekst kul'tura iskusstvennyi intellekt" , Semiotika i informati- clam, pigs. 175-204. [250]
ka (Moscu) 1, pigs.13-17. [580, 689, 896, 990] 539. " Die Gedichte des fruhen Pasternak and einige Gragen der strukturellen
525. <Nekotorye voprosy tekstologuii i publikatsii russkij literaturnyj pamiat- Textanalyse " , Kunst als Sprache: Untersuchungen zum Zeichencharakter von
nikov XVIII veka " , Izvestiia AN SSSR. Seriia literatury i iazyka 40 (4), Literatur and Kunst, Leipzig, Reclam, pigs. 353-400. [170]
pigs.
312-324. /Con N. I. Tolstoi y B. A.Uspenski/. [610] 540. <'Die Kunst als modellbildendes System (Thesen)<', Kunst als Sprache:
526. Neskol'ko slov o stat'e V. M. Zhivova (Koshchunstvennaia poeziia v Untersuchungen zum Zeichencharakter von Literatur and Kunst, Leipzig, Re-
sisteme russkoi kul'tury kontsa XVIII nachala XIX veka), Uchenye za- clam, pigs. 67-88. [138]
piski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 546 (Trudy po znakovym siste- 541. '< Die kiinstlerische Struktur des "Eugen Onegin", Kunst als Sprache: Un-
mam 13: Semiotika kul'tury), pigs. 56-91, 92-97. [1032, 1033] tersuchungen zum Zeichencharakter von Literatur and Kunst, Leipzig, Re-
527. "Ritorika, Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 515 clam, pigs. 308-349. [121]
(Trudy po znakovym sistemam 12: Struktura i semiotika judozhestvennogo 542. '<Die Maske in der kunstlerischen Welt Gogols and die Masken Anato-
teksta), pigs. 8-28. [511, 690, 832, 896, 944, 1055] li Kaplans", N. Gogol, Die toten Seelen, Berlin-Weimar, pigs. 599-610.
528. Semiotika kul'tury i poniatie teksta " , Uchenye zapiski Tartuskogo gosu- 543. <Die Opposition "Ehre" "Ruhm" in weltlichen Texten der Kiewer Pe-
darstvennogo universiteta 515 (Trudy po znakovym sistemam 12: Struktura i riode, Kunst als Sprache: Untersuchungen zum Zeichencharakter von Litera-
semiotikajudozhestvennogo teksta), pigs. 3-7. [832, 896, 945, 1057] tur and Kunst, Leipzig, Reclam, pigs. 243-258. [133]
529. Semioticheskie aspekti formalizatsii iazyka i kul'tury>, Kibernetiku 544. Die Struktur literarischer Texte, Munich, 430 pigs., 2. a ed. [194]
545. Internatsionalismi professor (Vene kirjanduse kateedri juhataja S. Issa- 562.Zeichen and Zeichensystem in bezug auf die Typologie der russischen
kovi 50. sunnipaevaks) '<, Edasi, 7 de octubre. Kultur (11. Bis 19. Jahrhundert)>>, Kunst als Sprache: Untersuchungen zum
546. .Kultur Information Sprache<<, Kunst air Sprache: Untersuchungen zum Zeichencharakter von Literatur and Kunst, Leipzig, Reclam, pigs. 149-174.
Zeichencharakter von Literatur and Kunst, Leipzig, Reclam, pigs. 23-33. [191] [193]
547. Kunst als Sprache: Untersuchungen zum Zeichencharakter von Literatur and 563. [Semiotika kino i problemy kinoestetiki/, Salonica, 186 pigs. [En griego].
Kunst, Leipzig, Reclam, 501 pigs. [100, 121, 126, 133, 138, 152, 170, [249] '
191, 193, 207, 239, 246, 249, 250, 275, 280, 281, 285] 564. [Putt razvitiia russkoi prosvetitel skoi prozy XVIII veka; Russo i russkaia
548. << Lavasemiootika'<, Kultuur ja Elu 1, pigs. 51-53; 2, pigs. 34-40; 3, kul'tura XVIII veka], Anna/es de litterature comparee: Hikaku Bungaku
pigs. 50-55. [500] Nenshi (Tokyo) XVIII, pigs. 80-87. [En japones]. [62, 136]
549. <<Meninio teksto daugiaplaniskumas<', Estetine Kultura. I. Menas it laisva-
laikio kultura, Vilnius, pigs. 288-299. [194]
550. Nochmals zu den Begriffen "Ruhm" and "Ehre" in den Texten der 1982
Kiewer Perioden <,' Kunst als Sprache: Untersuchungen zum Zeichencharakter
von Literatur and Kunst, Leipzig, Reclam, pigs. 259-268. [207] 565. Analiz poeticheskogo teksta<<, Poetika. Trudy russkij i sovetskij poetichesk
551. <<On the Language of Animated Cartoons., Russian Poetics in Translation 8 shkol, Budapest, pigs. 715-724. [224]
(Film Theory and General Semiotic), Colchester, University of Essex, pigs. 566. Zametki po poetike Tiutcheva<<, Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstven-
36-39. [435] nogo universiteta 604 (Trudy po russkoi i slavianskoi frlologuii. Literaturove-
552. <'Semiotica della scena'<, Strumenti critici. Rivrsta quadrimestrale di cultura e denie: edinstvo i izmenchivost' istoriko-literaturnogo protsessa), pigs. 3-16.
critica letteraria (Turin) XV, I, pags.1-29. [500] [1033] '
553. <<Sergei Issakov viiekumnene<>, Sirp ja Vasar, 9 de octubre, pig. 6. 567. <<"Izgoi" i " izgoinichestvo " kak sotsial no-psijologicheskaia pozitsiia "
v
554. '<Text and Funktion<<, Kunst als Sprache: Untersuchungen zum Zeichencha- russkoi kul'ture preimushchestvenno dopetrovskogo perioda ( " Svoe i
rakter von Literatur and Kunst, Leipzig, Reclam, pigs. 34-48. /Con A. M. "chuzhoe" v istorii russkoi kul'tury)<,' Uchenye zapiski Tartuskogo gosu-
Piatigorski/. [152] darstvennogo universiteta 576 (Trudy po znakovym sistemam 15: Tipologuiia
555. <' Theater and Theatralik in der Kultur zu Beginn des 19. Jahrhunderts<' , kul'tury. Vzaimnoe vozdeistvie kul'tur), pigs. 110-121. /Con B. A. Uspens-
Kunst als Sprache: Untersuchungen zum Zeichencharakter von Literatur and ki/. [673, 685, 857] " "
Kunst, Leipzig, Reclam, pigs. 269-294. [250] 568. <<K predystorii sovremennyj semioticheskij idei [ Razgovor o Dante
556. Uber das typologische Studium der Kultur, Kunst als Sprache: Untersu- Mandelshtama]>>, Filoloogiateadused Tartu Ulikoolis (konverentsi teesid..).
chungen zum Zeichencharakter von Literatur and Kunst, Leipzig, Reclam, Fi/ologicheskie nauki v Tartuskom universitet (Tezisy konferentsii..), Tartu,
pigs. 49-66. [126] pigs. 78-82. [646]
557. << Uber das Wechselverhaltnis von "primal' and "sekundar" in kom- 569. Literature i mify<', M narodov mira: Entsiklopedia, t. 2, Moscu, pa-
munikativen modellbildenden Systemem><, Kunst als Sprache: Untersu- ginas 58-65. /Con Z. G. Mints y E. M. Meletinski/.
chungen zum Zeichencharakter von Literatur and Kunst, Leipzig, Reclam, 570. < Opyt rekonstruktsii pushkinskogo siuzheta ob Iisuse<<, Vremennik Push-
pigs. 111-115. [281] kinskoi komissi, 1979, Leningrado, pigs. 15-27. [685, 697, 778, 897, 1014]
558. Uber den Begriff des geographischen Raumes in mittelalterlichen rus- 571. << Ot redaktsii [0 semiotich. podjode k probl. mezhtekst. otnoshenii]<<,
sischen Texten<<, Kunst als Sprache: Untersuchungen zum Zeichencharakter Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 576 (Rudy po zna-
von Literatur and Kunst Leipzig, Reclam, pigs. 233-242. [100] kovym sistemam 15: Tipologuiia kul'tury. Vzaimnoe vozdeistvie kul'tur),
559. Uber Inhalt and Struktur des Begriffs "schongeistige Literatur"., Kunst pigs. 3-9.
als Sprache: Untersuchungen zum Zeichencharakter von Literatur and 572. <<Otzvuki kontseptsii "Moskva -- Tretii Rim>, v ideologii Petra Pervogo
Kunst, Leipzig, Reclam, pigs. 127-148. [246] (K probl. srednevekovoi traditsii v kul'ture barokko)<<, Judozhestvennyi
560. << Uber Reduktion and Enfaltung von Zeichensystemem (Zum Problem iazyk srednevekoviia [recop. de art.], Mosul, pigs. 236-249. /Con B. A.
"
Freudianismus and semiotische Kulturologie " <<, Kunst als Sprache: Un- Uspenski/. [627, 649, 725, 865, 877, 926, 971, 1038]
tersuchungen zum Zeichencharakter von Literatur and Kunst, Leipzig, Re- 573. << Priroda poezii<<, Poetika. Trudy russk i sovetsk poeticheskij shkol, Buda-
clam, pigs. 116-124. [280] pest, pigs. 404-408. [224]
561. <Vorwort zur deutschen Ausgabe<<, Kunst als Sprache: Untersuchungen zum 574. Rytsar ' kul' tury (Pamiati dots. R. Kleysa)'<, Tartuskiigosudarstvenn_yi uni-
Zeichencharakter von Literatur and Kunst, Leipzig, Reclam, pigs. 7-19. versitet, 3 de septiembre.

254 255
575. Tezisy k probleme "Iskusstvo v riadu modeliruiushchij sistem", Poeti- siteta 635 (Trudy po znakovym sistemam 16: Tekst i kul'tura), pigs. 15-30.
ka. Trudy russk j i sovetsk jpoeticheskij shkol, Budapest, pigs. 218-229. [138] [679, 685, 896, 988, 1046]
576. Uchebnik jrestomatiia po literaturnomu chteniiu dlia IX klassa, Tallinn, 208 596. <Dom v Mastere i Margarite", Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo
pigs. /Con V. N. Neverdinova/. [667, 853, 985] universiteta 645 (Trudy po russkoi i slavianskoi filologuii: Literaturovedenie:
577. <<A koznapi viselkedes poetikaja a XVIII szazadi orosz kulturiban<' , Heli- Problemy tipologuii russkoi literatury), pigs. 130-137. [703]
ken 2-3, pigs. 251-265. [399] 597.
"
<< Zolotoe sechenie " i problema vnutrimozgovogo dialoga,,, Dekorativ-
578. <Die grafische Folge: Erzahlung and Gegenerzahlung'<, Figura 3 Zyklen: noe iskusstvo SSSR 9, pigs. 31-34. /Con N. Nikolaenko/. [626]
Internationale Buchkunst-Ausstellung Leipzig, pigs. 11-22. [589, 636] 598. Izbytochnost' v smysloporozhdaiushchij sistemaj (Na materiale ob'ek-
579. Estruclura del texto artislico (trad. V. Imbert), Madrid, Istmo, 2. a ed., 364 tov "tekst" i "kul'tura")<<, Semioticheskie aspekty formalizatsii intellektual'noi
pigs. [194] deiatel'nosti: Shkola-seminarg. Telavi, 29 okt.-6 noiab. 1983g.: Tezisy dokla-
580. <11 cervello it testo la cultura l'intelletto artificiale>>, Intersezioni 1, dov i soobshchenii, Moscu, pigs. 212-214.
pigs. 5-16. [524] 599. Istoriko-Iiteraturnye zametki: 1. Tiutchev i Dante: K postanovke
581. <<Il ruolo dei modelli duali nella dinamica della cultura russa (fino Ala problemy, Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 620
fine del XVIII secolo) " , La cultura nella tradizione russa del XIX e XX se- (Trudy po russkoi i slavianskoi frlologuii: Literaturovedenie: Tipologuiia litera-
colo (ed. D'Arco Silvio Avalle), Turin, Einaudi (Paperbacks 136), pi- turnyj vzaimodeistvii), pigs. 31-35. [647, 1033]
ginas 242-286. /Con B. A. Uspenski/. [401] 600. Istoriko-literaturnye zametki: 2. Obrazy prirodnyj stijii v russkoi litera-
582. <"Kogda zhe chort voz'met tebial" (A. S. Puskini loomingus esinevast ture (Pushkin Dostoevskii Blok) " , Uchenye zapiski Tartuskogo gosu-
valjendist) ", Edasi, 13 de febrero. [465] darstvennogo universiteta 620 (Trudy po russkoi i slavianskoi frlologuii: Lite-
583. Kultur and Text als Sinngeneratoren", Zeitschrifl fur Semiotik 4 (1-2), raturovedenie: Tipologuiia literaturnyj vzaimodeistvii), pigs. 35-41. /Con
pigs. 123-133. [603] Z. G. Mints/. [637, 1014]
584. <<La semiotica della scena", Rassegna sovietica 33 (2), pigs. 3-24. [500] 601. <<K postroeniiu teorii vzaimodeistviia kul'tur (Semanticheskii aspett)<>,
585. '<"Lermontovi entsuklopeedia" ja kirjanduslike personaalentsuklopeedi- Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 646 (Trudy po ro-
jate probleeme>> [Resena de: Lermontovskaia entsiklopediia, Moscu, 1981], mano guermanskoi filologuii: Literaturovedenie: Teoreticheskie i prakticheskie
Keel ja Kirjandus 12, pigs. 662-666. /Con M. I. Lotman/. [1008] voprosy vzaimodeistviia literatur), pigs. 92-113. [685, 699, 896, 898, 998,
586. Linguaggio teatrale e pittura", Alfabeta (Milan) 32, pigs. 15-16. [464] 1060]
587. <"Noorte Ha51e" lugejate kusimustele vastab TRU valiskirjanduse pro- 602. <<K probleme formal'nyj modelei, imitiruiushchij intellektual'nye prot-
fessor filoloogiadoktor Juri Lotman<<, Noorte Ma, 28 de febrero. [1081] sessi " , Semioticheskie aspektr formalizatsii intellektual'noi deiatel'nosti: Shkola-
588. <Nuovi aspetti nello studio della cultura dell'antica Rus' >>, La cultura seminar g. Telavi, 29 okt.-6 noiab. 1983 g.: Tezisy dokladov i soobshchenii,
nella tradizione russa del XIX e XX secolo (ed. D'Arco Silvio Avalle), Turin, Moscu, pigs. 214-215.
Einaudi (Paperbacks 136), pigs. 219-241. /Con B. A. Uspenski/. [397] 603. " Kul'tura i tekst kak gueneratori smysla<', Kiberneticheskaia lingvistika,
589. '<Pildijada: jutustus ja jutustuse eitus", Sirp ja Vasar, 1 de octubre, pig. 8; Moscu, pigs. 23-30. [583]
7 de octubre, pig. 16. [578] 604. '< Metodicheskie zamechaniia k uchebniku-jrestomatii po literaturnomu
590. Semiotics della scena, Rassegna sovietica 33 (2), pigs. 3-24. [500] chteniiu dlia IX klassa", Russkii iazyk v estonskoi shkole 1, pigs. 7-10.
591. .Sur deux modeles de communication clans le systeme de la culture " , 605. '< Ob " Ode, vybrannoi iz Iova " Lomonosova", Izvestiia AN SSSR. Seriia
Linguistique etpoetique, Mosul, Editions du Progres, pigs. 205-224. [243] literatury i iazyka 42 (3), pigs. 253-262. [680, 685, 692, 719, 897, 1033,
592. < The Text and the Structure of Its Audience, New Literary History: A 1037]
Journal of Theory and Interpretation 14 (1), pigs. 81-87. [402] 606. Roman A. S. Pushkina Evguenii Onegin": Kommentarii. Posobie dlia white-
593. Vene kirjandus: Opik IX klassile, Tallinn, 164 pigs. [664, 733] Leningrado, 416 pigs., 2. a ed. [499]
607. Tri zametki k probleme "Pushkin i frantsuzskaia kul'tura", Problem_y
pushkinovedeniia: Sbornik nauchnyj trudov, Riga, pigs. 66-81. [1014]
1983 608. <"Tri putnika": Analiz stijotvoreniia Zhukovskogo, Russkii iazyk v es-
tonskoi shkole 3, pigs. 12-16.
594. Aleksandr Sergueevich Pushkin: Biografria pisatelia: Posobie dlia uchashchi_jsia, 609. < ' Der Einfluss im kulturellen Feld " , Wiener Slawistischer Almanach 12,
Leningrado, 255 pigs., 2. a ed. [519] pigs. 5-19.

595. Asimmetriia i dialog " Uchenye zapiski Tartuskogogosudarstvennogo univer- 610. <<I monumenti letterari russi del XVIII secolo: alcuni problemi di reda-

256 257
zione dei testi", Rassegna sovietica 34 (3), pigs. 21-37. /Con N. I. Tolstoi 625. Da Rousseau a Tolstoj: Saggi sulfa cultura russa (trad. M. Boffito, C. Strada
y B. A. Uspenski/. [525] Ianovif), Bolonia, II Mulino, 345 pigs. [67, 68, 136, 250, 316]
611. <<Moni sona Roman Jakobsonist", Keel ja Kirjandus 4, pigs. 188-190.
626. Dialogo degli emisferi cerebrali", Affabeta (Milan) 59, pigs. 21-23.
[1012] /Con N. N. Nikolaenko/. [597]
612. Semiotykafilmu, Varsovia, 208 pigs. [249] 627. <<Echoes of the Notion "Moscow as the Third Rome" in Peter the Great's
Ideology " , The Semiotics of Russian Culture (ed. Ann Shukman), Ann Ar-
1984 bor, University of Michigan-Dept. Of Slavic Languages and Literature,
Michigan Slavic Contributions, 11, pigs. 53-67. /Con B. A. Uspenski/.
613. <Dorogoi drug! [Articulo de analisis del poema "Drozda " de B. Paster- [572]
nak en honor del 60 aniversario de M. Drozda]., Wiener SlawistischerAl- 628. <<El texto en el texto", Criterios (La Habana) 5-12, pigs. 99-116. [530]
manach 14, pigs. 13-16. [1033] 629. << Gogol's Chlestakov: The Pragmatics of a Literary Character '>, The Se-
614. [Karamzin H. M.] Pis ma russkogo puteshestvennika [Articulo introducto- miotics of Russian Culture (ed. Ann Shukman), Ann Arbor, University of
no, preparacion del texto, notas, adiciones y apendice], 717 pigs. /Con Michigan-Dept. Of Slavic Languages and Literature, Michigan Slavic
B. A. Uspenski y N. A. Marchenko/. [1065] Contributions, 11, pigs. 177-212. [319]
615. Kniga dlia uchitelia: Metodicheske materially k uchebniku-jrestomatii dlia IX 630. << Gogol's "Tale of Captain Kopejkin", Reconstruction of the Plan and
klassa, Tallinn, 135 pigs. /Con V. N. Neverdinova/. [1033] Ideo-Compositional Function ", The Semiotics ofRussian Culture (ed. Ann
616. O semiosfere " , Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta Shukman), Ann Arbor, University of Michigan-Dept. Of Slavic Lan-
641 (Trudy po znakovym sistemam 17: Struktura dialoga kak printsip raboty guages and Literature, Michigan Slavic Contributions, 11, pigs. 213-
semioticheskogo mejanizma), pigs. 5-23. [684, 685, 836, 869, 882, 896, 917, 230. [460]
939, 1018, 1045] 631. <Hinge kasvatamine (Oppimise, opetamise ning kasvatusprotsessi seo-
617. O sovremennom sostoianii semioticheskij issledovanii<< [Fragmento de sest koolis)<', Rahva Haiti, 29 de agosto.
ponencia], Studia Russica (Budapest) 7, pigs. 129-139. 632. ll decabrista nella vita. II comportamento quotidiano come categoria
618. <<Ot redaktsii", Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 664 storico-psicologica<>, Da Rousseau a Tolstoj: Saggi sulfa cultura russa (trad. M.
(Trudy po znakovym sistemam 18: Semiotika goroda i gorodskoi kul'tury: Pe- Boffito, C. Strada Ianovif), Bolonia, II Mulino, pigs. 165-228. [316]
terburg), pig. 3. 633. II teatro e la teatraliti nel sistema della cultura all'inizio del secolo
619. '<Povest' N. V. Gogolia "Starosvetskie pomeshchiki", Uchebnyi material XIX" , Da Rousseau a Tolstoj: Saggi sulfa cultura russa (trad. M. Boffito,
po analizu proizvedenii judozhestvennoi prozy, Tallinn, pigs. 66-73. [149] C. Strada lanovif), Bolonia, 11 Mulino, pigs. 137-163. [250]
620. Simvolika Peterburga i problemy semiotiki goroda><, Uchenye zapiski 634. <<Jurij Mihailovics Lotman [Entrevista]", Pettofi Nepe, 16 de octubre, pa-
Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 664 (Trudy po znakovym sistemam gina 3.
18: Semiotikagoroda igorodskoi kul'tury: Peterburg), pigs. 30-45. [675, 685, 635. << Kultuur ja organism<<, Teooria ja mudelid eluteaduses, Tartu, pigs. 215-220.
880, 890, 897, 999, 1022] 636. '<Kuvasarja: kertomus ja vastakertomus (J. Arrakin ja F. Goyan kuvasar-
621. <'SVD: zhanr melodrami i istoriia " , Tynianovskii sbornik: Pervie Tynia- joista)'>, Taide 4, pigs. 54-59. [578]
novskie chteniia (g. Rezekne, may 1982 g.), Riga, pigs. 46-78. /Con I. G. 637. " La raffigurazione degli elementi naturali nella letteratura , Autografo
Tsiv'ian/. Quadrimestrale del Centro di Ricerca sulla Tradizione Manoscritta di Autori
622. <<"Agreement" and "Self-Giving" as Archetypal Models of Culture '>, The y
Contemporanei (Universit di Pavia) 2, pigs. 9-16. /Con Z. G. Mints/.
Semiotics of Russian Culture (ed. Ann Shukman), Ann Arbor, University [600]
of Michigan/Dept. Of Slavic Languages and Literature, Michigan Slavic 638. <' La struttura intellettuale della "Figlia del capitano ", Da Rousseau a
Contributions, 11, pigs. 125-140. Tolstoj: Saggi sulla cultura russa (trad. M. Boffito, C. Strada Ianovif), Bo-
623. <' Author's Introduction " , The Semiotics ofRussian Culture (ed. Ann Shuk- lonia, I1 Mulino, pigs. 229-250. [67]
man), Ann Arbor, University of Michigan-Dept. Of Slavic Languages 639. "Le origini della "con-ente tolstoiana" nella letteratura russa degli anni
and Literature, Michigan Slavic Contributions, 11, pigs. 9-14. /Con 1830-1840<', Da Rousseau a Tolstoj: Saggi sulla cultura russa (trad. M. Bof-
B. A. Uspenski/. fito, C. Strada Ianovif), Bolonia, I1 Mulino, pigs. 251-345. [68]
624. Bachtin sein Erbe and aktuelle Probleme der Semiotik ", Roman and 640. <<Mensch, Dingwelt and Raum: Gedanken zur Ausstellung "Das Stille-
Gesellschaft, Wissenschaftliche Beitrage der Fr. Schiller: Internationales Michail- ben and sein Gegenstand" <>, Dresdener Kunstbldtter (Dresden) 2, pagi-
Bachtin-Colloquium, Jena, pigs. 32-40. nas 57-62. /Con Klaus Stadtke/.
641. '<New Aspects in the Study of Early Russian Culture '' , The Semiotics of
Russian Culture (ed. Ann Shukman), Ann Arbor, University of Michi- 654. '>Oigus biograafiale: Teksti ja autori isiksuse tupoloogilisest suhestatu-
gan-Dept. Of Slavic Languages and Literature, Michigan Slavic Contri- sest", Looming 12, pigs. 1684-1692. [658, 709]
655. [Kukla v sisteme kul ' tury]<>, Russian Avantgard, Tokyo, pigs. 37-58 [En
butions, 11, pigs. 36-52. /Con B. A. Uspenski/. [397]
642. " Rousseau e la cultura russa del XVIII secolo " , Da Rousseau a Tolstoj: japones]. [434]
Saggi sulfa cultura russa (trad. M. Boffito, C. Strada Ianovic), Bolonia, Il 656. [Articulo-anilisis del poema de V. Maiakovski '>Sjema smeja ], Russian
Mulino, pigs. 43-136. [136] Avantgard, Tokyo, pigs. 178-191. [En japones]. [224]
643. Semiotika filmu a problem)) filmovej estetiky, Bratislava, 2. a ed., 90 pigs. 657. '>[Judozhestvennaia priroda msskij narodnyj kartinok]<>, Russian Avant-
[249, 352] gard, Tokyo, pigs. 148-167 [En japones]. [365]
644. Semiotyka sceny", Dialog Varsovia, pigs. 87-103. [500]
645. Struktura tekstu artystycznego, Varsovia, 452 pigs. [194]
646. Sulla preistoria delle idee semiotiche contemporanee: I1 concetto di 1985
testo nel "Discorso su Dante" di Mandel'stam " , Autografo: Quadrimes-
658. <Biografiia zhivoe litso" [Resena de: A. A. Gastev, Leonardo da Vinchi,
trale del Centro di Ricerca sulfa Tradizione Manoscritta di Autori Contempo-
ranei (University di Pavia) 2, pigs. 3-6. [568] Moscu, 1984, 2. a ed.], Novyi mir 2, pigs. 228-236. [654, 674, 685, 700,
647. ><Tjutcev e Dante " , Autografo: Quadrimestrale del Centro di Ricerca sulfa 832]
"
Tradizione Manoscritta di Autori Contemporanei (University di Pavia) 2,
659. Ezda v ostrov liubvi " Trediakovskogo i funktsiia perevodnoi literatury
<<

pigs. 6-9. [599] v russkoi kul'ture pervoi poloviny XVIII v.<' , Problem)) izucheniia kul'tur-
648. << The Poetics of Everyday Behaviour in Eighteenth-Century Russian nogo naslediia, Moscu, pigs. 222-230. [897, 1067]
Culture " , The Semiotics of Russian Culture (ed. Ann Shukman), Ann Ar- 660. Neskol'ko slov k probleme "Stendal i Stern" (Pochemu Stendal nazval
bor, University of Michigan-Dept. Of Slavic Languages and Literature, svoi roman "Krasnoe i chernoe"?)>' , Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarst-
Michigan Slavic Contributions, 11, pigs. 231-256. [399] vennogo universiteta 698 (Trudy po romano guermanskoi filologuii: Literatu-
649. The Semiotics ofRussian Culture (ed. Ann Shukman), Ann Arbor, Univer- rovedenie: Vzaimosviazi i vzaimodeistvie literatur), pigs. 73-75. [926]
sity of Michigan-Dept. Of Slavic Languages and Literature, Michigan 661. Al) dueli Pushkina bez "tain" i "zagadok": Issledovanie, a ne rassledova-
Slavic Contributions, 11), 341 pigs. /Con B. A. Uspenski/. [250, 316, nie<' [Resena de: S. L. Abramovich, Pushkin v 1836godu (Predistoriia pos-
319, 397, 399, 401, 460, 572] lednei dueli), Leningrado, 1984], Tallinn, 3, pigs. 90-99. [718, 1014]
662. <<Ob al' manajaj pushkinskoi pory (Vmesto naputstviia)<', Dekorativnoe is-
650. '<The Decembrist in Everyday Life: Everyday Behavior as a Histori-
kusstvo SSSR 6, pig. 29.
cal-Psycological Category '' , The Semiotics of Russian Culture (ed. Ann
663. '< Ob odnom temnom meste v pis ' me Grigoriia Skovorody ", Izvestiia
Shukman), Ann Arbor, University of Michigan-Dept. Of Slavic
AN SSSR. Seriia literatury i iazyka 44 (2), pigs. 170-171. [926]
Languages and Literature, Michigan Slavic Contributions, 11, pigi- 664. "Odno iz vysshij dostizhenii russkoi literatury [800 let "Slovu o polku
nas 71-123. [316] "
Igoreve ]", Russkii iazyk v kirguizskoi shkole 5, pigs. 62-63. [593]
651. <<The Role of Dual Models in the Dynamics of Russian Culture (Up to
665. Pamiat ' v kul'turologicheskom osveshchenii>' , Wiener Slawistischer Al-
the End of the Eighteenth Century)>>, The Semiotics of Russian Culture
(ed. Ann Shukman), Ann Arbor, University of Michigan-Dept. Of Sla- manach 16, pigs. 5-9. [896, 996, 1053]
666. Problema Vostoka i Zapada v tvorchestve pozdnego Lermontova",
vic Languages and Literature, Michigan Slavic Contributions, 11, pigi-
nas 3-35. /Con B. A. Uspenski/. [401] Lermontovskii sbornik, Leningrado, pigs. 5-22. [778, 926, 1067]
652. .The Stage and Painting as Code Mechanisms for Cultural Behavior in 667. Uchebnik jrestomatiia po literaturnomu chteniiu dlia IX klassa, Tallinn, 208
pigs., 2. a ed. /Con V. N. Neverdinova/. [576]
the Early Nineteenth Century '' , The Semiotics ofRussian Culture (ed. Ann
668. '<Binary Models in the Dynamics of Russian Culture (To the End of the
Shukman), Ann Arbor, University of Michigan-Dept. Of Slavic Lan-
guages and Literature, Michigan Slavic Contributions, 11, pigs. 165- Eighteenth Century) " , The Semiotics of Russian Cultural History: Essays by
Yurii M. Lotman, Lidiia la. Ginsburg, Boris A. Uspenskii, Ithaca-Londres,
176. [250]
653. <'Theater and Theatricality in the Order of Early Nineteenth Century Cornell University Press, pigs. 30-66. /Con B. A. Uspenski/. [401]
Culture '' , The Semiotics of Russian Culture (ed. Ann Shukman), Ann Ar- 669. "Concerning Khlestakov " , The Semiotics of Russian Cultural History: Es-
bor, University of Michigan-Dept. Of Slavic Languages and Literature, says by Yurii M. Lotman, Lidiia Ia. Ginsburg, Boris A. Uspenskii, Ithaca-
Michigan Slavic Contributions, 11, pigs. 141-164. [250] Londres, Cornell University Press, pigs. 150-187. [319]
670. <Die kiinstlerische Natur in den russischen Volksbilderbogen <,' Luhok:

260
261
Der russische Volksbilderbogen (Katalog des Munchner Stadtmuseumus), Mu- nelle strutture pensanti (trad. e introd. S. Salvestroni), Venecia, Marsilio,
nich, pigs. 21-34. [365] pigs. 267-289. [460]
671. <<Dwa teksty o semiotyce>', Odra (Wroclaw) 11, pigs. 58-61. 687. La struttura del testo portico (ed. E. Bazzarelli), Milan, Mursia, 361 pigs.,
672. Filmikunsti koht kultuurimehhanismis>' , Teater. Muusika. Kino 7, pigi- 2.a ed. [194]
nas 19-28. [396] 688. Letteratura e mitologia", La semiosfera: L'asimmetria e it dialogo nelle strut-
673. .11 "degradato" e it "degradamento" come condizione socio-psicologi- turepensanti (trad. e introd. S. Salvestroni), Venecia, Marsilio, pigs. 201-
ca nella cultura russa precedente al regno di Pietro I '>, La semiosfera: 224. [523]
L'asimmetria e it dialogo nelle strutturepensanti (trad. e introd. S. Salvestro- 689. < Mozg tekst kultura sztuczny intelekt " , Przekazy i opinie (Varsovia)
ni), Venecia, Marsilio, pigs. 165-180. /Con B. A. Uspenski/. [567] 1-2 (39-40), pigs. 7-22. [524]
674..11 diritto alla biografia. Il rapporto tipologico fra it testo e la personalit y 690. Retoryka; Tekst w tekscie", Literatura na Swiecie, Varsovia, 3, pigs. 300-
dell'autore " , La semiosfera: L'asimmetria e it dialogo nelle strutture pensanti 343. [527, 530]
(trad. e introd. S. Salvestroni), Venecia, Marsilio, pigs. 181-199. [658, 691. <<Romani Turgenjeva u sizejnom prostory ruskog romana", Gradina
709] (NiO 4, pigs. 5-11. [715]
675. I1 simbolismo di Pietroburgo e i problemi della semiotica della citta, 692. << Sull' " Ode scella da `Giobbe "' di Lomonosov", Rassegna sovietica 36 (3),
La semiosfera: L asimmetria e it dialogo nelle strutturepensanti (trad. e introd. pigs. 3-16. [605]
S. Salvestroni), Venecia, Marsilio, pigs. 225-243. [620] 693. <Suurtiikivaelasena suures sojas " , Tartu Riiklik Ulikool, 7 de mayo.
676. Il testo e la storia: L' <<Evguenij Onegin< di Pus'kin (trad. M. Boffito, ed. 694. The Decembrist in Daily Life (Everyday Behavior as a Historical-Psy-
C. Strada Ianovic, introd. V. Strada), Bolonia, I1 Mulino, 179 piginas chological Category) ", The Semiotics of Russian Cultural History: Essays by
[326] Yurii M. Lotman, Lidiia Ia. Ginsburg, Boris A. Uspenskii, Ithaca-Londres,
677. <<Il testo nel testo., La semiosfera: L'asimmetria e it dialogo nelle strutture pen- Cornell University Press, pigs. 95-149. [316]
santi (trad. e introd. S. Salvestroni), Venecia, Marsilio, pigs. 247-265. 695. <<Poetics of Everyday Behaviour in Eighteenth-Century Russian Cultu-
[530] re" , The Semiotics of Russian Cultural History: Essays by Yurii M. Lotman,
678. Kultura kao kolektivno pamcenje", Gradina (NiO 4, pigs. 12-14. [395] Lidiia Ia. Ginsburg, Boris A. Uspenskii, Ithaca-Londres, Cornell Univer-
679. .L'asimmetria e it dialogo., La semiosfera: L'asimmetria e it dialogo nelle sity Press, pigs. 67-94. [399]
strutture pensanti (trad. e introd. S. Salvestroni), Venecia, Marsilio, 696. <<Tonjanovi romaanist "Punkin". Tonjanov, J. Pus'kin, Tallinn, pigi-
pigs. 91-110. [595] nas 456-462.
680. '<L'Ode di Lomonosov ispirata al libro di Giobbe, La semiosfera: L'a- 697. <<Un saggio di ricostruzione dell 'intreccio di Punkin su Gesu, La semios-
simmetria e it dialogo nelle strutture pensanti (trad. e introd. S. Salvestroni), fera: L'asimmetria e it dialogo nelle strutture pensanti (trad. e introd. S.
Venecia, Marsilio, pigs. 147-164. [605] Salvestroni), Venecia, Marsilio, pigs. 291-306. [570]
681. <<La cultura e 1 ' organismo", La semiosfera: L 'asimmetria e it dialogo nelle 698. Una teoria del rapporto reciproco fra le culture (da un punto di vista
strutture pensanti (trad. e introd. S. Salvestroni), Venecia, Marsilio, pigi- semiotico)" , La semiosfera: L'asimmetria e it dialogo nelle strutture pensanti
nas 77-82. (trad. e introd. S. Salvestroni), Venecia, Marsilio, pigs. 113-129. [601]
682. <<La dinamica dei sistemi culturali " , La semiosfera: L'asimmetria e it dialo- 699. Zum Aufbau der Theorie der Kulturwechselwirkung (Semantischer As-
go nelle strutturepensanti (trad. e introd. S. Salvestroni), Venecia, Marsilio, pekt)>', Proceedings of the X-th Congress of the International Comparative Lite-
pigs. 131-145. rature Association, New York 1982, vol. I: General Problems of Literal)) His-
683. <<La Metasemiotica e la struttura della cultura ", La semiosfera: L'asimme- tory, Nueva York-Londres, pigs. 16-20. [601]
tria e it dialogo nelle strutture pensanti (trad. e introd. S. Salvestroni), Vene- 700. <<Uber biographische Literatur", Kunst and Literatur 3 (5), pigs. 603-612.
cia, Marsilio, pigs. 83-90. [658]
684. <<La semiosfera, La semiosfera: L'asimmetria e it dialogo nelle strutture pen-
santi (trad. e introd. S. Salvestroni, Venecia, Marsilio), pigs. 55-76. [616]
685. La semiosfera: L'asimmetria e it dialogo nelle strutture pensanti (trad. e introd. 1986
S. Salvestroni), Venecia, Marsilio, 311 pigs. [460, 523, 530, 567, 568, 701. <Arjaisti prosvetiteli " , Tynianovskii sbornik: Vtorye Tynianovskie chteniia,
570, 595, 601, 605, 616, 620, 646, 658, 681, 682, 683,] Riga, pigs. 192-207. [893, 926, 1024, 1067]
686. "La storia del capitano Kopejkin. La ricostruzione del progetto e la sua 702. <<Vokrug desiatoi glavy " Evgueniia Oneguina " <', Pushkin: Issledovaniia i
funzione ideologico-compositiva ", La semiosfera: L'asimmetria e it dialogo materially, t. 12, Leningrado, pigs. 124-151. /Con M. I. Lotman/. [926]

262 263
703. <Zametki o judozhestvennom prostranstve: 1." Puteshestvie Ulissa "v 718. '<Za duela na Pushkin bez "taini" i "zagadki": Izsledvane, a ne razsled-
"Bozhestvennoi komedii " Dante; 2. Dom v Mastere i Margarite >', vane " , Fakel (Sofia) 2, pigs. 182-190. [661]
Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 720 (Trudy po zna- 719. <Za " Oda po Iov" na Lomonosov, Problemi na kulturata (Sofia) 1, pigi-
kozym sistemam 19: Semiotika prostranstva i prostranstvo semiotiki), pigi- nas 15-27. [605]
nas 25-43. [514, 517, 596, 804, 896, 1067] 720. Aleksandr Sergejevits Punkin, Tallinn, 206 pigs. [519]
704. Zamysel stijotvoreniia o poslednem dne Pompei, Pushkin i russkaia li- 721. Das Problem der " Kulturvermittlung " als ihr typologisches Charakte-
teratura: Sbornik nauchnyj trudov, Riga, pigs. 24-33. [897, 1014] ristikum von Kultur", Semiotica Sovietica: Sowjetische Arbeiten der Mos-
705. Zamysli gueniia'> Izvestiia, 28 de diciembre. kauer and Tartuer Schule zu sekunddren modellbildenden Zeichensystemen
706. [Entrevista sobre el libro Sotvorenie Karamzina/, Knizhnoe obozrenie, 11 (1962-1973) (ed. K. Eimermacher), t. 2 (Aachener Studien zur Semiotik and
de julio, pig. 5. Kommunikationsforschung 5.1-5.2), Aachen, Rader, pigs. 839-851. [213]
707. '< K probleme tipologuicheskoi jarakteristiki realizma pozdnego Pushki- 722. Das Problem des poetischen Sujets", Semiotica Sovietica: Sowjetische Ar-
na, IV Sovetsko-iaponskii simpozium po literaturovedeniiu, iiuni 1985 g, beiten der Moskauer and Tartuer Schule zu sekunddren modellbildenden Zei-
Mosc6, pigs. 48-56. [778, 817] chensystemen (1962-1973), t. 1 (Aachener Studien zur Semiotik and Kommu-
708. <<K sovremennomu poniatiiu teksta<' , Uchenye zapiski Tartuskogo gosu- nikationsforschung 5.1-5.2), Aachen, Rader, pigs. 479-483. [224]
darstvennogo universiteta 736 (Issledovaniiapo obshchemu i sopostavitel'nomu 723. <Die kiinstlerische Natur der russischen Volksbilderbogen, jahrbuchfur
iazykoznaniiu: Linguistica), pigs. 104-108. [746, 785] Volkskunde (Wiirzburg etal.) 9, pigs. 34-55. [365]
709. Literaturnaia biografiia v istoriko-kul'turnom kontekste (K tipologui- 724. Die modellbindende Bedeutung der Begriffe Anfang and Ende in
cheskomu sootnosheniiu teksta i lichnosti avtora)<', Uchenye zapiski Tar- kiinstlerischen Texten " , Semiotica Sovietica. Sowjetische Arbeiten der
tuskogo gosudarstvennogo universiteta 683 (Trudy po russkoi i slavianskoi jilo- Moskauer and Tartuer Schule zu Sekundeiren Modellbildenden Zeichensyste-
loguii: Literaturovedenie: Literatura i publitsistika: Problem)) vzaimodeistviia), men (1962-1973) (ed. K. Eimermacher), t. 2 (Aachener Studien zur Se-
pigs. 106-121. [654, 674, 796, 832, 896, 1020, 1067, 1097] miotik and Kommunikationsforschung 5.1-5.2), Aachen, Rader, pigi-
710. Lomonosov i nekotorye voprosy svoeobraziia russkoi kul'tury XVIII nas 829-834. [117]
veka " , M. V. Lomonosov i russkaia kul'tura: Tezisy dokladov konferentsii, 725. <<Il concetto di " Mosca Terza Roma " nell' ideologia di Pietro I>', Europa
posviashchennoi 275-letiiu so dnia rozhdeniia M. V. Lomonosova (28-29 Orientalis 5, pigs. 481- 494. /Con B. A. Uspenski/. [572]
noiab. 1986g), Tartu, pigs. 3-6. 726. << Kirjandusest, selle vaesusest ja rikkusest, kirjandusohkkonnast ja ande-
711. <' Natiurmort v perspektive semiotiki " , Veshchi v iskusstve (Materialy kaist lugejaist", Sirpja Vasar, 28 de marzo, pig. 6.
nauchnoi konferentsii (1984)), Vipperovskie chteniia - 84, 17, Mosul, pigs. 6-14. 727. '<Lecciones de poetica estructural (Introduction), Textos y contextos: Una
[1054] ojeada en la teoria literaria mundial (selec., trad. y prol. D. Navarro), vol. I,
712. <' Ot redaktsii: K probleme prostranstvennoi semiotiki", Uchenye zapiski La Habana, Arte y Literatura, pigs. 141-156. [91]
Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 720 (Trudy po znakovym sistemam 728. <'Los estudios literarios deben ser una ciencia", Textos y contextos: Una
19: Semiotika prostranstva i prostranstvo semiotiki), pigs. 3-6. ojeada en la teoria literaria mundial (selec., trad. y prol. D. Navarro), vol. I,
713. <Tamiat' kul'tury", lazyk. Nauka. Filosofaia. Logikometodologuicheskii i se- La Habana, Arte y Literatura, pigs. 73-86. [128]
mioticheskii analiz, Vilnius, pigs. 193-204. [1101] 729. <'Mythos Name Kultur, Semiotica Sovietica: Sowjetische Arbeiten der
714. '<Poeziia nauki (K 80-letiiu Dmitriia Evguenievicha Maksimova)", Moskauer and Tartuer Schule zu sekunddren modellbildenden Zeichensystemen
Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 735 (Blokovskii (1962-1973) (ed. K. Eimermacher), t. 2 (Aachener Studien zur Semiotik and
sbornik 7: A. Blok i osnovnye tendentsii razvitiia literatury nachala XX veka), Kommunikationsforschung 5.1-5.2), Aachen, Rader, pigs. 881-907. /Con
pigs. 3-6. B. A. Uspenski/. [241]
715. Proza Turgueneva i siuzhetnoe prostranstvo russkogo romana XIX sto- 730. Problemy komparatystyki semiotycznej<<, Problemy wiedzy o kulturze,
letiia", Annales Instituti Philologiae Slavicae Universitatis Debreceniensis de Wroclaw, pigs. 5-16.
Ludovico Kossuth Nominatae, 23, pigs. 5-24. [691, 751, 810, 926, 1067] 731. <Sergei Paradzanovi ja Dodo Abasidze filmist "Surami kindluse le-
716. '<Tri funktsii teksta '>, Analiz znakovyj sistem: Istoriia loguiki i metodologuii gend"<', Teater. Muusika. Kino 12, pigs. 43-47. [749]
nauki. Tezisy dokladov IX Vsesoiuznogo soveshcheniia, Jarkov, okt. 1986 g., 732. Thesen zur semiotischen Erforschung der Kultur (In Anwendung auf
Kiev, pigs. 76-77. slawische Texoe) " , Semiotica Sovietica: Sowjetische Arbeiten der Moskauer
717. ' Universitet, uchitel ' , NTR (beseda s I. M. Lotmanom)", Vestnik vysshei and Tartuer Schule zu sekunddren modellbildenden Zeichensystemen (1962-
shkoly 7, pigs. 69-73. 1973) (ed. K. Eimermacher), t. 1 (Aachener Studien zur Semiotik and Korn-

264 265
munikationsforschung 5.1-5.2), Aachen, Rader, pigs. 85-115. /Con V. V. 744. <'Istoriia kul'tury: dvizhenie v budushchee [Entrevista con Men'shiko-
Ivanov, A. M. Piatigorski, A. M. Toporov y B. A. Uspenski/. [252] va]", Sovetskaia kul'tura 7 de mayo, 3. [801, 802]
733. Vene kirjandus: Opik IX klassa, Tallinn, 167 pigs., 2. a ed. [593] 745. K probleme novogo akademicheskogo izdaniia Pushkina " , Pushkinskie
734. <Vorschlage zum Programm der IV. Sommer-Schule fiber sekundare chteniia v Tartu: Tezisy dokladov nauchnoi konferentsii, 13-14 noiab. 1987g.,
modellbildende Systeme'>, Semiotica Sovietica: Sowjetische Arbeiten der Tallinn, pigs. 89-95. [1014]
Moskauer and Tartuer Schule zu sekundaren modellbildenden Zeichensystemen 746. '<K sovremennomu poniatiiu teksta/On the Contemporary Concept of
(1962-1973) (ed. K Eimermacher), t. 1 (Aachener Studien zur Semiotik and the Text", Livstegn. Journal of the Norsk Forening for Semiotikk/ Norwegian
Kommunikationsforschung 5.1-5.2), Aachen, Rader, pigs. 81-84. [191] Association for Semiotic Studies. Proceedings of the first symposium '<Semiotics
735. <<Zum semiotischen Mechanismus der Kultur, Semiotica Sovietica: Sow- in Theory and Practice", 2-3 Oct 1986, Bergen (Norway), 3, pigs. 155-163.
jetische Arbeiten der Moskauer and Tartuer Schule zu sekundaren modellbilden- [707]
den Zeichensystemen (1962-1973) (ed. K. Eimermacher), t. 2 (Aachener Stu- 747. "Neskol'ko myslei o tipologuii kul'tur " , lazyki kul'tury i problemy perevo-
dien zur Semiotik and Kommunikationsforschung 5.1-5.2), Aachen, Rader, dimosti, Moscu, pigs. 3-11. [761, 829, 896, 940, 1089]
pigs. 853-880. /Con B. A. Uspenski/. [209] 748. Neiubileinye priznaniia<' [Entrevista con I. M. Lotman y el poeta D. Sa-
736. <'Zur Semiotik der Begriffe "Scham" and "Angst" im Mechanismus moilov en el 150 aniversario de la muerte de A. S. Pushkin], Vperiod
der Kultun>, Semiotica Sovietica: Sowjetische Arbeiten der Moskauer and Tar- (Tartu), 14 de febrero.
tuer Schule zu sekundaren modellbildenden Zeichensystemen (1962-1973) 749. " Novizna leguendi " [Sobre el film "Leguenda o Suramskoi kreposti" de
(ed. K. Eimermacher), t. 2 (Aachener Studien zur Semiotik and Kommuni- D. Abashidze y S. Paradzhanova], Iskusstvo kino 5, pigs. 63-67. [731,
kationsforschung 5.1-5.2), Aachen, Rader, pigs. 835-838. [188] 831]
737. Zwei Gedicht-Analysen", Semiotica Sovietica. Sowjetische Arbeiten der 750. .0 kompozitsionnoi funktsii "desiatoi glavy" "Evgueniia Oneguina">>
Moskauer and Tartuer Schule zu sekundaren modellbildenden Zeichensystemen Pushkinskie chteniia v Tartu: Tezisy dokladov nauchnoi konferentsii, 13-14
(1962-1973), t. 1 (Aachener Studien zur Semiotik and Kommunikationsfors- noiab. 1987g, Tallinn, pigs. 3-7. [1014]
chung 5.1-5.2), Aachen, Rader, pigs. 429-455. [145] 751. "0 siuzhetnom prostranstve russkogo romana XIX stoletiia", Uchenye
738. Zwei Kommunikationsmodelle im System der Kultur", Semiotica Sovie- zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 746 (Trudy po znakovym
tica: Sowjetische Arbeiten der Moskauer and Tartuer Schule zu sekunda'ren mo- sistemam 20: Aktual 'nye problemy semiotiki kul'tury), pigs. 102-114. [715,
dellbildenden Zeichensystemen (1962-1973) (ed. K. Eimermacher), t. 2, Aa- 778]
chen, Rader (Aachener Studien zur Semiotik and Kommunikationsforschung 752. <' Ob itogaj i problemaj semioticheskij issledovanii '<, Uchenye zapiski Tar-
5.1-5.2), pigs. 909-930. [243] tuskogo gosudarstvennogo universiteta 746 (Trudy po znakovym sistemam 20:
Aktual'nye problemy semiotiki kul'tury), pigs. 12-16.
753. "Popytki predskazyvat' interesny v toi mere, v kakoi oni ne opravdi-
1987 vaiutsia<' [Entrevista], Kino (Riga) 1, pigs. 24-26. [798, 933]
754. Priznanie zaslug' [Entrevista con D. Kuzovkin], Vperiod (Tartu), 23 de
739. '<Vozvrashchaias' k istokam" [Resena de: P. V. Annenkov, Materially dlia abril.
biografri A. S. Pushkina: Faks. vosproizvedenie... 1855, Moscu, 1985], Nov- 755. Predvaritel'nye zamechaniia po probleme "Emblema simvol mif v
yi mir 6, pigs. 247-250. kul'ture XVIII stoletiia " , Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo uni-
740. Dva ustnyj rasskaza Bunina (K probleme " Bunin i Dostoevskii ")", versiteta 746, (Trudy po znakovym sistemam 20: Aktual'nye problemy se-
Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 781 (Trudy po russ- miotiki kul'tury) pigs. 85-94. /Con S. G. Barsukov, M. F. Grishakova,
koi i slavianskoi filologuii: Literaturovedenie: Literatura i istoriia), pigs. 34-52. E. G. Grigor ' eva, L. O. Zaionts, G. M. Ponomareva y V. I. Mitroshkin/.
[926, 1067] 756. "Pushkin 1999 goda: Kakim on budet? , Tallinn, 1, pigs. 56-64.
741. " Delil' Zh. Sidi. [Epilogo y comentario], Leningrado, pigs. 191-209, 757. Pushkinovedenie: vernut'sia k akademizmu " , Vperiod (Tartu), 14 de no-
214-228. /El comentario con N. A. Zhirmunskaia/. [897, 1033] viembre.
742. Zamysly geniia (K 150-letiiu so dnia guibeli A. S. Pushkina)", Vperiod 758. Semiotika i kul'tura vtoroi poloviny XX veka/Semiotics and Culture in
(Tartu) 3 y 5 de febrero. [764] the Second Half of the Twentieth Century " , Livstegn. Journal' of the Norsk
743. <'In memoriam (I. K. Lekomtsev)", Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarst- Forening for Semiotikk/Norwegian Association for Semiotic Studies. Procee-
vennogo universiteta 746 (Trudy po znakovym sistemam 20: Aktual 'nye pro- dings of the first symposium <<Semiotics in Theory and Practice", 2-3 Oct. 1986,
blemyi semiotiki kul 'tury), pigs. 146-147. Bergen (Norway) 3, pigs. 7-11.
759. Simvol v sisteme kul ' tury", Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo 781. Davaite podumaem... (0 probleme prepodavaniia russkogo iazyka v
universiteta 754 (Trudy po znakovym sistemam 21: Simvol v sisteme kul'tury), starshij klassaj) ", Russkii iazyk v estonskoi shkole 5, pigs, 43-52.
pigs. 10-21. [896, 941, 1049] 782. Zakon o iazyke nuzhen<' , Molodezh'Estonii, 1 de noviembre.
760. Sotvorenie Karamzina, Moscu, 336 pigs. [1065] 783. <'Iz razmyshlenii nad tvorcheskoi evoliutsiei Pushkina (1830 g.) " , Tynia-
761. <Alcune considerazioni sulla tipologia delle culture", Uomo e Cultura. novskii sbornik: Tret 'i Tynianovskie chteniia, Riga, pigs. 29-49. [897, 1014]
Rivista di stud/ antropologici (Palermo) 37-40, pigs. 3-16. [747] 784. << K semiotike zerkala i zerkal'nosti", Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarst-
762. <Architecture in the Context of Culture/Arjitektura v kontekste ku]' vennogo universiteta 831 (Trudy po znakovym sistemam 22: Zerkalo: Semio-
'
tury", A jitektura i obshchestvo, 1987: Vpoiskajkonteksta, Sofia, pigs. 6-15. tika zerkal nosti), pigs. 3-5. /Sin firma/.
763. < Che cos ' e un testo?, Lettera internazionale 12, pig. 37. 785. << K sovremennomu poniatiiu teksta " , Semiotika kul'tury: Tezisy dokladov
764. << Geeniuse kavatsused [150. aastat Puskini surmast]>', Sirp ja Vasar, 6 de Vsesoiuznoi shkoly-seminara po semiotike kul 'tury, 8-18 sent. 1988 g Arjan-
febrero, pig. 4. [742] gel'sk, pigs. 3-6. [708]
765. <Kutse dialoogile", M. Bahtin, Valitud tood, Tallinn, pigs. 5-14. 786. << Klio na rasputie>', Nashe nasledie, 5 pigs. 1-4. [862, 896, 1065, 1091]
766. .Le mot et la langue clans la culture du Siecle des Lumieres>,, Sept/elm' 787. '<Kolumb russkoi istorii", N. M. Karamzin, Istoriia Gosudarstva Rossiisko-
Congris International des Lumieres. Budapest, 26 juillet-2 aout 1987, Buda- go, Moscu, 4, pigs. 3-16. [897, 1065]
pest, pigs. 255-262. 788. <Neskol'ko zametok k probleme "Pushkin i frantsuzskaia literatura">' ,
767. "Les grander idees des lumieres'>, Debut etJin des lumieres en Hongric, en Literatura i iskusstvo v sisteme kul'tury, Moscu, pigs. 378-393. [926, 1014]
Europe Centrale et en Europe Orientate: Actes du Sixieme Co/lope de Mcitra- 789. <"O drevnei i novoi Rossi/ v ee politicheskom i grazhdanskom otno-
fured, 20-25 oct. 1984, Budapest-Paris, pigs. 155-166. sheniiaj" Karamzina pamiatnik russkoi publitsistiki nachala XIX
768. <' Mida jitta, midi votta?>' [Entrevista], Edasi, 31 de diciembre. veka", Literaturnaia ucheba 4, pigs. 88-95. [897, 1065]
769. << Motete "habi" ja "hirm" kultuurisemiootikast>>, Edasi, 31 de enero. [188] 790. O kauzal'nyj sviaziaj v semioticheskom riadu>>, Semiotika kul'tury: Tezisy
770. Puskin, Budapest, 397 pigs. [519] dokladov Vsesoiuznoi shkoly-seminara po semiotike kul'tury, 8-18 sent. 1988g
771. Puskin, Praga, 485 pigs. [326, 499, 519] Arjangel'sk, pigs. 6-10.
772. << Semiotyka sceny>', Wkrggy socjologii teatru na swiecie, Wroclaw et at., 791. Patriotizm est' stremlenie byt ' luchshe... [Entrevista con G. Turin],,,
pigs. 334-357. [500] Kniga i iskusstvo v SSSR 4 (59), pigs. 42-43.
773. <'Tartu kui kultuurimark", Meie Tartu, Tallinn, pigs. 51-54. 792. '<Poeticheskoe kosnoiazychie Andreia Belogo", Andrei Belyi: Problemy
774. .Tartu Mosike xue pii [La Escuela de Tartu-Mosc6]>', Dushu (Reading tvorchestva: St. Vospominaniia. Pubt., Moscu, pigs. 437-443. [1033]
Monthly) 3, pigs. 137-142. /Con B. A. Uspenski/ [En chino] 793. Tekst i struktura auditorii,>, Daugava 1, pigs. 93-98. [402]
775. Tipologia delta adtura (ed. R. Faccani y M. Marzaduri, pref. R. Faccani), 794. '<Tejnicheskii progress kale kul'turologuicheskaia problema,>, Uc/sws za-
Milan, Bompiani, 299 pigs., 2. a ed. /Con B. A. Uspenski/. [100, 117, piski Tartuskogo gosudarstvennogo universiteta 831 (Trudy pozmrkovyin sistc-
133, 148, 149, 188, 193, 205, 241, 243, 250, 360]. mam 22: Zerkalo: Semiotika zerkal nosti), pigs. 97-116. [891, 919, 1048]
776. Naga uhiskondlik, vaga vajalik raamat: Professor Juri Lotman Jaan 795. <<Tut nado byt ' 1000 raz ostorozhnym'<, Kommunist 6, pigs. 105-108. [779]
Krossi " Keisrihullust", Sirpja Vasar, 6 de febrero, pigs. 7, 9. 796. << Biografia literacka w kontekscie historii kultury (Z zagadnien typolo-
777. [Semiotika kino i problemy kinoestetiki: Mesto kinoiskusstva v meja- gicznych relacji pomiedzy tekstem a osobowoscia autora)", Kwartal:
nizme kul'tury: 0 iazyke mul'tiplikatsionnyj fil'mov], Tokyo, 257 pigs. Alm. Studenckiej Rady Literackiej 5-6, pigs. 139-159. [709]
[En japones]. [249, 396, 435] 797. Estructura del texto artistic() (trad. V. Imbert), Madrid, Istmo, 364 pigs.,
3. a ed. [194]
798. << Gesprach mit Juri Lotman fiber den Film " [Entrevista], Kunst and Lite-
1988 ratur: Sowjetwissenschaften 36 (2), pigs. 192-198. [753]
799. << Greetings to the Symposium. An Interview with Yuri Lotman in Hel-
778. V shkole poeticheskogo slova: Pushkin. Lermontov. Gogol. Kniga dlia uchitelia, sinki, June 1987,, [Entrevista], Semiotics of Culture. Proceedings of the 25th
Mosc6, 351 pigs. [67, 149, 316, 319, 326, 460, 570, 666, 707, 751, 1033] Symposium of the Tartu-Moscow School of Semiotics, Imatra, Finland, 27th-
779. .V. I. Lenin: "Tut nado byt' 100 raz ostorozhnym " ( 0 voprose mezh- 29thJuly 1987 (ed. H. Broms, R. Kaufmann), Helsinki, Arator, pigi-
natsionalnyj otnoshenii) " , Vperiod (Tartu), 2 de julio. [795] nas 115-123.
780. Vinovat li Pushkin...", Russkii iazyk v estonskoi shkole 2, pigs. 3-9. /Con 800. <<Informazione e giudizio: i compiti del recensore ", L'Indice dei libri del
L. N. Kiseleva/. mere 8, pigs. 25-26.
801. << Kulturgeschichte zukunftsorientiert (Interview mit T. Men'sikova fin 820. << Mir dekabristov'<, Televidenie i radioveshchanie 5, 27-30.
'
Sovetskaja Kul tura, 17. 5. 1987)>> [Entrevista], Gesellschaftswissenschaften. 821. << O roli sluchainyj faktorov v literaturnoi evoliutsii <', Uchenyezapiski Tar-
Zeitschriji der Sektion Gesellschaftswissenschaften der Akademie der Wissens- tuskogo universiteta 855, pigs. 39-48 (Trudy po znakovym sicterr:am 23: Tekst
chaften der UdSSR 3, pigs. 167-174. [744] kul 'tura semiotika narrativa). [811, 896, 914, 948, 1062]
802. << L'histoire de la culture: cheminement vers le futur<< [Entrevista], Scien- 822. << Priroda kinosiuzheta<< [Fragmento del libro de I. M. Lotman y I. G.
ces sociales (Moscu) 2 (72), pigs. 155-161; Ciencias sociais 2, pigs. 151-157. Tsiv' ian Dialogs ekranom/ Daugava 7, pigs. 97-104. /Con I. G. Tsiv ' ian/.
[744] [908, 955]
803. <<La convivenza dei linguaggi" [Entrevista], Leggere 4. 823. <<Problema vizantiiskogo vliianiia na russkuiu kul 'turu v tipologuiches-
804. <<Megjegyzesek a miiveszi terreil'<, Kultura es kozosseg 1, pigs. 62-78. [703] kom osveshchenii'<, Vizantiia i Rus ', Moscu, pigs. 227-236. [1014]
805. " Mitosz nev kultura'<, Kultura es kozosseg 1, pigs. 3-19. [241] 824. Pushkin<<, Istoriia vsemirnoi literatury: V 9 tomaj, t. 6, Moscu, pigs. 321-
806. Natural Environment and Information " , Lectures in Theoretical Biology 338.
(ed. K. Kull y T. Tiivel), Tallinn, pigs. 45-47. 825. Slovo i iazyk v kul'ture Prosveshcheniia<' , Vek Prosveshcheniia: Rossiia i
807. << Semiotica de la escena'<, Criterios (La Habana) 22-24, pigs. 53-77. [500] Frantsiia: Le Siecle des Lumieres: Russie: France: (Materialy nauchnoi konfe-
808. << Sobre las paradojas de la redundancia: el lenguaje artistico y la histo- rentsii. (1987)) [Vipperovskie chteniia, 87, vyp. 20], Moscu, pigs. 6-18.
ria", Archipielago 1, pigs. 43-50. 826. <Trevogui, nadezhdy, rabota<< [Respuestas a una encuesta sobre el esta-
'
809. <<The Structure of Eugene Onegin", Russian Views of Pushkin s Eugene do actual de la pushkinistica], Literaturnoe obozrenie 6, pigs.17-18.
Onegin, Bloomington, pigs. 91-114. [121] 827. Ia znaiu piat' Adamsov [Val'maru Adamsu 90 let] " , Vperiod (Tartu),
810. <<The Transformation of the Tradition Generated by Onegin in the 28 de enero. [1087]
Subsequent History of the Russian Novel<' , Russian Views of Pushkin's 828. <'Iazyk kino i problemy kinosemiotiki [Resumen de version taquigrifica
Eugene Onegin, Bloomington, pigs. 169-177. [715] de la ponencia en el seminario teorico sobre el tema "El lenguaje del
811. << Zur Rolle der zufalligen Faktoren in literarischer Evolution., Semiotics tine", Tartu, 1987, con el texto del debate]>' , Kinoved. zap./ VNlI kinois-
of Culture. Proceedings of the 25th Symposium of the Tartu-Moscow School of kusstva 2, pigs. 131-150.
Semiotics, Imatra, Finland, 27th-29th July 1987 (ed. H. Broms y R. Kauf 829. < Algunas consideraciones sobre la tipologia de las culturas " , Revista de
mann), Helsinki, Arator, pigs. 139-150. [821] Occidente 103, pigs. 5-19. [747]
830. Alexander Puschkin, Leipzig, Reclam, 419 pigs. [519]
831. '<La novita della leggenda'>, Rassegna sovietica 40 (2), pigs. 57-63. [749]
1989 832. Merkkien maailma: Kirjoitelmia semiotiikasta, Helsinki, 298 pigs. [249,
316, 435, 500, 527, 528, 658, 709]
812. << V mire pushkinskoi poezii<<, Versii: Televizionnye stsenarii, Moscu, 833. << Semiotiken och historievetenskapen", Dialoger 11-12, pigs. 38-61.
pigs. 6-33. 834. << Vastab Jun Lotman [Entrevista], Teater. Muusika. Kino 5, pigs. 5-14.
813. << V perspektive Frantsuzskoi revoliutsii<<, Tezisy dokladov nauchnoi konji- 835. Vene kirjandus: Opik XI kl., Tallinn,192 pigs. /Con Z. G. Mints y S. G.
rentsii <<Velikaia Frantsuzskaia revoliutsiia i puti russkogo osvoboditel'nogo Isakov/.
dvizheniia", 15-17 dekabria 1989 goda, Tartu, pigs. 3-9. 836. <Uber die Semiosphare<<, Studia Russica Helsingiensia et Tartuensia: Pro-
814. Vyjod iz labirinta><, U. Eko, Imia rozy, Mosul, pigs. 468-481. [1076] blemy istorii russkoi literatury nachala XX veka, Slavica Helsingiensia (Hel-
815. << Gueografiia intelliguentnosti: eskiz problemy: Diskussiia v Tartuskom sinki) 6, pigs. 7-24. [616]
universitete<<, Literaturnaia ucheba 2, pigs. 3-17.
816. [Del libro Aleksandr Sergueevich Pushkin/, Boldino: Osen' 1830: Fotolitera-
turnaia kompozitsiia, Moscu, pigs. 27, 241, 439. [519] 1990
817. << K probleme tipologuicheskoi jarakteristiki realizma pozdnego Pushki-
na<<, Studia Russica Helsingiensia et Tartuensia: Problemy istorii russkoi litera- 837. '<Zametki o tartuskij semioticheskij izdaniiaj<'. Trudy po semiotike, 1964-
tury nachala XX veka, Slavica Helsingensia (Helsinki) 6, pigs. 129-146. 1989: Ukazatel'soderzhaniia, Tartu, pigs. 3-7. [873, 956]
[707] 838. Kul'tura i informatsiia " , Metodicheskaia razrabotka po kursu , Osnovy teo-
818. << Komu nuzhen zakon o iazyke? ", Vperiod(Tartu),14 de enero. rii literatury<<, Riga, pigs. 5-8. [193]
819. .Kul'tura kak sub'ekt i sama-sebe ob'ekt<' , Wiener Slawistischer Almanach 839. " Mezhdu veshchiiu i pustotoi (Iz nabliudenii nad poetikoi sbornika Io-
23, pigs. 187-197. [926, 1099] sifa Brodskogo "Uraniia"), Uchenye zapiski Tartuskogo universiteta 883

270 271
(Trudy po russkoi i slavianskoifilologuii: Literaturovedenie: Puti razvitiia russ- 860. <<El texto en el texto", Semiosis (Xalapa, Mexico) 24. [530]
koi literatuy), pigs. 170-187. /Con M. I. Lotman/. [926, 1033] 861. Iluze autenticnosti a autenticnost iluze>', Drozda M. Narativni masky
840. <My zhivem potomu, chto my raznye'>, Izvestiia, 23 de febrero. rusky prozy: Od Pus'kina k Belemu, Praga, pigs. 9-15; y en Cecka literatura 4,
841. < My sideli u Petra Andreevicha Zaionchkovskogo... [0 Natane Eider- pigs. 347-351.
mane]', Tynianovskii sbornik: Chetvertye Tynianovskie chteniia, Riga, 862. << Klio am Scheiderweg<' , Kopfbahnhof. Almanach. Das falsche Dasein: Sow-
pigs. 335-336. jetische Kultur im Umbruch (Leipzig) 2, pigs. 135-147. [786].
842. <Neskol'ko dobavochnyj zamechanii k voprosu o razgovore Pushkina s 863. Punkin: Vita di Aleksandr Sergeevic Punkin (trad. F. Fici Giusti), Padua, Li-
Nikolaem I 8 sentiabria 1826 goda ", Pushkinskie chteniia, [recop. de art.], viana, VII-XX + 226 pigs. [519]
Tallinn, pigs. 41-43. [1014] 864. Sechs Fragen zur semiotischen Analyse von Kultur [Gesprach mit Ro-
843. O prirode iskusstva", Alma Mater, Tartu 2 (4), pigs. 2-3. [9681 land Posner]<' [Entrevista], Zeitschriftfur Semiotik 12 (4), pigs. 375-380.
844. <, O roli sluchainyj faktorov v poeticheskom tekste", Revue des Etudes Sla- 865. Semiotique de la culture russe. Etudes surl 'histoire (trad. F. Lhoest), Lausana,
ves (Paris) 62 (1-2), pigs. 283-289. L'Age d'Homme, 516 pigs. /Con B. A. Uspenski/. [250, 316, 319, 397,
845. <<O stijotvorenii M. Iu. Lermontova "Parus", Uchenye zapiski Tartuskogo 399, 401, 460, 521, 572]
universiteta 897 (Trudy po russkoi i slavianskoi falologuii: Literaturovedenie: 866. S'trukttira umeleckAo textu, Bratislava, 373 pigs. [194]
Literaturnyi protsess: vnutrennie zakonomernosti i vneshnie vozdeistviia: Stu- 867. Universe of the Mind. A Semiotic Theory of Culture (trad. A. Shukman, in-
dia Russica Helsingiensia et Tartuensia 2), pigs. 171-174. /Con Z. G. trod. U. Eco), Londres-Nueva York, I. B. Tauris, 288 pigs. [1029]
Mints/. [1033] 868. " Za najvyznamnejsie...<<, Slovenski pohl'ady Semiotika: vysledky a problImy
O
846. Tiutcheve i o nastoiashchem sbornike", Tiutchevskii sbornik: Stat'i o 106 (4), pigs. 116-118.
zhizni i tvorchestve Fedora Ivanovicha Tiutcheva, Tallinn, pigs. 3-4. 869. Uber die Semiosphare<<, Zeitschrift fur Semiotik 12 (4), pigs. 287-305.
847. " Oshibaiushchimsia druziiam", Sovetskaia Estoniia, 21 de noviembre. [616]
848. '<Politicheskoe myshlenie Radishcheva i Karamzina i opyt Frantsuzskoi
revoliutsii, Velikaia frantsuzskaia revoliutsiia i russkaia literatura, [recop.
de art.], Leningrado, pigs. 55-68. [1065] 1991
849. "Poeticheskii mir Tiutcheva", Tiutchevskii sbornik: Stat 'i o zhizni i tvor-
chestve Fedora Ivanovicha Tiutcheva, Tallinn, pigs. 108-141. [926, 1033] 870. Besedy s professorom Lotmanom><, Daidzhest<<Leningradski universitet",
850. Proisjozhdenie siuzheta v tipologuicheskom osveshchenii " , Russkaia li- 12 de abril, pigs. 8-9.
teratura: Jrestomatiia po literaturovedeniiu: Dostoevskii, Budapest, pigs. 137- 871. <<V tochke povorota", Tezisy dokladov nauchnoi konferentsii <<A. Blok i russ-
144. [250] kiipost-simvolizm'<, 22-24marta 1991g., Tartu, pigs. 7-13. [1033]
851. "Pushkin i M. A. Dmitriev-Mamonov " , Tynianovskii sbornik: Chetvertye 872. <"Govoria o sovremennosti, is skazhu vot chto..." [0 meste kul'tury v
Tynianovskie chteniia, Riga, pigs. 52-59. [1033] sovremennom mire: Beseda s profesorom Tartuskogo universiteta
852. Reabilitatsiia sovesti" [Entrevista], Alma Mater (Tartu) 2, pig. 3; Russ- Iu. M. Lotmanom. Zapisal D. Itskovich]<<,Nezavisimaiagazeta, 16 de ju-
kaia mysl', Paris, 15 de junio, pig. 12. [978] lio, pig. 7.
a
853. Uchebnik jrestomatiia po literaturnomu chteniiu cilia X Hassel, 3. ed., Ta- 873. '<Zametki o tartuskij semioticheskij izdaniiaj", Trudy po russkoi literature i
llinn, 208 pigs. /Con V. N. Neverdinova/. [576] semiotike kafedri russkoi literatury Tartuskogo universiteta, 1958-1990: Uka-
854. "Chem dlinnee proiden put', tern men'she veroiatnostei dlia vybora": zatel' soderzhaniia, Tartu, pigs. 89-92. [837]
<<K
Mezhdunarodnaia studencheskaia konferentsiia russkij filologov " , Alma 874. voprosu ob istorikovedcheskom znachenii vyskazivanii inostrantsev
Mater (Tartu) 3, pig. 1. [953, 986] o Rossii" , Raduga 7, pigs. 29-36. [364]
855. Chemu zhe uchatsia liudi? [Intervention en la apertura de un colegio 875. <<Massovaia literatura kak istoriko-kul 'tumaia problema>>, Raduga 9,
ruso] ", Alma Mater (Tartu), pigs. 1-2. [987] pigs. 41-51, [926, 1067]
856. <Umer Sajarov " , Tartuskii kur 'er 1 (8), pig. 3. 876. . Mir soskal'zivaet v bezumie <,' Vperiod (Tartu), 8 de junio, pig. 1.
857. Poietika: Tipologuiia na kulturata, Sofia, 536 pigs. [100, 117, 133, 167, 877. <'Otzvuki kontseptsii "Moskva Tretii Rim" v ideologuii Petra Pervogo
188, 189, 193, 209, 213, 224, 240, 250, 399, 499, 523, 567] (K probleme srednevekovoi traditsii v kul'ture barokko)>>, Raduga 6,
858. Aleksandr Puszkin, Varsovia, 218 pigs. [519] pigs. 29-37. [572]
859. "Artistic Space in Gogol ' s Prose", Russian Literature 24, pigs. 199-241. 878. Poetika bytovogo povedeniia v russkoi kul'ture XVIII veka<', Raduga 11,
[149] pigs. 16-25; 12, pigs. 22-28. [399]

272 273
879. Russkaia literatura poslepetrovskoi epoji i jristianskaia traditsiia" , Radu- 898. Iz'iavlenie Gospodne azartnaia igra? Zakonomernoe i sluchainoe v
ga 10, pigs. 29-40. [909, 926, 980, 1042, 1033] istoricheskom protsesse Alma Mater (Tartu) 3 (8), pigs. 4-5. [959]
880. Simvolika Peterburga i problemy semiotiki goroda", Raduga 5, pigi- 899. <<K poniatiiu "vzryva" v dinamicheskij protsessaj kul'turnoi deiatel'nosti
nas 29-44. [620] cheloveka (Konspekt lektsii)<<, Moskovskii universitet 5 (3752), pig. 9.
881. '<Judozhestvennyi ansambl' kak bytovoe prostranstvo " , Raduga 8, 900. Kul'tura i vzryv, Moscu, Gnosis, 270 pigs. [943, 1059, 1074]
pigs. 46-51. [285] 901. <' Mejanizm Smuty (K tipologuii russkoi istorii kul'tury)., Studia Russica
882. '< Acerca de la semiosfera", Criterios (La Habana) 30, pigs. 3-22. [616] Helsingiensia et Tartuensia 3, Problemy russkoi literatury i kul'tury (Slavica
883. [Ann Maltsi 50. sunnipaevaks], Universitas Tartuensis, 6 de diciembre. Helsingiensia 11), Helsinki, pigs. 7-23. [928, 1010]
[36] 902. " 0 dinamike kul'tury., Uchenye zapiski Tartuskogo universiteta 936 (Trudy
884. El arte canonico como paradoja informational", Criterios (La Habana) 30, po znakovym sistemam 25: Semiotika i istoriia), pigs. 5-22. [949]
pigs. 23-29. [240] 903. O russkoi literature klassicheskogo perioda: Vvodnye zamechaniia <',
885. <'El lugar del arte cinematogrifico en el mecanismo de la cultura" Crite- Uchenye zapiski Tartuskogo universiteta 936 (Trudy po znakovym sistemam
rios (La Habana) 30, pigs. 51-64. [396] 25: Semiotika i istoriia), pigs. 79-91. [969, 1035, 1067]
886. '<Filmikeel ja filmisemiootika probleemid", Teater. Muusika. Kino 6, 904. O semioticheskom mejanizme kul'tury., Raduga 6, pigs. 21-36. /Con
pigs. 13-16. B. A. Uspenski/. [209]
887. Literatura y mitologia", Criterios (La Habana) 30, pigs. 30-50. /Con 905. << On derzhalsia na mysli i na smelosti " [Sobre V. I. Bezzubov], Alma
Z. G. Mints/. [523] Mater (Tartu) 2 (7), 2. [1083]
888. <<Proposition relative au projet d ' un "Dictionnaire des symboles au Sie- 906. <<Ot redkolleguii <,' Uchenye zapiski Tartuskogo universiteta 936 (Trudy po
cle des Lumieres, Neohelicon: Acta comparationes litterarum universarum znakovym

sistemam 25: Semiotika i istoriia), pigs. 3-4. [970]
(Budapest-Amsterdam) 18 (1), pigs. 25-30. 907. Pamiati Miroslava Drozdy<<, Uchenye zapiski Tartuskogo universiteta 936
889. <<Semiotics and the Historical Sciences " , Dialogue and Technology: Art (Trudypo znakovym sistemam 25: Semiotika i istoriia), pigs. 151-153. /Con
and Knowledge. (The Springer Series ofArti icialIntelligence and Society), Lon- Z. G. Mints/.
dres, pigs. 165-180. 908. '<Priroda kinopovestvovaniia<< [Fragmento del libro de I. M. Lotman
890. <' St. Petersburg: Die Symbolik der Stadt and ihre Dechiffrierung>, Lettre y I. G. Tsiv ' ian, Dialogs ekranomJ, Novoe liiteraturnoe obozrenie 1, pigs. 42-
International. Europas Kulturzeitung 15, pigs. 32-35. [620] 53. [822]
891. << Technological Progress as a Problem in the Study of Culture " , Poetics 909. Russkaia literatura poslepetrovskoi epoji i jristianskaia traditsiia, Uchenye
Today 12 (4), pigs. 781-800. [794] zapiski Tartuskogo universiteta 882 (Trudy po znakovym sistemam 24: Kul'
892. JStrukturajudozhestvennogo tekstaJ, Koreaone Academy of Literature, 462 tura: Tekst: Narrativ), pigs. 58-71. [879]
pigs. [En coreano]. [194] 910. Uslovnost' v iskusstve'<, Raduga 5, pigs. 42-44. /Con B. A. Uspenski/.
[195]
911. "Chto is mog by pozhelat'..."<<, Vestnik Tartu, 4 de enero, pig. 1.
1992 912. Kultura i informatsiia, Sofia, 488 pigs.
913. <Animafilmide keelest " . Teater. Muusika. Kino 4, pigs. 72-74. [435]
893. <<Arjaisti prosvetiteli<' , Raduga 3, pigs. 53-59. [701] 914. <Juhuslike faktorite osast kirjanduslikus evolutsioonis " , Looming 4,
894. <<" Dogovor" i "vruchenie sebia" kak arjetipicheskie modeli kul'tury" . Ra- pigs. 549-554. [821]
duga 4, pigs. 52-59. [521] 915. La semiosfera: L asimmetria e it dialogo nelle strutture pensanti (trad. e introd.
895. Zimnie zametki o letnyj shkolaj ", Alma Mater (Tartu) 1 (6). [925, 957, S. Salvestroni), Venecia, Marsilio, 2. a ed., 311 pigs.
1079] 916. "Meie ees on vaid iiks valik: kas elada ohtlikus maailmas voi elada van-
896. Izbrannye stat'i: V3 tomaj. vol. I: Stat'i po semiotike i tipologuii kul'tury, Ta- glas" [Entrevista con Toomas H. Liiv], Puhapa'evaleht (Tallinn) 197 (29),
llinn, Aleksandra, 479 pigs. [100, 148, 149, 152, 187, 240, 241, 243, pigs. 2-3. [947, 991, 1001]
246, 250, 275, 280, 316, 319, 325, 399, 402, 434, 438, 439, 524, 527, 917. Semiosfaarist., Akadeemia 10, pigs. 2019-2043. [616]
528, 530, 595, 601, 616, 665, 703, 709, 747, 759, 786, 821] 918. .Suet nis moze prekvapit': styri otizky literirnemu teoretikovi J. M.
897. Izbrannye stat'i: V3 tomaj. vol. II: Stat i po istorii russkoi literatury XVIII-pervoi Lotmanovi", Literarny dy zdennik (Bratislava) 16, pig. 2.
'

poloviny XIX veka, Tallinn, Aleksandra, 478 pigs. [31, 34, 37, 67, 103, 114, 919. <Tehniline progress kui kultuurilooline probleem, Keelja Kiiandus 2,
169, 186, 238, 328, 393, 570, 605, 620, 659, 704, 741, 783, 787, 789] pigs. 65-70; 3, pigs. 136-143. [794]

274 275
920. Vestlus vabamiiiirlusest valgustuse valguses'>, Akadeemia 2, pigs. 227-241. 936. "Pushkin pritiaguivaet, kak sama zhizn', Russkaiagazeta 43, 5 de junio,
pig. 1; Russkaiagazeta. Spetsial'nyi vypusk, 3 de noviembre, pig. 6. [977]
937. <'Smiert' kak problema siuzhieta<<, Studies in Slavic Literature and Poetics.
1993 XX: Literary Tradition and Practice in Russian Culture: Papers from an Inter-
'
national Conference on the Occasion of the Seventieth Birthday of Yu. M. Lot-
921. Bolee vsego opasna pobeda: Poslednee interv iu Iuriia Lotmana [Frag- man, Amsterdam. [982]
mento de entrevista para la revista Chelovek], Izvestiia 230, pig. 10. [930] 938. <,"Chelovek, kakij mnogo" i "iskliuchitel'naia lichnost"' (K tipologuii
922. "Vybor est' mysl' i otvetstvennost', i neschast'e, i schast'e" [Extraido de russkogo realizma pervoi poloviny XIX veka)>', Philologia Slavica: K 70-
la ultima entrevista]>', Molodezh ' Estonii, 225. [930] letiiu akademika N.I. Tolstogo, Moscu, pigs. 86-90. [1044, 1067]
923. '< Gogol' i sootnesenie "smejovoi kul'tury" s komicheskim i ser'eznim v 939. <Acerca de la semiosfera " , Criterios, La Habana, edicion especial (selec. y
russkoi natsional'noi traditsii", Novyi krug: Mezhdunarodnyi literaturno fi- trad. D. Navarro), pigs. 133-150. [616]
losofskii zhurnal (Kiev) 3 (1), pigs. 167-168. [274] 940. Consideraciones sobre la tipologia de las cultural, Valencia, Episteme (Euto-
924. '< Gorod i vremia>> [Conversacion con I. M. Lotman, 28 de diciembre de pias 11), 16 pigs. [747]
1992], Metafizika Peterburga. Peterburgskie chteniia po teorii, istorii ifilosofii 941. <<El simbolo en el sistema de la cultura., Escritos. Revista del Centro de
kul'tury 1, pigs. 84-92. Ciencias del Lenguaje (Puebla, Mexico) 9 (La Escuela de Tartu. Homenaje a
925. <<Zimnie zametki o letnyj shkolaj", Novoe literaturnoe obozrenie 3, pagi- furl' M. Lotman), selec. y trad. D. Navarro, pigs. 47-60. [759]
nas 40-42. [895] 942. < El texto en el texto" , Criterios (La Habana), edicion especial (selec. y
926. Izbrannye statii: V3 tomaj. vol. III: Stat'i po istorii russkoi literatury. Teoriia trad. D. Navarro), pigs. 117-132. [530]
i semiotika druguif iskusstv. Mejanismi kul'tury. Melkie zametki, Tallinn, 943. La cultura e l'esplosione: Prevedibilitk e imprevedibilitk (trad. C. Valentino),
Aleksandra, 494 pigs. [68, 95, 120, 133, 195, 207, 209, 285, 364, 392, Milan, Feltrinelli, 224 pigs. [900]
435, 459, 460, 461, 463, 464, 465, 492, 520, 521, 572, 660, 663, 666, 944. <<La retorica" , Escritos. Revista del Centro de Ciencias del Lenguaje (Puebla,
701, 702, 715, 740, 788, 819, 839, 849, 875, 879] Mexico) 9 (La Escuela de Tartu. Homenaje a Iuri M. Lotman), selec. y trad.
927. <<[Konspekt vystupleniia Iu. M. Lotmana na otkrytii Mezhdunarodnogo D. Navarro, pigs. 21-46. [527]
festivalia liubitelei fil'mov "Unika"; Tallinn, 1986] ", Raduga 11, pagi- 945. <<La Smmiotica de la cultura y el concepto de texto " , Escritos. Revista del
nas 94-95. Centro de Ciencias del Lenguaje (Puebla, Mexico) 9 (La Escuela de Tartu.
'
928. <'Mejanizm smuty (K tipologuii russkoi istorii kul tury)". Novyi krug: Homenaje a Iuri M. Lotman), selec. y trad. D. Navarro, pigs. 15-20.
Mezhdunarodnyi literaturno--fzlosofskii zhurnal (Kiev) 3 (1), pigs. 173-185. [528]
[901] 946. "Maailm, kus me elame, tahab saada koige suuremaid vaartusi voimali-
929. <'My vyzhivem, esli budem mudrymi". Russkaia gazeta: Spetsial'nyi vy- kult madala hinnaga: Filosoofi viimane intervju ajalehele " Izvestija",
pusk (Tartu), 3 de noviembre, pig. 7; Novyi krug: Mezhdunarodnyi litera- Hommikuleht, 291. [930]
turno-fzlosof kii zhurnal (Kiev), 3 (1), pig. 315. [963] 947. " Me ei taha elada vanglas (Professor Juri Lotmani intervjuust "Paevale-
'
930. .Na porogue nepredskazuemogo. Poslednee interv iu Iu. M. Lotmana. hele " 19. septembril 1992)", Pa'evaleht, 248 ( Paevalehe" lisa). [916]
Vziala L. Glushkovskaia [Entrevista], Chelovek 6, pigs. 113-121. [921,

948. Sobre el papel de los factores casuales en la evolution literaria " , Discur-
922, 946, 965] so. Revista International de Semioticay Teoria Literaria (Sevilla) 8 (Iuri M.
931. <Nam vse neobjodimo. Lishnego nichego v mire net ..... Estoniia, 3 de Lotmany la Escuela Semiotica de Tartu-Moscu, treinta anos despues, edicion
febrero, pig. 31. de M. Caceres, con la colaboracion de J. Talvet y R. Guzman), pigs. 91-
932. Pamiati Val mara Adamsa", Russkaiagazeta, 20 de marzo, pig. 5.
'
101. [821]
933. '<"Popytki predskazyvati interesny v toi mere,
'
v kakoi oni ne opravdy- 949. Sobre la dinamica de la cultura, Discurso. Revista International de Se-
vaiutsia" . Zapisali Iu. Tsiv ' ian i M. Iampol skii'>. Kinoved. zap. 20, pa- mioticay Teoria Literaria (Sevilla) 8 (Iuri M. Lotman y la Escuela Semiotica
ginas 4-11. [753] de Tartu-Moscu, treinta anos despues, edicion de M. Caceres, con la cola-
"
934. << " Prosmatrivaia zhizn' s ee nachala... : Vospominaniia", Nezavisimaia boracion de J. Talvet y R. Guzman), pigs. 103-121. [902]
gazeta 216 (640), 11 de noviembre, pigs. 1, 7; Russkaiagazeta 95-99, 16, 950. '<Peeter Torop conversa con Iuri M. Lotman., Discurso. Revista Interna-
18, 20, 23 y 25 de noviembre. [976, 1085] cional de Semioticay Teoria Literaria (Sevilla) 8 (Iuri M. Lotman y la Escue-
935. Professoru I. A. Chemovu 50 let", Russkaia gazeta, 17 de marzo, pa- la Semiotica de Tartu-Moscu, treinta alms despues, edicion de M. Caceres,
gina 21. con la colaboracion de J. Talvet y R. Guzman), pigs. 123-137. [994]

276 277
970. << Ot redkolleguii<< [Prologo a la vigesimo quinta entrega de Trudy po zna-
1994 kovym sistemam], I. M. Lotman i tartusko-moskovskaia semioticheskaia shko-
la, Moscu, pigs. 502-503. [906]
951. Autsayder pushkinskoi epoji [Ponencia en la conferencia dedicada al 971. <<Otzvuki kontseptsii "Moskva Tretii Rim" v ideologuii Petra Pervogo
200 aniversario del nacimiento de P. A.Viazemski, Ostaf'evo, oktiabr (K probleme srednevekovoi traditsii v kul'ture barokko)><, Uspenskii B.
1992]>>, Novoe literaturnoe obozrenie 7, pigs. 104408. [1033] A., Izbrannye trudy. t. I: Semiotika istorii. Semiotika kul'tury, pigs. 60-74.
952. Besedy o russkoi kul'ture: Byt i traditsii russkogo dvorianstva (XVIII nacha- /Con B. A. Uspenski/. [572]
lo XIX veka), San Petersburgo, 399 pigs. 972. Pis' ma Iu. M. Lotmana k B. F. Egorovu<', Zvezda 7, pigs. 160-165.
953. <Vstupitel ' noe slovo na Mezhdunarodnoi studencheskoi konferentsii fi- 973. '<Povest' Baratynskogo o russkom Don-Kijote>>, Klassitsizm i modernizm
lologov>' , Odesskii vestnik 111 (664), 26 de julio, pig. 6. [854] [recop. de art.], Tartu, pigs. 15-26.
954. <<Dye " Oseni " , I. M. Lotman i tartusko-moskovskaia semioticheskaia shkola, 974. << Povtoriaemost' i unikal'nost' v mejanizme kul'tury<, Klassitsizm i mo-
Moscu, pigs. 394-406. [1033] dernizm [recop. de art.], Tartu, pigs. 9-14.
' <
955. Dialogs ekranom, Tallinn, 214 pigs. /Con I. Tsiv ian/. [822, 908] 975. <Predislovie>>, Stolovich L.N., Krasota. Dobro. Istina: Ocherk istorii estetiches-
956. <Zametki o tartuskij semioticheskij izdaniiaj<<, M. Lotman i tartusko-
I. koi aksiologuii, Moscu, pigs. 3-5.
moskovskaia semioticheskaia shkola, Moscu, pigs. 497-501. [837] 976. "Prosmatrivaia zhizn' s ee nachala.... Vospominaniia <' , I. M. Lotman i
957. Zimnie zametki o letnyj shkola), I. M. Lotman i tartusko-moskovskaia se- tartusko-moskovskaia semioticheskaia shkola, Moscu, pigs. 465-474. [934]
mioticheskaia shkola, Moscu, pigs. 295-298. [895] 977. <<"Pushkin pritiaguivaet kale lama zhizn"%, I. M. Lotman i tartusko-mos-
958. <'Iz pisem I. M. Lotmana i Z. G. Mints. Publ. V.S. Baevskogo<', Russian kovskaia semioticheskaia shkola, Moscu, pigs. 439-441. [936]
Studies: Ezhekvartal'nik russkoi filologuii i kul'tury (San Petersburgo) 1 (1), 978. << Reabilitatsiia sovesti " , I. M. Lotman i tartusko-moskovskaia semioticheskaia
pigs. 314-320. shkola, Moscu, pigs. 452-455. [852]
959. Iz'iavlenie Gospodne iii azartnaia igra? , Iskusstvo kino 1, pigs. 126-132; 979. .Rol' dual'nyj modelei v dinamike russkoi kul'tury (do kontsa XVIII
I. M. Lotman i tartusko-moskovskaia semioticheskaia shkola, Moscu, pigi- veka)<<, Uspenskii B. A., Izbrannye trudy. L 1: Semiotika istorii. Semiotika
nas 353-363. [898] kul'tury, Moscu, pigs. 219-253. /Con B. A. Uspenski/. [401]
960. Lektsii po struktural'noi poetike <,' I. M. Lotman i tartusko-moskovskaia 980. .Russkaia literatura poslepetrovskoi epoji i jristianskaia traditsiia<>, I. M.
semioticheskaia shkola, Mosul, pigs. 17-245. [91] Lotman i tartusko-moskovskaia semioticheskaia shkola, Moscu, pigs. 364-
961. << Mezhdu svobodoi i volei: Sud'ba Fedi Protasova, Trudy po russkoi i sla- 379. [879]
vianskoi frlologuii. Literaturovedenie. I (Novaia seriia), Tartu, pigs. 11-24. 981. '<Sovremennost ' mezhdu Vostokom i Zapadom, Raduga 5, pigs. 40-50.
962. <<Mif imia kul'tura., Uspenskii B. A., Izbrannye trudy. t. I: Semiotika [995, 1073]
istorii. Semiotika kul'tury, Moscu, pigs. 298-319. /Con B. A. Uspenski/. 982. <<S mert' kak problema siuzheta '<, I. M. Lotman i tartusko-moskovskaia se-
[241] mioticheskaia shkola, Moscu, pigs. 417-430. [937]
963. <<My vyzhivem, esli budem mudrymi<>, I. M. Lotman i tartusko-moskovs- 983. <Spory o iazyke v nachale XIX v. kak fakt russkoi kul'tury ("Proisshest-
kaia semioticheskaia shkola, Moscu, pigs. 463-464. [930] vie v tsarstve tenei, iii sud'bina rossiiskogo iazyka" neizvestnoe sochi-
964. <"Nam vse neobjodimo. Lishnego v mire net...">>, I. M. Lotman i tartus- nenie '
Semena Bobrova)<<, Uspenskii B. A., Izbrannye trudy. t. 2: lazyk i
ko-moskovskaia semioticheskaia shkola, Moscu, pigs. 442-451. kul tura, Moscu, pigs. 331-623. /Con B. A. Uspenski/.
965. << Neotoslannoe pis'mo Iu.M. Lotmana; Poslednee interv 'iu<', Vyshgorod 984. Tezisy k semiotike russkoi kul'tury (Programma otdela russkoi kul'tury
1, pigs. 8-18. [929] Instituta mirovoi kul'tury MGU. Rukovoditel' programmi zavedu-
'
966. Nepredskazuemye mejanizmy kul tury<', Valgaskii arjiv 1, 32 pigs. yushshii otdelom I. M. Lotman) , I. M. Lotman i tartusko-moskovskaia se-
[967, 989] mioticheskaia shkola, Moscu, pigs. 407-416.
967. Nepredskazuemye mejanizmy kul ' tury [Fragmento]>>, Russkaia gazeta 985. Uchebnikjrestomatiia po literaturnomu chteniiu dlia X klassa, 4.a ed., Ta-
110. [966] llinn, 208 pigs. /Con V. N. Neverdinova/. [576]
O
968. prirode iskusstva'<, I. M. Lotman i tartusko-moskovskaia semioticheskaia 986. "Chem dlinee proiden put', tem men'she veroiatnostei dlia vybora"<'
shkola, Moscu, pigs. 432-438. [843] I. M. Lotman i tartusko-moskovskaia semioticheskaia shkola, Moscu, pigi -
969. O russkoi literature klassicheskogo perioda. Vvodnye zamechaniia<', I. nas 456-458. [854]
M. Lotman i tartusko-moskovskaia semioticheskaia shkola, Moscu, pigi- 987. '<Chemu zhe uchatsia liudi?, I. M. Lotman i tartusko-moskovskaia semio-
nas 380-393. [903] ticheskaia shkola, Moscu, pigs. 459-462. [855]

278 279
988. <<Asimetria y dialogo", Escritos. Revista del Centro de Ciencias del Lenguaje 1006. "Istoriia i serniotika " [Texto de la conferencia lefda en Urbino el 20 de
(Puebla, Mexico) 10, pigs. 35-53. [595] mayo de 1988], Russica Romana (Roma) 2, pigs. 271-277.
989. Cercare la strada. Modelli della cultura (trad. N. Marcialis; introd. M. Cor- 1007. "Kamen' i trava", Lotmanovskii sbornik, 1, Moscu, pigs. 80-84.
ti), Venecia, Marsilio, 108 pigs. [966] 1008. " "Lermontovskaia entsiklopediia " i problemy postroeniia personal ' nyj
990. Cerebro Texto Cultura Inteligencia artificial", Criterios (La Haba- literaturnyj entsiklopedii", Lotmanovskii sbornik, 1, Moscu, pigs. 89-96.
na) 31, pigs. 207-221. [524] /Con M. I. Lotman/. [585]
991. <<Csak egy valasztasi lehetosegunk van: veszelyes vila&ban vagy borton- 009. "Lish ' bezzabotnyi gastronom prozvan' ia mudrogo dostoin... " >, Zvez-
ben elni [Intervju T. Liiviga]", Folia Estonica, t. 2: Esztorzag a fordulat da 7, pigs. 108-130. /Con E. A. Pogosian/. [1028]
titan, Savariae, pigs. 176-180. [916] 1010. "Mejanizm smuty: K tipologuii istorii russkoi kul'tury '>, Vsemirnoe slovo:
992. .El texto y la estructura del auditorio", Criterios (La Habana) 31, pa- Mezhdunarodnyi zhurnal 8, pigs. 5-9. [901]
ginas 229-236. [402] 1011. "Ne-memuari", Lotmanovskii sbornik, 1, Mosc6, pigs. 5-53. [1080]
993. Introduzione alla semiotica del cinema (trad. G. Beltrame), Roma, Edizioni 012. "Neskol'ko slov o Romane Osipoviche Iakobsone", Vyshgorod 3, pi-
del Prisma, 175 pigs. [249] ginas 36-40. [611]
994. >Jun Lotmani konelusest Peeter Toropiga Tartus 1992, aasta septem- 1013. <'Pii'ma o Karamzine'>, Lotmanovskii sbornik, 1, Moscu, pigs. 72-78.
bris", Keelja kirjandus 10, pigs. 624-625. [950] 1014. Pushkin: Biografiia pisatelia. Stat'i i zametki 1960-1990. "Evguenii One-
995. <<Kaasaegsus Ida ja Laane vahel", Akadeemia 1, pigs. 3-13. [981] guin>,. Kommentarii, San Petersburgo, 847 pigs. [45, 67, 69, 80, 120, 186,
996. '< La memoria a la luz de la culturologia", Criterios (La Habana) 31, 238, 325, 326, 328, 398, 403, 458, 460, 463, 465, 498, 499, 519, 570,
pigs. 223-228. [665] 600, 607, 661, 704, 745, 750, 783, 788, 823, 842]
997. '< La modemidad entre la Europa del Este y del Oeste", Investigaciones Se- 15. "Rol' iskusstva v dinamike kul'tury , Studia Russica Helsingiensia et Tar-
mioticas V. Semioticay Modernidad. Actas del V Congreso Internacional de la tuensia. IV: Svoe" i , chuzhoe " v literature i kul 'ture, Tartu, pigs. 9-24.
Asociacion Espanola de Semiotica (Celebrado en La Coruna, 3-5 de diciembre 16. < " Skul ' ptor svoei zhizni " : Predislovie k pol 'skomu izdaniiu [I. Lotman,
de 1992), La Coruna, Universidade da Coruna-Asociacion Espanola de AS. Pushkin. Biografiiapisatelia/", Vyshgorod 1-2, pigs. 117-120. [1002]
Semiotica, vol. I, pigs. 69-77. 17. Strannaia zhizni Annibala", Vyshgorod 1-2, pigs. 22-36. [502]
998. <Para
' la construccion de una teoria de la interaccion de la cultura (el as- 18. Acerca de la semiosfera, Valencia, Episteme (Eutopias 106), 24 pigs. [616]

pecto semiotico)", Criterios (La Habana) 32, pigs. 117-130. [601] 1019. L' insieme artistico come spazio quotidiano", Straumenti critici X, 2 (78),
999. Simbolos de Petersburgo y problemas de semiotica urbana", Revista de pigs. 223-242. [285]
Occidente 155, pigs. 5-22. [620] 1020. .La biografia literaria en el contexto historico-cultural (La correlacion ti-
1000. Sobre el contenido y la estructura del concepto de "literatura artisti- pologica entre el texto y la personalidad del autor) ", Signa. Revista de la
ca", Criterios (La Habana) 31, pigs. 237-257. [246, 896] Asociacion Espanola de Semiotica ( Madrid) 4, pigs. 9-26. [709]
1001. <'VOime elada kas ohtlikus maailmas voi vanglas" , Liiv T. H., Elu ja ini- 1021. .La conventionnalite dins fart, 7heorie. Litterature. Enseignement 13,
mesed, Tallinn, pigs. 167-172. [916] pigs. 9-13. /Con B. A. Uspenski/. [195]
022. "Peterburi siimboolika ja linnasemiootika probleemidest " , Vikerkaar 1,
pigs. 56-65. [620]
1995 1023. Tipologia della cultura (ed. R. Faccani y M. Marzaduri, pref. R. Faccani),
Milan, Bompiani, Saggi Tascabili, 46, 3. a ed., 299 pigs. /Con B. A. Us-
1002. <"Aleksandr Sergueevich Pushkin. Biografiia pisatelia". Predislovie k penski/. [100, 117, 133, 148, 149, 188, 193, 205, 241, 243, 250, 360].
pol'skomu izdaniiu", Lotmanovskii sbornik 1, Moscu, pigs. 85-88. [1016]
1003. Besedy o russkoi kul'ture: Tsikl tretii: Kul'tura i intelliguentnost ' ; Lekt-
siia 1 " [Conferencias televisivas en la ETV, octubre de 1988], Tallinn, 1, 1996
pigs. 60-66.
1004. <Dvoinoi portret [Tomashevskii i Gukovskii; Azadovskii i Propp: dva 11124. <'Arjaisti prosvetiteli>>, Iz istorii russkoi kul'tury, t. V (XIX vek), Moscu,
podjoda; "Eijenbaum "] , Lotmanovskii sbornik 1, Moscu, pig. 54. pigs. 410-428. [701]
1005. Iskusstvennyi intellekt kak metamejanizm kul'tury", Russian Studies: 025. Besedy o russkoi kul'ture: Tsikl tretii: Kul'tura i intelliguentnost': Lekt-
Ezhekvartal'nik russkoifalologuii i kul'tury (San Petersburgo) 1 (4), pagi- siia 2>> [Conferencias televisivas en la ETV, noviembre de 1988], Ta-
nas 277-287. /Con B. F. Egorov y M. B. Ignatiev/. llinn, 2, pigs. 78-83.

280 281

1026. Besedy o russkoi kul'ture: Tsild tretii: Kul'tura i intelliguentnost'; Lekt- 1042. Russkaia literatura poslepetrovskoi epoji i jristianskaia traditsiia", Iz is-
siia 3>> [Conferencias televisivas en la ETV, diciembre de 1988], Tallinn, torii russkoi kul'tury, t. V (XIX vek) Mosul, pigs. 393-409. [879]
3-4, pigs. 57-64. 43. Spory o iazyke v nachale XIX v. kak fakt russkoi kul'tury ( " Proisshest-
1027. Besedy o russkoi kul'ture: Tsikl tretii: Kul'tura i intelliguentnost'; Lekt- vie v tsarstve tenei, iii sud'bina rossiiskogo iazyka" - neizvestnoe sochi-
siia 4>> [Conferencias televisivas en la ETV, enero de 1989], Tallinn, 5-6, nenie Semena Bobrova), Uspenskii B. A., Izbrannye trudy, t. 2: Iaz_yk i
pigs. 81-90. kul'tura, Moscn, pigs. 411-673. /Con B. A. Uspenski/. [327]
"
1028. Velikosvetskie obedy, San Petersburgo, 318 pigs. /Con E. A. Pogosian/. 44. << Chelovek, kakij mnogo" i " iskliuchitel'naia lichnost"' (K tipologuii
[1009] russkogo realizma pervoi poloviny XIX v.)'<, Iz istorii russkoi kul 'tury, t. V
1029. Vnutri mysliashchij mirov: Chelovek Tekst Semiosfera Istoriia, Moscu, (XIX vek), Moscu, pigs. 445-451. [938]
447 pigs. [867, 1070] 45. << Acerca de la Semiosfera " , La semiosfera. I. Semiotica de la culturay del tex-
1030. <<K semioticheskoi tipologuii russkoi kul'tury XVIII veka, Iz istorii russ- to (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra, pigs. 21-42. [616]
koi kul'tury, t. IV (XVIII - nachalo XIX veka), Moscu, pigs. 425-447. 46. Asimetria y dialogo " , La semio fera. I. Semiotica de la culturay del texto (se-
/Con B. A. Uspenski/. [277] lecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra, pigs. 43-60. [595]
1031. <' Mif - imia - kul'tura " , Uspenskii B.A. Izbrannye trudy, t. 1: Semiotika is- 1047. El arte canonico como paradoja informational", La semiosfera. I. Semio-
torii. Semiotika kul'tury, Moscu, pigs. 433-459. /Con B. A. Uspenski/. tica de la culturay del texto (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra,
[241] pigs. 182-189. [240]
1032. "Neskol'ko slov o stat 'e V. M. Zhivova [ " Koshchunstvennaia poe- 48. << El progreso tecnico como problema culturologico>>, La semiosfera. I. Se-
ziia..."]>>, Iz istorii russkoi kul 'tury, t. IV (XVIII nachalo XIX veka), Mas- miotica de la culturay del texto (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Cate-
ai, pigs. 755-762. [526] dra, pigs. 214-236. [794]
1033. 0 poetaj i poezii: Analiz poetiche.rkogo teksta. Stat'i i issledovaniia. Zametki. 49. <<El simbolo en el sistema de la cultura, La semiosfera. I. Semiotica de
Retsenzii. Vystupleniia, San Petersburgo, 848 pigs. [21, 23, 31, 38, 47, 53, la culturay del texto (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra, pigi-
54, 75, 94, 95, 114, 145, 147, 170, 189, 212, 224, 248, 279, 321, 322, nas 143-156. [759]
520, 526, 566, 599, 605, 613, 615, 741, 778, 792, 839, 845, 849, 851, 1050. El texto en el texto " , La semiosfera. I. Semiotica de la culturay del texto (se-
871, 879, 951, 954] lecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra, pigs. 91-109. [530]
O
1034. "realizme" Gogolia " , Trudypo russkoi i slavianskoifalologuii. Literaturo- 051. <<El texto y el poliglotismo de la cultura, La semiosfera. I. Semiotica de
vedenie. II. (Novara seriia), Tartu, pigs. 11-35. [1067] la culturay del texto (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra, pagi-
1035. O russkoi literature klassicheskogo perioda: Vvodnye zamechaniia <, ' Iz nas 83-90. [896]
istorii russkoi kul'tury, t. V (XIX vek), Moscu, pigs. 429-444. [903] 1052. <<El texto y la estructura del auditorio<<, La semiosfera. I. Semiotica de la cul-
1036. O sootnoshenii poeticheskoi leksiki russkogo romantizma i tserkovno- turay del texto (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra, pigs. 110-
slavianskoi traditsii " , Iz istorii russkoi kul'tury, t. IV (XVIII - XIX veka), 117. [402]
Moscu, pigs. 807-810. [189] 1053. '<La memoria a la luz de la culturologia<<, La semiosfera. I. Semiotica de
1037. <<Ob " Ode, vybrannoi iz lova" Lomonosova", Iz istorii russkoi kul'tur_y, la culturay del texto (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra, pagi-
t. IV (XVIII -nachalo XIX veka), Moscu, pigs. 637-656. [605] nas 157-161. [665]
1038. '<Otzvuki kontseptsii "Moskva - Tretii Rini" v ideologuii Petra Pervogo 1054. <<La natura morta in prospettiva semiotica", Strumenti critic/ XI, 1 (80),
(K probleme srednevekovoi traditsii v kul'ture barokko)'<, Uspenskii pigs. 55-74. [711]
B. A., Izbrannye trudy, t. 1: Semiotika istorii. Semiotika kul'tury, Masai, 1055. <<La retorica " , La semiosfera. I. Semiotica de la culturay del texto (selecc. y
pigs. 124-141. /Con B. A. Uspenski/. [572] trad. D. Navarro), Madrid, Catedra, pigs. 118-142. [527]
1039. Ocherki po istorii russkoi kul'tury XVIII-nachala XIX veka ", Iz istorii russ- 1056. La semiosfera. I. Semiotica de la culturay del texto (selecc. y trad. D. Nava-
koi kul'tury, t. IV (XVIII - nachalo XIX veka), Moscu, pigs. 13-346. [1067] no), Madrid, Catedra, 267 pigs.
1040. <'Poetika bytovogo povedeniia v russkoi kul'ture XVIII veka , Iz istorii 1057. .La semiotica de la cultura y el concepto de texto " , La semiosfera. I. Se-
russkoi kul'tury, t. IV (XVIII - nachalo XIX veka), Moscu, pigs. 537-573. miotica de la culturay del texto (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Cate-
[399] dra, pigs. 77-82. [528]
1041. <'Rol' dual'nyj modelei v dinamike russkoi kul'tury (do kontsa XVIII 1058. "Literatura y mitologia " , La semiosfera. I. Semiotica de la culturay del texto
veka)<<, Uspenskii B.A., Izbrannye trudy, t. 1: Semiotika istorii. Semiotika (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra, pigs. 190-213. /Con Z. G.
kul'tury, Moscu, pigs. 338-380. /Con B. A. Uspenski/. [401] Mints/. [523]

282
283
1059. <<Motley pilliroog: Peatukk raamatust "Kultuur ja plahvatus", Vikerkaar 1998
1-2, pigs. 121-124. [900]
1060. <<Para la construccion de una teoria de la interaccion de la cultura (el as- 77. >'Besedy o russkoi kul'ture: Tsikl chetvertyi: Kul'tura i iatelliguentnost'.
pecto semiotico)<>, La semiosfera. I. Semiotica de la culturay del texto (selecc. Lektsiia 3 > [Conferencias televisivas en la ETV, rnarzo de 1989], Ta-
'

y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra, pigs. 61-76. [601] llinn, 10, pigs. 55-62.
1061. Sobre el contenido y la estructura del concepto de "literatura artisti- 78. "["Vozrast veshch' otnositel'naia...". Predislovie k stijotvoreniiu L. N.
ca" >>, La semiosfera. I. Semiotica de la culturay del texto (selecc. y trad. D. Na- Stolovicha]'>, Vyshgorod 1-2, pig. 199.
varro), Madrid, Catedra, pigs. 162-181. [246] 79. Zimnie zametki o letnyj shkolaj>, Moskovsko-tartuskaia semioticheskaia
'

1062. Sobre el papel de los factores casuales en la historia de la cultura , La " shkola: Istoriia, vospominaniia, razmysbleniia, Moscu, pigs. 85-88. [895]
semiosfera. I. Semiotica de la culturay del texto (selecc. y trad. D. Navarro), 80. <Iz "Ne-memuarov"><, Vyshgorod 3, pigs. 83-87. [1011]
'

Madrid, Catedra, pigs. 237-248. [821, 896] 1081. Interv ' iu Iu. M. Lotmana", Vyshgorod 3, pigs. 77-82. [587]
1082. Liudi i znaki , Vyshgorod 3, pigs. 133-138. [164]
"

1083. <On derzhalsia na mysli i na s melosti'>, Vyshgorod 3, pigs. 201-203. [905]


'

1997 1084. Ojota za vedmami. Semiotika straja'>, Semeiotike: Trudypo znakovym sis-
temam (Tartu) 26, pigs. 61-82.
'
1063. Besedy o russkoi kul ' ture: Tsikl chetvertyi: Kul ' tura i intelliguentnost :
" 85. Prosmatrivaia zhizn' s ee nachala...", Vyshgorod3, pigs. 36-51. [934]
Lektsiia 1>> [Conferencias televisivas en la ETV, febrero de 1989 ], Ta- 86. <Pushkin v roli Pushkina , Vol pert
' " Pushkin v roli Pushkina: Tvorches-
llinn, 7, pigs. 81-90. kaia igra po modeliam frantsuzskoi literatury. Pushkin i Stendal', Mosul,
1064. <<Besedy o russkoi kul'ture: Tsikl chetvertyi: Kul'tura i intelliguentnost'; pig. 7. [1071]
Lektsiia 2 [Conferencias televisivas en la ETV, febrero de 1989]'>, Ta- 87. Ia znaiu piat' Adamsov>', Vyshgorod 3, pigs. 218-219. [827]
"

llinn, 8-9, pigs. 89-96. 88. '<Tezisy k semioticheskomu izucheniiu kul'tur (V primenenii k slavians-
1065. Karamzin: Sotvorenie Karamzina. Stat 'i i issledovaniia 1957-1990. Zametki kim tekstam)" / < Theses on the Semiotic Study of Cultures (as Applied
'

i retsenzii, San Petersburgo, 832 pigs. [25, 26, 61, 114, 119, 400, 614, to Slavic Texts). / <Kultuurisemiootika teesid (slaavi tekstidest lahtu-
760, 786, 787, 789, 848] valt) >, Tartu, University of Tartu-Department of Semiotics (Tartu Se-
'

1066. << Mezhdu emblemoi i simvolom>>, Lotmanovskii sbornik, 2, Moscu, miotics Library 1), 88 pigs. /Con V. V. Ivanov, A. M. Piatigorski, V. N.
pigs. 416-423. Toporov, B. A. Uspenski/. [252, 272]
1067. 0 russkoi literature: Stat'i i issledovaniia (1958-1993): Istorii russkoi prozy. 89. '<Algunas ideas sobre la tipologia de las culturas>>, La semiosfera. II. Se-
Teoriia literatury, San Petersburgo, 848 pigs. [28, 32, 37, 39, 49, 50, 51, miotica de la cultura, del texto, de la conductay del espacio (selecc. y trad.
61, 68, 76, 81, 83, 100, 103, 109, 112, 128, 133, 149, 167, 207, 236, 246, D. Navarro), Madrid, Catedra, pigs. 81-92. [747]
319, 392, 393, 459, 522, 659, 666, 701, 703, 709, 715, 740, 875, 903, 1190. "Cerebro Texto Cultura Inteligencia artificial>>, La semiosfera. II. Se-
938, 1034, 1039] miotica de la cultura, del texto, de la conductay del espacio (selecc. y trad. D.
1068. Pis'ma: 1940-1993, Moscu, 787 pigs. Navarro), Madrid, Catedra, pigs. 11-24. [524]
1069. Portret", Vyshgorod 1-2, pigs. 8-31. I (191. Clio en la encrucijada , La semiosfera. II Semiotica de la cultura, del texto,
"

1070. <<"Privedem odin rasskaz" [Fragmento del libro Vnutri mysliashchij mi- de la conductay del espacio (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra,
rov], Vyshgorod 6, pigs. 23-24. [1029] pigs. 244-254. [786]
1071. <<Pushkin v roli Pushkina [Prologo a un libro de L. I. Vol'pert]<<, Vyshgo- 1 092. <<El fenomeno de la cultura., La semiosfera. ll. Semiotica de la cultura, del

rod 4-5, pig. 44. [1086] texto, de la conductay del espacio (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Ca-
1072. <<Sobesednik v tret'em litse , Vvedenie v jram: Sbornik statei pod redaktsi
" tedra, pigs. 25-41. [439]
L. I. Akimovoi, Moscu, pigs. 535-538. (193. < El origen del sujet a una luz tipologica<>, La semiosfera. II. Semiotica de la
'

1073. <<Sovremennost ' mezhdu Vostokom i Zapadom'>, Znamia 9, pigs. 157- cultura, del texto, de la conductay del espacio (selecc. y trad. D. Navarro),
162. [981] Madrid, Catedra, pigs. 185-212. [250]
1 094. < El problema de la
1074. <<El fenomeno del arte<', La balsa de la Medusa 43, pigs. 55-65. [900]
"
' ensenanza de la cultura" como caracterizacion ti-
1075. <<Il fuoco nel vaso", Strumenti critici XII, 2 (84), pigs. 181-192. pologica de la cultura., La semiosfera. IL Semiotica de la cultura, del texto, de
1076. Valjapaas labiirindist (U. Eco romaanist Roosi nimi kui semiootilisest la conductay del espacio (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra,
romaanist)>', Eco Umberto, Roosi nimi, Tallinn, pigs. 509-524. [814] pigs. 124-134. [213]
1095. .El texto y la funcion<<, La semiosfera. IL Semiotica de la cultura del texto, de 1108. <<La naturaleza muerta en la perspectiva de la semiotica<<, La semiosfera.
la conductay del espacio (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra, III. Semiotica de las artes y de la cultura (selecc. y trad. D. Navarro), Ma-
pigs. 163-174. /Con A. M. Piatigorski/. [152] drid, Citedra, pigs. 15-22. [711]
1096. IIgirotondo delle muse. Saggi sulla semiotica delle arti e delta rappresentazione 1109. <<El retrato, La semiofira. III. Semiotica de las artery de la cultura (selecc. y
(ed. Silvia Burini, present. Cesare Segre, recuerdo de Nina Kauch- trad. D. Navarro), Madrid, Citedra, pigs. 23-47. [1069]

tschischwili, trad. Silvia Burini y Alessandro Niero), Bergamo, Morelli e I 110. <<La seccion aurea>> y los problemas del dialogo intracerebral<< (Con N.
Vitali, 169 pigs. Nikolaenko), La semio fera. III Semiotica de las artesy de la cultura (selecc.
1097. <<La biografia literaria en el contexto historico-cultural (Sobre la correla- y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra, pigs. 48-56. [597]
cion tipologica entre el texto y la personalidad del autor)", La semiosfera. I Ill. Semiotica de la escena<< La semiosfera. III. Semiotica de las artery de la cul-
II. Semiotica de la cultura, del texto, de la conductay del espacio (selecc. y trad. tura (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Citedra, pigs. 57-84. [500]
D. Navarro), Madrid, Citedra, pigs. 213-230. [709] 1112. <<El lenguaje teatral y la pintura (Contribucion al problema de la retori-
1098. <<La convencionalidad en el arte., La semiosfera. IL Semiotica de la cultura ca iconica), La semiosfera. III. Semiotica de las artesy de la cultura (selecc. y
del texto, de la conductay del espacio (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, trad. D. Navarro), Madrid, Citedra, pigs. 85-96. [464]
Citedra, pigs. 239-243. /Con B. A. Uspenski/. [195] 1113. Los munecos en el sistema de la cultura<<, La semiosfera. III. Semiotica de
1099. <<La cultura como sujeto y objeto para si misma<<, La semiosfera. II. Se- las artesy de la cultura (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Catedra,
miotica de la cultura, del texto, de la conductay del espacio (selecc. y trad. pigs. 97-102. [434]
D. Navarro), Madrid, Citedra, pigs. 140-151. [819] 1114. <<La arquitectura en el contexto de la cultura., La semiof ra. IIL Semioti-
1100. <<La lengua hablada en la perspectiva historicocultural>>, La semiosfera. II. ca de las artesy de la cultura (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Citedra,
Semiotica de la cultura, del texto, de la conductay del espacio (selecc. y trad. pigs. 103-112. [762]
D. Navarro), Madrid, Citedra, pigs. 175-184. [438] I 115. El ensemble artistico como espacio de la vida cotidiana>>, La semiosfera. IIL
1101. <<La memoria de la cultura>>, La semiosfera. II. Semiotica de la cultura, del Semiotica de las artesy de la cultura (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid,
texto, de la conductay del espacio (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Ca- Catedra, pigs. 113-122. [285]
tedra, pigs. 152462. [713] I 116. <<El lugar del arte cinematogrifico en el mecanismo de la cultura., La se-
1102. <<La semantica del numero y el tipo de cultura<<, La semiosfera. IL Semio- miosfera. IIL Semiotica de las artesy de la cultura (selecc. y trad. D. Nava-
tica de la cultura, del texto, de la conductay del espacio (selecc. y trad. D. Na- rro), Madrid, Citedra, pigs. 123-137. [396]
varro), Madrid, Citedra, pigs. 135-139. [151] I 117. <<Sobre el lenguaje de los dibujos animados<' La semiosfera. IIL Semiotica
1103. <<Sobre el metalenguaje de las descripciones tipologicas de la cultura<<, de las artesy de la cultura (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Citedra,
La semiosfera. IL Semiotica de la cultura del texto, de la conductay del espacio pigs. 138-142. [435]
(selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Citedra, pigs. 93-123. [148] 1118. < Mito, nombre y cultura ( Con B. A. Uspenski), La semiosfera. III. Se-
1104. <<Sobre la reduccion y el desenvolvimiento de los sistemas signicos (So- miotica de las artesy de la cultura (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, CA-
bre el problema freudismo y culturologia semiotica")>>, La semiosfera. II. tedra, pigs. 143-167. [241]
Semiotica de la cultura, del texto, de la conductay del espacio (selecc. y trad. 1119. <<Sobre el mecanismo semiotico de la cultura. (Con B. A. Uspenski), La
D. Navarro), Madrid, Citedra, pigs. 231-238. [280] semiosfera. III. Semiotica de las artesy de la cultura (selecc. y trad. D. Nava-
1105. <<Sobre los dos modelos de la comunicacion en el sistema de la cultura<<, rro), Madrid, Catedra, pigs. 168-193. [209]
La semiosfera. IL Semiotica de la cultura, del texto, de la conductay del espacio 1120. <<Sobre la dinamica de la cultura., La semiosfera. IIL Semiotica de las artes
(selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Citedra, pigs. 42-62. [243] y de la cultura (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, Citedra, pigs. 194-213.
1106. <<Un modelo dinamico del sistema semiotico, La semiosfera. II. Semioti- [902]
ca de la cultura, del texto, de la conductay del espacio (selecc. y trad. D. Na-
varro), Madrid, Citedra, pigs. 63-80. [275]
11. BIBLIOGRAFfA SOBRE ItJRI M. LOTMAN

2000 Aii< o, F. (1985), <Critica contemporanea: Formalismos", en J. M. Diez Bor-


1107. <<Observaciones sobre la estructura del texto narrative, La semiosfera. III. que, ed., Metodos de estudio de la obra literaria, Madrid, Taurus, pigs. 553-
Semiotica de las artesy de la cultura (selecc. y trad. D. Navarro), Madrid, 600.
Catedra, pigs. 9-14 [236] (1997), Ideas y contexto teorico en La estructura del texto artistico, en M. CA-

286 287
ceres, ed., En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en honor de Iuri Mijdilo- BONAFIN, M. (1984), <<Tipologia della cultura e carnavale. Nota sui modelli di
vich Lotman, Valencia, Episteme, pigs. 101-110. Bachtin e Lotman., L 'immagine riflessa VII (1-2).
ABRioux, Y. (1995), <<Systeme semiotique, systeme dynamique: note sur Lot- BROMIS, H. (1988), Autocommunication a Way to Induce Visions to the
man et Prigogine<<, Theorie. Litterature. Enseignement 13, pigs. 115-132. Organization., en Semiotics of Culture. Proceedings of the 25th Symposium of
ACOSTA, R. (1997), <<La frontera mitologica y su guardian, en M. Caceres, ed., the Tartu-Moscow School of Semiotics, Imatra, Finland, 27th-29th July 1987 (ed.
En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en honor de Iuri Mijailovich Lotman, H. Broms, R. Kaufmann), Helsinki, Arator, pigs. 125-138.
Valencia, Episteme, pigs. 153-169. BROWN, D. (1993), The Last Years of Soviet Russian Literature: Prose Fiction 1975-
ALBAI.ADEJO MAYORDOMO, T. (1984), <<La critica linguistica<<, en P. Aullon de 1991, Cambridge, Cambridge University Press, 208 paginas.
Haro, coord., Introduction a la critica literaria actual, Madrid, Playor, pagi- CABANILLES, A. (1997), Semiotica de la cultura: los modelos de autodescrip-
nas 141-207. cion<', en M. Caceres, ed., En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en honor
-
ALBALADETO MAYORDOMo, T. Y CIIICO Rico, F. (1994), <<La toria de la cri- de Iuri Myailovich Lotman, Valencia, Episteme, pigs. 170-180.
tica lingiiistica y formal., en P. Aullon de Haro, ed., Teoria de la critica lite- CACERES SANCHEZ, M. (1992), Lenguaje, cultura, semiosfera., en Investiga-
raria, Madrid, Trotta, pigs. 175-293. ciones Semioticas V. Semioticay Modernidad (Actas del V Congreso Internacional
ANDREW, J., POLUKHINA, V. Y REID, R., eds. (1993), Literary Tradition and Prac- de la Asociacion Espanola de Semiotica, celebrado en La Coruna, 3-5 de di-
tice in Russian Culture: Papers from an International Conference on the Occasion ciembre de 1992), A Coruna, Universidade da Coruna-Asociacion Espanola
of the Seventieth Birthday of Yury Mikhailovich Lotman. Russian Culture: Struc- de Semiotica, 1994, vol. I, pigs. 129-136.
ture and Tradition, Amsterdam-Atlanta, Rodopi (Studies in Slavic Literature (1993), Presentation. La Escuela Semiotica de Tartu-Moscu, treinta anos
and Poetics, 20). despues, Discurso. Revista Internacional de Semiotica y Teoria Literaria 8,
(1994), Structure and Tradition in Russian Society: Papers from an International pigs. 7-20.
Conference on the Occasion of the Seventieth Birthday of Yury Mikhailovich Lot- (1995), .Within Lotman's Semiotic Sphere., Znakolog. An International
man. Russian Culture: Structure and Tradition: 2-6 July 1992, Keele University Yearbook of Slavic Semiotics 6-7 (1994-1995), pigs. 285-288; y en Jeff Ber-
(UK), Helsinki, Dept. of Slavonic Languages-University of Helsinki, 1994 nard, Gloria Withalm, Joelle Rethore, eds., Semiotics Around the World.
(Slavica Helsingiensia, 14). IASS-AIS Bulletin-Annual '95/Annual `96, Viena, OGS-ISSS, 1996, pagi-
ARQUi_s, R. (1993), Iuri Lotman, la mort ignorada d 'un semioleg ignorat en nas 174-181; version en aleman en Zeitschrftfur Semiotik 17-3-4 (1996),
vida Avui (Barcelona), 12 de diciembre, pig. 29. pigs. 497-499; version en espafiol en Rusistica espanola 6 (1996), pigs. 75-79.
BAIT1N, M. M. (1979), Estetica de la creation verbal, Mexico, Siglo XXI, 1982, (1996), <duri Mijailovich Lotman (1922-1993): una biografia intelectual,
pigs. 339-348. en I. Lotman, La semiosfera. I Semiotica de la culturay del texto (selecc. y trad.
BALCERZAN, E. (1995), <Vers un realisme semiologique, Theorie. Litterature. D. Navarro), Madrid, Citedra (Coleccion Fronesis), pigs. 249-267.
Enseignement 13, pigs. 133-150. (1997), .Lotman desde Espana, en M. Caceres, ed., En la esfera semiotica
BARAN, H. (1974), Introduction, en Semiotics and Structuralism: Readings from lotmaniana. Estudios en honor de Iuri Mijailovich Lotman, Valencia, Episteme,
the Soviet Union. Union (ed. H. Baran), White Plains, Nueva York, Interna- pigs. 11-34.
tional Arts and Sciences Press, pigs. vii-xx. CALABRESE, O. (1985), El lenguaje del arte, Barcelona, Paidos, 1987, pigs. 186-
BARTON JOHNSON, D. (1976), .The Structural Poetics of Yuri Lotman, en 192.
Y. Lotman, Analysis of the Poetic Text (ed. y trad. D. Barton Johnson; bi- CAPREITINI, G. P. (1994), Jurij Lotman la semiotica di confine, Lexia 2, pig. 1.
bliogr. L. Fleishman), Ann Arbor (Michigan), Ardis, pigs. ix-xxix. (1997), <' La notion de limite en la semiotica textual de I. Lotman , en M.
BALL, N. (1995), 'Semiotique litteraire et complexite>>, Theorie. Litterature. En- Caceres, ed., En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en honor de Iuri Mbai-
seignement 13, pigs. 93-105. lovich Lotman, Valencia, Episteme, pigs. 37-45.
BAYLEY, J. (1972), .Some Recent Developments in the Study of Russian Ver- CHAMPAGNE, R. A. (1978), <<A Grammar of the Language of Culture: Literary
sification, Language and Style 3, pigs. 155-191. Theory and Yury Lotman ' s Semiotics, New Literary History 9 (2), pagi-
BAYLEY, R. W. (1976), <'Maxwell ' s Demon and the Muse, Dispositio 1 (3), nas 205-210.
pigs. 293-302. CHERNOV, I. (1988), <<Historical Survey of Tartu-Moscow Semiotic School.,
BERDNIKOV, G. (1981), <'La poetica historica en la URSS<', Criterios 5-12 (La en Semiotics of Culture. Proceedings of the 25th Symposium of the Tartu-Mos-
Habana, 1983-1984), pigs. 304-310. cow School of Semiotics, Imatra, Finland, 27th-29th July 1987 (ed. H. Broms,
BERNARD, J. (1994), Jurij M. Lotman 1922-1993, IASS-AIS Bulletin 13-14, R. Kaufmann), Helsinki, Arator, pigs. 7-16.
pigs. 28-35. CIIICHARRO CHAMORRO, A. (1994), <<La toria de la critica sociologica<',

288 289
en P. Aullon de Haro, ed., Teoria de la critica literaria, Madrid, Trotta, pigi- of Soviet Semiotics. The Moscow-Tartu School, Ann Arbor, University of Mi-
nas 387-453. chigan, pig. VII-X.
(1997), .Organization textual y comportamiento receptor. Aspectos de la I ,~MANN, W. Y GRZYBEK, P. (1994), <>In memoriam Jurij Michajlovic Lotman
teoria semiotica de Lotman en la teoria empirica de la literatura de S. J. 1922-1993>>, Zeitschriftfhr Semiotik 16, pigs. 105-116.
Schmidt>>, en M. Caceres, ed., En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en FA( :CANI, R. (1969), '<Gli autori di questo libro>', en I sistemi di segni e lo struttu-
honor de Iuri Miniilovich Lotman, Valencia, Episteme, pigs. 111-123. ralismo sovietico (R. Faccani y U. Eco, eds.), Milan, Bompiani, pigs. 7-11.
Cxrsrov, V. (1977), <>Aktuelle Probleme der Sowjetischen Folkloristik>' , Jahr- (1975), Appunti in margine ad alcuni saggi di Ju. M. Lotman, Tipologia
buch fbr Volkskunde and Kulturgeschichte 20 (5), pigs. 67-83. della cultura (al cuidado de R. Faccani y M. Marzaduri; pref. R. Faccani),
CORri, M. (1973), >>L ' arte come modo di "informazione ">>, Il Giorno, 17 de
Milan, Bompiani (Saggi Tascabili 46), 1995', pigs. 5-24.
enero [A proposito de la primera edition italiana de La estructura del texto Fl FISCHER, M. (1989), Die Sovjetische Semiotik. Theoretische Grundlagen der Mos-
artlstico/. kauer and Tartuer Schule, Tubingen, Stauffenburg.
(1994), <>Introduzione>>, en I. Lotman, Cercare la strada. Modelli della cultura iKKEMA, D. W. (1976), Continuity and Change in Russian Formalism,
(trad. N. Marcialis; introd. M. Corti), Venecia, Marsilio, pigs. 7-13. Czech Structuralism, and Soviet Semiotics'>, PTL. AJournal for Descriptive
DANOW, D. K. (1986), Dialogic Perspectives: The East European View (Bakh- Poetics and Theory of Literature 1, pigs. 153-196.
tin, Mukarovsky, Lotman) , Russian Croatian and Serbian, Czech and Slovac, )KKEMA, D. W. E IBSc r, E. (1981), Teorias de la literatura del silo XX, Madrid,
Polish Literature 20, pigs. 119-192. Citedra, pigs. 56-68.
(1987), Lotman and Uspensky: a Perfusion of Models>>, Semiotica 64 (3-4), (;ARC1A BERRIO, A. (1973), Sign! icado actual delformalismo ruso, Barcelona, Pla-
pigs. 343-357. neta, pigs. 394-404.
(1988), .Bakhtin and Lotman: Novel and Culture., en Semiotics of Culture. (;AMMO GALLARDO, M. A. (1994), Homenaje a Lotman: mi lote de la here-
Proceedings of the 25th Symposium of the Tartu-Moscow School of Semiotics, Ima- dad>>, en J. M. Pozuelo y F. Vicente, eds., Mundos de fiction (Actas del VI
tra Finland, 27th-29th July 1987 (ed. H. Broms, R. Kaufmann), Helsinki, Congreso International de la Asociacion Espanola de Semiotica, Murcia, 21-24
Arator, pigs. 233-244. noviembre, 1994. Investigaciones Semioticas VI), Murcia, Universidad, 1996,
(1991), <>The Moscow-Tartu School Connection>>, The Thought of Mikhail vol. I, pigs. 131-136.
Bakhtin: From Word to Culture, Londres, Macmillan, pigs. 95-122. (1996), >>Texto: consistencia del codigo lingiiistico y dimension social. Ras-
DOMINGUEZ CAPARROS, J. (1978), <>La teoria literaria rusa postformalista>>, Cri- gos de la doctrina de Iuri Lotman '>, en Philologica (Homenaje al profesor Ri-
tica Literaria, Madrid, Universidad Nacional de Education a Distancia, cardo Senabre), Caceres, Universidad de Extremadura, pigs. 209-223.
19892 , pigs. 377-383.
(;ASi'AROV, B. M. (1985), Introduction , The Semiotics of Russian Cultural His-
(1997), >>Estructuras metricas y sentido artistico>>, en M. Caceres, ed., En la tory: Essays by Yurii M. Lotman, Lidiia Ia. Ginsburg Boris A. Uspenskii (A. D.
esfera semiotica lotmaniana. Estudios en honor de Iur! Mnailovich Lotman, Va- Nakhimovski y A. Stone, eds.), Ithaca-Londres, Cornell University Press,
lencia, Episteme, pigs. 263-273. pigs. 13-29.
EAGLE, H. (1976), <The Semiotics of the Cinema: Lotman and Metz '' , Dispo- (1989), <Die Tartuer Schule als semiotisches Phenomenon>>, Wiener Slavis-
sitio 1 (3), pigs. 303-314. tischerAlmanach 23, pigs. 7-21.
(1981), <>Verse as Semiotic System: Tynjanov, Jakobson, Mukarovsky, Lot- ( ;AVALDA, J. P. (1997), <' La modelizacion digital '' , en M. Caceres, ed., En la es-
man Extended '' , Slavic and East European Journal 25 (4), pigs. 47-61. fera semiotica lotmaniana. Estudios en honor de Iuri Mijailovich Lotman, Valen-
EAGLETON, T. (1983), Una introduction a la teoria literaria, Mexico, Fondo de cia, Episteme, pigs. 46-55.
Cultura Economica, 1988, pigs. 125-128. (;O HDZICH, W. (1978), <The Construction of Meaning, New Literary History 9
Eco, U. (1969), >>Lezione e contradizione della semiotica sovietica'>, en I siste- (2), pigs. 389-397.
mi di segni e lo strutturalismo sovietico (R. Faccani y U. Eco, eds.), Milan, GONZALEZ, C. (1982), Funcion de la teoria en los estudios literarios, Mexico,
Bompiani, pigs. 13-31. UNAM, pigs. 33-39 y 133-136.
(1988), Lotman y la "glasnost"., El Pais (Madrid), 6 de febrero, pig. 10. (;r x iRG, M. (1995a), Presentation>>, Theorie. Litterature. Enseignement 13, pigs. 5-7.s
(1990), <>Introduction '>, J. Lotman, Universe of the Mind. A Semiotic Theory of (1995b), <Dernieres perspectives de recherche de Iouri Lotman , Theori e
Culture (trad. A. Shukman; introd. U. Eco), Londres-Nueva York, I. B. Tau- Litterature. Enseignement 13, pigs. 107-113.
ris, pigs. vii-xiii. (;ItANDE ROSALES, M. A. (1997), <La postmodernidad como estetica de opo-
ETMER,MACHER K. (1977), >>Some Aspects of Semiotic Studies of the Moscow sicion", en M. Caceres, ed., En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en ho-
and Tartu Schools., en K. Eimermacher y S. Shishkoff, Subject Bibliography nor de Iur! Mifiiilovich Lotman, Valencia, Episteme, pigs. 181-193.

290 291
GRZYBEK, P. (1989), Studien zum Zeichenbegriff der Sowjetischen Semiotik (Mos- I,APF.RRIERE, D. (1978), .Semiotica sub specie Sovietica: Anti-Freudianism,
kauer and Tartuer Schule), Bochum, Universitatsverlag Dr. Norbert Brock- Pro-Marxism and Other Disturbing Matters., PTL. AJournalforDescriptive
meyer, 393 paginas. Poetics and Theory ofLiterature 3.
HAIDAR, J. (1997), .Las propuestas de Lotman para el analisis cultural y su re- I. AN(;, E. (1981), Exkurs fiber den Lotmanschen Denkstil, en J. M. Lotman,
lacion con otras tendencias actuales, en M. Caceres, ed., En la esfera semio- Kunst als Sprache: Untersuchungen zum Zeichencbarahter von Literatur and
tica lotmaniana. Estudios en honor de Iuri Mijailovich Lotman, Valencia, Epis- Kunst, Leipzig, Reclam, pags. 433-448.
teme, pags. 194-207. ANZUELA HERNANDEZ, J. (1997), Funcion estructural de la repeticidn en el
HAMMARBERG, G. (1984), <<A Reinterpretation of Tynjanov and Jakobson on alejandrino corneliano, en M. Caceres, ed., En la esfera semiotica lotmania-
Prose (with Some Thoughts on the Baxtin and Lotman Connection)., en na. Estudios en honor de Iuri Mijailovich Lotman, Valencia, Episteme, pagi-
B. Stolz, I. Titunik y L. Dolezel (eds.), Language and Literary Theory, Ann nas 285-294.
Arbor, University of Michigan, pags. 379-404. I,AZARO CARRETER, F. (1976a), .The Literal Message', Criticallnquiry 3-2, pa-
HoPPAL, M. (1988), '<Ethnosemiotics and Semiotics of Culture., en Semiotics ginas 315-332; <<El mensaje literal., en F. Lazaro, Estudios de ling istua, Bar-
of Culture. Proceedings of the 25th Symposium of the Tartu-Moscow School of Se- celona, Critica, 1981 2 , pags. 149-171.
miotics, Imatra, Finland, 27th-29th July 1987 (ed. H. Broms, R. Kaufmann), (1976b), CQue es la literatura?, Santander, Universidad Internacional Me-
Helsinki, Arator, pags. 17-33. nendez Pelayo de Santander; con el titulo <<La literatura como fenomeno
HUISMAN, R. (1997), .Las funciones de los signor poeticos en su contexto cul- comunicativo, en F. Lazaro. Estudios de linguistica. Barcelona, Critica,
tural , en M. Caceres, ed., En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en honor 1981 2 , pags. 173-192; y en" A. Mayoral, comp., Pragmatica de la comunica-
de Iuri Mijdilovich Lotman, Valencia, Episteme, pags. 274-284. cion literaria, Madrid, Arco-Libros, 1987, pags. 151-170.
HYMES, D. (1978), (Comments on Soviet Semiotic and Criticism., New Lite- IA b OEST, F. (1979), <<Regards sur la semiotique sovietique<<, en Andre Helbo,
rary History 9 (2), pags. 399-411. ed., Le champ semiologique, Bruselas, Complexe, R 1-22.
JONAID-SHARIF, L. (1984), .Text-Sign-Structure: The Poetics ofJurij Lotman., 1 d ) MAN, L. (1995), Une liasse de lettres, Theorie. Litterature. Enseignement 13,
Dissertation Abstracts International 45 (4). pags. 45-72.
KIM, Y. H. (1997), Dualidad dinamica y negation en los modelos semioti- .c > MAN, M. I. (1997), <'La estructura y la libertad (Notas sobre los fundamen-
cos, en M. Caceres, ed., En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en honor tos filosoficos de la Escuela semiotica de Tartu)., en M. Caceres, ed., En la
de Iuri Mijailovich Lotman, Valencia, Episteme, pags. 56-62. e fera semiotica lotmaniana. Estudios en honor de Iuri Mijdilovich Lotman, Va-
KOZHINOV, V. V. (1973), <<50 aims de poetica en la URSS , La Gaceta de Cuba. lencia, Episteme, pags. 63-84.
Criterios [Primera epoca], 107 (La Habana, 1973). I,( )ZANO, J. (1979), Introduction a Lotman y la Escuela de Tartu.," Lotman
KRISTEVA, J. (1968), Linguistique et semiologie aujourd 'hui en URSS, Tel y Escuela de Tartu, Semiotica de la cultura (Introd., selecc. y notas J. Lozano;
Quel35, pags. 3-8. trad. de N. Mendez), Madrid, Catedra, pags. 9-37.
(1969a), <'La semiologie comme science des ideologies., Semiotica 1, pa- (1995), .La semioesfera y la teoria de la cultura, Revista de Occidente 170-171,
ginas 196-204. pags. 215-228.
(19696), L'expansion de la semiotique, en Semeiotike. Recherches pour une LUCID, D. P. (1977), <'Introduction, Soviet Semiotics: An Anthology (ed. D. P.
semanalyse, Paris, Seuil, pags. 43-59; y en J. Kristeva, J. Rey-Debove y D. J. Lucid), Baltimore-Londres, The Johns Hopkins University Press, pags. 1-23.
Umiker, eds., Essays in Semiotics. Essais de semiotique, La Haya-Paris, Mou- I ,1 QUE DURAN, J. DE D. (1997), Aspectos linguistico-pragmaticos del cuento
ton, 1971, pags. 31-45. traditional., en M. Caceres, ed., En la Ora semiotica lotmaniana. Estudios en
KUPER, C. (1979), <'Roman Jakobson and Jurij Lotman: Die Entwicklung einer honor de Iuri Mijailovich Lotman, Valencia, Episteme, pags. 357-371.
semiotischen Asthetik, en Arbeiten zur Sprachentwicklung and Sprachbeschei- MARCHAN Fiz, S. (1970), <<[Resena de I sistemi di segni e lo strutturalismo sovieti-
bung; Berlin, Institut fur Linguistik-Technische Universitat Berlin, pags. 30-62. co]", Revista de Ideas Esteticas 110, pags. 140-142.
LACHMANN, R. (1982), Wertaspekte in Jurij Lotmans Textbedentungstheo- MARGOLIN, U. (1975), <Juri Lotman on the Creation of Meaning in Literatu-
rie, en B. Lenz y B. Schulte-Middelich, eds., Beschreiben, Interpretieren, Wer- re, Canadian Review of Comparative Literature, pags. 262-282.
ten: Das Wertungsproblem in der Literatur aus der Sicht unterschiedlicher Metho- MARKIEVVICZ, H. (1981), <Die Literatur aus semiotischer Sicht: Randbemer-
den, Munich, Fink, pags. 134-155. kungen zu den Arbeiten J. Lotmans., en P. Zima, ed., Semiotics and Dialec-
LACHMANN, R., ESHELMAN, R. Y DAvis, M. (1987), '<Value Aspects in Jurij tics. Ideology and the Text, Amsterdam, Benjamins, pags. 331-359.
Lotman ' s Semiotics of Culture-Semiotics of Text., Dispositio 12 (30-32), MARTINEZ FERNANDEZ, J. E. (1997), DesarticulaciOn de metros clasicos por
pags. 13-33. medio del encabalgamiento continuado, en M. Caceres, ed., En la esfera se-
miotica lotmaniana. Estudios en honor de Iuri M6dilovich Lotman, Valencia, A Retrospective View., PTL. AJournalforDescriptive Poetics and Theory ofLi -
Episteme, pigs. 295-304. terature 4, pigs. 91-118.
MATEJKA, L. (1976), <<Languages of Art in Soviet Semiotics., Dispositio 1 (3), (1981), <The Semiotic Approach to Human Culture ", en W. Steiner, ed.,
pigs. 207-212. Image and Code, Ann Arbor, Michigan Studies in Humanities.
MAYENOWA, M. (1977), Lotman as an Historian of Literature '', Russian Lite- (1988), <'On the World Tree Symbolism: the Sources of an Analytical Pat-
rature 5 (1), pigs. 81-90. tern '', en Semiotics of Culture. Proceedings of the 25th Symposium of the Tartu-
MEITER, J. M. (1973), <<Literature as Information. Some Notes on Lotman ' s Moscow School of Semiotics, Imatra, Finland, 27th-29th July 1987 (ed. H. Broms,
Book: Struktura xudolestvennogo teksta ", en J. Van Der Eng y M. Grygar, R. Kaufmann), Helsinki, Arator, pigs. 35-50.
eds., Structure of Texts and Semiotics of Culture, La Haya-Paris, Mouton, I' AMIES BERTRAN, A. (1997), Lotman y la metrica rusa'>, en M. Caceres, ed.,
pigs. 209-223. En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en honor de Iuri Mijailovich Lotman,
(1977), <<A Reply to Ju. Lotman., Russian Literature 5 (1), pigs. 61-80. Valencia, Episteme, pigs. 342-353.
MEt,ETTNSKr, E. M. 'e SEGAL, D. M. (1971), 'Estructuralismo y semiotica en la PI KMIAKOV, E. Y PHLsxer rrxov, I. (1992), .Die Tartuer Schule aus eigener
URSS '<, La Gaceta de Cuba. Criterios [Primera epoca] 100 (La Habana, Perspektive (Ein Uberblick uber die Polemik aus Anlass des Artikels von
1972); Structuralism and Semiotics in the USSR , Diogenes 73, pigs. 88-125. B. M. Gasparov zur Tartuer semiotischen Schule)'' , Znakolog. An Interna-
MENDEZ RUBio, A. (1997), <'Hacia una caracterizacion politica de las cultu- tional Yearbook of Slavic Semiotics 4, gags. 161-182.
ras>>, en M. Caceres, ed., En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en honor de I'i rERs, J. U. (1981), '<Textdeskription and Textdentung: Zu Jurij Lotmans
Iuri Mijeiilovich Lotman, Valencia, Episteme, pigs. 208-222. Analysen russischer Lyrik des 19. and 20. Jahrjunderts<', Russian Literature 10
MENEGIIEi rI, M. L. (1997), Cielo y tierra en la novela, en M. Caceres, ed., (1), pigs. 91-110.
En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en honor de bin . Mi_jailovich Lotman, RCi{EPTSOV, G. (1993), "Neuere Uberlegungen Lotmans zur Zeichendyna-
Valencia, Episteme, pigs. 372-383. mik>>, Zeitschrf fur Semiotik 15, pigs. 345-351.
MICEU, S. (1982), In nome del segno: Introduzione alla semiotica della cultura, Pa- I's UKHINA, V. (1993),'<Preface", en J. Andrew, V. Polukhina, R. Reid, eds., Li-
>I

lermo, Sellerio. terary Tradition and Practice in Russian Culture: Papers from an International
MILLER-POGACAR, A. (1995), '<Introduction: Mikhail Epstein 's Transcultural Conference on the Occasion of the Seventieth Birthday of Yury Mikhailovich Lot-
Visions, en M. N. Epstein, After the Future: The Paradoxes of Postmodernism man. Russian Culture: Structure and Tradition (Studies in Slavic Literature
and Contemporary Russian Culture, Amherst, University of Massachusetts and Poetics, 20), Amsterdam-Atlanta, Rodopi, pigs. ix-xii.
Press, pigs. 1-16. I'< )SNER, R. (1988a), <<Semiotics vs. Anthropology: Alternatives in the Explica-
MYASNIKOV, G. (1973), Yury Mikhailovich Lotman: An Essay-Tribute on the tion of "Culture '' , en Semiotics of Culture. Proceedings of the 25th Symposium
Fiftieth Anniversary of his Birth '' , Russian Literature 6, pigs. 575-578. 6f the Tartu-Moscow School of Semiotics, Imatra, Finland, 27th-29th July 1987
NAVARRO, D. (1986), Textos y contextos: un balance, un inicio", en Textos y (ed. H. Broms, R. Kaufmann), Helsinki, Arator, pigs. 151-184.
contextos: Una ojeada en la teoria literaria mundial (Selection, traduccion y (1988b), <Zur Entwicldung der Semiotik " , en Semiotics of Culture. Proceedings
prologo de Desiderio Navarro), vol. I. La Habana, Arte y Literatura, pagi- of the 25th Symposium of the Tartu-Moscow School of Semiotics, Imatra, Finland,
nas 7-19. 27th-29th July 1987 (ed. H. Broms, R. Kaufmann), Helsinki, Arator, pa-
(1993), <<Mostrar la Escuela de Tartu como escuela: mas and de Lotman y ginas 185-190.
Uspenski, Escritos. Rev/ to del Centro de Ciencias del Lenguaje 9, pigs. 7-13. (1991), <'Semiotica de la cultura y teoria de los textos>>, Revista de EstItica 8
(1994), <'A la memoria de Iuri Lotman (1922-1993), sabio, colaborador, (Buenos Aires).
amigo '' , Criterios 31, pigs. 203-205. )/UELO YVANCOS, J. M. a (1988), TeonIa dellenguaje literario, Madrid, Catedra,
(1996), <'Al lector: Sobre la selection y la traduccion, en I. Lotman, La se- pigs. 69-74.
miosfera. I. Semiotica de la culturay del texto (select. y trad. D. Navarro), Ma- (1994), <'Realidade, fiction e cultura> ', Grial 123 (XXXII), pigs. 295-308.
drid, Catedra (Colecci(5n Fronesis), pigs. 11-19. (1995), El canon en la teoria literaria contempordnea, Valencia, Episteme (Euto-
(1997), <De la fosa al sol. Marti y una semiotica del sujet rinds and del poe- pias 108), pigs. 28-38.
ma, en M. Caceres, ed., En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en honor (1997), Etnoliteratura y semiotica de la cultura>>, en M. de la Fuente y
de Iuri Mijailovich Lotman, Valencia, Episteme, pigs. 305-341. M. a A. Hermosilla, eds., Etnoliteratura: una antropologia de zlo imaginario? Cor-
OCIIANDO AYMERICH, C. (1997), Lotman y la semiosfera>>, Lateral (Enero), doba, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cordoba, pigs. 125-141.
pig. 24. (1998), I. Lotman y el canon literario>>, en E. Sulla, comp., El canon litera-
OGIJIBENINE, B. (1979), <'Linguistic Models of Culture in Russian Semiotics: rio, Madrid, Arco Libros, pigs. 223-236.

294 295
RADAR, E. (1974), >>Pour une science de la litterature: La structure du texte ar- en M. Caceres, ed., En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en honor de Inn .
tistique de Jouri Lotman>>, Le Langage etl 'Homme 24, pigs. 64-68. Mfidilovich Lotman, Valencia, Episteme, pigs. 124-137.
REID, A. (1990a), '>Who is Lotman and Why is Bakhtin Saying Those Nasty S.:1 IERER, O. (1974), Absalom et Absalom>>, Les langues moderns 1, pigs. 1-24.
Things about Him?>>, Discours Social-Social Discourse 3 (1-2), pagi- (1995), <<Autocommunication-Perversion-Folie>>, Theorie. Litterature. Enseig-
nas 325-338. nement 13, pigs. 73-92.
(1990b), Litterature as Communication and Cognition in Baxtin and Lotman. S. a 1NAIDERMAN, B. (1979), Semiotica na U.R.S.S. Uma busca dos "elos
University of Alberta. perdidos" (A guisa de Introducao)>>, en Semiotica Russa (B. Schnaiderman,
(1991), >>The Moscow-Tartu School on Bakhtin, S. European Journalfor Se- ed.), Sao Paulo, Perspectiva, pigs. 9-27.
miotic Studies [Dialectics, Semiotics, Materialism. In Memoriam F. Rossi-Landi Si IIFOK, T. A. (1988), >>In what sense is language a "primary modeling sys-
(eds." Bernard, J. Kelemen, G. Withalm)], 3, 1-2. tem"?>>, en Semiotics of Culture. Proceedings of the 25th Symposium of the Tartu-
REsTrvo, G. (1996), >>Shakespeare between Machiavelli and Montaigne: an Ex- Moscow School of Semiotics, Imatra, Finland, 27th-29th July 1987 (ed. H. Broms,
ploration Through Lotman 's Codes '' , Interlitteraria (Tartu) 1, pigs. 41-62. R. Kaufmann), Helsinki, Arator, pigs. 67-80; y en T. A. Sebeok, A Sign Is
(1998), <The Enlightenment Code in Yuri Lotman's Theory of Culture>>, JustA Sign, Bloomington, Indiana University Press, 1991.
Interlitteraria (Tartu) 3, pigs. 11-37. (1998), The Estonian connection., ED: 4TJ46Z. Sign Systems Studies 26,
RL.vzJNA, O. G. (1972), >>The Fourth Summer School on Secondary Modeling pigs. 20-41.
Systems Tartu 17-24 August 1970>>, Semiotica 6, pigs. 222-243. SIe:AL, D. M. (1973), <'Las investigaciones sovieticas en el campo de la se-
REWAR, W. (1976a), >>Tartu Semiotics>>, Bulletin ofLiterary Semiotics 3, pigs. 1-16. miotica en los ultimos afios<>, J. Lotman y Escuela de Tartu, Semiotica de
(1976b), .Semiotics and Communication in Soviet Criticism '' , Language la cultura (Introd., select. y notas J. Lozano; trad. de N. Mendez), Ma-
and Style 9, pigs. 55-69. drid, Catedra, pigs. 225-245; <<Le ricerche sovietiche nel campo della se-
Ricci, G. (1997), >'El texto multiple: la narrativa de Jorge Luis Borges>>, en miotica negli ultimi anni>' , en Ricerche semiotiche (Nuove tendenze delle scien-
M. Caceres, ed., En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en honor de Iuri Mi- ze umane nell'URSS) (J. M. Lotman y B. A. Uspenskij, eds.), Turin, Ei-
jdilovich Lotman, Valencia, Episteme, pigs. 384-398. naudi, 1973.
ROSNER, K. (1984), >>On Some Difficulties Involved in Lotman's Concept of (1974), Aspects of Structuralism in Soviet Philology, Tel-Aviv, Tel-Aviv Univer-
the Semiotics of Culture '' , en J. Pelc et al., eds., Sign, System and Function, sity (Papers on Poetics and Semiotics 2), 135 paginas.
Berlin, Mouton. SE(;RE, C. (1977), Semiotica, Historiay Cultura, Barcelona, Ariel, 1981, pigs. 7-45.
Run', S. (1986), >>Semiotics in the USSR>>, en T. A. Sebeok y J. Umiker-Sebeok, (1984), Culture et texte dins la pensee de Yury M. Lotman , en M. Halle
eds., The Semiotic Sphere, Nueva York, Plenum Press, pigs. 555-582. et al., eds., Semiosis. Semiotics of the History of Culture, Ann Arbor, University
RUTEt.Li, R. (1997), .El texto dentro del texto y la explosion: ironia, parodia y of Michigan (Michigan Slavic Contributions 10), pigs. 3-15.
otros casos>' , en M. Caceres, ed., En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en (1985), Principios de andlisis del texto literario, Barcelona, Critica, pigs. 143-172.
honor de km' Mijdilovich Lotman, Valencia, Episteme, pags.401-415. (1996), El testamento de Lotman, Valencia, Episteme (Eutopias 113), 19 pagi-
SALIZZONI, R (1980), Citta e metropoli, romanzo e epos>>, Rivista di Estetica 20 nas; y en M. Caceres, ed., En la esra semiotica lotmaniana. Estudios en honor
(4), pigs. 114-123. de Iuri Mdilovich Lotman, Valencia, Episteme, 1997, pigs. 85-97.
SALVESTRONI, S. (1981), <Postfazione>> [a J. Lotman. Testo e contesto. Semiotica Si III IKOFF, S. (1977), <<Note>>, en K. Eimermacher y S. Shishkoff, SubjectBi-
dell'arte e della cultura (ed. S. Salvestroni). Roma-Bari: Laterza (Biblioteca de bliography of Soviet Semiotics. The Moscow-Tartu School, Ann Arbor, Univer-
Cultura.1Moderna 834)], Strumenti Critici XV (I), pigs. 30-45. sity of Michigan, pigs. XI-XII.
- (1982), meccanismi dialogici e la crescita della conoscenza nella teoria Si ii IKMAN, A. (1976), <<The Canonization of the Real. Jurij Lotman ' s Theory
semiotica di Lotman>>, Intersezioni 1. of Literature and Analysis of Poetry., PTL. A Journal for Descriptive Poetics
- (1985), .Nuove chiavi di lettura del reale alla luce del pensiero di Lotman and Theory of Literature 1, pigs. 317-338.
e dell 'epistemologia contemporanea'>, en J. Lotman, La semiosfera. L arim- (I 977a), <Jurij Lotman and the Semiotics of Culture>>, Russian Literature 5
metria e it dialogo nelle strutture pensanti (trad. e introd. S. Salvestroni), Vene (1),pigs. 41-54.
cia, Marsilio, pigs. 7-46. (I 977b), Literature and Semiotics. A study of the writings of Yu. M. Lotman,
SANCH-HEZ VAZQUEZ, A. (1996), La poetica de Lotman. Opacidades y transpa- Amsterdam, North Holland Publishing Company.
rencias>>, en Cuestiones esteticas y artisticas contempordneas, Mexico, Fondo de (1978), <<Soviet Semiotics and Literary Criticism", New Literary History 9
Cultura Economica, pigs. 35-50. (2),pigs. 189-197.
SANCHEZ-MESA MARTINEZ, D. (1997), <'Bajtin ante la semiotica de la cultura>', (1981), <<The Dialectics of Change: Culture, Codes and the Individual, en

P. Zima, ed., Semiotics and Dialectics. Ideology and the Text, Amsterdam, Ben- (1995), Describir la Modemidad: Gracian, Ortega, Lotman , Tropelfas 5-6,
jamins, pigs. 311-329. pigs. 401-408; y en M. Caceres, ed., En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios
(1982), The New Soviet Semiotics, Londres. en honor de Iuri Mijailovich Lotman, Valencia, Episteme, 1997, gags. 223-234.
(1986), .Culture: The Moscow-Tartu School '>, Encyclopedic Dictionary of Se- TODOROV, T. (1972), "La poetique en URSS " , PoItique 9, pigs. 102-115.
miotics (T. A. Sebeok, ed.), Berlin, Nueva York, Amsterdam, Mouton de TOIVONEN, P. M. (1988), .Yu. M. Lotman ' s Concept of Poetic Language and
Gruyter, pigs. 166-168. Poetic Text: The Example of Baudelaire's Spleen II>, en Semiotics of Cultu-
(1988), <'Towards a Poetics of the Absurd: The Prose Writings of Daniil re. Proceedings of the 25th Symposium of the Tartu-Moscow School of Semiotics,
Kharms, en Semiotics of Culture. Proceedings of the 25th Symposium of the Imatra, Finland, 27th-29th July 1987 (ed. H. Broms, R. Kaufmann), Helsin-
Tartu-Moscow School of Semiotics, Imatra, Finland, 27th-29th July 1987 (ed. ki, Arator, pigs. 191-197.
H. Broms, R. Kaufmann), Helsinki, Arator, pigs. 81-95. ToRoP, P. (1982), .El fenomeno Lotman., Criterios 5-12 (La Habana, 1984),
(1989), "Semiotics of Culture and the Influence of M. M. Bakhtin>,, Issues pigs. 90-98.
in Slavic Literary and Cultural Theory. Studien zur Literatur and Kulturtheorie in (1992), La Escuela de Tartu como Escuela, Discurso Revista International
Osteuropa (K. Eimermacher, P. Grzybek, G. Witte, eds.), Bochum, Univer- de Semioticay Teoria Literaria 8, pigs. 31-45.
"
sitatsverlag Dr. Norbert Brockmeyer, pigs. 193-207. TOUMANOFF, S. (1990), <Afterword to Yury Lotman ' s Artistic Space in Go-
SILvto AVALLE, D'A. (1980), <'La cultura nella tradizione russa del xix e xx se- gol s Prose , Russian Literature 24, pigs. 243-251.
' "
colo>>, Strumenti Critici 42-43, pigs. 195-211; y, con modificaciones, '<Il pro- USPENSKI, B. A. (1987), Sobre el problema de la genesis de la Escuela Semio-
blema della cultura nella filologia e linguistica russe del xix e xx secolo>>, tica de Tartu-Moscu , Escritos. Revista del Centro de Ciencias del Lenguaje 9
La cultura nella tradizione russa del xix e xx secolo, D'Arco Silvio Avalle, ed., (Puebla, Mexico, 1993), pigs. 199-212;. .Sul problema della genesi della
Turin, Einaudi, 1982, pigs. 5-66. Scuola semiotica di Tartu-Mosca", Strumenti Critici 58 (1988), pigs. 411-424.
SMIRNOV, I. P. (1988), Totemismus and Genretheorie>>, en Semiotics of Cultu- VAZQUEZ MI:DEL, M. A. (1993), In Memoriam Iuri M. Lotman, Discurso Re-
re. Proceedings of the 25th Symposium of the Tartu-Moscow School of Semiotics, vista Internacional de Semioticay Teoria Literaria 8, pigs. 3-5.
Imatra, Finland, 27th-29th July 1987 (ed. H. Broms, R. Kaufmann), Helsin- (1997), <'La semiotica de la cultura y la construction del imaginario social.,
ki, Arator, pigs. 97-111. en M. Caceres, ed., En la esfera semiotica lotmaniana. Estudios en honor de Iuri
STADKE, K. (1981), "Kunst als Sprache Juri Lotmans Beitrag zu einer Semiotik Mijailovich Lotman, Valencia, Episteme, pigs. 235-257.
der Kultur>>, en J. M. Lotman, Kunst als Sprache: Untersuchungen zum Zei- VENCLOVA, T. (1967), "Le colloque semiotique de Tartu, Information sur les
chencharakter von Literatur and Kunst, Leipzig, Reclam, pigs. 403-432. sciences sociales 4, pigs. 123-129; y en J. Kristeva, J. Rey-Debove y D. J. Umi-
- (1989), .The Concepts of "Opposition" and "Interference" in Soviet Cul- ker, eds., Essays in Semiotics. Essais de se'miotique, La Haya-Paris, Mouton,
tural Semiotics, Znakolog 1, pigs. 101-111. 1971, pigs. 574-580.
STEINER, P. (1976), " On Semantic Poetics", Dispositio 1 (3), pigs. 339-348. VETIK, R. (1994), .The Platonism ofJ. Lotman , Semiotica 99 (1-2), pigs. 67-79.
STEINER, W. (1976), .Point of View from the Russian Point of View >' , Disposi- VICENTE GOMEz, F. (1997), '<La dinamica contextual de la comunicacion lite-
tio 1 (3), pigs. 315-327. raria y la notion de cultura,>, en M. Caceres, ed., En la esfera semiotica lot-
STRADA, V.(1964), Formalismo e neoformalismo>',Questo e altro 6-7, pigs. 51-56. maniana. Estudios en honor de Iuri MOilovich Lotman, Valencia, Episteme,
(1984), Introduzione, en J. M. Lotman, Da Rousseau a Tolstoj. Saggi sulla pigs. 138-149.
cultura russa (ed. C. Strada, trad. M Boffito), Bolonia, I1 Mulino, pigs. 9-39. VOIGT, V. (1988), Between Eastern and Western Semiotics", en Semiotics of

- (1985), Introduzione all'edizione italiana: Poesia e realty nello Evgen Culture. Proceedings of the 25th Symposium of the Tartu-Moscow School of Semio-
Onegin , en J. M. Lotman, Il testo e la storia: L'Evgenij Onegin di Pus'kin (trad. tics, Imatra, Finland, 27th-29th July 1987 (ed. H. Broms, R. Kaufmann), Hel-
M. Boffito; ed. C. Strada; introd. V. Strada), Bolonia, II Mulino, pigs. 5-44. sinki, Arator, pigs. 51-56. "
TAI ENS, J. (1978a), Practica artistica y production significante. Notas para (1995), In memoriam of "Lotmanosphere , Semiotica 105 (3-4), pagi-
una discusion, en J. Talens y otros, Elementos para una semiotica del texto ar- nas 191-206.
tistico, Madrid, Catedra, 1988 4 , pigs. 15-60. WAIINON, S. (1991), Introduction a la historia de las teorias literarias, Granada,

- (1978b), Teoria y tecnica del analisis poetico>', en J. Talens y otros, Ele- Universidad, pigs. 106-109.
mentos para una semiotica del texto artistico, Madrid, Catedra, 1988 4, pagi- (1995) <'La dualidad de la cultura en la obra de Iuri Lotmam>, Tropelias 5-6,
nas 63-109. pigs. 421-436.
TALVET, J. (1993), "Tartu como signo, Discurso. Revista Internacional de Semio- WINNER, I. P. (1979), <<Ethnicity, Modernity, and Theory of Culture Texts>>,
ticay Teoria Literaria 8, pigs. 21-28. Semiotica 27 (1-3), pigs. 103-147.

298 299
(1984a), .Some Comments Upon Lotman's Concepts of Semiotics ofCul-
ture: Implications for the Study of Ethnic Culture Texts " , en M. Halle et aL,
eds., Semiosis. Semiotics of the History of Culture, Ann Arbor, University of
Michigan (Michigan Slavic Contributions 10), pigs. 28-36.
(1984b), <'Theories of Narration and Ethnic Culture Texts " , en J. Pelc,
T. A. Sebeok, Stankiewicz y T. Winner, eds., Sign, System and Function. Pa-
pers of the First and Second Polish-American Semiotics Colloquia, Berlin, Mou-
ton de Gruyter, pigs. 439-455.
(1988), "Research in Semiotics of Culture " , en T. A. Sebeok y J. Umiker-Se-
beok, eds., The Semiotic Web 1987, Berlin, Nueva York, Amsterdam, Mou-
ton de Gruyter, pigs. 601-619.
(1989), Segmentation and Reconstruction of Ethnic Culture Texts. Na-
rration, Montage, and the Interpenetration of the Visual and Verbal Sphe-
res", Issues in Slavic Literary and Cultural Theory. Studien zur Literatur and Kul-
turtheorie in Osteuropa (K. Eimermacher, P. Grzybek, G. Witte, eds.), Bo-
chum, Universitatsverlag Dr. Norbert Brockmeyer, pigs. 411-431.
WINNER, I. P. y WINNER, T. (1976), .The Semiotics of Cultural Texts., Semio-
tica 18 (2), pigs. 101-156.
WINNER, T. (1968), <<Introduction", en I. M. Lotman, Lektsii po struktural 'noi
poetike. Vvedenie, teoriia stikha, Providence, Rhode Island, Brown University
Press, pigs. vii-xii.
(1995), <'Prague structuralism and semiotics: Neglect and resulting fallacies.
In memoriam Jurij Mixajlovic Lotman 28 February 1922-28 October
1993 " . Semiotica 105 (3-4), pigs. 243-275.
YAMAGUCIII, M. (1988), << "Center " and "Periphery" in Japanese Culture in
Light of Tartu Semiotics", en Semiotics of Culture. Proceedings of the 25th Sym-
posium of the TartuMoscow School of Semiotics, Imatra, Finland, 27th-29th July
1987 (ed. H. Broms, R. Kaufmann), Helsinki, Arator, pigs. 199-219.
ZoLKIEwsKI, S. (1971), <<Sociologie de la culture et semiotique", en J. Kristeva,
J. Rey-Debove y D. J. Umiker, eds., Essays in Semiotics. Essa ys de semiotique,
La Haya-Paris, Mouton, pigs. 121-136.
(1973a), <<Des principes de classement des textes de culture", Semiotica 7 (1),
pigs. 1-17.
(1973b), <<Des problemes de la litterature populaire'>, en J. V. der Eng y
M. Grygar, eds., Structure of Texts and Semiotics of Culture, La HayaParis:
Mouton, pigs. 303-311.

300

Potrebbero piacerti anche