Del Protocolo tomaron nota con aprobación el Gonsejo Económico y Social
en ru resolución 1f85 (XH), de 18 de noviembre de 1966, y la Asamblea General en su resolución 2198 (HI), de 16 de diciembre de 1966. En la misma resolucién, la Asamblea General pidió al Secretario General que transmitiera eI texto del Protocolo a los Estados mencionados én su artlculo V a fin de que pudieran adherirse al Protocolo
Entrada en vigor: 4 de octubre de 1967, de conformidad con ei aÉícuio
VIil
Los Fstados Partes en el presente Frstocolo,
Considerando que la Convención sobreel Estatutode los Refugiados,
hecha en Ginebrael 28 de julio de 1951(denominada en lo sucesivola Convención),sólose aplicaa los refugiadosque han pasadoa tener tal condicióncomoresultadode acontecimientos ocurridosantesdel 1.ode enerode 1951,
Considerando que han surgidonuevassituacionesde refugiadosdesdeque
la Convención fue adoptaday gue hay la posibilidad,por consiguiente, de que ios refugiadosinteresadosno quedencomprendidos en el ámbitode la Convención,
comprendidos en la definiciónde la Convención, independientemente de la fechalímitede 1.ode enerode 1951,
Hanconvenidoen lo siguiente:
Artículo f. -- Dlsposiciones generales
1. LosEstadosPartesen el presenteProtocolose obligana aplicarlos
a los refugiadosque por el artículos2 a 34 inclusivede la Convención presentese definen.
2. A los efectosdel presenteProtocoloy salvo en lo que respectaa la
aplicacióndel párrafo3 de este artículo,eltérmino "refugiado"denotará toda personacomprendidaen la definicióndel artículo1 de la,Convención, en la que se daránpor omitidaslas palabras"comoresuftadode acontecimientos ocurridosantesdel l.o de enerode 1951y ..." y las palabras".,. a consecuencia de talesacontecimientos", que figuranen el párrafo2 de la secciénA del artículo1.
3. El presenteProtocoloseráaplicadopor los EstadosPartesen el mismosin
nlngu¡q limitacióngeográfica;no obstante.seránaplicablestambiénen vi*ud dei presenteProtocoioias declaraciones vigenteshechaspor Estados que ya seanPartesen la Convención de conformldadcon el incisoa del párrafoI de la secciónB del artículo1 de la Convención, salvoque se hayan arnpliadoconformeal párrafo2 de la secciónB del artículo1. I
Artículo IL -- Cooperaeión de las autsridades nacionales con las Naciones
Unidas
1. LosEstadosFartesen el presenteProtocolose obligana cooperaren el
ejerciciode sus funcionescon la oficinadel Alto Comisionadode las NacionesUnidaspara los Refugiados, o cualquierotro organismode las NaeionesUnidasgue le sueediere;en espeeialle ayudarénen su tarea de del presenteProtoco¡o. vigilarla aplicaciónde las disposiciones
2. A fin de permitira la Oficinadel Alto Comisionado,
o cualquierotro organismode ias Naciones Unidasque le sucediere,presentarinformesa los órganoscompetentesde las NacionesUnidas,los EstadosPaftesen el presenteProtocolose obligana suministrarleen forma adecuadalas informacionesy los datos estadísticosque solicitenacercade:
a) La condiciónde los refugiados;
b) La ejecucióndel presenteProtocolo;
c) Lasleyes, reglamentosy decretos,gue estén o entrarenen vigor,
a los iefug¡ádos. cóneCffi¡erites
Aftículo In, -- Información sr,hra leglslación nacional
Los EstadosPartesen el presenteProtocolocomunicaránal Secretario
Generalde las NacionesUnidasel texto de las leyesy los reglamentosque promulgarenparagarantizarla aplicaciéndel presenteProtocolo,
Aüicuto XV.-- Sotución de controve¡sÍas
Toda controversiaentre EstadosPartesen el presenteProtocolorelativa a su
interpretacióno aplicación,que rio haya podidoser resueltaBorotros medios,serásometidaa la CorteInternacionalde Justiciaa peticiónde cualquierade las partesen la controversia.
Artículo Y. -- Adhesión
El presenteProtocoloestaráabieftoa la adhesiónde todoslos Estados
Partesen la Convencióny de cualquierotro EstadoMiembrode las Naciones Unidas,miembrode algúnorganismoespecializado o gue hayasido invitado por la AsambleaGeneralde las NacionesUnidasa adherirseal mismo,la adhesiónse efestuarámedianteel depésitode un instrumentode adhesión en poderdel SecretarioGeneralde las Naciones Unidas. '{,
Artlculo W, -- Cláusula federal
Con respectoa los Estadosfederaleso no unitarios,se aplicaránlas
disposiciones siguientes:
a los artídi¡loselcla convene¡éñeli¡ehan eteaplieaisé
á) Eñ lo eóReei'R¡ént€ confotmeal párrafo 1 del aftículo 1 del presenteProtocolo,y cuya aplicación dependade la acciónlegislativadel poderlegislativofederal,las obligaciones {ef gobierngfederalse¡án,en esta medida,las mismasque las {e los EstadosPartesque no son Estadosfederales; b) En lo concerniente a los artículosde la Convencíón que han de aplicarse conformeal párrafo1 del artículoI del presenteProtocolo,y cuyaaplicación dependade la acciónlegislativade cadauno de los Estados,provinciao cantonesconstituy€ntes que, en virtud def r:égimenconstitucional de la Federación, no esténobligadosa adoptarmedidaslegislativas,el gobierno federal a la mayor brevedadposibley con su recomendaciónfavoiable, comunicaráeltexto de dichosaftículosa las autoridadescompetentesde los Estados,provinciaso cantones;
c) Todo.Estadofederalque sea Pafte en el presenteProtocoloproporcionará,
a petíciónde cualquierotro Estadoparteen el mismoque ie háya'sido transmitidapor conductodel SecretarioGeneralde las NacionesUnidas,una y de las prácticasv¡gentesen la Federación exposiciónde la legislación y en sus unidadesconstituyentes en lo concernientea determinadadisposiciónde la Convención que haya de aplicarseconformeal párrafoX.del articuloI det presenteProtocolo,indicandoen que medida,por acciónlegislativao de otra índole,se ha dadoefectividada tal d¡sposic¡ón.
Artículo VIf. -- Resen¡as y declaraciones
1. Al tiempode su adhesióntodo Estadopodráformularreservascon
rés¡téetÓal añíeulóIV elclili'eséiiréPi'otoeoloy én lo qiic i,esircetaa ta aplicación,conformeal artículoI del presenteProtocoto,de cualesquiera disposiciones de la Convención que no seanlas contenidasen los artículos1, 3.4, 16 (1) y 33; ns obstanter€n €l casode un EstadopaÉeen la Convencién, las reservasformuládasal amparode estéant-úlb no se harán extensivasa los refugiadosrespectoa los cualesse aplicala Convención.
2. Lasreseryasformuladaspor los Estadospartesen la convención
conformeal artículo42 de la mismaseránaplicables,a menosque sean retiradas,en relacióncon las obligaciones contraídasen virtud del presente Frotocolo.
3. TodoEstadoque hayaformuladouna reservacon areglo al párrafoI del
BresenteaftículoFadráretirarfaen eualguiermomento,mediante comunicación al efectodirigidaal SecretarioGeneralde las NacionesUnidas.
4. La declaraciónhechaconformea los párrafos1 y 2 del artículo40 de la
convenciónpor un EstadoParteen la mismaque se adhieraal presente Protocolose consideraráaplicablecon respectoal presenteProtocotoa menosque, al efectuarsela adhesión,se diriJauna notificaciónen contrario por el EstadoParteinteresadoal SecretarioGenerafde las NaclonesUnidas. Lasdisposiciones de los párrafos2 y 3 del artículo40 y del Bii¡rafo3 del artículo44 de la Convención se considerarán aplicablesmutatismutandisal presenteProtocolo.
Artlculo WII. -- Entrada en vigor
1. El presenteProtocoloentraráen vigor en ta fechaen que se depositeel
sextoinstrumentode adhesión.
2. Respectoa cadaEstadogue se adhieraal Protocolodespuésdel depósito
del sexto¡nstrumentode adhesión,el Protocoloentraráen vigor en la fecha del depósitopor ese Estadode su instrumentode adhesión.-
Articulo IX, -- Denuncia
1. TodoEstadoparteen er presenteprotocoropodrá denunciarro cualquiermomentomediantenotificaciónairiglaaal decretario en las Naciones Generalde Unidas.
2' La denunciasurtirá_efectoparael Estadoparte interesadoun año después
de la fechaen que el secretaiioGeneralde las ltii¡ones recibido. un¡dasla haya
de las Naciones ltnidas El secretarioGeneralde las Naciónesunidasinformará meneionadosen el aÉículsv supra aceFcade la fecha a los Estados ue e*.¿aa elvrggr, adhesiones, reseryasformuradasy.retiradasy ¿eñüniiasderpresente Protocofo,así como acercade las declaracion;rr ;iin.uciones éste. t relativasa
Artlculo xL -- Depósito en los archivos de Ia furetaría
Unldas de las Naciones
un ejemplarder presenteprotocoro,cuyostextos chino,
ingrésy rusoson iguafmenteauténÉico;, españor,francés, ñ.r;do ü f-r presioentede ra AsambfeaGenerary por er secretarioGeneralñ ñ ¡r-ac¡ones guedarádepositadoen los archir¡osde la secretara unidas, i" mr Nacionesunidas. El secretarioGeneraltransmitirácopiascen¡niaáái áit EstadosMiembrosde rasNacionesúnidasy ñ&;;s r¡mo a todostos Estados mencionados en el artículoV supra. "