Sei sulla pagina 1di 47

KITCHEN

OF LIFE
2012

KITCHEN OF LIFE 2012


COMPOSIT SPA
STRADA PROV.LE FOGLIENSE, 41
61020 MONTECCHIO DI S.A. IN LIZZOLA (PU) ITALY
TEL. +39 0721 90971 R.A.
FAX +39 0721 497882
WWW.COMPOSIT.IT
INFO@COMPOSIT.IT
CONTATTI
DIREZIONE VENDITE ESTERO
BELLIGOTTI MASSIMO belligotti.m@composit.it
MONTANARI ANDREA montanari@composit.it

DIREZIONE VENDITE ITALIA


GUIDARELLI DAVIDE guidarelli@composit.it

UFFICIO ACQUISTI
FARINA VALTER farina@composit.it
SINTESI, ANDARE PER SOTTRAZIONE,
RISCOPRIRE LESSENZA DELLE COSE.
SONO QUESTE LE IMPRESSIONI
CHE CONQUISTANO CHI GUARDA UNA
CUCINA TOUCH.
DESIGN AUTONOMO E STILE
INDIPENDENTE PER UNA CUCINA
CHE PU ESSERE AMBIENTATA NON SOLO
IN UN AMBIENTE DALLO STILE
CONSONO MA ANCHE IN CONTRASTO
CON MOBILI DI ALTRE EPOCHE E STILI.

TOUCH NELLE FINITURE LACCATO LUCIDO BIANCO


TAVOLO PENISOLA A 45 FINITURA IN ROVERE TINTO
WENG.

02 03
IN QUESTA PAGINA:
COMPOSIZIONE IN FINITURA ROVERE TINTO
TABACCO, LACCATO OPACO BIANCO
E TOP IN ACCIAIO INOX.
PAG. 6/7 COMPOSIZIONE CON PENISOLA
ANGOLARE NELLE FINITURE ROVERE TINTO GRIGIO,
LACCATO OPACO BIANCO E TOP IN SINTETICO BIANCO.
PAG. 10/11 COMPOSIZIONE LINEARE LACCATO
LUCIDO NERO E OPACO BIANCO. TOP INOX.

TOUCH
IN THIS PAGE: COMPOSITION IN TOBACCO PAINTED OAK SUR CETTE PAGE: COMPOSITION EN FINITIONS CHNE EN ESTA PGINA: COMPOSICIN EN LOS ACABADOS ROBLE COLOR
VENEERED AND WHITE MAT LACQUERED FINISHES, AND TEINT TABAC, LAQU OPAQUE BLANC ET PLAN DE TRAVAIL TABACO, LACADO MATE BLANCO Y ENCIMERA DE ACERO
STAINLESS STEEL WORKTOP. EN ACIER INOX. INOXIDABLE.
ON PAGES 6/7: COMPOSITION WITH CORNER PENINSULA IN GREY PAGES 6/7: COMPOSITION AVEC PRESQUILE ANGULAIRE DANS PAGINAS 6/7: COMPOSICIN CON PENNSULA RINCONERA EN
PAINTED OAK VENEERED, WHITE MAT LACQUERED FINISH AND LES FINITIONS CHNE TEINT GRIS, LAQU BLANC OPAQUE ET ACABADOS ROBLE TEIDO GRIS Y LACADO MATE BLANCO CON
WHITE SYNTHETIC WORKTOP. PLAN DE TRAVAIL SYNTHTIQUE BLANC. ENCIMERA DE SINTTICO BLANCO.
ON PAGES 10/11: LINEAR COMPOSITION IN BLACK GLOSSY PAGES 10/11: COMPOSITION LINAIRE LAQU NOIR BRILLANT ET PAGINAS 10/11: COMPOSICIN LINEAL LACADO BRILLO NEGRO Y
LACQUERED AND WHITE MAT LACQUERED FINISHES. BLANC OPAQUE. PLAN DE TRAVAIL EN ACIER. MATE BLANCO. ENCIMERA DE ACERO INOXIDABLE.

04 05
TOUCH

06 07
08

SOTTOPENSILE OPENCLOSED
15
TOUCH

10 11
DESIGN PIERGIORGIO CAZZANIGA
IL PROGETTO MAXIMA COSTANTEMENTE
ALIMENTATO DA PROPOSTE INNOVATIVE,
NELLA CHIAVE DI UNA RICERCA ESTETICA
SOFISTICATA, CHE DANNO LA POSSIBILIT
DI MODULARE GLI SPAZI CON RIGORE E
FUNZIONALIT: MANIGLIE GOLA
ORIZZONTALE CHE SI CONTRAPPONE A
QUELLA VERTICALE PER FACCIATE LISCE E
CONTINUE SENZA SPORGENZE; ELEMENTI
SEMICIRCOLARI CHE ACCOSTATI TRA LORO
CREANO ISOLE O PENISOLE DAL GRANDE
IMPATTO ESTETICO; IL GUSTO VINTAGE DEI
TERMINALI E ANGOLI STONDATI, SIMBOLO
DELLA TRADIZIONE DEGLI ANNI 70,
RIVISITATO IN CHIAVE CONTEMPORANEA;
IL PIANO COLAZIONE RIALZATO CHE CREA
UN ULTERIORE PLUS.

COMPOSIZIONE CON ISOLA A BOOMERANG


CON ANGOLI STONDATI E PIANO SNACK RIALZATO.
FINITURE LACCATO OPACO BIANCO, PALISSANDRO,
LACCATO GIALLO LIMONE.

12
MAXIMA 13
MAXIMA

14 15
PAG. 14/15: COMPOSIZIONE MAXIMA
CON ISOLA LACCATO OPACO BIANCO E ROVERE
CHIARO PER LE COLONNE. TAVOLO PENISOLA
INCLINATO A 45 IN ROVERE CHIARO.
A LATO COMPOSIZIONE CON PENISOLA
SEMICIRCOLARE ATTREZZATA CON FUOCHI E
LAVELLI A FILO PIANO IN ROVERE PORO APERTO
TINTO BIANCO E ANTE TELAIO VETRINA FANTASIA.
PAG. 18/19: MAXIMA PLUS CON ISOLA
CIRCOLARE CENTROSTANZA E PENSILI SOSPESI
EFFETTO PARETE NELLE FINITURE FOGLIA ORO
E DECORO FLOREALE SU FONDO ROSSO.

MAXIMA
ON PAGES 14/15: COMPOSITION MAXIMA WITH ISLAND MATT PAGES 14/15: COMPOSITION MAXIMA AVEC LOT BLANC MAT ET PGINAS 14/15: COMPOSICIN DE LOS MXIMOS CON LA ISLA DE
WHITE AND LIGHT OAK FOR THE COLUMNS. PENINSULA TABLE CHNE CLAIR POUR LES COLONNES. TABLE DE LA PNINSULE BLANCO MATE Y MADERA DE ROBLE PARA LAS COLUMNAS. MESA
TILTED TO 45 IN LIGHT OAK. INCLIN 45 EN CHNE CLAIR. PENNSULA INCLINADO A 45 EN ROBLE CLARO.
IN THIS PAGE: COMPOSITION WITH PENINSULA SEMICIRCULAR SUR CETTE PAGE: COMPOSITION CT AVEC LA PNINSULE EN ESTA PGINA: COMPOSICIN CON LA PENNSULA SEMICIRCULAR
EQUIPPED WITH STOVE AND SINK FLUSH FLOOR OPEN PORE SEMI-CIRCULAIRE QUIPE D'UNE CUISINIRE ET L'VIER EQUIPADA CON ESTUFA Y SE HUNDEN AL RAS DEL PISO ABIERTAS
STAINED WHITE OAK DOORS AND WINDOW FRAME FANTASY. CHASSE D'EAU DE SOL PORE OUVERT LES PORTES COLORES DE LAS PUERTAS DE ROBLE BLANCO MANCHADO DE LOS POROS Y LA
ON PAGES 18/19: MAXIMA PLUS WITH CIRCULAR ISLAND AND CHNE BLANC ET DE LA FANTAISIE CADRE DE LA FENTRE. FANTASA MARCO DE LA VENTANA.
SUSPENDED WALL UNIT WALL EFFECT IN GOLDEN LEAF PAGES 18/19: MAXIMA PLUS LLOT CIRCULAIRE CENTRAL ET AUX PGINAS 18/19: MAXIMA PLUS CON ISLA CIRCULAR EN EL CENTRO
FINISHING AND FLOWER FANTASY WITH RED BACKGROUND. LMENTS HAUTS SUSPENDUS EFFET PAROI DANS LES FINITIONS DEL CUARTO Y MUEBLES ALTOS COLGADOS QUE CREAN EFECTO
FEUILLE DOR ET DCOR FLORAL SUR FOND ROUGE.. PARED EN ACABADOS HOJA DE ORO Y DECORACIN FLOREAL
SOBRE FONDO ROJO.

16 17
MAXIMA

18 19
MAXIMA

20 21
PAG. 20: COMPOSIZIONE
CON PENISOLA SEMICIRCOLARE ATTREZZATA
CON FUOCHI E LAVELLI A FILO PIANO
IN ROVERE PORO APERTO TINTO BIANCO
E ANTE TELAIO VETRINA FANTASIA.
PAG. 21: MAXIMA PLUS CON ANGOLO SEMI
CIRCOLARE NELLA FINITURA LACCATO LUCIDO
SPAZZOLATO NERO O NEI 54 COLORI DI SERIE.
IN QUESTA PAGINA: MAXIMA CON ANGOLO
CURVO ED ELEMENTI TERMINALI STONDATI
NELLA FINITURA LACCATO LUCIDO BIANCO

MAXIMA
ON PAGE 20: COMPOSITION WITH SEMI-CIRCULAR PENINSULA PAGES 20: COMPOSITION LA PNINSULE SEMI-CIRCULAIRE PGINAS 20: COMPOSICIN CON PENNSULA SEMICIRCULAR,
EQUIPPED WITH HOB AND SINK FLUSH IN OPEN PORE OAK WHITE QUIPE AVEC FEUX ET BACS FLEUR EN CHNE PORE OUVERT EQUIPADA CON PLACAS DE COCCIN Y FREGADEROS A NIVEL DE
PAINTED AND DOOR WITH FRAME FANTASY GLASS. TEINT BLANC ET PORTES VITRINES FANTAISIE. ENCIMERA, EN ROBLE DE PORO ABIERTO, COLOR BLANCO, Y
ON PAGE 21: MAXIMA PLUS WITH SEMI-CIRCULAR ANGULAR BASE PAGES 21: MAXIMA PLUS LLMENT DANGLE SEMI-CIRCULAIRE EN PUERTAS CON MARCO VITRINA FANTASA.
UNIT IN BLACK GLOSSY POLISHED LACQUERED OR IN THE OTHERS FINITION LAQU BRILLANT POLILUSTR NOIR OU DANS LES 54 PGINAS 21: MAXIMA PLUS CON NGULO SEMICIRCULAR EN
54 STANDARD COLOURS. COULEURS STANDARD. ACABADO LACADO BRILLANTE CEPILLADO NEGRO O EN LOS 54
IN THIS PAGE: MAXIMA WITH CURVED ANGULAR UNITS WITH SUR CETTE PAGE: MAXIMA LLMENT DANGLE COURBE ET AUX COLORES DE LA SERIE..
TERMINAL UNIT CURVED IN WHITE GLOSSY LACQUERED. LMENTS DE TERMINAISON ARRONDIS EN FINITION LAQU EN ESTA PGINA: MAXIMA CON NGULO CURVADO Y ELEMENTOS
BLANC BRILLANT. TERMINALES REDONDEADOS EN ACABADO LACADO BRILLANTE
BLANCO.

22 23
DESIGN DELTA STUDIO
COMPOSIT CONTINUA
LA SUA RICERCA DI DESIGN E
INNOVAZIONE CON IL MODELLO QUADRA.
LA SUA MANIGLIA DIVENTA
UN CORPO ILLUMINANTE NASCOSTO
ALLA VISTA LASCIANDO PIENA
SOGGETTIVIT ALLA LUCE.
IL RISULTATO UNA CUCINA DINAMICA,
DOVE LA FINITURA SI MESCOLA
ALLA LUCE, DOVE SI ORIGINANO COLORI
E FORME CHE VIVONO PER SE STESSE
E PER LEMOZIONE CHE LI CIRCONDA.

QUADRA CON ISOLA IN LAMINATO BIANCO


DQ7 EFFETTO SETA E LACCATO OPACO GIALLO LIMONE.
MANIGLIA CON FONDO BIANCO.

24
QUADRA 25
QUADRA LAMINATO BASSA PRESSIONE
GRAFFIATO EFFETTO TRANCH STRATOS,
LAMINATO EFFETTO SETA BIANCO DQ7.
SWITCHON SWITCHOFF PAG. 30/31: COMPOSIZIONE LIVING
FINITURA LAMINATO BIANCO DQ7 EFFETTO SETA
E LACCATO OPACO TORTORA; FINITURA
LAMINATO BIANCO DQ7 EFFETTO SETA CON
ELEMENTI A GIORNO LAMINATO BASSA
PRESSIONE GRAFFIATO EFFETTO TRANCH STRATOS

QUADRA IN TRANCH LOOK LOW PRESSURE LAMINATE


STRATOS,WHITE LOW PRESSURE LAMINATE DQ7.
PAGES 30/31: LIVING COMPOSITION SILK LOOK WHITE LOW
PRESSURE LAMINATE DQ7 FINISH AND DOVE GREY MAT LACQUERED;
SILK LOOK WHITE LOW PRESSURE LAMINATE DQ7, TRANCH LOOK
LOW PRESSURE LAMINATE STRATOS.

QUADRA LAMIN B.P. RAFL EFFET TRANCH STRATOS, LAMIN


EFFET SOIE BLANC DQ7.
PAGES 30/31: QUADRA LAMIN EFFET SOIE BLANC ET LAQU
OPAQUE GRIS TOURTERELLE; LAMIN B.P. RAFL EFFET TRANCH
STRATOS, ARMOIRES ET LMENTS HAUTS EN LAMIN EFFET SOIE
BLANC.

QUADRA LAMINADO LBP RAYADO EFECTO TRANCH STRATOS,


LAMINADO EFECTO SEDA BLANCO DQ7.
PGINAS 30/31: ACABADO LAMINADO EFECTO SEDA BLANCO Y
LACADO GRIS CENICIENTO MATE; LAMINADO LBP RAYADO EFECTO
TRANCH STRATOS, COLUMNAS Y MUEBLES ALTOS EN LAMINADO
EFECTO SEDA BLANCO.

26 27
LE DIFFERENTI SOLUZIONI CROMATICHE PER IL FONDO DELLE MANIGLIE QUADRA
GARANTISCONO UNA PERSONALIZZAZIONE A SECONDA DEL GUSTO DEL CLIENTE.
CON SEMPLICI OPERAZIONI POSSIBILE CAMBIARE IL FONDALE DELLA MANIGLIA
MODIFICANDO LASPETTO ESTETICO DELLA COMPOSIZIONE. DI SERIE, FONDO MANIGLIA
IN FINITURA BIANCO, LAMINATO STRATOS O AMANUNDA E FINITURA SPECCHIO,
LACCATO OPACO O LUCIDO NELLA GAMMA COLORE DELLE ANTE.
THE DIFFERENT COLOURS FOR THE BOTTOM OF THE HANDLES PERMIT TO PERSONALIZE THE KITCHEN ACCORDING TO THE TASTE OF THE CUSTOMER.
WITH SIMPLE ACTIONS ITS POSSIBLE TO CHANGE THE BOTTOM OF THE HANDLES, MODIFYING THE AESTHETIC LOOK OF THE COMPOSITION. ITS STANDARD THE BOTTOM
OF THE HANDLE IN WHITE FINISH, STRATOS OR AMANUNDA LAMINATE AND MIRROR FINISH; OTHERWISE, MAT OR GLOSSY LACQUERED IN THE SAME COLOUR
RANGE OF THE DOORS.
LES SOLUTIONS CHROMATIQUES DIFFRENTES POUR LINSERT DES POIGNES GARANTISSENT LA PERSONNALISATION SELON LE GOT DU CLIENT. TOUT SIMPLEMENT
IL EST POSSIBLE DE CHANGER LINSERT DE LA POIGNE EN MODIFIANT LASPECT ESTHTIQUE DE LA COMPOSITION. INSERT STANDARD DE LA POIGNE EN FINITION
BLANC, LAMIN STRATOS OU AMANUNDA ET FINITION MIROIR ; LAQU OPAQUE OU BRILLANT DANS LA GAMME DES COULEURS DES PORTES.
LAS DISTINTAS SOLUCIONES CROMTICAS PARA EL FONDO DE LOS TIRADORES GARANTIZAN UNA PERSONALIZACIN SEGN EL GUSTO DEL CLIENTE.
MEDIANTE OPERACIONES SENCILLAS ES POSIBLE CAMBIAR EL FONDO DEL TIRADOR MODIFICANDO EL ASPECTO ESTTICO DE LA COMPOSICIN. DE SERIE, EL FONDO
DEL TIRADOR SE PRESENTA EN ACABADO BLANCO, LAMINADO STRATOS O AMANUNDA, Y ACABADO ESPEJO, O BIEN EN LACADO MATE O BRILLANTE DE LA MISMA
GAMA DE COLORES DE LAS PUERTAS.

LA MANIGLIA
OFFRE LA MASSIMA LIBERT NEL CREARE LA COMBINAZIONE CROMATICA IDEALE
LESTETICA CHE CARATTERIZZA QUADRA LA MANIGLIA QUADRATA AD INCASSO, RICAVATA NELLO SPESSORE DEL
FRONTALE(MM 22) DISPONIBILE CON O SENZA LUCE (BREVETTO DI INVENZIONE DEPOSITATO N. BO2011A000225). LA
VARIANTE CON LUCE PREVEDE UNA ILLUMINAZIONE A LED SUL PERIMETRO DELLA MANIGLIA CHE PU AVERE DIVERSE
TONALIT E LA SUA ACCENSIONE PU ESSERE GESTITA TRAMITE UN TELECOMANDO DATO IN DOTAZIONE.
THE AESTHETICAL ASPECT, THAT CHARACTERIZES QUADRA MODEL, IS THE SQUARED EMBEDDED HANDLE, WHICH IS GOT IN THE THICKNESS OF THE DOOR (22 MM) AND IT'S AVAILABLE WITH OR WITHOUT LIGHT (INVENTION PATENT N. BO2011A000225). THE VERSION WITH LIGHT CONTEMPLATES LED LIGHTING
IN THE PERIMETER OF THE HANDLE, IT CAN HAVE DIFFERENT TONES AND ITS SWITCHING CAN BE MANAGED WITH A SUPPLIED REMOTE CONTROL.
LESTHTIQUE QUI CARACTRISE QUADRA EST LA POIGNE CARRE ENCASTRE DANS LPAISSEUR DE LA PORTE (MM.22) DISPONIBLE AVEC OU SANS CLAIRAGE (BREVET DINVENTION DPOS N. B02011A000225). LA VARIANTE AVEC CLAIRAGE POURVOIT DES LAMPES DEL SUR LE PRIMTRE DE LA POIGNE.
QUI PEUT AVOIR DES TONALITS DIFFRENTES ET SON ALLUMAGE PEUT TRE GR PAR LA TLCOMMANDE FOURNIE.
EL ELEMENTO ESTTICO QUE CARACTERIZA A QUADRA ES EL TIRADOR CUADRADO EMPOTRADO, QUE SE COLOCA EN EL ESPESOR DE LA PARTE DELANTERA (22 MM), DISPONIBLE CON O SIN LUZ (PATENTE DE INVENCIN DEPOSITADA N. BO2011A000225). LA VARIANTE CON LUZ MUESTRA UNA ILUMINACIN DE
LED DISPUESTA EN EL PERMETRO DEL TIRADOR QUE PUEDE PRESENTAR DISTINTAS TONALIDADES Y QUE SE ENCIENDE MEDIANTE UN CONTROL REMOTO ENTREGADO JUNTO CON LOS MUEBLES. ESEMPIO FONDALE ROSSO Composit Colour System ESEMPIO FONDALE ARANCIO Composit Colour System 29
QUADRA

30 31
DESIGN DELTA STUDIO
MYA UN PROGETTO
CHE PARLA UN LINGUAGGIO MOLTO
PERSONALIZZATO DOVE
LA PARETE CUCINA DESTRUTTURATA,
IL MIX DI MATERIALI E FINITURE
POSSIBILI PROPONGONO
UN AMBIENTE DA PROGETTARE
IN TOTALE LIBERT ED IN GRADO
DI DARE UNIMPRONTA
ESTETICA A TUTTA LA CASA.
LALTERNANZA DI VOLUMI E DI COLORI
INTRODUCONO NUOVE SUGGESTIONI
E NUOVI EQUILIBRI FORMALI
ED ESTETICI SEMPRE CON SOLUZIONI
FUNZIONALI ALLA VITA IN CUCINA
COME NELLA TRADIZIONE
DI TUTTE LE CUCINE COMPOSIT.

MYA NELLE FINITURE LAMINATO B.P. EVO


BIANCO E NERO, LAMINATO B.P. EVO
PORO APERTO LACCATO GIALLO CHIARO E SCURO

32
MYA 33
MYA

34 35
PAG. 34/35 MYA NELLA FINITURA ACRILICO
LUCIDO BIANCO PER BASI E COLONNE. PENSILI
CON APERTURA BASCULANTE E BATTENTE
IN LAMINATO B.P. EVO PORO APERTO LACCATO
OPACO VIOLA SCURO E CHIARO.
IN QUESTA PAGINA: COMPOSIZIONE LINEARE IN
ACRILICO BIANCO LUCIDO CON ELEMENTO A
GIORNO CON MENSOLE E ALVEARE
PORTABOTTIGLIE, IN APPOGGIO AL TOP,
NELLA FINITURA LAMINATO B.P. PORO
APERTO EVO NERO.

MYA
ON PAGES 34/35: MYA IN WHITE GLOSSY ACRYLIC FOR BASE PAGES 34/35: MYA EN ACRYLIQUE BLANC BRILLANT POUR LES PAGINAS 34/35: MYA DE ACRLICO BRILLANTE BLANCO PARA BASES
UNITS AND COLUMNS. WALL UNITS WITH FLAP AND HINGED POOR LMENTS BAS ET LES ARMOIRES. LMENTS HAUTS Y COLUMNAS, MDULOS ALTOS DE APERTURA ABATIBLE Y DE
IN DARK AND LIGHT VIOLET MAT LACQUERED LOW PRESSURE LOUVERTURE RELEVANT ET BATTENT EN LAMIN BASSE BATIENTE, DE LBP EVO DE PORO ABIERTO, LACADO MATE, DE COLOR
LAMINATE EVO. PRESSION EVO PORE OUVERT LAQU OPAQUE VIOLET FONC ET MORADO OSCURO Y CLARO.
IN THIS PAGE: LINEAR COMPOSITION IN WHITE GLOSSY ACRYLIC CLAIR. SUR CETTE PAGE: COMPOSITION LINAIRE EN ACRYLIQUE EN ESTA PGINA: COMPOSICIN LINEAL EN ACABADOS DE ACRLICO
WITH OPEN ELEMENT WITH SHELVES AND WINE RACK, IN BLACK BLANC BRILLANT AVEC LLMENT OUVERT AVEC TAGRES ET BRILLANTE BLANCO CON ELEMENTO SIN PUERTAS CON BALDAS Y
LOW PRESSURE LAMINATE EVO FINISH. RUCHE PORTE-BOUTEILLES EN APPUI SUR LE PLAN, EN FINITION MDULOS PORTABOTELLAS, QUE SE APOYA EN LA ENCIMERA EN
LAMIN BASSE PRESSION EVO NOIR. ENCABADO DE LBP EVO NEGRO.

36 37
DESIGN LEONE+MAZZARI
REALIZZATA IN LEGNO NATURALE O TINTO,
NELLA SEDUCENTE INCRESPATURA DEL
ROVERE, LA CUCINA INTERPRETE
DELLA GRANDE TRADIZIONE ITALIANA,
ATTRAVERSO LA MORBIDEZZA DELLE
FORME CLASSICHE E LESSENZIALIT
CONTEMPORANEA DI UNANTA INNOVATIVA
SENZA MANIGLIA. ANTA TELAIO BREVETTATA.

GRANDE ISOLA CON ANGOLI STONDATI E CAPPA A


SCOMPARSA CHE SI ALZA ELETTRONICAMENTE DAL TOP;
COLONNE CON SPALLE TERMINALE DI FINITURA
RAGGIATE; PENSILI CON ANTE TELAIO LEGNO E SPECCHIO;
FINITURA ROVERE TINTO NERO.
PAG. 40/41: BANCONE OPERATIVO CON TOP A FORTE
SPESSORE E PENSILE CAPPA CON ANTA A ONDA.
FINITURA ROVERE TINTO BIANCO.
PAG. 42/43: COMPOSIZIONE CON PILASTRINI DECORATI,
CORNICE SUPERIORE E VETRINA IN APPOGGIO ALLE BASI.
FINITURA ROVERE TINTO BIANCO CON TOP E FONDALE IN
MARMO STATUARIETTO.

ON PAGES 40/41: WORKING COUNTER WITH VERY THICK WORKTOP PAGES 40/41: COMPTOIR OPRATIONNEL AU PLAN DE TRAVAIL TRS PAGINAS 40/41: LA BARRA DE TRABAJO CON ENCIMERA GRUESA Y
AND WALL UNIT WITH WAVE DOOR. WHITE PAINTED OAK FINISH. PAIS ET LMENT HAUT AVEC HOTTE ET PORTE ONDE. FINITION CAMPANA CON PUERTA ONDEADA. ACABADO ROBLE DE COLOR BLANCO.
ON PAGE 42/43: COMPOSITION WITH DECORATED PILASTERS, CHNE TEINT BLANC. PAGINAS 42/43: COMPOSICIN CON PEQUENOS PILARES
~
UPPER FRAME AND GLASS CABINET ON THE BASE UNITS. WHITE PAGES 42/43: COMPOSITION AVEC PILIERS DCORS, CORNICHE DECORADOS, EL REMATE SUPERIOR ESCAPARATE PARA EL APOYO DE
PAINTED OAK FINISH WITH STATUARIETTO MARBLE WORKTOP SUPRIEURE ET VITRINE EN APPUI SUR LES LMENTS BAS. LAS BASES. ACABADO ROBLE DE COLOR BLANCO CON ENCIMERA Y
AND BACK SPLASH. FINITION CHNE TEINT BLANC AVEC PLAN DE TRAVAIL ET PANNEAU FONDO MARMOL STATUARIETTO.
DE CRDENCE EN MARBRE STATUARIETTO.

38
MELOGRANO 39
MELOGRANO

40 41
MELOGRANO

42 43
DESIGN PIERGIORGIO CAZZANIGA
FREE UN PROGETTO
PER LA CUCINA
CONTEMPORANEA CHE PROPONE
SOLUZIONI INNOVATIVE E SCELTE
ESTETICHE ORIGINALI.
BASI E COLONNE,
COMPLETAMENTE SOSPESE,
SONO LE PROTAGONISTE
DI UN CONCEPT IN CUI LELEMENTO
FUOCO E ACQUA DIALOGANO
CON I DIVERSI COMPONENTI,
CREANDO UN SUGGESTIVO
GIOCO DI VUOTI E PIENI.

COMPOSIZIONE ANGOLARE NELLE FINITURE


ROVERE SBIANCATO, LACCATO OPACO BIANCO
E TOP IN STARON BIANCO.
FORNO SOSPESO IN ACCIAIO INOX.

44
FREE 45
FREE

46 47
PAG. 46/47: ISOLA IN EBANO PRECOMPOSTO
LUCIDO CON TOP IN ACCIAIO INOX
A FORTE SPESSORE, COLONNE SOSPESE,
AD ANTA COMPLANARE CON APERTURA MANUALE
O ELETTRONICA. BLOCCO CENTRALE L240 H200
CON ANTE COMPLANARI A DOPPIA C CHE
LASCIANO I FORNI SOVRAPPOSTI A VISTA.
A LATO, COMPOSIZIONE LINEARE
NELLE FINITURE ROVERE TINTO MORO, LACCATO
LUCIDO BIANCO E PARTI IN ACCIAIO INOX.
PAG. 50/51: GRANDE COMPOSIZIONE
CON PIANO PENISOLA IN ROVERE TINTO BIANCO
E TOP IN SINTETICO BIANCO.
DETTAGLIO DELLAPERTURA BASCULANTE
DELLANTA CON PISTONE ELETTRONICO
CENTRALE E FARETTI INTERNO PENSILE.

FREE
ON PAGES 46/47: GLOSSY EBONY ISLAND WITH THICK STAINLESS PAGES 46/47: ILOT EN BNE RECOMPOS BRILLANT AVEC PLAN PGINAS 46/47: ISLA DE CAOBA ESTRATIFICADA BRILLANTE, CON
STEEL WORKTOP AND SUSPENDED COLUMNS, WHOSE DOORS ARE DE TRAVAIL EN ACIER INOX DE GRANDE PAISSEUR ET ARMOIRES ENCIMERA DE ACERO INOXIDABLE DE NOTABLE ESPESOR Y
WITH MANUAL OR ELECTRONIC HORIZONTAL OPENING. CENTRAL SUSPENDUES AUX PORTES COPLANAIRES AVEC OUVERTURE COLUMNAS SUSPENDIDAS CON PUERTA COPLANARIA DE APERTURA
BLOCK W.240 H.200 WITH HORIZONTAL OPENING DOORS AS A MANUEL OU LECTRONIQUE. BLOC CENTRAL L.240 H.200 AUX MANUAL O ELECTRNICA. BLOQUE CENTRAL L240 Y H200 CON
DOUBLE C, WHICH LET VISIBLE THE SUPERIMPOSED OVENS. PORTES COPLANAIRES DOUBLE C QUI LAISSENT LES FOURS PUERTAS COPLANARIAS DE DOBLE C QUE DEJAN A LA VISTA LOS
ON SIDE: LINEAR COMPOSITION IN OAK PAINTED WENG, GLOSSY SUPERPOSS VUE. HORNOS SUPERPUESTOS. LADO: COMPOSICIN LINEAL EN LOS
WHITE LACQUERED FINISHIINGS AND STAINLESS STEEL PARTS. CT: COMPOSITION LINAIRE EN FINITIONS CHNE TEINT ACABADOS ROBLE DE TONALIDAD MARRN OSCURO, LACADO
PAGES 50/51: BIG COMPOSITION WITH PENINSULA IN OAK WENGU, LAQU BLANC BRILLANT ET PICES EN ACIER. BRILLANTE BLANCO Y PIEZAS DE ACERO INOXIDABLE.
PAINTED WHITE FINISHING AND SYNTHETIC WORKTOP. DETAIL OF PAGES 50/51: GRANDE COMPOSITION AVEC PLAN EN PI EN PGINAS 50/51: GRAN COMPOSICIN CON ALA DE EXTENSIN EN
THE FLAP OPENING WITH CENTRAL ELECTRONIC PISTON WITH FINITION CHNE TEINT BLANC ET PLAN SYNTHTIQUE. DTAIL ACABADO ROBLE DE TONALIDAD BLANCA Y ENCIMERA DE
REMOTE-CONTROL AND SPOTLIGHTS TO BE PLACED INSIDE WALL DE LOUVERTURE BASCULANTE DE LA PORTE AVEC PISTON SINTTICO. DETALLE DE LA APERTURA BASCULANTE DE LA
UNITS. LETRONIQUE AVEC TLCOMMANDE CENTRAL ET SPOTS PUERTA, CON PISTN EN LA VERSIN ELECTRNICA CON
LINTRIEUR DE LLMENT HAUT. CONTROL REMOTO Y FOCOS EN EL INTERIOR DEL MUEBLE ALTO.

48 49
FREE

50 51
DESIGN DANIELE LO SCALZO MOSCHERI
PROGETTO CHE SUPERA
IL CONFINE DELLA CUCINA
E PROPONE CONTAMINAZIONI
CON LO SPAZIO LIVING.
GRANDI SUPERFICI LISCIE,
SOTTILI SPESSORI
CHE LE ATTRAVERSANO,
SOLUZIONI CROMATICHE
LE CONFERISCONO UN CARATTERE
FORTE E INNOVATIVO.
COMPOSIZIONE IN LACCATO LUCIDO
NERO E FOGLIA ARGENTO

52
MANHATTAN 53
IN QUESTA PAGINA COMPOSIZIONE
LACCATO LUCIDO BIANCO CON PENSILI
MANHATTAN
ANTA DECORO LUCIDO NERO.

MANHATTAN
THESE PAGES, LACQUERED GLOSS WHITE COMPOSITION WITH DANS CES PAGES, COMPOSITION EN LAQU BRILLANT BLANC, ESTAS PGINAS, COMPOSICIN LACADA BRILLANTE BLANCO CON
HANGING CABINETS HAVING GLOSS BLACK DECORATED DOOR. LMENTS HAUTS, AUX PORTES DCORES NOIR BRILLANT. MUEBLES ALTOS CON PUERTA CON DECORACIN BRILLANTE NEGRA.

54 55
DESIGN PIERGIORGIO CAZZANIGA
MAKING LA CUCINA
PENSATA PER UN GUSTO
GIOVANE: UNAMPIA GAMMA
DI COLORI E FINITURE
PER SCELTE ESTETICHE
SEMPRE PI PERSONALIZZATE;
INSERTI DECORATIVI
IN ALLUMINIO
SULLANTA PER LA VERSIONE
MAKING LINE E BASI SOSPESE
PER MAKING.

MAKING IN POLIMERICO BIANCO


E LAMINATO GRIGIO.

56
MAKING 57
PAG. 58: COMPOSIZIONI MAKING LINE
CON INSERTO DECORATIVO IN ALLUMINIO
SULLANTA NELLE FINITURE LAMINATO ROVERE
TINTO WENG E LAMINATO LUCIDO BIANCO;
PAG. 59: LAMINATO TEAK E LAMINATO
LUCIDO BIANCO PER LA COMPOSIZIONE
CON TAVOLO A PENISOLA.

MAKING LINE

PAGE 58: MAKING LINE COMPOSITIONS WITH DECORATIVE


ALUMINIUM LINES ON THE DOOR FOR THE OAK PAINTED WENG
LAMINATE AND WHITE GLOSSY LAMINATE FINISHINGS;
PAGE 59: TEAK LAMINATE AND WHITE GLOSSY LAMINATE.

PAGE 58: COMPOSITIONS MAKING LINE AVEC INSERTION


DCORATIVE EN ALUMINIUM SUR LA PORTE EN FINITIONS LAMIN
CHENE TEINT WENGU ET LAMIN BLANC BRILLANT;
PAGE 59: LAMIN TEK ET LAMIN BLANC BRILLANT POUR LA
COMPOSITION AU PLAN EN PI.

PGINA 58: COMPOSICIONES MAKING LINE CON INSERCIONES


DECORATIVAS DE ALUMINIO EN LA PUERTA LAMINADO ROBLE
TENIDO WENGU Y LAMINADO BLANCO BRILLO;
PGINA 59: LAMINADO TEKA Y LAMINADO BLANCO BRILLO.

58 59
DESIGN DELTA STUDIO
FORME RIGOROSE CON SOLUZIONI
PER PICCOLI E GRANDI SPAZI,
FINITURE IN ROVERE NATURALE O
ROVERE TINTO WENG E LACCATI
IN TONALIT DI TENDENZA, SONO
GLI INGREDIENTI PER LA CUCINA
CONTEMPORANEA MYTHOS

MYTHOS IN LACCATO LUCIDO BIANCO,


ACCIAIO E ROVERE TINTO WENG PER LISOLA
DI LAVORO CON PIANO GIREVOLE.
COLONNE TECNICHE E BASI SOSPESE
CON PANNELLATURA E MENSOLE.

60
MYTHOS 61
IN QUESTA PAGINA, MITHOS GLASS CON
BASI H 36 CM PER LAREA GIORNO IN VETRO
LACCATO NERO E TELAIO ALLUMINIO.

MYTHOS
IN THIS PAGE, MYTHOS GLASS IN BLACK LACQUERED AND
ALUMINIUM FRAME FOR BASE H. 36 CM OF THE OPEN AREA.

DANS CES PAGE, MYTHOS GLASS AUX PORTES EN CRISTAL LAQU


NOIR ET CADRE DALUMINIUM POUR LES LMENTS BAS H. 36 DU
SJOUR.

EN ESTA PAGINA, MYTHOS GLASS CON PUERTAS DE CRISTAL


LACADO NEGRO Y MARCO DE ALUMINIO PARA LOS BAJOS H. 36 DEL
ESPACIO DE ESTAR.

62 63
DESIGN DELTA STUDIO
CON MIDA, COMPOSIT
CONTINUA LA SUA RICERCA
DI VALORI E CONTENUTI ESTETICI,
DI SOLUZIONI DALLA SPICCATA
PERSONALIT TECNICA
CHE SAPPIANO CONIUGARSI
CON LINTRAMONTABILE VALORE
DEL LEGNO DI ROVERE
NELLE SUE DIVERSE VARIANTI.
LE ANTE CON TELAIO
E PANNELLO CENTRALE IN RILIEVO,
LA QUALIT E IL CALORE DEL LEGNO
RENDONO MIDA UNA CUCINA
CHE SFIDA IL TEMPO E LE MODE.

MIDA ROVERE CHIARO CON TOP BORDO


MULTISTRATO E LAMINA DACCIAIO PER
LA GRANDE CUCINA CON ELEMENTO PENISOLA
REALIZZATO CON BASI ACCOSTATE
ED ELEMENTI A GIORNO CON MENSOLE.

64
MIDA 65
VERDE
PER UNA MINORE EMISSIONE DI ANIDRIDE CARBONICA, COMPOSIT ADOTTA ALLINTERNO DEI NOSTRI STABILIMENTI PONIAMO GRANDE ATTENZIONE AD ALLINTERNO DELLA NOSTRA AZIENDA UTILIZZIAMO SOLO CARTA COMPOSIT UTILIZZA IL PANNELLO ECOLOGICO IDROLEB, LUNICO PANNELLO COMPOSIT PONE GRANDE ATTENZIONE AL REPARTO FINITURA DELLE
PER LE PROPRIE UNIT PRODUTTIVE SISTEMI DI FILTRAGGIO ED UN USO INTELLIGENTE DELLE RISORSE IDRICHE E ALLO SCARICO DELLE CERTIFICATA FCS PROVENIENTE DA FORESTE GESTITE IN MODO IN GRADO DI GARANTIRE LUTILIZZO AL 100% DI LEGNO RICICLATO E LA PI PROPRIE CUCINE CON UNA SCELTA DI VERNICI CHE SIANO CONFORMI A
ABBATTIMENTO DELLE SOSTANZE DI SCARTO ED IMPIANTI DI ACQUE. ECOSOSTENIBILE BASSA EMISSIONE DI FORMALDEIDE. IDROLEB UN MATERIALE QUANTO PREVISTO DALLA NORMATIVA EUROPEA IN MATERIA.
RISCALDAMENTO ALIMENTATI CON MATERIALE PROVENIENTE DALLE INSIDE OUR FACTORY WE USE ONLY CERTIFICATE FCS PAPERS, COMING FROM FORESTS
RIVOLUZIONARIO: SINTESI PERFETTA TRA SALVAGUARDIA AMBIENTALE E COMPOSIT IS REALLY FOCUSED ON THE FINISHING DIVISION OF ITS KITCHENS, WITH A
INSIDE OUR FACTORY WE FOCUS OUR ATTENTION ON A SMART USE OF WATER RESOURCES
LAVORAZIONI DEL PANNELLO NEL RISPETTO DELLE NORMATIVE AMBIENTALI AND DISCHARGE. MANAGED IN AN ECO-FRIENDLY WAY. MASSIMA CURA PER LA SALUTE DEL CONSUMATORE; IL LIVELLO PI ALTO CHOICE OF PAINTS THAT SATISFY THE EUROPEAN NORMS.
VIGENTI. FINORA RAGGIUNTO DALLA TECNOLOGIA IN MATERIA DI AMBIENTE&SALUTE.
DANS NOS USINES ON PRTE ATTENTION UNE UTILISATION INTELLIGENTE DES RESSOURCES AU SEIN DE NOTRE ENTREPRISE ON N'UTILISE QUE DU PAPIER CERTIFI FCS PROVENANT DE COMPOSIT ACCORDE UNE GRANDE ATTENTION LA FINITION DE SES CUISINES AVEC UN

BELLO:
FOR A LOWER CARBON DIOXIDE EMISSION COMPOSIT USES FILTERING AND REDUCTION HYDRIQUES ET LCOULEMENT DES EAUX. FORTS EXPLOITES DE FAON COMPATIBLE AVEC LENVIRONNEMENT. COMPOSIT USES THE IDROLEB PANEL, THE ONLY PANEL MADE 100% OF RECYCLED WOOD CHOIX DE PEINTURES QUI SONT CONFORMES AUX DISPOSITIONS DE LA LGISLATION
SYSTEMS OF WASTE MATERIALS AND HEATING PLANTS POWERED BY MATERIALS THAT COME WITH THE LOWEST FORMALDEHYDE EMISSION. IDROLEB IS A REVOLUTIONARY MATERIAL: EUROPENNE.
FROM THE MANUFACTURE OF PANELS, RESPECTING ENVIRONMENTAL LAW SETTING. EN NUESTRAS PLANTAS DEDICAMOS UNA GRAN ATENCIN AL USO INTELIGENTE DE LOS EN NUESTRA EMPRESA UTILIZAMOS NICAMENTE PAPEL CERTIFICADO FCS, PROCEDENTE DE PERFECT SYNTHESIS OF ENVIRONMENT SAFEGUARD AND CARE OF CUSTOMERS HEALTH; ITS
RECURSOS HDRICOS Y A LA DESCARGA DE LAS AGUAS. BOSQUES ECOSOSTENIBLES. THE HIGHEST ENVIRONMENT-HEALTH PROTECTION LEVEL EVER REACHED BY TECHNOLOGY. COMPOSIT DEDICA UNA ATENCIN ESPECIAL AL ACABADO DE LAS COCINAS QUE FABRICA,
POUR RDUIRE LES MISSIONS DE DIOXYDE DE CARBONE COMPOSIT ADOPTE DANS SES SELECCIONANDO LAS PINTURAS DE CONFORMIDAD CON LA NORMATIVA EUROPEA EN
UNITS DE PRODUCTION DES SYSTMES POUR LE FILTRAGE ET LA RDUCTION DES DCHETS COMPOSIT UTILISE LE PANNEAU COLOGIQUE IDROLEB, LE SEUL PANNEAU EN MESURE DE GARANTIR MATERIA.
ET DES INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE ALIMENTES PAR DES MATRIAUX PROVENANT DES L'UTILISATION 100% DE BOIS RECYCL ET LES MISSIONS LES PLUS FAIBLES DE FORMALDHYDE.
TRAVAUX DU PANNEAU EN CONFORMIT AVEC LA RGLEMENTATION ENVIRONNEMENTALE. IDROLEB EST UN MATRIAU RVOLUTIONNAIRE: UNE SYNTHSE PARFAITE DE LA PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT ET DES SOINS POUR LA SANT DU CONSOMMATEUR, LE PLUS HAUT NIVEAU
10 BUONI ARGOMENTI AL CENTRO DEL PARA REDUCIR LA EMISIN DE ANHDRIDO CARBNICO EN LOS EQUIPOS DE PRODUCCIN, OBTENU JUSQU'ICI PAR LA TECHNOLOGIE EN MATIRE DENVIRONNEMENT ET SANT.
COMPOSIT UTILIZA SISTEMAS DE FILTRACIN Y REDUCCIN DE SUSTANCIAS DESECHABLES
NOSTRO SISTEMA PRODUTTIVO Y SISTEMAS DE CALENTAMIENTO ALIMENTADOS CON MATERIAL QUE LLEGA DE LOS COMPOSIT UTILIZA EL TABLERO ECOLGICO IDROLEB, EL NICO QUE GARANTIZA EL USO DE MADERA
PROCESOS DE MANUFACTURADO DEL TABLERO, RESPETANDO LAS NORMAS RECICLADA AL 100% Y LA MS BAJA EMISIN DE FORMALDEHDO. IDROLEB ES UN MATERIAL
MEDIOAMBIENTALES VIGENTES. REVOLUCIONARIO: SNTESIS PERFECTA ENTRE PROTECCIN MEDIOAMBIENTAL Y MXIMO CUIDADO
LATTUALIT DEL PENSIERO ECOLOGICO SOTTOLINEA, PER OGNUNO DI NOI, LA DE LA SALUD DEL CONSUMIDOR; EL NIVEL MS ELEVADO LOGRADO HASTA AHORA POR LA
NECESSIT DI FARE SUBITO QUALCOSA PER PRESERVARE IL NOSTRO TECNOLOGA EN MATERIA DE MEDIO AMBIENTE Y SALUD.
ECOSISTEMA COMPROMESSO. COMPOSIT CONTRIBUISCE A RENDERE ATTIVO
QUESTO CONCETTO CON UNA SERIE DI AZIONI, APPLICABILI QUOTIDIANAMENTE ARIA AIR AIR AIRE ACQUA WATER EAU AGUA CARTA PAPER PAPIER PAPEL MATERIALI MATERIALS MATRIAUX MATERIALES VERNICI PAINTS PEINTURES PINTURAS
NELLE DIVERSE FASI PRODUTTIVE.
GREEN IS BEAUTIFUL: 10 GOOD POINTS ABOUT OUR PRODUCTION SYSTEM.
DO SOMETHING RIGHT NOW: THIS IS A MUST FOR ALL OF US; COMPOSIT CONTRIBUTES TO PUT COMPOSIT UTILIZZA PER IL PROPRIO PROCESSO PRODUTTIVO SOLO PER COMPOSIT UNO STRUMENTO VOLONTARIO DI GESTIONE AMBIENTALE COMPOSIT UTILIZZA PER I PROPRI IMBALLI CARTONE RICICLATO O IL NOSTRO PAY OFF LE CUCINE DELLA VITA, DA SEMPRE PROGETTIAMO E COMPOSIT SCEGLIE PER LE PROPRIE CUCINE ELETTRODOMESTICI DELLE
INTO ACTION THIS CONCEPT WITH A SERIES OF INITIATIVES THAT CAN BE TAKEN DAY BY DAY IN ENERGIA PROVENIENTE DA FONTI RINNOVABILI AD IMPATTO ZERO COME UNA RIGOROSA RACCOLTA DIFFERENZIATA DELLE MATERIE DI SCARTO RICICLABILE. REALIZZIAMO CUCINE CHE DURINO NEL TEMPO CON UN GRANDE VANTAGGIO MIGLIORI MARCHE NAZIONALI ED INTERNAZIONALI CHE RISPONDONO ALLE
ALL THE PRODUCTION STEPS. CERTIFICATO DAL MARCHIO RECS. PRODOTTE ALLINTERNO DELLAZIENDA STESSA, ARRIVIAMO AD UN RICICLO SULL IMPATTO AMBIENTALE. LEGGI VIGENTI IN MATERIA DI TUTELA AMBIENTALE E CERTIFICANO LA
COMPOSIT USES RECYCLED OR RECYCLABLE CARDBOARD FOR ITS PACKAGING.
FOR ITS PRODUCTION PROCESS COMPOSIT USES ONLY ENERGY THAT COMES FROM
DI QUASI IL 90% SUDDIVISI IN VARIE TIPOLOGIE DIVERSE DI MATERIALI. QUALIT E LA SICUREZZA DEL PRODOTTO.
LE VERT CEST BIEN: 10 BONS ARGUMENTS AU CUR DE NOTRE SYSTME DE PRODUCTION. OUR PAY OFF IS THE KITCHEN OF LIFE, WE HAVE BEEN PLANNING KITCHENS THAT ENDURE
RENEWABLE SOURCES AS A CERTIFICATE OF THE MARK RECS . COMPOSIT UTILISE DU CARTON RECYCL OU RECYCLABLE POUR SES EMBALLAGES THROUGH THE YEARS, WITH BIG BENEFITS ON THE ENVIRONMENT IMPACT.
L'ACTUALIT DE LA PENSE COLOGIQUE SOULIGNE, POUR CHACUN DE NOUS, LA NCESSIT DE COMPOSIT, AS AN ENVIRONMENT MANAGEMENT MEAN, USES A RIGID SEPARATE COLLECTION FOR ITS KITCHENS COMPOSIT CHOOSES THE BEST NATIONAL AND INTERNATIONAL
OF THE WASTE MATERIALS PRODUCED INSIDE THE FACTORY, WITH A 90% OF RECYCLING COMPOSIT CONSTRUYE SUS EMBALAJES CON CARTN RECICLADO O RECICLABLE. APPLIANCE BRANDS, ANSWERING TO THE NEEDS OF THE LAWS IN FORCE ABOUT
FAIRE QUELQUE CHOSE MAINTENANT POUR PRSERVER NOTRE COSYSTME COMPROMIS. COMPOSIT UTILISE POUR SON PROCS DE PRODUCTION SEULEMENT DE L'NERGIE OBTENUE DIVIDED INTO THE SEVERAL DIFFERENT KINDS OF MATERIALS. NOTRE SLOGAN EST "LES CUISINES DE LA VIE : DEPUIS TOUJOURS CONCEVOIR ET ENVIRONMENTAL PROTECTION AND CERTIFYING THE QUALITY AND SAFETY OF THE PRODUCT.
COMPOSIT CONTRIBUE RENDRE ACTIF CE CONCEPT AVEC UNE SRIE D'ACTIVITS QUI PARTIR DE SOURCES RENOUVELABLES ZRO IMPACT TEL QUE CERTIFI PAR LES RECS. CONSTRUIRE DES CUISINES QUI DURENT LONGTEMPS AVEC UN GRAND AVANTAGE SUR
S'APPLIQUENT QUOTIDIENNEMENT AUX DIVERSES PHASES DE PRODUCTION. POUR COMPOSIT UN INSTRUMENT VOLONTAIRE DE GESTION DE L'ENVIRONNEMENT EST LE L'IMPACT ENVIRONNEMENTAL. POUR SES CUISINES COMPOSIT CHOISIT DES APPAREILS LECTROMNAGERS DES
EN SU PROCESO DE PRODUCCIN, COMPOSIT UTILIZA SLO ENERGA PROCEDENTE DE TRIAGE RIGOUREUX DES DCHETS PRODUITS AU SEIN DE L'ENTREPRISE ELLE-MME, ON MEILLEURES MARQUES NATIONALES ET INTERNATIONALES QUI RPONDENT LA
FUENTES RENOVABLES A IMPACTO CERO SEGN LA CERTIFICACIN DE LA MARCA RECS. ARRIVE UN RECYCLAGE DE PRESQUE 90% DIVIS EN DIFFRENTS TYPES DE MATRIAUX.. NUESTRA PAYOFF ES LAS COCINAS DE LA VIDA: DESDE SIEMPRE DISEAMOS Y RGLEMENTATION EN VIGUEUR EN MATIRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ET QUI
LO VERDE ES BELLO: 10 TEMAS INTERESANTES AL CENTRO DE NUESTRO SISTEMA CONSTRUIMOS COCINAS QUE DURAN EN EL TIEMPO CON GRANDES VENTAJAS EN RELACIN CERTIFIENT LA QUALIT ET LA SCURIT DES PRODUITS.
PRODUCTIVO. EN CADA UNO DE NOSOTROS, EL PENSAMIENTO ECOLGICO ACTUAL CONFIRMA PARA COMPOSIT, UNA HERRAMIENTA VOLUNTARIA DE GESTIN MEDIOAMBIENTAL SE FUNDA CON EL IMPACTO MEDIOAMBIENTAL.
LA NECESIDAD DE HACER ALGO ENSEGUIDA PARA PRESERVAR EL ECOSISTEMA EN UN SISTEMA RIGUROSO DE RECOGIDA SELECTIVA DE LOS MATERIALES DESECHABLES QUE PARA SUS COCINAS, COMPOSIT SELECCIONA ELECTRODOMSTICOS DE LAS MEJORES
COMPROMETIDO. COMPOSIT CONTRIBUYE A APLICAR CONC AS DE PRODUCCIN. LA EMPRESA PRODUCE, LLEGANDO A RECICLAR CASI EL 90% DEL MATERIAL, CLASIFICADO MARCAS NACIONALES E INTERNACIONALES QUE RESPETAN LAS LEYES VIGENTES EN MATERIA
EN DISTINTAS TIPOLOGAS. DE PROTECCIN MEDIOAMBIENTAL Y CERTIFICAN LA CALIDAD Y SEGURIDAD DEL PRODUCTO.

ENERGIA ENERGY ENERGIE ENERGA RIFIUTI WASTE MATERIAL DCHETS RESIDUOS IMBALLI PACKAGING EMBALLAGE EMBALAJES DURATA ENDURANCE DURE DURACIN ELETTRODOMESTICI APPLIANCES LECTROMNAGERS
66 ELECTRODOMSTICOS 67
ERGONOMIA PULIZIA E MANUTENZIONE
LERGONOMIA LA RICERCA DELLEQUILIBRIO MIGLIORE TRA LE DIMENSIONI DEI COMPONENTI DELLA CUCINA, PER CONSENTIRE DI LAVORARE CON LA LA PULIZIA DEVE ESSERE ESEGUITA CON ACQUA O DETERGENTI NEUTRI. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
LE NETTOYAGE DOIT TRE EFFECTUE AVEC DE LEAU OU DES DTERGENTS
MASSIMA PRATICIT. COMPOSIT, PREVEDE 3 PROFONDIT, 3 ALTEZZE NEI PIANI LAVORO, ATTREZZATURE INTERNE STUDIATE PER AVERE IL MATERIALE A SONO DA EVITARE SOSTANZE ABRASIVE O DETERGENTI
NEUTRES. SONT VITER LES SUBSTANCES ABRASIVES OU LES DTERGENTS
PORTATA DI MANO, ZOCCOLI O PIEDINI ARRETRATI PER UN MIGLIORE UTILIZZO DEI PIANI LAVORO. PARTICOLARMENTE AGGRESSIVI. ALTRETTANTO SCONSIGLIABILE PARTICULIREMENT AGRESSIFS. LUTILISATION DE CIRES MEUBLES NEST
ERGONOMICS LUSO DI CERE PER MOBILI. IL RISCIACQUO E LASCIUGATURA SONO DA PAS CONSEILLER. LE RINAGE ET LE SCHAGE SONT EFFECTUER AVEC
ERGONOMICS IS THE PURSUIT OF THE BEST BALANCE BETWEEN THE DIMENSIONS OF THE KITCHENS ELEMENTS, IN ORDER TO PERMIT THE BEST PRACTICALNESS IN WORKING. EFFETTUARE CON UN PANNO MORBIDO. UN CHIFFON SOUPLE.
COMPOSIT PROVIDES 3 DEPTHS, 3 HEIGHTS FOR WORKTOPS, INTERNAL EQUIPMENTS, STUDIED TO HAVE THE MATERIAL WITHIN REACH, WITHDRAWN PLINTHS AND FEET FOR A BETTER PULIDO Y MANTENIMENTO
CLEANING AND MAINTENANCE
USE OF WORKTOPS. PARA EL PULIDO HAY QUE UTILIZAR AGUA O DETERGENTES NEUTROS. EVITAR
CLEANING MUST BE EXECUTED WITH THE HELP OF WATER OR NEUTRAL DETERGENTS.
ABRASIVE SUBSTANCES AND AGGRESSIVE DETERGENTS MUST BE AVOIDED. ITS ALSO DE UTILIZAR SUSTANCIAS ABRASIVAS O DETERGENTES PARTICULARMENTE
ERGONOMIE
UNADVISABLE USING FURNITURE POLISHES. AGRESIVOS. TAMBIN ES DESACONSEJABLE EL EMPLEO DE CERA PARA
LERGONOMIE EST LA RECHERCHE DU MEILLEUR QUILIBRE PARMI LES DIMENSIONS DES COMPONENTS DE LA CUISINE POUR PERMETTRE DE TRAVAILLER AVEC BEAUCOUP DAVANTAGES
THE FURNITURE-WASH AND THE DRYING MUST BE EXECUTED WITH THE HELP OF A SOFT MUEBLES. PARA ENJUAGAR Y SECAR UTILIZAR UN PAO SUAVE.
PRATIQUES. COMPOSIT PRVOIT 3 PROFONDEURS, 3 HAUTEURS DANS LES PLANS DE TRAVAIL, QUIPEMENTS INTRIEURS TUDIS POUR AVOIR LES MATRIAUX PORTE DE LA MAIN,
PLINTHES OU PIEDS RECULS POUR UNE MEILLEURE UTILISATION DU PLAN DE TRAVAIL. CLOTH.

ERGONOMA
LA ERGONOMA ES LA BSQUEDA DEL MEJOR EQUILIBRIO ENTRE LAS DIMENSIONES DE LOS COMPONENTES DE LA COCINA, PARA PERMITIR TRABAJAR DE MANERA MUY PRCTICA.
COMPOSIT PREVEE 3 PROFUNDIDADES, 3 ALTOS DE LAS ENCIMERAS, EQUIPOS INTERNOS ESTUDIADOS PARA TENER EL MATERIAL AL ALCANCE DE LA MANO, ZCALOS O PIES ATRASADOS
PARA UNA MEJOR UTILIZACIN DE LAS ENCIMERAS.

CERTIFICAZIONE SUI MATERIALI E CERTIFICATIONS SUR MATRIAUX ET PROCS PRODUCTIF


NOMBREUX MATRIAUX CONTRIBUENT LA COMPOSITION DUNE CUISINE : DU BOIS
GARANZIA E ASSISTENZA
SUL PROCESSO PRODUTTIVO LACIER, AUX NOUVEAUX MATRIAUX SYNTHTIQUES. COMPOSIT CHOISIT SEULEMENT A COMPLETA TUTELA DELLA CLIENTELA, COMPOSIT ACCOMPAGNA LE SUE CUCINE DA UNA SCHEDA PRODOTTO CHE CERTIFICA LALTA QUALIT DEI
MATIRES PREMIRES AVEC LES QUALITS REQUISES LES MEILLEURES. LE PANNEAU DE
NUMEROSI MATERIALI CONCORRONO A COMPORRE UNA CUCINA: DAL PARTICULES DE BOIS EST HYDROFUGE EN CLASSE V100; LA STRUCTURE EST EN CLASSE
MATERIALI IMPIEGATI E IL RISPETTO DELLE NORMATIVE VIGENTI; ATTRAVERSO I SUOI PARTNERS, COMPOSIT ASSICURA LA MASSIMA
LEGNO ALLACCIAIO, AI NUOVI MATERIALI SINTETICI. COMPOSIT E1 TRS BASSE MISSION DE FORMALDHYDE; COLLES ET VERNIS NE SONT PAS TOXI- PROFESSIONALIT NELLASSISTENZA POST-VENDITA.
SCEGLIE SOLO MATERIE PRIME CON I MIGLIORI REQUISITI: IL QUES; TOUS LES LMENTS SONT SOUMIS TEST DE FIABILIT ET SRET. GUARANTEE AND ASSISTANCE
TRUCIOLARE IDROREPELLENTE IN CLASSE V100; LA STRUTTURA IN CERTIFICADOS DE LOS MATERIALES Y DEL PROCESO PRODUCTIVO IN DEFENCE OF THE CLIENTELE, COMPOSIT DELIVERS EACH KITCHEN TOGETHER WITH A PRODUCT CARD, WHICH ATTESTS THE HIGH QUALITY OF THE USED MATERIALS AND THE
CLASSE E1 A BASSISSIMA EMISSIONE DI FORMALDEIDE; COLLANTI E MUCHOS MATERIALES PARTICIPAN EN LA COMPOSICIN DE UNA COCINA: DE LA OBSERVANCE OF THE RULES IN FORCE; THE BEST PROFESSIONALISM IN THE POST-SALES ASSISTANCE BY MEANS OF ITS PATTERNS.
VERNICI SONO ATOSSICI; TUTTI GLI ELEMENTI SONO PASSATI AL MADERA AL ACERO, A LOS NUEVOS MATERIALES SINTTICOS. COMPOSIT ELIGE SLO
GARANTIE ET ASSISTANCE
MATERIAS PRIMAS CON LOS MEJORES REQUISITOS: EL PANEL DE PARTCULAS DE
VAGLIO DI TEST DI AFFIDABILIT E SICUREZZA. POUR SAUVEGARDER COMPLTEMENT LA CLIENTLE COMPOSIT FOURNIT AVEC SES CUISINES UNE FICHE PRODUIT QUI CERTIFIE LA HAUTE QUALIT DES MATRIAUX EMPLOYS ET LE
MADERA ES REPELENTE V100 AL AGUA; LA ESTRUCTURA ES DE CLASE E1 CON MUY
RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR; TRAVERS SES REVENDEURS LA MAXIME PROFESSIONNALIT DE LASSISTANCE APRS-VENTE.
CERTIFICATION ON MATERIALS AND PRODUCTION PROCESS BAJA EMISIN DE FORMALINA; COLAS Y BARNICES NO SON TXICOS; TODOS LOS
MANY MATERIALS SHARE IN MAKING A KITCHEN: FROM THE WOOD TO THE STEEL, TO ELEMENTOS SON ANALIZADOS POR MEDIO DE TEST DE FIABILIDAD Y SEGURIDAD. GARANTA Y ASISTENCA
THE NEW SYNTHETIC MATERIALS. COMPOSIT CHOOSES ONLY RAW MATERIALS WITH THE COMO GARANTA POR SU CLIENTELA COMPOSIT ENVA CON SUS COCINAS UNA FICHA PRODUCTO QUE CERTIFICA LA ALTA CALIDAD DE LOS MATERIALES EMPLEADOS Y EL RESPETO DE
HIGHEST QUALIFICATIONS: THE MELAMINIC PANEL IS WATER REPELLENT AND IT MEETS LAS NORMATIVAS VIGENTES. POR MEDIO DE SUS PARTNERS LA MXIMA PROFESIONALIDAD DE LA ASISTENCA POSVENTA.
THE V100 NORMS; THE STRUCTURE IS IN CLASS E1 WITH LOW FORMALDEHYDE EMISSION;
GLUES AND PAINTS ARE UNTOXIC; ALL THE ELEMENTS ARE SCREENED WITH ASSURANCING
AND SAFETY TESTS.

68 69
TAVOLI, SEDIE E SGABELLI, PROPOSTI IN DIVERSE FINITURE, SONO
PROGETTATI PER CONTRIBUIRE ALLA REALIZZAZIONE DI UN
AMBIENTE ARMONICO ED ESTETICAMENTE RIUSCITO. RISPONDONO,
INOLTRE, COME TUTTI GLI ALTRI COMPONENTI, A PRECISE
CARATTERISTICHE DI QUALIT.

COMPLEMENTI
SWING SANDY BLISS MOON MOON SGABELLO

LOOP PLANET EASY STRIPU SPEEDSTER SPEEDSTER SGABELLO


70 71
MORNING SGABELLO GLASS BASIC CUBO CHARME OSCAR

LEM SGABELLO STAR ONE FANCY HAPPY DOMINO


72 73
IL PIANO DI LAVORO L'ELEMENTO MAGGIORMENTE SOGGETTO AD
USURA ED PER QUESTO CHE DEVE ESSERE PARTICOLARMENTE
RESISTENTE. COMPOSIT PROPONE PIANI DI LAVORO SICURI E
AFFIDABILI, CON BORDI STONDATI E DISPONIBILI CON PROFILO
SALVAGOCCIA PER UNA MAGGIORE PROTEZIONE DI ANTE E BASI, IN
UNA VASTA GAMMA DI FINITURE E TUTTI PERSONALIZZABILI CON
ACCESSORI VARI.

PIANI
CAPPA A SCOMPARSA NEL TOP BUILT-IN HOOD IN THE WORKTOP I HOTTE PIANO COTTURA ABBASSATO SU PIANO ACCIAIO/UNICOLOR PIANO COTTURA FILO TOP FLUSH HOB I TAQUE DE CUISSON RAS WORKTOPS
ENCASTRE DANS LE PLAN DE TRAVAIL I CAMPANA ESCAMOTEABLE EN LA ENCIMERA DROWNED HOB I TAQUE DE CUISSON NOYE SUR PLAN DE TRAVAIL EN ACIER/UNICOLOR PLAN DE COCCIN A RAS WORKTOP IS THE ELEMENT MORE SUBJECTED TO WEAR AND TEAR AND THIS IS THE
PLAN DE COCCIN ENRASADO EN ENCIMERAS DE ACERO O LAMINADO UNICOLOR REASON WHY IT MUST BE PARTICULARLY RESISTANT. COMPOSIT PROPOSES SAFE AND
RELIABLE WORKTOPS, WITH ROUNDED EDGES, AND THEY ARE AVAILABLE WITH
DRIPCATCHER PROFILE FOR A GREATER PROTECTION OF DOORS AND BASE UNITS, IN A BIG
RANGE OF FINISHES AND CUSTOMISABLE WITH DIFFERENT ACCESSORIES.

PLANS DE TRAVAIL
LE PLAN DE TRAVAIL EST LLMENT PLUS EXPOS LUSURE ET POUR CELA IL DOIT TRE
PARTICULIREMENT RSISTANT. COMPOSIT PROPOSE DES PLANS DE TRAVAIL SRS ET
FIABLES, AUX BORDES ARRONDIS ET DISPONIBLES AVEC PROFIL PROTGE GOUTTES POUR
UNE MEILLEURE PROTECTION DE PORTES ET LMENTS BAS, DANS UNE AMPLE VARIT
DE FINITIONS ET PERSONNALISER AVEC DES NOMBREUSES ACCESSOIRES.

ENCIMERAS
LA ENCIMERA ES EL ELEMENTO MS EXPUESTO AL DESGASTE Y POR ESO TIENE QUE SER
PARTICULARMENTE RESISTENTE. COMPOSIT PROPONE ENCIMERAS SEGURAS Y FIABLES,
CON BORDES REDONDEADOS Y DISPONIBLES CON PERFIL SALVAGOTA PARA PROTEGER
LAS PUERTAS Y LOS BAJOS, EN UNA AMPLIA GAMA DE ACABADOS Y TODOS A
PERSONALIZAR CON NUMEROSOS ACCESORIOS.

PIANO COTTURA IN APPOGGIO LEANED HOB I TAQUE DE CUISSON ENCASTRE LAVE LLI STAM PATI S U PIAN O AC C IAI O W E LDE D SI N KS TO STE E L LAVELLI INTEGRATI IN MARMO STATUARIETTO INTEGRATED SINK IN LAVELLO INTEGRATO IN STARON BIANCO INTEGRATED SINK IN WHITE STARON I BAC SOUD EN STARON BLANC I FREGADERO INTEGRADO EN STARON BLANCO
PLAN DE COCCIN A ENCAJE WORKTOPS I EVIER SOUD AU PLAN EN ACIER I FREGADEROS SOLDADOS EN STATUARIETTO MARBLE I BACS SOUDS EN MARBRE STATUARIETTO I FREGADEROS
75
ENCIMERAS DE ACERO INTEGRADOS EN MRMOL STATUARIETTO
WORKTOPS I PLANS DE TRAVAIL I ENCIMERAS

PIANI
LAVELLI E PIANO COTTURA FILO TOP FLUSH HOBS AND SINKS I BILANCIA SCALE I BALANCE I BALANZA SINTETICO SYNTHETIC I SYNTHETIQUE I SINTTICO PIANO ACCIAIO WORKTOP STEEL I PLAN ACIER I ENCIMERA ACERO PIANO UNICOLOR BORDO UNICOLOR MONOCHROME WORKTOP WITH
EVIER ET TAQUE DE CUISSON RAS I FREGADEROS Y PLAN DE COCCIN A RAS MONOCHROME EDGE I PLAN UNICOLOR BORD UNICOLOR I ENCIMERA LAMINADO
UNICOLOR CON BORDE UNICOLOR

SECCHIELLO PER RIFIUTI WASTE BIN I POUBELLE I CUBO PARA BASURA PRESA ELETTRICA ESTRAIBILE PULL-OUT ELECTRIC SOCKET PRISE PROFILI SALVAGOCCIA DRIPCATCHER I PROFIL PROTGE GOUTTES PIANO POSTFORMATO POST-FORMED WORKTOP I PLAN POST FORM I ENCIMERA PIANO LIGHT QUARZ WORKTOP LIGHT QUARZ I PLAN LIGHT QUARZ I ENCIMERA PIANI IN LAMINATO CON PROFILO LAMINATE WORKTOP WITH PROFILE I
LECTRIQUE EXTRACTIBLE I TOMA ELCTRICA EXTRABLE PERFIL SALVAGOTA POSTFORMADA LIGHT QUARZ PLAN EN LAMIN AVEC PROFIL I ENCIMERA LAMINADO CON PERFIL
76 77
SOLITAMENTE LA LUCE AMBIENTE OMOGENEA E DIFFUSA, MENTRE
PER LE DIVERSE ESIGENZE E PER I DIVERSI SETTORI DELLA CUCINA,
SONO NECESSARIE ILLUMINAZIONI SPECIFICHE. COMPOSIT
PROGETTA LE SUE CUCINE CON SOLUZIONI DI ILLUMINAZIONE
ATTENTAMENTE CONCEPITE PER SERVIRE IN MODO COMPLETO E
OTTIMALE LE DIVERSE FUNZIONI CHE NELLA CUCINA SI SVOLGONO.

LUCE
LUCE INTERNA PER COLONNE INTERNAL LIGHTING FOR COLUMNS I CLAIRAGE INTRIEUR POUR ARMOIRES I LUZ INTERNA PARA COLUMNAS FONDO PENSILE LUMINOSO LIGHTED BOTTOM FOR WALL UNIT I FOND LUMINEUX ILLUMINAZIONE CON FARETTI LIGHTING WITH SPOTLIGHTS CLAIRAGE I AVEC FONDALE LUMINOSO PER COLONNE LIGHTED BOTTOM FOR COLUMNS DOSSIER
POUR LES LMENTS HAUTS I FONDO LUMINOSO PARA ALTOS SPOTS I ILUMINACIN CON FOCOS LUMINEUX POUR ARMOIRES I FONDO LUMINOSO PARA COLUMNAS

LUCE SOTTOPIANO A LED UNDERTOP LED LIGHT I ECLAIRAGE DEL SOUS PLAN LUCE INTERNA PER BASI CON CESTONE INTERNAL LIGHTING FOR BASE UNITS LUCI SOTTOBASI SOSPESE HANGING LIGHTS UNDER BASE UNIT LAMPES SOUS MENSOLA CON LUCE SHELF WITH LIGHTING I TAGRE LUMINEUSE ONDERBOUWKAP MET LICHT I ESTANTE CON LUZ MANIGLIA LUMINOSA HANDLE WITH LIGHT I POIGNEE LUMINEUSE
LUZ DE LED DEBAJO DEL TABLERO WITH BASKETS I CLAIRAGE INTRIEUR POUR LMENTS BAS AVEC CASSEROLIERS I KORF LMENTS BAS SUSPENDUS I LMPARAS BAJO ELEMENTOS SUSPENDIDOS TIRADOR LUMINOSO
79
LUZ INTERNA PARA BAJOS CON CACEROLEROS
LORGANIZZAZIONE INTERNA DEGLI SPAZI RAPPRESENTA UNA
FUNZIONE ALTAMENTE IMPORTANTE NEL PROGETTO DI UNA
CUCINA. COMPOSIT PROGETTA E REALIZZA UNA SERIE DI
SOLUZIONI IN GRADO DI RISPONDERE ALLE DIVERSE ESIGENZE
DELLORGANIZZAZIONE DEL LAVORO QUOTIDIANO.

ATTREZZATURE
RIPIANI IN FILO DACCIAIO PER BASI E PENSILI STEEL SHELVES FOR BASE PORTA TV LCD ELETTRONICO A SCOMPARSA UNIT TV SET HOLDER WITH PORTABOTTIGLIE BOTTLE-HOLDER I PORTE-BOUTEILLES I MDULO BOTELLERO PENSILE A GIORNO OPEN ELEMENT UNIT I ELMENT HAUT SANS PORTE S OT TO P E N S I L E AT TR EZZ ATO U N D E R W A L L U N IT B O X I I N FR I E U R E
UNITS AND WALL UNITS I TAGRES EN FIL DACIER POUR LMENTS BAS ET HAUTS I ELECTRONIC MECHANISM I PORTE TLVISION LCD LECTRO- NIQUE ESCAMOTABLE I I MUEBLE ALTO COLGANTE SIN PUERTAS Q U I PE I N F E R I O R E Q U I PA D A
ESTANTES EN HILO DE ACERO PARA BAJOS Y ALTOS PUERTA PARA TELEVISOR LCD ELECTRNICO, OCULTABLE

ACCESSORI PER POSATE E PIATTI ACCESSORIES FOR CUTLERY AND DISHES RACCOLTA DIFFERENZIATA SELECTED WASTE I TRIAGE DES DCHETS I RECOGIDA CARRELLI E GIRELLI BASE ANGOLO CURVO TROLLEYS AND CAROUSELS FOR CARRELLI E GIRELLI BASE ANGOLO CORNER BASE TROLLEYS AND VASSOI E RIPIANI ESTRAIBILI PER COLONNE PULL-OUT TRAYS AND SHELVES FOR COLUMNS I PLATEAUX ET TAGRES EXTRACTIBLES POUR ARMOIRES I BANDEJAS Y ESTANTES
ACCESSOIRES POUR COUVERTS ET ASSIETTES I ACCESORIOS PARA CU B I E RTOS Y SELECTIVA BASE UNITS WITH CURVED DOORS I CHARIOTS ET CARROUSELS POUR LMENTS BAS AUX CAROUSELS I CHARIOTS ET GURIDONS BASE ANGLE I CARROS Y CESTAS GIRATORIAS EXTRAIBLES
P LATOS PORTES COURBES I CESTILLOS EXTRAIBLES Y GIRATORIOS PARA BAJO RINCN CURVO DE BASE ANGULAR 81
LE CAPPE CONTRIBUISCONO A MANTENERE UN CORRETTO
RICAMBIO DELL'ARIA ALL'INTERNO DELL'AMBIENTE. LE CAPPE
COMPOSIT SONO POTENTI, SILENZIOSE, MA SONO ANCHE VERI E
PROPRI PEZZI D'ARREDAMENTO CAPACI DI CREARE SOLUZIONI
ESTETICHE DI GRANDE PRESTIGIO. MOLTI DEI MODELLI A MURO
POSSONO ESSERE INTEGRATI AI PENSILI.

CAPPE
CAPPA AD INCASSO NEL CONTROSOFFITTO EMBEDDED HOOD IN THE FALSE- CAPPA A SCOMPARSA NEL TOP BUILT-IN HOOD IN THE WORKTOP I HOTTE CAPPE A PARETE WALL HOODS I HOTTES MUR I CAMPANAS A PARED
CEILING I HOTTE ENCASTRE DANS LE FAUX PLAFOND I CAMPANA EMPOTRADA EN EL FALSO ENCASTRE DANS LE PLAN DE TRAVAIL I CAMPANA ESCAMOTEABLE EN LA ENCIMERA
TECHO

CAPPE CENTROSTANZA ISLAND HOOD I HOTTES CENTRALES I CAMPANAS CENTRAL


82 83
IMPIALLACCIATO ROVERE NATURALE NATURAL OR PAINTED OAK VENEERED I PLAQU CHNE NATUREL OU TEINT I CHAPADO DE ROBLE NATURAL Y TEIDO IMPIALLACCIATO EBANO, NOCE, PALISSANDRO IMPIALLACCIATO EBANO E PALISSANDRO LUCIDO
LA GAMMA DELLE FINITURE PROPOSTE DAVVERO RICCA: ESSENZE EBONY, WALNUT, ROSEWOOD VENEERED I PLAQU BNE, NOYER, PALISSANDRE I CHAPADO DE CAOBA, NOGAL, PALISANDRO GLOSSY EBONY AND ROSEWOOD VENEERED I PLAQU BNE ET PALISSANDRE BRILLANT I CHAPADO DE CAOBA Y PALISANDRO BRILLO
IMPIALLACCIATE, LACCATI, PRATICHE SUPERFICI IN LAMINATO. NELLA
VERSIONE ANTA LISCIA CON BORDO ALLUMINIO, LA SCELTA TRA I
116 COLORI DI LAMINATO (10 DISPONIBILI ANCHE NELLA VERSIONE
LUCIDA) DEL "COMPOSIT COLOUR SYSTEM" RAPPRESENTANO ROVERE CHIARO
NATURAL OAK
ROVERE
TINTO WENG
ROVERE TINTO
GRIGIO SCURO
ROVERE
TINTO CILIEGIO
ROVERE
TINTO TEAK
ROVERE BIANCO
WHITE OAK NOCE PALISSANDRO PALISSANDRO
EBANO EBANO
CHENE BLANCHI OAK PAINTED WENG DARK GREY PAINTED OAK OAK PAINTED CHERRY OAK PAINTED TEAK CHENE BLANC
UNULTERIORE POSSIBILIT DI PERSONALIZZAZIONE DELLA ROBLE BLANQUEADO CHENE TEINT WENGU CHENE TEINT GRIS FONC CHNE TEINT CHENE TEINT TEK ROBLE BLANCO
ROBLE TENIDO WENGU ROBLE TENIDO GRIS ROBLE TEIDO CEREZO ROBLE TENIDO TEKA
CUCINA. OSCURO

IMPIALLACCIATO ROVERE A PORO APERTO LACCATO OPACO OPEN PORE MAT LACQUERED VENEERED I PLAQU CHNE PORE OUVERT LAQU OPAQUE LACCATI OPACHI MAT LACQUERED I LAQU OPAQUE I LACADO OPACO
CHAPADO DE ROBLE NATURAL DE PORO ABIERTO LACADO MATE

O 01 O 02 O 03 O 04 O 05 O 06 O 07 O 08 O 09 O 10 O 11 O 32 O 33 O 12 O 37
1 2 3 4 5 6 7 8
ROVERE ROVERE ROVERE ROVERE ROVERE ROVERE ROVERE ROVERE
TINTO BIANCO TINTO CORDA TINTO GIALLO TINTO VERDE TINTO ROSSO TINTO GRIGIO CHIARO TINTO TABACCO TINTO NERO
FINITURE WHITE PAINTED OAK
CHENE TEINT BLANC
ROBLE TENIDO BLANCO
CREAM PAINTED OAK YELLOW PAINTED OAK
CHENE TEINT CORDE CHENE TEINT JAUNE
ROBLE TENIDO CUERDA ROBLE TENIDO AMARILLO
GREEN PAINTED OAK
CHENE TEINT VERT
ROBLE TENIDO VERDE
RED PAINTED OAK
CHENE TEINT ROUGE
ROBLE TENIDO ROJO
LIGHT GREY PAINTED OAK
CHENE TEINT GRIJS CLAIR
ROBLE TENIDO GRIS CLARO
OAK TOBACCO PAINTED
CHNE TEINT TABAC
ROBLE TEIDO COLOR TABACO
BLACK PAINTED OAK
CHENE TEINT NOIR
ROBLE TENIDO NEGRO
O 13 O 36 O 14 O 15 O 34 O 35 O 16 O 30 O 31 O 17 O 18 O 19 O 39 O 41 O 20
FINISHES
THE FINISHES RANGE IS VERY BROAD: WOODEN, LACQUERED AND PRACTICAL LAMINATE
ACRILICO LUCIDO BIANCO LAMINATO BASSA PRESSIONE (B.P.) PORO APERTO EVO
WHITE GLOSSY ACRYLIC I ACRYLIQUE BLANC BRILLANT I ACRLICO BRILLANTE BLANCO MAT LACQUERED LOW PRESSURE LAMINATE EVO I LAMIN BASSE PRESSION (B.P.) PORE OUVERT EVO
SURFACES. IN THE SMOOTH DOOR WITH ALUMINIUM EDGE VERSION COMPOSIT OFFERS A LBP EVO DE PORO ABIERTO
WIDE POSSIBILITY TO CUSTOMISE THE KITCHEN SOLUTION THANKS TO THE BROAD RANGE LACCATI LUCIDO DIRETTO / LACCATI LUCIDO SPAZZOLATO DIRECT GLOSSY LACQUERED/POLISHED I LAQU BRILLANT DIRECT/POLISHED I LACADO BRILLO DIRECTO/CEPILLADO
OF 116 LAMINATE COLOURS OF COMPOSIT COLOUR SYSTEM( 10 AVAILABLE ALSO IN THE
GLOSSY VERSION).

FINITIONS BIANCO BIANCO NERO NOCE


LA GAMME DES FINITIONS PROPOSES EST VRAIMENT RICHE: PLAQU, LAQU, PRATIQUES solo per fondali e accessori I only backdrops and accessories 94 97 99 100 101 102 103 105 106 107 108
SURFACES EN LAMIN. DANS LA VERSION PORTE LISSE AU BORD DALUMINIUM LE CHOIX uniquement pour les dosserets et accessoires I slo para los
paneles de fondo y accesorios
PARMI LES 116 COLORIS DE LAMIN (10 DISPONIBLES MME EN VERSION BRILLANT) DU
COMPOSIT COLOUR SYSTEM REPRSENTE UNE POSSIBILIT ULTRIEURE DE LAMINATO BASSA PRESSIONE (B.P.) EVO PORO APERTO LACCATO OPACO MAT LACQUERED LOW PRESSURE LAMINATE EVO
PERSONNALISER LA CUISINE. LAMIN BASSE PRESSION (B.P.) EVO PORE OUVERT LAQU MAT I LBP EVO DE PORO ABIERTO LACADO MATE LACCATI LUCIDO DIRETTO RAL / LACCATI LUCIDO SPAZZOLATO RAL DIRECT GLOSSY/POLISHED LACQUERED RAL I LAQU BRILLANT DIRECT/POLISHED RAL I LACADO BRILLO DIRECTO/CEPILLADO RAL

ACABADOS
DE VERAS LA GAMA DE LOS ACABADOS PROPUESTOS ES MUY RICA: RECHAPADO, LACADO,
PRCTICAS SUPERFICIES LAMINADAS. EN LA VERSIN PUERTA LISA CON BORDE
O 01 O 02 O 03 O 04 O 05 O 06 O 07 O 08 O 09 O 10 1000 1001 1002 1004 1007 1012 1013 1014 1015 1019 1020 1023 1032 2001 2010
ALUMINIO LA ELECCIN ENTRE LOS 116 COLORES DE LAMINADO (10 DISPONIBLES
TAMBIN EN LA VERSION BRILLO) DE COMPOSIT COLOUR SYSTEM REPRESENTA UNA
POSIBILIDAD ULTERIORE DE PERSONALIZAR LA COCINA.

O 11 O 32 O 33 O 12 O 37 O 13 O 36 O 14 O 15 O 34 3002 3005 3012 3013 3031 4009 5002 5003 5005 5009 5019 5020 5024 6005 6007

84 O 35 O 16 O 30 O 31 O 17 O 18 O 19 O 39 O 41 O 20 6019 6021 6034 7005 7006 7021 7022 7032 7044 8016 9001 9002 9010 85
LAMINATO POSTFORMATO A BASSA PRESSIONE VENATO IN RILIEVO LACCATO OPACO MAT LACQURED LOW PRESSURE POST FORMED LAMINATE WITH GRAINS IN RELIEF I POLYMRE POSTFORM BASSE PRESSION VEIN LAQU MAT I LAMINADO LAMINATO ALTA PRESSIONE (H.P*) OPACO BORDO ALLUMINIO - EFFETTO LEGNO BORDO ALLUMINIO HIGH PRESSURE LAMINATE (H.P.)* MAT WOOD LOOK WITH ALUMINIUM FRAME I LAMIN HAUTE PRESSION (H.P.)*
POSMOLDEADO A BAJA PRESIN VETEADO EN RELIEVE LAQUEADO MATE OPAQUE-EFFET BOIS BORD ALUMINIUM I LAMINADO ALTA PRESIN (H.P.)* OPACO-EFECTO MADERA BORDE ALUMINIO

O 01 O 02 O 03 O 04 O 05 O 06 O 07 O 08 O 09 O 10 O 11 O 32 O 33 O 12 O 37 877 411 410 810 1813 414 813 415 416 418 413 812 893 894 892

O 13 O 36 O 14 O 15 O 34 O 35 O 16 O 30 O 31 O 17 O 18 O 19 O 39 O 41 O 20 836 435 417 831 432 1806 887 891 890 862 468 860 1812 861 835

823 431 830 828 1805 829 425 423 484 1818 851 838 859 1804 849
LAMINATO BIANCO POSTFORMATO A BASSA PRESSIONE VENATO IN RILIEVO LAMINATO BASSA PRESSIONE EFFETTO TRANCH SP. MM 22
WHITE POST FORMED LOW PRESSURE LAMINATE WITH GRAINS IN RELIEF I LAMIN POSTFORM BASSE PRESSION BLANC VEIN TRANCH LOOK LOW PRESSURE LAMINATE TH. 22 MM I LAMIN BASSE PRESSION EFFET TRANCH P. 22 MM
LAMINADO POSMOLDEADO A BAJA PRESIN BIANCO VETEADO EN RELIEVE LAMINADO A BAJA PRESIN EFECTO TRANCH ESP. 22 MM

430 496 801 858 847 499 482 486 846 457 443 454 453 441 460

AMANUNDA STRATOS

451 839 845 440 450 850 856 853 857 487 481 452 842 444 841

LAMINATO BASSA PRESSIONE FINITURA SETA SP. MM 22 BORDATURA AL LASER LAMINATO BASSA PRESSIONE (L.P.*) POSTFORMATO OPACO EFFETTO LEGNO
SILK FINISH LOW PRESSURE LAMINATE TH. 22 MM WITH LASER EDGING I LAMIN BASSE PRESSION FINITION SOIE P. 22 MM AVEC BORDAGE LASER LOW PRESSURE LAMINATE (L.P.)* POST FORMED MAT WOOD LOOK I LAMIN BASSE PRESSION (L.P.)* POST FORM OPAQUE-EFFET BOIS 445 459 1803 488 867 868 869 420 479 843 1801 463 464 462 466
LAMINADO A BAJA PRESIN ACABADO SEDA ESP. 22 MM CANTEADO CON LASER LAMINADO BAJA PRESIN (L.P.)* POSTFORMADO OPACO-EFECTO MADERA

1816 832 898 897 421 879 472 871 1810 480 477 1619 1621 312 387

DQ7 BIANCO ECR WENGE TEAK


BIANCO
WHITE
BLANC
BLANCO
388 389 391 381 382 392 661 659 660 1354 658

ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL I ACIER INOX I ACERO INOX FINITURA FOGLIA ORO / ARGENTO GOLD / SILVER LEAF FINISH ANTA DECORO LUCIDO GLOSS DECORATED DOOR LAMINATO ALTA PRESSIONE (H.P*) LUCIDO BORDO ALLUMINIO HIGH PRESSURE LAMINATE (H.P.)* BRIGHT WITH ALUMINIUM FRAME I LAMIN HAUTE PRESSION (H.P.)* BRILLANT BORD ALUMINIUM
FINITION FEUILLE OR / ARGENT I ACABADO HOJA DORADA / PLATEADA PORTE DCORE BRILLANT I PUERTA CON DECORACIN BRILLANTE LAMINADO ALTA PRESIN (H.P.)* BRILLO BORDE ALUMINIO

PB PA PD PC PE 410 421 431 435 810 835 859 1810 87


LAMINATO ALTA PRESSIONE (H.P*) POSTFORMATO LUCIDO LOW PRESSURE LAMINATE (H.P.)* POST FORMED BRIGHT I LAMIN HAUTE PRESSION (H.P.)* POST FORM BRILLANT I LAMINADO ALTA PRESIN (H.P.)* POSFORMADO BRILLO CERTIFICAZIONI COMPOSIT

BIANCO
COMPOSIT E UNAZIENDA CERTIFICATA CON PRODOTTI CHE RISPONDONO ALLE SEGUENTI NORMATIVE
C O M PO S IT S PA I S A C E RTI FI E D C O M PANY WITH PR O D U CTS AN SWE R I N G TO TH E FO LLOWI N G R U LE S I C O M PO S IT E ST U N E E NTR E PR I S E C E RTI FIE AVE C PR O D U ITS Q U I SATI S FO NT AUX N O R M E S S U IVANTE S I C OMPOSIT ES UNA EMPRESA CERTIFICADA CON PRODUCTOS CONFORMES A LAS
NORMATIVAS SIGUIENTES

LAMINATO ALTA PRESSIONE (H.P*) OPACO BORDO IN TINTA HIGH PRESSURE LAMINATE (H.P.)* MAT WITH COLOURED BOARD I LAMIN HAUTE PRESSION (H.P.)* OPAQUE BORD COLOR I LAMINADO ALTA PRESIN (H.P.)* MATE BORDE DE COLOR
UNI EN 120/95 PER LUTILIZZO DI MATERIALI CON BASSO CONTENUTO DI FORMALDEIDE IN CLASSE E1 UNI EN 310 PER LELASTICIT E RESISTENZA ALLA FLESSIONE DEL PANNELLO
UNI EN 1116 PER IL RISPETTO DELLERGONOMIA ANSL-BHMA 156.9/1994 PER LA RESISTENZA DELLE CERNIERE
UNI 9242 E UNI 9242/98 PER LA RESISTENZA DEI PANNELLI AL CALORE UNI 8604 PER LA RESISTENZA DELLE GUIDE DEI CASSETTI
UNI 8601/84 PER LA CAPACIT DI FLESSIONE DEI PANNELLI UNI 9087 PER LA RESISTENZA DEL MECCANISMO DI BLOCCAGGIO A FINE CORSA DEL CASSETTO
UNI 8606/84 PER IL CARICO TOTALE MASSIMO DELLE BASI UNI 8598/05 PER PROVA DI AGGANCIO DEI MOBILI APPESI
410 414 421 435 810 879 897 1810 UNI 8603 E UNI 8603/84 PER LA RESISTENZA DEI SUPPORTI DEI PIANI DI POSA UNI EN 1153 PER LA RESISTENZA DEGLI ATTACCHI
UNI 8601/84 PER LA RESISTENZA DI BARRE E PIASTRINE UNI 8585 RESISTENZA DEL SEDILE ALLURTO
UNI 10460 PER LA RESISTENZA DEI BORDI ANTA ALLUMIDIT UNI 9088 RESISTENZA DELLE GAMBE ALLE SOLLECITAZIONI LATERALI
L.P.* BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE I BASSE PRESSION I BAJA PRESIN UNI 9427 PER LA RESISTENZA ALLA LUCE UNI EN 1022/88 E UNI 8582 PER LA STABILIT DELLA SEDIA;
H.P.* ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE I HAUTE PRESSION I HOGE DRUK I ALTA PRESIN
UNI 9428 PER LA RESISTENZA AI GRAFFI UNI 8584/95 E UNI8584/95+FA-1/95 PER LA RESISTENZA DELLA STRUTTURA DELLA SEDIA ALLA FATICA
UNI EN 317 VALUTAZIONE DEL RIGONFIAMENTO DEL PANNELLO DOPO IMMERSIONE IN ACQUA UNI 8595, UNI 8595/95 E UNI 8595/84+FA-1/95 PER LA RESISTENZA DELLA STRUTTURA DEI TAVOLI
UNI EN 319 PER LA RESISTENZA DEL PANNELLO ALLA TRAZIONE PERPENDICOLARE UNI 8592 E UNI 8592/84 PER LA STABILIT DEI TAVOLI
E UNI 438-7/05 PER LA RESISTENZA DEL PANNELLO AI GRAFFI, ALLABRASIONE, ALLURTO UNI EN 1286 PER I MATERIALI CHE VENGONO A CONTATTO CON LACQUA (MISCELATORI)
UNI 9240/87 PER LADESIONE DELLE FINITURE AL SUPPORTO
VETRI LACCATI LACQUERED GLASSES I GELAKT GLAS I CRISTALES LACADOS TELAIO VETRINA FANTASIA FRAME FOR FANTASY GLASS DOOR I MARCO PARA VITRINA FANTASA I CADRE POUR VITRINE FANTAISIE

99 101 107 108 106 TITANIO 200 201 210 211

SCREEN STOP SOL SERIGRAFATO BIANCO SILK-SCREENED WHITE I SRIGRAPHI BLANC I SERIGRAFIADO BLANCO
IL PANNELLO ECOLOGICO IDROLEB LUNICO PANNELLO AL MONDO IN GRADO DI GARANTIRE LUTILIZZO AL 100% DI LEGNO RICICLATO E LA PI
BASSA EMISSIONE DI FORMALDEIDE IN ASSOLUTO AL MONDO. IDROLEB RAPPRESENTA UN MATERIALE RIVOLUZIONARIO:
SINTESI PERFETTA TRA SALVAGUARDIA AMBIENTALE E MASSIMA CURA PER LA SALUTE DEL CONSUMATORE. UN NUOVO MODELLO, UN NUOVO
STANDARD... IL LIVELLO PI ALTO FINORA RAGGIUNTO DALLA TECNOLOGIA IN MATERIA DI AMBIENTE & SALUTE.
TH E E C O LO G I CAL PAN E L IDROLEB I S TH E O N LY PAN E L I N TH E WO R LD , WH I C H I S AB LE TO G UAR ANTE E TH E U S E AT 100% O F R E CYC LE D MATE R IALS AN D G LU E S AT LOWE ST E M I SS I O N . IDROLEB R E PR E S E NTS A R EVO LUTI O NARY MATE R IAL : A PE R FE CT S U M MARY BETWE E N
E NVI R O N M E NTAL PR E S E R VATI O N A N D TH E G R E ATE ST C A R E F O R TH E H E A LTH O F TH E U S E R . A N E W M O D E L , A N E W STAN D AR D .... TI LL N O W TH E H I G H E ST LE V E L AC H I E V E S BY TH E TE C H N O LO GY AS R E G AR D S
E NVI RON M E NT AN D H EALTH. I L E PAN N E AU C O LO G I Q U E I DROLE B
E ST LE S E U L A U M O N D E Q U I P E U T G A R A N T I R L U T I L I S AT I O N A U 100% D E BO I S R E CYC L ET LE S C O LLE S LM I SS I O N LA PLU S BASS E E N ABS O LU. I D R O LE B : SY N T H S E PA R FA I T E E N T R E S A U V E G A R D E D U M I L I E U
R E P R S E N T E U N M AT R I E L R V O L U T I O N N A I R E
E T S O I N M A X I M A L D E L A S A N T D U C O N S O M M ATE U R . U N N O U V E A U M O DLE , U N N O U V E A U STA N D A R D LE N I V E A U LE P LU S H A UT AT TE I NT J U S Q U M A I NTE N A NT PA R L A TE C H N O LO G I E E N M ATIR E DE NVI RON N E M E NT E T SANT. I E L P AN E L E C O LG I C O IDROLEB
E S E L N I C O PAN E L D E L M U N D O Q U E GAR ANTIZA E L U S O D E MAD E R A R E C I C LADA AL 100% Y D E AD H E S IVO S C O N LA E M I S IN MS BAJA E N ABS O LUTO . IDROLEB R E PR E S E NTA U N MATE R IAL R EVO LU C I O NAR I O : SNTE S I S PE R FE CTA E NTR E LA PR OTE C C IN M E D I OAM B I E NTAL Y LA
I COLORI DI FINITURA SONO PURAMENTE INDICATIVI ESSENDO TECNICAMENTE IMPOSSIBILE LA FEDELT ASSOLUTA I COLOURS OF FINISH ARE PURELY INDICATIVE BEING TECHNICALLY IMPOSSIBLE ABSOLUTE FIDELITY I LES TEINTES DES FINITIONS SONT PUREMENT INDICATIVES, CAR LA FIDLIT ABSOLUE EST TECH- ATE N C IN E S PE C IAL D E D I CADA A LA SALU D D E L C O N S U M I D O R . U N N U EVO M O D E LO , U N N U EVO E STN DAR E L N IVE L MS ALTO ALCANZAD O HASTA AH O R A PO R LA TE C N O LO GA E N MATE R IA D E MEDIO AMBIENTE & SALUD.
88 NIQUEMENT IMPOSSIBLE I LOS COLORES DE ACABADO SON MERAMENTE INDICATIVOS YA QUE ES TCNICAMENTE IMPOSIBLE REPRODUCIR LA TONALIDAD CON ABSOLUTA FIDELIDAD.
KITCHEN
OF LIFE
2012

KITCHEN OF LIFE 2012


COMPOSIT SPA
STRADA PROV.LE FOGLIENSE, 41
61020 MONTECCHIO DI S.A. IN LIZZOLA (PU) ITALY
TEL. +39 0721 90971 R.A.
FAX +39 0721 497882
WWW.COMPOSIT.IT
INFO@COMPOSIT.IT

Potrebbero piacerti anche