Sei sulla pagina 1di 7

Inicial

A antologia de 2009
Como funciona?
Sobre o Clube

15

jan

A brincadeira
, de Tchekov
Posted by admin Published in Mote do Desafio

Traduo revista e corrigida por Leonardo.

Um claro dia de invernoFaz tanto frio que a neve estala debaixo dos ps, e Ndenka, que eu levo pelo
brao, fica com os cachos no lado da cabea e o pelo fininho no lbio superior cobertos de orvalho
cintilante. Estamos no topo de um morro muito alto. Diante dos nossos ps, at a plan
cie, l embaixo,
estende-se um declive escorregadio e brilhante no qual o sol se reflete como um espelho. Ao nosso lado est
um pequeno tren forrado de pano vermelho.

Vamos deslizar at l embaixo, Nadjda Petrovna


, imploro, S uma vez! Garanto que vamos ficar sos e
salvos!

Mas ela tem medo. A distncia entre as suas pequeninas galochas e o fim da montanha de gelo lhe parece um
abismo terr
vel, de profundidade incalculvel. Ela fica tonta e perde o flego s de olhar l para baixo, quando
eu lhe proponho sentar no tren imagina ento se ela arriscar despencar no precip cio? Ela capaz de
morrer ou enlouquecer!

Eu lhe suplico
, digo eu, No tenha medo! Voc no percebe que isso fraqueza? covardia?

Ndenka acaba cedendo, e eu vejo pelo seu rosto que ela acredita que cede com perigo da prpria vida. Eu
a acomodo, plida e trmula, no tren, sentom-me tambm. Ponho o brao em volta dela e, juntos, nos
precipitamos no abismo.

O tren voa como uma bala. O ar chicoteia o rosto, silva nos ouvidos, bate, belisca com raiva, at doer,
parece querer arrancar a cabea dos ombros. A presso do vento dificulta a respirao. como se o diabo
em pessoa tivesse nos agarrado com as patas, e, urrando, nos arrastasse para o inferno. Os objetos que nos
cercam fundem-se num s longo risco, que corre vertiginoso. Parece que em mais um instante estaremos
perdidos.

Eu te amo, Ndia
, digo eu a meia voz.

O tren comea a deslizar mais devagar, mais devagar, os uivos do vento e os zumbidos das lminas do
tren j no so to terr
veis, a respirao j no to ofegante, e, finalmente, chegamos ao fim. Ndenka
est mais morta do que viva. Plida, mal consegue respirar Eu a ajudo a levantar-se.

Nunca mais fao isso!


, diz ela, encarando-me com os olhos dilatados, cheios de terror. Por nada nesse
mundo! Por pouco no morri!
Logo depois ela volta a si e j me encara com um olhar interrogador: terei sido eu quem disse aquelas quatro
palavras, ou foi uma alucinao dentro do zunido da ventania? Mas eu estou calado diante dela, fumando e
examinando com ateno a minha luva.

Ela toma o meu brao e passeamos diante do morro. O prblema, visivelmente, no a deixa em paz. Aquelas
palavras foram mesmo pronunciadas ou no? Sim ou no? Sim ou no? uma questo de amor-prprio, de
honra, de vida, de felicidade, uma questo muito importante, a mais importante do mundo. Ndenka examina
o meu rosto com olhares impacientes, tristes, penetrantes, responde de qualquer jeito as minhas perguntas,
espera que eu fale. Meu Deus! Que jogo de emoes neste rosto encantador, que jogo! Vejo nitidamente
como ela luta consigo mesma. Ela precisa dizer alguma coisa, perguntar, mas no encontra as palavras. Est
encabulada, amedrontada, embargada pela alegria

Sabe duma coisa?


, diz ela, sem olhar para mim.

O qu?
, pergunto eu.

Vamos de novo Vamos deslizar pelo morro.

Subimos pela escada at o alto. De novo fao Ndenka, plida e trmula, sentar no tren, de novo
despencamos no precip cio medonho, de novo o vento uiva e as lminas zunem, e de novo, quando o vo do
tren est no auge, eu digo a meia voz:

Eu te amo, Ndia.

Quando finalmente o tren pra, Ndenka lana um olhar para o morro que acabamos de descer voando,
depois examina longamente o meu rosto, escuta, atenta, a minha voz indiferente e calma, e toda ela, toda, at
mesmo o capote de peles e o capuz, toda a sua figurinha, transmite extrema perplexidade. E no seu rosto
est escrito:

Mas o que est acontecendo? Quem pronunciou aquelas palavras? Foi ele, ou meus ouvidos me
enganaram?

A incerteza a perturba, a impacienta. A pobrezinha no responde s minhas perguntas, franze a testa, est
quase chorando.

Voc no prefere ir para casa?


, pergunto eu.

Mas eu Eu gosto dessas descidas


, diz ela, enrubescendo. No quer descer o morro mais uma vez?

Ela diz gostar destas descidas, e mesmo assim, quando chega o momento de sentar no tren, como das
outras vezes, ela fica plida, trmula, ofegante de medo.

Descemos pela terceira vez, e eu vejo como ela fixa o olhar no meu rosto, como observa os meus lbios.
Mas eu aperto o leno contra a boca, tusso, e quando chegamos no meio da encosta, deixo escapar:

Eu te amo, Ndia!

E assim o enigma continua. Ndenka se cala, est pensando Eu a acompanho para casa, ela procura
andar mais devagar, atrasa o passo, espera que eu lhe diga aquelas palavras. Eu eu vejo claramente como
sofre, como tem que se esforar para no dizer:

No pode ter sido o vento! Eu no quero que tenha sido o vento quem disse aquilo!
No dia seguinte de manh, recebo um bilhetinho: Se for ao morro hoje, venha me buscar. N.E desde essa
manh, comecei a ir com ela ao morro, todos os dias e, voando encosta abaixo no tren, eu pronuncio, cada
vez, a meia voz, as mesmas palavras:

Eu te amo, Ndia!

Logo Ndenka acostuma-se frase, como outras pessoas se acostumam ao vinho ou morfina. No pode
mais viver sem ela. verdade que voar montanha abaixo lhe d medo, como antes, mas agora o medo e o
perigo acrescentam um encanto especial s palavras de amor, palavras que continuam sendo um enigma
Continuam oprimindo a alma. So sempre os mesmos suspeitos: eu e o vento Qual dos dois lhe declara o
seu amor, ela no sabe, mas ao que parece, isso j no importa, no importa o copo em que se bebe,
importa fica embriagada!

Um dia, fui at o morro sozinho; misturei-me multido e de repente vejo como Ndenka chega at o sop,
como me procura com os olhos Depois, timidamente, ela sobe os degraus Ela tem muito medo de ir
sozinha, meu Deus, quanto medo! Est plida como a neve, treme, vai adiante como se fosse para a frca,
mas vai, vai sem olhar para trs, cheia de deciso. Pelo visto, ela resolveu finalmente tirar a prova: ser que
aquelas palavras estranhas vo se fazer ouvir quando eu no estiver junto? Ento vejo como ela, l vida, com
a boca meio aberta de terror, toma assento no tren, fecha os olhos, e, despedindo-se para sempre do
mundo, faz com que ele se ponha em movimento zzzzz zunem as lminas. Ser que ela ouviu aquelas
palavras? No sei S o que vejo como ela se levanta to tren, exausta, fraca. E pelo seu rosto percebe-
se que nem ela mesmo sabe se ouviu alguma coisa ou no. O pavor, enquanto ela voava morro abaixo,
roubou toda sua capacidade de ouvir, de distinguir os sons, de entender

Mas ento chega o ms de maro, e com ele a primavera O sol torna-se mais carinhoso. O nosso morro
de gelo escurece, perde o seu brilho e derrete. Acabaram os passeios de tren. A pobre Ndenka j no
tem mais onde ouvir aquelas palavras, e nem h quem as pronuncie, pois o vento no se ouve mais, e eu me
preparo para voltar a So Peterburgo, onde vou ficar muito tempo, talvez para sempre.

Pouco antes de partir, uns dois dias talvez, estava eu sentado, ao crepsculo, no jardinzinho, separado do
ptio onde mora Ndenka por uma cerca alta de madeira. Ainda faz bastante frio, ainda h neve pelos
cantos, as rvores ainda esto mortas, mas j se sente o cheiro da primavera. Aproximo-me da cerca e espio
pela fresta. Vejo como Ndenka sai para os degraus e fixa no cu o olhar tristonho O vento da tarde lhe
sopra no rosto, plido e desanimado Ele faz com que ela se lembre daquele outro vento, que uivava l no
morro, quando ela ouvia aquelas quatro palavras. Com isso o seu rosto fica triste, muito triste, e pela faze
desliza uma lgrima A pobrezinha estende os braos, como se implorasse ao vento que lhe traga mais uma
vez aquelas quatro palavras. Eu espero o vento favorvel, e sopro a meia vez:

Eu te amo, Ndia!

Meu Deus, o que aconteceu com Ndenka! Ela solta um grito, sorri com o rosto inteiro e estende os braos
ao encontro do vento, risonha, feliz, to bonita.

E eu vou arrumar as malas.

Isso tudo foi h muito tempo. Agora, j casada; casaram-na, ou foi ela mesma que quis no importa
com um secretrio da Curadoria, e hoje ela j tem trs filhos. Mas os nossos passeios no morro e a voz do
vento trazendo-lhe as palavras eu te amo, Ndenka , no foram esquecidas. Para ela, isso hoje a mais
feliz, a mais comovente e a mais bela recordao de sua vida.

Mas eu, agora que estou mais velho, no compreendo mais, para que dizia aquelas palavras, no
compreendo mais porque brincava

Artigos Relacionados
O velho da papelaria (junho 26th, 2013)
Quando as lembranas nos pregam peas (trecho), por Oliver Sacks (junho 3rd, 2013)
Viver todos os dias cansa (trechos), por Pedro Paixo (maio 21st, 2013)
Fbula Urbana, de Mauricio Gouveia (fragmento) (maio 9th, 2013)
Passeio noturno, por Rubem Fonseca (abril 23rd, 2013)

3 respostas

Subscribe to this post comment rss or trackback url

Vi-vi-an said in janeiro 15th, 2009 at 8:14 pm

Muitas coisas! Ler esse conto aqui suscita muitas coisas! Primeiro que li com a voz do Leonardo na
cabea, como se ele estivesse aqui lendo, pois na hora foi muito boa sua leitura.
Ler o conto depois de ouvi-lo descobrir um mundo enorme de detalhes que no se notou no dia. E agora
pergunto-me se ele, o personagem, de fato amava a coitada da Ndenka. Com que prazer ele brincava com
sua incerteza e com seu vcio!
E, pra no me estender muito e cansar a pacincia dos outros, no sei, no sei, mas resumindo esse conto
fooooooodaaaaa. Simplesmente foda! Ter ela ouvido o vento dizer o que ele dizia? Ele no sabe se ela
ouviu, mas sabe que ela ouviu quando ele de fato o disse. Isso sim-ples-men-te phoda! Esse jogo de
sutilezas PHoda!

Ndia Lcia Tauhata Santos said in abril 14th, 2009 at 9:28 am

Meu nome Ndia, estou muito apaixonada por um homem que me amou desde o dia do meu nascimento.
Ele nasceu 3 dias antes de mim. Sua me cedeu o quarto em que o pariu para abrigar a mim e a minha me
no Hospital So Joo de Deus em Divinpolis, Minas Gerais.Somos paranormais. Eu sinto esse homem por
todo o meu corpo e toda a minha alma e toda a minha mente e todo o meu corao como quem sente um
arrepio quando desce uma ladeira em um tren. E ele me repete a cada dia Eu te amo Ndia e me vicio
cada vez mais. Fazemos amor por pensamento e em qualquer hora e em qualquer lugar, livres feito o vento.
Sou mesmo a deusa dos ventos, disso tenho a certeza. E Otaviano foi o primeiro imperador de Roma ,
homem corajoso , o meu heri. Ele me salvou de muitos apuros ao longo da vida, sempre distante. Nem
sequer se apresentava a mim, nem sequer me disse seu nome, sempre a me proteger , sempre a me zelar,
sempre a me fazer sorrir, sempre a me emocionar, sempre a me encantar, sempre a me divertir , sempre a
me enternecer, sempre a me fazer a pessoa mais encantada do mundo!Enquanto eu olhava distante para o
vento a sentir o seu amor, enquanto eu escutava seu sussurro enviado pelo vento, enquanto eu sorria e
brincava e conversava pelo vento, todos acreditavam que eu no passava de uma esquizofrnica.E ele ainda
luta a distncia do vento para provar ao mundo que nosso amor real e que amar assim no loucura.
Simplesmente e sensivelmente somos uma alma gmea. Nascemos um para o outro e vivemos um pelo outro
em perfeita e absoluta sintonia de amor suave e difano feito o ventoMas nosso destino no ser o mesmo
do conto: iremos nos casar no primeiro domingo de maio de 2009, o padre a celebrar a nossa alegria ser
Christian Karan. A festa do nosso to esperado casamento (temos trinta anos de idade e nos guardamos um
para o outro)ser na fazenda Santa Paula, localizada no municpio de So Sebastio do Oeste , em Minas
Gerais, propriedade de sua fam lia. Meu imperador to corajoso deixou para se mostrar a mim somente
quinta- feira passada, no nibus que pego para retornar minha casa.E, ainda, se apresentou a mim com
um nome falso:Maicon. Tudo para no estragar as surpresas preparadas por ele para mim no intuito de me
fazer a mulher mais feliz do mundo!!!

mini dvd player with display said in agosto 10th, 2013 at 3:30 pm

Someone necessarily lend a hand to make seriously articles I might state. That is the first time I frequented
your website page and up to now? I surprised with the research you made to create this particular submit
extraordinary. Fantastic activity!

De ixe se u come ntrio

Nome (requerido)

Email (requerido)

Website (opcional)

digite aqui

Categorias
Ata (11)
Colunista Convidado (3)
Concurso do Megazine (4)
Conto (273)
conto bnus (12)
Conto Premiado (59)
Crnica (2)
Ensaio (1)
Flyer virtual (2)
Mensagem na Garrafa (3)
Mote do Desafio (98)
Nota de Rodap (2)
Passatempo (1)
Patifaria (2)
Poema (1)
Traduo indita (1)

Novidades Baratos
SUPER PROMOO no Sebo Baratos LIVROS de todas as sees! S hoje, TERA, dia 4 (e
estaremos abertos at as 21:30)
neste SBADO dia 17 de junho tem VESPEIRO com Real Engenho, Rusback Stones e Ako System
ENTRADA FRANCA
Agenda Baratos: lanamento da BIOGRAFIA DO PRINCE na quarta dia 7 + DJ PRETO SERRA
no Clube do Vinil dia 8 + lanamento de MADAME EVA #3 no sbado dia 10 de junho
SBADO, dia 20 de maio, tem VESPEIRO no Sebo Baratos: Marcelo Callado + Mari Romano +
Joo Erbetta: ENTRADA FRANCA
Agenda Baratos: CLUBE DO VINIL com DJ Bruno Pedrosa dia 18 de maio + VESPEIRO com
Callado, Mari Romano e Joo Erbetta dia 20, sbado

Clube do Vinil
ltimos Posts
O velho da papelaria
Quando as lembranas nos pregam peas (trecho), por Oliver Sacks
Viver todos os dias cansa (trechos), por Pedro Paixo
Fbula Urbana, de Mauricio Gouveia (fragmento)
Passeio noturno, por Rubem Fonseca
O homem da multido, por Edgar Allan Poe
Reencontro Inesperado, por Johann Peter Hebel
O Idiota, por Fidor Dostoivski
Viva o povo brasileiro, por Joo Ubaldo Ribeiro
rsula, por Creusa de Carvalho

Comentrios Recentes
edimar in "UERJ", por Daniel Matos
coffee machine descaler Bonavita in "Welcume Yesheng yindo", por Daniel Matos
Charity Carstensen in "Microorganismos", por Poliana Paiva
Canon eos rebel t5 1200d in "A noite em que os hotis estavam cheios", por Mo
Jonelle Burnworth in "Cinco dilogos pelos bosques da fico", por
jennamccray1 in "Macarro Instantneo", por Vivian Pizzinga
freddylester641 in "Macarro Instantneo", por Vivian Pizzinga
Adrianne Gisborne in "Microorganismos", por Poliana Paiva
mraniye kurye in "Os ossos do meu pai", por Ana Claudia Calomeni
adriankemble47 in "Macarro Instantneo", por Vivian Pizzinga

Publicaes Aleatrias
A Ressurreio de Paracelso , por Guilherme Siman
Uma estria da dcada de 70 , por Cristiani
O preto, o branco e o quadriculado, por Loana Goldschmidt
Solido, por Deborah Geller
Inevitabilidades do Amor, por Yasmin Hirao
As vinte regras de S.S. Van Dine para se escrever um bom romance policial
Su-su-su-su-sugar!, por Yasmin Hirao

2009 Clube da Leitura funciona sobWordPress


Tema origianal por Roam2Rome com modificaes de Ambrosia

Potrebbero piacerti anche