Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
nn ,I '\ !) (: 01
, I \.' 1 v ' MA RC H 2010
PAN EL ES DE PI SO
Los pane les de piso que se suplen son AB602C y AB604C
Estos pane les tien en la capacidad de men ejar cargas veh iculares HS 25-44 mas el factor de carga
VI GA DE PISO
z z
.x:
-'"
a> e',
er>
co
(Y;
co
A 1 1 B
J J
1 10 1.37 ;0 ~ r. 2 02
C
2.48 2.48
<t
L:M A = 899 kN ( 11 0 + 293 ) - B( 4.95 )
B= 72 .54 kN B= 16 .3 k
A= 105.4 kN A= 23.7 k
-146.48 kN-m + 30% Impacto 190 .42 kN-m L:M c = -108 k-ft
wi 30 % lrnpacto
CARGA MUERTA 140.45 k-ft
24.46 4 .95
M OL = 15 .14 kN-m MOL = 11 .168 k-ft
8
Prepared by'
MJ P Peru
Ch ec ked by : L1CITACION 0017-2009
AOO.1
ACROW CORPORATION \.1 . ,_,Ij" L. Li~
. ,1"\
II 2 MARC H 20 10
REV . 1
Ej es Tandem en Serie: Unicamente puede estar en la Unidad de Piso, una rueda por eje a la vez.
P = 44 .48 kN 44.48 kN P = 10 k
0.305 m I MA = 44 .48 kN * ( 0 .60 96 m + 1.8288 m) - B ( 3 .048 m)
B = 35.584 kN B =8k
Carge por eje : Unicame nte puede es tar en la Unidad de Piso, una rued a por eje a la vez.
P = 667 2 kN
~ MMAX = ....:J:.-
4
= 66.7 2 kN * 3.04 8 m
4
= 50 .84 kN-m I MMAX = 37 .5 k-ft
Carga Muerta:
Carga Muerta = 1.25 kN /sqm * 1.8288 m = 2.286 kN /m * ( 7/ 1o)Largueros = 1.6 kN /m W CM = .11 kIll
.i->
S" fo r S5x7.2 (Largueros de Pisa)
OK
MARCH 20 10
ACROW CORPORATION
REV 1 7-10
Luz . 51.82 m
Baranda Lateral : TSR2
Carqa 1 Carril HS 25-44
Tipo de puente: Acrow 700XS
Los paneles de pi so uenen cobertura epozixa anti-deslizarue agregada
EW = 22.64 'N/t>,o,'
49.6 koN/
bc Y
1 bay 13 0<1 9 m = 16.272 "'1 m
MOL:
16.272 kN
/m) ~ ( 51.82 m )2 5,461.15 kN-m
MOL: 4,027.94 k-ft
8
VOL:
16.272 kN/
ml ( 51.82 m )
421.58 kN
VOL 94.76 k
2
VEpoxlca : 15.40 kN
VEL' P 1.i t & : 3.46 k
2
MLI."'Ecc: 5214.98 kN-m' Carril + 16.9% (Imp)+ 20% (Exc.) 7,318.66 kN-m M u -Itt,., 5.397.96
k-ft
V LL .,. Ecc.: 447.05 kN' Carril + 16.9% (Imp)+ 20% (Exc) 627,38 kN VlltltE.cc: 141.04
k
MTO T : 7,318.66 kN-m + 199.54 kN-m+ 5,461.15 kN-m 12,979.35 kN-m M TOT :
9,573.07 k-ft
!D = 12,97935 kN-m
224,63084 kPa = 224.63 MPa fb= 32,60 k51
~ 0.0577807877 m 3
TSR2 --
IV" R'f)~ MP, < 2464 MPa OK 32 GO c 35.8 k51
OK
OK OK
Prepared by:
MJP Peru
Check ed by L1CITACION 0017-2009
off ADD,1
", n; -I, ,)n L
. ., '1 ,I
I \.. . . 3I
~
ADENDA N 1
CRITERIOS
a) IMPACTO= 16.9%
Formula AASHTO= 50/ (L + 125) = 50/ (170 + 125) = 16.9%
b) EXCENTRICIDAD = 20 %
La excentricidad (LL = carga viva) para los vehfculos del diseno AASHTO
se basa en las posiciones de la rueda en el piso del puente
Consultar anexo E-1 con una base del 20% en los puentes Extra-anchos.
c) ANALISIS DE FLEXION
formula = f b = M/ Sx
donde M sale de DL f/:. LL
Sx = modules de las vigas de paneles
Remitirse a la Tabla estandar de Propiedades ACROW
en el anexo T-1
d) VERIFICAR EL CORTANTE
CO NF IG U RA C IO N MO D U LO S MO M ENTO D E IN E RCI A
-,
VALO RES DE CO RTANT E I
D E V IGA
101CON PQSTE FINAL 102 5'" POSTE rt NAL 102 CO N PO STE FINAl 708 5114POS TE ~ r NAL
'" \ 1\1'
01' \ ' li l ' k ip :. kN k jp s kN kIp !. lIN I I"-, I~N
,I
.... ;.; -, 11l j I ;7 1 ;' ,' 1.' 1. 1! ! l hl l 110 ~ 34 180 80 1 NfA NfA ' \ 11
IJ "'; I 11111 " 11 1' I ,u :) :)
h , ~ . tl ~ ;-.; ~ . 6 = 5 . 1; ! I 740 1.0b8 360 1,60 1 ~ : IA N i l, 11.11 :~ . O ' l t..
'." ~ I II I " 1":; : 1,' 1 ~ ~.: : ,~ ., I, ! \1 120 53: 18 0 ij0 1 HIA N it, ~ \ 11
.... " 1<11 I . ........ ~ ~ .. . ' I ~Ij . ~ ( . x 1.! 'I ') ,I ,'\1
' ,U:I:':
170 ~ 34 180 tl Ol I l l/'. N it . 'Ill !. Il ~' ]
I' ~ ~ lUll 1 1, _111 'U,\ : .;.'J \:-l.SS I 36 0 1,60 1 540 < .4 0 ~ N' A WA 1.'11, :l . n () ~ ,
D "~ I ~ I I. _ .; 1.1' ~ I' ; 1111 , ~ h l , I, I' J.I.I 'J:-( 1'/4 774 2Gl 1 ,1 01 ~~ I A r l f;, II I t.- 1tH..
ll ~ lUll t :,,\;:" ; ~. tII 1 11I. ~1 : U d : .J I~ '16 7 743 250 1,11 2 NIA ~ lfA
() ..... .~ SI/it 1~ , ~ S l I !fI , ll h :' . ~'; I.:'U ! ~BO '" 1 .1L ~
I
2, 135 720 3 203 N I ~' nir; 'Jill 1.WJ]
11...; 1(.'
PI)
, \.' 1,
, I : ..
111 . .'1 11
1:-;. 1 1
I \ .\i ,J I j
' I , L ~ U( 1
...,'1h! . ..j i j '.10 1,OG8 36 0 1,601 NIA N/ A . 1111 ~ ', H .t h ,
' U " I ' ~ ( dl.'
ll '-H ! II 1 " 11 ; ") 1 I:'S5Jh
1 360 l ,GOI 300 1,601 .130 "l 1 J ~ 11,(1 ;~ ,0,1(, I
240
i
(I.j " l'> . '] l.,l" I ,OG8 360 1,601 WA N IA 11.11 ',1116
I ...; I ~ '. _. ' S I
N'"
~ ::" " 11l" ." S:-: 1.11":':'.,1 ' :' 295 1.312 442 1.9fi G N Il, ",,(, ?:i l H
1'-, I{ ~ 11 : \, ,~ II I' ~ . / I ~ 1'111 .1' \ 11 7.' 11 1 ";~ ~ ~ B r. 1,281 4 32 1.9 72 r ~I '\ N fl. "I . ~ :")~.
I ",I(~ 1, ' ;,It ,.' J. I I' ': ' {l r, r,l h ' :-'.' ,-l.l .7 1! 300 1,/; 01 5.10 7.4 U7 N I,\ :-.IIA 1,1111
" Ul fj ')
III l. 1l1 1 -' ,,,'1 \ ') 1, ..\110 I I' . V} .; . ~ ; I 5: 0 2 .4 02 510 ] .40 2 110 J I IIJ 11'111 J,Ufl' J
1>1)1<1 1 -:1' :-\ ! ~:; ,,11 .'\ 1~l .
I
f( ,." l)' ) .lJ7 " 2r. ~ l ,1tl 3 20G 1 l B3 3~ 1 1 ~7 ~ I \ ~ , ,il IH ~
....... ! U
I -...rU II
l)IH~ I II
1. '''' -
1. " ,, _' ' S O,\ ';:
_ '- ', :'1. 11 1
: -1..1 ,' 17 :\
Il .S') ;.(. 1;;'U
I.".~~ 1.,1S.1
36 0
258
1,601
1. 148
540
258
2.40 2
1, 14B
W"
14/
IJIA
1,'.,7 1
,, ' 1\1
I ' ll
.\ ,u t.'J
IA n I
.,.. :0
<.b H I
( I ll
" "-"
. :, ':'
II ~
"h .~ ~ '::
":'to. S:'\:':
.;, ~ ,.... 1II1t
1 1 5~
':1 .'NJ ,(Jlt"
1.1 1 ~ " ,180
720
2, 135
3,203
720
720
J 20 3
3,203
lUll
UGO
N l/\
': .nn
l' , ~ u
',.'u
",on
.i .O'l :!
i
I
Il J) Ii ~
C).'..; I ~ -III
..,:\ :-.11
" ~: t r
lI ( ,. i j,
11 11 ...11 i
':':'2.tJ:--:
\ 17 ,II " ~
~ \.111 1.\ . 111
1\ . 1'1;. :' ,1 \
360
480
1,601
2,13 5
3(,0 1 ,60 1 ~ 80 I , 3rt IHI :l, O.H t I
1l 1JIL: 11 " '0 .""
- \ I :~
111 Ij ;, S II ~ :- . : ~ II 1(.'1./ :;' " .11 360 1.601
72 0
3[,1J
3, 20 3
1 ,0 0 1
:-J ',/\
1Bn
rJl A
;" 1 1' ,
" ' 1/
1.,11
: , I / ~ ) ;"
" .01[ , i
1'1)1( : ! : ll . ~ I ': (,:-'.1.7-:-' !:-<. ~ ' II. ;i .1 1l 44 6 1 .~~ 1 ~ ,16 1,981 ~~, 1 2',1) .1:.' ' h it :' '~lU II
I l)l ~ , II S II" ,. ' . :.11 11 :'~7 . :\" " .l 1':; 1-l l l :-\ 4 3ti 1.tj J 9 4 JG 1,939 ~tl 2 '.'J89 l " ,'.
II> H : ~ . :'\ ~Il I l ' ,=-' l ' S ~S , 'l ~ " ~ I. ;"I) -I .f ,h " ~ 1D 2.,102 510 2.10 2 77 0 J , ~O:I . ,'111 .0 (; '.1
11l1 ~ \ 11 1" . . 1(.1 ~ \'J . n h ;' .:'~ ' }l no
I
t1,{J' 1I
!
NOT A Los apoyos de las v'g as de piso e stan hrnitados a ~ 4 k,p s ( l96k N ) pa ra ei
A870 1 y 66 , ips 1294k N ) en el A8 70 2 Pa m alios vct umene s de ca rqa s de 10
::>
<1POy0 5 de la ~ \,''9 J ~ de recu c III r..arga perrmuda en los
0 1$0 J OOYOS de las ~
Vigil S de pi so por un factor de 0 75 C
7'
z:
. -::l
_.:J
" J
r-
(::.
(.>.)
(\
--
/' O't z: 0 'e '/ ~ d /( 2. d-()'e I :: ")Jj
c!()'( '! ~
cL OL D ~ C:L
>t
<"'-.,. ~~ l
."t
I
r
:
- - ., ,- ' j
' ..... J ; ~ 1/
'-l ~-
_ . Il- ~ '-"-'
.J-.
- '---=-::--."
t
,
II
I
I
I I
I i'
- -.: -~"' '''O H-
"' r-- , l I
I
I
r ,! L'. l
, '1
~
I
/
L- , " "'j
~-------- , _ 1;: 9/ - - - -- - -{ _'0 1,-,~)
i ~/1 I ) ;J = ~ d
S3 ~ U:l 8
(~
0[' I JI.1U 04
MARC H 2010
ACROW CORPORATION RE V 1
Ej es Tandem 0 en Seri e: Unicamenle puede ester en la Unidad de Piso. una rue da par eje a la vez.
p = 55.6 kN 55.6 kN P =12 .5 k
_._ 0 .305 m rM A :; 55 .6 kN ( 0 .6096 m + 1.8288 m ) - B ( 3 .048 m)
\!I I We.
B:: 44 .48 kN
B :: 10 k
MT andon = 54 .23 kN-m 1.75 LL 1.33 OLA = 126 .22 kN-m M Tandom :: 93.1 k-rt
Cargas de Via a Cerr il : Unicam enle cosioerer la carga de via sabre 7 de los 10 largueros
,
ll' o c Ul_ :IS __ . . . J; . !:
,.--_....~ : .J -L. __ ~ ~.:f.' ':. --;. : .-
1.82 88 m
Carga Muerta:
Carga Muerta =1.25 '''Iso m 1.8288 m :: 2.286 ' ''1m ' (' 1,0)u",uo,O$ = 1.6 >"/m W CM :: 11 ' /~
It ~ Gr. 50
S'" = 3 .7 in?
:: 1.0 ( 60 .63 ern" ) 34 .47 "'\0 em 7 Lo'g"",oo Fy = 50 ksi
14. 62 9 kN-c m ' ( ,m/ ,ooem) = 14 6.3 kN-m <lJ,M n :: 107 .72 k-ft
Pr epared by:
MJP Peru
MARCH 20 10
ACROW CORPORA TJON
RE V17 -10
Peru
LIC ITAC I0 N 007122-200 9 (AD D . 1) (51 .82 rn x EW x TSR2)
-,
Dimensions and Properties
I --'--r===="' L=rI_". r
Suppl em ent ed by structur al sec tions in ac co rdanc e wit h B S4 Part 1 J_
I 8 - -,
~J$.: . ~/~~k'.<: i~':'J ' '-. ~:-AJ ~ ,f 'I~. '_'.,i 1~: i 'I,>" ; ' ,:j :i ; '!~. ;~: ;i!:':
m.:~t~_ . ~ ..,. l -I ~"'~~.,h': .q \I~"J!.~1 ~:~J~_. ,!,'?f.~'-"1.'f.h;",",,-~/~*:J,.u;:'<.:''''l.L
i! r I
~ l.~ ~ -- ~~
..... . ... .....
--j - t.:..J...:.'-- .
..
.,., .. , I '--- J.J'I' r I
" ,U
W21 .12'1. ' 82 533.312.272 2 11 3 ' 77 0 JlI 0 11 376 12 I 4 764 4 22 22 6 196 700 20000
W21 X 12 '1. 16G 533.312.248 24 [, 6 ~'1 0 31:, 0 90 3": ~ 12 I 4 76 s ! 57 2!J 1 1 II 500 18000
W21.12 '1. 1' 7 533.312.219 ;'16 9 ~1 6 11 G 31 B U .8 3 29 l 1~ I .'.762 ~ 1 ~ ;u O ' 5 1000 15580
W21.12 '1. 132 533.312. 196 1 % ~ ~ 5l 0 31 6 0 10 ~ 2& 3 12 7 t. 7& 0 G0 1 28 8 134000 \38,,0
I
W21 12 '1. 12 2 ! 533.312.182 181 7 55 1 0 o 1:' 2 24 ., 12 7 1.16 8 I; "5 :n 4 123500 1n30
I
W21 .12 '1. 111 t 533.312.165 l b5 3 51,6 0 1U 14 22 2 Il ; 4 J6 Z I O~
34 11 1000 . ]joO
W21 12 '1. 101 533.312.150 1 ~0 & 5: 3,0 3 12 0 12 J 20 3 17 1 ' 71 0 /66 3 '16 100800 10 2 (l(J
:~:
23 6 O b 4 ': 5J
W21.8 '1. 8 533.210. 122 122 0 54.\ 5 71 2 0 12 7 2 1 '\ 0 6S 498 I 1601 3392
W21 .8'1. r 533.210. 109 09 0 ~1 39 ~ 210 B 11 / 18 8 12 I 41 ~ 61 J 1 1 668 20 2 9~;}
W21 .8'1. 62 533 x 210 .92 ~l2 1 ~J 3 3 1 209 3 10 1 1S ij " ., 4 7& 5 G il ., 72 ,5 23 2 389
W21 X 6 1IJ 44 533 165 66 &57 525 0 165 0 89 11 4 'i 2 I I. 76 6 ] 2 ~ ~.l 3, ObO oS;
- - - - -1- - - -- ---'
W18.7'I> 71 457.191 .106 106 ~ ,\ 69 0 I!H 0 17 6 20 f, 12 7 .', 02 4 .171 31 9 <1 90 ~O zsi ~
W18 x 7 '1. b~ 457.191.98 983 4t ; / ; 19 2 8 11 4 19 6 10 2 40 ) I; '-, 92 b B 4 57J (j 13 4 7
3~
I
W18.6 457.152.52 :' 2 3 449 B . 4 76 10 9 10 2 40 7 G 699 53 G 2 \3 70 G ~ ;.J
I : i I I i.
Af) ~0 'j , W 16 X 1 57 ; ! 40 i" 178" 85 85,0 417.0 181,0 10 ,9 18.2 10 .2 360 .2 I 4.97 33 .0 3,l 5 40
W16.7 50 406 x 178 74 14 ,2 j l ~ 8 1 19 ~ ~ ~~ 160 102 360 , 5 61 ' 79 2 73 1't. "
W16x7 45 406" 178 X 61 67.1 409.4 178.8 8.8 14.3 10.2 360.4 6.25 41.0 24330 1365
(:)~)171
W16.7 40 406.178.60 601 4(lfi " 17) 9 79 12 A 10 350 <l 6 95 45 6 21600 1201
MATERIALS PAG E 34
k~ ~ ,.j.;.":-.L-~
l -':tr
eo
Y
b
T grip
1 Dimensions
Designa l lO:] Dept h Web Fl d ng ~ D,s L,mcc D" 5'9" 3 t ion Depth Web F 1 3 11 ~ C Di5taTlct:
no-r una! dep th Th e l Wid t h Tiuzk nominal d ept h Thic l Wid t h Th ick
(In)
x
no rninal 'heig h:.
d
(In)
neSS
....
~-
(",)
b,
(in)
..
ne S S
(.n)
k
[m]
(mm)
x
nom inal we ~ h t.
d
(mill)
I1 c~S
Lw
(mill)
b.
(:nm)
ne!1~
..
(mm) ("';m)
(Ibs lit) (kg/ m)
U ;,18 .75 8 0 .487 2.527 0 39 09375 C20 0 , 27,9 20 3 12,4 (;>4 99 2 "
", 1 3 . 7~ 8 0303 2.M3 0 39 0 ,93 75 x20. 5 20 3 '/ .7 60 9 <' 24
xl15 8 0 22 2 26 0.39 0 ,93 7:> , 17 1 20 3 S ,b 57 9 .9 24
. ,,4 -<7.25 - 4 ....., -0 .3 21 .. -1,7 21 ~O 2 96 0 6 875 , .' ... CIOQxl0,b . 10 2 , :I. 8 .2 44 . 75 17 ,..
x5 A /. 0 .184 1.584 0 296 06875 <.8 ,02 4 .7 40 75 17
CARGA VIVA
CARGA MUERTA
LUZ(m)
CONFIG URACI6N FACTOREADA 1
DE PANELES
MOMENTO CORTANTE MOMENTO CORTANTE
(kN-m) (kN) (kNrm) (kN)
Peru
L1CITACION 0017-2009
ADD. 1
Peru - 15.24m
.. '.9
Lista de Componentes para Luces de 15.24m - AASHTO HS25-44 - SSR
c/u Total
AB051 Pasador 24 2 26 2.7 64.8
AB052 Prensa de Seguridad 48 3 51 0.0
AB503 Plato Cojinete Maeho 2 a 2 9.5 19.0
AB504 Plato Cojinete Hembra 2 a 2 9.5 19.0
AB507 Viga Extra Aneha 6 a 6 457 .0 2742.0
AB513 Abrazadera de Arriostra a a a 7.0 0.0
AB514 Abrazadera de Cordon a a a 7.0 0.0
AB518 Abrazadera de Viga 12 a 12 23.0 276.0
AB522 Abrazadera Diagonal a a a 14.0 0.0
AB536A Perno , Tuerea y Arandela 38 2 40 0.7 25.8
AB546 Perno, Tuerea y Arandela 72 4 76 0.3 24.5
AB547A Perno, Tuerea y Arandela 6 1 7 0.7 4.4
AB547AS Perno, Tuerea y Arandela 6 1 7 0.9 5.5
AB548A Perno , Tuerea y Arandela a a a 0.7 0.0
t\B549A Perno, Tuerea y Arandela 53 3 56 0.6 29.7
AB584 Perno, Tuerea y Arandela 48 3 51 1.3 60.0
AB587 Cojinete 4 a 4 29.0 116.0
AB591 Abrazadera Transversal 10 a 10 44.0 440 .0
AB602C Unidad de Piso Epoxieo 10 a 10 724.0 7240.0
AB604C Unidad Interna de Piso Epoxieo 5 a 5 182.0 910.0
AB620 Cordon de 3.05m 4 a 4 88.0 352.0
AB621 Cordon de 6.1 am 4 a 4 165 .0 660 .0
AB701 PANEL 6 a 6 315.0 1890 .0
AB702 Panel Final 4 a 4 407.0 1628.0
AB703 Arriostra 12 a 12 17.0 204.0
AB720C Unidad Final de Puente 4 a 4 68.0 272.0
AB721C Unidad Interna Final de Puente 2 a 2 22 .7 45.4
Nota: EI 5% extra es solo una sugerencia. Nosotros siempre recomendamos Ilevar
componentes de mas a los sitios de instalacion, y as! prevenir que par un canteo erroneo se Total 17028.1
produzcan demoras en la instalaci6n de los puentes.
Peru - 18.29m
~ " " - . " O
Lista de Componentes para Luces de 18.29m - Carga Viva AASHTO HS25-44 - SS~ A
c/u Total
AB051 Pasador 28 2 30 2.7 75.6
AB052 Prensa de Seguridad 56 3 59 0.0
AB503 Plato Cojinete Macho 2 a 2 9.5 19.0
AB504 Plato Cojinete Hembra 2 a 2 9.5 19.0
AB507 Viga Extra Ancha 7 a 7 457.0 3199.0
AB513 Abrazadera de Arriostra a a a 7.0 0.0
AB514 Abrazadera de Cordon a a a 7.0 0.0
AB518 Abrazadera de Viga 16 a 16 23.0 368.0
AB522 Abrazadera Diagonal a a a 14.0 0.0
AB536A Perno , Tuerca y Arandela 44 3 47 0.7 29 .9
AB546 Perno , Tuerca y Arandela 84 5 89 0.3 28.6
AB547A Perno, Tuerca y Arandela 8 1 9 0.7 5.9
AB547AS Perno , Tuerca y Arandela 6 1 7 0.9 5.5
AB548A Perno , Tuerca y Arandela a a a 0.7 0.0
AB549A Perno, Tuerca y Arandela 68 4 72 0.6 38 .1
AB584 Perno, Tuerca y Arandela 64 4 68 1.3 80.0
AB587 Cojinete 4 a 4 29.0 116.0
AB591 Abrazadera Transversal 12 a 12 44.0 528.0
AB602C Unidad de Piso Epoxico 12 a 12 724.0 8688.0
AB604C Unidad Interna de Piso Epoxico 6 a 6 182.0 1092.0
AB620 Cordon de 3.05m a a a 88.0 0.0
AB621 Cordon de 6.1 am 8 a 8 165.0 1320.0
AB701 PANEL 8 a 8 315.0 2520.0
AB702 Panel Final 4 a 4 407.0 1628.0
AB703 Arriostra 14 a 14 17.0 238.0
AB720C Unidad Final de Puente 4 a 4 68.0 272 .0
AB721C Unidad Interna Final de Puente 2 a 2 22.7 45.4
Nota : EI 5% extra es solo una sugerencia. Nosotros siempre recomendamos Ilevar
componentes de mas a los sitios de instalacion , y as! prevenir que por un conteo erroneo Total 20315.9
se produzcan demoras en la instalacion de los puente s.
Peru - 21.34m
r
,_.
II '"'l 1 ., /~ 4:
..... .1.
1
Lista de Componentes para Luces de 21.34m - Carga Viva AASHTO HS25-44 - OS
c/u Total
AB051 Pasador 56 3 59 2.7 151.2
AB052 Prensa de Seguridad 112 6 118 0.0
AB503 Plato Cojinete Maeho 4 0 4 9.5 38.0
AB504 Plato Cojinete Hembra 4 0 4 9.5 38.0
AB507 Viga Extra Aneha 8 0 8 457.0 3656.0
AB513 Abrazadera de Arriostra 20 1 21 7.0 140.0
AB514 Abrazadera de Cordon 24 2 26 7.0 168.0
AB518 Abrazadera de Viga 16 0 16 23.0 368.0
AB522 Abrazadera Diagonal 26 2 28 14.0 364.0
AB536A Perno, Tuerea y Arandela 28 2 30 0.7 19.0
AB546 Perno, Tuerea y Arandela 96 5 101 0.3 32.6
AB547A Perno, Tuerea y Arandela 20 1 21 0.7 14.8
AB547AS Perno, Tuerea y Arandela 12 1 13 0.9 10.9
AB548A Perno, Tuerea y Arandela 12 1 13 0.7 8.8
\B549A Perno , Tuerea y Arandela 123 7 130 0.6 68.9
AB584 Perno, Tuerea y Arandela 0 0 0 1.3 0.0
AB587 Cojinete 8 0 8 29.0 232.0
AB591 Abrazadera Transversal 14 0 14 44.0 616.0
AB602C Unidad de Piso Epoxieo 14 0 14 724.0 10136.0
AB604C Unidad Interna de Piso Epoxieo 7 0 7 182.0 1274.0
AB620 Cordon de 3.05m 0 0 0 88.0 0.0
AB621 Cordon de 6.1 Om 0 0 0 165.0 0.0
AB701 PANEL 20 0 20 315 .0 6300.0
AB702 Panel Final 8 0 8 407.0 3256.0
AB703 Arriostra 16 0 16 17.0 272.0
AB720C Unidad Final de Puente 4 0 4 68.0 272.0
AB721C Unidad Interna Final de Puente 2 0 2 22.7 45.4
Nota: EI 5% extra es solo una sugerencia. Nosotros siempre recomendamos Ilevar
componentes de mas a los sitios de instalacion, y as! prevenir que por un canteo erroneo Total 27481.6
se produzcan demoras en la instalacion de los puentes.
Peru - 24.38m
o n
')
I ("\ ,~ 1
' . . . .i
2
Lista de Componentes para Luces de 24.38m - Carga Viva AA5HTO H525-44 - D5
(~ n l r'~: ~ l 3
Lista de Componentes para Luces de 27.43m Carga Viva AASHTO HS2544 DSR1
Lista de Componentes para Luces de 30.48m - Carga Viva AASHTO HS25-44 -DSR1
t. '
() "') .~
.~
~
v
Ii ..
v 1
5
Lista de Componentes para Luces de 33.53m - Carga Viva AASHTO HS25-44 - DSR1
Lista de Componentes para Luces de 36.58m - Carga Viva AASHTO HS25-44 - DSR2
c/u Total
AB051 Pasador 144 8 152 2.7 388.8
AB052 Prensa de Seguridad 288 15 303 0.0
AB503 Plato Cojinete Maeho 4 0 4 9.5 38 .0
AB504 Plato Cojinete Hembra 4 0 4 9.5 38.0
AB507 Viga Extra Aneha 14 0 14 457.0 6398.0
AB513 Abrazadera de Arriostra 32 2 34 7.0 224.0
AB514 Abrazadera de Cordon 48 3 51 7.0 336 .0
AB518 Abrazadera de Viga 28 0 28 23.0 644.0
AB522 Abrazadera Diagonal 50 3 53 14.0 700.0
AB536A Perno, Tuerea y Arandela 52 3 55 0.7 35.4
AB546 Perno, Tuerea y Arandela 168 9 177 0.3 57 .1
AB547A Perno, Tuerea y Arandela 44 3 47 0.7 32.6
AB547AS Perno , Tuerea y Arandela 12 1 13 0.9 10.9
AB548A Perno , Tuerea y Arandela 12 1 13 0.7 8.8
AB549A Perno, Tuerea y Arandela 231 12 243 0.6 129.4
AB584 Perno, Tuerea y Arandela 352 18 370 1.3 440.0
AB587 Cojinete 8 0 8 29.0 232.0
AB591 Abrazadera Transversal 26 0 26 44.0 1144.0
AB602C Unidad de Piso Epoxieo 26 0 26 724.0 18824.0
AB604C Unidad Interna de Piso Epoxieo 13 0 13 182.0 2366.0
AB620 Cordon de 3.05m 8 0 8 88.0 704.0
AB621 Cordon de 6.1 Om 40 0 40 165 .0 6600.0
AB701 PANEL 44 0 44 315.0 13860.0
AB702 Panel Final 8 0 8 407.0 3256.0
AB703 Arriostra 28 0 28 17.0 476.0
AB720C Unidad Final de Puente 4 0 4 68.0 272 .0
AB721C Unidad Interna Final de Puente 2 0 2 22.7 45.4
Nota : EI 5% extra es s610 una sugerencia. Nosotros siempre recomendamos Ilevar
componentes de mas a los sitios de instalaci6n, y asi prevenir que por un canteo err6neo Total 57260.3
se produzean demoras en la instalaei6n de los puentes .
Peru - 42 .67m
C tl l :~ ~~ ~ : 8
Lista de Componentes para Luces de 42.67m - Carga Viva AASHTO HS25-44 - DSR2
c/u Total
AB051 Pasador 168 9 177 2 .7 453.6
ABO 52 Prensa de Seguridad 336 17 353 0.0
AB503 Plato Cojinete Maeho 4 0 4 9.5 38.0
AB504 Plato Cojinete Hembra 4 0 4 9.5 38.0
AB507 Viga Extra Aneha 16 0 16 457.0 7312.0
AB513 Abrazadera de Arriostra 36 2 38 7.0 252 .0
AB514 Abrazadera de Cordon 56 3 59 7.0 392.0
AB518 Abrazadera de Viga 32 0 32 23.0 736.0
AB522 Abrazadera Diagonal 58 3 61 14.0 812.0
AB536A Perno, Tuerea y Arandela 60 3 63 0.7 40.8
AB546 Perno , Tuerea y Arandela 192 10 202 0.3 65.3
AB547A Perno, Tuerea y Arandela 52 3 55 0.7 38.5
AB547AS Perno, Tuerea y Arandela 12 1 13 0.9 10.9
AB548A Perno, Tuerea y Arandela 12 1 13 0.7 8.8
AB549A Perno, Tuerea y Arandela 267 14 281 0.6 149 .5
AB584 Perno, Tuerea y Arandela 416 21 437 1.3 520.0
AB587 Cojinete 8 0 8 29.0 232.0
AB591 Abrazadera Transversal 30 0 30 44 .0 1320.0
AB602C Unidad de Piso Epoxieo 30 0 30 724.0 21720.0
AB604C Unidad Interna de Piso Epoxieo 15 0 15 182.0 2730.0
AB620 Cordon de 3.05m 8 0 8 88.0 704.0
AB621 Cordon de 6.1 Om 48 0 48 165.0 7920.0
AB701 PANEL 52 0 52 315.0 16380.0
AB702 Panel Final 8 0 8 407 .0 3256.0
AB703 Arriostra 32 0 32 17.0 544.0
AB720C Unidad Final de Puente 4 0 4 68.0 272 .0
AB721C Unidad Interna Final de Puente 2 0 2 22.7 45.4
c/u Total
AB051 Pasador 240 12 252 2.7 648 .0
AB052 Prensa de Seguridad 480 24 504 0.0
AB503 Plato Cojinete Macho 6 0 6 9.5 57.0
AB504 Plato Cojinete Hembra 6 0 6 9.5 57.0
AB507 Viga Extra An cha 17 0 17 457.0 7769 .0
AB513 Ab razadera de Arriostra 38 2 40 7.0 266.0
AB514 Abrazadera de Cordon 60 3 63 7.0 420.0
AB518 Abrazadera de Viga 36 0 36 23.0 828.0
AB522 Abrazadera Diagonal 62 4 66 14.0 868.0
AB536A Perno , Tuerca y Arandela 64 4 68 0.7 43 .5
AB546 Perno , Tuerca y Arandela 204 11 215 0.3 69.4
AB547A Perno , Tuerca y Arandela 84 5 89 0.7 62.2
AB547AS Perno , Tuerca y Arandela 18 1 19 0.9 16.4
AB548A Perno , Tuerca y Arandela 18 1 19 0.7 13.1
AB549A Perno , Tuerca y Arandela 382 20 402 0.6 213.9
AB584 Perno , Tuerca y Arandela 448 23 471 1.3 560.0
AB587 Cojinete 12 0 12 29 .0 348.0
AB591 Abrazadera Transversal 32 0 32 44.0 1408 .0
AB602C Unidad de Piso Epoxico 32 0 32 724.0 23168 .0
AB604C Unidad Interna de Piso Epoxico 16 0 16 182.0 2912.0
AB620 Cordon de 3.05m 0 0 0 88.0 0.0
AB621 Cordon de 6.1 Om 56 0 56 165.0 9240.0
AB701 PANEL 84 0 84 315 .0 26460 .0
AB702 Panel Final 12 0 12 407.0 4884.0
AB703 Arriostra 34 0 34 17.0 578.0
AB720C Unidad Final de Puente 4 0 4 68.0 272.0
AB721C Unidad Interna Final de Puente 2 0 2 22.7 45.4
t; f) -, n .... !~ i)
I~ ' '. ..} . . h..
Lista de Componentes para Luces de 51.82m - Carga Viva AASHTO HS25-44 - TSR2
Baranda
Luz (m) Descripci6n
lateral
15.24 SSR SIMPLE SIMPLE REFORZADO : Una hilera de paneles a ca da lado con cordones de refu erzo
superiores e inferiores, excepto en los module s finales
18.29 SSR
21.34 DS
DOBLE SIMPLE : Dos hileras de pa neles a cad a lado sin cord one s de refuerzo
24 .38 DS
27.43 DSR1
DOBLE SIMPLE REFORZADO UNO: Dos hileras de paneles a cada lado con
cord ones de refuerzo superiores e inferiores en ambas hileras internas , excepto
30.48 DSR1
en los modules finales
33.53 DSR1
36.58 DSR2
39 .62 DSR2
DOBLE SIMPLE REFORZADO DOS : Dos hileras de paneles a cada lado con
cordones de refuerzo superiores e inferiores en todas las hileras, excepto en los
42.67 DSR2
modules finales
45.72 DSR2
48 .77 TSR2 TRIPLE SIMPLE REFORZADO DOS: Tres hileras de paneles a cada lado con
cordones de refuerzo superiores e inferiores en las hileras externas e internas,
51.82 TSR2 excepto en los modules finales
Peru
O () I)..' u/\ u" L'l .., '.lJ1
\' I..
USTA DE COMPONENTES POR BAHIA EXTRA ANCHA (4.20m) PUENTES ACROW 700XS BRIDGE (COMENZANDO CON EL FINAL HEMBRA)
No Parte Descripcion SS DS TS DD SS DS TS DD SS DS TS DD
AB051 Pasador 4 8 12 16 4 12 18 20 4 4 6 4
AB052 Prensa de seguridad 8 16 24 32 8 24 36 40 8 8 12 8
AB503 Bloque de cojinete - - - - 2 4 6 4 - - - -
AB547AS Perno - - - - 4 8 12 8 2 4 6 4
AB548A Perno - - - 4 8 12 12 - 4 6 8
AB549A Perno - 21 19 23 35 11 19 23 27
AB549A Perno - Bahias internas impares (3, 5, 7, etc) 15 23 29 31 - - - - -
AB584 Perno - 16 - - -
AB587 Cojinete - - 2 4 6 4 2 4 6 16
AB591 Abrazadera transversal 2 2 2 - 2 2 2 2 2 2 -
Page 1 of 2
19/07/2010
(I (I "". l\ . '
,, 1 . .1
')
r ....., h
7
USTA DE COMPONENTES POR BAHIA EXTRA ANCHA (4.20m) PUENTES ACROW 700XS BRIDGE (COMENZANDO CON EL FINAL HEMBRA)
Config.
Longitud del Puente AB620
- - -AB621
- AB051 AB052 AB584
Paneles
10ft 20ft Pasador Prensa Perno
SSR 15.24m 4 4 4 8 48
SSR 18.29m - 8 4 8 64
DS 21.34m - - - - -
DS 24.38m - - - - -
Page2of2
19/07/2010
f") n r-r~ 1'1 (~ ') 8
l l ' ; - (..
RODILLO PLANO
SE UBICAN BAJO EL PUENTE CADA 7.6m
EN STACIONE S DETRAS DEL ESTRIB O
2 DE PARTIDA .EL NUMERO DE ESTACIONES
AB042
DEPENDE DEL AREA DE CONSTRUCCION
DISPONIBLE Y LA LONGITUD
DEL PUENTE .
394mm x 229mm x 197mm
MATERIAL: ACERO
PESO: 54 kgs
ACABADO : PINTURA
RODILLO BASCULANTE
o DE BALANCEO
.~
SE COLOCA ENCIMA DE DOS APOYOS
DE COJINETE AB587 EN LOS ESTRIBO
3 INICIAL Y DE LLEGADA DONDE LAS CARGAS
AB043
DE LANZAMIENTO SON MAYORES
914mm x 330mm x 241 mm
MATERIAL : ACERO
PESO: 131 kgs
ACABADO : PINTURA
BULON 0 PASADOR DE PANEL
MATE RIAL: CHROMO MOLYBDENO
4 LEACION DE ACERO 4140 GRADO B7/ASTM AB0 51
A193.
206 mm X 47 mm (DIA .)
PESO : 2.7 kgs
ACABADO: ELECTRO PLATEADO DE ZINC
SEGURO DE BULON
o PASADOR DE PANEL
SE EMPLEA EN AMBOS LADOS
PARA ASEGURAR EL PASADOR
AB0 52
44mm (DIA.)
5 MATERIAL: ACERO
PESO 2.3 kgs POR CVVT
ACABADO : PLANO
f' . .. ':>, - . D!-.J
"l .o.
LISTADO DE PARTES ACROW BRIDGE I I . . J
I I
N [ I
PERNO DE EXTENSION PEATONAL
ESTE PERNO SE EMPLEA PARA ASEGU RA
LA EXTENSION PEATONAL AB480 AB053
6 A LA VIGA DE PISO
LONGITUD TOTAL 102mm
TIPO DE ROSCA UNC
LONG ITUD BAJO LA CAB EZA 89mm
LONG ITUD DEL VASTAGO 51mm
ENTRE CARAS : 27mm
DIAMETRO : 19 mm
MATERIAL: ACERO
PESO: 0.45 kgs
ACABADO: GALVA NIZADO
CONSTA DEL PERNO ARANDELA PLANA
RANDELA BISELADA, ARAN DELA PRESIO
Y TUERCA
GATO HIDRAULICO
SE EMPLEA PARA LEVANTAR Y BAJAR
EL PUENTE DESPUES DEL LANZAMIENTO
203mm x 203mm x 305mm
8 PESO : 23 kgs AB207
MATERIAL : ALUMINIO - ACERO
ACABADO : PINTURA
EXTENSION PEATONAL
SE ATORNILLA A LA PARTE SUPER IOR
DE LA VIGA DE PISO CON PERNOS AB480
9
DE EXTENSION PEATONAL AB053
1.83m x 102 mm x 380 mm
MATER IAL: ACERO
ACABADO: GALVANIZADO
PESO: 43 kgs
On,": r [1 ~ I 30
\ . , '_' J
o'
[J
IMAGEN DESCRIPCION REFERENCIA
-:
;1 POSTE PEATONAL
ES UN TUBO CUADRADO QUE SE UBICA
EN LOS TUBOS DE LA EXTENSION PEATONfl,L
Y SE ASEGURA CON PERNOS DE POSTE
10
.
/" PEATONAL AB487
1 1m x 75 mm x 75 mm
MAT ERIAL ACERO
AB481
ACABADO : GALVANIZADO
PESO : 14 kgs
'I'
PASAMANO 0 BARANDILLA
PEATONAL
11 /'"
... ES UN PERFIL EN " U" EN AC ERO DE 76mm AB48 2
~ SE AS EGURA AL POST E PEATONAL AB481
CON PERNOS DE BARANDILLA
A POSTE AB485
2.97m x 75 mm x 38 mm
MATERIAL : ACER O
ACABADO: GALV ANIZADO
PESO: 21 kgs
BRAZO DE LA EXTENSION
, PEATONAL
ES UN ANGULO EN ACERO QU E SE
13 ASEGURA ENTRE LAS EXTENSIONES AB 484
PEA TONALES Y LAS VIGAS DE PISO
AB507/AB509 CON PERNOS AB549A
965mm x 75 mm x 38 mm
MATERIAL: ACERO
ACABADO: GALVANIZADO
I I
N I I
PERNO BARANDILLA A POSTE
DIAMETRO 13mm PERNO DE GRADO A325
SE EMPLEA PARA ASEGURAR EL PASAMANO
o BARANDILLA AB482 A LA EXTENSI ON
14 PEATONAL AB48 0 AB4 85
LONGITUD TO TAL 44 mm
TIPO DE ROSCA UNC
LONGITUD BAJO LA CABEZA 38mm
LONGITUD DEL VAST AGO Omm
ENTR E CARAS: 22mm
DIAMETRO : 13mm
MATERIA L: ACERO
PESO : 0.08 kgs
ACABADO: ELECTR O PLATE l lNC
COMPRENDE PERNO, ARANDELA PLANA
Y TUERCA DE BLOQUEO
PEATONAL A LA EXTENSION
[J
IMAGEN DESCRIPCION REFERENCIA
-,
I
BLOQUE FINAL HEMBRA
18 EST E BLOQUE ESTA ASEGURADO A LA
PARTE INFERIOR DEL PAN EL DE
AB504
CORTANTE A8702 EN EL EXTREM O DEL PUENTE
203mm x 152mm x 155mm
MATER IAL: ACER O
ACABAD O: GALVANIZAD O
PESO : 9.5 kgs
,. 1
~- -
AB505
\ \
MATERI AL: ACER O
PE SO : 15.9 kQS
20 .,. ",
BROKEN SPAN AB505 Y SU OBJ ETIVO
AB5 05A
ES PREVENI R QUE EL PUENTE SE DE SLISE
SO BRE EL BLOQUE FIN AL
940 mm x 102 mm x 44 mm
MATERIAL : ACERO
ACABADO: GALVANIZADO
PESO : 15.9 kgs
.
~
VIGA DE PISO EXTRA ANCHA
I
-
... VIGAS DE PISO. SON LAS VIGAS PRINCIPALES
DE PISO Y SE UBICAN CA DA 3.028m
EN LAS UNI ONE S DE LOS PANELE S
Y EN LOS EXTREMOS DEL PUENTE AB507
21
..
I
I' 6.6 m x 45 0 mm x 23 mm
MATERIAL: ACER O
ACABADO : GALVANIZADO
I
E' VIGA DE PISO EXTRA ANCHA
PESADA
VIGAS DE PISO, SON LAS VIGAS PRINCIPALES
2 1b AB509
EN LAS UNIONES DE LOS PA NE LES
JI ~
.
MATER IAL ACERO
ACA BADO: GALVAN IZADO
PESO : 650 kg s
Odi il ,'"l ., , .
~, ;, } U I....
33
LISTADO DE PARTES ACROW BRIDGE
I I N I I
PLACA DE UNION DEL TORNAPUNTA
SE ASEGURA CON UN TO RNAPU NTA AB703
22 , AL PANEL EXTERIO R E INCLUYE
DOS (2) ARANDELAS CUADRADAS
AB513
780 mm x 75 mm x 38 mm
MATE RIAL : ACERO
ACABADO: GALVANIZADO
PESO : 7 kgs
H Ll
ESTE PERNO ASEGURA LA DIAGONAL
DE ARRIOSTRAM IENTO EXTRA ANC HA
26 A LA VIGA DE PISO AB536A
LONGITUDTOTAL 102mm
TIPO DE ROSCA UNC
LONGITUD BAJO LA CABEZA 89mm
LONGITUD DEL VASTAG041mm
ENTRE CARAS: 41mm
DIAMETRO: 26mm
PESO 0.68 kgs
MATERIAL: ACERO
ACABADO: GALVANIZADO
COMPRENDE PERNO, ARANDELA PLANA
Y TUERCA
('/ "}') 1"\ 0 (1 3 .1
L ~ J , ~ : ...f .... ~
LISTADO DE PARTES ACROW BRIDGE
CJ
IMAGEN DESCRIPCION REFERENCIA
I
IMAGEN DESCRIPCION REFERENCIA
[ N I I
PER NO BRAZO DE TORNAPUNTA
Y PANEL 702
DIAMETRO 25.4mm, PERNO DE GRADO A325
SE EMPLEA PARA ASEGU RAR LA PLACA AB54 8A
30 DE UNION DEL TOR NAPUNTA AB5 13
AL PANEL CORTANTE AB7 02
LONGITUDTOTAL 114mm
TIPO DE ROSC A UNC
LONGITUD BAJO LA CABEZA 102m m
LONGITUD DEL VASTAGO 51mm
ENTRE CARAS: 41mm
DIAMETRO : 26mm
MATER IAL: ACERO
PESO: 0.73 kgs
ACABADO: GALVANIZADO
CO MPRENDE PERN O, ARANDELA PLANA
Y TUERCA
PERNO CaRTa DE
ARRIOSTRAMIENTO
DIAMETRO 25.4mm, PERNO DE GRADO A325
DIAMETRO: 32mm
MATERIAL : ACERO
PESO: 1,25 kgs
ACAB ADO: GALVANIZADO
CO MPRENDE PERNO, ARAND ELA PLANA
Y TUERCA
lr: \.'
~ " .. n " n. . uu
J w. '1 r.
CJ
IMAGEN DESCRIPCION REFERENCIA
APOYO DE COJINETE
YACE BAJO LOS BLOQU ES AB 504, AB5 03
o EL AB50 5. ES UN APOYO QUE PUEDE SE
33 ATORNILLADO PARA UNA UNI ON FIJA
AB587
A UN ESTRIBO 0 UN PILAR 0 SE EMPLEA
EN LA PARTE SUPERIOR DE LOS ELEMENTOS
AB587U & AB587 L COMO APOYO
DESLIZ ANTE
305mm x 230mm x 102mm
MATERI AL: ACERO
ACABAD O: GALVANIZADO
PESO: 29 kgs
ELEMENTO DE COJINETE
34
-- ~
INFERIOR
YACE BAJO EL APOY O DE COJINETE AB587
Y CONSISTE DE UNA PLACA DE ACERO
AB587L
CON SUPERFICIE DE TEFL ON QUE SE
",'-/-' UBICA EN EL ESTRIBO 0 EN EL PILAR
CON EL TEF LON HACIA ARRIB A
178mm x 127mm x 3mm
MATERIAL: ACERO Y TEFL ON
ACABAD O: GA LVANIZADO
PES O: 0.22 kgs
ELEMENTO DE COJINETE
SUPERIOR
ES UNA PLACA DE ACERO INOXIDABLE
35 QU E SE UBICA EN LA PARTE DE TEFLON. AB587U
EL APOYO DE COJINETE AB58 7 SE UBICA
ENCIMA DE AMBAS PLACA S
279mm x 2 16mm x 3mm
MATERIAL : ACERO
ACABAD O: GALVANIZA DO
PESO: 1.70 kgs
DIAGONAL DE ARRIOSTRAMIENTO
36 EXTRA ANCHA
CONSISTE EN SECCIONES ACANALADAS
DE ACERO CON UNA HORQUILLA
AB591
EN CADA EXTREMO, QUE EN CAJA
EN EL BORDE DE LA VIGA DE PISO
:/ 5520mm x 38mm x 76mm
MATERIAL : ACERO
ACABAD O: GA LVANIZADO
PESO: 44 kgs
-~
SOLDADO A LA VIGA DE PISO
3048mm x 1800mm x 289
MATERIAL : ACERO
ACABAD O: GALVANIZADO
PESO: 724 kos
. ,l "' t,.,; r_' J. .
.,. 1
CJ
IMAGEN DESCRIPCION REFERENCIA
CORDON DE REFUERZO
DE 10 PIES
39 SE A TORNILLA A LOS CORDONES
SUPERIOR E INFERIOR DE LOS PAN ELES AB620
EMPLEANDO CUAT RO (4) AB584
3048mm x 165mm x 102mm
MATERIA L: ACERO
ACABADO : GALVANIZADO
PESO : 88 kgs
CORDON DE REFUERZO
40
- DE 20 PIES
SE ATORNILLA A LOS CORDONES
SUPERIOR E INFERIOR DE LOS PANEL ES
EMPLEANDO OCHO (8 ) AB584
AB621
."
6096mm x 165mm x 102mm
MATERIAL : ACER O
ACABADO : GALVANIZA DO
PESO: 165 kgs
ESLABON DE LANZAMIENTO
41 SE ASEGURA A LA PART E INFERI OR AB654
DE LOS DOS PAN ELES ADJACENT ES AB701
DE LA NAR IZ DE LANZAMIENTO
I I
N I I I
RA MPA DE CORDON
DE REFUERZO HEMBRA
SE ASEGURA AL FINAL DE LOS CO RDONES
DE REFUE RZ O MAC HO , Y SE ATOR NILLA
43 AB 661
A LA PARTE INFERIO R DEL PANEL AB702
CON UN PERNO DE CORDON DE REFUERZO
AB584
1420mm x 165mm x 102mm
MATERIAL: ACERO
ACABA DO GA LVANIZA DO
PESO : 34 kgs
r.t f'1 {)
l i '
-;
' _'
r: (; u~
1.1 I..
9
I I
N I I
PLACA DE REFUERZO
ES UNA PLACA DE ACERO QU E ESTA
47 .,. ATORNILLDA AL CORDON DEL PANEL AB701
AB875
COMO REFUERZO HORIZONTAL
, EN LAS SECCION ES DE LAS TORRES
1400mm x 635mm x 19mm
MATER IAL AC ERO
ACABADO: GALVANI ZADO
PESO: 113 kgs
CONJUNTO DE CUMBRERA
ES EL CONJUNTO QU E CORONA LA CIMA
DE UNA TORRE ACROW
48 AB 884
EL CONJUNTO ESTA ASEGURADO
CON PASADORES AL EXTREMO HEM BRA
DEL PANEL AB7 01 EN LAS TORRES
2340mm x 1520mm x 467mm
MATERI AL ACERO
ACABADO: GALVANIZADO
PESO : 675 kgs
EXTENSION DIAGONAL
DE NARIZ DE LANZAMIENTO
50 226m m x 76mm x 44mm AB89 7
MATERI AL ACERO
ACABADO GALVANIZADO
PESO 3.1 kgs
TUBO DE EMPARRILLADO
PARA GATO HIDRAULICO
ESTE EMPARRILLADO SE EMPLEA PARA
BLOQUEAR LAS VIGAS DE PANELES
DURANTE EL GATEO Y TAMBI EN SE UTILIZ
51 OMO BASE PARA LOS RODILL OS PLANOS AB899
DURANTE EL LANZAMIENTO
648mm x 127mm x 127mm
MATERIAL: ACERO
ACABADO : GALVAN IZADO
PESO : 9 kos
LISTADO DE PARTES AeRo,v BRIDGE 082JO C;40
I I
N I I I
PLACA DE EMPALME
SE ENCUENT RAN EL LA PRIMERA YEN
LA ULTIMA VIGA DE PISO DEL PUENTE
56 AB904
JUNT O A LA RAMPA
PLACA DE EMPALME 1
1067mm x 127mm x 44mm
PESO: 8 kgs
PLACA DE EMPALME 2
381mm x 127mm x 44mm
PESO: 2.72 kgs
PLACA DE EMPALME 3
102mm x 127mm x 44mm
PESO: 0.9 kgs
MATER IAL: ACERO
ACABADO: GALVANIZA DO
CONTAINER
ISO ic AB906
58 UN CONTAINER POR PUENTE
Y TODAS LAS HERRAMI ENTAS, PERNOS
RODILLOS. CABLES Y BARRAS DE VIGA .
BARRA DE VIGAS
SE EMPLEA PARA LEVANTAR PANELE S
Y VIG AS DE PISO.
58 2740mm x 38mm (DIA ) x 302mm
AB907
MATERIAL : ACERO
ACABADO : PINTURA
PESO: 29 kgs
r~, "'' ~, -"I ~. :" ' I.t
Jl 2
[J
IMAGEN DESCRIPCION REFERENCIA
I.
59 t .., CALIBRADOR DE TIPO
..APROBAD O - NO APROBADO"
i
,
MATERIAL: ACERO
..
ACABAD O : ELECTRO PLATEADO DE ZINC
PESO: 2.7 kgs
CALIBRADOR DE APERTURA
DEL EXTREMO HEMBRA
60
EN LOS EXTREMO S HEMBRA EXISTEN AB909
: SECCIONES ACANALADAS
EL ESPACIO ENTRE ESTOS CANALES
ES LO QUE EL CALIBRADOR MIDE
..;..::: -:' :::J QUE ESTE DENTR O DE LA TOLER ANCIA
~ 152mm x 76mm x 127mm
MATERIAL: ACERO
ACABAD O ELECTRO PLATEADO DE ZINC
PESO 5.4 kgs
CALIBRADOR HORIZONTAL
61 po
" HOYOS DEL PASADOR
PASADORES.
3148mm x 50mm (DIA.) x 76mm
MATERIAL: ACERO
ACABADO : PINTURA
PESO 25 kgs
COMPRENDE EL CALIBRADOR
.
CALIBRADOR VERTICAL
62 ::t ,. HOYOS DEL PASADOR
r n , CHEQUE A LA DIMENSION ENTRE AB911
LOS HOYOS DEL PASADOR EN LA LINEA
ACABAD O : PINTURA
PESO : 19 kgs
COMPRENDE EL CALIBRADOR
CJ
IMAGEN OESCRIPCION REFERENCIA
CALIBRADOR DIAGONAL
63 ,:. " HOYOS DEL PASADOR
AB91 2
CHEOUEA LA DIMEN SION ENTR E
LOS HOYOS DEL PASADOR EN DIAGONAL
CRUZADA DE LOS PANELES
2284mm x 50mm (DIA.) x 76mm
MATERI AL: ACERO
ACABADO : PINTURA
PESO: 30 kgs
COMPREN DE EL CA LIBRADOR
Y DOS PASADORES DE ACERO
U.: -1..t-
LONGITUD BAJO LA CABEZA 178mm
LONGITU D DEL VASTAGO 127mm
ENTRE CARAS: 41mm
DIAMETRO: 26mm
MATERIAL: ACERO
PESO : 1.14 kgs
ACABADO: GALVANIZA DO
COMPRENDE PERNO, ARANDELA PLANA
Y TUERCA
ELEMENTO DE SUJECION
BARRA DE SUJECION
PARA RAMPA DE ACCESO
SE EMPLEA PARA MANTENER LAS
RAMPAS DE AC'CTSO EN SU LU GAR
66 I I AB915
'H I 4570mm X 19mm (DIA,)
MATER IAL: ACERO
ACABADO : NEGRO
PESO: 11.8 kgs
COMPRENDE LA BARRA Y DOS TUERCAS
n t'll"l
t~ j ,
o,~1 1 4
LISTADO DE PARTES ACROW BRIDGE
[J
IMAGEN OESCRIPCION REFERENCIA
CORREDERA ELEVADA
57 5 E EM PLEA PA RA ~ OVER AB915
l.AS UN IDADES OF PISO LA TERAl. MENTJ-:
PARA S IJ INST ALAClm '
58 HERRAMIENTAS
IMAGENES 69 - 83
COPA DE 41mm
70 EMPLE ADA PARA PERNOS DE 25 .4mm AB201A
CJ
IMAGEN OESCRIPCION REFERENCIA
72 -t
LLAVE PARA RATCHET AB20 6
6 TRINQUETE 41mm
EXTENSION DE 200mm
76 66 PULGADAS AB20 6/C
SE EMPLEA PARA APRETAR AB546
PER NO S DE PIS O
08'} IJ O'=146
LISTADO DE PARTES ACROW BRIDGE
IMAGEN DESCRIPCION
I I
N I I
ESLINGA DE NYLON
SE EMPLEA JUNTO CON LA BARRA
DE VIGAS AB907 PARA MANIPU LAR
77 AB206 ID
LAS VIGAS DE PISO .
TIENE UNA LONGIT UD DE 1.83m
SWL VER TICAL IS 1.45 TONNE
SWL CHOKER IS 1.13 TONNE
SWL BASKET IS 2.9 TO NNE
78 CUERDA A B206/E
TIENE UNA LONGITUD DE 79m
MALACATE
79 CAPAC IDAD DE 363 TO NELADAS AB20 6/F
UTILIZA GUAYAS Y GAN CHOS Y UN
SISTEMA DE TR INQUETE PARA TIRAR .
81 ALMADEN A AB 206/1
LONGIT UD 889mm
82 MAZO AB 206/J
T IENE UNA LONG ITUD DE 394mm
I I
N I I I
DIFERENCIAL
SE UNE A UN CORDON DE REFUERZO AB62 1 i
QUE SE UBICA TRA NSVERSALM ENTE
EN LA VIGA DE PA NE LES DEL PUENTE
84 SOBRE RO DIL LOS . AB206/L
SU FUNCION ES LEVA NTAR Y BAJAR
UNIDADES DE PIS O
SWL ES 0.9 TON
COMPREND E LAS CADE NAS
Y LAS PO LEA S
I I
N I I I
APOYO DEL
MARCO PARA EMPUJE
...
1800mm x 140 mm x 140mm
~--- MA TER IAL : AC ERO
PESO : 6 8 0 kgs
75Ka
. QUE QUEDA EN EL EXT REMO DEL PUENTE
AB 721 C
CO NTRA EL ESTRIBO
ESPECIFICACIONES:
EI puente que se montara sera un puente de Panel Acrow 700XS con una longitud
aproximada de 51.8metros. La configuraci6n del puente sera Triple Simple
Reforzado Dos (TSR2) con un ancho de calzada util de 4.20metros .
RESUMEN DE LA INSTALACION:
EI montaje del puente se hara sobre rodillos ubicados detras del estribo inicial. EI
area detras del eje de los rodillos basculantes sera de un minima de 42.6 metros.
EI puente sera construido e instalado mediante un lanzarniento en voladizo. Este
rnetodo requiere colocar una nariz de 30.50 metros (24.40 metros en SS y 6.10
metros en DS) hasta el extrema anterior del puente . EI piso y el guardarueda se
instalan despues que el puente este en posici6n .
EQUIPO sAslco:
Una grua pequeria (de 25 a 35 toneladas) se necesitara para el montaje general.
La mayor carga pesa 1 tonelada. Herramientas basicas de mano , incluidas barras,
3 mazos LB, palancas , copas largas de 1 5/8 ", 2" Y 1 1/16 " con minima una de
3/4", extensi6n de 6", !laves de impacto 0 neumaticas , un compresor, una lIave de
torque de 650 libras-pie de torque, dos malacates de 2-ton 0 dos diferenciales , de
tres a cuatro gatos de 25 toneladas, emparrillado de madera de alta calidad de 6x6
y de 12x12, cadenas 0 cable para la elevaci6n de las piezas durante el montaje,
lIaves de punta.
MONTAJE:
ESPECIFICACIONES :
EI puente que se montara sera un puente de Panel Acrow 700XS con una longitud
aproximada de 51.8metros. La configuraci6n del puente sera Triple Simple
Reforzado Dos (TSR2) con un ancho de calzada util de 4.20metros.
RESUMEN DE LA INSTALACION:
EI montaje del puente se hara sobre rodillos ubicados detras del estribo inicial. EI
area detras del eje de los rodillos basculantes sera de un minima de 42.6 metros.
EI puente sera construido e instalado mediante un lanzamiento en voladizo. Este
rnetodo requiere colocar una nariz de 30.50 metros (24.40 metros en SS y 6.10
metros en DS) hasta el extrema anterior del puente. EI piso y el guardarueda se
instalan despues que el puente este en posici6n.
EQUIPO sAslco:
Una qrua pequeria (de 25 a 35 toneladas) se necesitara para el montaje general.
La mayor carga pesa 1 tonelada. Herramientas basicas de mano, incluidas barras,
3 mazos LB, palancas, copas largas de 1 5/8 ", 2" Y 1 1/16 " con minima una de
3/4", extensi6n de 6" , Ilaves de impacto 0 neurnaticas, un compresor, una \lave de
torque de 650 libras-pie de torque , dos malacates de 2-ton 0 dos diferenciales , de
tres a cuatro gatos de 25 toneladas, emparrillado de madera de alta calidad de 6x6
y de 12x12, cadenas 0 cable para la elevaci6n de las piezas durante el montaje,
lIaves de punta.
MONTAJE:
concreto para asegurar que los apoyos trabajen de manera uniforme . Establecer
un eje del puente de un estribo a otro. Todos los disenos para la distribuci6n de los
rodillos seran referenciados por este eje para asegurar que el puente se construya
en linea recta. Habra un rodillo por cada lade del puente ubicado bajo las vigas.
EI primer tramo del puente debe ser construido como se describe a continuaci6n :
,
a) Colocar la primera viga de piso vez en el extrema posterior de la nariz con los
cortes de espaldas a la brecha y temporal mente atornillarla a la nariz. Usando la
grua, colocar del primer panel interno (AB702), con el extrema hembra de frente a
la viga de piso. Atornillar el panel a la viga de piso con un tornapunta (AB703)
instalado para asegurar que el panel no se caiga. Colocar el emparrillado de
madera debajo del panel a 3/4 de la longitud con el fin de dar estabilidad.
c) Los puntales estan montados en el extrema de cada viga de piso con el fin de
contener el panel interior. Estos estan atornillados a la estructura de las vigas de
piso con pernos AB547 A (que tambien conectan las vigas de piso a los paneles) y
al panel en posici6n vertical con pernos AB549A.
o 0 ,ud
Ul i n
.0' !-';'1 G CU
MANUAL TECNICO
TERCERA EDICION 2009
PUENTE ACROW
(
PUENTE ELEVADIZO EN QUINCY, MASSACHUSETTS. USA
SECCION 1 INTRODUCCION
EI Panel Acrow 700XS es un descendiente directo del Puente militar Bailey a traves de
varios y bien conocidos desarrollos de Acrow, y como tal, es reconocido como un producto
sin igual en su campo. Es completamente modular y utiliza muchos de los mismos
principios incorporados en el concepto Bailey, incluyendo : su facil transporte a lugares
remotos, instalaci6n con trabajadores no especializados con 0 sin el empleo de qrua, bajo
mantenimiento y versatilidad.
EI sistema Acrow ha sido disefiado para manejar cargas de autopista y peatonales sequn
las especificaciones AASHTO y cumple con la mayoria de las normas nacionales,
( )) incluidas las britanicas y canadienses, asi como las especificaciones militares Tri-Iateral.
EI equipo esta fabricado completamente en acero y esta provisto de un acabado
galvanizado por inmersi6n en caliente para asegurar excelente capacidad al desgaste. EI
puente se ensambla usando s610 pasadores y tornillos y no requiere de soldadura en sitio.
Todos los componentes son 100% reutilizables.
Las unidades de piso estandar tienen un disefio realmente ortotr6pico, y al ser estructuras
rigidas longitudinal y transversalmente, lIevan las cargas de manera uniforme entre las
vigas de piso (traveseros). Los paneles que forman las vigas laterales tienen 2,29 metros
de altura que proporciona una alta y eficiente capacidad estructural. Todos los
componentes, incluyendo los paneles, son fabricados con tolerancias extremadamente
bajas , asegurando que todos los componentes son siempre total mente intercambiables,
independientemente de su ana de fabricaci6n.
0)
t.~:"'~
" .
oooc:oornK(rBridges
ACROW 700XS MANUAL TECNICO 000000 7
......, o-"
~ J J
-1203 mm 1
A SS SSR SSRH
Iff
+-
127mm
102mm
_
DETALLE DE
PESADO CORDON DE
REFUERZO
PESADO
~ DS
~ ~ DSRl DSR1H
~
DSR2
~
DSR2H
( ....
m TS
mm m m m
TSR2 TSR2H TSR3 TSR3H
Adernas de los puentes de un solo carril y de doble carril anteriormente descritos, tarnblen
estan disponibles las siguientes alternativas: -
Pasos peatonales en voladizo estan disponibles como equipamiento de serie que facilitan
el acceso de los peatones en uno 0 ambos lados del puente. Los pasos peatonales estan
total mente separados del trafico vehicular y proporcionan plena seguridad a los peatones.
Los pasos peatonales se describen en la Secci6n 7.
EXTREMa
MACHO
EXTREMa
HEMBRA
SECCIONES
ACANALADAS
2290 mm
. (
-1203mm 1- DETALLE DE
12I:mff-PESADO CORDON DE
L REFUERZO
102'mm PESADO
SS SSR SSRH
Las dimensiones del panel son 3,05 metros de largo por 2,18 metros de altura, medidas
entre centros del agujero del pasador.
NOTA: Debido a que la correcta posici6n de los paneles dentro en una viga es esencial
para la capacidad estructural del puente, es EXTREIVIADAMENTE importante identificarlos
correctamente antes de comenzar el ensamble. La caracteristica principal del panel
cortante AB702 es el usa de secciones s61idas rectangulares como verticales finales y
tubos rectangulares como diagonales. EI panel AB701 es fabricado completamente de
perfiles en "U",
206mm
~ SEGURO DE
PASADOR
CORDON DE CORDON DE
REFUERZO REFUERZO
CORTO LARGO
(
FIGURA 3.2 CORDONES DE REFUERZO: AB620 Y AB621
inferior de los paneles con ocho pernos para cord6n de refuerzo AB584 por cada cord6n
de refuerzo de 20 pies AB621 y cuatro pernos AB584 para cordones de refuerzo de 10
pies AB620. Los cordones son unidos extrema con extrema con pasadores de panel
AB051. En un puente reforzado los cordones se emplean en todos los tramos, excepto en
los tramos finales que no son reforzados.
Vigas Dobies y triples pueden ser parcialmente reforzadas para producir vigas DSR1 y
TSR2.
Estos cordones tienen un agujero del pasador de mayor tarnafio y se conectan extrema a
extrema con el bul6n pesado 0 pasador de cord6n de refuerzo AB079.
ELEMENTOS DE ARRIOSTRAMIENTO
AB703 TORNAPUNTA
Conecta los paneles a los traveseros y proporciona soporte vertical de viga. La parte
inferior del tornapunta se asegura con un perno para viga de piso y panel 701 AB547A,
que tarnbien pasa por el extrema vertical del panel exterior en vigas de multiples paneles.
En el tramo final cuando se utiliza un AB702 0 un AB708 se emplea el perno para viga de
piso AB547AS que es mas largo. EI extrema superior del tornapunta esta atornillado al
extrema vertical del panel interior, con vigas de multiples paneles el mismo perno se
conecta a la placa de uni6n del tornapunta AB513.
Cabe sefialar que todos los pernos que pasan por el extrema vertical del panel deben
insertarse desde la cara del panel y la tuerca de sujeci6n colocada en el espacio que hay
entre los paneles con la arandela colocada en ellado en que el perno tiene la cabeza.
La placa de uni6n del tornapunta esta provista de un agujero extra para un perno que se
usa en configuraci6n de viga Simple.
TORNAPUNTA
o
PUNTAL
PLACA DE UNION
VERTICAL DEL
TORNAPUNTA
AS 522
DIAGONAL DE
CORDON
AS 514
PLACADE
UNION DE LA
DIAGONAL DE
CORDON
SUPERIOR
DIAGONAL : AB522
DIAGONALES
Las diagonales forman los principales apoyos / refuerzos horizontales que aseguran que el
puente se construira en anqulo recto. Hay cuatro diagonales estandar que se utilizan:
diagonal de arriostramiento estandar AB590 empleada en los puentes de un solo carril y
doble carril y la diagonal de arriostramiento extra-ancha AB591 EW utilizados para
puentes Extra Anchos. Tarnbien estan la diagonal de arriostramiento pesada AB515 y la
diagonal de arriostramiento pesada extra-ancha AB516 que son apoyos de trabajo pesado
utilizados en puentes de dos plantas. Todas las diagonales se fabrican a partir de perfiles
en "U" de acero y estan provistos de una horquilla en cada extremo. Esto encaja en una
abrazadera soldada a la red de traveseros , y esta asegurada por un perno de
arriostramiento AB536A. En cada tramo del puente hay dos diagonales que, en las
construcciones de un solo carril , se cruzan y se atornillan juntas en el centro utilizando un
perno corto de arriostramiento AB549A, en los puentes de doble carril las diagonales
forman una "V" en cada tramo.
adoptar la forma de una "X" atornillada a los travesafios, y en el punta donde se cruzan se
atornillan entre elias con los pernos cortos de arriostramiento AB549A. La diagonal vertical
estandar AB518 se emplea en los puentes de un solo carril y la diagonal vertical para
doble via AB519 con todas las estructuras de dos carriles 0 tres carriles.
Travesafio estandar de un solo carril, que proporciona un ancho de piso de 3,67 metros.
Un travesafio Extra Ancho de un solo carril dando un ancho de piso de 4,2 metros.
Un travesafio de un solo carril con una anchura de piso utll de 5,5 metros para cargas mas
anchas. Todos los travesafios de un solo carril se fabrican de vigas de acero que tiene una
profundidad de 406mm.
Travesafio de dos carriles de servicio pesado con un ancho de piso de 7,35 metros.
UNIDADES DE PISO
AB601 PISO Y AB602 PISO CON GUARDARUEDA
Las unidades de piso estan construidas con superficies de rodadura/rodamiento de acero
plano con una profundidad de corte transversal de 136,5mm. Las unidades de piso son
fabricadas como estructuras ortotr6picas con el borde longitudinal rigido y tubos laterales
para la distribuci6n de las cargas. Las unidades con guardarueda se proporcionan con el
guardarueda soldado integralmente.
Cada unidad de piso proporciona un ancho de piso efectivo de 1,83 metros de modo que
dos unidades con guardarueda en un puente de un solo carril dan una anchura de carril de
3,67 metros y dos unidades con guardarueda mas dos unidades de piso dan un ancho de
funcionamiento de 7,35 metros.
Las unidades de piso estan atornilladas a los traveseros con un perno especial "T" AB546,
que se localiza en un canal especial soldado al travesano. Cuatro tornillos son empleados
por unidad de piso y este proceso se lIeva a cabo desde la parte superior del piso.
Las unidades de piso van provistas con placas en el extremo, que estan diseriadas para
permitir que todas las cargas verticales sean transferidas del piso al travesario cerca al
centro de la viga y por tanto directamente al sistema. Este modelo de carga impide que
alguna carga de torsi6n se imponga en el travesafio. La eliminaci6n de las cargas de
torsi6n se refleja en una vida mas larga para un travesafio.
Si es necesario a las unidades de piso se les puede aplicar una superficie de asfalto,
proceso que se hace en sitio , 0 alternativamente se puede entregar con un agregado
antideslizante de fabrica y una superficie ep6xica.
00000086
[ID[OOOORzr Bridges
ACROW 700XS MANUAL TECNICO
TUERCA
ARANDELA
REDONDA
UNlOAD DE PISO
VIGADE PISO
PERNO DE
CANAL PISO
AB720C Y AB721C EOB VIGA FINAL Y VIGA FINAL INTERMEDIA DE PISO EPOXICO
Dado que las unidades de piso se ubican en el centro de los travesafios habra un espacio
de aproximadamente 140mm en cada extrema del puente entre la ultima unidad de piso y
los pilares. Las unidades EOB (FIN DE PUENTE) lIenan este vaclo con las vigas finales
AB720 utilizadas junto a la cada ultima unidad de piso 0 unidad con guardarueda y la viga
final intermedia extra ancha AB721 cuando se ha utilizado la unidad de piso intermedio
Extra Ancha AB604 EW. Cada viga final es atornillada con dos pernos de piso AB546.
COJINETES
AB503 I AB504 BLOQUE FINAL
EI bloque final es c1avado en la parte inferior del panel de cortante AB702 0 al panel de
cortante pesado AB708 al final del puente. Las cargas del puente se transfieren a los
cojinetes a traves del bloque final macho AB503 0 del bloque final hembra AB504
asentada sobre un apoyo de cojinete AB587.
BLOQUE
BLOQUE FINAL
FINAL MACHO
HEMBRA
PERNOS
Todos los tornillos ernpleados en el puente son grade A325 y tienen un acabado
galvanizado . Todos ellos estan provistos de una arandela y una tuerca.
ELEMENTO
DE
COJINETE
SUPERIOR
ELEMENTO
DE COJINETE
INFERIOR
FIGURA 3.11 APOYO DE COJINETE: AB587 FIGURA 3.12 apoyo de cojinete superior
e inferior AB587U Y AB587L
extension peatonal consta de canales dobles en los cuales se apoyaran las unidades de
piso peatonal. Los tubos soldados en la parte superior albergan los postes de la extension
peatonal.
Un tubo cuadrado que encaja en los tubos en la extension peatonal. Se fijan con pernos
de poste peatonal AB487. Tacos soldados a los lados del poste acomodan el pasamano
peatonal AB482.
Consta de un canal de 76mm de ancho que se fija el Poste Peatonal AB481 con perno de
La unidad de cubierta mide 3,04 metros por 1,5 metros y esta provisto de pequefios
piso se aseguran al extension peatonal AB480 con perno de la extension peatonal AB485.
extension peatonal AB480 como un puntal diagonal. La conexion con el travesafio es con
Viene como un conjunto, incluyendo una arandela biselada para compensar la brida
Se utiliza para colocar el segura de bul6n 0 pasador de panel ABO52 en los pasadores del
panel.
Se requieren copas de 27mm, 41mm y 51 mm, mas una extensi6n de 200mm. Tambien
AGU.IEROS DE
FIJACION
t
241 mm
~ 352 mm
RODILLO
BASCULANTE "---t:8:r--------L...-------'-- L
CO.IINETE
FIGURA 3.20 RODILLO PLANO AB042 FIGURA 3.21 ESLABON DE LANZAMIENTO AB654
FIGURA 3.22 RAMPA CORDON DE REFUERZO FIGURA 3.23 RAMPA CORDON DE REFUERZO
MACHO AB660 HEMBRA AB661
COPYRIGHT ACROW ill CORPORATION 2009 28
ACROW 700XS MANUAL TECNICO
SECCION 4 DISENO
4.1 ESPECIFICACIONES
Un puente se disefia siguiendo ciertos parametres, algunos de los cuales son los
siguientes:
Ancho requerido del puente
Longitud requerida
Las cargas que manejara
Necesidad de paso para los peatones
Disefio de un puente 0 varios puentes seguidos
Disefio de una luz 0 de luces continuas
Cabe sefialar, sin embargo, que si bien el tarnario y el peso de un puente pueden
determinarse a partir de las tablas para efectos de estimaci6n y planificaci6n de la
construcci6n, ACROW Corporation siempre ofrece a sus c1ientes un servicio completo de
ingenieria. Este servicio incluye todos los calculos de disefio y los pianos de construcci6n
listo para su presentaci6n a las autoridades interesadas. Dentro de estos calculos estaran
las cargas vivas que se transmitiran a los cojinetes permitiendo asi que se disefien los
cimientos de los estribos.
Una vez que se ha determinado el tarnario y el peso del puente el rnetodo de construcci6n
puede ser decidido . EI metodo cornun de construcci6n es el de lanzamiento en voladizo,
sin embargo, se presentan circunstancias que pueden hacer de este metodo algo dificil 0
imposible y se deben considerar otras soluciones. Para el lanzamiento es necesario
construir la mayor parte del puente ademas de una nariz de lanzamiento en rodillos detras
del estribo de partida y una evaluaci6n del lugar determinara si se dispone de un area del
tarnario suficiente.
Bridges
Si es posible la orilla de partida y la de lIegada deben estar al mismo nivel, sin embargo, si
una pendiente longitudinal superior al 2% (1 en 50) es inevitable, algunas precauciones
especiales son necesarias y se debe consultar a ACROW para el diseiio. Se deben evitar
las pendientes transversales . EI area de construcci6n de la estructura debe ser recta y en
linea con el eje del puente, es preferible que sea al menos igual a la longitud de este y ser
tres metros mas ancha que la longitud del travesaiio. Si el area de construcci6n y
lanzamiento es menor que la sugerida anteriormente, el resultado puede ser un montaje
mas dificil y restringido, que requiere contrapesos adicionales durante el lanzamiento.
Las tablas en la secci6n 8 se usan s610 para fines de estimaci6n y para evaluar las cargas
impuestas a los estribos. Todas las cargas de disefio seran confirmadas por ACROW
aunque hay que seiialar que ACROW no diseiia sub-estructuras.
r:lOOffiRir Bridges
ACROW 700XS MANUAL TECNICO
EI area de trabajo debe ser tal que los rodillos pianos y de balanceo se puedan colocar a
nivel en sentido transversal y en un mismo plano longitudinal. Si el lanzamiento es en una
pendiente, ya sea positiva 0 negativa, esta no debe superar el 2 por ciento. Los puentes
lanzados en una pendiente, deben estar plenamente asegurados durante el lanzamiento,
Si el area de construcci6n disponible es menor que la ideal puede ser necesario construir
el puente "de forma restrictiva". Se requerira entonces contrapesos en la parte trasera del
puente durante cualquier procedimiento de lanzamiento para asegurar que el centro de
gravedad permanece detras de los rodillos de lanzamiento en todo momento. Cuando el
lanzamiento requiere de varios movimientos en un montaje restrictivo sera necesario
colocar contrapesos para empujar y luego retirarlos para continuar con el montaje.
Inevitablemente, esto lrnplicara la doble manipulaci6n del material de contra peso y
aumentara el tiempo necesario para el montaje. A veces se puede emplear una nariz mas
larga en montajes restrictivos. Las unidades de piso son ideales para usarlas como
contrapeso, ya que se pueden apilar facilmente en los tramos de la parte posterior.
AREA DE LLEGADA
Se necesita un espacio despejado en la orilla de Ilegada que permita que al menos dos
tramos de la nariz pasen mas alia de los rodillos de aterrizaje. Idealmente, deberla ser
posible que la nariz de lanzamiento pase completamente por los rodillos para evitar
interrupciones innecesarias durante el lanzamiento. Tambien es necesario estar al tanto
de la integridad estructural de la nariz y el puente antes de quitar alguna parte de la nariz
ya que cualquier eliminaci6n parcial puede comprometer la estructura.
Durante el montaje del puente, el ingeniero debe estar siempre consciente de las
condiciones meteorol6gicas. Las rafaqas de viento puede afiadir peso no deseado en el
puente. Por 10 tanto, no se recomienda realizar el lanzamiento de un puente con vientos
sostenidos de 40 km / h 0 rafaqas de 55 km / hora 0 mas.
o
o E,
~
::0
G)
I
-{
~
n
o E
::0
o
~
o
o
::0
a
~ ,CJ.,
o
z
"-'
C)
C)
I I I I I
I
I
Ie
<0
I 7620 m;) I 7620 m;' I 7620 m;;' I 7620 m; I I
I
I
686 mm ESTRIBO 1 ESTRIBO 2
I
I I
(")
1 ::::0
.::fjtl:~=:-=$=:=t:=IIt:~,~:=:f:=:=:r:=:=:=:=: o
::
--J
RODILLOS PLANOS 3162 mm 2476 mm <:)
<:)
x
en
$.:
-+-
z
RODILLOS PLANOS c
-fh
---d:J ---rh- rl:. r. 3162 mm 247r_~_INT~RN~~_-,E'3I- 1
r
--I
~==~==~==~=~=~~-===+-=====---~IN~--JT- m
(")
VIGA DEL PANEL z
EXTERNO (")
RODILLOS RODILLOS o
DE DE
LANZAMIENTO ATERRIZAJE
<.;J cc.
.p. c-:.;
c ::;.
FIGURA 5.1 DISTRIBUCION TIPICA DEL AREA DE MONTAJE
(..-:::>
C)
(-:::J
0:,:'
W
ACROW 700XS MANUAL TECNICO
ACROW no diseiia estribos, aunque proporcionara modelos de pianos que muestran los
requisitos dimensionales. Los estribos deben soportar los tipos de carga diseiiados por
ACROW sujetas a las condiciones del terreno. Excepto en situaciones de emergencia, los
estribos se hacen habitualmente en concreto ya sea en un cimiento de concreto cicl6peo
o formado por pilotes. Alternativamente, los apoyos del puente pueden estar ubicados en
vigas de acero que a su vez se encuentran apoyadas en pilotes.
Si los estribos son de concreto, los rodillos de lanzamiento y aterrizaje de deben ubicar en
la plataforma, por 10 general al frente de los cojinetes. Siempre es recomendable que los
elementos 0 material empleado en la parte trasera del estribo (las paredes finales de
contenci6n) se dejen hasta que el puente esta en su lugar sobre los cojinetes; tambien que
la pendiente detras de los estribos este baja. Si esto no se hace, los rodillos tienen que ser
( situados a mayor altura y el trabajo que se invierta en posteriores procedimientos de gateo
sera mucho mayor. Si la cimentaci6n del puente es en acero se debe adecuar el area para
ubicar los rodillos y para proteger la cimentaci6n se debe construir un muro de contenci6n
que puede estar formado por tablestacas 0 gaviones.
Rodillos pianos son colocados a 7.50 m detras de los rodillos de lanzamiento en Iineas
perpendiculares al eje. Los rodillos se disponen en parejas y se encuentran bajo las Iineas
interiores y exteriores de los paneles de cada viga. (Ver Figura 5.1)
La distancia a la que los rodillos se deben ubicar partiendo del eje del puente es la
siguiente:
Muchos sitios en donde estan ubicados los proyectos no reunen las caracterfsticas de una
distribuci6n ideal, como se muestra en la Figura 5.1 entonces se deben adaptar para que
cumplan dichas condiciones, teniendo en cuenta el principio general de que las partes
deben colocarse 10 mas cerca posible de las posiciones donde seran utilizadas en el
puente.
Las tramos de la estructura (cada uno de 3.048 metros de largo) estan numerados desde
la parte frontal de la nariz hasta la parte trasera del puente. Por 10 tanto los Tramos 1 al 7
(nariz) son de confiquracion Simple Simple, los tramos 8 y 9 (nariz) son Doble Simple y
los tramos 10 a 26 (puente) son Doble Simple Reforzado Dos.
Con los rodillos dispuestos como se describe en la seccion 5.3, la primera viga de piso
AB507 se coloca unos 5 metros por delante del primer par de rodillos pianos,
perpendicular a la direccion del puente. La posicion de esta de viga de piso debe ser tal
que los agujeros del panel interne esten en linea con los rodillos. Esta primera viga de piso
se coloca con los "cortes" del borde superior de espaldas a la brecha. (ver figura 5.4). La
viga de piso debe estar ubicada sobre bloques de madera de forma que su parte inferior
este al menos a 100 mm por encima de los rodillos. (vease Figura 5.3 a)
Ahora se pone un panel AB701 al de viga de piso, con extrema hembra hacia adelante, y
atornillado a esta en la parte interior utilizando pernos para viga de piso AB547 A. La parte
trasera del panel es colocada sobre bloques de madera aproximadamente a 500 mm del
extrema posterior (vease Figura 5.3.b). EI Puntal AB703 se atornilla a la viga de piso en
donde va colocado el panel exterior y al panel en el agujero respective cerca al extrema
del miembro del vertical. Para conectarlo con la de viga de piso se utiliza un perno de
arriostramiento AB536A y la conexion con el panel se hace con un perno corto de
arriostramiento AB549A. EI procedimiento anterior se repite para el panel en el otro lade
del puente.
La viga de piso trasera ahora se puede colocar en su lugar, en los extremos de la parte
posterior de los paneles . Los "cortes" de esta de viga de piso se orientan hacia la brecha y
se deben atornillar a la viga de piso como antes e instalar el punta!. Todas las vigas de
piso restantes de la nariz se colocaran con los "cortes" orientados hacia la brecha a
excepcion del que se encuentra entre los tramos 7 y 8, que es donde inicia la
confiquracion Doble Simple. (ver Fig. 5.4).
RODILLO
BASCULANTE DE
LANZAMIENTO
VIGADE PISO
ROIJILLO
2500 mm .1
I
PLANO
E >< I
~I~
--~--_!
I
-,Iii";;;;r;;II..-
EMPARRILLADO I
EMPARRILLADO
7620 mm
1
I
ESTRIBO
Cada tramo de puente 0 de la nariz lIeva un par de diagonales horizontales AB519. Estas,
que se colocan en forma de cruz, aseguran que los tramos del puente esten exactamente
a escuadra y resistan las fuerzas laterales en el puente. Las diagonales horizontales se
colocan a mano, primero la inferior, colocada con sus bordes hacia abajo y se conecta a la
viga de piso por medio de los agujeros situados en el borde inferior cerca del panel. La
segunda, diagonal horizontal superior se ubica con sus bordes hacia arriba.
Los pernos utilizados en las vigas de piso son perno de arriostramiento AB536A. Donde
las diagonales horizontales se cruzan son atornilladas utilizando un perno corto de
arriostramiento AB549A. En esta etapa los pernos se deben apretar solo a t;lano .
Si la viga de piso inicial fue ubicada correctamente los paneles del tramo 2 deberfan estar
ubicados directamente sobre el primer par de rodillos pianos. Si estos estan un poco fuera
de lugar 0 desalineados, este es el momenta para hacer las correcciones necesarias pues
la estructura puede ser facilmente levantada y movida por la qrua.
EI tramo 3 ahora se puede construir detras del tramo 2 y apoyado sobre bloques de
madera.
EI tramo 1, ahora se puede construir adicionando dos paneles en frente del tramo 2. EI
tramo uno no tiene ni viga de piso ni diagonal horizontal. Con una nariz de 9 tramos los
eslabones de lanzamiento AB654 deben instalarse entre las tramos 2 y 3, conectados a
los extremos inferiores. Una vez que los tres primeros tramos estan completos la
estructura puede ser levantada de los bloques de madera y bajada sobre los rodillos
pianos.
Los bloques de madera en la parte trasera ahora se pueden quitar y el resto de la nariz
sera construido sobre los rodillos. Para evitar cualquier movimiento durante el resto de la
construccion deben ponerse frenos 0 anclajes a la estructura. Ahora puede afiadirse el
tramo 7 y como este es el ultimo tramo SS, pues desde el tramo 8 comenzara la
conflquracion DS, la viga de piso debe colocarse con los cortes de espaldas a la brecha.
Esto permite que los paneles exteriores del tramo 8 sean atornillados ala viga de piso.
La de viga de piso debe ser temporal mente atornillada con pernos para viga de piso
AB54 7A 0 atada a los paneles para evitar que caiga. EI diagonales horizontales se instalan
cuando se eliminan las restricciones temporales. EI puntal no esta conectado en este
momento.
FRENTE DE LA CONFIGURACION DS
LOS CORTES ORIENTADOS
HACIA LA ORILLA DE PARTIDA
NARIZ
PUENTE
PANELAB701
~ PASADOR AB051
PANELAB701
TORNAPUNTA AB703 ,
VIGADE PISO
DIAGONAL
VERTICAL
AS 518
La construcci6n del tramo 8 comienza con la conexi6n de los paneles interiores de la parte
trasera del tramo 7 y atornillado a la de viga de piso. EI puntal AB703 se conecta a la parte
superior de este, con una placa de uni6n de tornapunta AB513 utilizando el mismo perno.
Un extrema de esta placa no tiene arandela soldada a ella y es en este punto donde
comparte el perno corto de arriostramiento AB549A que se utiliza para conectar el puntal
al panel. Un segundo panel AB701 es IIevado hasta la posici6n exterior de la viga de piso
y se atornilla a la misma, junto con el extrema inferior del puntal, compartiendo un perno
de viga de piso AB547A. La parte trasera del panel exterior debe apoyarse temporal mente
sobre bloques de madera. La placa de uni6n del tornapunta se atornilla al panel exterior
utilizando un perno corto de arriostramiento AB549A. Los paneles para la otra viga lateral
se instalan de forma similar.
EI tramo 8 se completa con la instalaci6n della viga de piso trasera (marcas de frente a la
brecha), los puntales y las placas de uni6n de tornapunta y la instalaci6n de la diagonales
horizontales. Cualquier embalaje temporal ahora puede ser eliminado. EI tramo 9 ahora se
construye conectando cuatro paneles a la parte trasera del tramo 8 y se agrega la viga de
piso trasera. La de viga de piso que se coloca en la parte trasera del tramo 9 sera la
principal del puente y, como tal, debe invertirse de manera que los cortes en la parte
superior den la espalda a la brecha. A medida que se atornilla a la parte delantera del
tramo 10, se debe sostener temporal mente en su posici6n mediante pernos de viga de
piso AB547 A antes de instalar las diagonales horizontales como se ha descrito
anteriormente para el tramo 7.
Con una configuraci6n Doble Simple hay mas refuerzos horizontales para ser instalados
bajo los cordones de la parte superior de los paneles. Esto toma la forma de una "Z"
continua, que corre a 10 largo de la viga Doble Simple utilizando miembros transversales
unidos por diagonales. Los transversales son la placa de uni6n de la diagonal de cord6n
superior AB514 y las diagonales son la diagonal de cord6n AB522. La excepci6n a esto es
el uso, en cada extrema de refuerzos, de una placa de uni6n de tornapunta AB513 para
sustituir la placa de uni6n de la diagonal de cord6n superior AB514. Cabe sefialar que la
forma de Z en la nariz es independiente a la del puente y no estan conectadas. Las
conexiones de estos refuerzos se hacen usando pernos cortos de arriostramiento AB549A.
Como la estructura sigue siendo relativamente Iiviana es ventajoso empujar la nariz hacia
adelante para que pase por sobre los rodillos basculantes AB043 actuando asi como
rodillos de lanzamiento en el estribo. Los ajustes finales a la alineaci6n pueden hacerse
con poca dificultad.
INTRODUCCiN
Inmediatamente despus de la construccin del tramo 9, el ltimo tramo de nariz, esta el
tramo 10, el cual es el primer tramo del puente. El puente que tratamos aqu tiene una
longitud de 51.82 metros el cual consiste de 17 tramos numerados del 10 al 26, con una
configuracin Doble Simple Reforzado Dos (DSR2) Como ocurre con todos los puentes
reforzados del sistema de puentes ACROW 700XS, el primer y ultimo tramo estn sin
reforzar pues el refuerzo empieza en el segundo tramo y termina en el tramo 25
Los paneles del primer tramo del puente (tramo 10) son paneles cortantes AB702. Todos
los cuatro paneles se aseguran con pasadores a la parte trasera del tramo 9, y la viga de
piso que ha sido temporalmente atornillada al tramo 9, se libera y se gira luego se atornilla
al tramo 10 utilizando pernos de viga de piso y panel 702 AB547 AS. El tornapunta AB703
y la placa de unin de tornapunta AB513 se conectan en este momento mediante un
perno de puntal AB548 con el puntal compartiendo el tornillo exterior de la viga de piso La
parte superior del puntal y el extremo de la placa de unin del tornapunta, se atornillan a
los paneles cortantes utilizando pernos de arriostramiento AB536A con los dos
componentes compartiendo el perno en el panel interno.
NOTA Los pernos de viga de piso (AB547A o AB547AS) siempre tienen que pasar por e:
panel vertical primero y luego la viga de piso, para que la tuerca y arandela queden entre
las verticales del panel con la arandela en el lado de la cabeza, estos se deben ajustar antes
de instalar el siguiente tramo de paneles, al igual que los pernos (AB549A o AB548A)
(Ver Figura 55)
La siguiente viga de piso, se coloca ahora en los extremos de la parte trasera y atornillada
a los paneles mediante pernos de viga de piSO y panel 702 AB547AS, junto con la placa
de unin del tornapunta AB513 y el puntal AB703. Esta viga de piso se coloca con los
cortes orientados hacia la brecha as como todas las vigas de piso que faltan en el puente
Las diagonales horizontales AB591 se instalan en el tramo de 10 como se describe
anteriormente.
diagonales verticales que forman una "X" proveen apoyo vertical a las vigas de piso y por
10 tanto se coloca un par a cada lade del tramo, paralelas y adyacentes a los paneles. Las
diagonales verticales estan conectadas a las vigas de piso con cuatro pernos cortos de
arriostramiento AB549A y donde se cruzan se utiliza otro perno corto de arriostramiento
AB549A. Las diagonales verticales se colocan cada dos tramos, 10 que asegura que cada
viga de piso tiene apoyo vertical contra las fuerzas generadas por el trafico. Sin embargo,
en un puente con un numero par de tramos, es necesario contar con diagonales verticales
en dos tramos adyacentes, en un extrema del puente. (Vease la figura 5.6)
Con las rampas para cordon de refuerzo en posicion en el tramo 10 el primer cordon de
refuerzo inferior se puede colocar debajo de los paneles de los tramos 11 y 12. Si el
puente tiene un tramo de cordones cortos estos deberlan utilizarse en el primer tramo
reforzado, ya que sera mas facil de manejar.
La parte frontal de cada cord6n ahora se puede levantar y c1avar en la parte trasera de la
rampa de cord6n. Cuando esta conexi6n se realiza es facil levantar la parte trasera de los
cordones y atornillarla a la parte inferior de los paneles, utilizando cuatro pernos de cord6n
de refuerzo AB584 por tramo por cada cord6n. Los siguientes tramos reforzados se
instalan de manera similar, asequrandolas con pasadores en la parte trasera del cord6n
anterior y, posteriormente, atornillarlos en la parte inferior de la viga lateral.
Los cordones refuerzo se levantaran y pondran en su lugar con la qrua y atornillados a los
paneles con cuatro pernos de cord6n de refuerzo AB584 por tramo. Los extremos hembra
estan dirigidos hacia delante y los orificios de los cordones se ubicaran directamente sobre
los orificios de las uniones de los paneles.
FINAL/ZACION DEL LOS TRAM OS CON PISO Y usa DEL CONTRAPESO tan pronto el
puente este a punto de terminarse, es necesario la instalaci6n del contrapeso. EI ingeniero
encargado del lanzamiento debe conocer, antes de cualquier procedimiento de
lanzamiento, la ubicaci6n del centro de gravedad de la estructura en construcci6n. Es
esencial para cualquier montaje de un puente desarrollar un plan de disefio para la
construcci6n y el lanzamiento el cual hay que seguir a cabalidad en el campo a menos que
otros factores indiquen realizar un cambio.
Para este ejemplo , a los tramos 21 a 26 se les instalara totalmente el piso y se apilaran
pisos como contra peso adicional en los tramos 25 y 26. Los componentes de un puente
entablado extra anchos son unidad con guardarueda AB602 , unidad de piso intermedio
AB604 y perno de piso AB546 . Antes de instalar el piso en un tramo en particular, es
necesario asegurarse que los pernos de la diagonal horizontal y de la viga de piso estan
total mente apretados, ya que son dificiles de alcanzar despues de que el piso esta
instalado.
INTRODUCCION
Siempre hay que recordar que el lanzamiento de un puente a traves de una brecha es
potencial mente peligroso y que todas las precauciones se deben tomar para evitar errores
y siempre se deben basar en el procedimiento especffico de ACROW . Una lista de
verificaci6n ha side incluida a continuaci6n y debe ser tomada en cuenta como
preparaci6n para el lanzamiento. Es muy importante que s610 una persona controle y
ordene el procedimiento de lanzamiento. Ella siempre deben estar conscientes de la
posici6n del centro de gravedad de la estructura antes del lanzamiento, y asegurarse que
este punto permanezca al menos a 2.5 metros por detras de los rodillos de lanzamiento .
ACROW proporcionara los calculos de lanzamiento y suqerira un plan de lanzamiento de
todas las fases del puente y debe ser seguido por el de supervisor a cargo .
Las preocupaciones mas crfticas e importantes durante el lanzamiento son en primer lugar
evitar que el puente pierda el balance y en segundo lugar que permanezca correctamente
en linea.
Todo el personal involucrado en el lanzamiento debe ser informado de sus
responsabilidades y todos los observadores deberan ser capaces de detener el
lanzamiento si la serial de que algo fortuito ocurre. Sin embargo, SOLO la persona a cargo
debera dar la orden de reanudar el lanzamiento y debe estar en contacto en todo
momenta con el conductor del vehlculo que empuja.
HALANDO EL PUENTE
Como alternativa a empujar, un puente puede ser halado desde la orilla opuesta, si se
dispone de un winche y cable adecuado. Sin embargo, inclusive es necesario disponer de
un vehiculo conectado a la parte trasera del puente para proporcionar un sistema de
frenado. Halar un puente, sobre todo uno de varias luces tiene la ventaja de una alineaci6n
mas precisa.
Las condiciones de suelo en donde se ubican los rodillos deben ser consideradas
cuidadosamente y se debe utilizar los bloques de madera necesarios para repartir las
cargas. EI tiempo empleado en nivelar y preparar los rodillos sera muy bien invertido y no
debe precipitarse.
EI vehiculo de empujar, que puede ser casi cualquier vehiculo con sistema de orugas 0 un
cargador, debe estar conectado al puente de modo que sea capaz de aplicar fuerzas de
frenado asl como de empuje . EI vehiculo debe estar conectado por medio de cadenas 0
cables de acero a la viga de piso trasera. Para evitar darios en esta viga, se deben poner
maderos entre el vehiculo y la viga de piso. Adicionalmente, a veces es necesario reforzar
las dos vigas de piso traseras entre si para que se distribuyen las fuerzas de empuje.
L1STA DE LANZAMIENTO
Comenzar con un plan de lanzamiento que abarque la operaci6n completa.
Comprobar la integridad de toda la estructura de acuerdo con el plan adernas
comprobar que todos los pernos esten apretados y todos los pasadores con su
respectivo seguro esten en su lugar.
Calcular la posici6n del Centro de Gravedad de la estructura.
Marcar el Centro de Gravedad en la estructura y marcar un punto a 2.5 m por
delante.
Informar a todo el personal y asignar funciones.
Comprobar que los rodillos estan centrados en las vigas de piso y estan en tierra
firme y nivelada.
Comprobar que el vehiculo que va a empujar esta completamente centrado y
correctamente conectado a la estructura.
Retirar todos los frenos de los rodillos y sistemas de retenci6n.
Comenzar el lanzamiento.
Cuando el frente rampa de cord6n de refuerzo macho AB660 Ilega a los rodillos
basculantes AB043 (rodillos de lanzamiento), existe una considerable fuerza de avance
impuesta sobre estos rodillos. Se debe tener mucho cuidado y observar las rampas de los
I
cordones a medida que avanzan hacia adelante y pasan por encima de los rodillos, para
"
( RESTRICCIONES
Entre lanzamientos, cuando la estructura esta quieta en los rodillos, debe ser restringida
contra movimientos no deseados antes de quitar las conexiones con el vehiculo que
empuja . Existen varios rnetodos,
Anclaje. EI puente puede estar ffsicamente atado a un ancla en varios puntos.
Gatear el puente y remover un par de rodillos de construcci6n y sustituirlos con
bloques firmes de madera tarnbien lograra estabilizar el puente durante los period os
de construcci6n.
Colocar una barra de acero a traves del cord6n inferior del puente a alqun rodillo
basculante de construcci6n, es un sistema de retenci6n rapido y eficaz. Sin
embargo, la barra de acero debe ser grande y se debe utilizar mas de una.
Los observadores de los rodillos estan pendientes a cualquier condici6n adversa que
puede incluir:
EI movimiento lateral del puente sobre el rodillo que produce presi6n sobre las
guias laterales.
Hundimiento del rodillo 0 cualquier movimiento debido al hundimiento .
Los rodillos no giran Iibremente debido a la suciedad 0 falta de lubricaci6n.
ETAPA 1
La etapa 1 de empuje es cuando la nariz de lanzamiento, los tramos 1 a 9, mas el primer
tramo de puente, el tramo 10, estan completos. EI centro de gravedad de la estructura
construida hasta el tramo 10 esta calculado a 17.12 metros (5.61 tramos) de la parte
frontal de la nariz. Por 10 tanto, a fin de mantener un margen de seguridad de 2.5 metros
(0.82 tramos) es segura empujar hacia delante hasta que la nariz lIega a los rodillos de
lanzamiento (orilla de partida) y luego se continua empujando hasta el punto en donde
14.60 metros (4 .79 tramos) se encuentren en voladizo sobre los rodillos de lanzamiento.
Este lanzamiento se lIeva a cabo independientemente del area de construcci6n disponible,
incluso si hay espacio suficiente para construir por completo la estructura, el puente mas la
nariz. Es mas facil empujar la estructura de la nariz hacia adelante para lIegar a los rodillos
de lanzamiento en lugar de esperar hasta que el puente haya side construido por
completo. Adernas, una vez que la nariz se encuentra en los rodillos de lanzamiento, es
posible ajustar el puente con precisi6n a 10 largo de la linea propuesta de recorrido.
ETAPA2
Despues de la etapa 1 la estructura es de nuevo restringida contra movimientos y se
puede comenzar la construccion del puente en su etapa 2, tramos 11 al 18,
Cuando estos ocho tramos estfm completos, el centro de gravedad de toda la estructura
estara a 31.64 metros (10.38 tramos) de la punta de la nariz. Por 10 tanto, utilizando el
margen de seguridad necesario de al menos 2.5 metros, es permitido empujar el puente
hacia adelante hasta que la marca de los 28 .96 metros (9.5 tramos) se encuentre en
voladizo sobre los rodillos de lanzamiento.
ETAPA 3
Con el puente restringido de nuevo, ahora se puede iniciar la etapa 3, 10 que requiere de
cuatro tramos (tramos 19 al 22) de los cuales a los tramos 21 y 22 se les instalara el piso.
Con el puente construido hasta el tramo 22, con el piso instalado, el Centro de Gravedad
esta a 41.09 metros (13.48 tramos) de la punta de la nariz entonces la estructura se puede
empujar hasta que la marca de los 38.10 metros (12.5 tramos) se encuentre en voladizo.
ETAPA4
EI puente esta de nuevo restringido y la construccion se puede completar hasta el tramo
26. Se instala el piso a los tramos 23 al 26 y se colocan 12 unidades con guardarueda
como contra peso adicional en cada tramo 25 y el 26.
EI puente ahora descansa totalmente sobre los rodillos de lanzamiento y de aterrizaje con
sus extremos sobre las posiciones donde van los apoyos en cada estribo. EI vehfculo que
empuja permanece atado al puente. La parte delantera del puente debe ser restring ida y la
parte trasera debe ser colocada sobre bloques de madera para evitar cualquier
movimiento. Consultar la secci6n 5.8 para mas detalles sobre el procedimiento de gateo
del puente.
Las siguientes precauciones de seguridad deben ser tenidas muy en cuenta mientras se
gatea el puente:
PROCEDIMIENTO DE GATEO
Con la nariz removida, ahora se puede bajar el puente sobre sus apoyos. EI primer
procedimiento sera quitar los rodillos de lanzamiento y aterrizaje y apoyar el puente en un
emparrillado de madera. En un extrema poner un emparrillado adecuado bajo la viga
lateral en el lugar donde van los apoyos, y gatear hasta que sea posible sacar los rodillos.
Sustituir los rodillos con maderos y con ayuda del gate bajar el puente sobre ellos. Repetir
este procedimiento en el otro extremo del puente. Colocar los apoyos en su posici6n sobre
cufias para lograr el nivel requerido manteniendo los pernos en su sitio sin apretar. Los
bloques finales AB503 y AB504 se deben asegurar con pasadores a los paneles finales y
ubicados directamente sobre los apoyos de cojinete AB587.
Con el fin de elevar el pist6n del gato, girar la perilla en sentido de las agujas del reloj
hasta que ajuste. Sacar la barra de la perilla e insertarla en el tubo adyacente al cilindro
principal. Subir y bajar continuamente el extremo de la barra hasta que se alcance la altura
deseada. EI embolo del gate tendra un alcance de 180mm.
Con el fin de bajar el pist6n, colocar el extrema pequefio de la barra sobre la perilla y girar
en sentido contrario de las agujas del reloj para liberar la presi6n.
La instalaci6n del piso se termina eoloeando en los extremos la viga final de piso epoxico
AB720 y la viga final de piso intermedia AB721 EW. Gada una de estas se atornilla con
dos pernos de piso AB546.
Una vez que el piso esta completo y el puente esta eorreetamente nivelado, los apoyos y
pernos de sujeei6n deben ser rellenados y posteriormente los pernos apretados.
AS 701 PANEL
AB703TORNAPUNTA _
AS 701 PANEL
.~
t AS 051 PASADOR
AS 549A
INTRODUCCION
EI sistema de puentes ACROW 700XS incluye un paso peatonal estandar que va en
voladizo en el lade del puente y por 10 tanto separa completamente el trafico de peatones y
el de vehiculos. EI paso peatonal tiene 1.5 metros de ancho y se puede ubicar en uno 0 en
ambos lados del puente. Se suministra con pasamanos a ambos lados. (Vease la figura
5.8)
La capacidad de carga del paso peatonal es de 5kN/m2
EI soporte del paso peatonal es la extensi6n peatonal AB480, que se refuerza con el brazo
de la extensi6n peatonal AB484. Si estos dos componentes se conectan al puente antes
del lanzamiento, la operaci6n posterior de instalaci6n del paso peatonal se acelera
significativamente.
( La extensi6n peatonal AB480 se conecta con la viga de piso en un par de agujeros que se
encuentran en el extrema del borde superior de la viga de piso. Las conexiones se realizan
mediante dos pernos de extensi6n peatonal AB053. EI brazo de la extensi6n peatonal
AB484 actua y se conecta como un refuerzo diagonal, y apoya la extensi6n
aproximadamente a medio camino a 10 largo de su parte inferior. En ambos extremos el
brazo de la extensi6n peatonal AB484 utiliza un unico perno corto de arriostramiento
AB549A.
Guando una secci6n de unidades de piso peatonal esta en su lugar, podran ser instalados
los postes de paso peatonal AB482 . Dos de estos postes se instalanpor cada extensi6n y
se colocan encima de las espigas y atornillados a estas con una solo perno para poste de
paso peatonal AB487 en cada poste. Gada extensi6n peatonal tiene dos postes uno a
cada lade del paso peatonal.
Una vez que los postes de paso peatonal AB482 necesarios se han instalado, los
pasamanos AB482 se pueden agregar. Los pasamanos son de 3 metros de largo y estan
atornillados a los soportes de que se encuentran en los postes de paso peatonal utilizando
un perno para pasamanos de paso peatonal AB485 en cada extremo. Cuatro pasamanos
se instalan por tramo, dos internos y dos externos.
PERNO
BARANDILLA
~
A pOSl"T"7 PASAMANOS
~ PEATONAL
POSTE
PEATONAL
~~DEPOSTE PEATONAL
UNIDAD DE PISO
PEATONAL
PERNO
DE UNIDAD DE PISO
PEATONAL
ARANDELA
BISELADA
CUADRADA
ARANDELA
REDONDA
PERNO CORTO DE
ARRIOSTRAMIENTO
EXTENSION
PEATONAL
BRAZO DE LA
EXTENSION
PEATONAL
6.1 GENERAL
Cuando es necesario construir un puente con mas de una luz, se puede elegir entre un
disefio Simple (discontinuo) 0 de estructura continua. Un puente de varias luces es donde
las vigas laterales estan conectadas estructuralmente en toda la longitud de la estructura y
son capaces de transmitir las fuerzas de f1exi6n sobre los apoyos intermedios. Si la
relaci6n entre las luces finales y las luces internas cae dentro de ciertos .parametros, una
estructura continua puede ser mas eficiente que resulta general mente en vigas laterales
mas Iigeras.
La selecci6n del dlserio mas eficiente suele ser una decisi6n de ingenieria que depende
del tipo de cargas a manejar, del numero de luces en cuesti6n y de si las luces son
similares en longitud 0 muy diferentes. Si las condiciones del terreno exigen que las luces
tengan que ser muy diferentes y las luces finales seran mas largas que las del centro
entonces habra preferencia por un puente con broken spans .
Para una estructura de dos luces continuas el apoyo intermedio debe estar cerca del
centro para que las luces sean de longitud igual 0 casi igual. Para un puente de tres luces,
el dlseno continuo mas eficiente sera cuando la longitud de las luces laterales estan entre
70-80% della luz central. Para un puente con cuatro 0 mas luces las luces interiores
deben ser similares en longitud con las luces finales de nuevo al 70-80% de los internos.
6.4 PILARES
En algunos casos, se pueden utilizar pilares existentes para el puente ACROW perc hay
disponibles dos tipos estandar de pilares ACROW que se pueden construir para
soportar el puente. Las torres se colocan general mente en parejas, de modo que cada una
apoyar a una viga lateral. Las torres se construyen con paneles estandar.
Las bases de los paneles son apoyadas en bases para torre hembras AB033 a las que
van aseguradas con pasadores. La parte superior de las torres se completa con dos vigas
de conjunto de cumbrera AB878 que sostienen una cojinete de cumbrera AB879 que Ileva
los soportes. La carga maxima sera de 400 toneladas sujetas a la altura.
CONJUNTO DE
CUMBRERA
PLACA DE
REFUERZO
BASE
PARA TORRE
HEMBRA
Los componentes de gran tarnario, como los paneles, vigas de piso y los .pisos se pueden
almacenar en el exterior, donde el acabado galvanizado los proteqera de los elementos. Si
los componentes han sido utilizados anteriormente se deben examinar completamente
antes de su almacenamiento para asegurar que la galvanizaci6n no presenta ninqun dana
o para observar si alguno de los elementos de acero necesita repararse.
Las vigas de piso se deben almacenar vertical mente en capas separadas por maderos. EI
almacenamiento horizontal perrnitira que el agua se recolecte y se mantenga estancada.
Las pisos deben ser almacenados en pilas con maderos entre cada segunda unidad. Esto
perrnitira que los montacargas accedan facilrnente a las pilas para cargarlas despues,
Los componentes pequefios deben almacenarse bajo techo. Los refuerzos pequefios
deben estar en paquetes enumerados y etiquetados en pallets, al igual que las placas, los
bloques finales y el equipo de lanzamiento tales como los eslabones de lanzamiento y los
rodillos.
Cojinetes se deben revisar que esten limpios, funcionando correctamente y que no estan
impedidos de forma alguna. Cualquier residuo acumulado debe ser limpiado.
Tras la primera inspecci6n, los puentes se deben revisar a intervalos que reflejen el uso.
Un puente en una via publica con mucho trafico se debe revisar cada tres meses al igual
que un puente en una obra de construcci6n utilizado regularmente por camiones y
maquinaria. Puentes con trafico ligero puede ser revisado en intervalos de seis meses.
( Comprabar si hay darios accidentales: si el dana en el galvanizado es evidente, se puede
reparar con pintura rica en zinc siguiendo las instrucciones del fabricante. Si existe alqun
dana a las vigas debido al trafico, este debe ser evaluado por ACROW Corporation para
adoptar las medidas necesarias.
(")
;u
a
::2:
@
(")
a;u
""U
a
~
o
z
"->
a
a
co
c::>
G ':'
0\
c:>
N c..;)
c::::
~-,
!';)
-,
oo[oooo]\1f Bridges
ACROW 700XS MANUAL TECNICO :1 (1,) (\
0j \.< () } 'i 8
d lJ . c.
SECCION 8
TABLAS DE REFERENCIA
INDICE
r-
!==: !=:'I::
1/
[I
~
H ? A
ir
I I
[
-'--
~
'I
rl....
B
~
\ ,\
F
J
G
~
l.)
1
~
== F=
~ J
~
I
FF: F= ;:::::::
JJ 229mm
686mm
C
D
343rnm-1
-.l..
00000133
H Nivel del piso a la parte superior del segundo panel con refuerzo
I Nivel del piso a la parte superior del segundo panel sin refuerzo
Notas:
1 Si el piso esta asfaltado, el espesor debe deducirse de los items F, G, He I
2 Si el piso esta asfaltado, el espesor debe ser afiadido a E, J Y K
3 Para cordones pesados, las dimensiones G, H & J se incrementan en 25mm
4 Usar placas de tefl6n en apoyos deslizantes incrementa la profundidad en 10mm
5 Centro a centro de los cojinetes = (N x 3.048) - 0.146 metros
6 Longitud total del piso= (N x 3.048) + 0.381 metros, (N es el nurnero de tramos)
7 Si el piso es de madera, la dimensi6n de E se incrementa en 180mm y las otras
dimensiones deben ser ajustadas.
I PARTE 81
/ PESO DE LAS VIGAS LATERALES
\
Los pesos estan dados por tramo de puente y son para ambas vigas
CONVERSION DE UNIDADES
= = =
1 Tonelada rnetrica 22041bs. 1000 Kilogramos 9.81 Kilonewtons
=
1 Tonelada Imperial 22401bs. '
1 Kip = 10001bs.
=
1 US Ton 2000 Ibs. 2kips =
1 Metro = 3.281 pies
1 Tramo de puente = 1Opies = 3.048m. (centro a centro de agujeros de pasador)
35.84 Kips / pulgadas cuadradas. = 16 Toneladas Imp. / pulgada cuadrada = 247
Newtons / milimetros cuadrados
= = =
1 kn.m 0.102 Toneladas.m 0.329 Toneladas. pie 0.737Kips. pie
1 Pound = 0.453 kilogramos
ABREVIATURAS
RESUMEN DE PERNOS
MANUAL DE MANTENIMIENTO
2010
TABLA DE CONTENIDO
SECCION 1 INTRODUCCION
SECCION 6 SENALIZACION
Bridges
(
SECCION 1 INTRODUCCION
EI objetivo del presente manual es prolongar la vida util de los puentes siguiendo
las normas y recomendaciones durante su transporte, almacenamiento, manejo.
Sus vigas longitudinales estan formadas por paneles los cuales estan unidos con
colocando mas paneles en forma horizontal y vertical. Cada uno de los tramos
Las vigas transversales la conforman las vigas de piso las cuales soportan las
unidades de piso.
Los paneles, las vigas de piso y unidades de piso son arriostrados con placas de
Los componentes de gran tarnario, como los paneles, vigas de piso y las unidades
de piso, se pueden almacenar en el exterior, donde el acabado galvanizado los
proteqera. Si los componentes han sido utilizados anteriormente se deben
examinar completamente antes de su almacenamiento para asegurar que la
galvanizaci6n no presenta ninqun dario 0 para observar si alguno de los elementos
de acero necesita repararse. '
La separaci6n con maderos ente los elementos ayuda al movimiento del aire y la
ventilaci6n, ayudan a secar la humedad y la condensaci6n.
La posici6n de los elementos debe permitir el drenaje libre del agua Iluvia para
evitar la formaci6n de oxido blanco.
Se debe cortar la vegetaci6n e impedir que crezca al lado de los elementos por
que no permiten el movimiento del aire y hacen que el area permanezca hurneda.
Los pisos deben ser almacenados en pilas con maderos entre cada segunda
unidad. Esto perrnitira que los montacargas accedan facilrnente a las pilas para
cargarlas despues,
Bridges
(
Las cajas se deben almacenar bajo cubierta, si el suelo es blando hay que
emplear plataformas y se deben apilar de forma que se facilite su traslado con una
montacargas 0 grua.
Las cajas de madera que contengan partes galvanizadas se deben mantener bajo
techo porque la madera absorbe humedad y produce dartos en las partes
guardadas dentro de elias.
Bridges
Bridges
Para evitar dana en la rosca de los pernos, antes de colocarlo hay que
hacer coincidir los orificios con las lIaves de punta , de los elementos que va
a asegurar.
Bridges
SECCION 6 SENALIZACION
Bridges
Tras la primera inspecci6n, los puentes se deben revisar a intervalos que reflejen
el uso.
Un puente en una via publica con mucho trafico se debe revisar cada tres meses
al igual que un puente en una obra de construcci6n utilizado regularmente
por camiones y maquinaria. Puentes con trafico ligero puede ser revisado en
intervalos de seis meses.
,
Una vez armado el puente, se debe aplicar pintura rica en zinc donde se
presente dario al galvanizado , igualmente cuando se retire y se lIeve
nuevamente al dep6sito 0 bodega.
Bridges
Figura 1.
Figura 2.
i . " -',
'11 t \ r:' : " 1~I
~
,
;: ....~ i ....
' . I ,'. , "
I " ".\'",.1," \\
;. " I t
... ' ~, I . : ' I ,: ' . I ~ ~ ' 0'4 ,
( : '1'
1 \'
'~. ~ I
I
v: ,','"
Figura 3.
-->
Figura 4.
Bridges
Bridges
OXIDO EN EL GALVANIZADO
Bridges
ASI se tomen todas las precauciones necesarias, es seguro que ocurra alqun dana
en el recubrimiento durante su transporte, levantamiento, montaje, desmontaje. La
vida del galvanizado no se reducira pero; se deben lIevar a cabo rapldamente las
reparaciones del caso. Se recomienda que todo el material se inspeccione en los
siguientes casos.
EI inspector debe estar capacitado para determinar los darios que se presenten,
elaborar informe y sugerir la reparaci6n adecuada efectuando el siguiente
procedimiento:
Lavado: los residuos de tierra y qulrnicos se deben lavar con un cepillo duro y
agua.
Retiro del oxido: se retira todo el oxido empleando un cepillo de alambre 0 grata.
Materiales:
Trapo industrial
Cepillos de alambre
Silicona transparente
Aplicador de Silicona
Detecci6n de Manchas
DETALLE DE L1MPIEZA
Una vez que la zona cepillada se encuentre Iimpia y seca, se procedera con
aplicacion de una capa de galvanizado en frio sobre la zona cepillada con la
finalidad de mantener la uniformidad estetica sobre la estructura y borrar las
marcas que pudiesen quedar de las manchas 0 del cepillado.
Para esta fase se empleara galvanizado en frio marca Brite Zinc en aerosol, el
misrno que cumple con requerimientos superiores al requerido en esta oportunidad
como el estandar ASTM A 780. Este galvanizado tiene la propiedad de ser
aplicado "tal como viene" ("as is') y es de secado rapido.
Para Iimpiar la boquilla del spray 0 aerosol y que no se obstruya para la siguiente
aplicacion se requerira apretar el gatillo 0 boton de aplicacion pero con la boquilla
hacia abajo, es decir con la lata volteada hacia abajo durante 2 a 3 segundos
aproximadamente hasta que salga solo aire por la boquilla. Si a pesar de ello
fuviesernos problemas con la boquilla, se retirara otra de una lata nueva para
acabar el contenido de la lata en uso.
Concluida con esta fase se iniciara la fase de secado sin mover elemento de su
posicion.
Sin embargo puede alargarse este tiempo en la medida que se haya aplicado una
mayor concentraci6n del producto sobre determinada area, por 10 cual s610 con
una inspecci6n visual se podra deterrninar el secado del area.
Para el caso del elemento AB509 una vez seca el area de trabajo se revisara el
intersticio y de encontrarse aun abierto, pese a la aplicaci6n de la soluci6n
qalvanica se procedera a sellar con silicona transparente.
Tiempo de Ejecuci6n
Bridges
SECCION 10 EPOXICO
Las unidades de piso tienen una capa de material ep6xico de alta durabilidad y
resistencia parecida al asfalto, no tiene componentes t6xicos y presenta inclusive
mejcr tracci6n que el asfalto.
SECCION 10 EPOXICO
Las unidades de piso tienen una capa de material ep6xico de alta durabilidad y
resistencia parecida al asfalto, no tiene componentes t6xicos y presenta inclusive
mejor tracci6n que el asfalto.