Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
SINAMICS
___________________
Instalar 3
___________________
Puesta en marcha 4
SINAMICS G120
Control Units CU240B-2
___________________
5
y CU240E-2 Ms informacin
A5E35792002E AA
Notas jurdicas
Filosofa en la sealizacin de advertencias y peligros
Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal as como para la prevencin de
daos materiales. Las informaciones para su seguridad personal estn resaltadas con un tringulo de
advertencia; las informaciones para evitar nicamente daos materiales no llevan dicho tringulo. De acuerdo al
grado de peligro las consignas se representan, de mayor a menor peligro, como sigue.
PELIGRO
Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producir la muerte, o bien lesiones
corporales graves.
ADVERTENCIA
Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas puede producirse la muerte o bien lesiones
corporales graves.
PRECAUCIN
Significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones corporales.
ATENCIN
Significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daos materiales.
Si se dan varios niveles de peligro se usa siempre la consigna de seguridad ms estricta en cada caso. Si en una
consigna de seguridad con tringulo de advertencia se alarma de posibles daos personales, la misma consigna
puede contener tambin una advertencia sobre posibles daos materiales.
Personal cualificado
El producto/sistema tratado en esta documentacin slo deber ser manejado o manipulado por personal
cualificado para la tarea encomendada y observando lo indicado en la documentacin correspondiente a la
misma, particularmente las consignas de seguridad y advertencias en ella incluidas. Debido a su formacin y
experiencia, el personal cualificado est en condiciones de reconocer riesgos resultantes del manejo o
manipulacin de dichos productos/sistemas y de evitar posibles peligros.
Uso previsto o de los productos de Siemens
Considere lo siguiente:
ADVERTENCIA
Los productos de Siemens slo debern usarse para los casos de aplicacin previstos en el catlogo y la
documentacin tcnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, stos debern haber sido
recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su
transporte, almacenamiento, instalacin, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma
correcta. Es preciso respetar las condiciones ambientales permitidas. Tambin debern seguirse las
indicaciones y advertencias que figuran en la documentacin asociada.
Marcas registradas
Todos los nombres marcados con son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y
designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilizacin por terceros
para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares.
Exencin de responsabilidad
Hemos comprobado la concordancia del contenido de esta publicacin con el hardware y el software descritos.
Sin embargo, como es imposible excluir desviaciones, no podemos hacernos responsable de la plena
concordancia. El contenido de esta publicacin se revisa peridicamente; si es necesario, las posibles las
correcciones se incluyen en la siguiente edicin.
Este manual describe cmo instalar y poner en marcha la Control Unit CU240B-2 o
CU240E-2 del convertidor SINAMICS G120.
ADVERTENCIA
Peligro de muerte por incumplimiento de las consignas de seguridad y omisin de los
riesgos residuales
Si no se cumplen las consignas de seguridad ni se tienen en cuenta los riesgos residuales
de la documentacin de hardware correspondiente, pueden producirse accidentes con
consecuencias mortales o lesiones graves.
Respete las consignas de seguridad de la documentacin de hardware.
Tenga en cuenta los riesgos residuales durante la evaluacin de riesgos.
ADVERTENCIA
Peligro de muerte por fallos de funcionamiento de la mquina como consecuencia de una
parametrizacin errnea o modificada
Una parametrizacin errnea o modificada puede provocar en mquinas fallos de
funcionamiento que pueden producir lesiones graves o la muerte.
Proteja las parametrizaciones del acceso no autorizado.
Controle los posibles fallos de funcionamiento con medidas apropiadas (p. ej.,
DESCONEXIN/PARADA DE EMERGENCIA).
Nota
Seguridad industrial
Siemens suministra productos y soluciones con funciones de seguridad industrial que
contribuyen al funcionamiento seguro de instalaciones, soluciones, mquinas, equipos y
redes. Dichas funciones son un componente importante de un sistema global de seguridad
industrial. En consideracin de lo anterior, los productos y soluciones de Siemens son objeto
de mejoras continuas. Por ello, le recomendamos que se informe peridicamente sobre las
actualizaciones de nuestros productos.
Para el funcionamiento seguro de los productos y soluciones de Siemens, es preciso tomar
medidas de proteccin adecuadas (como el sistema de proteccin de clulas) e integrar
cada componente en un sistema de seguridad industrial integral que incorpore los ltimos
avances tecnolgicos. A este respecto, tambin deben tenerse en cuenta los productos de
otros fabricantes que se estn utilizando. Encontrar ms informacin sobre seguridad
industrial en esta direccin (http://www.siemens.com/industrialsecurity).
Si desea mantenerse al da de las actualizaciones de nuestros productos, regstrese para
recibir un boletn de noticias especfico del producto que desee. Encontrar ms informacin
en esta direccin (http://support.automation.siemens.com).
ADVERTENCIA
Peligro por estados operativos no seguros debidos a la manipulacin del software
Las manipulaciones del software (p. ej., virus, troyanos, malware, gusanos) pueden
provocar estados operativos no seguros en la instalacin, con consecuencias mortales,
lesiones graves o daos materiales.
Mantenga actualizado el software.
Encontrar informacin y boletines de noticias en esta direccin
(http://support.automation.siemens.com).
Integre los componentes de automatizacin y accionamiento en un sistema global de
seguridad industrial de la instalacin o mquina conforme a las ltimas tecnologas.
Encontrar ms informacin en esta direccin
(http://www.siemens.com/industrialsecurity).
En su sistema global de seguridad industrial, tenga en cuenta todos los productos
utilizados.
Procedimiento
Para transferir las condiciones de licencia del OSS del convertidor a un PC, proceda del
siguiente modo:
1. Desconecte la alimentacin del convertidor.
2. Inserte una tarjeta de memoria vaca en la ranura al efecto del convertidor. Ver tambin
el apartado: Vista general de las interfaces (Pgina 10)
3. Conecte la alimentacin del convertidor.
4. Espere 30 segundos tras conectar la alimentacin.
Durante este tiempo el convertidor escribe el archivo "Read_OSS.ZIP" en la tarjeta de
memoria.
Procedimiento
Para insertar la Control Unit en el Power
Module, haga lo siguiente:
1. Introduzca las lengetas del lado
posterior de la Control Unit en las
hendiduras pertinentes del Power
Module.
2. Empuje la Control Unit hacia el Power
Module hasta or cmo encaja en l.
LED de estado
Cable macizo o flexible Cable flexible con Cable flexible con Dos cables flexibles de
puntera no aislada puntera parcialmente seccin idntica con
aislada puntera doble parcial-
mente aislada
Tabla 3- 3 Referencias
Juego para contactado de pantallas 2 para las Control Units CU240B-2 y 6SL3264-1EA00-0HA0
CU240E-2, con todas las interfaces a bus de campo excepto PROFINET
Juego para contactado de pantallas 3 para las Control Units CU230P-2 y 6SL3264-1EA00-0HB0
CU240E-2 con interfaz PROFINET
Todos los bornes con el potencial de referencia "GND" estn conectados entre s a nivel interno del
convertidor.
El potencial de referencia "DI COM" est aislado galvnicamente respecto a "GND".
Si, como se muestra arriba, se emplea la alimentacin de 24 V del borne 9 como alimentacin de las
entradas digitales, debe conectarse "GND" con "DI COM".
Bornes 31, 32 El potencial de referencia "GND IN" est aislado galvnicamente respecto a "GND". Si se conecta una
alimentacin opcional de 24 V a los bornes 31, 32, la Control Unit permanece en funcionamiento aun en
caso de desenchufarse el Power Module de la red. En consecuencia, la Control Unit mantiene, p. ej., la
comunicacin de bus de campo.
Conecte a los bornes 31, 32 solo alimentaciones conformes con SELV (Safety Extra Low Voltage) o
PELV (Protective Extra Low Voltage).
Si se utiliza una alimentacin externa comn para los bornes 31, 32 y las entradas digitales, deben
conectarse "GND" y "GND IN" entre s.
Bornes 3, 4: Para la entrada analgica puede usarse la alimentacin interna de 10 V o una fuente de alimentacin
externa.
Si se utiliza la alimentacin interna de 10 V, debe conectarse AI 0- con GND.
Figura 3-1 Ejemplo de cableado de las entradas digitales con la alimentacin interna de convertidor de 24 V
Todos los bornes con el potencial de referencia "GND" estn conectados entre s a nivel interno del
convertidor.
Los potenciales de referencia "DI COM1" y "DI COM2" estn aislados galvnicamente de "GND".
Si, como se muestra arriba, se emplea la alimentacin de 24 V del borne 9 como alimentacin de
las entradas digitales, deben conectarse "GND", "DI COM1" y "DI COM2" entre s.
Bornes 31, 32 El potencial de referencia "GND IN" est aislado galvnicamente respecto a "GND". Si se conecta
una alimentacin opcional de 24 V a los bornes 31, 32, la Control Unit permanece en funciona-
miento aun en caso de desenchufarse el Power Module de la red. En consecuencia, la Control Unit
mantiene, p. ej., la comunicacin de bus de campo.
Conecte a los bornes 31, 32 solo alimentaciones conformes con SELV (Safety Extra Low Volt-
age) o PELV (Protective Extra Low Voltage).
Si se utiliza una alimentacin externa comn para los bornes 31, 32 y las entradas digitales,
deben conectarse "GND" y "GND IN" entre s.
Bornes 3, 4, y 10, 11: Para las entradas analgicas puede usarse la alimentacin interna de 10 V o una fuente de ali-
mentacin externa.
Si se utiliza la alimentacin interna de 10 V, deben conectarse AI 0- y AI 1- con GND.
Figura 3-4 Ejemplo de cableado de las entradas digitales con la alimentacin interna de convertidor de 24 V
Herramientas de PC
STARTER STARTER en DVD:
Requisitos del sistema y descarga: STARTER 6SL3072-0AA00-0AG0
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/26233208)
Ayuda para el manejo: Vdeos de STARTER
(http://www.automation.siemens.com/mcms/mc-drives/en/low-
voltage-inverter/sinamics-g120/videos/Pages/videos.aspx)
Startdrive Startdrive en DVD:
Requisitos del sistema y descarga: Startdrive 6SL3072-4CA02-1XG0
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/68034568)
Ayuda para el manejo: Tutorial de Startdrive
STARTER y Startdrive per- (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/73598459)
miten acceder al convertidor Juego 2 de conexin convertidor-SINAMICS PC 6SL3255-0AA00-2CA0
mediante una conexin USB o Se compone del cable USB adecuado (3 m) para conectar un
bien a travs de PC con el convertidor.
PROFIBUS/PROFINET.
Procedimiento
Para insertar un Operator Panel en la Control Unit, haga lo siguiente:
1. Inserte el borde inferior del Operator Panel en la hendidura pertinente
de la Control Unit.
2. Empuje el Operator Panel hacia el convertidor hasta or cmo encaja
el dispositivo de enclavamiento.
Requisitos
La alimentacin est conectada.
El Operator Panel muestra consignas y valores reales.
Procedimiento
Para efectuar la puesta en marcha bsica, haga lo siguiente:
1. Pulse la tecla ESC.
2. Pulse una de las flechas de flecha hasta que el BOP-2 muestre el men
"SETUP".
3. Pulse la tecla OK en el men "SETUP" para iniciar la puesta en
marcha bsica.
4. Si desea restablecer los ajustes de fbrica de todos los parmetros
antes de la puesta en marcha bsica:
4.1. Cambie la indicacin con una tecla de flecha: nO YES
4.2. Pulse la tecla OK.
5. Al seleccionar una clase de aplicacin, el convertidor asigna a la reg-
ulacin de motor los correspondientes ajustes predeterminados:
STANDARD Standard Drive Control (Pgina 24)
DYNAMIC Dynamic Drive Control (Pgina 26)
EXPERT El procedimiento se describe en las instrucciones de
servicio Manuales para el convertidor (Pgina 35)
6. Norma de motor
KW 50HZ IEC
HP 60HZ NEMA
KW 60HZ IEC 60 Hz
7. Tensin de conexin del convertidor
6. Norma de motor
KW 50HZ IEC
HP 60HZ NEMA
KW 60HZ IEC 60 Hz
7. Tensin de conexin del convertidor
ADVERTENCIA
Peligro de muerte por movimientos de la mquina con la identificacin de datos del motor
activa
La medicin en parada puede hacer mover el motor algunas vueltas. La medicin en giro
acelera el motor hasta la velocidad asignada. Antes de comenzar la identificacin de los
datos del motor, proteja las partes peligrosas de la instalacin:
Compruebe antes de la conexin si alguien est trabajando en la mquina o se
encuentra en la zona de trabajo de la mquina.
Proteja la zona de trabajo de las mquinas para que nadie entre en ella
accidentalmente.
Baje al suelo las cargas en suspensin.
Requisitos
En el momento de la puesta en marcha bsica se ha elegido un mtodo de identificacin
de los datos del motor, p. ej. la medicin en parada.
Una vez finalizada la puesta en marcha bsica, el convertidor emite la advertencia
A07991.
Palabra de mando 1 (STW1), palabra de recepcin PZD 1 (palabra: r2050[0], bits: r2090.00
r2090.15)
Palabra de estado 1 (ZSW1), palabra de emisin PZD 1 (palabra: p2051[0], bits: p2080[0]
p2080[15])
Parmetro Explicacin
p0311 Velocidad de giro asignada del motor [1/min]
p0601 Sensor de temperatura en motor Tipo de sensor
Borne 14 T1 Motor (+) 0: Ningn sensor (ajuste de fbrica) 2: KTY84 ( P0604)
Borne 15 T2 Motor (-) 1: PTC ( P0604) 4: Bimetal
p0625 Temperatura ambiente del motor durante la puesta en marcha [C]
p0640 Lmite de intensidad [A]
r0722 Estado de las entradas digitales
.0 Borne 5 DI 0 Seleccin de los ajustes posibles:
.1 Borne 6 DI 1 p0840 CON/DES (DES1) p1110 Bloquear sentido negativo
.2 Borne 7 DI 2 p0844 Sin parada natural (DES2) p1111 Bloquear sentido positivo
p0848 Sin parada rpida (DES3) p1113 Inversin de la consigna
.3 Borne 8 DI 3 p0855 Abrir incondicionalmente el freno de manten- p1122 Puentear generador ram-
.4 Borne 16 DI 4 imiento pa
.5 Borne 17 DI 5 p1020 Seleccin de consigna fija de velocidad, bit 0 p1140 Habilitar/bloquear gene-
p1021 Seleccin de consigna fija de velocidad, bit 1 rador de rampa
.11 Bornes 3, 4 AI 0 p1022 Seleccin de consigna fija de velocidad, bit 2 p1141 Reanudar/congelar gene-
.12 Bornes 10, AI 1 p1023 Seleccin de consigna fija de velocidad, bit 3 rador de rampa
11 p1035 Subir consigna potencimetro motorizado p1142 Habilitar/bloquear con-
p1036 Bajar consigna potencimetro motorizado signa
p2103 Confirmar fallos p1230 Activar frenado por cor-
p1055 JOG bit 0 riente continua
p1056 JOG bit 1 p2103 Confirmar fallos
p2106 Fallo externo 1
p2112 Alarma externa 1
p2200 Habilitacin del regulador
tecnolgico
p0730 Fuente de seal Seleccin de los ajustes posibles:
para borne DO 0
Bornes 19, 20 52.0 Listo para conexin 53.0 Frenado por corriente continua
(contacto NA) 52.1 Listo para servicio activo
Bornes 18, 20 52.2 Servicio habilitado 53.1 n_Act > p2167 (n_Inhib)
(contacto NC) 52.3 Fallo activo 53.2 n_Act p1080 (n_Min)
p0731 Fuente de seal 52.4 Parada natural activa (DES2) 53.3 I_Act > p2170
para borne DO 1 52.5 Parada rpida activa (DES3) 53.4 n_Act > p2155
52.7 Alarma activa 53.5 n_Act p2155
Bornes 21, 22 52.14 Motor gira adelante 53.6 n_Act n_Set
(contacto NA) 53.10 Salida de regulador tecnolgico
p0732 Fuente de seal en lmite inferior
para borne DO 2 53.11 Salida de regulador tecnolgico
Bornes 24, 25 en lmite superior
(contacto NA)
Bornes 23, 25
(contacto NC)
r0755 Entradas analgicas, valor actual [%]
[0] Bornes 3, 4 AI 0
[1] Bornes 10, 11 AI 1
p0756 Entradas analgicas Tipo 0: Salida de tensin unipolar (0 V ...+10 V)
[0] AI 0 1: Entrada de tensin unipolar vigilada (+2 V ...+10 V)
2: Entrada de intensidad unipolar (0 mA ...+20 mA)
[1] AI 1 3: Entrada de intensidad unipolar vigilada (+4 mA ...+20 mA)
4: Entrada de tensin bipolar (-10 V ... +10 V)
Parmetro Explicacin
p0771 Salidas analgicas Fuente de Seleccin de los ajustes posibles:
seal
[0] Bornes 12, 13 AO 0 0: Salida analgica bloqueada 25: Tensin de salida filtrada
[1] Bornes 26, 27 AO 1 21: Velocidad real 26: Tensin de circuito intermedio
24: Frecuencia de salida filtrada filtrada
27: Intensidad real (valor absoluto
filtrado)
p0776 Salidas analgicas Tipo 0: Salida de intensidad (0 mA ... +20 mA)
[0] AO 0 1: Salida de tensin (0 V ... +10 V)
2: Salida de intensidad (+4 mA... +20 mA)
[1] AO 1
p0922 Seleccin de trama PROFIdrive
p1001 Consigna fija de velocidad 1
p1002 Consigna fija de velocidad 2
p1003 Consigna fija de velocidad 3
p1004 Consigna fija de velocidad 4
p1058 JOG 1 Consigna de velocidad
p1059 JOG 2 Consigna de velocidad
p1070 Consigna principal Seleccin de los ajustes posibles:
0: Consigna principal = 0 1050: Potencimetro motorizado
755[0]: Entrada analgica 0 2050[1]: PZD 2 del bus de campo
1024: Consigna fija
p1080 Velocidad de giro mnima [1/min]
p1082 Velocidad de giro mxima [1/min]
p1120 Generador de rampa Tiempo de aceleracin [s]
p1121 Generador de rampa Tiempo de deceleracin [s]
p1300 Modo de operacin Lazo Seleccin de los ajustes posibles:
abierto/cerrado 0: Control por U/f con caracterstica lineal 20: Regulacin de velocidad
1: Control por U/f con caracterstica lineal y FCC (sin encder)
2: Control por U/f con caracterstica parablica 22: Regulacin de par (sin
encder)
p1310 Intensidad en el arranque (elevacin de tensin para el control por U/f) permanente
p1800 Consigna de frecuencia de pulsacin
p2030 Int. bus campo Seleccin Los ajustes posibles dependen de la Control Unit:
protocolo 0: Ningn protocolo 5: BacNet
1: USS 7: PROFINET
2: Modbus RTU 8: P1
3: PROFIBUS 10: Ethernet/IP
4: CANopen
r2050 Palabras recibidas a travs de bus de campo (16 bits)
r2050[0]: PZD01 r2050[11]: PZD12
p2051 Palabras emitidas a travs de bus de campo (16 bits)
p2051[0]: PZD01 p2051[16]: PZD17
p2080 Convertidor binector-conector palabra de estado 1
p2080[0]: Bit 0 p2080[15]: Bit 15
r2090 PROFIdrive PZD1 Recepcin bit a bit (palabra de mando 1)
r2090.00: Bit 0 r2090.15: Bit 15
BOP-2
IOP
+++ Manual de configuracin Instalacin conforme a las Ingls, ale- Directrices de compati-
Directrices de compatibilidad elec- reglas de la CEM del armar- mn, italiano, bilidad electromagntica
tromagntica io elctrico, conexin francs, es- (http://support.automation.
equipotencial y tendido de paol, chino sie-
cables mens.com/WW/view/en/60
612658)
+++ Manual de producto Instalacin del Power Mod- Ingls, ale- Manual de producto S110
Manual de producto SINAMICS ule PM340. mn, italiano, (http://support.automation.
S110 Datos tcnicos. francs, es- sie-
paol mens.com/WW/view/es/49
Power Module PM340 Mantenimiento.
086218)