2|
Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 10
Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15
Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 20
Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 25
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 29
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 34
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 39
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 43
Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 47
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 60
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 64
esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 69
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 73
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Romn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 114
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 118
Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 123
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 127
Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lappuse 131
Lietuvikai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 136
3|
4|
7 6 5 4
10
GSB 1300
5|
7 6
9
8
B C
11 11
13
12
1 1
D E
5 5
6 | Deutsch
Deutsch | 7
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge auer- Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Beim Festzie-
halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- hen und Lsen von Schrauben knnen kurzfristig hohe Re-
nen das Gert nicht benutzen, die mit diesem nicht ver- aktionsmomente auftreten.
traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit
haben. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie von beiden Hnden und sorgen Sie fr einen sicheren
unerfahrenen Personen benutzt werden. Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Hnden siche-
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie- rer gefhrt.
ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren Sichern Sie das Werkstck. Ein mit Spannvorrichtungen
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be- oder Schraubstock festgehaltenes Werkstck ist sicherer
schdigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu- gehalten als mit Ihrer Hand.
ges beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor
Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand ge-
dem Einsatz des Gertes reparieren. Viele Unflle haben
kommen ist, bevor Sie es ablegen. Das Einsatzwerkzeug
ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle ber das
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg- Elektrowerkzeug fhren.
fltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-
kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu fh-
ren. Produkt- und Leistungsbeschreibung
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatz- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. weisungen. Versumnisse bei der Einhaltung
Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und der Sicherheitshinweise und Anweisungen
die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektro- knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder
werkzeugen fr andere als die vorgesehenen Anwendun- schwere Verletzungen verursachen.
gen kann zu gefhrlichen Situationen fhren. Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des
Service Elektrowerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt,
Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem whrend Sie die Betriebsanleitung lesen.
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- Bestimmungsgemer Gebrauch
rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des
Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Schlagbohren in Zie-
gel, Beton und Gestein, sowie zum Bohren in Holz, Metall, Ke-
Sicherheitshinweise fr Bohrmaschinen und ramik und Kunststoff. Gerte mit elektronischer Regelung und
Schrauber Rechts-/Linkslauf sind auch geeignet zum Schrauben und Ge-
windeschneiden.
Tragen Sie Gehrschutz beim Schlagbohren. Die Einwir-
kung von Lrm kann Gehrverlust bewirken. Abgebildete Komponenten
Benutzen Sie Zusatzgriffe, wenn diese mit dem Elek- Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
trowerkzeug mitgeliefert werden. Der Verlust der Kon- sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafik-
trolle kann zu Verletzungen fhren. seite.
Halten Sie das Gert an den isolierten Griffflchen, 1 Zahnkranzbohrfutter
wenn Sie Arbeiten ausfhren, bei denen das Einsatz-
2 Umschalter Bohren/Schlagbohren
werkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene
Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer span- 3 Feststelltaste fr Ein-/Ausschalter
nungsfhrenden Leitung kann auch metallene Gerteteile 4 Ein-/Ausschalter
unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag 5 Drehrichtungsumschalter
fhren. 6 Flgelschraube fr Tiefenanschlageinstellung
Verwenden Sie geeignete Suchgerte, um verborgene 7 Flgelschraube fr Zusatzgriffverstellung
Versorgungsleitungen aufzuspren, oder ziehen Sie 8 Zusatzgriff (isolierte Griffflche)
die rtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit 9 Tiefenanschlag
Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag
10 Handgriff (isolierte Griffflche)
fhren. Beschdigung einer Gasleitung kann zur Explosion
fhren. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach- 11 Bohrfutterschlssel
beschdigung oder kann einen elektrischen Schlag verur- 12 Schrauberbit*
sachen. 13 Universalbithalter*
Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus, wenn das *Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum
Einsatzwerkzeug blockiert. Seien Sie auf hohe Reakti- Standard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in
onsmomente gefasst, die einen Rckschlag verursa- unserem Zubehrprogramm.
chen. Das Einsatzwerkzeug blockiert, wenn:
das Elektrowerkzeug berlastet wird oder
es im zu bearbeitenden Werkstck verkantet.
8 | Deutsch
Deutsch | 9
Zahnkranzbohrfutter (siehe Bild B) Linkslauf: Zum Lsen bzw. Herausdrehen von Schrauben
ffnen Sie das Zahnkranzbohrfutter 1 durch Drehen, bis das und Muttern drcken Sie den Drehrichtungsumschalter 5
Werkzeug eingesetzt werden kann. Setzen Sie das Werkzeug ein. nach rechts bis zum Anschlag durch.
Stecken Sie den Bohrfutterschlssel 11 in die entsprechen- Betriebsart einstellen
den Bohrungen des Zahnkranzbohrfutters 1 und spannen Sie Bohren und Schrauben
das Werkzeug gleichmig fest.
Stellen Sie den Umschalter 2 auf das Symbol
Schraubwerkzeuge (siehe Bild C) Bohren.
Bei der Verwendung von Schrauberbits 12 sollten Sie immer Schlagbohren
einen Universalbithalter 13 benutzen. Verwenden Sie nur
zum Schraubenkopf passende Schrauberbits. Stellen Sie den Umschalter 2 auf das Symbol
Schlagbohren.
Zum Schrauben stellen Sie den Umschalter Bohren/Schlag-
bohren 2 immer auf das Symbol Bohren.
Der Umschalter 2 rastet sprbar ein und kann auch bei laufen-
Bohrfutter wechseln dem Motor bettigt werden.
Bei Elektrowerkzeugen ohne Bohrspindelarretierung muss Ein-/Ausschalten
das Bohrfutter von einer autorisierten Kundendienststelle fr Drcken Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den
Bosch-Elektrowerkzeuge ausgewechselt werden. Ein-/Ausschalter 4 und halten Sie ihn gedrckt.
Das Bohrfutter muss mit einem Anzugsdrehmo- Zum Feststellen des gedrckten Ein-/Ausschalters 4 dr-
ment von ca. 3035 Nm festgezogen werden. cken Sie die Feststelltaste 3.
Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den
Staub-/Spneabsaugung
Ein-/Ausschalter 4 los bzw. wenn er mit der Feststelltaste 3
Stube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen arretiert ist, drcken Sie den Ein-/Ausschalter 4 kurz und las-
Holzarten, Mineralien und Metall knnen gesundheits- sen ihn dann los.
schdlich sein. Berhren oder Einatmen der Stube kn- Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur
nen allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkran- ein, wenn Sie es benutzen.
kungen des Benutzers oder in der Nhe befindlicher
Personen hervorrufen. Drehzahl/Schlagzahl einstellen
Bestimmte Stube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten Sie knnen die Drehzahl/Schlagzahl des eingeschalteten
als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatz- Elektrowerkzeugs stufenlos regulieren, je nachdem, wie weit
stoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Sie den Ein-/Ausschalter 4 eindrcken.
Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet Leichter Druck auf den Ein-/Ausschalter 4 bewirkt eine nied-
werden. rige Drehzahl/Schlagzahl. Mit zunehmendem Druck erhht
Sorgen Sie fr gute Belftung des Arbeitsplatzes. sich die Drehzahl/Schlagzahl.
Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter-
klasse P2 zu tragen. Arbeitshinweise
Beachten Sie in Ihrem Land gltige Vorschriften fr die zu be- Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf
arbeitenden Materialien. die Mutter/Schraube auf. Sich drehende Einsatzwerk-
Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. zeuge knnen abrutschen.
Stube knnen sich leicht entznden. Nach lngerem Arbeiten mit kleiner Drehzahl sollten Sie das
Elektrowerkzeug zur Abkhlung ca. 3 Minuten lang bei maxi-
Betrieb maler Drehzahl im Leerlauf drehen lassen.
Um Fliesen zu bohren, stellen Sie den Umschalter 2 auf das
Inbetriebnahme Symbol Bohren. Nach dem Durchbohren der Fliese stellen
Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Sie den Umschalter auf das Symbol Schlagbohren um und
Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen- arbeiten mit Schlag.
schild des Elektrowerkzeuges bereinstimmen. Mit Bei Arbeiten in Beton, Gestein und Mauerwerk verwenden Sie
230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge knnen Hartmetallbohrer.
auch an 220 V betrieben werden.
Verwenden Sie beim Bohren in Metall nur einwandfreie, ge-
Drehrichtung einstellen (siehe Bilder DE) schrfte HSS-Bohrer (HSS=Hochleistungs-Schnellschnitt-
Bettigen Sie den Drehrichtungsumschalter 5 nur bei stahl). Entsprechende Qualitt garantiert das Bosch-Zube-
Stillstand des Elektrowerkzeuges. hr-Programm.
Mit dem Drehrichtungsumschalter 5 knnen Sie die Drehrich- Mit dem Bohrerschrfgert (Zubehr) knnen Sie Spiralbohrer
tung des Elektrowerkzeuges ndern. Bei gedrcktem mit einem Durchmesser von 2,510 mm mhelos schrfen.
Ein-/Ausschalter 4 ist dies jedoch nicht mglich.
Rechtslauf: Zum Bohren und Eindrehen von Schrauben dr-
cken Sie den Drehrichtungsumschalter 5 nach links bis zum
Anschlag durch.
10 | English
English | 11
When operating a power tool outdoors, use an exten- Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind
for outdoor use reduces the risk of electric shock. and are easier to control.
If operating a power tool in a damp location is unavoid- Use the power tool, accessories and tool bits etc. in ac-
able, use a residual current device (RCD) protected cordance with these instructions, taking into account
supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. the working conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different from those
Personal safety
intended could result in a hazardous situation.
Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a power Service
tool while you are tired or under the influence of drugs, Have your power tool serviced by a qualified repair per-
alcohol or medication. A moment of inattention while op- son using only identical replacement parts. This will en-
erating power tools may result in serious personal injury. sure that the safety of the power tool is maintained.
Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask, Safety Warnings for Drills and Screwdrivers
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used Wear ear protectors when impact drilling. Exposure to
for appropriate conditions will reduce personal injuries. noise can cause hearing loss.
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss
the off-position before connecting to power source of control can cause personal injury.
and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Car- Hold power tool by insulated gripping surfaces, when
rying power tools with your finger on the switch or energis- performing an operation where the cutting accessory
ing power tools that have the switch on invites accidents. may contact hidden wiring or its own cord. Cutting ac-
Remove any adjusting key or wrench before turning cessory contacting a live wire may make exposed metal
the power tool on. A wrench or a key left attached to a ro- parts of the power tool live and could give the operator an
tating part of the power tool may result in personal injury. electric shock.
Do not overreach. Keep proper footing and balance at Use suitable detectors to determine if utility lines are
all times. This enables better control of the power tool in hidden in the work area or call the local utility company
unexpected situations. for assistance. Contact with electric lines can lead to fire
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel- and electric shock. Damaging a gas line can lead to explo-
lery. Keep your hair, clothing and gloves away from sion. Penetrating a water line causes property damage or
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be may cause an electric shock.
caught in moving parts. Switch off the power tool immediately when the tool in-
If devices are provided for the connection of dust ex- sert jams. Be prepared for high reaction torque that
traction and collection facilities, ensure these are con- can cause kickback. The tool insert jams when:
nected and properly used. Use of dust collection can re- the power tool is subject to overload or
duce dust-related hazards. it becomes wedged in the workpiece.
Power tool use and care Hold the machine with a firm grip. High reaction torque
Do not force the power tool. Use the correct power tool can briefly occur while driving in and loosening screws.
for your application. The correct power tool will do the When working with the machine, always hold it firmly
job better and safer at the rate for which it was designed. with both hands and provide for a secure stance. The
Do not use the power tool if the switch does not turn it power tool is guided more secure with both hands.
on and off. Any power tool that cannot be controlled with Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamp-
the switch is dangerous and must be repaired. ing devices or in a vice is held more secure than by hand.
Disconnect the plug from the power source and/or the Always wait until the machine has come to a complete
battery pack from the power tool before making any stop before placing it down. The tool insert can jam and
adjustments, changing accessories, or storing power lead to loss of control over the power tool.
tools. Such preventive safety measures reduce the risk of Products sold in GB only: Your product is fitted with a
starting the power tool accidentally. BS 1363/A approved electric plug with internal fuse
Store idle power tools out of the reach of children and (ASTA approved to BS 1362).
do not allow persons unfamiliar with the power tool or If the plug is not suitable for your socket outlets, it should
these instructions to operate the power tool. Power be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an
tools are dangerous in the hands of untrained users. authorised customer service agent. The replacement plug
Maintain power tools. Check for misalignment or bind- should have the same fuse rating as the original plug.
ing of moving parts, breakage of parts and any other The severed plug must be disposed of to avoid a possible
condition that may affect the power tools operation. If shock hazard and should never be inserted into a mains
damaged, have the power tool repaired before use. socket elsewhere.
Many accidents are caused by poorly maintained power Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current
tools. device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.
12 | English
While reading the operating instructions, unfold the graphics Noise/Vibration Information
page for the machine and leave it open.
Sound emission values determined according to
Intended Use EN 60745-2-1.
The machine is intended for impact drilling in brick, concrete Typically the A-weighted noise levels of the product are:
and stone as well as for drilling in wood, metal and plastic. Ma- Sound pressure level 95 dB(A); Sound power level
chines with electronic control and right/left rotation are also 106 dB(A). Uncertainty K =3 dB.
suitable for screwdriving and thread-cutting. Wear hearing protection!
Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K
Product Features determined according to EN 60745-2-1:
The numbering of the product features refers to the illustra- Drilling into metal: ah =7.5 m/s2, K=1.5 m/s2,
tion of the machine on the graphics page. Impact drilling into concrete: ah =10.5 m/s2, K=1.5 m/s2,
1 Key type drill chuck Screwdriving without impact: ah< 2.5 m/s2, K=1.5 m/s2,
2 Drilling/Impact Drilling selector switch Tapping: ah < 2.5 m/s2, K=1.5 m/s2.
3 Lock-on button for On/Off switch The vibration level given in this information sheet has been
measured in accordance with a standardised test given in
4 On/Off switch
EN 60745 and may be used to compare one tool with anoth-
5 Rotational direction switch er. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
6 Wing bolt for depth stop adjustment The declared vibration emission level represents the main ap-
7 Wing bolt for adjustment of auxiliary handle plications of the tool. However if the tool is used for different
8 Auxiliary handle (insulated gripping surface) applications, with different accessories or insertion tools or is
9 Depth stop poorly maintained, the vibration emission may differ. This
may significantly increase the exposure level over the total
10 Handle (insulated gripping surface)
working period.
11 Chuck key An estimation of the level of exposure to vibration should also
12 Screwdriver bit* take into account the times when the tool is switched off or
13 Universal bit holder* when it is running but not actually doing the job. This may signif-
*Accessories shown or described are not part of the standard de- icantly reduce the exposure level over the total working period.
livery scope of the product. A complete overview of accessories Identify additional safety measures to protect the operator
can be found in our accessories program. from the effects of vibration such as: maintain the tool and the
accessories, keep the hands warm, organisation of work pat-
Technical Data terns.
Impact Drill GSB 1300
Declaration of Conformity
Article number 3 601 AA1 0..
We declare under our sole responsibility that the product de-
Rated power input W 550 scribed under Technical Data is in conformity with all rele-
Output power W 270 vant provisions of the directives 2011/65/EU, until
No-load speed min-1 0 2800 19 April 2016: 2004/108/EC, from 20 April 2016 on:
Impact frequency at no-load min-1 0 41800 2014/30/EU, 2006/42/EC including their amendments and
complies with the following standards: EN 60745-1,
Rated torque Nm 1.5 EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
Right/left rotation Technical file (2006/42/EC) at:
Spindle collar dia. mm 43 Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
Max. drilling dia. 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Brickwork mm 13
Concrete mm 13
Steel mm 10
Wood mm 25
The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For differ-
ent voltages and models for specific countries, these values can vary.
English | 13
14 | English
Franais | 15
16 | Franais
ment utiliss. Utiliser des collecteurs de poussire peut Utiliser des dtecteurs appropris afin de dceler des
rduire les risques dus aux poussires. conduites caches ou consulter les entreprises dap-
provisionnement locales. Un contact avec des lignes
Utilisation et entretien de loutil
lectriques peut provoquer un incendie ou un choc lec-
Ne pas forcer loutil. Utiliser loutil adapt votre appli- trique. Un endommagement dune conduite de gaz peut
cation. Loutil adapt ralisera mieux le travail et de ma- provoquer une explosion. La perforation dune conduite
nire plus sre au rgime pour lequel il a t construit. deau provoque des dgts matriels et peut provoquer un
Ne pas utiliser loutil si linterrupteur ne permet pas de choc lectrique.
passer de ltat de marche arrt et vice versa. Tout ou- Arrtez immdiatement lappareil lectrique lorsque
til qui ne peut pas tre command par linterrupteur est loutil coince. Attendez-vous des couples de raction
dangereux et il faut le faire rparer. importants causant un contrecoup. Loutil se bloque
Dbrancher la fiche de la source dalimentation en cou- lorsque :
rant et/ou le bloc de batteries de loutil avant tout r- lappareil lectrique est surcharg ou
glage, changement daccessoires ou avant de ranger lorsquil coince dans la pice travailler.
loutil. De telles mesures de scurit prventives r- Bien tenir lappareil lectroportatif. Lors du vissage ou
duisent le risque de dmarrage accidentel de loutil. du dvissage, il peut y avoir des couples de raction instan-
Conserver les outils larrt hors de la porte des en- tans levs.
fants et ne pas permettre des personnes ne connais- Toujours bien tenir loutil lectroportatif des deux
sant pas loutil ou les prsentes instructions de le faire mains et veiller toujours garder une position de tra-
fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains vail stable. Avec les deux mains, loutil lectroportatif est
dutilisateurs novices. guid de manire plus sre.
Observer la maintenance de loutil. Vrifier quil ny a Bloquer la pice travailler. Une pice travailler serre
pas de mauvais alignement ou de blocage des parties par des dispositifs de serrage appropris ou dans un tau
mobiles, des pices casses ou toute autre condition est fixe de manire plus sre que tenue dans les mains.
pouvant affecter le fonctionnement de loutil. En cas de
dommages, faire rparer loutil avant de lutiliser. De Avant de dposer loutil lectroportatif, attendre que
nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus. celui-ci soit compltement larrt. Loutil risque de se
coincer, ce qui entranerait une perte de contrle de loutil
Garder affts et propres les outils permettant de cou- lectroportatif.
per. Des outils destins couper correctement entretenus
avec des pices coupantes tranchantes sont moins sus-
ceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler. Description et performances du pro-
Utiliser loutil, les accessoires et les lames etc., confor- duit
mment ces instructions, en tenant compte des
conditions de travail et du travail raliser. Lutilisation Il est impratif de lire toutes les consignes
de loutil pour des oprations diffrentes de celles prvues de scurit et toutes les instructions. Le
pourrait donner lieu des situations dangereuses. non-respect des avertissements et instruc-
tions indiqus ci-aprs peut conduire une
Maintenance et entretien lectrocution, un incendie et/ou de graves
Faire entretenir loutil par un rparateur qualifi utili- blessures.
sant uniquement des pices de rechange identiques. Dpliez le volet sur lequel lappareil est reprsent de manire
Cela assurera que la scurit de loutil est maintenue. graphique. Laissez le volet dpli pendant la lecture de la pr-
Avertissements de scurit pour perceuses et sente notice dutilisation.
visseuses Utilisation conforme
Porter des protecteurs doreilles lors du perage avec Lappareil est conu pour le perage percussion dans la
des perceuses percussion. Lexposition aux bruits peut brique, le bton et dans la pierre naturelle ainsi que pour le
provoquer une perte de laudition. perage dans le bois, le mtal, la cramique et les matires
Utiliser la(les) poigne(s) auxiliaire(s) fournie(s) avec plastiques. Les appareils avec rglage lectronique et rota-
loutil. La perte de contrle peut provoquer des blessures. tion droite/gauche sont galement appropris pour le vissage
Tenir loutil par les surfaces de prhension isoles, lors et le filetage.
de la ralisation dune opration au cours de laquelle
Elments de lappareil
lorgane de coupe peut entrer en contact avec un c-
blage non apparent ou son propre cordon dalimenta- La numrotation des lments de lappareil se rfre la re-
tion. Le contact avec un fil sous tension peut galement prsentation de loutil lectroportatif sur la page graphique.
mettre sous tension les parties mtalliques exposes 1 Mandrin couronne dente
de loutil lectrique et provoquer un choc lectrique sur 2 Commutateur Perage/Perage percussion
loprateur. 3 Bouton de blocage de linterrupteur Marche/Arrt
4 Interrupteur Marche/Arrt
Franais | 17
5 Commutateur du sens de rotation tre utilis pour une comparaison doutils lectroportatifs. Il
6 Vis papillon du rglage de la bute de profondeur est galement appropri pour une estimation prliminaire de
7 Vis papillon pour dplacer la poigne supplmentaire la charge vibratoire.
Le niveau doscillation correspond aux utilisations principales
8 Poigne supplmentaire (surface de prhension iso-
de loutil lectroportatif. Si loutil lectrique est nanmoins
lante)
utilis pour dautres applications, avec diffrents accessoires
9 Bute de profondeur ou dautres outils de travail ou sil est mal entretenu, le niveau
10 Poigne (surface de prhension isolante) doscillation peut tre diffrent. Ceci peut augmenter consi-
11 Cl de mandrin drablement la charge vibratoire pendant toute la dure de
12 Embout de rglage* travail.
13 Porte-embout universel* Pour une estimation prcise de la charge vibratoire, il est re-
*Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans
command de prendre aussi en considration les priodes
la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre pendant lesquelles lappareil est teint ou en fonctionnement,
programme daccessoires. mais pas vraiment utilis. Ceci peut rduire considrable-
ment la charge vibratoire pendant toute la dure de travail.
Caractristiques techniques Dterminez des mesures de protection supplmentaires pour
protger lutilisateur des effets des vibrations, telles que par
Perceuse percussion GSB 1300
exemple : Entretien de loutil lectrique et des outils de tra-
N darticle 3 601 AA1 0.. vail, maintenir les mains chaudes, organisation des opra-
Puissance nominale absorbe W 550 tions de travail.
Puissance utile dbite W 270
Dclaration de conformit
Vitesse vide tr/min 0 2800
Nous dclarons sous notre propre responsabilit que le pro-
Frquence de frappe vide min-1 0 41800 duit dcrit sous Caractristiques techniques est en confor-
Couple nominal Nm 1,5 mit avec toutes les dispositions des directives 2011/65/UE,
Rotation droite/gauche 2004/108/CE (jusquau 19 avril 2016), 2014/30/UE ( par-
tir du 20 avril 2016), 2006/42/CE et leurs modifications
collet de broche mm 43
ainsi quavec les normes suivantes : EN 60745-1,
perage max. EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
Maonnerie mm 13 Dossier technique (2006/42/CE) auprs de :
Bton mm 13 Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
Acier mm 10 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Bois mm 25
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Plage de serrage du mandrin mm 1,5 13 Executive Vice President Head of Product Certification
Poids suivant EPTA-Procedure Engineering PT/ETM9
01/2003 kg 1,8
Classe de protection /II
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V.
Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que
pour des versions spcifiques certains pays. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Niveau sonore et vibrations Leinfelden, 16.04.2015
Valeurs dmissions sonores dtermines selon la norme
EN 60745-2-1. Montage
Les mesures relles (A) des niveaux sonores de lappareil
sont : niveau de pression acoustique 95 dB(A) ; niveau din- Avant deffectuer des travaux sur loutil lectroporta-
tensit acoustique 106 dB(A). Incertitude K=3 dB. tif, retirez la fiche de la prise de courant.
Porter une protection acoustique ! Poigne supplmentaire (voir figure A)
Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois
Nutilisez loutil lectroportatif quavec la poigne sup-
axes directionnels) et incertitude K releves conformment
plmentaire 8.
la norme EN 60745-2-1 :
Perage du mtal : ah =7,5 m/s2, K=1,5 m/s2, La poigne supplmentaire 8 peut tre bascule dans nim-
Perage percussion dans le bton : ah =10,5 m/s2, porte quelle position, afin dobtenir une position de travail
K=1,5 m/s2, sre et peu fatigante.
Vissage : ah < 2,5 m/s2, K=1,5 m/s2, Pour rgler la poigne supplmentaire, tournez la vis papillon
Fileter : ah < 2,5 m/s2, K=1,5 m/s2. 7 dans le sens inverse des aiguilles dune montre et faites
Le niveau doscillation indiqu dans ces instructions dutilisa- tourner la poigne supplmentaire 8 dans la position souhai-
tion a t mesur conformment la norme EN 60745 et peut te. Ensuite, resserrez la vis papillon 7 dans le sens des ai-
guilles dune montre.
18 | Franais
Rglage de la profondeur de perage Respectez les rglements spcifiques aux matriaux traiter
La bute de profondeur 9 permet de dterminer la profon- en vigueur dans votre pays.
deur de perage souhaite X. Evitez toute accumulation de poussires lemplace-
Desserrez la vis papillon pour le rglage de la bute de profon- ment de travail. Les poussires peuvent facilement sen-
deur 6 et montez la bute de profondeur dans la poigne sup- flammer.
plmentaire 8.
La cannelure dans la bute de profondeur 9 doit tre oriente Mise en marche
vers le haut.
Sortez la bute de profondeur jusqu ce que la distance entre Mise en service
la pointe du foret et la pointe de la bute de profondeur cor- Tenez compte de la tension du rseau ! La tension de la
responde la profondeur de perage souhaite X. source de courant doit correspondre aux indications se
Resserrez fermement la vis papillon de rglage de la bute de trouvant sur la plaque signaltique de loutil lectro-
profondeur 6. portatif. Les outils lectroportatifs marqus 230 V
peuvent galement fonctionner sur 220 V.
Changement doutil
Slection du sens de rotation (voir figures DE)
Portez des gants de protection lors du changement
Nactionnez le commutateur du sens de rotation 5 qu
doutil. En cas de travaux assez longs, le mandrin de per-
larrt total de lappareil lectroportatif.
age risque de schauffer fortement.
Le commutateur de sens de rotation 5 permet dinverser le
Mandrin couronne dente (voir figure B) sens de rotation de loutil lectroportatif. Ceci nest cepen-
Ouvrez le mandrin cl couronne dente 1 par un mouve- dant pas possible, quand linterrupteur Marche/Arrt 4 est en
ment de rotation jusqu ce que loutil puisse tre mont. fonction.
Montez loutil. Rotation droite : Pour percer et visser, tournez le commuta-
Introduisez la cl de mandrin 11 dans les orifices correspon- teur du sens de rotation 5 fond vers la gauche.
dants du mandrin cl couronne dente 1 et verouillez lou- Rotation gauche : Pour desserrer ou dvisser des vis et des
til de manire rgulire. crous, tournez le commutateur du sens de rotation 5 fond
Outils de vissage (voir figure C) vers la droite.
Lorsque des embouts sont utiliss 12, il est recommand Rglage du mode de fonctionnement
dutiliser un porte-embout universel 13. Nutilisez que des Visser et percer
embouts appropris la tte de vis.
Positionnez le commutateur 2 sur le symbole
Pour visser, mettez toujours le commutateur Perage .
Perage/Perage percussion 2 sur le symbole
Perage . Perage percussion
Positionnez le commutateur 2 sur le symbole
Changement du mandrin de perage
Perage percussion .
Pour des outils lectriques qui ne disposent pas dun blocage
de la broche de perage, le mandrin de perage doit tre rem-
Le commutateur 2 sencliquette de faon perceptible et peut
plac par une station de Service Aprs-Vente pour outillage
tre actionn mme pendant que le moteur est en marche.
Bosch agre.
Le mandrin de perage doit tre serr avec un Mise en Marche/Arrt
couple de serrage de 3035 Nm environ. Pour mettre loutil lectroportatif en marche, appuyez sur
linterrupteur Marche/Arrt 4 et maintenez-le appuy.
Aspiration de poussires/de copeaux Pour bloquer linterrupteur Marche/Arrt en fonction 4, ap-
Les poussires de matriaux tels que peintures contenant puyez sur le bouton de blocage 3.
du plomb, certains bois, minraux ou mtaux, peuvent tre Pour arrter lappareil lectroportatif, relchez linterrupteur
nuisibles la sant. Entrer en contact ou aspirer les pous- Marche/Arrt 4 ou, sil est bloqu par le bouton de blocage 3,
sires peut entraner des ractions allergiques et/ou des appuyez brivement sur linterrupteur Marche/Arrt 4, puis
maladies respiratoires auprs de lutilisateur ou de per- relchez-le.
sonnes se trouvant proximit.
Afin dconomiser lnergie, ne mettez loutil lectroportatif
Certaines poussires telles que les poussires de chne ou
en marche que quand vous lutilisez.
de htre sont considres comme cancrignes, surtout
en association avec des additifs pour le traitement du bois Rglage de la vitesse de rotation/de la frquence de
(chromate, lazure). Les matriaux contenant de lamiante frappe
ne doivent tre travaills que par des personnes qualifies. Vous pouvez rgler en continu la vitesse de rotation/la fr-
Veillez bien arer la zone de travail. quence de frappe de loutil lectroportatif en fonction de la
Il est recommand de porter un masque respiratoire pression exerce sur linterrupteur de Marche/Arrt 4.
avec un niveau de filtration de classe P2.
Franais | 19
20 | Espaol
Espaol | 21
Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador Desconecte inmediatamente la herramienta elctrica
antes de realizar un ajuste en la herramienta elctrica, si el til se bloquea. Est preparado para soportar la
cambiar de accesorio o al guardar la herramienta elc- elevada fuerza de reaccin. El til se bloquea:
trica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar si la herramienta elctrica se sobrecarga, o
accidentalmente la herramienta elctrica. si ste se ladea en la pieza de trabajo.
Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance Sujete firmemente la herramienta elctrica. Al apretar
de los nios. No permita la utilizacin de la herramienta o aflojar tornillos pueden presentarse bruscamente unos
elctrica a aquellas personas que no estn familiariza- elevados pares de reaccin.
das con su uso o que no hayan ledo estas instruccio- Trabajar sobre una base firme sujetando la herramien-
nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas ta elctrica con ambas manos. La herramienta elctrica
inexpertas son peligrosas. es guiada de forma ms segura con ambas manos.
Cuide la herramienta elctrica con esmero. Controle si Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada
funcionan correctamente, sin atascarse, las partes m- con unos dispositivos de sujecin, o en un tornillo de ban-
viles de la herramienta elctrica, y si existen partes ro- co, se mantiene sujeta de forma mucho ms segura que
tas o deterioradas que pudieran afectar al funciona- con la mano.
miento de la herramienta elctrica. Haga reparar estas
Antes de depositarla, esperar a que se haya detenido la
piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra-
herramienta elctrica. El til puede engancharse y hacer-
mienta elctrica. Muchos de los accidentes se deben a
le perder el control sobre la herramienta elctrica.
herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente.
El enchufe macho de conexin, debe ser conectado so-
Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles mante-
lamente a un enchufe hembra de las mismas caracteris-
nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
ticas tcnicas del enchufe macho en materia.
Utilice la herramienta elctrica, accesorios, tiles, etc.
de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello
las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de Descripcin y prestaciones del pro-
herramientas elctricas para trabajos diferentes de aque- ducto
llos para los que han sido concebidas puede resultar peli-
groso. Lea ntegramente estas advertencias de
peligro e instrucciones. En caso de no ate-
Servicio nerse a las advertencias de peligro e instruc-
nicamente haga reparar su herramienta elctrica por ciones siguientes, ello puede ocasionar una
un profesional, empleando exclusivamente piezas de descarga elctrica, un incendio y/o lesin gra-
repuesto originales. Solamente as se mantiene la seguri- ve.
dad de la herramienta elctrica. Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del
Instrucciones de seguridad para taladradoras y aparato mientras lee las instrucciones de manejo.
atornilladoras Utilizacin reglamentaria
Colquese unos protectores auditivos al taladrar con La herramienta elctrica ha sido diseada para taladrar con
percusin. El ruido intenso puede provocar sordera. percusin en ladrillo, hormign y piedra, as como para tala-
Emplee la(s) empuadura(s) adicional(es), caso de su- drar sin percutir madera, metal, cermica y material sinttico.
ministrarse con la herramienta elctrica. La prdida de Los aparatos dotados con regulador electrnico e inversin
control sobre la herramienta elctrica puede provocar un de giro son adecuados tambin para atornillar y hacer roscas.
accidente.
Sujete el aparato por las empuaduras aisladas al reali-
Componentes principales
zar trabajos en los que el til pueda tocar conductores La numeracin de los componentes est referida a la imagen
elctricos ocultos o el propio cable de la red. El contacto de la herramienta elctrica en la pgina ilustrada.
con un conductor bajo tensin puede poner tambin bajo 1 Portabrocas de corona dentada
tensin las partes metlicas del aparato y conducir a una 2 Selector Taladrar/taladrar con percusin
descarga elctrica. 3 Tecla de enclavamiento del interruptor de conexin/des-
Utilice unos aparatos de exploracin adecuados para conexin
detectar posibles tuberas de agua y gas o cables elc- 4 Interruptor de conexin/desconexin
tricos ocultos, o consulte a la compaa local que le
5 Selector de sentido de giro
abastece con energa. El contacto con cables elctricos
puede electrocutarle o causar un incendio. Al daar las tu- 6 Tornillo de mariposa para ajuste del tope de profundidad
beras de gas, ello puede dar lugar a una explosin. La per- 7 Tornillo de mariposa para ajuste de la empuadura adi-
foracin de una tubera de agua puede redundar en daos cional
materiales o provocar una electrocucin. 8 Empuadura adicional (zona de agarre aislada)
9 Tope de profundidad
10 Empuadura (zona de agarre aislada)
22 | Espaol
Espaol | 23
24 | Espaol
Portugus | 25
26 | Portugus
Guardar ferramentas elctricas no utilizadas fora do Segurar a ferramenta elctrica com firmeza. Ao apertar
alcance de crianas. No permita que pessoas que no ou soltar parafusos podem ocorrer, por instantes, altos
estejam familiarizadas com o aparelho ou que no te- momentos de reaco.
nham lido estas instrues, utilizem o aparelho. Ferra- Segurar a ferramenta elctrica firmemente com ambas
mentas elctricas so perigosas se forem utilizadas por as mos durante o trabalho e manter uma posio fir-
pessoas inesperientes. me. A ferramenta elctrica conduzida com segurana
Tratar a ferramenta elctrica com cuidado. Controlar com ambas as mos.
se as partes mveis do aparelho funcionam perfeita- Fixar a pea a ser trabalhada. Uma pea a ser trabalhada
mente e no emperram, e se h peas quebradas ou da- fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada
nificadas que possam prejudicar o funcionamento da est mais firme do que segurada com a mo.
ferramenta elctrica. Permitir que peas danificadas
Espere a ferramenta elctrica parar completamente,
sejam reparadas antes da utilizao. Muitos acidentes
antes de deposit-la. A ferramenta de aplicao pode em-
tm como causa, a manuteno insuficiente de ferramen-
perrar e levar perda de controlo sobre a ferramenta elc-
tas elctricas.
trica.
Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra-
mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos
de corte afiados emperram com menos frequncia e po- Descrio do produto e da potncia
dem ser conduzidas com maior facilidade. Devem ser lidas todas as indicaes de ad-
Utilizar a ferramenta elctrica, acessrios, ferramen- vertncia e todas as instrues. O desres-
tas de aplicao, etc. conforme estas instrues. Con- peito das advertncias e instrues apresen-
siderar as condies de trabalho e a tarefa a ser execu- tadas abaixo pode causar choque elctrico,
tada. A utilizao de ferramentas elctricas para outras incndio e/ou graves leses.
tarefas a no ser as aplicaes previstas, pode levar a situ- Abrir a pgina basculante contendo a apresentao do apare-
aes perigosas. lho, e deixar esta pgina aberta enquanto estiver lendo a ins-
Servio truo de servio.
S permita que o seu aparelho seja reparado por pesso- Utilizao conforme as disposies
al especializado e qualificado e s com peas de reposi-
o originais. Desta forma assegurado o funcionamento O aparelho destinado para furar com percusso em tijolos,
seguro do aparelho. beto e pedra, assim como furar em madeira, metal, cermica
e plstico. Aparelhos com regulao electrnica e marcha
Indicaes de segurana para berbequins e apa- direita/ esquerda tambm so apropriados para aparafusar
rafusadoras e cortar roscas.
Usar proteco auricular ao furar com percusso. Ru- Componentes ilustrados
dos podem provocar a perda da audio.
A numerao dos componentes ilustrados refere-se apre-
Utilizar os punhos adicionais, se tiverem sido forneci- sentao da ferramenta elctrica na pgina de esquemas.
dos com a ferramenta elctrica. A perda de controlo po-
1 Mandril de brocas de coroa dentada
de provocar leses.
2 Comutador Furar/furar com percusso
Ao executar trabalhos durante os quais podem ser atin-
gidos cabos elctricos ou o prprio cabo de rede s de- 3 Tecla de fixao para o interruptor de ligar-desligar
ver segurar o aparelho pelas superfcies de punho iso- 4 Interruptor de ligar-desligar
ladas. O contacto com um cabo sob tenso tambm pode 5 Comutador do sentido de rotao
colocar sob tenso as peas metlicas do aparelho e levar 6 Parafuso de orelhas para ajuste do esbarro de profundi-
a um choque elctrico. dade
Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos 7 Parafuso de orelhas para ajuste do punho adicional
escondidos, ou consulte a companhia elctrica local. O 8 Punho adicional (superfcie isolada)
contacto com cabos elctricos pode provocar fogo e cho- 9 Esbarro de profundidade
ques elctricos. Danos em tubos de gs podem levar ex-
10 Punho (superfcie isolada)
ploso. A penetrao num cano de gua causa danos mate-
riais ou pode provocar um choque elctrico. 11 Chave mandril de brocas
Desligar imediatamente a ferramenta elctrica, caso a 12 Bit de aparafusamento*
ferramenta de aplicao bloquear. Esteja atento para 13 Porta-pontas universal*
altos momentos de reaco que provoquem um contra- *Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume
golpe. A ferramenta de trabalho bloqueada quando: de fornecimento padro. Todos os acessrios encontram-se no
a ferramenta elctrica sobrecarregada ou nosso programa de acessrios.
se for emperrada na pea a ser trabalhada.
Portugus | 27
Dados tcnicos Alm disso tambm devero ser estipuladas medidas de se-
gurana para proteger o operador contra o efeito de vibra-
Berbequim de percusso GSB 1300 es, como por exemplo: manuteno de ferramentas elctri-
N do produto 3 601 AA1 0.. cas e de ferramentas de trabalho, manter as mos quentes e
Potncia nominal consumida W 550 organizao dos processos de trabalho.
Potncia til W 270 Declarao de conformidade
N de rotaes em ponto morto min-1 0 2800 Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o pro-
Nmero de percusses na mar- duto descrito nos Dados tcnicos est em conformidade
-1
cha em vazio min 0 41800 com todas as disposies pertinentes das Directivas
Binrio nominal Nm 1,5 2011/65/UE, at 19 de Abril de 2016: 2004/108/CE, a par-
Marcha direita/ esquerda tir de 20 de Abril de 2016: 2014/30/UE, 2006/42/CE in-
cluindo suas alteraes, e em conformidade com as seguintes
de gola do veio mm 43 normas: EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
mx. de perfurao Processo tcnico (2006/42/CE) em:
Muramentos mm 13 Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
Beto mm 13 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Ao mm 10 Henk Becker Helmut Heinzelmann
Madeira mm 25 Executive Vice President Head of Product Certification
Faixa de aperto do mandril mm 1,5 13 Engineering PT/ETM9
Peso conforme EPTA-Procedure
01/2003 kg 1,8
Classe de proteo /II
As indicaes valem para tenses nominais [U] de 230 V. Estas indica-
es podem variar dependendo de tenses inferiores e dos modelos es- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
pecficos dos pases. 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 16.04.2015
Informao sobre rudos/vibraes
Os valores de emisso de rudo determinados de acordo com Montagem
EN 60745-2-1.
Antes de todos trabalhos na ferramenta elctrica deve-
O nvel de rudo avaliado como A do aparelho tipicamente:
r puxar a ficha de rede da tomada.
Nvel de presso acstica 95 dB(A); Nvel de potncia acsti-
ca 106 dB(A). Incerteza K=3 dB. Punho adicional (veja figura A)
Usar proteco auricular!
S utilizar a sua ferramenta elctrica com o punho adi-
Totais valores de vibraes ah (soma dos vectores de trs di- cional 8.
reces) e incerteza K averiguada conforme EN 60745-2-1:
Furar em metal: ah =7,5 m/s2, K=1,5 m/s2, O punho adicional 8 pode ser movimentado como desejar, para
furar com percusso em beto: ah =10,5 m/s2, K=1,5 m/s2, alcanar uma posio de trabalho segura e livre de fadiga.
aparafusar: ah <2,5 m/s2, K=1,5 m/s2, Girar o parafuso de orelhas para o ajuste do punho adicional
abrir roscas: ah < 2,5 m/s2, K=1,5 m/s2. 7 no sentido contrrio dos ponteiros do relgio e deslocar o
O nvel de vibraes indicado nestas instrues foi medido de punho adicional 8 para a posio desejada. Em seguida deve-
acordo com um processo de medio normalizado pela nor- r girar o parafuso de orelhas 7 no sentido dos ponteiros do
ma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparao de fer- relgio para apertar.
ramentas elctricas. Ele tambm apropriado para uma ava- Ajustar a profundidade de perfurao
liao provisria da carga de vibraes. Com o esbarro de profundidade 9 possvel determinar a
O nvel de vibraes indicado representa as aplicaes princi- profundidade de perfurao X desejada.
pais da ferramenta elctrica. Se, contudo, a ferramenta elc-
Soltar o parafuso de orelhas para o ajuste do esbarro de pro-
trica for utilizada para outras aplicaes, com acessrios dife-
fundidade 6 e introduzir o esbarro de profundidade no punho
rentes, com outras ferramentas de trabalho ou com
adicional 8.
manuteno insuficiente, possvel que o nvel de vibraes
seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a carga de O estriamento no esbarro de profundidade 9 deve mostrar
vibraes para o perodo completo de trabalho. para cima.
Para uma estimao exacta da carga de vibraes, tambm Puxar o esbarro de profundidade para fora, de modo que a
deveriam ser considerados os perodos nos quais o aparelho distncia entre a ponta da broca e a ponta do esbarro de pro-
est desligado ou funciona, mas no est sendo utilizado. Isto fundidade corresponda profundidade de perfurao dese-
pode reduzir a carga de vibraes durante o completo pero- jada X.
do de trabalho. Reapertar a porca de orelhas para o ajuste do limitador de
profundidade 6.
28 | Portugus
Italiano | 29
Para trabalhos em beto, pedra e muramentos devem ser uti- Apenas pases da Unio Europeia:
lizadas brocas de metal duro. De acordo com a directiva europeia
Para furar metal s devem ser utilizadas brocas HSS 2012/19/UE para aparelhos elctricos e
(HSS=ao de corte rpido de alta potncia) afiadas e em per- electrnicos velhos, e com as respectivas
feito estado. O programa de acessrios Bosch garante a res- realizaes nas leis nacionais, as ferramen-
pectiva qualidade. tas elctricas que no servem mais para a
Com o aparelho de afiar brocas (acessrio) possvel afiar fa- utilizao, devem ser enviadas separada-
cilmente brocas helicoidais com um dimetro de mente a uma reciclagem ecolgica.
2,510 mm. Sob reserva de alteraes.
Manuteno e servio
Manuteno e limpeza Italiano
Antes de todos trabalhos na ferramenta elctrica deve-
r puxar a ficha de rede da tomada. Norme di sicurezza
Manter a ferramenta elctrica e as aberturas de venti-
lao sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili
gura.
AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di peri-
Se for necessrio substituir o cabo de conexo, isto dever colo e le istruzioni operative. In
ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de servio ps- caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle
venda autorizada para todas as ferramentas elctricas Bosch istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettri-
para evitar riscos de segurana. che, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
Servio ps-venda e consultoria de aplicao operative per ogni esigenza futura.
O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di peri-
de servios de reparao e de manuteno do seu produto, colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li-
assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat-
e informaes sobre peas sobressalentes encontram-se em: teria (senza linea di allacciamento).
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultoria de aplicao Bosch esclarecem Sicurezza della postazione di lavoro
com prazer todas as suas dvidas a respeito da compra, apli- Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-
cao e ajuste dos produtos e acessrios. minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro
Indique para todas as questes e encomendas de peas so- non illuminate possono essere causa di incidenti.
bressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa Evitare dimpiegare lelettroutensile in ambienti sog-
de caractersticas do produto. getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza
di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili
Portugal
producono scintille che possono far infiammare la polvere
Robert Bosch LDA o i gas.
Avenida Infante D. Henrique
Tenere lontani i bambini ed altre persone durante lim-
Lotes 2E 3E
piego dellelettroutensile. Eventuali distrazioni potranno
1800 Lisboa
comportare la perdita del controllo sullelettroutensile.
Para efectuar o seu pedido online de peas entre na pgina
www.ferramentasbosch.com. Sicurezza elettrica
Tel.: 21 8500000 La spina di allacciamento alla rete dellelettroutensile
Fax: 21 8511096 deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di
Brasil apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine
adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega-
Robert Bosch Ltda.
mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte
Caixa postal 1195
allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
13065-900 Campinas
Tel.: (0800) 7045446 Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra,
www.bosch.com.br/contacto come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife-
ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-
Eliminao mento in cui il corpo messo a massa.
Ferramentas elctricas, acessrios e embalagens devem ser Custodire lelettroutensile al riparo dalla pioggia o
enviados a uma reciclagem ecolgica de matrias primas. dallumidit. La penetrazione dellacqua in un elettrouten-
No deitar ferramentas elctricas no lixo domstico! sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
30 | Italiano
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, tamente. Lutilizzo di unaspirazione polvere pu ridurre lo
in particolare, non usarlo per trasportare o per appen- svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
dere lelettroutensile oppure per estrarre la spina dalla
Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili
presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo-
re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi- Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-
na che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovi- prio lavoro, utilizzare esclusivamente lelettroutensile
gliati aumentano il rischio dinsorgenza di scosse esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-
elettriche. sile adatto si lavora in modo migliore e pi sicuro nellambi-
to della sua potenza di prestazione.
Qualora si voglia usare lelettroutensile allaperto, im-
piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si- Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-
ano adatti per limpiego allesterno. Luso di un cavo di tosi. Un elettroutensile con linterruttore rotto pericoloso
prolunga omologato per limpiego allesterno riduce il ri- e deve essere aggiustato.
schio dinsorgenza di scosse elettriche. Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare lelet- macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure
troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto- prima di posare la macchina al termine di un lavoro,
re di sicurezza. Luso di un interruttore di sicurezza riduce estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o
il rischio di una scossa elettrica. estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviter
che lelettroutensile possa essere messo in funzione invo-
Sicurezza delle persone lontariamente.
importante concentrarsi su ci che si sta facendo e Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con-
maneggiare con giudizio lelettroutensile durante le servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non
operazioni di lavoro. Non utilizzare mai lelettroutensi- fare usare lelettroutensile a persone che non siano abi-
le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto tuate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istru-
leffetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un zioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando
attimo di distrazione durante luso dellelettroutensile pu vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente
essere causa di gravi incidenti. esperienza.
Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi- Eseguire la manutenzione dellelettroutensile operan-
duale nonch occhiali protettivi. Indossando abbiglia- do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi-
mento di protezione personale come la maschera per pol- li della macchina funzionino perfettamente, che non
veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di sinceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati
protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo al punto da limitare la funzione dellelettroutensile
e dellapplicazione dellelettroutensile, si riduce il rischio di stesso. Prima di iniziare limpiego, far riparare le parti
incidenti. danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet-
Evitare laccensione involontaria dellelettroutensile. troutensili la cui manutenzione stata effettuata poco ac-
Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica curatamente.
e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti.
prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che lelet- Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con
troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra linterruttore taglienti affilati sinceppano meno frequentemente e sono
mentre si trasporta lelettroutensile oppure collegandolo pi facili da condurre.
allalimentazione di corrente con linterruttore inserito, si
Utilizzare lelettroutensile, gli accessori opzionali, gli
vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri-
utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte-
ficarsi seri incidenti.
nendosi alle presenti istruzioni. Cos facendo, tenere
Prima di accendere lelettroutensile togliere gli attrez- sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni
zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu- da eseguire. Limpiego di elettroutensili per usi diversi da
re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi- quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo.
na pu provocare seri incidenti.
Assistenza
Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di
mettersi in posizione sicura e di mantenere lequilibrio Fare riparare lelettroutensile solo ed esclusivamente
in ogni situazione. In questo modo possibile controllare da personale specializzato e solo impiegando pezzi di
meglio lelettroutensile in caso di situazioni inaspettate. ricambio originali. In tale maniera potr essere salvaguar-
data la sicurezza dellelettroutensile.
Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-
ghi, n portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori
vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti
Usare la protezione acustica impiegando trapani bat-
lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in
tenti. Leffetto del rumore pu causare la perdita delludi-
movimento.
to.
In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di
Utilizzare le impugnature supplementari se fornite in-
aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che
sieme allelettroutensile. La perdita di controllo sullelet-
gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corret-
troutensile pu causare lesioni.
Italiano | 31
32 | Italiano
Italiano | 33
34 | Nederlands
Nederlands | 35
Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet
van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel worden gerepareerd.
beperkt het risico van een elektrische schok. Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit
Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een het elektrische gereedschap voordat u het gereed-
vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aard- schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap
lekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlek- weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld
schakelaar vermindert het risico van een elektrische starten van het elektrische gereedschap.
schok. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
Veiligheid van personen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet
Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd
te werk bij het gebruik van het elektrische gereed- zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektri-
schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door
u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of onervaren personen worden gebruikt.
medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het ge- Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Con-
bruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige ver- troleer of bewegende delen van het gereedschap cor-
wondingen leiden. rect functioneren en niet vastklemmen en of onderde-
Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag al- len zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de
tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- werking van het elektrische gereedschap nadelig
schermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste wordt benvloed. Laat deze beschadigde onderdelen
werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, voor het gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun
afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschap-
gereedschap, vermindert het risico van verwondingen. pen.
Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en
elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed-
stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel
voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetge-
aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in- reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin-
geschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de
ongevallen leiden. uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri-
Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe-
voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het Service
gereedschap kan tot verwondingen leiden. Laat het elektrische gereedschap alleen repareren
Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen
ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt
Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in
wachte situaties beter onder controle houden. stand blijft.
Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kle-
ding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoe-
Veiligheidsvoorschriften voor boormachines en
nen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende schroevendraaiers
kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende Draag een gehoorbescherming bij klopboorwerkzaam-
delen worden meegenomen. heden. De blootstelling aan lawaai kan gehoorverlies tot
Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen gevolg hebben.
kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- Gebruik de bij het gereedschap geleverde extra hand-
zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- grepen. Het verlies van de controle kan tot verwondingen
bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- leiden.
vaar door stof. Houd het gereedschap aan de gesoleerde greepvlak-
Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elek- ken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het in-
trische gereedschappen zetgereedschap verborgen stroomleidingen of de ei-
Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw gen stroomkabel kan raken. Contact met een onder
werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische spanning staande leiding kan ook metalen delen van het
gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap gereedschap onder spanning zetten en tot een elektrische
werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci- schok leiden.
teitsbereik.
36 | Nederlands
Nederlands | 37
zetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het tril- De ribbels op de diepteaanslag 9 moeten naar boven wijzen.
lingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende Trek de diepteaanslag zo ver naar buiten dat de afstand tus-
de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. sen de punt van de boor en de punt van de diepteaanslag
Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting overeenkomt met de gewenste boordiepte X.
moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het
Draai de vleugelschroef voor de instelling van de diepteaan-
gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel
slag 6 weer vast.
loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillings-
belasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver- Inzetgereedschap wisselen
minderen.
Draag werkhandschoenen bij het wisselen van inzetge-
Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van
reedschap. De boorhouder kan tijdens langdurige werk-
de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onder-
zaamheden heet worden.
houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap-
pen, warm houden van de handen, organisatie van het ar- Tandkransboorhouder (zie afbeelding B)
beidsproces. Open de tandkransboorhouder 1 door deze te draaien, totdat
het gereedschap kan worden ingezet. Zet het gereedschap in.
Conformiteitsverklaring
Steek de boorhoudersleutel 11 in de daarvoor bedoelde
We verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het onder boorgaten van de tandkransboorhouder 1 en span het inzet-
Technische gegevens beschreven product aan alle desbe- gereedschap gelijkmatig vast.
treffende bepalingen van de richtlijnen 2011/65/EU, tot
19 april 2016: 2004/108/EG, vanaf 20 april 2016: Schroeftoebehoren (zie afbeelding C)
2014/30/EU, 2006/42/EG inclusief van de wijzigingen er- Bij het gebruik van bits 12 dient u altijd een universeelbithou-
van voldoet en met de volgende normen overeenstemt der 13 te gebruiken. Gebruik alleen bits die bij de schroefkop
EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2. passen.
Technisch dossier (2006/42/EG) bij: Als u wilt schroeven, zet u de omschakelknop Boren/klopbo-
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, ren 2 altijd op het symbool Boren.
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Boorhouder wisselen
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification Bij elektrische gereedschappen zonder blokkering van de uit-
Engineering PT/ETM9 gaande as moet de boorhouder worden vervangen door er-
kende klantenservicewerkplaats voor Bosch elektrische ge-
reedschappen.
De boorhouder moet worden vastgedraaid met
een aandraaimoment van ca. 3035 Nm.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Afzuiging van stof en spanen
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 16.04.2015 Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele hout-
soorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de
gezondheid zijn. Aanraking of inademing van stof kan lei-
Montage den tot allergische reacties en/of ziekten van de ademwe-
Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gen van de gebruiker of personen die zich in de omgeving
gereedschap de stekker uit het stopcontact. bevinden.
Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beuken-
Extra handgreep (zie afbeelding A) hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in
Gebruik het elektrische gereedschap alleen met de ex- combinatie met toevoegingsstoffen voor houtbehandeling
tra handgreep 8. (chromaat en houtbeschermingsmiddelen). Asbesthou-
U kunt de extra handgreep 8 naar wens draaien voor een vei- dend materiaal mag alleen door bepaalde vakmensen wor-
lige houding tijdens de werkzaamheden zonder vermoeid- den bewerkt.
heid. Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek.
Draai de vleugelschroef voor de verstelling van de extra hand- Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filter-
greep 7 tegen de wijzers van de klok en draai de extra hand- klasse P2 te dragen.
greep 8 in de gewenste stand. Draai vervolgens de vleugel- Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te bewer-
schroef 7 met de wijzers van de klok weer vast. ken materialen in acht.
Voorkom ophoping van stof op de werkplek. Stof kan
Boordiepte instellen
gemakkelijk ontbranden.
Met de diepteaanslag 9 kan de gewenste boordiepte X wor-
den vastgelegd.
Draai de vleugelschroef voor de instelling van de diepteaan-
slag los 6 en zet de diepteaanslag in de extra handgreep 8.
38 | Nederlands
Dansk | 39
Alleen voor landen van de EU: le, der er i bevgelse. Beskadigede eller indviklede
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU ledninger ger risikoen for elektrisk std.
over elektrische en elektronische oude ap- Hvis el-vrktjet benyttes i det fri, m der kun benyt-
paraten en de omzetting van de richtlijn in tes en forlngerledning, der er egnet til udendrs
nationaal recht moeten niet meer bruikbare brug. Brug af forlngerledning til udendrs brug nedst-
elektrische gereedschappen apart worden ter risikoen for elektrisk std.
ingezameld en op een voor het milieu verant- Hvis det ikke kan undgs at bruge el-vrktjet i fugtige
woorde wijze worden hergebruikt. omgivelser, skal der bruges et HFI-rel. Brug af et
Wijzigingen voorbehouden. HFI-rel reducerer risikoen for at f elektrisk std.
Personlig sikkerhed
Det er vigtigt at vre opmrksom, se, hvad man laver,
og bruge el-vrktjet fornuftigt. Brug ikke noget
Dansk el-vrktj, hvis du er trt, har nydt alkohol eller er p-
virket af medikamenter eller euforiserende stoffer. F
Sikkerhedsinstrukser sekunders uopmrksomhed ved brug af el-vrktjet kan
fre til alvorlige personskader.
Generelle sikkerhedsinstrukser til el-vrktj Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril-
ler p. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. stvmaske,
ADVARSEL Ls alle sikkerhedsinstrukser og an- skridsikkert fodtj, beskyttelseshjelm eller hrevrn af-
visninger. I tilflde af manglende over-
hngig af maskintype og anvendelse nedstter risikoen
holdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der
for personskader.
risiko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser.
Undg utilsigtet igangstning. Kontrollr, at el-vrkt-
Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se-
jet er slukket, fr du tilslutter det til strmtilfrslen
nere brug.
og/eller akkuen, lfter eller brer det. Undg at bre
Det i sikkerhedsinstrukserne benyttede begreb el-vrktj el-vrktjet med fingeren p afbryderen og srg for, at
refererer til netdrevet el-vrktj (med netkabel) og akku- el-vrktjet ikke er tndt, nr det sluttes til nettet, da det-
drevet el-vrktj (uden netkabel). te ger risikoen for personskader.
Sikkerhed p arbejdspladsen Gr det til en vane altid at fjerne indstillingsvrktj el-
Srg for, at arbejdsomrdet er rent og rigtigt belyst. ler skruengle, fr el-vrktjet tndes. Hvis et stykke
Uorden eller uoplyste arbejdsomrder ger faren for vrktj eller en ngle sidder i en roterende maskindel, er
uheld. der risiko for personskader.
Brug ikke el-vrktjet i eksplosionsfarlige omgivelser, Undg en anormal legemsposition. Srg for at st sik-
hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv. kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance.
El-vrktj kan sl gnister, der kan antnde stv eller dam- Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el-vrk-
pe. tjet, hvis der skulle opst uventede situationer.
Srg for, at andre personer og ikke mindst brn holdes Brug egnet arbejdstj. Undg lse bekldningsgen-
vk fra arbejdsomrdet, nr maskinen er i brug. Hvis stande eller smykker. Hold hr, tj og handsker vk fra
man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen. dele, der bevger sig. Dele, der er i bevgelse, kan gribe
fat i lstsiddende tj, smykker eller langt hr.
Elektrisk sikkerhed
Hvis stvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte-
El-vrktjets stik skal passe til kontakten. Stikket m
res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor-
under ingen omstndigheder ndres. Brug ikke adap-
rekt. Brug af en stvopsugning kan reducere stvmng-
terstik sammen med jordforbundet el-vrktj. Un-
den og dermed den fare, der er forbundet stv.
drede stik, der passer til kontakterne, nedstter risikoen
for elektrisk std. Omhyggelig omgang med og brug af el-vrktj
Undg kropskontakt med jordforbundne overflader Undg overbelastning af maskinen. Brug altid et
som f.eks. rr, radiatorer, komfurer og kleskabe. Hvis el-vrktj, der er beregnet til det stykke arbejde, der
din krop er jordforbundet, ges risikoen for elektrisk std. skal udfres. Med det passende el-vrktj arbejder man
Maskinen m ikke udsttes for regn eller fugt. Ind- bedst og mest sikkert inden for det angivne effektomrde.
trngning af vand i et el-vrktj ger risikoen for elektrisk Brug ikke et el-vrktj, hvis afbryder er defekt. Et
std. el-vrktj, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og skal
Brug ikke ledningen til forml, den ikke er beregnet til repareres.
(f.eks. m man aldrig bre el-vrktjet i ledningen, Trk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akkuen,
hnge el-vrktjet op i ledningen eller rykke i lednin- inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehrsdele, el-
gen for at trkke stikket ud af kontakten). Beskyt led- ler maskinen lgges fra. Disse sikkerhedsforanstaltnin-
ningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskinde- ger forhindrer utilsigtet start af el-vrktjet.
40 | Dansk
Opbevar ubenyttet el-vrktj uden for brns rkke- Sikr emnet. Et emne holdes bedre fast med spndean-
vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med ordninger eller skruestik end med hnden.
maskinen eller ikke har gennemlst disse instrukser, El-vrktjet m frst lgges fra, nr det str helt stil-
benytte maskinen. El-vrktj er farligt, hvis det benyttes le. Indsatsvrktjet kan stte sig i klemme, hvilket kan
af ukyndige personer. medfre, at man taber kontrollen over el-vrktjet.
El-vrktjet br vedligeholdes omhyggeligt. Kontrol-
ler, om bevgelige maskindele fungerer korrekt og ik-
ke sidder fast, og om delene er brkket eller beskadi-
Beskrivelse af produkt og ydelse
get, sledes at el-vrktjets funktion pvirkes. F Ls alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin-
beskadigede dele repareret, inden maskinen tages i ger. I tilflde af manglende overholdelse af
brug. Mange uheld skyldes drligt vedligeholdte el-vrkt- sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er
jer. der risiko for elektrisk std, brand og/eller al-
Srg for, at skrevrktjer er skarpe og rene. Omhyg- vorlige kvstelser.
geligt vedligeholdte skrevrktjer med skarpe skre- Klap venligst foldesiden med illustration af produktet ud og
kanter stter sig ikke s hurtigt fast og er nemmere at fre. lad denne side vre foldet ud, mens du lser betjeningsvej-
Brug el-vrktj, tilbehr, indsatsvrktj osv. iht. dis- ledningen.
se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det
arbejde, der skal udfres. Anvendelse af el-vrktjet til
Beregnet anvendelse
forml, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom- Maskinen er beregnet til slagboring i tegl, beton og sten samt
rde, kan fre til farlige situationer. til boring i tr, metal, keramik og kunststof. Maskiner med
elektronisk regulering og hjre-/venstrelb er ogs egnet til
Service skruearbejde og gevindskring.
Srg for, at el-vrktj kun repareres af kvalificerede
fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. Illustrerede komponenter
Dermed sikres strst mulig maskinsikkerhed. Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til
illustrationen af el-vrktjet p illustrationssiden.
Sikkerhedsinstrukser til boremaskiner og skrue-
1 Tandkransborepatron
maskiner
2 Omskifter Boring/slagboring
Brug hrevrn i forbindelse med slagboring. Stjp-
virkning kan fre til tab af hrelse. 3 Lsetast til start-stop-kontakt
4 Start-stop-kontakt
Brug de ekstra hndgreb, hvis de flger med el-vrkt-
jet. Tabes kontrollen over el-vrktjet, kan dette fre til 5 Retningsomskifter
kvstelser. 6 Vingeskrue til indstilling af dybdeanslag
Hold el-vrktjet i de isolerede gribeflader, nr du ud- 7 Vingeskrue til indstilling af ekstrahndtag
frer arbejde, hvor indsatsvrktjet kan ramme bje- 8 Ekstrahndtag (isoleret gribeflade)
de strmledninger eller el-vrktjets eget kabel. Kon- 9 Dybdeanslag
takt med en spndingsfrende ledning kan ogs stte 10 Hndgreb (isoleret gribeflade)
maskinens metaldele under spnding, hvilket kan fre til
11 Borepatronngle
elektrisk std.
12 Skruebit*
Anvend egnede sgeinstrumenter til at finde frem til
skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale 13 Universalbitholder*
forsyningsselskab. Kontakt med elektriske ledninger kan *Tilbehr, som er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen, er
ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstndige tilbehr findes i vo-
fre til brand og elektrisk std. Beskadigelse af en gasled-
res tilbehrsprogram.
ning kan fre til eksplosion. Brud p et vandrr kan fre til
materiel skade eller elektrisk std. Tekniske data
Sluk for el-vrktjet med det samme, hvis indsats-
vrktjet blokerer. Vr klar, hvis maskinen arbejder Slagboremaskine GSB 1300
med hje reaktionsmomenter, da dette kan fre til til- Typenummer 3 601 AA1 0..
bageslag. Indsatsvrktjet blokerer, hvis: Nominel optagen effekt W 550
el-vrktjet overbelastes eller Afgiven effekt W 270
det stter sig fast i det emne, der er ved at blive bearbej
det. Omdrejningstal, ubelastet min-1 0 2800
Hold el-vrktjet godt fast. Nr skruer spndes og ls- Slagtal ved omdrejningstal i
nes, kan der opst korte, hje reaktionsmomenter. ubelastet tilstand min-1 0 41800
Hold altid maskinen fast med begge hnder og srg for Nominelt omdrejningsmoment Nm 1,5
at st sikkert under arbejdet. El-vrktjet fres sikkert Angivelserne glder for en nominel spnding [U] p 230 V. Disse angi-
med to hnder. velser kan variere ved afvigende spndinger og i landespecifikke udf-
relser.
Dansk | 41
42 | Dansk
Svenska | 43
44 | Svenska
Svenska | 45
46 | Svenska
Norsk | 47
48 | Norsk
Vr nye med vedlikeholdet av elektroverktyet. Kon- Vent til elektroverktyet er stanset helt fr du legger
troller om bevegelige verktydeler fungerer feilfritt og det ned. Innsatsverktyet kan kile seg fast og fre til at du
ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller skadet, mister kontrollen over elektroverktyet.
slik at dette innvirker p elektroverktyets funksjon.
La disse skadede delene repareres fr elektroverkty- Produkt- og ytelsesbeskrivelse
et brukes. Drlig vedlikeholdte elektroverkty er rsaken
til mange uhell. Les gjennom alle advarslene og anvisnin-
Hold skjreverktyene skarpe og rene. Godt stelte gene. Feil ved overholdelsen av advarslene
skjreverkty med skarpe skjr setter seg ikke s ofte og nedenstende anvisninger kan medfre
fast og er lettere fre. elektriske stt, brann og/eller alvorlige ska-
der.
Bruk elektroverkty, tilbehr, verkty osv. i henhold til
disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen, og la denne si-
arbeidet som skal utfres. Bruk av elektroverkty til an- den vre utbrettet mens du leser bruksanvisningen.
dre forml enn det som er angitt kan fre til farlige situasjo-
ner.
Formlsmessig bruk
Maskinen er beregnet til slagboring i murstein, betong og
Service stein, og til boring i tre, metall, keramikk og kunststoff. Maski-
Elektroverktyet ditt skal alltid kun repareres av kvali- ner med elektronisk regulering og hyre-/venstregang er ogs
fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. egnet til skruing og gjengeskjring.
Slik opprettholdes verktyets sikkerhet.
Illustrerte komponenter
Sikkerhetsinformasjoner for boremaskiner og
Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for
skrutrekkere bildet av elektroverktyet p illustrasjonssiden.
Bruk hrselvern ved slagboring. Innvirkning av sty kan 1 Nkkelchuck
fre til at man mister hrselen.
2 Omkoblingsbryter Boring/slagboring
Bruk ekstrahndtak hvis disse leveres sammen med 3 Lsetast for p-/av-bryter
elektroverktyet. Hvis du mister kontrollen, kan dette f-
4 P-/av-bryter
re til skader.
5 Hyre-/venstrebryter
Hold elektroverktyet p de isolerte gripeflatene, hvis
du utfrer arbeid der innsatsverktyet kan treffe p 6 Vingeskrue for dybdeanleggsinnstilling
skjulte strmledninger eller den egne strmledningen. 7 Vingeskrue for innstilling av ekstrahndtak
Kontakt med en spenningsfrende ledning kan ogs sette 8 Ekstrahndtak (isolert grepflate)
maskinens metalldeler under spenning og fre til elektris- 9 Dybdeanlegg
ke stt. 10 Hndtak (isolert grepflate)
Bruk egnede detektorer til finne skjulte strm-/gass-/ 11 Chucknkkel
vannledninger, eller spr hos det lokale el-/gass-/vann-
12 Skrubits*
verket. Kontakt med elektriske ledninger kan medfre
brann og elektrisk stt. Skader p en gassledning kan fre 13 Universalbitsholder*
til eksplosjon. Inntrenging i en vannledning forrsaker ma- *Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard-leveran-
sen. Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.
terielle skader og kan medfre elektriske stt.
Sl elektroverktyet straks av, hvis innsatsverktyet Tekniske data
blokkerer. Vr forberedt p hye reaksjonsmomenter
som forrsaker et tilbakeslag. Innsatsverktyet blokke- Slagbormaskin GSB 1300
rer hvis: Produktnummer 3 601 AA1 0..
elektroverktyet overbelastes eller Opptatt effekt W 550
det kiler seg fast i arbeidsstykket som skal bearbeides.
Avgitt effekt W 270
Hold elektroverktyet godt fast. Ved tiltrekking eller ls-
Tomgangsturtall min-1 0 2800
ning av skruer kan det ett yeblikk oppst hye reaksjons-
momenter. Slagtall ved tomgangsturtall min-1 0 41800
Hold elektroverktyet fast med begge hender under ar- Dreiemoment Nm 1,5
beidet og srg for st stdig. Elektroverktyet fres Hyre-/venstregang
sikrere med to hender. Spindelhals- mm 43
Sikre arbeidsstykket. Et arbeidsstykke som holdes fast Informasjonene gjelder for nominell spenning [U] p 230 V. Ved avvi-
med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere kende spenning og p visse nasjonale modeller kan disse informasjone-
enn med hnden. ne variere noe.
Norsk | 49
50 | Norsk
Suomi | 51
52 | Suomi
Silyt shktykalut poissa lasten ulottuvilta, kun nii- Varmista tykappale. Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin
t ei kytet. l anna sellaisten henkiliden kytt kiinnitetty tykappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin
shktykalua, jotka eivt tunne sit tai jotka eivt ole kdess pidettyn.
lukeneet tt kyttohjetta. Shktykalut ovat vaaralli- Odota, kunnes shktykalu on pyshtynyt, ennen
sia, jos niit kyttvt kokemattomat henkilt. kuin asetat sen pois ksistsi. Vaihtotykalu saattaa juut-
Hoida shktykalusi huolella. Tarkista, ett liikkuvat tua kiinni johtaen shktykalun hallinnan menettmi-
osat toimivat moitteettomasti, eivtk ole puristukses- seen.
sa sek, ett siin ei ole murtuneita tai vahingoittunei-
ta osia, jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti shk-
tykalun toimintaan. Anna korjata nm vioittuneet
Tuotekuvaus
osat ennen kytt. Monen tapaturman syyt lytyvt huo- Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Tur-
nosti huolletuista laitteista. vallisuusohjeiden noudattamisen laiminlynti
Pid leikkaustert tervin ja puhtaina. Huolellisesti saattaa johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/tai
hoidetut leikkaustykalut, joiden leikkausreunat ovat ter- vakavaan loukkaantumiseen.
vi, eivt tartu helposti kiinni ja niit on helpompi hallita.
Kyt shktykaluja, tarvikkeita, vaihtotykaluja jne. Knn auki taittosivu, jossa on laitteen kuva ja pid se ulos-
niden ohjeiden mukaisesti. Ota tllin huomioon ty- knnettyn lukiessasi kyttohjetta.
olosuhteet ja suoritettava toimenpide. Shktykalun
kytt muuhun kuin sille mrttyyn kyttn saattaa joh-
Mryksenmukainen kytt
taa vaarallisiin tilanteisiin. Laite on tarkoitettu iskuporaukseen tiileen, betoniin ja kiveen
sek poraamiseen puuhun, metalliin, keramiikkaan ja muo-
Huolto viin. Koneet, joissa on elektroninen st sek kierto
Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkiliden oikealle/vasemmalle, soveltuvat mys ruuvinvntn ja
korjata shktykalusi ja hyvksy korjauksiin vain al- kierteitykseen.
kuperisi varaosia. Tten varmistat, ett shktykalu
silyy turvallisena. Kuvassa olevat osat
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole-
Porakoneiden ja ruuvinvntimien turvallisuus-
vaan shktykalun kuvaan.
ohjeet
1 Hammaskehistukka
Kyt kuulonsuojaimia kun iskuporaat. Melu saattaa ai-
2 Vaihtokytkin Poraus/iskuporaus
heuttaa kuulon menetyst.
3 Kynnistyskytkimen lukituspainike
Kyt liskahvoja, jos niit on toimitettu shktyka-
4 Kynnistyskytkin
lun mukana. Hallinnan menettminen saattaa johtaa louk-
kaantumisiin. 5 Suunnanvaihtokytkin
Pid laitteesta kiinni sen eristetyist kahvapinnoista, 6 Syvyydenrajoittimen asetuksen siipiruuvi
kun teet sellaisia tit, jossa kytttarvike saattaa osua 7 Liskahvan sdn siipiruuvi
piilossa oleviin shkjohtoihin tai laitteen omaan virta- 8 Liskahva (eristetty kdensija)
johtoon. Kosketus jnnitteiseen johtoon voi tehd mys lait- 9 Syvyydenrajoitin
teen metalliosat jnnitteisiksi ja johtaa shkiskuun. 10 Kahva (eristetty kdensija)
Kyt sopivia etsintlaitteita piilossa olevien syttjoh- 11 Istukan avain
tojen paikallistamiseksi tai knny paikallisen jakeluyh-
12 Ruuvauskrki *
tin puoleen. Kosketus shkjohtoon saattaa johtaa tulipa-
loon ja shkiskuun. Kaasuputken vahingoittaminen saattaa 13 Yleispidin*
johtaa rjhdykseen. Vesijohtoon tunkeutuminen aiheuttaa *Kuvassa tai selostuksessa esiintyv listarvike ei kuulu vakiotoi-
mitukseen. Lydt tydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas-
aineellista vahinkoa tai saattaa johtaa shkiskuun.
tamme.
Pysyt shktykalu vlittmsti, jos vaihtotykalu
lukkiutuu. Varaudu voimakkaisiin vastamomentteihin, Tekniset tiedot
jotka syntyvt takaiskussa. Vaihtotykalu lukkiutuu, kun:
shktykalua ylikuormitetaan tai Iskuporakone GSB 1300
se kallistuu tystettvss tykappaleessa. Tuotenumero 3 601 AA1 0..
Pid tukevasti kiinni shktykalusta. Ruuvia kiristett- Ottoteho W 550
ess ja avattaessa saattaa hetkellisesti synty voimakkaita Antoteho W 270
vastamomentteja. Tyhjkyntikierrosluku min-1 0 2800
Pid tyn aikana shktykalua kaksin ksin ja ota tu- Iskuluku tyhjkyntikierrosluvulla min-1 0 41800
keva seisoma-asento. Shktykalua pystyy ohjaamaan
varmemmin kahdella kdell. Nimellinen vntmomentti Nm 1,5
Tiedot koskevat 230 V nimellisjnnitett [U]. Poikkeavilla jnnitteill ja
maakohtaisissa malleissa nm tiedot voivat vaihdella.
Suomi | 53
54 | Suomi
Plyn ja lastun poistoimu Kynnist energiansstn takia shktykalu vain, kun ky-
Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, muutamien tt sit.
puulaatujen, kivennisplyt ja metalliplyt voivat olla ter- Kierrosluvun/iskuluvun asetus
veydelle vaarallisia. Plyn kosketus tai hengitys saattaa ai- Voit st kynniss olevan shktykalun kierroslukua/is-
heuttaa kyttjlle tai lhell oleville henkilille allergisia kulukua portaattomasti, riippuen siit miten syvlle painat
reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia. kynnistyskytkint 4.
Mrttyj plyj, kuten tammen- tai pykinply pidetn Kevyt kynnistyskytkimen 4 painallus aikaansaa alhaisen kier-
karsinogeenisina, eritoten yhdess puuksittelyss ky- rosluvun/iskuluvun. Paineen kasvaessa nousee kierrosluku/
tettyjen lisaineiden kanssa (kromaatti, puunsuoja-aine). iskuluku.
Asbestipitoisia aineita saavat ksitell vain ammattilaiset.
Huolehdi tykohteen hyvst tuuletuksesta. Tyskentelyohjeita
Suosittelemme kyttmn suodatusluokan P2 hengi- Aseta shktykalu mutteriin/ruuviin ainoastaan sen
tyssuojanaamaria. ollessa pyshdyksiss. Pyrivt vaihtotykalut voivat
Ota huomioon maassasi voimassaolevat snnkset koskien luiskahtaa pois.
ksiteltvi materiaaleja. Koneen kyty pidemmn aikaa pienell iskuluvulla, tulee se
Vlt plynkertym typaikalla. Ply saattaa helposti jhdytt, kyttmll sit kuormittamatta tydell kierros-
sytty palamaan. luvulla n. 3 minuuttia.
Aseta vaihtokytkin 2 Poraus-merkin kohdalle, kun poraat kaa-
Kytt keleita. Vasta, kun olet porannut kaakelin lpi, siirrt vaihtokyt-
kimen tunnukseen Iskuporaus ja jatkat tyskentely iskuilla.
Kyttnotto Tyskenneltess betonissa, kiviaineksessa ja muurauksessa
tulee kytt kovametalliporaa.
Ota huomioon verkkojnnite! Virtalhteen jnnitteen
Kyt metallia porattaessa vain moitteettomia, tervi HSS-
tulee vastata laitteen tyyppikilvess olevia tietoja.
poranteri (suurteho pikaleikkausters). Bosch-listervike-
230 V merkittyj laitteita voidaan kytt mys 220 V
ohjelma takaa asianmukaisen laadun.
verkoissa.
Poranteroituslaitteella (listarvike) voidaan vaivattomasti te-
Pyrimissuunnan asetus (katso kuvat DE) roittaa kierreporanteri, joiden halkaisija on 2,510 mm.
Kyt suunnanvaihtokytkint 5 ainoastaan shkty-
kalun ollessa pyshdyksiss. Hoito ja huolto
Suunnanvaihtokytkimell 5 voit muuttaa shktykalun kier-
tosuunnan. Kynnistyskytkimen 4 ollessa painettuna tm ei Huolto ja puhdistus
kuitenkaan ole mahdollista. Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shk-
Kierto oikealle: Porausta ja ruuvinkiertoa varten painat suun- tykaluun kohdistuvia tit.
nanvaihtokytkint 5 vasemmalle vasteeseen asti. Pid aina shktykalua ja shktykalun tuuletusaukot
Kierto vasemmalle: Ruuvien ja muttereiden avaamista ja puhtaina, jotta voit tyskennell hyvin ja turvallisesti.
uloskiertoa varten painat suunnanvaihtokytkint 5 oikealle Jos liitntjohdon vaihto on vlttmtn, tulee tmn suorit-
vasteeseen asti. taa Bosch tai Bosch-shktykalujen sopimushuolto turvalli-
suuden vaarantamisen vlttmiseksi.
Kyttmuodon asetus
Poraus ja ruuvinvnt Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta
Aseta vaihtokytkin 2 tunnukselle Poraus. Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va-
raosia koskeviin kysymyksiin. Rjhdyspiirustuksia ja tietoja
Iskuporaus varaosista lydt mys osoitteesta:
www.bosch-pt.com
Aseta vaihtokytkin 2 tunnukselle Iskuporaus.
Boschin asiakaspalvelu auttaa mielelln sinua tuotteitamme
ja niiden listarvikkeita koskevissa kysymyksiss.
Vaihtokytkin 2 lukkiutuu tuntuvasti, ja sit voi kytt mys Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10-numeroi-
moottorin kydess. nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.
Kynnistys ja pysytys Suomi
Paina shktykalun kynnistyst varten kynnistyskytkin- Robert Bosch Oy
t 4 ja pid se painettuna. Bosch-keskushuolto
Lukitse painettu kynnistyskytkin 4 painamalla lukituspaini- Pakkalantie 21 A
ketta 3. 01510 Vantaa
Pysyt shktykalu pstmll kynnistyskytkin 4 va- Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi.
paaksi tai, jos se on lukittu lukituspainikkeella 3, paina ensin Puh.: 0800 98044
kynnistyskytkint 4 lyhyesti ja pst se sitten vapaaksi. Faksi: 010 296 1838
www.bosch.fi
| 55
Hvitys
Shktykalu, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa , (-
ympristystvlliseen uusiokyttn. ), . -
.
l heit shktykaluja talousjtteisiin!
.
Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen vanhoja shk- ja elektro- .
niikkalaitteita koskevan direktiivin -
2012/19/EU ja sen kansallisten lakien ,
muunnosten mukaan tulee kyttkelvotto- . -
mat shktykalut kert erikseen ja toimit- , -
taa ympristystvlliseen uusiokyttn. / . -
Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn. -
.
()
.
.
-
- ,
( FI/RCD).
.
. -
-
, / /,
.
. -
/
.
, -
- . -
-
( - .
)
-
( ).
.
-
, ,
. ,
. , -
- .
, - .
, . -
-
. .
- -
. - ,
. .
-
.
. -
. .
. -
.
.
.
.
56 |
. -
. , . -
. - -
, .
.
-
- .
, .
.
, ,
.
-
. H -
.
.
. -
-
. -
- .
. .
/ - () .
.
/ - / .
- -
, - . -
/ .
. :
.
- .
. .
-
. - ().
-
.
. .
,
, , .
- . -
. -
- .
. -
-
.
.
. -
.
.
, , -
.
. -
.
-
.
-
.
,
Service / .
-
- -
. - .
.
| 57
, EN 60745-2-1.
( ) ,
. : -
/ - 95 dB(A).
- 106 dB(A). K=3 dB.
. !
ah (
)
EN 60745-2-1:
- : ah =7,5 m/s2, K=1,5 m/s2,
. : ah =10,5 m/s2, K=1,5 m/s2,
1 : ah <2,5 m/s2, K=1,5 m/s2,
2 / : ah < 2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
3 ON/OFF
4 ON/OFF
5 EN 60745 -
. -
6
7 .
8 ( ) -
9 .
10 ( ) -
11 ,
,
12 (bit)*
.
13 *
* .
. -
.
, -
GSB 1300 .
3 601 AA1 0..
W 550 .
, , -
W 270
min-1 0 2800 :
,
min-1 0 41800 , .
Nm 1,5
/
,
mm 43 2011/65/,
19 2016: 2004/108/, 20 2016:
mm 13 2014/30/, 2006/42/ -
mm 13 : EN 60745-1,
mm 10 EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
mm 25 (2006/42/E) :
mm 1,5 13 Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
EPTA-Procedure 01/2003 kg 1,8
/II
[U] 230 V.
.
58 |
| 59
Service
2 .
-
.
2 -
.
.
2 -
( - Bosch
). Service Bosch, -
.
Service
/OFF 4 . Service
ON/OFF 4 -
3. :
ON/OFF 4 www.bosch-pt.com
, Bosch
3, -
ON/OFF 4 . .
-
. . 10 -
.
/
/ -
- Robert Bosch A.E.
, ON/OFF 37
4. 19400
.: 210 5701258
ON/OFF 4 -
: 210 5701283
/. -
www.bosch.com
/ .
www.bosch-pt.gr
ABZ Service A.E.
/ - .: 210 5701380
. - : 210 5701607
.
, -
3 - .
. -
, 2 !
. :
, -
. 2012/19/EE -
, -
.
, -
HSS (HSS= -
). Bosch -
. .
( ) - .
2,510 mm.
60 | Trke
Kiilerin Gvenlii
Trke Dikkatli olun, ne yaptnza dikkat edin, elektrikli el
aleti ile iinizi makul bir tempo ve yntemle yrtn.
Gvenlik Talimat Yorgunsanz, aldnz haplarn, ilalarn veya alkoln
etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayn. Aleti
Elektrikli El Aletleri in Genel Uyar Talimat kullanrken bir anki dikkatsizlik nemli yaralanmalara ne-
den olabilir.
UYARI Btn uyarlar ve talimat hkmlerini oku- Daima kiisel koruyucu donanm ve bir koruyucu gz-
yun. Aklanan uyarlara ve talimat hkmle-
lk kullann. Elektrikli el aletinin tr ve kullanmna uygun
rine uyulmad takdirde elektrik arpmalarna, yangnlara
olarak; toz maskesi, kaymayan i ayakkablar, koruyucu
ve/veya ar yaralanmalara neden olunabilir.
kask veya koruyucu kulaklk gibi koruyucu donanm kullan-
Btn uyarlar ve talimat hkmlerini ileride kullanmak m yaralanma tehlikesini azalttr.
zere saklayn.
Aleti yanllkla altrmaktan kann. Akm ikmal e-
Uyar ve talimat hkmlerinde kullanlan Elektrikli El Aleti bekesine ve/veya akye balamadan, elinize alp ta-
kavram, akm ebekesine bal (ebeke balant kablosu ile) madan nce elektrikli el aletinin kapal olduundan
aletlerle ak ile alan aletleri (akm ebekesine balants emin olun. Elektrikli el aletini parmanz alter zerinde
olmayan aletler) kapsamaktadr. dururken tarsanz ve alet akken fii prize sokarsanz ka-
alma yeri gvenlii zalara neden olabilirsiniz.
altnz yeri temiz tutun ve iyi aydnlatn. altnz Elektrikli el aletini altrmadan nce ayar aletlerini
yer dzensiz ise ve iyi aydnlatlmamsa kazalar ortaya - veya anahtarlar aletten karn. Aletin dnen paralar
kabilir. iinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralanmalara ne-
Yaknnda patlayc maddeler, yanc sv, gaz veya toz- den olabilir.
larn bulunduu yerlerde elektrikli el aleti ile alma- alrken bedeniniz anormal durumda olmasn. al-
yn. Elektrikli el aletleri, toz veya buharlarn tutumasna rken duruunuz gvenli olsun ve dengenizi her zaman
neden olabilecek kvlcmlar karrlar. koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha
Elektrikli el aleti ile alrken ocuklar ve bakalarn iyi kontrol edebilirsiniz.
uzakta tutun. Dikkatiniz dalacak olursa aletin kontroln Uygun i elbiseleri giyin. Geni giysiler giymeyin ve ta-
kaybedebilirsiniz. k takmayn. Salarnz, giysileriniz ve eldivenlerinizi
aletin hareketli paralarndan uzak tutun. Bol giysiler,
Elektrik Gvenlii
uzun salar veya taklar aletin hareketli paralar tarafndan
Elektrikli el aletinin balant fii prize uymaldr. Fii tutulabilir.
hibir zaman deitirmeyin. Koruyucu topraklanm
Toz emme donanm veya toz tutma tertibat kullanr-
elektrikli el aletleri ile birlikte adaptr fi kullanmayn.
ken, bunlarn bal olduundan ve doru kullanldn-
Deitirilmemi fi ve uygun priz elektrik arpma tehlikesi-
dan emin olun. Toz emme donanmnn kullanm tozdan
ni azaltr.
kaynalanabilecek tehlikeleri azaltr.
Borular, kalorifer petekleri, stclar ve buzdolaplar gi-
bi topraklanm yzeylerle bedensel temasa gelmek- Elektrikli el aletlerinin zenle kullanm ve bakm
ten kann. Bedeniniz toprakland anda byk bir elek- Aleti ar lede zorlamayn. Yaptnz ie uygun elek-
trik arpma tehlikesi ortaya kar. trikli el aletleri kullann. Uygun performansl elektrikli el
Aleti yamur altnda veya nemli ortamlarda brakma- aleti ile, belirlenen alma alannda daha iyi ve gvenli a-
yn. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik arpma lrsnz.
tehlikesini artrr. alteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayn. A-
Elektrikli el aletini kablosundan tutarak tamayn, lp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarl-
kabloyu kullanarak asmayn veya kablodan ekerek fii maldr.
karmayn. Kabloyu sdan, yadan, keskin kenarl ci- Alette bir ayarlama ilemine balamadan ve/veya ak-
simlerden veya aletin hareketli paralarndan uzak tu- y karmadan nce, herhangi bir aksesuar deitirir-
tun. Hasarl veya dolam kablo elektrik arpma tehlikesi- ken veya aleti elinizden brakrken fii prizden ekin.
ni artrr. Bu nlem, elektrikli el aletinin yanllkla almasn nler.
Bir elektrikli el aleti ile ak havada alrken, mutlaka Kullanm d duran elektrikli el aletlerini ocuklarn
ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosu kulla- ulaamayaca bir yerde saklayn. Aleti kullanmay bil-
nn. Ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosunun meyen veya bu kullanm klavuzunu okumayan kiilerin
kullanlmas elektrik arpma tehlikesini azaltr. aletle almasna izin vermeyin. Deneyimsiz kiiler tara-
Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda altrlmas fndan kullanldnda elektrikli el aletleri tehlikelidir.
artsa, mutlaka arza akm koruma alteri kullann. Ar- Elektrikli el aletinizin bakmn zenle yapn. Elektrikli
za akm koruma alterinin kullanm elektrik arpma tehli- el aletinizin kusursuz olarak ilev grmesini engelleye-
kesini azaltr. bilecek bir durumun olup olmadn, hareketli para-
larn kusursuz olarak ilev grp grmediklerini ve sk-
p skmadklarn, paralarn hasarl olup olmadn
Trke | 61
62 | Trke
Trke | 63
altnz yerde tozun birikmesini nleyin. Tozlar ko- Fayanslar delmek iin evrim alterini 2 Delme sembol
layca alevlenebilir. zerine getirin. Fayans tam olarak delindikten sonra darbeli
almak iin evrim alterini Darbeli delme sembol zeri-
letim ne getirin.
Beton, ta ve duvarda alrken sert metal matkap ular kul-
altrma lann.
ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann gerili- Metalleri delerken sadece kusursuz bilenmi HSS matkap u-
mi elektrikli el aletinin tip etiketi zerindeki verilere lar kullann (HSS=Yksek performans hzl kesme elii). Bu
uygun olmaldr. 230 V ile iaretlenmi elektrikli el konudaki garantiyi Bosch aksesuar program salar.
aletleri 220 V ile de altrlabilir. Matkap ucu bileme aleti ile (aksesuar) 2,510 mm apl hele-
Dnme ynnn ayarlanmas (Baknz resimler DE) zonik matkap ularn rahata bileyebilirsiniz.
Dnme yn deitirme alterini 5 sadece elektrikli el
aleti dururken kullann. Bakm ve servis
Dnme yn deitirme alteri 5 ile elektrikli el aletinin dn-
me ynn deitirebilirsiniz. Ancak ama/kapama alteri 4
Bakm ve temizlik
basl iken bu mmkn deildir. Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan
Saa dn: Delme ve vida takmak iin dnme yn deitir- nce her defasnda fii prizden ekin.
me alterini 5 sonuna kadar sola bastrn. yi ve gvenli alabilmek iin elektrikli el aletini ve ha-
Sola dn: Vidalar gevetmek veya karmak iin dnme y- valandrma deliklerini daima temiz tutun.
n deitirme alaterini 5 sonuna kadar saa bastrn. Yedek balant kablosu gerekli ise, gvenliin tehlikeye d-
memesi iin Boschtan veya yetkili bir servisten temin edilme-
letim trnn ayarlanmas lidir.
Delme ve vidalama
evrim alterini 2 Delme sembol zerine geti- Mteri hizmeti ve uygulama danmanl
rin. Mteri hizmeti rnnzn onarm, bakm ve yedek parala-
Darbeli delme rna ilikin sorularnz yantlandrr. Demonte grnler ve
evrim alterini 2 Darbeli delme sembol zeri- yedek paralara ilikin ayrntl bilgiyi aadaki Web sayfasn-
ne getirin. da bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com
Bosch uygulama danmanl ekibi rnlerimize ve ilgili akse-
evrim alteri 2 hissedilir biimde kavrama yapar ve motor suara ilikin sorularnzda size memnuniyetle yardmc olur.
alrken de kullanlabilir.
Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip eti-
Ama/kapama keti zerindeki 10 haneli rn kodunu mutlaka belirtin.
Aleti altrmak iin ama/kapama alterine 4 basn ve alte- Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek
ri basl tutun. paralar 7 yl hazr tutar.
Basl durumdaki ama/kapama alterini 4 tespit etmek iin
ama/kapama alteri tespit tuuna 3 basn. Trke
Elektrikli el aletini kapatmak iin ama/kapama alterini 4 b- Bosch San. ve Tic. A.S.
rakn veya tespit tuu 3 ile sabitlenmise ama/kapama alte- Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
rine 4 ksa bir sre basn ve tekrar brakn. Polaris Plaza
Enerjiden tasarruf etmek iin elektikli el aletini sadece kulla- 80670 Maslak/Istanbul
nacanz zaman an. Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88
Iklar LTD.T.
Devir saysnn ve darbe saysnn ayarlanmas Kzlay Cad. No: 16/C Seyhan
Ama/kapama alteri zerine uyguladnz bastrma kuvveti- Adana
ni 4 azaltp oaltarak alet alr durumda iken de devir say- Tel.: 0322 3599710
sn ve darbe saysn ayarlayabilirsiniz. Tel.: 0322 3591379
Ama/kapama alteri 4 zerine uygulanan dk bastrma deal Eletronik Bobinaj
kuvveti dk bir devir/darbe says salar. Uygulanan bastr- Yeni San. Sit. Cami arkas No: 67
ma kuvveti artrldka devir/darbe says ykselir. Aksaray
Tel.: 0382 2151939
alrken dikkat edilecek hususlar Tel.: 0382 2151246
Elektrikli el aletini sadece kapal durumda somun ve vi- Bulsan Elektrik
dalarn zerine yerletirin. Dnmekte olan ular kayabilir. stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars
Dk devir says ile uzun sre altnzda, soutma yap- No: 48/29 skitler
mak iin elektrikli el aletini bota en yksek devir says ile yak- Ankara
lak 3 dakika kadar altrn. Tel.: 0312 3415142
Tel.: 0312 3410203
64 | Polski
Polski | 65
Naley unika kontaktu z uziemionymi powierzchniami Naley nosi odpowiednie ubranie. Nie naley nosi
jak rury, grzejniki, piece i lodwki. Ryzyko poraenia lunego ubrania ani biuterii. Wosy, ubranie i rkawi-
prdem jest wiksze, gdy ciao uytkownika jest uziemio- ce naley trzyma z daleka od ruchomych czci. Lune
ne. ubranie, biuteria lub dugie wosy mog zosta wcignite
Urzdzenie naley zabezpieczy przed deszczem i wil- przez ruchome czci.
goci. Przedostanie si wody do elektronarzdzia pod- Jeeli istnieje moliwo zamontowania urzdze od-
wysza ryzyko poraenia prdem. sysajcych i wychwytujcych py, naley upewni si,
Nigdy nie naley uywa przewodu do innych czynno- e s one podczone i bd prawidowo uyte. Uycie
ci. Nigdy nie naley nosi elektronarzdzia, trzymajc urzdzenia odsysajcego py moe zmniejszy zagroenie
je za przewd, ani uywa przewodu do zawieszenia pyami.
urzdzenia; nie wolno te wyciga wtyczki z gniazdka Prawidowa obsuga i eksploatacja elektronarzdzi
pocigajc za przewd. Przewd naley chroni przed Nie naley przecia urzdzenia. Do pracy uywa na-
wysokimi temperaturami, naley go trzyma z dala od ley elektronarzdzia, ktre s do tego przewidziane.
oleju, ostrych krawdzi lub ruchomych czci urzdze- Odpowiednio dobranym elektronarzdziem pracuje si
nia. Uszkodzone lub spltane przewody zwikszaj ryzyko w danym zakresie wydajnoci lepiej i bezpieczniej.
poraenia prdem.
Nie naley uywa elektronarzdzia, ktrego wcznik/
W przypadku pracy elektronarzdziem pod goym nie- wycznik jest uszkodzony. Elektronarzdzie, ktrego
bem, naley uywa przewodu przeduajcego, dosto- nie mona wczy lub wyczy jest niebezpieczne i musi
sowanego rwnie do zastosowa zewntrznych. Uy- zosta naprawione.
cie waciwego przeduacza (dostosowanego do pracy na
zewntrz) zmniejsza ryzyko poraenia prdem. Przed regulacj urzdzenia, wymian osprztu lub po
zaprzestaniu pracy narzdziem, naley wycign
Jeeli nie da si unikn zastosowania elektronarz- wtyczk z gniazda i/lub usun akumulator. Ten rodek
dzia w wilgotnym otoczeniu, naley uy wycznika ostronoci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si
ochronnego rnicowo-prdowego. Zastosowanie elektronarzdzia.
wycznika ochronnego rnicowo-prdowego zmniejsza
ryzyko poraenia prdem. Nieuywane elektronarzdzia naley przechowywa w
miejscu niedostpnym dla dzieci. Nie naley udostp-
Bezpieczestwo osb nia narzdzia osobom, ktre go nie znaj lub nie prze-
Podczas pracy z elektronarzdziem naley zachowa czytay niniejszych przepisw. Uywane przez niedo-
ostrono, kad czynno wykonywa uwanie i z wiadczone osoby elektronarzdzia s niebezpieczne.
rozwag. Nie naley uywa elektronarzdzia, gdy jest Konieczna jest naleyta konserwacja elektronarzdzia.
si zmczonym lub bdc pod wpywem narkotykw, Naley kontrolowa, czy ruchome czci urzdzenia
alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy uyciu dziaaj bez zarzutu i nie s zablokowane, czy czci nie
elektronarzdzia moe sta si przyczyn powanych ura- s pknite lub uszkodzone w taki sposb, ktry mia-
zw ciaa. by wpyw na prawidowe dziaanie elektronarzdzia.
Naley nosi osobiste wyposaenie ochronne i zawsze Uszkodzone czci naley przed uyciem urzdzenia
okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposaenia odda do naprawy. Wiele wypadkw spowodowanych
ochronnego maski przeciwpyowej, obuwia jest przez niewaciw konserwacj elektronarzdzi.
z podeszwami przeciwpolizgowymi, kasku ochronnego Naley stale dba o ostro i czysto narzdzi tncych.
lub rodkw ochrony suchu (w zalenoci od rodzaju i O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia si narzdzia
zastosowania elektronarzdzia) zmniejsza ryzyko obra- tncego, jeeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na-
e ciaa. rzdzia atwiej si te prowadzi.
Naley unika niezamierzonego uruchomienia narz- Elektronarzdzia, osprzt, narzdzia pomocnicze itd.
dzia. Przed woeniem wtyczki do gniazdka i/lub pod- naley uywa zgodnie z niniejszymi zaleceniami.
czeniem do akumulatora, a take przed podniesieniem Uwzgldni naley przy tym warunki i rodzaj wykony-
lub przeniesieniem elektronarzdzia, naley upewni wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem uycie elektro-
si, e elektronarzdzie jest wyczone. Trzymanie pal- narzdzia moe doprowadzi do niebezpiecznych sytuacji.
ca na wyczniku podczas przenoszenia elektronarzdzia
lub podczenie do prdu wczonego narzdzia, moe Serwis
sta si przyczyn wypadkw. Napraw elektronarzdzia naley zleci jedynie wy-
Przed wczeniem elektronarzdzia, naley usun na- kwalifikowanemu fachowcowi i przy uyciu oryginal-
rzdzia nastawcze lub klucze. Narzdzie lub klucz, znaj- nych czci zamiennych. To gwarantuje, e bezpiecze-
dujcy si w ruchomych czciach urzdzenia mog do- stwo urzdzenia zostanie zachowane.
prowadzi do obrae ciaa. Wskazwki bezpieczestwa dla wiertarek i wkr-
Naley unika nienaturalnych pozycji przy pracy. Nale- tarek
y dba o stabiln pozycj przy pracy i zachowanie
rwnowagi. W ten sposb moliwa bdzie lepsza kontrola Zakada ochronniki suchu podczas pracy wiertark
elektronarzdzia w nieprzewidzianych sytuacjach. udarow. Naraanie si na haas moe spowodowa utra-
t suchu.
66 | Polski
Polski | 67
68 | Polski
esky | 69
70 | esky
esky | 71
72 | esky
Slovensky | 73
74 | Slovensky
tie predlovacieho kbla, ktor je vhodn na pouvanie vo Nepouvajte nikdy tak run elektrick nradie, kto-
vonkajom prostred, zniuje riziko zsahu elektrickm r m pokazen vypna. Nradie, ktor sa u ned zap-
prdom. n alebo vypn, je nebezpen a treba ho zveri do opra-
Ak sa ned vyhn pouitiu runho elektrickho nra- vy odbornkovi.
dia vo vlhkom prostred, pouite ochrann spna pri Skr ako zanete nradie nastavova alebo prestavo-
poruchovch prdoch. Pouitie ochrannho spnaa pri va, vymiea prsluenstvo alebo skr, ako odlote
poruchovch prdoch zniuje riziko zsahu elektrickm nradie, vdy vytiahnite zstrku sieovej nry zo z-
prdom. suvky. Toto preventvne opatrenie zabrauje nemyseln-
mu spusteniu runho elektrickho nradia.
Bezpenos osb
Bute ostrait, sstrete sa na to, o robte a k prci Nepouvan run elektrick nradie uschovvajte
s runm elektrickm nradm pristupujte s rozumom. tak, aby bolo mimo dosahu det. Nedovote pouva to-
Nepracujte s runm elektrickm nradm nikdy vtedy, to nradie osobm, ktor s nm nie s dverne obozn-
ke ste unaven, alebo ke ste pod vplyvom drog, al- men, alebo ktor si nepretali tieto Pokyny. Run
koholu alebo liekov. Mal okamih nepozornosti me ma elektrick nradie je nebezpen vtedy, ke ho pouvaj
pri pouvan nradia za nsledok vne poranenia. nesksen osoby.
Noste osobn ochrann pomcky a pouvajte vdy Run elektrick nradie starostlivo oetrujte. Kontro-
ochrann okuliare. Nosenie osobnch ochrannch pom- lujte, i pohybliv siastky bezchybne funguj alebo
cok, ako je ochrann dchacia maska, bezpenostn pra- i neblokuj, i nie s zlomen alebo pokoden niekto-
covn obuv, ochrann prilba alebo chrnie sluchu, poda r siastky, ktor by mohli negatvne ovplyvova
druhu runho elektrickho nradia a spsobu jeho poui- sprvne fungovanie runho elektrickho nradia.
tia zniuj riziko poranenia. Pred pouitm nradia dajte pokoden siastky vy-
Vyhbajte sa nemyselnmu uvedeniu runho elek- meni. Vea nehd bolo spsobench nedostatonou
trickho nradia do innosti. Pred zasunutm zstrky drbou elektrickho nradia.
do zsuvky a/alebo pred pripojenm akumultora, pred Rezn nstroje udriavajte ostr a ist. Starostlivo
chytenm alebo prenanm runho elektrickho n- oetrovan rezn nstroje s ostrmi reznmi hranami maj
radia sa vdy presvedte sa, i je run elektrick nra- meniu tendenciu k zablokovaniu a ahie sa daj vies.
die vypnut. Ak budete ma pri prenan runho elek- Pouvajte run elektrick nradie, prsluenstvo, na-
trickho nradia prst na vypnai, alebo ak run elektrick stavovacie nstroje a pod. poda tchto vstranch
nradie pripojte na elektrick sie zapnut, me to ma za upozornen a bezpenostnch pokynov. Pri prci zoh-
nsledok nehodu. adnite konkrtne pracovn podmienky a innos, kto-
Skr ako nradie zapnete, odstrte z neho nastavova- r budete vykonva. Pouvanie runho elektrickho
cie nradie alebo ke na skrutky. Nastavovac nstroj nradia na in el ako na predpsan pouitie me vies
alebo k, ktor sa nachdza v rotujcej asti runho elek- k nebezpenm situcim.
trickho nradia, me spsobi vne poranenia osb. Servisn prce
Vyhbajte sa abnormlnym polohm tela. Zabezpete
Run elektrick nradie dvajte opravova len kvalifi-
si pevn postoj, a neprestajne udriavajte rovnovhu.
kovanmu personlu, ktor pouva originlne nhrad-
Takto budete mc run elektrick nradie v neoakva-
n siastky. Tm sa zabezpe, e bezpenos nradia
nch situcich lepie kontrolova.
zostane zachovan.
Pri prci noste vhodn pracovn odev. Nenoste irok
odevy a nemajte na sebe perky. Vyvarujte sa toho, aby Bezpenostn pokyny pre vtaky a skrutkovae
sa Vae vlasy, odev a rukavice dostali do blzkosti rotu- Pri vtan s prklepom pouvajte chrnie sluchu. Pso-
jcich siastok nradia. Von odev, dlh vlasy alebo benie hluku me ma za nsledok stratu sluchu.
perky mu by zachyten rotujcimi asami runho
elektrickho nradia. Pouvajte prdavn rukovte, ktor Vm boli dodan s
nradm. Strata kontroly nad nradm me ma za nsle-
Ak sa d na run elektrick nradie namontova ods-
dok poranenie.
vacie zariadenie a zariadenie na zachytvanie prachu,
presvedte sa, i s dobre pripojen a sprvne pou- Pri vykonvan prce, pri ktorej by mohol nstroj natra-
van. Pouvanie odsvacieho zariadenia a zariadenia na fi na skryt elektrick vedenia alebo zasiahnu vlast-
zachytvanie prachu zniuje riziko ohrozenia zdravia pra- n prvodn nru nradia, drte nradie len za izolo-
chom. van plochy rukovt. Kontakt s elektrickm vedenm,
ktor je pod naptm, me dosta pod naptie aj kovov
Starostliv pouvanie runho elektrickho nradia a siastky nradia a spsobi zsah elektrickm prdom.
manipulcia s nm
Pouvajte vhodn prstroje na vyhadvanie skrytch
Run elektrick nradie nikdy nepreaujte. Pouvaj- elektrickm veden a potrub, aby ste ich nenavtali,
te tak elektrick nradie, ktor je uren pre dan alebo sa obrte na miestne energetick podniky. Kon-
druh prce. Pomocou vhodnho runho elektrickho n- takt s elektrickm vodiom pod naptm me spsobi po-
radia budete pracova lepie a bezpenejie v uvedenom iar alebo ma za nsledok zsah elektrickm prdom. Po-
rozsahu vkonu nradia. kodenie plynovho potrubia me ma za nsledok expl-
Slovensky | 75
ziu. Preniknutie do vodovodnho potrubia spsob vecn 10 Rukov (izolovan plocha rukovte)
kody alebo me ma za nsledok zsah elektrickm pr- 11 Doahovac k
dom. 12 Skrutkovac hrot*
Ke sa pracovn nstroj zablokuje, run elektrick 13 Univerzlny driak skrutkovacch hrotov*
nradie okamite vypnite. Bute pripraven na vznik *Zobrazen alebo popsan prsluenstvo nepatr cel do zklad-
intenzvnych reaknch momentov, ktor spsobia nej vbavy produktu. Kompletn prsluenstvo njdete v naom
sptn rz nradia. Pracovn nstroj sa zablokuje v takom programe prsluenstva.
prpade, ke:
run elektrick nradie je preaen alebo Technick daje
je vzprieen v obrbanom obrobku.
Prklepov vtaka GSB 1300
Pri prci run elektrick nradie dobre drte. Pri ua- Vecn slo 3 601 AA1 0..
hovan a uvoovan skrutiek mu krtkodobo vznika
vek reakn momenty. Menovit prkon W 550
Vkon W 270
Pri prci drte run elektrick nradie pevne oboma
rukami a zabezpete si stabiln postoj. Pomocou dvoch Poet vonobench obrtok min-1 0 2800
rk sa run elektrick nradie ovlda bezpenejie. Frekvencia prklepu pri vono-
Zabezpete obrobok. Obrobok upnut pomocou upna- bench obrtkach min-1 0 41800
cieho zariadenia alebo zverka je bezpenej ako obrobok Menovit krtiaci moment Nm 1,5
pridriavan rukou. Pravoben/avoben chod
Pokajte na pln zastavenie runho elektrickho n- Kok vretena mm 43
radia, a potom ho odlote. Pracovn nstroj sa me za- max. vtac priemer
sekn a me zaprini stratu kontroly nad runm elek-
Murivo mm 13
trickm nradm.
Betn mm 13
Oce mm 10
Popis produktu a vkonu Drevo mm 25
Pretajte si vetky Vstran upozornenia Upnac rozsah skuovadla mm 1,5 13
a bezpenostn pokyny. Zanedbanie dodr- Hmotnos poda
iavania Vstranch upozornen a pokynov EPTA-Procedure 01/2003 kg 1,8
uvedench v nasledujcom texte me ma za Trieda ochrany /II
nsledok zsah elektrickm prdom, sp- Tieto daje platia pre menovit naptie [U] 230 V. V takch prpadoch,
sobi poiar a/alebo ak poranenie. ke m naptie odlin hodnoty a pri vyhotoveniach, ktor s pecifick
Vyklopte si lskavo vyklpaciu stranu s obrzkami produktu a pre niektor krajinu, sa mu tieto daje odliova.
nechajte si ju vyklopen po cel as, ke tate tento Nvod
na pouvanie.
Informcia o hlunosti/vibrcich
Hodnoty hlunosti zisten poda EN 60745-2-1.
Pouvanie poda urenia Hodnoten hodnota hladiny hluku A tohto nradia je typicky:
Toto nradie je uren na vtanie s prklepom do tehly, betnu Akustick tlak 95 dB(A); Hodnota hladiny akustickho tlaku
a kamea, ako aj na vtanie do dreva, kovu, keramickch ma- 106 dB(A). Nepresnos merania K=3 dB.
terilov a plastov. Nradia s elektronickou regulciou a prep- Pouvajte chrnie sluchu!
nanm chodu doprava/doava s vhodn aj na skrutkovanie a Celkov hodnoty vibrci ah (suma vektorov troch smerov) a
rezanie zvitov. nepresnos merania K zisovan poda normy EN 60745-2-1:
Vtanie do kovu: ah =7,5 m/s2, K=1,5 m/s2,
Vyobrazen komponenty Vtanie s pneumatickm prklepom do betnu:
slovanie jednotlivch komponentov sa vzahuje na vyobra- ah =10,5 m/s2, K=1,5 m/s2,
zenie elektrickho nradia na grafickej strane tohto Nvodu Skrutkovanie: ah < 2,5 m/s2, K=1,5 m/s2,
na pouvanie. Rezanie zvitov: ah < 2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
1 Skuovadlo s ozubenm vencom rove kmitov uveden v tchto pokynoch bola nameran
2 Prepna Vtanie/vtanie s prklepom poda meracieho postupu uvedenho v norme EN 60745
3 Aretan tlaidlo vypnaa a mono ju pouva na vzjomn porovnvanie elektronra-
4 Vypna dia. Hod sa aj na predben odhad zaaenia vibrciami.
Uveden hladina vibrci reprezentuje hlavn druhy pouva-
5 Prepna smeru otania
nia tohto runho elektrickho nradia. Pokia sa ale bude
6 Krdlov skrutka na nastavovanie hbkovho dorazu elektronradie pouva na in prce, s odlinm prsluen-
7 Krdlov skrutka na nastavenie prdavnej rukovte stvom, s inmi nstrojmi alebo s nedostatonou drbou, mo-
8 Prdavn rukov (izolovan plocha rukovte) e sa rove vibrci li. To me vrazne zvi zaaenie
9 Hbkov doraz vibrciami poas celej pracovnej doby.
76 | Slovensky
Slovensky | 77
Nastavenie smeru otania (pozri obrzky DE) Na vtanie do kovu pouvajte len bezchybn a ostr vrtky z
S prepnaom smeru otania 5 manipulujte len vtedy, vysokovkonnej rchloreznej ocele (HSS). Vhodn kvalitu za-
ke je nradie vypnut. ruuje program prsluenstva Bosch.
Prepnaom smeru otania 5 mete meni smer otania Pomocou prpravku na ostrenie vrtkov (prsluenstvo) sa da-
runho elektrickho nradia. Nie je to vak mon vtedy, j bez problmov ostri vrtky s priemerom 2,510 mm.
ke je stlaen vypna 4.
Pravoben chod: Na vtanie a skrutkovanie skrutiek zatlate drba a servis
prepna smeru otania 5 doava a na doraz.
avoben chod: Na uvoovanie, resp. vyskrutkovvanie drba a istenie
skrutiek a matc stlate prepna smeru otania 5 a na doraz Pred kadou prcou na runom elektrickom nrad vy-
doprava. tiahnite zstrku nradia zo zsuvky.
Nastavenie pracovnho reimu Run elektrick nradie a jeho vetracie trbiny udria-
Vtanie a skrutkovanie vajte vdy v istote, aby ste mohli pracova kvalitne a
bezpene.
Nastavte prepna 2 na symbol Vtanie.
Ak je potrebn vmena prvodnej nry, mus ju vykona firma
Bosch alebo niektor autorizovan servisn stredisko run-
Vtanie s prklepom ho elektrickho nradia Bosch, aby sa zabrnilo ohrozeniu
Nastavte prepna 2 na symbol Vtanie s prkle- bezpenosti pouvatea nradia.
pom.
Servisn stredisko a poradenstvo pri pouvan
Prepna 2 poutene zasko a d sa prepna aj vtedy, ked Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy
motor be. a drby Vho produktu ako aj nhradnch siastok. Rozlo-
en obrzky a informcie k nhradnm siastkam njdete aj
Zapnanie/vypnanie na web-strnke:
Na zapnutie runho elektrickho nradia stlate vypna 4 a www.bosch-pt.com
drte ho stlaen. Tm poradcov Bosch Vm s radosou poskytne pomoc pri
Na aretciu stlaenho vypnaa 4 stlate aretan tlaidlo otzkach tkajcich sa naich produktov a ich prsluenstva.
3. V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch s-
Ak chcete run elektrick nradie vypn uvonite vypna 4 iastok uvdzajte bezpodmienene 10-miestne vecn slo
a v takom prpade, ak je zaaretovan aretanm tlaidlom 3, uveden na typovom ttku vrobku.
stlate vypna 4 na okamih a potom ho znova uvonite. Slovakia
Aby ste uetrili energiu, zapnajte run elektrick nradie iba Na www.bosch-pt.sk si mete objedna opravu vho stroja
vtedy, ked ho pouvate. alebo nhradn diely online.
Nastavenie potu obrtok/frekvencie prklepu Tel.: (02) 48 703 800
Poet obrtok/frekvenciu prklepov zapnutho runho elek- Fax: (02) 48 703 801
trickho nradia mete plynulo regulova poda toho, do akej E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
miery stlate vypna 4. www.bosch.sk
Mierny tlak na vypna 4 spsob nzky poet obrtok/nzku Likvidcia
frekvenciu prklepu. So zvyovanm tlaku sa poet obrtok/
Run elektrick nradie, prsluenstvo a obal treba da na re-
frekvencia prklepu zvyuj.
cyklciu etriacu ivotn prostredie.
Pokyny na pouvanie Neodhadzujte run elektrick nradie do komunlneho od-
Na skrutku/maticu prikladajte run elektrick nra- padu!
die iba vo vypnutom stave. Otajce sa pracovn n- Len pre krajiny E:
stroje by sa mohli zomykn. Poda Eurpskej smernice 2012/19/E o
Po dlhej prci s nzkym potom obrtok by ste mali run starch elektrickch a elektronickch vrob-
elektrick nradie ochladi cca 3-mintovm chodom s maxi- koch a poda jej aplikci v nrodnom prve
mlnym potom obrtok bez zaaenia. sa musia u nepouiten elektrick pro-
Na vtanie do keramickho obkladu nastavte prepna 2 na dukty zbiera separovane a da na recyklciu
symbol Vtanie. Po prevtan obkladaky nastavte prepna zodpovedajcu ochrane ivotnho pro-
na symbol Vtanie s prklepom a pokraujte v prci s prkle- stredia.
pom. Zmeny vyhraden.
Pri prci do betnu, kamea a muriva pouvajte vrtky z
tvrdokovu.
78 | Magyar
Magyar | 79
kziszerszm, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol- A rejtett vezetkek felkutatshoz hasznljon alkal-
ni, veszlyes s meg kell javttatni. mas fmkeres kszlket, vagy krje ki a helyi ener-
Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl giaellt vllalat tancst. Ha egy elektromos vezetket
s/vagy az akkumultor-csomagot az elektromos kzi- a berendezssel megrint, ez tzhz s ramtshez ve-
szerszmbl, mieltt az elektromos kziszerszmon zethet. Egy gzvezetk megronglsa robbanst ered-
belltsi munkkat vgez, tartozkokat cserl vagy a mnyezhet. Ha egy vzvezetket szakt meg, anyagi krok
szerszmot trolsra elteszi. Ez az elvigyzatossgi keletkeznek, vagy villamos ramtst kaphat.
intzkeds meggtolja a szerszm akaratlan zembe he- Ha a bettszerszm leblokkolt, azonnal kapcsolja ki az
lyezst. elektromos kziszerszmot. Mindig szmtson nagy re-
A hasznlaton kvli elektromos kziszerszmokat akcis nyomatkokra, amelyek egy visszarugs eset-
olyan helyen trolja, ahol azokhoz gyerekek nem fr- ben fellphetnek. A bettszerszm leblokkol, ha:
hetnek hozz. Ne hagyja, hogy olyan szemlyek hasz- az elektromos kziszerszmot tlterhelik vagy
nljk az elektromos kziszerszmot, akik nem ismerik bekeldik a megmunklsra kerl munkadarabba.
a szerszmot, vagy nem olvastk el ezt az tmutatt. Az Tartsa szorosan fogva az elektromos kziszerszmot. A
elektromos kziszerszmok veszlyesek, ha azokat csavarok meghzsakor vagy kioldsakor rvid idre igen
gyakorlatlan szemlyek hasznljk. magas reakcis nyomatk lphet fel.
A kszlket gondosan polja. Ellenrizze, hogy a moz- A munka sorn mindig mindkt kezvel tartsa az elekt-
g alkatrszek kifogstalanul mkdnek-e, nincse- romos kziszerszmot s gondoskodjon arrl, hogy szi-
nek-e beszorulva, s nincsenek-e eltrve vagy lrd, biztos alapon lljon. Az elektromos kziszerszmot
megrongldva olyan alkatrszek, amelyek hatssal kt kzzel biztosabban lehet vezetni.
lehetnek az elektromos kziszerszm mkdsre. A A megmunklsra kerl munkadarabot megfelelen
berendezs megrongldott rszeit a kszlk haszn- rgztse. Egy befog szerkezettel vagy satuval rgztett
lata eltt javttassa meg. Sok olyan baleset trtnik, munkadarab biztonsgosabban van rgztve, mintha csak
amelyet az elektromos kziszerszm nem kielgt karban- a kezvel tartan.
tartsra lehet visszavezetni.
Vrja meg, amg az elektromos kziszerszm teljesen
Tartsa tisztn s les llapotban a vgszerszmokat. lell, mieltt letenn. A bettszerszm bekeldhet, s a
Az les vglekkel rendelkez s gondosan polt vg- kezel elvesztheti az uralmt az elektromos kziszerszm
szerszmok ritkbban keldnek be s azokat knnyebben felett.
lehet vezetni s irnytani.
Az elektromos kziszerszmokat, tartozkokat, bett- A termk s alkalmazsi lehetsgei-
szerszmokat stb. csak ezen elrsoknak s az adott
kszlktpusra vonatkoz kezelsi utastsoknak nek lersa
megfelelen hasznlja. Vegye figyelembe a munkafel-
Olvassa el az sszes biztonsgi figyelmez-
tteleket s a kivitelezend munka sajtossgait. Az
tetst s elrst. A kvetkezkben lert el-
elektromos kziszerszm eredeti rendeltetstl eltr
rsok betartsnak elmulasztsa ramt-
clokra val alkalmazsa veszlyes helyzetekhez vezethet.
sekhez, tzhz s/vagy slyos testi srlsek-
Szervz-ellenrzs hez vezethet.
Az elektromos kziszerszmot csak szakkpzett sze- Krjk hajtsa ki a kihajthat brs oldalt, s hagyja gy kihajt-
mlyzet csak eredeti ptalkatrszek felhasznlsval va, mikzben ezt a kezelsi tmutatt olvassa.
javthatja. Ez biztostja, hogy az elektromos kziszerszm
biztonsgos maradjon. Rendeltetsszer hasznlat
Az elektromos kziszerszm tglban, betonban s termsk-
Biztonsgi elrsok frgpekhez s csavaroz- ben vgzett tvefrsra, valamint fban, fmekben, kerami-
gpekhez kus anyagokban s manyagokban vgzett frsra szolgl. Az
tvefrshoz viseljen flvdt. A zaj a hallkpessg el- elektronikus szablyozval elltott s a jobbra-/ balraforgs
vesztshez vezethet. kztt tkapcsolhat berendezsek csavarozsra s menet-
Ha az elektromos kziszerszmmal ptfogantyk is frsra is alkalmasak.
szlltsra kerltek, hasznlja azokat. Ha elveszti az
uralmt a berendezs felett, ez srlsekhez vezethet.
Az brzolsra kerl komponensek
Az elektromos kziszerszmot csak a szigetelt fogan- A kszlk brzolsra kerl komponenseinek sorszmoz-
tyfelleteknl fogva tartsa, ha olyan munkt vgez, sa az elektromos kziszerszmnak az bra-oldalon tallhat
amelynek sorn a bettszerszm feszltsg alatt ll, kpre vonatkozik.
kvlrl nem lthat vezetkekhez, vagy a kszlk sa- 1 Fogaskoszors frtokmny
jt hlzati csatlakoz kbeljhez rhet. Ha a berende- 2 Frs/tvefrs tkapcsol
zs egy feszltsg alatt ll vezetkhez r, a berendezs 3 Be-/kikapcsol rgztgombja
fmrszei szintn feszltsg al kerlhetnek, amely ram- 4 Be-/kikapcsol
tshez vezethet.
5 Forgsirny-tkapcsol
80 | Magyar
Magyar | 81
82 | Magyar
| 83
-
No. TC RU -DE.46..68534 /
,
22.03.2020
-
15150 ( 5)
119049, .
. , . 14, . 1
:
. . , 13 . 5
, 129515,
-
.
.
-
, .
.
.
7 . -
5 - ( )
( - ( ).
. ).
-
. -
- .
-
-
, -
, .
-
, -
.
( ) -
-
. ,
.
.
.
-
. -
.
-
.
, : , -
, .
.
.
15150 ( 1) .
-
, ,
,
84 |
. -
, , .
. -
- . -
.
.
-- -
. - . ,
- - , -
. .
- , -
, -
-
. / . -
. -
.
, , -
, - . -
. - ,
- . -
- .
. .
- -
. , -
,
. - . -
, : , -
, . -
,
. .
-
. . -
/ -
.
. - , ,
- .. -
- .
. .
. - .
,
, .
. - .
. .
-
. -
.
. , .
. .
, -
.
.
- .
, -
. -
, -
, -
.
. -
| 85
1
- 2 /
. 3
4
-
5
-
. 6 -
.
. 7
-
- 8 ( -
. )
- 9
. 10 ( )
, 11
. : 12 -*
13 -*
.
*
. - . -
/ .
-
.
- GSB 1300
, -
. 3 601 AA1 0..
. . 550
. , 270
, -1 0 2800
, . -1 0 41800
1,5
.
, - / -
.
43
, .
K 13
13
. - 10
25
-
, - -
. 1,5 13
EPTA-Procedure
, -
01/2003 1,8
, -
. /II
[U] 230 .
, -
- .
, , -
, ,
. -
/ EN 60745-2-1.
/ - -
. : 95 ();
106 ().
K=3 .
!
.
86 |
ah ( -
) K
EN 60745-2-1: -
: ah =7,5 /2, K=1,5 /2, .
: ah =10,5 /2, K=1,5 /2,
/ : ah < 2,5 /2,
(. . )
K=1,5 /2, -
: ah< 2,5 /2, K=1,5 /2. 8.
- 8 -
- ,
, EN 60745, - .
. -
- 7 -
. 8 . -
7 .
.
, -
, - 9
, , X.
- -
, . 6 -
8.
. 9 -
.
,
, ,
-
, . -
X.
-
.
6.
, :
-
, , - -
. .
.
(. . )
, 1 ,
T - . .
11 -
2011/65/EU, 19 2016: 2004/108/E,
1
20 2016: 2014/30/EU, 2006/42/E,
.
, : EN 60745-1,
EN 60745-2-1, EN 60745-2-2. (. . )
(2006/42/E): - 12
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 13. --
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY , .
Henk Becker Helmut Heinzelmann c-
Executive Vice President Head of Product Certification /y 2 c-
Engineering PT/ETM9 .
-
Bosch.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY -
Leinfelden, 16.04.2015 . 3035 .
| 87
/
, ., -
, , 4 .
, - 4 -
. - 3.
-
/ 4 , -
. 3, 4.
, ., , -
-
, -
,
(, -
.
).
.
.
- , -
2. 4.
4 -
. .
.
. .
-
.
.
! - -
-
. - 3 -
230 - .
220 .
(. . DE) 2 c.
5 - ,
- .
. ,
5 .
. - -
4 , , . ,
: - . -
/ - Bosch.
5 . (-
: - )
/ 2,510 .
5 -
.
2 c- -
. .
-
-
2 - .
.
,
Bosch
2 Bosch.
.
88 |
- .
.
: 050050
www.bosch-pt.com . 169/1
Bosch, - . .
, - .: +7 (727) 232 37 07
: +7 (727) 233 07 87
. E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
, -
10- -
.
, -
: , , , -
- .
, - !
- :
-
.
2012/19/EU
! -
,
-
.
, -
-
-
.
.
: .
. 13 . 5
129515
. , 65-020
220035, .
| 89
,
.
,
.
.
-
. -
- , , ,
, / .
.
. ,
,
.
,
.
( ) (
).
.
, .,
, ,
. , ,
.
. .
,
,
, . , ,
, .
.
. .
, , ,
. .
, ,
.
. .
, .
, . .
.
. .
. ,
, ., , , . -
, . ,
, , .
. -
. ,
,
. . -
, .
,
. ,
, ,
. .
. ,
.
, ,
. , .
90 |
. , -, - .
,
. .
, - , .
,
/
. .
. ,
, .
, . , .
, :
.
.
. .
.
, .
,
, .
.
. .
,
.
.
.
, , ,
.
. -,
.
.
, ,
.. .
- .
.
,
, . , / .
,
,
. .
.
,
, , ,
.
.
/
.
.
. -
.
, .
1
,
2 /
. ,
, 3
4
. 5
6 -
| 91
7 - ,
8 ( ) .
9 ,
10 ( )
11 .
12 *
13 * .
*
. ,
. , , .
.
GSB 1300
, .:
3 601 AA1 0..
,
. 550 , .
270
.-1 0 2800 ,
.-1 0 41800 Te
2011/65/EU,
19 2016: 2004/108/E,
1,5 20 2016: 2014/30/EU, 2006/42/E,
/ , : EN 60745-1,
43 EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
. (2006/42/EC):
K 13 Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
13 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
C 10 Henk Becker Helmut Heinzelmann
25 Executive Vice President Head of Product Certification
1,5 13 Engineering PT/ETM9
EPTA-Procedure 01/2003 1,8
/II
[U] 230 .
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
. Leinfelden, 16.04.2015
EN 60745-2-1. - -
, .
, : 95 (A);
106 (A). K=3 . (. . A)
!
ah ( ) 8.
K EN 60745-2-1: 8 -
: ah =7,5 /2, K=1,5 /2, ,
: ah =10,5 /2, K=1,5 /2, .
/ : ah <2,5 /2, -
K=1,5 /2, 7
: ah < 2,5 /2, K=1,5 /2. 8 .
- 7 .
, EN 60745;
.
9
. X.
92 |
-
6
8.
9 !
. ,
,
. ,
X. 230 ,
- 220 .
6. (. . DE)
5,
.
. 5
. .
, 4.
(. . B)
:
,
5
1, .
.
.
:
11
5
1
.
.
(. . C)
12
13. 2
, . .
/ 2 2
. .
2 ,
.
Bosch. /
, 4
. 3035 . .
4,
// 3.
, ., , , 4 ,
, , 3,
, . 4 .
, , / ,
. .
, ., ,
, /
(,
). , ,
. 4.
. 4
/ .
P2. / .
,
.
. /
. . ,
, .
| 93
(
. 3 C
). . , 1, 02660, -60
2
. .: (044) 4 90 24 07 ()
E-Mail: pt-service.ua@bosch.com
. : www.bosch-powertools.com.ua
,
. .
,
. ,
Bosch. .
() !
:
2,510 .
2012/19/EU -
-
, ,
- - -
. .
, .
.
,
Bosch
Bosch, .
.
:
www.bosch-pt.com
Bosch
.
,
, 10-
, .
.
!
.
.
94 | a
15150
a (5 ) .
i
TC RU -DE.46..68534
22.03.2020
-
119049,
. -
, . 14, . 1
, /
: .
. . , 13 . 5
, 129515, .
,
. ( )
. ( ) .
7 . .
( )
5 , .
( ) . ,
. ,
.
,
, .
, .
()
. .
, .
.
, ,
.
,
.
.
, .
,
.
,
. , ,
.
15150 ( 1)
.
,
.
/
. .
a | 95
, .
.
.
.
.
, .
, .
, ,
,
. .
. .
.
. .
,
, , .
, , -
. ..
. .
/ , .
,
. .
,
,
. .
.
.
.
.
, . .
.
.
. .
. , .
. , -
.
.
,
. .
. ,
, ,
.
. .
.
. .
.
.
, , .
.
.
, :
/
. .
.
96 | a
.
. GSB 1300
3 601 AA1 0..
, . 550
. 270
. -1 0 2800
, .
-1 0 41800
1,5
. -
. /
43
13
. 13
10
A 25
, /
. 1,5 13
EPTA-Procedure 01/2003
. 1,8
/II
[U] 230 .
, -, .
, ,
.
/ EN 60745-2-1
. .
A-
: 95 (A);
106 (A). K=3 .
. !
1 ah (
2 / - ) K EN 60745-2-1
:
3 / : ah =7,5 /2, K=1,5 /2,
: ah =10,5 /2,
4 /
K=1,5 /2,
5 - : ah< 2,5 /2, K=1,5 /2
6 : ah < 2,5 /2, K=1,5 /2.
7 EN 60745
8 ( )
9 -
10 ( ) .
.
11
12 * .
13 * - -
*
. .
. .
.
.
a | 97
, : .
- ,
, . .
( )
1
2011/65/EU, 2016 19 . .
: 2014/108/EC, 2016 20 11
2014/30/EU, 2006/42/EC 1
.
:
EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2. (C )
12
(2006/42/EC) i:
13 .
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
.
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
/
Henk Becker Helmut Heinzelmann
- 2
Executive Vice President Head of Product Certification
.
Engineering PT/ETM9
Bosch
.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
3035
Leinfelden, 16.04.2015 .
, ,
. .
( ) /
8 .
. ,
8 , ,
. (, )
.
7 .
8
.
. 7
P2
.
.
9 .
X . .
6 .
8
.
9
.
!
X
. . 230
6 220
. .
98 | a
(DE ) . Bosch -
- 5 .
. () 2,510
- 5 .
. /
4 .
:
-
5 .
: .
- 5 . .
,
Bosch Bosch
- 2
. .
- 2
.
,
-
- 2
.
.
:
/ www.bosch-pt.com
/ 4 Bosch
.
/ 4 .
3 .
, / 4
3 , 10- .
/ 4 .
.
/ .
/ 4 , !
/ , .
.
/ 4 / .
. /
.
/
. - 050050
.
, 169/1
3 . .: +7 (727) 232 37 07
- 2 : +7 (727) 233 07 87
. E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
- : www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
.
,
.
,
,
a | 99
,
.
!
:
2012/19/EU
.
.
100 | Romn
Romn | 101
Scoatei techerul afar din priz i/sau ndeprtai Apucai strns scula electric. n timpul nurubrii i de-
acumulatorul, nainte de a executa reglaje, a schimba urubrii de uruburi pentru scurt timp pot aprea reacii
accesorii sau de a pune maina la o parte. Aceast msu- puternice.
r de prevedere mpiedic pornirea involuntar a sculei Apucai strns maina n timpul lucrului i adoptai o
electrice. poziie stabil. Scula electric se conduce mai bine cu am-
Pstrai sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil co- bele mini.
piilor. Nu lsai s lucreze cu maina persoane care nu Asigurai piesa de lucru. O pies de lucru fixat cu dispo-
sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste zitive de prindere sau ntr-o menghin este inut mai sigur
instruciuni. Sculele electrice devin periculoase atunci dect cu mna dumneavoastr.
cnd sunt folosite de persoane lipsite de experien.
nainte de a pune jos scula electric ateptai ca aceas-
ntreinei-v scula electric cu grij. Controlai dac ta s se opreasc complet. Dispozitivul de lucru se poate
componentele mobile ale sculei electrice funcioneaz aga i duce la pierderea controlului asupra sculei electri-
impecabil i dac nu se blocheaz, sau dac exist pie- ce.
se rupte sau deteriorate astfel nct s afecteze funci-
onarea sculei electrice. nainte de utilizare dai la repa-
rat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost n- Descrierea produsului i a performan-
treinerea necorespunztoare a sculelor electrice. elor
Meninei bine ascuite i curate dispozitivele de tie-
Citii toate indicaiile de avertizare i in-
re. Dispozitivele de tiere ntreinute cu grij, cu tiuri as-
struciunile. Nerespectarea indicaiilor de
cuite se nepenesc n mai mic msur i pot fi conduse
avertizare i a instruciunilor poate provoca
mai uor.
electrocutare, incendii i/sau rniri grave.
Folosii scula electric, accesoriile, dispozitivele de lu-
cru etc. conform prezentelor instruciuni. inei cont
V rugm s desfurai pagina pliant cu redarea mainii i s
de condiiile de lucru i de activitatea care trebuie des-
o lsai desfurat ct timp citii instruciunile de folosire.
furat. Folosirea sculelor electrice n alt scop dect pen-
tru utilizrile prevzute, poate duce la situaii periculoase. Utilizare conform destinaiei
Service Maina este destinat guririi cu percuie n crmid, beton
ncredinai scula electric pentru reparare numai per- i piatr, ct i guririi n lemn, metal, ceramic i material
sonalului de specialitate, calificat n acest scop, repa- plastic. Mainile cu reglare electronic i funcionare
rarea fcndu-se numai cu piese de schimb originale. dreapta/stnga pot fi folosite i la nurubare i filetare.
Astfel vei fi siguri c este meninut sigurana mainii.
Elemente componente
Instruciuni privind sigurana pentru maini de Numerotarea elementelor componente se refer la schia scu-
gurit i maini de gurit/nurubat lei electrice de pe pagina grafic.
Purtai protecii auditive n timpul guririi cu percuie. 1 Mandrin cu coroan dinat
Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. 2 Comutator Gurire/gurire cu percuie
Folosii mnerele suplimentate n cazul n care acestea 3 Tast de fixare pentru ntreruptorul pornit/oprit
au fost livrate mpreun cu scula electric. Pierderea 4 ntreruptor pornit/oprit
controlului poate duce la vtmri corporale.
5 Comutator de schimbare a direciei de rotaie
Prindei scula electric de suprafeele de prindere izo-
6 urub-fluture pentru limitatorul de reglare a adncimii
late atunci cnd executai operaii n cursul crora ac-
cesoriul poate atinge conductori ascuni sau propriul 7 urub-fluture pentru reglarea mnerului suplimentar
cordon de alimentare. Contactul cu un cablu aflat sub ten- 8 Mner suplimentar (suprafa de prindere izolat)
siune poate pune sub tensiune i componentele metalice 9 Limitator de reglare a adncimii
ale sculei electrice i duce la electrocutare. 10 Mner (suprafa de prindere izolat)
Folosii detectoare adecvate pentru a localiza conduc- 11 Cheie pentru mandrine
te de alimentare ascunse sau adresai-v n acest scop 12 Cap de urubelni*
regiei locale furnizoare de utiliti. Contactul cu conduc- 13 Adaptor universal de prindere*
torii electrici poate duce la incendiu i electrocutare. Dete-
*Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse n setul de li-
riorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii. vrare standard. Putei gsi accesoriile complete n programul nos-
Spargerea unei conducte de ap cauzeaz pagube materi- tru de accesorii.
ale sau poate duce la electrocutare.
Oprii imediat scula electric dac dispozitivul de lucru
se blocheaz. Fii pregtii la reculul generat de acest
blocaj. Dispozitivul de lucru se blocheaz dac:
scula electric este suprasolicitat sau
este rsucit n piesa de lucru.
102 | Romn
Romn | 103
Schimbarea mandrinei
Gurire cu percuie
La sculele electrice fr sistem de blocare a arborelui port-
burghiu, mandrina trebuie schimbat la un atelier de asisten Poziionai comutatorul 2 pe simbolul Gurire cu
service autorizat pentru scule electrice Bosch. percuie.
Mandrina trebuie strns cu un moment de strn-
gere de aprox. 3035 Nm. Comutatorul 2 se nclicheteaz perceptibil i poate fi acionat
i cu motorul n funciune.
Aspirarea prafului/achiilor Pornire/oprire
Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt Apsai pentru punerea n funciune a sculei electrice ntre-
vopselele pe baz de plumb, anumite tipuri de lemn, mine- ruptorul pornit/oprit 4 i inei-l apsat.
rale i metal pot fi duntoare sntii. Atingerea sau Pentru fixarea n poziie apsat a ntreruptorului pornit/
inspirarea acestor pulberi poate provoca reacii alergice oprit 4, apsai tasta de fixare 3.
i/sau mbolnvirile cilor respiratorii ale utilizatorului sau
a le persoanelor aflate n apropiere. Pentru oprirea sculei electrice eliberai ntreruptorul por-
Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau nit/oprit 4 respectiv, dac acesta a fost blocat cu tasta de fi-
de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales m com- xare 3, apsai scurt nteruptorul pornit/oprit 4 i apoi elibe-
binaie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lem- rai-l din nou.
nului (cromat, substane de protecie a lemnului). Materia- Pentru a economisi energie, inei scula electric pornit nu-
lele care conin azbest nu pot fi prelucrate dect de ctre mai atunci cnd o folosii.
specialiti. Reglarea turaiei/a numrului de percuii
Asigurai buna ventilaie a locului de munc. Putei regla fr trepte turaia/numrul de percuii al sculei
Este recomandabil s se utilizeze o masc de protecie electrice deja pornite prin varierea forei de apsare exercita-
a respiraiei avnd clasa de filtrare P2. te asupra ntreruptorului pornit/oprit 4.
Respectai prescripiile din ara dumneavoastr referitoare la
O apsare uoar a ntreruptorului pornit/oprit 4 are drept
materialele de prelucrat.
efect o turaie/numr de percuii sczut. O dat cu creterea
Evitai acumulrile i depunerile de praf la locul de apsrii se mrete i turaia/numrul de percuii.
munc. Pulberile se pot aprinde cu uurin.
Instruciuni de lucru
Funcionare Punei scula electric pe piuli/urub numai n stare
oprit. Accesoriile aflate n micare de rotaie pot altfel
Punere n funciune aluneca.
Atenie la tensiunea reelei de alimentare! Tensiunea Dup ce ai lucrat un timp mai ndelungat cu o turaie redus,
sursei de curent trebuie s coincid cu datele de pe pl- lsai scula electric s mearg n gol la turaie maxim aprox.
cua indicatoare a tipului sculei electrice. Sculele elec- 3 minute pentru a se rci.
trice inscripionate cu 230 V pot funciona i racordate Pentru gurirea plcilor de faian poziionai comutatorul 2
la 220 V. pe simbolul Gurire. Dup strpungerea plcii de faian
mutai comutatorul pe simbolul Gurire cu percuie i lucrai
cu percuie.
104 |
Atunci cnd lucrai n beton, piatr i zidrie folosii burghie Numai pentru rile UE:
cu carburi metalice. Conform Directivei Europene 2012/19/UE
Pentru gurirea metalului folosii numai burghie HSS impeca- privind mainile i aparatele electrice i elec-
bile, ascuite (HSS=lb. germ: oel de nalt performan). Ga- tronice uzate i transpunerea acesteia n
ma de accesorii Bosch v garanteaz calitatea corespunz- legislaia naional, sculele electrice scoase
toare. din uz trebuie colectate separat i direciona-
Cu dispozitivul de ascuit burghie (accesoriu) putei ascui f- te ctre o staie de revalorificare ecologic.
r efort burghie elicoidale cu un diametru de 2,510 mm. Sub rezerva modificrilor.
ntreinere i service
ntreinere i curare
naintea oricror intervenii asupra sculei electrice
scoatei cablul de alimentare afar din priz.
Pentru a lucra bine i sigur pstrai curate scula electri-
c i fantele de aerisire.
Dac este necesar nlocuirea cablului de racordare, pentru a -
evita punerea n pericol a siguranei exploatrii, aceast ope- . -
raie se va executa de ctre Bosch sau de ctre un centru au- - ,
torizat de asisten tehnic post-vnzri pentru scule electri- / .
ce Bosch. .
Asisten clieni i consultan privind utilizarea - -
-
Serviciul de asisten clieni v rspunde la ntrebri privind ( ) -
repararea i ntreinerea produsului dumneavoastr ct i pie- (
sele de schimb. Gsii desenele de ansamblu i informaii pri- ).
vind piesele de schimb i la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultan Bosch v rspunde cu plcere la ntre- -
bri privind produsele noastre i accesoriile acestora. .
n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb v rugm -
s indicai neaprat numrul de identificare compus din .
10 cifre, conform plcuei indicatoare a tipului produsului. -
, -
Romnia
, -
Robert Bosch SRL . -
Centru de service Bosch , -
Str. Horia Mcelariu Nr. 3034 .
013937 Bucureti
-
Tel. service scule electrice: (021) 4057540
, .
Fax: (021) 4057566
,
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
.
Tel. consultan clieni: (021) 4057500
Fax: (021) 2331313
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com -
www.bosch-romania.ro .
. -
Eliminare , -
Sculele electrice, accesoriile i ambalajele trebuie direciona- .
te ctre o staie de revalorificare ecologic. -
Nu aruncai sculele electrice n gunoiul menajer! .
,
. , , -
. ,
-.
| 105
. - . , -
. , -
, - .
, . - -
, ,
. , - . -
, , -
. .
.
, - . -
,
. , . - --
, ,
. -
.
, - ,
. - . ,
-
. , -
.
, - -
. , -
, - , -
, - -
. ,
- / .
.
.
. - , -
. -
, , , -
, -
(), . -
. , -
- .
. - .
- -
, , , ,
. , , -
, . -
, - , -
, , .
- -
. .
, -
, - . -
. , - -
, - -.
. , -
. , ..,
- . -
. -
- - , .
, .
. - -
. , .
106 |
-
-
.
. - - -
. ,
/ .
, , -
- , -
(). .
.
,
- -
. - , , , -
. , , . -
- /
- /
- .
,
. -
.
. 1
, 2 /Y
, 3
-
4
. -
5
. - 6
.
- 7 -
.
, 8 (
. )
, 9
. - 10 ( )
, : 11
12 / ()*
.
13 *
.
* -
. . -
-
.
.
-.
. , - GSB 1300
, - 3 601 AA1 0..
, , W 550
.
W 270
,
min-1 0 2800
. -
min-1 0 41800
[U] 230 V. -
. ,
.
| 107
GSB 1300
Nm 1,5 ,
/ -
2011/65/E,
mm 43
19 2016: 2004/108/E, 20 2016:
M. 2014/30/E, 2006/42/E,
mm 13 : EN 60745-1,
mm 13 EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
mm 10 (2006/42/) :
mm 25 Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
mm 1,5 13 Henk Becker Helmut Heinzelmann
EPTA-Procedure Executive Vice President Head of Product Certification
01/2003 kg 1,8 Engineering PT/ETM9
/II
[U] 230 V. -
,
.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 16.04.2015
EN 60745-2-1.
:
95 dB(A);
106 dB(A). K=3 dB.
-
!
.
ah (
) K ( . )
EN 60745-2-1: -
: ah =7,5 m/s2, K=1,5 m/s2, 8.
: ah =10,5 m/s2, K=1,5 m/s2,
/: ah < 2,5 m/s2, K=1,5 m/s2, 8 -
: ah < 2,5 m/s2, K=1,5 m/s2. ,
.
- -
, EN 60745, - 7
. - 8 -
.
. 7,
- .
- -
. - 9
, X.
,
-
. -
6 -
-
8.
.
9
, - .
, . - , -
-
. -
- X.
-
, : 6.
, -
, -
.
108 |
( DE)
- -
. 5 .
. 5 -
( . ) .
4.
-
1, , :
. 5
.
11
1 - : -
, . 5
.
/ ( . C)
12 -
13. , -
. 2 -
- .
/ 2 .
2
.
-
. 2 -
-
. 3035 Nm. .
-
, 4.
, , 4 -
. 3.
/ - -
4, 3,
. -
, . - 4.
, , - , -
.
(, .). / -
-
.
-
4 -
. / -
.
P2.
4
-
/ . -
, -
,
.
. .
.
.
-
/ . -
.
- ,
! . 3 -
, .
. , 230 V,
220 V.
| 109
- -
2 . !
:
.
2012/19/EC
, -
.
- -
- ,
( HSS = High Speed Steel). ,
-
. .
(-
.
) -
2,510 mm.
-
.
, -
.
.
,
- , /
, .
.
.
(
. - )
: ( ).
www.bosch-pt.com
-
.
. .
, -
10- , ,
. , .
E ,
.
y. x 51- .
FPI 1407 ,
1907 .
.: (02) 9601061
.: (02) 9601079
: (02) 9625302
www.bosch.bg .
.
.
,
.
.
110 |
, , .
.
, . ,
.
.
. .
,
, .
. .
, ,
. .
. ,
.
,
, .
.
/
. ,
,
.
,
. .
.
.
. . ,
, .
, . .
. ,
,
. , . .
, , .
,
, .
. .
. ,
, .
/ , , ,
. .
, .
.
, .
.
,
.
, .
.
.
.
.
.
.
. ,
. ,
| 111
,
.
.
.
,
, , , ,
. .
. /
.
, ,
.
.
. 1
, 2 /
3
/
.
4 /
. 5
. 6 -
. 7 -
,
. 8 (
, )
. 9
, : 10 ( )
11
.
12 /*
.
13 *
. *
.
, .
.
.
GSB 1300
.
, / 3 601 AA1 0..
W 550
. W 270
min-1 0 2800
, .
min-1 0 41800
. Nm 1,5
/
43
[U] 230 .
.
,
.
,
/ .
112 |
| 113
11 .
1 / 4
. .
( C) :
12
13. 5 .
: .
.
2 / 5 .
,
.
2
.
,
2
Bosch. .
3035 Nm. 2
.
/
. , /
,
. /
/ 4 .
. / 4
. 3.
, ,
(, / 4 .
). 3,
/
. 4 .
,
.
.
P2. /
/
. ,
.
. / 4.
/
4 /.
/.
!
/
.
. , .
230 V 220 V.
,
( DE)
5 3 .
2
. . ,
5
.
114 | Srpski
,
.
, 2012/19/EU
HSS (HSS= , -
). Bosch
. -
() .
.
2,510 .
Srpski
Uputstva o sigurnosti
,
. Opta upozorenja za elektrine alate
, UPOZORENJE itajte sva upozorenja i uputstva.
Propusti kod pridravanja upozo-
. renja i uputstava mogu imati za posledicu elektrini udar,
, poar i/ili teke povrede.
Bosch uvajte sva upozorenja i uputstva za budunost.
Bosch- , Pojam upotrebljen u upozorenjima elektrini alat odnosi se
. na elektrine alate sa radom na mrei (sa mrenim kablom) i
na elektrine alate sa radom na akumulator (bez mrenog
kabla).
Sigurnost na radnom mestu
. Drite Vae radno podrune isto i dobro osvetljeno.
: Nered ili neosvetljena radna podruja mogu voditi
www.bosch-pt.com nesreama.
Bosch Ne radite sa elektrinim alatom u okolini ugroenoj
eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tenosti,
. gasovi ili praine. Elektrini alati prave varnice koje mogu
, zapaliti prainu ili isparenja.
10- Drite podalje decu i druge osobe za vreme korienja
. elektrinog alata. Prilikom rada moete izgubiti kontrolu
nad aparatom.
.. Elektrina sigurnost
47, 3 Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati
1000 utinici. Utika nesme nikako da se menja. Ne
-: dimce.dimcev@servis-bosch.mk upotrebljavajte adaptere utikaa zajedno sa
: www.servis-bosch.mk elektrinim alatima zatienim uzemljenjem. Ne
./: 02/ 246 76 10 promenjeni utikai i odgovarajue utinice smanjuju rizik
.: 070 595 888 elektrinog udara.
Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povrinama
kao cevi, grejanja, poret i rashladni ormani. Postoji
, poveani rizik od elektrinog udara ako je Vae telo
. uzemljeno.
Drite aparat to dalje od kie ili vlage. Prodor vode u
! elektrini alat poveava rizik od elektrinog udara.
Ne nosite elektrini alat za kabl, ne veajte ga ili ne
izvlaite ga iz utinice. Drite kabl dalje od vreline, ulja,
otrih ivica ili delova aparata koji se pokreu. Oteeni
ili uvrnuti kablovi poveavaju rizik elektrinog udara.
Srpski | 115
Ako sa elektrinim alatom radite u prirodi, uvajte nekoricene elektrine alate izvan dometa
upotrebljavajte samo produne kablove koji su dece. Ne dozvoljavajte koricenje aparata osobama
pogodni za spoljnu upotrebu. Upotreba produnog kabla koje ne poznaju aparat ili nisu proitale ova uputstva.
uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od Elektrini alati su opasni, kada ih koriste neiskusne osobe.
elektrinog udara. Odravajte briljivo elektrini alat. Kontroliite da li
Ako rad elektrinog alata ne moe da se izbegne u pokretni delovi aparata besprekorno funkcioniu i ne
vlanoj okolini, koristite prekida strujne zatite pri lepe, da li su delovi polomljeni ili su tako oteeni da
kvaru. Upotreba prekidaa strujne zatite pri kvaru je oteena funkcija elektrinog alata. Popravite ove
smanjuje rizik od elektrinog udara. oteene delove pre upotrebe. Mnoge nesree imaju
svoje uzroke u loe odravanim elektrinim alatima.
Sigurnost osoblja
Budite paljivi, pazite na to, ta radite i idite razumno Odravajte alate za seenja otre i iste. Briljivo
na posao sa Vaim elektrinim alatom. Ne koristite odravani alati za seenja sa otrim ivicama manje
elektrini alat ako ste umorni ili pod uticajem droge, slepljuju i lake se vode.
alkohola ili lekova. Momenat nepanje kod upotrebe elek- Upotrebljavajte elektrini alat, pribor, alate koji se
trinog alata moe voditi ozbiljnim povredama. umeu itd. prema ovim uputstvima. Obratite panju
Nosite linu zatitnu opremu i uvek zatitne naoare. pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti.
Noenje line zatitne opreme, kao maske za prainu, Upotreba elektrinih alata za druge namene koje nisu
sigurnosne cipele koje ne kliu, zatitni lem ili zatitu za predvidjene, moe voditi opasnim situacijama.
sluh, zavisno od vrste i upotrebe elektrinog alata, Servisi
smanjuju rizik od povreda. Neka Vam Va elektrini alat popravlja samo
Izbegavajte nenamerno putanje u rad. Uverite se da je kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim
elektrini alat iskljuen, pre nego to ga prikljuite na delovima. Tako se obezbedjuje, da ostane sauvana
struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. Ako sigurnost aparata.
prilikom noenja elektrinog alata drite prst na prekidau
ili aparat ukljuen prikljuujete na struju, moe ovo voditi Sigurnosna uputstva za builice i uvrtae
nesreama. Nosite zatitu za sluh pri buenju sa udarcima.
Uklonite alate za podeavanje ili kljueve za zavrtnje, Delovanje galame moe uticati na gubitak sluha.
pre nego to ukljuite elektrini alat. Neki alat ili klju Koristite dodatne drke, kada su one isporuene sa
koji se nalazi u rotirajuem delu aparata, moe voditi elektrinim alatom. Gubitak kontrole moe uticati na
nesreama. povrede.
Izbegavajte nenormalno dranje tela. Pobrinite se uvek Drite ureaj za izolovane povrine drke, ako izvodite
da stabilno stojite i odravajte u svako doba ravnoteu. radove pri kojima upotrebljeni alat moe da naie
Na taj nain moete bolje kontrolisati elektrini alat u skrivene vodove elektrine struje ili sopstveni mreni
neoekivanim situacijama. kabl. Kontakt sa vodom koji provodi napon moe da stavi
Nosite pogodnu odeu. Ne nosite iroku odeu ili nakit. pod napon i metalne delove ureaja i da dovede do
Drite kosu, odeu i rukavice dalje od pokretnih delova. elektrinog udara.
Oputeno odelo, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti Upotrebljavajte pogodne aparate za potragu, da bi
rotirajui delovi. nali skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite mesno
Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i drutvo za snabdevanje. Kontakt sa elektrinim
skupljanje praine, uverite se da li su prikljueni i vodovima moe voditi poaru i elektrinom udaru.
upotrebljeni kako treba. Upotreba usisavanja praine Oteenja gasovoda mogu voditi eksploziji. Prodiranje u
moe smanjiti opasnosti od praine. vod sa vodom prouzrokovae oteenja predmeta ili moe
prouzrokovati elektrini udar.
Briljiva upotreba i ophodjenje sa elektrinim alatima
Odmah iskljuite elektrini alat, ako elektrini alat
Ne preoptereujte aparat. Upotrebljavajte za Va
blokira. Da li ste pazili na visoke reakcione momente,
posao elektrini alat odredjen za to. Sa odgovarajuim
koji prouzrokoju povratan udarac. Upotrebljeni alat
elektrinim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom
blokira ako:
podruju rada.
je elektrini alat preoptereen ili
Ne koristite nikakav elektrini alat iji je prekida u ako se iskosi u radnom komadu koji se obradjuje.
kvaru. Elektrini alat koji se ne moe vie ukljuiti ili
Dobro i vrsto drite elektrini alat. Kod stezanja i
iskljuiti, je opasan i mora se popraviti.
odvrtanja zavrtanja mogu na kratko nastati visoki reakcioni
Izvucite utika iz utinice i/ili uklonite akumulator pre momenti.
nego to preduzmete podeavanja na aparatu,
Drite vrsto elektrini alat prilikom rada sa obe ruke i
promenu delova pribora ili ostavite aparat. Ova mera
pobrinite se da sigurno stojite. Elektrini alat se sigurnije
opreza spreava nenameran start elektrinog alata.
vodi sa obe ruke.
116 | Srpski
Obezbedite radni komad. Radni komad kojeg vrsto dre Builica sa udarcima GSB 1300
zatezni uredjaji ili stega sigurnije se dri nego sa Vaom
rukom. Vrat vretena- mm 43
Saekajte da se elektrini alat umiri, pre nego to ga max. buenje-
ostavite. Upotrebljeni alat se moe zakaiti i gubitkom Zid mm 13
kontrole voditi preko elektrinog alata. Beton mm 13
elik mm 10
Drvo mm 25
Opis proizvoda i rada Podruje zatezanja stezne glave mm 1,5 13
itajte sva upozorenja i uputstva. Propusti Teina prema EPTA-Procedure
kod pridravanja upozorenja i uputstava 01/2003 kg 1,8
mogu imati za posledicu elektrini udar, poar
i/ili teke povrede. Klasa zatite /II
Podaci vae za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji
odstupaju i izvodjenja specifinih za zemlje mogu ovi podaci varirati.
Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom aparata
i ostavite ovu stranicu otvorenu, dok itate uputstvo za rad. Informacije o umovima/vibracijama
Upotreba prema svrsi Vrednosti emisije umova se odreuju u skladu sa
Aparat je odredjen za buenje sa udarcima u opeci, betonu i EN 60745-2-1.
kamenu, kao i za buenje u drvetu, metalu, keramici i plastici. Nivo umova uredjaja oznaen sa A iznosi tipino: Nivo
Aparati sa elektronskom regulacijom i desnim i levim smerom zvunog pritiska 95 dB(A); Nivo snage zvuka 106 dB(A).
su takodje pogodni za buenje i rezanje navoja. Nesigurnost K=3 dB.
Nosite zatitu za sluh!
Komponente sa slike Ukupne vrednosti vibracija ah (zbir vektora tri pravca) i nesi-
Oznaavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na gurnost K su dobujeni prema EN 60745-2-1:
prikaz elektrinog alata na grafikoj strani. Buenje u metalu: ah =7,5 m/s2, K=1,5 m/s2,
1 Nazubljena stezna glava Buenje sa udarcima u betonu: ah =10,5 m/s2, K=1,5 m/s2,
Zavrtnji: ah < 2,5 m/s2, K=1,5 m/s2,
2 Preklopnik buenje/buenje sa udarcima
Seenje navoja: ah < 2,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
3 Taster za fiksiranje prekidaa za
Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema
ukljuivanje-iskljuivanje
mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i moe
4 Prekida za ukljuivanje-iskljuivanje da se koristi za poreenje elektrinih alata jedan sa drugim.
5 Preklopnik smera okretanja Pogodan je i za privremenu procenu optereenja vibracijama.
6 Leptir zavrtanj za podeavanje dubinskog graninika Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu
elektrinog alata. Ako se svakako elektrini alat upotrebljava
7 Leptir zavrtanj za podeavanje dodatne drke
za druge namene sa pomou razliitih pribora ili nedovoljno
8 Dodatna drka (izolovana povrina za prihvat) odravanja, moe doi do odstupanja nivoa vibracija. Ovo
9 Dubinski graninik moe u znaajnoj meri poveati optereenje vibracijama
10 Drka (izolovana povrina za prihvat) preko celog radnog vremena.
11 Klju za steznu glavu Za tanu procenu optereenja vibracijama trebalo bi uzeti u
obzir i vreme, u kojem je ureaj ukljuen ili radi, meutim nije
12 Umetak uvrtaa* stvarno u upotrebi. Ovo moe znaajno redukovati
13 Univerzalni dra umetka* optereenje vibracijama preko celog radnog vremena.
*Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zatite radnika pre
Kompletni pribor moete da naete u naem programu pribora. delovanja vibracija kao na primer: Odravanje elektrinog
alata i upotrebljeni alati, odravanje toplih ruku, organizacija
Tehniki podaci odvijanja posla.
Builica sa udarcima GSB 1300
Izjava o usaglaenosti
Broj predmeta 3 601 AA1 0..
Izjavljujemo pod punom krivinom i materijalnom odgovorno-
Nominalna primljena snaga W 550 sti da pod Tehniki podaci opisani proizvod odgovara svim
Predana snaga W 270 dotinim odredbama instrukcije 2011/65/EU, do
Broj obrtaja na prazno min-1 0 2800 19. aprila 2016. godine: 2004/108/EC, od 20. aprila 2016.
godine: 2014/30/EU, 2006/42/EC ukljuujui njene izmene
Broj udaraca u praznom hodu min-1 0 41800
i da je u skladu sa sledeim normama: EN 60745-1,
Nominalni obrtni moment Nm 1,5 EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
Desni-levi smer Tehnika dokumentacija (2006/42/EC) kod:
Podaci vae za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
odstupaju i izvodjenja specifinih za zemlje mogu ovi podaci varirati. 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Srpski | 117
118 | Slovensko
Slovensko | 119
Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi povrinami Skrbna uporaba in ravnanje z elektrinimi orodji
kot so na primer cevi, grelci, tedilniki in hladilniki. Tve- Ne preobremenjujte naprave. Pri delu uporabljajte ele-
ganje elektrinega udara je veje, e je Vae telo ozemlje- ktrina orodja, ki so za to delo namenjena. Z ustreznim
no. elektrinim orodjem boste v navedenem zmogljivostnem
Prosimo, da napravo zavarujete pred dejem ali vlago. podroju delali bolje in varneje.
Vdor vode v elektrino orodje poveuje tveganje elektri- Ne uporabljajte elektrinega orodja s pokvarjenim sti-
nega udara. kalom. Elektrino orodje, ki se ne da ve vklopiti ali izklo-
Ne uporabljajte kabla za noenje ali obeanje elektri- piti, je nevarno in ga je potrebno popraviti.
nega orodja in ne vlecite za kabel, e elite vtika izvle- Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo delov pribora
i iz vtinice. Kabel zavarujte pred vroino, oljem, ali odlaganjem naprave izvlecite vtika iz elektrine
ostrimi robovi ali premikajoimi se deli naprave. Poko- vtinice in/ali odstranite akumulator. Ta previdnostni
dovani ali zapleteni kabli poveujejo tveganje elektrinega ukrep prepreuje nenameren zagon elektrinega orodja.
udara. Elektrina orodja, katerih ne uporabljate, shranjujte
Kadar uporabljate elektrino orodje zunaj, uporabljajte izven dosega otrok. Osebam, ki naprave ne poznajo ali
samo kabelske podaljke, ki so primerni za delo na pro- niso prebrale teh navodil za uporabo, naprave ne dovo-
stem. Uporaba kabelskega podaljka, ki je primeren za de- lite uporabljati. Elektrina orodja so nevarna, e jih upo-
lo na prostem, zmanjuje tveganje elektrinega udara. rabljajo neizkuene osebe.
e je uporaba elektrinega orodja v vlanem okolju ne- Skrbno negujte elektrino orodje. Kontrolirajte brez-
izogibna, uporabljajte stikalo za zaito pred kvarnim hibno delovanje preminih delov naprave, ki se ne sme-
tokom. Uporaba zaitnega stikala zmanjuje tveganje ele- jo zatikati. e so ti deli zlomljeni ali pokodovani do te
ktrinega udara. mere, da ovirajo delovanje elektrinega orodja, jih je
Osebna varnost potrebno pred uporabo naprave popraviti. Slabo vzdr-
evana elektrina orodja so vzrok za mnoge nezgode.
Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z elektri-
nim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte elek- Rezalna orodja vzdrujte tako, da bodo vedno ostra in
trinega orodja, e ste utrujeni oziroma e ste pod vpli- ista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se
vom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti manj zatikajo in so laje vodljiva.
med uporabo elektrinega orodja je lahko vzrok za resne Elektrina orodja, pribor, vsadna orodja in podobno
telesne pokodbe. uporabljajte ustrezno tem navodilom. Pri tem upote-
Uporabljajte osebno zaitno opremo in vedno nosite vajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravlja-
zaitna oala. Noenje osebne zaitne opreme, na pri- li. Uporaba elektrinih orodij v namene, ki so drugani od
mer maske proti prahu, nedrseih zaitnih evljev, varno- predpisanih, lahko privede do nevarnih situacij.
stne elade ali zaitnih glunikov, kar je odvisno od vrste Servisiranje
in naina uporabe elektrinega orodja, zmanjuje tveganje Vae elektrino orodje naj popravlja samo kvalificirano
telesnih pokodb. strokovno osebje ob obvezni uporabi originalnih re-
Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred prikljuitvijo zervnih delov. Tako bo zagotovljena ohranitev varnosti
elektrinega orodja na elektrino omreje in/ali na aku- naprave.
mulator in pred dviganjem ali noenjem se prepriajte,
e je elektrino orodje izklopljeno. Prenaanje naprave s Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijanike
prstom na stikalu ali prikljuitev vklopljenega elektrinega Pri udarnem vrtanju nosite zaito sluha. Vpliv hrupa
orodja na elektrino omreje je lahko vzrok za nezgodo. lahko povzroi izgubo sluha.
Pred vklapljanjem elektrinega orodja odstranite na- Uporabite dodatne roaje, e so priloeni pri dobavi
stavitvena orodja ali izvijae. Orodje ali klju, ki se naha- elektrinega orodja. Izguba kontrole lahko povzroi po-
ja v vrteem se delu naprave, lahko povzroi telesne po- kodbe.
kodbe.
e izvajate dela, pri katerih lahko vstavno orodje pride
Izogibajte se nenormalni telesni dri. Poskrbite za tr- v stik s skritimi omrenimi napeljavami ali z lastnim
dno stojie in za stalno ravnoteje. Tako boste v nepri- omrenim kablom, morate elektrino orodje drati na
akovanih situacijah elektrino orodje lahko bolje nadzoro- izoliranem roaju. Stik z napeljavo, ki je pod napetostjo,
vali. lahko povzroi, da so tudi kovinski deli orodja pod napeto-
Nosite primerna oblaila. Ne nosite ohlapnih oblail in stjo, kar lahko povzroi elektrini udar.
nakita. Lase, oblaila in rokavice ne pribliujte premi- Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte
kajoim se delom naprave. Premikajoi se deli naprave ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri
lahko zagrabijo ohlapno oblailo, dolge lase ali nakit. lokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali pli-
e je na napravo mono montirati priprave za odsesa- nom. Stik z elektrinim vodom lahko povzroi poar ali ele-
vanje ali prestrezanje prahu, se prepriajte, e so le-te ktrini udar. Pokodbe na plinovodu so lahko vzrok za eks-
prikljuene in e se pravilno uporabljajo. Uporaba pri- plozijo, vdor v vodovodno omreje pa lahko povzroi mate-
prave za odsesavanje prahu zmanjuje zdravstveno ogro- rialno kodo ali elektrini udar.
enost zaradi prahu.
120 | Slovensko
Slovensko | 121
122 | Slovensko
Hrvatski | 123
Sigurnost ljudi
Hrvatski Budite paljivi, pazite to inite i postupajte oprezno
kod rada s elektrinim alatom. Ne koristite elektrini
Upute za sigurnost alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili
lijekova. Trenutak nepanje kod uporabe elektrinog alata
Ope upute za sigurnost za elektrine alate moe uzrokovati teke ozljede.
Nosite osobnu zatitnu opremu i uvijek nosite zatitne
UPOZORENJE Treba proitati sve napomene o si- naoale. Noenje osobne zatitne opreme, kao to je ma-
gurnosti i upute. Ako se ne bi poti-
ska za prainu, sigurnosna obua koja ne klie, zatitna ka-
vale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati
ciga ili titnik za sluh, ovisno od vrste i primjene elektrinog
strujni udar, poar i/ili teke ozljede.
alata, smanjuje opasnost od ozljeda.
Sauvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduu
Izbjegavajte nehotino putanje u rad. Prije nego to
primjenu.
ete utaknuti utika u utinicu i/ili staviti aku-bateriju,
U daljnjem tekstu koriten pojam Elektrini alat odnosi se na provjerite je li elektrini alat iskljuen. Ako kod noenja
elektrine alate s prikljukom na elektrinu mreu (s mrenim elektrinog alata imate prst na prekidau ili se ukljuen
kabelom) i na elektrine alate s napajanjem iz aku baterije ureaj prikljui na elektrino napajanje, to moe dovesti do
(bez mrenog kabela). nezgoda.
Sigurnost na radnom mjestu Prije ukljuivanja elektrinog alata uklonite alate za
Odravajte vae radno mjesto istim i dobro osvijetlje- podeavanje ili vijani klju. Alat ili klju koji se nalazi u
nim. Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokova- rotirajuem dijelu ureaja moe dovesti do nezgoda.
ti nezgode. Izbjegavajte neuobiajene poloaje tijela. Zauzmite si-
Ne radite s elektrinim alatom u okolini ugroenoj ek- guran i stabilan poloaj tijela i u svakom trenutku odr-
splozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekuine, plinovi avajte ravnoteu. Na taj nain moete elektrini alat bo-
ili praina. Elektrini alati proizvode iskre koje mogu zapa- lje kontrolirati u neoekivanim situacijama.
liti prainu ili pare. Nosite prikladnu odjeu. Ne nosite iroku odjeu ili na-
Tijekom uporabe elektrinog alata djecu i ostale osobe kit. Kosu, odjeu i rukavice drite dalje od pominih
drite dalje od mjesta rada. U sluaju skretanja pozorno- dijelova. Neprivrenu odjeu, dugu kosu ili nakit mogu
sti mogli bi izgubiti kontrolu nad ureajem. zahvatiti pomini dijelovi.
Elektrina sigurnost Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i hvatanje
praine, provjerite da li su iste prikljuene i da li se mo-
Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati
gu ispravno koristiti. Primjena naprave za usisavanje mo-
utinici. Na utikau se ni na koji nain ne smiju izvoditi
e smanjiti ugroenost od praine.
izmjene. Ne koristite adapterski utika zajedno sa za-
titno uzemljenim elektrinim alatom. Utika na kojem Briljiva uporaba i ophoenje s elektrinim alatima
nisu vrene izmjene i odgovarajua utinica smanjuju opa- Ne preoptereujte ureaj. Za va rad koristite za to
snost od strujnog udara. predvien elektrini alat. S odgovarajuim elektrinim
Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim povrinama, kao alatom radit ete bolje i sigurnije u navedenom podruju
to su cijevi, radijatori, tednjaci i hladnjaci. Postoji po- uinka.
veana opasnost od elektrinog udara ako bi vae tijelo bi- Ne koristite elektrini alat iji je prekida neispravan.
lo uzemljeno. Elektrini alat koji se vie ne moe ukljuivati i iskljuivati
Ureaj drite dalje od kie ili vlage. Prodiranje vode u opasan je i mora se popraviti.
elektrini alat poveava opasnost od strujnog udara. Izvucite utika iz mrene utinice i/ili izvadite aku-ba-
Ne zloupotrebljavajte prikljuni kabel za noenje, vje- teriju prije podeavanja ureaja, zamjene pribora ili
anje elektrinog alata ili za izvlaenje utikaa iz mre- odlaganja ureaja. Ovim mjerama opreza izbjei e se ne-
ne utinice. Prikljuni kabel drite dalje od izvora topli- hotino pokretanje elektrinog alata.
ne, ulja, otrih rubova ili pominih dijelova ureaja. Elektrini alat koji ne koristite spremite izvan dosega
Oteen ili usukan prikljuni kabel poveava opasnost od djece. Ne dopustite rad s ureajem osobama koje nisu s
strujnog udara. njim upoznate ili koje nisu proitale ove upute. Elektri-
Ako sa elektrinim alatom radite na otvorenom, koristi- ni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe.
te samo produni kabel koji je prikladan za uporabu na Odravajte elektrini alat s panjom. Kontrolirajte da li
otvorenom. Primjena produnog kabela prikladnog za rad pomini dijelovi ureaja besprijekorno rade i da nisu
na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara. zaglavljeni, da li su dijelovi polomljeni ili tako oteeni
Ako se ne moe izbjei uporaba elektrinog alata u vla- da se ne moe osigurati funkcija elektrinog alata. Prije
noj okolini, koristite zatitnu sklopku struje kvara. Pri- primjene ove oteene dijelove treba popraviti. Mnoge
mjenom zatitne sklopke struje kvara izbjegava se opa- nezgode imaju svoj uzrok u slabo odravanim elektrinim
snost od elektrinog udara. alatima.
124 | Hrvatski
Rezne alate odravajte otrim i istim. Paljivo odrava- Opis proizvoda i radova
ni rezni alati s otrim otricama manje e se zaglaviti i lake
se s njima radi. Treba proitati sve napomene o sigurnosti
i upute. Ako se ne bi potivale napomene o si-
Elektrini alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema
gurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni
ovim uputama i na nain kako je to propisano za pose-
udar, poar i/ili teke ozljede.
ban tip ureaja. Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i
izvoene radove. Uporaba elektrinih alata za druge pri-
mjene nego to je to predvieno, moe dovesti do opasnih Molimo otvorite preklopnu stranicu sa prikazom ureaja i dr-
situacija. ite ovu stranicu otvorenom dok itate upute za uporabu.
Servisiranje Uporaba za odreenu namjenu
Popravak vaeg elektrinog alata prepustite samo kva- Ureaj je predvien za udarno buenje opeke, betona i plino-
lificiranom strunom osoblju ovlatenog servisa i samo betona, kao i za buenje drva, metala, keramike i plastike.
s originalnim rezervnim dijelovima. Na taj e se nain Ureaji s elektronikom regulacijom i rotacijom desno/lijevo
osigurati da ostane sauvana sigurnost ureaja. prikladni su za uvijanje vijaka i za rezanje navoja.
Upute za sigurnost za builice i odvijae Prikazani dijelovi ureaja
Kod udarnog buenja nosite titnike za sluh. Izlaganje Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz elektri-
buci moe uzrokovati gubitak sluha. nog alata na stranici sa slikama.
Koristite pomone ruke ako su isporuene s elektri- 1 Stezna glava sa zupastim vijencem
nim alatom. Gubitak kontrole nad elektrinim alatom mo-
2 Preklopka buenje/udarno buenje
e prouzroiti ozljede.
3 Zaporna tipka prekidaa za ukljuivanje/iskljuivanje
Kada radite na mjestima gdje bi svrdlo moglo otetiti
skrivene elektrine kablove ili vlastiti prikljuni kabel, 4 Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje
elektrini alat drite na izoliranim povrinama zahvata. 5 Preklopka smjera rotacije
Kontakt s elektrinim vodom pod naponom mogao bi stavi- 6 Leptirasti vijak za namjetanje graninika dubine
ti pod napon metalne dijelove ureaja i prouzroiti strujni 7 Leptirasti vijak za namjetanje dodatne ruke
udar. 8 Dodatna ruka (izolirana povrina zahvata)
Primijenite prikladan ureaj za traenje kako bi se pro- 9 Graninik dubine
nali skriveni opskrbni vodovi ili zatraite pomo lokal- 10 Ruka (izolirana povrina zahvata)
nog distributera. Kontakt s elektrinim vodovima moe
11 Klju stezne glave
dovesti do poara i elektrinog udara. Oteenje plinske ci-
jevi moe dovesti do eksplozije. Probijanje vodovodne cije- 12 Nastavak odvijaa*
vi uzrokuje materijalne tete ili moe prouzroiti elektrini 13 Univerzalni dra*
udar. *Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu-
Odmah iskljuite elektrini alat ako je elektrini alat ke. Potpuni pribor moete nai u naem programu pribora.
blokiran. Pazite na velike zakretne momente koji mogu Tehniki podaci
uzrokovati povratni udar. Radni alat se blokira kad se:
elektrini alat preoptereti ili Udarna builica GSB 1300
obraivani izradak uklijeti. Kataloki br. 3 601 AA1 0..
Elektrini alat drite vrsto. Kod stezanja i otputanja vi- Nazivna primljena snaga W 550
jaka mogu se na kratko pojaviti veliki momenti reakcije.
Predana snaga W 270
Elektrini alat kod rada drite vrsto s obje ruke i zauz-
Broj okretaja pri praznom hodu min-1 0 2800
mite siguran i stabilan poloaj tijela. Elektrini alat e se
sigurno voditi s dvije ruke. Broj udaraca kod broja okretaja
pri praznom hodu min-1 0 41800
Osigurajte izradak. Izradak stegnut pomou stezne na-
prave ili kripca sigurnije e se drati nego s vaom rukom. Nazivni zakretni moment Nm 1,5
Prije njegovog odlaganja priekajte da se elektrini Rotacija desno/lijevo
alat zaustavi do stanja mirovanja. Elektrini alat se moe Rukavac vretena mm 43
zaglaviti, to moe dovesti gubitka kontrole nad elektri- max. buenja
nim alatom.
Zidovi mm 13
Beton mm 13
elik mm 10
Drvo mm 25
Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U sluaju odstupanja na-
pona i u izvedbama specifinim za dotinu zemlju, ovi podaci mogu vari-
rati.
Hrvatski | 125
126 | Hrvatski
Stezna glava mora se stegnuti momentom steza- Za utvrivanje pritisnutog prekidaa za ukljuivanje/iskljui-
nja od cca. 3035 Nm. vanje 4 pritisnite zapornu tipku 3.
Za iskljuivanje elektrinog alata otpustite prekida za uklju-
Usisavanje praine/strugotina ivanje/iskljuivanje 4, odnosno ako je utvren sa zapornom
Praina od materijala kao to su premazi sa sadrajem olo- tipkom 3, kratko pritisnite prekida za ukljuivanje/iskljuiva-
va, neke vrste drva, mineralnih materijala i metala, moe nje 4 i nakon toga otpustite.
biti tetna za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje praine mo- Za tednju elektrine energije, elektrini alat ukljuite samo
e uzrokovati alergijske reakcije i/ili oboljenja dinih puto- ako ete ga koristiti.
va korisnika elektrinog alata ili osoba koje se nalaze u bli-
zini. Namjetanje broja okretaja/broja udaraca
Odreena vrsta praine, kao to je npr. praina od hrasto- Broj okretaja/broj udaraca ukljuenog elektrinog alata moe-
vine ili bukve smatra se kancerogenom, posebno u kombi- te bestupnjevito regulirati, ovisno od toga koliko se daleko uti-
naciji sa dodatnim tvarima za obradu drva (kromat, zatit- sne prekida za ukljuivanje/iskljuivanje 4.
na sredstva za drvo). Materijal koji sadri azbest smiju Manjim pritiskom na prekida za ukljuivanje/iskljuivanje 4
obraivati samo strune osobe. smanjuje se broj okretaja/broj udaraca. Poveanjem pritiska
Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta. poveava se broj okretaja/broj udaraca.
Preporuuje se uporaba zatitne maske sa filterom kla-
se P2. Upute za rad
Pridravajte se vaeih propisa za obraivane materijale. Elektrini alat stavljajte na maticu/vijak samo u isklju-
Izbjegavajte nakupljanje praine na radnom mjestu. enom stanju. Radni alati koji se okreu mogu kliznuti.
Praina se moe lako zapaliti. Nakon duljeg rada s manjim brojem okretaja, trebate u svrhu
hlaenja ostaviti da elektrini alat radi oko 3 minute kod mak-
Rad simalnog broja okretaja pri praznom hodu.
Za buenje keramikih ploica namjestite preklopku 2 na sim-
Putanje u rad bol buenje. Nakon buenja ploice namjestite preklopku na
simbol udarno buenje i radite s udarcima.
Pridravajte se mrenog napona! Napon izvora struje
mora se podudarati s podacima na tipskoj ploici elek- Kod rada u betonu, kamenu i ziu koristite svrdlo s reznim plo-
trinog alata. Elektrini alati oznaeni s 230 V mogu ra- icama od tvrdog metala.
diti i na 220 V. Kod buenja metala koristite samo besprijekorna, naotrena
HSS-svrdla (HSS=brzorezni elik). Odgovarajuu kvalitetu
Namjetanje smjera rotacije (vidjeti slike DE)
jami program Bosch pribora.
Preklopku smjera rotacije 5 pritisnite samo u stanju mi-
rovanja elektrinog alata. Sa ureajem za otrenje svrdala (pribor) moete bez proble-
ma naotriti spiralna svrdla promjera 2,510 mm.
S preklopkom smjera rotacije 5 moete promijeniti smjer ro-
tacije elektrinog alata. Kod pritisnutog prekidaa za
ukljuivanje/iskljuivanje 4 to ipak nije mogue. Odravanje i servisiranje
Rotacija u desno: Za buenje i uvijanje vijaka pritisnite pre-
Odravanje i ienje
klopku smjera rotacije 5 u lijevo do graninika.
Prije svih radova na elektrinom alatu izvucite mreni
Rotacija u lijevo: Za otputanje odnosno odvijanje vijaka i
utika iz utinice.
matica, pritisnite preklopku smjera rotacije 5 u desno, do gra-
ninika. Elektrini alat i otvore za hlaenje odravajte istim ka-
ko bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Namjetanje vrste rada
Buenje i uvijanje vijaka Ako je potrebna zamjena prikljunog kabela, tada je treba pro-
vesti u Bosch servisu ili u ovlatenom servisu za Bosch elek-
Namjestite preklopku 2 na simbol buenja. trine alate, kako bi se izbjeglo ugroavanje sigurnosti.
Eesti | 127
128 | Eesti
Eesti | 129
130 | Eesti