Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
CED* 109002
ST-100/* 876001
Nº Fabricación.
Fecha expedición
Manual de instrucciones de
Funcionamiento para el
Conveyor Elevador
Desplazable CED* y para el
Secador Rotativo ST 100/*
GIRBAU, SA
Crta de Manlleu, km. 1
08500 VIC (Barcelona) • SPAIN
Comercial:
Tel.(+ 34) 902 300 359
comercial@girbau.es
Internacional:
Tel.(+ 34) 938 862 219
sales@girbau.es
Postventa:
Tel.(+ 34) 902 300 357
sat@girbau.es
ES
Para USA y CANADÁ:
CED-CTR
CONTINENTAL GIRBAU Inc.
2500 State Road 44
WI 54904 Oshkosh • USA
Tel. 1(920) 231-8222
CE
info@continentalgirbau.com
www.continentalgirbau.com
CED
CEDD
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Índice y guía rápida 2
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Índice y guía rápida 3
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Índice y guía rápida 4
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Índice y guía rápida 5
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Instrucciones de seguridad 6
¡PELIGRO!
1. LEER todas las instrucciones antes de utilizar el aparato y GUARDARLAS en lugar fácilmente accesible
a fin de solventar cualquier duda.
2. No tratar en esta máquina prendas previamente rociadas, lavadas o impregnadas con gasolina,
disolventes para limpieza en seco, substancias explosivas o inflamables. Estas substancias
DESPRENDEN VAPORES que pueden inflamarse o explotar.
3. NO AÑADIR gasolina, disolventes para limpieza en seco, substancias explosivas o inflamables al agua
de lavado. Estas substancias desprenden vapores que pueden inflamarse o explotar.
4. Observación específica para máquinas alimentadas por equipos de agua caliente. En condiciones
excepcionales, los equipos de agua caliente que no se hayan utilizado durante un tiempo mínimo de dos
semanas pueden producir hidrógeno. Si el equipo de agua caliente no se ha utilizado durante un cierto
tiempo, antes de utilizar cualquier máquina conectada a estos equipos, abrir los grifos y purgar las
tuberías dejando fluir agua durante algunos minutos. Esta operación permitirá la evacuación del gas
acumulado en el caso de que lo hubiera. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO, por lo tanto no fume ni
encienda llama durante esta operación.
5. Esta máquina no debe ser usada por niños.
No permitir que los niños jueguen con o dentro de la máquina. MANTENER los niños bajo estricta
vigilancia cuando se encuentren en las proximidades de una máquina en funcionamiento.
6. Antes de poner fuera de servicio o de desprenderse de la máquina, CONSULTAR LAS INDICACIONES
REFERENTES AL DESMANTELAMIENTO de la misma. Como norma general, BLOQUEAR todas las
partes móviles de la máquina y EVITAR RIESGO DE ATRAPAMIENTO en su interior.
7. NO ACCEDER AL INTERIOR NI DESMONTAR NINGÚN TIPO DE PROTECCIÓN DE LA MÁQUINA
mientras está en funcionamiento.
8. No almacenar ni instalar la máquina en espacios expuestos a la INTEMPERIE o cerca de posibles
salpicaduras de agua.
9. No manipular INNECESARIAMENTE los órganos de control de la máquina.
10. NO DESMONTAR NINGÚN TIPO DE PROTECCIÓN, NO REPARAR NI SUSTITUIR pieza alguna de la
máquina ni efectuar ningún tipo de mantenimiento, excepto si está debidamente identificado y explicado
en el manual de instrucciones del usuario. Aun así, asegurarse de entender perfectamente las
instrucciones y tener la habilidad y los conocimientos suficientes para efectuarlo.
11. NO ELIMINAR ningún dispositivo de seguridad, NI MODIFICAR O MANIPULAR ningún componente o
parte de la máquina. NO INSTALAR en el interior de la máquina elementos ajenos a la misma.
12. Toda pieza de la máquina que se reemplace, puede afectar la seguridad del usuario y el funcionamiento
de la misma. Por tanto, UTILIZAR ÚNICAMENTE REPUESTOS ORIGINALES DEL FABRICANTE. El
incumplimiento de esta advertencia puede ser causa de grave accidente, de avería y pérdida de la
garantía y de las certificaciones de la máquina.
13. El incumplimiento u omisión de la legislación y normativa de Seguridad, Salud y Prevención de Riesgos
Laborales vigentes al país donde se ha instalado la máquina o actuaciones contrarias al sentido común,
PUEDEN OCASIONAR daños personales al usuario e incluso la muerte.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Instrucciones de seguridad 7
14. Utilizar la máquina únicamente según los usos previstos por el fabricante y siguiendo las instrucciones de
uso definidas en los manuales de instrucciones. Cualquier uso no definido en los manuales puede
ocasionar riesgos adicionales. Prestar especial atención a los avisos de PELIGRO, ADVERTENCIA Y
PRECAUCIÓN.
15. El local donde se ha emplazado la máquina DEBE reunir las condiciones ambientales (ventilación,
temperatura, humedad, etc.) especificadas en la tabla de características técnicas. NUNCA INSTALAR LA
MÁQUINA EN AMBIENTES de salpicaduras de agua o de gran humedad ambiental.
16. Delimitar las áreas de peligro e IMPEDIR el acceso de las personas o animales a las mismas cuando la
máquina está en funcionamiento. No exponerse a zonas de desagüe, salida de vapor, condensados,
gases de combustión o ventilación.
17. Toda máquina que trabaja con temperatura supone un riesgo de incendio. EXTREMAR todas las
precauciones: LIMPIAR periódicamente la máquina de materiales inflamables: borra, pelusa, hollín…
MANTENER el entorno libre de materiales combustibles y UBICAR, cerca de las máquinas, extintores
adecuados y fácilmente accesibles.
18. Todas las instalaciones necesarias para el correcto funcionamiento de la máquina DEBEN ser realizadas
por Empresa Instaladora Autorizada, debidamente acreditada (ver nota 3) y siguiendo la normativa legal
vigente en el país de utilización.
19. La puesta en servicio de la máquina DEBERÁ ser efectuada por el Servicio Técnico Autorizado, en
presencia del Servicio Técnico del Cliente (ver notas 2 y 4) o persona responsable designada por el
cliente.
20. Esta máquina DEBE SER UTILIZADA por personal debidamente instruido en el uso de la misma (ver
nota 1).
21. NUNCA DEBE PONERSE EN MARCHA NI UTILIZAR LA MAQUINA EN CASO DE AUSENCIA,
POSICIONAMIENTO INCORRECTO O DISFUNCIÓN DE:
• TAPAS ( RESGUARDOS) Y PROTECCIONES
• DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
• ELEMENTOS DE CONTROL
22. NO UTILIZAR la máquina si se percibe algún ruido u olor anormal o se sospecha que existe algún fallo o
defecto en la máquina.
23. Si se percibe olor a gas, CERRAR INMEDIATAMENTE la válvula general de paso de gas, NO
ENCENDER fuego, NO PONER EN MARCHA ningún aparato, NO ACCIONAR ningún interruptor
eléctrico, ABRIR puertas y ventanas, DESALOJAR los ocupantes de la sala, del edificio o de la zona y
AVISAR a la compañía suministradora o a los bomberos. NO UTILIZAR NINGÚN TELÉFONO EN EL
INTERIOR DEL LOCAL.
24. Al finalizar el uso diario de la máquina CERRAR las válvulas manuales de alimentación de fluidos y
DESCONECTAR la alimentación eléctrica.
25. Es obligatorio realizar las inspecciones que la administración del país de instalación tenga por norma.
También es recomendable solicitar anualmente una revisión global y minuciosa de la máquina por parte
del Servicio Técnico Autorizado (ver nota 2).
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Instrucciones de seguridad 8
26. ¡¡PELIGRO!!
OPERACIONES DE INSPECCIÓN, MANTENIMIENTO o REPARACIÓN.
Antes de intervenir sobre la máquina:
• Cerrar y bloquear mecánicamente las válvulas manuales de alimentación de fluidos
• Comprobar que el baño ha sido TOTALMENTE evacuado, que ninguna parte de la máquina está a
temperatura elevada y que no existen circuitos o recipientes sometidos a presión.
• Comprobar que todas las piezas móviles de la máquina están paradas o en posición de reposo. Fijar
de forma segura todas las piezas móviles de la máquina que puedan provocar un accidente.
Para reducir el peligro de descarga eléctrica:
• Desconectar TOTALMENTE la máquina de la red eléctrica e impedir la conexión accidental. LA
DESCONEXIÓN DEL INTERRUPTOR DE MARCHA O LA PULSACIÓN DE LA TECLA PARO NO
ES SUFICIENTE.
• Desconectar la conexión eléctrica de cualquier circuito externo a la máquina; por ejemplo equipos de
dosificación externa, centrales de vending, introductores o plegadores de ropa, etc. La conexión
eléctrica de estos circuitos es independiente de la conexión eléctrica de la máquina.
• Para evitar riesgo de descargas eléctricas producidas por voltaje residual, esperar un mínimo de cinco
minutos antes de retirar cualquier protección o tapa de la máquina.
El incumplimiento de estas advertencias puede ser causa de grave accidente.
27. CONTACTAR con las Empresas Instaladoras o el Servicio Técnico Autorizado (ver notas 3 y 2) ante
cualquier duda, anomalía o problema.
28. Es aconsejable copiar y ampliar las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y colocarlas en un lugar visible
de la lavandería.
EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE NO SEGUIMIENTO DE ESTAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ASÍ COMO DE TODAS LAS INFORMACIONES DE LOS MANUALES
CORRESPONDIENTES.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
NOTAS:
(1) Personal Instruido es aquel que ha leído y comprendido los Manuales de Instrucciones, que ha sido formado por el Servicio
Técnico Autorizado o por el responsable del cliente presente en la puesta en marcha, que conoce perfectamente el funcionamiento
de la máquina y está capacitado para utilizarla
(2) Servicio Técnico Autorizado (STA) es aquel que ha sido reconocido contractualmente y formado adecuadamente por el
fabricante.
(3) Empresa Instaladora Autorizada es aquella que está acreditada por la Administración del país de instalación.
(4) Servicio Técnico del Cliente (STC) es aquel que ha sido autorizado por el cliente y que posee una base técnica suficiente para
interpretar y ejecutar correctamente las actuaciones que le son atribuidas en el presente manual. El fabricante recomienda con
imperativa necesidad que el cliente disponga de un Servicio Técnico propio especialmente en lavanderías con maquinaria de gran
instalación.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Instrucciones de seguridad 9
Riesgo de caída
Riesgo de llama (sólo en algunas máquinas) Utilizar medios de acceso y seguridad
Resguardo protector de llama adecuados
Prohibición de acceso
Símbolo utilizado para remarcar un posible Símbolo utilizado para dar relevancia a una
PELIGRO, ADVERTENCIA o ATENCIÓN explicación puntual
MANUAL ORIGINAL
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Instrucciones de seguridad 10
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 11
1. DESCRIPCIÓN
La variante principal es el número de estaciones (número de posiciones de paro en función de las prensas,
secadores o cintas de almacenamiento existentes en la instalación). Las variantes estándares son de 2, 3,
4, 5 y 6.
Su capacidad máxima es de 100 Kg. (220.5 lbs) en la versión de una sola mesa de carga (simple) y de 200
Kg. (440.9 Lbs) en la versión de dos mesas de carga (doble).
La zona de trabajo del conveyor está delimitada por una barrera de protección para evitar accidentes.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 12
1.1. Características
Características constructivas
• Máquina de construcción muy simple, robusta, segura y exenta de elementos sofisticados lo que le
confiere fiabilidad, rigidez y gran capacidad de producción con un mantenimiento muy reducido.
Por sus características esta máquina cumple con la normativa de funcionamiento y seguridad de
máquinas más estricta.
• Fabricada con materiales de alta calidad, lo que le garantiza una larga vida y una utilización
continuada.
Los MATERIALES del conveyor que estarán en contacto con la ropa y por consiguiente con los restos
de productos utilizados en el proceso de lavado son:
• Acero Inox AISI-304 L.
• Recubrimiento de PVC.
• Conjunto de carga
Compuesto de una o dos mesas de carga que a su vez dispone de una cinta motorizada donde se
coloca el paquete de ropa y que se acciona al realizar la carga o descarga del conveyor.
En caso de dos mesas de carga, un sistema telescópico que está unido a la primera mesa se pliega
durante la carga de la primera mesa, permitiendo que la prensa realice la descarga a nivel bajo.
El conjunto carga se desplaza guiado por ruedas de nylon a través de las columnas del marco rígido
y permite la elevación o descenso de los lotes de ropa.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 13
Características funcionales
• Control de funcionamiento del conveyor formado básicamente por un autómata programable, un
terminal de comunicación con pantalla táctil y un convertidor de frecuencia.
• Funcionamiento del conveyor adaptable a las posibilidades de la instalación y a las necesidades del
usuario.
• 16 programas internos de ejecución de secados programables por el usuario.
• Gran versatilidad en la modificación del contenido de cada uno de los programas de forma
individualizada. Más información del modo programación en el capítulo 6.
• Movimientos manuales mediante el teclado táctil que posibilitan operaciones excepcionales o bien
comprobaciones de algunos componentes.
• Comunicación con otras máquinas del sistema que permite un ahorro de tiempo considerable al
conocer qué máquina o equipo está disponible.
• Control de los movimientos de desplazamiento horizontal por variador de frecuencia (inverter) que se
traduce en un importante ahorro energético y una óptima gestión de los movimientos.
• Múltiples controles que garantizan una utilización segura del conveyor.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 14
El fabricante declara que esta máquina sale de fábrica conforme todas las disposiciones aplicables de las
Directivas:
Persona facultada para elaborar el Expediente Técnico: Daniel Arcarons Alibés, Ctra. de Manlleu, km 1,
08500 Vic, Barcelona, ESPAÑA
V4.438
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 15
• Bajo ninguna circunstancia ANULE un mecanismo de protección, seguridad o control. Jamás utilice el
conveyor SIN TENER todas las protecciones colocadas y fijadas CORRECTAMENTE.
• NUNCA EMPUJE el conveyor para moverlo si está conectado eléctricamente, TAMPOCO lo utilice para
encaramarse a otras máquinas.
• Está terminantemente PROHIBIDO subirse al conveyor o transportar nada distinto a cargas de ropa.
• Ante una intervención excepcional, dentro de la zona protegida por la barrera, bloquee mecánicamente el
cierre de la puerta e indique claramente que alguien se encuentra en el interior con el fin de EVITAR que
accidentalmente otra persona ponga en marcha el conveyor.
• Antes de cerrar la puerta de acceso al conveyor, ASEGÚRESE de que en el interior de la barrera de
protección no se encuentra nadie.
• Después de una operación MANUAL, de haber cerrado la puerta de acceso y de haber efectuado la
preparación, el conveyor se pondrá en marcha de nuevo para buscar su destino si se pulsa la tecla de
marcha en AUTOMÁTICO; CERCIÓRESE antes de pulsar la tecla de MARCHA que la zona de trabajo
del conveyor se encuentra despejada de personas y/u otros obstáculos.
La ubicación de los elementos que se describen está detallada en la documentación que se suministra
con la máquina.
Barrera de protección: Siguiendo la normativa de seguridad UNE-EN ISO 10472, el conveyor está dotado
de una barrera de seguridad en todo su perímetro que impide el acceso, a la zona de desplazamiento del
mismo (zona de peligro), con el fin de proteger a las personas y animales de impactos y/o caídas de cargas
de ropa procedentes de la máquina en funcionamiento.
Esta seguridad consiste en una barrera de protección física, tipo valla (Fig.1.1/A), con una o dos puertas de
acceso (Fig.1.2/A) que cumple la norma ISO 13852 y la norma ISO 13853. También está dotada de un
dispositivo de seguridad de cierre y apertura (Fig.1.2/B) con enclavamiento mecánico (Fig.1.2/C) que
cumple la norma ISO 14119.
Además de ser una protección contra accidentes, al impedir el acceso al área donde el conveyor desarrolla
sus funciones, también imposibilita el almacenaje de materiales u objetos en la zona de trabajo, evitando de
esta manera otro tipo de riesgos potenciales.
A
A
B
Fig.1.1 Fig.1.2
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 16
Interruptor Seccionador (Fig.1.3/A): Situado en el pupitre de control, conecta o desconecta el conveyor del
suministro eléctrico exterior.
B
A
Fig.1.3
A A
Fig.1.4 Fig.1.5
A
A
Fig.1.6 Fig.1.7
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 17
Detectores de posición (Fig.1.8/A) y (Fig.1.9/A): Situados a lo largo de la guía horizontal y vertical, controlan
los puntos de parada del conveyor.
B
B
A
Fig.1.8 Fig.1.9
Detector de cadena destensada (Fig.1.10/A): Situado en la parte superior del conjunto carga, detecta la
tensión de la cadena de elevación y descenso del conjunto, impidiendo el funcionamiento del conveyor si la
cadena no está tensada.
Fig.1.10
Células fotoeléctricas (Fig.1.11/A-B): Situadas en los extremos de las cintas de las mesas, controlan la
carga y de la descarga de los paquetes que deben ser distribuidos.
B
Fig.1.11
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 18
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Sistema de control y mando 19
A C
A B
B
D
Fig.2.1 Fig.2.2
A
A
B
Fig.2.3 Fig.2.4
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Sistema de control y mando 20
5 4 ) H o ra d e l siste m a
5 ) P a n ta lla ce n tra l
6 ) A va n ce /re tro ce so p a n ta lla s
6 7 6
7 ) B a rra in fo rm a ció n
8
8 ) B a rra co n tro l
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Sistema de control y mando 21
Teclado binario
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Sistema de control y mando 22
MODO PROGRAMACIÓN
Agrupa las funciones o intervenciones destinadas a:
• Visualizar el contenido de un programa.
• Programar o modificar un programa.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Ejecución de programas 23
3. EJECUCIÓN DE PROGRAMAS
ADVERTENCIA
• Antes de ejecutar un programa, lea con atención las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD descritas al inicio del manual, los riesgos de atrapamiento indicados en el capítulo 1 y
siga escrupulosamente todas y cada una de las instrucciones para evitar accidentes.
• Nunca intente extraer ropa atascada o mal introducida estando las máquinas en funcionamiento.
PANTALLA Nº0001
• En la barra de información aparecerá el aviso CED16: PARO EMERGENCIA CED y el aviso ST*16:
PARO EMERGENCIA SECADORA.
• Desenclave el paro de emergencia situado en el pupitre de control CED-CTR.
• En la barra de información aparecerá el aviso CED18: PULSAR PREPARACIÓN y el aviso ST*30:
PULSAR PREPARACIÓN.
• Pulse la tecla preparación .
• Seleccione modo automático y pulse la tecla marcha .
• Coloque en posición 1 los selectores pertenecientes a los secadores que deseen que estén operativos.
Dichos selectores se encuentran en el pupitre de control CED-CTR.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Ejecución de programas 24
• Paros de emergencia. Pulsadores rojos con fondo amarillo, dotados de enclavamiento mecánico,
situados en el pupitre y en ambos laterales del conveyor. Este tipo de parada interrumpe
instantaneamente y de forma mantenida el funcionamiento del conveyor y de los secadores que esten
activos.
Para reanudar el funcionamiento será necesario desenclavarlo y efectuar de nuevo el proceso de
arranque actuando sobre el terminal táctil.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Ejecución de programas 25
• Fin de ciclo. Una vez ejecutado el programa, el secador procederá a la descarga del lote de ropa y en
• Selector Marcha (1) – Paro (0). Colocando el selector en Paro (posición 0), el secador seleccionado
• Paros de emergencia del pupitre. Pulsador rojo con fondo amarillo, dotado de enclavamiento
mecánico, situado en la parte frontal del pupitre. Este tipo de parada interrumpe instantaneamente y de
forma mantenida el funcionamiento de todos los secadores del sistema y del conveyor.
Para reanudar el funcionamiento será necesario desenclavarlo y efectuar de nuevo el proceso de
arranque actuando sobre el terminal táctil.
• Paros de emergencia del secador. Pulsador rojo con fondo amarillo, dotado de enclavamiento
mecánico, situados en la parte posterior de la máquina. Este tipo de parada interrumpe
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Ejecución de programas 26
En máquinas dotadas con rociador de agua, por seguridad, nunca cierre la llave de alimentación de
agua.
• Apertura de las puertas del filtro máquina. Seguridad ubicada en la tapa basculante de las puertas
del filtro que actúa al abrirse. Detiene el funcionamiento del secador instantáneamente, de forma
mantenida y aparece en la barra de información la alarma ST* 21: PUERTA FILTROS ABIERTA.
Este tipo de parada no es una forma usual de parada del secador sino que es la seguridad de que
nadie pueda tener acceso a una parte móvil de la máquina estando ésta en funcionamiento.
Para reanudar el funcionamiento será necesario cerrar las puertas del filtro, bascular la tapa para
cerrarla, pulsar la tecla preparación y pulsar la tecla .
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 27
ADVERTENCIA
No utilice la tecla PARO ante una situación de emergencia. Ante una situación así, enclave el PARO DE
EMERGENCIA del pupitre y el conveyor y los secadores en funcionamiento se detendrán de inmediato.
Tecla MARCHA. Actúa efectuando la puesta en marcha del conveyor de distribución una vez se
haya seleccionado el funcionamiento AUTOMÁTICO o MANUAL. Los estados de esta tecla
pueden ser: con fondo blanco conveyor de distribución parado y con fondo gris en marcha.
Tecla RESET. Actúa como confirmación al PLC de que se ha solucionado la alarma generada por
una disfunción del conveyor de distribución o de los secadores, una vez pulsada desaparecerá de
la barra de control. En caso de estar activa aún la disfunción, el control no permite la puesta en
marcha de las máquinas aunque se pulse dicha tecla.
Tecla PREPARACIÓN. Actúa rearmando los controles para permitir la puesta en marcha del
conveyor de distribución y de los secadores. Después de pulsada la tecla, ésta desaparece si todo
el sistema está correcto.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 28
Tecla de selección para modo HERRAMIENTAS DEL SISTEMA. Pulsada la tecla desaparece de
la barra de control y queda como indicación en la parte superior de la pantalla. Consulte capítulos
7, 8 y 11 para una explicación más extensa.
*******************************************
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 29
• Programación.
Pantallas restringidas
El acceso a las pantallas en modo programación y a la mayoría en modo herramientas del sistema
está restringido por niveles mediante un código de acceso o password .
Pulsando sobre la tecla e introduciendo el código válido es posible acceder a las pantallas restringidas
. Ver acceso a pantallas restringidas en este mismo capítulo.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 30
Dirigiéndose a prensa.
Dirigiéndose a secadores
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 31
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 32
Otros estados
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 33
Pantalla permitida.
Pantalla protegida.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 34
• Pulse la tecla , si la operación es correcta aparecerá el icono y en función del nivel del código
de acceso introducido, el control permitirá el acceso a las pantallas restringidas.
• Si la operación es incorrecta aparecerá la indicación de CODIGO INCORRECTO.
• Pulsando la tecla ESC del teclado numérico se permite salir de la pantalla sin haber realizado la
operación.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del conveyor 35
Área que permite visualizar su estado en cada momento, las características de las cargas que distribuye y
otras informaciones de interés para el usuario. También posibilita la ejecución de algunas operaciones poco
usuales en el conveyor.
PANTALLA Nº0100
Descripción de la pantalla
Pantalla de acceso al modo de funcionamiento AUTOMÁTICO del conveyor.
Este modo de funcionamiento es propiamente el de trabajo y una vez seleccionado no se hace necesaria
ninguna intervención sobre el conveyor.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del conveyor 36
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del conveyor 37
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del conveyor 38
PANTALLA Nº0050
Descripción de la pantalla
Pantalla de acceso al modo de funcionamiento MANUAL del conveyor.
Este tipo de actuación no es propiamente un modo de funcionamiento, sino unas intervenciones manuales
que permiten la ejecución de movimientos limitados y restringidos. Básicamente son movimientos verticales
y horizontales del conveyor sobre sus guías.
Los movimientos mencionados son útiles, por ejemplo, para:
• Realizar cargas manuales, colocar correctamente una carga en las mesas, retirar piezas de ropa caídas,
situar el conveyor en una posición determinada, actuar sobre la velocidad de los movimientos
horizontales, etc.…
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del conveyor 39
5.2.4. Ascenso
Actuando sobre la tecla, de forma mantenida, se produce el ascenso del conveyor. Éste se
detendrá en unas posiciones intermedias y será preciso dejar de pulsar la tecla y a continuación
pulsarla de nuevo para reanudar el movimiento descrito.
5.2.5. Descenso
Actuando sobre la tecla, de forma mantenida, se produce el descenso del conveyor. Éste se
detendrá en unas posiciones intermedias y será preciso dejar de pulsar la tecla y a continuación
pulsarla de nuevo para reanudar el movimiento descrito.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del conveyor 40
Área que permite visualizar, programar, modificar, copiar y borrar el contenido de los programas de secado
internos del conveyor.
Estos programas internos corresponden a programas que ejecutará el secador, integrado en el sistema,
cuando en el conveyor se haya cargado un lote de ropa externo al sistema, es decir un lote de ropa cargado
manualmente.
El acceso a esta/s pantalla/s, excepto la de visualizar, es restringido y por lo tanto será necesario disponer
del código de acceso apropiado para llevar a cabo cualquier operación.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del conveyor 41
6.3. Copia de programas de secado S del conveyor a programas de secado S del conveyor o
del secador
El usuario puede seleccionar un programa de secado de los existentes en el PLC del conveyor y
copiar su contenido en un programa disponible (vacío), del mismo PLC, para su posterior
modificación.
También es posible copiar el contenido de un programa de secado de los existentes en el PLC
del conveyor a un programa disponible del PLC de cualquier secador del sistema. La copia se puede hacer
individualmente o bien en grupo de programas para facilitar la operación.
La copia del contenido de un programa del conveyor a otro programa del mismo conveyor se realiza de la
manera siguiente:
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla , aparecerá la pantalla que muestra el número de programa de secado interno
del PLC del conveyor.
• Seleccione el número de programa que desea copiar pulsando la tecla S- * *. Aparecerá el teclado
numérico .
• Introduzca el número de programa a copiar y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando
sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Seleccione el número de programa de destino del programa que desea copiar pulsando la tecla S- * *.
Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa de destino y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando
sobre la tecla ESC se anula la operación.
La copia del contenido de un programa o grupo de programas del conveyor a un programa de secador se
realiza de la manera siguiente:
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla y a continuación pulse la tecla .
• Pulse sobre la tecla ENTRAR Nº SECADORA. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número del secador donde efectuar el copiado y pulse la tecla para validar la
operación. Pulsando sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla CARGAR DESDE PROGRAMA Nº. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el número de programa o de grupo a copiar y pulse la tecla para validar la operación.
Pulsando sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla HASTA EL PROGRAMA Nº. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa o de grupo de destino de la copia y pulse la tecla para validar la
operación. Pulsando sobre la tecla ESC se anula la operación.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del conveyor 42
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del conveyor 43
Área que presenta un conjunto de herramientas destinadas a efectuar modificaciones de forma puntual y
que también permite visualizar datos de interés.
Este conjunto de herramientas están agrupadas en tres grupos:
CONFIGURACIONES CONVEYOR
Herramientas destinadas a adecuar el conveyor a las necesidades de la instalación o del
usuario. También permiten anular o modificar puntualmente algún funcionamiento del conveyor
o del sistema de limpieza de borra centralizada en caso de existir.
Las modificaciones que permiten estas pantallas conllevan un cierto riesgo para la vida de la máquina y
por lo tanto:
• Sólo deberán realizarse de forma excepcional ante la imposibilidad de parar la producción.
• Deberá controlarse muy de cerca el funcionamiento de la máquina mientras estén activas.
• La máquina funcionará el tiempo imprescindible bajo estas condiciones.
• El retorno a las condiciones originales deberá hacerse de inmediato una vez hayan dejado de existir las
causas que motivaron la modificación.
OPERACIONES MANUALES
Pantallas no operativas.
7.1. Configuraciones
Pantallas que permiten anular funciones de forma excepcional o configurar parámetros de
funcionamiento de forma excepcional. Estas configuraciones están reservadas generalmente a
Servicios de Asistencia Técnica y es necesario disponer del código de acceso apropiado para
llevar a cabo cualquier modificación.
Algunas de las configuraciones que permiten estas pantallas conllevan un cierto riesgo para la vida de
la máquina, por lo tanto:
• Sólo deberán realizarse de forma excepcional ante la imposibilidad de parar la producción.
• Deberá controlarse muy de cerca el funcionamiento de la máquina mientras estén activas.
• La máquina funcionará el tiempo imprescindible bajo estas condiciones.
• El retorno a las condiciones originales deberá hacerse de inmediato una vez hayan dejado de existir las
causas que motivaron la modificación.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del conveyor 44
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del conveyor 45
7.2. Visualizaciones
Pantallas que permiten visualizar contadores totalizadores, entradas/salidas y variables del PLC,
alarmas, estado de la memoria de la CPU y estado de los detectores de posición. Algunas de
estas pantallas tienen su acceso restringido, ya que son modificables y de uso exclusivo de
Servicios de Asistencia Técnica Autorizados y otras son de libre acceso para facilitar el
intercambio de información con el usuario. Estas herramientas pueden facilitar la localización de
disfunciones u obtener información sobre las condiciones de trabajo de la máquina.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del terminal táctil 46
Área que presenta un conjunto de herramientas destinadas a configurar el terminal táctil y que además
permiten a los Servicios Técnicos tomar registros de funcionamiento de las máquinas.
Este conjunto de herramientas están agrupadas en tres grupos:
PERSONALIZACIONES USUARIO .
Herramientas destinadas a adecuar el terminal táctil a las necesidades del usuario.
COPIA DE REGISTROS .
Herramienta destinada a recoger información del funcionamiento de las máquinas.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del terminal táctil 47
El usuario, previo conocimiento del código de acceso vigente en la actualidad, puede modificar los códigos
de nivel 1 y de nivel 5 y sustituirlos por dos códigos nuevos.
Al activar esta pantalla, se permite el cambio de código de seguridad de la siguiente manera:
• Introduzca el código actual (vigente) y pulse la tecla .
• Introduzca el código nuevo y pulse la tecla .
• Confirme el código nuevo introducido y pulse la tecla .
• Pulse la tecla de la pantalla para guardar la operación.
• Compruebe que aparece el mensaje “CODIGO GUARDADO CORRECTAMENTE”
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del secador 48
Área que permite cambiar la ejecución de un programa de secado, variar fases, visualizar las operaciones
que ejecuta el secador, las características de la carga introducida así como otras informaciones de interés
para el usuario.
Los secadores rotativos, en función de las características de la instalación, están disponibles en dos modos de
funcionamiento diferenciado:
• Secadores de funcionamiento integrado en sistema secuencial de lavado en continuo.
• Secadores de funcionamiento autónomo.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del secador 49
El nuevo programa no se ejecutará hasta la finalización del programa en curso y para realizar el cambio
es condición indispensable haber puesto a cero el selector del secador correspondiente.
La operación de cambio de programa se realiza de la manera siguiente:
• Coloque el selector del secador al que se debe cambiar el programa a “0”. Aparecerá el icono
• Pulse sobre la tecla , aparecerá la pantalla de cambio de programa.
• Pulse sobre la tecla “CAMBIAR A Nº PROGRAMA: S-**”. Aparecerá el teclado numérico
. Pulsando sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Introduzca el número de programa a ejecutar y pulse la tecla del teclado numérico. Aparecerá la
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del secador 50
Fase carga
Fase en la que se ejecuta la carga del lote de ropa asignado por el sistema; el cierre de la puerta de
descarga, la apertura de la puerta de carga y el giro del bombo en sentido anti horario (vista zona carga) son
condiciones necesarias en esta fase.
La fase finaliza cuando se agota el tiempo de carga programado.
En máquinas dotadas con el sistema de carga por aspiración , ésta se efectúa una vez cerradas
ambas puertas, abierta la trampilla de aspiración y conectada la turbina de extracción de aire.
Fase secado
Fase en la que se extrae gran parte de la humedad contenida en la ropa mediante la circulación forzada del
aire caliente a través de ella y facilitada por el giro del bombo en sentido horario (vista zona carga).
La fase finaliza cuando se agota el tiempo de secado programado, independientemente de que haya llegado
o no a temperatura programada; o bien cuando la ropa alcance el grado de secado programado.
Salvo que se haya seleccionado la opción en el SCADA de Marcha Turbina Desliado, si la suma del
tiempo de la fase de secado y del tiempo de la fase de desliado es inferior a 151 segundos:
• la turbina principal no se pondrá en marcha (versión calefacción vapor o fluido térmico).
• la turbina principal y el sistema calefactor no se pondrán en marcha (versión calefacción gas).
Este tipo de funcionamiento se lleva a cabo para evitar un arranque excesivamente frecuente de la turbina,
lo que repercutiría en una reducción de su vida útil.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del secador 51
Fase desliado
Fase que se emplea para desenredar la ropa y se consigue mediante la programación de inversiones de
giro bombo en sentido horario y/o anti horario durante el tiempo de desliado programado.
La fase finaliza cuando se agota el tiempo de desliado programado.
Fase enfriamiento
Fase consistente en bajar la temperatura de la ropa en proceso mediante la apertura automática de la
compuerta de enfriamiento y de la puerta de carga para conseguir una mayor entrada de aire exterior. El
sentido de giro es horario (vista zona carga).
La fase finaliza cuando la ropa en proceso alcance la temperatura de enfriamiento programada,
independientemente del tiempo transcurrido, o bien cuando se agote el tiempo de enfriamiento programado
aunque no se haya alcanzado la temperatura programada.
Fase descarga
Fase en la que el secador descarga la ropa procesada sobre una cinta de transporte o bien en un carro
contenedor. Para facilitar la descarga de la ropa y previa apertura de la puerta, el bombo puede girar sólo en
sentido anti horario (vista zona carga) o efectuar inversiones de giro bombo en función de la programación
del tiempo de inversión total y del tiempo de inversión simétrico.
El tiempo de descarga programado tiene prioridad sobre el tiempo de inversión total, por lo tanto si este
tiempo tiene un valor programado superior al tiempo de descarga no lo efectuará en su totalidad.
La fase finaliza cuando se agota el tiempo de descarga programado.
PELIGRO
Nunca coloque las manos o cualquier otra parte del cuerpo en la zona de actuación de la puerta de descarga o
del bombo. Tampoco intente extraer ropa del secador sin haber accionado previamente el paro de
emergencia, cortado el suministro de aire comprimido y asegurado de que la ropa o el secador no esté a
temperatura elevada.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del secador 52
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 53
Área que permite visualizar, programar, modificar y borrar valores o parámetros de los distintos programas
internos de los que dispone el secador. Los valores a programar se ejecutan en las fases descritas en
Capítulo 9 y por lo tanto deberá tenerse muy claro en qué consiste cada fase y qué parámetros intervienen
en ella.
El acceso a esta/s pantalla/s, excepto la de visualizar, es restringido y por lo tanto será necesario disponer
del código de acceso apropiado para llevar a cabo cualquier modificación.
Estos programas internos SÓLO LOS EJECUTARÁ el secador si se ha activado ON en la pantalla de
PROGRAMAS INTERNOS ... . Ver capítulo 11 MODO HERRAMIENTAS
SECADOR.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 54
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 55
10.2.3. Temperatura IR
Parámetro no programable ni modificable que indica la temperatura que debe alcanzar la ropa antes de ser
evacuada en función de la programación del GRADO SECADO y de los parámetros configurados en NIVEL
1 GRADO SECADO y en INCREM. NIVELES GRADO SECADO. Este parámetro sólo aparece en
secadores dotados de lector de temperatura por infrarrojos.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 56
10.2.8. Velocidad
Programación o modificación del tipo de velocidad de giro bombo en la fase de secado y en la fase de
desliado.
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a VELOCIDAD. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 57
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 58
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 59
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 60
10.2.17 Filtros
Programación o modificación del valor de actuación de la limpieza automática del filtro recogida de
borra en la fase limpieza de filtro.
Este valor es indicativo de la acumulación de borra según los programas realizados anteriormente y se debe
especificar para cada programa en función del tipo de tejido a procesar. Se acumula en un contador
totalizador que al alcanzar un número interno, definido en 99, procede automáticamente a la limpieza del
filtro. Ejemplo:
• Si se introduce un valor de 50 para un programa de secado de toallas, cada 2 programas ejecutados (al
alcanzar el valor de 99 o superior) el control procederá a la limpieza automática del filtro.
• Si se introduce un valor de 10 para un programa de desliado de sábanas, cada 10 programas ejecutados
(al alcanzar el valor 99 o superior) el control procederá a la limpieza de filtro.
• Si se ejecutan alternativamente un programa con valor 50 y cuatro programas con valor 10, en el
próximo programa a ejecutar (siempre que el valor de este programa sumado a los cinco ejecutados sea
igual o superior a 99) se efectuará la limpieza automática del filtro.
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a FILTROS. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del secador 61
CONFIGURACIONES SECADOR
Herramientas destinadas principalmente a Servicios Técnicos Autorizados que facilitan
adecuarlo a las necesidades del usuario o bien continuar el funcionamiento de forma
excepcional ante una anomalía.
OPERACIONES MANUALES
Pantallas no operativas.
Algunas de las configuraciones que permiten estas pantallas conllevan un cierto riesgo para la vida de
la máquina o para la integridad de la ropa, por lo tanto:
• Sólo deberán realizarse de forma excepcional ante la imposibilidad de parar la producción.
• Deberá controlarse muy de cerca el funcionamiento de la máquina mientras estén activas.
• La máquina funcionará el tiempo imprescindible bajo estas condiciones.
• El retorno a las condiciones originales deberá hacerse de inmediato una vez hayan dejado de existir las
causas que motivaron la modificación.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del secador 62
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del secador 63
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del secador 64
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del secador 65
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del secador 66
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del secador 67
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 68
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 69
Al presentarse una anomalía que genere una alarma o bien un aviso de interés, en la máquina se
produce la siguiente secuencia:
• Aparece, en la barra de información de la pantalla del terminal táctil, la indicación específica de la
alarma o aviso en modo texto. Pulsando sobre esta barra aparecerá en una nueva pantalla una
descripción más detallada y también otras alarmas en caso de estar activas.
*******************************************
Una vez subsanada la anomalía o el error, el reinicio del funcionamiento de la máquina se efectúa de la
manera siguiente:
• Si se trata de un aviso, éste desaparecerá automáticamente una vez ya no exista la anomalía que lo
produjo.
• Si la anomalía no provoca la parada de la máquina, pulse la tecla para validar que el problema ya
no existe.
• Si la anomalía provoca la parada de la máquina, pulse la tecla para seleccionar el modo de trabajo
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 70
CONVEYOR CED
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
000 FALLO CONFIGURACION Error en el valor de la Contacte con S.T.A. para que compruebe
SECADORAS RESPECTO configuración de los la configuración.
DE PRENSA secadores respecto la
prensa.
(Normalmente produ-
cido durante primera
puesta en marcha).
001 FALLO CONFIGURACION Número de secadores Contacte con S.T.A. para que compruebe
Nº DE SECADORAS entrado erróneamente la configuración.
(Normalmente produci-
do durante primera
puesta en marcha).
002 ALARMA 2 No operativa.
003 ALARMA 3 No operativa.
004 ALARMA 4 No operativa.
005 ALARMA 5 No operativa.
006 ALARMA 6 No operativa.
007 ALARMA 7 No operativa.
008 ALARMA 8 No operativa.
009 ALARMA 9 No operativa.
010 ALARMA 10 No operativa.
011 ALARMA 11 No operativa.
012 ALARMA 12 No operativa.
013 ALARMA 13 No operativa.
014 ALARMA 14 No operativa.
015 ALARMA 14 No operativa.
016 PARO DE EMERGENCIA Algún paro de Compruebe que la causa que ha provocado
CED emergencia de la zona el paro esté solventada. Desenclave el paro
del CED ha sido y pulse la tecla de preparación.
pulsado.
017 COMPROBAR PARO Al dar corriente a la Pulse uno de los paros de emergencia.
EMERGENCIA máquina debe compro- Desenclave y continúe con el proceso de
barse el funcionamiento puesta en marcha.
correcto del sistema de
paros de emergencia.
018 PULSAR PREPARACION Durante la puesta en Pulse la tecla preparación.
marcha no se ha
pulsado la tecla de
preparación.
019 ALARMA PLC El control de la máquina Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
tiene una alarma verifique la alarma.
interna.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 71
CONVEYOR CED
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
020 RELES TERMICOS CED Alguno de los relés Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
térmicos del CED se ha compruebe que relé térmico ha actuado y
disparado. verifique el consumo del motor.
021 FALLO INVERTER El variador de velocidad Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
tiene una alarma. verifiquen la alarma que se ha activado y
procedan a subsanar el error.
022 FALLO POR FINALES DE Alguno de los finales de Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CARRERA CONTROL carrera del movimiento compruebe los finales de carrera
HORIZONTAL CED horizontal no detecta horizontales.
correctamente.
023 FALLO POR FINALES DE Alguno de los finales de Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CARRERA CONTROL carrera del movimiento compruebe los finales de carrera verticales.
VERTICAL CED vertical no detecta
correctamente.
024 ALARMA 24 No operativa.
025 FALLO POR FINALES DE El CED ha superado los Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CARRERA SEGURIDAD límites de desplaza- compruebe los finales de carrera
EXTREMOS CED miento horizontal. horizontales.
026 FALLO POR FINAL DE La cadena del polipasto Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CARRERA TENSOR CABLE del CED se ha compruebe la cadena del polipasto del
destensado. CED y verifique el correcto movimiento
vertical del CED.
027 ALARMA 27 No operativa.
028 EXCESO DE TIEMPO POR El CED se ha detenido Compruebe visualmente si hay algún
MOVIMIENTO VERTICAL por seguridad, debido a obstáculo que pueda frenar la subida del
un exceso de tiempo en CED, si no es así, contacte con S.T.C. o
el movimiento vertical. S.T.A.
029 EXCESO DE TIEMPO POR El CED se ha detenido Compruebe visualmente si hay algún
MOVIMIENTO por seguridad, debido a obstáculo que pueda frenar el
HORIZONTAL un exceso de tiempo en desplazamiento horizontal del CED, si no
los movimientos es así, contacte con S.T.C. o S.T.A.
horizontales.
030 ALARMA 30 No operativa.
031 ALARMA 31 No operativa.
032 PUERTA FENCE ABIERTA La puerta de acceso a la Compruebe cuidadosamente que no haya
zona de movimiento del nadie en el interior de la zona de trabajo del
CED está abierta. conveyor, cierre la puerta y pulse la tecla
preparación.
033 EXCESO DE TIEMPO La cinta del CED deja Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
EVACUACIÓN CINTA CED de funcionar después de compruebe la fotocélula de la cinta del
un tiempo excesivo sin conveyor.
conseguir las
condiciones de paro.
034 ALARMA PRENSA Hay alguna alarma en la Compruebe visualmente la alarma que
prensa presenta la prensa y corregir el problema
Ver manual de funcionamiento de la
prensa.
035 ALARMA 35 No operativa.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 72
CONVEYOR CED
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
036 FALLO SALIDA PAQUETE Se ha producido algún Compruebe visualmente el motivo del fallo
PRENSA error durante la y, si es necesario, proceda a continuar la
descarga del paquete descarga de la prensa en modo Manual.
de la prensa
037 ALARMA 37 No operativa.
038 ALARMA 38 No operativa.
039 ALARMA 39 No operativa.
040 ERROR DATOS Hay un error en algún Verifique los parámetros y corrija el error.
PROGRAMAS INTERNOS parámetro de los
programas internos.
041 ALARMA 41 No operativa.
042 ALARMA 42 No operativa.
043 ALARMA 43 No operativa.
044 ALARMA 44 No operativa.
045 ALARMA 45 No operativa.
046 FALLO COMUNICACIÓN El PLC de control del Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON TÚNEL CED no comunica con verifique el cable de conexión entre el PLC
el túnel de la instalación. del conveyor y el PLC del túnel.
047 FALLO COMUNICACIÓN El PLC de control del Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON PRENSA SPR CED, no comunica con verifique el cable de conexión entre el PLC
la prensa de la del conveyor y el PLC de la prensa.
instalación.
048 FALLO COMUNICACIÓN El PLC de control del Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
ENTRE CEDs CED 1, no comunica verifique el cable de conexión entre el PLC
con el control del CED 2 del conveyor 1 y el PLC del conveyor 2.
de la instalación.
049 ALARMA ANTICHOQUE Se ha activado el Compruebe si se ha activado el detector. Si
ENTRE CEDs detector de antichoque es el caso, separe en funcionamiento
entre los dos CEDs. manual los dos CEDs y pulse la tecla de
reset del terminal de control.
050 FALLO COMUNICACIÓN El PLC de control del Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
TERMINAL / PLC CED CED, no comunica con verifique el cable de conexión entre el PLC
el terminal del CED. del conveyor y el terminal del conveyor.
051 ALARMA 51 No operativa.
052 ALARMA 52 No operativa.
053 ALARMA 53 No operativa.
054 ALARMA 54 No operativa.
055 ALARMA 55 No operativa.
056 ALARMA 56 No operativa.
057 ALARMA 57 No operativa.
058 ALARMA 58 No operativa.
059 ALARMA 59 No operativa.
060 RELÉ TÉRMICO TURBINA El relé térmico de la Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
ASPIRACIÓN BORRA turbina de aspiración de compruebe el relé térmico y verifique el
borra del CED se ha consumo del motor.
disparado.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 73
CONVEYOR CED
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
061 KLIXON TURBINA Anomalía en motor de Si la temperatura es excesiva, pare la
ASPIRACIÓN BORRA aspiración de borra o en máquina un mínimo de 30 min.
protectores térmicos Si no se soluciona el problema o se repite
(klixon). frecuentemente: contacte S.T.C. o S.T.A.
para comprobar el consumo del motor.
062 PUERTA ARMARIO BORRA La puerta del armario de Compruebe que no haya nadie
ABIERTA borra del CED está interviniendo en dicho armario, cierre la
abierta. puerta y pulse la tecla preparación.
063 SACO ARMARIO BORRA El saco de borra está Proceda a vaciar el saco de borra.
LLENO lleno.
064 ALARMA 64 No operativa.
065 FALLO COMUNICACIÓN Se ha producido un Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON SEC 1 error en las comunica- verifique la conexión de cables entre
ciones entre el PLC del ambos PLC’s.
CED-CTR y el propio
PLC del secador 1.
066 FALLO COMUNICACIÓN Se ha producido un Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON SEC 2 error en las comunica- verifique la conexión de cables entre
ciones entre el PLC del ambos PLC’s.
CED-CTR y el propio
PLC del secador 2
067 FALLO COMUNICACIÓN Se ha producido un Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON SEC 3 error en las comunica- verifique la conexión de cables entre
ciones entre el PLC del ambos PLC’s.
CED-CTR y el propio
PLC del secador 3
068 FALLO COMUNICACIÓN Se ha producido un Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON SEC 4 error en las comunica- verifique la conexión de cables entre
ciones entre el PLC del ambos PLC’s.
CED-CTR y el propio
PLC del secador 4.
069 FALLO COMUNICACIÓN Se ha producido un Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON SEC 5 error en las comunica- verifique la conexión de cables entre
ciones entre el PLC del ambos PLC’s.
CED-CTR y el propio
PLC del secador 5.
070 FALLO COMUNICACIÓN Se ha producido un Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON SEC 6 error en las comunica- verifique la conexión de cables entre
ciones entre el PLC del ambos PLC’s.
CED-CTR y el propio
PLC del secador 6
071 FALLO SECADORA 1 Hay alguna alarma en el Consulte las alarmas del secador en
secador 1 cuestión y actúe en función de la alarma
que se presente. Contacte con S.T.C. o
S.T.A. si es necesario.
072 FALLO SECADORA 2 Hay alguna alarma en el Consulte las alarmas del secador en
secador 2 cuestión y actúe en función de la alarma
que se presente. Contacte con S.T.C. o
S.T.A. si es necesario.
073 FALLO SECADORA 3 Hay alguna alarma en el Consulte las alarmas del secador en
secador 3 cuestión y actúe en función de la alarma
que se presente. Contacte con S.T.C. o
S.T.A. si es necesario.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 74
CONVEYOR CED
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
074 FALLO SECADORA 4 Hay alguna alarma en el Consulte las alarmas del secador en
secador 4 cuestión y actúe en función de la alarma
que se presente. Contacte con S.T.C. o
S.T.A. si es necesario.
075 FALLO SECADORA 5 Hay alguna alarma en el Consulte las alarmas del secador en
secador 5 cuestión y actúe en función de la alarma
que se presente. Contacte con S.T.C. o
S.T.A. si es necesario.
076 FALLO SECADORA 6 Hay alguna alarma en el Consulte las alarmas del secador en
secador 6 cuestión y actúe en función de la alarma
que se presente. Contacte con S.T.C. o
S.T.A. si es necesario.
077 ALARMA 77 No operativa.
078 ALARMA 78 No operativa.
079 FALLO DESLIADORA Hay alguna alarma en la Consulte las alarmas de la desliadora y
CYGNE desliadora Cygne. actúe en función de la alarma que se
presente. Contacte con S.T.C. o S.T.A. si
es necesario.
080 ESPERA AUTORIZACIÓN El secador 1 está Compruebe que no haya ninguna alarma
DESCARGA SECADORA 1 esperando autorización en el CED. Si hay cintas de descarga o
del CED para poder bien aspiración de borra centralizada, el
iniciar la fase de CED es el que gestiona que un único
descarga. secador descargue. Compruebe que hay
un secador descargando en este momento,
en caso contrario, contacte con S.T.C. o
S.T.A.
081 ESPERA AUTORIZACIÓN El secador 2 está Compruebe que no haya ninguna alarma
DESCARGA SECADORA 2 esperando autorización en el CED. Si hay cintas de descarga o
del CED para poder bien aspiración de borra centralizada, el
iniciar la fase de CED es el que gestiona que un único
descarga. secador descargue. Compruebe que hay
un secador descargando en este momento,
en caso contrario, contacte con S.T.C. o
S.T.A.
082 ESPERA AUTORIZACIÓN El secador 3 está Compruebe que no haya ninguna alarma
DESCARGA SECADORA 3 esperando autorización en el CED. Si hay cintas de descarga o
del CED para poder bien aspiración de borra centralizada, el
iniciar la fase de CED es el que gestiona que un único
descarga. secador descargue. Compruebe que hay
un secador descargando en este momento,
en caso contrario, contacte con S.T.C. o
S.T.A.
083 ESPERA AUTORIZACIÓN El secador 4 está Compruebe que no haya ninguna alarma
DESCARGA SECADORA 4 esperando autorización en el CED. Si hay cintas de descarga o
del CED para poder bien aspiración de borra centralizada, el
iniciar la fase de CED es el que gestiona que un único
descarga. secador descargue. Compruebe que hay
un secador descargando en este momento,
en caso contrario, contacte con S.T.C. o
S.T.A.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 75
CONVEYOR CED
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
084 ESPERA AUTORIZACIÓN El secador 5 está Compruebe que no haya ninguna alarma
DESCARGA SECADORA 5 esperando autorización en el CED. Si hay cintas de descarga o
del CED para poder bien aspiración de borra centralizada, el
iniciar la fase de CED es el que gestiona que un único
descarga. secador descargue. Compruebe que hay
un secador descargando en este momento,
en caso contrario, contacte con S.T.C. o
S.T.A.
085 ESPERA AUTORIZACIÓN El secador 6 está Compruebe que no haya ninguna alarma
DESCARGA SECADORA 6 esperando autorización en el CED. Si hay cintas de descarga o
del CED para poder bien aspiración de borra centralizada, el
iniciar la fase de CED es el que gestiona que un único
descarga. secador descargue. Compruebe que hay
un secador descargando en este momento,
en caso contrario, contacte con S.T.C. o
S.T.A.
086 FALLO POR Las citas de descarga Pulse la tecla de preparación del sistema
PREPARACIÓN CINTAS DE no están preparadas, el CED-CTR.
DESCARGA relé de rearme no está
activo.
087 RELÉS TÉRMICOS CINTAS Algún relé térmico de Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
DE DESCARGA las cintas de descarga compruebe qué relé térmico es y verifique
del CED se ha el consumo del motor.
disparado.
088 RELÉS TÉRMICOS CINTAS Algún relé térmico de Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CYGNE las cintas del Cygne se compruebe qué relé térmico es y verifique
ha disparado. el consumo del motor.
089 RELÉ TÉRMICO CINTA Algún relé térmico de Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
STOCK las cintas de almacén compruebe qué relé térmico es y verifique
del CED se ha el consumo del motor.
disparado.
090 ALARMA 90 No operativa.
091 ALARMA 91 No operativa.
092 VALIDACIÓN CAMBIO DE Hay un cambio de Pulse la tecla de confirmación de cambio
CLIENTE CYGNE cliente en la máquina de cliente.
Cygne.
093 FALLO CINTA CYGNE Hay un problema con la Compruebe visualmente si hay algún
cinta de la máquina problema en la cinta de la máquina Cygne,
Cygne. si no es así, contacte con S.T.C. o S.T.A.
094 ALARMA 94 No operativa.
095 ALARMA 95 No operativa.
096 ALARMA 96 No operativa.
097 ALARMA 97 No operativa.
098 ALARMA 98 No operativa.
099 ALARMA 99 No operativa.
100 ALARMA 100 No operativa.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 76
SECADOR ST-100
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
000 FALLO CONFIGURACION Configurando el secador Contacte con S.T.A. para que compruebe la
SECADORAS se ha entrado un valor configuración.
fuera de rango.
001 COMPROBAR PARO DE Al dar corriente a la Pulse uno de los paros de emergencia.
EMERGENCIA máquina debe compro- Desenclave y continúe con el proceso de
barse el funcionamiento puesta en marcha.
correcto del sistema de
paros de emergencia.
002 COMPROBAR SELECTOR Al dar tensión a los Coloque el selector en la posición 0.
MARCHA-PARO secadores, el selector Continúe con el proceso de puesta en
0/1 estaba posicionado marcha.
en 1.
003 FALLO PROCESO DE Alguno de los elementos Compruebe si hay presión de gas a la
ARRANQUE POR del control del gas no entrada del secador. Si sigue apareciendo la
SEGURIDADES GAS permite el arranque. alarma, contacte con S.T.C. o S.T.A. para
(SECADORAS DE GAS) que verifique que elemento de la rampa
presenta problemas en función de la alarma.
004 FALLO PROCESO DE El presostato de la Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
ARRANQUE POR turbina principal detecta compruebe el presostato de la turbina
DETECTOR TURBINA depresión sin que la principal.
PRINCIPAL (SECADORAS turbina esté
DE GAS) funcionando.
005 FALLO PROCESO DE El presostato de la Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
ARRANQUE POR turbina auxiliar detecta compruebe el presostato de la turbina
DETECTOR TURBINA depresión sin que la auxiliar.
AUXILIAR (SECADORAS turbina esté
DE GAS) funcionando.
006 ALARMA 6 No operativa.
007 ALARMA 7 No operativa.
008 ALARMA 8 No operativa.
009 ALARMA 9 No operativa.
010 ALARMA 10 No operativa.
011 ALARMA 11 No operativa.
012 ALARMA 12 No operativa.
013 ALARMA 13 No operativa.
014 ALARMA 14 No operativa.
015 ALARMA 15 No operativa.
016 PARO DE EMERGENCIA Algún paro de Compruebe que la causa que ha provocado
SECADORA ACTIVADO emergencia de los el paro esté solventada. Desenclave el paro
secadores ha sido y pulse la tecla preparación.
pulsado.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 77
SECADOR ST-100
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
017 KLIXON TURBINAS Anomalía en motor/es Si la temperatura es excesiva, parar la
de tracción o en máquina un mínimo de 30 min.
protectores térmicos Si no se soluciona el problema o se repite
(klixon). frecuentemente: contactar S.T.C. o S.T.A.
para comprobar consumo motor.
018 ALARMA PLC El control de la maquina Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
tiene una alarma verifique la alarma.
interna.
019 TERMICOS MOTORES Alguno de los relés Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
térmicos se ha compruebe que relé térmico ha actuado y
disparado. verifique el consumo del motor.
020 ALARMA INVERTER El variador de velocidad Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
tiene una alarma. consulte el código de alarma de la pantalla
del variador y actúe en consecuencia.
021 PUERTAS FILTROS La puerta de acceso al Compruebe la causa y actúe según el caso.
SECADORAS filtro está abierta o mal Una vez solucionado el problema, cierre la
cerrada. puerta y pulse la tecla preparación.
022 FALLO POR La puerta de carga no Compruebe que la presión de aire sea
DETECTORES PUERTA cierra o no abre, o los correcta. Si persiste la alarma, contacte con
DE ENTRADA finales de carrera no S.T.C. o S.T.A. para que verifique los
actúan correctamente. detectores magnéticos.
023 ALARMA 23 No operativa.
024 ALARMA 24 No operativa.
025 ALARMA 25 No operativa.
026 ALARMA 26 No operativa.
027 ALARMA 27 No operativa.
028 CED PUERTA ABIERTA La puerta de acceso a la Compruebe cuidadosamente que no haya
zona de movimiento del nadie en el interior de la zona de trabajo del
CED está abierta. conveyor, cierre la puerta y pulse la tecla
preparación.
029 FALLO CONFIGURACIÓN Número de secadores Contacte con S.T.A. para que compruebe la
Nº DE SECADORA entrado erróneamente configuración.
(Normalmente
producido durante
primera puesta en
marcha).
030 PULSAR PREPARACION Durante la puesta en Pulse la tecla preparación.
marcha no se ha
pulsado la tecla de
preparación.
031 PARO SECADORAS POR El programa del secador Contacte con S.T.A. para que compruebe la
RECIBIR ENTRADAS GAS no es de gas y ha configuración.
SIN ESTAR detectado una entrada
CONFIGURADA. de las de gas.
032 FALLO POR ALARMA El control de encendido Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CONTROL ENCENDIDO ha disparado una verifique el sistema de control temperatura.
SIN ESTAR ALIMENTADO alarma sin estar
(SECADORA DE GAS) funcionando.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 78
SECADOR ST-100
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
033 FALLO POR SEÑAL El control de encendido Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
LLAMA CONTROL ha disparado una verifique el sistema de control temperatura.
ENCENDIDO SIN ESTAR alarma, sin estar
ALIMENTADO. funcionando.
(SECADORA DE GAS)
034 FALLO POR DETECCIÓN El control de encendido Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
LLAMA EN ARRANQUE detecta llama cuando no verifique el sistema de control temperatura.
CONTROL ENCENDIDO debería haberla.
(SECADORA DE GAS)
035 FALLO POR Alguna de las válvulas Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
VERIFICACIÓN CIERRE de gas no cierre verifique el sistema de control temperatura y
VÁLVULAS correctamente. la estanqueidad de las válvulas de gas.
(SECADORA DE GAS)
036 FALLO POR Se ha superado la Compruebe el estado de los filtros y si
TERMOSTATO DE temperatura máxima de persiste el problema, contacte con S.T.C. o
SEGURIDAD seguridad en la salida S.T.A. para que verifique el funcionamiento
(SECADORA DE GAS) del quemador. del sistema de regulación temperatura.
037 FALLO POR NO En condiciones de Compruebe el estado de los filtros y si
DETECTAR INCREMENTO secado no se consigue persiste el problema, contacte con S.T.C. o
DE TEMPERATURA. incrementar la S.T.A. para que verifique la llama y el
(SECADORA DE GAS) temperatura. sistema de regulación temperatura.
038 FALLO GIRO BOMBO No se detecta Compruebe visualmente si gira el bombo y
(SECADORA DE GAS) movimiento del bombo. contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
verifique el detector inductivo de giro y la
tracción.
039 FALLO POR EXCESO DE La sonda de entrada ha Compruebe el valor de temperatura indicado
TEMPERATURA DE detectado una y contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
ENTRADA temperatura superior a verifique el sistema de regulación de las
(SECADORA DE GAS) la máxima permitida. válvulas de entrada de gas.
040 FALLO POR EXCESO DE La sonda de secado ha Compruebe el valor de temperatura indicado
TEMPERATURA DE detectado una y contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
SECADO temperatura superior a verifique el sistema se regulación de las
(SECADORA DE GAS) la máxima permitida. válvulas de entrada de gas.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 79
SECADOR ST-100
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
045 FALLO POR ARRANQUE El control de encendido Compruebe que todas las llaves de paso de
CONTROL ENCENDIDO. no puede encender el la instalación de gas están abiertas y si
gas. persiste el problema, contacte con S.T.C. o
S.T.A. para verificar el circuito de gas.
046 ALARMA 46 No operativa.
047 ALARMA 47 No operativa.
048 FALLO CONTROL Se ha producido un Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
(FASES SECADORA) error interno en el verifique el programa.
programa de control del
secador.
049 ALARMA 49 No operativa.
050 ALARMA 50 No operativa.
051 ALARMA 51 No operativa.
052 ALARMA 52 No operativa.
053 EXCESO DE TIEMPO EN La puerta de carga no Compruebe que la presión del aire
ABRIR/CERRAR PUERTA se abre o no se cierra, o comprimido es correcta y que no hay ningún
DE CARGA bien la apertura o cierre obstáculo que impida la apertura o cierre de
es muy lento. la puerta.
Si persiste el problema, contacte con S.T.C.
o S.T.A. para que verifique que la puerta se
mueve libremente y que el estado de los
detectores magnéticos es bueno.
054 ALARMA 54 No operativa.
055 EXCESO DE TIEMPO La puerta de descarga Compruebe que la presión del aire
ABRIR/CERRAR PUERTA no se abre o no se comprimido es correcta y que no hay ningún
DE DESCARGA. cierra, o bien la apertura obstáculo que impida la apertura o cierre de
o cierre es muy lento. la puerta.
Si persiste el problema, contacte con S.T.C.
o S.T.A. para que verifique que la puerta se
mueve libremente y que el funcionamiento
del pistón neumático es correcto.
056 ALARMA 56 No operativa.
057 ALARMA 57 No operativa.
058 ALARMA 58 No operativa.
059 FALLO Nº DE PROGRAMA Se ha entrado un Entre un número de programa que esté
numero de programa dentro del rango del 0 al 15.
interno fuera del rango
del 0 al15.
060 ERROR DATOS EN Alguno de los valores Revise los valores del programa y subsane
PROGRAMACIÓN introducidos en el el error.
programa está fuera de
rango.
061 ERROR DATOS Alguno de los valores Revisar los valores del programa interno y
PROGRAMAS INTERNOS introducidos en el subsane el error.
programa interno
ejecutado esta fuera de
rango.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 80
SECADOR ST-100
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
062 ERROR DATOS Alguno de los Revise los datos programados en el PC-TR
RECIBIDOS DESDE RED parámetros que le de la instalación.
llegan desde el control
del CED-CTR está fuera
de rango.
063 FALLO COMUNICACIÓN Fallo en las Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
comunicaciones entre compruebe el cableado.
PLC del secador y el
PLC del conveyor CED.
064 FALLO SENSOR El valor analógico de la Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
TEMPERATURA DE sonda de temperatura verifique el conexionado y la sonda de
ENTRADA está fuera de rango. temperatura.
065 FALLO SENSOR El valor analógico de la Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
TEMPERATURA DE sonda de temperatura verifique el conexionado y la sonda de
SECADO está fuera de rango. temperatura.
066 FALLO POR SENSOR El valor analógico de la Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
TEMPERATURA IR sonda de temperatura verifique el conexionado y la sonda de
está fuera de rango. temperatura.
067 ALARMA 67 No operativa.
068 FALLO CONDICIONES Puerta de carga abierta Compruebe que la presión del aire
INICIALES PUERTA DE en la fase lista carga. comprimido es correcta y que no hay ningún
CARGA obstáculo que impida el cierre de la puerta.
Si persiste el problema, contacte con S.T.C.
o S.T.A. para que verifique que la puerta se
mueve libremente y que el funcionamiento
de los cilindros neumáticos y detectores es
correcto.
069 FALLO CONDICIONES Puerta descarga abierta Compruebe que la presión del aire
INICIALES PUERTA DE en la fase lista carga. comprimido es correcta y que no hay ningún
DESCARGA obstáculo que impida el cierre de la puerta.
Si persiste el problema, contacte con S.T.C.
o S.T.A. para que verifique que la puerta se
mueve libremente y que el funcionamiento
del cilindro neumáticos y del detector es
correcto.
070 FALLO CONDICIONES Presostato turbina Verifique visualmente que la turbina esté
INICIALES PRESOSTATO principal activado en la parada. Contacte con S.T.C. o S.T.A. para
TURBINA PRINCIPAL fase lista carga. que verifique el presostato.
071 FALLO CONDICIONES Presostato turbina Verifique visualmente que la turbina esté
INICIALES PRESOSTATO auxiliar activado en la parada. Contacte con S.T.C. o S.T.A. para
TURBINA AUXILIAR fase lista carga. que verifique el presostato.
072 ALARMA 72 No operativa.
073 ALARMA 73 No operativa.
074 ALARMA 74 No operativa.
075 ALARMA 75 No operativa.
076 ALARMA 76 No operativa.
077 FALLO ENTRADA DE Se ha introducido algún Revise los datos programados en el CED-
DATOS EN valor incorrecto durante CTR de la instalación.
PROGRAMACIÓN la programación.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 81
SECADOR ST-100
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
078 ALARMA 78 No operativa.
079 ALARMA 79 No operativa.
080 ALARMA 80 No operativa.
En caso de hacerse necesario el retirar ropa del interior de la barrera de protección del conveyor, actúe de la
manera siguiente:
• Si el conveyor está en funcionamiento automático, pulse la tecla paro .
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 82
La reanudación del funcionamiento, una vez restablecido el suministro, sólo es posible ejecutando las
siguientes operaciones:
• Coloque el interruptor seccionador (Fig.2.1/A) en posición “OFF”.
• Enclave el paro de emergencia (Fig.2.2/B) para activarlo.
• Coloque los selectores de Marcha-Paro de los secadores (Fig.2.2/C) en posición “0”.
• Coloque el interruptor seccionador en posición “ON” y espere a que se inicialice el terminal.
• Desenclave el paro de emergencia.
ATENCIÓN
Al retirar la ropa, no se coloque nunca entre la puesta de descarga y el marco de la máquina.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Mantenimiento 83
13. MANTENIMIENTO
Las máquinas ya disponen de un capítulo específico de mantenimiento integrado en el MANUAL DE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO donde se exponen, en su totalidad, los servicios
de mantenimiento necesarios para su buen funcionamiento y que deben realizar los Servicios de Asistencia
Técnica Autorizados (S.T.C. y S.T.A.).
Por lo tanto en este apartado solo se muestra un conjunto de operaciones de mantenimiento o verificación,
de fácil ejecución y que puede realizar el usuario, destinadas a mantener el CONVEYOR en
funcionamiento seguro y a prevenir posibles anomalías.
Para la ejecución de dichas operaciones consulte este mismo capítulo y sigua escrupulosamente las
precauciones de seguridad que se describen.
Es muy recomendable que solicite de los servicios de asistencia técnica un registro o memoria de todas
las intervenciones de mantenimiento y reparación efectuadas en las máquinas.
ADVERTENCIA
Si se detecta un funcionamiento diferente al descrito, desconecte el conveyor, absténgase de utilizarlo y
contacte URGENTEMENTE con el Servicio Técnico Cliente o el Servicio Técnico Autorizado.
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Mantenimiento 84
A A
Fig.13.1 Fig.13.2
ADVERTENCIA
Si se detecta un funcionamiento diferente al descrito, desconecte el conveyor, absténgase de utilizarlo y
contacte URGENTEMENTE con el Servicio Técnico Cliente o el Servicio Técnico Autorizado.
A
A
Fig.13.3 Fig.13.4
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Mantenimiento 85
ADVERTENCIA
Si se detecta un funcionamiento diferente al descrito, desconecte el conveyor, absténgase de utilizarlo y
contacte URGENTEMENTE con el Servicio Técnico Cliente o el Servicio Técnico Autorizado.
B
A
Fig.13.5
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Mantenimiento 86
• Acceda al interior de la barrera de protección siguiendo las pautas descritas en el apartado RETIRADA
DE ROPA DEL INTERIOR DE LA BARRERA DE PROTECCIÓN.
• Compruebe que las carcasas de los motorreductores no están a temperatura elevada.
• Retire el polvo, la borra y fibrinas depositadas en la zona externa de la rejilla protectora del ventilador de
los motorreductores de desplazamiento horizontal (Fig.13.6/A) y de cinta/s (Fig.13.7/A). Utilizar el equipo
de protección individual contra partículas en suspensión.
Estos materiales impiden la refrigeración normal de los motores. La periodicidad de la limpieza estará en
función de la concentración de partículas en el ambiente.
A
Fig.13.6 Fig.13.7
A
Fig.13.8 Fig.13.9
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Mantenimiento 87
• Acceda al interior de la barrera de protección siguiendo las pautas descritas en el apartado RETIRADA
DE ROPA DEL INTERIOR DE LA BARRERA DE PROTECCIÓN.
• Proceda a la retirada y limpieza de borra, hilachos, pelusas y suciedad en general de todas las zonas
accesibles del entorno del conveyor. En caso de que las partículas en suspensión sean muy numerosas,
póngase una mascarilla de protección para evitar su inhalación.
• Utilice un paño o esponja húmeda de agua jabonosa y preferiblemente un aspirador.
• Para eliminar restos de grasa utilice jabón neutro, aclare y seque debidamente.
• Nunca utilice productos agresivos, disolventes o herramientas que puedan rayar o deteriorar la superficie
externa del conveyor.
ATENCIÓN
Sólo limpie las zonas externas del conveyor y de su entorno, en caso de ser necesaria la limpieza de otras
partes no accesibles avise al STC o STA, por lo tanto no se encarame sobre ninguna parte del conveyor, ni
intente limpiar zonas complicadas y nunca desmonte nada.
Fig.13.10
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Mantenimiento 88
13.7. Lubricación de los vástagos telescópicos del conjunto carga (modelo CEDD)
ADVERTENCIA. Actuación reservada a personal instruido
Asegúrese de que en el interior de la barrera de protección ningún elemento está en movimiento, ni a
temperatura elevada y de que las posibles cargas existentes no implican riesgo debido a su posición o
colocación.
A
Fig.13.11
Cod. 528588
Rev. 01/1010
Retirada de servicio/Desmantelamiento 89
ATENCIÓN
• La retirada de servicio del conveyor debe efectuarla una empresa o servicio especializado.
• Bajo ningún concepto debe abandonarse el conveyor sin control.
• Para la manipulación y transporte de la máquina, tenga presente las mismas normas y precauciones
que para la instalación.
El Conveyor CE** ya dispone de un apartado específico de RETIRADA DE SERVICIO /
DESMANTELAMIENTO integrado en el MANUAL DE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y
MANTENIMIENTO donde se describen todas precauciones a tener en cuenta, quien debe hacerlo, como
hacerlo y de que están fabricados sus componentes más importantes.
Cod. 528588
Rev. 01/1010