Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
cija (Sevilla, Andaluca, Espaa): astigitano /-a ( Del nombre romano Astigi, civita solis como
consta en su escudo).
Ecuador: ecuatoriano /-a.
Egipto: egipcio /-a.
Ejea de los Caballeros, (provincia de Zaragoza, Espaa): ejeano/-a.
El Aral: (La Algaba, Provincia de Sevilla, Andaluca, Espaa): laraeo /-a.
El Boalo (Madrid, Espaa): boaleos /as, boaleros /as, bobalenses, bobaleos /as (serranos).
El Carpio (Crdoba, Andaluca, Espaa): carpeo /-a.
El Coronil (Sevilla, Andaluca, Espaa): coronileo /-a.
El Ejido (Andaluca, Espaa): ejidense.
El Escorial (Madrid, Espaa): escurialense.
El Espinal (Departamento del Tolima, Colombia): Espinaluno /-a
El Faym (Egipto): fayumita.
El Palau d'Anglesola (Lrida, Catalua, Espaa): carril, carrilet.
El Puente del Arzobispo: Provincia de Toledo, Castilla la Mancha, Espaa: puenteo/-a
El Puerto de Santa Mara, (Cdiz) Andaluca, Espaa: porteo/-a, portuense.
El Rasillo de Cameros (La Rioja, Comunidad de La Rioja, Espaa): Rasillano/-a.
El Salvador: salvadoreo /-a. Coloquialmente "guanaco /-a".
El Rif (Marruecos): rifeo /-a.
El Vendrell (Tarragona, Catalua (espaa)): vendrellense.
El Viso (Crdoba, Andaluca, Espaa): viseo /-a.
El Viso del Alcor (Sevilla, Andaluca, Espaa): visueo /-a.
Elche (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): ilicitano /-a.
Elda (Alicante, Comunidad Valenciana, Espaa): eldense.
Emiratos rabes Unidos: emiratense.
Encarnacin (Itapa, Paraguay): encarnaceno /-a.
Encinasola (Huelva, Andaluca, Espaa): marocho/-a.
Entrena (La Rioja, Comunidad de La Rioja, Espaa): Entrenero/-a, entrenense, caracolero/-a.
Entre Ros (Argentina): entrerriano /-a.
Ensenada, Baja California (Mxico): ensenadense.
Eritrea: eritreo/-a.
Escalante (Cantabria) (Espaa): escalantino /-a.
Escamilla (Guadalajara, Espaa): escamillense.
Escocia (Reino Unido): escocs /-a.
Escopete (Guadalajara, Espaa): escopetero/-a.
Esguevillas de Esgueva (Valladolid, Espaa):Esguevano/-a.
Eslovaquia (hasta 1993 formaba parte de Checoslovaquia): eslovaco /-a.
Eslovenia: esloveno /-a.
Esmeraldas (Ecuador): esmeraldeo /-a.
Espaa: espaol / espaola.
Esparta (antigua Grecia): espartano /-a, espartiata, lacedemoniano /-a.
Espiel (Crdoba, Andaluca, Espaa): espeleo /-a.
Espinar, El (Campillo de Ranas, Guadalajara, Espaa): espinariego/-a.
Espinosa de los Monteros (Burgos, Castilla y Len, Espaa): espinosiego /-a.
Espritu Santo, Brasil: capixaba.
Esplegatres (Guadalajara, Espaa): esplegars/-a, esplegareo/-a.
Esquel, Argentina: esquelense.
Estados Unidos de Amrica: estadounidense. Hipocorstico: Yanqui.
Estambul (Turqua): estambulita, estambuleo /-a, fanariota (de uso muy antiguo: del barrio del
faro o phano).
Estepona (Mlaga, Andaluca, Espaa): esteponero /-a.
Estocolmo (Suecia): holmiense.
Estonia: estonio /-a
Etiopa: etope, etiopio /-a abisinio /-a (de la antigua Abisinia)
Europa: europeo /-a.
Extremadura (Regin de Espaa): extremeo /-a, casto /-a.
Gabn: gabons/a.
Gambia: gambiano/a.
Galapagar (Comunidad de Madrid, Espaa): galapagueo/a.
Galapagos: galapagueo/a.
Galaroza (Huelva, Andaluca, Espaa): cachonero/a.
Gales (Reino Unido): gals.
Galicia (Espaa): gallego/a.
Gldar (Islas Canarias, Espaa): gldense, cebollero.
Galvarino (Regin de La Araucana, Provincia de Cautn, Chile): galvarinense.
Gamonal (Toledo, Castilla-La Mancha, Espaa): gamonino/a.
Ganda (Valencia, Comunidad Valenciana, Espaa): gandiense, pixav.
Garres, Los (Murcia, Regin de Murcia, Espaa): garreo.
Gaucn (Mlaga, Andaluca, Espaa): gaucineo/a, gaucinense, gaucinato/a.
Gavilanes (vila, Espaa): gavilaniego/a.
Geldo (Castelln, Espaa): geldano/a.
Genalguacil (Mlaga, Andaluca, Espaa): genalguacileo/a.
Gnova (Italia): genovs/a (antiguamente tambin genovisco/a).
Georgia: georgiano/a.
Germania (antigua Alemania): germano/a.
Gerona (ciudad y provincia de Catalua, Espaa): gerundense (de la antigua Gerunda romana).
Getafe (Comunidad de Madrid, Espaa): getafense, getafeo/a.
Gmez Palacio (Durango, Mxico): gomezpalatino/a.
Guecho (Vizcaya, Espaa): guechotarra.
Ghana: ghans/a.
Gibralen, (Huelva) Andaluca, Espaa: olontense.
Gibraltar (Reino Unido): gibraltareo/a, calpense, llanito/a (uso coloquial).
Gil Mrquez (Espaa): gergueto.
Gijn (Asturias, Espaa): gijons/a.
Ginebra: ginebrino/a.
Grado, (Asturias, Espaa): gradense, moscn/a.
Gran Bretaa (ver Reino Unido): britnico/a.
Gran Canaria (Canarias, Espaa): grancanario/a, canarin/a.
Gran Chaco (Tarija, Bolivia): chaqueo/a.
Granada (pas): granadino/-a.
Granada (Espaa): granadino/a, granad, iliberitano/a.
Graneros (Chile): granerino/a.
Grecia: griego/a (antiguamente heleno/a).
Groninga (Pases Bajos): groninguense.
Guadalajara (Jalisco, Mxico: guadalajarense, tapato/a.
Guadalajara (Espaa): guadalajareo/a, arriacense, caracense (los dos ltimos slo para
Guadalajara capital).
Guadalajara de Buga (Valle del Cauca, Colombia): bugueo/a.
Guadalupe (Cceres, Espaa): guadalupense.
Guadalupe (Zacatecas, Mxico): guadalupense.
Guadalupe (Nuevo Len, Mxico): guadalupense.
Guadarrama (Comunidad de Madrid, Espaa): guadarrameo/a.
Guadix (Granada, Andaluca, Espaa): accitano/a.
Gualeguay (Entre Ros, Ciudad de Argentina): gualeyo/a.
Guanajuato (Mxico): guanajuatense.
Cantn (China): cantons/a.
Guantnamo (Cuba): guantanamero/a.
Guaranda (Ecuador): guarandeo/a.
Guardamar del Segura (Provincia de Alicante, Alicante, Espaa): guardamarenco/a.
Guardo (Palencia, Extremadura, Espaa): guardense.
Guaro (Mlaga, Andaluca, Espaa): guareo/a.
Guatemala: guatemalteco/a (coloquialmente "chapn/a").
Guatire (Venezuela): guatireo/a.
Guayana Francesa: guayans/a, francoguayans/a.
Guayaquil: guayaquileo /a.
Guaymas (ciudad y municipio de Sonora, Mxico): guaymense.
Guinea: guineano/a.
Guinea-Bissau: guineano/a.
Guinea Ecuatorial: ecuatoguineano/a.
Guipzcoa (Pas Vasco, Espaa): guipuzcoano/a.
Guyana: guyans/a.
Qatar: qatar.
Quebec (ciudad y provincia de Canad):quebequense.
Quer (Guadalajara, Espaa): quereo/-a.
Quertaro (ciudad y estado de Mxico): queretano /-a.
Quetzaltenango (ciudad y departamento de Guatemala): quetzalteco /-a.
Quiindy (Paraguay): quiindyense.
Quilicura (Chile): quilicurano /-a.
Quillota (Chile): quillotano /-a.
Quilmes (partido de Buenos Aires, Argentina): quilmeo /-a.
Quintana Roo (estado de Mxico): quintanarroense/-a.
Quintanar del Rey (Cuenca, Castilla-La Mancha, Espaa): quintanareo /-a.
Quito: quiteo /-a.
Quyquyh (Paraguay): quyquyense.
Quintanar de la Sierra (provincia de Burgos): quintanaro / -a.
Quillacollo: (Bolivia) quillacolleo / -a.