Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Resumo: A partir de estudos sobre a problemtica dos gneros literrios e fazendo-se uma
breve discusso de como se deu a abordagem dos gneros literrios durante a histria, o arti-
go a seguir traz uma anlise da obra Lavoura Arcaica, de Raduan Nassar, evidenciando a exis-
tncia da hibridez dos gneros literrios, especificamente o entrelaamento da poesia com a
prosa. Uma narrativa tradicional apenas no daria conta dos contedos mais profundos das
personagens e, por este motivo, o texto se encontra pulverizado pelo potico. Todavia, no se
trata somente de poesia comum, mas de poesia lrica, porque esta se constitui, por meio de
metforas, imagens e smbolos, uma via direta entre a parte mais abissal do ser e a exteriori-
zao de sentimentos e emoes. Este trabalho, desta forma, intenta evidenciar processos
relacionados hibridez dos gneros, mostrando como a poesia espraia-se na prosa, sendo que
esta poesia que se encerra no romance apresenta traos lricos.
Palavras-chave: Lavoura Arcaica; Raduan Nassar; gneros literrios; lirismo.
Keywords: Considering the studies on the problems involving literary genres and making a
brief discussion on how was the approach of literary genres along history, the present paper
bring an analysis of Lavoura Arcaica, by Raduan Nassar, evincing the existence of hybridism of
literary genres, specifically the interlacement between prose and poetry. A traditional narra-
tive itself would not be sufficient for the deepest contents of the characters, and for this rea-
son, the text gets pulverized by the poetic. However, it is not only a common poetry, but a
lyrical one, because it constitutes, through metaphors, images and symbols, a direct way be-
tween the most abysmal part of the being and the externalization of feelings and emotions.
This work aims at evincing processes relates to the hybridism of genres, showing how poetry
runs over the prose, and this poetry that remains in the novel presents lyrical features.
Keywords: Lavoura Arcaica; Raduan Nassar; literary genres; lyricism
______________________________________________________________________
O
ser humano sempre teve a necessidade de classificar o mundo ao seu redor e
reuni-lo em diversos grupos, considerando para isto distintos critrios de clas-
sificao. Na literatura no foi diferente, houve a necessidade de agrupar as
vrias formas de discurso a partir de estruturaes tipolgicas. Assim aconteceu desde
* Este artigo faz parte do Projeto de Iniciao Cientfica concludo Lavoura Arcarca: a poesia na
prosa romanesca, orientado pela professora Dra. Luzia Aparecida Berloffa Tofalini.
significa tempo de nascimento, origem, classe, espcie, gerao. E o que se vem fazendo,
atravs dos tempos, filiar cada obra literria a uma classe ou espcie; ou ainda mos-
trar como certo tempo de nascimento e certa origem geram uma nova modalidade lite-
rria (SOARES, 2000, p. 07).
tiveram forte influncia nesta manifestao, tanto que com o Prefcio ao Cromwell
(1827), de Victor Hugo, que culminam os ideais do Romantismo. O autor Antnio Soa-
res Amora sintetiza os postulados da criao potica:
Tal como algumas espcies biolgicas desaparecem, vencidas por outras mais fortes, e
mais bem apetrechadas para resistirem aos acidentes da concorrncia vital, assim al-
guns gneros literrios morreriam, dominados por outros mais vigorosos. A tragdia
clssica teria sucumbido ante o drama romntico, exatamente como, no domnio biol-
gico, uma espcie enfraquecida sucumbe perante uma espcie mais forte (BRUNETIRI
apud AGUIAR E SILVA, 1983, p. 365).
Pode-se afirmar, dessa forma, que para Brunetire os gneros tinham vida pr-
pria. Entretanto, os gneros e suas espcies no evoluem, o que acontece uma palavra
hoje ter um significado para determinado gnero literrio e com a decorrncia histrica
esta mesma palavra indicar outro gnero, como por exemplo, a palavra tragdia que na
Antiguidade designava uma espcie de teatro representando a vida do deus Baco, e
com o passar do tempo o gnero literrio tragdia comeou a ser representado por epi-
sdios heroicos e catastrficos, distanciando-se da sua origem. No foi o gnero que
mudou ou evoluiu e, sim, a palavra que ganhou nova significao (cf. AMORA, 1967, p.
154).
O crtico francs peca na inconsistncia de sua teoria e contra ela surge a Estti-
ca, de Benedetto Croce, em que h a negao do conceito de gnero, em nome da uni-
dade e individualidade da arte ou da poesia, sendo o gnero, para ele, uma simples
designao externa, posterior operao intuitiva da criao e independente do pr-
prio processo crtico criado apenas para comodidade didtica (COUTINHO, 1976, p. 20).
ma, a epopeia, o poemeto pico, so formas de poesia pica que tambm pertencem ao
gnero literrio poesia. J a prosa tem trs formas primordiais: o conto, a novela e o
romance.
Essas formas literrias so definidas por Afrnio Coutinho (1796, p. 30) como
integrantes do gnero narrativo de fico, ou seja, o autor usa o discurso indireto para
narrar uma estria imaginada. Essa estria, porm, apesar de ser imaginada, deve con-
ter marcas que apontem experincias humanas, sendo esse o trao da verossimilhana.
Neste sentido, distinguem-se da histria e da biografia, por essas serem baseadas em
fatos reais, enquanto a fico recria a realidade a partir da viso que o autor possui do
mundo que o cerca, tendo, portanto, liberdade para produzir sua obra. Para que se
construa uma narrativa necessrio, basicamente, que se tenha algo a ser contado (en-
redo), sobre algo ou algum (personagens) que evoluem em um modo particular de
espao e tempo (cf. STALLONI, 2003, p. 86).
Na Idade Mdia, a palavra romance no expressava uma forma literria, mas
certo tipo de falar. A linguagem popular era conhecida como romanice loqui (falar ro-
mnico). Desta forma, o romance passou a designar a lngua falada pelos povos que
eram dominados pelos romanos e, com o tempo, a expresso passou a caracterizar a
linguagem popular em oposio lngua erudita, rebuscada. Posteriormente, a palavra
romance acabou rotulando obras literrias de cunho popular, folclrico. E, como estas
fossem de carter predominantemente imaginativo e fantasista, a expresso prestava-se
ambiguamente para nomear narrativas em prosa e em verso (MOISS, 1970, p. 163).
A ascenso do romance aconteceu com o Romantismo no sculo XVIII, perodo
literrio que refletiu as desamarras sociais ocorridas na sociedade moderna, vindo a
constituir uma literatura popular e determinando o surgimento da burguesia, uma
nova classe social. Desta forma, a epopeia, antes tida como a mais alta expresso liter-
ria e cultivada pela nobreza, foi substituda pelo romance, que passou a se valer de
tudo quanto era forma e recurso de expresso literria, passando a assimilar varia-
das conquistas de sensibilidade e reduzindo-as a um todo harmnico (MOISS, 1970,
p. 164). Nesta composio do romance, admitia-se o namoro da poesia com a prosa.
potico estar ausente, apesar de toda a aparncia em contrrio (MOISS, 1977, p. 41).
A poesia, portanto, no contm uma forma fixa que a defina, sendo, ento, pos-
svel para um poema assumir a forma de verso ou um poema em prosa exprimir poe-
sia, assim como um romance, um conto ou uma novela, tambm podem conter poesia,
porque a poesia no se define com o verso, mas com a essncia daquilo que dito.
Quando um texto narrativo utiliza a poesia como recurso de expresso potica, pos-
svel dizer que est se valendo da prosa potica, como quer Massaud Moiss (1977),
sendo que essa fuso da poesia com a prosa resulta
A prosa potica, por sua vez, apresenta elementos tpicos da poesia (ritmo, mu-
sicalidade e rimas) enraizados em seu discurso, mas tambm contm certa diluio das
concretudes da prosa narrativa (personagem, enredo, etc.) (MOISS, 1977, p. 44). Isso
no significa que a estrutura narrativa no exista, no entanto, todo o romance e sua
intriga esto intimamente coesos com a poesia. Henri Bonnet (apud MOISS, 1977, 247)
afirma que a ligao entre a poesia e a prosa to estrita que, ao se retirar um trecho
potico de uma prosa potica, desestrutura-se totalmente o romance, pois a poesia est
intimamente ligada intriga.
Nesse vis da prosa invadida pela poesia, encontra-se a prosa potica lrica La-
voura Arcaica, de Raduan Nassar, em que o fenmeno potico, mais especificamente o
lrico, aparece explicitamente em unssono com a prosa. Nesse romance possvel de-
tectar inmeros recursos prprios da poesia espraiados na narrativa, como metforas,
rimas, prosopopeias, comparaes e outros, compondo, desta forma, uma prosa poti-
ca.
A musicalidade uma das caractersticas inerentes ao texto potico e ela est in-
timamente ligada ao ritmo, mtrica e s rimas. possvel perceber no trecho abaixo a
musicalidade presente para expressar os sentimentos, o uso de rimas internas e o uso
de metforas, uma vez que na impossibilidade de explicitar o recheio de sua interiori-
dade, mas diligenciando no perd-lo ou destru-lo, o poeta lana mo do subterfgio
da metfora (MOISS, 1970, p. 65).
Os olhos no teto, a nudez dentro do quarto; rseo, azul ou violceo, o quarto inviol-
vel; o quarto individual, um mundo, quarto catedral, onde nos intervalos da angs-
tia, se colhe, de um spero caule, na palma da mo, a rosa branca do desespero, pois en-
tre os objetos que o quarto consagra esto primeiro os objetos do corpo (NASSAR, 1989,
p. 9).
da linguagem cede lugar para a funo potica, em que reina a conotao. A metfora
d-se em torno de uma comparao explcita ou implcita criando um novo sentido
(MOISS, 1977), desta forma, em o quarto individual, um mundo, quarto catedral
poder-se-ia fazer a seguinte comparao: O quarto como um mundo. Os termos
quarto e mundo carregam aqui uma similitude latente. O primeiro est no sentido
denotativo, enquanto o segundo apresenta vrios sentidos, estando, portanto, no senti-
do conotativo. A palavra mundo, neste trecho, no significa o universo ou o globo
terrestre, est ligado ao universo prprio criado por Andr, o narrador-personagem, ao
seu espao individual em que possvel viver toda a sua intimidade e a sua individua-
lidade.
O fato de a poesia espraiar-se na prosa, entretanto, no torna esta necessaria-
mente lrica. A prosa impregnada de poesia denominada como prosa potica. Para
que ela seja lrica precisa haver a ecloso dos sentimentos do eu-poemtico. Eis um
exemplo: o autor simbolista Duque Gonzaga estabelece a poesia na prosa em seu livro
Horto de Mgoas:
o meu delrio Pedro eu disse numa onda morna, o meu delrio, eu tornei a di-
zer, me ocorrendo que eu j pudesse estar em comunho com a saliva oleosa desse ver-
bo, mas eram na verdade s as primeiras ressonncias do meu sangue tinto que eu sen-
tia salso e grosso, refluindo na cabea, e intumescendo ali a flor antes inerme, e fazendo
naquele amontoado de vermes, despojada de gales, a almofada sacra praeu deitar
meu pensamento: s eu sabia naquele instante de espumas em que ondas eu prprio
navegava, s seu sabia que vertigem de sal me fazia oscilar (NASSAR, 1989 p. 13).
no se constranja, meu irmo, encontre logo a voz solene que voc procura, uma voz
potente de reprimenda, pergunte sem demora o que acontece comigo desde sempre,
componha gestos, me desconforme depressa a cara, me quebre contra os olhos a velha
loua l de casa (NASSAR, 1989, p. 17).
Claro que eu poderia dizer muitas coisas pra me, mas achei intil dizer qualquer coisa,
no faz sentido eu pensei, largar nestas pobres mos cobertas de farinha a haste de um
cravo exasperado, no faz sentido, eu pensei duas vezes, manchar seu avental, cortar o
cordo esquartejando um sol sanguneo de meio-dia, no faz sentido, eu pensei trs ve-
zes, rasgar lenis e ptalas, queimar cabelos e outras folhas, encher minha boca drasti-
camente construda com cinzas devassadas da famlia, por isso em vez de dizer a se-
nhora no me conhece, achei melhor sem me desviar do trao de calcrio, mesmo sem
gua, de boca seca e salgada, achei melhor me guardar trancado diante dela (NASSAR,
1989, p. 67).
Consideraes finais
Referncias
AGUIAR E SILVA, Vitor Manuel de. Teoria da Literatura. 5 ed. Coimbra: Almedina, 1983.
COUTINHO, Afrnio. Notas de teoria literria. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1976.
NASSAR, Raduan. Lavoura Arcaica. 3 ed. So Paulo: Companhia das Letras, 1989.
SAMUEL, Rogel (org.) Manual de teoria literria. 4 ed. Petrpolis: Vozes, 1988.
STALLONI, Yves. Os gneros literrios. Trad. Flvia Nascimento. 2 ed. Rio de Janeiro: DI-
EFEL, 2003.