Sei sulla pagina 1di 6

Ensaio

sobre aquilo em que mais penso


Anne Carson

Traduo de Joo Moita
De Men in the Off Hours (2001)

Erro.
E as suas emoes.
beira do erro est a condio do medo.
No meio do erro est um esprito de loucura e de derrota.
A descoberta do erro acompanhada de vergonha e remorso.
Ou no?

Vejamos.
Muitas pessoas incluindo Aristteles pensam que o erro
um evento mental interessante e til.
Na discusso sobre a metfora na sua Retrica
Aristteles afirma existirem trs tipos de palavras.
Estranhas, vulgares e metafricas.

Palavras estranhas confundem-nos;
palavras vulgares exprimem o que j sabemos;
atravs da metfora que alcanamos alguma coisa nova e revigorante
(Retrica, 1410b10-13.)
Em que consiste a novidade da metfora?
Aristteles diz que a metfora torna a mente consciente de si mesma

no momento de cometer um erro.
Ele imagina a mente a mover-se atravs de uma superfcie lisa
de linguagem vulgar
quando de repente
a superfcie quebra-se e complica-se.
Surge o inesperado.

De incio parece esquisito, contraditrio ou errado.
Depois comea a fazer sentido.
E nessa altura, de acordo com Aristteles,
a mente vira-se para si mesma e diz:
To acertado, e ainda assim eu confundi-o!
Dos verdadeiros equvocos da metfora pode-se aprender uma lio.

No apenas que as coisas so diferentes do que parecem,
e portanto as confundimos,
mas que tais equvocos so teis.
Atentemos, diz Aristteles,
h aqui muito que ver e que sentir.
A metfora ensina a mente

a gozar o erro
e a aprender
a justaposio daquilo que e daquilo que no assim.
H um provrbio chins que diz,
O pincel no pode desenhar dois caracteres na mesma pincelada.
E ainda assim

isso exactamente o que um bom erro faz.
Por exemplo.
H um fragmento de um antigo poema grego
que tem um erro de aritmtica.
O poeta parece no saber
que 2 + 2 = 4.

Fragmento 20 de Alcman:
[?] fez trs estaes, vero
e inverno e outono em terceiro
e em quarto a primavera quando
h florao mas para comer o suficiente
no h.

Alcman viveu em Esparta no sculo VII a.C.
Esparta era um pas pobre
e pouco provvel
que Alcman tivesse vivido uma vida saudvel e nutrida.
Este facto est na origem das suas observaes
que vo desembocar na fome.

A fome d sempre a sensao
de ser um erro.
Alcman faz-nos sentir esse erro
com ele
atravs do recurso a um efectivo erro de clculo.
Para um miservel poeta espartano sem alimentos

na despensa
no final do inverno
chega a primavera
como uma reconsiderao da economia natural,
quarta na srie de trs,
desequilibrando a sua aritmtica

e elevando o verso.
O poema de Alcman irrompe a meio caminho pela mtrica jmbica
sem explicar
de onde veio a primavera
ou porque que os nmeros no nos ajudam
a controlar melhor a realidade.

H trs coisas de que gosto no poema de Alcman.
Em primeiro lugar o facto de ser pequeno,
leve
e mais do que perfeitamente econmico.
Em segundo lugar por sugerir cores como verde-claro
sem as nomear.

Em terceiro lugar porque traz para primeiro plano
algumas questes metafsicas importantes
(como Quem fez o mundo)
sem anlise manifesta.
Reparem que o verbo fez no primeiro verso
no tem sujeito: [?]

muito invulgar no grego
um verbo sem sujeito, na verdade
um erro gramatical.
Os fillogos dir-nos-o
que este erro s um acidente de transmisso,
que o poema tal como o recebemos

seguramente um fragmento retirado
de um texto maior
e que Alcman certamente
nomeou o agente de criao
no versos que precedem os que aqui temos.
Bem, pode ser.

Mas como sabem, o objectivo principal da filologia
reduzir todo o encantamento textual
a um acidente histrico.
E eu no sou favorvel a qualquer reivindicao de se conhecer
exactamente o que o poeta quis dizer.
Por isso deixemos o ponto de interrogao

no incio do poema
e admiremos a coragem de Alcman
por confrontar-se com o que est entre parntesis.
A quarta coisa de que gosto
no poema de Alcman
a impresso que ele d

de expressar a verdade sem ela disso se aperceber.
Muitos poetas aspiram
a este tom de lucidez inadvertida
mas em poucos ele to genuno como em Alcman.
bvio que a sua simplicidade falsa.
Alcman no simples de todo,

ele um mestre do enredo
ou o que Aristteles chamaria um imitador
da realidade.
Imitao (mimesis em grego)
o termo de Aristteles para os verdadeiros erros da poesia.
O que eu gosto neste termo

a facilidade com que ele aceita
que o que nos fascina quando fazemos poesia um erro,
a consciente inveno do erro,
o deliberado mpeto e complexificao dos erros
dos quais pode sobrevir
o imprevisvel.

Assim um poeta como Alcman
esquiva-se ao medo, ansiedade, vergonha e ao remorso
e a todas as outras emoes patetas associadas ao acto de cometer erros
de maneira a atingir
a verdade dos factos.
A verdade dos factos para os humanos a imperfeio.

Alcman quebra as regras da aritmtica
e ameaa a gramtica
e joga com a forma gramatical do seu verso
de maneira a revelar-nos esse facto.
No final do poema o facto permanece
e Alcman no est menos esfomeado.

No entanto alguma coisa mudou no quociente das nossas expectativas.
Pois enganando-as,
Alcman aperfeioou alguma coisa.
De facto ele fez mais
do que aperfeio-la.
Dando apenas uma pincelada.
*



Disponvel em: http://www.enfermaria6.com/blog/2013/12/2/ensaio-sobre-aquilo-em-que-mais-penso-
anne-carson. Acesso em 6/9/2017.

Potrebbero piacerti anche