Sei sulla pagina 1di 5

PASAJE BBLICO

xodo 33:12-23
RECURSOS PARA PREDICAR
Por Richard Niell Donovan
Traduccin por ngeles Aller
EXGESIS:
EL CONTEXTO:
El contexto de este texto empez con Yahv llamando a Moiss desde la zarza ardiente. Yahv le
dijo a Moiss que fuera ante Faran para que saques mi pueblo, los hijos de Israel, de Egipto
(3:10). Cuando Moiss protest, Quin soy yo, para que vaya Faran, y saque de Egipto los
hijos de Israel? (3:11), Yahv prometi, Ve, porque yo ser contigo (3:12a) esto insina que
Israel fue liberado gracias a la presencia de Yahv y no por cualquier cosa que Moiss pudiera
hacer. En nuestro texto actual, la presencia de Yahv con Moiss e Israel vuelve a ser el tema
principal.

Desde aquel comienzo han pasado muchas cosas. Diez plagas convencieron a Faran dejar salir
de Egipto a los israelitas. Yahv sac a los israelitas de Egipto visiblemente presente como
columna de nube durante el da y columna de fuego por la noche (13:21-22). Entonces vimos
como los israelitas perdan la fe en el Mar Rojo y al ejrcito egipcio ahogndose y los milagros
de agua y man. Entonces Moiss subi el Monte de Sina para recibir los mandamientos
(captulo 20ff.), pero baj el monte para encontrar que Aarn haba construido un becerro de oro,
un grave pecado (captulo 32).

Al principio de captulo 33, Yahv le dijo a Moiss que dejara Sina y fuera a la Tierra Prometida,
diciendo, A tu simiente la dar: Y yo enviar delante de ti el ngel, y echar fuera al Cananeo y al
Amorrheo, y al Hetheo, y al Pherezeo, y al Heveo y al Jebuseo: (A la tierra que fluye leche y miel);
porque yo no subir en medio de ti, porque eres pueblo de dura cerviz, no sea que te consuma en
el camino (33:1b-3).

En ese pasaje Yahv hace dos declaraciones importantes que son clave para este texto. La
primera es, Y yo enviar delante de ti el ngel (33:2a) y la segunda es, yo no subir en
medio de ti (33:2b). Esto marca un cambio significante en la presencia visible de Yahv a la que
los israelitas estaban acostumbrados. Ahora, en lugar de la presencia de Dios, ser un ngel el
que les gua. Este cambio fue debido al comportamiento idlatra con el becerro de oro. La ira de
Yahv es tal que si permaneciera presente entre los israelitas tal y como lo ha hecho hasta este
momento, Israel se consumira.

Entonces, en los versculos que inmediatamente preceden nuestro texto (33:7-11), aprendemos
que, a pesar de que Yahv se haba distanciado de Israel, permiti que Moiss pusiera su tienda
a un extremo del campamento israel. Ah, Yahv le hablara a Moiss y permanecera visible
como columna de nube. De esta manera los israelitas podran ver la columna de nube (la
presencia visible de Yahv) e inclinarse para alabar. En ese lugar Yahv habl con Moiss cara
cara (33:11).

VERSCULOS 12-16: RUGOTE ME MUESTRES TU CAMINO


12Y dijo Moiss Jehov: Mira, t me dices m: Saca este pueblo: y t no me has declarado a
quin has de enviar conmigo: sin embargo, t dices: Yo te he conocido por tu nombre, y has
hallado tambin gracia en mis ojos. 13Ahora, pues, si he hallado gracia en tus ojos, rugate que
me muestres ahora tu camino (hebreo: derek), para que te conozca, porque halle gracia en tus
ojos: y mira que tu pueblo (hebreo: goy) es aquesta gente. 14Y l dijo: Mi rostro (hebreo: pan) ir
contigo, y te har descansar. 15Y l respondi: Si tu rostro no ha de ir conmigo, no nos saques de
aqu. 16Y en qu se conocer aqu que he hallado gracia en tus ojos, yo y tu pueblo, sino en
andar t con nosotros, y que yo y tu pueblo seamos apartados de todos los pueblos que estn
sobre la faz de la tierra?

Y dijo Moiss Jehov: Mira, t me dices m: Saca este pueblo: y t no me has


declarado quin has de enviar conmigo (v. 12a). Ahora Moiss se queja de que Yahv no ha
revelado quin ha de acompaarle. Esto parece contradecir directamente 33:2, donde Yahv dice,
enviar delante de ti el ngel. Esta inconsistencia se ha intentado solucionar varias veces.
Quiz Moiss rehsa aceptar el ngel porque piensa que el liderazgo de Yahv es esencial
e imprescindible. Quiz se pregunte quin ser su asistente humano. Quiz Moiss
simplemente empieza su splica torpemente porque se siente inseguro.

sin embargo, t dices: Yo te he conocido por tu nombre, y has hallado tambin gracia en
mis ojos (v. 12b). Moiss refuerza su declaracin recordndole a Yahv lo que ha dicho que
conoce a Moiss por nombre y que Moiss ha encontrado gracia en los ojos de Yahv. Aunque
puede ser que Yahv haya pronunciado estas mismas palabras a Moiss, en el libro de xodo no
hay ninguna documentacin de ello.

Sin embargo, es improbable que Moiss intentara engaar a Yahv poniendo estas palabras en
su boca. Yahv sabe lo que ha dicho, y Moiss sabe que Yahv lo sabe.

Lo que Yahv ha prometido es que har de Moiss una gran nacin (32:10).

Ahora, pues, si he hallado gracia en tus ojos, rugote que me muestres ahora tu
camino(derek), para que te conozca, porque halle gracia en tus ojos (v. 13a). En versculo
12b, Moiss dice que Yahv acepta a Moiss bajo su gracia. Ahora Moiss usa esto de plataforma
para pedirle a Yahv que le muestre el camino su derek. Moiss quiere saber la direccin que
Yahv piensa tomar, incluyendo sus planes para Moiss y para la nacin de Israel. Moiss quiere
que Yahv comparta esta informacin con l para asegurarle de que ha encontrado gracia en sus
ojos.

y mira que tu pueblo (goy) es aquesta gente (v. 13b). La palabra goy significa nacin, pero a
menudo se usa para referirse a infieles o a gentiles. Pero a pesar de su idolatra a al pie del
Monte de Sina, Israel no es una nacin infiel. Es una nacin especial escogida por Yahv para
ser su nacin su gente. Aqu Moiss le pide a Yahv que recuerde el pacto que ha hecho con
Israel el pueblo de Yahv.

Los israelitas pecaron en el Monte de Sina, pero Moiss le pide a Yahv que muestre el amor
inalterable del que habl en el monte (20:6). Sin el amor y presencia inalterable de Yahv, ste ya
no sera un pueblo especial el pueblo de Yahv. Simplemente sera un pueblo ordinario de
gente desharrapada que lucha por sobrevivir.

Y l dijo: Mi rostro (pan cara) ir contigo, y te har descansar (v. 14). Yahv cede ante la
splica de Moiss. Yahv estar presente. La nica duda es si Yahv promete estar con Israel, o
solo con Moiss.

Con esto Yahv quiere aliviar la ansiedad de Moiss para que Moiss e Israel descansen que
se relajen.

Y l respondi: Si tu rostro no ha de ir conmigo, no nos saques de aqu (v. 15). Pero


Moiss, quien ha quedado profundamente angustiado ante la posibilidad de que Yahv les
abandone, no se siente lo suficientemente seguro. Parece haber odo a medias la promesa de la
presencia de Yahv en versculo 14. Todava est angustiado y sigue pidiendo que Yahv est
presente con l y con Israel.

Y en qu se conocer aqu que he hallado gracia en tus ojos, yo y tu pueblo, sino en andar
t con nosotros (v. 16a). Moiss contina su splica dicindole a Yahv que solo su presencia
con l y con tu pueblo (Israel) le dar a Moiss la seguridad de haber encontrado favor en los
ojos de Yahv.

La frase, yo y tu pueblo, es importante. Moiss no particip en la idolatra al pie del Monte de


Sina. Israel es la que est a riesgo aqu, no Moiss. Pero Moiss, que contina bajo la gracia de
Yahv, est ansioso por devolver a Israel su estatus favorecido. Muestra la misma preocupacin
la misma identidad con Israel que antes expres cuando dijo, Rugote, pues este pueblo ha
cometido un gran pecado, porque se hicieron dioses de oro, que perdones ahora su pecado, y si
no, reme ahora de tu libro que has escrito (32:31-32).

y que yo y tu pueblo seamos apartados de todos los pueblos que estn sobre la faz de la
tierra (v. 16b). Moiss de nuevo le recuerda a Yahv el pacto que ha hecho con Israel. Al hacer
un pacto con Israel, Yahv les design como pueblo distinto pueblo de Yahv pueblo del
destino pueblo a travs del cual sern benditas en ti todas las familias de la tierra (Gnesis
12:3). No obstante, si Yahv abandona Israel ahora, nada hubiera merecido la pena. Para poner
el mundo en el buen camino, Yahv debe honrar su pacto con Israel y volver a aceptar a los
israelitas como su pueblo.

VERSCULOS 17-23: RUGOTE ME MUESTRES TU GLORIA


17Y Jehov dijo Moiss: Tambin har esto que has dicho, por cuanto has hallado gracia en
mis ojos, y te he conocido por tu nombre. 18El entonces dijo: Rugote que me muestres tu
gloria (hebreo: kebod).19Y respondile: Yo har pasar todo mi bien delante de tu rostro, y
proclamar el nombre de Jehov(hebreo: YHWH Yahv) delante de ti; y tendr misericordia del
que tendr misericordia, y ser clemente para con el que ser clemente. 20Dijo ms: No podrs
ver mi rostro: porque no me ver hombre, y vivir.21Y dijo an Jehov: He aqu lugar junto m, y
t estars sobre la pea: 22Y ser que, cuando pasare mi gloria, yo te pondr en una hendidura
de la pea, y te cubrir con mi mano hasta que haya pasado:23Despus apartar mi mano, y
vers mis espaldas; mas no se ver mi rostro.

Y Jehov dijo Moiss: Tambin har esto que has dicho (v. 17a). Otra vez, Yahv
tranquiliza a Moiss, dando la impresin de que entiende la splica de Moiss que Moiss le ha
convencido para que sea clemente con Israel.

por cuanto has hallado gracia en mis ojos, y te he conocido por tu nombre (v. 17b).
Moiss ha encontrado gracia en los ojos de Yahv, y por eso Yahv ser clemente con Israel.

El entonces dijo: Rugote que me muestres tu gloria (kebod) (v. 18). Nunca tranquilo con
hacer lo mnimo, Moiss aade una nueva dimensin a su splica que me muestres tu gloria.
La palabra gloria se usa en la Biblia para hablar de cosas maravillosas pero se usa
especficamente para hablar de la gloria de Dios un aura asociada con la apariencia de Dios
que revela su majestad a los humanos. Los escritores bblicos, intentando describir la gloria de
Dios con palabras humanas, la describieron como un fuego abrasador (xodo 24:17).

Moiss vio la gloria de Yahv cuando la nube (la presencia de Yahv) cubri el Monte de Sina y
entr Moiss en medio de la nube, y subi al monte (xodo 24:18). Ahora pide ver la gloria de
Yahv de nuevo o verla de manera ms completa o ambas cosas.
Y respondile: Yo har pasar todo mi bien delante de tu rostro, y proclamar el nombre de
Jehov (YHWH Yahv) delante de ti (v. 19a). En versculo 20, Yahv negar la peticin de
Moiss de ver la gloria de Yahv pero primero Yahv le dice a Moiss lo que va a hacer.
Permitir que Moiss vea su bondad y proclamar ante Moiss el nombre Yahv.

El nombre, Yahv, viene de una forma del verbo hebreo para ser, que significa Yo soy el que
soy. Esta palabra es la que Dios utiliz cuando se identific con Moiss. Cuando Moiss le
pregunt a Dios su nombre, Dios contest, YHWH o Yo soy el que soy (3:14).

En esa cultura, la gente consideraba el nombre algo ms que una simple identificacin. Pensaban
que parte de la identidad de la persona resida en el nombre que el nombre expresaba algo del
carcter esencial de la persona. Tambin pensaban que un nombre por lo menos algunos
nombres posean algo de la fuerza o el poder de la persona que antes lo llev. Cuando Yahv
acepta proclamar ante Moiss el nombre Yahv, est invitando a Moiss y a Israel a entrar de
nuevo en la relacin ntima que una vez les uni.

y tendr misericordia del que tendr misericordia, y ser clemente para con el que ser
clemente (v. 19b). Esto retumba en nuestros odos modernos, entrenados a distinguir cualquier
tipo de trato injusto o desigual entre personas. Sin embargo, a lo largo de las escrituras
encontramos que Dios llama a ciertas personas para cumplir ciertas misiones. En el Antiguo
Testamento, Dios escogi a Abram y a sus descendientes, y les llev a un pacto que result en
Israel siendo el pueblo elegido de Dios. Tambin encontramos la idea de seleccin en el Nuevo
Testamento (Juan 15:16; 17:6; Efesios 1:4; 2:10; 2 Tesalnicos 2:13). Puede que esto ofenda
nuestras sensibilidades modernas, pero me gusta como pensaba Charles Spurgeon de esta
doctrina de seleccin. Or, Seor, salva a los selectos, y despus elige a unos ms.

En Romanos 9:15, el apstol Pablo cita xodo 33:19b como parte de un pasaje que habla de la
seleccin divina de Israel (Romanos 9-11). En ese pasaje, Pablo relata que muchos judos, a
quienes Dios escogi como su pueblo, no aceptaban la salvacin que tenan disponible a travs
de Jesucristo. Pablo dice que la descendencia biolgica de Abram no es lo que asegura la
salvacin, sino la descendencia espiritual. La salvacin es un regalo de Dios, quien sigue libre, a
pesar del pacto con Abraham y Moiss, y a pesar de conceder salvacin a los gentiles que
aceptan a Cristo y no concederla a los judos que no lo hacen.

No nos podemos perder dos cosas en este pasaje. Primero, aunque parece haber un elemento de
capricho en la seleccin divina, tambin hay un elemento de responsabilidad y aceptacin por
parte del electo o no electo. Segundo, Pablo deja claro que Dios no est abandonando a los
judos para siempre, sino que ha tomado medidas para que Israel sea salvada (Romanos 11).

Dijo ms: No podrs ver mi rostro: porque no me ver hombre, y vivir (v. 20). La gloria de
Yahv es tan abrumadora que los seres humanos no estamos equipados para experimentarla.
Una analoga sera ponerse en contacto con un cable elctrico de alto voltaje. Sera demasiado y
no lo sobreviviramos.

Y dijo an Jehov: He aqu lugar junto m, y t estars sobre la pea: Y ser que, cuando
pasare mi gloria, yo te pondr en una hendidura de la pea, y te cubrir con mi mano hasta
que haya pasado: Despus apartar mi mano, y vers mis espaldas; mas no se ver mi
rostro (vv. 21-23). Aunque Yahv le niega a Moiss la oportunidad de ver su rostro, no sea que
Moiss muera, Yahv de todos modos divisa un plan para que Moiss vea lo que pueda sin entrar
en peligro.

la pea sugiere que este monte es el Monte de Sina, pero no lo dice explcitamente. Yahv
pone a Moiss en una hendidura de la pea un lugar protegido y le cubre con su mano
mientras pasa un gesto protector.
Moiss no ver el rostro de Yahv, pero si ver su espalda. Moiss ver poco de lo que es Yahv,
pero Yahv le permitir ver todo lo que Moiss pueda soportar.

TEXTO CITADO DE LAS SAGRADAS ESCRITURAS procede de Spanish Reina Valera, situada
enhttp://www.ccel.org/ccel/bible/esrv.html. Utilizamos esta versin de la Biblia porque consta de
dominio pblico (no bajo proteccin de derechos de propiedad).

BIBLIOGRAFA:
Bruckner, James K. New International Biblical Commentary: Exodus (Peabody, Massachusetts:
Hendrickson Publishers, Inc., 2008)
Brueggemann, Walter, The New Interpreters Bible: Genesis, Exodus, Leviticus, Vol. 1 (Nashville:
Abingdon Press, 1994)
Childs, Brevard S., The Old Testament Library: Exodus (Louisville: The Westminster Press, 1974)
Cole, R. Alan, Tyndale Old Testament Commentaries: Exodus, Vol. 2 (Downers Grove, Illinois:
Inter-Varsity Press, 1973)
Craghan, John F., Collegeville Bible Commentary: The Book of Exodus (Collegeville, Minnesota:
The Liturgical Press, 1985)
Dunham, Maxie D., The Preachers Commentary: Exodus (Dallas: Word, Inc., 1987)
Durham, John I., Word Biblical Commentary: Exodus, Vol. 3 (Dallas, Word Books, 1987)
Fretheim, Terence E., Interpretation Commentary: Exodus (Louisville: John Knox Press, 1973)
Goldingay, John, in Van Harn, Roger (ed.), The Lectionary Commentary: Theological Exegesis for
Sundays Text. The First Readings: The Old Testament and Acts (Grand Rapids: William B.
Eerdmans Publishing Co., 2001)
Janzen, J. Gerald, Westminster Bible Companion: Exodus (Louisville: Westminster John Knox
Press, 1997)
Janzen, Waldemar, Believers Church Bible Commentaries: Exodus (Scottdale, Pennsylvania:
Herald Press, 1987)
Newsome, James, in Brueggemann, Walter; Cousar, Charles B.; Gaventa, Beverly R.; and
Newsome, James D., Texts for Preaching: A Lectionary Commentary Based on the NRSV Year
A (Louisville: Westminster John Knox Press, 1995)
Rawlinson, George, The Pulpit Commentary: Genesis-Exodus, Vol. 1 (Peabody, Massachusetts:
Hendrickson Publishers, no date given)
Stuart, Douglas K., The New American Commentary: Exodus, Vol. 2 (Nashville: Broadman &
Holman Publishers, 2006)
Tucker, Gene M. in Craddock, Fred B.; Hayes, John H.; Holladay, Carl R.; Tucker, Gene
M., Preaching Through the Christian Year, A (Valley Forge: Trinity Press International, 1992)

Potrebbero piacerti anche