Sei sulla pagina 1di 42

Adjetivo gentilicio:

Es el que nombra la gente, nacin o patria de las personas.

Listado alfabtico de todos los topnimos de Espaa, y de las principales ciudades y


paises del mundo.

Gentilicios rdenados por topnimo:

Abancay (Per): abanquino /a.

Abanilla (Municipio de la provincia de Murcia, Espaa): abanillero /a.


Abarn (Municipio de la provincia de Murcia, Espaa): abaranero /a.
Adamuz (Crdoba, Andaluca, Espaa): adamuceo /-a, culiquemao
Ademuz (Valencia, Comunidad Valenciana, Espaa): ademucero /-a.
Abdera (actual Adra, en Almera, Andaluca): abderitano /-a.
Abdera (antigua ciudad de Tracia): abderita.
Abisinia (actual Etiopa): abisinio /-a.
Ablanque (Guadalajara, Espaa): ablanqueo/-a
Acapulco, Guerrero, Mxico: acapulqueo /-a.
Acayucan, Veracruz, Mxico: acayuqueo /-a.
Adra (Almera, Espaa): abderitano /-a (de la antigua Abdera).
Adrogu (Cabecera de Almirante Brown (partido), Provincia de Buenos Aires, Argentina):
Adroguense.
Afganistn: afgano /-a.
frica: africano /-a.
Agost (Provincia de Alicante, Comunidad Valenciana: agostense, icositano.
greda (Provincia de Soria, Comunidad de Castilla y Len: agredano, agredeo.
Aguascalientes (ciudad y estado, Mxico): aguascalentense, hidroclido /-a.
Aguilar de la Frontera (Crdoba, Andaluca, Espaa): aguilareo /-a, aguilarense.
guilas (Municipio de la provincia de Murcia, Espaa): aguileo/a.
Agullent (Valencia, Comunidad Valenciana, Espaa): agullentino /-a.
Alabama (Estados Unidos): alabameo /jamaica. jamaiquino
Alaejos (Valladolid, Espaa): alejano/-a
Alameda (Mlaga, Andaluca, Espaa): alamedano /-a, lameano /-a.
Almensilla (Provincia de Sevilla, Andaluca, Espaa): almensillero /-a.
Alaminos (Guadalajara, Espaa): alaminero/-a
Alarilla (Guadalajara, Espaa): alarillano/-a
lava (Pas Vasco, Espaa): alavs /-a; babazorro/a (coloquial)
Albacete (ciudad y provincia de Castilla-La Mancha, Espaa): albaceteo /-a, albacetense.
Alba de Tormes (Salamanca, Castilla y Len, Espaa): albense.
Albaida (Provincia de Valencia, Espaa): albaidn/a
Albaida del Aljarafe (Provincia de Sevilla, Espaa): albaidejo /a
Albalate de Zorita (Guadalajara, Espaa): albalatino /-a
Albnchez (Provincia de Almera, Espaa): albanchelero.
Albania: albans /-a.
Albares (Guadalajara, Espaa): albareo /-a
Albendiego (Guadalajara, Espaa): carbonero /-a
Albolote (Granada, Andaluca, Espaa): alboloteo /-a.
Alboreca (Sigenza, Guadalajara, Espaa): alboreciense.
Albi (Lrida): albiense.
Albi (Francia): albigense.
Albudeite (Municipio de la provincia de Murcia, Espaa): albuitero/a.
Alcal de Guadara: alcalareo/-a, hienipense.
Alcal de Henares (Madrid, Espaa): alcalano /-a, complutense (de la antigua Complutum
romana), iplacense (de la prerromana Iplacea).
Alcal del Jcar (Albacete, Castilla-La Mancha, Espaa): alcalaeo /-a.
Alcal del Ro (Sevilla, Andaluca, Espaa): alcalareo /-a.
Alcal del Valle (Cdiz, Andaluca, Espaa): alcalareo /-a.
Alcal la Real (Jan, Andaluca, Espaa): alcalano/a.
Alcntara (Cceres, Extremadura, Espaa): alcantareo /-a.
Alcantarilla (Municipio de la provincia de Murcia, Espaa): alcantarillero /-a.
Alcaiz (Teruel, Aragn, Espaa): alcaizano /-a.
Alcaracejos (Crdoba, Andaluca, Espaa): mogino /-a.
Alcaucn (Mlaga, Andaluca, Espaa): alcaucineo /-a.
Alcaudete (Jan, Andaluca, Espaa): alcaudetense.
Alczar de San Juan (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, Espaa): alcazareo /-a,
Alczares, Los (Municipio de la provincia de Murcia, Espaa): alcazareo/a.
Alcobendas (Madrid, Espaa): alcobendense.
Alcocer (Guadalajara, Espaa): alcocereo/-a.
Alcolea de las Peas (Guadalajara, Espaa): alcoleano/-a
Alcolea del Pinar (Guadalajara, Espaa): alcoleano/-a
Alconera (Badajoz, Extremadura, Espaa): Alcotroso/a.
Alcorcn (Madrid, Espaa): alcorconero /-a.
Alcoroches (Guadalajara, Espaa): alcorochs/-a, alcorocheo/-a, alcorochano/-a.
Alcoy (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): alcoyano /-a.
Alcuneza (Sigenza, Guadalajara, Espaa): alcunecino/-a.
Aldaya, Valencia, Comunidad Valenciana, Espaa): aldayero/ -a.
Aldeadvila de la Rivera, Salamanca, Espaa): aldeadaviluco.
Aldeanueva de Atienza (Condemios de Arriba, Guadalajara, Espaa): aldeanovense.
Aldeanueva de Guadalajara (Guadalajara, Espaa): aldeanovense.
Aldehuela (Prados Redondos, Guadalajara, Espaa): aldehuelino/-a
Aledo (Municipio de la provincia de Murcia, Espaa): aledano/a.
Aldeonte (Municipio de Segovia, Espaa): aldeontino/a (moclines)
Alejandra (Egipto): alejandrino/-a.
Alemania: alemn/-a, germnico/-a, germano/-a, teutn/-a (el pas en alemn es
Deutschland, 'tierra de los teutones'), tudesco/-a.
Alfarnate (Mlaga, Andaluca, Espaa): alfarnateo /-a.
Alfarnatejo (Mlaga, Andaluca, Espaa): alfarnatejn /-a.
Alfaz del Pi (Provincia de alicante, Espaa): alfasino /-a.
Algar de Mesa (Guadalajara, Espaa): algarense, algareo/-a.
Algarinejo (Granada, Andaluca, Espaa): algarinejense.
Algarve (Portugal): algaravo, algarveo /-a.
Algarrobo (de Mlaga o de Chile): algarrobeo /-a.
Algeciras (Cdiz, Espaa): algecireo /-a.
Algorta (Guecho): algortarra, algortea /-o (guaito /-a: familiar, a veces despectivo).
Alguazas (Municipio de la provincia de Murcia, Espaa): alguaceo/a.
Alhama de Murcia (Municipio de la provincia de Murcia, Espaa): alhameo/a.
Alhaurn de la Torre (Mlaga, Andaluca, Espaa): alhaurino, alhaurina o torrealhaurino,
torrealhaurina.
Alhaurn el Grande (Mlaga, Andaluca, Espaa): alhaurino /-a.
Alhndiga (Guadalajara, Espaa): alhondigueo/-a.
Alicante/Alacant (ciudad y provincia de la Comunidad Valenciana, Espaa): alicantino /-a.
Almchar (Mlaga, Andaluca, Espaa): almachareo /-a.
Almadn (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, Espaa): almadenense.
Almagro (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, Espaa): almagreo / -a.
Almansa (Albacete, Castilla-La Mancha, Espaa): almanseo /-a.
Almargen (Mlaga, Andaluca, Espaa): almargeo /-a.
Almayate (Municipio de Vlez-Mlaga,Mlaga, Andaluca, Espaa): Almayateo/-a.
Almazul (Municipio de Soria, Espaa): almazuleo /-a, almazulero /-a, escobero /-a
(coloquial).
Almendralejo (Municipio de Badajoz,Extremadura, Espaa): Almendralejense, milio/-a
(coloquial).
Almera (ciudad y provincia de Andaluca, Espaa): almeriense, urcitano /-a.
Almoga (Mlaga, Andaluca, Espaa): morisco /-a.
Almoguera (Guadalajara, Espaa): almoguerano /-a.
Almonacid de la Cuba (Provincia de Zaragoza, Aragn, Espaa): almonacilo/-a
Almonacid de Zorita (Guadalajara, Espaa): almonacileo/-a.
Almonte (Huelva, Andaluca, Espaa): almonteo /-a
Almorad (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): almoradidense
Almucar (Granada, Andaluca, Espaa): almuequero /-a sexitano /-a.
Almussafes (Valencia, Comunidad Valenciana, Espaa): almussafense.
Alocn (Guadalajara, Espaa): Alocens/-a, aloceneo/-a, alocenense.
lora (Mlaga, Andaluca, Espaa): aloreo /-a, perote /-a.
Alovera (Guadalajara, Espaa): aloverano/-a, alovereo/-a, aloverense.
Alozaina (Mlaga, Andaluca, Espaa): pechero /-a.
Alpandeire (Mlaga, Andaluca, Espaa): pandito /-a.
Alpera (Albacete, Espaa): alperino/-a.
Alsacia (Francia): alsaciano /-a.
Altea (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): alteano /-a.
Alvarado, Veracruz, Mxico: alvaradeo /-a.
Amatlan de Caas (Nayarit, Mxico): Amatlense/-a.
Amazonas (Per): amazonense.
Ambato, Ecuador: ambateo/-a.
Amberes (Blgica): antuerpiense.
Amrica: americano/-a.
Anchuela del Campo (Guadalajara, Espaa): anchuelino/-a.
Anchuela del Pedregal (Guadalajara, Espaa): anchuelino/-a.
Ancud (ciudad de Chilo, Chile): ancuditano /-a.
Andaluca (Espaa): andaluz /-a; btico /-a; jndalo /-a;
Andaluz (Soria, Castilla y Len, Espaa): andalucense.
Andes (cordillera de los): andino /-a.
Andoain(Guipzcoa): Andoaindarra.
Andorra: andorrano/a; andosino /-a.
Andosilla [Navarra]: andolense
Andrmeda (galaxia): andromedano /-a.
Andjar (Jan, Andaluca, Espaa): isturgitano /-a (de la antigua "Isturgi")(por error se
crea que Iliturgi se situaba en Andujar. Se ha comprobado que se encuentra en Mengibar
(Jan).
Angol (Chile): angolino /-a.
Angola: angoleo /-a.
Anguita (Guadalajara, Espaa): anguiteo/-a.
Anquela del Ducado y Anquela del Pedregal (Guadalajara, Espaa): anquelano/-a.
Antequera (Mlaga, Andaluca, Espaa): antequerano /-a, mochano /-a.
Antigua (Guatemala): antigeo/-a.
Antigua y Barbuda: antiguano/-a.
Antigedad (Palencia, Espaa): antigedeo/-a.
Antillas: antillano /-a.
Antioquia (Colombia): antioqueo /-a.
Antioqua (Siria): antioqueno /-a.
Antofagasta (Chile): antofagastino /-a.
Aora (Crdoba, Andaluca, Espaa): noriego /-a.
Apulia (Italia): pulls, sa.
Apure (Venezuela): apureo /-a.
Apizaco (Tlaxcala, Mxico): Apizaquense.
Aquitania (Francia): aquitano /-a.
Arabia: rabe, antiguamente "moro" (adjetivo: arbigo).
Arabia Saud: saud.
Aragn (Espaa): aragons / aragonesa (coloquialmente mao /-a).
Aragosa (Guadalajara, Espaa): aragosano/-a.
Aragua (Aragua, Venezuela): arageo /-a.
Arahal (Sevilla, Andaluca, Espaa): arahalense.
Aranda de Duero: arandino/-a.
Aranda de Moncayo: arandino/-a.
Aranjuez: ribereo/-a, arancetano/-a.
Aranzueque (Guadalajara, Espaa): aranzuequeo/-a.
Araucana (regin de Chile): araucano /-a.
Arauco (antigua regin comprendida entre la Patagonia argentina y el sur de Chile):
araucano /-a.
Arauco (provincia de Chile): arauquino /-a.
Arbeteta (Guadalajara, Espaa): arbetetense, arbeteteo/-a.
Arcadia (Grecia): rcade.
rchez (Mlaga, Andaluca, Espaa): archero /-a.
Archena (Municipio de la provincia de Murcia, Espaa): archenero/a.
Archidona (Mlaga, Andaluca, Espaa): archidons /-a.
Arcos de la Frontera (Cdiz, Andaluca, Espaa): arcobricense, arcense.
Ardales (Mlaga, Andaluca, Espaa): ardaleo /-a.
Arequipa (Per): arequipeo /-a.
Arechavaleta (Guipzcoa, Espaa): Arechavaletarra.
Arenas (Mlaga, Andaluca, Espaa): arenero /-a.
Arezzo (Italia: aretino /-a.
Argamasilla de Calatrava (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, Espaa): rabanero /-a.
Argecilla (Guadalajara, Espaa): argecillano/-a.
Argel (ciudad de Argelia): argelino /-a.
Argelia (repblica): argelino /-a.
Argentina: argentino /-a.
Arica (ciudad de Chile): ariqueo /-a.
Armenia: armenio /-a.
Armenia (Colombia): cuyabro /-a.
Armilla (Granada, Andaluca, Espaa): armillero /-a
Armua (varias poblaciones y zonas de Espaa): armus/-a
Arriate (Mlaga, Andaluca, Espaa): arriateo /-a.
Arroyomolinos (Madrid)Espaa): arroyomolinense
Arroyo de la Miel (Mlaga)Espaa): chichilindri/-dra
Arroyo de San Servn (Provincia de Badajoz, Extremadura, Espaa): arroyano /-a.
Artemisa (Cuba): artemiseo /-a
Artenara: artenariense.
Aruba: arubiano /-a.
Arza (La Corua, Galicia, Espaa): Arzuano/a.
Asia: asitico /-a.
Aspe (Provincia de Alicante, Alicante, Espaa): aspense
Astorga (Len, Castilla y Len, Espaa): astorgano /-a. (tambin "asturicense", derivado de
la antigua Asturica Augusta); maragato /-a.
Asturias (Espaa): asturiano /-a, astur.
Asuncin (Capital de Paraguay): asunceno /-a.
Atacama (desierto y regin de Chile): atacameo /-a.
El Atance (Sigenza, Guadalajara, Espaa): atanzano/-a
Atajate (Mlaga, Andaluca, Espaa): atajateo /-a.
Atenas (Grecia): ateniense.
Atienza (Guadalajara, Espaa): atencino/-a, titio /-a.
Atlntico (departamento de Colombia): atlanticense.
Aun (Guadalajara, Espaa): auonense, auonero/-a.
Autol (La Rioja, Espaa): autoleo/-a, catn/-a.
Australia: australiano /-a.
Austria: austriaco /-a, austraco /-a.
Austrohngaro (Imperio) (antiguo estado europeo formado por Austria y Hungra):
austrohngaro /-a.
Avileses (Murcia, Espaa): Avileseo /-a
Avils (Asturias, Espaa): avilesino, avilesina.
vila (ciudad y provincia de Castilla y Len, Espaa): abulense (tanto m. como f.), avileo
/-a
Avila (villa de Ecuador): avileo /-a
Ayacucho (Departamento de Per): ayacuchano /-a.
Ayamonte (Huelva, Andaluca, Espaa): ayamontino /-a.
Ayna (Albacete, Castilla la Mancha, Espaa): ayniego /-a
Aysen: aysenino /-a.
Azteca (Imperio): azteca.
Azerbaiyn: azerbaiyano/-a.
Azkoitia (Guipzcoa): Azkoitiarra.
Azpeitia (Guipzcoa): Azpeitiarra.
Azogues, Ecuador: azogueo/-a.
Azuqueca de Henares (Guadalajara, Castilla-La Mancha, Espaa): azudense.

Baleares Espaa: Balear o Balearico/a.


Beln de Umbra (Colombia): belumbrense.
Babahoyo (Ecuador): babahoyense, fluminense.
Balta (Ucrania): baltn/-a
Badajoz (capital de la provincia del mismo nombre en Extremadura, Espaa): pacense (de la ciudad
romana Pax Augusta, ver Beja)
Badajoz (provincia de Extremadura, Espaa): badajozano /-a
Badalona (Barcelona, Catalua, Espaa) badalons /-a.
Baena (Crdoba, Andaluca, Espaa): baenense
Baeza: baezano /-a.
Bagdad (Irak): bagdad.
Bahamas (islas): bahams, bahamesa (bahamense - bahameo /-a).
Baha Blanca (Argentina): bahiense.
Baha de Carquez (Ecuador) bahieo
Baha (Brasil): bahiano /-a.
Barin: bahrein.
Baja California (estado mexicano): bajacaliforniano/-a
Baja California Sur (estado mexicano): sudcaliforniano/-a
Balastra (Tracia, Grecia): abulense (de abderitano, abderitana).
Balbacil (Maranchn, Guadalajara, Espaa): balbacileo/-a
Baleares: ver Islas Baleares.
Bangladesh: bengal.
Bani (Banilejo/a) Provincia de Republica Dominicana
Barbados: barbadense.
Baeres (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): baerense
Baeza, La (Len, Castilla y Len, Espaa): baezano /-a
Bauelos (Guadalajara, Espaa): mochuelo/-a.
Barahona: (Provincia de Republica Dominicana) Barahonero /-a.
Barbados: barbadense.
Barbastro (Huesca, Espaa): barbastrense o barbastrino /-a.
Barbate (Cdiz, Espaa): barbateo /-a.
Barbatona (Sigenza, Guadalajara, Espaa): barbatn/-a.
Barber del Valls (Barcelona, Catalua, Espaa) barberense.
La Barbolla (Sigenza, Guadalajara, Espaa): barbollo/-a.
Barcelona (Catalua, Espaa): barcelons /-a.
Barcelona (Anzotegui, Venezuela): barcelons /-a.
Bariloche (Argentina): barilochense.
Barinas (Barinas, Venezuela): barins /-a.
Barrado (Espaa): Barraeo/a, pustrn.
Barrancabermeja (Santander, Colombia): barranqueo /-a, barramejo /-a
Barranquilla (Atlntico, Colombia): barranquillero /-a.
Barruelo de Santulln (Palencia, Castilla y Len, Espaa): barruelano/-a
Basilea (Suiza): basiliense.
Bauta (Cuba): bautense.
Baviera (regin de Alemania): bvaro
Baza (Granada, Andaluca, Espaa): bastetano /-a.
Beas de Granada (Granada, Andaluca, Espaa): beato /-a.
Beja (Portugal): pacense (de la ciudad romana Pax Augusta, ver Badajoz).
Bjar (Espaa): bejarano/a.
Belalczar (Crdoba, Andaluca, Espaa): belalcazareo /-a.
Beln (Territorios Palestinos): betlemita.
Beln (Costa Rica): belemita.
Belea de Sorbe (Cogolludo, Guadalajara, Espaa): beleo/-a, beleense.
Blgica: belga.
Blgorod del Dnister (Ucrania): belgorodniestriano/-a o ciudadalbense.
Belgrado (Repblica de Serbia): belgradense o singidunense.
Belice (repblica, antigua Honduras Britnica): beliceo /-a.
Bellavista (Barrio de Callao, Per): Bellavisteo / -a
Belmez (Crdoba, Andaluca, Espaa): belmezano /-a.
Belmonte de Gracin (Zaragoza, Aragn, Espaa): belmontino /-a
Belmonte de Miranda (Asturias, Espaa): belmontino /-a
Benadalid (Mlaga, Andaluca, Espaa): benaliz /-a
Benahadux (Almera, Andaluca, Espaa): benaducense.
Benahavs (Mlaga, Andaluca, Espaa): benahavileo /-a
Benalaura (Mlaga, Andaluca, Espaa): jabato /-a
Benalmdena (Mlaga, Andaluca, Espaa): torrusco /-a.
Benala (Granada, Andaluca, Espaa): benaluense.
Benamargosa (Mlaga, Andaluca, Espaa): benamargoseo /-a.
Benamaurel (Granada, Andaluca, Espaa): benamaurelense
Benamej (Crdoba, Andaluca, Espaa): benamejicense, benamejijense.
Benamocarra (Mlaga, Andaluca, Espaa): benamocarreo /-a.
Benaojn (Mlaga, Andaluca, Espaa): benaojano /-a.
Benarrab (Mlaga, Andaluca, Espaa): benarrabeo /-a.
Bengala (provincia al este de India): bengal /-a.
Benavente (Zamora, Castilla y Len, Espaa): benaventano/-a.
Benavides (Len, Castilla y Len, Espaa): benavidense.
Beniarbeig (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): beniarbegino/-a
Beni (departamento de Bolivia): beniano /-a.
Beniajn (Provincia de Murcia, Regin de Murcia, Espaa): beniajanense.
Benicull (Valencia, Comunidad Valenciana, Espaa): benicullense.
Benidorm (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): benidormense.
Beniel (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): benielense.
Benn (frica): benins, beninesa - bin - aboense o dahomeyano /-a (del antiguo reino de
Dahomey).
Benissa (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): benisero /-a
Brgamo (Italia): bergamasco /-a
Berja (Almera, Andaluca, Espaa): virgitano /-a
Berln (Alemania): berlins /-a.
Betanzos (La Corua, Galicia, Espaa): brigantino /-a
Btera (Valencia,Comunidad Valenciana, Espaa): beterano /-a.
Bielorrusia (Belars): bielorruso /-a
Bielsa (Provincia de Huesca), (Aragn) (Espaa) belsetn.
Bierzo (Len: berciano /-a.
Biescas (Provincia de Huesca), (Aragn) (Espaa) Pelaire.
Bilbao (Vizcaya, Espaa): bilbano /-a, bilbotarra,
Blbilis (antiguo nombre romano de Calatayud, en Zaragoza, Aragn, Espaa): bilbilitano /-a.
Bimenes, Asturias, Espaa: Yerbatu, Yerbata.
Birmania (actual Birmania): birmano /-a.
Birmingham (ciudad de Inglaterra): birminghense
Blanca (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): blanqueo/a.
Blanes, (Gerona, Catalua, Espaa): Blandense.
Boal (Principado de Asturias, Espaa): boals /-a.
Boadilla del Monte (Comunidad de Madrid, Espaa): boadillense.
Bocgano (El Cardoso de la Sierra, Guadalajara, Espaa): bocgano/-a.
Bodera, La (Guadalajara, Espaa): boders/-a.
Bogarra ([[Albacete]): Bogarreo/a
Bogot (capital de Colombia): bogotano /-a, cachaco /-a. Comn y en ciertos casos peyorativos en
otros pases y/o ciudades colombianas: rolo / -a.
Bohoyo (pueblo de vila): bohoyense.
Bolivia: boliviano / -a.
Bollullos Par del Condado, (Huelva, Andaluca, Espaa): Bollullero /-a
Bolonia (Italia): bolos /-a.
El Borge (Mlaga, AndalucaEspaa): borgeo /-a.
Borgoa (Francia): borgon/ -ona.
Borjas Blancas (Las Garrigas, Lrida, Catalua, Espaa): Borgense
Bosnia (de la Repblica de Bosnia-Herzegovina): bosnio /-a, bosniaco /-a
Bosnia y Herzegovina: bosnio/-a
Boston (Massachusetts, Estados Unidos): bostoniano /-a.
Botsuana: botsuano /-a, botsuans /-esa.
Brasil: brasileo /-a.
Bremen (Alemania): bremense.
Brenes (localidad de Sevilla, Andaluca, Espaa): brenero/-a, brenense
Bretaa (Francia): bretn /-a.
Brihuega (Guadalajara, Espaa): briocense, brihuego/a.
Bruni: bruneano/-a
Bruselas: bruselense.
Bucaramanga (Colombia): bumangus /-a.
Budapest (Hungra): aquincense, aquineo /-a.
Budia (Guadalajara, Espaa): budiense, budio/-a.
Buenos Aires (provincia de la Argentina): bonaerense.
Buenos Aires (capital de la Argentina): porteo /-a.
Buga o Guadalajara de Buga (Valle del Cauca, Colombia): bugueo /-a.
Buin (Regin Metropolitana, Chile): buinense.
Buitrago (Madrid, Espaa): butragueo /-a.
Bujalance (Crdoba, Andaluca, Espaa): bujalanceo /-a, bursabolitano /-a, bursabolense.
Bujalaro (Guadalajara, Espaa): bujalarocense.
Bulgaria: blgaro /-a.
Bullas (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): bullense, bullero/a.
Burdeos (Bordeaux, Francia): burdigalense, bordels /-esa.
Burela (Lugo) Espaa: burels/a o burelense.
El Burgo (Mlaga, Andaluca, Espaa): burgueo /-a
Burgos (ciudad y provincia en Castilla y Len, Espaa): burgals /-a
Burkina Faso: burquins/-a
Burlada (Municipio de Navarra, Espaa): burlads /-a
Burriana (Provincia de Castelln, Comunidad Valenciana, Espaa): burrianero/a
Burundi: burunds / burundesa.
Bustares (Guadalajara, Espaa): bustareo/-a.
Butn: butans /-a.

Caaguaz (Caaguaz, Paraguay): caaguaceo /-a.


Cabana (Per): cabanista.
Cabanillas (Navarra, Espaa): cabanillero /-a.
Cabanillas del Campo (Guadalajara, Espaa): cabanillero /-a y cabanillense.
Cabeza del Buey (Badajoz): caputbovense.
Cabeza la Vaca (Badajoz, Extremadura, Espaa): cabezalavaquino/a; cabezalavaqueo/a
Cabezo de Torres (Regin de Murcia, Espaa): cabezotorrense.
Cabimas (Estado Zulia, Venezuela): cabimero /-a y cabimense.
Cabizuela (vila, Espaa): cabizuelano/-a
Cabo Verde: caboverdiano /-a.
Cabra (Crdoba, Andaluca, Espaa): egabrense.
Cabrera (Islas Baleares, Espaa): caprariense.
Cambrils (Tarragona, Catalua, Espaa): cabrilense.
Cceres (Extremadura, Espaa): cacereo /-a, mangurrino /-a.
Cadalso de los Vidrios (Madrid, Espaa): cadalseo /-a.
Cdiz (ciudad y provincia de Andaluca, Espaa): gaditano, gaditana (de la antigua Gades romana).
Cajamarca, (Per): cajamarquino /-a. cajamarquez /-a.
Calabria (Italia): calabrs, sa.
Calahorra (La Rioja): calagurritano, calagurritana, calahorrano, calahorrana.
Calama (Chile): calameo /-a, lono /-a (derivado de Loa, ro cercano a la ciudad).
Calasparra (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): calasparreo/a.
Calatayud (Zaragoza, Aragn, Espaa): bilbilitano, bilbilitana (deriva de la antigua Blbilis romana).
Calatorao (Zaragoza, Aragn, Espaa): calatorense.
Calatrava (Comarca de Castilla-La Mancha; Espaa: calatraveo (diferenciar de "calatravo",
perteneciente a la Orden Militar de Calatrava)
Caldas (Colombia): Caldense.
Caleruega (Burgos, Castilla y Len, Espaa): calerogano /-na.
California (Estados Unidos): californiano /-a.
Cali (Colombia): caleo /-a.
Callosa de segura (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): Callosino /-a.
Calpe (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): calpino /-a.
Callao, (Per): chalaco /-a.
Caman, (Per): camaneo /-a, camanejo /-a.
Camboya: camboyano/-a.
Cambrils (Tarragona, Catalua, Espaa): cambrilense.
Camern: cameruns/-a.
Campeche (ciudad y estado de Mxico): campechano /-a
Campello (Provincia de Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): campellero /-a.
Campillos (Mlaga, Andaluca, Espaa): campillero /-a.
Campisbalos (Guadalajara, Espaa): campisabaleo/-a
Campoo (Comarca de Burgos, Cantabria y Palencia): campurriano /-a.
Campos del Ro (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): campero/a.
Camuas (Localidad de Toledo, Castilla-La Mancha): Camuero/-a
Canad: canadiense.
Canarias (islas) (Espaa): canario/-a.
Cancn, (Mxico): Cancunense.
Candeleda (vila, Espaa): candeledano /-a.
Canillas de Aceituno (Mlaga, Andaluca, Espaa): canillero /-a.
Canillas de Albaida (Mlaga, Andaluca, Espaa): canillero /-a.
Canjyar (Almera, Almera, Espaa): canjilon / -ona.
Canonja, La (Tarragona, Catalua, Espaa): canonj /-ina.
Canredondo (Guadalajara, Espaa): canredondeo/-a.
Cantabria (Espaa): cntabro /-a, cantabrio /-a, montas /-a.
Cantalojas (Guadalajara, Espaa): cantalojeo/-a.
Caete de las Torres (Crdoba, Andaluca, Espaa): caetero /-a, caetense.
Caar(Caar, Ecuador): caarejo /-a.
Caar, (provincia de Ecuador): caarense.
Caasgordas (Antioquia - Colombia) Caasgordense.
Caete la Real (Mlaga, Andaluca, Espaa): caetero /-a.
Carabobo (Venezuela): carabobeo /-a.
Caracas (Venezuela): caraqueo /-a.
Caravaca de la Cruz (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): caravaqueo/a.
Caraz (ncash -Per): caracino /-a.
Carbonero el Mayor (Segovia) (Espaa): carbonerense.
Carcabuey (Crdoba, Andaluca, Espaa): carcabulense.
Cardea (Crdoba, Andaluca, Espaa): cardeoso /-a, cardeero /-a.
Caricuao (Caracas, Venezuela): caricuaense, caricuaeo /-a.
Carmen de Apical (Colombia): carmeluno /-a.
Carmen de Patagones (Provincia de Buenos Aires, Argentina): maragato /-a.
Carora (Venezuela): caroreo /-a.
Carrascosa de Henares y Carrascosa de Tajo (Guadalajara, Espaa): carrascoseo/-a.
Carratraca (Mlaga, Andaluca, Espaa): carratraqueo /-a.
Cartagena (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): cartagenero/a.
Cartagena de Indias (Colombia): cartagenero /-a.
Cartago (no "Crtago"), antiguo imperio y su ciudad capital, cercana a la actual Tnez, en Tunicia:
cartagins /cartaginesa, pnico /-a, peno /-a.
Cartago (provincia y ciudad de Costa Rica): cartagins /-a.
Cartago (ciudad de Colombia): cartageo /-a.
Cartajima (Mlaga, Andaluca, Espaa): cartajimeo /-a.
Crtama (Mlaga, Andaluca, Espaa): cartameo /-a.
Carpano (Venezuela): carupanero/a.
Casabermeja (Mlaga, Andaluca, Espaa): bermejo /-a.
Casarabonela (Mlaga, Andaluca, Espaa): morisco /-a.
Casares (Mlaga, Andaluca, Espaa): casareo /-a.
Casar, El (Guadalajara, Espaa): casareo/-a.
Casar de Cceres (Cceres, Extremadura, Espaa): casareo /-a.
Casas Altas (Valencia, Comunidad Valenciana, Espaa): casasaltero, /-a.
Casas Bajas (Valencia, Comunidad Valenciana, Espaa): casasbajero, /-a.
Casas de Milln (Cceres, Extremadura, Espaa): casito /-a.
Casas de los Pinos (provincia de Cuenca, Espaa): pinero /-a
Casillas (Atienza, Guadalajara, Espaa): casillano/-a.
Caso (Asturias): casn /-a.
Cass de la Selva (Gerona, Catalua, Espaa): cassanense
Castejn de Henares (Guadalajara, Espaa): castejonero/-a.
Castell de Ferro (Granada, Espaa): castellferreo /-a.
Castellar de la Muela (Guadalajara, Espaa): castellarense.
Castelln de la Plana (capital de Castelln, Espaa): castellonense, castellonero /-a.
Castielfabib (Valencia, Comunidad Valenciana, Espaa): castielero / -a
Castilblanco de Henares (Jadraque, Guadalajara, Espaa): castilblanqueo/-a.
Castilblanco de los Arroyos, (Provincia de Sevilla, Espaa): Castilblanqueo/a
Castilla (Regin de Espaa): castellano /-a.
Castilla-La Mancha (Espaa): castellano-manchego /-a, castellanomanchego /-a.
Castilla y Len (Espaa): castellano y leons o castellanos y leoneses.
Castrillo de la Vega (Espaa): castrillense
Castro Urdiales (Cantabria, Espaa): castreo /-a.
Catalua / Catalunya (Espaa): cataln /-a.
Catamarca (Argentina): catamarqueo /-a.
Cavite (Filipinas): caviteo /-a.
Cazorla (Espaa, Jan): cazorleo /-a, cazorlense
Cear (Brasil): cearense.
Ceb (Filipinas): cebuano /-a.
Cehegn (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): ceheginero/a.
Cendejas de Enmedio, de la Torre y del Padrastro (Guadalajara, Espaa): sintiliense.
Centenera (Guadalajara, Espaa): centenereo/-a.
Centroamrica o Amrica Central: centroamericano /-a.
Cerdea (isla de Italia): sardo /-a.
Cereceda (Pareja, Guadalajara, Espaa): cerecedeo/-a.
Cercedilla (Madrid): parrao
Cerezo de Mohernando (Humanes, Guadalajara, Espaa): cerezano/-a.
Cervera del Ro Alhama (La Rioja, Espaa): cerverano /-a.
Ceuta (Espaa): ceut.
Ceut (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): ceutiense, pancino/a.
Ceiln (actualmente Sri Lanka): cingals/-a.
Chaco (Argentina): chaqueo /-a.
Chaco (Sudamrica): chaqueo /-a.
Chad: chadiano/-a.
Charata (Chaco-Argentina): charatense/-a.
Checa (Guadalajara, Espaa): checano/-a.
Chechenia Repblica): checheno/ a.
Checoslovaquia (antiguo pas europeo dividido en 1993 en la Repblica Checa y Eslovaquia):
checoslovaco /-a.
Repblica Checa: checo /-a.
Chetumal, Quintana Roo, Mxico: chetumaleo/-a.
Chequilla (Guadalajara, Espaa): chequillano/-a.
Chiapas (Mxico): chiapaneco /-a.
Chiclana de la Frontera (Provincia de Cdiz; Espaa): chiclanero/-a.
Chiclayo (Per): chiclayano /-a.
Chihuahua (Mxico): chihuahuense.
Chile: chileno /-a.
Chile (norte): nortino /-a.
Chilecito (La Rioja, Argentina): chileciteo /-a.
Chilln (Chile): chillanejo /-a, chillanense.
Chilln Viejo: chillanvejano/-a.
Chilo (isla de Chile): chilote /-a.
Chimbote (Per): chimbotano/-a; chimbotero/-a (para los migrantes residentes).
Chimpay (Avellaneda, Ro Negro, Argentina): chimpayense.
China: chino, china (como adjetivo tambin se usa la raz latina sin-, por ejemplo: "Guerra sino-
japonesa", "Academia snica").
Chinchn (Madrid, Espaa): chinchonete /-eta.
Chipiona (Espaa): chipionero /-a.
Chipre: chipriota.
Chone (Ecuador): chonense, chonero /-a, choneo /-a.
Chongoyape (Per): chongoyapeo /-a.
Chota (Per): chotano /-a.
Chorrillos (barrio de Lima, Per): chorrillano /-a
Chubut (Argentina): chubutense.
Churriana (Espaa): churrianero /-a.
Cieza (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): ciezano/a.
Cifuentes (Guadalajara, Espaa): cifontino/-a, cifuenteo/-a.
Ciruelas (Guadalajara, Espaa): ciruelano/-a, ciruelo/-a.
Ciruelos del Pinar (Guadalajara, Espaa): ciruelero/-a.
Cisjordania: cisjordano/-a
Ciudad del Este (Alto Paran, Paraguay): esteo /-a.
Ciudad Guayana (ciudad de Venezuela): Guayanes /-a, Guayacitano
Ciudad Obregn (Ciudad en el Estado de Sonora, Mxico): Obregonense
Ciudad Ojeda (Estado Zulia, Vnezuela): Citojense
Ciudad Real (ciudad y provincia de Castilla-La Mancha, Espaa): ciudadrealeo /-a y culipardo /-a.
Ciudad Rodrigo (ciudad y provincia de Salamanca, Espaa): mirobrigense.
Clares (Maranchn, Guadalajara, Espaa): claresano/-a.
Coahuila, (Mxico): coahuilense.
Coca (Segovia, Castilla Len, Espaa): Caucense.
Cocentaina, (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): socarrat, contestano.
Cochabamba, (Bolivia): cochabambino /-a.
Codes (Maranchn, Guadalajara, Espaa): codense.
Codesal, (provincia de Zamora, Comunidad de Castilla y Len, Espaa): codesalino/-a.
Cogolludo (Guadalajara, Espaa): cogolludense.
Con (Mlaga, Andaluca, Espaa): coineo /-a.
Colima (Mxico): colimense.
Colina (Chile): colinano /-a.
Collique, (Lima, Per): colliqueo /-a.
Colmenar (Mlaga, Andaluca, Espaa): colmenareo /-a.
Colmenar de la Sierra (Guadalajara, Espaa): colmenareo/-a.
Colmenar de Oreja (Madrid, Espaa): colmenarete /-a.
Colmenar Viejo (Madrid, Espaa): colmenareo /-a
Colombia: colombiano/-a.
Coln([[Provincia de Panam]): colonense.
Comares (Mlaga, Andaluca, Espaa): comareo /-a.
Comitn, (Chiapas, Mxico): comiteco/-a.
Comas, (Lima, Per): comeo/ -a
Comoras: comorense.
Cmpeta (Mlaga, Andaluca, Espaa): competeo /-a.
Complutum (antiguo nombre romano de Alcal de Henares), ver Alcal de Henares.
Compostela(Nayarit, Mxico):
Comunidad Valenciana (Espaa): valenciano /-a.
Concepcin (Chile): penquista (originalmente Concepcin se situaba donde actualmente est la
ciudad de Penco, antes de ser arrasada por un maremoto en el siglo XVII).
Concepcin (Paraguay): concepcionero /-a
Condemios de Abajo y de Arriba (Guadalajara, Espaa): condemiense.
Congo, Repblica del: congoleo/-a.
Congo, Repblica Democrtica del: congoleo/-a.
Conil de la Frontera (Cdiz, Espaa): conileo /-a.
Constitucin (Chile): Maulino /-a.
Consuegra (Toledo, Castilla-La Mancha, Espaa): consaburense.
Copenhague (Dinamarca): kobmendense.
Copiap (Chile): copiapino /-a.
Coquimbo (Chile): coquimbano /-a.
Crcega (Francia): corso.
Crcoles (Sacedn, Guadalajara, Espaa): corcoleo/-a
Corea: coreano, coreana (ver Corea del Norte o Corea del Sur).
Crdoba: cordobs /-esa.
Corea del Norte: norcoreano /-a, coreano /-a.
Corea del Sur: surcoreano /-a, coreano /-a.
Coria, (Cceres, Extremadura, Espaa): cauriense.
Coria del Ro, (Sevilla, Andaluca, Espaa): coriano /-a.
Corinto (Grecia): corintio/ -a.
Coro (Estado Falcn, Venezuela): coriano/ -a.
Coronel Oviedo (Caaguaz, Paraguay): oventense.
Corrientes (Argentina): correntino /-a.
Cortes de Baza (Granada, Andaluca, Espaa): cortesano/a.
Cortes de la Frontera (Mlaga, Andaluca, Espaa): cortesano /-a.
Cortes de Tajua (Guadalajara, Espaa): cortesano/-a.
Coslada, (Provincia de Madrid (Espaa)): Cosladeo/-a,
Costa de Marfil: marfileo /-a.
Costa de Malabar (India): malabar, malabrico /-a.
Costa Rica: costarricense (coloquialmente "tico /-a").
Covarrubias (Burgos, Castilla y Len): Rachel /-a.
Coyhaique (Chile): coyhaiquino /-a
Cremona (Italia): cremons /-a
Crevillente (Alicante, C. Valenciana, Espaa): crevillentino/ -a; crevillent, -ina
Croacia: croata.
Cruces: cruceo (de alguno de los pueblos que, tanto en Espaa como en Amrica, llevan el
nombre de Cruces).
Cruz: cruceo (de alguno de los pueblos que, tanto en Espaa como en Amrica, llevan el nombre
de Cruz).
Cruz Alta, Argentina: Cruzalteo/a
Cruz del Eje (Crdoba, Argentina): cruzdelejeo/-a.
Cuautla (MorelosMxico): cuautlense.
Cuba: cubano/-a.
Cuerva (Toledo, Castilla-La Mancha, Espaa): Corvancho/a.
Ccuta, (Colombia): cucuteo.
Cuenca, (Ecuador): cuencano.
Cuenca, (Espaa): conquense.
Cuernavaca (Morelos, Mxico): cuernavacense.
Cuerva (Toledo, Castilla-La Mancha, Espaa): Corvancho/a.
Cuevas Bajas (Mlaga, Andaluca, Espaa): cueveo /-a.
Cuevas de San Marcos (Mlaga, Andaluca, Espaa): cuevacho /-a.
Cuevas del Becerro (Mlaga, Andaluca, Espaa): cueveo /-a.
Cueva, La Murcia, Murcia, Espaa: cueveo /-a.
Culiacn,(Sinaloa, Mxico): Culiacanense (Coloquialmente "culichi")
Cllar, (Granada, Andaluca, Espaa): cullarense.
Cuman, (Venezuela): cumans /a.
Cundinamarca, (Colombia): Cundinamarqus /a.
Curic (Chile): curicano /-a.
Cusco (Per): cusqueo /-a (antiguamente tambin "inca").
Ctar (Mlaga, Andaluca, Espaa): cutareo /-a.
Cuyo (Argentina): cuyano /-a.
Cambados (Pontevedra, Galicia, Espaa): cambads/-a.

Dabeiba Antioquia Colombia puerta del Urab Antioqueo. Dabeibano


Daimiel (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, Espaa): daimieleo, chucho, borrego.
Dalmacia (Croacia): dlmata.
Damasco (Siria): damasceno /-a, damasquino /-a.
Denia (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): dianense.
Dime, antigua ciudad de Acaya (Grecia): dimeo /-a
Dinamarca: dans /-a; antiguamente: dnico /-a, cimbrio/-a (de Cimbria o Jutlandia).
Doctor Mora (Guanajuato, Mxico): doctormorense.
Dominica: dominiqus /-a.
Don Benito (Badajoz, Extremadura, Espaa): dombenitense.
Doa Menca (Crdoba, Andaluca, Espaa): menciano /-a.
Dosbarrios (Toledo, Castilla-La Mancha, Espaa): pajarero /-a.
Dos Hermanas (Sevilla, Andaluca, Espaa): nazareno /-a.
Distrito Federal (sede de la Capital de Mxico): defeo /-a. capitalino /-a. Hipocorstico: chilango,
pero suele implicar una intencin peyorativa.
Dubln (Irlanda): dublins / dublinesa
Durango (ciudad y estado de Mxico): duranguense.
Durango (Espaa): durangus / duranguesa
Durn (Guadalajara, Espaa): durn/-a.

cija (Sevilla, Andaluca, Espaa): astigitano /-a ( Del nombre romano Astigi, civita solis como
consta en su escudo).
Ecuador: ecuatoriano /-a.
Egipto: egipcio /-a.
Ejea de los Caballeros, (provincia de Zaragoza, Espaa): ejeano/-a.
El Aral: (La Algaba, Provincia de Sevilla, Andaluca, Espaa): laraeo /-a.
El Boalo (Madrid, Espaa): boaleos /as, boaleros /as, bobalenses, bobaleos /as (serranos).
El Carpio (Crdoba, Andaluca, Espaa): carpeo /-a.
El Coronil (Sevilla, Andaluca, Espaa): coronileo /-a.
El Ejido (Andaluca, Espaa): ejidense.
El Escorial (Madrid, Espaa): escurialense.
El Espinal (Departamento del Tolima, Colombia): Espinaluno /-a
El Faym (Egipto): fayumita.
El Palau d'Anglesola (Lrida, Catalua, Espaa): carril, carrilet.
El Puente del Arzobispo: Provincia de Toledo, Castilla la Mancha, Espaa: puenteo/-a
El Puerto de Santa Mara, (Cdiz) Andaluca, Espaa: porteo/-a, portuense.
El Rasillo de Cameros (La Rioja, Comunidad de La Rioja, Espaa): Rasillano/-a.
El Salvador: salvadoreo /-a. Coloquialmente "guanaco /-a".
El Rif (Marruecos): rifeo /-a.
El Vendrell (Tarragona, Catalua (espaa)): vendrellense.
El Viso (Crdoba, Andaluca, Espaa): viseo /-a.
El Viso del Alcor (Sevilla, Andaluca, Espaa): visueo /-a.
Elche (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): ilicitano /-a.
Elda (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): eldense.
Emiratos rabes Unidos: emiratense.
Encarnacin (Itapa, Paraguay): encarnaceno /-a.
Encinasola (Huelva, Andaluca, Espaa): marocho/-a.
Entrena (La Rioja, Comunidad de La Rioja, Espaa): Entrenero/-a, entrenense, caracolero/-a.
Entre Ros (Argentina): entrerriano /-a.
Ensenada, Baja California (Mxico): ensenadense.
Eritrea: eritreo/-a.
Escalante (Cantabria) (Espaa): escalantino /-a.
Escamilla (Guadalajara, Espaa): escamillense.
Escocia (Reino Unido): escocs /-a.
Escopete (Guadalajara, Espaa): escopetero/-a.
Esguevillas de Esgueva (Valladolid, Espaa):Esguevano/-a.
Eslovaquia (hasta 1993 formaba parte de Checoslovaquia): eslovaco /-a.
Eslovenia: esloveno /-a.
Esmeraldas (Ecuador): esmeraldeo /-a.
Espaa: espaol / espaola.
Esparta (antigua Grecia): espartano /-a, espartiata, lacedemoniano /-a.
Espiel (Crdoba, Andaluca, Espaa): espeleo /-a.
Espinar, El (Campillo de Ranas, Guadalajara, Espaa): espinariego/-a.
Espinosa de los Monteros (Burgos, Castilla y Len, Espaa): espinosiego /-a.
Espritu Santo, Brasil: capixaba.
Esplegatres (Guadalajara, Espaa): esplegars/-a, esplegareo/-a.
Esquel, Argentina: esquelense.
Estados Unidos de Amrica: estadounidense. Hipocorstico: Yanqui.
Estambul (Turqua): estambulita, estambuleo /-a, fanariota (de uso muy antiguo: del barrio del
faro o phano).
Estepona (Mlaga, Andaluca, Espaa): esteponero /-a.
Estocolmo (Suecia): holmiense.
Estonia: estonio /-a
Etiopa: etope, etiopio /-a abisinio /-a (de la antigua Abisinia)
Europa: europeo /-a.
Extremadura (Regin de Espaa): extremeo /-a, casto /-a.

Falcn (Venezuela): falconiano /-a.


Farajn (Mlaga, Andaluca, Espaa): farajeo /-a, celestn /-a.
Fernando de la Mora (Central, Paraguay): fernandino /-a.
Fernn-Nez (Crdoba, Andaluca, Espaa): fernan-nuence.
Ferrara (Italia): ferrarano /-a.
Ferrol (La Corua, Galicia, Espaa): ferrolano /-a.
Filipinas: filipino /-a.
Finlandia: finlands /-a (o fins /-a).
Fiyi: fiyiano/-a.
Flandes: flamenco /-a.
Flix (Tarragona): flixanco /-a.
Florencia (Toscana, Italia): florentino /-a.
Florida (Florida, Uruguay): floridense
Florida (EE. UU.): floridano/-a
Floridablanca (Santander, Colombia): florideo/-a
Formosa (Formosa, Argentina: formoseo/a
Fontanar (Guadalajara, Espaa): fontanarense.
Fonz (Huesca, Espaa): foncense.
Fornes (Granada, Andaluca, Espaa): forneo /-a.
Fortuna (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): fortunero/a.
Francia: francs /-a, galo /-a (de la antigua Galia romana), gabacho /-a.
Fregenal de la Sierra (Badajoz, Extremadura, Espaa): frexnense
Fresnillo (Zacatecas, Mxico): Fresnillense.
Frigiliana (Mlaga, Andaluca, Espaa): frigilianense, aguanoso /-a.
Frisia (Pases Bajos): frisn / frisona.
Friuli (Italia): friulano/ -a.
Fuenferrada (Teruel, Espaa): fuenferradino/-a, fonferrino/-a.
Fuengirola (Mlaga, Andaluca, Espaa): valentinienses
Fuenlabrada (Madrid, Espaa): fuenlabreo /-a.
Fuensavin, la (Guadalajara, Espaa): fonsaviano/-a.
Fuentealbilla: fuentealbills
Fuente lamo de Murcia (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): fuentealamero/a.
Fuente de Piedra (Mlaga, Andaluca, Espaa): villafontense.
Fuente del Mestre (Provincia de Badajoz, Espaa), Extremadura: fontaneses/ -a.
Fuentelencina (Guadalajara, Espaa): fuenelencinero/-a.
Fuentelapea (Zamora, Espaa): fuentelapeino/-a
Fuente Obejuna (Crdoba, Andaluca, Espaa): mellarienses
Fuente Palmera (Crdoba, Andaluca, Espaa): colono/-a.
Fuentes (Cuenca, Espaa): fonteo /-a.
Fuentes de Andaluca ( Sevilla, Andaluca, Espaa): fontaniego/ -a
Fuerteventura (isla de las Canarias, Espaa): majorero /-a.

Gabn: gabons/a.
Gambia: gambiano/a.
Galapagar (Comunidad de Madrid, Espaa): galapagueo/a.
Galapagos: galapagueo/a.
Galaroza (Huelva, Andaluca, Espaa): cachonero/a.
Gales (Reino Unido): gals.
Galicia (Espaa): gallego/a.
Gldar (Islas Canarias, Espaa): gldense, cebollero.
Galvarino (Regin de La Araucana, Provincia de Cautn, Chile): galvarinense.
Gamonal (Toledo, Castilla-La Mancha, Espaa): gamonino/a.
Ganda (Valencia, Comunidad Valenciana, Espaa): gandiense, pixav.
Garres, Los (Murcia, Regin de Murcia, Espaa): garreo.
Gaucn (Mlaga, Andaluca, Espaa): gaucineo/a, gaucinense, gaucinato/a.
Gavilanes (vila, Espaa): gavilaniego/a.
Geldo (Castelln, Espaa): geldano/a.
Genalguacil (Mlaga, Andaluca, Espaa): genalguacileo/a.
Gnova (Italia): genovs/a (antiguamente tambin genovisco/a).
Georgia: georgiano/a.
Germania (antigua Alemania): germano/a.
Gerona (ciudad y provincia de Catalua, Espaa): gerundense (de la antigua Gerunda romana).
Getafe (Comunidad de Madrid, Espaa): getafense, getafeo/a.
Gmez Palacio (Durango, Mxico): gomezpalatino/a.
Guecho (Vizcaya, Espaa): guechotarra.
Ghana: ghans/a.
Gibralen, (Huelva) Andaluca, Espaa: olontense.
Gibraltar (Reino Unido): gibraltareo/a, calpense, llanito/a (uso coloquial).
Gil Mrquez (Espaa): gergueto.
Gijn (Asturias, Espaa): gijons/a.
Ginebra: ginebrino/a.
Grado, (Asturias, Espaa): gradense, moscn/a.
Gran Bretaa (ver Reino Unido): britnico/a.
Gran Canaria (Canarias, Espaa): grancanario/a, canarin/a.
Gran Chaco (Tarija, Bolivia): chaqueo/a.
Granada (pas): granadino/-a.
Granada (Espaa): granadino/a, granad, iliberitano/a.
Graneros (Chile): granerino/a.
Grecia: griego/a (antiguamente heleno/a).
Groninga (Pases Bajos): groninguense.
Guadalajara (Jalisco, Mxico: guadalajarense, tapato/a.
Guadalajara (Espaa): guadalajareo/a, arriacense, caracense (los dos ltimos slo para
Guadalajara capital).
Guadalajara de Buga (Valle del Cauca, Colombia): bugueo/a.
Guadalupe (Cceres, Espaa): guadalupense.
Guadalupe (Zacatecas, Mxico): guadalupense.
Guadalupe (Nuevo Len, Mxico): guadalupense.
Guadarrama (Comunidad de Madrid, Espaa): guadarrameo/a.
Guadix (Granada, Andaluca, Espaa): accitano/a.
Gualeguay (Entre Ros, Ciudad de Argentina): gualeyo/a.
Guanajuato (Mxico): guanajuatense.
Cantn (China): cantons/a.
Guantnamo (Cuba): guantanamero/a.
Guaranda (Ecuador): guarandeo/a.
Guardamar del Segura (Provincia de Alicante, Alicante, Espaa): guardamarenco/a.
Guardo (Palencia, Extremadura, Espaa): guardense.
Guaro (Mlaga, Andaluca, Espaa): guareo/a.
Guatemala: guatemalteco/a (coloquialmente "chapn/a").
Guatire (Venezuela): guatireo/a.
Guayana Francesa: guayans/a, francoguayans/a.
Guayaquil: guayaquileo /a.
Guaymas (ciudad y municipio de Sonora, Mxico): guaymense.
Guinea: guineano/a.
Guinea-Bissau: guineano/a.
Guinea Ecuatorial: ecuatoguineano/a.
Guipzcoa (Pas Vasco, Espaa): guipuzcoano/a.
Guyana: guyans/a.

Hait: haitiano /-a.


Haro (La Rioja): jarrero /-a, har
Helln ((Albacete (Espaa)): Hellinero/-a, Ilunense.
Helsinki (Finlandia): helsinguino /-a.
Hernani (Provincia de Guipzcoa): Hernaniense.
Heredia (Costa Rica): herediano /-a.
Herrera de Pisuerga (Espaa): Herrerense.
Herrera (Tolima)(Colombia): Herreruno /-a.
Hermosillo (Capital del estado de Sonora, Mxico): hermosillense
Herzegovina (de la Repblica de Bosnia-Herzegovina): herzegovino /-a.
Hibernia (antiguo nombre romano de Irlanda): hibernio /-a.
Hidalgo, Mxico: hidalguense.
Hierro (IslasCanarias, Espaa): herreo /-a.
Hinojosa del Duque (Crdoba, Andaluca, Espaa): hinojoseo /-a.
Hispanoamrica: hispano /-a (de la antigua Hispania o Pennsula Ibrica).
Hita (Guadalajara, Espaa): hiteo/-a.
Holanda, holands /-a, neerlands /-a.
Honduras: hondureo /-a, coloquialmente "catracho /-a".
Hong Kong (China): hongkons /-a.
Horche (Guadalajara, Espaa): horchano/-a.
Horqueta (Paraguay): horqueteo /-a
Hospitalet de Llobregat (Barcelona, Catalua, Espaa): hospitalense.
Huacho (Per): huachano /-a.
Huancavelica (Per): huancavelicano /-a.
Huancayo (Per): huancano /-a.
Huangueln (Argentina): huanguelenense.
Huaral (Per): huaralino /-a.
Huarz (ciudad de la Provincia de Ancash, Per): huaracino /-a.
Hunuco (Per): huanuqueo /-a.
Huanmaro (Guanajuato, Mxico): huanimarense /-a.
Huehuetenango (Guatemala): huehueteco /-a.
Huelva (ciudad y provincia de Andaluca, Espaa): onubense.
Hurcal de Almera (Provincia de Almera, Andaluca): Huercalense, huercaleo /-a
Huercal Overa (Provincia de Almera, Andaluca, Espaa: Huercalense.
Huesca (ciudad y provincia de Aragn, Espaa): oscense.
Huete (Cuenca, Espaa): optense.
Hutor-Tjar (provincia de Granada Andaluca, Espaa): hueteo /-a,panciverde.
Hutor Vega (provincia de Granada Andaluca, Espaa): hueteo /-a.
Huvar del Aljarafe (provincia de Sevilla, Andaluca, Espaa): herbense
Huila (departamento de Colombia): opita.
Humilladero (Mlaga, Andaluca, Espaa): humilladerense, gato /-a.
Hungra: hngaro /-a, magiar.
Hurlingham (provincia de Buenos Aires, Argentina): hurlinghense.

Ibagu ([Tolima - Colombia]): Ibaguereo /-a.


Ibarra (Ecuador): ibarreo /-a.
Iberia (antiguo nombre de la Pennsula Ibrica): bero/-a.
Ibiza (Baleares, Espaa): ibicenco /-a.
Ibi (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): ibense.
Ica (Per): iqueo /-a.
Iguala (Guerrero, Mxico): igualteco /-a.
Igualada (Barcelona, Catalua, Espaa): igualad, igualadina
Igualeja (Mlaga, Andaluca, Espaa): igualejeo /-a.
Ilave (Per): ilaveo /-a.
Ilichovsk (Ucrania): ilichovsquense.
Ilpula (antigua ciudad de la Btica): ilipulense.
Iliria (antigua regin de Europa, actual Bosnia-Herzegovina): ilirico /-a (adjetivo: ilrico /-a).
Iliturgi (antiguo nombre romano de Andjar, Jan): iliturgitano /-a.
Ilo (Per): ileo /-a.
Imbabura (provincia de Ecuador): imbabureo /-a.
Imperio Inca: incaico /-a.
India: indio/-a, hind (Para ambos gneros)
Indonesia: indonesio/-a.
Inglaterra: ingls /-a.
Iapari (Per): iapar.
Ipiales (Nario, Colombia): ipialeo /-a.
Iquique (Chile): iquiqueo /-a.
Iquitos (Per): iquiteo /-a.
Irapuato: irapuatense.
Irn: iran.
Irak: iraqu.
Iripal (Guadalajara, Provincia de Guadalajara, Espaa): iriepalense, bubillo/-a (trmino coloquial)
Irlanda: irlands /-a, hibernio /-a (de la antigua Hibernia).
Irlanda del Norte: norirlands /-a.
Irn: (Provincia de Gipuzkoa, Pas Vasco, Espaa): irundarra.
scar (Valladolid, Castilla y Len, Espaa): iscariense.
Isla Cristina (pueblo costero de Huelva): isleo/-a.
Isla de Pascua (Chile): pascuense, rapa-nui (nombre en el idioma nativo).
Islandia: islands /-a.
Isla de El Hierro (Islas Canarias): herreo/-a.
Isla de Fuerteventura (Islas Canarias): majorero/-a.
Isla de Gran Canaria (Islas Canarias): grancanario/-a.
Islas de La Baha (Honduras): bahiano /-a.
Isla de La Gomera (Islas Canarias): gomero/-a.
Isla de La Palma (Islas Canarias): palmero/-a.
Isla de Lanzarote (Islas Canarias): conejero/-a.
Isla de Man (Gran Bretaa): mans/-a.
Isla de Pascua (Chile): pascuense.
Isla de Tenerife (Islas Canarias): tinerfeo/-a.
Islas Baleares (Espaa): balear.
Islas Canarias (Espaa): canario /-a.
Islas Marshall: marshals/-a.
Islas Salomn: salomonense.
Ismal (Ucrania): ismaileo/-a.
Israel: israel (del Estado de Israel); israelita (del Pueblo de Israel).
Istn (Mlaga, Andaluca, Espaa): panocho, panocha.
Italia: italiano / italiana.
Itag: itagiseo /-a.
Iznjar (Crdoba, Andaluca, Espaa): iznajeo /-a.
Iznalloz: acatucitano /-a.
Iznate (Mlaga, Andaluca, Espaa): iznateo /-a.

Jaca (Huesca, Aragn, Espaa): jacetano/-a, jaqus/-a.


Jadraque (Guadalajara, Espaa): jadraqueo/-a.
Jan (ciudad y provincia de Andaluca, Espaa): jiennense, giennense, jienense, jaens /-a, jaenero
/-a, aurgitano/-a (de la romana Aurgi).
Jalisco, Mxico: jalisciense/-a.jalisquense
Jamaica: jamaiquino /-a, jamaicano/-a.
Japn: japons /-a, nipn /-a (de Nippon, nombre del pas en japons).
Jaraz de la Vera (Cceres, Extremadura, Espaa): jaraiceo /-a.
Jaraicejo: Jaraicejano /-a.
Jarandilla de la Vera (Cceres, Extremadura, Espaa): jarandillano /-a.
Jtiva (Valencia, Comunidad Valenciana, Espaa): setabense.
Jerez de la Frontera (Cdiz, Andaluca, Espaa: jerezano /-a.
Jerusaln (Israel): jerosolimitano /-a, hierosolimitano /-a.
Jijona (Alicante, Espaa): jijonenco.
Jimbe, (Provincia de Santa, Per]]): Jimbeo /-a.
Jimera de Lbar (Mlaga, Andaluca, Espaa): jimerano /-a.
Jdar (Jan, Andaluca, Espaa): jodeo/-a, galduriense.
Jorcas (Teruel, Aragn, Espaa): jorquino /-a, zoquero /-a.
Jordania: jordano /-a
Juan Lacaze (Uruguay): lacacino /-a.
Jubrique (Mlaga, Andaluca, Espaa): jubriqueo /-a.
Judea, (Asia antigua): judo /a.
Jujuy, (Provincia de Jujuy, Argentina): jujeo/-a.
Jumilla (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): jumillano/a.
Junn, (Departamento de Per): junino /-a.
Junn (Ciudad y Municipio al N.O. de Provincia de Buenos Aires, Argentina): juninense.
Jpiter: joviano, joviana (del latn jovis, Jove, nombre latino de este dios). Transjoviano /-a significa
de ms all de la rbita de este planeta.
Jutlandia: /-a (antiguos habitantes de la actual Dinamarca.
Juzcar (Mlaga, Andaluca, Espaa): juzcareo /-a.

Kazajistn: kazako /-a, kazajo /-a, kazajstano /-a.


Kenia: keniano/-a, keniata/-a.
Kiev (Ucrania): kieveo /-a, kievita
Kinshasa (Repblica Democrtica del Congo, antes Zaire): kins/-a.
Kirguistn: kirgus.
Kiribati: kiribatiano/-a.
Kosovo (estado de Serbia y Montenegro, antigua Yugoslavia): kosovar.
Kurdistn: kurdo /-a o curdo /-a.
Kuwait: kuwait.

La Alcarria (Guadalajara, Espaa): alcarreo /-a.


La Algaba (Sevilla, Andaluca, Espaa): algabeo /-a.
La Ametlla de Mar (Tarragona, Catalua, Espaa): calero /-a.
La Barca (La Barca, Jalisco, Mxico): barquense, barqueo /-a.
La Banda (Santiago del Estero, Argentina): shalaco / a.
La Cala del Moral (Mlaga, Andaluca, Espaa): caleo /-a.
La Calera (Chile): calerano / a.
La Campana (Sevilla, Andaluca, Espaa): campanero /-a
La Carlota (Crdoba, Andaluca, Espaa): carloteo /-a.
La Cava (Tarragona, Catalua, Espaa): cavero /-a.
La Corua (La Corua, Galicia, Espaa): corus /-a.
La Encina (Alicante, Espaa): encinense.
La Florida (comuna de Santiago de Chile): floridano /-a.
La Gomera (Canarias, Espaa): gomero /-a.
La Graciosa (Lanzarote, Canarias, Espaa): graciosero /-a.
Laguna de Negrillos (Len, Castilla y Len Espaa): Legunes /-a
La Habana (capital de Cuba): habanero /-a.
La Haya (Pases Bajos): de La Haya, hayense, hagacomitense.
La Laguna (Tenerife, Canarias, Espaa): lagunero /-a.
La Lastra (Palencia, Espaa): Lastrujo/-a
La Lnea de la Concepcin, (Cdiz, Andaluca, Espaa): linense
La Mancha (provincia histrica de Castilla-La Mancha; Espaa): manchego /-a.
La Matanza (Provincia de Buenos Aires; Argentina): matancero /-a.
Langreo (Principado de Asturias, Espaa): langreano/-a
La Orotava (Tenerife, Canarias, Espaa): orotavense (coloquialmente: villero/a, derivado de 'La
Villa').
La Palma (isla de las Canarias, Espaa): palmero /-a.
La Pampa (provincia de Argentina): pampeano /-a.
La Paz, sede de gobierno de Bolivia: paceos /-as.
La Plata (capital de la Provincia de Buenos Aires, Argentina): platense.
La Rambla (Crdoba, Andaluca, Espaa): rambleo /-a.
La Rioja (comunidad autnoma de Espaa): riojano /-a.
La Rioja Alta (Espaa): riojalteo /-a.
La Rioja Baja (Espaa): riojabajeo /-a.
La Rioja (provincia de Argentina): riojano /-a.
La Roda (Albacete, Castilla-La Mancha, Espaa): rodense (coloquialmente rodeo /-a).
La Serena (Chile): serenense.
Las Navas del Marqus (vila, Castilla y Len, Espaa): navero/ -a.
Las Rozas (Madrid, Espaa): roceo/-a.
La Solana (Ciudad Real, Espaa): solanero/-a.
Las Torres de Cotillas (Murcia): torreo /-a.
Lacio (Italia): latino /-a.
Laguna Larga (Argentina): lagunense
Laguna de Duero (Valladolid, Castilla y Len, Espaa): Lagunero/a.
Lambayeque (Per): lambayecano /-a.
Lans (Argentina): lanucense
Lanzarote (isla de las Canarias, Espaa): lanzaroteo /-a (coloquialmente conejero /-a).
Laredo (Cantabria, Espaa): laredano /-a, pejino /-a
Laos: laosiano /-a.
Latacunga, (Ecuador): latacungueo /-a.
Latinoamrica o Amrica Latina: latinoamericano /-a.
Lazcano (Guipzcoa, Espaa): lazcanoeta.
Lebrija (Sevilla, Andalucia, Espaa): lebrijano/a.
Lejona (Vizcaya, Espaa): lejonense.
Legans (Madrid, Espaa): leganense, pepinero /-a. (coloquial).
Legazpia (Guipzcoa, Espaa): legazpiarra.
Len (ciudad y provincia de Castilla y Len, Espaa): leons /-a.
Lepe: (Huelva, Andaluca, Espaa): lepero/-a.
Lesoto: lesotense, basuto/-a.
Letonia: letn /-a.
Lrida (ciudad y provincia de Catalua, Espaa): leridano /-a, ilerdense.
Lbano: libans /-a.
Liberia: liberiano /-a.
Libia, Jamahiriya rabe: libio/-a
Librilla (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): librillano/a.
Liechtenstein: liechtensteiniano / -a.
Liliput: liliputiense
Lima (Per): limeo /-a.
Limoges (Francia): lemosn /-a.
Linares (Jan, Espaa): linarense.
Linares (Nuevo Len, Mxico): linarense.
Lincoln, Buenos Aires, Argentina: Linqueo.
Linderos (Regin Metropolitana de Santiago, Chile): linderano /-a.
Lisboa (Portugal): lisbons/esa (del latn Lisbna), lisbonense, lisboeta, lisbonino /-a, lisbos /-a,
olisiponense o ulisiponense.
Lituania: lituano /-a.
Llanes (Asturias, Espaa): llanisco /-a.
Llodio (lava, Espaa) llodiano / -a.
Logroo (ciudad de La Rioja, Espaa): logros /-a.
Logrosn (Extremadura, Espaa): logrosano / -a; logrosaniego / -a.
Loja (Ecuador): lojano / -a.
Loja (Granada, Espaa): lojeo / -a.
Lombarda (Italia): lombardo / -a.
Lomas de Zamora, ciudad de la provincia de Buenos Aires, Argentina: Lomense
Londres (Catamarca) (provincia de Catamarca) (Argentina): londrense.
Londres (Reino Unido): londinense (de la antigua Londinium romana).
Lopera (Jan, Espaa): loperano /-a.
Loranca de Tajua (Guadalajara, Espaa): loranqueo /-a
Lorca (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): lorquino /-a.
Lorqu (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): ilorcitano /-a, lorquiense.
Lorena (Francia): lorens/lorenesa.
Loreto (Per): loretano /-a.
Los ngeles (California): angelino /-a.
Los ngeles (Chile): angelino /-a.
Los Blzquez (Crdoba, Andaluca, Espaa): blazqueo /-a.11
Los Hinojosos, (Cuenca, Espaa): Hinojoseo / -a.
Los Llanos de Aridane (Santa Cruz de Tenerife., Espaa): llanense, gallo.
Los Mochis: mochitense.
Los Palacios y Villafranca, (Sevilla, Andaluca, Espaa): palaciego /-a.
Los Santos, Panam: santeo/-a.
Los Vilos (IV Regin, Chile: vileo /-a.
Los Teques (Estado Miranda, Venezuela: tequeo, tequense /-a.
Luarca (Principado de Asturias, Espaa: luarqus /-a, luarqun/-a
Lucena (Crdoba, Andaluca, Espaa): lucentino /-a.
Luceni (Zaragoza, Aragn, Espaa: lucenero / -a
Lucentum, nombre romano de Alicante: lucentino /-a.
Lugones (Principado de Asturias, Espaa): lugonense, lugonino /-a.
Lugo (Galicia, Espaa): lucense
Lupiana (Guadalajara, Espaa): lupiense.
Lusitania (antiguo nombre de Portugal): luso /-a.
Luxemburgo: luxemburgus /-a.

Macao (China): macaense.


Macedonia (actualmente se llama ex-Repblica Yugoslava de Macedonia): macedonio /-a.
Macedonia (antigua Grecia): macedonio /-a, macedn /-a (adjetivo: macednico /-a).
Machala (Ecuador): machaleo / -a.
Macharaviaya (Mlaga, Andaluca, Espaa): macharatungo /-a.
Macotera (Salamanca, Castilla y Len, Espaa): macoterano/a
Madagascar: malgache.
Madeira: Madeirense
Madrid (ciudad de Espaa): madrileo /-a, matritense; coloquialmente: gato /-a.
Madrid (provincia de Espaa): madrileo /-a.
Madridejos (Toledo, Castilla-La Mancha, Espaa): madridejense.
Madrigal de la Vera (Cceres, Extremadura, Espaa): madrigaleo /-a
Magdalena (ro de Colombia): magdalnico /-a.
Magreb (regin noroccidental de frica integrada por Marruecos, Argelia y Tunicia): magreb.
Mariquita (Tolima, Colombia): mariquiteo /-a.
Maguncia (Renania-Palatinado, Alemania): maguntino /-a.
Maip (comuna de Santiago de Chile): maipucino /-a.
Mairena del Alcor (localidad de sevilla, provincia de Andaluca, Espaa): mairenero /-a
Mairena del Aljarafe (localidad de sevilla, provincia de Andaluca, Espaa): mairenero /-a
Majadahonda (municipio de la Comunidad de Madrid, Espaa): majariego /-a.
Mlaga (ciudad y provincia de Andaluca, Espaa):malacitano/-a. Coloquialmente: Boquern/a.
Mlaga del Fresno (Guadalajara, Espaa): malagueo/-a.
Malagn (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, Espaa): malagonero/a.
Malasia (pas asitico): malasio /-a; la palabra malayo se refiere nicamente al idioma ah hablado.
Malaui: malau.
Maldivas: maldivo/-a.
Maldonado (ciudad y departamento uruguayo): fernandino /-a
Mal: mal.
Mallorca (Islas Baleares, Espaa): mallorqun /-a.
Malpartida de Plasencia, chinato /-a
Malta: malts/-a.
Malvinas (islas del Atlntico Sur): malvinense.
Manab (Ecuador): manabita, manaba.
Manacor: manacorense
Mnchester: mancuniano/-a
Manchuria (China): manch.
Manila (Filipinas): manileo /-a.
Manilva (Mlaga, Andaluca, Espaa): manilveo /-a.
Manizales (Caldas, Colombia): manizaleo /-a.
Manresa (Barcelona, Catalua, Espaa): manresano /-a.
Manta (Ecuador): mantense, manteo /-a.
Mantua (Lombarda, Italia): mantuano /-a.
Manzanilla (Huelva, Andaluca, Espaa): manzanillero-a mantujo-a
Maracaibo (Venezuela): marabino /-a. (coloquialmente maracucho /-a o maracaibero /-a)
Maracay (Venezuela): maracayero /-a.)
Maragatera, La (Len, Espaa): maragato /-a.
Marbella (Mlaga, Andaluca, Espaa): marbellero /-a, marbellense, marbell.
Marburgo (Alemania): marburgus.
Marchamalo (Guadalajara, Espaa): Marchamalero/-a, gallardo/-a.
Marchena (localidad de sevilla, provincia de Andaluca, Espaa): Marchenero/-a
Mario Briceo Iragorry (Municipio del Estado Aragua, Venezuela): Mariobricense.
Marcilla (Navarra, Espaa): marcills /-a
Mar del Plata (Argentina): marplatense.
Margarita (isla de Venezuela): margariteo /-a.
Marinduque (Filipinas): marinduqueo /-a.
Marruecos: marroqu, marroqun /-a.
Marsella (Francia): marsells /-a, masiliense.
Marte (planeta): marciano /-a.
Martos (Jan, Andaluca, Espaa: marteo/a.
Marzn (Provincia de Len (Espaa) ): marzaniego/-a
Mascota (Jalisco) (Mexico): Mascotense.
Mascareas, islas (en el Ocano ndico): mascareo /-a.
Mata de Cullar (Segovia,Castilla y Len,Espaa): matero /-a.
Matagalpa (Nicaragua): matagalpino /-a.
Matanzas (Cuba): matancero /-a.
Matar (localidad provincia de Barcelona, Catalua, Espaa): ilurense.
Mauricio: mauriciano/-a.
Mauritania: mauritano /-a.
Mayabeque (Cuba): mayabequense, mayabequino /-a
Mayorga (localidad provincia de Valladolid, Castilla y Len, Espaa): mayorgano/ -a.
Mazagn (mancomunidad de municipios -Moguer y Palos de la Frontera- de la provincia de
Huelva, Andaluca, Espaa): mazagonense
Mazalen (localidad provincia de Teruel, Aragn, Espaa): mazaleonense.
Mazarrn (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): mazarronero/a, almazarronero/a.
Mazatln (Sinaloa, Mxico): mazatleco /-a.
Medelln (Colombia): medellinense (coloquialmente "paisa").
Media (actual Irn): medo /-a.
Medina (Arabia Saud): medins /-a.
Medina-Sidonia (Cdiz, Andaluca, Espaa): asidonense.
Medina del Campo (Provincia de Valladolid, Castilla-Leon, Espaa): medinense
Mediterrneo, mar: mediterrneo /-a.
Mgara (Grecia): megarense.
Mejorada del Campo (Madrid, Espaa): mejoreo/-a
Melilla (Espaa): melillense.
Melipilla (Chile): melipillano.
Mendoza (Argentina): mendocino /-a.
Menfis (antigua ciudad de Egipto): menfita (adjetivo: menftico /-a).
Mengbar (Poblacin de Jan Espaa): Mengibeo/a, mengibareo/a, iliturgitano/a ( de la antigua
iliturgi)
Menorca (isla de las Baleares, Espaa): menorqun /-a.
Mercurio (planeta): mercuriano/a (adjetivo: mercurial).
Mrida (Yucatn, Mxico): meridano /-a; emeritense.
Mrida (Venezuela): merideo /-a.
Mrida, Extremadura, Espaa: emeritense (de la antigua Emrita Augusta)
Mesenia (Grecia): mesenio /-a.
Mesoamrica: mesoamericano /-a. (relativo a esta regin intermedia entre Norteamrica y
Centroamrica)
Metepec (Mxico, Mxico): metepequense
Mexicali (Baja California, Mxico): mexicalense.
Mexicali (Baja California, Mxico): Cachanilla /-a.(relativo a planta de la regin Cachanilla)
Mxico: mexicano /-a (se pronuncian mejicano y Mjico, no mecsicano o mecsico).
Mxico, Distrito Federal (Ciudad de Mxico): Defeo, Chilango, capitalino/-a.
Mxico (estado de la Repblica Mexicana): mexiquense.
Micenas (en la actual Grecia): micnico /-a.
Michoacn (Mxico): michoacano /-a.
Micronesia: micronesio /-a.
Mieres (Asturias, Espaa): mierense.
Miguel Esteban (Toledo, Castilla-La Mancha, Espaa): miguelete /-a.
Miguelturra (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, Espaa): churriego /-a.
Mijres, (vila, Espaa): Mijariego/a
Mijas (Mlaga, Andaluca, Espaa): mijeo/a.
Miln (Italia): milans /-a.
Mileto (en la actual Turqua): milesio /-a.
Milpa Alta, Distrito Federal, Mxico: milpaneco/-a, milpatense.
Minas (ciudad de Lavalleja, Uruguay): minuano /-a.
Miranda de Ebro (Castilla y Len): mirands /-a.
Miranda (Venezuela): mirandino /-a.
Miraflores (barrio de Lima, Per): miraflorino /-a.
Misia (ciudad de Asia Menor): misio /-a.
Misantla (ciudad de Mxico): misanteco /-a.
Misiones (Provincia del noreste de Argentina): misionero /-a.
Misiones (Departamento del sur de Paraguay): misionero /-a.
Mit (Colombia): mituano /-a.
Moab (antigua regin del SO de la actual Jordania): moabita.
Moclinejo (Mlaga, Andaluca, Espaa): moclinejense.
Mocoa (Colombia): mocoano /-a.
Moguer (Huelva, Andaluca, Espaa): moguereo /-a
Mdena (Italia): modens /-a.
Moldavia: moldavo /-a (moldovo /-a).
Molina de Aragn (Guadalajara, Espaa): molins/-a.
Molina de Segura (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): molinense.
Molosia (regin del antiguo Epiro): moloso /-a.
Molucas (islas de Indonesia): moluqueo /-a, maluco /-a.
Mollendo (Per): mollendino /-a.
Mollina (Mlaga, Andaluca, Espaa): mollinato /-a.
Mondjar (Guadalajara, Espaa): mondejano/-a
Mondoedo (Lugo, Galicia, Espaa): mindoniense.
Mnaco: monegasco /-a.
Monda (Mlaga, Andaluca, Espaa): mondeo /-a.
Mondragn (Guipzcoa, Pas Vasco, Espaa): mondragons /-a.
Monforte: monfortino /-a.
Mongolia: mongol /-la
Montalbn de Crdoba (Crdoba), Andaluca, Espaa: montalbeo /-a.
Montnchez (Cceres), Extremadura, Espaa: montanchego /-a.
Montanejos provincia de castellon,comunidad valenciana Espaa:vidigonero/-a
Monte Grande (Provincia de Buenos Aires, Argentina): montegrandense.
Montefro (Provincia de Granada, Andaluca, Espaa): montefrieo/-a.
Montejaque (Mlaga, Andaluca, Espaa): montejaqueo /-a.
Montellano (Sevilla, Andaluca, Espaa): montellanero /-a.
Montemayor (Crdoba, Andaluca, Espaa): montemayorense.
Montemoln (Badajoz, Extremadura, Espaa): montemolins/ montemolinense.
Montenegro: montenegrino /-a.
Montera (Colombia): monteriano /-a.
Monteros (Tucumn, Argentina): monterizo/-a, monterense
Monterrey (capital de Nuevo Len, Mxico): regiomontano /-a.
Montevideo (Uruguay): montevideano /-a.
Montijo (Badajoz): montijano/-a
Montilla (Crdoba, Andaluca, Espaa): montillano /-a.
Montillana (Provincia de Granada, Andaluca, Espaa): aoreto /-a.
Montoro (Provincia de Crdoba, Andaluca, Espaa): montoreo /-a.
Montreal (Quebec, Canad): montreals (montrealeo /-a).
Monturque (Crdoba, Andaluca, Espaa): monturqueo /-a
Monzn (Provincia de Huesca (Espaa)): montisonense
Moquegua (Per): moqueguano /-a
Mora (Provincia de Toledo, Espaa): moracho/a.
Moraleja (Cceres, Extremadura, Espaa): moralejano/a.
Moralzarzal (Madrid, Espaa): moralzarzaleo/a.
Moratalla (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): moratallero/a.
Moratilla de los Meleros (Guadalajara, Espaa): moratillano/-a, melero/-a.
Moravia (Repblica Checa): moravo /-a.
Morelia (Michoacn, Mxico): moreliano /-a.
Morelos, Mxico: morelense.
Moriles, (Crdoba, Andaluca, Espaa): morilense.
Morolen (Guanajuato, Mxico): moroleons /-a.
Morn de la Frontera (Sevilla, Espaa): moronense.
Mosc: moscovita (de Moskva).
Mstoles (Madrid, Espaa): mostoleo /-a.
Motril (Provincia de Granada,Andaluca, Espaa): motrileo/-a.
Moya (Provincia de Las Palmas,Islas Canarias, Espaa): moyense.
Mozambique: mozambiqueo /-a.
Muchamuel (Provincia de Alicante, Espaa): muchamelero /-a.
Mula (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): muleo/a.
Mnich (Baviera, Alemania): muniqus /-a.
Murcia (Municipio y regin de Espaa): murciano/-a.
Muriel (Tamajn, Guadalajara, Espaa): murielense, andarros (coloquial).

Njera (La Rioja): najerino/-a, najerense.


Namibia: namibio/-a.
Npoles (Italia): napolitano /-a.
Napaleof (Argentina): napaleofucense.
Nat de los Caballeros (Panam): natariego/-a.
Nauru: nauruano/-a.
Navacerrada (Madrid): cerrudo/-a.
Nava del Rey (Valladolid, Espaa): navarrs/-a.
Navalcarnero (Madrid): navalcarnereo/-a.
Navalagamella (Madrid): pingocho.
Navalmoral de la Mata {Cceres}: moralo /-a.
Navares de Enmedio (Segovia, Espaa): navariego/-a.
Navarra (Espaa): navarro/-a.
Nayarit (Mxico): nayarita
Neila (Espaa): neilense.
Neiva (Huila, Colombia): neivano /-a.
Neuqun (Argentina): neuquino /-a.
Nepal: nepal o nepals /-a.
Neptuno (planeta): neptuniano /-a, transneptuniano /-a (quiere decir de ms all de la rbita de
este planeta).
Nerja (Mlaga, Andaluca, Espaa): nerjeo /-a.
Nicaragua: nicaragense (coloquialmente "nica"), nica, nicoya, muco.
Norte de Europa: nrdico /-a.
Nicea (Bitinea): niceno /-a.
Niebla (Provincia de Huelva, Andaluca, Espaa): Iliplense.
Nger: nigerino/-a.
Nigeria: nigeriano/-a.
Niza (Francia): nizardo /-a.
Nizhni Nvgorod (Rusia): Nijni-Novgorodiense.
Nonaspe - (Zaragoza, Espaa) Nonaspino/a
Normanda (Francia): normando/ -a.
Norteamrica o Amrica del Norte: norteamericano/a. (Aplica a los mexicanos, estadounidenses,
canadienses y groenlandeses).
Norte: norteo /-a (habitante de una zona considerada al Norte), boreal.
Noruega: noruego /-a.
Novelda (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): noveldense.
Novillas (Zaragoza, Espaa) Novillano/a, Novillense.
Nueva Carteya (Crdoba, Andaluca, Espaa): carteyano /-a.
Nueva York (ciudad y estado de Estados Unidos): neoyorquino /-a.
Nueva Zelanda: neozelands /-a.
Nueva Esparta: neoespatano /-a
Nuevo Chimbote (Per): neochimbotano /-a.
Nuevo Len (estado de Mxico): nuevoleons /-a, neoleons /-a (antiguamente reinero /-a).
Numancia (antigua ciudad cerca de la actual Soria en Castilla-Len, Espaa): numantino /-a.
uble (provincia de Chile): ublense.
uoa (comuna de Chile): uono.

O Barco de Valdeorras (Orense, Espaa): Barquense, Valdeorres /-a.


Oaxaca (Oaxaca de Jurez, Mxico): oaxaqueo /-a, (se pronuncia Oajaca y oajaqueo/ -a).
Ocuituco: Ocuituquense/a
Occidente: occidental (habitante de una zona considerada al Oeste).
Occitania (Francia): occitano /a
Odessa (ciudad, actualmente en Ucrania): odesita
Ojen (Mlaga, Andaluca, Espaa): ojeneto /-a.
Ojs (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): ojetero/a.
Okinawa (Japn): okinawense.
Oliva de la Frontera (Badajoz, Espaa): Olivero /-a
Oliva (Valencia, Espaa): Olivense
Olivares (Provincia de Sevilla, Andaluca): Olivarense, tambin Olivareo
Olas del Rey (Toledo, Espaa): oliero /-a.
lvega (Soria, Espaa): olvegeo /-a.
Omn: oman.
Oncativo (Cordoba, Argentina): Oncativence.
Oporto (Portugal): portuense.
Orcera (Jan, Espaa): orcereo.
Oriente: oriental (habitante de una zona considerada al Este).
Orihuela (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): oriolano /-a.
Orizaba (ciudad en Mxico): orizabeo.
Ortigueira (provincia de La Corua Galicia, Espaa): ortegana/o
Oruro (Bolivia): orureo /-a.
Osaka (Japn): osaqueo /-a.
Oslo (Noruega); oslense.
Osorno (Chile): osornino /-a.
Osorno (Provincia de Palencia): osornense.
Osuna, (Sevilla) Andaluca, Espaa: ursaonense.
Orense (Galicia, Espaa): orensano /-a.
Ottawa (Canad): otauense.
Ovidipol (Oblast de Odessa, Ucrania): ovidiopolitano /-a.
Oviedo (Asturias, Espaa): ovetense, carbayn.
Ovalle (Chile): ovallino /-a.
Oxford (Inglaterra): oxoniense.

Pacasmayo (La Libertad, Per): Pacasmayino /-a


Padua (Italia): paduano /-a.
Pases Bajos: neerlands /-a.
Pas Vasco (Espaa): vasco /-a, vascongado /-a.
Paita (Per): paiteo /-a.
Pakistn: pakistan.
Palaos: palaoano/-a, palauano/-a.
Palencia: palentino /-a.
Palermo (Sicilia, Italia): palermitano/-a.
Palermo (barrio de la Ciudad Autnoma de Buenos Aires, Argentina): palermitano/-a.
Palestina: palestino/-a.
Palma de MallorcaCiudad de Mallorca, Espaa: Palmesano/a
Palma del Ro (Crdoba, Andaluca, Espaa): palmeo /-a.
Palos de la Frontera (Huelva, Andaluca, Espaa): palermo /-a.
Palomares del Ro (Sevilla, Andaluca, Espaa): palomareo /-a.
Pampa (regin de Argentina): pampeano /-a.
Pampas (Per): pampino /-a.
Pamplona: pamplons /-a, pamplonica, irunsheme o irues.
Panam: panameo /-a o tambin canalero/-a.
Papa Nueva Guinea: pap.
Paraguay: paraguayo /-a.
Paran (Brasil): paranaense.
Parauta (Mlaga, Andaluca, Espaa): parauteos.
Pars (Francia): parisino /-a, parisiense.
Parla (Espaa): parlense /-a, parleo / -a.
Parma (Italia): parmesano /-a.
Prado del Rey (Cdiz, Andaluca, Espaa) pradense, poblador/a
Parral: (Mxico): Parralense
Parral: (Chile): Parralino
Pasarn de la Vera (Cceres, Espaa): pasaroniego /-a.
Pastrana (Guadalajara, Espaa): pastranero/-a.
Pasto (Colombia): pastuso /-a.
Paysand (Uruguay): sanducero /-a.
Pedro Abad (Crdoba, Andaluca, Espaa): perabeo /-a.
Pedro Juan Caballero (Amambay, Paraguay): pedrojuanino /-a.
Pedroche (Crdoba, Andaluca, Espaa): pedrocheo /-a, gachero /-a.
Penco (Chile): pencn /-a.
Peneds (Catalua, Espaa): penedesenco /-a.
Peaflor (Chile): peaflorino /-a.
Pealn (Guadalajara, Espaa): pealeno/-a.
Pearanda de Bracamonte (Salamanca, Espaa): pearandino/-a.
Peausende (Zamora, Espaa): peausendino/-a.
Pekn (capital de China): pekins /-a.
Peldehue (Chile): peldehuano /-a.
Pelahustn (Toledo, Espaa): pelacuco /-a.
Peligros (Provincia de Granada, Espaa): peligreo /-a.
Peloponeso (Grecia) peloponesio/-a.
Pereira (Colombia): pereirano /-a.
Pergamino (ciudad) (Provincia de Buenos Aires, Argentina): pergaminense.
Periana (Mlaga, Andaluca, Espaa): perianense.
Pernambuco (Brasil): pernambucano /-a.
Persia: persa. A veces se usa prsico /-a, como en Golfo Prsico, pero no en alfombra prsica.
Per: peruano /-a.
Perugia (Italia): perusino /-a
Psaro (Italia): pesars.
Petrel (Provincia de Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): petrerense.
Petrs (Valencia, Comunidad Valenciana, Espaa): petresano /-a.
Piamonte (Provincia De Italia, Piamonte, Italia): Piamontes /-a
Piedecuesta (Santander, Colombia): piedecuestano /-a.
Piedras Negras (Coahuila de Zaragoza, Mxico): nigropetense
Pilar de la Horadada Provincia de Alicante: pilarea/o.
Piornal (Cceres, Espaa): piornalego /-a.
Pioz (Guadalajara, Espaa):: piocero/-a, pizno/-a.
Pizarra (Mlaga, Andaluca, Espaa): pizarreo /-a.
Pinto (Espaa): pinteo /-a.
Pisa (Italia): pisano /-a
Piura (Per): piurano /-a.
Pirque, Chile: pircano/-a
Plasencia: placentino /-a, deobrigense.
Pliego (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): pleguero/a.
Plutn: plutoniano /-a.
Polanco (Provincia de Cantabria, Espaa): polanquino/a.
Poli (Barcelona, Catalua, Espaa): polianense.
Polonia: polaco /-a, polons /-a.
Ponferrada: ponferradino.
Pontevedra: (ciudad y provincia de Pontevedra, Galicia, Espaa): pontevedrs/-a.
Porcuna: (ciudad de Jan, Andaluca, Espaa): obulcense, porcunense, familiarmente porcunero/-
a.
Porlamar (Isla de Margarita, Estado Nueva Esparta, Venezuela): porlamarense/-sa.
Portoviejo (Ecuador): portovejense.
Portugal: portugus/portuguesa, luso/a (de la antigua Lusitania).
Portugalete (Vizcaya, Pas Vasco, Espaa): portugalujo/-a, jarrillero/-a.
Posadas (Crdoba, Andaluca, Espaa): maleno /-a.
Poza Rica (Veracruz, Mxico): pozarricense.
Pozoblanco (Crdoba, Andaluca, Espaa): pozoalbense, tarugo/a.
Pozuelo de Alarcn (Comunidad de Madrid, Espaa): pozuelero/-a.
Pozuelo del Rey (Comunidad de Madrid, Espaa): Balleno/a, Pozolero/-a.
Pradejn: pradejonero /-a.
Praga: praguense (Repblica Checa).
Priego de Crdoba (Crdoba, Andaluca, Espaa): prieguense.
Priego (Cuenca, Castilla-La Mancha, Espaa): pricense.
Provencio, El (Cuenca, Castilla-La Mancha, Espaa): provenciano.
Prusia (antiguo reino de Alemania): prusiano /-a, boruso /-a (de Borusia).
Puan (Provincia de Buenos Aires, Argentina): puanense /-a.
Pucallpa (Provincia de Coronel Portillo, Per): pucallpino/-a, pucallpeo/-a.
Puebla (Mxico): poblano /-a.
Puebla de Cazalla (Provincia de Sevilla, Andaluca, Espaa): morisco
Puebla de la Calzada (Badajoz, Extremadura, Espaa): poblanchino/-a.
[(Puebla de Sancho Prez)] (provincia de badajoz, Extremadura, Espaa)gentilicio: perano/a
(popularmente zorro/a)
Puente Genil (Crdoba, Andaluca, Espaa): pontano /-a.
Puerto Ass (Putumayo, Colombia): asiseo /-a.
Puerto Aysn (Chile): aisenino /-a.
Puerto La Cruz (Venezuela, Estado Anzotegui): portocruzano /-a.
Puerto Lumbreras (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): lumbrerense.
Puerto Montt (Chile): puertomontino /-a.
Puerto Natales (Chile): natalino /-a.
Puerto Ordaz (Venezuela, Estado Bolvar): puertoordaceo-a / puertoordacense
Puerto Real, (Cdiz) Andaluca, Espaa: puertorrealeo /-a.
Puerto Rico: puertorriqueo /-a, boricua.
Puerto de Sagunto, (Sagunto|Provincia de Valencia) Espaa: Porteo /-a
Puerto Serrano, (Cdiz) Andaluca, Espaa: polichero /-a
Pujayo, Cantabria: Pujayense.
Pujerra (Mlaga, Andaluca, Espaa): pujerreo /-a.
Pulgar (Toledo, Castilla la Mancha, Espaa): pulgareo /-a.
Pulla (Italia): pulls, sa.
Puna (altiplano de Bolivia, Chile y Argentina): puneo /-a.
Puno (Per): puneo /-a.
Puntarenas (Puntarenas, Costa Rica): Puntarenense (coloquial: chuchequero/-a)
Punta Arenas (Chile): puntarenense.
Punto Fijo (Venezuela): puntofijense.
Pursima del Rincn (Guanajuato, Mxico): purisimense.
Premi [Barcelona]: Premianense.
Priaranza del Bierzo [Len, Espaa]: Priarancense.

Qatar: qatar.
Quebec (ciudad y provincia de Canad):quebequense.
Quer (Guadalajara, Espaa): quereo/-a.
Quertaro (ciudad y estado de Mxico): queretano /-a.
Quetzaltenango (ciudad y departamento de Guatemala): quetzalteco /-a.
Quiindy (Paraguay): quiindyense.
Quilicura (Chile): quilicurano /-a.
Quillota (Chile): quillotano /-a.
Quilmes (partido de Buenos Aires, Argentina): quilmeo /-a.
Quintana Roo (estado de Mxico): quintanarroense/-a.
Quintanar del Rey (Cuenca, Castilla-La Mancha, Espaa): quintanareo /-a.
Quito: quiteo /-a.
Quyquyh (Paraguay): quyquyense.
Quintanar de la Sierra (provincia de Burgos): quintanaro / -a.
Quillacollo: (Bolivia) quillacolleo / -a.

Ramos Meja (Buenos Aires): ramense.


Rancagua (Chile): rancagno /-a.
Rvena (Italia): ravens /-a
Rawson (Argentina): rawsense.
Rebolledillo de la Orden (Espaa): raposo /-a.
Remedios (Colombia): Remediano/-a
Ren (Oblast de Odessa, Ucrania): renicense.
Reynosa (Mxico): reynosense.
Reino Unido: britnico/a (de Gran Bretaa).
Renania (Alemania): renano /-a.
Repblica Centroafricana: centroafricano/-a.
Repblica Checa: checo/-a.
Repblica Dominicana: dominicano /-a (coloquialmente: quisqueyano/-a )
Ribadeo (Galicia): ribadense.
Ribadesella (Asturias, Espaa): Riosellano /-a.
ribera de cualquier ro: ribereo /-a.
Ricote (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): ricoteo/a.
Riga (capital de Letonia): ridzene (pronunciado ridsene).
Riglos (Huesca, Aragn, Espaa): riglense.
Rincn de la Victoria (Mlaga, Andaluca, Espaa): rinconero /-a.
Ro Cuarto (Crdoba, Argentina): riocuartense.
Ro de la Plata (Regin que comparten Argentina y Uruguay): rioplatense.
Ro de Janeiro (Ciudad en Brasil): carioca.
Ro de Janeiro (Estado en Brasil): fluminense.
Ro Gallegos, (Santa Cruz, Argentina): galleguense.
Riogordo (Mlaga, Andaluca, Espaa): riogordeo /-a.
Ro Grande (Tierra del Fuego, Argentina): riograndense.
Rio Grande do Norte, Brasil: potiguar.
Rio Grande do Sul, Brasil: gacho /-a.
Ro Negro, (Argentina): rionegrino /-a.
Rionegro (Colombia): rionegrero/-a.
Ro Negro, (Uruguay): rionegrense.
Riobamba, (Ecuador): riobambeo/-a.
Risaralda (Colombia): risaraldense.
Riudellots de la Selva, (Gerona, Catalua, Espaa): riudellotense
Rivas-Vaciamadrid (Madrid, Espaa): ripense.
Roma (antiguo imperio): romano /-a.
Roa de Duero (Provincia de Burgos, Castilla y Len, Espaa): raudense.
Robledo (Barrio Pobre y Peligroso, Mexicali, Mxico): Robledeo /a (Robledense/a).
Rodiezmo (Provincia de Len, Espaa): curticero /a (corticero/a).
Rojales (Provincia de Alicante, Espaa): rojalero /a.
Roma (antigua repblica): romano /-a.
Roma (Italia): romano /-a.
Ronda (Mlaga, Andaluca, Espaa): rondeo /-a, arundense
Roquetas de Mar (Provincia de Almera, Andaluca, Espaa): roquetero /-a.
Rosario (provincia de Santa Fe, Argentina): rosarino /-a
Rota (Provincia de Cdiz, Espaa): roteo/-a.
Rovira (Departamento del Tolima, Colombia): Rovirense/-a.
Ruanda: ruands/-a.
Rub: (Provincia de Barcelona, Espaa): Rubinense.
Ruente (Cantabria, Espaa): josco/-a.
Rumana: rumano /-a.
Rusia: ruso /-a.
Rute (Crdoba, Andaluca, Espaa): ruteo /-a.

Sabadell (Espaa): sabadellense.


Sabiote (Jan, Andaluca, Espaa): sabioteo /-a.
Sabinigo (Huesca, Espaa): sabianiguense
Sagunto (Valencia, Comunidad Valenciana, Espaa): saguntino /-a.
Sahuayo (Michoacn, Mxico): sahuayense.
Sajonia (Alemania): sajn /-a.
Salamanca (ciudad de Chile): salamanquino /-a.
Salamanca (ciudad y provincia de Castilla y Len, Espaa): salmantino /-a; charro /-a; helmntico /-
a.
Salamanca (Guanajuato, Mxico): salmantino /-a.
Salar (localidad de la provincia de Granada, Andaluca, Espaa: salareo /-a.
Salares (Mlaga, Andaluca, Espaa): salareo /-a.
Salas de los Infantes (Burgos): salenses, serramatiego /-a.
Salta (Argentina): salteo /-a.
Salteras: saltereos /-as
Salvador (El Salvador): salvadoreo /-a.
Salzburgo (Austria): salzburgus /-a.
Sama de Langreo (Asturias): salmerons /-a
Samanco (Per): samanquino /-a.
Samoa: samoano/-a.
Sancti-Spritus (Salamanca, Espaa): santiespiritucense, santispiritureo /-a.
Sancti-Spritus (Cuba): espirituano/-a.
Sangonera la Verde (Murcia, Espaa): Sangonereo/-a.
San Andrs (Archipilago de San Andrs, Providencia y Santa Catalina, Colombia): sanandresano /-
a.
San Andrs Tuxtla (Veracruz, Mxico): Sanandrecino /-a; Sanandezcano /-a; tuxteco /-a; brujo /-a.
San Baudilio de Llobregat, (Barcelona, Espaa): Samboyano/-a.
San Bernardo (Chile): sambernardino/a
San Clemente (Cuenca, Espaa): sanclementino/-a.
San Cristbal y Nieves: sancristobaleo/-a.
San Felipe (Chile): sanfelipeo /-a, aconcagino /-a (el nombre de la ciudad es San Felipe de
Aconcagua)
San Felu de Guixols: guixolense.
San Felu de Llobregat (provincia de Barcelona, Catalua, Espaa: sanfeliuense
San Fernando (provincia de Colchagua, Chile): sanfernandino /-a.
San Fernando (Cdiz, Andaluca): isleo /a, del nombre antiguo, Isla de Len, Caailla.
San Francisco de Macors (Provincia Duarte, Repblica Dominicana): francomacorisano /-a.
San Francisco del Rincn (Guanajuato, Mxico): francorrinconense
San Ignacio Guas (Misiones, Paraguay): ignaciano /-a.
San Javier (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): sanjaviereo/a.
San Jos (Costa Rica): josefino /-a.
San Juan (ciudad y provincia de Argentina): sanjuanino /-a.
San Juan de Aznalfarache, (Sevilla-Espaa): sanjuanero /-a.
San Juan de Miraflores, (Lima-Per): sanjuanino /-a.
San Lorenzo (Argentina): sanlorencino /-a.
San Lorenzo (Central, Paraguay): sanlorenzano /-a.
Sanlcar de Barrameda (Cdiz, Andaluca): sanluqueo/-a
San Luis Rio Colorado (Mxico) (Estado de Sonora, Mxico): sanluisino /-a,
San Luis (Provincia de San Luis, Argentina): puntano /-a, del nombre antiguo, San Luis de la Punta
de los Venados.
Provincia de San Luis (Provincia Argentina): sanluiseo /-a.
San Luis de la Paz (Guanajuato, Mxico): ludovicense
San Luis Potos (Mxico): potosino /-a.
San Julin (Chile): sanjulianino /-a.
San Marino: sanmarinense.
San Martn (Per): sanmartinense.
San Miguel de Tucumn (Tucumn, Argentina): Tucumano/-a
San Nicols de los Arroyos (provincia de Buenos Aires, Argentina): nicoleo /-a.
San Nicols de los Garza (Nuevo Len, Mxico): nicolata.
San Pedro de Atacama (Chile): sampedrino /-a, atacameo /-a.
San Pedro de La Paz, Regin del Bobo, (Chile):sampedrino/-a
San Pedro de las Colonias (Coahuila, Mxico): sampetrino /-a.
San Pedro del Pinatar (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): pinatarense.
San Pedro Garza Garca (Nuevo Len, Mxico): sampetrino /-a.
San Pedro (provincia de Buenos Aires, Argentina): sampedrino /-a.
San Pedro, Villa de (Paraguay): sampedrano/-a.
San Pedro de Palmiches (Cuenca, Espaa): sampedreo/-a.
San Pedro de Ribas: (Barcelona, Catalua, Espaa): Ribetano/-a.
San Pere de Torell (Barcelona, Catalua, Espaa): santperenc.
San Petersburgo (Rusia): petersburgus/-a.
San Sebastin (Guipzcoa, Espaa): donostiarra, easonense.
San Sebastin de los Ballesteros (Crdoba, Andaluca, Espaa): sansebastianense.
San Sebastin de los Reyes, (Madrid, Espaa): Sansero/-a, sansebastianense.
Santa (Per): santeo /-a.
Santa Amalia (Badajoz): Amaliense.
Santa Catarina, Brasil: catarinense.
Santa Coloma de Queralt (Tarragona): Colom / Colomina.
Santa Colomba de Sanabria (Zamora): Alpabardo / -a.
Santa Cruz, Argentina: santacruceo /-a
Santa Cruz de La Palma, Espaa: palmero /-a; portugus /-esa.
Santa Cruz de la Sierra, Bolivia: cruceo / -a.
Santa Cruz de Tenerife (provincia y ciudad de Canarias): tinerfeo /-a, santacrucero /-a,
chicharrero /-a.
Santa Eufemia (Crdoba, Andaluca, Espaa): calabres /-a.
Santa Fe (provincia y ciudad de Argentina): santafesino /-a (en desuso: santafecino /-a).
Santa Fe de Bogot (Colombia): bogotano /-a.
Santa Luca: santalucense.
Santa Marta (ciudad de Colombia): samario /-a.
Santa Olalla del Cala(Huelva): Santolallero/-a, paleto
Santa Rita (Estado Zulia, Venezuela): santarritense, ritero/-a.
Santa Rosa (La Pampa, Argentina): santarroseo /-a.
Santa Rosa (Misiones, Paraguay): santarroseo /-a.
Santa Rosa de Copn (Copn, Honduras): santarrosense, santarroseo /-a.
Santaella (Crdoba, Andaluca, Espaa): santaellano /-a, santaellense.
Santander, Cantabria, Espaa: santanderino /-a, santanderiense.
Santander, Colombia: santandereano /-a
Santiago de Chile: santiaguino /-a.
Santiago de Compostela (La Corua, Galicia, Espaa): compostelano /-a.
Santiago de Cuba: santiaguero /-a
Santiago de Los Caballeros (Provincia de Republica Dominicana): Santiaguero/a.
Santiago de la Puebla (Salamanca, Castilla y Len, Espaa): santiagus /-a.
Santiago del Estero (provincia y ciudad de Argentina): santiagueo /-a.
Santiago de Surco (Lima, Per): surcano /-a.
Santo Domingo (Costa Rica): domingueo /-a.
Santo Domingo (Repblica Dominicana): capitaleo/ -a.
Santo Domingo de la Calzada (La Rioja, Espaa): calceatense.
Santo Domingo de los Tschilas (Ecuador): santodominguense, santodomingueo /-a.
Santo Tom (Jan, Andaluca, Espaa): tomeseo /-a.
Santo Tom y Prncipe: santotomense.
Santomera (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): santomerano/a.
Santos (Brasil): santista.
Santoyo (Localidad y Municipio de Palencia, Castilla y Len, Espaa): Santoyano /-a.
Santurdejo (La Rioja, Espaa): Galocho /-a.
San Vicente del Raspeig (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): sanvicentero /-a, vicentino /-a.
San Vicente de Alcantarabadajoz Sanvicenteo/sanvicentea
San Vicente y Granadinas: sanvicentino/-a.
So Carlos (So Paulo, Brasil): socarlense y carlopolitano.
So Paulo (Estado en Brasil): paulista.
So Paulo (Ciudad en Brasil): paulistano.
Srria (Lugo, Espaa): sarriano.
Saturno: saturniano /-a.
Sax (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): sajeo/-a.
Sayago (Zamora, Espaa): Sayagus/-a.
Sayalonga (Mlaga, Andaluca, Espaa): sayalonguino /-a.
Sebastopol (Ucrania): sebastopolitano/-a.
Sedella (Mlaga, Andaluca, Espaa): sedellano /-a.
Segorbe (Castelln, Comunidad Valenciana, Espaa): segorbino /-a.
Segovia (ciudad y provincia de Castilla y Len, Espaa): segoviano /-a.
Segura de Len (Badajoz, Extremadura, Espaa): segureo /-a.
Senegal: senegals /-a.
Seno (Provincia de Teruel): Senero
Serbia (Repblica de Serbia): serbio/-a.
sierra: serrano (procedente de cualquier cadena montaosa en general).
Sestao (Vizcaya, Pas Vasco, Espaa): sestaoarra.
Sevilla (ciudad y provincia de Andaluca, Espaa): sevillano /-a, hispalense.
Sevilla la Nueva (Pueblo de Madrid) Espaa: Sevillanovense
Seychelles: seychellense.
Siam, siams /-a
Siena (Italia): siens/ sienesa.
Sierra Leona: sierraleons/-a.
Sierra de Yeguas (Mlaga, Andaluca, Espaa): serrano /-a.
Sigenza (Guadalajara, Espaa): secontino/-a, seguntino/-a, segontiense.
Silesia (Polonia): silesio /-a.
Sihuas (Per): sihuasino /-a.
Simancas (Valladolid, Espaa): simanquino/-a/-os/-as.
Simferpol (Ucrania): simferopolitano/-a.
Sincelejo (Sucre - Colombia): Sincelejano - a
Singapur: singapurense, singaporense.
Siria, Repblica rabe: sirio/-a.
Sistema Solar: solar.
fuera del Sistema solar: extrasolar.
Sitges (Barcelona): sitgetano / -ana.
Soacha (Cundinamarca, Colombia): Soachuno /-a
socullamos: socuellamino
Sol: solar (vase tambin: Sistema Solar).
Somalia: somal.
Somalilandia: somalilands/-a.
Sonora (Mxico): sonorense.
Soria (ciudad y provincia de Castilla y Len, Espaa): soriano.
Sorihuela de Guadalimar (Jan): sorihueleo /-a
Soto del Real (localidad de Madrid, Espaa): sotorrealeo /-a
Sri Lanka (antiguamente Ceiln): ceilans/-sa, ceilands/-sa o esrilanqus/-sa.
Sudfrica o de cualquier zona en el sur de frica: sudafricano /-a, surafricano/-a.
Sudamrica o Amrica del Sur: sudamericano /-a.
Suazilandia: suaz.
Sucre (Colombia): sucreo /-a.
Sucre (Bolivia) ciudad Capital: sucrense.
Sudn: sudans/-a.
Suecia: sueco /-a.
Suiza: suizo /-a, helvtico /-a (de la antigua Helvetia romana).
Sullana (Piura, Per): sullanero /-a
Sur: sureo /-a (habitante de una zona considerada al Sur).
Surco (Lima, Per): surcano /-a.
Surinam: surinams/-a.

Tabasco (Mxico): tabasqueo


Tchira (Venezuela): tachirense /-a.
Taf del Valle (Argentina): tafinisto /-a.
Taf Viejo (Argentina): taficeo /-a.
Tailandia: tailands/-a.
Talavera de la Reina (Castilla, Espaa): talaverano/-a; talabricense.
Talar (Granada, Andaluca, Espaa): talareo/a.
Tacna, (Departamento de Per): tacneo /-a.
Talca Chile: talquino/-a.
Talcahuano Chile: talcahuanino/-a.
Tamajn (Guadalajara, Espaa): agallonero/-a.
Tampico (Mxico): tampiqueo
Tandil (Provincia de Buenos Aires, Argentina): tandilense
Tanzania: tanzano/-a.
Taracena (Guadalajara, provincia de Guadalajara, Espaa): ahumado/-a (mote coloquial).
Tarapoto, (Provincia selvtica de Per): tarapotino /-a.
Tarazona (Zaragoza, Espaa): turiasonense.
Tarazona de la Mancha (Albacete, Castilla-La Mancha, Espaa): tarazonero/-a (puchericho/-a es
coloquial).
Trbena (Alicante, Espaa): tarbenero /-a, tarben.
Tarento (Italia): tarentino/ -a.
Tarija (Bolivia): tarijeo.
Tarija (Provincia Cercado,Bolivia): chapaco.
Tarragona (Espaa): tarraconense.
Tatarbunary (Oblast de Odessa, Ucrania): tatarbunarense.
Tavernes de la Valldigna, Espaa: Vallero.
Tayikistn: tayiko/-a.
Tazacorte, Espaa: bagaete /-a.
Teba, Espaa: tebano, tebeo.
Tegueste, Espaa: teguestero/-a.
Tehuacn, Puebla, Mxico: tehuacanense /-a
Temuco, (ciudad de Chile): temuquense.
Temperley (Provincia de Buenos Aires, Argentina): temperlino /-a.
Tenerife (Espaa): tinerfeo, vulgarmente chicharrero.
Tendilla (Guadalajara, Espaa): tendillero /-a.
Tepic (Nayarit, Mxico): tepicenses
Tepito (Barrio de la Ciudad de Mxico, Mxico DF): tepiteo
Ternopil (Ucrania): ternopolano /-a.
Tequila (Jalisco, Mxico): tequileo/-a
Tarrasa: (Provincia de Barcelona, Espaa): egarense, tarrasense.
Terrinches (Ciudad Real, Espaa): terrinchoso /-a.
Teruel, Espaa: turolense.
Texas o Tejas (EEUU): texano/-a.
Tierra del Fuego, Argentina, fueguino/-a.
Timor Oriental: timorense.
Tbet: tibetano
Tijuana (Baja California, Mxico): tijuanense
Tirol (Autstria/Italia): tirols /-esa.
Tobarra (Provincia de Albacete, Castilla La Mancha, Espaa): tobarreo /-a.
Tocina (Provincia de Sevilla, Espaa): tocinense.
Tocpero (Venezuela): tocoperense.
Togo: togols/-a.
Tokio: tokiota.
Toledo (Toledo, Castilla-La Mancha, Espaa): toledano/-a. Coloquialmente: bolo
Tolhuin (Tierra del Fuego, Argentina): tolhuinense.
Tolosa (Localidad del Partido de La Plata, Provincia de Buenos Aires, Argentina): tolosano/-a.
Tomares (Sevilla, Andaluca, Espaa): tomareos/-as.
Tomelloso (Municipio de la provincia de Ciudad Real, Castilla-La Mancha, Espaa: tomellosero/a,
tomellosano/a.
Tonga: tongano/-a.
Torija (Guadalajara, Espaa): torijano/-a.
Torre Pacheco (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): pachequero/a.
Torrecampo(Andaluca (Crdoba),Espaa): torrecampeo/a.
Torredonjimeno(Andaluca (Jan),Espaa): tosiriano, toxiriano, torrejimenudos
Torre de Juan Abad(Castilla-La Mancha,Espaa): torreo/-a
Torregalindo(Castilla y Len,Espaa): torrejano/-a
Torrejn de Ardoz (Madrid, Espaa): torrejonero/-a.
Torrejn del Rey (Guadalajara, Espaa): torrejonero/-a.
Torrelavega (Cantabria, Espaa): torrelaveguense.
Torrelodones (Madrid, Espaa): torrelodonense (errneamente se les llama Torresanos).
Torremolinos (Municipio de la Provincia de Mlaga, Espaa): torremolinense.
Torrent (Municipio de la provincia de Valencia, Espaa): torrentino/-a.
Torren (Coahuila, Mxico): torreonense.
Torres de Cotillas (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): torreo/a.
Torrevieja (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): torrevejense.
Torrico, El (Toledo, Castilla-La Mancha, Espaa): torriqueo/-a
Torrijo del Campo Villa insigne de la Provincia de Teruel, Aragn: torrijano/-a.
Torrijos Villa-ciudad de la Provincia de Toledo, Toledo: torrijeo/-a.
Torronteras (Escamilla, Guadalajara, Espaa): torronters/-a, torronterano/-a.
Torrox Mlaga, Espaa: torroxeo/-a.
Trtola de Henares (Guadalajara, Espaa): tortoleo/-a.
Tortosa Tarragona, Espaa: tortosino/-a
Totana (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): totanero/a.
Transilvania (Regin de Rumania): transilvano/a
Tremp (Municipio de la Provincia de Lrida), Catalua, Espaa: Trempoln/a
Trieste (Italia): trestino/ -a.
Trijueque (Guadalajara, Espaa): mosquero/-a.
Trinidad y Tobago: trinitense.
Trpoli: tripolitano/-a.
Trujillo (Per): trujillano/a.
Trujillo (Espaa): trujillano/a.
Tucsn (Arizona): tucsonense/tucsonesa.
Tudela (Navarra, Espaa): tudelano/-a
Tula: tuleo/-a.
Tulancingo, Hidalgo: tulancinguense
Tultitleco Tultitln de Mariano Escobedo: tultitleco/-a.
Tumaco (Nario, Colombia): tumaqueo /a.
Tnez: tunecino/-a.
Turn (Italia): turins/ turinesa.
Trelew, Chubut, Argentina: trelewense
Tucumn, Argentina: tucumano/a.
Tulcn (Ecuador): tulcaneo /-a.
Tupiza: Bolivia: tupiceo/-a.
Turqua: turco/-a.
Turkmenistn: turcomano/-a.
Turn: turonense/turonesa
Tuvalu: tuvaluano/-a.

beda (Jan, Espaa): Ubetense, Ubedeo


Ubrique (Cdiz, Espaa): ubriqueo /-a.
Ucayali (Per): ucayalino /-a.
Ucieda (Cantabria Espaa): garullu/-a.
Ucrania: ucraniano /-a.
Uganda: ugands/-a.
mbita (Municipio Boyasence Boyac, Colombia): umbitano/-a.
Ulea (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): uleano/a.
Ulldecona Tarragona, Espaa: Faldudo/-a
Umbra: umbro/-a.
Unin, La (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): unionense.
Unin Sovitica (Antiguo pas de Europa Oriental y Asia central): sovitica/a.
Urano (planeta): uranita (adjetivo: urnico /-a).
Uriangato: (Guanajuato, Mxico): Uriangatense.
Uruguay: uruguayo/-a, oriental.Coloquial: Charra
Usanos (Guadalajara, provincia de Guadalajara, Espaa): usans/-a.
Ushuaia: ushuaiense.
Utiel: (Provincia de Valencia, Espaa): Utielano/a
Utrera (Sevilla, Andaluca. Espaa): utrerano /-a.
Uzbekistn: uzbeko /-a.
Upeo (Valle de Curic, Chile): upeguano /-a.

Valdeavellano (Guadalajara, Espaa): arro/-a.


Valdepeas (Ciudad Real, Castilla-La Mancha, Espaa): valdepeero /-a
Valdepeas de la Sierra (Guadalajara, Espaa): valdepeero/-a.
Valdeverdeja (Toledo, Castilla-La Mancha, Espaa): verdejo-a.
Valdovio (La Corua, Galicia, Espaa): valdovies /-a.
Valdivia (Chile): valdiviano /-a.
Valencia (ciudad y provincia de la Comunidad Valenciana, Espaa): valenciano /-a.
Valencia (ciudad de Venezuela): valenciano /-a.
Valenzuela (Crdoba, Andaluca, Espaa): valenzoletano /-a.
Valladolid (ciudad y provincia de Castilla y Len, Espaa): valisoletano /-a, vallisoletano /-a,
pucelano /-a (coloquial), pinciano /-a (culto).
Vallanca (Valencia, Comunidad Valenciana, Espaa): vallanquero /-a.
Valle del Cauca (Colombia): vallecaucano /-a, valluno /-a.
Vallecas (barrio de Madrid): vallecano /-a.
Valledupar (Colombia): valduparense.
Valmojado (Toledo, Castilla-La Mancha, Espaa): valmojete
Valparaso (Chile): porteo /-a.
Valsequillo (Crdoba, Andaluca, Espaa): valsequillense.
Valle de Abdalajs (Mlaga, Andaluca, Espaa): vallestero /-a.
Valverde del camino (Provincia de Huelva), (Andaluca, Espaa): valverdeo/a.
Vanuatu: vanuatuense.
Vega de Pas (Cantabria, Espaa): pasiego /-a.
Vejer de la Frontera (Cdiz, Espaa): vejeriego /-a.
Vlez-Mlaga (Mlaga, Andaluca, Espaa): veleo /-a.
Vlez Blanco (Almera, Andaluca, Espaa): egetano /-a.
Venado Tuerto (Provincia de Santa Fe, Argentina): venadense.
Venecia (Italia): veneciano /-a.
Venezuela: venezolano /-a.
Ventas de Zafarraya (Granada, Andaluca, Espaa): venteo /-a.
Venus: venusino /-a.
Veracruz, Mxico: Veracruzano /-a, jarocho /-a.
Verona (Italia): verons/ veronesa.
Vcar (Almera, Espaa): vicario /-a
Vicente Lpez (Provincia de Buenos Aires, Argentina): vicentelopense.
Vicenza (Italia): vicentino /-a.
Viedma (Ro Negro, Argentina): viedmense.
Viena (Austria): viens /-esa.
Vietnam: vietnamita.
Vigo: vigus/-esa, olvico /-a.
Villacarrillo (Jan, Espaa): villacarrillense, campis.
Viladecans (Barcelona, Espaa): viladecanense.
Villamarchante (Valencia, Espaa): villamarchantero / -a.
Villa Alemana (Chile): villalemanino /-a.
Villa de San Pedro (Paraguay): sampedrano /-a.
Villa del Ro (Crdoba, Andaluca, Espaa): villarrense.
Villaescusa de Palositos (Guadalajara, Espaa): villaescusano/-a.
Villafranca de Crdoba (Crdoba, Andaluca, Espaa): villafranqueo /-a.
Villafranca de los Barros (Badajoz, Extremadura, Espaa): villafranqueo/-a., villafranquero/-a.,
villafranqueses/-a.
Villafranqueza (Pedana Alicante):
Villahermosa (ciudad del estado de Tabasco, Mxico): villahermosino /-a, choco /-a (coloquial).
Villajoyosa (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): jonense.
Villa La Angostura (Provincia de Neuqun, Argentina): angosturense (o de la Angostura)
Villalba (Provincia de Madrid, Comunidad Autnoma de Madrid, Espaa): villalbino / -a.
Villalpando (Zamora, Castilla y Len, Espaa): villalpandino / -a.
Villanueva de Algaidas (Mlaga, Andaluca, Espaa): algaideo /-a.
Villanueva de Cameros (La Rioja, Espaa): pirino /-a.
Villanueva de Crdoba (Crdoba, Andaluca, Espaa): jarote /-a.
Villanueva de Tapia (Mlaga, Andaluca, Espaa): tapiense, entrichero /-a.
Villanueva del Duque (Crdoba, Andaluca, Espaa): villaduqueo /-a.
Villanueva del Ro Segura (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): villanovense, villanovero/a.
Villanueva del Rosario (Mlaga, Andaluca, Espaa): saucedeo /-a.
Villanueva del Trabuco (Mlaga, Andaluca, Espaa): trabuqueo /-a.
Villanueva de la Jara (Cuenca, Castilla-La Mancha, Espaa): jareo /-a.
Villanueva de la Serena(Provincia de Badajoz: seron /-a
Villaquejida (Len, Espaa): villaquejidano/-a, villaquejidense.
Villaralto (Crdoba, Andaluca, Espaa): villaraltero /-a.
Villar de los Navarros (Aragn, Espaa): villarejo/-a, villarealino/-a.
Villarrobledo (Albacete), Castilla-La Mancha, Espaa: villarrobletano/-a y villarrobledense son los
ms usados. Tambin aceptados como vlidos son villarrobledano/a y villarrobletense. Troyano /-a
es coloquial y agualubio /-a despectivo. Es incorrecto pero muy usado roblense.
Villaviciosa (Asturias, Espaa): maliayo/a.
Villaviciosa de Odn (Madrid, Espaa): villaodones/-a o villaodonense.
Villaviciosa de Tajua (Brihuega, Guadalajara, Espaa): villaviciosano/-a.
Villazn (Potosi, Bolivia):Villazonense
Villa El Salvador ( barrio de Lima, Per): Villaelsavadoreo / -a
Villena (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): villenense, villenero /-a. Se suele listar, aunque
no es usado, el cultismo errneo vigerrense.
Villoslada de Cameros (La Rioja, Comunidad de La Rioja, Espaa): Villosladense.
Via del Mar (Chile): viamarino /-a.
La Viuela (Mlaga, Andaluca, Espaa): violero /-a.
Vistabella del Maestrazgo(Castelln, Espaa):Vistabellino/a
Vitoria-Gasteiz, (Espaa): vitoriano/-a, gasteiztarra
Vivero Municipio y ciudad de Lugo: vivariense.
Vizcaya, (Espaa): vizcano/a, vizcaino /-a (local).
Villanueva de Alcardete, (Espaa): villanuevero/a, alcardeteo/-a
Victoria, (Chile): Victoriense.
Vir, (Per): Viruero /-a.

Washington, (distrito federal y estado de Estados Unidos): washingtoniano /-a.


Wellington (Nueva Zelanda): wellingtoniano /-a.
Wallis y Futuna: walisiano /-a.

Xalapa (Xallapan, capital del estado de Veracruz, Mxico): xalapeo /-a


Xochimilco, (Mxico): xochimilquense; xochimilca aplica para la tribu prehispnica.
Xinzo de Limia: limiao.

Yaguar: yaguareo /-a


Yavaros (Mxico): yavareo /-a, yavarense.
Yecla (Municipio de la Regin de Murcia, Espaa): yeclano/a.
Yemen: yemen, yementa.
Yibuti: yibutiano/-a.
Yucatn (Mxico): yucateco /-a, yucatanense.
Yugoslavia: yugoslavo /-a.
Yumbo (Colombia): Yumbeo /-a.
Yuncler (Provincia de Toledo, Espaa): yunclereo /-a.
Yungay (Ancash-Per): Yungaino /-a.
Yunquera (Mlaga, Andaluca, Espaa): yunquerano /-a.
Yunquera de Henares (Guadalajara, Espaa): yunquerano/-a.

Zacatecas (Zacatecas, Mxico): zacatecano /-a.


Zacatln (Puebla, Mxico): zacateco.
Zafarraya (Granada, Andaluca, Espaa): zafarreo, zafarrayero/a o choceo/a
Zafra (Extremadura): segedano/a
Zafrilla: zafrillano / -a.
Zagreb: zagreb, agramita.
Zahara de los Atunes (Cdiz, Andaluca, Espaa): zahareo/a
Zaire (actualmente: Repblica Democrtica del Congo): zaireo /-a.
Zalamea la Real:(Provincia de Huelva) zalameo/a; pardo
Zambia: zambiano /-a.
Zamora (ciudad y provincia de Castilla y Len, Espaa; ciudad de Michoacn, Mxico):
zamorano/a.
Zaorejas (Guadalajara, Espaa): zaorejano/-a.
Zapillo, (barrio de Almera): zapillero /-a, zapatero/a
Zapotlanejo (Jalisco, Mxico): tecuexes.
Zaragoza (ciudad y provincia de Aragn, Espaa): zaragozano /-a, mao /-a (coloquial),
cesaraugustano /-a (culto).
Zafra (Badajoz, Extremadura, Espaa): segedano/a, zafreo/a, churretn/ina (Coloquial).
Zelanda (Pases Bajos): zelands /-esa.
Zimbabue: zimbabuense.
Zorita de los Canes (Guadalajara, Espaa): zoriteo/-a.
Zuera (Provincia de Zaragoza): zufariense
Zulia (Venezuela): zuliano /-a.
Zrich (capital Suiza): zuriqus /-a.

Potrebbero piacerti anche