Sei sulla pagina 1di 10

PHRASAL VERBS LIST

1. Get on My french isnt very good, but its enough to get by.
Subir/montarse My francs no es muy bueno, pero es suficiente para
aparmelas.
The bus was full.We couldnt get on.
El autobs estaba completo, no pudimos subirnos. 9. Run away (from)
Escaparse, huir, alejarse.
2. Drive off
Marcharse (en un vehculo) de algn lugar Why did you run away from me?
Por qu huiste de m?
A woman got into the car and drove off.
Una mujer se subi al coche y se march. 10. Keep up (with)

3. Come back Llevar el ritmo


Volver a algn lugar.
Youre walking too fast. I cant keep up with you.
Sally is leaving tomorrow and coming back on Ests andando muy rpido. No puedo llevar tu ritmo
Saturday.
Sally se va maana y vuelve el sbado. 11. Look up (at)
Fijarse en algo
3. Turn round
Cambiar de direccin, girarse We looked up at the plane as it flew above us.
Nos fijmos en el avin hasta que nos pas por
When I touched him on the shoulder,he turned encima.
round.
Cuando le toqu en el hombro, l se gir. 12. Look forward (to)
Estar pendiente/emocionado por algo que va a
4. Break down pasar, esperar algo, mirar hacia adelante
Dejar de funcionar , dejar de operar. (romperse)
Are you looking forward to your holiday?
Sorry Im late.The car broke down. Tienes ganas de tus vacaciones?
Siento llegar tarde. El coche dej de funcionar (se
rompi) 13. Get in
Entrar
5. Look out
Ser cuidadoso, estar atento, permanecer atento. How did the thieves get in?
Cmo entraron los ladrones?
Look out!Theres a car coming
Presta atencin!, Viene un coche. 14. Let yourself in
Dejar entrar a alguien
6.Take off
Despegar Heres a key,so you can let yourself in.
Aqu tienes una llave, as que puedes entrar por ti
It was my first flight.I was nervous as the plane took mismo.
off.
Fu mi primer vuelo. Estaba nervioso hasta que el
avin despeg. 15. Dive in
Bucear, zambullirse, sumergirse.
7. Get on
Ponerse, Llevarse (bien/mal) con alguien, llevar algo Sally walked up to the edge of the pool and dived in.
(cmo lo llevas? how do you get it on?) Sally camin por el borde de la piscina y se
sumergi.
How was the exam?how did you get on?
Qu tal el examen? Cmo te fu? 16. Move in
Mudarse, avanzar.
8. Get by
Aparselas
Ive got a new flat.Im moving in on Friday La nevera no est funcionando porque no la has
Tengo un piso nuevo, me mudo el viernes. conectado.

17. Check in (hotel,airport) 25. Fill in (U.K) Fill out (U.S.A)


Presentar documentos, registrarse. Escribir, rellenar un formulario o documento.

As soon as I got to the airport,I checked in. Please fill in the application form and send it to us.
Tan pronto como llegu al aeropuerto, me registr Por favor rellena el formulario y envanoslo.
(hice el check in)
26. Take somebody in
18. Walk out Engaar, ser engaado.
Irse de algn lugar de repente.
The man said he was a policeman and I believed
He just stood up and walked out. him. I was completely taken in.
El tan solo se levant y se march. El hombre dijo que era polica y lo cre. Estaba
totalmente engaado.
19. Lock out
Quedarse encerrado, no poder entrar 27. Eat out
Comer fuera.
I had no key,so i was locked out.
No tena llaves, as que no pude entrar. There wasnt anything to eat at home, so we decided
to eat out.
20. Climb out No haba nada en casa para comer, as que
Salir/subir con dificultades. decidimos salir a comer fuera.

She swam up and down the pool,and then climbed 28. Drop out
out. Dejar de hacer algo justo antes de terminar.
Ella nad de un lado a otro de la piscina y entonces
se sali. Gary went to university but dropped out after a year.
Gary fu a la universidad pero dej de ir despus de
21. Check out un ao.
Comprobar algo, pagar la cuenta, registrar la salida
(hotel) 29. Get out
Evitar hacer algo, no tener que hacer algo nunca
(at a hotel)What time do we have to check out? ms.
(en un hotel) A qu hora tenemos que dejar la
habitacin? I promise id go to the wedding. I dont want to go,
but I cant get out of it now.
22. Drop/call in
Visitar/encontrarse a alguien sin tener intencin
previa de hacerlo. 30. Cut something out
Recortar algo de un peridico o una revista,
I dropped in to see Chris on my way home. especialmente fotos o imgenes.
Me encontr con Chris en mi camino a casa.
There was a beautiful picture in the magazine, so I
23. Join in cut it out.
Tomar parte en algn tipo de actividad que se est Haba una bonita imagen en la revista, as que la
llevando a cabo. recort.

Were playing a game. Why dont you join in? 31. Leave something out
Estamos jugando. Por qu no te unes? Omitir algo, no incluirlo

24. Plug in In the sentence She said that she was ill,you can
Conectar algo a otra cosa (ejemplo conectar a la leave out the word that
electricidad). En la frase She said that she was ill, puedes quitar
la palabra that
The fridge isnt working because you havent plugged
it in. 32. Cross/rub something +out
Dibujar una lnea alrededor para incluir o excluir Hacer algo y finalizarlo (cumplir con algo, alguien).
algo.
Soldiers are expected to carry out orders.
Some of the names on the list had been crossed out De los soldados se espera que cumplan las rdenes.
Algunos de los nombres en la lista fueron
seleccionados/rodeados (por una lnea). 43. Fall out (with somebody)
Dejar de ser amigos.
33. Go out
Que algo se apague por si slo, hacer un esfuerzo, They used to be very good friends.Im surprised to
salir, pasar de moda. hear that they have fallen out
Solan ser buenos amigos. Me sorprende escuchar
Suddenly all the lights in the building went out. que han dejado de serlo.
De repente, todas las luces del edificio se vinieron
abajo. 42. Find out + THAT/WHAT/WHEN/WHO etc.
Recoger/tener/descubrir /recopilar algo de
34. Put out(a fire,a cigarette,a light) informacin, hechos, situaciones.
Extinguir, apagar algo.
The police never foun out who committed the
We managed to put the fire out. murder.
Logramos apagar el fuego. La polica nunca descubri quien cometi el
asesinato.
35. Turn out (a light)
Apagar (luces) 43. Give/hand (things) out
Dar a cada persona, distribuir.
I turned the lights out before leaving.
Apagu las luces antes de irme. At the end of the lecture,the speaker gave out
information sheets to the audience.
36. Blow out
Apagar (normalmente fuego, velas), reventar algo
(explosin), vaciar. 44. Point something out (to somebody)
Poner atencin sobre algo, fijarse en algo, sealar
.37. Work out alguna informacin.

Hacer ejercicio fsico. I didnt realise Id make a mistake until somebody


pointed it out to me.
Rachel works out at the gym three times a week. No me d cuenta de que comet un error hasta que
Rachel hace ejercicio en el gimnasio tres veces por alguien me lo seal.
semana.
45. Run out (of something)
38. Work out Acabar algo, quedarse sin algo importante, que algo
Desarrollarse, progresar, elaborar. se vace.

Good luck for the future.I hope everything works out We ran out of petrol on the motorway
well for you. Nos quedamos sin gasolina en la autova.
Buena suerte en el futuro. Espero que todo
mejore/progrese para ti. 46. Sort something out
Encontrar una solucin, poner algo en orden.
39. Work something out
Calcular, pensar acerca de un problema y hallar la There are a few problems we need to sort out.
respuesta. Hay algunos problemas que debemos solucionar.

345 x 76?I need to do this on paper.I cant work it out 47. Turn out to be
in my head. Tener razn.
345 x 76? Necesito un papel. No puedo calcularlo
(hallar la respuesta) mentalmente. Nobody believed Paul at first,but he turned to be
right.
40. Carry out (order, Nadie crea a Paul al principio, pero tena razn.
experiment,survey)
48. Turn out+good/nice Vestir algo, ponerse algo.
Que algo mejore (nicamente el tiempo)
My hands were cold,so I put my gloves on
The weather wasnt so good in the morning,but it Mis manos estaban fras, as que me puse los
turned out nice later. guantes.
El tiempo no era muy bueno esta maana, pero ha
mejorado despus. 56. Put on (weight)
Coger kilos, ganar peso.
49. Turn out+that
Result ser que Ive put on 2 kilograms in the last month.
He cogido 2 kilos el mes pasado.
I thought they knew each other,but it turned out that
theyd never met. 57. Try on (clothes etc)
Pensaba que se conocan, pero result que ellos Para ver si te quedan bien, para ver si te gusta como
jamas se haban conocido. te queda algo.

50. Try out ( a machine, a system) I tried on a jacket in the shop,but it didnt fit me very
Probar algo para comprobar que todo est bien. well.
Me prob una chaqueta en la tienda, pero no me
The company is trying out a new computer system at quedaba muy bien.
the moment.
La compaa est probando un nuevo sistema
informtico en estos momentos. 58. Take off (clothes etc)
Quitarse, desvestirse

51. Go on It was warm,so i took off my jacket


Algo que pasa/ocurre. Haca calor, as que me quit la chaqueta.

Whats all that noise?whats going on? 59. Be off (to a place)
Qu es todo ese ruido? Qu est ocurriendo. Expresar que alguien estar en un lugar en un
momento concreto.
52. Call something off
Cancelar algo. Tomorrow im off to Paris.
Maana estar en Pars.
The open air concert had to be called off because of
the weather. Im off on holiday.
El concierto al aire libre tubo que ser cancelado Me voy en vacaciones.
debido al tiempo.
60. Walk,Run, Drive,Ride + off
Irse (caminando, corriendo, conduciendo etc.)

53. Put something off Diane got on her bike and rode off.
Retrasar algo, posponerlo. Diane cogi su bicicleta y se fu.

The wedding has been put off until january 61. Set off
La boda se ha pospuesto hasta enero. Comenzar un camino/viaje/recorrido.

We set off very early to avoid the traffic.


Empezamos el camino muy temprano para evitar el
54. Put off (doing sthg) trfico.
Retrasar algo, posponerlo.
62. Take off
We cant put off making a decision.we have to decide Despegar del suelo (avin)
now
No podemos demorar ms la decisin, tenemos que After a long delay the plane finally took off.
decidirlo ahora. Despus de un largo retraso, finalmente despeg el
avin.
55. Put on
63. See somebody off
Acompaar a alguien al aeropuerto/estacin para Continuar haciendo algo que tienes que hacer,
despedirte. normalmente despus de un descaso o una
interrupcin.
We went to the station with her to see her off.
Fuimos a la estacin junto a ella para despedirnos. I must get on with my work.
Debo continuar con mi trabajo.
64. Drive/Walk/Play + on 72. Doze/drop/nod + OFF
Continuar andando/conduciendo/Jugando. Caer dormido.

Shall we stop at this petrol station or shall we drive The lecture wasnt very interesting.In fact I dropped
on to the next one? off in the middle of it.
Deberamos parar en esta gasolinera o deberamos
seguir conduciendo hasta la siguiente?
73. Finish something off
65. Go on Hacer la ltima parte de algo.
Continuar.
Ill finish it off tomorrow.
The show must go on. Lo terminar maana.
El show debe continuar.
74. Go off
66. Go on/carry on + doing something Que algo explote.
Continuar (hacciendo algo)
A bomb went off in the city centre,but fortunately
I dont want to carry on working here.Im going to nobody was hurt.
look for another job. Una bomba explot en el centro de la ciudad pero
No quiero continuar trabajando aqu. Voy a buscar afortunadamente nadie result herido.
otro trabajo.
75. Go off
67. Go on with/carry on with something Sonar, que algo suene.
Continuar (haciendo algo)
Did you hear the alarm go off?
Dont let me disturb you. Please carry on with what Escuchaste sonar la alarma?
youre doing
No dejes que te interrumpa. Por favor contina con 76. Put somebody off (doing something)
lo que ests haciendo. Perder las ganas, hacer algo aunque no se quiera,
disuadir, cansar.
68. Keep on (doing something)
Hacer algo continuamente o repetidamente We wanted to go to the exhibition,but we were put off
(siempre) by the long queue.
Queramos ir a la exhibicin, pero nos desanim la
He keeps on criticising me. larga cola.
l contina criticndome.
77. Rip somebody off
69. Get on Engaar a alguien (informal)
Hacer progresos
Did you really pay 1.ooo for that painting?I think you
How are you getting on in your new job? were ripped off.
Cmo te v haciendo progresos en tu trabajo? De verdad pagaste 1000 libras por ese cuadro?
Creo que te engaaron.
70. Get on (with somebody)
Tener una buena relacin. 78. Show off
Tratar de impresionar a la gente con tu habilidad,
Carlos y Sara dont get on.Theyre always arguing. conocimiento, etc, lucirse, exhibirse.
Carlos and Sara no se llevan bien. Estn siempre
discutiendo. Look at that boy on the bike riding with no hands.
Hes just showing off.
71. Get on (with something) Fjate en ese chico en la bici, conduciendo sin
manos. Se est luciendo.
79. Tell somebody off 88. Knock/Blow/Cut + down
Regaar. Demoler, tirar, echar abajo.

Clares mother told her off for wearing dirty shoes in Some old houses were knocked down to make way
the house for the new shopping centre
La madre de Clare la rega por llevar zapatos
sucios dentro de casa.
89. Be knocked down
Noquear, tumbar, golpear, dejar inconsciente.
80. Put something up (on a wall)
Colgar, poner alguna cosa en algn sitio. A man was knocked down by a car and taken to
hospital
I put some pictures up on the wall Un hombre fue atropellado por un coche y lo llevaron
Colgu varios cuadros en la pared. al hospital.

81. Pick something up 90. Slow down


Recoger. Reducir la velocidad, ir mas despacio.

There was a letter on the floor.I picked it up and Youre driving too fast.Slow down!
looked at it. Vas demasiado rpido. Ve mas despacio!
Haba una letra en el suelo. La recog y le ech un
vistazo. 91. Calme down
Calmarse, calmar a alguien.
82. Stand up
Levantarse. Calm down.Theres no point in getting angry
Clmate. No tiene sentido enfadarse.
Alan stood up and walked out
Alan se levant y camin. 92. Cut down (on something)
Hacer algo menos de la costumbre
83. Turn something up
Elevar, subir. Im trying to cut down on coffee.I drink for much of it.
Estoy intentando tomar menos caf, bebo mucho.
I cant hear the TV.Can you turn it up a bit?
No puedo escuchar la televisin. Puedes subirla un 93. Break down
poco? Dejar de funcionar (mquinas, coches, etc.)

84. Take down (from a wall etc.) The car broke down and I had to phone for help.
Bajar, quitar algo de algn sitio. El coche se estrope y tuve que llamar por ayuda.

I didnt like the picture,so I took it down. 94. Close/ Shut + DOWN
No me gustaba el cuadro, as que lo quit. Cerrar un negocio, apagar (mquina, coche, etc)

85. Put something down There used to be a shop at the end of the street;it
Soltar, dejar, depositar. closed down a few years ago
Sola haber una tienda al final de la calle; cerr hace
I stopped writing and put down my pen. algunos aos.
Dej de escribir y solt mi bolgrafo.
95. Let somebody down
86. Sit/Bend/Lie + Down Defraudar a alguien porque no has hecho lo que
Sentarse, tumbarse, agacharse. esperaban de ti.

I bent down to tie my shoelace You can always rely on Pete.Hell never let you down
Me agach para atar mis cordones. Siempre puedes confiar en Pete. Nunca te
defraudar.
87. Turn something down
Bajar algo, reducir. 96. Turn somebody/something down
Rechazar a algo o alguien.
The oven is too hot.Turn it down to 150 degrees
El horno est demasiado caliente. Bjalo a 150.
I applied for several jobs,but I was turned down for Sarah was born in Ireland but grew up in England.
each one. Sarah naci en Irlanda pero creci en Inglaterra.
Solicit varias ofertas de empleo, pero fu rechazado
en cada una de ellas. 104. Bring up (a child)
Levantar, cuidar a un nio, hacerse cargo.
97. Write something Down
Escribir algo en un papel porque quizs necesitas la Her parents died when she was a child and she was
informacin ms tarde. brought up by her grandparents
Sus padres murieron cuando era una nia y sus
I cant remember Tims address.I wrote it down,but I abuelos se hicieron cargo de ella.
cant find it.
No puedo recordar la direccin de Tim. La escrib 105. Clean/Clear/Tidy UP
pero no puedo encontrarla. Dejar algo limpio, recogido.

98. Go up/come up/walk up (to..) Look at this mess!Whos going to tidy up (or to tidy it
Acercarse, acelerar el ritmo, acelerar. up)
Mira todo este desastre, quin va a recogerlo.
A man come up to me in the street and asked me for
money. 106. Wash up
Un hombre se me acerc en la calle y me pidi Limpiar los platos y cubiertos despus de comer.
dinero.
I hate washing up
99. Catch up (with somebody) Odio lavar los platos.
Alcanzar una velocidad o nivel determinado.
107. End up (somewhere/doing something)
Youre doing well.Keep it up!I cant catch up with you Terminar en algn lugar, o algo que se est
Lo ests haciendo bien. Sigue as! No puedo haciendo.
alcanzarte
There was a fight in the street and 3 men ended up
100. Set in the hospital
up (organisation,company,business,system,website etc) Haba una pelea en la calle y 3 hombres terminaron
Designar, elegir, seleccionar. en el hospital.

The government has set up a committe to investigate 108. Give up


the problem. Tirar la toalla, rendirse.
El gobierno ha elegido un comit para investigar el
problema. Dont give up.Keep trying!
No tires la toalla. Sigue intentandolo!
101. Take up (a hobby,a sport, an activity)
Comenzar algo. 109. Give something up
Dejar de hacer algo.
Laura took up photography a few years ago.She
takes really good pictures. Sue got bored with her Job and decided to give it up
Laura empez con la fotografa hace unos aos. Sue se aburri de su trabajo y decidi dejarlo.
Hace fotos realmente buenas.
110. Make up something (active form)
Formar parte de algo.

Children under 16 make up half the population of the


102. Fix up (a meeting) city.
Organizar, arreglar. Los nios menores de 16 aos forman la mitad de la
poblacin de la ciudad.
Weve fixed up a meeting for next Monday.
Hemos organizado una reunin para el prximo 111. Be made up of something (passive form)
lunes. Estar hecho de parte de algo.

103. Grow up
Crecer, hacerse mayor.
Air is made up mainly of nitrogen and oxygen. 119. Cheer somebody up
El aire est formado principalmente por nitrgeno y Hacer que alguien se sienta mejor (ms feliz)
oxgeno.
Helen is depressed at the moment.What can we do
112. Take up (space or time) to cheer her up?
Usar el espacio o el tiempo. Helen est deprimida. Qu podemos hacer para
Most of the space in the room was taken up by a alegrarla?
large table
La mayor parte del espacio de la habitacin estaba 120. Save up (for something, to do something)
ocupado por una gran mesa. Guardar algo para otra cosa (por ejemplo guardar
dinero para comprar algo)
113. Turn/Show UP
Llegar, aparecer, mostrar. Dan is saving up for a trip round the world
We arranged to meet Dave last night,but he didnt Dan est guardando dinero para un viaje alrededor
turn up. del mundo.

Quedamos con Dave anoche, pero no apareci. 121. Clear up


Que algo se aclare (para el tiempo)
114. Use something up
Usar la totalidad de algo hasta que no quede nada. It was raining when I got up,but it cleared up during
the morning.
Im going to take a few more photographs.I want to Estaba lloviendo cuando me levant, pero se aclar
use up the rest of the film. a lo largo de la maana.
Voy a tomar algunas mas fotografas. Quiero acabar
con el resto del carrete. 122. Blow up (Active Form)
Que algo explote.
115. Bring up (a topic etc.) (Active form)
Introducir algo en una conversacin, mencionar algo. The engine caught fire and blew up
El motor se incendi y explot.
I dont want to hear any more about this
matter.Please dont bring it up again 123. Blow something up (Passive Form)
No quiero escuchar nada ms de este tema. Por Destruir algo con una bomba.
favor no lo menciones.
The bridge was blown up during the war
El puente fu destruido durante la guerra.

124. Tear something up


116. Come up (Passive form) Despedazar, romper (en pedazos), partir (en
Introducir algo en una conversacin. pedazos).

Some interesting matters come up in our discussion I didnt read the letter.I just tore it up and threw it
yesterday away
Algunos temas interesantes salieron en nuestra No le la carta. Tan slo la romp y la tir.
discusin de ayer.
125. Beat somebody up
117. Make something up Tumbar a alguien (a golpes), golpear con nimo de
Inventar algo que no es cierto, contar mentiras. hacer dao.

What Kevin told you about himself wasnt true.He A friend of mine was attacked and beaten up a few
made it all up. days ago.
Lo que Kevin te dijo de l no era verdad. Se lo Un amigo fu atacado y golpeado hace unos das.
invent todo.
126. Break/Split up (with somebody)
118. Cheer up Romper (con alguien)
Alegrarse.
Im surprised to hear that Sue and Paul have split
You look so sad!Cheer up! up.They seemed very happy together.
Pareces triste, algrate!
Estoy sorprendido de escuchar que Sue y Poul han The woman got into the car and drove away
roto. Parecan muy felices juntos. La mujer entr en el coche y se march lejos.

127. Do up (a coat/a shoelace/buttons) 135. Back


Abrochar, atar, amarrar. Volver a casa.

Its quite cold.Do up your coat before you go out Well be back in 3 weeks
Hace fro. Abrchate el abrigo antes de salir fuera. Volver en 3 semanas.

128. Do up (a room,a building) 136. Back


Reparar y mejorar algo, renovar. Volver a algn lugar, o volver con alguna persona.

The Kitchen looks great now that is has been done After eating at a restaurant,we walked back to our
up hotel
La cocina se ve genial ahora que se ha renovado. Despus de comer en un restaurante, caminamos de
vuelta al hotel.
129. Look something up (in a dictionary/encyclopedia)
Comprobar algo, buscar algo para informarte. 137. Get away
Escapar, salir de algn sitio con dificultades.
If you dont know the meaning of a word,you can look
it up in a dictionary We tried to catch the thief,but he managed to get
Si no conoces el significado de alguna palabra, away
puedes buscarla en un diccionario. Intentamos atrapar al ladrn, pero logr escaparse.

138. Get away with something


Hacer algo malo sin ser descubierto.
130. Put up with something
Tolerar, soportar, aguantar algo. I parked in a no-parking zone,but i got away with it
Aparqu en zona prohibida, pero me fui sin ser
We live on a busy road,so we have to put up with a descubierto.
lot of noise from the traffic.
Vivimos en una zona muy concurrida, as que 139. Keep away (from)
tenemos que aguantar bastante ruido del trfico. Mantenerse lejos.

131. Hold up (a person,a plan) Keep away from the edge of the pool.You might fall
Retrasar a alguien o a algo. in
Mantente lejos del borde de la piscina. Podras caer.
Dont wait for me.I dont want to hold you up
No me esperes. No quiero retrasarte. 140. Give something away

132. Mix up/get people mixed up (people,things) Darle algo a alguien porque ya no lo quieres ms.
Confundir a algo o alguien.
Did you sell your old computer?No,I gave it away
The 2 brothers look very similar many people mixed Vendiste tu ordenador? No, lo don/regal.
them up
Los 2 hermanos se parecen bastante, mucha gente 141. Put something away
los confunde. Poner algo en un lugar donde se guarda,
normalmente fuera de la vista.
133. Away
Lejos de casa. When the children had finished playing with their
toys,they put them away.
Were going away on holiday today Cuando los nios han terminado de jugar con sus
Nos vamos lejos de vacaciones hoy. muecos, los guardan.

134. Away 142. Throw something away


Lejos de un lugar, de una persona. Tirar algo a la basura.

I kept the letter,but I threw away the envelope


Guard la carta, pero tir el sobre.
143. Wave/Smile/Shout/Write/Hit smbd + BACK
Devolver un saludo, una sonrisa.

I waved to her and she waved back.


La salud y me devolvi el saludo.

144. Call/Phone/Ring somebody + BACK


Devolver una llamada.

I cant talk to you now.Ill call you back in 10 minutes.


No puedo hablar ahora contigo. Te llamar de vuelta
en 10 minutos.

145. Get back (to somebody)


Responder a alguien.

I sent him an e-mail,but he never got back to me


Le envi un e-mail, pero nunca me contest.

146. Look back (on something)


Pensar sobre algo que ha pasado con anterioridad.

My first Job was in a travel agency.I didnt like it very


much but,looking back on it,I learnt a lot
Mi primer trabajo fue en una agencia de viajes. No
me gustaba mucho pero mirando hacia atrs,
aprend mucho.

147. Pay back (money)


Devolver dinero.

If you borrow money,you have to pay it back


Si pides prestado dinero, tienes que devolverlo.

148. Pay somebody back


Devolver dinero a alguien

If you borrow me money, you have to pay me back.


Si me pides dinero prestado, me lo tienes que
devolver.

Potrebbero piacerti anche