Sei sulla pagina 1di 14

Las Spanish-speaking Connections de Derrida

Derridas Spanish-speaking Connections

Cristina de Peretti y Delmiro Rocha


Universidad Nacional de Educacin a Distancia
Madri, Espanha

Resumen
En la primera parte de este artculo se proporciona una relacin de los distintos via-
jes de Derrida a Espaa, de los mejores especialistas en su pensamiento (incluidos
algunos de otros pases de habla hispana), as como de las tesis doctorales que sobre
l se han defendido en nuestro pas. Tambin se hace un breve balance de las mono-
grafas y de las traducciones de sus libros en lengua espaola. En la segunda parte, un
joven especialista en Derrida narra la recepcin de la deconstruccin en primera per-
sona haciendo fuerte hincapi en el caso particular de Galicia, llevado a cabo desde
los mrgenes de la institucin y desde la lusofona.
Palavras-clave: Derrida; Espaa; Galicia; lengua espaola; institucin.

Rsum Abstract
Dans la premire partie de cet article, In the initial part of this article, there
nous dressons un rapport des voyages de is an overview of the several trips made
Derrida en Espagne, des meilleurs spcia- by Derrida to Spain, by the best spe-
listes de sa pense (y compris quelques- cialists in his thinking (some of them
uns appartenant dautres pays de langue from other Spanish-speaking countries),
espagnole), ainsi que des thses doctorales and the doctoral theses that have been
sur lui soutenues dans notre pays. Nous defended in our country. A brief evalua-
fournissons galement un bref bilan des tion of monographs and translations in
monographies, ainsi que des traductions the Spanish language of his books is also
de ses livres en espagnol. Dans la deuxime made. In the second part, a young spe-
partie, un jeune spcialiste de la pense de cialist in Derrida narrates thereception
Derrida raconte en premire personne lac- of the deconstruction in first person with
cueil fait la dconstruction en insistant strong emphasis on the particular case of
trs particulirement dans le cas prcis de Galicia, carried out from the margins of
la Galice: un accueil dans les marges de the institution and from the lusophony.
linstitution et partir de la lusophonie. Keywords: Derrida; Spain; Galicia;
Mots-cls: Derrida; Espagne; Galice; lan- Spanish language; institution.
gue espagnole; institution.

Aunque, a lo largo de los aos 70 del pasado siglo, las traducciones en


lengua espaola de los textos de Derrida (sobre todo si tenemos tambin en
cuenta las traducciones realizadas en Hispanoamrica) no eran excesivamente
escasas, en las aulas de las universidades espaolas era prcticamente imposi-

78 CRISTINA DE PERETTI Y DELMIRO ROCHA | Las Spanish-speaking Connections de Derrida ALEA | Rio de Janeiro | vol. 17/1 | p. 78-91 | jan-jun 2015
ble escuchar su nombre. Tan slo ngel Currs, un joven profesor (que des-
graciadamente morira en 1979) de la Facultad de Filosofa de la Universidad
Complutense de Madrid (UCM), dedicaba una buena parte de sus clases a
hablar de todo ese pensamiento francs de la diferencia por decirlo de una
manera demasiado rpida y general que, por aquel entonces, estaba ya en
pleno apogeo. As fue como yo (C.P.),1 junto con mis dems compaeros
de carrera, escuch por primera vez el nombre de Jacques Derrida, el cual, a
partir de ah, ya me ha acompaado para siempre a lo largo de mi vida y de
mi andadura filosfica.
A principios de la dcada de los aos 80, en 1982 concretamente, conoc
(C.P.) personalmente a Derrida, en la ya inexistente Universidad de Zorroaga
(San Sebastin) en donde, durante el curso acadmico 1981-1982, Vctor
Gmez Pin y otros profesores de dicha universidad le haban invitado a impar-
tir un curso de doctorado de cuatro sesiones titulado La filosofa como insti-
tucin (DERRIDA, 1984). En el mes de diciembre de ese mismo ao 1982,
Derrida vuelve a Espaa para participar, junto al psicoanalista Ren Major, en
un encuentro entre filosofa y psicoanlisis organizado por los Institutos franceses
de Barcelona y de Madrid. Con ocasin de su viaje a Madrid, Derrida intervino
asimismo, con algunos profesores de la UCM y de la Universidad Nacional de
Educacin a Distancia (UNED), en una mesa redonda sobre la funcin institu-
cional de la filosofa. Tras estos dos viajes a Espaa en 1982, Derrida no volvi
a pisar suelo espaol hasta 1987. Y fue con motivo de participar nuevamente
en otra mesa redonda, esta vez en torno a la ley, en un Simposio Internacional
organizado por la Facultad de Filosofa de Zorroaga y el Collge International
de Philosophie, y celebrado en la Facultad de Derecho de la Universidad de
Valencia. En 1989, somos el prof. Jos M Ripalda y yo (C.P.) quienes, a nues-
tra vez, invitamos a Derrida a la UNED donde impartir unas conferencias
sobre Heidegger y sobre Benjamin (DERRIDA, 1994a, 1994b). Tras su estan-
cia en Madrid, Derrida viaja asimismo a Barcelona para dar una conferencia
en la Universidad Central y otra en la sede de la editorial Anthropos que, ese
mismo ao, haba publicado varios textos de l y sobre l.2 En 1990 y 1994,
1
Con la indicacin (C.P.) apuntamos que las situaciones o los recuerdos a los que, en ese momento,
se est aludiendo corresponden nicamente a Cristina de Peretti.
Sobre la recepcin de Derrida en Espaa se pueden consultar tambin otros dos artculos realizados
hace ya muchos aos y desde perspectivas bastante diferentes: FERRERO, L. y DE PERETTI, C.
La recepcin en Espaa del pensamiento de Jacques Derrida. En: Revista de Filosofa (Instituto
de Filosofa Luis Vives, C.S.I.C., Madrid), 2 serie, VI, enero-junio 1983 y DE PERETTI, C.
Mi vida en deconstruccin. En: Daimon. Revista de Filosofa (Universidad de Murcia), n. 19, 1999.
2
Por un lado, un nmero de los Suplementos. Antologas temticas, con una seleccin de textos
de Derrida titulada Cmo no hablar? Y otros textos. En Anthropos. Revista de Documentacin
Cientfica de la Cultura, n. 13, marzo de 1989 (Dicha seleccin aumentada de textos de Derrida fue
posteriormente reeditada en dos libros, uno con el ya mencionado ttulo y otro con el ttulo El tiempo

ALEA | Rio de Janeiro | vol. 17/1 | p. 78-91 | jan-jun 2015 CRISTINA DE PERETTI Y DELMIRO ROCHA | Las Spanish-speaking Connections de Derrida 79
Derrida viaja a Murcia, invitado por el prof. Patricio Pealver, para impartir, en
1990, una conferencia que, posteriormente, se convertira en su librito Moscou
aller-retour y, en 1994, otra sobre las mres porteuses (vientres de alquiler).
Tras esta ltima estancia suya en Murcia, Derrida visita una vez ms la UNED de
Madrid para hablar del mal de archivo (DERRIDA, 1995a, 1995b), de Freud y
de Yerushalmi. Tambin en la UNED, al da siguiente, se rene a puerta cerrada
con el Grupo Decontra (grupo permanente de investigacin, creado en el curso
1991-1992, compuesto por profesores, estudiantes y licenciados de Filosofa
que trabajamos sobre su pensamiento y versin ms libre, por extraoficial, del
muy posterior Grupo de investigacin consolidado, reconocido por la UNED
desde 2007, titulado Deconstrucciones). En 1997, nuevo viaje de Derrida a
Madrid con una agenda bastante cargada: dos conferencias en el Instituto de
Filosofa del Consejo Superior de Investigaciones Cientficas; dos mesas redon-
das, una con filfosos y otra con arquitectos, en un encuentro organizado por
la Escuela Tcnica Superior de Arquitectos de Madrid y por la Fundacin de
Investigaciones Marxistas y, finalmente, otra reunin, en la UNED, a puerta
cerrada con el ya mencionado Grupo Decontra. Dos aos ms tarde, en el mes
de diciembre de 1998, Derrida vuelve a Madrid con motivo de presidir, de
nuevo en la UNED, el tribunal encargado de juzgar la esplndida tesis docto-
ral de Paco Vidarte titulada Una tesis en deconstruccin (VIDARTE, 2001).
Tras dicho acto, Derrida viaja a Valencia, invitado por el profesor de Teora de
la literatura y Literatura comparada Manuel Asensi, para clausurar (DERRIDA,
1999b) un ciclo de conferencias sobre El futuro de la Teora de la Literatura
organizado por el Instituto de Estudios de Retrica de Valencia. Asimismo, del
22 al 28 de febrero de 1999, Derrida vuelve de nuevo a Espaa, concretamente
de una tesis. Desconstruccin e implicaciones conceptuales. En: Barcelona: Proyecto A Ediciones, 1997)
as como otro nmero monogrfico sobre l titulado Jacques Derrida. Una teora de la escritura, la
estrategia de la deconstruccin. Presencia del pensamiento de Derrida en Espaa. En: Anthropos.
Revista de Documentacin Cientfica de la Cultura, n. 93, febrero de 1989. Por otro lado, la editorial
Anthropos publicaba tambin ese mismo ao la traduccin de La escritura y la diferencia (Trad. P.
Pealver. Barcelona: Anthopos, 1989) as como la primera monografa sobre Derrida publicada en
Espaa, reelaborada a partir de mi (C.P.) tesis doctoral, DE PERETTI, C. Jacques Derrida: texto y
deconstruccin. Barcelona: Anthopos, 1989. Un ao ms tarde, en otra editorial tambin catalana,
saldra la segunda monografa: PEALVER, P. La desconstruccin. Escritura y filosofa. Barcelona:
Montesinos, 1990. A ambas, afortunadamente, les seguiran algunas ms.
Una breve observacin en la que quizs algunos lectores hayan reparado: en varios ttulos de esta misma
nota aparecen unas veces el trmino deconstruccin (sin s) y, otras, el trmino desconstruccin
(con s). Se trata de una pequea polmica lingstica que hemos arrastrado durante muchos aos
Patricio Pealver y yo (C.P.) y respecto a la cual nunca hemos logrado ponernos de acuerdo. As que, en
Espaa, ambos trminos conviven finalmente en armona y, segn sus procedencias o sus predilecciones,
cada cual utiliza el trmino que ms le apetece. Por su parte, la Real Academia de la lengua espaola
admiti por fin, en la 22 edicin (2001) de su diccionario, el trmino deconstruccin. El trmino
desconstruccin slo aparece mencionado y con la siguiente salvedad: la palabra desconstruccin no
est registrada en el diccionario. La que se muestra a continuacin tiene formas con una escritura cercana.
Naturalmente, dicha palabra no es otra que deconstruccin (www.rae.es/recursos/diccionarios/drae).

80 CRISTINA DE PERETTI Y DELMIRO ROCHA | Las Spanish-speaking Connections de Derrida ALEA | Rio de Janeiro | vol. 17/1 | p. 78-91 | jan-jun 2015
a Toledo y a Almera. Pero esta vez no se trata de impartir ninguna conferencia,
de participar en ninguna mesa redonda ni de reunirse con ningn grupo afn a
su pensamiento sino de rodar algunas escenas del por as decirlo documental
Dailleurs Derrida3 que la escritora y cineasta egipcia Safaa Fathy est filmando
entonces sobre l. Por la semejanza que tienen con los paisajes de la infancia
argelina de Derrida, en las tierras de Almera se rodarn algunas secuencias en
las que parece que Derrida est recorriendo algunos lugares del pas que le vi
nacer. Por su parte, Toledo, la as llamada ciudad de las tres culturas, cris-
tiana, juda y musulmana, no es un lugar menos idneo para que ese marrano
universal que, en tantas ocasiones, Derrida asegura ser pasee por sus calles
y visite su sinagoga, recordando el posible origen sefard de su apellido y su
gusto por el secreto, o para que contemple el cuadro del Greco, El entierro
del Conde de Orgaz, rememorando a su madre (DERRIDA, 1999a). Como
recuerdo mo personal (C.P.) de esta visita de Derrida a Toledo en 1999, per-
mtaseme aadir que, pocos das antes, Derrida nos telefone a Paco Vidarte y
a m para anunciarnos su paso por Toledo e invitarnos a cenar con l esa noche.
Finalmente, Derrida viaja por ltima vez a Espaa en marzo de 2002. En esta
ocasin es la prof Marta Segarra quien le invita a impartir, junto con Hlne
Cixous, el primer Seminario de Barcelona, (CIXOUS, Helne; DERRIDA,
2004) organizado por el Centre Dona i Literatura de la Universidad Central
de dicha ciudad. Aunque, desgraciadamente, ya sin la presencia real de Derrida,
no podemos por menos que recordar tambin aqu el primer y nico Coloquio
Internacional sobre Derrida que, por el momento, se ha celebrado en Espaa
(en Hispanoamrica, por el contrario, ya ha habido varios) y que, dentro del
marco de un proyecto de investigacin I+D+i concedido a nuestro grupo en
2006 por el entonces as llamado Ministerio de Educacin y Ciencia espaol
para la realizacin de la traduccin de Glas, pudimos organizar en Madrid en
febrero de 2010 con la participacin no slo de profesores y estudiantes espa-
oles sino tambin de algunos de los mejores especialistas internacionales del
pensamiento de Derrida y asimismo con la presencia de su mujer, Marguerite
Derrida (ESCRITURA, 2010).
Como puede deducirse de todo lo dicho hasta aqu, en Espaa, es sin duda
en el terreno de la filosofa, y en una medida quizs algo menor en el de la teora
y la crtica literaria, en donde el pensamiento y el trabajo de Derrida siempre han
despertado el mayor inters y en donde han tenido y siguen teniendo la mxima
repercusin. Adems de los nombres ya citados con anterioridad, no queremos
dejar de mencionar a otros profesores como Julin Santos y Fernando Ramprez
3
Cf. la pelcula de FATHY, Safaa. Dailleurs Derrida. Gloria Films Production /La Sept Arte
France, 1999 as como el libro de DERRIDA, Jacques; FATHY, Safaa. Tourner les mots. Au bord
dun film. Paris: Galile, 2000.

ALEA | Rio de Janeiro | vol. 17/1 | p. 78-91 | jan-jun 2015 CRISTINA DE PERETTI Y DELMIRO ROCHA | Las Spanish-speaking Connections de Derrida 81
(UCM) este ltimo, desgraciadamente, de baja definitiva, por un problema
de salud con consecuencias desastrosas , Manolo Vzquez (Universidad de
Valencia), Antonio Tudela (Universidad de Granada), Jos Bernal (al que lti-
mamente le hemos perdido la pista pero que defendi una magnfica tesis sobre
Derrida en 1998 en la Universidad de Granada (BERNAL, 2001) y que, no lo
dudamos, sigue hoy por hoy trabajando sin descanso en la brecha derridiana)
y Ta Blesa (Universidad de Zaragoza). Dentro de las generaciones ms jve-
nes, habra que nombrar tambin a Paco Vidarte (UNED, fallecido desgracia-
damente en 2008), Antonio Aguilar (Universidad de Valencia), Laura Llevadot
(Universidad Central de Barcelona), Cristina Rodrguez Marciel (UNED) as
como a algunos flamantes doctores como Delmiro Rocha, Beatriz Blanco,
Idoia Quintana, Fabio Vlez (Universidad mejicana de La Puebla) o Federico
Rodrguez Gmez (actualmente becario postdoctoral del FONDECYT chi-
leno y autor del ensayo Cantos cabros. Jacques Derrida, un bestiario filosfico,
que se publicar en Santiago de Chile: Fondo de Cultura Econmica, 2015,
con el que gan, en 2013, el premio Mejores Obras Literarias del Consejo
Nacional de la Cultura y las Artes de Chile). Pero tampoco queremos olvidarnos
aqu de otros grandes expertos hispanohablantes en el pensamiento de Derrida
como son los profesores chilenos Carlos Contreras e Ivn Trujillo; las profeso-
ras argentinas Mnica Cragnolini, Ana Paula Penchaszadeh, Gabriela Balcarce
(Universidad de Buenos Aires) y Anala Gerbaudo (Universidad Nacional del
Litoral) as como la profesora portoriquea recientemente fallecida (2012) Mara
Negrn (Universidad de Puerto Rico). Es ms que probable que, por desco-
nocimiento nuestro o por descuido, otros especialistas en Derrida, espaoles e
hisponoamericanos, hayan quedado fuera de esta lista. A todos ellos nuestras
ms sinceras disculpas.
A pesar de lo tediosa que, por su extensin, la anterior lista pueda resul-
tarle al lector, en Espaa (y aqu nos referimos exclusivamente a nuestro pas,
no al resto de pases hispanohablantes cuyas interioridades ignoramos total-
mente), la falta de conocimiento del pensamiento de Derrida y de recono-
cimiento a dicho pensamiento sigue siendo enorme. Y, aunque su nombre
se suele obviar normalmente en los mbitos universitarios (las reticiencias
hacia su pensamiento todava son tan grandes como el desconocimiento de
sus textos), s se recurre a veces (aunque cada vez menos, por suerte) al tr-
mino deconstruccin (no slo en el mbito acadmico sino tambin en los
medios de comunicacin y, en ocasiones, publicitarios) sin saber siquiera de
lo que se est hablando. Pese a todo ello, y aunque las monografas, colecti-
vas o no, escritas en lengua espaola (esto es, no traducidas al espaol desde
otro idioma) centradas exclusivamente en el trabajo de Derrida no son toda-
va lo numerosas que nos gustara que fueran y que deberan ser, los artcu-

82 CRISTINA DE PERETTI Y DELMIRO ROCHA | Las Spanish-speaking Connections de Derrida ALEA | Rio de Janeiro | vol. 17/1 | p. 78-91 | jan-jun 2015
los sobre l resultan prcticamente inabarcables. A todas estas publicaciones,
podemos sumar tambin unos cuantos nmeros monogrficos dedicados
exclusivamente a su obra.4
Por su parte, las traducciones en lengua espaola de los textos de Derrida,
aunque no siempre de buena calidad, son bastante abundantes (lo cual se debe,
en gran medida, ms a la labor de las editoriales hispanoamericanas que de
las espaolas). Faltan, sin embargo, todava por traducir algunos libros suyos
que consideramos imprescindibles como son Psych (hace unos aos, Mnica
Cragnolini estaba dirigiendo la edicin de la traduccin de este libro al espaol
pero, que sepamos, todava no se ha publicado), Points de suspension, Limited
Inc. o Demeure. Esperemos que los dos ms recientes, el Sminaire La peine
de mort de 1999-2000 y el por el momento ltimo texto suyo publicado:
Heidegger: la question de ltre et lHistoire, no caigan a su vez en el olvido
de los editores hispanohablantes! Un punto y aparte merece, no obstante, la
traduccin de Glas, un texto traducido hace ya muchos aos al ingls y, ms
recientemente, al italiano y al alemn. Dicho de otro modo, una laguna imper-
donable en el haber de las traducciones de Derrida al espaol. Y ms, si cabe,
cuando, gracias al ya mencionado proyecto de investigacin I+D+i concedido
a nuestro grupo de trabajo (que cont asimismo, en esta ocasin, con profeso-
res de otras universidades), de hecho, la traduccin de Glas en lengua espaola
ya est terminada: terminada tras numerosas revisiones e incontables horas de
trabajo. Sin embargo, bien por falta de dinero (siempre la famosa crisis!) bien
por falta de inters, por el momento ninguna editorial de nuestro pas parece
querer comprometerse a publicar ese Clamor en lengua espaola.
Finalmente, en lo que se refiere a las tesis doctorales dedicadas en exclu-
siva al trabajo de Derrida y defendidas en las universidades espaolas,5 es tran-
quilizador comprobar que, tras las dos primeras, la de Anna Poca y la ma
(C.P.), realizadas en los aos 1980, y despus de un largo parntesis de casi
una dcada, en 1998, se defendiesen ya nada menos que tres tesis en las uni-
4
Adems de los nmeros de la revista Anthropos y del volumen de Escritura e imagen, en nuestro pas
contamos con los siguientes nmeros de revista monogrficos sobre Derrida: Suplemento Cultural
de El Independiente (Madrid), 24 de diciembre de 1989; Daimon. Revista de Filosofa (Universidad de
Murcia), n. 19, 1999; Revista Archipilago (Madrid), n. 75, mayo de 2007 y Dossier: Derivas derridianas
de la literatura. En: Tropelas. Revista de Teora de la literatura y literatura comparada (Universidad de
Zaragoza), n. 19, 2013 (disponible en: <http://zaguan.unizar.es/ojs/index.php/tropelias).
5
Bastante ms numerosas son, por supuesto, las tesis doctorales que, sin estar centradas en el pen-
samiento de Derrida, a lo largo de sus pginas se refieren con frecuencia y no de forma acceso-
ria a su obra. Entre otras, podramos citar, evidentemente, las de Patricio Pealver, Julin Santos,
Fernando Ramprez, Laura Llevadot, Cristina Rodrguez Marciel, Idoia Quintana, Fabio Vlez o
Antonio Aguilar. De nuevo, quedarn sin duda muchos otros nombres por mencionar y, por eso, de
nuevo pedimos tambin disculpas. En todo caso, la relacin de todas las tesis doctorales realizadas
en Espaa puede consultarse en la Base de Datos (TESEO) del Ministerio de Educacin, Cultura y
Deporte (siempre y cuando dicho servicio est operativo, lo cual no ocurre con excesiva frecuencia).

ALEA | Rio de Janeiro | vol. 17/1 | p. 78-91 | jan-jun 2015 CRISTINA DE PERETTI Y DELMIRO ROCHA | Las Spanish-speaking Connections de Derrida 83
versidades de Granada, de la UNED y de Valencia: las ya mencionadas de Jos
Bernal y de Paco Vidarte as como la de Mara Valero, siendo como ya se
ha dicho las dos primeras de una calidad realmente excepcional. A stas, les
seguirn las tesis, todas ellas asimismo dignas de mencin, de Luis Aragn en
2004, Delmiro Rocha en 2010, Beatriz Blanco en 2011 (estas tres primeras
defendidas en la UNED), Federico Rodrguez Gmez (2012, Universidad de
Sevilla) y Vicente Medina (2014, UCM). Si, a todas estas tesis, les sumamos
la docena (y aqu, me refiero exclusivamente a la UNED), ms o menos, de
trabajos de investigacin centrados en Derrida que, desde 2001 hasta 2012,
han venido realizando toda una serie de estudiantes para la obtencin del
Diploma de Estudios Avanzados as como, en estos dos ltimos aos, para los
Trabajos de Fin de Carrera y de Fin de Mster, el panorama de la recepcin
del pensamiento de Derrida en Espaa se torna bastante ms esperanzador
al constatar que los jvenes, estudiantes, licenciados y doctores, se interesan
cada vez ms por su labor. Y, precisamente porque el porvenir de dicho pen-
samiento est en esas nuevas manos, a partir de aqu cedo en este artculo el
testigo a uno de sus ms idneos representantes.
En efecto, el gran impacto que supuso la obra de Derrida a nivel interna-
cional no fue ajeno a los crculos intelectuales espaoles, si bien es cierto que
a pesar de honrosas excepciones la onda expansiva de la deconstruccin
alcanz nuestro pas con evidente retardo. No obstante, la influencia de una
obra semejante siempre se produce a distintos niveles y segn ritmos diver-
sos. A este respecto la diferencia entre la recepcin lenta y a veces penosa
de la institucin y la acogida jubilosa y a ratos ingenua de los investi-
gadores marca una contradiccin dramtica por momentos. Entre otros, yo
formo parte de esa contradiccin.
Inici la Licenciatura en Filosofa en la Universidad de Santiago de
Compostela en el ao 1999 y, a pesar de lo narrado por Cristina de Peretti en
las pginas precedentes, el nombre de Derrida no reson en las aulas de la Facultad
de Filosofa del noroeste espaol hasta quinto curso. Gracias a Karina P. Trilles
Calvo (Universidad de Castilla-La Mancha) por aquel entonces una joven
profesora contratada interina de substitucin en la Facultad de Filosofa de la
Universidad de Santiago de Compostela por un periodo de dos aos el tema-
rio de la asignatura Corrientes Actuales de la Filosofa fue pactado entre alum-
nado y profesora con la intencin de guiar los intereses filosficos de unos alum-
nos a punto de licenciarse. Muchos de nosotros aprovechamos la oportunidad
de decidir, no siempre habitual en las aulas universitarias espaolas, para deman-
dar formacin en pensadores contemporneos, algunos de ellos todava vivos,
que de una forma u otra se imponan en el panorama internacional por llevar
la interrogacin de la actualidad, aquella en la que nos veamos obligados a vivir

84 CRISTINA DE PERETTI Y DELMIRO ROCHA | Las Spanish-speaking Connections de Derrida ALEA | Rio de Janeiro | vol. 17/1 | p. 78-91 | jan-jun 2015
pero no siempre forzados a pensar, hasta sus cuotas ms elevadas de anlisis.
Pienso que esta carencia de actualidad en las aulas de filosofa todava sigue
siendo alarmante y quiz se deba a una estrategia equivocada. Cierto es que la
comprensin histrica y los conocimientos previos son fundamentales para
introducirse en los problemas filosficos contemporneos pero igual de elemen-
tal me parece el hecho de que los intereses que mueven la curiosidad, en parti-
cular la del alumnado, se mezclan las ms de las veces con aquellas realidades
que afectan directamente al interesado y que, por lo tanto, suelen tener su lugar
en la inasible contemporaneidad. Quiz, entonces, el problema sea un problema
de principio y de la idealidad del principio que, es sabido, las facultades de filo-
sofa habitualmente sitan en la Grecia clsica. Para Derrida, el comienzo abso-
luto no existe, el original se encuentra desplazado por su copia, debemos pues
empezar quelque part o nous sommes (DERRIDA, 1967: 233). Buena muestra
de la eficacia de este comienzo son los seminarios que Derrida imparta en
lcole des Hautes tudes en Sciences Sociales de Pars sobre temas de enorme
actualidad filosfica y con un auditorio repleto de interesados. En cualquier
caso, aprovechamos aquella ocasin para decidir parte de nuestro propio tema-
rio y, entre otros muchos autores de gran talla filosfica, apareci el nombre de
Derrida. As fue como tuvo lugar por primera vez bajo el tejado de la Facultad
de Filosofa de Santiago una clase magistral sobre su pensamiento. Ntese que
semejante hecho se produce en el curso acadmico 2003-2004, esto es, coinci-
diendo con los ltimos pasos de la vida del filsofo. Hay que destacar el esfuerzo
ingente de la profesora Trilles al preparar, casi sobre la marcha, una exposicin
de un pensamiento tan complejo y asistemtico como el de Derrida, principal-
mente si tenemos en cuenta que el campo de especializacin de Karina Trilles
no se centraba en la obra de Derrida sino en la del filsofo, tambin francs,
Merleau-Ponty. Ms all de la exposicin, en la cual el alumnado particip como
pudo, sin duda con ms entusiasmo que acierto, aquel momento produjo en
nuestras jvenes e iniciticas mentes filosficas la certeza de que aquella msica
que sonaba bien a nuestros odos, aunque pasaran desapercibidos la mayora de
sus arreglos, precisaba de una profundidad y atencin mucho ms graves.
Convencidos de esta necesidad y conscientes de que la facultad ya nos haba
dado ms de lo que caba esperar, un pequeo grupo de alumnos decidimos
montar un seminario paralelo a la enseanza reglada con el nico objeto de leer
y discutir entre todos la obra de Derrida. El sublime motivo aunque necio
pues ignorbamos por completo cun profundas eran las aguas de la decons-
truccin cristaliz formalmente en la creacin de una asociacin universitaria
llamada Seminario 67. La profesora Karina Trilles, en un acto de humildad
filosfica, decidi unirse al grupo. Ntese que ms all de la personalidad deter-
minada de la profesora en cuestin existe un elemento de parasitismo externo

ALEA | Rio de Janeiro | vol. 17/1 | p. 78-91 | jan-jun 2015 CRISTINA DE PERETTI Y DELMIRO ROCHA | Las Spanish-speaking Connections de Derrida 85
que determina el acontecimiento, que de cierto modo impersonal provoca la
llegada de algo nuevo, la ocasin para la ocasin. La apertura a estos tipos de
parasitismos, entre otros, sera una de las condiciones para crear una institucin
que despeje el camino hacia el otro y avance, primero, hacia s misma como
otro. Nosotros, como ni siquiera sabamos por dnde empezar con este otro que
para los miembros del seminario se llamaba Derrida, y todava empecinados en
aquello de los comienzos, pues lo hicimos por donde creamos que se encon-
traba el principio, a saber, por De la grammatologie. Ciertamente, no estbamos
en condiciones de anticipar que en el interior de esa obra encontraramos la res-
puesta a por dnde empezar y que no era esencialmente distinta, aunque s para-
djicamente circular, al motivo que nos haba llevado hasta ella. A razn de una
vez por semana, habitualmente los viernes por la tarde, nos reunamos en el aula
67 de la facultad de ah el nombre del seminario para desenmaraar lo intrin-
cado de aquel pensamiento que tanto nos seduca. De De la grammatologie pasa-
mos a La Dissmination (DERRIDA, 1972) y no dio para ms aquel noble intento
de abordar el corpus derrideano. Como es habitual en estos casos, las ganas de
comprensin nos llevaron a consultar fuentes adicionales de informacin. As
fue como tuvimos noticia de especialistas como Cristina de Peretti, Paco Vidarte,
Jose Mara Ripalda, Patricio Pealver, etc. En medio del fragor y de la excita-
cin comenzamos a confeccionar un congreso sobre pensamiento contempo-
rneo que habra de traer a nuestra arrinconada Galicia a los mejores especialis-
tas espaoles en deconstruccin. Alentados por los nimos de la profesora Trilles
surgi la posibilidad de traer al mismsimo Derrida como invitado de honor a
nuestro congreso. La profesora Trilles realiz algunas investigaciones y pronto
acudi al seminario con la triste noticia. Jacques Derrida estaba gravemente
enfermo. La esperanza de traerlo a Galicia se esfum en un segundo y con ella
se fue al traste tambin nuestro congreso ideal. Mientras tanto el curso acad-
mico lleg a su fin. En reconocimiento al apoyo y a la valenta de la profesora
Trilles la convertimos en madrina de la promocin y le otorgamos un lugar pri-
vilegiado en nuestra orla. Nos licenciamos y cada uno sigui su camino. Lo
cierto es que no la he vuelto a ver pero aprovecho este espacio para agradecerle
pblicamente una labor que pone a las claras que si bien la excelencia acadmica
es un requisito honorable y exigible al profesorado para la correcta formacin
del alumnado tambin lo son, o as debiera, el denuedo y el entusiasmo. Sirvan
estas pocas lneas como sincero homenaje. Y no es para menos pues lo que ven-
dra despus sera, si cabe, de mayor calado. Aquel Seminario 67 sirvi no tanto
para aprender las estrategias textuales de la deconstruccin como para querer
aprehenderlas. Semejante querencia nos llev a algunos integrantes del semina-
rio a matricularnos en los cursos de doctorado que imparta el Departamento
de Filosofa de la UNED en Madrid. As conoc personalmente a especialistas

86 CRISTINA DE PERETTI Y DELMIRO ROCHA | Las Spanish-speaking Connections de Derrida ALEA | Rio de Janeiro | vol. 17/1 | p. 78-91 | jan-jun 2015
en deconstruccin de la talla de Cristina de Peretti, Paco Vidarte o Jose Mara
Ripalda. Poco a poco fui adentrndome en el terreno derrideano de la mano de
estos y otros excelsos ejemplos realizando diversos trabajos. Primero realic mi
trabajo de investigacin titulado La substantivacin (sin substancia) del adver-
bio quiz en la filosofa tico-poltica de Jacques Derrida6 bajo la direccin de
Cristina de Peretti. Seguidamente, y ya trabajando como becario de investiga-
cin FPI-UNED en el Departamento de Filosofa realic una cotutela interna-
cional de tesis doctoral dirigida por Cristina de Peretti y Manuel Suances (UNED)
y Thomas Dutoit (Universit Charles-de-Gaulle, Lille3, Francia) titulada
Muerte del dinasta. La contaminacin iterable de lo propio en Jacques Derrida.7
Estos trabajos especializados en el pensamiento de Derrida son slo dos mues-
tras de lo que posibilita la estructura armada por el grupo Decontra y el grupo
de investigacin Deconstrucciones que si bien de forma humilde constituye,
junto a unos pocos profesores ms bien dispersos por la geografa espaola, casi
el nico resquicio acadmico desde el cual la deconstruccin logra araar un
espacio institucional.
De alguna forma en Espaa pero al margen de la institucin, de la capital y
de la lengua espaolas surgi en 2006 un lugar donde el pensamiento de Derrida
encontr acomodo para expresarse y expandirse. Un grupo de gallegas y gallegos,
en su mayora licenciados en filosofa, entre los cuales nos encontrbamos
algunos de aquel Seminario 67 anteriormente referido, decidimos asociarnos
para trabajar en favor de la investigacin en pensamiento contemporneo. As
naci el colectivo Proxecto Derriba,8 con una presencia virtual en las tres uves
dobles y con dos grandes objetivos. Por un lado, colmar un vaco investigador
en el campo de la filosofa contempornea en Galicia y, por otro lado, crear un
vocabulario filosfico especfico inexistente en lengua gallega lengua lusfona
oficial de la regin de Galicia (Espaa) a travs de estudios y traducciones de
autores contemporneos. Todos los materiales estn subidos a la red y sometidos
a licencias libres con la intencin de crear una serie de herramientas pro-comn.
As, al menos, se expresa en la coleccin de monografas de pensamiento
contemporneo que edita el colectivo en colaboracin con Estaleiro Editora.9

6
Trabajo publicado recientemente en lengua gallega: ROCHA, Delmiro. Quizais. Filosofa tico-
poltica do porvir. Vigo: Euseino Editores, 2014.
7
Trabajo publicado en castellano con un prlogo de Cristina de Peretti: ROCHA, Delmiro. Dinastas
en deconstruccin. Leer a Derrida al hilo de la soberana. Madrid: Dykinson, 2012.
8
Diponible en: <www.proxectoderriba.org>.
9
Todas las monografas del colectivo recogen este texto al final de la obra bajo el epgrafe Materiais
e ferramentas procomn: Co obxectivo de avanzarmos na forxa dunha linguaxe e un vocabulario
especfico en galego que tea en conta a problemtica filosfico-poltica contempornea e co obxec-
tivo tamn de nos afastarmos da mera traducin do casteln, propomos unha lia de textos monogr-
ficos de autora contempornea. A coleccin, dirixida tanto ao pblico universitario en xeral como ao

ALEA | Rio de Janeiro | vol. 17/1 | p. 78-91 | jan-jun 2015 CRISTINA DE PERETTI Y DELMIRO ROCHA | Las Spanish-speaking Connections de Derrida 87
El nmero 4 de la coleccin dedica su monografa a Derrida (ROCHA, 2011).
Ms all de la introduccin a su pensamiento, esta obra igual que los otros
seis nmeros publicados hasta el momento y dedicados a otros pensadores
contemporneos tiene el aliciente de ofrecer a la lusofona en general una
seleccin de textos de toda la obra de Derrida traducidos por primera vez
al gallego. Asimismo, el colectivo Proxecto Derrida edita desde el ao 2007
una revista semestral de filosofa llamada Derritaxes10. En ella la presencia de
Derrida es altamente significativa.11 A esta doble tarea editorial coleccin de
monografas y revista semestral , doble tarea que no trata simplemente de crear
discurso filosfico alternativo sino que pretende interferir en el discurso filosfico
establecido, hay que aadir un tercer elemento consistente en la organizacin e
imparticin de cursos de formacin en los cuales la figura de Derrida acostumbra
a estar sistemticamente presente. Como la deconstruccin, esta labor tiene
efecto sobre la institucin desde una posicin marginal. Ciertamente, los cursos
se realizan dentro y fuera de la institucin universitaria y de alguna manera,
en un vaivn de investigadores que entran y salen de los muros acadmicos
desplazando su presencia y sus discursos, la institucin se ve afectada por

persoal docente de filosofa, procura iniciar unha investigacin propia na obra dun autor ou autora,
preencher un baleiro especfico dentro da teora en lingua galega e, ao mesmo tempo, dispor dunha
escolma de documentos orixinais e fixar un vocabulario conceptual inexistente en galego. Os textos
son elaborados polas persoas investigadoras do colectivo Proxecto Derriba tentando que a precisin
tcnica e a contemporaneidade non sexan un impedimento para o seu carcter pedagxico.
10
El nombre de la revista Derritaxes es una traduccin al gallego del ttulo de la tesis doctoral
de Paco Vidarte anteriormente reseada publicada en francs bajo el neologismo Derritages.
La revista edita todos sus nmeros en su memoria. En junio de 2008 se publica un nmero espe-
cial denominado Derritaxes Exprs. Un tal Paco Vidarte dedicado en exclusiva a su pensamiento.
11
Enumeramos a continuacin los artculos publicados en la revista Derritaxes en los cuales el
pensamiento de Derrida es tratado de forma exclusiva o bien tiene una presencia determinante:
HAUSER, Sren. Acontecemento postmoderno e pulos utpicos, n. 0, Diciembre 2007; HAUSER,
Drocha. Unha deconstrucin da soberana A paso de lobo. Lendo un(s) texto(s) de J. Derrida,
n. 0, Diciembre 2007; HAUSER, Sren. A utopia en Europa ou a malla das mallas, n. 1, Junio
2008; HAUSER, Drocha. Recensin de Seminario A Besta e o Soberano de Jacques Derrida, n.
2, Diciembre 2008; VIDARTE, Paco. Dunha certa cadencia en deconstrucin, n. 3, Junio 2009;
HAUSER, Beatriz, HAUSER, Sren, HAUSER, Drocha. Traducir ao outro.Entrevista con Cristina de
Peretti (Adiras Hauser), n. 3, Junio 2009; HAUSER, Drocha. Nunca souben contar unha historia, n.
4, Diciembre 2009; RIPALDA, Josemari. Carta a unha amiga galega, n. 4 Diciembre 2009; HAUSER,
Drocha. Recensin de Conjunciones. Derrida y compaa del Grupo Decontra, n. 4, Diciembre
2009; HAUSER, Drocha. Recensin de Sminaire La bte et le souverain II (2002-2003) de Jacques
Derrida, n. 5, Junio 2010; DUTOIT, Thomas. Ser atrapado e ser aforcado: Autores do golpe, a pena
de morte, n. 6, Diciembre 2010; HAUSER, Drocha. Deconstrucin de O Rei Lear de Shakespeare:
Acto I, n. 6, Diciembre 2010; HAUSER, Drocha. Fe na universidade, n. 7, Junio 2011; HAUSER,
Beatriz.Da biopoltica ecopoltica, n. 9, Junio 2012; HAUSER, Sren.Deconstrucins e outro.
Unha fantoloxa do acontecemento, n. 10, Diciembre 2012; HAUSER, Beatriz.Restos da lingua,
n. 11, Junio 2013; HAUSER, Drocha. A escritura potica ou a douta ignorancia, n. 11, Junio 2013.

88 CRISTINA DE PERETTI Y DELMIRO ROCHA | Las Spanish-speaking Connections de Derrida ALEA | Rio de Janeiro | vol. 17/1 | p. 78-91 | jan-jun 2015
el parasitismo y la contaminacin de dicho proceso.12 Es la diferencia entre
una crtica a la institucin, la cual la institucin albergara con desahogo y
aplauso, y la deconstruccin de la institucin, la cual no encuentra jams
acomodo ni simplemente dentro ni radicalmente fuera. Quiz se encuentre
aqu el punto problemtico de la recepcin de Derrida en Espaa, al menos
la inicial, pues la mayora de los principales artfices de la misma pertenecen
a la institucin filosfica y la propia diseminacin que la deconstruccin
porta vuelve problemtica la asimilacin institucional. No obstante, este es
precisamente el inters de la deconstruccin cuando piensa la institucin y, desde
tal ngulo, la recepcin espaola de Derrida se vuelve un interesante ejemplo.
Se puede observar con facilidad la enorme diferencia que supone la recepcin
de Derrida en los EEUU lugar que ha enaltecido de forma determinante
la labor de la deconstruccin , la cual se produce fundamentalmente en los
departamentos de literatura. Aunque, como la deconstruccin, el caso espaol
se dice en plural. Como es sabido, las diferentes realidades culturales, las diversas
lenguas de asimilacin y los importantes niveles de autonoma educativa de las
regiones que dividen y forman Espaa dibujan un mapa variopinto y dispar
de la recepcin que nos ocupa. A este respecto, podemos encontrar cierta
asimilacin institucional, gracias al trabajo incansable de algunas y algunos,
en lugares como Madrid, Catalua, Murcia o Pas Vasco y contraponerla con
el caso gallego que aqu trato de esbozar donde los predicados derridianos
llegaron a la institucin desde su afuera ms inmediato. Sea como fuere, la
difcil acogida del discurso deconstructivo por parte de la universidad no pone
en jaque simplemente a determinada institucin u organismo, a pesar de que
sin duda se nutre de su singularidad, sino que revela la problemtica misma
del concepto moderno de universidad como pirmide del saber, como todo
enseable, como concepto filosfico general que primero encierra su esencia
en una facultad particular y, actualmente, pretende abandonarla a la fatalidad
que el destino econmico le depare. Pero la deconstruccin no se posiciona
del lado de aquellos que quieren acabar rpidamente con la filosofa y que
agitan banderas celebrando verbosamente su muerte ni tampoco se aferra sin
ms a cualquier defensa a ultranza de la filosofa que, segn Derrida, no hace
otra cosa que facilitar la tarea a las empresas liquidadoras (DERRIDA, 1990:
120). De esta forma, la deconstruccin no pretende substituir un modelo
de universidad donde predomina la Idea kantiana por otro donde mande el
modelo deconstructivo pues ella no ha sido jams un corpus metodolgico,

12
A este respecto cabe sealar al profesor Francisco Conde, miembro del colectivo Proxecto Derriba,
que desde su ingreso en la Facultad de Filosofa de la Universidad de Santiago de Compostela en
diciembre de 2010 ha impartido abundante docencia con Derrida como protagonista a pesar de
que su especialidad se centra en el pensamiento de Edmund Husserl.

ALEA | Rio de Janeiro | vol. 17/1 | p. 78-91 | jan-jun 2015 CRISTINA DE PERETTI Y DELMIRO ROCHA | Las Spanish-speaking Connections de Derrida 89
un proyecto o sistema filosfico, ni siquiera una filosofa como tal (DERRIDA,
1992: 367). Ms bien, la deconstruccin habita singularmente la institucin, la
asedia, est en ella antes de llegar a ella como discurso. Esto hace que debido
a que el proceso de instrumentalizacin, que la deconstruccin sin duda recibe
y recibir, no puede cerrarse por definicin bajo algo as como una institucin
deconstructiva y ms all de la labor de subjetividades singulares a las que aqu
hemos referido y que, por otra parte, son imprescindibles en este transcurso
la universidad posibilite el espacio para que algo nuevo suceda. Un asedio
que no es ciertamente impersonal ni reside sin ms en sujetos particulares pero
que provoca a la institucin para que se abra al acontecimiento, tambin a la
deconstruccin como acontecimiento, y en primer lugar al acontecimiento de
abrirse al acontecimiento: a se dconstruit.

Referncias bibliogrficas
BERNAL , Jos. El desplazamiento de la filosofa de Jacques Derrida. Granada:
Universidad de Granada, 2001.
CIXOUS, Hlne; DERRIDA, Jacques. Lengua por venir/Langue venir. Seminario
de Barcelona. Ed. M. Segarra. Barcelona: Icaria, 2004.
DERRIDA, Jacques. Circonfession. In: BENNINGTON, Geoffrey; DERRIDA,
Jacques. Jacques Derrida. Paris: Seuil, 1999a.
______. Potique et politique du tmoignage, Prosopopeya. Revista de crtica
contempornea, n. 1, Valencia, outono-inverno 1999b.
______. Moscou aller-retour. Paris: d. de lAube, 1995a.
______. Mal darchive. Une impression freudienne. Paris: Galile, 1995b.
______. Loreille de Heidegger. Philopolmologie (Geschlecht IV). In: ___.
Politiques de lamiti. Paris: Galile, 1994a.
______. Force de loi. Le Fondement mystique de lautorit. Paris: Galile, 1994b.
______. Points de suspension. Entretiens. Paris: Galile, 1992.
______. Du droit la philosophie. Paris: Galile, 1990.
______. La filosofa como institucin. Trad. A. Azurmendi. Barcelona: Juan Granica,
1984.
______. La Dissmination. Paris: Seuil, 1972.
______. De la grammatologie. Paris: Minuit, 1967.
ESCRITURA e imagem (UCM). Actas del Coloquio Internacional de Derrida/Hritages
de Derrida. Madrid. 24-26 fev. 2010. Volume extraordinrio.
ROCHA, Delmiro. Deconstrucins. Unha volta a Jacques Derrida. Ourense: Estaleiro,
2011.
VIDARTE, Paco. Derritages. Une thse en dconstruction. Paris: LHarmattan, 2001.

90 CRISTINA DE PERETTI Y DELMIRO ROCHA | Las Spanish-speaking Connections de Derrida ALEA | Rio de Janeiro | vol. 17/1 | p. 78-91 | jan-jun 2015
Cristina de Peretti es profesora de Filosofa en la UNED (Madrid, Espaa) y especia-
lista en el pensamiento de Derrida. Adems de ser autora dos monografas Jacques
Derrida. Texto y deconstruccin (Barcelona: Anthropos, 1989) y (con P. Vidarte) Jacques
Derrida (Madrid: Ed. del Orto, 1998) y de numerosos artculos sobre Derrida, ha
dirigido algunas obras colectivas dedicadas a su pensamiento. Asimismo ha traducido
varios de sus textos al espaol, los tres ltimos para editoriales argentinas.

Delmiro Rocha es Doctor Europeo en Filosofa por la UNED, Ph.D por la Universit
Lille 3 (Francia), Premio Extraordinario de Doctorado, profesor-tutor de la UNED,
integrante de Proxecto Derriba y traductor de Derrida. Ha publicado Dinastas en
Decosntruccin. Leer a Derrida al hilo de la soberana (Madrid: Dykinson, 2012) y,
en gallego, Decontrucins. Unha volta a Jacques Derrida (Ourense: Estaleiro, 2011)
y Quizais. Filosofa tico-poltica do porvir (Vigo: Euseino, 2014).

Recebido em: 15/08/2014


Aprovado em: 15/09/2014

ALEA | Rio de Janeiro | vol. 17/1 | p. 78-91 | jan-jun 2015 CRISTINA DE PERETTI Y DELMIRO ROCHA | Las Spanish-speaking Connections de Derrida 91

Potrebbero piacerti anche