Sei sulla pagina 1di 22

Anlise da obra Sombras da gua de Mia Couto

Sombras da gua o segundo livro da trilogia As areias do imperador de Mia Couto.


O livro retoma a histria de Mulheres de cinzas, romance histrico encenado poca em que
o sul de Moambique era governado por Ngungunyane, o ltimo grande lder do Estado de
Gaza, em fins do sculo XIX. Ferido, o sargento portugus Germano de Melo levado ao
nico hospital de Gaza, sob os cuidados de Imani, sua amada e responsvel pelo tiro que lhe
esfacelou as mos. Alm de Imani, o sargento acompanhado de Katini e Mwanatu, pai e
irmo da garota africana e de uma amiga italiana. Nesta jornada, eles encontraro outros
percalos e personagens memorveis caractersticos das obras de Mia Couto. Alternando as
vozes de Imani e Germano, o escritor apresenta duas vises de mundo diferentes, porm
inevitavelmente envolvidas nesta trama.

Enredo

Dando continuidade ao primeiro livro, a narrativa se inicia com os personagens Imani,


Germano, Mwanatu, Katini e Bianca rumo a Mandhlakazi (Manjacaze) onde ficava o nico
hospital de toda a regio de Gaza. Imani estava tomada pelo remorso por ter atirado no
sargento. Como a viagem seguia de forma tranquila, eles decidiram fazer uma parada em um
local de confluncia dos rios Inharrime e Nhamuende.

O sargento em um momento de lucidez relembrou o acontecido e culpava Imani por estar


gravemente ferido. No entanto, Bianca defendeu a moa, convencendo Germano que o tiro
que o ferira no partiu de Imani e que a garota atirou em outro alvo para salv-lo. Quando a
febre voltou, Imani tomou o lugar de Bianca e aos poucos, o sargento cedeu aos cuidados e
carinho de sua amada.

Imani refletia sobre a ironia de seu tempo, pois, enquanto lutavam para salvar a vida de um
soldado branco, prximo dali haviam construdo um matadouro, onde milhares de seres
humanos seriam exterminados. Seu povo os VaChopi, eram ainda mais vulnerveis, j que
eram objetos do dio de Ngungunyane e no podiam contar com a proteo de Portugal.

Germano e Imani tm um momento de intimidade, no qual ele usa as cartas que escrevia aos
superiores para fazer uma cama. Naquele ponto, o sargento afirma que j no tinha superior
ou exrcito e que estava ali por Imani. A viagem seguia calmamente, at que Imani, Katini e
Mwanatu se assustaram pensando que estavam vendo um monstro. Contudo, Bianca
argumentou que se tratava de um blocausse, uma espcie de jangada feita de zinco usada
pelos portugueses para se protegerem dos negros revoltosos.

Mais frente, um mensageiro interceptou a embarcao para entregar uma correspondncia


ao sargento. A carta de era de Ayres de Ornelas. Ele prometia mandar Germano de volta a
Portugal assim que fosse promovido, mas no aprovava o relacionamento com Imani. Na
carta o tenente apresentava grande considerao e amizade por Germano e exigia que, assim
que possvel, o sargento tomasse outra rota, em direo a Chicomo. No aceitava que
Germano de Melo fosse tratado pelo mdico suo em Manjacaze, pois o considerava um
traidor.

Finalmente, os tripulantes chegaram Sana Bene, um lugarejo no qual ao longe se avistava


uma velha igreja. Eles foram recebidos pelo Padre Rudolfo Fernandes, com quem Imani havia
passado toda a infncia. O padre recebeu os viajantes com alegria e tratou Germano com
1
especial ateno por ser branco, homem e militar. Ao perceber que Germano estava muito
ferido, o padre chamou Bibliana, considerada como uma milagreira, a melhor das curandeiras.

A profetisa iniciou um estranho ritual de cura com o sargento, vestiu-lhe roupas de mulher e o
colocou dentro de uma canoa e transportaram-no para o altar da igreja. A mulher forrou o
fundo da embarcao com penas de coruja. O sargento estava desesperado, pois no sabia o
que estava acontecendo. Bianca prometeu lev-lo para Manjacaze no outro dia, mas, Bibliana
disse que ele teria que ficar em Sana Bene at ganhar foras.

Bibliana tratou os ferimentos de Germano com cinzas, unguento de seivas e leo de mafurra.
Depois, a mulher entrou em uma espcie de transe, danava, cantava, dava gargalhadas e batia
os ps no cho, parecia ter incorporado o esprito de um antigo guerreiro. Esse ritual
alimentava a antipatia que Bianca sentia por Bibliana.

No meio da noite eles foram surpreendidos por um tumulto. Um homem de Ngungunyane


alegou que foi at o local para ver as mulheres. Bibliana ordenou que ele fosse amarrado a um
tronco e jogado no rio.

Mesmo com as mos debilitadas, Germano escreve uma carta ao tenente Ayres. Ele comunica
ao seu superior que no pretende partir sem Imani. Ele afirma que a vida no teria sentido se a
moa no estivesse ao seu lado. Ele relatou momentos de amor que vivera com Imani.

Germano de Melo finaliza a missiva dizendo que, mesmo contrariando ordens superiores, ser
obrigado a ir para Manjacaze devido ao seu grave estado. Contudo, o sargento considera que
poderia ser til angariando informaes sobre o paradeiro de Ngungunyane.

Imani aos poucos se dava conta do atual estado de germano, ele estava completamente
dependente dela. Em suas mos restaram apenas cinco dedos, se ainda pudessem ser salvos.
No dia seguinte, a milagreira Bibliana deu incio a outro ritual de cura para Germano. Era
uma espcie de batismo, mas ao modo de Bibliana com canto, dana e uma grande multido.

Em uma carta direcionada a Germano de melo, o tenente Ayres de Ornelas informou que se
encontrava em Chicomo e tinha a difcil misso de convencer Gungunhane a ceder s
condies da soberania portuguesa. Os portugueses exigiam a entrega de dos rebeldes
Mahazul e Zixaxa, um pagamento anual de dez libras em ouro, o licenciamento dos
comerciantes brancos, baneanes e mouros no territrio africano, alm do estabelecimento de
linhas telegrficas entre os postos militares.

No entanto, para evitar a guerra, o tenente teria que enfrentar a oposio de Mouzinho de
Albuquerque, que estava disposto a assumir o confronto com o Leo de Gaza, independente
dos riscos que essa guerra traria. O tenente Ayres de Ornelas e o Conselheiro Almeida
partiram para Manjacaze em misso de paz. Foram quatro dias de reunio, mas, no houve um
consenso. Gungunhane no negou e nem contrariou as exigncias dos portugueses, mas usou
de estratgias para burl-las.

No caso dos fugitivos, props que os dois lados unissem foras na busca dos homens e ainda
criticou a estratgia dos brancos de fazerem alarde em uma perseguio, que deveria ser ainda
mais furtiva que a fuga. Gungunhane questionou ainda que, se os portugueses no queriam a
guerra, por que motivo concentraram milhares de tropas e artilharias na fronteira de seu
territrio? A Rainha, me de Gungunhane tambm argumentou que era muito estranho
2
mobilizar todo aquele aparato apenas para capturar dois simples fugitivos. A negociao
terminou em aberto.

O tenente soube ento que haveria guerra e que os dois exrcitos se preparavam para isso.
Mais uma vez, ele avisou a Germano que no era mais seguro que ele andasse em solo
africano sem uma escolta devidamente preparada, pois o perigo j alcanava terras e rios.
Ele termina seu relato dizendo que em breve mandar buscar o sargento em segurana e
aconselha germano a no mimar Imani com elogios. Para o tenente no existe soluo em
uma relao com os negros: os brancos os desprezam por serem quem so, mas os odeiam
ainda mais quando se assemelham a eles. Era o caso de Imani, que no tinha uma identidade
formada.

Em Sana Benene, Germano ainda sofria com os ferimentos. Bianca, a italiana disse a Imani
que seu pai, Katini, pediu para que a levasse para Loureno Marques com ela. Imani
trabalharia na noite no estabelecimento de Bianca. Em uma conversa particular, Bianca
revelou seus segredos a Imani. A italiana confessou que havia mentido quando dizia que sua
longa viagem tinha razes amorosas. Na verdade, seu objetivo era recuperar as dvidas do
cantineiro Sardinha. Bianca confessou ter negociado armas com todos, portugueses, vtuas,
ingleses, boers.

A mulher relembrou ainda passagens de seu passado, lembrou de marido exilado que havia
encontrado outros encantos e afirmou Imani que os homens so todos iguais. Disse moa
para esquecer Germano e que faria dela uma rainha. A italiana estava deslumbrada com o
corpo de Imani, porm, no a considera uma negra, mas uma pessoa sem raa (mestia).

O tenente Ayres escreveu outra carta para Germano, contando de seu regresso para
Inhambane, onde sua tropa se preparava para uma ofensiva militar nas plancies de Magul.
Ayres relatou sua desventura em Manjacaze. A residncia do Conselheiro havia se
transformado em uma distribuidora de bebidas. Integrantes da corte de Gungunhane
abusavam da bebida, pois beber do lcool dos europeus era uma forma de se promover
socialmente. Por outro lado, em contraponto ao grande consumo de bebidas havia escassez de
alimentos. Ayres passou fome em Manjacaze e chegou a pedir ao mdico suo, Georges
Liengme, comida para sua gente e para os cavalos.

Contudo, o tenente esclarece que o verdadeiro motivo da carta uma ordem que Germano
deveria cumprir. O tenente precisava de informaes de natureza estratgica referentes a
movimentaes de Gungunhane ou dos dois fugitivos. Se ele tivesse posse de tais
informaes, sobretudo antes de Mouzinho de Albuquerque, teria trunfos para se promover e
desqualificar seus adversrios polticos. No fim da carta, mais uma vez, o tenente refora a
promessa feita a Germano de melo de que, assim que recebesse a promoo, o reenviaria a
Portugal.

Em uma conversa entre Bianca e o padre, o religioso revelou que foi mandado Sana Benene
por que foi punido por denunciar o trfico de escravos. Ele deixou subtendido de que ainda
existia esse tipo de negcio.
No mesmo dia, o padre foi surpreendido pela presena do conselheiro de Gungunhane e de
dois guarda-costas. Eles tinham ido buscar as mulheres, Bibliana e Bianca e que voltariam
dentro de alguns dias. O padre, que mantinha um relacionamento conjugal com Bibliana,
ficou desesperado, mas preferiu no contar nada s mulheres.

3
O padre revelou a Imani outro segredo: as irms dela no haviam sido levadas pela enchente,
conforme seus pais falavam, na verdade, tinham sido envenenadas. Segundo o sacerdote, as
meninas beberam gua de um poo envenenado pelo demnio. Katini confirmou a histria.
Esse fato, aliado a outros tantos contribua para aumentar o conflito interno que Imani travava
sobre quem ela era e qual era a sua verdadeira identidade.

Em resposta a carta do tenente Ayres de Ornelas, o sargento Germano relata que


Impibekezane, me de Gungunhane, esteve na igreja de Sana Benene. A Rainha queria falar
com ele. Mpezui, irm do rei de Gaza, iria ser a tradutora, dispensando a presena de Imani.
Tratava-se de um assunto sigiloso. A rainha contou a Germano que seu falecido marido,
Muzila, foi um grande amigo de Portugal, mas morrera desiludido, pois, parte das promessas
dos portugueses nunca foi cumprida. No entanto, ela reconheceu que o marido tambm se
esquecera de honrar com alguns de seus compromissos.

Na verdade, a Rainha confundiu a patente de sargento com a de Coronel e acreditava que


Germano ocupasse no exrcito portugus funo semelhante a de Gungunhane, de chefe.
Assim, Impibekezane descreveu a cerimnia fnebre de Muzila, afirmando que o solo
africano sagrado, pois morremos para ser semente. Ela intimidou o sargento dizendo que,
em tempos de guerra, a decepo se paga com a vida e que, portanto, no aceitaria que ele a
iludisse. Porm, quando a Rainha ia revelar a Germano qual era o assunto de sua visita, ele
desmaiou e s recobrou a conscincia mais tarde em seus aposentos. A carta no teve o
desfecho esperado.

Mais tarde, aps a partida da comitiva real, houve um rebulio na igreja, pois os visitantes
haviam roubado todo o metal que havia na arrecadao. O sargento Germano pediu um
relatrio sobre o acontecido, mas o padre negou e questionou ao sargento sobre a importncia
daquele fato comparado esmagadora vitria do exrcito portugus em Magul.
Germano parecia transtornado e ainda queria saber mais detalhes do furto dizendo que devia
satisfao aos seus superiores. Ele questionou Imani se Rudolfo merecia sua confiana.
Imani contou-lhe a histria do padre.

Germano, em outra carta, relata a seu superior sobre outros acontecimentos em Sana Benene.
Ele contou que na madrugada, surgiu um homem muito ferido que teria sobrevivido a um
peloto de fuzilamento em Chicomo. Mouzinho de Albuquerque foi quem havia dado a
sentena de morte. Foi um milagre o homem ter chegado vivo em Sana Benene. Quando
Bibliana chegou, reconheceu que se tratava de seu cunhado Manyara e todos foram ajud-lo,
exceto o Padre e Germano.

Germano estava obcecado e acuado pelas ordens recebidas anteriormente e exigiu explicaes
do homem, mesmo este estando gravemente ferido. O africano contou sobre o ocorrido e
aconselhou Germano que partisse dali, pois a guerra estava prxima e aquele lugar no era
seguro nem para os VaNdaus (escravos de Gungunhane) e nem para um branco. Antes de
morrer, o homem revelou ao padre que havia sido acusado de espionagem e que entregava
informaes ao Gungunhane em troca da salvao de sua famlia escravizada em Gaza.

Germano, assustado com a situao, bateu na porta do quarto de Bibliana para pedir proteo
contra balas, amores desfeitos, contra seu passado e contra a si mesmo. Ele queria ser
blindado pelos espritos africanos. O sargento afirmou ao tenente que Bibliana poderia ser
mais ameaadora com suas rezas e profecias do que qualquer exrcito e que seria bom mant-
la sob vigilncia. Germano termina a carta com um longo histrico da vida da curandeira.
4
Imani viu quando Germano bateu na porta do quarto de Bibliana e sentiu cimes. Ela j havia
percebido o entusiasmo do sargento ao falar de Mpezui, irm de Gungunhane, mas agora, teve
a confirmao da traio do amado coma curandeira. No entanto, Bibliana a chamou e
ordenou que buscasse seu sargento, que tremia de medo em um canto. A profetiza afirmou que
no iria blind-lo contra as balas, por que muitos soldados j haviam morrido naquela guerra e
muitas mulheres tinham sido violadas, agredidas e assassinadas. Portanto, os outros
precisavam mais de proteo do que aquele portugus. Imani conduziu Germano at seus
aposentados e eles dormiram juntos.

No outro dia, os soldados de Ngungunyane vieram buscar as mulheres conforme prometido. O


padre Rodolfo resistiu, dizendo que ningum sairia dali, muito menos seu marido (Bibliana),
mas foi amarrado e ridicularizado pelos Timbissi (as chamadas hienas, que integravam o
mortfero esquadro de Ngungunyane). De repente, os soldados Nguni foram atingidos com
flechas, disparadas por Xiperenyane, guerreiro Vatxopi. Ele estava passando por Sana Benene
ao regressar da batalha de Magul, onde combateu ao lado dos portugueses. Xiperenyane
humilhou Manhune, comandante e conselheiro de Ngungunyane, que partiu derrotado, mas
sem perder a altivez.

Em outra carta, Ayres de Ornelas narrou detalhes da batalha de Magul ao sargento Germano.
Ele falou sobre as estratgias usadas na guerra, em que nenhuma das foras atacava e foi
preciso que um soldado, que lutava ao lado dos portugueses, provocasse os vtuas e
despertasse seu dio para que eles reagissem. O plano deu certo, e o ataque foi desencadeado
pelos vtuas que arremeteram de peito aberto contras as metralhadoras dos portugueses.
Milhares de soldados que serviam o Imprio de Gaza estavam mortos, enquanto, do lado
portugus no morreram mais que trinta, sendo a maioria, negros de Angola. O tenente se
sentiu culpa pela morte daqueles jovens e ficou ainda mais arrasado quando alguns soldados
negros, por motivos pessoais, destruram as aldeias dos derrotados. O alvo eram casas e
mulheres das famlias de Mahazul e Zixaxa.

Ayres termina seu relato afirmando que Caldas Xavier, experiente em guerra na frica, tinha
razo quando apostava em sua estratgia a longo prazo, mas a vitria em Magul, de certa
forma, havia devolvido o entusiasmo e a autoconfiana do exrcito portugus. Ayres ainda
tinha outro motivo para comemorar a vitria: queria impressionar a opinio pblica em
Portugal e assim subir rapidamente na hierarquia militar.

O dia seguinte foi de muita agitao em Sana Benene, Xiperenyane e seus homens queriam se
sujeitar aos rituais de purificao, que Bibliana chamava de Kufemba. Eles acreditavam que
estavam contaminados pela morte e que no haveria regresso se no fossem lavados por
dentro.

O sargento Ayres escreveu outra carta a Germano cobrando-lhe informaes. Ele argumentava
que espies haviam passado por Sana Benene, mas que Germano no foi capaz de distingui-
los e nem de comunic-lo antecipadamente. Ornelas considerou o soldado um desastre como
militar, pois, achava que Germano pensava demais, interrogando-se com frequncia sobre a
legitimidade da guerra e no tinha ambies de carreira. Ayres afirmou tambm que o contato
com os africanos havia deixado o sargento dbil e hesitante. O tenente chegou a dispensar
Germano de suas funes como militar. Ele finalizou seu relato dizendo que Germano
poderia, de vez em quando, enviar-lhe cartas, mas, de cunho pessoal apenas.

5
Germano, em reposta ao seu superior, confessou que sentiu grande alvio por ter sido demitido
das funes de espionagem e tambm por poder continuar enviando seus relatos pessoais.
Germano se comparava a Dioclesiano das Neves, um branco que mergulhou no universo dos
indgenas africanos e nunca mais voltou. Dioclesiano era conhecido por Mafambatcheca,
aquele que se ri enquanto caminha. Esse personagem ter grande importncia no desenrolar
de alguns fatos, pois, ser confundido com um inimigo dos africanos. Essa confuso ir
contribuir para a captura de Ngungunyane.

Germano narrou uma conversa que presenciou entre Katini Nsambe e Bianca, na qual o pai de
Imani pedia a Bianca para levar a filha para trabalhar como prostituta em Loureno Marques.
O sargento questionou Bianca se Imani estaria de acordo, mas a mulher estava convicta de
que seria o melhor para a garota, pois, junto de Germano ela seria apenas a esposa de um
branco e nas mos dela se tornaria rainha.

Germano ficou com o corao despedaado e comeou a refletir sobre como seria uma vida
conjugal com Imani. Ele concluiu que, afinal, eles no eram to diferentes e que as mulheres,
independente de suas ptrias, partilhavam as mesmas expectativas sobre o casamento, pois
no nada podiam esperar de um marido. Ele se perguntava como seriam os filhos dessa unio
e a resposta vem de Bibliana, quem afirmou que a cor da pele dos que nascerem no importa,
pois, o tempo um grande misturador de sementes.

Em outro momento, Germano pediu ao padre Rudolfo para que rezasse uma missa para
consolar seu corao. Estava triste por ter perdido as mos, no entanto, seu pedido foi negado.
O sargento estava confuso, no sabia mais o queria: queria as mos, Imani, regressar e ficar.
Por outro lado, o padre e Bibliana queriam apressar a partida de Germano de Sana Benene
para o hospital do suo, pois, a tropas estavam chegando. A tropa portuguesa comandada por
Santiago da Mata, conhecido como um homem sem alma estava a caminho e, certamente,
levariam Germano para Chicomo.

Mais tarde, Mwanatu chegou bastante assustado na igreja e trazia uma notcia devastadora:
Nkokolani no existia mais, os inimigos tinham matado todos os habitantes e queimado a
aldeia inteira. O irmo de Imani estava decidido a ir para Nkokolani enterrar seus mortos e e
seu pai, Katini, iria depois.

Mwanatu, de posse de sua arma, partiu com a misso de proporcionar um enterro digno aos
seus. Ele sabia que os VaNguni sepultavam os VaChopi em uma vala comum, amontoavam os
mortos e moribundos e calcavam a terra. Esse procedimento representava uma grande
humilhao. Os guerreiros VaNguni acreditavam que, sem campa, os mortos no deixavam
memria e no poderiam mais atorment-los.

A despedida de Mwanatu mexeu muito com Imani, no fundo,ela sabia que o irmo no mais
regressaria. Os inimigos estavam espreita e Mwanatu tambm poderia ser morto pelo
exrcito portugus, j que era negro e seria muito fcil confundi-lo com um VaNguni. Os
irmos trocaram seus atacadores e Mwanatu partiu. Imani estava arrasada e encontrou alento
nos braos de Germano.

Em outra carta ao tenente Ayres de Ornelas, Germano afirmou que ainda se encontrava
dividido entre a vontade de partir e o desejo de ficar perto de Imani. O sargento dividiu esse
paradoxo com a amada e ela disse-lhe que se o amor dele fosse realmente forte, ele daria um
jeito de lev-la. Tal afirmativa de Imani reacendeu a dvida que pairava nos pensamentos de
6
Germano. Ele tinha receio de que a moa s estava com ele na esperana de fugir de sua terra,
da guerra. Germano comentou com padre Rudolfo que, quando partisse, sentiria saudades de
Sana Benene, mas a reao do religioso no foi positiva. Rudolfo tinha lido as
correspondncias de Germano e sabia que o sargento havia divulgado segredos da parquia e
principalmente de Bibliana, sua esposa.

Rudolfo questionou Germano sobre a ordem dada pelo seu superior, o tenente Ayres, em
encontrar os rebeldes. Para o padre os rebeldes so os portugueses, que estavam ali para
roubar as terras daquela gente. Rudolfo afirmou ainda que todos ali odiavam o sargento e se o
mantinham vivo era porque precisavam dele para ajudar a matar outros como ele. Germano
ficou desesperado, somente naquele momento se deu conta do mal que tinha feito aos que
tinham se tornado sua famlia.

Ainda em conversa com Germano, Rudolfo disse que o que mais ameaava os portugueses era
a sua prpria ausncia, pois os nicos que governavam de fato eram os indunas de
Gungunhane. Segundo o padre a presena portuguesa era de tal modo inexistente que o
dirigente tratava Gungunhane por "Sua Majestade" e no sentido inverso, o rei africano tratava
os portugueses de "galinhas" e de "changanes brancos".

No entanto, apesar de todos os problemas, Germano sentia que no fazia parte daquela
rivalidade, j que a nica lei que obedecia chamava-se paixo, Imani Nsambe.
O sargento terminou sua carta relatando ao tenente que sua tinta havia terminado e s pde
escrever por que Imani lhe entregou um frasco com uma infuso de folhas e cascas na qual
teria adicionado seu prprio sangue. Assim, o que Ayres iria ler seria o sangue de uma mulher
negra.

No outro dia, os habitantes de Sana Benene acordaram com o deflagrar de tiros. E veio a
notcia de que um blocausse, embarcao portuguesa, tinha atacado a canoa em que seguia
Mwanatu. Todos os ocupantes haviam morrido. Imani j desconfiava desse desfecho, pois
percebera que o irmo no queria sepultar os mortos de Nkokolani, mas ser abraado por eles.
Todos ficaram tristes e revoltados com a notcia. Quando, repentinamente, da mata emergiu
um grupo de soldados portugueses e com extrema arrogncia ordenaram que ningum sasse
dali.

O capito do grupo se identificou como Santiago da Mata e tinham desembarcado do


blocausse. Eles admitiram a autoria do ataque canoa de Mwanatu e disseram que
confundiram os tripulantes com fugitivos VaNguni. Germano se apresentou ao capito como
sargento do exrcito portugus, que servia em Nkokolani e que Mwanatu era seu sentinela. O
capito desdenhou do sargento, pois sabia que em Nkokolani no havia um quartel e sim uma
espcie de cantina. Santiago dizia estar cansado daquela farsa que chamavam guerra, que na
verdade era enfrentada somente por polticos nos gabinetes do Pao.

O capito Santiago clamava por Mouzinho de Albuquerque para por fim naquela desordem
toda. Bianca explicou a Santiago que Mwanatu era filho de seu amigo Katini e era por isso
que todos estavam consternados. Santiago disse que tinha dado enterro aos que seguiam na
canoa e Imani quis saber onde tinham sepultado seu irmo. O capito desrespeitou Imani
insultando-a com comentrios maliciosos. A garota lembrou-se de sua me, Chikazi
Makwakwa, que havia lhe dito que os insultos vindos dos brancos no se dirigiam apenas a
ela, mas sua raa e a sua gente. Assim, Imani concluiu que aos olhos do mundo, nunca

7
estaria isenta de culpa, pois sua aparncia fsica se convertera em uma espcie de pecado, que
ela carregaria para sempre e que a impediria de ser quem era: Imani Nsambe.

Katini Nsambe continuava submisso, incapaz de confrontar o assassino do filho. Santiago da


Mata logo foi tomando providncias para que se mantivesse a ordem naquele local. Mandou
que se hasteasse a bandeira de Portugal na torre da igreja. O capito entregou uma carta a
Germano e anunciou que pernoitariam ali. Bibliana surgiu e o capito a olhou com desdm.
Ele questionou onde a mulher havia encontrado aquelas botas, se tinha matado algum soldado.
Quando a mulher tirou as botas e as lanou para o ar o capito viu sair dos sapatos sinistras
aves de rapina e atirou contra aquelas sombras que s ele via.

Germano recebeu uma carta de sua me contando que seu pai havia morrido. O sargento e o
pai nunca tiveram um bom relacionamento familiar. O pai queria que o filho tivesse morrido
ainda criana, pois tinha cimes da esposa. Germano por sua vez, renegava o pai, a ponto de
recortar a foto de um militar em um lbum e apresent-lo como seu pai na escola. O sargento
seguiu com essa mentira at os dias atuais. Assim, a notcia no teve muito impacto sobre
Germano, pois h muito tempo seu pai havia deixado de existir. Na verdade, o sargento estava
mais preocupado em ir para o hospital de Manjacaze para curar suas mos e depois partir para
Loureno Marques com Imani.

Santiago pediu desculpas a todos pelo seu comportamento rude e confessou que estava
nervoso e cansado por procurar os fugitivos Mahazul e Zixaxa sem sucesso. Ngungunyane os
havia escondido. Rudolfo disse a Santiago que ao invs de punir os traidores, eles deveriam
premi-los por tirar o exrcito portugus do estado de prostrao. Bianca interfere na
discusso, pois sabia que os homens no chegariam a um consenso. Enquanto Santiago
acreditava que a guerra colocaria um fim em toda a sujeira que envolvia portugueses e
africanos, o padre acreditava que nem a guerra poderia ocultar as imundcies dos poderosos.

Santiago depositava todas as esperanas para soluo do conflito na figura de Mouzinho de


Albuquerque, pois o considerava diferente dos outros comandantes que adotavam a poltica
do quanto mais devagar melhor. Imani perguntou ao Capito sobre o que ele achava de
Ngungunyane e ele respondeu que seu verdadeiro adversrio estava dentro da mata e era
Antnio Enes, o Comissrio Rgio de Portugal que comandava um exrcito de parasitas.

A querela entre o Padre e Santiago prosseguia. Rudolfo acreditava que o imperador de Gaza
no seria capturado por Mouzinho, mas, pelos prprios negros que o serviam. Seria um ato de
traio e no de coragem. O capito retrucou afirmando que os portugueses iriam varrer o
exrcito de Ngungunyane com metralhadoras, armas que os cafres no possuam.

Em uma carta enviada ao tenente Ayres de Ornelas, Germano disse no saber o que responder
sua me. Para ele, o pai havia morrido fazia muito tempo e que no tinha razes para
regressar a Portugal, a no ser que Imani fosse com ele.
No entanto, para o sargento, se Portugal lhe parecia pouco auspicioso, as mesmas dvidas
sombrias pairavam sobre seu futuro na frica. Ele sabia que aquele conflito estaria longe de
terminar. Na verdade alm do conflito entre as duas naes, havia tambm os conflitos
internos. Os portugueses tinham suas diferenas assim como os negros.

O sargento analisava as figuras do padre Rudolfo que se esqueceu de Deus, do capito


Santiago que se esqueceu do exrcito e ainda do Conselheiro Almeida que governava como se
ele mesmo fosse Portugal. Ele no queria se tornar um deles, pois perderia sua identidade.
8
Germano de Melo termina o relato, explicando que no poder seguir para Chicomo e ir para
Manjacaze junto com Imani se tratar com o mdico suo.

Ao cair da noite, Santiago sentiu-se atrado por Bianca e por Bibliana e prometeu italiana
pagar-lhe o dobro se convencesse a outra. Ele disse que sabia onde o cantineiro Sardinha tinha
escondido os dentes de marfim e que poderia recompensar Bianca muito bem. A italiana
retrucou dizendo que, no caso, seria devolvido apenas o que o cantineiro lhe devia e que todos
os homens lhe deviam alguma coisa. Bibliana, por sua vez, se negou ao desejo do capito e as
mulheres discutiram. Bianca revelou segredos missionria sobre seu filho que havia morrido
com apenas um ano de idade e as duas, numa espcie de ritual, acabaram indo para o rio.
Santiago, que as observava de longe, acabou desistindo de seus intentos.

Germano de Melo relata ao seu superior que Xiperenyane havia passado na aldeia no dia
anterior. Esse guerreiro era extremamente til e leal coroa portuguesa. Germano questiona
ao seu superior se essa lealdade seria recompensada um dia e qual seria o futuro de
Xiperenyane. O sargento comenta que o guerreiro o colocou a par de uma batalha de vastas
dimenses que acontecer em Coolela. Germano argumentou que talvez houvesse mais glria
nessa costura de pessoas to diferentes do que nas sangrentas guerras.

O sargento afirma ao superior que se encontrava isolado em Sana Benene por que a tenso
militar sobre o local no permitia que ningum sasse de l. Para Bianca Vanzini essa tenso
era ainda maior, pois ela estava afastada de seus negcios em Loureno Marques e ansiava
por retornar. Xiperenyane tinha prometido italiana, que assim que retornasse da batalha, a
conduziria at Loureno Marques.

O sargento afirmou tambm que a morte de Mwanatu lanou Imani em um abismo de tristeza
e melancolia. A moa estava sendo acometida por pesadelos terrveis. Imani, em uma
conversa com o pai, descobriu que no era sua filha legtima. Desde que a garota nasceu,
Katini havia passado por grande humilhao. Ele evitava a companhia dos homens da aldeia e
baixava o rosto cada vez que pronunciavam o nome Imani. Imani era o nome dado filha de
pai desconhecido, e todos na aldeia sabiam. Katini, no entanto, no quis revelar mais detalhes
daquela conversa e chamou a filha para acompanh-lo ao rio. Ele queria saber onde Mwanatu
havia sido enterrado, era uma misso. Bianca e Rudolfo foram se despedir de Katini e Imani.

O padre entregou a Katini um crucifixo de ferro para que ele colocasse na sepultura de
Mwanatu. Quando o barco j estava de partida, surgiu uma pequena embarcao conduzida
por um louco chamado Libete. Ele trazia consigo um saco de pele com um cheiro horrvel e
dizia que eram seus filhos. O homem ficou louco depois que os soldados de Ngungunyane
mataram sua famlia. Katini disse que aquele louco era ele, pois, ambos compartilhavam a
mesma dor.

Imani e Katini desceram o rio acompanhados por um guia. Era um soldado angolano
recrutado pelo exrcito portugus, chamava-se Joo Ondjala. Quando fizeram uma parada, o
rapaz contou Imani que h um ms havia sido capturado por Ngungunyane. Godido, filho do
imperador, ordenou que o rapaz fosse abandonado na mata para ser devorado pelas feras. Com
muita sorte, ele conseguiu se libertar e voltar para o acampamento dos portugueses.
Contudo, Ondjala se sentia cativo de uma condenao ainda mais mortal: quando terminasse a
guerra, os portugueses voltariam para a terra deles, mas, os angolanos ficariam presos em
Moambique para sempre.

9
Quando retornaram para a canoa, Katini perguntou ao rapaz quem havia atirado em seu filho
Mwanatu, e o angolano respondeu que todos atiraram. Num acesso de fria, Katini golpeou o
rapaz ferozmente na cabea com o remo e cravou-lhe o crucifixo em sua garganta. O pai de
Imani no via uma cruz no crucifixo e sim um punhal, a arma que Deus tinha depositado em
suas mos para fazer justia. Aps matar Ondjala e jogar o corpo no rio, Katini ordenou que
voltassem para igreja. Quanto campa de Mwanatu, ele concluiu que esta nunca existiu e que
o corpo do filho foi jogado ao rio.

Antes de desembarcar em Sana Benene, Katini teve uma sria conversa com Imani. Ele tinha
uma nova misso para sua filha: Imani se casaria com Ngungunyane e o mataria. Katini havia
prometido para sua Mulher, Chikazi, que se vingaria do imperador de Gaza. Imani relutou,
pois, estava apaixonada por Germano. No entanto, seu pai afirmou a ela que seu amado j
havia seguido seu destino, tinha partido para Chicomo. Em breve, pai e filha partiriam para
Manjacaze para dar incio ao plano de Katini.

Em uma missiva ao tenente Ayres de Ornelas, Germano contou que o Capito Santiago
arrancou-o de seu quarto fora, de madrugada, para lev-lo para Chicomo. Era esse o
verdadeiro motivo de sua visita: o tenente deu-lhe ordens para buscar Germano de Melo.
O sargento estava desolado, pois, no pde nem se despedir de Imani que havia partido de
barco com o pai procura da sepultura de Mwanatu.

O sargento estava sendo transportado num carro de bois, na companhia de Santiago da Mata e
mais sete soldados. Germano sentia que estava ensaiando seu prprio funeral, era como se
fosse um pedao de pano com que, na vida e na morte os haviam embrulhado. Primeiro um
uniforme, depois, uma mortalha. Alm de estar sofrendo por ser conduzido contra sua
vontade, ainda tinha que tolerar os insultos de Santiago da Mata. O capito estava chateado,
pois teve que abrir mo de participar da batalha de Coolela para buscar Germano e descontava
sua raiva nele.

Quando finalmente fizeram uma parada, encontraram com um cafre que deu comida e gua
para os bois. O homem avisou que prximo dali, havia um batalho da tribo Mapepe, os
Manhosos, eram aproximadamente uns cinquenta homens. No entanto, mesmo estando em
desvantagem, Santiago resolveu enfrent-los. O sargento disse ao capito que no seria
prudente, mas no obteve sucesso. Foi lhe entregue um fuzil com ordens para atirar da forma
que conseguisse, devido ao estado de suas mos.

Santiago no obteve xito em sua empreitada. Perdeu alguns homens e de caadores passaram
a ser a caa. Eles tiveram que se retirar e com a ajuda do campons, seguiram para Chicomo.
Porm, no caminho Santiago descobriu que um de seus homens havia sido devorado por um
crocodilo. Tratava-se de Ondjala, que fora morto por Katini Nsambe. Apesar do grande risco,
a tropa foi obrigada a retornar, j que Santiago no abria mo de dar um funeral descente aos
seus.

O retorno era bastante arriscado e Germano sentiu que o mesmo Santiago que veio com a
misso de salv-lo estava conduzindo-o perdio. Em um encontro rpido com um
mensageiro, tentou escrever algumas frases para Imani, mas soou-lhe ridculas. Para piorar a
situao, o capito chamou todo o grupo e leu aquelas palavras em voz alta. Todos riram, at
mesmo Germano, que acabou desistindo de enviar a correspondncia.

10
Quando Imani chegou Sana Benene, todos j haviam partido, exceto Padre Rudolfo. Ela
ficou desolada por causa de Germano, chorava muito, rezava e conversava com Deus.
Sentia que sua preferncia em usar sapatos era a razo para que ela permanecesse para sempre
incompleta, j que as demais mulheres negras no usavam calados. Assim, Imani acreditava
que tal hbito fez com que seus passos no lhe pertencessem mais, ela estaria fadada a acatar
a deciso dos outros.

Em outra carta, Germano prosseguiu seu relato a respeito de sua viagem para Chicomo. Ele
disse que sentia saudades de Imani, mas que no conseguia colocar seus sentimentos no papel.
Santiago confessou a Germano que apenas o deixaria em Chicomo, mas que no podia entrar
l. Os soldados que o acompanhavam no faziam parte do exrcito regular. Conforme o Padre
Rudolfo havia dito, Santiago e seu bando eram uma espcie de mercenrios.

Germano perguntou a Santiago se ele j tinha estado com Gungunhane e o capito contou-lhe
detalhes de um encontro que teve com o imperador de Gaza. Segundo Santiago, Gungunhane
no morava em um palcio, mas sim em um conjunto de simples palhotas. No lugar de uma
corte luxuosa, havia um ptio de simplicidade espartana, no qual as rainhas sentavam-se no
cho e as crianas ficavam descalas, quase sem roupas.

Gungunhane falava pouco e apesar de ter o vcio da bebida sempre se apresentava sbrio nas
negociaes. O imperador fingia no entender outros idiomas e sempre deixava que os
conselheiros falassem por ele. Germano e Santiago discutiram sobre poltica, o capito disse
preferir Gungunhane aos reis brancos. Germano argumentou que era republicano e Santiago
retrucou dizendo que quando os republicanos derrubassem os monarcas, eles tambm se
refestelariam nos palcios. Enquanto os homens conversavam, o sentinela que vigiava o
acampamento foi morto. O soldado morreu da mesma forma que Ondjala, com dois furos no
pescoo. Eles sepultaram o soldado e partiram para Chicomo.

O tenente Ayres enviou uma carta a Germano dizendo que, quando o sargento chegasse a
Chicomo, ele j teria partido para Inhambane. Ornelas foi destacado para coordenar a ofensiva
final contra o Leo de Gaza. Ele havia se reconciliado com Mouzinho de Albuquerque. O
tenente agradeceu Germano por ter persistido em seus relatos pessoais, pois, agora, ele melhor
do que muitos, conhecia um pouco mais sobre as peculiaridades do universo africano e de
seus habitantes. Ayres afirmou que se quisessem derrotar os africanos, teriam que conhec-los
melhor e que o sargento tinha contribudo muito para isso. Ornelas contou a Germano que
soube por um mensageiro que Imani e Katini tinham deixado Sana Benene. Pai e filha foram
para o hospital do suo Liengme em Manjacaze.

Imani e Katini foram recebidos no hospital por Bertha Ryff, esposa do mdico. Eles disseram
que queriam falar com Liengme, e a mulher autorizou que eles pernoitassem no local at que
o marido chegasse. Bertha contou-lhes sobre um dos passatempos do marido: tirar fotos e
apresentou os visitantes Elizabete Xifadumela, assistente de Liengme.
Elizabete era uma mulata linda, se vestia de modo moderno, usava pegas e sandlias de
fivela. No entanto, a mulata sofria de uma grave doena, sfilis, que lhe manchava os ps e as
mos. Elizabete observou Imani e perguntou se ela tambm era mulata, mas Imani respondeu
que no, afirmando que era uma negra dos Vatxopi. A moa retrucou e afirmou que Imani era
ainda mais mulata do que ela e que certamente pagaria um preo alto por essa condio.

As duas mulheres eram consideradas criaturas de fronteira e por isso, odiadas por aqueles de
raa pura por no corresponderem ao que esperavam. Elizabete se despediu recomendando
11
que Imani usasse um leno para ocultar sua origem. A moa disse para Imani pedir ao doutor
tirasse uma fotografia dela, pois, certamente, sua beleza chamaria a ateno dele. Passado
algum tempo, aps pai e filha se acomodarem em um quarto, o mdico chegou de viagem.

Georges Liengme voltava de uma difcil misso: tinha sido convocado pelo Comissrio Rgio
para convencer Ngungunyane a entregar Zixaxa e Mahazul, os dois chefes da revolta contra
Loureno Marques. Os portugueses acusavam o mdico de traio, de ter distribudo armas
aos negros e encorajar a revolta. Convencer o imperador seria a nica forma de evitar a guerra
e se retratar. No entanto, o suo no obteve xito em seu intento. Georges estava apreensivo,
pois, durante o percurso, havia cruzado com centenas de soldados portugueses e angolanos
que se aproximavam de Manjacaze, a capital do estado de Gaza.

Bertha avisou ao marido que Ngungunyane estava sua espera no hospital desde a noite
anterior. Ngungunyane sentia-se mal. Seu imprio estava chegando ao fim, pois, suas tropas
estavam desertando em massa. Seus soldados fugiam da fome, alguns emigravam para as
minas e outros regressavam aos lugares de onde tinham sido raptados.

No hospital, o mdico ordenou que Katini e Imani o acompanhassem at o alojamento onde


Gungunhane estava. O Imperador dormia e foi despertado por Liengme. O suo disse a
NKossi que milhares de portugueses tinham cercado Manjacaze. Ngungunyane desconversou
e disse ao mdico que precisava urgente de uma massagem, pois suas rtulas j no o
obedeciam. O mdico continuou a narrar detalhes dos preparativos dos portugueses contra as
tropas do imperador, mas o homem parecia indiferente, j que confiava em seu exrcito e para
ele o mais importante naquele momento que ficasse curado de suas dores fsicas.

Alm dos males do corpo, Ngungunyane padecia tambm da alma. Frequentemente, era
acometido por sonhos terrveis que lhe tiravam a paz. Liengme disse que seu paciente sofria
de insnia, mas o imperador lhe dava outro nome, Mafemane. Mafemane era o nome do
irmo que Gungunhane havia matado por ordem de seus superiores. A lembrana do
assassinato chegava ao Rei de Gaza atravs de pesadelos de infinitas verses. O suo tentou
consolar o imperador dizendo que a culpa do assassinato no foi dele, j que ele apenas
cumprira uma ordem.

O mdico argumentou que Deus estava atento e que a deciso do Imperador de proteger
Zixaxa era uma prova de lealdade, que curaria suas culpas. Contudo, Ngungunyane confessou
que no fazia aquilo por lealdade, mas por que via em seu prisioneiro um potencial
concorrente das terras do sul. Sob a proteo de Ngungunyane, Zixaxa estaria condenado,
pois, quando fosse entregue aos portugueses, j no seria mais ningum.

Terminada a consulta, o mdico disse a Imani e ao seu pai que precisava viajar para Chicomo,
mas que era para eles esperarem por seu regresso ali. Antes, Liengme pediu para tirar uma
foto de Imani. Ele argumentou que precisava de uma foto de uma tpica africana, trajando
apenas uma capulana amarrada na cintura.

Em outro momento, o sargento Germano de Melo relata sua chegada ao quartel de Chicomo.
Ele escrevia de uma enfermaria, onde se encontrava mais isolado do que em Nkokolani. Um
mdico chamado Rodrigues Braga analisava as mos do sargento periodicamente e dizia que
estava cicatrizando, sem nenhuma complicao. Mesmo com os dedos afetados, Germano
estava bem mais saudvel do que a maioria dos pacientes, dessa forma, foi convidado a
trabalhar na enfermaria.
12
O sargento foi designado para o abastecimento e gesto de medicamentos. De imediato, ele
no gostou muito de sua ocupao, queria ir para frente das batalhas. Para convenc-lo, o
Doutor Rodrigues Braga levou o militar para visitar os enfermos. Germano ficou assustado
com o estado dos soldados, pois, alm de feridos, muitos estavam loucos. Assim, o sargento
percebeu que o mdico estava lhe prestando um grande favor.

O mdico suo, Georges Liengme, em uma breve visita ao hospital de Chicomo, foi recebido
de forma cordial pelo mdico portugus Rodrigues Braga. Aquela visita representava uma
exceo devido posio oficial de Portugal frente Misso Sua e aos seus missionrios.
Liengme foi a Chicomo com o objetivo de entregar uma correspondncia para o Coronel
Eduardo Galhardo, pois, naqueles tempos de guerra, no se podia confiar em emissrios. A
conversa entre os mdicos ocorreu de forma amigvel e o suo pernoitou no hospital de seus
inimigos.

Em Manjacaze, Katini, em uma nica oportunidade que teve de se aproximar de


Ngungunyane, no teve coragem de se manifestar. Katini tremia muito e em seguida comeou
a chorar desesperadamente. O imperador no perdeu a oportunidade de criticar o pai de Imani.
Segundo NKossi, os Vatxopi sempre choravam como se estivessem nascendo, eles procediam
daquela maneira para demonstrar que no tinham defesa. Para o Imperador, os guerreiros
daquela tribo eram todos mulheres, o que explicava o comportamento indefeso e frgil de
Katini.

Ngungunyane ainda tentou dialogar com Katini perguntando-lhe quantos filhos ele tinha, mas
o velho no soube responder. Imani, por sua vez, resolveu interceder e tomou a palavra
afirmando que seu pai veio oferec-la como esposa do imperador. O Rei de Gaza tambm
esnobou Imani questionando quem era ela para pensar no que ele precisava. A moa, de forma
precisa discorreu sobre suas qualidades de intrprete e as vantagens que poderia proporcion-
lo frente aos inimigos portugueses. O Imperador, de forma incisiva, respondeu que no
confiava em tradutores, pois, estes representavam um risco que ele no estava disposto a
correr. Imani argumentou dizendo-lhe que nela ele poderia confiar, pois, ela era mensageira de
uma mulher, Vuiaze.

Tal afirmativa mexeu com os sentimentos de Ngungunyane, pois Vuiaze tinha sido sua grande
paixo, me de Godido, seu filho preferido. Eles viveram um amor intenso, mas que teve que
ser interrompido, uma vez que a corte acreditava que um imperador apaixonado representava
um risco para o imprio. Certo dia Vuiaze apareceu morta e horas depois seu corpo
desapareceu e nunca mais foi encontrado. Imani soube dessa histria atravs do cantineiro
Sardinha e resolveu us-la a seu favor para convencer Ngungunyane a aceit-la.

Ngungunyane perguntou a idade de Imani e ela respondeu que no tinha idade nenhuma,
expresso que demonstrava virgindade. O rei de Gaza, apesar de demonstrar interesse pela
moa, resolveu que quem decidiria sobre o noivado dos dois seria os indunas, seus
conselheiros. Ele deu algumas instrues para a moa, nas quais ela levaria o mesmo vestido,
mas teria que deixar os sapatos no hospital. Se ela se apresentasse usando sapatos, ficaria mal
vista aos olhos da corte e das demais esposas. A moa seria exposta s crticas e reprovaes.

Katini se manifestou dizendo que sua filha faria tudo que fosse possvel, e como resposta
recebeu mais uma humilhao. O rei exigiu que se fizesse silncio e maldisse a raa dos
Vatxopi. Em um gesto de fria, Katini empunhou o crucifixo que usava como arma em
13
direo a Ngungunyane, mas perdeu a coragem e acabou oferecendo o objeto ao rei como
uma oferta de Natal. Pai e filha se retiraram e o futuro de Imani ficara acertado. No outro dia
ela iria para refgio de Ngungunyane se sujeitar aprovao da corte. O destino de Katini era
incerto, ele pensava em ir para Sana Benene e depois voltar para a extinta Nkokolani se juntar
aos seus.

Em outro relato a Ayres de Ornelas, Germano contou como foi seu encontro com o mdico
suo Georges Liengme. O sargento ficou admirado com o vasto conhecimento que o mdico
tinha sobre a frica. Germano considera que o domnio que o suo tinha do idioma africano
favorecia-lhe um contato mais prximo com a cultura e com os habitantes daquele lugar. O
que no ocorria com os portugueses, que desconheciam a lngua dos africanos.

No outro dia, o mdico Rodrigues Braga recebeu ordens superiores para que o suo partisse
daquele local imediatamente. Ento, o suo confessou que veio na esperana de poder levar
consigo algum material que estivesse sobrando no hospital portugus, no entanto, o Doutor
Rodrigues negou o pedido. Germano resolveu acompanhar Liengme at certo ponto, pois
queria conversar mais com o suo. Rodrigues Braga resolveu acompanh-los at a aldeia
mais prxima. Nessa aldeia, muitas pessoas faziam fila espera de uma consulta mdica.
Assim, o mdico portugus e o suo, em segredo, trabalharam juntos em prol de uma causa
maior.

Na despedida, Liengme lembrou que havia se esquecido de sua carteira e Germano foi
correndo busc-la. Porm ao pegar o objeto, o sargento percebeu que dali havia cado uma
foto. Era Imani. Liengme contou a germano que se tratava de uma moa que chegou ao seu
hospital na companhia de seu pai para ser entregue em casamento para Ngungunyane.
Germano, humildemente, pediu ao mdico para ficar com aquele retrato e suo cedeu. O
sargento fitava a foto de Imani seminua com uma mistura de raiva e cimes. Para ele a
fotografia tinha luz e os contornos tinham pulsao prpria. Era impossvel fotografar a quem
amamos.

Imani se apresentou corte de Ngungunyane e foi objeto de desconfiana e indagaes.


Ngungunyane a defendeu dizendo que ela era Vuiaze, o que levou os conselheiros a pensarem
em uma conspirao. Eles acreditavam que Ngungunyane estava perdendo o sentido de
discernimento e justia, como exemplo de tal imprudncia citaram o prprio exrcito de Gaza,
que agora era composto por uma maioria de homens das chamadas raas fracas.

Os homens no aprovavam a escolha de uma noiva impura, de uma nao adversa e que
lembrasse o interdito nome de Vivaze. Eles se questionavam ainda como poderiam acreditar
numa mulher que sabia a lngua dos portugueses, dos Vatxopi, dos Mabuingela e a deles. Um
dos conselheiros, de nome Queto alegou que conhecia a histria de Imani, pois seu irmo
Dubula havia lutado ao lado deles contra sua prpria raa. O homem props que Imani ficasse
com eles por um perodo de experincia, controlada por Impibekezane. Em contrapartida,
outro oponente se manifestou argumentando que Imani poderia ter sido enviada pelos
portugueses para espion-los. A moa foi convidada a se retirar para que a corte discutisse
mais vontade.

No fundo, Imani acreditava que a rejeio se dava por medo de se repetir o que tinha
acontecido com Vuiaze. Eles temiam que o Imperador se apaixonasse perdidamente e se
afastasse dos assuntos da nao VaNguni. Contudo, Imani tinha uma preocupao maior,
queria saber por onde andava seu sargento.
14
Em uma conversa reservada com Imani, Impibekezane afirmou que seu filho estava louco e
que os que estavam sua volta aplaudiam essa loucura. O veredicto sobre a situao de Imani
foi dado, ela seria uma noiva adiada. Os VaNguni queriam us-la como informante, pois
sabiam da relao dela com o sargento e queriam se beneficiar das correspondncias entre
Germano e o tenente. Assim, Imani, melhor que ningum, poderia se infiltrar no corao do
exrcito portugus. Uma das condies imposta pela corte foi que Imani teria que ficar
afastada do Imperador. Assim, ela partiria com a rainha no outro dia para o hospital do suo.

Em um tom amigvel, Impibekezane deu alguns conselhos para Imani, sobretudo em relao
aos pesadelos que Ngungunyane poderia ter quando dormissem juntos. Na verdade, alm dos
pesadelos, o Imperador era acometido por momentos de arrebatamentos que ningum
conseguia conter. Muitas vezes, ele deslocava para o mar e ordenava aos arqueiros que se
perfilassem na areia olhada e desfechassem flechas sobre o oceano. Ngungunyane afirmava
que o mar estava sangrando e em breve morreria. Ele sentava em frente ao mar e ficava
sentado o observando, na expectativa que o inimigo morresse.

Impibekezane afirmou que tanto o filho quanto o oceano estavam salvos, mas que os outros
filhos que tivera, morreram envenenados. O envenenamento dos filhos fazia parte da escolha
de um novo rei. Imani se via em um paradoxo semelhante ao de Impibekezane: teria que
escolher dentro de si quem sobreviveria, o passado ou o presente.

O tenente Ayres de Ornelas escreveu para Germano de Manjacaze. Ele sentia-se aliviado por
ter dado fim s tentativas fracassadas de negociao com o rei dos Vtuas. O tenente afirmou
que, se eles queriam guerra, os combates de Marracuene e Magul seriam apenas um preldio
de uma odissia que estaria por vir. Ayres estava orgulhoso do poderio blico de seu exrcito.
Eram vrios batalhes de praa, artilharia e infantaria que desembarcavam da Europa e
traziam consigo dez bocas de fogo e duas metralhadoras. As munies de infantaria
elevavam-se a dois milhes de cartuchos.

Milhares de cafres, aliados dos portugueses, assistiram quele espetculo nico, cujo apogeu
foi marcado pela chegada do Esquadro da Cavalaria comandado por Mouzinho de
Albuquerque. Em revista a toda aquela acumulao de material blico, poderia se afirmar que
a batalha contra o Leo de Gaza seria uma verdadeira carnificina. Estava tudo preparado,
faltava-lhes o inimigo.

As tropas portuguesas ainda seguiam a instruo de Caldas Xavier, esperar os adversrios


passarem da defesa ao ataque. Mouzinho, impaciente, comparou a estratgia militar com as
artes da mulher sedutora, que espera o homem tomar a iniciativa. O problema que os
inimigos no apareciam, o que gerava desconforto e frustrao. Contudo, a sapincia do
Coronel Galhardo prevalecia, pois, era prefervel que as tropas ficassem estagnadas a correr o
risco de avanar entre matagais alagados e infestados de inimigos.

Para acalmar os nimos, o Coronel ordenou que somente duas colunas avanassem sobre o
territrio inimigo. Tais soldados atacavam e destruam povoaes, no com a inteno de
matar civis, mas de apoderarem-se de animais e alimentos. Em uma manh de sol, as colunas
militares movimentaram suas foras em direo da lagoa de Coolela. Eles acamparam no topo
de uma duna com vista para a Lagoa, adotando a formao em quadrado, protegida com
arame farpado.

15
O tenente Ayres de Ornelas foi designado para fazer o reconhecimento da regio e teve como
companhia o capito Santiago da Mata. Ao longe, eles avistaram a aldeia de Impibekezane,
terra natal da me de Ngungunyane e regressaram imediatamente base. No caminho, eles
prenderam dois homens, que confirmaram que o Imperador estava no seu quartel (Kraal) com
um grande contingente militar.

Enquanto o exrcito portugus acertava os ltimos detalhes de sua estratgia, os soldados


inimigos se avizinhavam. Os Vtuas surgiram aos milhares, era uma multido to numerosa
que os reflexos de luz de suas azagaias, por um momento, cegavam os portugueses. Os
soldados auxiliares ficaram grudados no cho, aterrorizados com a exibio de fora dos
inimigos. At mesmo os soldados de Xiperenyane, que tinham tomado a dianteira, haviam
sido engolidos pelo espesso capinzal. Ficaram apenas europeus e angolanos confinados na
exgua formao em quadrado.

Apesar de a maioria dos cafres estarem munidos de armas e escudos, uma boa parte deles
empunhava espingardas, que manuseavam de forma catica. Os soldados de Gungunhane
dispararam tiros e flechas sobre a posio portuguesa e s recuaram quando soaram as bocas
de fogo, No entanto, aps um intervalo de tempo, os VaNguni voltaram ainda mais
revigorados e atravessaram as zonas alagadas que cercavam os portugueses. O tiroteio foi
intenso, mas a batalha durou pouco mais de meia hora. Tal como sucedeu em Magul, foram as
metralhadoras que ditaram o desfecho do confronto. As metralhadoras, com a potncia de
quinhentos tiros por minuto, ceifaram as tropas inimigas.

As tropas dos VaNguni, que somavam uns doze mil guerreiros retiraram-se em debandada.
Em comparao carnificina africana, apenas uma dezena de soldados brancos tinham
morrido e os feridos seriam aproximadamente trinta. Durante a improvisada cerimnia
fnebre feita aos soldados portugueses mortos, o tenente Ayres teve um momento de fraqueza
e precisou afastar-se um pouco. Ao olhar ao seu redor, percebeu que o Capito Santiago da
Mata escondia-se embaixo de uma carroa. Com base na reao do companheiro, Ayres se
passa a refletir sobre questes de lealdade e confiana.

Aps a batalha, o Coronel Galhardo deu instrues para que os soldados marchassem de volta
a Chicomo. No entanto, o capito Mouzinho queria que avanassem para Manjacaze. O
Capito Galhardo explicou que a vitria em Coolela tinha sido um vexame para o rei de Gaza,
j que suas foras tinham sido comandadas por seu filho preferido, Godido e por seu
experiente tio Queto. Assim, no valeria a pena manchar aquele brilhante triunfo com um
pequeno percalo.

Imani, na companhia de Impibekezane e sua comitiva, chegaram Sana Benene. O local


estava desolado. O teto da igreja havia cado e somente o padre Rudolfo continuava ali. O
padre recebeu Imani aos prantos, e a rainha resolveu esper-la na orla do rio. Rudolfo contou
Imani que no havia mais ningum em Sana Benene.

Bibliana tinha ido para o norte. Nos ltimos tempos, a profetisa tinha adoecido. Ela via pelos
olhos dos deuses, acreditando ser a justiceira escolhida pelo Deus dos brancos e pelos deuses
africanos. Assim, Bibliana abandonou Sana Benene, pois, o rio Inharrime tinha se tornado
pequeno para lavar tanto pecado. Ela resolveu partir para o mtico rio Save, onde erravam
adivinhos e profetas, cujos poderes eram conhecidos alm das fronteiras. Era o destino de
Bibliana. O Padre Rudolfo sentiu-se aliviado com a partida de sua companheira. O religioso
pensava em se apresentar no quartel de Chicomo para oferecer seus servios como capelo.
16
Imani, por sua vez, afirmou ao padre que queria ser africana. Ela estava insegura, queria ser
protegida por seus antepassados, falar com sua me e seus irmos. Estava cansada de ser
diferente e olhada com inveja e desprezo. Ela no tinha ningum com quem rir nem chorar.
Quanto a Germano, ela confessou ter medo de um amor que exigia tanto dela e tambm no
sabia se voltaria a v-lo.

O padre lhe dera notcias de Katini. O pai de Imani havia retornado Nkokolani e trouxera
tbuas arrancadas da rvore na qual Chikazi suicidara. Ele construiu sua ltima marimba e
afirmou que aquele instrumento no era para ser tocado por pessoas, pois, a msica emanaria
sozinha. Katini e Bibliana partiram juntos como marido e mulher. Eles j tinham combinado
isso anteriormente. Ao chegarem ao seu destino, o casal repartiria os servios. Bibliana falaria
com os espritos e Katini tocaria para os deuses. Juntos, curariam o mundo.

Katini havia deixado um bilhete para Imani pedindo para a filha terminar o que ele havia
comeado e que ainda havia dois para crucificar. Certamente Katini se referia a Santiago da
Mata e Ngungunyane. Naquele momento, Impibekezane surgiu e avisou que passariam a noite
ali por que o cu j tinha comeado a escurecer.

Em uma de suas ltimas cartas ao tenente Ornelas, Germano contou que passou o dia todo
limpando as fuligens da enfermaria. A fuligem era proveniente do fogo lanado s povoaes
vizinhas. Aps a vitria, era comum que o vencedor ateasse fogo s povoaes vizinhas como
modo de grafar sua assinatura para alm do campo de batalha. Assim, Germano, atravs da
fuligem, soube que as tropas portuguesas haviam vencido em Coolela.

Outro fato importante ocorreu tambm naquele dia. Segundo germano, por volta de meio-dia,
soldados VaNguni trouxeram o prisioneiro Zixaxa para ser entregue. Zixaxa havia confessado
ser o chefe de uma rebelio no sul e comandar o ataque na cidade Loureno Marques. Mesmo
na condio de prisioneiro mantinha a postura de um prncipe, era o que mais incomodava a
todos, inclusive a Germano. Junto com Zixaxa os vtuas trouxeram ainda suas duas esposas.
Eles queriam que as mulheres vissem o marido ser morto, para quando voltassem sua terra,
dessem testemunho do que viram. Com a entrega de Zixaxa, os vtuas exigiam o fim da
guerra, mas era tarde. A teimosia de Gungunhane tinha ido longe demais e aquela entrega
simbolizava seu desespero.

Outro mensageiro chegou ao quartel com uma carta para o Doutor. No entanto, no se tratava
do mdico portugus e sim do suo. A carta tinha sido redigida por Bertha Ryff e era
destinada ao esposo Georges Liengme. Na carta, a mulher se queixava da ausncia e da
distncia do marido mesmo quando estavam prximos. Ela dizia estar doente de tristeza. Por
isso, no carecia de um mdico, mas de um amante. Ela afirma que o mal que o marido tem
feito a ela justamente no fazer nada, deixando-a sem tamanho, inexistente.

Ao retornarem de Sana Benene, Imani e Impibekezane avistaram ao longe os destroos da


capital Manjacaze. Elas resolveram ir buscar proteo no hospital do suo Liengme. Bertha,
Elizabete, Imani e Impibekezane assistiam paisagem ser consumida pelo fogo. Bertha
indagou rainha sobe o paradeiro de seu filho e ela afirmou que Ngungunyane fora para
Txaimiti pedir proteo ao falecido av Sochangane. Impibekezane disse Imani que a
levaria consigo para l e mesmo sem o parecer dos conselheiros, iria fazer de Imani uma
rainha. Imani resolveu contar Impibekezane suas verdadeiras intenes. Queria matar

17
Ngungunyane. Mas, isso no foi novidade para a rainha que afirmou essa era a vontade de
todos.

A rainha, semelhante Imani, tambm tinha um plano e certa vez tentou cont-lo a Germano
de Melo, mas no obteve sucesso. A rainha queria propor s autoridades lusitanas que, aps a
batalha de Coolela, os portugueses se retirassem sem molestar a coroa dos VaNguni. Eles no
matariam e nem prenderiam Ngungunyane, que por sua vez, cruzaria a fronteira para os lados
do Transvaal e nunca mais incomodaria os portugueses.

O que a rainha precisava era convencer o filho de que os portugueses iriam se retirar
voluntariamente e que, dessa forma, o imperador poderia dispensar suas tropas. A dificuldade
estava nos generais que rodeavam Gungunhane, pois viam a guerra como fonte de riqueza.
Impibekezane afirmou, categoricamente, que os brancos j tinham aceitado seu plano e estava
confiante. Para ela, a batalha de Coolela teria sido o ltimo fogo.

Bertha, novamente, tomou partido da conversa entre a rainha e Imani. Enquanto


Impibekezane tentava convencer Imani a ser esposa de seu filho, Bertha assumia posio
contrria apontando os riscos e dificuldades que aquela unio poderia acarretar. Imani se viu
perante dois caminhos distintos a escolher: fugir com os suos para salvar sua vida ou evadir-
se com um rei para viver um passado que lhe fora negado. Se casar com Ngungunyane seria
uma forma de recuperar sua alma negra e africana. No entanto, faltava-lhe ainda uma opo:
Germano.

A conversa das mulheres foi interrompida com os gritos de Georges Liengme. Ele dava
instrues para que todos juntassem as coisas e fugissem imediatamente. Os portugueses
estavam a caminho e iriam incendiar a Misso. O suo informou rainha que os soldados
VaNguni a aguardavam para acompanh-la a Txaimiti. Enquanto recolhiam pertences,
medicamentos e alojavam os doentes, uma confuso de foro ntimo se instalou no lugar. A
mulata, Elizabete, resolveu desafiar Bertha e assumiu ser amante de Liengme. Enquanto a
mulata se exibia cantando, danando, rodopiando e dizendo que Georges era dela, Bertha, do
lado de fora amaldioava a mulata e toda sua raa.

Germano de Melo, por sua vez, embora no tivesse esperanas de que a carta chegaria ao seu
destinatrio, escreveu novamente ao seu superior para registrar acontecimentos importantes.
Mouzinho de Albuquerque tinha sido nomeado governador do distrito militar de Gaza e
informou ao capito Sanches de Miranda que seguiria com seu plano o quanto antes. Para
Mouzinho, no haveria melhor oportunidade para atacar o quartel de Ngungunyane, j que os
cafres acreditavam que a ofensiva militar portuguesa tinha parado e tambm havia chegado
ordens da metrpole para que retirassem suas tropas. O inimigo seria pego de surpresa.

Depois da batalha de Coolela, a maioria dos chefes de povoao tinham jurado fidelidade
bandeira portuguesa, o que facilitaria a vitria lusitana em Chaimite. Germano ficou
aterrorizado com aquela notcia, pois sabia que Imani foi forada a acompanhar a rainha-me
ao ltimo reduto de Gungunhane, Chaimite. O sargento pediu a Mouzinho para ir com eles
para Chaimite, mas, Sanches de Miranda negou o pedido alegando que o sargento deveria
permanecer na enfermaria, j que o Doutor Rodrigues Braga estava ausente. Sanches de
Miranda comentou com Germano que Mouzinho estava louco, pois, sair com os soldados a
p, debaixo daquela chuva, seria, certamente, um suicdio coletivo. Germano ainda se
ofereceu para ir no lugar do capito, mas, Sanches tinha uma funo especial a desempenhar
nessa batalha.
18
Os indgenas pensavam que Sanches de Miranda fosse o Mafambatcheca, o falecido
Dioclesiano das Neves, que era amigo dos cafres. Por esse equvoco, as tropas capitaneadas
por Miranda eram recebidas com grande simpatia e hospitalidade. Contrariando as ordens de
Mouzinho de Albuquerque, o capito ordenou a Germano que enviasse uma mensagem para
Loureno Marques para alertar s autoridades sobre a tragdia que estaria prestes a acontecer.
Faltava apenas trs dias para o Natal e chovia muito. O peloto no conseguia avanar,
parecia mais uma procisso de enfermos a caminho da ltima morada. Ainda assim,
Mouzinho de Albuquerque, com porte divino, encabeava aquela marcha.

A ordem recebida por Miranda deixou Germano em dvida sobre o que fazer. Ele teria que
escolher a quem obedecer, ao Capito ou ao Governador. Ele poderia evitar um desastre de
propores nacionais, mas, por outro lado, estaria inviabilizando a captura do mais poderoso
inimigo dos portugueses. Contudo, Germano decidiu que tentaria evitar aquele confronto, e
com a ajuda de um paciente enviou um telegrama para o comando de Loureno Marques. No
outro dia, receberam a resposta dada pelo Governador Geral Interino ordenando que
Mouzinho de Albuquerque abortasse a misso e regressasse imediatamente para Chicomo.

Assim, de posse da mensagem, Germano e Langa, o cozinheiro do quartel de Chicomo,


partiram com a misso de parar Mouzinho. No caminho, Germano teve notcias do paradeiro
da tropa. Por onde o peloto de Mouzinho passava, muitos cafres se ofereciam para se juntar a
eles na batalha contra Ngungunyane. O Imperador de Gaza era mais odiado pelos nativos do
que os portugueses. Agora, seriam mais de dois mil auxiliares que marchavam pela plancie
de Magunhana.

Quando Germano e seu companheiro chegaram a uma loja de comrcio dos baneanes, foram
informados que Mouzinho e sua tropa tinham passado por ali. Naquela local, houve uma
tentativa por parte de Ngungunyane em selar um acordo de paz. Seus enviados vinham
oferecer pontas de marfim e libras para a mulher de Mafambatcheca, o capito Sanches de
Miranda. Gungunhane pedia a Mouzinho para que esperasse por ele na margem do rio para
discutirem a Paz de que tanto carecia o sul de Moambique. Mouzinho recusou a proposta.

Ao prosseguir viagem, Germano foi informado de que as tropas j estavam muito distante
dali. Germano soube que o capito Sanches de Miranda estava doente, mas que no
regressaria. Sentiu um pouco de alvio em pensar que eles pudessem atrasar um pouco sua
jornada. Germano temia pela vida de Imani, pois, ela poderia ser confundida com umas das
esposas de Ngungunyane, assim, cada segundo era precioso.

Txaimiti ou Chaimite, para Ngungunyane era uma terra sagrada, lugar onde havia sepultado
seus antepassados. Era nesse lugar que o rei escondia e que a rainha-me tinha levado Imani.
O lugar parecia um esconderijo e aquele tipo de habitao dos VaNguni era conhecida como
xigodjo.

No casario, alm das sete rainhas encontrava-se Bibliana. Ela tinha sido convidada por
Impibekezane para falar com os poderosos espritos daquele lugar sagrado. No meio da noite
Bibliana e Imani se falaram. Bibliana trouxera um recado de Katini, no qual ele pedia a filha
para no se esquecer de sua promessa. Bibliana revelou Imani que a rainha-me tinha
negociado Imani com os portugueses e que a moa iria com eles. No entanto, Impibekezane
acreditava estar negociando com Mafambatcheca e Imani sabia que o homem havia morrido
h muito tempo.

19
Bibliana orientou Imani que, durante a cerimnia, ficasse perto dela e longe das demais
rainhas. No momento oportuno a garota seria chamada por Impibekezane e deveria se
apresentar sem os sapatos. Bibliana revelou ainda que Imani estava grvida e que seria um
menino. Imani, mais uma vez, sentiu-se dividida, pois, teve mpeto de esconder e ao mesmo
tempo, celebrar aquela gravidez. Mas o certo que ela j amava seu filho, mais que a
Germano.

Impibekezane tranquilizou Imani dizendo que sabia que Dioclesiano das Neves havia
morrido, mas acreditava que ele tivesse duas vidas e como Mafambatcheca continuava a ser
um branco bom, amigo da filha. A rainha havia depositado suas esperanas em um equvoco
que se dera entre a semelhana fsica entre Mafambatcheca e o capito Sanches de Miranda.
Esse foi seu maior erro. Imani ainda tentou convenc-la de que doze anos havia se passado e
que talvez as coisas tivessem mudado, mas a mulher permaneceu fiel s suas convices.

Bibliana chamou Imani para acompanh-la no tratamento no qual submeteria Ngungunyane.


O Rei de Gaza era atormentado por terrveis pesadelos e parecia estar em estado de choque.
Ele tinha sonhado com o mar e Bibliana afirmou que o mar poderia ser sua fortaleza e que era
para ele se proteger dos seus e no mais dos outros. Aps o ritual, Bibliana partiu.

Imani e os demais integrantes da corte de Ngungunyane esperavam a chegada dos indunas


Zaba e Sukanaka que partiram com a misso de comprar a desistncia dos inimigos com
marfim e libras. Contudo, quando os emissrios regressaram de cabea baixa, todos
perceberam que no houve negociao. Assim, Godido, filho do rei partiu com os indunas
para uma nova tentativa. Eles ofereciam o mesmo valor em dinheiro e marfim, acrescido de
sessenta e trs bois e dez mulheres de Zixaxa. No entanto, mais uma vez a proposta foi
negada. Era a ltima cartada dos VaNguni, agora s restava esperar pela invaso.

Em pouco tempo, escutaram-se os primeiros sinais da chegada dos portugueses, a rainha-me


ainda esperava por Mafambatcheca. No entanto, quando vrios brancos penetraram no recinto
sagrado, Impibekezane soube que o capito Sanches de Miranda estava gravemente doente e
se mantinha afastado da povoao. Como um ltimo gesto de desespero, a mulher se lanou
aos ps do militar portugus implorando pela vida de seu filho e de seu neto Godido.

Em sua ltima carta, ainda endereada ao tenente Ayres, Germano afirma escrever para si
mesmo, pois teria certeza que ningum chegaria a ler aquelas palavras. Quando o sargento
chegou Chaimite, no conseguiu chegar ao xigodjo de Gungunhane para transmitir sua
mensagem s autoridades de seu exrcito, pois havia mais de duas mil pessoas naquele lugar.
H uns cinquenta metros da multido, Germano encontrou o capito Sanches de Miranda, que
sofria consecutivos desmaios decorrentes de fraqueza e desidratao. Ainda assim, Germano
entregou-lhe o papel. O capito no teve condies de ler.

Germano havia chegado tarde demais, pois, Gungunhane encontrava-se amarrado e sentado
no cho e alguns de seus chefes como Manhune e Queto j tinham sido fuzilados. O sargento
prosseguiu com seu intento, enfrentando a multido para abrir caminho. Mas seus esforos
foram em vo, pois, Mouzinho de Albuquerque no enxergava nada alm de seu triunfo, o Rei
de Gaza, humilhado e derrotado aos seus ps.

Enquanto a rainha implorava pela vida do filho e do neto, Gungunhane entregava ouro,
diamantes e marfim em troca de sua liberdade, mas no houve acordo. Germano, por sua vez,
procurava desesperadamente por Imani e, como no obteve xito, se juntou ao exrcito
20
portugus. Os soldados VaNguni, assim como seu lder, foram rendidos e humilhados pela
tropa de Mouzinho de Albuquerque. O governador usou de crueldade ao fuzilar os chefes j
rendidos e humilhar os soldados africanos ao ordenar que cedessem os escudos para que os
brancos se sentarem. Tal conduta, segundo o lder portugus, seria demonstrao de sua
autoridade.

O sentimento que os Nguni tinham em relao ao seu chefe militar e poltico, Gungunhane,
era mais medo do que amor. Quando o rei de Gaza foi rendido, muitos se sentiram aliviados e
vingados. Imani, em meio ao caos que se instalara naquele lugar, resolveu procurar Germano,
mas, ao invs de seu amado, encontrou com o Capito Santiago da Mata. O capito pediu
moa que cuidasse de sua espingarda enquanto faria suas necessidades em uma moita. Antes
de lhe entregar a arma, o homem fez questo de exigir que Imani tomasse cuidado com seu
tesouro por que, segundo ele, ainda havia muita pretalhada solta por ali. Tomada por um
impulso de coragem e revolta, Imani decidiu fazer o que uma mulher negra nunca havia feito
antes e matou Santiago com dois tiros vindos de sua prpria arma.

Imani seguiu seu caminho no meio da multido e se deparou com um cortejo formado pelos
prisioneiros. Eram chefes VaNguni conduzidos por soldados portugueses, as sete esposas do
rei e mais atrs Godido e Mulungu, filho e tio de Gungunhane. De posse da arma de Santiago,
Imani queria ver Gungunhane para cumprir sua ltima vingana, a promessa feita a Katini. No
entanto, ao cruzar com o grupo dos oficiais portugueses, a moa foi apontada por
Impibekezane como a ltima esposa de seu filho. Imediatamente, Mouzinho de Albuquerque
ordenou que Imani fosse levada junto com as outras esposas.

Quando Imani empunhou a espingarda para atirar em Gungunhane, Germano de Melo


apareceu e tomou-lhe a arma. No entanto, antes que se falassem, um soldado portugus
arrastou Imani fora, pois Mouzinho tinha pressa em sair daquele lugar.
Germano no sabia o que estava acontecendo e pensou que a amada estava sendo culpada pela
morte de Santiago. O sargento, para salvar a garota, comeou a gritar que Imani era inocente e
que ele que tinha matado Santiago. Imani viu o amado ser preso por soldados portugueses e
desaparecer na multido sem poder fazer nada.

Imani foi obrigada a seguir no extenso cortejo dos derrotados. A rainha Impibekezane tomada
de tristeza se despediu do filho e do neto e regressou para as cinzas do que tinha sido sua
aldeia. A mulher j tinha morrido por dentro. Depois de dois dias de caminhada, o cortejo dos
vencidos e a tropa de Mouzinho de Albuquerque aportaram em Zimakaze, nas margens do rio
Limpopo. L, outra tropa de soldados portugueses vindos de Chicomo se juntou aos demais.
Eles traziam o prisioneiro Zixaxa e duas mulheres. Em seguida, deram incio ao embarque dos
prisioneiros para um navio portugus.

O rei de Gaza e sua corte embarcaram chorando como se estivessem sido condenados morte.
Gungunhane, que tinha o mar como inimigo, sentiu que seu fim estaria prximo. O
Imperador, j derrotado, presenciou seus milhares de guerreiros fazendo reverncia aos
inimigos portugueses e em contrapartida, recebeu uma tempestade de insultos. Mouzinho de
Albuquerque e seus aliados se vangloriavam com a situao. Assim, ficava claro para todos
que o reino de Gaza tinha chegado ao fim.

Enquanto o barco seguia rio abaixo, e Mouzinho leu o telegrama que Germano enviara, com
muito atraso e a reao de todos foi uma risada coletiva. Imani se afastou daquela gente a qual
no pertencia e mergulhou em reflexes sobre sua vida, seu destino e, sobretudo, sobre seu
21
passado. Pensava nos parentes vivos e mortos e, sobretudo, em Germano. Ao mesmo tempo
em que tocava o filho vindouro no ventre, pensava na me que tinha pedido. Era uma forma
de costurar as linhas do tempo.

Naquele barco encontravam-se pessoas diversas e mundos em coliso. Alm da rivalidade


entre portugueses e africanos, Zixaxa humilhava Gungunhane dizendo que ainda havia muitas
andorinhas no cu. Era uma forma de o guerreiro confrontar aquele que o havia trado.

O livro termina com Imani secando seu corpo e deixando seu ventre encharcado. Dentro dela
um rio nascia e fora escoava o ltimo dos rios. Em sua ltima declarao, Imani disse que
tudo comea sempre comum adeus. O que nos d a entender que sua histria ter
continuidade no prximo volume da trilogia.

22

Potrebbero piacerti anche