Sei sulla pagina 1di 39

Nueva Revista de Filologa Hispnica

ISSN: 0185-0121
nrfh@colmex.mx
El Colegio de Mxico, A.C.
Mxico

Feria, Miguel ngel


EL CANON PARNASIANO DE LA POESA MODERNISTA MEXICANA
Nueva Revista de Filologa Hispnica, vol. LXIV, nm. 2, 2016, pp. 457-493
El Colegio de Mxico, A.C.
Distrito Federal, Mxico

Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=60248434004

Cmo citar el artculo


Nmero completo
Sistema de Informacin Cientfica
Ms informacin del artculo Red de Revistas Cientficas de Amrica Latina, el Caribe, Espaa y Portugal
Pgina de la revista en redalyc.org Proyecto acadmico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto
EL CANON PARNASIANO DE LA POESA
MODERNISTA MEXICANA

A la hora de estudiar la recepcin y el influjo de la literatura


francesa en el modernismo hispnico, deben tenerse en cuen-
ta aquellas corrientes poticas principales que confluyeron en
su seno, sobre todo el parnasianismo y el simbolismo. Dichas
corrientes, con sus divergencias y convergencias, marcaron el
nacimiento y el desarrollo de la modernidad literaria en todo
el mbito de las literaturas hispnicas, anticipndose o rezagn-
dose segn el estado cultural del pas receptor. En este sentido,
Mxico no sera una excepcin, ms bien al contrario, pues aqu
se observa, desde el punto de vista cronolgico-estilstico, el pro-
ceso de implantacin de un canon marcado al principio por los
dogmas de la escuela parnasiana que con el paso del tiempo, y
fundamentalmente desde el ao 1898, hubo de dar paso a otro
canon diferente, aqul que regan los presupuestos del simbolis-
mo. Prcticamente desatendido hasta ahora por la crtica, es de
este proceso de diacrona esttica y discernimiento de las posibi-
lidades expresivas a la luz de la literatura francesa de la que vie-
ne a encargarse el presente estudio.
La organizacin del trabajo partir de un anlisis de la pre-
sencia de los temas y formas del parnasianismo en los princi-
pales autores mexicanos del perodo finisecular, desde la obra
fundacional de Justo Sierra hasta los ltimos representantes del
movimiento Efrn Rebolledo y Enrique Gonzlez Martnez,
sin obliterar los grandes nombres como Daz Mirn o Guti-
rrez Njera ni a todos aquellos autores de calibre desigual que
escribieron en el contexto de la Revista Moderna. Sin embargo,
y para no ceirse exclusivamente a un recuento de temas, moti-
vos y probables fuentes parnasianas rastreables en un abanico

NRFH, LXIV (2016), nm. 2, 457-493 ISSN 0185-0121

Recibido: 17-7-2015; aceptado: 19-11-2015


458 miguel ngel feria NRFH, LXIV
f luctuante de poetas, una parte importante de este trabajo orbi-
ta alrededor de aquellas prcticas discursivas paralelas, tal como
reseas y artculos, annimos o firmados, aparecidos en revistas,
diarios y antologas. El siglo xix fue la poca dorada de la difu-
sin de la literatura en prensa, y en lo que respecta a los textos
poticos, las revistas y diarios constituyeron un canal divulgati
vode mayor impacto que el libro. Por su parte, en la propaga-
cin del modernismo, y dado su carcter extranjerizante, las
traducciones desempearon un papel fundamental, de ah que
se preste especial atencin a aquellas publicaciones promotoras
de la nueva esttica que fomentaron desde un principio la tra-
duccin de los poetas parnasianos, justo en el momento de mxi-
mo apogeo de la revista literaria.

Justo Sierra
y la temprana recepcin del Parnaso en Mxico

El que Mxico fuera uno de los primeros pases de habla his


pana en los que pudo constatarse la recepcin de la poesa par-
nasiana francesa responde a una serie de hechos coyunturales
resumidos por Boyd G. Carter de la Intervencin francesa y el
Imperio de Maximiliano1. En tal contexto, no es de extraar
la presencia abrumadora de la literatura francesa en la cultura
mexicana entre 1863 y 1867, perodo que abarca la dominacin
extranjera en el pas, y cuyo influjo no desapareci con el fusila-
miento de Maximiliano de Habsburgo, sino que habra de per-
durar durante las dcadas posteriores.
Algunas publicaciones literarias de los aos subsiguientes
a la invasin francesa, como El Renacimiento (1869), El Domingo
(1871-1873), El Federalista (1872-1877) o El Artista (1874-1875)
recogen dicha predileccin por las letras francesas, en especial
por el romanticismo progresista de Vctor Hugo, por el primer
Thophile Gautier y por Franois Coppe, pero no sera hasta
la dcada de los aos ochenta cuando comenz a generalizar-
sela traduccin de poetas parnasianos en Mxico, concretamen-
te en el peridico literario El Nacional (1880-1884)2. Fundado
1
Vase B.G. Carter, Historia de la literatura hispanoamericana a travs de
sus revistas, Eds. De Andrea, Mxico, 1968, pp. 30 ss.
2
El Artista, en concreto en su nm. 3 de 1875, public un artculo de
Jos Francisco Zamacona dedicado a Thophile Gautier y a sus primeras
obras. Por su parte, en El Federalista se verti al espaol, entre romnticos
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 459

por Gustavo G. Gostowski y dirigido por Gonzalo A. Esteva, El


Nacional, en cuyas pginas se prest singular atencin a todas las
corrientes literarias que llegaban de ultramar, signific un ante-
cedente directo del primer modernismo mexicano. Pese a privi-
legiar an la traduccin de los romnticos Hugo, Lamartine,
Byron, all se contabilizan algunos poemas y prosas par-
nasianas de Gautier, de Coppe, de Thodore de Banville y de
Catulle Mends, pero del decadentismo y del simbolismo an
no hay noticia alguna. En cuanto a la poesa hispnica en s, El
Nacional acogi las firmas tanto de los poetas consagrados A.
Bello, Roa Brcena, Nez de Arce, Campoamor o Zorrilla
como de aquella juventud que comenzaba a mostrar en sus ver-
sos rasgos ms novedosos: Manuel Reina y Salvador Rueda de
Espaa, Manuel Gutirrez Njera, Salvador Daz Mirn y Justo
Sierra del propio Mxico. En este punto resulta obligatorio exa-
minar la importancia capital de Justo Sierra (1848-1912) en lo
que respecta a las primeras noticias del parnasianismo francs en
el pas. Pedagogo, jurista, historiador, periodista, poltico, figu-
ra augusta de la cultura mexicana decimonnica, el nombre de
Sierra figura en la problemtica nmina de los precursores de
la literatura moderna en Hispanoamrica3. Romntico a la fran-
cesa en su juventud, Sierra comenz escribiendo ensayos sobre
Hugo y Lamartine para El Renacimiento (1869), en cuyas pginas
cit adems, y acaso era la primera vez que suceda en su pas, el

europeos Byron, Schiller, Hugo o Lamartine al parnasiano Coppe. Un


diario ste que, adems, cont con colaboraciones de autores del perfil de
Daz Mirn, Mart, J. Sierra o un Gutirrez Njera de 17 aos de edad. Cf. B.G.
Carter, Las revistas literarias de Hispanoamrica. Breve historia y contenido, Eds.
De Andrea, Mxico, 1959, p. 109.
3
Cierto es que la historiografa y crtica literarias apenas han tenido
en cuenta el papel de Sierra en el nacimiento del Modernismo hispnico.
Arturo Torres Rioseco fue uno de los primeros y pocos estudiosos que
seal tal condicin: En Mjico, antes de Manuel Gutirrez Njera, la lite-
ratura francesa haba ejercido su influencia en la obra de varios escritores,
muy especialmente en la de don Justo Sierra, que casi podra ser considera-
do como uno de los remotos precursores del movimiento modernista, no
tanto por su poesa como por su crtica. Sierra dio a conocer en Mjico a
algunos poetas parnasianos franceses, a los cuales imit en algunos de sus
poemas (Precursores del Modernismo, 2a ed. aum., Las Amricas, New York,
1963, p. 49). Menos arriesgado en sus juicios, el alumno predilecto, amigo y
secretario de Sierra, Luis G. Urbina, indicaba todava que Victor Hugo es
su Dios. En l busca sus inspiraciones, Hombres y libros, El Libro Francs,
Mxico, 1923, p. 21.
460 miguel ngel feria NRFH, LXIV
nombre de Thophile Gautier . Sus primeros poemas, de hechu-
4

ra romntica, aparecieron en El Domingo (1871-1873), aunque ya


por entonces demostraba Sierra una comprensin cabal del arte
parnasiano del poeta de maux et cames: en 1874, a lo largo de
un ensayo sobre el folletinista Julio Janin, alaba el estilo argen-
tino de Thophile Gautier, que slo es dado a copiar a un buril
como el de Froment Meurice o a un pincel como el de Corot5.
Durante los primeros aos de la dcada de los aos ochen-
ta, en el seno del peridico La Libertad, Sierra abre el abanico
de referencias parnasianas mostrando su admiracin por Lecon-
te de Lisle. En su recensin sobre Literatura francesa. Las con-
ferencias de M. Lejeune 22 de agosto y 12 de septiembre de
1882, y a propsito de las ltimas corrientes novelsticas, advier-
te una tendencia exclusivamente objetivista que domina en la
literatura contempornea, en los poetas lo mismo que enlos
novelistas, en Leconte de Lisle lo mismo que en Flaubert
losdos nombres ms grandes del perodo postromntico. Al
ao siguiente, y esta vez reseando el drama de Echegaray Un
milagro en Egipto 27, 28 y 29 de julio de 1883, volva Sierra
a exhibir sus conocimientos sobre potica parnasiana:

las tragedias y novelas arqueolgicas, las civilizaciones que deco-


raron con su intenso colorido y sus misteriosos ritos la juventud de
la humanidad en el poema hallaran, quiz, expresin ms ade-
cuada: Leconte de Lisle, en Francia, lo ha mostrado a maravilla.

Es por estas fechas, hacia 1885, cuando comienza a notarse en


su poesa un relativo giro desde el romanticismo cvico hacia posi-
ciones ms acordes con las de sus admirados Gautier y Leconte
de Lisle6. La serie de sonetos de tema helenstico, Funeral bucli-
La cita se integraba en un artculo, Vigilia, del 16 de enero de 1869:
4

Escuchando aquella voz femenil, que Tefilo Gautier hubiera llamado


azulada, desaparecan de mi interior muchas de mis locas ideas. A la ase-
veracin de Alfonso Reyes de que Sierra es el primero que cita en Mxico
a DAnnunzio y a Nietzsche debemos sumar, por lo tanto, el nombre de
Gautier (Justo Sierra y la historia patria, Pasado inmediato, en Obras Completas
de Alfonso Reyes, F.C.E., Mxico, 1955-1960, t. 12, pp. 244 ss.).
5
Julio Janin, en Obras completas, t. 3: Crtica y artculos literarios, UNAM,
Mxico, 1948. Desde ahora, y mientras no se indique lo contrario, todos
los textos transcritos de Justo Sierra estn tomados de esta edicin de sus
Obras completas.
6
As lo indicaba ya Jos Luis Martnez en su Nota preliminar a las Poe-
sas de Justo Sierra: va mudando la retrica discursiva que haba aprendido
en Hugo y en Nez de Arce por una esttica ms ceida, plstica y musical,
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 461

co (1885), o el extenso poema en cuartetos alejandrinos Matinal


(1886) bien lo confirman. Baste leer alguna estrofa de este lti-
mo: Su lecho vaporoso de gualda y de zafiro / deja, vestida ape-
nas de tenue luz de aurora, / y pone el pie, que un beso del sol
oriente dora, / sobre un tapiz esplndido de prpura de Tyro.
En 1889 Sierra fund y dirigi la Revista Nacional de Letras y
Ciencias (1889-1890). Orientada a los sectores intelectuales ms
elitistas, esta revista privilegiaba la crtica literaria y la divulgacin
cientfica por encima de la poesa y la traduccin, de ah que
fueran los versos de Horacio y Lucrecio, en versiones del propio
Sierra, junto a los de poetas menores mexicanos de trasnocha-
do neoclasicismo y posromanticismo, los que all se publicaron
mayoritariamente. Pese a contar con la colaboracin de varios
autores renovadores como Manuel Gutirrez Njera y Jess E.
Valenzuela, y pese a los sonetos parnasianos que con el ttulo de
Mrgenes de la historia Lenidas, Espartaco y Jess
present el propio Sierra, la Revista Nacional de Letras y Ciencias
tuvo escasa relevancia en el desarrollo del modernismo mexicano.
Con el paso de los aos, Justo Sierra fue alternando en sus
escritos una posicin antinmica respecto a su concepcin de
la poesa y del rol del poeta en la sociedad, reclamando indis-
tintamente una labor humanitaria, un Arte por el arte o una
expresin que atendiese exclusivamente a la introspeccin del
yo lrico, en consonancia con el becquerianismo que asolaba las
letras americanas durante el perodo premodernista. Si nos cen-
tramos exclusivamente en su parcial filiacin al Parnaso, cabe
destacar su prlogo a los Versos de Luis G. Urbina (1890), don-
de, apoyndose en algunos apotegmas de procedencia gaute-
riana,considera que un poeta es aquel que por medio de la
palabra, musicalmente dispuesta, sabe comunicar el placer de
lobello. Pero sin duda fueron sus contribuciones a la Revista
Azul de M. Gutirrez Njera las que revelan con mayor precisin
el papel de divulgador del parnasianismo que Sierra encarn en
su pas. All public sus traducciones de cinco sonetos de Les tro-
phes de Jos Mara de Heredia muy elogiadas por el propio
G. Njera, como en seguida se ver, junto con un medalln
dedicado A Leconte de Lisle (en la ltima pgina de los Pomes
barbares) nm. 15, 12 de agosto de 1894.
y francamente parnasiana a menudo. La influencia parnasiana puede reco-
nocerse en casi todos los sonetos que escribe a partir de 1886, inspirados en
figuras de la historia antigua y muy cercanos a los Pomes barbares de Leconte
de Lisle, que tanto admiraba (Obras completas, t. 1: Poesas, pp. 229 ss.).
462 miguel ngel feria NRFH, LXIV
Finalmente, sus traducciones de Heredia, acompaadas de
algunos sonetos propios Mrgenes de la historia, La agona
de Cleopatra, Juana dArc o Hannibal ocuparon un lugar
relevante en la clebre Revista Moderna (1898-1903), lo cual viene
a certificar no slo el prestigio de Sierra entre la juventud litera-
ria, sino la vigencia de su parnasianismo en el cenit del moder-
nismo mexicano. Su autoridad se hace patente en uno de sus
ltimos textos literarios, el prlogo a Peregrinaciones (1901)de
Rubn Daro, que el propio nicaragense le solicitara. Al hilo
deProsas profanas, Sierra dejaba unas atractivas apreciaciones
sobre la poesa moderna: para l, Leconte de Lisle y los parnasia-
nos fueron herederos directos de Hugo, los grandes forjadores
de la palabra musical y plstica, cuyos venturosos hallazgos, los
ltimos de indiscutible valor en el decurso de la poesa france-
sa, han dotado a la lrica y la pica francesas de una maravillosa
coleccin de medallas y bajorrelieves imperecederos. Desde
entonces, y con la venida de los decadentes y simbolistas, a los
que tilda de postparnasianos, la poesa francesa no ha hecho
sino malograrse, esotrica, slo inteligible para los iniciados.
Esto la sentenciaba a muerte; perdido el contacto con el medio
social, se desoxigen y muri entre Verlaine y Mallarm.

Manuel Gutirrez Njera. La R evista Azul

Manuel Gutirrez Njera (1859-1895), primer modernista mexi-


cano sensu stricto, ha merecido por parte de la crtica, contraria-
mente a lo que sucede con Justo Sierra, un amplio espacio en los
estudios sobre esta controvertida poca de nuestras letras. Con-
cretando ms, los ecos parnasianos en la obra de Gutirrez Nje-
ra no slo no han sido olvidados, sino que incluso suponen uno
de los aspectos con mayor presencia en la bibliografa a l dedi-
cada. Tan slo un ao haba pasado desde la prematura muer-
te del poeta, cuando ya precisamente Justo Sierra apuntaba
unas lneas en esta direccin: todos los poetas franceses des-
de Hugo, Lamartine y Musset hasta Richepin, Rollinat y Verlai-
ne, pasando por Gautier, Baudelaire y Coppe, todos han ido
marcando como constelaciones el trazo de la rbita del astro7.
Apenas unos meses despus de los juicios de Sierra, el argentino

Prlogo a la primera edicin de Poesa de Gutirrez Njera (Est. Tip.


7

de la Oficina Impresora del Timbre, Mxico, 1896, p. xiv).


NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 463

Luis Berisso defina a Njera como un insigne banvillista . As, 8

desde bien temprano se asoci el nombre de Gutirrez Njera a


la poesa parnasiana, una tendencia que continu a lo largo de
todo el siglo xx, si bien en los ltimos tiempos la crtica ha veni-
do relativizando este hecho9.
El primer problema presente a la hora de abordar la huella
del Parnaso en G. Njera parte de la propia circunstancia editorial
de su obra. En vida, tan slo public el volumen de Cuentos frgi-
les (1883), ya que el resto de su obra apareci disperso en peri-
dicos, revistas o diarios personales, y casi siempre firmado con
mltiples pseudnimos: El Duque Job, Puck, Recamier
Ha sido, pues, pstumamente como se ha recopilado y editado
el grueso de sus textos, en un cmulo de ediciones no siempre
de fiar10. S es seguro que Manuel Gutirrez Njera naci y vivi
8
Vase Manuel Gutirrez Njera, La Biblioteca, Buenos Aires, abril
de1897.
9
Durante el siglo xx los juicios sobre el parnasianismo de Njera
comienzan con aqul de Julio Cejador y Frauca, que en 1907 no duda-
ba en apodarle el Catulle Mends de Ultramar, preciosista con dejos de
Coppe (Chocano y los poetas de Amrica, Cabos sueltos: literatura y lin-
gstica, Sucesores de Hernando, Madrid, 1907, p. 352). A continuacin, el
argentino E. Daz Romero sealaba que en Mjico Heredia, Leconte de
Lisle y Gautier haban echado races. Manuel Gutirrez Njera imit al
autor de Espirita (Del arte en Amrica, Horas escritas, s.e., Buenos Aires,
1913, p. 32). Por su parte, el chileno F. Contreras opinaba del mexicano
que dlaissant les rimeurs espagnols, sadonna ltude des romantiques
et surtout des parnassiens franais, alors leur apoge. Et sassimilant le
procd plastique et pittoresque de ses modles, quavait formul Gautier
dans de vers clbres, il publia une srie de pomes extraordinaires pour
lpoque (Les crivains contemporains de lAmrique espagnole, La Renaissance
du Livre, Paris, 1920, p.9). Tambin A. Torres Rioseco, op. cit., p. 153, apo-
yaba este argumento: introduce en nuestra poesa el sentido del color de
los parnasianos franceses y el vago misticismo de los primeros simbolistas.
Todava en 1935, el nicaragense S. Argello conclua que Njera aprendi
tambin el salto gil y alerta de su metro en el lrico trampoln de Teodoro
de Banville (Modernismo y modernistas, Tipografa Nacional, Guatemala,
1935, t. 1, p.197). Uno de los crticos recientes que ha procurado restarle
trascendencia a las fuentes parnasianas del poeta ha sido I.A. Schulman:
Es posible que el peso de la tradicin, su temperamento romntico, y la
concepcin del verso como vehculo de la emocin ntima hayan demorado
la incorporacin de la esttica parnasiana al verso de Njera (Gnesis del
Modernismo. Mart, Njera, Silva, Casal, El Colegio de Mxico-Washington
University Press, Mxico, 1966, p. 62).
10
Por nuestra parte, nos hemos ceido a dos ediciones fundamentales:
la primera y clsica Poesa de Njera, ordenada cronolgicamente (la ya citada
de 1896, con prlogo de Justo Sierra), y los dos tomos de Poesas completas
464 miguel ngel feria NRFH, LXIV
en la capital mexicana, ciudad de la cual apenas saldra nunca,
que proceda de una familia burguesa y que tuvo una educacin
esmerada, y aprendi francs desde nio en un colegio regen-
tado por maestros nativos. A los 16 aos, en 1875, comenz a
emborronar sus primeras cuartillas con una serie de versos de
temtica religiosa y hogarea y tono clsico, mas la lectura febril
de todo cuanto caa en su mano le fue llevando pronto por otros
caminos, desde el neoclasicismo hasta el realismo pasando por el
romanticismo ms exaltado. En plena adolescencia, tuvo la for-
tuna de asistir a las clases de Justo Sierra, quien lo puso por vez
primera en contacto con los grandes escritores contemporneos
espaoles y franceses, entre ellos los Gautier, Banville, Coppe o
Mends, a los que muy pronto se dio a imitar. Apenas cumplidos
los 17 aos, la huella de estas lecturas comienza a dejarse notar
en una serie de textos como el ensayo El arte y el materialismo,
publicado en El Correo Germnico entre agosto y septiembre de
1876. En la estela de Gautier y su clebre Prface a Mademoi-
selle de Maupin, el joven poeta se declara partidario del arte por
el arte, del santo, el sublime principio de la libertad y en pug-
na con el asqueroso y repugnante positivismo. All mismo se
muestra familiarizado ya con Las flores del mal de Baudelaire, obra
que cita en auxilio de su ideal absoluto: el arte tiene por objeto
la consecucin de lo bello11. Tambin por aquella misma po-
ca comienzan a aparecer rasgos estilsticos propios del Parnaso
en sus cuentos. Una muestra de ello se percibe en Mi ingls,
fechado en 1877:

Figuraos un vestbulo amplio y bien dispuesto, con pavimento de


exquisitos mrmoles, y en cuyo centro derramaba perlas cristali-
nas un grifo colocado en una fuentecilla de alabastro. Pasad por

publicados por la editorial Porra, Mxico, 1966, ampliadas, con respecto a


la edicin anterior, en una treintena de piezas y ordenadas en este caso tem-
ticamente. En ambas ediciones, los versos de Gutirrez Njera aparecen todos
fechados, lo cual ha facilitado en gran medida nuestra labor. En cuanto a la
prosa, citamos por la edicin de Obras. Crtica literaria I, UNAM, Mxico, 1959.
11
A pesar de una ms que evidente intertextualidad, Gutirrez Njera
no se referir explcitamente al prlogo de Mademoiselle de Maupin en El
arte y el materialismo. S lo har ms tarde, en una resea a Bocetos litera-
rios de F.J. Gmez Flores, publicada en El Nacional (ao II, nm. 210, 5 de
noviembre de 1881). All, ocupndose de los malos crticos, sentenciaba:
todava recuerdo con regocijo la enconada mercurial que el ms pagano de
los estilistas franceses, Tefilo Gautier, enderez a los crticos en el prlogo
de Mademoiselle de Maupin.
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 465

alto los frescos y pinturas que adornan las paredes Nada hay, ni
el ms pequeo detalle, que no revele la opulencia y el gusto de
Pembroke. En aquel jardn se han reunido, por un esfuerzo pode-
roso del dinero, los rboles y plantas de ms extraos climas El
floripondio de alabastro y el nenfar de flexible tallo crecen al
lado de la camelia aristocrtica y del plebeyo nardo

La lectura de Thophile Gautier salta a la vista en seguida,


dados los materiales y recursos de los que el joven mexicano se
sirve en stas sus primeras prosas, de una plasticidad y musica-
lidad ostentosas. Una ancdota, relatada por un sastre llamado
Seor Cands, remite a este perodo de aprendizaje gauteria-
no: cuenta el susodicho sastre que pasando una y otra vez por la
tienda de ropas, El puerto de Veracruz, haba observado cmo
el mozo de la misma, nuestro Gutirrez Njera, lea siempre,
siempre, libros de un seor Gautier, y una vez djome que ese
seor Gautier era un autor muy recomendado en contabilidad
y que por eso l lo lea tanto12. Son constantes, por aquellos
das, las referencias al poeta de maux et cames en sus escritos.
El 16 de junio de 1878 se publicaba en La Libertad el cuento Pia
de Tolomei, en el que abundan de nuevo las descripciones de
tinte parnasiano y las referencias a aquel arte, aquella filigrana,
aquella palabra colorida y pletrica de Tho. El poeta mexicano
se suea un verdadero parnasiano, al menos en prosa, una pro-
sa confeccionada con retazos de Salammb de Flaubert y de Italia
y Le Roman de la momie de Gautier: He visitado con Gautier la
Italia con Flaubert he vivido entre las opulencias de Cartago;
con Gautier entre los esplendores del Egipto; el universo todo
ha pasado como visin kaleidoscpica a mi vista.
En contraste con su prosa, las primeras huellas del Parnaso
en la poesa de Gutirrez Njera son en un punto posteriores;
y en todo caso, no se trata de un parnasianismo forjado en los
yunques de Leconte de Lisle: los rasgos de la Escuela que pue-
den constatarse en los versos del poeta mexicano apuntan a la
gracia colorista y a la sensualidad de Gautier, Banville o Mends,
cuando no al sentimentalismo, rayano a veces en cursilera, de
Coppe. De entre las escasas traducciones que Njera conclu-

12
Margarita Gutirrez Njera, Reflejo. Biografa anecdtica de Manuel
Gutirrez Njera, INBA, Mxico, 1960, pp. 23-24. Enlazando con lo anterior,
en esa biografa (p. 19) relataba el modernista mexicano J.J. Tablada que en
una visita a la casa del maestro haba ledo varios ttulos de libros guardados
en pequeos estantes adosados a los muros: Alfredo de Musset, Gautier.
466 miguel ngel feria NRFH, LXIV
y, se pueden espigar, precisamente, tres poemas de Coppe,
La primera (1880), A ella (1880) y Versos de oro (1882)13,
a los que debe sumarse otro poema de Catulle Mends, Pars,
14 dejulio (1884), si bien en 1881 ya haba traducido un cuen-
tode este autor, La sospecha14. Es, por lo tanto, el Coppe de
Les intimits (1869), Les humbles (1872) o Le cahier rouge (1874),
con sus versos de amor a media voz, sus escenas urbanas y sus
personajes humildes, el primer parnasiano al que Gutirrez
Njera trata de emular en muchos de sus poemas de la poca,
y as se deduce de la lectura de piezas como Cuadro de hogar
(1879), Lpida (1880), Crislida (1881), Pobre y enferma
(1881), Carta abierta (1882), Efmeras (1882), o Prlogo
(1883). El boudoir galante, apropiado para ambientar un encuen-
tro ertico, tan presente en las poesas de Catulle Mends, est
igualmente en el fondo de Mim (1880), Invitacin al amor
(1882), El primer captulo (1883), Para el lbum de una her-
mosa (1884) o En su alcoba (1884).
Mayor categora e influjo en el naciente modernismo tienen
aquellas piezas donde asoma la frivolit de Banville, su frescura y
hedonismo bienfaisante, una premeditada ingenuidad que se ave-
na muy bien con el espritu del poeta mexicano. De 1884 data
el clebre poema La duquesa Job, escrito a la luz diurna de las
Odelettes del parnasiano francs: En dulce charla de sobreme-
sa, / mientras devoro fresa tras fresa, / y abajo ronca tu perro
Bob, / te har el retrato de la duquesa / que adora a veces al
duque Job. No menos banvillescos son aquellos poemas bre-
ves quedesarrollan la temtica de las flores Para el corpio
(1887), Mar que en urnas de corales (1892) o La misa de las
flores (1892), que bien pudieran haber merecido aquella
parodia de Rimbaud, Ce quon dit au pote propos de fleu-
rs, dedicada precisamente Monsieur Thodore de Banville.
En esta poesa floral de extensin reducida y manifiesto origen
parnasiano vea por entonces Manuel Gutirrez Njera uno de
los rasgos arquetpicos de la modernidad lrica:

13
La primera remite, en versin bastante libre, a La premire, de
Le cahier rouge (1874). En cuanto a Versos de oro, que en opinin de Max
Henrquez Urea, Breve historia del modernismo, F.C.E., Mxico, 1954, p. 73,
mejora el original, traduce uno de los poemas ms clebres de Coppe,
Ritournelle, seccin Promenades et intrieurs de Les Humbles (1872).
14
La sospecha apareci en El Cronista de Mxico, el 22 de julio de 1881,
firmado con el pseudnimo M. Can-Can, y se basa en el texto de Mends
Les roses jaunes, Les Folies Amoreuses (1877).
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 467

breves deben ser los tomos de poesas; as son los que dan a la
estampa Sully-Prudhomme, Coppe y casi todos los poetas moder-
nos. Catulle Mends los publica an ms pequeos: sus coleccio-
nes de versos son preciosos ramitos para el ojal15.

Junto a los precitados, otro de los poetas parnasianos a la


cabecera de Gutirrez Njera fue Louis Bouilhet, cuyos Festons et
astragales (1859) se transparentan en composiciones como Para
un men (1888). En concreto, los dos ltimos versos Deje-
mos las copas si queda una gota, / que beba el lacayo las
heces de amor! mantienen una deuda ms que evidente con
aquellos que cierran Vers une femme de Bouilhet: Le ban-
quet est fini quand jai vid ma tasse; / sil reste encore du vin
les lacquais boiront.
Entre las concesiones ms obvias al catlogo parnasiano que
salpican la poesa de Gutirrez Njera merece mencionarse
obviamente el poema De blanco (1888), recreacin de la Sym-
phonie en blanc majeur de Gautier basada en el mismo des-
pliegue monocromo: Qu cosa ms blanca que cndido lirio?
/ Qu cosa ms pura que mstico cirio? / Qu cosa ms casta
que tierno azahar? / Qu cosa ms virgen que leve neblina? /
Qu cosa ms santa que el ara divina / de gtico altar?16. Tan-
to comulgaba Njera en los altares franceses que l mismo fue
uno de los primeros en alertar de los posibles perjuicios que
ello podra estar causando a la lrica hispnica de la poca. Esta-
mos en 1888, ao de sus remedos de Gautier y Bouilhet, ao del
Azul de Daro, y en un texto como el citado Tristissima nox
el mexicano, toda vez celebrados los nombres de Gautier, Men-
ds, Rollinat o Richepin, alecciona en estos trminos:

15
Poesas. Nueva serie de Gustavo A. Baz, El Partido Liberal, 19 de junio
de 1887.
16
La conexin entre De blanco y la Symphonie en blanc majeur fue
insinuada por el propio poeta en varios lugares. En su artculo Tristissima
nox El Partido Liberal, abril de 1888 confesaba a Manuel Puga y Acal: Me
encantan a m estas oposiciones de colores y, est usted cierto, al encontrar en
mis poesas una gardenia blanca, de que a seguida viene una camelia roja
Yo lo hago mal: pero Gautier, nuestro Gautier, lo haca maravillosamente.
Ya anteriormente haba citado los maux et cames y, en concreto, la Sym-
phonie en blanc majeur, en 1882. Y en los Viajes extraordinarios de sir Job,
duque La Libertad, 28 de diciembre de 1883, transcribira de memoria
una estrofa del poema gauteriano, lamentando no atreverse a traducirla
al espaol: Recordis la Sinfona en blanco mayor de Tefilo Gautier?
Siento no traducirla, porque es intraducible (Obras. Crtica literaria I).
468 miguel ngel feria NRFH, LXIV
El excesivo amor a la frase, a los matices de la palabra, ha dado
en Francia esa poesa de los decadentes que es como un bur-
bujeo de pantanos. Bebamos una copa de Borgoa con Teodoro
de Banville, pero conversemos luego con los griegos y latinos.

Preconizar un retorno al clasicismo grecolatino y espaol a


despecho de lo francs podra sonar reaccionario en boca de
otro que no fuese Gutirrez Njera. Porque las Odas breves,
materializacin potica de dicha propuesta, mantienen la frescu-
ra y el charme modernistas, por ms griegos que fueran sus moti-
vos y pese a ciertos resabios retricos de corte acadmico. As,
piezas como Bacante, A Dionisos o A Lidia poco tienen en
comn con los versos cerebrales de los clasicistas hispnicos del
tiempo Menndez Pelayo y Valera en Espaa, Ipandro Acai-
co en Mxico, mas enlazan directamente con el helenismo
sensual de Gautier Odelette anacrontique, Apollonie,
Bchers et tombeaux, Les Nrides, de Banville La
desse, Idoltrie, o del Leconte de Lisle de gesto menos
adusto Chant altern, Les Bucoliastes17. En este senti-
do, bien pudiera haber suscripto Njera aquel clebre dictamen
de Daro: Amo ms que la Grecia de los griegos / la Grecia de
la Francia. Intil resulta pretender rastrear aquella impasibi-
lidad del parnasianismo ms ortodoxo en la obra de un poeta
tan subjetivo, tan romntico en esencia como l. Podra decir-
se que una composicin como Pax animae. (Despus de leer a
dos poetas), fechada en 1890 y casi una reelaboracin de Les
montreurs de Leconte de Lisle, supone la excepcin que con-
firma la regla: Ni una palabra de dolor blasfemo! / S altivo, s
gallardo en la cada / y ve, poeta, con desdn supremo / todas
las injusticias de la vida!. Es ste el Gutirrez Njera ms cerca-
no al Parnasse arquetpico, a Leconte de Lisle y a Jos Mara de
Heredia. Ya D.M. Kress18 seal el posible influjo de Dies irae
o La maya de Leconte de Lisle, eptomes de su filosofa pesi-

Respecto a las Odas breves, otro modernista mexicano, Francisco


17

A. de Icaza, haba caracterizado su helenismo en esta misma direccin:


Gutirrez Njera no es un impasible: su clasicismo no est forjado en fro; a
travs de los libros es humano. En las Odas breves quiz una produccin ajena
le dio el molde del verso, pero la esencia es suya. Esencia exquisitamente
amorosa, con voluptuosidades francamente paganas En su lira no hay
que buscar notas picas, Poetas modernos de Mxico, Nuestro Tiempo,
Madrid, enero de 1901.
18
The weight of French Parnassian influence in the Modernista poetry
of Manuel Gutirrez Njera, RLC, 17 (1937), 555-571.
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 469

mista, en algunos escritos del mexicano como To be o Des-


pus, si bien ste se deshace del frrago culturalista parnasiano
y presenta adems un trasfondo cristiano opuesto al budismo del
poeta francs. En este ltimo rasgo, la postura de Gutirrez Nje-
ra confluye ms bien con la del Thodore de Banville de libros
como La sang de la coupe, donde asistimos a una cndida recon-
ciliacin de la mitologa pagana con la noesis cristiana.
Por lo que respecta a la recepcin de Les trophes de Heredia
en Mxico, cabe sealar que Gutirrez Njera fue uno de sus
primeros devotos. Apenas se haba publicado la obra en Francia
cuando ya el mexicano, en una resea a Flores de iris de M. Larra-
aga Portugal (El Partido Liberal, 26 de noviembre de 1893), con-
fesaba haberla ledo y reledo, mostrando adems su fervor
incondicional para con el arte sonetstico del poeta cubano-fran-
cs: Ningn poeta francs de la poca presente, ni Leconte de
Lisle, le supera en pulcritud, en limpieza, en atavo imperial: ha
escudriado todos los secretos de la forma; ha vencido todas las
dificultades y todas las asperezas del idioma. Al da de cuanto
se vena publicando sobre Heredia, Njera recoge all algunas
notas encomisticas de Lematre, Verlaine o el cubano Manuel
de la Cruz, para en seguida enjuiciar las traducciones de Les tro-
phes que Manuel Larraaga haba incluido en sus Flores de iris:

Traducir a Heredia en verso castellano? Qu locura! Hacer


sonetos despus de Heredia? Qu temeridad! Proceden de
Heredia esos sonetos qu mayor elogio por la forma policro-
mtica y cincelada: son rigurosamente parnasianos. Qu collar
tan rico!

Pese a todo, el artculo se cierra con un serio aviso sobre los


peligros de ceirse a la impasibilidad parnasiana, uno de los dog-
mas de la Escuela de los que Njera recel siempre: Yo me per-
mito aconsejar a usted que a veces guarde una lgrima dentro
de irisada gota de roco19.
19
Lamentablemente nos ha sido imposible consultar ejemplar alguno
de Flores de iris, editado por Eduardo Velsquez en Mxico aquel ao de 1893.
Segn se desprende de la resea de G. Njera, la obra constaba de poemas
propios y algunas traducciones de Heredia, entre las que se menciona Los
conquistadores. En cuanto a la confesin de Njera de haber ledo y
reledo al completo el sonetario de Heredia tan slo unos meses despus
de su edicin, parece exagerado en vistas de lo que relataba su propia hija
Margarita: Conservamos tambin el ltimo libro que ley, Les Trophes de
Heredia, hasta la pgina sellada que ya no cort su plegadera de marfil
470 miguel ngel feria NRFH, LXIV
Apenas nueve meses antes de su muerte, Manuel Gutirrez
Njera, mano a mano con el periodista C. Daz Dufoo, levant
uno de los hitos mayores del modernismo hispnico, la Revis-
ta Azul (1894-1896), en la que se dio cabida, junto a autores de
la vieja escuela Nez de Arce, Balart, Campoamor, a lo
ms granado de la nueva literatura escrita en espaol: S. Rueda,
Daro, Mart, Julin del Casal, J.A. Silva, Daz Mirn, Chocano, L.
Daz o M. Reina. Nacida en un perodo de efervescencia y tran-
sicin, la Revista Azul encarna todas las dudas del propio Guti-
rrez Njera sobre el devenir literario de la modernidad, oscilante
an entre la expresividad obsoleta del romanticismo y del rea-
lismo y las inciertas conquistas del parnasianismo y el decaden-
tismo. Su artculo La vida artificial nm. 12, 22 de julio de
1894 condensa certeramente dicha indecisin:

Leo los versos de Verlaine, y me pregunto, qu he ledo? No son


versos, unos no tienen rima, otros no tienen metro Leo deleito-
samente las poesas de Catulle Mends. Qu encajes de aire! Qu
filigranas de sonidos! Qu sinfonas de color! Pero qu dicen?

Pese a todo, su sitio estaba entre los modernos, y a aquellos


crticos conservadores, espaoles en su mayora, que acusaban
a la Revista Azul de afrancesamiento y de menospreciar la
literatura espaola, Gutirrez Njera plantaba cara alegando
la importancia radical de El cruzamiento en literatura, segn
rotula un ensayo publicado en el nmero 19, el 9 de septiembre
de 1894. Sin prejuicio alguno, el director de la revista defenda
que la poesa francesa era la ms sugestiva, la ms abundante,
la ms de hoy, y resaltaba, dada la innegable decadencia de la
poesa lrica espaola, que tambin seguan los modelos fran-
ceses autores peninsulares como Salvador Rueda, genialidad
potica de mucho brillo. Las causas de aquella decadencia las
achacaba Njera a una falta de cruzamiento y aversin a lo
extranjero:

En Espaa perdera su tiempo el que anduviera buscando, con


linterna o sin ella, poetas en quienes aliente el alma de Musset, o
que rindan culto al ideal de Leconte de Lisle, al de Gautier, al de
Sully-Prudhomme; o que revelen haber ledo a Leopardi

(recogido por Ernesto Meja Snchez en su edicin de M. Gutirrez Njera,


Obras. Crtica literaria I, p. 504).
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 471

Romntico o parnasiano, la lectura de cualquier poeta


extranjero significaba para Gutirrez Njera un enriquecimien-
to primordial, sin el cual todo poeta en lengua espaola vera-
sepronto condenado a la parlisis y a la zafiedad. De ah el lugar
preeminente que ocuparon las traducciones de poetas extran-
jeros en la Revista Azul, desde Horacio o Lucrecio hasta Carduc-
ci, pasando por los Goethe, Heine, Shelley o Vctor Hugo. Y por
encima de todos, los parnasianos, cuya presencia es abrumado-
ra en la revista, en claro contraste con la ausencia de poetas afi-
nes al decadentismo y al simbolismo: apenas un par de poemas
de Richepin y slo Mstica de Verlaine vieron all la luz20.
Resulta, pues, indudable la importancia para la recepcin
del parnasianismo en Mxico de una figura como la de Manuel
Gutirrez Njera, un poeta que, sin embargo, se mantuvo en la
mayor parte de su obra fiel siempre al lirismo subjetivo de tradi-
cin romntica. Como buen modernista, tuvo la capacidad de
vislumbrar cun valioso era el aporte parnasiano a la ineludible
20
Si comenzamos por los maestros del Parnaso, de Gautier aparecieron
dos poemas, un relato y una resea de Daz Dufoo De sobremesa, 24 de
febrero de 1895 de una nueva edicin sensibilizada y sutil de los Esmaltes
y camafeos. A Leconte de Lisle, por su parte, el propio Njera dedic sendos
artculos: Leconte de Lisle 29 de julio de 1894, en el que se anuncia la
muerte del poeta, y un panegrico de su poesa, Leconte de Lisle 12 de
agosto de 1894, a lo que debe sumarse el medalln de Justo Sierra citado
ms arriba. Tambin se transcribieron varios de los poemas de Leconte,
cuatro en su francs original y otros dos traducidos al espaol. En cuanto a
Baudelaire, la Revista Azul present tres prosas suyas de tema variado y cinco
poemas, tanto en prosa como en verso, aparte de un ensayo, Baudelaire,
traduccin del que Banville le dedicara al poeta de Les fleurs du mal a pro-
psitode un retrato de E. Deroy. Ya se ha hecho mencin a la serie de cinco
sonetos de Les trophes que Justo Sierra tradujo para la revista de Gutirrez
Njera, quien se los agradeci con un extenso artculo, Jos Mara de Here-
dia. Justo Sierra nm. 8, 24 de junio de 1894, donde los elogia sobrema-
nera y equipara la maestra lrica de uno y otro. Aparte de las traducciones
de Sierra, tambin public la Revista Azul uno de los sonetos heredianos en
su francs original, Suivant Petrarque. No inferior atencin se prest al
resto de poetas de la escuela parnasiana, tanto a Coppe una crnica, tres
poemas y cinco relatos como a Catulle Mends once relatos y tres poemas
en prosa, sin olvidarnos de Sully-Prudhomme dos poemas ni de otros
autores de menor renombre como Armand Silvestre una prosa lrica o
H. Cazalis, Jean Lahor tres poemas. Si a tal cmulo de traducciones
aadimos los poemas parnasianos que publicaron all escritores en lengua
espaola como Justo Sierra, Leopoldo Daz, Rubn Daro, Salvador Rueda,
Andrs A. Mata o Vicente Acosta, ha de concluirse afirmando que, dentro
del sincretismo modernista de la Revista Azul, fue sin duda el parnasianismo
la corriente lrica predominante durante sus dos escasos aos de vida.
472 miguel ngel feria NRFH, LXIV
diacrona de la poesa moderna, y no dud en asimilar en sus
versos aquello que consider oportuno en este sentido. Tampo-
co dud Njera de quines haban sido, para l, los grandes crea-
dores de la poesa decimonnica, aqullos que an marcaban el
rumbo de la misma, los romnticos:

No agoniza aqu y all, como una pobre tsica, la poesa? Qu


gran poeta nuevo ha surgido en Francia? Dirase que todos los
poetas franceses estn pobres, porque Vctor Hugo gast mucha
poesa. Leconte de Lisle pone en verso francs la poesa helni-
ca. Coppe versifica admirablemente la vida moderna. Pero, el
quejido tierno de Musset? la serenata de Lamartine?, la rego-
cijada cancin de Branger? No hay Branger, ni hay Musset, ni
hay Lamartine! Cada da hay ms poetas que hacen versos boni-
tos y atildados y pulcros, pero hay menos poetas21.

Salvador Daz Mirn, entre Hugo y Leconte de Lisle

Controvertido en sus facetas de poeta, periodista y poltico, Salva-


dor Daz Mirn (1853-1928) leg al modernismo una obra lrica
grandilocuente como su propia persona, forjada con los elemen-
tos ms ostentosos del romanticismo cvico de Vctor Hugo y, en
menor medida, del parnasianismo solemne de Leconte de Lis-
le. El entusiasmo de una voz tan particular como la suya, a veces
desmesurada, impresion en gran medida a no pocos poetasdel
modernismo americano, y no precisamente a los menores: J.
Santos Chocano, los argentinos L. Daz y L. Lugones, o el mis-
msimo Rubn Daro, que le dedic un medalln a su medida
en la segunda edicin de Azul (1890): Tu cuarteto es cuadri-
ga de guilas bravas / que aman las tempestades, los Oceanos;
/ las pesadas tizonas, las frreas clavas, / son las armas forjadas
para tus manos.
Poesa de transicin entre el romanticismo y el modernismo
la suya, y pese a la peculiaridad del fuerte trazo que imprimi a
todo cuanto sali de su pluma, no puede decirse sin embargo
que Daz Mirn fuese un poeta monoltico, encadenado a una
sola manera, pues su concepcin de la lrica fue evolucionan-

21
Cf. Poetas menores, en B.G. Carter, Divagaciones y fantasas: Crnicas
de Manuel Gutirrez Njera, SEP, Mxico, 1974, p. 125. Vase tambin el estudio
de J.I. Gutirrez, La vertiente romntica en la obra de Manuel Gutirrez
Njera: su poesa, LMM, 3 (1992), 305-338.
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 473

do, si bien livianamente, a lo largo del tiempo. De ah los deba-


tes que ha suscitado entre la crtica, dividida entre quienes ven
en l a un anunciador de la poesa nueva en su vertiente parna-
siana y quienes lo sealan como un continuador brillante, algo
anacrnico, del ms puro romanticismo22.
La obra de Daz Mirn se divide en tres etapas relativamen-
te bien delimitadas. La primera consta de cuanto escribi entre
1874, fecha de sus primeras composiciones, y 1892, cuando el
poeta fue encarcelado por asesinato. Inmerso en el alto roman-
ticismo, humanitario y atronador, Daz Mirn fragua por enton-
ces su poesa en la forja de sus idolatrados Vctor Hugo, Lord
Byron o Nez de Arce. Sin embargo, es menester resaltar en
las ltimas piezas escritas en esta primera poca un voluntarioso

22
Entre los juicios ms relevantes respecto a estas dos dimensiones
de la obra de Daz Mirn, caben destacarse en primer lugar los del vene-
zolano R. Blanco-Fombona, quien reconoca cierta filiacin parnasiana, si
bien circunscrita a lo formal: Algo hay del modernismo en su variedad
parnasiana en la nueva factura de Daz Mirn. Drama cruel. De todas
las escuelas, la ms ajena al genio volcnico de este msculo poeta sera el
Parnaso glido, marmreo, impersonal. Por fortuna, Daz Mirn resulta
demasiado rebelde para echar sobre sus hombros librea alguna, por dorada
que sea. Daz Mirn no poda anularse y no se anul. Del parnasianismo
toma slo el ideal de perfeccin. En julio de 1928, con ocasin de la muerte
de Daz Mirn, apareci en la revista Contemporneos un artculo cuyo autor,
sin citar la fuente, transcriba las precitadas palabras de Blanco-Fombona,
proponiendo adems el nombre de Gautier entre las fuentes fundamentales
del mexicano. La respuesta de Blanco-Fombona no tiene desperdicio: El
cronista de Contemporneos aade esta vez por su cuenta que Daz Mirn
imita a Gautier. No es exacto. Y que Daz Mirn cultiv, como Gautier, y
siguindolo, el arte por el arte. Tampoco es exacto. Jams Mirn se masturb
detrs de las puertas ni detrs del tabernculo. La verdad es lo contrario:
cada cpula, un hijo, cf. R. Blanco-Fombona, El modernismo y los poetas
modernistas, Mundo Latino, Madrid, 1929, pp. 62-64. En esta misma lnea,
Celia Miranda Crabes consideraba a Daz Mirn parnasiano por su rigor
potico y romntico por su violencia expresiva ndice de la Revista Nacional
de Letras y Ciencias (1889-1890), UNAM, Mxico, 1980, p. 26, al igual que
A. Mndez Plancarte en su magnfico trabajo Daz Mirn, poeta y artfice,
Antigua Librera Robredo, Mxico, 1954, p. 13: Duro esplendor temtico,
en magnificencia serena Tal, su parnasianismo, al que nada obsta igual
que en Gautier, y hasta en Heredia o Leconte, aunque les pesara su esen-
cial romntico eterno, levemente amordazado y agazapado en el corazn.
Por su parte, y en el extremo contrario, Federico de Ons negaba cualquier
cualidad parnasiana o modernista en la obra de Daz Mirn: Su poesa ni
es parnasiana ni es modernista, aunque tiene puntos de aparente semejanza
con ellas. Su perfeccin es lima y es retrica, Antologa de la poesa espaola e
hispanoamericana (1882-1932), Las Amricas, New York, 1961, p. 55.
474 miguel ngel feria NRFH, LXIV
ceimiento a la concisin expresiva y a la orfebrera lxica par-
nasianas, as como cierta indagacin en los motivos privilegia-
dos por la escuela. El poema de tema helenstico Boedromion
(1888), inspirado, segn nos indicaba ya A. Mndez Plancarte23,
en la traduccin francesa de Hsiode de Leconte de Lisle, o su
brillante retrato de Cleopatra (1889), delatan claramente la
lectura de los poetas del Parnasse contemporain: En un brazo se
torca / como cinta de centellas, / un spid de filigrana / salpi-
cado de turquesas, / con dos carbunclos por ojos / y un dardo
de oro en la lengua.
Cuatro aos pas el poeta en la crcel, entre 1892 y 1896,
durante los cuales columbra la nueva direccin que haba de
seguir desde all su poesa, y que quedar plasmada definitiva-
mente en su obra maestra, el poemario Lascas (1901). Ya en el
prlogo se apresur a renegar de toda su produccin anterior:
Esta coleccin de versos constituye, por hoy, mi nico libro
autntico, un libro cimentado en un anhelo casi enfermizo de
severidad formal y plasticidad pura. Pareciera que el mexica-
no hubiese proyectado sobre su poesa aquella experiencia de
contencin emocional y estrechez espacial experimentada en
prisin, y que la nica lectura de la que hubiera dispuesto all
fuese el Petit trait de posie franaise de Banville. A propsito de
la rima, por ejemplo, Daz Mirn defiende una riqueza y ver-
satilidad en que deben adecuarse siempre voces semejantes
como sonido y diferentes como sentido, eludiendo cualquier
dupla de palabras de la misma categora gramatical, secundan-
do as, a rajatabla, aquellos preceptos que Banville preconizase
en su tratado: Votre rime sera riche et elle sera varie! Cest--
dire que vous ferez rimer ensemble, autant quil se pourra, des
mots trs-semblables entre eux comme SON, et trs-diffrents
entre eux comme SENS24. Llevando ms lejos an la severi-
dad del maestro parnasiano, el mexicano escribi algunos poe-
mas, como Los peregrinos, en los que ensaya una disposicin
acentual radicalmente innovadora, segn la cual las vocales tni-
cas de un mismo verso no podan repetirse nunca25.

A. Mndez Plancarte, op. cit., p. 40.


23

Vase T. de Banville, Petit trait de posie franaise, ed. facs., Ressouve-


24

nances, Paris, 1998, p. 75.


25
A. Mndez Placarte lo denomina acertadamente verso heterotni-
co (p. 13). En estrecha relacin con esta inclinacin parnasiana del nuevo
Daz Mirn, no deja de resultar significativa la mala prensa que tuvo Lascas
en los crculos literarios ms conservadores de la Espaa de su tiempo. Si el
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 475

Desde la primera pgina del libro, A mis versos, la obsesin


formal asoma en toda una serie de piezas metapoticas centra-
das en su mayora en la labor versificadora, en la factura ideal de
una expresin cuyo sonido ha de asemejarse a lascas de piedras
de simas. En plena consonancia con las aspiraciones parnasia-
nas, presenciamos all una revalorizacin plena de la servidum-
bre plstica del verso. Canta el poeta en la Epstola joco-seria
al editor de Lascas: Forma es fondo; y el fausto seduce / si no
agranda y tampoco reduce. / Que un estilo no huelgue ni fal-
te, / por hincar en un yerro un esmalte! / que la veste resulte
ceida / al rigor de la estrecha medida, / aunque muestre, por
gala o decoro, / opulencias de raso y de oro.
Otros rasgos que acercan Lascas al parnasianismo se coligen
de aquellas pinturas objetivas de un fragmento de la realidad
Pinceladas, Entre dos lentes. (En un establecimiento foto-
grfico), del madrigal galante y sensual Pepilla, Vigilia
y sueo, La cancin del paje, Cancin medieval, A la seo-
rita Sofa Martnez, o de la recreacin de la historia fundada
segn el modelo de Les trophes de Heredia El predestina-
do. Pese a todo, no se trata de un libro que pudiera ser adscri-
to ntegramente a la ortodoxia parnasiana. El yo lrico retumba
de forma constante a lo largo y ancho del poemario, iniciando
prcticamente cada poema en una suerte de umbral eglatra
que condiciona todo el desarrollo posterior. A ello hay que aa-
dir algunos otros resabios romnticos, como la excesiva propen-
sin a lo luctuoso Cintas de sol, El muerto, Ejemplo,
Lance, una trasnochada moralina al abordar lo femenino
A ti, A ella, Avernus, y sobre todo la pervivencia del
humanitarismo hugoniano Exclsior, Duelo, Ecce homo,
La oracin del preso, Audacia.
La ltima etapa lrica de Salvador Daz Mirn se compone
de aquellos poemas sueltos escritos desde la publicacin de Las-
cas hasta su muerte, en 1928, donde el mexicano, por lo dems,
poeta haba cosechado en la madre patria un relativo xito cuando se mos-
tr romntico, declamatorio, cvico, a la manera de Hugo y Nez de Arce,
la revista satrica y antimodernista Geden no dej pasar la oportunidad de
cebarse con este nuevo Daz Mirn de pretensiones innovadoras: Ha cado
un sinsonte! Se trata del conocido poeta mejicano Salvador Daz Mirn, a
quien todos, y Valera el primero, naturalmente, alabbamos cuando escriba
buenos versos Por dentro, el libro de Daz Mirn es tan cursi y rebuscado
como su ttulo. Se llama Lascas, que, por si ustedes lo ignoran, significa china-
rros, pedacitos de piedra partida, almendrillas, ripios en suma, annimo, El
papel vale ms (notas bibliogrficas), Geden, Madrid, 14 de agosto de 1901.
476 miguel ngel feria NRFH, LXIV
retoma una concepcin del poeta y de la poesa puramente
romntica en su misin prometeica. Con algunas excepciones
Hugo, Byron, Carducci, Daz Mirn fue parco en citas,
alusiones y epgrafes, y en ningn momento sali de su pluma
el nombre de parnasiano alguno. Ello no significa, en cualquier
caso, que no tuviera entre sus referentes principales a los poetas
de la escuela, pues segn aporta Mndez Plancarte26, el mexi-
cano dej a su muerte una considerable biblioteca en la cual
se hallaban ejemplares anotados de su puo y letra de Pomes
barbares de Leconte de Lisle, entre otras muestras de literatura
gala. En cualquier caso, y ms all de la esgrima parnasiana en
la que Daz Mirn gust a veces de ejercitarse, su obra se cerra-
ba tal como se haba abierto, retumbando en bronce grabado
con las palabras romnticas por antonomasia: libertad, hom-
bre, yo.

Un romntico rezagado: Luis Gonzaga Urbina

Si Salvador Daz Mirn prolonga en la poesa mexicana moder-


nista la tradicin romntica de signo humanitario, Luis Gonza-
ga Urbina (1864-1934) hizo lo propio con el romanticismo ms
intimista, tras la estela de los Lamartine y Musset en Francia y
de Bcquer en Espaa. Periodista y pedagogo, como Justo Sie-
rra, de quien fuera secretario y alumno predilecto, Urbina se con-
sider en todo momento un poeta en tierra de nadie, ms all
del romanticismo y ms ac del modernismo: Los modernistas
no me reputan como suyo porque me consideran romntico;
los romnticos no me tienen como suyo, porque me encuentran
modernista27. Ya su primer poemario, Versos (1890), librito
juvenil de corte becqueriano, anticipa, en este sentido, cuanto
ser toda su obra futura.
Urbina, sin embargo, no pudo substraerse a las poticas par-
tcipes del naciente modernismo hispanoamericano y, aunque

Op. cit., p. 128.


26

Cf. R. Gulln, Diccionario de literatura espaola e hispanoamericana,


27

Alianza, Madrid, 2002, p. 45. Antonio Castro Leal lo juzgaba en trminos


muy similares: Dentro del modernismo, Urbina representa la persistencia de
la nota romntica. Si segn la frmula de Justo Sierra Gutirrez Njera
es la flor de otoo del romanticismo mexicano, se puede decir que Urbina
prolong ese otoo hasta el primer tercio de nuestro siglo, Prlogo a
L.G. Urbina, Poesas completas, Porra, Mxico, 1946, p. 8.
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 477

aislados, asoman en sus libros ejercicios varios de evidente ascen-


dencia parnasiana. Su estrecha relacin con autores como Sie-
rra y Njera en cuya Revista Azul colabor lo puso pronto
en contacto con cuanta novedad francesa arribaba a las costas
del pas, y en concreto, con la poesa del Parnasse contemporain.
De otra parte, dirigi por aquellos aos El Mundo (1894-1914),
semanario ilustrado fundado por Rafael Reyes Spndola, don-
de colaboraron las grandes firmas tanto de la generacin rea-
lista como modernista desde Campoamor y Nez de Arce a
Daro y Nervo, pasando por Justo Sierra o Gutirrez Njera;
una revista que adems cedi su espacio a la traduccin de los
ms clebres poetas europeos del siglo, desde el romanticismo a
Baudelaire, sin olvidar a algn parnasiano menor como Coppe.
Pese a todo, se trata de un poeta que no se prodig en exce-
so durante los aos fundacionales del modernismo mexicano, de
ah que el conjunto de sus libros sea de publicacin tarda. Inge-
nuas (1902), coleccin de Viejos romanticismos, segn reza el
grueso de su seccin principal, acumula una serie de valses nti-
mos, trazados al comps del piano de Chopin, de las golondri-
nas de Bcquer y, a rachas, del organillo callejero del Coppe
deLes humbles, cuyo eco resuena en piezas como En memo-
riade mi perro Baudelaire, que nada debe al poeta de Las flores
del mal. Puestas de sol (1910) presenta el mismo tono crepuscu-
lar, renovado ahora con la huella de la joven poesa espao-
la Juan Ramn Jimnez sobre todo y con alguna que otra
tentativa parnasiana, incrustada en las secciones El poema del
lago y Trpticos. Un soneto como El bao del Centauro vie-
ne a confirmar que ni siquiera Luis G. Urbina pudo escapar a esa
atraccin por Les trophes de Heredia tan comn a la mayora de
los modernistas americanos: Chasquea el agua y salta el cristal
hecho astillas, / y l se hunde; y slo flotan, del potro encabrita-
do / la escultural cabeza de crines amarillas / y el torso del jine-
te, moreno y musculado.
Anlogos guios al Parnaso pueden researse en algunos de
los libros que ir editando sucesivamente, ya avanzado el siglo.
En 1914 publica Urbina una Antologa romntica (1887-1914) de
su obra y un nuevo poemario, Lmparas en agona, cuyo Prti-
co antiguo recrea las doctrinas de LArt de Gautier: Labra,
Fantasa, tu verso divino / Con una paciencia de benedictino. /
Acero es el arte; oro, la palabra. / Labra, Fantasa, labra, labra,
labra. Otras influencias gauterianas recoge, por su parte,
El glosario de la vida vulgar (1916): entre hojas cadas del rbol
478 miguel ngel feria NRFH, LXIV
romntico, postales y acuarelas marinas, Urbina presenta una
Alborada en blanco menor cuyas deudas con la clebre Sym-
phonie en blanc majeur de maux et cames son innegables.
Cualquier eco proveniente del Parnasse ha desaparecido, final-
mente, de El corazn juglar (1920), Los ltimos pjaros (1924) y los
pstumos El cancionero de la noche serena (1941) y Retratos lricos
(1946), todos ellos de un romanticismo desfasado y carente ya
del menor inters.

La eclosin modernista en Mxico. La R evista Moderna

Tras la muerte de Manuel Gutirrez Njera en 1895 y el cese


definitivo de la Revista Azul al ao siguiente, otra publicacin
recogera el testigo modernista en Mxico, la Revista Moderna
(1898-1903), smbolo del triunfo absoluto del nuevo movimien-
to literario en la Repblica una vez superadas las vacilaciones de
ensayos anteriores28. Dadas su divulgacin a nivel continental y
su enorme labor en la propagacin de la esttica modernista,
la Revista Moderna merece ocupar, en este sentido, un lugar de
preferencia paralelo al de la Revista de Amrica de Daro y Jaimes
Freyre o al de El Mercurio de Amrica de E. Daz Romero. Subtitu-
lada Arte y Ciencia, fundada y dirigida por Jess E. Valenzuela,
cont desde su inicio con redactores fijos plenamente adscri-
tos al modernismo como Jos Juan Tablada, Balbino Dvalos o
Amado Nervo. All se divulg la obra de la plana mayor del movi-
miento a uno y otro lado del Atlntico, y cont con traducciones
de los poetas franceses del romanticismo Hugo y Lamartine,
de todos y cada uno de los parnasianos Gautier, Leconte de
Lisle, Banville, Baudelaire, Heredia, Mends, Sully-Prudhomme,
Coppe, Henry Cazalis, A. France, L. Dierx, as como de los
decadentes y simbolistas que por entonces representaban las ms
novedosas apuestas lricas Villiers de LIsle-Adam, Mallarm,
Huysmans, Maeterlinck, Richepin, Verlaine, Stuart Merrill, Rolli-
nat, Samain Vivi una segunda etapa con el rtulo de Revista
Moderna de Mxico (1903-1911), de nuevo dirigida por Valenzue-

Junto a la Revista Azul, cabe sealarse tambin entre los antecedentes


28

de la Revista Moderna a La Ilustracin Yucateca de Mrida, que por aquellos


aos, y segn se lee en La Ilustracin Artstica de Barcelona, publicaba poe-
mas de Manuel Reina, Daro o S. Daz Mirn y traducciones de Baudelaire
y Gautier. Vase Libros enviados a esta redaccin, La Ilustracin Artstica, 9
de agosto de 1897, Ao XVI, nm. 815.
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 479

la, si bien presentaba escasas disonancias respecto a la prime-


ra: acaso la inclusin de los principales nombres del ms joven
modernismo espaol y la ausencia de traducciones de los poe-
tas romnticos y algunos parnasianos como Coppe y Banville,
sustituidos ahora por varios decadentes y simbolistas.

En torno a la R evista Moderna (I). Los grandes nombres:


Nervo y Tablada

De los redactores y colaboradores principales de la Revista Moder-


na hay que comenzar separando, por su trascendencia, a Amado
Nervo (1870-1919) y a Jos Juan Tablada (1871-1945). Nervo fue,
en el seno de la nueva poesa mexicana, el ms clebre y nota-
ble dentro de su vertiente simbolista-decadente, aunque no por
ello rehus ejercitarse alguna vez en un estilo parnasiano que
ya por entonces comenzaba a dar sntomas de agotamiento. En
el mbito de la Revista Azul, en la que el joven jalisciense colabo-
r activamente, tom sus primeras lecciones de poesa francesa
moderna, y son de aquella poca temprana las primeras referen-
cias al Parnaso que pueden rastrearse en su obra. As, el 23 de
mayo de 1895, publicaba una crnica sobre el Severo Torelli de F.
Coppe, en la cual confesaba su admiracin por ese parnasiano

que da a sus cuadros leves matices de raso, suavsimas tonalida-


des de aurora, ese poeta de los dbiles, de los apasionados, de los
tristes, ese artista que acaricia con su pincel finsimo las fisono-
mas de mujer29.

A continuacin, en 1898, Nervo auxili a Valenzuela en la


fundacin y direccin de la Revista Moderna y dio a la imprenta
sus dos primeros poemarios, Perlas negras y Msticas, libros en los
que no se recoge ninguna de las piezas de corte parnasiano que,
aunque escasas, vena escribiendo y publicando en la precita-
darevista: todo en ellos rezuma ya un verlainianismo de numen
renovador.
En 1900 el poeta marcha a Pars como corresponsal de El
Imparcial, y en la capital pronto comienza a relacionarse con per-
29
Cf. A. Nervo, Obras completas, t. 1: Prosas, Aguilar, Madrid, 1973, p. 485.
Sin salirnos de 1895, el 20 de diciembre public otro artculo, Refinamien-
tos. Parasos artificiales, donde citaba, no sin cierta irona, extensos prrafos
de la obra de Baudelaire dedicada al haschich (pp. 532-533).
480 miguel ngel feria NRFH, LXIV
sonalidades literarias de la talla de Catulle Mends, Jean Moras,
Rubn Daro o Guillermo Valencia. All se decidi a agrupar,
bajo el ttulo genrico de Poemas (1901), todas las composiciones
escritas durante su primera etapa mexicana (1894-1900), entre
las que por fin tienen cabida los poemas parnasianos que haba
dejado fuera de Perlas negras y Msticas30. La mayora de las sec-
ciones que configuran el volumen de Poemas engarza con el ms
puro parnasianismo, al que Nervo rinde ya explcito tributo en
uno de los primeros poemas del libro, el medalln dedicado A
Jos Mara de Heredia: Tu gloria llena todos los confines / Con
la cruz de su roja llamarada, / Tu libro es una ctedra sagrada,
/ Digna slo de olmpicos festines. Y en seguida quedar de
manifiesto que efectivamente fueron Les trophes el patrn fun-
damental al que Nervo se cie tanto en la composicin de sus
sonetos como en su divisin en bloques temticos: Policromas
corresponde a LOrient et les tropiques Manchn, Even-
tail, El muecn, Las cigeas; De aquellos tiempos
se inspira, por su parte, en Le Moyen ge et la Renaissance
Guerrero y fraile, Doa Guiomar, El pacto, Galardn,
Dixit Rex, El hroe; La raza muerta recrea algunos de
los motivos de Les conqurants de lor; mientras que, por lti-
mo, La tristeza del converso contiene numerosas piezas dignas
de la primera parte de Les trophes, La Grce et la Sicile El
viejo stiro, Las sirenas, El nuevo rito o La flauta de Pan31.
Tras este parntesis parnasiano, y con alguna que otra excep-
cin destacable un Sonetino banvillesco, el clebre El
metro de doce o la japonera gauteriana Aino Ackt, el
resto de la obra potica de Amado Nervo no volver a abando-
nar nunca ms su hondo cauce simbolista: El xodo y las flores del
camino (1902), Los jardines interiores (1905) o En voz baja (1909)
son libros que abordan la tragedia interior del hombre desde
una ptica y una expresividad alejadas totalmente del arte de la
escuela. En sus ltimos poemarios Serenidad (1914), Elevacin

30
Algunos de estos poemas A Heredia, El metro de doce o El viejo
stiro haban aparecido por vez primera en la Revista Nueva de Madrid, en
su primer nmero del 15 de febrero de 1899, acompaados de una resea
de Msticas, firmada por Bernardo G. de Candamo. En ella, Candamo saluda
a Nervo como un aristcrata del Arte, negndole cualquier filiacin con el
parnasianismo y, en concreto, con la joyera decorativa de Banville, carente,
en opinin de Candamo, del misticismo que recorre la poesa del mexicano.
31
A la muerte del autor de Les trophes, Nervo le dedicara un sentido elo-
gio fnebre, Heredia, en la Revista Moderna de Mxico, noviembre de 1905.
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 481

(1917) o El estanque de los lotos (1919) el misticismo simbolis-


ta de Nervo devino en una filosofa marcada por el hinduismo y
el budismo, si bien comprendida desde unos pilares completa-
mente diferentes a aqullos sobre los que Leconte de Lisle com-
pusiera la obertura de sus Pomes antiques32.
Por su parte, y ms all de cualquier otra causa, el nombre de
Jos Juan Tablada permanece indeleble en los manuales de his-
toria de la literatura espaola por haber sido el introductor en
nuestra lengua de una forma que habr de gozar de gran pres-
tigio en la poesa occidental durante gran parte del siglo xx, el
haiku de origen japons. Insaciable indagador y pregonero de
toda novedad, Tablada fue un poeta de su tiempo y en su tiem-
po, autor de una poesa polidrica en la que confluye todo el
ciclo modernista, desde los ltimos resabios postromnticos has-
ta enlazar finalmente con la vanguardia. Su obra puede dividir-
se en dos perodos bien diferenciados: el primero, entre 1888 y
1904, abarca toda su produccin modernista, dominada por cier-
to carcter libresco de signo decadente-simbolista, y en menor
medida, parnasiano. Las huellas de Baudelaire, Banville, Here-
dia, Rollinat, Richepin, Moras, Huysmans, Verlaine, los Gon-
court o Loti son tan perceptibles en los textos de esta poca que
a veces cuesta deslindar sus poemas propios de sus traducciones.
En este campo, Tablada destac en los aos del cambio de siglo
por sus versiones de dichos autores, entre las que destacan algu-
nas de poetas parnasianos como Henry Cazalis, Sully-Prudhome,
Thodore de Banville o Jos Mara de Heredia, publicadas casi
siempre en la Revista Moderna33.
En 1898 public Tablada su primer poemario, El florilegio,
una mezcolanza de remedos y traducciones de sus poetas pre-
dilectos, sobre todo de los decadentes. Cabe subrayar, en cuan-
to al Parnaso, la pervivencia de Jos Mara de Heredia, de quien
se incluyeron las traducciones de El daimio y El samurai, as
como un considerable nmero de sonetos escritos en la este-
la de Les trophes: De Atlntida, Trptico, Soneto morisco,
Los reyes, Nox o Venus china. Y aunque no tuvieron cabi-
da en esta pera prima, ha de ser subrayada toda una serie de
Medallones parnasianos, escritos en esta poca y publicados
32
Cf. M.-J. Faurie, Le modernisme hispano-amricain et ses sources franaises,
CRIH, Paris, 1966, pp. 130 ss. y 152 ss.
33
Como hiciera tambin Amado Nervo, Tablada present en la Revista
Moderna de Mxico, octubre de 1905, su particular tributo al recin fallecido
Jos Mara de Heredia, El poeta de Los Trofeos.
482 miguel ngel feria NRFH, LXIV
en la Revista Moderna, entre los que destacan las traducciones de
tres sonetos de Les Princesses de Banville Cleopatra, Medea
y Mesalina y sus correspondientes imitaciones. Es el caso,
por ejemplo, del retrato que el mexicano dedicase a Lorenza
siguiendo el modelo banvillesco: Tu rostro blanco y terso como
un mrmol de Paros / Se nimba con el oro de tus blondas gue-
dejas / Y bajo las sutiles arcadas de tus cejas, / Empapados de
ensueo brillan tus ojos claros34.
Tras viajar al Japn en 1900, la etapa modernista de Tablada
se cerrara con una segunda edicin, muy aumentada, de El flori-
legio (1904), en la que se recogen sus primeros intentos de adap-
tacin del haiku al espaol. Desde entonces, y paulatinamente,
su poesa va despojndose de los joyeles del parnasiano y de los
tremendismos y delicuescencias del decadente para dar paso a
un tono emocional contenido y a una expresividad ms depura-
da, prefigurando ese lirismo posmodernista que tan exquisitos
frutos dara en Mxico en la figura de Ramn Lpez Velarde.
En este sentido, la asimilacin de la tcnica concisa y sugeren-
te del haiku y el influjo irnico y desmitificador del Lugones de
Lunario sentimental (1909) o del Manuel Machado de El mal poe-
ma (1909) fueron de gran utilidad al poeta que viraba su rumbo
hacia el siglo xx.

En torno a la R evista Moderna (II). Poetas menores:


Dvalos, Campos, Lpez, Casass

Profesor, acadmico y diplomtico, Balbino Dvalos (1866-1951),


uno de los principales redactores de la Revista Moderna, despun-
t bien pronto como promotor cultural y traductor por excelen-
cia del modernismo mexicano. Desde 1888, y a travs de diversas
publicaciones peridicas, fue dando a conocer su poesa, ape-
gada en principio a un realismo de sesgo campoamoriano y con
el paso de los aos inscrita plenamente en las corrientes moder-
nistas. Versado como pocos en literatura francesa del siglo xix,
Dvalos tradujo a simbolistas, decadentes y a varios parnasianos
para la Revista Azul de Gutirrez Njera Gautier, Leconte de
Lisle, Coppe, Henry Cazalis, cuyas versiones luego reintegra-
ra en la propia Revista Moderna. Hacia el Fin de Siglo, el influjo

Esta serie de Medallones fue finalmente integrada por su autor en


34

un poemario tardo, Al sol y bajo la luna (1918).


NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 483

del Parnaso era ya patente en su propia lrica, segn se deriva de


la serie de Himnos rficos presentados en la Revista Moderna
en agosto de 1898. Sus tareas diplomticas y sus continuos viajes
le impidieron, sin embargo, centrarse en su carrera literaria, y
apenas volvi a prodigarse en el campo de la poesa. No fue hasta
1909 cuando, incitado por Amado Nervo, se decidi a recopilar
sus versos en un volumen, Las ofrendas. Si a priori su ttulo y orde-
nacin en bloques temticos remitan directamente al modelo
de Les trophes de Heredia, a quien Dvalos veneraba pero al que
nunca tradujo, el conjunto del libro apenas guarda filiacin algu-
na con el parnasianismo. Las ofrendas exhibe un revoltijo expre-
sivo, tonal y temtico sin el menor criterio estructural, y ello se
debe fundamentalmente a la diversa diacrona de los poemas,
fechados desde 1880. Las dos primeras partes del libro brindan
en su conjunto composiciones de amor y amistad de una cursile-
ra aburguesada que delatan al lector aplicado de Campoamor, a
quien Dvalos homenajea sin pudor alguno, mientras que en la
tercera, bruscamente, el poeta se persona primero decadente y
simbolista despus, acumulando sintagmas tales como mi espri-
tu decadente, palidez clortica, neurtica hermana o vene-
nosas adelfas, citando a los Mallarm o Verlaine y versificando
toscamente las teoras simbolistas en piezas como Smbolo o
Sfumato. Todo ello tras haber colocado una Invocacin par-
nasiana a guisa de preludio: Oh soberana musa / de la intui-
cin artstica!, / difunde tu eucarstica / irradiacin en m; /
nigales raptos lricos / a mis fugaces versos; / mas plelos cual
tersos / tallados de un rub35. La mayor aportacin de Bal-
bino Dvalos al modernismo hispnico radica, pues, en sus tra-
ducciones de poesa francesa, compiladas definitivamente, ya
bien entrado el siglo xx, en Musas de Francia: versiones, interpre-
taciones y parfrasis (1913). La obra se divide en dos partes, una
centrada en Verlaine y los simbolistas y otra en los parnasianos
Sully-Prudhomme, Henry Cazalis, Gautier, Leconte de Lisle,
Baudelaire y Coppe.
Otro de los autores que deben destacarse del crculo de la
Revista Moderna es el folclorista, antroplogo musical y novelista
35
El carcter eclctico de Las ofrendas fue el aspecto ms destacado por
Enrique Dez-Canedo en su resea publicada en La Lectura de Madrid,
mayo de 1909: Su libro tiene gran multiplicidad de tonos, desde el elegaco
hasta el satrico; porque comprende desde la poesa filosfica hasta la rima
de lbum. Sus Ofrendas son muchas veces como juegos de humanista docto
que se distrae con los versos de ms graves tareas.
484 miguel ngel feria NRFH, LXIV
Rubn M. Campos (1871-1945), cuya poesa slo fue publicada
de manera dispersa en semanarios y peridicos, por ms que la
crtica haya pretendido documentar la edicin, hacia 1900, de
un poemario suyo titulado La flauta de Pan36. Oriundo del estado
de Guanajuato, Campos se traslad a la capital en 1890, donde
comenz a labrarse un nombre en el periodismo y a frecuentar
los crculos literarios de estmulo modernista, codendose con
los Nervo, Tablada, Urbina, Dvalos o Valenzuela, a cuya sombra
entr en contacto con la poesa francesa moderna. Sus primeros
versos modernistas los dio a la Revista Azul, entre ellos una oda
en hexmetros dedicada A Manuel Gutirrez Njera nm.
15, 9 de febrero de 1896. Anteriormente, y desde 1888, haba
venido publicando poemas sentimentales de corte posromntico
en diarios como Plectro, El Partido Liberal o El Demcrata. En 1898
entr a formar parte de la redaccin de la Revista Moderna, per-
maneciendo en la misma hasta su escisin definitiva en 1911, y
en este contexto apareci el grueso de su obra: artculos, cuen-
tos, teatro y, sobre todo, poesa modernista fundamentalmente
parnasiana. A diferencia de tantos poetas, sin embargo, el parna-
sianismo de Rubn Campos no se limitaba a recrear el arte sone-
tstico de Les trophes de Heredia. Extensas tiradas de alejandrinos
geminados como Stiros y ninfas, Balada de Betheleem,
Ninfas y centauros, El collar de Venus, Canto de primave-
ra o Combate de centauros y lapitas Revista Moderna, sep-
tiembre de 1898 recuperan el carcter discursivo y las formas
predilectas de Leconte de Lisle, lo que convierte a Campos en
uno de los modernistas hispnicos ms prximos a la ortodoxia
parnasiana: De Piroto en las bodas truena el tropel equino /
De los centauros, ebrios de lascivia y de vino. // Hroes y lapi-
tas, prceres de Tesalia / Cantan el himeneo en medio de la fau-
nalia. Amn de la marca de Leconte de Lisle, otros muchos
poemas de Campos s recorren, por su parte, caminos parnasia-
nos ms trillados en la poesa mexicana como el del Jos Mara
de Heredia de Lorient et les tropiques Moraima, Los
camichines, De oriente, o el de Les Princesses de Thodo-
rede Banville Desnudos, Ruth, Eva, Leda Gran parte
deestas piezas continuaron viendo la luz en publicaciones poste-
riores a La Revista Moderna de Mxico, pues Campos, con el paso
de los aos y hasta el fin de sus das, sigui prestigiando siem-

Cf. Serge I. Zatzeff, Estudio preliminar a la Obra literaria (Gobier-


36

no del Estado, Guanajuato, 1983) de Rubn M. Campos, p. 2.


NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 485

pre las enseanzas del Parnasse contemporain: en fecha tan tarda


como 1928, an publicara en El Universal Ilustrado un extenso
Himno a Baco, digno y propio del ms alto modernismo de
finales del siglo xix.
Desde la Revista Moderna, Rubn Campos llamara a filas a
otro joven poeta de Guanajuato, Rafael Lpez (1873-1943), ins-
tndole a venir a la capital para iniciarse inmediatamente en los
secretos de los grandes maestros modernos y, en particular, en
los dogmas del Parnaso: Sorprende la hexamtrica msica de
Virgilio / Hecha para la gergica y el pastoral idilio, / Y de Gau-
tier el magnfico en la regia paleta / Borda tu albornoz rabe con
Mim o con Museta37. La llamada no tarda en surtir efecto, y
ya en 1901 tenemos a Lpez en Mxico D.F., relacionndose con
la plana mayor del modernismo que para entonces an perma-
nece en la capital de la Repblica: el propio Campos, Valenzuela,
Tablada y Luis G. Urbina, quien le habr de conseguir un desta-
cado puesto en la secretara de Justo Sierra. Abiertas las puertas
de la Revista Moderna de Mxico, Rafael Lpez publica all, entre
1905 y 1908, sus primeras traducciones de poetas parnasianos
Heredia, Cazalis, Mrat, as como aquellas piezas propias
regidas por los principios de la escuela: Gobelino, Salom,
El rapto de Europa, Las afroditas Son stos los aos de
iniciacin potica que el propio Lpez, en un tono agridul-
ce, recordara aos ms tarde como su bautismo parnasiano:

Tenamos entonces la serenidad de la literatura parnasiana que


haba suprimido el dolor de la corteza terrestre como un limo
infecundo y de mal gusto Escribamos como Leconte de Lisle
y sonetebamos como Heredia38.

La poesa de Lpez, sin embargo, se abri en seguida a otras


muchas tendencias, sobre todo a la decadente y, a partir del Cen-
tenario de la Independencia, tambin a la cvica y patritica.
Su primer poemario, Con los ojos abiertos (1912), ilustra perfec-
tamente esta extraa simbiosis, embarullando secciones como
Medallones o Vitrales patrios, compuestas de declamaciones
y epinicios mexicanistas y algn que otro soneto herediano
guila real o El rapto de Europa, y otras como El peca-
do romntico o El jardn de las ofrendas, ambas una ristra de
37
Rubn Campos, A Rafael Lpez, Revista Moderna, marzo de 1900.
38
Jess Urueta (12 de diciembre de 1920), en R. Lpez, Crnicas esco-
gidas, F.C.E., Mxico, 1970, pp. 247-248.
486 miguel ngel feria NRFH, LXIV
decadentismos mstico-sexuales, cuyo provocativo encanto no
provocaba ni encantaba ya a nadie a la altura de 1912. Habran
de pasar casi tres dcadas para que un anciano R. Lpez volviera
a dar a la estampa otro libro de versos, Poemas (1941), que repi-
te la frmula del primer poemario con el aadido de algunas
composiciones de tono posmodernista, muy cercano al de un
Lpez Velarde.
La nmina de traductores de poesa francesa en la Revis-
ta Moderna se cierra, por ltimo, con Joaqun Diego Casass
(1858-1916), personaje clebre en el organigrama cultural de
su tiempo por haber sido, aparte de economista, jurista, polti-
co e historiador, miembro de la Academia Mexicana de la Len-
gua desde 1904 y director a partir de 1912. Su produccin lrica
se resume en varias traducciones de clsicos grecolatinos y poe-
tas del Parnasse y a un nico sonetario, Musa antigua (1904),
una de las muestras ms rotundas de parnasianismo que haya
dado la poesa escrita en espaol. Si en el ttulo Casass evoca
los Pomes antiques de Leconte de Lisle, el empleo exclusivo del
soneto y la estructura interna de la obra se cien, impecablemen-
te, al esquema de Les trophes de Heredia. As, por ejemplo, en
Luxor, pieza digna de formar parte de Lorient et les tropi-
ques: El Nilo hacia el mar lento desciende, / Una sierpe de pla-
ta, en la verdura / Del campo, herido por la luz, fulgura; / Una
columna de humo al cielo asciende. Si Heredia, en La Grce
et la Sicile y Rome et les barbares, haba alternado sus propios
sonetos con algunas glosas y versiones de los poetas de la Anti-
gedad pigrammes et bucoliques, Hortorum deus, Son-
nets pigraphiques, Casass, a quien le sobraban condiciones
para ello, hizo lo propio en sus secciones Grecia y Roma, tra-
duciendo a Anacreonte, Tecrito, Catulo, Ovidio o Tibulo, a la
par que se inspiraba directamente en Les trophes para solazarse
en el paganismo sensual de Ariadna, Eros, Las ninfas y el
stiro o La siesta de Pan. Por su parte, Jerusalem y Espa-
a desarrollan algunos motivos religiosos y del pasado espaol
ya presentes en Le Moyen ge et la Renaissance y Romance-
ro, mientras que la seccin agrupada bajo el ttulo de Paisa-
jes corresponde en el libro de Heredia a La nature et le rve.
Hasta este punto, todo en Musa antigua remeda punto por pun-
to el original de Les trophes. Slo en los dos ltimos bloques del
libro Casass se separa finalmente de su modelo, pues Hojas
de lbum entronca con la tradicin posromntica y realista de
poesa para seoritas, mientras que las Traducciones de Lamar-
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 487

tine, Coppe, Heredia y Leconte de Lisle, con las que el poeta


mexicano rinde un ltimo tributo a sus maestros, no tendran
sentido, por razones obvias, en la obra herediana.
Paralelamente a la segunda poca de la Revista Moderna,
otras publicaciones de menor calado, pero de naturaleza anlo-
ga, contribuyeron a clavar en el pas azteca los triunfantes pen-
dones del modernismo. Merece resaltarse, en este sentido, la
revista mensual Arte y Letras (1904-1912), dirigida por Ernesto
Chavero. Orientada exclusivamente a la literatura, cont con
colaboradores de renombre en el mbito de todo el modernis-
mo hispnico Azorn, Rueda, Daro, los Machado, Nervo, Una-
muno, y cedi una parte considerable de su espacio a la
traduccin de poesa francesa, tanto del romanticismo Hugo,
Merime como del simbolismo Rmy de Gourmont, P.
Louys, Rodenbach, Verlaine, sin olvidar, aunque ya en un
segundo plano, a la nmina del Parnasse contemporain Gautier,
Leconte de Lisle, Coppe o Mends.

La coda parnasiana de Efrn Rebolledo

La hornada ltima del modernismo mexicano nos revel a algu-


nos poetas de alta consideracin, entre ellos el actopense Efrn
Rebolledo (1877-1929), en cuya obra subsisten an candentes
las marcas del parnasianismo39. Cuarzos (1902), que inaugura su
39
Avanzado como estaba, en aquel entonces, el modernismo hispnico
por las sendas simbolistas, muchos autores encararon el perfil parnasiano de
Rebolledo con cierta contrariedad. Recordemos el juicio de Amado Nervo:
Yo lo llamara ms bien alto artfice que alto poeta. Framente cincela, pule,
labra, disloca, ductiliza, engarza; pero le falta acaso la santa melancola, la
aureola de la honda emocin, la excelsa nobleza de la pena Rebolledo es
un modernista de alma parnasiana, cit. en L.M. Schneider, Introduccin
a Obras completas, de Rebolledo, Eds. de Bellas Artes, Mxico, 1968, p. 8. Las
palabras de Nervo encontraron docta rplica en el espaol Dez-Canedo:
Amado Nervo, a cuya generacin perteneca Rebolledo le defini como
un modernista de alma parnasiana. Ms me agradara a m invertir la
frmula. Su exterioridad, la materia dura del verso es eminentemente par-
nasiana; lo modernista es el espritu (Un poeta mejicano. Efrn Rebo-
lledo, El Sol, Madrid, 13 de diciembre de 1929). Por su parte, la juventud
situada a la vanguardia de la poesa mexicana y agrupada en torno a la revista
Contemporneos repudi absolutamente este parnasianismo, juzgndolo el ras-
go ms falaz del modernismo. Uno de sus gerifaltes, Xavier Villaurrutia,
se consideraba dichoso de haber llegado tarde a un concierto ejecutado
segn el peor mtodo de piano: el mtodo parnasiano, cuyas frmulas con-
vierten a Rebolledo en un simple artesano del verso y a su poesa en una
488 miguel ngel feria NRFH, LXIV
trayectoria lrica, manifiesta abiertamente esta raigambre par-
nasiana desde el mismo ttulo y desde el mismo epgrafe intro-
ductorio, una de las estrofas de LArt de Gautier Sculpte,
lime, cisle, / Que ton rve flottant / Se scelle / Dans le bloc
rsistant. El Prlogo en tercetos monorrimos con el que
Rebolledo preludia el conjunto no es otra cosa que una par-
frasis del arte potico de maux et cames: En las sortijas y diade-
mas / Rim sonetos y poemas / Con las estrofas de las gemas, /
Puliendo joyas de oro fino / Para que ardiera mi divino / Sue-
o deesmalte peregrino. Si se exceptan algunas piezas ais-
ladasde signo decadente Tibi, Regina, Hacia el ideal,
Cansancio, Melancola, Cuarzos participa en su conjunto
de todos y cada uno de los temas y motivos dilectos de la Escue-
la, desde el madrigal galante Ofrenda, Los besos, Las
manos, Voto hasta la recreacin plstica de escenas mito-
lgicas e histricas La vejez del Stiro, Santa Teresa, Poe-
ma cclico, sin olvidar aquellas piezas que, haciendo justicia
al ttulo del poemario, presumen de un arte suntuario ejecuta-
do con labor y paciencia de orfebre: Camafeo, Panoplia, El
soneto, Cuo, Faunalia
Por el contrario, la balanza se inclina del lado decadente
y simbolista en el segundo libro de Rebolledo, Hilo de corales
(1904), en el que se privilegian los asuntos ertico-amatorios y
su tratamiento filtrado por la subjetividad del yo lrico. Pese a
todo, la obra contiene todava refulgentes esmaltes y camafeos,
y no es de extraar por ello que el poeta mexicano, consideran-
do estos dos primeros libros alumbrados bajo un mismo criterio,
los agrupara en 1907 en un nico volumen de ttulo parnasiano,
Joyeles. 1907 fue un ao frtil en la vida literaria de Rebolledo,
pues, adems de Joyeles, otros dos poemarios se imprimen enesa
fecha, Estela y Rimas japonesas. Estela, que alterna poemasen
prosa y verso, contina el tono mayoritariamente simbolista y
decadente de Hilo de corales, ms influenciado por Baudelaire
y Verlaine que por Gautier o Heredia, por ms que el patrn
de Les trophes impere todava en algn que otro soneto El
guila o El quetzal. Empero, es precisamente este patrn al
que se cien las Rimas japonesas. Al igual que su admirado Jos
Juan Tablada que haba prologado Joyeles y a quien se le dedi-
ca el Prlogo parnasiano de Cuarzos, Efrn Rebolledo sinti
coleccin de lpidas de fro mrmol, a despecho de la pasin ertica y la
revelacinde una intimidad (La tnica de Efrn Rebolledo, Contempor-
neos, Mxico, diciembre de 1929).
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 489

amplia fascinacin por la cultura del pas del sol naciente, don-
de tuvo la oportunidad de pasar algunas temporadas. El refle-
jo de este contacto cultural en su poesa fue, sin embargo, bien
diferente al que proyect Tablada en la lrica hispnica cuando
trataba de adecuarse a la forma y al espritu del haiku, en aras de
una poesa breve y sugerente, opuesta al arte parnasiano. Pue-
de decirse que Rebolledo, simplemente, se limit a recrear algu-
nos aspectos de la cultura japonesa desde una expresividad algo
anticuada ya, centrada en el desarrollo plstico de escenas exti-
cas. No al haiku, sino a Le samoura de Jos Mara de Heredia,
debe equipararse el Samurai de sus Rimas japonesas: Se cie
el doble sable y su apostura / Revela la arrogancia sin medida /
Del soldado de sangre que su vida / Consagra a la lealtad y a la
bravura40.
Por fin en 1916 publica el que ser su ltimo poemario, Caro
victrix, una coleccin de doce sonetos de refinada temtica er-
tica donde las sanguinolencias y bravuconadas decadentes alter-
nan con el medalln parnasiano, en una suerte de conjuncin
de los Doce gozos de Lugones y Les princesses de Banville El
beso de Safo, Tristn e Isolda, Salom, El vampiro Des-
de aqu y hasta su muerte, Rebolledo se dedic exclusivamente a
recopilar su poesa, aadiendo algunas composiciones inditas,
en antologas personales como Libro de loco amor (1916 y 1918) y
Joyelero (1922), en cuya portada volvera a lucir el epgrafe gau-
teriano que encabezara su primer libro, aquella estrofa progra-
mtica de LArt. Su obra finaliza, as, tal como empez, en la
rbita del parnasianismo.

Enrique Gonzlez Martnez y la muerte del cisne

Ha quedado para la historia de la poesa hispnica contempor-


nea el poeta Enrique Gonzlez Martnez (1871-1952) por haber
firmado el clebre soneto Turcele el cuello al cisne de enga-
40
Las Rimas japonesas fueron saludadas por E. Dez-Canedo con una
breve resea en La Lectura Madrid, enero de 1908, en la cual el clebre
crtico espaol ya apuntaba los diferentes rasgos del japonismo de Rebolledo
y Tablada: Poeta parnasiano, de forma impecable, apasionado de orienta-
lismo, persigue lo pintoresco a todo trance, y para conseguirlo, no vacila en
emplear, a veces sin la preparacin necesaria para que no detonen, muchas
palabras exticas. Su manera de ver es neta y precisa. En esto se distingue
principalmente de Jos Juan Tablada, otro mejicano japonizante, ms soa-
dor, menos esclavo del detalle.
490 miguel ngel feria NRFH, LXIV
oso plumaje, en el cual se cifra la defuncin definitiva del
modernismo en su traza ms ornamental y preciosista. El propio
poeta titul su biografa El hombre del bho (1944), en referencia
al smbolo de introspeccin y sabidura que encarna el ave noc-
turna, substituto de la pura belleza plstica del cisne a la cabeza
del bestiario modernista. Se trata, a grandes rasgos, de lo par-
nasiano que deja definitivamente su espacio a lo simbolista en
la idiosincrasia de la poesa moderna, en un viraje por lo dems
lgico y comn a su desarrollo en todo el contexto hispnico.
En efecto, la obra de Enrique Gonzlez Martnez expresa
como ninguna otra el proceso de interiorizacin y depuracin
del lirismo modernista rumbo al posmodernismo. Como certe-
ramente sealaba Pedro Henrquez Urea,

la autobiografa lrica de Enrique Gonzlez Martnez es la histo-


ria de una ascensin perpetua. Hacia mayor serenidad; pero, a la
vez, hacia mayor sinceridad; hacia ms severo y hondo concep-
to de la vida41.

En el punto de partida, sus dos primeros poemarios Prelu-


dios (1903) y Lirismo (1907) sitan la obra de Gonzlez Mar-
tnez en los mrgenes de una poesa parnasiana que a rachas
exhibe cierta subjetividad neorromntica, cuando no un acen-
tuado rasgo alegrico, aunque sin demarcarse del todo de
las directrices fundamentales trazadas por el Parnasse. As, la
mayor influencia destacable en Preludios no es otra que la de los
maux et cames de Gautier, uno de cuyos poemas, Le monde est
mchant Maldad del mundo traduce e incluye Gonzlez
Martnez. Las galanteras erticas y madrigalescas El bao,
los lienzos paisajsticos El vado, la tcnica cromtica de la
Symphonie en blanc majeur Nvea, o la transposicin
artstica de trasfondo simblico El retrato, imitacin de
aquel Pastel de La comdie de la mort, todo en el libro traslu-
ce la veneracin del joven autor por la obra de Thophile Gau-
tier, combinada a veces con la inevitable huella de Les trophes,
presente sobre todo en la ltima seccin, Rstica, cuya inspira-
cin gergica enlaza con el Hortorum deus de Heredia. Versos
como los de Mrmol, una adaptacin bastante fiel del Hym-
ne a la Beaut de Baudelaire, le sirven al poeta primerizo para
canalizar su ideal parnasiano sin salirse un pice de la ortodoxia:
La poesa de E. Gonzlez Martnez, Cuba Contempornea, La Habana,
41

junio de 1915.
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 491

En tus formas pursimas ostentas / La belleza impecable de la


estatua / T encarnas la belleza de la forma, / Como ella fra,
triunfadora, impvida. Lirismos, por su parte, y pese a concluir
con un medalln consagrado a Paul Verlaine, acumula exclusi-
vamente sonetos de corte herediano, en cada uno de los cuales
asoma su correspondiente antecedente de Les trophes: en El rs-
tico indolente, el cuarto soneto de la serie Hortorum deus; en
La fuga del centauro, Fuite de centaures; en Fuente ocul-
ta, La source; en Dioses cados, LOubli; en El secreto del
fraile, Le vieil orfvre; y en la serie de Marinas, La mer de
Bretagne.
En seguida la obra de Enrique Gonzlez Martnez se adentra-
r en los caminos interiores del mejor simbolismo, tras la huella
de los Rgnier, Rodenbach o Verlaine, convirtindose en uno de
los ms preclaros ejemplos de lirismo sugestivo, meditativo y per-
sonal de cuantos el modernismo diera en nuestra lengua. Ello
no significa, empero, que cortara bruscamente con su trayecto-
ria anterior, y an en poemarios subsiguientes se hallan bastan-
tes piezas parnasianas. En Silnter (1909), un libro donde ya el
simbolismo es la tendencia absolutamente dominante, perviven
las imitaciones de algunos poemas de Les trophes, como La cen-
tauresse La centauresa o LEstoc El estoque. Inclu-
so la composicin metapotica que da ttulo al libro, Silnter,
lejos de especular con los principios del simbolismo, engarza
claramente con las doctrinas ms elementales de la escuela: En
mrmoles pentlicos, en bloques de obsidiana / o en bronces
de Corinto esculpe tu presea, / el orto de Afrodita, el triunfo de
Frinea / o un lance cinegtico de las ninfas de Diana42. Toda-
va en Los senderos ocultos (1911), libro que contiene el inicitico
Turcele el cuello al cisne, Enrique Gonzlez Martnez haba
de integrar algunos sonetos de corte herediano: Musa, El ras-
tro divino, El fauno anacoreta o Al viajero, ste ltimo calca-
do de pigramme funraire. Esta lealtad inmarcesible para con
Jos Mara de Heredia, el nico cisne del Parnasse que pareci
42
Ocupndose de Silnter, el modernista nicaragense Santiago Argello
supo vislumbrar cunto de parnasiano tena todava el libro pese a la preten-
dida y pretenciosa raigambre simbolista de la mayora de sus pginas: En las
manos de esa musa hay un cincel Por eso, lo que ms me gusta en ella es la
firmeza del puo; ms. Mil veces ms, que la meloda de la voz. Este poeta es
todo un helnico. Mas poesa de bloque, no de ritmo. No canta sus poemas:
esculpe Eso en cuanto a la forma externa. Por dentro las mechas y los
cuernos y los cascos de Pan! El alma sensibilizada, ms que sentimentali-
zada, Ritmo e idea (prosa lrica), Maucci, Barcelona, s.a., pp. 43 ss.
492 miguel ngel feria NRFH, LXIV
haber sobrevivido al estrangulamiento, aparece con suma preci-
sin en la serie de traducciones de poetas franceses que el mexi-
cano agrup en el volumen Jardines de Francia (1919), donde se
rinde homenaje a varios simbolistas y a un nico parnasiano, el
venerado autor de Les trophes, de quien se incluyen las versiones
de La siesta, El joyero anciano, El arrecife de coral y El pri-
sionero.
Ni tan siquiera Jos Mara de Heredia habr de estar presente
ya en una de las ltimas recopilaciones que renda cuentas con
los iconos forneos del modernismo desde sus propios mrge-
nes: hablamos de la Antologa de poetas extranjeros antiguos y contem-
porneos que en 1920 publicase en Madrid el poeta y traductor
mexicano Jos Pablo Rivas padre del vanguardista Humber-
to Rivas Panedas. Todos los poetas que all representan la lrica
francesa pertenecan al simbolismo: Mallarm, Verhaeren, Mae-
terlinck, Rodenbach y Verlaine. Ignorado, relegado al ms abso-
luto olvido, el Parnaso vena definitivamente a caer en ese limbo
de los meros conceptos literarios: apenas un preconcepto del
que, a modo de caprichoso comodn, la historiografa literaria
se sirve la mayora de las veces para clasificar ese modernismo
potico que burla los rtulos de lo decadente o lo simbolista.

Conclusiones

Desde una perspectiva comparatista, y abarcando tanto la nmi-


na de autores fundamentales como las publicaciones peridi-
cas de mayor inters, el presente estudio no pretende otra cosa
que, partiendo de un aspecto concreto como el del influjo par-
nasiano en la poesa modernista mexicana, arrojar una serie de
datos que contribuyan a replantearse el propio modernismo en
su totalidad. La parnasiana ha sido hasta ahora la gran olvidada
de las prcticas poticas del siglo xix, un hecho absolutamente
incomprensible en tanto que conforma uno de los fundamen-
tos de la modernidad. Como puede observarse en el anlisis de
los distintos autores, desde un precursor como Justo Sierra has-
ta aqullos como Gonzlez Martnez que escribieron en el ocaso
del movimiento, la influencia del parnasianismo francs supuso
uno de los pasos esenciales en la formacin de la esttica moder-
nista, y esta influencia no lleg sincrnicamente ni con la misma
fuerza a todo el sistema literario. Esclarecer, por tanto, el cundo
y el dnde de la recepcin e implantacin de la potica parna-
NRFH, LXIV poesa modernista mexicana 493

siana en una literatura como la mexicana presupone una revi-


sin del cundo y el dnde de la gnesis de la nueva esttica en
dicho contexto.
Ms all de una revalorizacin de la poesa parnasiana, debe
hacerse hincapi en su contribucin capital al nacimiento de un
nuevo orden esttico y expresivo. Para ello, hay que subrayar sus
valores intrnsecos, independientes de otras manifestaciones de
signo ajeno. Delimitar lo parnasiano en el seno del modernis-
mo hispnico ofrece la posibilidad no slo de despejar muchas
dudas sobre sus orgenes y su evolucin, sino tambin, y esto
eslo ms importante, sirve para arrojar luz sobre algunas zonas
oscuras del nacimiento de la expresin potica contempor-
nea. As, resulta fundamental estudiar la recepcin del Parnasse
teniendo presente, en todo momento, otras corrientes como el
decadentismo y el simbolismo, de ah que se precise claramente
la distincin entre un primer o alto modernismo y un segundo o
bajo modernismo, ambos delimitados por la Revista Moderna de
1898. Si la poesa hispnica de influencia francesa estuvo marca-
da hasta ese ao fundamentalmente por los cnones de la po-
tica parnasiana, a partir de tal fecha la crtica oficial comienza
a plantearse terica y cabalmente qu cosa fuera el simbolismo,
mientras la juventud literaria comenzaba masivamente a vene-
rar a sus poetas y a imitarlos.
Las conclusiones fundamentales que el presente estudio
arroja a la luz son las siguientes: la sucesin, ms que fusin, de
distintas expresiones poticas en la literatura mexicana finisecu-
lar. Una variedad esttica y expresiva que viene motivada funda-
mentalmente por la recepcin de distintas influencias francesas.
Por todo ello, es de rigor afirmar que el modernismo, ms que
una simbiosis de estilos parnasianos, decadentes o simbolistas,
consiste en una contingencia de distintas soluciones poticas
antagnicas en muchos sentidos, si bien no del todo excluyentes.

Miguel ngel Feria


UFR dtudes Interculturelles de Langues Appliques
Universit Paris DiderotParis 7

Potrebbero piacerti anche