Sei sulla pagina 1di 2

usado quando no for possvel visualizar o led (LD2)

na placa receptora. Esse tipo de alinhamento funciona GARANTIA


como um direcionador sendo necessrio fazer um
alinhamento fino. Para alinhar veja figura abaixo: A JFL Equipamentos Eletrnicos Indstria e Comrcio Ltda
garante este aparelho por um perodo de 1 (um) ano a partir da
data de aquisio, contra defeitos de fabricao que impeam o
*Observar se o infra esta no local adequado funcionamento dentro das caractersticas tcnicas
*Essa ferramenta pode ser usada tanto no especificadas do produto. Durante o perodo de vigncia da
receptor quanto no transmissor garantia, a JFL ir reparar (ou trocar, a critrio prprio), qualquer
componente que apresente defeito.
4- ALINHAMENTO FINO
Aps a instalao do transmissor e do receptor Excetuam-se da garantia os defeitos ocorridos por:
- Instalao fora do padro tcnico especificado neste manual;
infravermelho, necessrio que se faa um - Uso inadequado;
alinhamento fino para o funcionamento ideal. Deve-se - Violao do equipamento;

Manual do medir nos pontos (TP1 e TP2) uma tenso de no mnimo


1,4V. Se necessrio, ajuste a lente horizontalmente e
- Fenmenos atmosfricos e acidentais.

A visita de pessoa tcnica a local diverso depender de


verticalmente at que consiga esse valor (Veja Figura
usurio 3B). autorizao expressa do cliente, que arcar com as despesas
decorrentes da viagem, ou o aparelho dever ser devolvido a
Vots empresa vendedora para que seja reparado.
Voltmetro

IRA 360 FIG3A


Ponta negativa
(preta)
-
Ponta positiva
(vermelha)

POT 1
10-24V

Parabns, TAMPER NF NA CM
TP1 TP2
Espaol
voc acaba de adquirir um produto com a qualidade JFL 5- SENSIBILIDADE
Alarmes, produzido no Brasil com a mais alta tecnologia Para ajustar a sensibilidade basta ajustar o trimpot 1- CARACTERSTICAS GENERALES
"POT1. Essa sensibilidade ser o tempo em que o feixe - Ajuste vertical 22
de fabricao. Este manual, mostra as principais tem que ficar interrompido para que o infra dispare. - Ajuste horizontal 180
funes do equipamento. Mnima sensibilidade: Girando o "POT1" no sentido anti- - Ajuste de sensibilidad
horrio, o feixe tem que ser interrompido por 100 ms - Caja con filtro solar para uso interno o externo
www.jfl.com.br (milisegundos).
Mxima sensibillidade: Girando o "POT1" no sentido
- Hilera por tensin, espejo y led alto brillo
- Tamper
horrio, o feixe tem que ser interrompido por 50 ms
(milisegundos). IRA-360:
Portugus - Alcance de proteccin 150m
6- POSIO DAS LENTES - Alto ndice de neblina 100m
1- CARACTERSTICAS GERAIS - Consumo TX: 50mA
- Ajuste vertical 22 - Consumo RX: 20mA
- Ajuste horizontal 180 (Vertical) 22

- Ajuste de sensibilidade 2- PARTES INTERNAS DEL APARATO


- Caixa com filtro solar para uso interno ou externo Receptor
- Alinhamento por tenso, espelho e led alto brilho FIG3B 180 (Horizontal) 1 - Tamper
- Tamper 2 - Contacto del rel:

POT 1
7- ESQUEMA DE LIGAO NA - normalmente abierto
TAMPER NF NACM TP1TP2
IRA-360: NF - normalmente cerrado LD1 POT1LD2 10-24V

- Alcance de proteo 150m CM- comn 1 2 3 4 5 6 7

- Alto ndice de neblina 100m 3 - LD1: Cuando encendido indica que el sensor est
- Consumo TX: 50mA disparado
POT 1

- Consumo RX: 20mA 10-24V 4 - POT1: Potencimetro para ajuste de sensibilidad


LED TP1 TP2 5 - LD2: Cuando apagado indica que el receptor est
TAMPER NF NA CM
2- PARTES INTERNAS DO APARELHO Z1 hilado con el transmisor (auxilio para hilera)
Z2
Receptor LIGA
6 - TP1 y TP2: Punto para medir tensin de hilera
1 - Tamper 7 - Alimentacin: 10 la 24Vdc o 10 la 24Vca
2 - Contato do rel: SIR
POT 1

NA - normalmente aberto CH OBS: a alimentao do receptor e do


transmissor no tem polaridade
Transmisor
CH
NF - normalmente fechado TAMPER NF NACM TP1TP2
LD1 POT1LD2 10-24V B+
CM- comum 1 2 3 4 5 6 7

3 - LD1: Quando aceso indica que o sensor est 8- CUIDADOS PCI-934V2


TRANSMISSOR IRA-260

disparado Para um bom funcionamento e para que no haja TAMPER

4 - POT1: Potencimetro para ajuste de sensibilidade disparos indesejados importante tomar alguns 10-24V 1

5 - LD2: Quando apagado indica que o receptor est cuidados descritos abaixo: 1 - Alimentacin: 10 la 24Vdc o 10 la 24Vca
alinhado com o transmissor (auxlio para alinhamento)
6 - TP1 e TP2: Ponto para medir tenso de 3- INSTALACIN
alinhamento Despus de definir el local de instalacin, siga los pasos
7 - Alimentao: 10 a 24Vdc ou 10 a 24Vac abajo:
1- Instale primer el transmisor.
- No instalar em base movl
Transmissor 2- Con el auxilio del "espejo" defina el lugar dnde ser
ou de fcil deslocamento.
instalado el receptor como muestra la figura abajo.
3- Instale el receptor. Al instalar verifique si el receptor
esta el ms hilado posible con el transmisor, para esto
PCI-934V2
TRANSMISSOR IRA-260

- No instalar perto de plantas, utilice el espejo o Led (LD2).


TAMPER

galho de rvores ou objetos que Obs: El espejo y el led son una forma inicial de hilado,
10-24V 1
possam interromper o feixe. siendo necesario hacer un hilado fino medido en los
1 - Alimentao: 10 a 24Vdc ou 10 a 24Vac puntos (TP1 y TP2). Los tens abajo muestran como
utilizar esas tres herramientas de instalacin.
3- INSTALAO - No instalar onde possa sofrer
respingo de lama ou gua suja. TX
MIRA
Aps definir o local de instalao, siga os passos abaixo:
1- Instale primeiro o transmissor. IRA-360: - Em ambientes externos OJO
2- Com o auxlio do "espelho" defina o lugar onde ser com alto ndice de neblina instale no
instalado o receptor como mostra a figura abaixo. mximo a 100 metros. LOCAL DE INSTALACIN
DEL RECEPTOR (RX)
3- Instale o receptor. Ao instalar verifique se o receptor LED:
est o mais alinhado possvel com o transmissor, para Cuando estuviere haciendo el ajuste mecnico para el
isto utilize o espelho ou Led (LD2). perfecto hilado, el LD2 (rojo alto brillo) deber quedar
Obs: O espelho e o led so uma forma inicial de - Sempre passar a fiao pelo apagado. Si el led estuviere encendido, ajuste hasta que
alinhamento, sendo necessrio fazer um alinhamento lugar indicado, para que a Fio el si apague.
fino medindo nos pontos (TP1 e TP2). Os itens abaixo tampa do infra seja encaixada Obs.: s necesario que el haz no sea interrumpido por
mostram como utilizar essas trs ferramentas de corretamente. ninguno obstculo durante el hilado.
instalao. - Nunca passar a fiao pela
MIRA parte de cima do infra. ESPEJO:
TX
Siempre observar los dos espejos para mejor hilado
OLHO tanto en el RX cuanto en el TX. El espejo s usado
- Quando forem cuando no fue posible visualizar el led (LD2) en la
LOCAL DE INSTALAO
DO RECEPTOR (RX) RX TX TX RX instalados 2 pares do placa receptora. Ese tipo de hilado funciona como un
LED: infra deve-se colocar os direccionado siendo necesario hacer un hilado fino.
Quando estiver fazendo o ajuste mecnico para o Transmissores (TX) de Para hilar veja figura abajo:
perfeito alinhamento, o LD2 (vermelho alto brilho) costas um para o outro,
dever ficar apagado. Se o led estiver acesso, ajuste at para que no haja
que ele se apague. interferncia entre os *Observar si el infra esta en el local adecuado
pares. *Esa herramienta puede ser usada tanto en
Obs.: necessrio que o feixe no esteja interrompido el receptor cuanto en el transmisor
por
nenhum obstculo durante o alinhamento.
4- HILADO FINO
ESPELHO: Despus de la instalacin del transmisor y del receptor
Sempre observar os dois espelhos para melhor infrarrojo, s necesario que si haga un hilado fino para el
alinhamento tanto no RX quanto no TX. O espelho funcionamiento ideal. Debese medir en los puntos (TP1
y TP2) una tensin de en el mnimo 1,4V. Si necesario, 6- LENS POSITION
ajuste la lente horizontalmente y verticalmente hasta English
que consiga ese valor (Veja Figura 3B).
1- GENERAL CHARACTERISTIC
(Vertical) 22
Vots
- Vertical adjustment 22
Voltmetro - Horizontal adjustment 180
Punta negativa Punta positiva
(negro) (rojo) - Sensibility adjustment
- +
POT 1
FIG3A
10-24V - Box with filter for internal or external use FIG3B 180 (Horizontal)

TAMPER NF NA CM
TP1 TP2 - Tension, mirror and ultra bright led alignment
- Tamper
5- SENSIBILIDAD IRA-360 7- SCHEMATIC
Para ajustar la sensibilidad basta ajustar el trimpot - 150 meters protection reach
"POT1. Esa sensibilidad ser el tiempo en que el haz - 100 meters with intense index of fog
tiene que quedar interrumpido para que el infra dispare. - TX consumption 50mA
Mnima sensibilidad: Girando el "POT1" en el sentido - RX consumption 20mA

POT 1
10-24V
anti-horario, el haz tiene que ser interrumpido per 100 LED TP1 TP2
ms (milisegundos). 2- INTERNAL PART OF THE EQUIPMENT Z1
TAMPER NF NA CM

Z2
Mxima sensibilidad: Girando el "POT1" en el sentido Receiver LIGA
horario, el haz tiene que ser interrumpido per 50 ms 1-tamper
(milisegundos). 2-relay contact SIR
CH
Obs: the power supply of the
receiver and transmitter

POT 1
NA - normally open CH does not have polarity.
B+
6- POSICIN DE LAS LENTES NF - normally closed TAMPER NF NACM TP1TP2
LD1 POT1LD2 10-24V

CM - common 1 2 3 4 5 6 7
3-LD1: when on indicates that the sensor is going off
(Vertical) 22 4-POT1:sensibility potentiometer 8- WARNING
5-LD2:when off indicates that the receiver is aligned For a good functioning and that theres no false alarms
with the transmitter (alignment help) its important that you be careful with the situations
FIG3B 180 (Horizontal) 6-TP1 and TP2:point to measure alignment tension below:
7-Power Supply: 10 to 24Vdc or 10 to 24 Vac
7- ESQUEMA DE LIGACIN
Transmitter

- Do not install in a movable base


PCI-934V2
TRANSMISSOR IRA-260 or easy dislocation.
POT 1

TAMPER

10-24V
LED TP1 TP2 10-24V 1
TAMPER NF NA CM
Z1
Z2
1-power supply: 10 to 24Vdc or 10 to 24 Vac - Do not install near places where it can
LIGA have splash of mudd or dirty water.
3- INSTALLING
SIR After choosing the place to install, follow the steps IRA-360:
CH OBS: la alimentacin del receptor y del - On places with intense fog install in the
CH transmisor no tiene polaridad below: maximum of 100 meters
B+ 1-install the transmitter first
2-with the help of the "mirror" choose the place to
8- CUIDADOS install the receiver like the picture below.
Para un bueno funcionamiento y para que no haya 3-install the receiver. after installing verify if the
disparos indeseados s importante tomar algunos receiver is aligned the best as possible with the
cuidados descritos abajo: transmitter, for this use the mirror or led ("LD2") - Do not install near plants, tree
obs.: the mirror and led are an initial form of alignment, branches or objects that can
being necessary to make a fine alignment for points interrupt the beam.
TP1and TP2
- No instalar en base moble the items below show how to use these three installing
o de fcil desplazamiento. tools. -Always pass the wires in the
MIRA
TX places indicated, so the lid can Wire

EYE
close correctly
- No instalar dnde puedan sufrir respingo -never pass the wires on the
de lama o agua suja. LOCAL DE INSTALLATION upper part of the sensor
RECEIVER (RX)

IRA-360: - En ambientes externos con alto LED


ndice de neblina instale en el mximo la when making the mechanical adjustment for a perfect
100 metros. - When installing 2
alignment, the "LD2" (red ultra bright) should be off. If RX TX TX RX pairs of the sensor you
the led is on, adjust it until it turns off. have to put the
obs.: its necessary that the beam is not interrupted by transmitter (TX) with
no obstacle during the alignment. their back to one
- No instalar cerca de plantas, another, so theres no
gallo de rboles o objetos que MIRROR interference between
puedan interrumpir el haz. Always observe both mirrors for a better alignment for the pairs.
both RX and TX. The mirror is used when its not
possible to view the led ("LD2") on the receiver board.
- Siempre pasar la fiacin por el this type of alignment works as a basic alignment
lugar indicado, para que la tapa del HILO being necessary to make a fine alignment.
infra sea encajada correctamente. To align see the picture below: Warranty
- Nunca pasar la fiacin por el parte
JFL Equipamentos Eletrnicos Indstria e Comrcio Ltda
de cima del infra. guarantees this equipment for a period of 1 (one) year starting on
*observe if the sensor is in a right place
*this tool can be used for both receiver the day of the purchase, against manufacture problems that
- Cuando fueren instalados and transmitter obstruct the function inside the technical characteristics of the
RX TX TX RX
2 pares del infra debese product specified. During the warranty period, JFL will repairs (or
colocar los Transmisores change, in our own criterion), any component that presents with
(TX) de costas un para el 4- FINE ALIGNMENT problems.
otro, para que no haya After installing the transmitter and receiver, its
necessary to make a fine alignment for the ideal Not including in the warranty the following problems:
interferencia entre los -Installation out of the technic standard specified by JFL;
pares. functioning. -Unsuitable use
you have to measure the points (TP1 and TP2) a -Violation of the equipment
minimum tension of 1,4V. -Atmospheric phenomena and accidents
If necessary, adjust the lens horizontally and vertically
until you get this value (see picture 3B). The visit of a technician at the location depends on authorization of
GARANTA the client, that will pay all the expenses of the travel, or the
equipment should be returned to the store where it was bought to
La JFL Equipamentos Eletrnicos Ind. Com. Ltda garantiza esta Vots
be repaired.
unidad por un perodo de un (1) ao desde la fecha de compra Voltmetro
Punta negative Punta positive
contra defectos de fabricacin que impidan la operacin dentro (black) (red)
de las caractersticas tcnicas especificadas de productos. - +
POT 1

FIG3A
10-24V
Durante la vigencia de la garanta, JFL reparar (o reemplazar, a
TP1 TP2
su eleccin), cualquier componente que se encuentre defectuoso. TAMPER NF NA CM

Quedan excluidos de la garanta los defectos causados por: 5- SENSIBILITY


- Instalacin fuera de las normas especificadas en este manual; To adjust the sensibility you have to adjust the trimpot
- El uso inadecuado;
"POT1". this sensibility will be the time that the beam
- Violacin del equipo;
- Fenmenos atmosfricos y accidentales. has to be interrupted so the sensor go off.
minimum sensibility: turning the "POT1" anticlockwise, IRA-360 Rev. 05 17/12/2015
La persona tcnica de visitar un lugar diferente depender el the beam has to be interrupted for 100ms
consentimiento expreso del cliente, que se har cargo de los (milliseconds). JFL EQUIPAMENTOS ELETRNICOS IND. COM. LTDA
gastos del viaje, o el dispositivo debe ser devuelto a la empresa de Rua Joo Mota, 471 - Jardim das Palmeiras
maximum sensibility: turning the "POT1" clockwise, CEP 37.540-000 - Santa Rita do Sapuca / MG
venta para ser reparado. the beam has to be interrupted for 50ms
(milliseconds). Fone: (35) 3473-3550 / Fax: (35) 3473-3571
ww.jfl.com.br

Potrebbero piacerti anche