Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Page 1 of 3
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Prefacio
SMCS - 7300; 7301; 7451
Informacin general
Este manual debe almacenarse en el portamanual o en el espacio para publicaciones detrs del asiento,
en el compartimiento del operador.
Este manual contiene informacin sobre seguridad, instrucciones de operacin, informacin sobre
transporte, lubricacin y mantenimiento.
Algunas fotografas o ilustraciones en esta publicacin muestran detalles o accesorios que pueden ser
diferentes a los de su mquina. Pueden haberse quitado los protectores y tapas con propsito ilustrativo.
Las continuas mejoras y adelantos en el diseo del producto pueden haber causado cambios a su
mquina no includos en esta publicacin. Lea, estudie y tenga siempre este manual en la mquina.
Siempre que surja alguna pregunta con respecto a su mquina o a esta publicacin, pida a su distribuidor
Caterpillar la informacin ms reciente.
Seguridad
La seccin de seguridad da una lista de las precauciones bsicas de seguridad. Adems, esta seccin
identifica el texto y la ubicacin de las etiquetas de advertencia que se usan en la mquina.
Lea y comprenda las precauciones bsicas de seguridad que se indican en la Seccin de seguridad antes
de operar, lubricar, reparar o dar mantenimiento a esta mquina.
Operacin
La Seccin de operacin es una referencia para el operador nuevo y un recordatorio para el
experimentado. Esta seccin incluye una explicacin de los medidores, interruptores/conmutadores,
controles de la mquina, controles de los accesorios, y la informacin necesaria para el transporte y
remolque de la mquina.
Las tcnicas de operacin que se describen en esta publicacin son bsicas. La habilidad y la tcnica las
desarrolla el operador a medida que gana conocimientos de la mquina y de sus capacidades.
Pgina 1 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 3
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Mantenimiento
La Seccin de mantenimiento es una gua para el cuidado del equipo. Las instrucciones, ilustradas paso
por paso, estn agrupadas por intervalos de servicio. Las entradas sin intervalos especficos se agrupan
en el intervalo "Cuando sea necesario". Los artculos en la tabla de intervalos de mantenimiento
incluyen referencias a instrucciones detalladas que vienen a continuacin.
Intervalos de mantenimiento
Guese por el hormetro de servicio para determinar los intervalos de servicio. Pueden usarse los
intervalos de calendario que se indican (diariamente, cada semana, cada mes, etc.) en lugar de los
intervalos del hormetro si stos proporcionan un programa ms cmodo y se aproximan a las lecturas
del hormetro. El servicio recomendado se debe hacer siempre en el intervalo que ocurra primero.
En condiciones extremadas de polvo o de lluvia, puede ser necesario lubricar con mayor frecuencia que
la que se especifica en la tabla de intervalos de mantenimiento.
Haga el servicio en mltiplos del requisito original. Por ejemplo, cada 500 horas de servicio o cada 3
meses haga tambin el servicio que se indica en cada 250 horas de servicio o cada mes y en cada 10
horas de servicio o diariamente.
Pgina 2 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 3 of 3
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 1 g00751314
Las mquinas y grupos electrgenos producidos antes del primer semestre del 2001 mantendrn su
formato PIN de 8 caracteres.
Los componentes como motores, transmisiones, ejes, herramientas de trabajo, etc., continuarn usando
un Nmero de Serie (S/N) de 8 caracteres.
Pgina 3 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
i02786645
Pgina 4 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 1 g01074770
Pgina 5 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 3 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 2 g01352591
Pgina 6 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 4 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 3 g01352573
Hay varios mensajes de seguridad especficos en esta mquina. En esta seccin se analizan la ubicacin
exacta de los peligros y la descripcin de los mismos. Familiarcese con el contenido de todos los
mensajes de seguridad.
Asegrese de que todos los mensajes de seguridad sean legibles. Limpie o reemplace los mensajes de
seguridad que no puedan leerse. Reemplace las ilustraciones si no son visibles. Cuando limpie los
mensajes de seguridad, utilice un trapo, agua y jabn. No utilice disolvente, gasolina u otros compuestos
qumicos abrasivos para limpiar los mensajes de seguridad. Los disolventes, la gasolina o los productos
qumicos abrasivos pueden despegar el adhesivo que sujeta los mensajes de seguridad. El adhesivo flojo
permitir que los mensajes de seguridad se caigan.
Reemplace los mensajes de seguridad daados o que falten. Si hay un mensaje de seguridad en una
pieza de la mquina que se vaya a reemplazar, coloque un mensaje de seguridad similar en la pieza de
repuesto. Cualquier distribuidor Caterpillar le puede proporcionar mensajes de seguridad nuevos.
No operar (1)
g00930652
Pgina 7 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 5 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Este mensaje de seguridad (2) est ubicado debajo de la puerta de acceso a la tapa del radiador.
g01067344
Este mensaje de seguridad (3) esta situado en el poste de la cabina, encima del control de la direccin de
diferencial.
Pgina 8 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 6 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
g01067563
Este mensaje de seguridad (4) est ubicado en la cara interior del panel de fusibles.
Pgina 9 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 7 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
g01108645
Este mensaje de seguridad (5) est en lado derecho superior de la plancha de cubierta de la vlvula, en
el punto medio del tanque de combustible. Este mensaje de seguridad (5) tambin se puede encontrar
detrs del asiento de la cabina, en la plancha de cubierta trasera.
g01058237
Pgina 10 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 8 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Acumulador (6)
Este mensaje de seguridad (6) est en el cilindro del acumulador, en el lado derecho de la pila de
vlvula hidrulica, en el punto medio del tanque de combustible.
g01024378
Pgina 11 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 9 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
g01067366
Vea en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Arranque del motor con cables auxiliares de
arranque".
Esta mensaje de seguridad (8) se encuentra en el lado interior de los bastidores de rodillos inferiores.
Pgina 12 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C1... Page 10 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
g01108669
Este mensaje de seguridad (9) est ubicado en la parte interior de las tapas de las guas de los bastidores
de rodillos inferiores.
g01078108
Pgina 13 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C1... Page 11 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Este mensaje de seguridad (10) est fijado a la parte interior de la tapa de cada compartimiento de
resorte tensor.
g01058237
Pgina 14 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C1... Page 12 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
cadena.
Este mensaje de seguridad (11) se encuentra en el lado derecho de la cabina, en el soporte trasero.
g01108685
Vea informacin adicional en la Instruccin Especial, REHS1642, "Operacin del sistema Product
Link".
Este mensaje de seguridad (12) esta situado en el lado derecho exterior de la cabina.
Pgina 15 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C1... Page 13 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
g01077753
Esta mquina ha sido certificada de acuerdo con las normas que se indican en la placa de certificacin.
Este mensaje de seguridad (13) est ubicado en la parte superior del protector que cubre el acoplamiento
de la bomba del accesorio. La calcomana es visible cuando se quita la plancha del piso de la cabina.
Pgina 16 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C1... Page 14 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
g01113701
Este mensaje de seguridad (14) est situado en la parte trasera del mstil Accugrade a nivel visual.
g01108716
Pgina 17 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C1... Page 15 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Si tiene, este mensaje de seguridad (15) est situado en el lado derecho del protector del radiador, cerca
de la ranura de acceso.
g01352487
Pgina 18 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C1... Page 16 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Hay que apagar el motor antes de efectuar cualquier mantenimiento. Utilice una vara para limpiar la
basura del ventilador y del conjunto deflector.
Este mensaje de seguridad (16) se encuentra en el soporte vertical del poste derecho externo de la
ROPS.
g01108701
Esta mquina ha sido certificada de acuerdo con las normas que se indican en la placa de certificacin.
El peso mximo de la mquina, que incluye al operador y los accesorios sin carga til, no debe exceder
el peso que se indica en la placa de certificacin.
No operar (17)
Este mensaje de seguridad est situado en el bastidor del lado derecho del cabrestante de remolque.
Pgina 19 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C1... Page 17 of 17
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
g01055734
Pgina 20 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Mensajes adicionales
SMCS - 7405
Ilustracin 1 g01023544
Hay varios mensajes especficos en esta mquina. La ubicacin de los mensajes y su descripcin se
analizan en esta seccin. Familiarcese con el contenido de todos los mensajes.
Asegrese de que todos los mensajes sean legibles. Limpie o reemplace los mensajes si no pueden
leerse. Reemplace las ilustraciones que no sean visibles. Cuando limpie los mensajes, utilice un trapo,
agua y jabn. No utilice disolventes, gasolina ni otros productos qumicos abrasivos para limpiar los
mensajes. Los disolventes, la gasolina y los compuestos qumicos abrasivos puede despegar el adhesivo
que sujeta los mensajes. El adhesivo flojo permitir que los mensajes se caigan.
Pgina 21 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Reemplace cualquier mensaje que est daado o que falte. Si hay un mensaje colocado en una pieza que
se va a reemplazar, instale un mensaje similar en la pieza de repuesto. Cualquier distribuidor Caterpillar
le puede proporcionar mensajes nuevos.
Este mensaje est ubicado en el poste de la cabina, encima del control de la direccin de diferencial.
Ilustracin 2 g01024657
ATENCION
Cuando se mueve la palanca de direccin con la transmisin en
NEUTRAL o en cambio y el motor operando, la mquina har un giro.
Conecte la traba del control de la direccin conectando el freno de
estacionamiento para evitar que se mueva la mquina.
Este mensaje est ubicado en el lado izquierdo del tablero de instrumentos delantero.
Pgina 22 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 3 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 3 g00927763
Este mensaje para el acondicionador de aire tiene la informacin apropiada para los siguientes servicios:
lubricante del acondicionador de aire, carga de refrigerante y capacidad de refrigerante.
Este mensaje est ubicado cerca del interruptor de arranque del motor.
Ilustracin 4 g01114731
Pgina 23 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 4 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
ATENCION
Para operar, gire el interruptor de arranque de la mquina a la
posicin de ARRANQUE, mantngalo FIJO en esa posicin para
activar el sistema de pre-lubricacin y arrancar el motor. Cuando haya
disponible una presin adecuada de aceite, el sistema de pre-
lubricacin se desconectar y AUTOMTICAMENTE empezar a
girar el motor para arrancar. SUELTE LA LLAVE CUANDO EL
MOTOR ARRANQUE.
Pgina 24 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 6
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 1 g00106790
Coloque una etiqueta de advertencia "Do Not Operate" (No operar) o una etiqueta similar en el
interruptor de arranque o en los controles antes de dar servicio o reparar el equipo. Estas etiquetas de
advertencia (Instruccin Especial, SEHS7332) estn disponibles de su distribuidor Caterpillar.
Conozca el ancho de su equipo a fin de mantener el espacio libre apropiado cuando opere el equipo en
la proximidad de cercas u otros obstculos delimitadores.
Conozca la ubicacin de las lneas de alto voltaje que estn sobre el rea as como tambin la ubicacin
de los cables no protegidos que estn sepultados en el rea de trabajo. Si la mquina entra en contacto
con estos peligros, pueden ocurrir graves lesiones o la muerte por electrocucin.
Pgina 25 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 6
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 2 g00702020
Utilice un casco duro, gafas de proteccin y cualquier otro equipo de proteccin que se requiera.
No use ropas sueltas ni artculos de joyera que se puedan enredar en los controles o en otras piezas del
equipo.
Cercirese de que todos los protectores y todas las tapas estn firmemente sujetos en sus posiciones en
el equipo.
Mantenga el equipo libre de materias extraas. Quite la basura, el aceite, las herramientas y otros
artculos de la plataforma, de las pasarelas y de los escalones.
Sujete todos los artculos que estn sueltos tales como fiambreras, herramientas y otros medios que no
forman parte del equipo.
Conozca las seales manuales apropiadas del lugar de trabajo y el personal autorizado para dar estas
seales manuales. Acepte las seales manuales de una sola persona.
No fume cuando le est dando servicio a un acondicionador de aire. Tampoco fume si puede haber
presencia de gas refrigerante. La inhalacin de los vapores que se producen cuando una llama hace
contacto con el refrigerante del aire acondicionado, puede causar lesiones fsicas o la muerte. La
inhalacin del gas refrigerante del aire acondicionado a travs de un cigarrillo encendido, puede
ocasionar lesiones fsicas o la muerte.
Nunca ponga fluidos de mantenimiento en recipientes de vidrio. Drene todos los lquidos en un
recipiente adecuado.
Utilice todas las disoluciones de limpieza con cuidado. Informe todas las reparaciones que sean
necesarias.
A menos que se le instruya de otra manera, efecte las tareas de mantenimiento con el equipo en la
Pgina 26 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 3 of 6
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
posicin correcta para ese servicio. Vea en el Manual de Operacin y Mantenimiento los
procedimientos correctos para situar el equipo en la posicin de servicio.
Cuando se utilice aire y/o agua a presin para la limpieza, use ropa de proteccin, zapatos de proteccin
y proteccin para los ojos. La proteccin para los ojos incluye gafas de seguridad o una mscara
protectora.
La presin mxima de aire para propsitos de limpieza se debe reducir a 205 kPa (30 lb/pulg2) cuando
la boquilla se usa con un deflector eficaz y se usa equipo de proteccin. La presin mxima del agua
para fines de limpieza tiene que ser inferior a 275 kPa (40 lb/pulg2).
Presin atrapada
Puede ser que quede alguna presin atrapada en un sistema hidrulico. Al descargar la presin atrapada,
se puede ocasionar un movimiento sbito de la mquina o del accesorio. Tenga cuidado al desconectar
las tuberas o las conexiones hidrulicas. El aceite a alta presin que se descarga puede causar que una
manguera se mueva como un ltigo. El aceite a alta presin que se descarga puede causar rociadura. La
penetracin de fluidos en el cuerpo puede ocasionar lesiones graves y la posibilidad de muerte.
Penetracin de fluidos
Puede quedar atrapada alguna presin en el circuito hidrulico mucho despus de que se haya parado el
motor. Esa presin, si no se alivia correctamente, puede causar que el fluido hidrulico o artculos tales
como los tapones de tuberas salgan disparados .
No quite ningn componente o pieza del sistema hidrulico hasta que se haya aliviado la presin o se
pueden causar lesiones personales. No desarme ningn componente o pieza del sistema hidrulico hasta
que se haya aliviado la presin o se pueden causar lesiones personales. Vea en el Manual de Servicio los
procedimientos que se requieren para aliviar la presin hidrulica.
Pgina 27 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 4 of 6
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 3 g00687600
Siempre utilice una tabla o un cartn para comprobar si hay fugas. El fluido que escapa bajo presin
puede penetrar los tejidos del cuerpo. La penetracin de fluidos en el cuerpo puede ocasionar lesiones
graves y la posibilidad de muerte. Una fuga del tamao de un agujero de alfiler puede ocasionar graves
lesiones. Si el fluido se inyecta dentro de su piel, tiene que obtener tratamiento mdico inmediato.
Busque el tratamiento de un mdico que est familiarizado con este tipo de lesiones.
Ilustracin 4 g00702022
El equipo y las piezas de repuesto Caterpillar que se embarcan desde Caterpillar no contienen asbesto.
Caterpillar recomienda que slo se utilicen piezas de repuesto originales de Caterpillar. Aplique las
siguientes pautas cuando manipule piezas de repuesto que contengan asbesto o cuando manipule los
Pgina 28 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 5 of 6
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
residuos de asbesto.
Mantenga precaucin. Evite la inhalacin del polvo que se pueda generar cuando se manipulen
componentes que contengan fibras de asbesto. La inhalacin de este polvo puede ser peligrosa para su
salud. Los componentes que pueden contener fibras de asbesto son las zapatas de freno, las bandas de
freno, el material de revestimiento, los discos de embrague y algunas empaquetaduras. El asbesto que se
utiliza en estos componentes est normalmente mezclado con una resina o sellado de alguna forma. La
manipulacin normal no es peligrosa a menos que se genere polvo que contenga asbesto y que ste se
transporte por el aire.
Si hay presencia de polvo que pueda contener asbesto, se deben seguir algunas pautas:
z Utilice un mtodo hmedo para limpiar los materiales que contengan asbesto.
z Tambin se puede utilizar una aspiradora equipada con un filtro de partculas de aire de alta
eficiencia (HEPA).
z Utilice una mscara aprobada si no hay alguna otra forma de controlar el polvo.
z Cumpla con las normas y reglamentos correspondientes al lugar de trabajo. En los Estados
Unidos, utilice los requisitos de la Occupational Safety and Health Administration (OSHA). Estos
requisitos de la OSHA se pueden encontrar en la instruccin "29 CFR 1910.1001".
z Obedezca los reglamentos de proteccin del medio ambiente en cuanto a los desechos de asbesto.
Pgina 29 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 6 of 6
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 5 g00706404
La eliminacin inadecuada de los desechos puede amenazar el medio ambiente. Los fluidos
potencialmente nocivos se deben eliminar de acuerdo con los reglamentos locales.
Siempre utilice recipientes a prueba de fugas cuando drene los fluidos. No vierta los desechos sobre el
suelo, ni en un drenaje, ni dentro de ninguna fuente de agua.
Pgina 30 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 1
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Cualquier modificacin que se haga en el interior de la estacin del operador no debe sobresalir al
espacio del operador. Si se aade una radio, un extintor de incendios o cualquier otro accesorio, la
instalacin debe hacerse de forma que se conserve el espacio del operador. Cualquier objeto que se
traiga a la cabina no debe sobresalir al espacio del operador. Se debe sujetar bien cualquier fiambrera u
otro artculo suelto. Estos objetos no deben representar un peligro de impacto en terreno rocoso o en
caso de vuelco.
Pgina 31 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 5
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Tal vez sea necesario protegerse los odos cuando se trabaje con una estacin de operador abierta
durante perodos prolongados o en ambientes ruidosos. Tal vez sea necesario protegerse los odos
cuando se opere la mquina con una cabina que no est mantenida debidamente o cuando las puertas y
las ventanas estn abiertas durante perodos prolongados o en un ambiente ruidoso.
El nivel de presin de ruido exterior promedio es de 85 dB(A) cuando se utiliza el procedimiento "SAE
J88Apr86 - Prueba de movimiento a velocidad constante" para medir el valor para la mquina estndar.
La medicin se condujo bajo las siguientes condiciones: distancia de 15 m (49,2 pies, y) y "la mquina
se mueve hacia delante en una relacin de velocidades intermedia" .
Cuando la mquina se haga funcionar de acuerdo con el uso previsto, las vibraciones de los brazos y las
Pgina 32 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 5
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Esta seccin proporciona los datos de vibracin y un mtodo para estimar el nivel de vibracin para los
tractores de cadenas.
Nota: En los niveles de vibracin influyen muchos parmetros diferentes. A continuacin se indican
algunos de estos parmetros.
z Mquina tipo, calidad del asiento, calidad del sistema de suspensin, accesorios y estado del
equipo
No es posible obtener niveles de vibracin precisos para esta mquina. Los niveles de vibracin
esperados se pueden estimar con la informacin de la tabla 1 para calcular la exposicin a las
vibraciones diariamente. Se puede utilizar una evaluacin sencilla de la aplicacin de la mquina.
Estime los niveles de vibracin para los tres sentidos de propagacin de las vibraciones. Para
condiciones de operacin tpicas, utilice los niveles de vibracin promedio como el nivel estimado. Con
un operador experimentado y un terreno uniforme, reste los factores de escenario del nivel de
vibraciones promedio para obtener el nivel de vibraciones estimado. En caso de operaciones agresivas y
terrenos rigurosos, aada los factores de escenario al nivel de vibraciones promedio para obtener el
nivel de vibraciones estimado.
Nota: Todos los niveles de vibracin se expresan en metros por segundo al cuadrado.
Tabla 1
0,25
explanacin 0,74 0,58 0,70 0,31 0,31
Tractores de
cadenas desgarramiento 1,25 1,19 1,02 0,40 0,41 0,28
transferencia 0,87 0,80 0,97 0,43 0,40 0,34
Nota: Para obtener ms informacin sobre vibraciones, vea la publicacin "Vibraciones mecnicas
ISO/TR 25398 - Pauta para evaluar la exposicin a las vibraciones de todo el cuerpo cuando se desplace
en mquinas de movimiento de tierras operadas". Esta publicacin utiliza los datos medidos por
institutos, organizaciones y fabricantes internacionales. Este documento proporciona informacin sobre
la exposicin a las vibraciones del cuerpo entero para los operadores de equipos de movimiento de
tierras. Para obtener ms informacin sobre los niveles de vibraciones de las mquinas,, consulte el,
"Manual de Operacin y Mantenimiento"SSBU8257 Directiva de agentes fsicos (vibraciones) de la
Unin Europea 2002/44EC.
Pgina 33 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 3 of 5
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
El asiento de suspensin Caterpillar satisface los criterios de la norma "ISO 7096". Esto representa el
nivel de vibraciones verticales en condiciones de operacin rigurosas. Este asiento se comprueba con la
entrada de seal de "clase espectral EM6". El asiento tiene un factor de transmisibilidad de
"SEAT<0,7".
El nivel de vibracin de la mquina para todo el cuerpo vara. Hay una gama de valores. El valor bajo es
de 0,5 metros por segundo al cuadrado. La mquina cumple el nivel a corto plazo para el diseo del
asiento en la norma "ISO 7096". El valor es de 1,61 metros por segundo al cuadrado para esta mquina.
Pautas para reducir los niveles de vibracin en los equipos de movimiento de tierras
Ajuste las mquinas apropiadamente. Mantenga las mquinas apropiadamente. Opere las mquinas de
manera uniforme. Mantenga las condiciones del terreno. Las siguientes pautas pueden ayudarle a
reducir el nivel de vibraciones para todo el cuerpo:
c. Proporcione las mquinas y el tiempo programado para mantener las condiciones del
terreno.
4. Utilice un asiento que cumpla con la norma "ISO 7096". Mantenga el asiento cuidado y ajustado.
a. Cambiar de direccin
b. Frenar
c. Acelerar
d. Cambiar de marchas
Pgina 34 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 4 of 5
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
8. Reduzca las vibraciones a un mnimo para un ciclo de trabajo prolongado o una larga distancia de
desplazamiento.
d. Cuando tenga que desplazarse de una obra a otra, transporte la mquina en un remolque.
9. La menor comodidad del operador puede deberse a otros factores de riesgo. Las siguientes pautas
pueden ser eficaces para proporcionar mayor comodidad para el operador:
b. Ajuste los espejos para reducir al mnimo el trabajo con el cuerpo en posicin torcida.
c. Programe paradas de descanso para reducir los perodos prolongados en posicin sentada.
d. No salte de la cabina.
f. Reduzca al mnimo todos los choques e impactos durante las actividades deportivas y de
ocio.
Fuentes
La informacin sobre vibraciones y el procedimiento de clculo se basan en la publicacin "Vibraciones
mecnicas ISO/TR 25398 - Pautas para evaluar la exposicin a las vibraciones en todo el cuerpo cuando
se desplace en mquinas de movimiento de tierras operadas". Los institutos, organizaciones y
fabricantes internacionales miden los datos armonizados.
Esta publicacin proporciona informacin sobre la forma de determinar la exposicin a las vibraciones
de todo el cuerpo de los operadores de equipos de movimiento de tierras. El mtodo se basa en la
emisin de vibraciones medidas en condiciones de trabajo reales para todas las mquinas.
Se debe verificar la directiva original. Este documento resume parte del contenido de la ley
correspondiente. Este documento no sustituye las fuentes originales. Otras partes de estos documentos
se basan en la informacin del United Kingdom Health and Safety Executive (Decreto de salud y
seguridad del Reino Unido).
Para mayor informacin sobre las vibraciones, consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
SSBU8257, "Directiva de agentes fsicos (vibraciones) de la Unin Europea 2002/44/EC".
Consulte a su distribuidor local Caterpillar para obtener ms informacin sobre las caractersticas de la
mquina que reduzcan al mnimo los niveles de vibraciones. Consulte a su distribuidor local Caterpillar
sobre la operacin segura de la mquina.
Pgina 35 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 1
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Antes de bajar cualquier equipo al suelo con el motor parado, aleje el personal que se encuentre cerca de
la mquina. El procedimiento que se debe usar varia de acuerdo con el equipo que se va a bajar. Tenga
presente que la mayora de los sistemas usan fluidos o aire a alta presin para levantar y bajar el equipo.
El procedimiento de bajada del equipo con el motor parado liberar aire a alta presin, aceite hidrulico
o algn otro fluido. Use el equipo de proteccin personal adecuado y siga el procedimiento que se
indica en la seccin de operacin del Manual de Operacin y Mantenimiento, "Bajada de equipo con el
motor parado".
Pgina 36 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 1
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
No pare el motor inmediatamente despus de haber operado la mquina bajo carga. Esto puede causar
un recalentamiento y acelerar el desgaste de los componentes del motor.
Despus de estacionar la mquina y conectar el freno de estacionamiento, deje que el motor funcione
durante cinco minutos antes de pararlo. Esto permite que las reas calientes del motor se enfren
gradualmente.
Para ms informacin, vea los siguientes temas en la Seccin de operacin del Manual de Operacin y
Mantenimiento:
Pgina 37 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 1
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Estacionamiento
SMCS - 7000
Estacione la mquina en una superficie horizontal. Si tiene que estacionar en una pendiente, utilice
bloques para impedir que la mquina ruede sin control.
Aplique el freno de servicio para parar la mquina. Mueva el control de la transmisin a la posicin
NEUTRAL y el control de velocidad a la posicin BAJA EN VACIO. Conecte el interruptor del freno
de estacionamiento.
Pare el motor.
Gire la llave del interruptor general a la posicin DESCONECTADA. Saque la llave cuando abandone
la mquina durante un perodo prolongado.
Coloque el interruptor general en la posicin DESCONECTADA para obtener las siguientes ventajas:
Pgina 38 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Operacin
SMCS - 7000
Operacin de la mquina
Opere la mquina slo desde el asiento. El cinturn de seguridad debe estar abrochado mientras opera la
mquina. Opere los controles slo mientras el motor est funcionando.
Mientras opera la mquina lentamente en un espacio abierto, compruebe que todos los controles y
dispositivos de proteccin funcionan correctamente.
Antes de mover la mquina, asegrese de que no haya nadie que corra peligro.
z asiento adicional
Tome nota de las reparaciones necesarias cuando la mquina est funcionando. Informe a quien sea
apropiado de estas reparaciones necesarias.
Lleve las herramientas de trabajo a 40 cm (15 pulg) sobre el nivel del suelo. No se acerque al borde de
barrancas, excavaciones o acantilados.
Evite cualquier condicin que pueda causar el vuelco de la mquina. La mquina se puede volcar
Pgina 39 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
cuando se trabaja en colinas, en bancos o en pendientes. Puede volcarse tambin al cruzar zanjas, lomas
y otros obstculos inesperados.
Evite operar la mquina a travs de una pendiente. Si es posible, opere la mquina cuesta arriba o cuesta
abajo en las pendientes.
Nunca monte a horcajadas sobre un cable. Nunca deje que otro persona monte a horcajadas sobre un
cable.
Antes de maniobrar la mquina compruebe que no hay nadie entre la mquina y el equipo remolcado.
Bloquee el enganche del equipo remolcado para alinear el enganche con la barra de tiro. Maniobre la
mquina. Conecte la mquina al equipo remolcado.
Pgina 40 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Informacin de visibilidad
SMCS - 7000
Antes de arrancar la mquina, realice una inspeccin alrededor de la mquina para asegurarse de que no
haya peligros alrededor de la misma.
Su mquina puede estar equipada con ayudas visuales. Algunos ejemplos de ayudas visuales son la
Televisin de Circuito Cerrado (CCTV) y los espejos. Antes de operar la mquina, asegrese de que las
ayudas visuales funcionen correctamente y estn limpias. Ajuste las ayudas visuales usando los
procedimientos indicados en el Manual de Operacin y Mantenimiento. El Sistema de Visualizacin del
rea de Trabajo, si est instalado, debe ajustarse siguiendo las indicaciones del Manual de Operacin y
Mantenimiento, SEBU8157, "Sistema de Visualizacin del rea de Trabajo".
En mquinas grandes puede resultar imposible tener visibilidad directa de todas las reas alrededor de la
mquina. En estos casos, es necesaria la organizacin del sitio de trabajo para minimizar los peligros
que puedan causar las restricciones de visibilidad. La organizacin del sitio de trabajo es una
acumulacin de reglas y procedimientos que permite coordinar las mquinas y el personal que trabaja
conjuntamente en la misma rea. Ejemplos de organizacin del sitio de trabajo incluyen lo siguiente:
z Instrucciones de seguridad
z reas restringidas
z Un sistema de comunicacin
Deben evaluarse modificaciones de la configuracin de la mquina por el usuario que puedan resultar
Pgina 41 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
en restricciones de visibilidad.
Pgina 42 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 1
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Antes de la operacin
SMCS - 7000
Quite todos los obstculos del camino de la mquina. Est atento a peligros tales como cables, zanjas,
etc.
Cercirese de que todas las ventanas estn limpias. Asegure las puertas y las ventanas tanto en la
posicin abierta como en la posicin cerrada.
Ajuste los espejos retrovisores (si los tiene) para tener la mejor visibilidad cerca de la mquina.
Asegrese de que la bocina, la alarma de retroceso (si la tiene) y todos los dems dispositivos de
advertencia de la mquina estn trabajando de manera adecuada.
Pgina 43 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 1
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Si hay una etiqueta de advertencia colgada en el interruptor de arranque o en los controles, no arranque
el motor. No mueva tampoco ninguno de los controles.
Ponga todos los controles hidrulicos en la posicin FIJA antes de arrancar el motor. Ponga el control
de la transmisin en la posicin NEUTRAL.
El escape de los motores diesel contiene productos de la combustin. Estos productos pueden ser
nocivos para la salud. Siempre arranque y opere el motor en un lugar bien ventilado. Si se encuentra en
una zona cerrada, saque el escape al exterior.
Pgina 44 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 1
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Arranque el motor solamente desde el compartimiento del operador. No haga puente a travs de los
bornes de la batera y no haga puente a travs de las bateras. Derivar el sistema de arranque en neutral
del motor puede daar el sistema elctrico.
Inspeccione el estado del cinturn de seguridad y la tornillera de montaje. Reemplace cualquier pieza
daada o desgastada. Cualquiera que sea su apariencia, reemplace el cinturn de seguridad despus de
tres aos de uso. No use una extensin de cinturn de seguridad en un cinturn de seguridad retrctil.
Ajuste el asiento de modo que el operador estando sentado en el asiento pueda lograr el movimiento
completo del pedal. Asegrese de que la espalda del operador est apoyada en el respaldo del asiento.
Asegrese de que la mquina est equipada con un sistema de luces adecuado para las condiciones del
trabajo. Asegrese de que todas las luces funcionen correctamente. Antes de arrancar el motor y antes
de mover la mquina, asegrese de que no haya nadie trabajando en la mquina, debajo de la mquina o
cerca de la mquina. Asegrese que no hay nadie en la zona de trabajo.
Pgina 45 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 1
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Cuando caen rayos en las cercanas de la mquina, el operador no debe nunca intentar los siguientes
procedimientos:
z Subir a la mquina.
z Bajar de la mquina.
Si usted est dentro del puesto del operador durante una tormenta, qudese all. Si est en el suelo
durante una tormenta elctrica, aljese de la mquina.
Pgina 46 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 1
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Los sistemas de ajuste de cadenas utilizan aceite o grasa a alta presin a fin de mantener las cadenas con
la tensin apropiada.
La grasa o aceite a alta presin proveniente de la vlvula de alivio puede penetrar la piel causando
lesiones o la muerte. No se acerque a la vlvula de alivio para ver si tiene fugas de aceite o grasa.
Observe el cilindro de ajuste de cadenas o la cadena para ver si la misma est suelta.
Los pasadores y bujes en una unin de pasador de cadena seca pueden tornarse muy calientes. Es
posible que se quemen los dedos si hay ms que un breve contacto con estos componentes.
Pgina 47 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 1
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Cercirese de tener disponible un extintor de incendios. Familiarcese con la operacin del extintor de
incendios. Inspeccione el extintor de incendios y dle servicio. Acate las recomendaciones que aparecen
en la placa de instrucciones.
Monte el extintor de incendios en una ubicacin aprobada por los reglamentos locales.
No suelde en la estructura ROPS para instalar el extintor de incendios. Tampoco taladre agujeros en la
estructura ROPS para colocar el extintor de incendios en la misma.
Sujete con una correa la plancha de montaje a una pata de la estructura ROPS para montar el extintor de
incendios, si es necesario. Si el peso del extintor de incendios sobrepasa los 4,5 kg (10 lb), coloque el
extintor de incendios cerca de la parte inferior de la ROPS. No coloque el extintor de incendios en el
rea del tercio superior de la ROPS.
Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener el procedimiento apropiado para montar el extintor
de incendios.
Pgina 48 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 1 g00704000
Todos los combustibles, la mayora de los lubricantes y algunas mezclas refrigerantes son inflamables.
Los fluidos inflamables que se fugan o se derraman sobre superficies calientes o sobre componentes
elctricos pueden causar un incendio. Un incendio puede causar lesiones y daos materiales.
Quite todos los materiales inflamables como combustible, aceite y basura de la mquina. No deje que se
acumulen materiales inflamables en la mquina.
Pgina 49 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Los protectores trmicos (si tiene) protegen los componentes calientes del sistema de escape contra el
rociado de aceite o de combustible en caso de la ruptura de una tubera, una manguera o un sello. Se
deben instalar correctamente los protectores trmicos.
No suelde en tuberas o en tanques que contienen fluidos inflamables. No corte con soplete las tuberas
o los tanques que contienen fluido inflamable. Limpie completamente cualquier tubera o tanque con un
disolvente no inflamable antes de soldar o cortar con soplete.
Verifique diariamente todos los cables elctricos. Repare cualquier cable que est flojo o deshilachado
antes de operar la mquina. Limpie y apriete todas las conexiones elctricas.
El polvo que se genera al reparar un cap no metlico o parachoques no metlicos puede ser inflamable
y/o explosivo. Repare esos componentes en un rea bien ventilada lejos de llamas y chispas.
Inspeccione todas las tuberas y mangueras para ver si estn desgastadas o deterioradas. Se deben tender
apropiadamente las mangueras. Las tuberas y las mangueras deben tener soporte adecuado y
abrazaderas seguras. Apriete todas las conexiones al par recomendado. Las fugas pueden causar
incendios.
Ilustracin 2 g00704059
Tenga cuidado cuando est reabasteciendo una mquina. No fume mientras est reabasteciendo una
mquina. No reabastezca una mquina cerca de llamas o chispas. Pare siempre el motor antes de
reabastecer. Reabastezca el tanque de combustible a la intemperie.
Pgina 50 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 3 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 3 g00704135
Los gases de una batera pueden explotar. Mantenga cualquier llama o chispa lejos de la parte superior
de una batera. No fume en reas de carga de bateras.
No compruebe nunca la carga de una batera colocando un objeto metlico entre los postes de terminal.
Use un voltmetro o un hidrmetro.
Las conexiones incorrectas de los cables de auxiliares de arranque pueden causar una explosin que
puede causar lesiones. Vea instrucciones especficas en la seccin de operacin de este manual.
Extintor de incendios
Asegrese de tener a mano un extintor de incendios. Familiarcese con la operacin del extintor de
incendios. Inspeccione el extintor de incendios y d servicio regularmente al extintor de incendios.
Acate las recomendaciones que aparecen en la placa de instrucciones.
Eter
El ter es inflamable y venenoso.
Use ter en zonas bien ventiladas. No fume mientras est reemplazando un cilindro de ter o mientras
est usando un rociador de ter.
No almacene cilindros de ter en reas habitadas o en el compartimiento del operador de una mquina.
Pgina 51 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 4 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
No almacene cilindros de ter bajo la luz solar directa o a temperaturas por encima de 49C (120F).
Mantenga los cilindros de ter lejos de llamas y chispas.
Descarte apropiadamente los cilindros usados de ter. No agujeree un cilindro de ter. Mantenga los
cilindros de ter alejados de personas no autorizadas.
No roce ter en un motor si la mquina est equipada con un auxiliar de arranque trmico para arranque
en tiempo fro.
Repare cualquier tubera que est floja o daada. Las fugas pueden causar incendios. Consulte a su
distribuidor Caterpillar para obtener informacin sobre reparaciones o piezas de repuesto.
Compruebe las tuberas, tubos y mangueras cuidadosamente. No use la mano desprotegida para
comprobar si hay fugas. Utilice una tabla o un cartn para ver si hay fugas. Apriete todas las conexiones
al par recomendado.
z Cables expuestos.
Cercirese de que todas las abrazaderas, guardas y pantallas trmicas estn correctamente instaladas.
Durante la operacin de la mquina, esto ayudar a evitar vibraciones, friccin con otras piezas y calor
excesivo.
Pgina 52 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
No toque ninguna pieza de un motor en funcionamiento. Deje que el motor se enfre antes de efectuar
cualquier reparacin o mantenimiento. Alivie toda la presin en los sistemas de aire, de aceite, de
lubricacin, de combustible o de enfriamiento antes de desconectar tuberas, conexiones o artculos
relacionados.
Refrigerante
Cuando el motor est a la temperatura de operacin, el refrigerante del motor est caliente. El
refrigerante tambin est bajo presin. El radiador y todas las tuberas que van a los calentadores o al
motor contienen refrigerante caliente.
Cualquier contacto con refrigerante caliente o vapor puede causar quemaduras graves. Deje que los
componentes del sistema de enfriamiento se enfren antes de drenar el sistema de enfriamiento.
Asegrese de que la tapa de llenado est fra antes de quitarla. La tapa de llenado debe estar
suficientemente fra para tocarla con la mano. Quite lentamente la tapa de llenado para aliviar la
presin.
El acondicionador del sistema de enfriamiento contiene lcali. El lcali puede causar lesiones
personales. Para evitar lesiones, evite su contacto con la piel, los ojos y la boca.
Aceites
El aceite y los componentes calientes pueden causar lesiones personales. No permita que el aceite
caliente entre en contacto con la piel. Tampoco permita que los componentes calientes entren en
contacto con la piel.
Quite la tapa de llenado del tanque hidrulico slo despus de haber parado el motor. La tapa de llenado
debe estar suficientemente fra para tocarla con la mano. Siga el procedimiento estndar indicado en
este manual para quitar la tapa de llenado del tanque hidrulico.
Bateras
Pgina 53 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
El electrlito es un cido. El electrlito puede causar lesiones personales. No permita que el electrlito
entre en contacto con la piel o los ojos. Use siempre gafas de proteccin para dar servicio a las bateras.
Lvese las manos despus de tocar las bateras y los conectores. Se recomienda el uso de guantes.
Pgina 54 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 1
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Soporte el equipo de forma adecuada antes de realizar cualquier trabajo o servicio de mantenimiento debajo
del equipo. No dependa de los cilindros hidrulicos para sostener el equipo. El equipo puede caerse si se
mueve un control o se rompe una tubera hidrulica.
A menos de que se le indique lo contrario, nunca trate de hacer ajustes con la mquina en movimiento o con
el motor funcionando.
Nunca cortocircuitar entre los terminales del solenoide del motor de arranque para arrancar el motor. Si lo
hace puede moverse inesperadamente la mquina.
Siempre que haya varillaje de control del equipo, el espacio libre en el rea del varillaje cambiar con el
movimiento del equipo o la mquina. Aljese de reas que puedan tener un cambio repentino en el espacio
libre debido a movimiento de la mquina o del equipo.
Si es necesario quitar protectores para realizar el mantenimiento, instale siempre los protectores despus de
que se realice el mantenimiento.
No acerque objetos a las aspas mviles del ventilador. Las aspas del ventilador pueden cortar o lanzar
cualquier objeto que caiga sobre ellas.
No utilice un cable de alambre trenzado que est retorcido o deshilachado. Use guantes cuando manipule
cables de alambre trenzado.
Cuando golpee con fuerza un pasador de retencin, ste puede salir despedido. Un pasador de retencin
suelto puede causar lesiones personales. Asegrese de que la zona est despejada al golpear el pasador de
retencin. Para evitar lesiones a los ojos, use anteojos de proteccin al golpear pasadores retn.
Pueden saltar las rebabas u otra basura cuando se golpea un objeto. Antes de golpear un objeto, cercirese de
que nadie pueda resultar lesionado por las partculas que saltan.
Pgina 55 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Se requiere una inspeccin diaria de los protectores para ver si hay estructuras que estn dobladas,
agrietadas o flojas. Nunca opere una mquina con una estructura daada.
No monte artculos (extintores de fuego, juegos de primeros auxilios, luces de trabajo, etc) soldando
soportes a la estructura ROPS/FOPS o taladrando agujeros en la estructura ROPS/FOPS. Al soldar
soportes o taladrar agujeros en la estructura ROPS/FOPS se puede debilitar la estructura. Para obtener
las instrucciones de montaje, consulte a su distribuidor Caterpillar.
La estructura de proteccin contra vuelcos (TOPS) es otro tipo de protector que se usa en
miniexcavadoras hidrulicas. Esta estructura protege al operador en el caso de vuelcos. Las mismas
pautas para la inspeccin, el mantenimiento y la modificacin de las estructuras ROPS/FOPS se
requieren para esta estructura de proteccin en caso de vuelcos.
Pgina 56 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Se debe instalar un protector delantero cuando se usa una herramienta que produce objetos que salen
despedidos. Los protectores delanteros de malla o los protectores delanteros policarbonados aprobados
por Caterpillar estn disponibles para mquinas con una cabina o un pabelln abierto. En mquinas
equipadas con cabinas, el parabrisas debe tambin estar cerrado. Se recomienda usar gafas de seguridad
cuando hay riesgo de objetos que salgan despedidos para mquinas con cabinas y mquinas con
pabellones abiertos.
Si el material de trabajo se extiende por encima de la cabina, se deben usar los protectores superiores y
los delanteros. Se indican a continuacin los ejemplos tpicos de este tipo de aplicacin:
z Aplicaciones de demolicin
z Canteras
z Productos forestales
Pgina 57 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Especificaciones
SMCS - 1000; 7000
Ilustracin 1 g01119768
Pgina 58 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 2 g00678145
Tabla 1
Altura hasta la parte superior de la tapa para lluvia (C) 3.505,4 mm (138
pulg)
Pgina 59 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 3 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
1.438 mm (57
pulg)
Hoja topadora8SU (Longitud) (3)
Hoja topadora 8SU (ancho) 3.937 mm (155
C8SU Hoja topadora (Capacidad) pulg)
8,7 m3 (11,4 yd3)
1.835 mm (73
pulg)
Hoja topadora 8U (Longitud) (3)
Hoja topadora 8U (ancho) 4.262 mm (168
Hoja topadora 8U (capacidad) pulg)
11,7 m3 (15,3
yd3)
1.621 mm (64
pulg)
Hoja topadora 8A(longitud) (3)
Hoja topadora 8A (ancho) 4.978 mm (196
Hoja topadora 8A (capacidad) pulg)
4,7 m3 (6,1 yd3)
(1) La longitud de la mquina se mide desde el mun del tirante estabilizador hasta el extremo de la cadena (estndar).
(2) El peso incluye la mquina y los siguientes artculos: tanque lleno de combustible, todos los lubricantes, refrigerante,
hoja topadora SU con cilindros de inclinacin, desgarrador de un solo vstago, controles hidrulicos, acondicionador de
aire , cadena de 560 mm (22 pulg) (MS), cabina con EROPS y operador.
(3) Aada a la longitud de la mquina.
Uso previsto
Esta mquina es un Tractor de Cadenas que est clasificado como un "Tractor Topador". Esta mquina
es un equipo de movimiento de tierras que se describe en la norma ISO 6165:2001. Esta mquina
impulsa la cadena hacia delante. Esta mquina tambin impulsa la cadena hacia atrs. Esto permite que
la mquina se mueva independientemente. Esta mquina utiliza un equipo que puede ser un accesorio de
explanacin que corta, mueve y nivela el material mediante el movimiento de la mquina hacia delante
Pgina 60 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 4 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
o tiene un accesorio montado que se utiliza para ejercer una fuerza de empuje o de tiro, tal como un
desgarrador o un cabrestante de remolque. Entre las aplicaciones adicionales se incluye el empuje de
trallas durante la carga y el tiro de equipos remolcados utilizando una barra de tiro.
La inclinacin mxima que admite la lubricacin apropiada es de 100 por ciento o 45 grados.
Pgina 61 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Los Nmeros de Serie identifican los productos Caterpillar tales como motores, transmisiones y
accesorios principales que no estn diseados para que un operador los conduzca.
Para una referencia rpida, anote los nmeros de identificacin en los espacios que se proporcionan
debajo de la ilustracin.
Pgina 62 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 1 g01016776
La placa para el PIN de la mquina (1) est ubicada a la izquierda de la tapa de la transmisin en la
parte trasera de la mquina.
Ilustracin 2 g01057083
Pgina 63 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 3 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
La placa del Nmero de Informacin de Servicio (2) est ubicada en el lado izquierdo del tablero
delantero en la cabina.
Ilustracin 3 g01087470
Configuracin de ROPS cerrada
Pgina 64 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 4 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 4 g01014397
La placa del Nmero de Serie del motor (3) est ubicada en la parte superior del bloque motor, como se
muestra.
Ilustracin 5 g01014343
La placa del nmero de serie de la hoja topadora (4) est ubicada en la parte trasera de la hoja.
Pgina 65 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 5 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 6 g00939077
Ilustracin 7 g01057098
La placa del nmero de serie (7) del desgarrador est ubicada en el lateral del bastidor del desgarrador.
Ilustracin 8 g01057104
La placa del nmero de serie del cabrestante est ubicada en el lado del bastidor del cabrestante.
Pgina 66 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 6 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 9 g01334816
Ilustracin 10 g01323812
Certificaciones
Placa de la ROPS (5)
El mensaje (5) est situado en el soporte vertical del poste exterior derecho de la ROPS.
Pgina 67 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 7 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 11 g01023970
Placa de certificacin (ROPS)
Esta mquina ha sido certificada de acuerdo con las normas que se indican en la placa de certificacin.
La masa mxima de la mquina, que incluye al operador y los accesorios sin carga til, no debe exceder
la masa que se indica en la placa de certificacin.
Pgina 68 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 8 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 12 g01077753
Placa de certificacin (FOPS)
Esta mquina ha sido certificada de acuerdo con las normas que se indican en la placa de certificacin.
Certificacin de ruido
Pgina 69 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 9 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 13 g00933634
Se muestra un ejemplo tpico de esta etiqueta. Su mquina puede tener un valor diferente.
Unin Europea
Ilustracin 14 g01062968
Esta placa est situada en el lado izquierdo inferior del PIN de la mquina (1) .
Pgina 70 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C1... Page 10 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Nota: La placa de la CE se coloca en las mquinas que estn certificadas para los requisitos de la Unin
Europea que estn vigentes en ese momento.
z Potencia (kW)____________________
z Peso (kg)____________________
z Ao de cumplimiento____________________
Pgina 71 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 1 g00638668
Ejemplo tpico (en ingls)
Pgina 72 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 2 g00638373
Ejemplo tpico (en francs)
Pgina 73 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 1 g00037860
Siempre que suba a la mquina, utilice los escalones y asideros. Siempre que baje de la mquina utilice
los escalones y asideros. Antes de subir a la mquina, limpie los escalones y los asideros. Inspeccione
los escalones y los asideros. Haga todas las reparaciones que sean necesarias.
Siempre que suba o baje de la mquina hgalo de frente hacia la misma. Mantenga un contacto de tres
puntos con los escalones y los asideros.
Nota: Tres puntos de contacto pueden ser los dos pies y una mano. Tres puntos de contacto tambin
pueden ser un pie y las dos manos.
No suba a una mquina en movimiento. No baje de una mquina en movimiento. Nunca salte de una
mquina en movimiento. No trate de subir a la mquina llevando herramientas o pertrechos. No trate de
bajar de la mquina llevando herramientas o pertrechos. Utilice una soga para subir el equipo a la
Pgina 74 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
plataforma. No utilice ninguno de los controles como asidero al entrar o salir del compartimiento del
operador.
Pgina 75 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Evite chispas cerca de las bateras. Estas podran hacer estallar los
vapores. No permita que los terminales de los cables auxiliares de
arranque hagan contacto entre s o con la mquina.
Haga el arranque por puente solamente con una fuente de energa que
tenga el mismo voltaje que el de la mquina inhabilitada.
Pgina 76 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
ATENCION
Al arrancar desde otra mquina, cercirese de que no haya contacto
entre las dos mquinas. Esto podra evitar daos a los cojinetes del
motor y a los circuitos elctricos.
4. Acerque las mquinas entre s para que alcancen los cables. NO DEJE QUE LAS MAQUINAS
HAGAN CONTACTO ENTRE SI.
5. Pare el motor en la mquina que se va a utilizar como fuente de electricidad. Cuando utilice una
fuente elctrica auxiliar, apague el sistema de carga.
6. Inspeccione las tapas de las bateras para comprobar que estn correctamente colocadas y
apretadas. Haga esta inspeccin en las dos mquinas. Cercirese de que las bateras en la mquina
averiada no estn congeladas. Compruebe para ver si el nivel de electrlito en las bateras est
bajo.
Pgina 77 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 3 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 1 g01015884
(1) Interruptor general
ATENCION
No permita que las abrazaderas del cable positivo haga contacto con
ningn metal excepto los bornes de la batera.
Nota: Algunos cables positivos y algunas tapas de los bornes positivos son de color rojo para su
identificacin correcta.
8. Las bateras conectadas en serie pueden estar en compartimientos separados. Utilice el borne que
est conectado al solenoide del motor de arranque. Siga este cable para asegurarse de que est
conectado al motor de arranque.
10. Conecte un extremo del cable auxiliar negativo al terminal negativo de la fuente de electricidad.
11. Haga la conexin final. Conecte el cable negativo al bastidor de la mquina averiada. Haga esta
conexin lejos de la batera, del combustible, de las tuberas hidrulicas o de piezas en
movimiento.
Pgina 78 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 4 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
12. Arranque el motor de la mquina que suministra la fuente de electricidad. Tambin puede
energizar el sistema de carga de la fuente auxiliar de energa.
13. Espere a que la fuente de electricidad cargue las bateras durante dos minutos.
14. Trate de arrancar la mquina averiada. Vea en este Manual de Operacin y Mantenimiento,
"Arranque del motor". Vea el comienzo de este tema. Espere a que la fuente de electricidad
cargue las bateras durante dos minutos.
15. Inmediatamente despus de que arranque la mquina averiada, desconecte los cables auxiliares en
orden inverso al de su conexin.
Pgina 79 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Remolque de la mquina
SMCS - 7000
Pgina 80 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Esta mquina tiene frenos que se aplican por resorte. Estos frenos tambin se desconectan
hidrulicamente. Si el sistema de aceite del tren de fuerza para aceite bajo presin es inoperable, se
aplican los frenos y no se puede mover la mquina.
No permita un operador en la mquina remolcada, a menos que el operador pueda controlar la direccin
y/o los frenos. No intente remolcar una mquina sin leer y comprender los siguientes procedimientos.
Estas instrucciones de remolque son para mover una mquina descompuesta un trayecto corto a baja
velocidad. Mueva la mquina a una velocidad de 2 km/h (1,2 mph) o menos, a un sitio seguro para
hacerle las reparaciones. Estas instrucciones son slo para casos de emergencia.
Transporte siempre la mquina cuando sea necesario llevarla a un sitio lejano. Toda mquina
remolcada, cuando est cargada, debe contar con su propio sistema de frenos y poderse operar desde el
compartimiento del operador.
Normalmente, la mquina remolcadora debe ser tan grande o ms que la mquina inhabilitada.
Cercirese que la mquina que va a proporcionar el remolque tenga la suficiente capacidad de frenado,
peso y potencia para controlar ambas mquinas en las pendientes y distancia involucradas. La mquina
de remolque debe ser capaz de controlar las dos mquinas tomando en cuenta la pendiente y la
distancias en cuestin.
No use una cadena para tirar de una mquina descompuesta. Se puede romper uno de los eslabones de la
cadena. Puede causar lesiones al personal. Utilice un cable de alambre con guardacabos en los extremos.
Pida que se pare una persona en un sitio seguro para que le haga seas durante el remolque. Una
posicin segura estara a una distancia lejos de cualquiera de las dos mquinas que tienen dos veces la
longitud del cable de remolque. La persona que hace las seas puede detener el procedimiento si es
necesario. Se debe parar el procedimiento si el cable empieza a romperse. Tambin detenga el
procedimiento si el cable comienza a deshilacharse. Pare de remolcar siempre que la mquina
remolcadora se mueva sin que se mueva la mquina remolcada.
Ambas mquinas deben contar con protectores. Esto proteger al operador en caso de que se rompa el
cable o la barra de remolque.
Antes del remolque, asegrese de que el cable o la barra estn en buen estado. Cercirese de que el
cable o la barra de remolque tenga la capacidad necesaria para hacer el remolque. Use una barra o cable
de remolque con una capacidad mnima de 1,5 veces el peso bruto de la mquina remolcadora para
sacar una mquina averiada. Esto aplica a una mquina deshabilitada que est atascada en el barro o en
una pendiente.
Al remolcar, conecte el cable de remolque slo a los cncamos de remolque del bastidor, si los tiene.
Los movimientos repentinos de la mquina pueden sobrecargar el cable o barra de tiro y hacer que se
rompa. Esto puede hacer que el cable o la barra de remolque se rompa. Es preferible un movimiento
gradual y uniforme.
No se pueden indicar todos los requisitos. Slo se requiere la capacidad mnima para remolcar sobre
superficies horizontales y buenas. Se requiere capacidad mxima de la mquina remolcadora en
Pgina 81 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 3 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Consulte a su distribuidor Caterpillar en cuanto al equipo necesario para remolcar una mquina
descompuesta.
El operador de la mquina remolcada tienen que conducir en la misma direccin del cable de remolque.
Siga cuidadosamente todas las instrucciones que se indican en Informacin sobre el remolque.
Asegrese de que se sigan exactamente las instrucciones.
Puede usar una bomba de desconexin del freno o puede quitar los semiejes para remolcar la mquina si
se para el motor y si la tubera de impulsin no est daada.
Si se cree que hay fallas internas de la transmisin o del rbol de impulsin, saque los semiejes.
Para el primer mtodo, quite los semiejes.Puede quitar los semiejes de los mandos finales para
remolcar la mquina. Esto har que los frenos no funcionen y que la mquina ruede sin control. La
mquina remolcada depender.
Si est remolcando una mquina sin semiejes, puede no ser capaz de usar los implementos para detener
la mquina. El sistema hidrulico del implemento es controlado por piloto. Con un motor inoperable o
una bomba hidrulica inoperable, la presin del acumulador se purgar rpidamente. Los controles del
implemento no operarn cuando no hay ninguna presin en el acumulador. Los implementos no se
pueden bajar con la palanca de control del implemento para detener una mquina remolcada cuando no
hay ninguna presin en el acumulador.
Uno o ms mquinas remolcadoras debe proporcionar el control y el frenado suficientes cuando est
moviendo una mquina inhabilitada cuesta abajo. Esto puede requerir una mquina remolcadora mayor
y mquinas adicionales que estn conectadas a la parte trasera. Esto evitar que la mquina remolcada
ruede sin control.
Para el segundo mtodo, use una bomba de desconexin del freno. Si una bomba de desconexin del
freno se usa para remolcar la mquina, los frenos no se pueden conectar con el pedal del freno de
servicio o con el control del freno de estacionamiento. Si se usa la bomba de desconexin del freno y
necesita aplicar los frenos, los frenos se deben conectar con la bomba de desconexin del freno que se
est usando.
Nota: No se deben quitar los ejes cuando usa una bomba de desconexin del freno.
Pgina 82 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 4 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Las mangueras de presin de la bomba se conectan a la vlvula del freno. La bomba toma aceite del
sumidero de la bomba de desconexin del freno. Luego, la bomba presuriza la cavidad del pistn del
freno para soltar el freno.
Ilustracin 1 g00775200
(1) Grupo de Adaptador FT1973
(4) Manija
Pgina 83 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 5 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Se pueden desconectar los frenos de la mquina para remolcarla. Use el Grupo de Adaptador FT1973
(1), dos Adaptadores 123-0525 (7) y la Bomba de Desconexin del Freno FT1845 (6) .
ATENCION
Si no se comprueba la vlvula de alivio se pueden causar daos al sello
del pistn del freno. Se debe comprobar la presin de apertura antes de
hacer la conexin.
Ilustracin 2 g00775222
1. La manguera de la presin principal se conecta a la Unin del Adaptador 9J-6190, el Niple 04-
6683, la Unin del Adaptador 5P-8018, el Codo 8M-0547 y el Tapn 5P-2909. Tapone la
manguera de presin en la conexin con un Tapn 5P-2909. El rea sombreada (A) indica los
componentes.
3. Mientras bombea la manija (4), observe la presin de apertura de la vlvula de alivio (3) .
4. Ajuste la presin de apertura de la vlvula de alivio. Establezca la presin a 3.030 70 kPa (440
Pgina 84 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 6 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
10 lb/pulg2).
5. Haga girar la manija en la vlvula de derivacin (5) a la posicin abierta para aliviar la presin en
la bomba y en la manguera.
Ilustracin 3 g00775205
1. Quite los componentes que se usaron para taponar la manguera de presin. Los componentes son
la Unin del Adaptador 9J-6190, el Niple 04-6683, el Unin del Adaptador 5P-8018, el Codo
8M-0547 y el Tapn 5P-2909. El rea sombreada (A) indica los componentes.
Pgina 85 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 7 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 4 g00775209
(1) Adaptador de bomba
Pgina 86 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 8 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 5 g00545389
(8) Vlvula de control del freno
4. Quite las conexiones de prueba de presin de la parte superior de los orificios de la vlvula de
freno (9) .
5. Instale un Adaptador 123-0525 (7) en cada uno de los orificios de la vlvula de freno.
7. Tienda la manguera de presin a travs de la parte trasera, alrededor del lado y a travs de la
puerta de la cabina. Conecte la manguera de presin a la bomba. Instale temporalmente la bomba
en la plataforma.
Pgina 87 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 9 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 6 g00775217
(5) Vlvula de derivacin
2. Inicialmente mueva rpidamente la manija de la bomba. Esto producir un gran volumen de flujo
de aceite.
3. El sello del pistn de freno debe estar completamente asentado. El asentamiento del sello es
evidente por un aumento repentino de la presin del aceite.
Cuando se asienta apropiadamente el sello, la presin sube al ajuste de vlvula de alivio. Fijar es
de 3.030 70 kPa (440 10 lb/pulg2).
ATENCION
No deje que la presin descienda por debajo de 2756 kPa (400 lb/pulg2)
durante el remolque.
Pgina 88 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C1... Page 10 of 10
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 7 g00775217
(5) Vlvula de derivacin
Abra la vlvula de derivacin (5) para aplicar los frenos. Esto descargar completamente el aceite.
Los frenos se pueden conectar slo girando la vlvula de derivacin. El pedal del freno de servicio y las
palancas de direccin no funcionan.
Despus de remolcar, quite la bomba de desconexin del freno. Repare la mquina. Instale la plancha de
piso y el asiento.
Pgina 89 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 3
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
ATENCION
El levantamiento o el amarrado indebidos pueden hacer que la carga se
desplace y produzca lesiones personales y daos materiales.
Los pesos que se listan en la tabla a continuacin y las siguientes instrucciones describen unidades que
se fabrican por Caterpillar Inc.
Tabla 1
Pgina 90 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 3
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Conecte el freno de estacionamiento antes de colocar eslingas en la mquina y asegurarla con amarres.
Ilustracin 1 g00561816
B - Levantamiento de una mquina que tiene un desgarrador conectado. Hay que levantar el
desgarrador.
E - Amarres traseros (2 lugares) Utilice la barra de tiro, el borde exterior de la cadena o el desgarrador.
Hay que bajar el desgarrador.
Se debe colocar la gra de manera que se pueda levantar la mquina horizontalmente. Las barras
separadoras deben tener el ancho suficiente para impedir el contacto entre la gra y la mquina que se
est levantando.
Utilice cables y eslingas del calibre apropiado para levantar la mquina. Para una mquina sin un
desgarrador (C), coloque las eslingas debajo de la parte delantera y de la parte trasera de la cadena. Para
Pgina 91 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 3 of 3
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
una mquina con un desgarrador (B), coloque las eslingas debajo de la parte delantera de la cadena y
debajo del desgarrador en la parte trasera de la mquina.
Utilice el cncamo de remolque delantero para asegurar el amarre delantero (A). Utilice el borde interior
de la zapata de cadena (D) para asegurar los amarres laterales. Asegure los amarres laterales en tres
lugares por cada lado. Utilice la barra de tiro, el desgarrador o el borde exterior de la zapata (E) para
asegurar los amarres traseros. Utilice protectores de esquinas en las esquinas afiladas.
Vea las regulaciones que regulan las caractersticas de la carga (altura, peso, ancho y longitud).
Pgina 92 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Embarque de la mquina
SMCS - 7000; 7500
Estudie la ruta para enterarse de los despejos superiores. Asegrese de que haya despejo suficiente para
la mquina que se est transportando. Esto es especialmente importante en el caso de mquinas
equipadas con una estructura ROPS/FOPS, una cabina o un toldo.
Quite todo el hielo, nieve o cualquier otra substancia resbaladiza del andn de carga y de la plataforma
del camin antes de cargar la mquina para evitar que se resbale al cargarla y mientras est en trnsito.
ATENCION
Obedezca todas todas las leyes provinciales o estatales y locales que
reglamentan el peso, el ancho y la longitud de una carga.
Pgina 93 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 1 g00040011
1. Bloquee las ruedas del remolque o del vagn de ferrocarril, como se muestra, antes de cargar la
mquina.
2. Baje todos los accesorios al piso de la plataforma de la mquina de transporte. Ponga la palanca
de control de la transmisin en NEUTRAL.
4. Pare el motor.
7. Pngale llave a la puerta y a las cubiertas de acceso. Fije cualquier proteccin antivandalismo.
8. Instale las ataduras en diversos lugares y bloquee las cadenas adelante y atrs.
9. Cubra la abertura del escape del motor. La rotacin del turboalimentador mientras el motor no
est funcionando puede averiar el turboalimentador.
Consulte a su distribuidor Caterpillar con respecto a las instrucciones de embarque para su mquina.
Pgina 94 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Bajada de la mquina
SMCS - 7000
Estacione la mquina en una superficie horizontal. Si tiene que estacionar en una pendiente, bloquee la
mquina.
Aplique el freno de servicio para parar la mquina. Mueva el selector de velocidades de la transmisin a
la posicin NEUTRAL. Utilice el interruptor del control de velocidad del motor para reducir la
velocidad del motor a baja en vaco. Conecte el freno de estacionamiento.
Gire la llave del interruptor de arranque del motor a la posicin DESCONECTADA y saque la llave.
Gire la llave del interruptor general a la posicin DESCONECTADA. Saque la llave cuando no vaya a
utilizar la mquina durante un perodo prolongado.
Ilustracin 1 g01014705
Pgina 95 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 2
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
1. Al bajar de la mquina, utilice los escalones y asideros. Utilice ambas manos y baje de frente
hacia la mquina. Cuando baje, utilice tres puntos de contacto.
2. Inspeccione el compartimiento del motor para ver si hay basura. Saque toda la basura y los
papeles para evitar un incendio.
4. Cierre y trabe todas las ventanas de la cabina. Utilice las tapas de proteccin contra el vandalismo
e instale todos los candados. Cierre con llave las puertas de la cabina.
Pgina 96 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 1 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 1 g01109010
Cercirese de que el interruptor de traba hidrulica (1) no haya cortado las entradas de seal al circuito
de control hidrulico. La palanca del accesorio y las vlvulas hidrulicas tienen que estar activas.
Pgina 97 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 2 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Hay un mtodo mecnico que se puede utilizar para bajar los accesorios.
Ilustracin 2 g01118072
Pgina 98 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 3 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
Ilustracin 3 g01124636
Configuracin de levantar e inclinar la hoja topadora (vista delantera)
Las vlvulas topadora/desgarrador estn situadas en la parte central del tanque de combustible detrs del
mdulo del operador (cabina).
Un perno (5) con roscas "9/16 - 18 x 64 mm" est almacenado dentro de la tapa de acceso. Este perno se
puede utilizar para bajar los accesorios.
Ilustracin 4 g01124638
Configuracin con vlvula de hoja topadora/desgarrador y vlvula auxiliar (vista delantera)
Pgina 99 de 450
https://127.0.0.1:8443/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisw... 12/04/2013
D8T TRACK-TYPE TRACTOR KPZ00001-UP (MACHINE) POWERED BY C15 E... Page 4 of 4
MANUAL MANTENIMIENTO D-8T-KPZ
1. Conecte la manguera de drenaje a la toma rpida de presin (6). Tienda la manguera hasta el tubo
de llenado del tanque hidrulico.
Bajar el desgarrador
3. Regrese el perno (5) a la posicin de almacenamiento y regrese la toma rpida de presin (7) .
3. Salga de la cabina.
Ilustracin 1 g01022298
Lado izquierdo de la mquina
ATENCION
Si para el motor inmediatamente despus de haber trabajado con
carga puede causar su recalentamiento y acelerar el desgaste de sus
componentes.
1. Mientras la mquina est parada, haga funcionar el motor durante cinco minutos a velocidad baja
en vaco.
Ilustracin 1 g01124621
Parada de la mquina
SMCS - 7000
ATENCION
Estacione en una superficie horizontal. Si es necesario estacionar en
una pendiente, bloquee las cadenas firmemente.
Ilustracin 1 g01022276
4. Baje la hoja topadora y todos los accesorios al suelo. Aplique una ligera presin hacia abajo.
ATENCION
Si para el motor inmediatamente despus de haber trabajado con
carga puede causar su recalentamiento y acelerar el desgaste de sus
componentes.
1. Mientras la mquina est parada, haga funcionar el motor durante cinco minutos a velocidad baja
en vaco.
Ilustracin 1 g01124621
Ilustracin 1 g01017195
Fije el tirante con un pasador en la posicin EXTENDIDA y extienda el cilindro derecho para inclinar
la hoja topadora hacia adelante.
Fije el tirante con un pasador en la posicin RETRAIDA y retraiga el cilindro derecho para inclinar la
hoja topadora hacia atrs.
Ilustracin 2 g00561194
(N) Neutral
(E) Extendido
(R) Retrado
1. Posicione la mquina en una superficie firme y lisa, y baje la hoja topadora al suelo. Coloque el
control de la hoja topadora en la posicin LIBRE. Conecte el freno de estacionamiento. Quite los
pernos retenedores y las placas.
2. Active la inclinacin de la hoja topadora en la posicin LIBRE a fin de quitar la fuerza del tirante
de inclinacin de manera que se pueda quitar, ms tarde, el pasador trasero del tirante de
inclinacin. Pare el motor, dejando el control de la hoja topadora en la posicin LIBRE y el freno
de estacionamiento conectado.
Ilustracin 3 g01017200
3. Coloque un bloque de madera entre el tirante de inclinacin y el brazo de empuje. El bloque debe
medir al menos 216 mm (8,5 pulg) por 216 mm (8,5 pulg) por 153 mm (6,0 pulg). El bloque
ayudar a mantener la alineacin de los agujeros entre el tirante de inclinacin y el brazo de
empuje, cuando se est sacando el pasador.
Ilustracin 4 g01023331
Nota: El pasador en el brazo derecho al cilindro de inclinacin est sujeto en el lado orientado hacia la
cadena, y el pasador en el brazo izquierdo al tirante de inclinacin est sujeto en el lado exterior.
Ilustracin 5 g01017216
Vea las siguientes instrucciones para posicionar la hoja topadora en diversos ngulos.
1. Utilice los cilindros de levantamiento para posicionar la hoja topadora con las cuchillas y las
cantoneras de extremo separadas del suelo a una altura de 25 a 50 mm (1 a 2 pulg).
Ilustracin 6 g00561282
Gire la manija hacia la izquierda para alargar el tirante. Gire la manija hacia la derecha para acortar el
tirante.
Cuando la longitud (A) del tirante de inclinacin de la derecha y la longitud (A) del tirante de
inclinacin de la izquierda se dividen por dos, la suma es igual a una medida de 1.373 mm (54 pulg). No
extienda la longitud de ninguno de los tirantes de inclinacin (A) a ms de 1.440 mm (56,5 pulg).
Para inclinar la hoja hacia la izquierda, acorte el tirante de inclinacin de la izquierda. Despus, alargue
el tirante de inclinacin de la derecha en una cantidad igual.
Para inclinar la hoja hacia la derecha, acorte el tirante de inclinacin de la derecha. Despus, alargue el
tirante de inclinacin de la izquierda en una cantidad igual.
Seleccin de Velocidad
Seleccin de Velocidad - Optimice la cantidad de trabajo que se realiza mediante la seleccin de la
mejor velocidad para la carga. La mejor manera de obtener el mximo resultado del trabajo es
utilizando la modalidad de cambios automticos descendentes.
Con algunas cargas, la mquina se mover ms rpidamente en primera velocidad que en una marcha
ms alta. Vea la tabla en la ilustracin 1.
Ilustracin 1 g00666988
Regla general para seleccionar una velocidad durante un trabajo de explanacin - Si se cambia la
transmisin a una velocidad ms alta y disminuye la velocidad de la mquina, regrese a la velocidad
previa.
Ilustracin 2 g00522784
(1) Extendido
(2) Retrado
(3) Neutral
La posicin EXTENDIDA inclina la hoja verticalmente hacia delante. Esto mejora la penetracin de la
hoja en materiales que son difciles de penetrar y permite cargas ms rpidas.
La posicin RETRADA impele la hoja hacia atrs. Esta posicin aumenta la cantidad de material de
acarreo de la hoja.
Ilustracin 3 g00040620
Empuje en lnea recta - Mantenga un corte horizontal para obtener el mejor rendimiento. Llene la hoja
topadora. Transporte la carga a la zona de descarga.
z Si es necesario hacer girar la mquina con una hoja cargada, utilice los cilindros de inclinacin de
la hoja topadora en lugar de la palanca de direccin para conducir la mquina.
Cuando est realizando trabajos de nivelacin, una hoja topadora llena se puede manejar mejor que una
hoja parcialmente cargada.
Ilustracin 4 g00040626
Empuje en zanjas - Cuando se atrapa material en una zanja, se pueden acarrear cargas ms grandes con
el material delante de la hoja.
La profundidad de la zanja no debe ser mayor que la esquina superior de la hoja topadora.
Ilustracin 5 g00040622
Comience en el extremo de la zona de descarga y trabaje hacia atrs. Vea el diagrama (A) en la
ilustracin 5. Se puede cargar la hoja a medida que se mueve cuesta abajo. Adems, se puede acarrear
despus la carga en una superficie horizontal. La tcnica que se muestra en el Diagrama (B) no es tan
eficiente como la tcnica que se muestra en el Diagrama (A). En el Diagrama (B), la mquina est
empujando una carga cuesta arriba y el operador no utiliza la zanja. El nivel de explanacin a travs de
toda la zanja no ser eficiente porque la distancia promedio para empujar el material hasta la zona de
descarga ser mayor.
Ilustracin 6 g00040628
Cuando est excavando zanjas paralelas, se debe quitar el centro desde la parte de atrs. Este
procedimiento permite al operador mantener una zanja hasta que se quite el centro. La berma central
debe ser suficientemente ancha para que se mantenga sin derrumbarse. El ancho mximo debe ser de
aproximadamente 1/3 del ancho de la hoja topadora.
Ilustracin 7 g00040630
Cuando sea posible, al trabajar en una pendiente hgalo en sentido vertical a la misma. Este mtodo es
ms eficiente que cuando se trabaja horizontalmente en la pendiente.
Cuando trabaje en bancales, tenga cuidado. Cuando trabaje en pendientes, tenga cuidado. Evite volcar la
mquina.
Si la mquina comienza a deslizarse lateralmente en una pendiente, aligere la carga y gire la mquina
para que sta se desplace de frente en cuesta abajo.
Si trabaja horizontalmente en una pendiente, comience en la cima de la misma. Trabaje cuesta abajo.
Mantenga un camelln de material en el lado bajo de la mquina para proporcionarle estabilidad.
Mantenga cuidado para no cortar la pendiente por debajo. Si corta la pendiente por debajo aumentar la
pendiente.
Ilustracin 8 g00641146
No deje que el motor se sobreacelere cuando la mquina no tenga carga y se est moviendo cuesta
abajo. Observe el tacmetro y utilice los frenos de servicio. Utilice los frenos de servicio cuando la
mquina est cerca de la parte superior de la pendiente para evitar la velocidad excesiva del motor.
Nota: Cuando se aproxime a un exceso de velocidad el motor, la luz de accin delantera en el mdulo
de instrumentos destellar. Si el motor se sobreacelera al nivel de advertencia 2, la luz de accin de
delantera y la luz de accin trasera destellarn en rojo. La luz de accin trasera est en la consola de la
derecha del operador, cerca del codo del asiento del operador. Si el motor se sobreacelera al nivel de
advertencia 3, la luz de accin delantera y la luz de accin trasera destellarn en rojo. La alarma de
advertencia tambin suena. Vea el tema "Exceso de velocidad del motor" en este manual.
Zanjas en V
Ilustracin 9 g00040633
Zanjas en V - Incline la hoja topadora horizontalmente para comenzar la ladera deseada. Ubique una
esquina de la hoja topadora en el centro de la zanja. Corte hasta la profundidad deseada.
Relleno de zanjas
Ilustracin 10 g00040635
Relleno de zanjas - Empuje el material en un ngulo de 90 grados con la zanja. Cuando est cortando el
material con el lado de la hoja, mantenga precaucin para que el material restante no caiga encima de la
mquina.
Desmonte
Ilustracin 11 g00040067
z Tenga cuidado con las ramas muertas. Tenga cuidado con las ramas que estn colgando sobre su
cabeza.
z Corte las races del rbol para hacer caer un rbol grande.
Ilustracin 12 g00040073
z Si se necesita un palanqueo adicional, puede preparar una rampa pequea cerca de la base del
rbol. La rampa permite que la mquina haga un contacto ms alto en el rbol. Empuje el rbol en
el sentido en que se intenta que ste caiga. Avance con precaucin. La bola de la raz puede
atascarse debajo de la hoja topadora. Esto podra arrastrar la mquina y desalojarla de la rampa.
Remocin de tocones
Ilustracin 13 g00561004
Remocin de tocones - Asegrese de que las races se hayan cortado o removido. Empuje el tocn
empujando o excavando para sacarlo.
Desgarramiento
Utilice la PRIMERA velocidad para las operaciones de desgarramiento. Utilice los vstagos adicionales
en lugar de aumentar la velocidad o de utilizar un cambio ms alto.
Utilice el desacelerador para adaptar la fuerza en la barra de tiro. Adems, utilice el desacelerador para
evitar que patine la cadena.
Desgarre el suelo a tanta profundidad como sea posible. A veces, puede desgarrar en profundidad
parcial. Se puede ir sacando el material en sus capas naturales.
El tamao del material est controlado por la profundidad y el ancho de la pasada. Si se carga el
material con un tractor de ruedas, el tamao del material debe ser ms pequeo. El material debe ser
todava ms pequeo si se va a cargar en una tralla.
ATENCION
No vire o retroceda con la mquina mientras los vstagos estn
ATENCION
Inspeccione las puntas del desgarrador con frecuencia para ver si hay
desgaste excesivo.
El desgarrador de vstagos mltiples est diseado para los trabajos de alta produccin. Utilice este tipo
de desgarrador en los suelos duros y compactados y para las rocas sueltas y enterradas. El desgarrador
de vstagos mltiples es para su utilizacin en un material que se puede desgarrar con AL MENOS dos
vstagos. Utilice el desgarrador de vstagos mltiples con un vstago central nico durante menos de un
20 por ciento del tiempo.
El desgarrador de vstagos mltiples con un vstago central nico NO est preparado para realizar
trabajos de alta produccin en rocas.
NO se recomienda utilizar un solo vstago del desgarrador en uno de los portavstagos exteriores. De
ser necesario, ubique el vstago en la posicin ms alta. Opere la mquina a velocidad reducida. El
bastidor del desgarrador no est diseado para desgarrar con un vstago exterior nico a plena potencia
del motor.
Ilustracin 14 g00040571
Desgarrador de vstagos mltiples con tres vstagos
Tres vstagos trabajan bien en estos materiales. Utilice el mayor nmero de vstagos posible para
romper el material al tamao deseado. Sin embargo, la cantidad de vstagos que se utilice no debe
causar que la mquina se cale.
Ilustracin 15 g00040576
Desgarrador de vstagos mltiples con dos vstagos
Si se utilizan dos vstagos, se causar que las rocas se desintegren en trozos ms pequeos de modo que
la mquina pueda hacer fcilmente el trabajo. Cuando la mquina comience a calarse, utilice solamente
el vstago central. Si las cadenas patinan, utilice solamente el vstago central.
Ilustracin 16 g00562861
Utilice un solo vstago en el material que tienda a romperse en bloques grandes o en trozos grandes.
Desgarrador ajustable
El vstago en el desgarrador tiene ajustes del ngulo y caractersticas de regulacin del largo.
Hay que variar el ngulo del vstago para alcanzar el mximo rendimiento a travs de cada pasada de
desgarramiento.
Ilustracin 17 g00040595
Inserte el desgarrador en el material que se est desgarrando. Ajuste el ngulo del vstago en un punto
ligeramente ms all de la posicin vertical. Esto le dar el ngulo de inclinacin vertical correcto para
penetrar el material. El ngulo variar segn los diferentes materiales que sea necesario desgarrar.
Ilustracin 18 g00040600
Baje el desgarrador e insrtelo en el material mientras mueve la mquina hacia delante. Una vez que
haya alcanzado la profundidad de desgarramiento deseada, mueva el vstago hacia delante para obtener
el ngulo correcto para el mejor rendimiento. Este ngulo se encuentra, por lo general, entre la posicin
vertical del vstago y la posicin del mismo hacia delante.
Ilustracin 19 g00040603
Mueva el vstago del desgarrador hacia delante, a la posicin de vstago retrado, cuando haga palanca
hacia fuera en el material alojado.
Ilustracin 20 g00040607
1. Mantenga una longitud del vstago tal que permita que la mquina arrastre el vstago
eficientemente a travs del material.
2. Mantenga suficiente espacio libre debajo del bastidor inferior del desgarrador. Esto impedir que
la mquina se atore en los bloques grandes o las rocas grandes que se traen a la superficie.
3. Mantenga el bastidor inferior tan paralelo al suelo como sea posible. Esto distribuir los esfuerzos
de manera uniforme.
4. Cuando quite material con una tralla o con un cargador, se recomienda realizar un
desgarramiento a poca profundidad.
5. Cuando est desgarrando para cargar una tralla, desgarre en el mismo sentido en que se desplaza
la tralla que se est cargando.
6. Nunca desgarre a una profundidad mayor que la del material que se est sacando.
7. Cuando est desgarrando material con una excavadora o con una topadora, se recomienda realizar
un desgarramiento profundo.
Ilustracin 21 g00040056
5. Cuando haya completado el corte, cambie a una marcha ms alta para ayudar a que la tralla salga
del corte.
Si tiene:
3. Mueva las palancas de control del accesorio a la posicin FIJA. Use el interruptor del control de
traba hidrulica para desactivar las entradas de seal al circuito de control hidrulico.
Nota: Si se vuelve a arrancar el motor dentro de dos minutos, se pasar por alto el sistema de
prelubricacin. Cuando el interruptor de arranque con llave se ponga en la posicin de ARRANQUE, el
motor arrancar inmediatamente.
1. Deje que un motor fro se caliente en la velocidad BAJA EN VACIO durante al menos cinco
minutos. Para ayudar a que los componentes hidrulicos se calienten con ms rapidez, conecte y
desconecte varias veces los controles del accesorio.
3. Cuando la temperatura del refrigerante del motor alcanza la gama normal de operacin y no hay
averas presentes, se puede operar la mquina a plena carga.
5. Compruebe los niveles del aceite en el tren de fuerza, el motor y los sistemas hidrulicos cuando
el aceite est a la temperatura de operacin. Mantenga los niveles del aceite en la marca FULL
(Lleno).
Mueva los controles por todo el ciclo de posiciones para que el aceite hidrulico caliente circule a travs
de todos los cilindros y tuberas hidrulicas.
Marcha en vaco
Cuando haga funcionar el motor en vaco para calentarlo, siga las siguientes recomendaciones:
z Deje que el motor se caliente durante aproximadamente 15 minutos cuando la temperatura est
por encima de 0C (32F).
z Se puede requerir ms tiempo si la temperatura es menor de 18C (0F). Tambin puede ser
necesario un periodo ms largo de calentamiento si las funciones hidrulicas no responden con
rapidez.
Nota: Si el motor est funcionando a baja velocidad en vaco con el freno de estacionamiento
CONECTADO y la temperatura del refrigerante del motor est por debajo de 70C (158,0F) durante
un perodo de diez minutos, la velocidad del motor aumentar automticamente a 1.000 rpm. Esto
aumenta el calor del agua de las camisas.
Ilustracin 1 g01015131
1. El interruptor general est en la parte interior de una puerta de acceso en el compartimiento de las
bateras, en el lado izquierdo de la mquina.
Ilustracin 2 g01017004
Ilustracin 3 g01015655
4. Gire la llave del interruptor de arranque del motor (3) a la posicin CONECTADA. El sistema
monitor realiza una autoprueba automtica. La alarma de accin suena y todas las luces
indicadoras se encienden brevemente.
Si el sistema detecta una falla, compruebe el sistema elctrico. Haga todas las reparaciones
necesarias antes de arrancar el motor.
5. Gire la llave del interruptor de arranque del motor (3) a la posicin de ARRANQUE. Gire el
motor. Suelte la llave cuando el motor arranque.
Vea el tema "Arranque con el sistema de prelubricacin del motor". Este artculo se ubica en la seccin
"Arranque del motor" de este manual.
ATENCION
No trate de arrancar el motor por ms de 30 segundos. Deje que se
enfre el motor de arranque dos minutos antes de tratar de arrancar
nuevamente. Puede averiarse el turbocompresor si no se mantiene baja
la velocidad del motor hasta que el manmetro de aceite indique que la
presin del aceite es suficiente.
El sistema es automtico. No se permite la operacin manual del sistema de arranque con ter. No
introduzca ningn ter adicional en el sistema del aire de admisin. El ter adicional puede daar el
motor.
Para arrancar por debajo de 18C (0F), se recomienda el uso de auxiliares de arranque en clima fro.
Se podra requerir un calentador del combustible, un calentador del agua de las camisas, y la capacidad
de bateras adicionales.
A temperaturas por debajo de 23C (10F), consulte a su distribuidor Caterpillar. Vea informacin
sobre la forma de arrancar el motor en clima fro en el Manual de Operacin y Mantenimiento,
SEBU5898, "Recomendaciones de clima fro para todas las mquinas Caterpillar".
No deje que la velocidad del motor exceda de 3.150 rpm. Se pueden producir graves daos en el motor.
Ilustracin 1 g01383944
Ilustracin 2 g01383974
La velocidad del motor que se indica por el tacmetro (2) se mostrar en rpm en la ventana de
visualizacin digital (3) .
Ocurrir una advertencia de nivel 2 a 2.850 rpm. La advertencia de nivel 2 requiere reduccin de la
velocidad (rpm) del motor para mantener la misma por debajo de 3.150 rpm. En este nivel, ocurrirn los
siguientes sucesos:
Nota: La luz de accin trasera (4) est ubicada en la consola derecha. La luz de accin est cerca del
codo derecho del operador. Si el operador est de frente hacia la parte trasera de la mquina, esto lo
alertar.
Ocurrir una advertencia de nivel 3 a 3.150 rpm. La advertencia de nivel 3 requiere reduccin inmediata
de la velocidad (rpm) del motor para evitar daos severos al mismo. En este nivel, ocurrirn los
siguientes sucesos:
Modifique la operacin de la mquina. Aplique el freno de servicio para reducir la velocidad del motor
inmediatamente.
Vea el tema "Mquina en una cuesta arriba o cuesta abajo". Este artculo est ubicado en la seccin
"Explanacin" de este manual.
Interruptor general
SMCS - 1411
Ilustracin 1 g01115494
El interruptor general est en el lado izquierdo de la mquina, cerca del compartimiento de las bateras.
Ilustracin 2 g00406959
El interruptor general funciona de manera diferente del interruptor de arranque del motor. Cuando el
interruptor general est en la posicin DESCONECTADA, el sistema elctrico est desactivado. Al
poner el interruptor de arranque en la posicin DESCONECTADO y el interruptor general en la
posicin CONECTADA, la batera permanece conectada a todo el sistema elctrico.
Gire el interruptor general a la posicin DESCONECTADA y saque la llave del interruptor general si va
a darle servicio al sistema elctrico o a otros componentes de la mquina.
ATENCION
Nunca ponga el interruptor general en la posicin OFF (desconectada)
con el motor en marcha. De hacerlo, se pueden producir daos graves
en el sistema elctrico.
Para evitar lesiones, cercirese de que no se est realizando ningn trabajo de mantenimiento en la
mquina ni cerca de ella. Mantenga la mquina bajo control en todo momento para evitar que se
produzcan lesiones.
Reduzca la velocidad del motor cuando maniobre la mquina en lugares de poco espacio o cuando cruce
la cima de una cuesta.
Seleccione la gama de marchas que sea necesaria antes de comenzar a bajar una pendiente. No cambie
de marcha cuando est bajando una pendiente.
Cuando baje una pendiente, utilice la misma gama de marchas que utilizara para subir esa pendiente.
Operacin de la mquina
1. Ajuste el asiento del operador.
Ilustracin 1 g01108817
3. Pise el pedal del freno de servicio (2) para evitar que la mquina se mueva.
4. Arranque el motor.
5. Levante todos los accesorios suficientemente para cruzar sobre cualquier obstculo inesperado.
Ilustracin 2 g01384474
Control de la direccin de diferencial y selector del sentido de marcha de la transmisin
7. Despus, mueva el selector de sentido de marcha (4) al sentido de marcha deseado. Utilice el
selector de velocidades de la transmisin (5) para seleccionar la velocidad deseada.
8. Suelte el pedal del freno de servicio (2) para permitir que la mquina se mueva.
Ilustracin 3 g01016002
Control de velocidad del motor
9. Para seleccionar la velocidad alta en vaco, empuje y suelte la parte superior del interruptor de
control de la velocidad del motor. La velocidad del motor pasa inmediatamente a alta en vaco.
10. Para seleccionar la velocidad baja en vaco, empuje y suelte la parte inferior del interruptor de
control de la velocidad del motor. La velocidad del motor pasa inmediatamente a baja en vaco.
c. Empuje el interruptor de control de la velocidad del motor y mantngalo sujeto durante tres
segundos para trabar la velocidad del motor. Esta velocidad es ahora la mxima de
operacin.
a. Para regresar a la velocidad alta en vaco desde una velocidad intermedia del motor, empuje
y suelte la parte superior del interruptor de control de la velocidad del motor.
b. Para regresar a la velocidad baja en vaco desde una velocidad intermedia, empuje y suelte
14. Conduzca la mquina hacia delante para obtener la mejor visibilidad y control.
ATENCION
Para comodidad del operador y mxima vida til de los componentes
del tren de fuerza, se recomienda decelerar y/o frenar antes de hacer
cambios de sentido de marcha.
Se pueden hacer cambios de velocidad y de sentido de marcha a plena velocidad del motor.
4. Seleccione la marcha deseada con el selector de marcha de la transmisin (5). Presione el botn
(6) para un cambio ascendente. Presione el botn (7) para un cambio descendente.
Product Link PL121SR es un dispositivo de comunicaciones satelital que transmite informacin sobre la
mquina a Caterpillar, a los distribuidores Caterpillar y a los clientes de Caterpillar. La unidad contiene
un receptor satelital de Sistema de Posicionamiento Global (GPS) y un transceptor satelital.
El Product Link PL121SR tiene la capacidad para una comunicacin bidireccional entre la mquina y
un usuario remoto. El usuario remoto puede ser un distribuidor o un cliente. En cualquier momento el
usuario puede solicitar informacin actualizada de una mquina, tal como horas de uso o ubicacin de la
mquina. Adems, se pueden cambiar los parmetros del sistema Product Link PL121SR. Los datos se
transmiten desde la mquina a un satlite. En seguida, los datos se transmiten a una estacin de tierra.
La estacin receptora transmite los datos a Caterpillar Inc. Los datos se pueden enviar entonces a un
distribuidor Caterpillar y al cliente.
Emisiones de datos
Los datos relacionados con esta mquina, su estado y operacin se transmiten por medio de Product
Link a Caterpillar y a los distribuidores Caterpillar para servir mejor al cliente y para mejorar los
productos y servicios Caterpillar. La informacin que se transmite puede incluir los datos que se indican
a continuacin: nmero de serie de la mquina, ubicacin de la mquina, cdigos de falla, datos sobre
emisiones, consumo de combustible, horas del medidor de servicio, nmeros de versin del software y
hardware y accesorios instalados.
Caterpillar y los distribuidores Caterpillar pueden utilizar esta informacin para varios fines, entre los
que se incluyen, pero que no estn limitados a: proporcionar servicios para el cliente y/o la mquina,
comprobar o mantener el equipo Product Link, vigilar la salud o el rendimiento de la mquina, mantener
y dar servicio a la mquina, mejorar la eficiencia de la mquina, evaluar o mejor los productos y
servicios Caterpillar, cumplir con los requisitos legales y resoluciones judiciales, realizar investigacin
del mercado y ofrecerle al cliente nuevos productos y servicios.
Caterpillar puede compartir parte o toda la informacin reunida con las compaas, distribuidores y
representantes autorizados afiliados con Caterpillar. Caterpillar no vender ni alquilar la informacin
reunida a terceros y realizar esfuerzos razonables para mantener segura dicha informacin. Caterpillar
reconoce y respeta la privacidad del cliente. Para obtener ms informacin, haga el favor de
comunicarse con su distribuidor local Caterpillar.
Si se requiere que la mquina trabaje dentro de 12 m (40 pies) de un rea de voladura, entonces Product
Link PL121SR se debe desactivar. Para desactivar Product Link PL121SR, instale un Interruptor de
desconexin de Product Link en la cabina de la mquina, el cual permitir desactivar el mdulo Product
Link PL121SR. Refirase a la Instruccin Especial, REHS2365, "Gua de instalacin para Product Link
PL121SR y para el PL300" para obtener ms detalles e instrucciones de instalacin. Adems, se puede
desconectar el mdulo Product Link PL121SR de la fuente principal de corriente elctrica
desconectando el mazo de cables en el mdulo Product Link.
La advertencia de zona de voladura no sustituye los requisitos publicados ni tampoco los reglamentos
que se encuentran en "Title 30 del Cdigo de Reglamentos Federales (CFR)". Esta advertencia no
permite desviarse de las normas y requisitos publicados en "Title 30 del Cdigo de Reglamentos
Federales (CFR)". Cada cliente debe realizar una evaluacin de peligros. Cada cliente debe cumplir con
todos los requisitos del "Title 30 del Cdigo de Reglamentos Federales (CFR)" para asegurar la
seguridad de almacenamiento, transporte, carga y explosin de cualquier tipo de explosivos.
Las siguientes especificaciones de Product Link PL121SR se proporcionan para ayudarle a realizar
cualquiera evaluacin de peligros y para asegurar el cumplimiento de todos los reglamentos locales:
z La gama de frecuencia de operacin del mdulo Producto Link PL121SR es de 148 MHz a 150
MHz.
La informacin para la instalacin inicial de Product Link PL121SR est disponible en la Instruccin
especial, REHS2365, "Gua de instalacin para el Product Link PL121SR".
Ilustracin 1 g01131982
ATENCION
La transmisin de informacin utilizando Product Link est sujeta a
los requisitos legales que pueden variar de lugar a lugar, lo que incluye,
pero no est limitado a la autorizacin de uso de frecuencia de radio. El
uso de Product Link se debe limitar a aquellos lugares en los cuales se
ha cumplido con todos los requisitos legales para el uso de la red de
comunicaciones Product Link.
En caso de que una mquina equipada con Product Link est ubicada
o se coloque en un lugar donde (i) los requisitos legales no se cumplen
o, (ii) la transmisin o el procesamiento de dicha informacin a travs
de mltiples lugares no sera legal, Caterpillar renuncia cualquiera y
toda responsabilidad relacionada a dicho incumplimiento, y
Caterpillar puede suspender la transmisin de informacin de dicha
mquina.
Consulte a su distribuidor Caterpillar en caso de cualquier duda relacionada con la operacin del
Product Link en un pas determinado.
Ilustracin 2 g01435306
Sistema monitor
SMCS - 7490
Prueba de funcionamiento
El sistema monitor informa al operador sobre el estado de los sistemas de la mquina. El sistema
monitor informa al operador acerca de los problemas o de un problema inminente.
Cuando el interruptor de arranque del motor est en la posicin CONECTADA, el sistema monitor
realiza una prueba. El operador tiene que observar el sistema monitor durante la prueba para determinar
la operacin apropiada.
La caracterstica de autocomprobacin verifica que los mdulos del sistema monitor estn operando
correctamente. La caracterstica de autocomprobacin verifica que el mdulo de visualizacin est
operando correctamente.
El operador tiene que observar las salidas para determinar si los mdulos estn operando
apropiadamente. Esta caracterstica de autocomprobacin dura tres segundos.
z "X10"
z Lectura "8.8.8.X8.8"
Las manecillas del mdulo de cuatro medidores apuntan hacia arriba. Despus, las manecillas apuntan a
la izquierda. Despus, las manecillas apuntan a la derecha. Despus, las manecillas apuntan a la
posicin final.
Luz de accin
Ilustracin 1 g01108870
Mdulo de instrumentos
Falla elctrica
Si las cargas elctricas son altas, aumente la velocidad del motor a alta en vaco. Las cargas elctricas
son el aire acondicionado y/o la iluminacin. Un alternador generar ms corriente de salida cuando el
motor est a alta velocidad en vaco. Si el indicador de alerta del sistema elctrico se detiene en menos
de un minuto, significa que el sistema elctrico est funcionando normalmente. Durante los perodos de
baja velocidad del motor, el alternador se sobrecarga.
Modifique el ciclo de operacin. Esto impedir que el sistema elctrico se sobrecargue. Esto tambin
impedir que el sistema elctrico descargue las bateras. Tambin es posible reducir las cargas en el
sistema elctrico. Utilice la velocidad media del ventilador en la cabina en lugar de la velocidad alta del
ventilador.
Opere el motor a la velocidad normal. Opere el sistema elctrico con una carga ligera. Si la luz
permanece encendida, conduzca la mquina hacia un lugar apropiado. Investigue la causa del problema.
La causa puede ser una correa de alternador floja o rota, una batera daada, un alternador daado, etc.
Indicadores de estado
Ilustracin 2 g01356411
Medidores
Temperatura del aceite del
convertidor de par (18) - Este medidor
indica una temperatura excesiva del
aceite del convertidor de par. Si la aguja
del medidor alcanza la zona roja, la
pantalla del Advisor mostrar una
ATENCION
Si se le acaba el combustible puede causar averas al motor. No
contine operando la mquina cuando el nivel del combustible sea
extremadamente bajo.
Advertencias de Recalentamiento
Ls siguientes tablas muestran las temperaturas para los puntos de disparo de advertencia en los
siguientes sistemas: temperatura del aire del mltiple de admisin, temperatura del refrigerante del
motor, temperatura del aceite hidrulico y temperatura del aceite del convertidor de par.
Tabla 1
Punto de disparo
80 C (176 F) 84 C (183 F)
Nivel de advertencia 1 2
Tabla 2
Punto de disparo
107 C (225 F) 115 C (239 F)
Nivel de advertencia 2 3
Tabla 3
Punto de disparo
102 C (216 F) 117 C (243 F)
Nivel de advertencia 2 3
Tabla 4
Alta temperatura del aceite del convertidor de par del D8T (1)
Punto de disparo
129 C (264 F) 135 C (275 F)
Nivel de advertencia 2 3
(1) Esta excesiva temperatura del aceite no inicia la velocidad total en avance del ventilador.
Tabla 5
Punto de disparo
119 C (246 F)
Nivel de advertencia 2
Tabla 6
81 C (178 F)
Temperatura de apertura a
84 C (183 F)
La velocidad del ventilador vara. La velocidad del ventilador depende de las siguientes temperaturas:
temperatura del aire del mltiple de admisin, temperatura del refrigerante del motor y temperatura del
aceite hidrulico. Estas temperaturas aumentan a medida que aumenta la carga y las temperaturas
ambiente. Bajo la condicin de cargas muy ligeras y temperaturas ambiente ms fras, el ventilador
opera a la mnima velocidad en avance a fin de conservar combustible. A medida que aumentan la carga
y las temperaturas ambiente, aumenta la velocidad del ventilador. Bajo carga pesada y temperaturas
ambiente elevadas, el ventilador alcanza la mxima velocidad de avance.
El ventilador funcionar a plena velocidad de avance cuando se cumpla o se exceda alguna de las
temperaturas que se listan en la siguiente tabla.
Tabla 7
No deje que la velocidad del motor exceda de 3.150 rpm. Se pueden producir graves daos en el motor.
Se visualizan las siguientes marcas de gama en el tacmetro (22) : Zona blanca, Zona amarilla y Zona
roja.
Nota: Para obtener ms informacin, vea el tema "Exceso de velocidad del motor" en este manual.
ATENCION
No exceda de 3.150 rpm en ninguna situacin. El exceso de velocidad
cuando se realizan cambios descendentes, se desplaza cuesta abajo,
etc., puede ocasionar graves daos a su motor.
La ventana de visualizacin digital (23) proporciona lecturas que muestran los siguientes artculos:
z Velocidad de desplazamiento
Hormetro
Hormetro - Esta pantalla indica el nmero total de horas de operacin del motor. Utilice la pantalla
para determinar los intervalos de mantenimiento segn las horas de servicio. Las horas de servicio se
muestran aun cuando la llave del interruptor de arranque del motor est en la posicin
DESCONECTADA.
Niveles de advertencia
El operador estar advertido de los problemas inmediatos o latentes con un sistema de la mquina, por
El sistema monitor de la mquina proporciona tres niveles de advertencia. El nivel de advertencia (1) no
requiere accin inmediata. El primer nivel slo requiere que el operador est advertido. El sistema
necesita atencin. El nivel de advertencia (2) requiere una respuesta a la advertencia. Cambie la
operacin de la mquina o realice el mantenimiento al sistema. En todos los sucesos excepto la
sobrevelocidad del motor, el nivel de advertencia (3) requiere la parada inmediata de la mquina. La
sobrevelocidad del motor requiere una reduccin inmediata de la velocidad del motor.
El sistema Advisor mostrar un mensaje de texto para el suceso activo actual de ms alto nivel.
Tabla 8
Operacin de advertencia
Indicaciones de advertencia (1)
Luz de La
Categora Luz de accin alarma Pantalla
de accin trasera (4) de del
advertencia delantera (3) accin Advisor "Requiere
suena accin del "Resultado
operador" posible " (2)
No se requiere No ocurren
accin daos en la
inmediata. El mquina. Pueden
sistema necesita ocurrir
1 X Ambar X (5)
rpida atencin. reducciones
menores en el
funcionamiento
de la mquina.
X (4) Cambie la Pueden ocurrir
operacin de la daos severos a
mquina o los componentes.
2 X Rojo X (5)
efecte el
mantenimiento
del sistema.
X (4) X (6) (7)Efecte Pueden ocurrir
inmediatamente lesiones al
3 X Rojo X (5) una parada operador o daos
segura del severos a los
motor. componentes.
(1) Los indicadores activos estn marcados con una X.
(2) Este es el resultado posible si el operador no toma alguna accin.
(3) La luz tiene un cdigo de color. La luz destella en los niveles 2 y 3.
(4) La luz de accin destella en los niveles 2 y 3.
(5) El Advisor indica una falla activa.
(6) La alarma de accin suena.
(7) El exceso de velocidad del motor no requiere la parada del motor. El exceso de velocidad del motor requiere aplicar los
frenos para reducir inmediatamente la velocidad del motor.
Si ocurren una alarma de accin, un indicador de alerta o una advertencia, el mensaje anular cualquier
pantalla que estuviera mostrada en el mdulo de visualizacin grfica del Advisor CAT.
Ilustracin 3 g01085588
El Mdulo de Visualizacin Grfica CAT Advisor est ubicado en la parte delantera de la consola del
lado derecho del operador.
La pantalla del Advisor vigila las operaciones de la mquina, los sucesos de diagnstico, los intervalos
de servicio y las modalidades de operacin. El Advisor se utiliza para cambiar las preferencias del
cliente y los parmetros de operacin. Esto proporciona recursos adicionales para que el operador
aumente la eficiencia de la mquina.
Ilustracin 4 g01361910
Si ocurren una alarma de accin, un indicador de alerta o una advertencia, el mensaje anular cualquier
pantalla que estuviera mostrada en el mdulo de visualizacin del Advisor CAT.
Botn de Inicio
Hay disponibles como cinco artculos para configurar el sistema Advisor.
Ilustracin 5 g01356674
Men de Inicio
Ilustracin 6 g01372719
Men del Operador
El men para el "Operator Profile" (Perfil del Operador) permite que el usuario efecte los siguientes
cambios a un perfil de operador:
z seleccin
z edicin
z para crear
z borrado
z almacenamiento en memoria
El usuario puede reajustar un perfil y devolverlo a sus datos originales o el usuario puede volver a
llamar los ajustes previamente utilizados.
Un Perfil del Operador es un conjunto personalizado de preferencias identificado con un nombre. Una
vez que se crea el perfil, el operador puede asociar varios artculos a ese perfil tales como los siguientes
componentes: caractersticas y ajustes del accesorio, mostrar los ajustes y ajustes del tren de fuerza.
Despus de ajustar todos los parmetros de acuerdo con las preferencias del operador, el operador puede
almacenar esos parmetros para su utilizacin futura.
Ilustracin 7 g01115796
La prxima vez que el usuario vuelva a arrancar, el sistema le pedir que llame a los ajustes previos.
Vea la Ilustracin 7. Pulse el botn "OK" antes de que transcurran diez segundos para volver a llamar a
los ajustes previos. Si pasan diez segundos del arranque, se activarn los ajustes por omisin.
Ilustracin 8 g01104631
Se obtiene acceso a la opcin del men de "Operator Profile" (Perfil del Operador) seleccionando
"Operator" desde el men "Home". Pulse el botn de flecha hacia arriba o el botn de flecha hacia abajo
hasta que se destaque en pantalla la lnea "Operator". Oprima despus el botn "OK". Vea la Ilustracin
8.
Nota: Se puede visualizar "Home Menu" desde cualquier pantalla pulsando el botn Home.
Ilustracin 9 g01104635
Las opciones y contenido del men "Operator Profile" incluyen los siguientes componentes:
Pulse el botn de flecha "HACIA ARRIBA" o el botn de flecha "HACIA ABAJO" hasta que se
destaque en pantalla la caracterstica deseada a fin de obtener acceso a las opciones del men "Operator
Profile". Pulse despus el botn "OK". A continuacin se explica el uso de cada opcin del men.
"Crear perfil"
Ilustracin 10 g01356469
Ventilador inverso del motor
Desde el men "Operator Profile", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin "Create
Profile". Pulse despus el botn "OK" para visualizar la pantalla "" Create Profile. Siga los indicadores
en pantalla para crear un nombre nuevo. Agregue en memoria el nombre nuevo a la lista de perfiles
existente. Este procedimiento genera un perfil. Despus, se puede utilizar el men "Settings" para
ajustar parmetros. Estos parmetros se pueden asociar despus al perfil nuevo utilizando la opcin
"View/Save Current".
z Respuesta de la hoja
z Medicin
z Idioma
z Contraste "%"
Nota: Se pueden utilizar hasta 10 perfiles como mximo. Los ajustes de visualizacin tpicos permiten
ver 11 caracteres de un nombre de perfil.
Desde el men "Operator Profile", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin
"View/Save Current" (Ver/Salvar el actual). Despus, pulse el botn "OK" para ver los ajustes
asociados con el perfil actual. Este procedimiento causar que los siguientes componentes se visualicen
en pantalla: perfil seleccionado y y ajustes actuales. Los ajustes visualizados son los ajustes actuales.
Adems, los ajustes reflejarn todas las anulaciones que no se graben en los ajustes almacenados en
memoria. El operador puede entonces salir de esta pantalla sin almacenar en memoria o almacenando en
memoria las anulaciones. Entonces, salga de la pantalla siguiendo los indicadores de pantalla. En
cualquiera de los casos, la operacin de la mquina reflejar estos ajustes. Cuando no se graben estos
estos ajustes en memoria y se vuelva a llamar este perfil, las anulaciones no estarn activas.
Desde el men "Operator Profile", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin "Select
Profile". Pulse despus el botn "OK" para visualizar una lista de los perfiles existentes. Utilice otra vez
el botn de flecha apropiado para destacar el perfil deseado. Pulse despus el botn "OK" para
seleccionar ese perfil. Este procedimiento causar que el perfil seleccionado y sus ajustes asociados se
conviertan en el perfil activo. La operacin de la mquina mostrar estos ajustes.
Desde el men "Operator Profile", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin "Edit
Name". Pulse despus el botn "OK" para visualizar una lista de los perfiles existentes. Utilice otra vez
el botn de flecha apropiado para destacar el nombre del perfil deseado. Pulse despus el botn "OK"
para seleccionar ese perfil. Siga las instrucciones de la pantalla para editar el nombre seleccionado.
Grabe los cambios en memoria. Este procedimiento renombra el perfil seleccionado. Adems, esto
mantiene los ajustes asociados con el nombre original.
Nota: Los ajustes de visualizacin tpicos permiten ver 11 caracteres de un nombre de perfil.
Desde el men "Operator Profile", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin "Delete
Profile". Pulse despus el botn "OK" para visualizar una lista de los perfiles existentes. Utilice otra vez
el botn de flecha apropiado para destacar el perfil que ser borrado. Pulse despus el botn "OK" para
borrar ese perfil. Este procedimiento borra el perfil seleccionado de la lista de perfiles almacenados.
Este procedimiento tambin borra los ajustes asociados con ese perfil.
Desde el men "Operator Profile", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin "Default
Set" (Ajuste por omisin). Oprima entonces el botn "OK" para hacer activos los valores por omisin.
Este procedimiento llama los ajustes por omisin. Los ajustes por omisin pasan a ser los ajustes activos
y la operacin de la mquina reflejar los ajustes por omisin. Una vez que se hayan activado los ajustes
por omisin, stos se pueden visualizar sin necesidad de almacenarlos en memoria utilizando la opcin
"View/Save Current". Los ajustes por omisin no estarn permanentemente asociados con el perfil
actual a menos que el operador salve los ajustes por omisin en el perfil actual utilizando la opcin
"View/Save Current".
Desde el men "Operator Profile", utilice el botn de flecha apropiado para destacar la opcin "Recall
Previous" Oprima entonces el botn "OK" para activar los ajustes del perfil anterior. Este procedimiento
llama a los ajustes que estaban asociados con el perfil anterior. Este fue el perfil que se utiliz antes de
que se activara el perfil actual. Los ajustes llamados se convierten entonces en los ajustes corrientes o
activos. Los ajustes activos no estarn permanentemente asociados con el perfil actual. Para hacer el
cambio permanente, el operador puede salvar los ajustes activos al perfil actual utilizando la opcin ""
View/Save Current. Estos ajustes tambin se pueden ver sin grabar utilizando la opcin "View/Save
Current".
Mdulo de visualizacin
Ilustracin 11 g01361831
(1) Velocidad y sentido de marcha
(9) Botn OK
(11) Opciones
Los artculos (1), (2), (3) y (4) a travs de la bandera superior de la pantalla contienen informacin
crtica y datos del sistema en todo momento.
Velocidad y sentido de marcha de la transmisin (1) - Esta rea de visualizacin muestra la velocidad
activa de la transmisin y el sentido de marcha actual de la mquina.
Modalidad de la hoja topadora (2) - Esta rea de visualizacin muestra uno de una cantidad de
mensajes diferentes tales como las siguientes modalidades: modalidad actual de la hoja topadora,
segmento actual de la ABA (Ayuda Automtica de la Hoja) o del Acarreo Automtico, estado del
accesorio y estado del sistema del accesorio .
"Active" (3) - Cuando se muestra este mensaje, el control de avance o retroceso del ventilador del
motor est protegido por contrasea. La funcin del ventilador inverso inicia el giro en la velocidad de
"REVERSE (RETROCESO)". La modalidad automtica detiene el ciclo de purga cuando la mquina
cambia a la velocidad de AVANCE. La modalidad manual completar el ciclo de purga cronometrado si
la mquina cambia a la velocidad de AVANCE.
Modalidad de cambio automtico (4) - Esta rea de visualizacin muestra la modalidad de cambio
automtico actual que est seleccionada. Utilice el interruptor en la consola del operador derecha para
seleccionar una de las siguiente modalidades de cambio automtico: "1F-2R", "2F-2R" y "2F-1R". Si no
se selecciona ninguna modalidad de cambio automtico, se mostrar el estado "Inactive" (Inactivo) en el
rea de visualizacin.
Los cinco botones en el lado derecho del mdulo de visualizacin grfica Advisor son la interfaz del
usuario. Utilice los botones para los siguientes propsitos: botones de navegacin, botones de men y
informacin sobre datos.
Izquierda hacia arriba (5) - Este botn se utiliza para los siguientes propsitos: botn de navegacin,
informacin sobre datos. y una reduccin en un valor de ajuste.
Derecha hacia abajo (6) - Este botn se utiliza para los siguientes propsitos: botn de navegacin,
informacin sobre datos. y un aumento en un valor de ajuste.
Botn de retroceso (7) - Este botn se utiliza para regresar a la pantalla anterior.
OK (9) - Este botn se utiliza para hacer selecciones en la pantalla. Este botn tambin se utiliza para
confirmar la entrada de una contrasea o para grabar un perfil del operador.
Men de visualizacin (10) - Esta rea de visualizacin muestra los numerosos mens y submens que
permiten navegar de una pantalla a otra. Esta rea de visualizacin tambin depende del men o del
submen que est seleccionado para mostrar la informacin en el sistema, el estado del sistema y las
advertencias al operador.
Opciones (11) - La informacin adicional est disponible en el tema que est destacado en la pantalla
de visualizacin. Utilice el botn de flecha apropiado para ver la informacin.
Utilice los botones de flecha para destacar la seleccin deseada a fin de navegar a travs de los mens y
submens. Pulse despus el botn OK. Tambin puede utilizar los botones de flecha para destacar una
modalidad o el ajuste de un parmetro. Despus, pulse el botn OK para seleccionar esa opcin.
Tan pronto gire la llave de arranque del motor a CONECTADA), el mdulo de visualizacin del
Advisor realizar una autocomprobacin. La primera pantalla preliminar pregunta al operador para que
acepte el uso de las preferencias del cliente que todava estn activas del arranque anterior. Pulse el
botn OK de manera oportuna a fin de utilizar el juego activo de preferencias del cliente. Si no se
aceptan los ajustes anteriores como "OK", entonces se cargan en memoria los ajustes por omisin 10
segundos despus del arranque.
Aparece una segunda pantalla desplegable cuando se reportan sucesos o fallas activas al mdulo de
visualizacin Advisor por cualquier ECM. Aparece informacin de advertencia en la pantalla y el
operador tiene que reconocer el mensaje de advertencia pulsando el botn OK. El Advisor se desplazar
a travs de todos los mensajes de advertencia generados por los sucesos o fallas activas. Los mensajes
de advertencia no se borran de la memoria del sistema cuando se oprime el botn OK. El mensaje puede
volver a presentarse despus de un perodo, de acuerdo con la severidad de la informacin de
advertencia.
Despus de que se reconozcan todas las pantallas con mensajes de advertencia, aparecer la primera
pantalla del monitor de funcionamiento. Esta es la pantalla por omisin.
Men de funcionamiento
Ilustracin 12 g01107257
Tabla 9
Pantalla "Performance" 1 de 2
Descripcin Unidades
Temperatura del refrigerante del motor C o F
Velocidad del motor RPM
Temperatura del aceite hidrulico C o F
Temperatura del aceite del convertidor de par C o F
Tabla 10
Pantalla "Performance" 2 de 2
Descripcin Unidades
Presin de aceite del motor kPa o PSI
Temperatura del aire de admisin C o F
Nivel del combustible 0 - 100%
Voltaje del sistema V+
Se obtiene acceso al men "Performance" seleccionando "Performance" desde el "Home Menu" (Men
de Inicio). Pulse la tecla de flecha hacia arriba o la tecla de flecha hacia abajo hasta que se destaque en
pantalla la lnea de "Performance" para seleccionar el men "Performance". Oprima despus el botn
"OK". Vea la Ilustracin 13.
Nota: Se puede visualizar "Home Menu" desde cualquier pantalla pulsando el botn Home.
Ilustracin 13 g01107297
Ilustracin 14 g01107277
Ilustracin 15 g01107317
Men de ajustes
Ilustracin 16 g01365893
El men "Settings" (Ajustes) permite al usuario ajustar los parmetros para lo siguiente:
z Pantalla Advisor
Para obtener ms informacin, vea la "Gua de Referencia Rpida para Ajustar el Perfil del Operador
Utilizando el Advisor" al final de esta seccin.
Las condiciones de operacin, las preferencias del operador y y los requisitos para una operacin
eficienteinforman al operador los ajustes de parmetros que se necesitan. La configuracin de la
mquina determina la visualizacin de los parmetros ajustables. Los accesorios en la mquina se
determinan por las versiones de software contenidas en el ECM disponible. El Advisor revisa la versin
del software para determinar el juego de parmetros que se muestran y cules de esos parmetros son
variables.
Nota: Se puede utilizar el ET Cat para obtener acceso a los parmetros y tambin se puede utilizar el
ET Cat para cambiar los parmetros.
Se obtiene acceso a la opcin de men "Settings" (Ajustes) seleccionando "Settings" desde el "Home
Menu". Pulse el botn de flecha hacia arriba o el botn de flecha hacia abajo hasta que se destaque en
pantalla la lnea de "Settings" para as seleccionar el men "Settings". Oprima despus el botn "OK".
Vea la Ilustracin 17.
Ilustracin 17 g01107800
Ilustracin 18 g01376916
El men "Settings" organiza los parmetros ajustables en tres categoras. Estas categoras tienen
parmetros ajustables. Las tres categoras son "Display Setup" (Configurar la visualizacin),
"Implement Setup" (Configurar el accesorio) y "Power train Setup" "(Configurar el tren de fuerza". Las
opciones del men se muestran en la mitad izquierda de la pantalla y los ajustes del usuario se
visualizan en la mitad derecha de la pantalla.
Para hacer ajustes a los parmetros relacionados, pulse el botn de flecha hacia arriba o el botn de
flecha hacia abajo hasta que se destaque en pantalla la categora deseada. Pulse despus el botn "OK"
para obtener acceso a los parmetros en esa categora. A partir de este punto, siga los indicadores de
pantalla para hacer los ajustes a los parmetros disponibles.
Ajustes de visualizacin
Desde el men "Display Setup", utilice los botones de flecha para destacar el parmetro deseado.
Oprima despus el botn "OK". Esto permitir el acceso a esa pantalla del parmetro. Siga entonces los
indicadores de pantalla para ajustar el parmetro. Todos los parmetros en esta categora se refieren a
las preferencias del operador en cuanto a la Pantalla Advisor. Se pueden ajustar los siguientes
parmetros:
Medicin - Seleccione una de las siguientes opciones: Unidades mtricas, Ingls y Imperiales
Desde el men "Implement Setup" (Configuracin del accesorio), utilice los botones de flecha para
destacar en pantalla el parmetro deseado. Oprima despus el botn "OK". Esto permitir el acceso a
esa pantalla del parmetro. Siga entonces los indicadores de pantalla para ajustar el parmetro. Todos
los parmetros en esta categora se refieren a las preferencias del operador en cuanto a las modalidades
operacionales de la herramienta. Se pueden ajustar los siguientes parmetros:
Funcin de posicionamiento automtico del desgarrador (Si tiene) - La funcin contiene los
siguientes componentes: Levantar el desgarrador, replegar el diente del desgarrador y extender el diente
del desgarrador.
ngulo de ataque automtico de la hoja (Si tiene) - Esta funcin efecta las siguientes operaciones:
Cargar, acarrear y dispersar.
Modalidad de inclinacin vertical de la hoja para doble inclinacin vertical (Si tiene) - Inclinacin
vertical sencilla o inclinacin vertical doble
las regulaciones (%) para la posicin de inclinacin longitudinal actual de la hoja y la posicin de
inclinacin longitudinal real para cada funcin (si tiene).
"Cargar" - El ngulo de ataque de la hoja topadora se fija cuando la hoja est cargando.
"Acarrear" - El ajuste del ngulo de ataque de la hoja topadora se posiciona cuando la mquina est en
la funcin de acarreo de material.
"Esparcir" - El ajuste del ngulo de ataque de la hoja topadora se posiciona cuando la mquina est en
la funcin de esparcir material.
Estos parmetros se pueden ajustar de la misma manera que los parmetros ajustables del men
"Implement Setup" (Configuracin del accesorio).
z Desactivado
z Bajo
z Medio
z Alto
z Inactivo
z "1F-2R"
z "2F-2R"
El ajuste a las regulaciones del motor para el Ventilador inverso del motor est protegido por
contrasea. Vea la seccin del "Men de Servicio" en este artculo. Siga la instruccin para la "Service
Password" (Contrasea de servicio) para obtener acceso a la funcin del ventilador inverso.
Para obtener ms informacin, vea los "Procedimientos para la Funcin del Ventilador Inverso (Si
tiene)" en el tema de "Controles del operador" en este manual.
4. Fije la modalidad automtica del "ventilador inverso del motor" a "Enable" (Activar). Oprima el
botn OK.
5. Active el interruptor de control del ventilador. El interruptor de control del ventilador est situado
debajo de la pantalla monitor del Advisor, delante de la palanca de control de la hoja topadora. La
hoja comienza a operar en sentido inverso.
Nota: La siguiente instruccin puede variar con las mquinas. El software activo que opera la
funcin del ventilador inverso determinar la respuesta real al ventilador.
6. El operador fijar el intervalo de purga. Cuando el ventilador est activo en la modalidad inversa,
fije el intervalo de purga. Pulse el interruptor de control del ventilador durante cinco segundos a
fin de fijar el intervalo.
b. Fije los tiempos de ciclo para el incremento y disminucin de los intervalos de purga
deseados.
7. Los nuevos ajustes estarn activos hasta que se desconecte la llave de encendido.
Nota: Para guardar en memoria los ajustes deseados, cercirese de que haya seleccionado un
perfil.
Men de Servicio
Ilustracin 19 g01364896
Ilustracin 20 g01363437
z Diagnostics
z Calibraciones
z Configuracin
z Service Password
Nota: Las opciones para la modalidad "Calibration" (Calibracin) no se mostrarn hasta que est
activada la "Service Mode" (Modalidad de servicio).
Nota: Las opciones para la modalidad "Configuration" (Configuracin) no se mostrarn hasta que est
activada la "Service Mode"
Hay que introducir satisfactoriamente la contrasea de servicio. Esta es la nica forma de obtener
Los cdigos en la pantalla de visualizacin "Diagnostics" son visibles en todo momento. Sin embargo,
los cdigos registrados no se pueden borrar hasta que est activada la "Service Mode" (Modalidad de
servicio).
Desde el Men de Servicio, utilice el botn de flecha apropiado para destacar en pantalla el men de
seleccin deseado. Despus, pulse el botn "OK" para visualizar esa pantalla.
Diagnstico
Ilustracin 21 g01024789
Pantalla de mensajes de diagnstico
La ilustracin 21 representa un mensaje tpico. Pulse la tecla "OK" para reconocer el mensaje. Consulte
la categora de advertencia apropiada para obtener la instruccin correcta.
La opcin del men "Diagnostics" mostrar una lista completa de todos los cdigos de sucesos activos y
registrados y los cdigos de diagnstico. o
Cada lnea mostrada contiene la siguiente informacin acerca de ese suceso o ese cdigo.
Hay que introducir la contrasea de servicio para borrar los cdigos registrados y los suceso registrados
que sean de "Level I & II" (Nivel I y II).
Algunos sucesos del motor de "Level I & II" no sern borrados mediante el uso del Advisor.
Nota: El ECM requerir la entrada de la contrasea de mquina para borrar los sucesos de "Level
III" (Nivel III) que estn registrados.
Calibraciones
La opcin de men "Calibrations" est protegida por contrasea. Primero, tiene que introducir
satisfactoriamente la contrasea de servicio. Entonces, la pantalla del men"Service" muestra la opcin
que sea del men de Calibracin. Vea la ilustracin 19 para los ajustes de opciones que se pueden
calibrar desde este men.
Ilustracin 22 g01364434
La opcin del men "System Status" (Estado del sistema) permite que el operador o el tcnico visualice
la informacin en tiempo real de los componentes en los principales sistemas de la mquina.
Desde el Men de Servicio, utilice el botn de flecha apropiado para destacar en pantalla la funcin
apropiada. Seleccione entonces "System Status" (Estado del sistema). Pulse despus el botn "OK" para
obtener acceso al men "System Status". Este men organiza los sistemas en las siguientes categoras.
z Steering (Direccin)
z Engine (Motor)
z Implement (Accesorio)
z Advisor
Ilustracin 23 g01364333
La opcin de men "Limp Home" (Regreso lento al taller) permite el movimiento incremental lento de
las siguientes funciones.
z Levantar la hoja
z Levantar el desgarrador
z Vstago de desgarrador
z Cabrestante
Este movimiento se realiza sin utilizar las palancas de control del accesorio. El operador o el tcnico de
servicio puede seleccionar la modalidad de"Regreso lento al taller" para mover los accesorios a una
posicin segura. Esto se necesita para mover la mquina en el caso de una avera del sistema que pueda
ocasionar una reparacin mayor. Algunos ejemplos son una avera de la direccin o una avera del
control de la hoja topadora.
Desde el men "Service", utilice el botn de flecha apropiado para destacar en pantalla la lnea de la
opcin "Limp Home" (Regreso lento al taller). Despus, pulse el botn "OK" para obtener acceso al
men "Limp Home". Este men mostrar una lista de los accesorios que se pueden mover lentamente en
incrementos utilizando las teclas en la pantalla Advisor.
Para mover un accesorio de esta manera, utilice el botn de flecha apropiado para destacar desde el
men la funcin deseada del accesorio. Despus, pulse el botn "OK" para obtener acceso a esa
funcin. Esta accin dar como resultado una pantalla que muestra las instrucciones para mover el
accesorio. Siga las informaciones e instrucciones en la pantalla para mover el accesorio.
Ilustracin 24 g01364435
La opcin del men "ECM Summary" (Resumen del ECM) permite que el usuario visualice un listado
de todos los ECM de la mquina. Tambin se proporcionan los nmeros de pieza correspondientes del
software instalado en la mquina.
Configuracin
La opcin de men de "Configuracin" est protegida por contrasea. Primero, tiene que introducir la
contrasea satisfactoriamente. Entonces, la pantalla del men "Service" (Servicio) muestra las opciones
del men. Vea la ilustracin 19 para las funciones de operacin que se pueden definir desde este men.
Contrasea de servicio
La opcin del men Service Password le permite al tcnico introducir una contrasea de servicio de
cuatro dgitos. Esta contrasea permite visualizar la opcin de "Calibrations" y la opcin de
"Configuration" desde el men "Service". Entonces se permite el acceso a las opciones.
La contrasea de servicio permite el acceso a la funcin del ventilador inverso, si tiene. Utilice los
ajustes del operador para activar la opcin del ventilador inverso del motor Utilice los "Operator
Settings" para desactivar el ventilador inverso del motor, si tiene.
Ilustracin 25 g01364829
La pantalla de "Totales" le permite al operador o al tcnico de servicio obtener acceso a los datos
recopilados sobre los sistemas de la mquina. Esta informacin es til para determinar cuando se
necesita efectuar el trabajo de servicio.
Adems, se puede utilizar la herramienta de servicio ET Cat para obtener acceso a esta informacin.
Ilustracin 26 g01364847
Utilice el botn de flecha apropiado y destaque el Men de Totales desde el Men de Inicio. Pulse
despus el botn OK.
Ilustracin 27 g01364880
Utilice el botn de flecha apropiado para destacar la categora deseada. Despus, pulse el botn "OK".
La pantalla muestra la primera pgina de la informacin "Totales" para la categora seleccionada.
Utilice la informacin de "Totales" slo para ver los totales en cada categora. Esta informacin no se
puede cambiar por medio del "Advisor".
La siguiente informacin para el sistema del tren de fuerza ("Ptrain Totals") se puede ver utilizando las
pantallas "Totals".
La siguiente informacin "Engine Totals" (Totales del motor) se puede ver utilizando las pantallas
"Totals".
Consumo de combustible
Ilustracin 28 g01155740
(1) Modalidad de cambios bidireccionales
(6) Botn OK
1. Gire la llave del interruptor de arranque del motor a la posicin CONECTADA. El sistema
monitor realiza una prueba. El operador puede arrancar la mquina.
3. Utilice los botones de flecha para destacar la opcin "Operator" en la pantalla "Home". Oprima el
botn OK.
5. Utilice los botones de flecha para destacar una letra. Oprima el botn OK para seleccionar la letra.
Este proceso le permitir crear un nombre. Seleccione "Aceptar". Oprima el botn OK. Esto
graba en memoria el nombre que fue creado.
6. Pulse el botn "Home" y destaque en pantalla la opcin de "Settings". Grabe el ajuste. Oprima el
botn OK.
8. Utilice los botones de flecha para destacar en pantalla el cambio deseado. Oprima el botn OK.
9. Repita el paso 7 y el paso 8 para una categora diferente hasta que se hagan todos los cambios
deseados.
10. Pulse el "Botn de Inicio" y destaque en pantalla "Operador" con los botones de flecha. Oprima el
botn OK.
11. Utilice el botn de flecha para destacar "View/Sav Cur" Entonces grabe el ajuste. Oprima el
botn OK. Vea los cambios que se hicieron a los ajustes. Asegrese de que los cambios sean
correctos. Oprima el botn OK. Los nuevos ajustes se graban ahora al nuevo perfil del operador.
Nota: Si los cambios no se graban en memoria, slo permanecern hasta que se desconecte la
llave del tractor.
Nota: Si se pulsa el botn "OK" antes de que transcurran diez segundos despus de arrancar se
seleccionarn los ltimos ajustes del operador anterior. Esta seleccin ocurrir an cuando los
ajustes anteriores no se hubieran grabado.
1. Traer a la memoria los cambios grabados y activar esos cambios siguiendo los pasos anteriores 2
y 3.
Tabla 11
Ayuda
aba Automtica de km kilmetro rt derecha
la Hoja
calibracin "Kilmetros /
autocal KPH sec Segundo
automtica hora"
"kilmetros /
auxiliar auxiliar kpig galones secs segundos
imperiales"
"kilmetros /
bi-dir bidireccional kpl seg segmento
litro"
mximo,
cyl cilindro max snsr sensor
mxima
Corriente
DC continua (CC) Mi Millas sol solenoide
mnimo, mnima
degrs grados min spd velocidad
mdulo de
"milmetros /
ecm control mm/s std estndar
segundo"
electrnico
"millas / gal
eng motor mpg steer direccin
EE.UU."
"MILLAS /
exten extensin MPH sw interruptor
HORA"
"Millas / galn convertidor de
f avance mpig tc
imperial" par
Salida del
fil filtro n neutral tco convertidor de
par
Newton Metro
filt filtro Nm temp temperatura
nmero de pieza
freq frecuencia p/n trans transmisin
Galn EE.UU.
Gal oprima presin
Libras por
"Gal EE.UU /
Gal/Hr PSI pulgada
hr"
cuadrada
suministro
hrs horas pwr
elctrico
sistema
hyd r retroceso
hidrulico
Galones
IGal rel soltar
imperiales
"Galones
IGal/Hr Imperiales / ren renovacin
hora"
"pulg /
in/sec rev retroceso
segundo"
revoluciones por
init inicializacin rpm
minuto
Ilustracin 1 g01431789
(8) Desacelerador
(20) Interruptor de traba del cabrestante o del extractor del pasador del desgarrador
(22) Luces de trabajo en los guardabarros y luz para el desgarrador (si tiene)
(27) Bocina
Ilustracin 2 g01127026
(31) Luz interior de la cabina
Nota: Es posible que su mquina no tenga todos los controles que se describen en esta seccin de
informacin.
ATENCION
No conecte el freno de estacionamiento mientras se mueva la mquina
a menos que se trate de un caso de emergencia.
Ilustracin 3 g01107108
Posabrazo izquierdo
Utilice el siguiente procedimiento para ajustar el posabrazo izquierdo y el posabrazo derecho (1), si es
necesario.
Ilustracin 4 g01015542
Ilustracin 5 g01015497
Gire el control (4) (selector del sentido de marcha de la transmisin) hacia la derecha o hacia la
izquierda para cambiar el sentido de marcha de la mquina.
Palanca de direccin
ATENCION
Cuando se mueve la palanca de direccin con la transmisin en
NEUTRAL o en cambio y el motor operando, la mquina har un giro.
Conecte la traba del control de la direccin conectando el freno de
estacionamiento para evitar que se mueva la mquina.
Ilustracin 6 g01103286
Cuando la mquina se est moviendo hacia delante, empuje la palanca de control de la direccin hacia
delante para hacer un giro a la izquierda. Cuando la mquina se est moviendo hacia atrs, empuje la
palanca de control de la direccin hacia delante para hacer un giro a la derecha. Mientras ms se mueva
la palanca de control de la direccin hacia delante, la mquina girar con ms rapidez.
Para pivotar la mquina hacia la derecha, coloque la transmisin en NEUTRAL y tire de la palanca de
direccin hacia atrs, hacia el operador.
Para pivotar la mquina hacia la izquierda, coloque la transmisin en NEUTRAL y empuje la palanca
de direccin hacia delante.
Tabla 1
Ilustracin 7 g01107061
Conexin del pedal del freno - Oprima el pedal del freno para conectar los frenos de servicio. Utilice
el pedal del freno para disminuir la velocidad y detener la mquina. Utilice los frenos de servicio
cuando se desplace cuesta abajo para evitar una velocidad excesiva. Los frenos de servicio se necesitan
especialmente cuando hay que hacer cambios de sentido de la marcha en una pendiente pronunciada.
Desconexin del pedal del freno - Suelte el pedal del freno para permitir que la mquina se mueva.
Desacelerador (8)
Ilustracin 8 g01021776
Pedal desacelerador - Utilice el pedal desacelerador para controlar la velocidad deseada del motor.
Pise el pedal para reducir la velocidad del motor. Suelte el pedal para aumentar la velocidad del motor.
Utilice el pedal para reducir la velocidad del motor cuando haga cambios del sentido de la marcha.
Utilice el pedal desacelerador para maniobrar en lugares estrechos.
Ajuste - La altura del pedal desacelerador es ajustable. El ajuste mnimo del pedal desacelerador es
ajustable. Consulte a su distribuidor Caterpillar en cuanto al procedimiento de ajuste.
Ilustracin 9 g01073385
Ilustracin 10 g01431315
KPZ2580-y sig.
RJS997-y sig.
Nota: El valor por omisin del ajuste para el operador es ACTIVAR. La funcin libre se activa en el
"Advisor" o se desactiva en el "Advisor". Vea la explicacin de las funciones del "Advisor" en el
Manual de Operacin y Mantenimiento, " Sistema monitor".
El "Advisor" permite fijar automticamente la respuesta de la hoja. Vea el ajuste apropiado de este
parmetro en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Sistema monitor".
Ilustracin 11 g01073394
Control de inclinacin sencilla
Ilustracin 12 g01130936
Ilustracin 13 g01430751
KPZ2580-y sig.
RJS997-y sig.
Interruptor de gatillo ((No se muestra)) - El interruptor de gatillo est ubicado en el lado inferior de la
palanca universal. Sujete el interruptor de gatillo hacia dentro para operar la hoja topadora en el modo
de inclinacin sencilla. Suelte el interruptor de gatillo para regresar la hoja topadora al modo de
inclinacin doble.
Ilustracin 14 g01430899
KPZ2580-y sig.
RJS997-y sig.
El interruptor accionado por el pulgar (9H) se utiliza para inclinar la hoja hacia delante y hacia atrs.
Este movimiento de la hoja cambia el funcionamiento de la hoja.
Ilustracin 15 g01385602
Ilustracin 16 g01430835
KPZ2580-y sig.
RJS997-y sig.
El modo de inclinacin doble se tiene que seleccionar en el sistema Advisor. Active la ayuda automtica
de la hoja oprimiendo el interruptor (10). Los botones (9J) y (9K) se pueden utilizar para ayudar a
cambiar el ngulo de ataque de la hoja. Empuje el botn (9J) para cambiar entre las 3 posiciones de
ngulo de ataque de la hoja que se fijan en el Advisor.
Ilustracin 17 g01130936
Ilustracin 18 g01430835
KPZ2580-y sig.
RJS997-y sig.
Acarrear - Oprima el botn izquierdo en la palanca universal (9J) una vez para activar la secuencia. La
hoja ajustar la inclinacin vertical fijada en el Advisor para esta porcin de la aplicacin.
Esparcir - Oprima otra vez el botn izquierdo en la palanca universal (9J) para activar la secuencia. La
hoja ajustar la inclinacin vertical fijada en el Advisor para esta porcin de la aplicacin.
Nota: Si la mquina est equipada con el sensor de posicin en el cilindro de levantamiento, la hoja
tambin subir, adems de cambiar de inclinacin vertical.
Cargar - Oprima otra vez el botn izquierdo en la palanca universal (9J) para activar esta secuencia. La
hoja ajustar la inclinacin vertical fijada en el Advisor para esta porcin de la aplicacin. La activacin
de la secuencia de carga recalibrar la hoja. Para recalibrar el ngulo de inclinacin, la hoja se inclinar
longitudinalmente en todo su recorrido hacia atrs. Despus, la hoja se inclinar hacia adelante hasta el
ngulo apropiado.
Nota: Se puede anular el auxiliar automtico de la hoja en cualquier tiempo moviendo los controles de
la hoja topadora. La seleccin del botn derecho en la palanca universal (9K) suspender el auxiliar
automtico de la hoja. El auxiliar automtico de la hoja se reanudar en cualquier tiempo seleccionando
el botn derecho en la palanca universal (9K) .
Nota: Tenga presente que este procedimiento mover la hoja topadora automticamente. Asegrese de
que el aceite hidrulico se caliente antes de efectuar este procedimiento.
4. Pulse el botn del lado izquierdo de la palanca de control de la hoja topadora para reajustar el
auxiliar automtico de la hoja. La hoja se pondr en el ngulo de inclinacin cero. La hoja
permanecer en esa posicin durante varios segundos. Despus, la hoja se pondr en el ajuste
predeterminado (posicin de cargar).
9. Mueva la palanca del pulgar en la palanca de control de la hoja topadora hasta que el ngulo de
ataque de la hoja est en la posicin deseada. Oprima el botn OK.
10. Repita los pasos 8 y 9 para cambiar el ngulo de inclinacin de la hoja en los otros segmentos del
ciclo de explanacin. Los nuevos ajustes estarn activos hasta que ponga la llave de encendido en
la posicin desconectada.
Nota: Para guardar los ajustes deseados, asegrese de que ha seleccionado un perfil del operador.
11. Para guardar los ajustes de las inclinaciones verticales de la hoja topadora en el perfil del
operador, siga los pasos 10 y 11 del Manual de Operacin y Mantenimiento, "Creacin del perfil
del operador".
Ilustracin 19 g01131670
Interruptor de control del ventilador (si lo tiene)
Ilustracin 20 g01430840
KPZ2580-y sig.
RJS997-y sig.
Si la mquina est equipada con la funcin de ventilador de retroceso (accesorio), el ventilador puede
invertir el sentido del flujo de aire de avance a retroceso. Esto permite que el ventilador limpie los
residuos del radiador, de los ncleos del posenfriador y de las puertas de acceso del motor. El ciclo de
purga comenzar automticamente cuando expire el intervalo o puede iniciarse manualmente con un
interruptor (11) ubicado en el tablero de la derecha.
La gama de ajustes para la duracin de la purga del ventilador es de 5 - 60 segundos. La gama de ajustes
del intervalo de purgas del ventilador es de 5 - 120 minutos. Para obtener ms informacin, consulte los
"Procedimientos para la funcin del ventilador de retroceso (si tiene)".
Si el intervalo de purga termina, comenzar un ciclo de purga cuando el tractor de cadenas est en
RETROCESO o en NEUTRAL y el freno de estacionamiento est desconectado. Si el intervalo de
purga termina y el tractor de cadenas est en AVANCE, el ciclo de purga no puede comenzar. Si el
intervalo de purga termina y el tractor de cadenas est en NEUTRAL con el freno de estacionamiento
conectado, el ciclo de purga no puede comenzar. El ciclo de purga esta prohibido hasta que ocurra un
cambio a RETROCESO o el freno de estacionamiento est desconectado en NEUTRAL.
Si el botn de purga se pulsa manualmente, comenzar un ciclo de purga cuando el tractor de cadenas
est en RETROCESO o en NEUTRAL y el freno de estacionamiento est desconectado. Si se pulsa el
botn de purga, la orden de ciclo de purga no se realizar cuando el tractor de cadenas est en
AVANCE o en NEUTRAL y el freno de estacionamiento est conectado.
Ilustracin 21 g01386038
Encabezado superior de la visualizacin monitora del Advisor
Cuando hay un ciclo de purga en proceso y la cancelacin del ciclo de purga est en
DESCONECTADO, el encabezado superior de la visualizacin monitora del Advisor aparecer como
"Activo". Consulte la ilustracin 21.
Cuando inicie un ciclo de purga, se completar el ciclo completo independientemente de los cambios de
marcha que se hagan durante el ciclo de purga. Cuando se inicia un ciclo de purga y la cancelacin del
ciclo de purga se pone en ENCENDIDO, el ciclo de purga se parar automticamente cuando la
mquina se ponga en AVANCE. Si (la cancelacin del) el ciclo de purga se produce despus de 15
segundos de tiempo de purga, el temporizador del intervalo de purga se mantiene a cero. Despus, el
sistema puede purgar el sistema de enfriamiento y el ciclo de purga empieza automticamente la
prxima vez. Despus de tres intentos sucesivos fallidos de completar ms de 15 segundos de tiempo de
purga, el temporizador del intervalo de purga se reajusta al intervalo de purga.
Consulte los "Procedimientos para la funcin del ventilador de retroceso (si tiene)" para establecer la
cancelacin del ciclo de purga.
El temporizador del intervalo de purga se reajusta despus de completar cada ciclo de purga de un
arranque automtico o manual. La funcin de retroceso del ventilador se desactiva cuando la
temperatura del aceite hidrulico es menor que 0 C (32 F).
ReferenciaConsulte el tema "Sistema monitor" de este manual para ver los "Procedimientos para la
funcin del ventilador de retroceso (si la tiene)".
Ilustracin 22 g01107176
Todos los botones del lado izquierdo de la visualizacin monitora Advisor estn inactivos.
(12H) Botn OK
La visualizacin monitora Advisor est ubicada en la parte delantera de la consola del operador del lado
derecho. El "Advisor" se comunica con los mdulos, sensores y el mdulo de instrumentos de control
electrnico de la mquina. El mdulo del Advisor proporciona informacin al operador. El Advisor le
permite al operador mantener el control del sistema de la mquina. Adems, el operador puede controlar
los sistemas de la mquina con la visualizacin monitora del Advisor.
Los artculos (12A), (12B) y (12C) en la parte superior de la pantalla muestran siempre los datos del
sistema.
Algunas funciones de la visualizacin monitora del Advisor estn protegidas por contrasea. Para
obtener informacin adicional sobre la visualizacin monitora Advisor, consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, "Sistema monitor".
Ilustracin 23 g01430873
KPZ2580-y sig.
RJS997-y sig.
Circuito auxiliar - Coloque el interruptor basculante en su posicin superior para activar el conector
elctrico auxiliar. El conector elctrico auxiliar est en la cara interior del guardabarros derecho, bajo
del tanque hidrulico. Se puede conectar una luz de trabajo temporal de 24 voltios al conector de 2
clavijas. Dispone de un fusible de 15 amperios para proteger el circuito.
Ilustracin 24 g01073300
Nota: El interruptor de arranque del motor arrancar de forma diferente si el motor tiene el sistema de
prelubricacin. Vea ms instrucciones en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Arranque del
motor".
Nota: Si el motor no arranca, gire la llave de arranque a la posicin APAGADO antes de intentar
arrancar el motor otra vez.
Ilustracin 25 g01073346
Fije el acelerador del motor entre baja en vaco y alta en vaco de la manera siguiente:
1. Fije el acelerador del motor a alta en vaco. Empuje el pedal desacelerador hasta alcanzar la
velocidad deseada.
2. Cuando se alcanza la velocidad deseada, presione el lado de alta en vaco del interruptor de
aceleracin y sujtelo durante tres segundos. Esto trabar electrnicamente la velocidad del
motor.
3. Para regresar a baja en vaco o a alta en vaco, presione el interruptor de aceleracin en el lado
apropiado del interruptor y suelte el interruptor.
Ilustracin 26 g01016340
Ilustracin 27 g01430881
KPZ2580-y sig.
RJS997-y sig.
Nota: El control de corte hidrulico est diseado para desactivar las palancas de control. Pulse la parte
superior del interruptor para desactivar las palancas de control. El indicador del control del implemento
del panel de instrumentos se iluminar cuando se desactiven los controles. Desactive las palancas de
control antes de abandonar el asiento o hacer el servicio de la mquina. Siempre que deje la mquina
desatendida debe desactivar las palancas de control.
Nota: Puede bajar los accesorios solamente durante un corto perodo despus de parar el motor. La
llave del interruptor de arranque del motor tiene que estar ENCENDIDO para bajar los accesorios. Vea
el artculo "Bajada del equipo con el motor parado" en este manual.
Ilustracin 28 g01016340
Modo de cambios bidireccionales - El sistema electrnico de la transmisin est equipado con una
funcin de cambio bidireccional para los cambios de sentido de marcha.
Nota: El Advisor recordar la seleccin anterior de marcha. Oprima "OK" en la pantalla de ajustes del
operador para cargar los ajustes anteriores.
La lnea superior del tablero del "Advisor" muestra el modo de cambios bidireccionales especfica ("1F-
2R, 2F-2R, 2F-1R"). Para obtener mejores resultados, cambie las opciones con la transmisin en
NEUTRAL.
Ilustracin 29 g01016340
Cambio manual cuando se est en cambios descendentes automticos - Los cambios descendentes
automticos permiten que la transmisin efecte cambios descendentes automticamente. Despus de
un cambio ascendente manual, la funcin de descenso automtico de velocidades queda impedida
durante dos segundos. El operador puede hacer cambios manuales en cualquier momento.
Cambios descendentes automticos (BAJA) - Oprima el interruptor (18) y suelte el interruptor hasta
que se encienda la luz indicadora de cambio automtico descendente. Este ajuste permite el punto ms
alto de control de sobrecarga del motor y la mayor reduccin en la velocidad de desplazamiento antes
de que se produzca un cambio automtico descendente. La seleccin se puede cambiar en el Advisor.
Cambios descendentes automticos (MEDIA) - Oprima y suelte el interruptor (18) hasta que se
encienda la luz indicadora de cambios descendentes automticos. Este ajuste permite el ajuste medio de
sobrecarga del motor y la gama media de reduccin de la velocidad de desplazamiento antes de que
ocurra un cambio descendente automtico. La seleccin se puede cambiar en el men del Advisor.
Cambios descendentes automticos (ALTA) - Oprima y suelte el interruptor (18) hasta que se
encienda la luz indicadora de cambios descendentes automticos. Este ajuste permite el punto de control
de sobrecarga del motor ms bajo y la menor reduccin en la velocidad de desplazamiento antes de que
ocurra un cambio automtico descendente. La seleccin se puede cambiar en el men del Advisor.
Cuando se desacelera la mquina, el modo activa de los cambios descendentes automticos se mantiene
en la memoria del ECM. Cuando se enciende la mquina, los cambios descendentes automticos se
activan en el mismo modo.
Ilustracin 30 g01127109
Luz interior del techo (31) - Este es un interruptor de tres posiciones. La luz del techo est APAGADA
en la posicin central. Oprima el lado derecho del interruptor basculante para permitir que la luz se
encienda cuando se abre una cualquiera de las dos puertas de la cabina. Oprima el lado izquierdo del
interruptor para encender la luz del techo. Consulte la ilustracin 2.
Nota: El interruptor puede estar en la posicin superior o media durante la parada. Los reflectores del
guardabarros permanecern encendidos durante un corto perodo cuando se deje el interruptor en una de
estas dos posiciones.
Fijar - La palanca de
extensin/retraccin del vstago
del desgarrador (26) regresa a la
posicin FIJA. El movimiento
del desgarrador se detendr
cuando se suelte la palanca.
Bocina (27)
Levantar/Bajar el desgarrador(29)
Ilustracin 31 g01129001
Ilustracin 32 g01129007
(30) Palanca de control del cabrestante
Nota: Desactive la palanca de control del cabrestante antes de salir del asiento o antes de dar servicio a
la mquina. Siempre se debe desactivar la palanca de control del cabrestante cuando se deja la mquina
desatendida.
Ilustracin 33 g01127181
Ilustracin 34 g01129013
Limpiaparabrisas delantero y
lavaparabrisas delantero (32A) - Gire
la perilla hacia la derecha para activar el
limpiaparabrisas. Contine girando la
perilla hacia la derecha para mover los
limpiaparabrisas con ms rapidez.
Empuje la perilla para activar el
lavaparabrisas. Cuando suelte la perilla,
regresar a su posicin original mediante
un resorte.
Limpiaparabrisas/lavaparabrisas para
Limpiaparabrisas/lavaparabrisas para
la puerta derecha (32C) - Todos los
limpiaparabrisas/lavaparabrisas operan
de la misma manera que el
limpiaparabrisas/lavaparabrisas (32A) .
Limpiaparabrisas/lavaparabrisas para
la ventanilla trasera (32D) - Todos los
limpiaparabrisas/lavaparabrisas operan de
la misma manera que el
limpiaparabrisas/lavaparabrisas (32A) .
Control variable de
temperatura (33B) - Gire la
perilla de control a un punto
cualquiera entre el rea azul
(izquierda) y el rea roja
(derecha). Esto controlar el
nivel de la calefaccin y del aire
acondicionado.
Mueva el control variable de temperatura (33B) hacia la derecha para operar el sistema de calefaccin.
Gire la perilla hacia el rea roja para aumentar la temperatura de la cabina. Gire la perilla hacia el rea
azul para disminuir la temperatura.
Calefaccin - Gire el selector de velocidades del ventilador a la posicin de velocidad BAJA, ALTA o
MXIMA. Ajuste el control variable de temperatura (33B) para obtener la temperatura deseada.
Aire acondicionado - Active el interruptor del aire acondicionado. Gire el selector de velocidades del
Presurizacin - Cuando no quiera calefaccin ni aire acondicionado, presurice la cabina para impedir la
entrada de polvo.
Ponga los controles variables de temperatura en un punto agradable. Gire el interruptor del ventilador
soplador a la velocidad BAJA, MEDIA, ALTA o MXIMA. Utilice la velocidad del ventilador que sea
necesaria para impedir la entrada de polvo.
Desempaado - Active el sistema de aire acondicionado. Seleccione una velocidad del ventilador para
el acondicionador de aire. Utilice la velocidad necesaria del ventilador para eliminar la humedad del aire
de la cabina. Esto impedir que se forme humedad en el parabrisas y en las ventanillas. Ajuste el control
de temperatura hasta que disminuya el nivel de humedad. Ajuste el control de temperatura hasta que la
temperatura de la cabina sea confortable.
Ilustracin 35 g01127191
Vista delantera
Ilustracin 36 g01127201
Cabina de mquina tpica (Tractor de cadenas)
Tire de la palanca interior superior (36) para mover la puerta de la cabina desde la posicin
completamente abierta. Tire de la palanca exterior de la cabina para cerrar la puerta.
Salidas alternativas
Las mquinas con cabina estn provistas de salidas alternativas. Si una puerta queda inutilizada, se
puede utilizar la otra puerta como salida alternativa. Suelte el enganche y abra la puerta.
Espejo (37)
El operador ajustar el retrovisor para obtener la mejor visibilidad. Ajuste el espejo antes de iniciar la
operacin de la mquina y despus de cambiar de operadores.
Ventanilla (39)
Ilustracin 37 g01129016
Abra el pestillo (39A). Comprima el pestillo (39B) para soltar la ventanilla de la posicin CERRADA.
Trabe el pestillo (39A) para asegurar una ventanilla abierta.
Cinturn de seguridad
SMCS - 7327
Nota: Esta mquina fue equipada con un cinturn de seguridad cuando se embarc desde Caterpillar.
En la fecha de su instalacin, el cinturn de seguridad y las instrucciones para instalar el cinturn de
seguridad cumplan con las normas SAE J386. Consulte a su distribuidor Caterpillar para todas las
piezas de repuesto.
Compruebe siempre el estado del cinturn de seguridad y el estado de la tornillera de montaje antes de
operar la mquina.
Ilustracin 1 g00100709
Ilustracin 2 g00932817
2. Para eliminar la comba en el bucle exterior (1), gire la hebilla (2). Al hacer esto, se suelta la barra
de traba. Esto permite pasar el cinturn de seguridad a travs de la hebilla.
4. Afloje la otra mitad del cinturn de la misma manera. Si al abrochar el cinturn ste no se ajusta
bien con la hebilla en el centro, vuelva a ajustarlo.
Ilustracin 3 g00100713
1. Abrchese el cinturn de seguridad. Tire del bucle exterior del cinturn hacia afuera para apretar
el cinturn.
3. Si al abrochar el cinturn ste no se ajusta bien con la hebilla en el centro, vuelva a ajustarlo.
Ilustracin 4 g00932818
Abroche la traba del cinturn de seguridad (3) en le hebilla (2). Asegrese de que el cinturn est
colocado a baja altura sobre la parte inferior del abdomen del operador.
Ilustracin 5 g00100717
Tire hacia arriba de la palanca de desconexin. Esto desconecta y suelta el cinturn de seguridad.
Ilustracin 6 g00867598
Tire del cinturn (4) para sacarlo del retractor en un movimiento continuo.
Abroche la traba del cinturn (3) en la hebilla (2). Asegrese de que el cinturn est colocado a baja
altura sobre la parte inferior del abdomen del operador.
El retractor ajustar la longitud del cinturn y se trabar en su lugar. El manguito de viajar con
comodidad permitir un movimiento limitado del operador.
Ilustracin 7 g00039113
Oprima el botn de liberacin en la hebilla para soltar el cinturn de seguridad. El cinturn se retraer
automticamente dentro del retractor.
Hay disponibles cinturones de seguridad no retrctiles ms largos y extensiones para los cinturones de
seguridad no retrctiles.
Caterpillar requiere que se utilice una extensin de cinturn solamente con los cinturones de seguridad
que no sean retrctiles.
Asiento
SMCS - 7312-025; 7324
El operador debe estar sentado contra el respaldo del asiento. Ajuste el asiento de forma que el operador
pueda mover los pedales en toda su carrera.
Ilustracin 1 g00999315
Ilustracin 2 g00999313
Ilustracin 3 g01131998
Ilustracin 4 g00999499
Ilustracin 5 g01001175
Ajuste de peso (7) - Gire la perilla (7) y observe el medidor (8) para obtener el ajuste apropiado para el
peso del operador. Gire la perilla hacia la izquierda para reducir la firmeza de la suspensin para un
operador ms ligero. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar la firmeza de la suspensin para un
operador ms pesado.
Ilustracin 6 g01001077
Ilustracin 7 g01001125
Extensin del respaldo del asiento (10) - Levante la extensin (10) para quitarla. Cuando instale la
extensin (10), empuje completamente hacia abajo. La extensin debe tocar la parte superior del
asiento.
Ilustracin 8 g01001129
Salida alternativa
SMCS - 7254; 7308; 7310
Las mquinas con cabina estn provistas de salidas alternativas. Si una puerta queda averiada, la otra
puerta se puede utilizar como salida alternativa. Suelte el pestillo y abra la puerta.
Inspeccin diaria
SMCS - 1000; 7000
Una inspeccin alrededor de la mquina se debe hacer diariamente antes de operar la mquina.
Ilustracin 1 g01114158
Hay un receptculo permanente de arranque auxiliar como estndar en esta mquina. El receptculo est
siempre disponible para arrancar con fuente auxiliar. El receptculo est ubicado en el lado izquierdo
del motor cerca de la caja del filtro de aire.
Hay dos conjuntos de cable que se pueden utilizar para aplicar el arranque auxiliar a la mquina
averiada. Se puede aplicar el arranque auxiliar desde otra mquina que est equipada con este
receptculo o con un conjunto de suministro elctrico auxiliar. Su distribuidor Caterpillar le puede
suministrar los cables con la longitud correcta para su aplicacin.
4. Acerque la mquina que se va a utilizar como fuente de electricidad a la mquina averiada. Los
cables tienen que alcanzar. NO PERMITA QUE LAS MAQUINAS HAGAN CONTACTO
ENTRE S.
5. Pare el motor en la mquina que se va a utilizar como fuente de electricidad. Cuando utilice una
fuente de suministro elctrico auxiliar, ponga el sistema de carga en la posicin
DESCONECTADA.
9. Espere a que la fuente de electricidad cargue las bateras durante dos minutos.
10. Trate de arrancar la mquina averiada. Vea los artculos sobre el "Arranque del motor" en este
manual.
11. Inmediatamente despus de que el motor calado arranque, desconecte el cable auxiliar de
arranque de la fuente de electricidad.
ATENCION
Si se aade refrigerante a un motor recalentado, se pueden causar
daos al motor. Deje que el motor se enfre antes de aadir
refrigerante.
ATENCION
Compruebe con frecuencia la densidad especfica del refrigerante para
asegurar que tiene la proteccin correcta contra congelacin y contra
ebullicin.
ATENCION
No use nunca agua sola como refrigerante. El agua por s sola es
corrosiva a las temperaturas de operacin del motor y no proporciona
proteccin adecuada contra ebullicin.
ATENCION
Todos los motores diesel Caterpillar equipados con posenfriador de
Se usa Refrigerante de larga duracin (ELC) en la fbrica para llenar el Tractor de Cadenas D8.
Pueden formarse bolsas de aire en el sistema de enfriamiento si se llena a una velocidad mayor que 20 L
(5 gal. EE.UU.) por minuto.
Opere el motor despus de drenar el sistema de enfriamiento y despus de llenarlo. Opere el motor sin
la tapa del radiador hasta que el refrigerante alcance la temperatura normal de operacin y el nivel del
refrigerante se estabilice. Asegrese que el refrigerante se mantenga al nivel apropiado.
ATENCION
No opere nunca un motor sin termostato en el sistema de enfriamiento.
Los termostatos ayudan a mantener el refrigerante del motor a la
temperatura de operacin apropiada. Se pueden producir problemas
en el sistema de enfriamiento si no dispone de termostatos.
Muchas de las fallas de los motores se deben al sistema de enfriamiento. Las fallas del sistema de
enfriamiento incluyen los siguientes problemas: recalentamiento, fugas de la bomba de agua,
taponamiento del radiador y picaduras de las camisas de cilindro. Se pueden evitar estas fallas si se da el
mantenimiento adecuado al sistema de enfriamiento. Es importante el mantenimiento del refrigerante
para la vida til y rendimiento del motor. Mantener la calidad del refrigerante del motor es tan
importante como mantener la calidad del combustible del motor y del aceite lubricante.
Ilustracin 1 g01018994
ATENCION
Al operar a temperaturas de congelacin, use disolvente anticongelante
Caterpillar o de otra marca comercial para el lavaparabrisas.
Ilustracin 1 g01018997
PA140VS
El cable est conectado al tambor del cabrestante con un casquillo de cable. El casquillo est colocado
en un receptculo en el tambor.
Tabla 1
Cable de alambre
Dimetro del cable Casquillo recomendado Capacidad de sujecin
L-8
25 mm (1 pulg) 91 m (300 pies)
J-9
29 mm (1,13 pulg) 84 m (276 pies)
J-10
32 mm (1,25 pulg) 59 m (193 pies)
Ilustracin 1 g01076208
3. Enrolle el cable.
Si tiene:
PA140VS
Ilustracin 1 g01076796
2. Quite el tapn de drenaje (3) en la parte inferior del cabrestante. Drene el aceite en un recipiente
apropiado.
6. Llene el compartimiento del aceite hasta que el aceite sea visible en la parte inferior de la abertura
del tapn del nivel de aceite (2). Vea en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Capacidades
de llenado".
7. Limpie el tapn de ventilacin que est en el tapn de llenado (1). Utilice un disolvente limpio,
no inflamable.
9. Opere el motor a baja velocidad en vaco. Mantenga el nivel del aceite de modo que este nivel sea
visible en la parte inferior de la abertura del tapn del nivel de aceite (2) .
Si tiene:
PA140VS
Ilustracin 1 g01076215
1. Quite el tapn del nivel de aceite (2) para verificar el nivel del aceite. El nivel del aceite se debe mantener
hasta la parte inferior del orificio del tapn de nivel.
2. Saque el tapn del tubo de llenado de aceite (1) y aada aceite, si es necesario.
Observe si hay fugas de aceite alrededor de las tapas y de las mangueras. Repare cualquier fuga de aceite.
Si tiene:
Ilustracin 1 g01076211
Hay que realizar una inspeccin visual completa y regular de la mquina para mantener el rendimiento,
la disponibilidad y la seguridad de la mquina. Haga la inspeccin al comienzo de cada turno de trabajo
o cada 10 horas.
Inspeccione metdicamente todas las reas expuestas y fcilmente accesibles de la mquina para ver si
hay lo siguiente:tornillera floja, piezas que faltan, piezas daadas, piezas rajadas, piezas rotas, piezas
desgastadas, acumulacin de basuras, fugas de aceite, fugas de refrigerante y fugas de combustible.
Inicie la accin de correccin si se encuentran fugas de fluidos, piezas daadas, piezas excesivamente
desgastadas, tornillera floja o piezas que faltan,fugas de fluidos, piezas daadas, piezas excesivamente
desgastadas, tornillera floja y piezas que faltan. Quite la basura, la tierra, la grasa o el aceite acumulado
del tractor.
z Inspeccione las cadenas, los bastidores de rodillos, las ruedas gua y los rodillos para ver si hay
fugas de aceite o desgaste excesivo. Evale visualmente el ajuste de la cadena. Vea el tema
"Cadenas - Comprobar/Ajustar" en este manual.
z Inspeccione para ver si hay basura que se puede atascarse en el mando de los mandos finales. Vea
si hay fugas de aceite en los sellos Duo-cone o desgaste de los segmentos de la rueda motriz.
z Inspeccione para ver si hay desgaste o daos excesivos en la(s) herramienta(s) de corte o en otras
superficies de desgaste.
z Inspeccione los cilindros hidrulicos del implemento para ver si hay fugas o mbolos daados o
doblados.
z Inspeccione para ver si hay daos, desgaste o fugas en las mangueras expuestas o en los
acoplamientos de manguera.
z Inspeccione el radiador para ver si hay acumulacin de basura, fugas de refrigerante o aletas y
tuberas daadas.
z Inspeccione el posenfriador para ver si hay acumulacin de basura, fugas de refrigerante o aletas
y tuberas daadas.
z Inspeccione el ventilador para ver si hay daos en las aspas o fugas de aceite.
z Inspeccione las luces para ver si hay lmparas o lentes rotos. Inspeccione para ver si hay daos en
los protectores y blindajes de las luces.
z Inspeccione para ver si hay daos en los cables expuestos o en los conectores.
z Inspeccione para ver si hay daos o suciedad en los escalones y los asideros.
z Inspeccione el compartimiento del motor para ver si hay fugas de fluidos, acumulacin de basura
o escombros, tornillera floja, mangueras desgastadas o cables daados.
z Inspeccione para ver si hay acumulacin de basuras en el protector del crter debajo del motor.
z Inspeccione la estructura de proteccin en caso de vuelcos (ROPS) para ver si tiene daos.
Inspeccione la Estructura de Proteccin Contra Objetos que Caen (FOPS) para ver si hay averas.
Consulte a su distribuidor Caterpillar para las reparaciones necesarias.
ATENCION
Cercirese de que se contengan los fluidos durante la inspeccin,
mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin del producto. Est
preparado para recoger el fluido en un recipiente adecuado antes de
abrir un compartimiento o desarmar un componente que contenga
fluidos.
Los filtros del aceite de la transmisin estn ubicados en el lado derecho de la mquina, detrs de la tapa
de acceso que est frente a la parte delantera de la mquina.
Nota: Los filtros recomendados por Caterpillar son de un diseo especial de alta eficiencia. Slo
utilice el filtro recomendado.
Ilustracin 1 g01023030
1. Abra la puerta de acceso que est encima del guardabarros derecho. Quite los tapones de drenaje
(1) para drenar una pequea cantidad de aceite. Utilice una llave para quitar las cajas del filtro
(2) .
3. Limpie las cajas del elemento de filtro y limpie las bases del filtro (3) con un trapo limpio.
5. Instale elementos de filtro nuevos. Instale las tapas de las cajas de los elementos de filtro.
6. Arranque el motor.
Ilustracin 2 g01023041
Se han quitado algunos componentes para obtener mayor claridad.
7. Compruebe el aceite.
ACEITE CALIENTE:
ACEITE FRIO:
Revise el lado "ENGINE STOPPED COLD OIL" (Motor parado, aceite fro) de la varilla de
medicin (4) mientras el motor est parado. Mantenga el aceite entre las marcas "OPERATING
ZONE". Este mtodo slo se debe utilizar como referencia.
ATENCION
Se debe asegurar de que los fluidos estn contenidos durante la
inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin de la
mquina. Est preparado para recoger el fluido con recipientes
apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes
que contengan fluidos.
Obtenga la muestra del aceite de la transmisin lo ms cerca posible del intervalo de muestreo
recomendado. El intervalo de muestreo recomendado es cada 500 horas de servicio. Para recibir todas
las ventajas del programa de anlisis de aceite SOS, hay que establecer una recopilacin de datos
consistente. Para establecer un historial de datos pertinente, efecte muestreos de aceite consistentes
espaciados uniformemente.
Ilustracin 1 g01019134
Ilustracin 2 g01018659
(Se han quitado algunos componentes para ofrecer claridad).
3. Obtenga una muestra del aceite de la transmisin. Para encontrar informacin relacionada con la
forma de obtener una muestra del aceite de la transmisin vea en la Publicacin Especial,
SEBU6250, "Anlisis SOS del aceite".
4. Despus de tomar una muestra, quite la tapa con la tubera y la sonda de la botella. Deseche la
tapa con la tubera y la sonda. Instale la tapa selladora que se proporciona con la Botella de
Para obtener informacin adicional sobre el sistema de aceite de la transmisin, vea en la Publicacin
Especial, SEBU6250, "Recomendaciones de fluidos para las mquinas Caterpillar" o consulte a su
distribuidor Caterpillar.
Ilustracin 1 g01019160
Se han quitado algunos componentes para mayor claridad.
La varilla de medicin del aceite de la transmisin est detrs de la puerta de acceso, en el lado derecho
de la estacin del operador.
Aceite caliente
Ilustracin 2 g00493905
Aceite fro
Ilustracin 3 g00493912
Inspeccione el lado de "ENGINE STOPPED COLD OIL" (Motor parado, aceite fro) de la varilla de
medicin (2) mientras el motor est parado. Mantenga el aceite entre las marcas de la "OPERATING
ZONE". Este mtodo slo se debe utilizar como referencia.
Nota: Cuando opere la mquina en pendientes pronunciadas, se puede aumentar la cantidad de aceite en
la transmisin hasta un 10%. Cuando est operando con un aumento en la cantidad de aceite normal, la
operacin prolongada en algunas mquinas puede causar altas temperaturas en el aceite de la
transmisin. Una vez que haya terminado el trabajo en pendientes pronunciadas, drene el exceso de
aceite de la caja de la corona cnica.
1. Si el nivel del aceite en la varilla de medicin (2) indica la necesidad de agregar aceite, quite la
ATENCION
Cercirese de que se contengan los fluidos durante la inspeccin,
mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin del producto. Est
preparado para recoger el fluido en un recipiente adecuado antes de
abrir un compartimiento o desarmar un componente que contenga
fluidos.
superficie horizontal. Baje los accesorios con una ligera presin hacia abajo.
Vea el procedimiento de cambiar los filtros en el tema de este Manual de Operacin y Mantenimiento,
"Filtros de aceite de la transmisin y del convertidor de par - Reemplazar".
Ilustracin 1 g01118275
Abra el compartimiento izquierdo del motor para encontrar la configuracin de cambio de aceite de alta
velocidad.
Utilice una Boquilla 126-7538 si la mquina est equipada con la configuracin de cambio de aceite de
alta velocidad. Esta configuracin extrae el aceite del sumidero en la caja de la corona cnica. El
cambio rpido de aceite no extrae el aceite del convertidor de par ni de la caja de la transmisin.
Ilustracin 2 g00484767
1. Quite el tapn del drenaje de la caja de la corona. Instale un Pivote de Articulacin 4C-8563 en la
vlvula. Fije una manguera al pivote. Se pueden utilizar un tubo y una manguera de 25,4 mm (1
pulg). Utilice un tubo de 25,4 mm (1 pulg) con roscas 1-11 1/2 NPTF. No apriete el tubo.
2. Gire el pivote de articulacin o el tubo hacia la derecha para abrir la vlvula de drenaje interna.
Drene el aceite en un recipiente apropiado.
Ilustracin 3 g00484821
4. Saque el tapn (2) de la vlvula de drenaje en el convertidor de par. Instale una tubera de 12,7
mm (.5 pulg) en la vlvula de drenaje. Utilice una tubera de 12,7 mm (0,50 pulg) con roscas 1/2-
14 NPTF.
Ilustracin 4 g01023184
7. Quite la tapa de acceso (3) al drenaje de la transmisin (no se muestra). Quite el tapn (6) del
8. Quite el tapn (5) de la vlvula de drenaje en la transmisin. Instale una tubera de 12,7 mm (0,5
pulg) en la vlvula de la transmisin. Utilice una tubera de 12,7 mm (0,50 pulg) con roscas 1/2-
14 NPTF. Fije una manguera a la tubera para drenar el aceite en un recipiente adecuado.
10. Cambie el elemento de filtro. Vea el tema "Cambio del filtro del aceite del sistema de
transmisin" en este manual.
11. Cierre la vlvula de drenaje en el convertidor de par. Cierre la vlvula de drenaje en la caja de la
transmisin.
13. Quite el pivote de articulacin o la tubera del drenaje en la caja de la corona. La vlvula de
drenaje se cerrar.
Ilustracin 5 g01124858
Ilustracin 6 g01356854
Ilustracin 7 g01356715
(A) Vista lateral derecha
3. Quite la tapa (10), el sello y cuatro pernos de la tubera principal de succin que se encuentra
junto a la bomba de aceite del tren de fuerza (9). Quite la rejilla de succin (11) .
Ilustracin 1 g01019203
Se han quitado algunos componentes para obtener mayor claridad.
1. Abra la tapa de acceso para el tubo de llenado de la transmisin en el lado izquierdo de la cabina. El
respiradero se conecta al tubo de llenado encima de un codo de 90 grados. Desatornille y quite el
respiradero.
Ilustracin 1 g01049034
Inspeccione para ver si hay fugas en el bastidor de rodillos inferiores (3). Vea si hay fugas de aceite en
el sello del eje pivote (2). Vea si hay fugas en las ruedas tensoras (1) y los rodillos inferiores (4).
Inspeccione el sello del resorte amortiguador (5) para detectar si hay fugas de aceite.
Mida el movimiento de rotacin del bastidor de rodillos delantero con respecto al bastidor trasero.
Ilustracin 1 g01021588
Se han quitado algunos componentes para mayor claridad.
1. Levante la parte delantera de la mquina con la hidrulica de la hoja topadora. Coloque un bloque
de 100 mm (4 pulg) debajo del borde exterior de la garra de una zapata de cadena. Ponga el
bloque cerca de la rueda tensora. Baje la mquina sobre el bloque.
Ilustracin 2 g01021579
2. Utilice un lpiz de grasa para hacer una marca en la seccin tubular del bastidor de rodillos
delantero. Haga una marca en la parte trasera del bastidor de rodillos. Esta marca debe
corresponder con la marca que est en la seccin tubular.
Ilustracin 3 g01021605
Se han quitado algunos componentes para mayor claridad.
3. Levante la parte delantera de la mquina con la hidrulica de la hoja topadora. Coloque el bloque
debajo del borde interior de la garra de la misma zapata de cadena. Baje la mquina sobre el
bloque.
Ilustracin 4 g01021583
4. Ponga una marca en la seccin tubular del bastidor de rodillos delantero. Esta marca debe
corresponder con la marca en el bastidor de rodillos trasero. Mida la distancia entre las dos
marcas en el bastidor de rodillos delantero.
Si la distancia entre las dos marcas es mayor de 4,5 mm (0,18 pulgada), inspeccione las guas del
bastidor de rodillos para ver si estn desgastadas.
ATENCION
No acreciente nunca las guas del bastidor de rodillos inferiores con
soldaduras de recrecimiento duro. Esto producir daos importantes
de desgaste en las ranuras de las guas en el bastidor delantero de
rodillos inferiores.
Ilustracin 5 g00785460
Si la dimensin (X) es menor de 45,3 mm (1,78 pulg), reemplace las guas del bastidor de rodillos
inferiores. Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener informacin o servicio.
Utilice las recomendaciones para prolongar la duracin del tren de rodaje. Utilice las recomendaciones
para evitar el exceso de paradas de la mquina.
Ilustracin 1 g01021628
2. Inspeccione la mquina semanalmente para ver si hay juntas secas. Inmediatamente despus de
operar la mquina, compruebe para ver si hay juntas secas. Despus de operar la mquina, golpee
ligeramente el extremo de cada pasador o buje de la cadena. Toque el pasador de cadena o el buje
con el dorso de la mano. Marque cualquier junta de pasador de cadena seca que est muy caliente
al tocarla.
3. No golpee los extremos de los pasadores de cadena con un marrn para aflojar las juntas.
ATENCION
Golpear el extremo de un pasador de cadena introduce una cantidad
significativa de juego axial en la junta de cadena y puede resultar en
averas prematuras.
Consulte con el experto del Servicio de Cadenas de su distribuidor Caterpillar si detecta fugas o juntas
secas. El experto del Servicio de Cadenas de su distribuidor Caterpillar puede efectuar una inspeccin
de las cadenas de su mquina.
Cadena - Comprobar/Ajustar
SMCS - 4170-036
Ilustracin 1 g01015715
Compruebe el ajuste de las cadenas. Inspeccione para ver si hay desgaste o acumulacin excesiva de
tierra.
1. Mueva la mquina hacia adelante. Deje que la mquina se desplace en rueda libre hasta que se
pare sin utilizar el freno de servicio. Ajuste las cadenas mientras est en las condiciones tpicas de
operacin de la mquina. Si hay material compactado o apisonado en el sitio de trabajo, se deben
ajustar las cadenas sin quitar el material compactado.
2. Para medir la comba en la cadena, estire una cuerda sobre las garras que estn entre la rueda
motriz y la rueda tensora delantera. Tome la medida de la cuerda, a la parte superior de la garra en
la medida mxima. La dimensin (A) es la distancia mxima entre la cuerda y la garra.
Ilustracin 2 g01109482
Si una mquina no tiene rodillos superiores, la comba en la cadena se mide entre la rueda motriz y la
rueda tensora delantera. El ajuste correcto de la dimensin (A) es de 115 10 mm (4,5 0,4 pulg).
Ilustracin 3 g01118207
Si la mquina est equipada con un rodillo superior, calcule el promedio de la dimensin (B) y la
dimensin (C). El valor promedio correcto es de 65 10 mm (2,6 0,4 pulg).
Ilustracin 4 g01019107
ATENCION
No intente apretar la cadena cuando la dimensin (D) sea 174 mm (6,8
pulg) o ms. El accesorio duro de la parte inferior se puede apretar
hasta el punto donde (D) no sea mayor de 152 mm (6,0 pulg). Pngase
en contacto con su distribuidor Caterpillar para obtener instrucciones
o servicio para la cadena.
Ilustracin 5 g01019116
2. Aada grasa de molibdeno de uso mltiple (MPGM) a travs de la vlvula de ajuste de la cadena
(1). Aada la grasa MPGM hasta que la dimensin (A, B, C) sea correcta.
3. Haga funcionar la mquina hacia atrs y hacia adelante para estabilizar la presin. Deje que la
mquina se desplace libremente hasta detenerse completamente. No utilice los frenos.
3. Aada grasa MPGM a travs de la vlvula de ajuste de cadena (1). Aada grasa hasta que la
dimensin (A, B, C) sea correcta.
ATENCION
Cercirese de que se contengan los fluidos durante la inspeccin,
mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin del producto. Est
preparado para recoger el fluido en un recipiente adecuado antes de
abrir un compartimiento o desarmar un componente que contenga
fluidos.
Ilustracin 1 g01103238
2. Quite el filtro de carga de la direccin. Al desechar el elemento usado del filtro hgalo de acuerdo
con los reglamentos locales. Asegrese de quitar todo el sello usado de la base del filtro.
Las instrucciones para la instalacin del filtro estn impresas en un lado del filtro enroscable de
Caterpillar. Para los filtros de otras marcas, consulte las instrucciones de instalacin del
proveedor del filtro.
Cinturn - Reemplazar
SMCS - 7327-510
Reemplace el cinturn de seguridad antes de que transcurran tres aos de su fecha de instalacin o cinco
aos de su fecha de fabricacin. Reemplace el cinturn de seguridad en la fecha que ocurra primero.
Para determinar la edad del cinturn, hay una etiqueta de fecha colocada en el mismo, en la hebilla del
cinturn de seguridad y en el retractor del cinturn de seguridad.
Si su mquina est equipada con una extensin del cinturn de seguridad, efecte tambin este
Antes de operar la mquina, compruebe siempre el estado del cinturn de seguridad y de la tornillera de
montaje. Antes de operar la mquina reemplace cualquier pieza que est daada o desgastada.
Ilustracin 1 g00932801
Ejemplo tpico
Vea si hay desgaste o daos en la tornillera de montaje del cinturn de seguridad (1). Reemplace la
tornillera de montaje que est desgastada o daada. Asegrese de que los pernos de montaje estn
ajustados.
Vea si hay desgaste o daos en la hebilla (2). Si la hebilla est desgastada o daada, reemplace el
cinturn de seguridad.
Inspeccione para ver si la trama del tejido del cinturn de seguridad (3) est desgastada o deshilachada.
Reemplace el cinturn de seguridad si est desgastado o deshilachado.
Nota: Reemplace el cinturn de seguridad cuando hayan transcurrido tres aos desde su fecha de
instalacin o cinco aos desde su fecha de fabricacin. Reemplace el cinturn de seguridad en la fecha
que ocurra primero. Hay una etiqueta de fecha para determinar la edad del cinturn colocada en el
mismo, en la hebilla del cinturn de seguridad y en el retractor del cinturn de seguridad.
Si su mquina tiene una extensin del cinturn de seguridad, realice tambin este procedimiento de
inspeccin en la extensin del cinturn de seguridad.
Ilustracin 1 g01019290
Vista delantera
Inspeccione ambos lados de la Estructura de Proteccin en Caso de Vuelcos (ROPS) para ver si hay pernos flojos
o daados. Reemplace cualquier perno que est daado o que falte con repuestos originales solamente. Apriete
los pernos de la ROPS a un par de 1.400 200 Nm (1.030 150 lb-pie).
Nota: Aplique aceite a todas las roscas de pernos de la ROPS antes de instalar los pernos.
No suelde planchas de refuerzo en la estructura ROPS para reforzarla. No suelde planchas de refuerzo en la
estructura ROPS para hacerle reparaciones.
Si la ROPS tiene alguna grieta en las soldaduras, en las fundiciones o en cualquier seccin de metal, consulte a
su distribuidor Caterpillar para las reparaciones.
Si tiene:
Ilustracin 1 g00550432
Cuando la punta del desgarrador est desgastada hasta el vstago, reemplace la punta del desgarrador.
Cuando el protector del vstago est desgastado hasta cerca del vstago, reemplace el protector del
vstago. Si la punta est demasiado roma, no penetrar de manera apropiada.
1. Levante el desgarrador. Coloque bloques debajo del desgarrador. Baje el desgarrador sobre los
bloques. El desgarrador debe estar lo suficientemente alto como para sacar la punta del mismo o
el protector del vstago. No levante el desgarrador demasiado alto.
2. Si la punta del desgarrador est desgastada, saque el pasador. Quite la punta y el retenedor del
pasador del vstago.
6. Si el protector del vstago est desgastado, saque los pasadores. Quite el protector del vstago.
Ilustracin 1 g00681900
Lubrique doce conexiones de engrase (seis por lado). Use grasa MPGM.
Ilustracin 1 g01118524
El secador en lnea queda accesible cuando se quita el tablero del piso en la cabina.
Ilustracin 2 g01017640
ReferenciaPara obtener informacin sobre el procedimiento correcto, vea el Manual de servicio del aire
acondicionado y la calefaccin, SENR5664 o el Manual de armado y desarmado de su mquina.
Nota: El reemplazo de los componentes del sistema de refrigerante se debe realizar por un mecnico de
experiencia ya que se requieren capacitacin y herramientas especiales.
Ilustracin 1 g01018614
1. Quite toda la basura que est alrededor de la tapa, en la parte superior del bastidor de rodillos
inferiores.
2. Saque la plancha de cubierta de llenado del aceite. Observe el nivel del aceite.
Ilustracin 2 g01110810
3. Mantenga el nivel del aceite por encima de la parte superior del cilindro tensor de la cadena (1).
No llene el aceite por encima de la vlvula de ajuste de cadena (2) .
Ilustracin 1 g01018567
Vista trasera
1. Abra la tapa de acceso a la tapa del radiador en la parte superior del protector del radiador.
Destrabe la tapa, si es necesario.
2. Abra lentamente la tapa del radiador para aliviar la presin del sistema.
3. Inspeccione la tapa del radiador para ver si est daada, si tiene depsitos o materias extraas.
Limpie la tapa del radiador con un trapo limpio. Reemplace la tapa si est daada.
Ilustracin 1 g00584863
4. Baje la hoja topadora. Aplique presin descendente suficiente para levantar la parte delantera de la
mquina del suelo.
6. Verifique las tres otras ubicaciones del pasador. Consulte a su distribuidor Caterpillar acerca del
servicio.
Ilustracin 1 g01118433
Ilustracin 2 g01018551
Vista delantera
Nota: El llenado inicial de eje pivote puede atrapar aire en el tubo. El nivel del aceite puede caer a
medida que el aire escapa. Hay que llenar varias veces el depsito para que ste se mantenga lleno.
Ilustracin 1 g00100013
El elemento se muestra con residuos.
Use un cortafiltros para cortar y abrir el elemento del filtro. Separe los pliegues e inspeccione el
elemento para ver si hay residuos metlicos o de otro tipo. Una cantidad excesiva de residuos en el
elemento del filtro puede indicar una posible avera.
Si se descubren metales en el elemento de filtro, se puede utilizar un imn para diferenciar entre metales
ferrosos y no ferrosos.
Los metales ferrosos pueden indicar desgaste en las piezas de acero y de hierro fundido.
Los metales no ferrosos pueden indicar desgaste de piezas de aluminio en el motor, como los cojinetes
de bancada, cojinetes de biela o cojinetes del turbocompresor.
Se pueden encontrar pequeas cantidades de residuos en el elemento de filtro. Esto se puede deber a
friccin y a desgaste normal. Consulte a su distribuidor Caterpillar para realizar un anlisis adicional si
se encuentra una cantidad excesiva de residuos.
Si se usa un elemento de filtro no recomendado por Caterpillar puede resultar en daos serios a los
cojinetes del motor, al cigeal y a otras piezas del motor. Esto puede resultar en partculas ms grandes
en el aceite no filtrado. Estas partculas pueden entrar en el sistema de lubricacin y causar daos
adicionales.
Ilustracin 1 g01018514
Las conexiones de engrase estn en el lado delantero izquierdo y en el lado delantero derecho de la
mquina. Lubrique los cojinetes aplicando grasa a las dos conexiones. Utilice la grasa MPGM.
Compruebe la operacin del sistema monitor. Observe la autocomprobacin cuando arranque el motor.
El sistema realiza una autocomprobacin automtica cuando se gire el interruptor de arranque del motor
a la posicin CONECTADA.
La autocomprobacin verifica que el tablero monitor y los mdulos de visualizacin estn funcionando
bien. La caracterstica de autocomprobacin verifica que el mdulo de visualizacin est funcionando
bien.
Los circuitos internos, los indicadores y los instrumentos medidores se comprueban automticamente.
Ilustracin 1 g01113652
Mdulo de instrumentos
El operador tiene que observar los indicadores y los medidores para determinar si el mdulo de
medidores (1), la luz de accin (2), los indicadores de alerta (3) y la pantalla LCD (4) funcionan bien.
La autocomprobacin dura aproximadamente tres segundos.
z Lectura "X10"
z Lectura "8.8.8.X.8.8"
Las agujas del mdulo de cuatro medidores apuntan hacia arriba. Despus, las agujas apuntan a la
izquierda. Despus, las agujas apuntan a la derecha. Despus, las agujas apuntan a la posicin final.
Encienda todas las luces de la mquina. Cercirese de que funcionen bien. Haga sonar la bocina.
Pare el motor.
Haga todas las reparaciones que sean necesarias antes de operar la mquina.
ATENCION
Se debe asegurar de que los fluidos estn contenidos durante la
inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin de la
mquina. Est preparado para recoger el fluido con recipientes
apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes
que contengan fluidos.
Ilustracin 1 g01018666
Obtenga una muestra del aceite hidrulico de la vlvula de muestreo. La vlvula de muestreo est
ubicada detrs de la puerta de acceso, en el lado derecho de la cabina. Quite la tapa de proteccin del
orificio de muestreo del aceite que est encima del filtro de carga de la direccin. Para encontrar
informacin relacionada con la forma de obtener una muestra del aceite, vea en la Publicacin Especial,
SEBU6250, "Anlisis SOS del aceite". Vea ms informacin sobre la forma de obtener una muestra de
aceite en la Publicacin Especial, PEHP6001, "Cmo tomar una buena muestra de aceite".
Para obtener informacin adicional sobre el aceite del sistema hidrulico, vea en la Publicacin
Especial, SEBU6250, "Recomendaciones de fluidos para las mquinas Caterpillar" o consulte a su
distribuidor Caterpillar.
Baje la hoja topadora y el desgarrador al suelo. Coloque los dientes del desgarrador en posicin vertical.
Ilustracin 1 g01022619
1. Mantenga el nivel del aceite hasta la marca "LLENO" en la mirilla indicadora. Compruebe el
nivel del aceite cuando el aceite est fro. Verifique que el nivel del aceite est por debajo de la
marca "FULL" (Lleno) antes de quitar la tapa de la abertura de llenado.
2. Si el sistema hidrulico requiere aceite hidrulico adicional, quite lentamente la tapa de llenado
para aliviar la presin. Aada aceite a travs del tubo de llenado.
Ilustracin 1 g01075799
2. El tanque hidrulico est situado en el lado derecho de la mquina. Oprima el botn en la vlvula
de alivio (1) que est cerca de la tapa del tubo de llenado (2) para aliviar cualquier presin del
tanque. Quite la tapa del tubo de llenado.
Ilustracin 2 g01117647
Ilustracin 3 g01117748
Vista trasera
4. Quite el filtro atornillable (4) que es el filtro del aceite hidrulico piloto. El filtro del aceite
hidrulico piloto est fijado por debajo del mltiple del acumulador. Deseche el elemento de filtro
de manera apropiada.
5. Aplique una delgada capa de aceite al sello en el filtro nuevo. Instale con la mano un filtro nuevo
del aceite hidrulico piloto hasta que el sello del filtro haga contacto con la base. Anote la
posicin de las marcas indicativas en el filtro con relacin a un punto fijo en la base del mismo.
Nota: Hay marcas indicativas de rotacin en el filtro del aceite hidrulico piloto espaciadas a 90
grados o 1/4 de vuelta una de otra. Cuando apriete el filtro del aceite hidrulico piloto, utilice las
marcas indicativas de rotacin como una gua.
6. Apriete el filtro de acuerdo con las instrucciones impresas en el mismo. Utilice las marcas
indicativas como una gua para el apriete. Para los filtros de otra marca, utilice las instrucciones
que se proporcionan con el filtro.
Nota: Puede ser que necesite una llave de banda Caterpillar u otra herramienta adecuada para
girar el filtro la cantidad de vueltas necesarias para su instalacin final. Asegrese de que la
herramienta de instalacin no dae el filtro.
8. Arranque el motor.
Ilustracin 4 g01022619
9. Mantenga el aceite hidrulico en la marca "FULL" en la mirilla indicadora que est en la parte
exterior del tanque hidrulico.
10. Instale la tapa del tubo de llenado del tanque hidrulico (2) .
Para obtener informacin adicional sobre sistemas hidrulicos, vea en la Publicacin Especial,
SEBU6250, "Recomendaciones de fluidos para las mquinas Caterpillar" o consulte a su distribuidor
Caterpillar.
ATENCION
Se debe asegurar de que los fluidos estn contenidos durante la
inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin de la
mquina. Est preparado para recoger el fluido con recipientes
apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes
que contengan fluidos.
Estacione la mquina en un terreno horizontal. Baje la hoja topadora y el desgarrador al suelo y aplique
una ligera presin hacia abajo. Conecte el freno de estacionamiento y pare el motor.
Ilustracin 1 g01022926
Vista de la seccin transversal
2. Quite lentamente la tapa de la abertura de llenado del tanque hidrulico (1) para aliviar cualquier
presin.
3. Lave el colador del filtro y la tapa del tubo de llenado en un disolvente limpio y no inflamable.
4. Quite el tapn de drenaje del aceite (3) que est debajo del tanque hidrulico.
Ilustracin 2 g01022927
(5) Mirilla
5. Quite el tapn de drenaje de aceite. El tapn de drenaje del aceite est ubicado debajo del
guardabarros derecho (4) .
7. Gire la articulacin hacia la derecha para abrir la vlvula de drenaje interna. Deje que el aceite
drene en un recipiente apropiado.
10. Cambie los filtros del sistema hidrulico. Se muestra el filtro de drenaje de la caja (2). Vea en el
Manual de Operacin y Mantenimiento, "Filtros de aceite del sistema hidrulico - Reemplazar".
13. Inspeccione la empaquetadura de la tapa del tubo de llenado. Reemplcela si est daada o
gastada.
Ilustracin 3 g01022619
La flecha indica la marca "FULL" (Lleno).
16. Mantenga el nivel del aceite hasta la marca "FULL" en la mirilla indicadora. Compruebe con los
accesorios en el suelo y con el aceite fro. Aada aceite, si es necesario.
Para obtener informacin adicional sobre el aceite del sistema hidrulico, vea en la Publicacin
Especial, SEBU6250, "Recomendaciones de fluidos para mquinas Caterpillar" o consulte a su
distribuidor Caterpillar.
Bocina - Probar
SMCS - 7402-081
Compruebe la bocina todos los das. Oprima el botn de la bocina para hacer sonar la bocina. Si la
bocina no suena, haga las reparaciones necesarias antes de operar la mquina.
ATENCION
Reemplace siempre los fusibles por otros fusibles del mismo tipo y
capacidad que los quitados, ya que de lo contrario se pueden producir
daos elctricos.
ATENCION
Si es necesario reemplazar fusibles con frecuencia, puede haber un
problema elctrico.
Ilustracin 1 g01118158
Abra la tapa de acceso a los disyuntores y fusibles. Esta se encuentra dentro del compartimiento del
operador, debajo del posabrazos izquierdo y encima de la plancha del piso.
Ilustracin 2 g01018359
(A) Abra la caja de fusibles
Lista de fusibles:
ATENCION
Cercirese de que se contengan los fluidos durante la inspeccin,
mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin del producto. Est
preparado para recoger el fluido en un recipiente adecuado antes de
abrir un compartimiento o desarmar un componente que contenga
fluidos.
Ilustracin 1 g01113920
La vlvula de drenaje est debajo del tanque de combustible, en la parte trasera de la mquina.
1. Abra la vlvula de drenaje con la manija amarilla. Drene el agua y los sedimentos en un recipiente
adecuado.
Ilustracin 1 g01022482
El tanque de combustible est ubicado en la parte trasera de la mquina. La tapa del tubo de llenado (1)
est en el lado izquierdo de la mquina, cerca de la ROPS.
Solamente las tapas del tanque de combustible con abertura de ventilacin tienen filtros. Las mquinas
sin el adaptador de reabastecimiento rpido de combustible requieren una tapa del tanque de
combustible con abertura de descarga.
Ilustracin 2 g01110732
1. Levante la palanca (5) para quitar la tapa del tubo de llenado del tanque de combustible. Gire la
palanca hacia la izquierda hasta que deje de girar. Levante la tapa verticalmente para quitarla.
3. Para reemplazar el filtro, quite los dos tornillos que sujetan el filtro (4) a la tapa del tanque de
combustible. Quite el filtro (4), la vlvula (3) y las empaquetaduras.
6. Reemplace el filtro, la vlvula, las empaquetaduras y los tornillos. Utilice un Juego de Tapa del
Filtro 9X-2205.
7. Instale el colador.
8. Instale la tapa de combustible. Gire la tapa del tanque de combustible hacia la derecha hasta que
las tres orejetas (7) encajen en las ranuras del adaptador. Gire la palanca (5) hacia la derecha hasta
que la palanca se detenga. Baje la palanca (5) sobre la orejeta de traba (6) .
Las mquinas equipadas con un adaptador de reabastecimiento rpido de combustible (2) tienen tapas
del tanque de combustible idnticas a los sistemas sin un adaptador de reabastecimiento rpido de
combustible. Utilice el mismo procedimiento para reemplazar el filtro en los dos sistemas.
ATENCION
Se debe asegurar de que los fluidos estn contenidos durante la
inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin de la
mquina. Est preparado para recoger el fluido con recipientes
apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes
que contengan fluidos.
ATENCION
No llene los filtros de combustible con combustible antes de instalarlos.
Antes de reemplazar el elemento del filtro secundario de combustible, reemplace el elemento del filtro
primario de combustible. Vea el tema "Filtro primario del sistema de combustible - Reemplazar" en este
manual.
Ilustracin 1 g01113804
Ilustracin 2 g01022384
5. Instale el filtro de combustible. Recubra el sello del filtro nuevo con combustible limpio.
6. Instale el filtro nuevo con la mano. Cuando el sello haga contacto con la base, apriete el filtro de
acuerdo con las instrucciones que aparecen en el mismo.
El filtro tiene marcas de rotacin espaciadas a 90 grados entre s. Utilice estas marcas de rotacin
como una gua para apretar el filtro.
8. Cebe el sistema de combustible. Vea el tema "Sistema de combustible - Cebar" en este manual.
ATENCION
Se debe asegurar de que los fluidos estn contenidos durante la
inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin de la
mquina. Est preparado para recoger el fluido con recipientes
apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes
que contengan fluidos.
ATENCION
No permita la entrada de basura en el sistema de combustible. Limpie
completamente el rea alrededor de un componente del sistema de
combustible que se va a desconectar. Coloque una cubierta apropiada
sobre el componente del sistema de combustible que se ha
desconectado.
Ilustracin 1 g01022350
Ilustracin 2 g00104007
(1) Elemento
(2) Taza
(3) Drenaje
Se debe comprobar la taza (2) diariamente para ver si hay indicios de agua. Si hay presencia de agua,
drene el agua de la taza.
ATENCION
Se produce un vaco en el separador de agua durante la operacin
normal del motor. Asegrese de que la vlvula de drenaje est bien
apretada para impedir la entrada de aire en el sistema de combustible.
ATENCION
Se debe asegurar de que los fluidos estn contenidos durante la
inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin de la
mquina. Est preparado para recoger el fluido con recipientes
apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes
que contengan fluidos.
ATENCION
Ilustracin 1 g01113804
Ilustracin 2 g01022363
3. Drene la taza del separador de agua (3) en un recipiente adecuado y quite el recipiente de la parte
inferior del elemento de filtro. Limpie la taza del separador de agua e inspeccione el sello. Si el
sello est desgastado o daado, instale un sello nuevo.
6. Recubra el sello del nuevo elemento de filtro con combustible diesel limpio.
7. Instale a mano el elemento de filtro nuevo hasta que el sello del filtro haga contacto con la base.
Anote la posicin de las marcas de indicacin en el filtro con relacin a un punto fijo en la base
del filtro.
Nota: Hay marcas indicativas de rotacin en el filtro espaciadas a 90 grados o 1/4 de vuelta unas
de otras. Cuando apriete el filtro, utilice las marcas indicativas de rotacin como una gua.
Nota: Apriete el filtro de acuerdo con las instrucciones impresas en el filtro. Utilice las marcas
indicativas como una gua para el apriete. Para los filtros de otras marcas, utilice las instrucciones
que se proporcionan con el filtro.
Nota: Puede ser que necesite una llave de banda Caterpillar u otra herramienta adecuada para
girar el filtro la cantidad de vueltas necesarias para su instalacin final. Asegrese de que la
herramienta de instalacin no dae el filtro.
8. Cubra el sello de la taza del separador de agua con combustible diesel limpio. Instale la taza del
separador de agua al elemento de filtro.
10. Cebe el sistema de combustible. Vea el tema "Sistema de combustible - Cebar" en este manual.
11. Arranque el motor y hgalo funcionar. Vea si hay fugas en el filtro (2) y la taza del separador de
agua (3).
Si el motor no arranca puede haber aire atrapado en las tuberas de combustible. Siga el procedimiento a
continuacin para purgar el aire de las tuberas de combustible.
ATENCION
Use un recipiente adecuado para recoger el combustible que pueda
derramarse. Limpie inmediatamente el combustible derramado.
La bomba de cebado de combustible elctrica est ubicada en el compartimiento del motor, en el lado
izquierdo de la mquina.
Ilustracin 1 g01124784
3. Sujete el interruptor de la bomba de cebado de combustible elctrica (2) para estar en la posicin
CONECTADA. Deje que la bomba de cebado de combustible opere hasta que el combustible
fluya sin aire a travs de la vlvula de purga de aire (1) .
Nota: Este proceso cebar el sistema de combustible independientemente de la ubicacin del aire
en las tuberas.
ATENCION
No trate de arrancar el motor continuamente durante ms de 30
segundos. Deje que se enfre el motor de arranque durante dos minutos
antes de tratar de arrancarlo nuevamente.
7. Arranque el motor. Si no puede arrancar el motor, ste necesita ms cebado. Si el motor contina
rateando o emitiendo humo, es necesario ms cebado. Repita el paso 6 si el motor no arranca.
Nota: La bomba elctrica de cebado de combustible operar solamente si la llave del interruptor
de arranque del motor est en la posicin desconectada. Apague el motor antes de continuar
cebando el sistema de combustible.
El diseo del protector del sello tiene un empaque que impide la entrada de basura en el rea del Grupo
de Sello Duo-Cone. El ajuste apretado y las tolerancias limitan el tamao de la basura que puede
penetrar en el sello de laberinto a 2 mm (0.079 pulg). El sello de laberinto cambia el sentido de la basura
cuatro veces. Despus de la cuarta vez puede ocurrir el contacto en el empaque. El material de empaque
est impregnado con aceite a base de silicona. Por lo tanto, no es necesario llenar la cavidad del
empaque con grasa. El paquete se mantiene en su lugar por medio de retenedores que se pueden quitar.
Esto permite el reemplazo del empaque sin necesidad de quitar el mando final. El empaque tiene una
hendedura que permite colocarlo sobre el eje.
Ilustracin 1 g00939700
(4) Perno
(5) Arandela
(6) Retenedor
1. Quite los pernos (4) y las arandelas (5). Quite los retenedores (6) .
Ilustracin 2 g00939529
Vista de la seccin transversal del protector de sello
(6) Retenedor
2. Inspeccione el empaque y el protector del sello para detectar si hay evidencia de fugas a travs del
empaque. Quite el empaque (6) y (9) del protector del sello (3). La fuga de aceite a travs del
empaque indicara fugas del Grupo de Sello Duo-Cone en el mando final. Inspeccione para
ver si hay fugas de aceite a travs del Grupo de Sello Duo-Cone en el mando final. Si el
aceite est goteando a travs del sello, reemplace el Grupo de Sello Duo-Cone. Consulte el
Manual de Servicio.
Tabla 1
Piezas necesarias
No. de pieza Cant Descripcin
137-9810 2 Sello (empaque)
129-1928 1 Grasa
Nota: Cada protector de sello del mando final requiere dos Sellos 137-9810 (empaque). Las
secciones de empaque se instalan de forma alterna en la parte superior de cada ranura del
protector del sello.
Ilustracin 3 g00941695
(7) Empaque interior
3. Instale el empaque interior (7). Coloque una delgada capa de Grasa 129-1928 en el dimetro (A).
Estire el empaque durante su instalacin. Alise el empaque y mantngalo parejo. Minimice el
espacio de unin (8) en los extremos del empaque interior (7) .
Ilustracin 4 g00940433
(9) Empaque exterior
4. Instale el empaque exterior (9). Desplace la unin en el empaque interior (8) y el empaque
exterior (10) a 180 grados. Estire el empaque durante su instalacin. Alise el empaque y
mantngalo parejo. Minimice el espacio de unin (10) en los extremos del empaque exterior (9) .
Ilustracin 5 g00939660
(4) Perno
(5) Arandela
(6) Retenedor
(C) 90 Grados grados desde la unin en el empaque exterior hasta la unin en los retenedores
Nota: La unin (10) en el empaque exterior (9) tiene que estar desplazada en 90 grados (C) con
relacin a las uniones (11) en los retenedores (6) .
5. Arme los retenedores (6) al protector del sello (3) con las arandelas (4) y los pernos (5). El
espacio libre en el rea (D) debe ser de 2 mm (0.079 pulg).
6. Repita los pasos 3 hasta 5 para cambiar el aceite en el otro mando final.
ATENCION
Se debe asegurar de que los fluidos estn contenidos durante la
inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin de la
mquina. Est preparado para recoger el fluido con recipientes
apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes
que contengan fluidos.
Obtenga la muestra de aceite del mando final lo ms cerca posible del intervalo de muestreo
recomendado. El intervalo de muestreo recomendado es cada 500 horas de servicio. Para recibir todas
las ventajas del programa de anlisis de aceite SOS, hay que establecer una recopilacin de datos
uniforme. Para establecer un historial de datos pertinente, realice muestreos de aceite consistentes y
espaciados de forma uniforme.
Si la mquina se opera con carga alta o en condiciones de alta temperatura, tome una muestra de
todos los fluidos en el intervalo de 250 horas.
1. Opere la mquina hasta que se haya alcanzado la temperatura de operacin. La muestra tiene que
Ilustracin 1 g01117789
3. Obtenga una muestra del aceite. El uso de una pistola sacamuestras que se inserta dentro del
sumidero es el mtodo preferido para la obtencin de muestras.
Nota: No utilice el mtodo del chorro de drenaje para obtener una muestra del aceite del mando
final. Un chorro de aceite sucio de la parte inferior del compartimiento contaminar la muestra.
Asimismo, nunca sumerja el tomador de muestras en un recipiente de aceite ni vierta en el mismo
el residuo que queda en los filtros usados.
ReferenciaVea informacin relacionada con la obtencin de una muestra de aceite del mando final en
la Publicacin especial, SEBU6250, "Recomendaciones de fluidos para mquinas Caterpillar", "Anlisis
SOS de aceite". Vea ms informacin sobre la forma de obtener una muestra de aceite del mando final
en la Publicacin especial, PEHP6001, "Cmo tomar una buena muestra de aceite".
Ilustracin 1 g01018451
1. Posicione un mando final de modo que la marca del nivel de aceite (1) quede horizontal con el
tapn del tubo de llenado de aceite (2) .
3. El nivel del aceite debe estar en la parte inferior de la abertura del tapn. Aada aceite, si es
necesario.
6. Repita el paso 1 al paso 5 para comprobar el nivel del aceite en el otro mando final.
ATENCION
Se debe asegurar de que los fluidos estn contenidos durante la
inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin de la
mquina. Est preparado para recoger el fluido con recipientes
apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes
que contengan fluidos.
Ilustracin 1 g01018450
1. Posicione un mando final de manera que la marca de nivel del aceite (1) est horizontal. El tapn
del drenaje (3) debe apuntar hacia abajo.
3. Saque el tapn del drenaje (3). Deje que el aceite drene en un recipiente apropiado.
6. Llene el mando final con aceite hasta la parte inferior de la abertura del tapn del tubo de llenado.
Vea en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Capacidades de llenado".
7. Inspeccione el estado del sello del tapn del tubo de llenado. Reemplace el tapn del tubo de
llenado si el sello est daado. Limpie el imn para limpiar el tapn. Instale el tapn.
8. Repita desde el paso 1 hasta el paso 7 para cambiar el aceite en el otro mando final.
Para obtener informacin adicional sobre el aceite del mando final, vea en la Publicacin Especial,
SEBU6250, "Recomendaciones de fluidos para las mquinas Caterpillar" o consulte a su distribuidor
Caterpillar.
Ilustracin 1 g01018416
1. Abra la puerta de acceso al motor (si tiene) en el lado izquierdo de la mquina. El cilindro de ter
est montado dentro del compartimiento al lado del motor.
Ilustracin 2 g01018418
4. Instale el nuevo cilindro de ter. Gire el cilindro hacia la derecha. Apriete el cilindro con la mano.
Apriete la abrazadera alrededor del cilindro.
ATENCION
Aplique aceite de engranajes a travs de las conexiones con una bomba
de lubricacin manual o con una pistola de engrase adecuada. El uso
de equipo de lubricacin operado a presin daa los sellos.
ATENCION
Antes y despus de llenar el pasador de extremo de la barra
compensadora con aceite de engranajes, el sello (1) debe estar a ras con
la barra compensadora. Si los sellos no estn a ras, se pueden causar
daos a los sellos a causa de un llenado excesivo.
Ilustracin 1 g00586840
Ilustracin 2 g00586858
1. Limpie las reas alrededor del pasador de extremo con un sistema de lavado de alta presin.
Inspeccione el estado del sello (1) .
2. Compruebe si hay fugas de aceite en esa zona. Asegrese de que el sello est en una posicin
neutral.
4. Compruebe el nivel de aceite. El nivel del aceite (4) debe estar en la parte superior de la cabeza
hexagonal de la conexin.
5. Si el nivel del aceite es bajo, aplique aceite para engranajes por la grasera (3) hasta que el aceite
para engranajes alcance el nivel del aceite (4) en la parte superior de la cabeza hexagonal de la
conexin. Elimine el exceso de aceite. Esto mantendr un volumen de aire. El aceite de
engranajes se debe aplicar con una Bomba de lubricacin 7H-1680 o con una pistola de engrase
adecuada. Use los aceites de engranajes recomendados indicados en este manual, en la tabla de
"Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente".
6. Asegrese de que no se salgan los sellos (1). Empjelos hacia atrs si se salen.
Nota: LA GRASA MPGM SE DEBE USAR SLO PARA UN SELLO AVERIADO. EL SELLO
SE DEBE REEMPLAZAR TAN PRONTO COMO SEA POSIBLE. LA COMBINACIN DE
ACEITE DE ENGRANAJES Y GRASA MPGM NO ES PERJUDICIAL PARA LA MQUINA.
Cuando opere la mquina en condiciones rticas, lubrique la barra compensadora con el lubricante de
engranajes EMGARD EP 75W90. El lubricante de engranajes EMGARD EP 75W90 es un lubricante
sinttico. Hudson Corporation dispone de este lubricante.
Ilustracin 1 g00941949
Ilustracin 2 g00038585
2. Observe la superficie superior de cada rotador de vlvulas. Siempre que una vlvula de admisin
o una vlvula de escape se cierra, cada rotavlvula debe girar.
Nota: Caterpillar recomienda reemplazar las rotavlvulas que estn operando incorrectamente. Un
rotavlvula que funciona incorrectamente acortar vida til de la vlvula debido al desgaste acelerado
en las vlvulas.
Nota: Si no se reemplaza un rotavlvula daado, se pueden producir canales en la cara de vlvula. Las
partculas de metal de la vlvula se pueden caer dentro del cilindro. Esto puede causar daos a la cabeza
del pistn y a la culata de cilindros.
ATENCION
La operacin de los motores Caterpillar con vlvulas mal ajustadas
reduce la eficiencia del motor. Esta eficiencia reducida puede resultar
en el uso excesivo de combustible y/o la reduccin de la duracin de los
componentes del motor.
ATENCION
Mida la luz de las vlvulas con el motor parado. Para obtener una
medicin precisa, espere por lo menos 20 minutos para que se enfren
las vlvulas a la temperatura del bloque de motor y de la culata.
Verifique el puente de vlvulas antes de ajustar el juego de las vlvulas. Asegrese de que el puente de
vlvulas se asiente igualmente en ambos vstagos de vlvula.
ATENCION
Esta mquina est equipada con un motor que cumple las normas EPA
Tier III, Euro Stage II, o las regulaciones de emisiones MOC Step 2.
Hay disponible un intervalo de cambio de aceite del motor de 500
horas, asumiendo que se cumplan las condiciones de operacin y los
tipos de aceite multigrado recomendados. Cuando no se cumplan estos
requisitos, acorte el intervalo de cambio de aceite a 250 horas o utilice
un programa de anlisis y muestreo SOS del aceite para determinar
un intervalo de cambio de aceite aceptable.
Los ciclos de operacin anormalmente rigurosos o las condiciones ambientales difciles pueden acortar
la vida til del aceite del motor. Las temperaturas rticas, los ambientes corrosivos o las condiciones
extremadamente polvorientas puede requerir una reduccin en el intervalo de cambio de aceite del
motor a partir de las recomendaciones que aparecen en la tabla 1. Vea tambin la Publicacin Especial,
SEBU5898, "Recomendaciones para clima fro para todas las mquinas Caterpillar". Si el
mantenimiento de los filtros de aire o de los filtros de combustible es deficiente deber reducir los
intervalos de cambio de aceite. Si este producto estar sometido a ciclos de operacin anormalmente
rigurosos o a condiciones ambientales difciles, consulte con su distribuidor Caterpillar para obtener
ms informacin.
Tabla 1
D8T serie
Intervalo de cambio de aceite del motor (1)
Condiciones de operacin
Severa
(1) El intervalo estndar de cambio de aceite para el Tractor D8T es cada 500 horas. Si se cumplen las condiciones de
operacin, el consumo de combustible y los tipos de aceite recomendados para su motor que se indican en la tabla 1. El
intervalo tradicional de cambio de aceite para motores es de 250 horas. El intervalo estndar de cambio de aceite para
esta mquina es de 500 horas, si se cumplen las condiciones de operacin y se utilizan los tipos de aceite recomendados
que se indican en esta tabla. Las mejoras realizadas al motor permiten este intervalo de cambio de aceite del motor. Este
nuevo intervalo estndar no est permitido para otras mquinas. Para obtener ms informacin sobre otras mquinas,
consulte los Manuales de Operacin y Mantenimiento correspondientes.
( 2 ) Las condiciones normales incluyen estos factores: Azufre en el combustible por debajo de 0,5% , altitud por debajo de
1.830 m (6.000 pies) y y un buen mantenimiento del filtro de aire y del filtro de combustible. Las condiciones normales
no incluyen factor de carga alto, ciclos de operacin abrasivos o ambientes abrasivos.
( 3 ) Los factores de carga se definen como una funcin del rgimen de consumo de combustible. Los Factores de Carga
altos pueden acortar la duracin del aceite del motor. Los ciclos continuos con carga pesada y poco tiempo de velocidad
en vaco aumentan el consumo de combustible y la contaminacin del aceite. Estos factores agotan con ms rapidez los
aditivos del aceite. Si el consumo promedio de combustible de su Tractor de Cadenas D8T excede de 51 L (13,5 gal
EE.UU.) por hora, siga las recomendaciones de "Factor de Carga Alto" en la Tabla 1. Para determinar el consumo
promedio de combustible, mida el consumo de combustible durante un perodo de 50 a 100 horas. Si cambia la
aplicacin de la mquina, el consumo promedio de combustible puede cambiar.
(4) Para verificar un intervalo de cambios de aceite de 500 horas, vea el "Programa A" a continuacin.
(5) Utilice el "Programa B" siguiente para determinar un intervalo apropiado.
Programa A
Este programa consta de tres intervalos de cambios de aceite de 500 horas. Las tomas de muestras y el
anlisis de aceite se hacen en intervalos de 250 y 500 horas, para cada uno de los tres intervalos, lo que
da un total de seis muestras de aceite. El anlisis incluye la viscosidad del aceite y el anlisis infrarrojo
del aceite. Si todos los resultados son aceptables, el intervalo de cambio de aceite de 500 horas es
aceptable para la mquina utilizada en esa aplicacin. Repita el programa A si se cambia la aplicacin
de la mquina.
Si una muestra no pasa el anlisis del aceite, tome una de las medidas que se indican a continuacin:
Programa B
Comience con un intervalo de cambio de aceite de 250 horas. Los intervalos de cambio de aceite se
ajustan por incrementos. Cada intervalo se ajusta agregando 50 horas adicionales. La toma de muestras
y el anlisis programado del aceite se hace durante cada intervalo. El anlisis incluye la viscosidad del
aceite y el anlisis infrarrojo del aceite. Repita el programa B si se cambia la aplicacin de la mquina.
Si una muestra de aceite no pasa el anlisis, acorte el intervalo de cambio de aceite o cambie a otro tipo
de aceite multigrado recomendado indicado en la lista anterior.
Referencias
ReferenciaPublicacin, PEHP7076, "Para entender las pruebas de anlisis SOS del aceite"
ATENCION
Cercirese de que se contengan los fluidos durante la inspeccin,
mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin del producto. Est
preparado para recoger el fluido en un recipiente adecuado antes de
abrir un compartimiento o desarmar un componente que contenga
fluidos.
Ilustracin 1 g01025579
Si la mquina est equipada con un dispositivo de cambio rpido de aceite, utilice una Boquilla 126-
7539.
Ilustracin 2 g00490801
1. Saque dos pernos para quitar la tapa de acceso al drenaje del crter que est en el protector del
crter.
Ilustracin 3 g00670611
3. Instale una tubera de 25,4 mm (1,00 pulg) en la vlvula de drenaje. La tubera requiere una rosca
de tubo 1-11 1/2 NPTF.
4. Abra la vlvula de drenaje. Drene el aceite en un recipiente apropiado. Se puede conectar una
manguera de drenaje a la tubera para ayudar en el drenaje.
5. Cuando el aceite haya drenado del crter, cierre la vlvula de drenaje. Quite la tubera. Instale el
Adaptador de Enchufe 4P-0520. Instale la tapa de acceso.
Ilustracin 4 g01025590
6. Quite el elemento del filtro de aceite del motor (1) y deseche el elemento apropiadamente.
Asegrese de quitar todo el sello usado de la base del filtro.
8. Instale el elemento nuevo del filtro de aceite del motor con la mano.
Las instrucciones para la instalacin del filtro estn impresas en un lado del filtro enroscable de
Caterpillar. Para los filtros de otras marcas, consulte las instrucciones de instalacin del
proveedor del filtro.
9. Quite la tapa del tubo de llenado de aceite (3). Llene el crter con aceite nuevo. Vea el tema del
Manual de Operacin y Mantenimiento, "Capacidades de llenado" en este manual. Limpie e
instale la tapa del tubo de llenado del aceite (3) .
10. Para asegurar que se aadi la cantidad correcta de aceite, mida siempre el nivel del aceite con la
varilla de medicin (2) .
Ilustracin 5 g00489188
11. Compruebe el lado de "ENGINE STOPPED" (Motor parado) de la varilla de medicin mientras
el motor est parado. El aceite debe estar fro. Mantenga el nivel del aceite entre las marcas
"LOW" (Bajo) y "FULL" (Lleno). Este mtodo slo se debe utilizar como referencia antes de
arrancar el motor.
Ilustracin 6 g00489186
12. Verifique el lado "LOW IDLE" (Baja en vaco) de la varilla de medicin mientras el motor est
funcionando. El aceite debe estar a la temperatura de operacin. Mantenga el nivel del aceite
entre la marca "ADD" y la marca "FULL". Esta es la nica forma de verificar el nivel del aceite
con precisin.
Para obtener informacin adicional sobre los tipos de aceite, vea en la Publicacin Especial,
SEBU6250, "Recomendaciones de fluidos para mquinas Caterpillar" o consulte a su distribuidor
Caterpillar.
ATENCION
Cercirese de que se contengan los fluidos durante la inspeccin,
mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin del producto. Est
preparado para recoger el fluido en un recipiente adecuado antes de
abrir un compartimiento o desarmar un componente que contenga
fluidos.
Obtenga la muestra del colector de aceite del motor lo ms cerca posible del intervalo de muestreo
recomendado. El intervalo de muestreo recomendado es de cada 250 horas de servicio. Para recibir todo
el beneficio del anlisis SOS del aceite, tiene que establecer una tendencia de datos consistente. Para
establecer un historial de datos pertinente, efecte muestreos de aceite coherentes y que estn
espaciados uniformemente.
1. Antes de obtener una muestra de aceite, opere la mquina hasta que el aceite est caliente y haya
circulado bien.
Ilustracin 1 g01025758
4. Obtenga una muestra del aceite del motor desde la vlvula de muestreo del aceite. La vlvula de
muestreo est situada en el compartimiento del motor, en el lado izquierdo de la mquina. Vea la
Publicacin Especial, SEBU6250, "Anlisis SOS del aceite" para encontrar informacin
relacionada con la obtencin de una muestra de aceite del motor. Vea la Publicacin Especial,
PEHP6001, "Cmo tomar una buena muestra de aceite" para ms informacin sobre la obtencin
de una muestra de aceite del motor.
Nota: Para obtener una muestra de aceite del compartimiento del motor, puede ser necesario
aumentar la velocidad del motor. Normalmente, la muestra se toma a baja velocidad en vaco. Si
el rgimen de flujo es demasiado bajo, aumente la velocidad del motor hasta alta en vaco para
obtener la muestra de aceite.
Para obtener informacin adicional sobre el muestreo de aceite, vea en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, SSBU6250, "Recomendaciones de fluidos para las mquinas Caterpillar" o consulte
con su distribuidor Caterpillar.
ATENCION
No llene de aceite el crter del motor por encima o por debajo del nivel
adecuado. En ambos casos se pueden producir daos en el motor.
Ilustracin 1 g01025526
Ilustracin 2 g00489186
Ilustracin 3 g00489188
2. Vea el lado de "LOW IDLE" (Baja en vaco) de la varilla de medicin (1) mientras el motor est
funcionando. El aceite debe estar a la temperatura de operacin. Mantenga el nivel del aceite
entre las marcas "ADD" (Aadir) y "FULL" (Lleno). Esta es la nica forma de verificar el nivel
del aceite con precisin.
motor est parado. El aceite debe estar fro. Mantenga el nivel del aceite entre la marca
"LOW" (Bajo) y "FULL". Este mtodo slo se debe utilizar como referencia antes de arrancar el
motor.
Nota: Cuando se opera la mquina en pendientes pronunciadas, el nivel del aceite en el crter del
motor debe estar al nivel de la marca "FULL" en el lado de "LOW IDLE" de la varilla de
medicin (1) .
3. Quite la tapa del tubo de llenado de aceite (2) y aada aceite, si es necesario.
Ilustracin 1 g01124723
Vista superior
2. Afloje las abrazaderas de la manguera de salida del respiradero. Quite la manguera del conjunto
de respiradero.
5. Compruebe el estado del sello de la tapa. Reemplace el sello de la tapa, si est daado.
7. Sacuda el respiradero hasta que est seco. Tambin puede utilizar aire comprimido para secar el
respiradero.
11. Instale la manguera y las abrazaderas de la manguera de salida del respiradero (1) .
12. Abra las puertas a la parrilla del radiador. Inspeccione la parte inferior del respiradero. Saque
cualquier basura que est obstruyendo el tubo del respiradero.
Ilustracin 1 g01018245
1. Inspeccione para ver si hay acumulacin de suciedad en la rejilla del prefiltro del aire del motor (1)
que se asienta sobre el cap del motor (3) .
4. Reinstale la rejilla.
ATENCION
Reemplace siempre el elemento secundario de filtro. No intente
limpiarlo y volver a usarlo.
ATENCION
El filtro se debe mantener en servicio durante un ao como mximo.
ATENCION
Deje siempre en posicin el elemento secundario del filtro cuando
limpie la caja del filtro de aire.
Ilustracin 1 g00470240
5. Quite el elemento secundario. Tire hacia afuera del elemento para quitarlo.
6. Instale un nuevo elemento secundario de filtro. Empuje firmemente el elemento para asentarlo
correctamente. Escriba la fecha en el elemento si se reemplaza el elemento.
7. Instale el elemento primario del filtro y la tapa de la caja del filtro de aire.
ATENCION
No use el filtro por ms de un ao.
ATENCION
D servicio al elemento primario del filtro solamente cuando est
destellando la luz de advertencia del filtro del aire de admisin. No
abra el compartimiento del filtro a menos que sea el momento de dar
servicio. Cuando se abre el compartimiento del filtro puede entrar
basura al lado limpio de la caja del filtro.
ATENCION
Si el sistema de antefiltro no funciona bien, la vida til del filtro puede
ser extremadamente corta. Si observa una reduccin en la vida til del
filtro en comparacin con la duracin normal en esas condiciones de
operacin, consulte con su distribuidor Caterpillar. El expulsor de
polvo del sistema de escape para el antefiltro de tubo debe establecer
un vaco mnimo de 508 mm (20 pulgadas) de agua.
ATENCION
D servicio a los filtros de aire del motor con el motor parado. En caso
contrario, podra causar daos al motor.
ATENCION
Deje siempre el elemento secundario del filtro en su posicin mientras
limpia el elemento primario o mientras limpia la caja del filtro de aire.
ATENCION
No use el filtro por ms de un ao.
Ilustracin 1 g00470852
2. Quite la tapa del filtro de aire (1). Tire hacia fuera para quitar el elemento.
3. Saque el elemento primario del filtro (2) de la caja del filtro de aire.
4. Marque el elemento secundario del filtro para mostrar que se ha dado servicio al elemento
primario del filtro. Se debe reemplazar el elemento secundario cuando se da servicio al elemento
primario por tercera vez. Vea en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Elemento secundario
del filtro de aire del motor - Reemplazar".
Ilustracin 2 g00470857
5. Limpie el interior de la caja del filtro de aire. Mantenga el elemento secundario del filtro en
posicin mientras limpia la caja.
7. Inspeccione el elemento primario del filtro. Inspeccione el elemento de filtro para ver si tiene
agujeros o desgarros mirando a travs del elemento. Mire hacia una luz brillante. Inspeccione el
elemento para ver si hay empaquetaduras daadas o piezas metlicas abolladas. Reemplace los
filtros daados. Aplaste siempre los elementos de filtro daados. Descarte los elementos de filtro
de manera apropiada. Si reemplaza el elemento primario del filtro, proceda al paso 9.
8. Si el elemento primario del filtro no est daado y el elemento no ha sido limpiado seis veces
previamente, limpie el elemento. El elemento del filtro se puede limpiar utilizando aire
comprimido. Utilice una presin de aire de 205 kPa (30 lb/pulg2) como mximo. Dirija el aire
desde el lado limpio hacia el lado sucio. Para indicar que se ha limpiado el elemento de filtro,
marque el elemento. El elemento primario del filtro se puede limpiar hasta seis veces.
ATENCION
No limpie los elementos de filtro golpendolos. No use elementos de
filtro con pliegues, empaquetaduras o sellos daados. No lave los
elementos de filtro.
ATENCION
Los rboles de levas deben estar sincronizados correctamente con el
cigeal antes de hacer un ajuste del juego de los inyectores unitarios.
Deben sacarse los pasadores de sincronizacin de los rboles de levas
antes de girar el cigeal para evitar causar daos al bloque motor.
La operacin de los motores Caterpillar con ajustes inadecuados de los inyectores unitarios electrnicos
puede reducir la eficiencia del motor. Esta eficiencia reducida puede ocasionar un consumo excesivo de
combustible y acortar la vida til de los componentes del motor.
Ajuste el inyector unitario electrnico en el mismo intervalo en que se haga el ajuste del juego de las
vlvulas.
Ilustracin 1 g01018242
1. Levante la hoja topadora y coloque bloques debajo de la misma. Cuando saque las cuchillas y las
cantoneras, mantenga la hoja topadora a una altura mnima.
5. Si ambos lados de la cuchilla estn desgastados, instale una nueva seccin de cuchilla.
Nota: Cuando la cuchilla est a menos de 10 mm (0,4 pulg) de la parte inferior del soporte,
6. Si el borde inferior o el exterior de la cantonera est desgastado, instale una cantonera nueva.
Nota: Cuando la cantonera est a menos de 10 mm (0,4 pulg) de la parte inferior del soporte,
cambie la cantonera. Cuando la cantonera est a menos de 10 mm (0,4 pulg) del borde exterior
del soporte, cambie la cantonera. No permita que ocurra desgaste en el soporte.
7. Instale todos los pernos y apritelos a un par de 1.150 150 Nm (850 110 lb-pie). Vea en las
Especificaciones, SENR3130, "Especificaciones de pares de apriete", "Pares de apriete para las
herramientas de conexin en el terreno".
8. Levante la hoja topadora y quite los bloques que estn debajo de la misma. Baje la hoja hasta el
suelo.
9. Despus de operar la mquina durante algunas horas, vea si todos los pernos estn al par de
apriete apropiado.
ATENCION
Si no se reemplaza el termostato del motor a intervalos regulares, esto
podra causar daos graves al motor.
ATENCION
Reemplace el termostato regularmente para reducir el riesgo de que
ocurran una parada no programada de la mquina y problemas con el
sistema de enfriamiento.
ATENCION
Ya que el diseo de los motores Caterpillar incluye una derivacin en
el sistema de enfriamiento, es imperativo operar siempre el motor con
un termostato.
El radiador de esta mquina tiene un tanque de expansin. En este sistema de enfriamiento no hay un
tanque superior. El tanque de expansin tiene una tapa del tubo de llenado y una mirilla indicadora. No
es necesario quitar la tapa para comprobar el nivel del refrigerante. La mirilla indicadora est dentro del
compartimiento del motor, en el lado delantero izquierdo de la mquina. La tapa de la abertura de
llenado est debajo de la puerta de acceso, en el lado superior izquierdo de la parrilla del radiador.
Ilustracin 1 g01075680
1. Observe la mirilla para comprobar el nivel del refrigerante. Si el refrigerante cubre la mirilla por
completo, el nivel est bien. Si se puede ver el nivel del refrigerante dentro de la mirilla, quiere
decir que el nivel est bajo. Aada refrigerante para llenar el sistema.
Nota: En fbrica se llena el tanque con el Refrigerante de Larga Duracin (ELC). Vea
informacin adicional en el Manual de Operacin y Mantenimiento, SEBU6250,
"Recomendaciones de fluidos para las mquinas Caterpillar". Es preferible mantener el sistema
como ELC. Vea las secciones "Recomendaciones de refrigerantes" y "Mantenimiento de sistemas
de enfriamiento que contienen ELC".
Ilustracin 2 g01075619
2. Si es necesario aadir refrigerante, quite lentamente la tapa del tubo de llenado para aliviar la
presin.
Ilustracin 3 g00475722
3. Mire dentro del tubo de llenado (1). Mantenga el nivel del refrigerante entre los puntos (2) y (3)
del tubo de llenado. Si se aade refrigerante por encima de esta rea del tubo de llenado, se
causar que el refrigerante desborde del sistema de enfriamiento. Si tiene que aadir refrigerante
todos los das, inspeccione el sistema de enfriamiento para ver si hay fugas.
4. Inspeccione para ver si hay basura, materias extraas o daos en la tapa del tubo de llenado y/o en
el sello de la tapa. Limpie la tapa del tubo de llenado con un trapo limpio. Reemplace la tapa del
radiador si la tapa de la abertura de llenado est daada.
6. Inspeccione el ncleo del radiador para ver si hay residuos. Limpie el ncleo de radiador, si es
necesario.
Ilustracin 4 g01117259
Se puede utilizar aire comprimido, agua a alta presin o vapor para quitar el polvo y las basuras del
ncleo del radiador. No obstante, se prefiere el uso de aire comprimido.
Seque los ncleos de radiador completamente ante de operar la mquina en la modalidad de trabajo.
La mxima presin del aire en la boquilla debe ser inferior a 205 kPa
(30 lb/pulg2) para propsitos de limpieza.
ATENCION
Aire comprimido: Para evitar posibles daos al motor, apague el motor
antes de efectuar el mantenimiento de limpieza del sistema de
enfriamiento. Instale la boquilla de aire en la ranura de acceso antes de
iniciar el suministro de aire. Lea y entienda el Manual de Operacin y
Mantenimiento
Utilice Boquilla de Aire 307-6728 (1) (no se muestran) para limpiar la basura del sistema de
enfriamiento. Utilice la herramienta de manera segura.
1. Apague el motor.
2. Abra la tapa de la ranura de acceso (2) en el lado derecho del protector del radiador.
5. Mueva la boquilla de aire en un patrn que sea suficiente para limpiar la basura del sistema de
enfriamiento, que incluye los ncleos de radiador.
Despus de la limpieza, arranque el motor y acelere el mismo hasta las rpm de alta en vaco. Esto
ayudar a eliminar la basura y a secar el ncleo, si es necesario. Pare el motor. Inspeccione la limpieza
ATENCION
Se debe asegurar de que los fluidos estn contenidos durante la
inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin de la
mquina. Est preparado para recoger el fluido con recipientes
apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes
que contengan fluidos.
Tabla 1
Cuando se utiliza un Refrigerante de Larga Duracin Caterpillar (ELC), hay que aadir un prolongador
al sistema de enfriamiento. Vea en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Intervalos de
Mantenimiento", para conocer el intervalo apropiado de servicio. La cantidad de prolongador que se
debe aadir depende de la capacidad del sistema de enfriamiento.
Para obtener informacin adicional sobre la forma de aadir un prolongador, vea la Publicacin
Especial, SEBU6250, "Recomendaciones de fluidos para las mquinas Caterpillar" o consulte a su
distribuidor Caterpillar.
Ilustracin 1 g01018030
1. La tapa del tubo de llenado est situada en la parte interior de la puerta de acceso, en el lado
superior izquierdo del protector del radiador. Afloje lentamente la tapa del radiador para aliviar la
presin. Quite la tapa del radiador.
2. Puede ser necesario drenar parte del refrigerante del radiador para poder aadir Prolongador al
sistema de enfriamiento.
Nota: Al desechar los fluidos drenados hgalo siempre de acuerdo con los reglamentos locales.
ATENCION
Debe tenerse cuidado para asegurar que se contengan todos los fluidos
durante la inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparaciones
de la mquina. Est preparado para recoger el fluido en un recipiente
adecuado antes de abrir un compartimiento o desarmar un
componente que contenga fluido.
4. Arranque el motor. Opere el motor sin la tapa del tubo de llenado hasta que el termostato se abra
y el nivel del refrigerante se estabilice. Compruebe para ver si hay fugas.
Ilustracin 2 g00475722
5. Mire en el tubo de llenado (1). Si es necesario, aada refrigerante premezclado para corregir el
nivel del refrigerante. Mantenga el nivel del refrigerante entre los puntos (2) y (3) del tubo de
llenado. Si se aade refrigerante por encima de esta rea del tubo de llenado, se causar que el
refrigerante desborde del sistema de enfriamiento.
6. Reemplace la tapa del radiador si la empaquetadura de la tapa est daada. Instale la tapa del
radiador.
Para obtener informacin sobre la forma de aadir un prolongador a su sistema de enfriamiento, vea el
tema "Prolongador del refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Aadir" en este manual o
consulte a su distribuidor Caterpillar.
ATENCION
Asegrese de leer y entender la informacin en los apartados
Seguridad y Especificaciones del sistema de enfriamiento para obtener
toda la informacin relacionada con los requisitos de agua,
anticongelante y aditivo de refrigerante suplementario antes de seguir
adelante con el mantenimiento del sistema de enfriamiento.
Ilustracin 1 g01113455
1. Afloje lentamente la tapa del tubo de llenado (1) para aliviar la presin del sistema. Quite la tapa
del tubo de llenado.
2. Quite la tapa de acceso de la derecha (2) y la tapa de acceso de la izquierda (3) para drenar el
refrigerante. Una tapa est situada en el lado derecho delantero de la mquina, protector inferior.
La otra tapa est situada en lado izquierdo de la mquina, protector inferior.
Ilustracin 2 g01017961
4. Abra la vlvula de drenaje. Deje que el refrigerante drene dentro de un recipiente apropiado.
5. Enjuague el sistema con agua limpia. Enjuague el sistema hasta que el agua de drenaje salga
clara.
Nota: Si usted cambia para un ELC desde otro tipo de refrigerante, utilice un agente limpiador
Caterpillar para enjuagar el sistema de enfriamiento. Despus de drenar el sistema de
enfriamiento, enjuague completamente el sistema de enfriamiento con agua limpia. Hay que
eliminar todo el agente de limpieza del sistema de enfriamiento. Vea el tema "Refrigerante de
Larga Duracin (ELC) Cat" en el Manual de Operacin y Mantenimiento, SEBU6250.
{ Capacidades de llenado
9. Arranque el motor. Haga funcionar el motor sin la tapa del tubo de llenado hasta que el termostato
Ilustracin 3 g00475722
10. Mire dentro del tubo de llenado (1). Mantenga el nivel del refrigerante entre los puntos (2) y (3)
del tubo de llenado. Si se aade refrigerante por encima de esta rea del tubo de llenado, se
causar que el refrigerante desborde del sistema de enfriamiento.
11. Si la empaquetadura est daada, reemplace la tapa del tubo de llenado. Instale la tapa del tubo de
llenado.
Ilustracin 4 g01117259
13. Limpie los ncleos de radiador con aire comprimido. Puede ser necesario utilizar agua para
eliminar la basura.
14. Seque los ncleos de radiador completamente ante de operar la mquina en la modalidad de
trabajo.
Para informacin adicional sobre el refrigerante del sistema de enfriamiento vea en el Manual de
Operacin y Mantenimiento, SSBU6250, "Recomendaciones de fluidos para las mquinas Caterpillar",
"Refrigerante de Larga Duracin (ELC) Cat" o consulte con su distribuidor Caterpillar.
Anlisis de Nivel 2
ATENCION
Siempre tenga una bomba designada para el muestreo del aceite y una
bomba designada para el muestreo del refrigerante. El uso de una
misma bomba para ambos tipos de muestras puede contaminar las
muestras que se estn tomando. Esta contaminacin puede ocasionar
un anlisis falso y una interpretacin incorrecta que puede llevar a
preocupaciones por parte de los distribuidores y los clientes.
ATENCION
Se debe asegurar de que los fluidos estn contenidos durante la
inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y reparacin de la
mquina. Est preparado para recoger el fluido con recipientes
apropiados antes de abrir un compartimiento o desarmar componentes
que contengan fluidos.
Su distribuidor Caterpillar puede hacer las pruebas de refrigerante. El Anlisis SOS del refrigerante
Caterpillar es la mejor forma de vigilar las condiciones del refrigerante y del sistema de enfriamiento. El
Anlisis SOS del refrigerante es un programa basado en muestreos peridicos. Vea ms informacin
en el Manual de Operacin y Mantenimiento, SEBU6250, "Recomendaciones de fluidos para las
mquinas Caterpillar", "Anlisis SOS del refrigerante".
Realice un Anlisis del Refrigerante (Nivel 2) al cumplir las primeras 500 horas para los sistemas que
contienen refrigerante de larga duracin (ELC). Realice anualmente el anlisis despus de las 500 horas
iniciales.
Ilustracin 1 g01017880
1. Estacione la mquina en una superficie horizontal y firme. Fije el motor a baja velocidad en
vaco.
2. Abra el compartimiento del motor del lado izquierdo. Quite la tapa de proteccin de la vlvula de
muestreo.
3. Obtenga una muestra. Para obtener informacin adicional sobre el anlisis del refrigerante, vea en
la Publicacin Especial, SEBU6250, "Recomendaciones de fluidos para las mquinas Caterpillar"
o consulte con su distribuidor Caterpillar.
4. Reinstale la tapa de proteccin. Cierre el compartimiento del motor del lado izquierdo.
Ncleo del posenfriador - El ncleo del posenfriador enfra el aire del mltiple de admisin al motor.
Ncleo del enfriador del aceite hidrulico - El ncleo del enfriador de aceite enfra el aceite
hidrulico.
Ncleo de radiador - Los ncleos del radiador AMOCS enfran el refrigerante del motor.
Ncleo del condensador del A/A - El ncleo del condensador del aire acondicionado enfra el
refrigerante en el sistema de aire acondicionado.
Ilustracin 1 g01385727
Condensador del acondicionador de aire detrs del posenfriador
En algunas configuraciones de mquina, el ncleo del condensador del A/A est ubicado a distancia. Un
ncleo de condensador a/a de montaje remoto es enfriado por ventiladores con mando elctrico.
Ilustracin 2 g01117118
Condensador del acondicionador de aire en el lado derecho de la mquina
Ilustracin 3 g01117129
Condensador del acondicionador de aire en la parte superior de la mquina
Inspeccionar
Nota: Ajuste la frecuencia de inspeccin de acuerdo con los efectos del ambiente en que opera la
mquina.
Ilustracin 4 g01385726
Apague el motor.
Inspeccione el sistema de enfriamiento para detectar si ocurre alguna de las siguientes condiciones:
fugas de refrigerante, fugas de aceite, aletas daadas y tubos. Inspeccione las siguientes piezas de los
sistemas de enfriamiento: tuberas de aire, conexiones y abrazaderas que tengan daos .Haga las
reparaciones de daos que sean necesarias.
Nota: Es altamente recomendable una prueba de fugas si se reparan las piezas del sistema de
posenfriador o si aparecen daadas. Vea la Instruccin Especial, SEHS8622, "Utilizacin del Grupo de
Prueba de Fugas FT1984 del Posenfriador Aire a Aire". El Grupo de Prueba del Posenfriador FT-1984
se puede utilizar para los posenfriadores que tengan mangueras con un dimetro interior de 102 mm
(4,00 pulgadas) o 114 mm (4,50 pulgadas).
Limpiar
La mxima presin del aire en la boquilla debe ser inferior a 205 kPa
(30 lb/pulg2) para propsitos de limpieza.
Los ncleos de radiador, los ncleos de posenfriador, los ncleos de enfriador del aceite hidrulico y los
ncleos de condensador del a/a necesitan limpieza regularmente. Ajuste la frecuencia de la limpieza de
acuerdo con las condiciones ambientales.
Seque los ncleos con aire comprimido. Mueva la boquilla de aire en un patrn sistemtico de manera
que el flujo de aire cubra todo el ncleo, incluyendo las reas de esquina. Limpie el espacio intermedio
entre el ncleo del posenfriador y el ncleo del condensador del A/A. Tambin, limpie el espacio entre
el enfriador del aceite hidrulico y los ncleos de radiador AMOCS.
Utilice un tubo de cobre doblado de aproximadamente 1/4 -3/8 pulg de dimetro, como una extensin
para la boquilla de aire. Esto facilitar la limpieza de los espacios intermedios.
No utilice frecuentemente el vapor ni el agua a alta presin para la limpieza. Si es necesario utilizar
vapor o agua a alta presin para desalojar toda la basura que se encuentre muy profundo en los ncleos,
cercirese de hacer una limpieza minuciosa. Esto puede requerir la remocin parcial o total del
enfriador del aceite hidrulico y del condensador del acondicionador de aire para obtener un mejor
acceso. La limpieza incompleta con agua puede ocasionar que la basura remanente se endurezca en su
lugar. Utilice luces y sondas de alambre para asegurar que la limpieza sea esmerada y completa. Si la
basura se ha endurecido en el centro de los ncleos, ser necesario quitar estos ncleos para una
limpieza minuciosa.
Si utiliza un removedor de grasa y vapor para quitar el aceite y la grasa, lave el ncleo con un
detergente y agua caliente. Enjuague el ncleo minuciosamente con agua limpia. Seque los ncleos
completamente ante de operar la mquina en la modalidad de trabajo.
Seco
Si es necesario utilizar vapor o agua a alta presin para limpiar los ncleos, cercirese de que estn
completamente secos antes de regresar el tractor al trabajo.
Utilice aire comprimido para secar los ncleos hmedos, el motor, las puertas de acceso del motor y el
cap.
Si la mquina est en un ambiente limpio, arranque el motor y deje que el ventilador funcione hasta que
el sistema de enfriamiento se haya secado completamente. Deje la mquina en reposo toda la noche
antes de operarla en la modalidad de trabajo.
Limpiar
La mxima presin del aire en la boquilla debe ser inferior a 205 kPa
(30 lb/pulg2) para propsitos de limpieza.
ATENCION
Aire comprimido: Para evitar posibles daos al motor, apague el motor
antes de efectuar el mantenimiento de limpieza del sistema de
enfriamiento. Instale la boquilla de aire en la ranura de acceso antes de
iniciar el suministro de aire. Lea y entienda el Manual de Operacin y
Mantenimiento
En las aplicaciones con altos niveles de basura ambiental, hay que establecer un programa regular para
la limpieza de los ncleos de enfriamiento. Hay que disear la frecuencia de las limpiezas y el mtodo
de limpieza de acuerdo con la acumulacin especfica de basura en el lugar de obra. Para mantener los
ncleos limpios, es necesario realizar la limpieza al menos diariamente. Puede ser necesaria la limpieza
sobre una base ms frecuente. Hay que cumplir la programacin de limpieza aun cuando las
temperaturas ambiente estn bajas. Esto impedir la acumulacin de basura en los ncleos y
obstrucciones futuras.
El acceso a los ncleos es a travs de las puertas de acceso al motor, desde la parte trasera de los
ncleos, lo cual da como resultado que el aire sople en el mismo sentido que el flujo normal de aire a
travs del ventilador. Las configuraciones de manipulacin de virutas y desperdicio ofrecen dos
opciones para soplar aire en sentido opuesto al flujo normal de aire del ventilador. Primero, funcin del
ventilador inverso tiene una modalidad inversa continua. Esto permite periodos prolongados del flujo
inverso mientras la mquina est estacionada. Se proporcionan ranuras en ambos lados del protector del
radiador para su utilizacin con una Boquilla de Aire 307-6728 que concentra el flujo de aire en
retroceso a travs de los ncleos.
Seque los ncleos con aire comprimido. Mueva la boquilla de aire en un patrn sistemtico de manera
que el flujo de aire cubra todo el ncleo, incluyendo las reas de esquina. No utilice frecuentemente el
vapor ni el agua a alta presin para la limpieza. Si es necesario utilizar vapor o agua a alta presin para
desalojar toda la basura que se encuentre muy profundo en los ncleos, asegrese de que se haga una
limpieza minuciosa. Esto puede requerir que se abran las puertas del radiador y se quiten los protectores
contra la basura para obtener acceso. La limpieza incompleta con agua puede ocasionar que la basura
remanente se endurezca en su lugar. Utilice luces y sondas de alambre para asegurar que la limpieza sea
esmerada y completa. Si la basura se ha endurecido en el centro de los ncleos, ser necesario quitar
estos ncleos de la mquina para una limpieza minuciosa. Si es necesario utilizar vapor o agua a alta
presin para limpiar los ncleos, cercirese de que la presin est controlada a fin de evitar que se
doblen las aletas.
Si utiliza un removedor de grasa o agentes limpiadores especiales, lave el ncleo con un detergente y
agua caliente Enjuague el ncleo minuciosamente con agua limpia. Seque los ncleos completamente
ante de operar la mquina en la modalidad de trabajo.
Seco
Si es necesario utilizar vapor o agua a alta presin para limpiar los ncleos, cercirese de que estn
completamente secos antes de regresar el tractor al trabajo.
Utilice aire comprimido para secar los ncleos hmedos, el motor, las puertas de acceso del motor y el
cap.
Si la mquina est en un ambiente limpio, arranque el motor y deje que el ventilador funcione
continuamente en sentido inverso hasta que el sistema de enfriamiento se haya secado completamente.
Deje la mquina en reposo toda la noche antes de operarla en la modalidad de trabajo.
z Boquilla de Aire 307-6728 en las ranuras de acceso del protector del radiador
Estas herramientas se pueden utilizar para desarrollar un proceso de limpieza que sea lo mejor para su
aplicacin. A continuacin se describe una posible secuencia para la limpieza.
Ilustracin 5 g01385729
2. Oprima el interruptor de control del ventilador y mantngalo sujeto durante tres segundos para
introducir la modalidad inversa continua. Opere el ventilador en la modalidad inversa
continuamente durante 2 minutos.
4. Abra ambas puertas de acceso al motor (1). Utilice una boquilla de aire regular para limpiar los
ncleos desde su parte trasera. Limpie con aire comprimido el cap, las puertas de acceso al
motor y todo el compartimiento del motor. En las mquinas que estn equipadas con la
configuracin de virutas, abra las puertas de parrilla y limpie con aire comprimido la bandeja del
protector del radiador.
5. Abra la cubierta a la ranura de acceso (6) en ambos lados del protector del radiador. Inserte la
Boquilla de Aire 307-6728 en la ranura de acceso en el lado derecho de la mquina, a fin de
limpiar los ncleos en el lado izquierdo de la mquina.
Nota: La limpieza de los ncleos desde el lado opuesto de la mquina permite una mejor limpieza
en las esquinas.
Nota: No active el suministro de aire hasta que haya insertado la boquilla de aire en la ranura de
acceso. Utilice la herramienta de manera segura.
7. Mueva la boquilla de aire en un patrn que permita limpiar los ncleos desde su lado delantero.
Sople los ncleos en el lado izquierdo del sistema de enfriamiento.
8. Desconecte el suministro de aire cuando se complete la limpieza de los ncleos del lado
izquierdo.
10. Repita los pasos desde 5 hasta 9 para el lado izquierdo de la mquina a fin de limpiar los ncleos
en el lado derecho de la mquina.
11. Utilice una boquilla de aire regular para soplar los ncleos desde su parte posterior y limpiar el
compartimiento del motor completo.
13. Vuelva a arrancar el motor. Opere el ventilador en sentido hacia delante continuamente durante 2
minutos.
14. Invierta el flujo de aire. Opere el ventilador en la modalidad inversa continuamente durante 2
minutos.
Nota: Ajuste la frecuencia de la limpieza de acuerdo con las condiciones ambientales. Modifique
el procedimiento de limpieza tpico anterior para obtener resultados ptimos, segn se necesite.
El filtro de la recirculacin est ubicado a la izquierda del asiento del operador en la cabina.
Ilustracin 1 g01023431
Vista superior del interior de la cabina
1. Desatornille el perno de la tapa del filtro de la recirculacin y quite la tapa. Saque el elemento del
filtro de recirculacin.
La mxima presin del aire en la boquilla debe ser inferior a 205 kPa
(30 lb/pulg2) para propsitos de limpieza.
2. El elemento del filtro de recirculacin se puede limpiar utilizando aire comprimido. Utilice una
presin de aire de 205 kPa (30 lb/pulg2) como mximo. Dirija el aire desde el lado limpio hacia el
lado sucio.
3. Mire a travs del filtro hacia una luz brillante. Inspeccione el elemento para ver si est daado.
Inspeccione para ver si hay daos en las empaquetaduras. Reemplace los filtros daados.
4. Instale el elemento del filtro de la recirculacin. Asegrese de que el elemento de filtro est
centrado. Si el filtro no est centrado, el sistema no funcionar apropiadamente.
Nota: Limpie los filtros con mayor frecuencia en condiciones de mucho polvo.
Ilustracin 1 g01118586
1. Abra la tapa de acceso al elemento de filtro. La tapa del filtro est en el lado izquierdo de la
mquina, cerca del compartimiento de las bateras.
La mxima presin del aire en la boquilla debe ser inferior a 205 kPa
(30 lb/pulg2) para propsitos de limpieza.
2. El elemento del filtro se puede limpiar utilizando aire comprimido. Utilice una presin de aire de
205 kPa (30 lb/pulg2) como mximo. Dirija el aire desde el lado limpio hacia el lado sucio.
3. Mire a travs del filtro hacia una luz brillante. Inspeccione el elemento para ver si est daado.
Inspeccione para ver si hay daos en las empaquetaduras. Reemplace los filtros daados.
Nota: Limpie los filtros con mayor frecuencia en condiciones de mucho polvo.
Lubrique a travs de las dos conexiones de engrase con grasa multiuso CAT con bisulfuro de molibdeno
(MPGM).
Ilustracin 1 g01117177
Una conexin de engrase est ubicada en el tirante izquierdo delantero o en el cilindro de inclinacin
izquierdo (si tiene).
La otra conexin de engrase est ubicada en el extremo del mbolo del cilindro de inclinacin derecho.
Ilustracin 2 g01117220
Aqu se muestra la ubicacin de todas las conexiones de engrase en la hoja topadora orientable.
La hoja topadora orientable tiene una conexin de engrase adicional que necesita grasa multiuso de
molibdeno (MPGM).
1. Arranque el motor.
Ilustracin 1 g01017767
6. Aumente gradualmente la velocidad del motor hasta la velocidad de plena carga. La mquina no
se debe mover.
8. Reduzca la velocidad del motor a BAJA EN VACIO. Conecte el freno de estacionamiento. Baje
todos los accesorios al suelo. Aplique una ligera presin hacia abajo. Pare el motor.
ATENCION
Si se mueve la mquina al probar los frenos, pngase en contacto con
su distribuidor Caterpillar.
ATENCION
No opere la mquina con el protector en la posicin bajada. Podra
causar daos a la mquina o al accionador.
Ilustracin 1 g01131971
El control del protector hidrulico abre los protectores inferiores para facilitar el acceso durante la
limpieza.
Ilustracin 2 g01131976
ATENCION
No active los interruptores de control hidrulico del protector sin
haber quitado antes los pernos del protector. Podra causar daos al
accionador.
1. Coloque un gato debajo del protector inferior para bajar el protector. La cabeza del gato no debe
estar tocando el protector.
2. Saque los pernos del protector inferior y mueva el interruptor (1) hacia abajo para bajar el
protector.
Si el protector baja completamente sobre el gato, es posible de que el accionador haya fallado.
Use el gato para soportar el protector y baje el protector al suelo.
5. Saque la basura y los residuos del lado inferior del compartimiento del motor.
7. Coloque el gato debajo del protector antes de volver a colocar los pernos. La cabeza del gato no
debe estar tocando el protector.
Correa - Inspeccionar/Ajustar/Reemplazar
SMCS - 1357-025; 1357-040; 1357-510
Su motor est equipado con una correa de serpentn que impulsa el alternador y el compresor del aire
acondicionado, si tiene.
Este motor est equipado con un tensor de correa que ajusta automticamente la correa a la tensin
correcta.
Inspeccin
1. Estacione la mquina en un terreno horizontal. Baje la hoja topadora al suelo. Ponga el control de
la transmisin en la posicin NEUTRAL y conecte el freno de estacionamiento. Apague el motor.
Ilustracin 1 g01117063
Ilustracin 2 g01017579
Parte delantera y vista lateral izquierda
Reemplazo
1. Estacione la mquina en un terreno horizontal. Baje la hoja topadora al suelo. Ponga el control de
la transmisin en la posicin NEUTRAL y conecte el freno de estacionamiento. Apague el motor.
4. Gire el tensor de la correa (1) para aliviar la tensin de la misma con un impulsor cuadrado.
5. Quite la correa.
Inspeccionar la batera
Ilustracin 1 g01117295
1. Abra las tapas de acceso. Las tapas de acceso a la batera estn situadas en el lado izquierdo de la
mquina, fuera del compartimiento del operador.
Ilustracin 2 g01117315
2. Apriete los retenedores de las bateras. Limpie la parte superior de las bateras con un trapo
limpio. Mantenga los bornes limpios y recubiertos con vaselina. Instale las tapas de los bornes
despus de recubrirlos.
Devuelva siempre las bateras usadas a uno de los tres siguientes lugares:
z Un proveedor de bateras
z Un lugar de reciclaje
Interruptor general
1. Gire el interruptor de arranque con llave del motor a la posicin DESCONECTADA. Gire todos
los interruptores a la posicin DESCONECTADA.
3. Desconecte el cable de la batera del interruptor general. El interruptor general est en la parte
interior de la tapa de acceso izquierda, cerca de la cabina.
5. Reemplace el interruptor general, los cables de la batera o las bateras, segn se requiera.
Para comprobar que la alarma est funcionando bien, ponga el interruptor de arranque del motor en la
posicin CONECTADA.
Ilustracin 1 g01017699
Aplique el freno de servicio. Suelte el freno de estacionamiento. Ponga el selector de sentido de marcha
de la transmisin en la posicin de RETROCESO.
Ilustracin 2 g01017684
Asegrese de que se lea y entienda toda la informacin de seguridad, las advertencias y las
instrucciones, antes de realizar cualquier operacin o procedimiento de mantenimiento.
El usuario es responsable del mantenimiento, incluidos todos los ajustes, el uso de lubricantes, fluidos,
filtros apropiados as como del intercambio de componentes debido a su desgaste normal y
envejecimiento. La omisin en cumplir los intervalos y procedimientos de mantenimiento apropiados,
puede reducir el rendimiento del producto y acelerar el desgaste de sus componentes.
Nota: Antes de realizar cada intervalo consecutivo, hay que realizar tambin todos los requisitos de
mantenimiento del intervalo anterior.
Correa - Inspeccionar/Ajustar/Reemplazar
Muestra de aceite del motor - Obtener
Aceite y filtro del motor - Cambiar
Nivel de aceite de los pasadores de extremo de la barra compensadora - Comprobar
Nivel de aceite de los mandos finales - Comprobar
Cadena - Comprobar/Ajustar
Rodillos del cable del cabrestante - Lubricar
Nivel de aceite del cabrestante - Comprobar
500 horas iniciales (para sistemas nuevos, sistemas vueltos a llenar y sistemas
convertidos)
Cada Ao
Cada 3 aos desde la fecha de instalacin o cada 5 aos desde la fecha de fabricacin
Cinturn - Reemplazar
Es necesario aplicar procedimientos de soldadura apropiados para evitar los daos a los controles electrnicos y a
los cojinetes. Se deben seguir los siguientes pasos para realizar trabajos de soldadura en las mquinas o motores
equipados con controles electrnicos.
1. Apague el motor.
3. Conecte el cable de tierra de la unidad de soldadura con una abrazadera al componente que se va a soldar.
Coloque la abrazadera lo ms cerca posible de la soldadura. Asegrese de que el recorrido elctrico desde
el cable de tierra al componente no pase a travs de ningn cojinete. Siga este procedimiento para reducir
la posibilidad de daos a los siguientes componentes:
{ Componentes hidrulicos
{ Componentes elctricos
ATENCION
NO use componentes elctricos (mdulos de control electrnico o
sensores de mdulos de control electrnico) ni puntos de conexin a
tierra de componentes electrnicos para conectar a tierra la unidad de
soldadura.
4. Proteja todos los mazos de cables contra los residuos de la soldadura. Proteja todos los mazos de cables
contra las salpicaduras que crea el proceso de soldadura.
Servicios SOS es un proceso altamente recomendado para los clientes Caterpillar para minimizar los
costos de posesin y operacin. clientes proporcionan muestras de aceite, las muestras de refrigerante y
otros datos de la mquina. El distribuidor usa estos datos para proporcionar al cliente recomendaciones
para la administracin del equipo. Adems, Servicios SOS puede ayudar a determinar la causa de un
problema existente en el producto.
Vea informacin detallada sobre los Servicios SOS en la Publicacin Especial, SEBU6250,
"Recomendaciones de fluidos para las mquinas Caterpillar".
Vea informacin sobre la ubicacin de cualquier punto especfico de muestreo y los intervalos de
mantenimiento en el Manual de Operacin y Mantenimiento, "Programa de intervalos de
mantenimiento".
Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener informacin completa y ayuda para establecer un
programa SOS para su equipo.
Capacidades de llenado
SMCS - 7560
Nota: Para la operacin en pendientes pronunciadas, se debe mantener el aceite del motor en la marca
de lleno. Nunca se debe sobrellenar el motor con aceite.
Drenajes ecolgicos
Tabla 2
Viscosidades de lubricantes
SMCS - 7581
La temperatura ambiente exterior mnima determina el grado apropiado de viscosidad del aceite. sta es la
temperatura de arranque y operacin de la mquina. Para determinar el grado apropiado de viscosidad del
aceite, vea la columna "Mn." en la siguiente tabla. Esta informacin muestra la temperatura ambiente ms
fra para arrancar y operar una mquina fra. Vea la columna "Mx." en la siguiente tabla para seleccionar el
grado de viscosidad de aceite para operar la mquina a la temperatura ambiente ms alta que se anticipe. A
menos que se especifique lo contrario en las tablas de "Viscosidades de lubricantes para temperaturas
ambiente", utilice la viscosidad de aceite ms alta permitida para la temperatura ambiente al momento de
arrancar la mquina.
Las mquinas que se operan continuamente deben utilizar, en los mandos finales y en los diferenciales,
aceites que tengan la viscosidad ms alta. Los aceites que tengan la viscosidad ms alta mantendrn el
mximo espesor posible de la pelcula de aceite. Si necesita informacin adicional, consulte a su
distribuidor.
Tipo y C F
Compartimiento o Aplicaciones Viscosidades
clasificacin Mx. Mn. Mx.
sistema del aceite Mn.
del aceite
122
FDAOCat (1) (2) SAE 60 7 50 19
SAE 0W- 40 40
10 50
20 (6)
SAE 0W- 40 40
20 68
30 (7)
TDTO Cat SAE 5W- 30 22
comercial TO- 20 68
Servotransmisiones 30 (7)
4
y cabrestantes
Normal TDTO-TMS 20
(mando mecnico) SAE 10W 10 4 50
Cat
Arctic TDTO
Cat SAE 30 (8) 0 35 32 95
122
SAE 50 (8) (9) 10 50 50
Cat TDTO- 10
35 14 95
TMS (3) (8)
SAE 0W-20 40 40 104
40
40 40 104
SAE 0W-30 40
40 40
SAE 0W30 (7) 20 68
TDTO Cat 30 22
Cabrestantes TDTO-TMS SAE 5W30 (7) 20 68
(mando hidrulico) Normal Cat
comercial TO- 20
SAE 10W 10 4 50
4
110
SAE 30 (8) 0 43 32
TDTO-TMS 10
35 14 95
Cat (3) (8)
SAE 0W-20 40 40
10 50
Cat Arctic
15 122
SAE 15W-40 50 5
SAE 0W- 40 40
0 32
20 (6)
SAE 0W- 40 40
10 50
30 (7)
SAE 5W- 35 31
0 32
20 (7)
TDTO Cat
Bastidor de rodillos TDTO-TMS 30 22
inferiores Cat SAE 10W 0 32
Resorte tensor Normal Arctic TDTO
Cojinetes del eje Cat 20
SAE 30 25 4 77
pivote comercial TO-
4
104
SAE 40 10 40 14
122
SAE 50 0 50 32
Cat TDTO- 25 13
25 77
TMS (3)
20
SAE 30 25 4 77
DEO Cat
Ruedas gua y DEO SYN Cat 10 104
rodillos inferiores Normal ECF-1 Cat SAE 40 40 14
API CG-4
API CF 35 31 104
SAE 5W-40 40
(1) El aceite FDAO Cat o el aceite comercial FD-1 son los tipos de aceite preferidos para optimizar la vida til de los cojinetes
y engranajes. No utilice aceites FDAO Cat o FD-1 en los compartimientos que contienen embragues y/o frenos. Hay que
utilizar aceites TDTO Cat, TDTO-TMS Cat o TO-4 comercial en los compartimientos que contienen material de friccin a
menos que Caterpillar recomiende otra cosa.
(2) Aceite para Eje y Mando Final (FDAO) Cat (excede los requisitos de la especificacin FD-1)
(3) Aceite TDTO-TMS (Multiclima para transmisiones) Cat (mezcla sinttica que excede los requisitos de la especificacin
multigrado TO-4M).
(4) CALENTAMIENTO necesario - Accione los mandos finales durante varios minutos con el motor en aceleracin parcial a
fin de calentar el aceite antes de comenzar la operacin de produccin.
(5) El GO Sinttico Cat es un aceite con grado de viscosidad SAE 75W-140.
(6) Primera opcin: Arctic TDTO SYN Cat - SAE 0W-20. Segunda opcin: Aceites totalmente sintticos sin mejoradores del
ndice de viscosidad y que cumplan los requisitos de rendimiento de la especificacin TO-4 para el grado de viscosidad SAE
30. Los grados de viscosidad de lubricante tpicos son SAE 0W-20, SAE 0W-30 y SAE 5W-30. Tercera opcin: Aceites que
contienen un paquete de aditivos TO-4 y un grado de viscosidad del lubricante SAE 0W-20, SAE 0W-30 o SAE 5W-30.
(7) Primera opcin: Aceites totalmente sintticos sin mejoradores del ndice de viscosidad y que cumplan los requisitos de
rendimiento de la especificacin TO-4 para el grado de viscosidad SAE 30. Los grados de viscosidad tpicos son SAE 0W-
20, SAE 0W-30 y SAE 5W-30. Segunda opcin: Aceites que contienen un paquete de aditivos TO-4 y tienen un grado de
viscosidad del lubricante SAE 0W-20, SAE 0W-30 o SAE 5W-30.
(8) Excepto para la caja de engranajes del cabrestante de mando hidrulico. Utilice el grado de viscosidad SAE 30 para
temperaturas entre 0C (32F) y 43C (110F) o TDTO-TMS Cat para temperaturas entre 20C (-4F) y 50C (122F).
(9) No utilice aceites con un grado de viscosidad SAE 50 en las transmisiones controladas por ICM. No utilice aceites con un
grado de viscosidad 50 para la caja del cabrestante de mando hidrulico.
( 10 ) El aceite comercial hidrulico biodegradable (HEES) tiene que cumplir la especificacin BF-1 de Caterpillar. La gama de
temperaturas ambiente que se indica en la tabla es para el aceite BIO HYDO (HEES) Cat actual, no para el aceite BF-1
comercial.
( 11 ) Vea el Manual de Operacin y Mantenimiento de la mquina o pngase en contacto con su distribuidor local Caterpillar
antes de utilizar el BIO HYDO (HEES) Cat o el aceite comercial BF-1.
( 12 ) El aceite Arctic DEO SYN Cat es un aceite de grado de viscosidad SAE 0W-30.
( 13 ) Los aceites API CI-4, API CI-4 PLUS y API CH-4 son aceptables si cumplen los requisitos de la especificacin ECF-1
(Especificacin de Fluidos para el Crter del Motor - 1) de Caterpillar. Los aceites API CI-4, API CI-4 PLUS y API CH-4
que no hayan cumplido los requisitos de la especificacin ECF-1 de Caterpillar pueden reducir la duracin del motor.
( 14 ) Los aceites API CG-4 son aceptables para su utilizacin en todos los motores diesel de las mquinas Caterpillar. Cuando se
utilizan los aceites API CG-4, el intervalo de cambios de aceite no debe exceder de 250 horas. Los aceites API CG-4 que
tambin cumplan las especificaciones API CI-4, API CI-4 PLUS o API CH-4 tienen que cumplir tambin los requisitos de la
especificacin ECF-1 de Caterpillar.
Ventanas - Limpiar
SMCS - 7310-070; 7340-070
Si tiene:
Para limpiar la parte exterior de la ventana trasera desde el interior de la cabina, saque la seccin
deslizante de la ventana trasera. Utilice el procedimiento que sigue para sacar la seccin deslizante de la
ventana trasera.
Ilustracin 1 g00039956
1. Levante la traba (1) para deslizar la ventana pequea. Apriete la traba (2) para mover la ventana
de la posicin CERRADA.
2. Ponga el tope de la manija (3) en la posicin ARRIBA. Para mover el tope de la manija a la
posicin ARRIBA, levante la manija y grela simultneamente. Gire la manija hasta que quede en
posicin vertical.
4. Incline la parte superior de la ventana hacia la parte exterior de la cabina. Saque la ventana.
Publicaciones de referencia
SMCS - 1000; 7000
z Publicacin Especial, SEBU5898, "Recomendaciones de clima fro para todos los equipos
Caterpillar"
z Operaciones del sistema, RENR8170, "Sistema monitor de mquina de los Tractores de Cadenas
D8T, D9T y D10T"
SAE J313"Combustibles diesel" Se puede encontrar en el manual de la SAE. Esta publicacin tambin
se puede obtener en su sociedad tecnolgica, biblioteca o universidad local.
"Engine Fluids Data Book" (Libro de datos de fluidos para motores) de la Asociacin de Fabricantes de
Motores
Cuando la mquina se va a sacar de servicio, los reglamentos locales varan acerca del procedimiento.
El descarte de la mquina variar segn las reglamentaciones locales. Consulte al distribuidor
Caterpillar ms cercano para obtener informacin adicional.