Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
FIESTA LATINA
Famlia EMBRAER 170/190 chega ao 200 jato
nas cores da Copa Airlines
FIESTA LATINA
EMBRAER 170/190 family delivers 200th jet,
in the colors of Copa Airlines
Embraer
Empresa Brasileira de Embraer Aircraft Maintenance Embraer - China ELEB - Embraer Liebherr Embraer - Gavio Peixoto
Aeronutica S.A. Services - EAMS 1, Jian Guo Men Wai Avenue Equipamentos do Brasil S.A. Estrada Municipal
Av. Brig. Faria Lima, 2.170 10 Airways Blvd. Suite 3617 China World Tower I Rua Itabaiana, 40 Euclides Martins, 2.170
12227-901 So Jos dos Nashville, TN 37217 - USA Chaoyang District Beijing 100004 12237-540 - So Jos dos 14813 - Gavio Peixoto
Campos - So Paulo - Brasil Tel: +1 800 327 0446 Peoples Republic of China Campos - So Paulo - Brasil So Paulo - Brasil
Tel: +55 12 3927 1000 Fax: +1 615 367 4327 Tel: +86 10 6505 5045 Tel: +55 12 3935 5221 Tel: +55 16 3338 9000
Fax: +55 12 3921 2394 Fax: +86 10 6505 5044 Fax: +55 12 3927 7901 Fax: +55 16 3338 9001
Embraer - Europa
Embraer - Amrica do Norte Le Rameau Paris Nord Embraer - Cingapura Indstria Aeronutica Neiva S.A. OGMA - Indstria Aeronutica
276 S.W. 34th Street 222 Avenue des Nations 391B Orchard Road #15-01 Av. Alcides Cagliari, 2.281 de Portugal S.A.
Fort Lauderdale, BP 50356 Villepinte Ngee Ann City - Tower B 18608-900 - Botucatu 2615-173 - Alverca
FL 33315 - USA 95942 Roissy CDG Cedex - France Singapore - 238874 So Paulo - Brasil Portugal
Tel: +1 954 359 3700 Tel: +33 1 49 38 44 00 Tel: +65 6734 4321 Tel: +14 6802 2000 Tel: +351 21 958 1000
Fax: +1 954 359 8170 Fax: +33 1 49 38 44 01 Fax: +65 6734 8255 Fax: +14 6821 2110 Fax: +351 21 958 0401
24
20
Sumrio
Index
SEES SECTIONS
4 Palavra do Presidente
A Word from the President
6 Em Foco
16 In Focus
27 Ensaio Fotogrfico
Photo Essay
REPORTAGENS ARTICLES
8 Aviao Executiva
BANDEIRANTE
Ano 35 - n 726 - Janeiro 2007
www.embraer.com.br - press@embraer.com.br
Executive Aviation
Rede mundial de servios passa
por ampliao e melhorias
27
INFORMATIVO EMBRAER PARA O BRASIL E EXTERIOR
20 Ao Social
Worldwide service network is
INFORMATION FROM EMBRAER TO BRAZIL AND ABROAD ANO 35 G N 726
Social Action
expanded and improved
Colgio mantido pela
Embraer possibilita ao aluno
13 Tecnologia ter dia de professor
FIESTA LATINA
Famlia EMBRAER 170/190 chega ao 200 jato
nas cores da Copa Airlines
Technology High school supported by
FIESTA LATINA
EMBRAER 170/190 family delivers 200th jet,
in the colors of Copa Airlines
Equipe especializada zela pela quali- Embraer lets students be
dade acstica das aeronaves teachers for a day
Editado pela Diretoria de
Comunicao da Embraer Special team gives expert care
Jornalista responsvel to aircraft acoustical quality 22 Perfil
Rosana Dias
Coordenao Editorial
Profile
Gracielle Martins Krieger
Colaboram nesta edio
16 Clientes A histria de Joaquim de
Alexandre Moura Paes de Barros (pster),
Aristides Cintra, Brbara Ribeiro de Arajo,
Clients Arimathea Cruz, do orfanato
Daniel Robert Bachmann, Douglas Victor Smith (ingls), Copa Airlines recebe o 200 jato Embraer
Embraer Design Studio, Ernesto Klotzel,
Gianfranco Beting, Manoela Costa, Ricardo Alves de Moura, da famlia EMBRAER 170/190 The story of Joaquim de
Copa Airlines receives the 200th
Ricardo Santos, Roosevelt Cssio (fotos), Roseli Nogueira
Pinto, Tracy Chen, Vivian Silva Mizutani Arimathea Cruz, from an
Editor
EMBRAER 170/190 E-Jet orphanage to Embraer
Chico Barbosa, cbnews
Reviso
Oswaldo de Camargo
Diretor de Arte
24 Bem-estar a bordo
Srgio Steuer
D-Vision Comunicaes
Onboard Well-being
Embraer desenvolve
sofisticados sistemas de
cbnews entretenimento em vo
Al. Joaquim Eugnio de Lima, 881, 12 andar, conj. 1206
CEP 01403-001 - So Paulo - SP - Tel/fax 11 3253-7652
Embraer develops
cbnews@cbnews.com.br - www.cbnews.com.br sophisticated inflignt
Pr-impresso Eskenazi entertainment systems
Impresso Eskenazi
ANER
PALAVRA DO PRESIDENTE A WORD FROM THE PRESIDENT
Aviation Market, as the person who will succeed me as Embraers new CEO, to
I
SEE 2006 AS ONE OF THE MOST IMPORTANT YEARS IN EMBRAERS
history, marked by great gains, from the standpoint of both the corporate take office in April 2007. I havent the slightest qualm about the strategic value
changes that brought new and significant perspectives for sustaining the of this decision for our future. The responsibility will be on the shoulders of a
future growth of the Company, and of the results of our corporate actions, principled, talented and capable professional who is profoundly familiar with
focusing on markets, products and services. the Company, its organization and processes, and who has served the
First, I want to stress the Investment Grade granted by Moodys Investor Company in a broad range of areas for over two decades. I must also point out
Service at the close of 2005, and by Standard & Poors, at the very beginning of that Frederico has been on the team I formed, right from the beginning, to
2006. This classification guarantees us the best credit conditions in the inter- rebuild and salvage Embraer, after its privatization, and he performed a broad
national financial market, which is highly relevant for a globalized company, range of functions and responsibilities on this tough assignment, with great
like Embraer. acumen.
We very successfully concluded the corporate restructuring process for As for our business, in 2006, we saw the EMBRAER 170/190 family firmly
Embraer, making it the first major Brazilian company to take on an entirely established in North and Central America and Europe, as well as its accept-
dispersed capital structure, so as not to be controlled by a group of sharehold- ance by such very important markets as the Middle East, India and China.
ers, and to actually be a global business. This is undoubtedly the most Today, over 600 airplanes from this family have been sold to 27 different customers.
important change since the Company was privatized, in December 1994. Special mention is due the sale of 50 ERJ 145 aircraft and 50 EMBRAER 190
It increased the possibilities of obtaining funding for developing our expan- E-Jets to HNA Group which, besides representing the first contract for the sale
sion programs and also strengthens the administration and its relationship of E-Jets in Mainland China before the Chinese competitor went into service
with shareholders, by adopting better corporate governance practices. with its airplane as well as the confirmation of just how right our strategy
This was also the year for preparing the succession process for the CEO, was for growth in that market.
when the Administrative Board indicated the name of Frederico Fleury As for the Government and Defense segment, we moved ahead with the
Curado, Embraers current Executive Vice-President for the Commercial production of the airplanes contracted by the Brazilian Air Force, after it was
fully satisfied with the delivery of the modernized F-5 BR fighter jets and physical structures. We will increase our support network by 50% and by 2008,
the AL-X Super Tucano. We also delivered the first Super Tucano aircraft to seven or our own service centers and 38 authorized centers will be available
Colombia, with the first exports of this model. in all regions of the world.
However we would also point out the significant advances achieved in Over the next five years, we foresee significant investments that will
the Executive Aviation market. We launched a new product, the Ultra Large stabilize our continuous growth. The funding will be channeled into launch-
category Lineage 1000, and we closed out the year with an expressive number ing new products, introducing updates and improvements in existing prod-
of new sales, including the Lineage 1000, Legacy 600, Phenom 100, and ucts, aircraft certification, technology development, and industrial enhance-
Phenom 300. Currently, around 100 Legacy 600 aircraft are flying in over 19 ment, as well as the opening of service centers, mentioned previously.
countries. The order book for the Phenom 100 and Phenom 300, very light Embraer is highly respected for developing products with advanced
and light jets, respectively, has already logged 350 jets. technology, which are appreciated by both passengers and operators for their
In just a few months, our firm order book grew by over 30%, from extraordinary comfort, outstanding performance, and low costs. Nevertheless,
US$ 10.2 billion, on June 30, to US$ 13.3 billion, on September 30, 2006. we know that our strength is mainly in the competence, diligence and deter-
At the end of the year, it had reached US$ 14,8 billion. mination of our nearly 19,000 employees, who will be the subject of special
We would also highlight the pointed efforts we have been making in attention, focusing on their constant enabling and improvement.
the area of customer support, which is absolutely strategic for our business. Therefore, our perspective for this year, is for solid and consistent growth,
The affirmation of the E-Jets on the global market, with a growing number of with a focus on customer satisfaction and returns for our shareholders on
airplanes operating in several parts of the world, demands a strong position the investments made and, to achieve these results, we have the commitment
by the Company, in terms of organization, personnel, and proximity to of the courageous and talented teams that form Embraer.
customers, to guarantee their satisfaction. Lets move forward!
In the area of Executive Aviation, for example, we are boosting the team MAURCIO BOTELHO
of professionals to work in Brazil and abroad, and we are also expanding Chairman, President and CEO
DIVULGAO
EM DESTAQUE Ao lado, da esq. para dir., Antonio Carlos Vieira Victorazzo, Responsvel
por Integridade do Produto, e Umberto Irgang, por Segurana de Vo, ambos da Embraer.
Acima, da esq. para dir., Orlando Jos Ferreira Neto, Diretor de Marketing e Vendas para a
EMBRAER
Amrica Latina - Aviao Comercial da Embraer, Jackie Bloch - viva de Federico Bloch,
Enrique Cueto - CEO da LAN Linhas Areas, e Constantino de Oliveira Junior,
Presidente da GOL Linhas Areas
Premiaes IN THE SPOTLIGHT Left, left to rigtht, Antonio Carlos Vieira Victorazzo, Director of
Product Integrity, and Umberto Irgang, Air Safety Senior Manager, both from Embraer.
Above, left to right, Orlando Jos Ferreira Neto, Embraer's Vice-President, Marketing and
Awards Sales - Latin America, Airline Market , Jackie Bloch - Federico Bloch's widow, Enrique Cueto
- CEO of LAN Airlines, and Constantino de Oliveira Junior, President of GOL Linhas Areas
THE RICHARD TELLER CRANE FOUDERS AWARD THE RICHARD TELLER CRANE FOUNDERS AWARD
Os Responsveis por Integridade do Produto e Segurana de Vo da Embraer,respec- Those Responsible for Embraers Product Integrity and Flight Safety, Antonio
tivamente,Antonio Carlos Vieira Victorazzo e Umberto Irgang,participaram em Paris Carlos Vieira Victorazzo and Umberto Irgang, respectively, participated in the
do 59 Seminrio Internacional de Segurana de Vo,promovido em outubro pelas 59th International Seminar on Flight Safety, in Paris, held in October by the
instituies Flight Safety Foundation (FSF),International Air Transport Association Flight Safety Foundation (FSF), the International Air Transport Association
(IATA) e International Federation of Airworthiness (IFA).Estiveram presentes mais de (IATA), and the International Federation of Airworthiness (IFA).Over 400 flight
400 especialistas em segurana de vo de 57 pases.Durante o encontro,a Embraer safety experts from 57 countries attended.During the meeting, Embraer
recebeu o prmio The Richard Teller Crane Founder's Award, por incorporar prticas received the Richard Teller Crane Founder's Award, for incorporating best safe-
de segurana aviao regional. ty practices for regional aviation.
EMBRAER
Meio Ambiente e Retorno Financeiro.
Premiados da Unidade de Gavio Peixoto, no evento Boa Idia, em So Paulo
Prize winners from the Gavio Peixoto plant, at the Good Idea event, in So Paulo
Good Idea Program
The Good Idea Program received over 5,000 suggestions in 2006,or an average of 25 per day.An average of 11 of these were implemented per day,for a total of
2,170.The initiative taken by employees brought the Company a financial return of more than US$ 10 million.The Program has been incorporated into all of
Embraers business units in Brazil,where employees can suggest improvements that affect the areas of Occupational Safety,the Environment,and Financial Returns.
Rumo Colmbia
A Embraer entregou em dezembro de 2006 as primeiras cinco aeronaves Super
Tucano (foto) Fora Area Colombiana (FAC),em cerimnia na Unidade Gavio
Peixoto,So Paulo. A Fora Area Colombiana anunciou um pedido de 25 aeronaves
de ataque leve Super Tucano em dezembro de 2005,marcando a primeira expor-
tao do modelo.No mesmo dia,a empresa area estatal colombiana SATENA
(Servicio Areo a Territorios Nacionales) recebeu seu primeiro jato EMBRAER 170.
Excellence Guaranteed
Embraer amplia rede mundial de servios
Embraer expands its worldwide service network
ROVIDE THE BEST CUSTOMER SUPPORT.THIS IS THE GOAL THAT GUIDES In the United States,which is the market that currently presents the
O
FERECER O MELHOR SUPORTE AOS CLIENTES.
Essa a meta que norteia cada ao, cada movimento autorizado para os jatos Phenom na Argentina, e mercados
e cada deciso das dezenas de profissionais da divi- potenciais, como Chile e Venezuela, esto sendo avaliados.
so de Suporte ao Cliente da Aviao Executiva na Embraer. No Oriente Mdio, a rede contar com um centro em
Maurcio Aveiro, Diretor de Suporte ao Cliente da Aviao Dubai e, da mesma forma, haver um em Cingapura para
Executiva, confirma: Estamos reforando nosso time e nos- atender ao mercado sia-Pacfico. Na frica do Sul, a insta-
sa estrutura para oferecer um suporte de excelncia a todos lao de um centro autorizado tambm uma possibili-
os clientes de jatos executivos da Empresa. dade, assim como na ndia. A Embraer est sendo bastante
As boas notcias comeam pela ampliao da rede criteriosa na seleo dos centros de manuteno. A escolha
mundial de servios. Para atender aos mais de 300 jatos exe- das melhores oficinas em cada mercado uma questo fun-
cutivos que a Embraer tem encomendados, ir ocorrer uma damental para a estratgia de longo prazo da Empresa em
expanso de 50% da atual rede de apoio. At meados de 2008, servios para a Aviao Executiva, afirma Mauricio Aveiro
a Empresa dever dispor de 45 centros de servio, sendo sete Uma nova cadeia de suprimentos de peas de reposio
prprios e 38 autorizados, em todas as regies do mundo. outra grande novidade para o mercado nos EUA. A
Nos Estados Unidos, atualmente o mercado de maior Embraer contar com a UPS Supply Chain Solutions, a
demanda da Aviao Executiva, a Embraer construir trs maior e uma das melhores empresas de logstica do mundo,
novos centros de servio prprios, especficos para atendi- para atender s necessidades dos clientes dos Phenom, que
mento dos jatos Legacy 600 e Phenom. Um deles ser no ser inserida dentro da estrutura logstica da Embraer de
aeroporto de Fort Lauderdale, FL; o segundo estar no uma forma integrada, assegurando um slido desempenho
nordeste americano, no Aeroporto Internacional de Bradley, aos clientes. O objetivo oferecer alta disponibilidade de
em Windsor Locks, Estado de Connecticut; e o terceiro no peas com os menores tempos de resposta, por meio de
Aeroporto de Williams Gateway, em Mesa, Estado do entrega expressa. Tanto os centros Embraer quanto os
Arizona. Haver tambm 18 centros autorizados, dos quais autorizados, alm de contarem com um estoque prprio,
13 para os jatos Legacy 600 e oito para os novos Phenom 100 trabalharo com peas de reposio em carter de con-
e Phenom 300, sendo que trs atendem tanto ao Legacy 600 signao, o que diminui ainda mais os tempos necessrios
quanto aos Phenom. O Lineage 1000 ser atendido na rede para entrega e instalao.
atual da Embraer, da qual faz parte o Centro de Servio em
Nashville, Estado do Tennessee.
Na Europa e em outras regies do mundo, teremos tam-
bm centros de servios prprios e autorizados, atendendo
aos jatos executivos da Embraer. Um dos centros de servio
Embraer se localiza na OGMA - Indstria Aeronutica de
Portugal S.A., em Alverca, ao norte de Lisboa (Portugal), e o
outro ser instalado em 2007 no aeroporto de Le Bourget,
em Paris. No Brasil, a Embraer j conta com um centro de
servios prprio em Gavio Peixoto e est em processo de
avaliao uma rede de centros autorizados em algumas
long-term strategy of the Company in services Executive Aviation,states grams.Theres no doubt that Embraer will very soon be on the same level
Mauricio Aveiro. as the best customer support programs in the world.We want to lead in
A new supply chain for replacement parts is another part of the good customer satisfaction and customer services,and achieve top of mind in the
news for the market in the U.S..Embraer will be assisted by UPS Supply Chain executive aviation market.
Solutions,the biggest and one of the best logistics companies in the world,to Antonio Martini,Embraers Manager of Product Support for Executive
meet the needs of Phenom customers.It will be integrated into the logistics Aviation,states:Our focus is on customer satisfaction and,for that reason,
structure of Embraer to assure solid performance for customers.The objective we need to know all of their needs and the details of the operation of their
is to make parts readily available with minimum response times,via express aircraft.We have to be deeply familiar with the product,so that we can
delivery.Both Embraer and authorized centers will have their own stock on offer them the best service.The product support area,which mainly covers
hand,but will also work with replacement parts on a consignment basis, Operations,Maintenance,and Technical Support,seeks the best relationship
which will shorten,even more,the time needed for delivery and installation. with customers,providing everything from specific support for pilots to
Tarcizio de Paiva,Embraers Manager of Customer Support for Executive planning maintenance checks,product reliability analysis,and implementing
Aviation and responsible for establishing and monitoring customer service on site modifications.
and support standards for the Legacy 600 and Lineage 1000 jets,confirms On the front line,in direct contact with customers,qualified profes-
that big and positive changes will be made in the customer support pro- sionals position themselves,globally,focusing on five large regions:
Pelo mundo
Worldwide
Centros de servio,distribuio e treinamento
Service,distribution and training centers
mos que h de fato um reconhecimento e satisfao por das tarefas de gesto dos servios. O programa foi desen-
parte dos clientes ao operarem com aeronaves desenvolvidas volvido para cinco ou dez anos de cobertura dos servios de
no Brasil, pela proximidade e contatos diretos com a manuteno, que sero executados somente nos centros de
Empresa. servios autorizados ou centros prprios da Empresa, agre-
gando valor aeronave, sobretudo na hora de revend-la. O
MANUTENO E SUPORTE Uma grande preocupao dos Embraer Executive Care tambm traz inovaes. O programa
clientes corporativos refere-se aos custos e complexidade modular, ou seja, o cliente pode escolher, entre as vrias
de manuteno das aeronaves. A Embraer respondeu a essa opes, a cobertura que melhor se adapta ao seu perfil de
importante necessidade do mercado de duas maneiras. A utilizao. Alm disso, durante a garantia, a taxa por hora
primeira foi criando um programa especial, o Embraer menor.
Executive Care (EEC), para a cobertura dos gastos de Outra importante ferramenta na relao entre a Embraer
manuteno por meio do pagamento mensal de uma taxa e seus clientes o Embraer Maintenance Tracking and
por hora de vo, de acordo com o perfil de utilizao da Planning Service, um servio baseado em internet que con-
aeronave. Com isso, os operadores ficam livres das surpre- trola e pe disposio, 24 horas por dia, sete dias por se-
sas durante a operao e no momento de parada da aero- mana, todo o programa de manuteno de cada aeronave.
nave para servios. O EEC reduz o risco financeiro do opera- Pedro Paiva, do time de Suporte ao Produto, explica: O pro-
dor nos eventos de manuteno, aumenta a disponibilidade grama gerencia os registros e as necessidades de manuten-
da aeronave, alm de poupar o tempo dele na administrao o da aeronave, suportando boa parte das atividades de
North America and the Caribbean;Europe,Africa and the Middle East; surprisesduring operations and at the moment the aircraft goes in to be
Latin America;Asia-Pacific;Peoples Republic of China,Hong Kong and serviced.EEC reduces the operators financial risk during maintenance
Macau.Working in these areas are engineers,like Brazilian Andr Kovcs, moments,increases the availability of the aircraft,and prevents occupying
Manager of Field Support in Latin America,who is obviously optimistic valuable time managing the services.The program was developed to give five
about the prospects for this market:The Embraer brand is very strong or ten years of maintenance coverage,which will be performed only at author-
in Latin America.We found there is true recognition and satisfaction on ized or Company-owned service centers,thus bringing aggregate value to the
the part of customers who operate with aircraft developed in Brazil,due aircraft,especially at the moment it will be resold.Embraer Executive Care also
to the proximity and direct contact with the Company. institutes innovations.The program is modular,that is,customers may choose,
from the several options,the coverage that best adapts to their usage profile.
MAINTENANCE AND SUPPORT One of the concerns of corporate Furthermore,the hourly rate is lower during the warranty period.
customers is with the costs and complexity of airplane maintenance.Embraer Another important tool for the relationship between Embraer and its
responded to this important market need in two ways.The first was to create customers is the Internet-based Embraer Maintenance Tracking and
a special Embraer Executive Care (EEC) program to cover the maintenance Planning Service for controlling and making available, 24/7, the entire
expenses,via a monthly payment based on a rate per flight hour and the maintenance program of each aircraft.Pedro Paiva, from the Product
profile of the usage of the aircraft.In this way,the operators were freed from Support team, explains:The program manages the aircrafts
O
RUDO UMA PRESENA CONSTANTE EM
nossas vidas, embora s o notemos quando ele equipe especializada em acstica e vibraes, volta-
nos incomoda. Nem todos se do conta, mas da exclusivamente otimizao das caractersticas
profissionais especializados em acstica atuam em de rudo das aeronaves, alm de, claro, assegurar o
mltiplas atividades, buscando minimizar os efeitos cumprimento de todos os requisitos de rudos
do rudo em residncias, hospitais, ruas, estradas, aplicveis. Alm de ser necessria uma equipe quali-
veculos e aeronaves. ficada para realizar os ensaios, so de extrema
No caso da Embraer e suas aeronaves, no pode- importncia os equipamentos utilizados, todos de
N
OISE IS A CONSTANT IN OUR LIVES,ALTHOUGH WE ONLY focusing exclusively on optimizing the noise levels of our aircraft,
notice it when it bothers us.Not everyone knows it,but as well as,obviously,assuring the fulfillment of all of the applica-
experts in acoustics work with multiple activities,seeking ble noise regulations. Besides needing a qualified team for per-
to minimize the effects of noise in residences,hospitals,streets, forming the tests,the equipment used is also extremely impor-
highways,vehicles,and aircraft. tant,all of which have high technical quality,obeying the most
It could be no different in the case of Embraer and its air- rigid international standards.
craft:the testing area has a trained acoustics and vibrations team, The level of the noise emitted by aircraft,vehicles,and equipment,
Principais ensaios realizados pela equipe solues que reduzam o rudo externo do avio,contribuindo para o bem-
estar da comunidade.Alm disso,esse um dos itens requeridos de certi-
Rudo Interno Medida feita em solo e em vo por meio da instrumen- ficao da aeronave para operar nos mais diversos aeroportos do mundo.
tao da cabine com microfones e um sistema de aquisio de sinais.Pode
ser feita visando o desenvolvimento de pacotes acsticos (colocao de Vibraes Envolvem medidas de vibrao que funcionem como fonte
mantas e materiais amortecedores de vibrao) ou simplesmente para veri- geradora de rudos ou desconforto para os passageiros, alm das que
ficar a situao das aeronaves quanto ao rudo.No h legislao especfica comprometem a estrutura da aeronave.
para este item;o objetivo proporcionar mais conforto ao passageiro.
Pax Address Item de certificao.Verifica se o sistema de comunicao
Rudo Externo Ensaio feito em local aberto.Podem-se utilizar apenas entre tripulao e passageiros est funcionando de forma que as palavras
dois microfones ou envolver uma malha de centenas de microfones, sejam inteligveis por todos,o que um item bsico de segurana.
dependendo do objetivo do ensaio. voltado para o desenvolvimento de
or that which is simply present in a wide range of work environments,is controlled by laws to achieve its objectives,which is reflected in the high techni-
specifically dealing with each case.An airplane cannot operate in a given airport without cal quality of the tests they perform.New technologies have
being evaluated and approved acoustically.Some of the worlds airports have established been studied,like the sound quality tests.On these occasions,
much more rigorous noise standards than most,restricting air operations in given places, they not only try to quantify the decibels of the sound pres-
usually when located in large urban centers. The team that works in this area,besides being sure,but also to determine what type of sound bothers most
highly qualified,must be ready for anything,because some tests have become veritable and what would be the most pleasing to the human ear,in
adventures.It was during one of the external noise tests at Gavio Peixoto,for example,that general,and to customers,in particular.There are many vari-
they met up with the famous guar wolf that frequently circulates through the region.Also, ables.What is pleasing to some might not be to others.In
during external noise tests performed with the EMBRAER 170,in Florianpolis,State of Santa order to understand the situation,imagine a sport vehicle
Catarina,the team was attacked by a cloud of mosquitoes coming out of the local mangrove and a luxury vehicle:what do you expect of the first? A car
swamp,that left them all marked and itching for several days. with lots of torque and agility,with an engine roar and
But it isnt all hardship and the team works with great determination and enthusiasm exhaust system that shows it all off.But the same is not true
14 BANDEIRANTE JANEIRO 2007
TECNOLOGIA TECHNOLOGY
Main tests performed by the team depending on the test objective.With its focus on developing solu-
tions that reduce the external noise of the airplane, it contributes to
the welfare of the community. Furthermore, this is one of the items
Internal Noise This is measured on the ground and in flight by required for the certification of the aircraft for operating in a broad
placing microphones in the cabin, along with a signal capturing sys- range of the worlds airports.
tem.It can be done for the purpose of developing acoustical packages
(placement of blankets and materials to absorb vibrations) or merely Vibrations This involves vibration tests that act as a source for gen-
to check the situation of the aircraft, in terms of noise levels.There is erating noise or discomfort for passengers, besides those that compro-
no specific legislation for this item.The objective is to provide more mise the structure of the aircraft.
comfort for passengers.
Pax Address A certification item. It checks to see if the communica-
External Noise A test performed in an open area. It might use only tions system between the crew and passengers is functioning so that
two microphones or involve a network of hundreds of microphones, the words are understandable by all, which is basic to flight safety.
of a luxury vehicle.Torque and performance are probably well-appreciated,but it must all to place them on a flight.These and other technologies are
come with little or no noise.A super-silent Ferrari might not please the buyer,because it under study,always for the purpose of evaluating the imple-
would not be sporty enough. mentation feasibility from the cost-benefit standpoint.
In order to perform tests with this type of approach,mannequins are used that The new challenges,like those found in the projects
reproduce the physical shape of a person,according to an international standard.The micro- for the Phenom and Lineage 1000 jets,bring up the need of
phones are inside the artificial ears,working something like the timpani.The body,the head, getting more and more quality at reduced cost levels,while
and the two microphones are elements that introduce a new way of perceiving sound,in specifically seeking to increasingly satisfy customers.
relation to the traditional use of just one microphone per seat.Once the sounds are recorded,
a laboratory analysis is done,seeking to faithfully reproduce the original noise,so that,with * Vivian Silva Mizutani is an acoustics test spe-
ones eyes closed,we feel like we are in an airplane in flight,for example.This is very useful cialist at EMBRAER
for analyzing the sonorous qualities of an aircraft with a variety of people,without needing
Joint celebration
N DECEMBER 4,2006,THIRTY-THREE MONTHS AFTER THE DELIVERY The EMBRAER 190 jets have provided our passengers with comfort,the
M 4 DE DEZEMBRO DE 2006, 33 MESES APS A Os jatos EMBRAER 190 proporcionaram conforto aos nos-
Moderna e empreendedora das Amricas e do Caribe.A COPA faz ainda conexo com outros 120
destinos internacionais por acordos compartilhados com a Continental
A Companhia Panamenha de Aviao COPA hoje uma das mais Airlines e outras, integrando o programa de milhagem One Pass.
importantes companhias areas da Amrica Latina, destacando-se No Brasil a COPA Arlines no pra de crescer.Em apenas seis anos
pela estratgia de expanso de suas rotas, para as quais mantm uma chegou a 14 freqncias semanais So Paulo-Panam, acrescidas
frota de jatos modernos escolhidos e dimensionados criteriosamente. recentemente por cinco vos semanais Manaus-Panam, e por mais
Com uma das mais jovens frotas do continente (3.7 anos) composta cinco freqncias semanais Rio-Panam. A COPA, com suas mais
por 18 Boeing 737-300, quatro Boeing 737-800 e seis jatos Embraer recentes rotas em nosso territrio, est se tornando, cada vez mais,
190, a COPA oferece atualmente, a partir do Hub das Amricasna uma parte da cultura aeronutica como opo em viagens de lazer
cidade do Panam, 92 vos dirios para 32 destinos em 20 pases e de negcios do brasileiro.
Modern and enterprising Americasin Panama City.COPA also connects with another 120 interna-
tional destinations via share agreements with Continental Airlines and
Companhia Panamenha de Aviao - COPA Airlines is one of the most others,as a part of Continentals One Passmileage program.
important airlines in Latin America,highlighted by its strategy for route In Brazil,COPA Airlines is continuously growing.In just six years,it
expansion,for which it maintains a fleet of carefully-chosen and right- has reached 14 weekly So Paulo-Panama City flights,plus the recent
sized modern jets.With one of the youngest fleets on the continent (3.7 addition of five weekly Manaus-Panama City flights,and another five
years),consisting of 18 Boeing 737-300,four Boeing 737-800,and six weekly Rio-Panama City flights.COPA,with its most recent routes in
Embraer 190 jets,COPA offers 92 daily flights to 32 destinations in 20 Brazilian territory,is becoming,more and more,a part of the countrys
countries in the Americas and the Caribbean,out of its Hub of the airline cultureas an option for Brazilian leisure and business travel.
Preferncia mundial
Depois do lanamento oficial da famlia EMBRAER 170/190, no Paris Air Polish, Paramount AIrways, United Express e US Airways Expresss.No final
Show de 1999, e o tempo necessrio para o desenvolvimento das aero- de junho de 2006, o EMBRAER 195, maior e ltimo jato da famlia, foi
naves, a Empresa entregava, em maro de 2004, o seu primeiro E-Jet, certificado, possibilitando sua entrada em operao em agosto, nas cores
um EMBRAER 170 LOT Polish Airlines.Com o aumento da procura das da companhia area de baixo custo Flybe.Nesse perodo, pouco mais de
aeronaves, o ciclo de produo dos novos avies teve de ser reduzido e dois anos depois da entrada em operao de seu primeiro integrante, a
a cadncia acelerada significativamente. famlia EMBRAER 170/190 j acumulava mais de 350.000 horas de vo.
Dessa forma, apenas 19 meses depois da primeira entrega, a Air Atualmente a famlia EMBRAER 170/190 conta com 184 aeronaves
Canad recebia, em 21 de outubro de 2005, o centsimo jato da famlia, em servio e mais de 500.000 horas voadas. Somente no terceiro
um EMBRAER 175. Naquele trimestre, trs dos quatro membros da famlia trimestre de 2006, a Embraer recebeu 87 novos pedidos firmes para essa
EMBRAER 170/190, o EMBRAER 170, o EMBRAER 175 e o EMBRAER 190, j famlia, que, ao atingir o marco de 200 aeronaves entregues, refora o
se encontravam em operao junto a empresas areas renomadas, como sucesso da alta tecnologia, conforto e economia dos E-Jets, bem como a
Alitalia, Cirrus, Delta, Connection, Finnair, Honk Kong Express, JetBlue, Lot excelncia no atendimento ao cliente da Empresa.
CANAD CANADA
Air Canada
CHINA CHINA
Hong Kong Express
ESTADOS UNIDOS USA
Delta Connection
JetBlue
United Express
US Airways Express
PANAM PANAMA
Copa
FRANA FRANCE ARBIA SAUDITA SAUDI ARABIA
INFOGRFICO: DVISION
COLGIO ENG. JUAREZ WANDERLEY REALIZA, entre alunos de diferentes sries e acrescentou vida desses
Visita inesperada
Surprise visit
believing in their abilities and personal development.It is really a lot of ferent grades and gave these young people important life experience in
responsibility.You feel a little scared,but the work comes off naturally, their preparation for the future.
relates third-year student Thas Pedras.The activity also provides a closer For the other students,it was an enriching day,because,according to
contact with the profession they have in mind.I think that the project is them,the substitutes handled the difficulties very well and taught quality
important,because I,for example,want to be a teacher and this is a way to classes.I liked it a lot,it was great,because the students not only have
become familiar with the profession,states third-year student Mariana an opportunity to learn,but also to show what they know.Its like being
Cunha,who was the Portuguese teacher on Self-Government Day. a trainee in school,said first-year student Stephanie Martins de Souza.
The students did their jobs with a sense of dedication and responsibility Every year,the Self-government project reinforces student-employee
for the school,and they even administered the same tests that were already trust and builds respect among the students,themselves,thus unifying the
scheduled on the calendar for the first and second years.By performing learning experience.
tasks with which they identified,they communicated joy in carrying out
their responsibilities. And,even in a relaxed and fun atmosphere,they saw * Brbara Ribeiro de Arajo is a third-year student at Eng.Juarez Wanderley
the value of these dynamics,which go far beyond mere substitutions.The High School and participated in the event in the area of Coordinating
experience provided a high level of interaction between students from dif- Extension Activities.
O construtor de linhas
A builder of assembly lines
A trajetria de Joaquim Arimathea Cruz, do orfanato Embraer
The life of Joaquim de Arimathea Cruz, from the orphanage to Embraer
Texto Text Gracielle Martins Krieger Foto Photo Roosevelt Cssio
B
ORN IN CARMO DE MINAS, IN THE STATE OF MINAS GERAIS, Since he had relatives in So Jos dos Campos and he knew that
Joaquim de Arimathea Cruz, 52, was brought up in the Cl the city was expanding rapidly, in the `70s, he decided to look for work
Wenceslau Neto Orphanage (now called Granja Escola Wenceslau in the Paraba Valley.When he arrived in the city, he filled out job appli-
Neto), in the city of Itajub, after his parents passed away when cations for several companies.Although Embraer was the first place he
he was young.His childhood in the orphanage gave him a solid sense of went to, his first job was with Bundy Tubing do Brasil, a pipe manufac-
responsibility, which he feels made him get ahead in life. turer, now called TI Automotiva. At that time, Arimathea was 19 years old
A Catholic priest cared for the institution and delegated activities and lived in a rooming house in the Santana district, which was known
to us.One day we were given KP duty, another day we had to take care as a gathering point for people from his State who had decided to go to
of the sleeping quarters, and so on,Arimathearemembers.At 13, he So Jos dos Campos.The apartment was shared with another two
monitored other children and, at 15, he was responsible for the carpentry friends he had met during his military service.
shop.It was in that atmosphere that Joaquim de Arimathea Cruz, the Arimathea began his career at Embraer in 1974, over 32 years ago.
current production supervisor of the Phenom program at the Gavio And his workers number proves it: 04221-9.He started as a production
Peixoto plant, lived from 11 to 18 years of age. He left there, when it was assistant in the electronics area of the Ipanema airplane, then went on to
time to fulfill his military obligation. programs, like the Bandeirante and the Xavante aircraft, until he was
chosen to participate in building the prototype of the Xingu airplane. 2003. According to him, that it was one of his biggest professional chal-
His first promotion, to group leader, came soon after he was mar- lenges and victories, since he was responsible for a number of hirings
ried, in 1978.In 1984, he was sent to Italy to help develop the AMX air- and for training the workers who would be working on the aircraft
plane.The first time he went, for four months, he worked on the assem- assembly.Cruz currently is facing the challenge of forming the team
bly of the aircraft and, the second time, for three months, in 1988, he was which will be responsible for assembling the Phenom executive jets and
production master. is doing what he likes best, managing and training people.
The `90s came and Embraer went through its worst crisis.Cruz As he admits, living in the orphanage created a great sense of
sadly remembers how many workers were let go during that time, but responsibility in him.For that reason, besides the activities at Embraer,
also happily remembers the companys recovery and heavy hiring pro- Cruz also is a volunteer social worker. He is the vice-president of the ADC
gram, starting in April 1997. He continued working on the AMX and and on the APVE board at the Gavio Peixoto plant.While he was still
Tucano France programs until 1998, when he was transferred to the pro- based in So Jos dos Campos, he was the ADCs property director and
gram for developing the EMB 145 AEW&C aircraft. the APVEs social director.He proudly remembers that during those days
In 2002, he was called upon to set up the production line for the he was one of those who were responsible for creating the famous
Super Tucano, at the Gavio Peixoto plant, to which he was transferred, in dances promoted by the institution.
D
ESDE OS PRIMRDIOS DA AVIAO COMERCIAL, AS no mercado. Ou seja, os mesmos sistemas
empresas areas se preocupam em prover recursos para instalados em avies comerciais do tipo nar-
entretenimento dos passageiros e tornar mais agradvel o rowbody encontram-se tambm instalados
tempo que se passa dentro das aeronaves. Na luta acirrada pela e certificados nos jatos da Empresa.
preferncia de seus clientes e por apresentar maior diferenciao Os resultados so os mais surpreen-
a bordo, empresas oferecem uma gama considervel de opes: dentes e agradveis. O primeiro avio a rece-
desde sistemas de udio de cabine at o moderno e sofisticado ber um sistema de entretenimento instalado
sistema AVOD (Audio & Video On Demand), por meio do qual e certificado na Embraer foi o jato executivo
cada passageiro pode escolher a programao a que deseja assis- Legacy 600. Nessa aeronave, os passageiros
tir e control-la a partir da prpria poltrona. possuem acesso a filmes e msica, por meio
Consciente das necessidades e expectativas de seus clientes e de VCRs, DVDs e CDs, que podem ser vistos
buscando atend-los da melhor maneira, a Embraer investiu em em monitores de vdeo instalados nas
capacitao tecnolgica para que tais sistemas pudessem ser divisrias da cabine ou em monitores indi-
adequadamente especificados, instalados e certificados em suas viduais nos braos dos assentos. Ainda no
aeronaves. Legacy 600, o sistema de HSD (High Speed
Data) permite a comunicao e transmisso
Rdio, TV e Internet Atualmente as aeronaves da Embraer j so de dados avio-solo. Os acessos Internet
capazes de oferecer, para entretenimento de seus passageiros, sis- so conseguidos sem a necessidade de
temas de udio e vdeo, Internet a bordo, TV e rdio via satlite, conexo do laptop rede, j que o avio
jogos interativos, sistemas de informaes para passageiros, com tambm est equipado com o sistema de
acesso a mapas, previso do tempo, mensagens curtas, notcias, Internet sem fio (wireless). O Moving Map
VER SINCE THE EARLY DAYS OF COMMERCIAL AVIATION,THE AIRLINES HAVE also equipped with a wireless Internet system.The Moving Map
and information regarding destination airports or cities. positive aspects.It allows Embraer to better meet the requirements of its
The IFE systems developed at Embraer have many well-defined customers,since the technology is available and certified on the planes.
interfaces: from the electrical and avionics systems, to aerodynamics, For the airline,it is an opportunity to offer its passengers a distinctive
air conditioning, structures and human factors.When installing IFE flight experience,with greater comfort and convenience.And,for passengers,
hardware, each specific area contributes to complying with market and who are the main winners with these systems,there is the certainty of always
certification demands. flying in good company,with all the benefits of inflight entertainment.
The installation of entertainment systems on the airplanes has several * Aristides Cintra - Embraers Interior Systems and IFE Team Leader
TRAO DE ARTISTA
AN ARTISTS TOUCH
Texto Text Gracielle Martins Krieger*
Ilustraes Ilustrations Embraer Design Studio
N
N AIRCRAFT IS NOT ONLY A MARVEL OF
A
EM S DE TECNOLOGIA SE FAZ UMA
aeronave. H muito de arte e estilo tam- technology. There is also much art and
bm, que se expressam por meio do tra- style that come to expression through
balho de designers. o que se pode observar the work of designers, as can be seen in these
nas etapas de criao do interior do Lineage phases in the creation of the interior of the
1000. As imagens que compem este ensaio Lineage 1000. The pictures in this photo essay
foram geradas para o lanamento do jato execu- were taken for the launch of the executive
tivo, em maio de 2006, durante a European jet, in May 2006, during the European
Business Aviation Convention & Exhibition After establishing the viable configura-
(EBACE), that took place in Geneva, tion options,such finish materials as metals,
Switzerland. synthetics, textiles and wood are chosen.
The design process begins with research- Finally, the lighting of the cabins several
ing the profile of the user, which serves as areas is planned.
the basis for the initial free-hand sketches. In this way, man and machine come
Once this first stage is finished, the selected together to give life to the lines of the artist
drawings become a guide to make the and literally give wings to the mechanical
three-dimensional models, using specific bird that will soar into the skies of the
software.The models are then inserted into world.
the aircraft project, providing elements for
possible interior configurations. * Embraer Design Studio and Daniel Robert Bachmann
Man and machine come together to give life to the lines of the artist and literally
give wings to the mechanical bird that will soar into the skies of the world
Alcance IFR 1 Range IFR 1 .................................................................................................................................................................................................................... 6.019 km 3,250 nm Alcance IFR 1 Range IFR 1 ...................................................................................................................................................................................................................... 2.148 km 1,160 nm
Velocidade de cruzeiro High speed cruise ........................................................................................................................................................................ 850 km/h 459 ktas Alcance VFR 2 Range VFR 2 .................................................................................................................................................................................................................. 2.445 km 1,320 nm
MMO MMO ............................................................................................................................................................................................................................................................ M 0,80 M 0.80 Velocidade de cruzeiro High speed cruise ........................................................................................................................................................................ 704 km/h 380 ktas
Altitude mxima de operao Maximum operating altitude ................................................................................................................ 12.497 m 41,000 ft MMO MMO ............................................................................................................................................................................................................................................................ M 0,70 M 0.70
Comprimento de pista para decolagem Takeoff field length ................................................................................................................ 1.692 m 5,551 ft Altitude mxima de operao Maximum operating altitude ................................................................................................................ 12.497 m 41,000 ft
Trao dos motores Engine thrust ............................................................................................................................................................................................ 35,5 kN 7,987 lbf Comprimento de pista para decolagem Takeoff field length ................................................................................................................ 1.036 m 3,400 ft
Trao dos motores Engine thrust ............................................................................................................................................................................................ 7,2 kN 1,615 lbf
1
Reservas NBAA IFR (35 min de espera), com 200 mn de alternativa; 8 passageiros @ 200 lb
1
NBAA IFR reserves (35 min) with 200 nm alternate; 8 passengers @ 200Ib 1
Reservas NBAA IFR (35 min de espera), com 100 mn de alternativa; 4 ocupantes @ 200 lb
2
Reservas VFR (45 min de espera); 4 ocupantes @ 200 lb
1
NBAA IFR reserves (35 min) with 100 nm alternate; 4 occupants @ 200 Ib
2
VFR Reserves (45 min) ; 4 occupants @ 200lb
Alcance IFR 1 Range IFR 1 .................................................................................................................................................................................................................... 7.778 km 4,200 nm Alcance IFR 1 Range IFR 1 .................................................................................................................................................................................................................... 3.334 km 1,800 nm
Velocidade de cruzeiro High speed cruise ........................................................................................................................................................................ 869 km/h 469 ktas Velocidade de cruzeiro High speed cruise ........................................................................................................................................................................ 834 km/h 450 ktas
MMO MMO ............................................................................................................................................................................................................................................................ M 0,82 M 0.82 MMO MMO ............................................................................................................................................................................................................................................................ M 0,78 M 0.78
Altitude mxima de operao Maximum operating altitude ................................................................................................................ 12.497 m 41,000 ft Altitude mxima de operao Maximum operating altitude ................................................................................................................ 13.716 m 45,000 ft
Comprimento de pista para decolagem Takeoff field length ................................................................................................................ 2.030 m 6,660 ft Comprimento de pista para decolagem Takeoff field length ................................................................................................................ 1.128 m 3,700 ft
Trao dos motores Engine thrust ............................................................................................................................................................................................ 88,96 kN 20,000 lbf Trao dos motores Engine thrust ............................................................................................................................................................................................ 14,2 kN 3,200 lbf
1
Reservas NBAA IFR (35 min de espera a 5.000 ps), com alternativa de 200 mn; 8 passageiros @ 200 lb 1
Reservas NBAA IFR (35 min de espera), com 100 mn de alternativa; 6 ocupantes @ 200 lb
1
NBAA IFR reserves (35 min holding at 5,000 ft) with 200 nm alternate; 8 passengers @ 200Ib 1
NBAA IFR reserves (35 min) with 100 nm alternate; 6 ocupants @ 200Ib