Sei sulla pagina 1di 29

MITOS

YUYU UMA

YUYU UMA era el dios creador del firmamento. Una tarde bajo del cielo y los hombres lo
vieron caminando majestuoso sobre la tierra.

Su enorme cabeza cubra casi todo el cielo. Sus penetrantes ojos alcanzaban hasta no s qu
espacios. Sus piernas gigantesca una eran de oro y la otro de plata. Su cabellera brillaba como
una luz potente. A partir de ese da, no volvi la noche.

Con sus ojos que alcanzaban el infinito, ley los pensamientos de los hombres y se dio cuenta
que se haban olvidado de l.

No eran los mismos seres llenos de amor y bondad que l haba creado. El odio y la venganza
surgan de su corazn. Ellos no se respetaban ni entre hermanos. Todos ellos estaban
equivocados.

Antes tanta corrupcin, dio un grito que dividi la tierra. As se form los grandes barrancos y
colinas. Luego solt otro fuerte grito, y del aliento de su voz surgi el Amaru en la forma de una
gran serpiente con alas.

Amaru, a su vez, gritaba horriblemente, en cada grito iba botando cuerdas de colores y con su
enorme lengua formaba un arco de siete colores que brillaba sobre la faz de la tierra.

El potente YUYU UMA mand esta gran serpiente para juzgar a los hombres. Entonces, tan
rpido como un rayo, se fue a desaparecer hacia las nubes.
El Amaru corri por toda la tierra, causando pnico y miedo entre los hombres. Con su enorme
cuerpo devast el pueblo y devor todos los seres vivos que haba a su paso. Todos estaban
asustados por los horrores sembradas por la bestia. Los hombres, no tolerando tanto mal y
sabiendo que iban a morir, se organizaron para destruirle.

El Amaru, al sentirse amenazado, continu devorando con ms furia. Sus lenguas fcilmente
abrazaba la tierra, incluso saborear los pequeos pjaros; no contento con ello, quemado
aldeas y campos. Para que el castigo esa completa, hizo llover torrentes con rayos, inundando
completamente la tierra.

Los pocos hombres que quedaron huyeron asustados a las colinas, y lloraban sintindose
vencidos.

Cuando esperaban morir, vieron que por la cumbre de Marabamba apareci un hombre tan
pequeo con su cuerpo completamente cubierto de barro. Llevaba los pies descalzos y la ropa
hecha harapos. Al observar la maldad de Amaru, con un grito ms poderoso que YUYU UMA,
separo las aguas de la tierra y prometi a los hombres vencer a la bestia.

Nadie pens que un ser tan pequeo sera capaz de derrotar Amaru.

El pequeo hombre, al ver a su enemigo que se acercaba expulsando fuego y causando terror,
tomo un impulso y cual una fecha se meti por las enormes boca de la bestia hasta llegar al
estmago. Prontamente, el Amaru comenz a retorcerse de dolor. Con su enorme cola en el
barro abra zanjas que forman el cauce de los ro. Su cuerpo inundado por el agua, con el
dolor formaba el lecho del lago, mientras que sus gritos sacudan la tierra. La lucha fue intensa.
Dura todo un da y una noche. Al amanecer, la serpiente arrojo muy lejos sus enormes lenguas,
las mismas que fueron a para en forma de un arco de siete colores. Cuando ya estaba en
agona, YUYU UMA, condolido, envi el viento. Este ltimo, tomando la forma de un tornado,
envolvi el cuerpo moribundo de Amaru y se fue por el cielo.

Cuando la tierra estaba muy tranquilo, sobre la lengua colorido de Amaru, apareci aquel
pequeo hombre con su ropa buen andrajosa, su cuerpo completamente quebrado y sangrado;
luego, poco a poco, se fue por donde haba salido y ante el asombro de los hombres se meti
hasta el fondo del Visakaka, con la esperanza de ser despertado algn da, otra vez por el
Amaru.

LEYENDAS DE AMBO
LA LAGUNA VERDE COCHITA

A pocos kilmetros de Quo, en la estancia de Yanacocha, hay una laguna llamada verde
Cochita. Sus aguas permanentemente son de color verde, de ah su nombre.
Aqu en Yanacocha, don Quispiniano mandaba a
cuidar sus ganados a su esposa doa Marga. Ella
los cuidaba con entrega, por eso ni los zorros
hurtadores de ovejas lograban arrebatarle ni una
sola cra.

Una tarde, cuando se hallaba entregada a sus


labores, mientras el ganado consuma el pasto, fue
interrumpida por una voz que son a sus espaldas.

_ Marga!

El tono que empleaba le lleg hasta los huesos. Al voltear se encontr con un joven alto,
delgado y de buen parecido. Como ella se qued muda e impresionada, l le dijo:

Te he estado buscando todos los das. Don Quispiniano me ha suplicado para que te
acompae. Como las ovejas aumentan cada da, es necesario tener cuidado con los zorros.

Ella, indecisa an, pero con bastante recelo, acept su compaa. En efecto, por esa
semana haban nacido muchos corderitos, y los zorros rondaban de da y de noche.

El joven, pretextando volver hasta la poblacin, todos los das, apenas entraba la noche se
despeda y apareca al da siguiente ms carioso.

Al pasar los das, la mujer le lleg a tener confianza y finalmente convivieron como marido y
mujer; entonces el joven le pidi:

Marga. Quiero que te cases conmigo y olvdate de Don Quispiniano!

La mujer tembl ante la sola propuesta de separarse del patrn.

Csate conmigo! -Insisti, luego continu.- "Te prometo que tus ganados aumentarn
cuanto t quieras y no tendrs necesidad de cuidalos. Te llevare a mi casa y te rodear de
riqueza.

Doa Marga, ante esta propuesta, aclar sus dudas que desde el primer momento guardaba.
En ese momento, reuni sus ovejas y se march con la idea de jams volver.

Los das subsiguientes, como los ganados


estaban acostumbrados a comer el pasto fresco y
verde a orillas del verde Cochita, regresaban
constantemente. La mujer por obligacin
retornaba tras el ganado. All, el joven la
esperaba. No haba da en que dej de verlo.
Hasta incluso en sus sueos se le apareca y no
la dejaba dormir. Finalmente ella sinti los
efectos del embarazo.
Don Quispiniano, al observar que la barriga de su mujer creca, entr en sospechas y luego
de certificar el embarazo, la maltrat y amenaz con matarla, entonces ella confes que el
hijo era del joven que l mismo le haba enviado por compaero.

La confusin era tal que no comprenda de qu joven se trataba, despus de escuchar el


relato de su mujer sospech que quizs sera el Jirka.

Al cumplir el noveno mes, nuevamente se le apareci el joven y le dijo a la mujer.

_He venido por mi hijo. T, por no haberme escuchado, morirs.

La mujer se despert llorando y con gran dolor dio a luz a un nio lleno de arrugas que en ese
momento desapareci.

Desde aquel da la mujer comenz a morir. Su cuerpo se sec completamente y se deca que
el Jirka le haba devorado el corazn.

INTI SURI

Princesa Ambuk Waytak fue tomada por sus padres alturas de Panau a la tierra Kayambo
(ahora dos), para recuperar su salud se deterior.

Tiempo de primavera Kayambo se recuper rpidamente. Una maana, mientras corra por
jugar, persiguiendo mariposas de colores que pululan en el valle, se sinti cansado y se tumb
en la hierba abundante cerca del ro. Baada por el sol, en xtasis, se qued dormida. En sus
sueos, un viejo de color oro y un largo caballero tom en sus brazos y se dirigieron hacia las
nubes. La princesa muy asustada despert y huy con el terror en la casa de sus padres.

Despus de varios meses, la bella Ambuk Waytak esperando un hijo. No explic cmo sucedi
todo. Sus padres llegaron a los adivinos y le dijeron que era el hijo de Inti, el Dios soberano del
universo.

Al final del noveno mes despus de los dolores de parto, la madre dio a luz a una fuerte los ojos
muy brillantes de color rosa beb y tez blanca y. Los abuelos y la madre, muy feliz, Suri llama
Inti Sol o Hijo.

El nio se hizo fuerte y vigoroso en los campos frtiles de Kayambo. Se distingui desde muy
temprana edad a causa de su espritu alegre, la comprensin y, sobre todo, porque l era un
amante de la justicia. Odiaba todo lo que era negativo. l ayud a los ganaderos y agricultores
para cuidar de su ganado y sus tierras. Era caro y querido por todos.

Una vez, mientras caminaba a lo largo de las orillas de la laguna Rumichaka, de repente
desapareci. La madre, abuelos y toda la gente le buscaron en las lgrimas, incapaz de
encontrarlo.

En ese momento, la tierra de Kayambo empezando a ser devastado por un toro negro de una
fuerza y de un tamao enorme. Asaltante y el aumento enorme de polvo en la tierra tembl. l
sali de la cueva Jatun daar el cemento y matar a los animales y las personas que conoci en
su camino.

Este animal diablico utilizado para salir solo el martes, otros das de la semana para dormir
con gruesas cadenas unidas a un fuerte crecimiento de rboles de naranja en el fondo de Jatn
Uchko. Este rbol, cargado de frutos de oro, se lav por las olas suaves de una laguna de
aguas oscuras, habitados por peces ciegos grandes que los tragaron.

Torrentes volcnicas desde dentro; El pez se adquiri un poder diablico y puso en marcha un
ruido infernal. En estas circunstancias, el toro se despert, llena de fuerza extraordinaria,
rompiendo las cadenas y rugidos de la cueva y sembrando la muerte y la desolacin en los
campos de Kayambo.

Hubo muchas veces hombres de valor que trataron de matarlo, pero todo fue en vano; pero, por
el contrario, el enorme animal con dientes de madera y acero afilados sembr dolor y la muerte.

Una de esas tardes, cuando el toro continu despus de una pastora, Inti Suri, ya hombre, un
rayo del cielo se interpuso entre ella y la bestia.

El animal diablico estaba a punto de atacarlo, pero cuando se dio cuenta de que era el Hijo del
Sol, con inteligencia, pens que no poda vencer en una lucha libre, sino que se acerc con el
fin de bien pudo, roncando, el color verdoso envuelto Sri Inti y lo dej dormido. Sin perder
tiempo, tom el cuerpo sin vida de la joven con sus poderosas mandbulas y se dirigi a su
casa. All, junto al rbol de naranja, con la ayuda de todas las fuerzas del mal, se extrae el alma
buena y la sustituye por un alma malvada. Entonces tomo la misma ruta y que conduce en el
rea de Isko, en el que quedan.
Inti Suri recordar el conocimiento se sinti transformado. No poda recordar quin era. Haba
cambiado de blanco y negro oscuro; Sus ojos de fuego y sangrientas expresan el odio y la
venganza. Su instinto de este da comenz a atacar a los hombres y prendi fuego a las chozas
y la siembra. Para evitar ser detectados, se refugi en la cueva de lukzo chiwako, frente a la
laguna Rumichaka. Este lugar era de difcil acceso, slo los pies de luz suave y el nio podra
subir sus laderas.

Cansado de tantas cosas malas, los hombres se precipitan de la cueva y deciden matarlo.
Wiracocha movido por la situacin de su hijo, tan pronto como el rayo vino a Inti SURI y
tomando la apariencia de Tayta Jirka abandonar al hijo que dorma profundamente cansado de
sus fechoras, luego se pasa un cuchillo intermitente en sus manos y con la mirada abierta de
un tnel que se acercaba Kayambo y con una voz de trueno me orden "Entra en la cueva y
cuidadosamente Jatun Uchko fuera en la casa de mi ennemi.Il cambiado de opinin y ahora
duerme en chanes.Pour obtener su alma aprisionada, necesita romper su corazn con el
cuchillo de oro en sus manos >>.

Mecnicamente, obedeci la orden y entr en los senderos en zigzag y lleno de dificultades. El


toro sinti la proximidad de no furia de ira y rompi las cadenas. All comenz la titnica lucha
feroz y hasta que el nio le rompi el corazn. La bestia con la desesperacin y la agona,
incluso, se hundi en las aguas revueltas de la laguna.

Inti Suri encontr su alma y sali triunfante Jatn Uchko. Todo el mundo reconoce, ya que era la
misma que antes, slo que l ya era un horno.

Por lo tanto, cruz los campos Kayambo para ayudar a hombres y protegerlos de todo mal.

JATUN UCHKO

Cerca de la capilla de la exaltacin de la cruz hay dos cuevas profundas nombrados Jatn
Uchko y Ichik Uchko.

Jatn Uchko no fue explorado hasta ahora, ya que es muy profundo y peligroso. Todos los que
han tratado de entrar afirman haber odo que en el fondo hay un toro de oro atado a un
Orangier cuyo fruto es de oro, rodeado de hombres petrificados y viendo un indio vestido con
ropa de colores brillantes.

Se dice que el indio lo general viene a la superficie para tocar su quena de melancola vaga en
las noches de luna cuando el sueo de inmediato tranquila.

Se dice que la noche, un hombre que haba salido de su casa corriendo y grit:

_ Encanto! Sharm !, viene todos! En la colina hay un hombre como si fuera dinero, que brilla
como la luna e incluso dificulta la visin. Vamos, que juega su quena y la danza en una piedra.

Escuchar a los gritos, corrieron sus familiares y vecinos, pero sin ver a nadie, slo la luna
brillaba como si fuera da.

El hombre no explic cmo le haba ido tan rpido e intrigado que se qued toda la noche para
ver si se present de nuevo. Al amanecer, se fue a la casa de la tayiko AlliCo explicar humano
Jatn Uchko. El anciano respondi contando la siguiente historia:
<< El hombre que aparece en la puerta de Jatn Uchko, hace all muchos aos, haba matado a
su padre. En castigo, el tribunal lo conden a veinte aos de prisin. Cuando estaba en la
crcel, el demonio se present a l y le ofreci, con la nica condicin de que cuando muri, su
alma fue utilizado como un esclavo de ella. El hombre ni corto ni perezoso acept la propuesta y
en un instante fue puesto en libertad.

Cuando estaba libre, el diablo apareci de nuevo para recordarle el compromiso. El hombre
aprovech este momento para pasar por alto el diablo y negar cualquier tipo de contrato o
acuerdo a cambio de su alma. El diablo en la imprudencia del hombre pequeo, muy enojado,
irritado por sus hombres y dio lugar a Jatn Uchko. No lo condeno por siempre para proteger los
tesoros enterrados en sus entraas y sacrificios. Desde esa fecha, el convicto toma el campo a
pastar al toro en las noches de luna, mientras tocando su quena >>.

La historia del anciano lleno de asombro ante el oyente despus de una calma, continu:

- "Una vez, una mujer sorprendi al pequeo hombre con su quena y se enamora de l, pero el
diablo no quera la felicidad de su esclavo, llev a la mujer a Ichik Uchko y enterrado vivo el
tiempo que ella. oye el sonido de la quena, la mujer sale a bailar y amantes tratando en vano de
montar >>.

Que tengan argumento de que la historia muchos han tratado de apoderarse de los tesoros de
Jatn Uchko, pero sus intentos fueron convertidos en piedras.

Se dice que los hombres petrificados quieren a alguien ms fuerte para derrotar al esclavo y su
empleador para traerlos de vuelta a la vida.

RONDONI Y WAMALI

Un Cayna, distrito de la provincia de Ambo, Colina Rondon, tambin conocido como el viejo
Rondon, se muestra en su imponente figura, y como si la leyenda se realiz antes de que, la
colina Wamali deslumbra en su belleza. Colpas.

El Cayninos Rondon decir que en la antigedad era un amante de lo bello caballero Wamali.
Los dos jvenes a no ser sorprendidos por sus padres se conocieron slo la noche. Rondoni
dej su palacio, vestida con un vestido de lujo, montado en un caballo blanco brillante,
caminando por el camino, levantado chispas en las piedras en la oscuridad y el silencio de la
paz de los campos. La hermosa Wamali, al or el ruido de los cascos de su caballo, sali a su
encuentro, tambin adornado con piedras preciosas.

Los jvenes fueron los hijos de dos caciques, enemigos mortales. El da en que fueron
descubiertos, fueron expulsados de sus hogares. Los primeros das estaban tristes, pero para
los que no ha obtenido el perdn de sus padres, en venganza, se convirtieron en las brujas. En
los ltimos aos se han ganado la fama y todo el mundo les tema. Se consideraban raza
superior e inmortal. Su boda era precioso y con los aos que tena muchos hijos de los hombres
y las mujeres. Uno de ellos, el ms querido de Rondon, se distingue por su belleza y sencillez.

Es precisamente en estos aos que un desconocido llamado Parco lleg en el pueblo y se


enamor de la bella hija de Rondon.
El famoso mago, aprender el amor de su hija a un miserable y pobre errante, cruelmente
castigados y se comprometi a matar a la negrita Parco.

Wamali, que vio con buenos ojos el amor de su hija, la mentira deshonrado a causa del abuso
de su padre, se hinch enojado y lleno de rabia, se fue a listas de su marido para matar.

Parco infeliz, incapaz de hacer nada contra el brujo y sabiendo que se le buscaba, huy sin
rumbo. Ya cansado se sent y empez a gemir y llorar. Sus lgrimas eran tan abundantes que
humedecen el suelo y el cuerpo del infortunado amante desaparecieron en el charco.

Mientras tanto, Rondon y Wamali fueron encerrados en un duelo titnico. La tierra tembl de
sus races y sus gritos de furia segua como un trueno sin fin. Al final. Cuando no pudieron
vengar, que transforman a sus hijos en colinas y ellos mismos se convirtieron en dos enormes
montaas que miran en un desafo eterno.

Parco su lado no dejaba de llorar en las profundidades de la tierra, por lo tanto, no hay que
olvidar a su amada y no ser reconocido por Rondon, se convirti en el agua fue Cayna tnel.
Una maana lleg victorioso a contemplar para siempre la hermosa chica Wamali.

WAKA PUKLLANAN

Esos Cusipata dicen que cuando los blancos llegaron a Tangor han respetado persona. Se
apoderaron de sus animales y saquearon todas las casas.

El tangorinos cuando saban que la ambicin de los blancos, que se contrajo Cusipata, en las
entraas de Rondon, haba una mina de plata que slo fue utilizado por los habitantes del
pueblo. Al or esto, el objetivo fue a la mina. Descendieron por los acantilados de Tangor
Chakachincha al ro. Cuando intentaron cruzar el ro sucedi algo inesperado. Todos los que
pisaient en el puente de madera fueron vctimas de terciana. En este momento, con intensa
fiebre que arda todo el cuerpo, se vean como una visin, una profunda fisura abierta en la
mitad del puente y luego las aguas revueltas del chakachincha devorados uno por uno. Al ver
esto, algunos huyeron en horror y ms valiente logrado pasar dispuesto a llegar a Cusipata y
llegar a ser rico.

Por otro lado, los del pueblo de Chios, cuando saban el peligro corran, preparado para clubes,
machetes y cuchillos para enfrentarlos, pero sabiendo que eran pocos y dbiles, que fue a
reunirse los de Cusipata.

Cuando las dos fuerzas se encontraron cara a cara con el lugar llamado pukllanan waka, el jefe
de los blancos para evitar el derramamiento de sangre preferido para desafiar el cacique de
Cusipata llorando. Esto no se esperaba, acepto el reto. Con los msculos que parecan de
acero blandiendo el cuchillo, mientras que la cabeza blanco, oro y plata sed blandiendo la
espada. La lucha, aunque desigual, era feroz y en movimiento, se movieron hacia atrs, de
arriba a abajo. Despus de largas horas de titnico duelo, con su sangre el cuerpo, los dos jefe
muri valientemente.

Los blancos que presagiaban las tragedias ms grandes prefieren volver y no lastimar Cusipata.
AMBUK WAYTAK

Me refiero a la leyenda que Ambuk Waytak, hija de un poderoso guerrero Panatahua, sufra de
una enfermedad dolorosa. La esperanza curaca en la recuperacin de la salud de su hija cruz
las gargantas de los Andes hasta las clidas tierras de Chupachos. Fue un bonito valle
atravesado por dos grandes ros, el paisaje florido capturado para siempre y un clima
primaveral.

La usta en medio de la exuberancia de las mariposas de colores verde y en forma segura


maravillosa de sus dolencias.

El curaca sorprendido por la curacin natural extraordinaria decidi nombrar el lugar con el
nombre de su hija Ambuk.

Desde entonces hasta este lugar era conocido como Ambuk. Ms tarde el nombre degenerar en
Ambo, se convirti hoy en la capital de la provincia.

Otros asumen que la deriva de Ambo Tambu o Tambo significa posada. Algunos tambin dicen
que el nombre de Ambo resulta de la unin de dos ros: el Chaupiaranga o Huertas y Huariaca.
Finalmente otros creen Ambo proviene de Huambo o Kayambo, que eran ciudades antiguas y
ya desapareci de estas reas que tuvieron que Chapulimn como caciques y Paltoquare que
regan Chupachos.

MAMA SHUKUTA Y TAYTA PLUMARIO

Mama Shukuta y Tayta plumario son dos formaciones rocosas con perfecto figuras de un
hombre y una mujer estn en las montaas de Puka Seniga, comprendiendo la zona de Ambo.

Para abundan estas plazas de formacin, algunas de ellas con entrenamiento de animales,
otros seres humanos y los encantos de la naturaleza. En Huandobamba hay una enorme roca
con la figura de un gallo como lo llaman los Gallowaganan porque dicen escuchar canciones del
gallo a ciertas horas del da. En el lugar llamado negro, destaca claramente la figura de un
ciervo como si estaba en marcha. Los lugareos dicen que este animal es un encanto Jirka para
los cazadores. En Gellgay segn la leyenda, hay una barreta de oro. En las alturas, ya
estrechos lmites pau hay una laguna llamada siete clores ya que sus aguas cambian de
color constantemente, especialmente cuando el sol llega al fondo de sus aguas.

Segn la leyenda, Shukuta y la pluma eran maridos que estaban con sus hijos, la parte
superior, Panau. El Tayta Jirka, que vive su paz, la tranquilidad, la soledad eterna interrumpido
por la presencia de la familia, los convirti en grandes formaciones rocosas, que pone cara a
cara con sus hijos.

shukuta Mama qued petrificado con sus dos hilos. La imagen es un fiel reflejo de la capa de
una mujer en avanzado meses de embarazo con su manta caracterstica en la cabeza.

Pedro plumario fue encerrado eternamente, doblado su poncho al hombro y su inevitable


sombrero. En sus lados aparecen dos nios. Bajo la plumeria hay una cueva que se asemeja a
una ventana donde las personas dicen que vieron la abundante plata blanca enterrado en una
enorme piel de vaca. Este tesoro, dicen, que es apoyado por un perro enorme, muy enojado.
Cada vez que la gente se acerca a ellos o al tesoro se dice que oyen voces y gritos en ambos
lados de la quebrada, pronto vemos rocas rodando como grandes calibres, no permitiendo la
entrada intrusos

LOS WARUKUY DE PILLAO

Segn cuentan en Pillao, un anciano tena cuatro hijas que pastaban sus ganados en
los campos de chichilliko.

Un buen da una de sus hijas pastoras, curiosa por contemplar una hermosa catarata
se acerc hasta Rambrashragra. En ese lugar, las aguas se desplomaban desde lo
alto e iban a caer a una gran poza. Apenas lleg, se le acerc un hombre alto,
delgado y de buen parecido y con una voz que despertaba amistad le dijo:

- No tengas miedo, quiero ser tu amigo.

Ella desesperada quiso huir pero se vio acorralada por el joven, entonces el joven
le dijo:

- Cierra tus ojos.

Apenas lo hizo, aparecieron debajo de un gran batn que haba dentro de la poza
de aguas cristalinas

Al encontrarlo simptico ella se enamor del joven.

l le dijo:
- No tengas miedo, vamos a tener un hijo.

Ella acept en ese instante porque lo amaba.

Como haba desaparecido varios das, los padres lo buscaban. Preguntaban a uno
y otro, pero nadie dijo haber visto a la joven. Cuando apareci al tercer da, muy
enfadados amenazaron con castigarla, mientras le preguntaban:

-dnde has estado!


-con quin has estado!
-qu has hecho!

Ante tantas amenazas, solo respondi diciendo:

- He estado en Rambrashragra, bandome.


- te has baado tres das? incrdulos y casi al unsono respondieron los
padres.

Ella no hablo ms. Enmudeci. Ni los golpes ni la furia de sus padres hicieron que
hablara una sola palabra.

Y as cada vez ms la joven desapareca para reunirse con su amado. Un buen da


el joven le dijo:

- Ests embarazada, dentro de seis meses tendremos a nuestro hijo.


- Nos casaremos!

Ella, temerosa de sus padres no dijo nada, pero amaba al joven.

Al llegar a su casa, ante las nuevas amenazas de ser golpeada y ya no pudiendo


ocultar sus secretos, les confes:

- Estoy embarazada. En Rambrashragra he conocido a mi enamorado y nos


vamos a casar.
- Cmo te vas a casar si ni conocemos al hombre? respondieron los padres.

Y da tras da preguntaban a sus hermanas, a las otras pastoras, a sus vecinas, pero
ninguna de ellas dijo haberla visto con alguien; sin embargo ella, todos los das se
encontraba con el joven a orillas de la poza donde caa la catarata, y ambos se
sumergan en las aguas e iban a parar al fondo, debajo del batn. Estaba tan
enamorada que no le importaban los consejos de sus padres. Para ella, su
enamorado era perfecto; sin embargo tena patas de gallo.

Como los meses de embarazo se acercaban al da del parto, sus padres le dijeron:

- trae a tu enamorado, queremos conocerlo!

La joven se neg, entonces los padres empezaron a castigarla. Ya no soportando


los castigos, les amenaz con abandonar su casa e irse a vivir con su pareja.

Esa noche la joven so que el joven le dijo:

-dentro de pocos das nacer nuestro hijo. Tienes que venir.

Apenas se despert se fue a Rambrashragra. All estaba el joven esperndola. Al


verla se acerc y orden:

-cierra tus ojos.


Ella, as lo hizo, y ambos aparecieron debajo del batn en las profundidades de la
poza.

En esos momentos le vinieron los dolores del parto y la joven pari un inmenso
huevo. La madre se asust porque no era un bebe, entonces le dijo:

-No te asuste d a luz nomas, es nuestro hijo.


Y en medio de dolores pari otro inmenso huevo.

El padre, muy contento, envolvi los dos huevos con una gran cantidad de lana y los
deposit en los cascarones de dos inmensas calabazas, a la vez que le deca a la
madre:

-son muy hermosos, ya los vers despus de pocos das.

Mientras tanto, en el pueblo de Pillao, los paps de la joven la buscaban por todas
partes. Preguntado a todo el pueblo, pero nadie le dio la razn.

Despus de tres das el joven le dijo a su amada:

-Anda vuelve a tu casa, pero a partir del siguiente mes tienes que traer leche
de vaca en olla de barro todos los das para que nuestros bebes se alimenten.

Apenas termin de hablar el joven sali de las profundidades del agua y se dirigi a
su casa.

Los papas y los familiares le recriminaron por su desaparicin y preguntaron por su


hijo, porque ya no estaba embarazada.

Ella les minti dicindoles que los bebs se haban quedado con su padre, pero que
tendra que llevarle leche de vaca todos los das para que se alimenten.

El padre se enfureci dicindole:


-El beb no tiene que tomar leche de vaca, para qu estn tus senos?
Tienes que amamantarle, para eso eres su madre.
Cuando la madre volvi a Rambrashragra, ya los huevos haban reventado y en
vez de bebes encontr dos culebras que hambrientas las esperaban. Al ver a su
madre se abalanzaron y empezaron a beber la leche de sus senos.

As las culebras empezaron a crecer. Como con la leche de sus senos an quedaban
con hambre, ella llevaba en ollas la leche de las vacas, y las culebras se
alimentaban.

Cuando transcurrieron seis meses las culebras haban crecido descomunalmente y


con sus inmensos cuerpos llenaban casi toda la posa. Entonces, el padre le dijo a la
mujer:

- Ahora que nuestros hijos son grandes, ya no podemos seguir cuidndolos,


ellos mismos tienen que hacer su vida, tienen que irse en libertad. Antes que
se vayan, trae a tus padres para que las conozcan.

La mujer as lo hizo. Cuando los abuelos conocieron a sus nietos se llenaron de


espanto y no podan creer lo que estaban viendo.

El padre de las serpientes les dijo:


-no tienen por qu asustarse, son los hijos de tu hija, son tus nietos.

Entonces, las inmensas bestias, sacaron del fondo de las aguas sus enormes
cabezas y hablaron as.

-mam, abuelitos, maana saldremos a recorrer el mundo, pero les


aconsejamos que no nos esperen, vyanse lo ms lejos posible.

Al escuchar estas palabras, tanto la madre como los abuelitos salieron despavoridos,
casi huyendo y cuando suban la quebrada de Chakuan Rumi, la madre se qued
convertida en piedra. Los abuelitos y toda su familia continuaron huyendo, pero al
llegar a Wanka Wanka, tambin se quedaron petrificados. Hasta hoy, como mudos
testigos, all estn la madre y toda su familia convertidas en piedras.
Las monstruosas serpientes, denominadas warakuy, una blanca y otra rojiza,
salieron de Rambrashragra el 29 de junio causando pnico y espanto en todo ser
viviente. Con sus enormes bocas chupaban a los seres humanos, quienes cual
pajaritos ingresaban a sus enormes vientres.
En Pillao, aquella vez se celebraba la fiesta patronal. El cura ya haba concluido la
misa, y cuando la gente sala a la plaza de armas fueron sorprendidos por los
warakuy. Con sus enormes anillos derribaron las casas y todos sus habitantes fueron
devorados.
Las enormes serpientes de ms de 200metros pasaron Pillao e ingresaron a la
quebrada y llegaron a la cueva de Chuchugana, donde durmieron.

Al saber que haban aparecido los warakuy y amenazaban con destruir todo ser
viviente de la tierra, llegaron hasta Chuchugana dos jvenes gigantes llamados
Yunkayakn y Tomayrika. Al encontrar durmiendo a los warakuy les dijeron:
-Quines son ustedes para acabar la vida de los seres en el planeta?
-y quines son ustedes hombres insignificantes, para juzgar nuestros actos?
Si queremos le comemos en este instante!-respondiendo al unsono lo warakuy.
Entonces, los dos jvenes, tambin a su vez contestaron:
-para saber quin es el ms fuerte les retamos a un duelo maana al
amanecer, antes que salga el sol, arriba, en la cumbre del cerro Charka.
Si ganan ustedes nos comern, pero si nosotros ganamos, los mataremos!
Las serpientes miraron con desprecio a los jvenes y les dijeron:
- Est bien, aceptamos el reto.
Apenas rayo el alba, los jvenes se dirigieron a la cumbre de Charka, un cerro muy
elevado frente a Pillao, y en una especie de garganta que da paso al otro lado, se
pararon uno frete al otro y los esperaron; mientras tanto los warakuy, haciendo sonar
sus anillos monstruosos, causando un ruido ensordecedor ascendieron a la cordillera
y llegaron a la cumbre de Charka, precisamente en el momento cuando sala el sol
en sentido contrario. Los rayos solares enceguecieron a las serpientes y no pudieron
distinguir a sus rivales, momento que aprovecharon tanto Yunkayakn y Tomayrika
para crtales la cabeza con sus enormes cuchillos. Las cabezas salieron volando
hasta caer en la hoyada y la sangre empez a brotar hasta formar una laguna
denominada Yawarcocha, cuyas aguas son color de sangre.
Por su parte, el padre de los warakuy tambin sali detrs de sus hijos y al enterarse
de la tragedia, se dirigi a Ukukalla, donde qued petrificado. Hasta ahora, en este
lugar, existe un enorme batn en cuyos centros se notan con claridad los dos
enormes huevos cuidados por la figura de un arco iris.
Los dos jvenes, victoriosos, caminaron hacia el noreste, pero Yunkayakn al llegar
frete a Karwak, en Pasco, qued petrificado, mientras que Tomayrika, al llegar a
Kaishacra, cerca de Pachitea, volte el rostro y tambin qued convertido en piedra.
Como mudos testigos de estos hechos an se aprecian a los dos warakuy
convertidos en piedra, ascendieron hasta Charkapunta; y en el otro lado del cerro,
aun se aprecia la laguna de Yawarcocha, lugar donde se depositaron la sangre de
los warakuy.
LORENZO WAGANAN

Lorenzo Waganan es una alta colina que se encuentra en el distrito de Conchamarca, provincia
de Ambo.

Abuelos cuentan una Lorenzo, que, cada vez que se descubre la infidelidad de su mujer, no de
hacerse con su traicin, prefiere refugiarse en las colinas, en la colina, sin que nadie se camino
y no llorar su desgracia.

Tantos infortunios de Lorenzo, que un da un zorro que se acaba de vivir en este lugar, se
tomaron las lgrimas compasin del hombre y fueron a buscar la causa de su desgracia. Se
acerc con cautela y lo encontr llorando, le pregunt.

--TiO: Por qu sufre tanto? Por qu llegas tarde en su vida?

El hombre reaccion cuando le sorprendi, pero era un pequeo zorro que le pregunt, le dije
que sus problemas. El animal, fro y calculador para dar consejos, le dijo.

"Pero usted no necesita a llorar de esa manera." No ve que con sus lgrimas empezar para
humedecer toda la colina y mi hogar est en peligro de colapso; Si contina para formar
lagunas aqu. Mejor no llorar, hombre. Lloro por ti, dice con ternura y se quej,

Lorenzo, a pesar de los consejos del zorro, llorando y llorando. Con tantas lgrimas derramadas
form lagunas Pichgagocha. Desde ese momento, omos no ms de Lorenzo. Desapareci
como si hubiera sido tragado por la tierra.

Los hombres, aprendiendo la desgracia Lorenzo, bautizaron la colina bajo el nombre de


Lorenzo Waganan.

Con los aos, los Conchamarquinos cuentan la historia de Lorenzo con la del zorro. Cuando
escuchan el zorro gritando en la parte superior de la colina, que creen que se quejan de la
humedad de su casa, preguntando para extender Jirka verano; Mientras que las personas se
sienten mal por lo que ser un mal ao, ya que habr sequa y la hambruna. Por otro lado, cuando
ven a un hombre sentado en la colina, creen que Lorenzo sigue llorando; Entonces, temen que
durante el ao habr una gran cantidad de lluvia y, por tanto, los huaycos cemento destruir y
detener la cosecha.

Para evitar los castigos de los aos malos, conchamarquinos, llenos de fe religiosa, que se celebra
misa para calmar los dolores de Lorenzo, y as disfrutar de un buen ao.

JUNTA DE AUKILLOS

Una vez, un pequeo hombre ha perdido sus toros en las inmediaciones restos arqueolgicos
de Cachus situados en el distrito Cayna, provincia de Ambo. En cuestin, no se reconcilia con el
sueo, cuando el coche golpe al amanecer, fue a dar a sus animales. Estaba cruzando
barrancos, fuentes dentro de la espesa vegetacin y nada.

Desde las primeras horas de la tarde, la plaza comenz a cubrir una niebla densa que necesita
visibilidad, y sin darse cuenta de que la hora haba llegado hacia adelante, ya que las aves se
preparaban para dormir. Sabiendo que muy pronto la noche tomara el camino de vuelta a la
ciudad en medio de una persistente llovizna. Tan pronto como sali de la arboleda de la
montaa, la oscuridad no le permiti avanzar; Por lo que no tiene ms remedio que encontrar
un lugar seguro para esconderse.

Guiada por la intuicin y el tacto, se encontr con la pared de una vieja casa abandonada que
tena el techo todava. Hay una moneda para una mejor vivienda, pero antes de dormir, me
tomo una puerta manija paquete de coca e invitar al jirka para cuidar de l y proteger el peligro.
Acabo de terminar el Chacar el sueo delante de l.

A la medianoche, cuando oy que el hijo pequeo y fruncidos, se despert y delante de los ojos
apareci un hermoso lugar completamente iluminado como si fuera de da. Su sorpresa
aument cuando vio llegar a los aukillos lujosamente vestidas. All, los amigos y vecinos se
reunieron para celebrar un da de fiesta. La alegra reinaba entre ellos, ya que eran muy feliz y
que son tan grandes como despus de una larga ausencia. Y as, poco a poco, el lugar y las
gradas estn llenas de tantas personas.

Cuando estuvieron listos para comenzar el partido, un grupo de los que estaban cerca del
pequeo hombre se puso de pie, blandiendo sus clubes y la fuerte protestante, dijeron a coro:

- Ayway asitica aysami!

La gran mayora, casi indiferente como para entender que esto no era una razn para superar el
partido, dijeron.

"Kakusun!"

A continuacin, el lugar estaba inundado bailes. Cada grupo estuvo acompaado por sus
conjuntos. Pas un minuto, alegra creci y los nimos se calentaron por el excesivo consumo
de chicha. Lleg en un momento en el que los bailarines se dividieron en dos grupos con
enormes wankas que se parecan a los clubes. Agitndolas con gran habilidad comenzaron la
lucha sangrienta y mortal. Al igual que la dureza de la lucha, en cuestin de minutos, el lugar
estaba cubierto de calaveras cuerpo roto. Los clientes que compraron este producto tambin
compraron este producto est en nuestro catlogo desde:
"Todos ustedes han visto, usted no tiene que decirle a nadie si lo hace, tendr que pagar por su
vida.

Al decir esto, se fueron; Al parecer, en los primeros rayos del amanecer y en ese momento las
cifras han desaparecido.

El pequeo hombre no cree que haba soado o realmente estaba despierto, pero era la nica
excepcin a presenciar este festival nico en Aukillos Cachus.

Los cayneos dicen que la reunin aukillos siempre tiene lugar una vez al ao.

LEYENDAS DE DOS DE MAYO

LOS TREZ JIRKAS DE YANAS

Desde la antigedad, esta ciudad fue habitada por los hombres broncine - tez oscura, textura
gruesa, y los altos fornidos; Por lo tanto, por el color de la piel se supone que vienen nombre
Yanas.

La leyenda cuenta que el dueo de ese distrito era curaca Yana, un hombre de enorme tamao
y poseedor de un poder sobrenatural concedido al Hijo del Dios Yanhas. Se distingue por su
coraje y valenta en la defensa de su gente, sobre todo su inteligencia y la inteligencia.

He sufrido sucesivas oleadas de guerreros que intentaron dominar y adquirir y sobre todo que
recibieron castigos ejemplares.

La primera para hacer frente a sus innumerables sujetos fue Golga, desde la selva. El largo
viaje haba durado semanas. Los hombres exhaustos decidieron descansar cerca yanasinos la
tierra; As que por la noche, cuando todo el mundo estaba en el sueo, escucharon la voz de
trueno de Dios Yanhas:

-Golga, Vuelta en la selva, no despierte mi clera! Si a pesar de esta advertencia desarma mis
palabras, usted y sus hombres sern mis esclavos!

Las tropas del guerrero de la selva, aterrado, slo pensaban en escapar, pero Golga en la
madrugada, haciendo caso omiso de la advertencia, comenzaron los preparativos para el
ataque. Arengo y sus hombres marchan en bloque compacto para enfrentar el curaca. Alturas,
ver a la gente. Golga tropez y rod. En el momento de la incorporacin, l y sus hombres se
han convertido en una gran colina.

El curaca Yana, obedeciendo a su padre, bautizado con el nombre de Golga Jirka.

Aos despus, con el mismo objetivo de dominar, Jatun guerrero perspicaz, un hombre gigante,
fuerte e invencible en la batalla, parti de la costa. Pens limita necesariamente curaca Yana no
fue fcil, se prefiere el uso de la astucia; Es por eso que he organizado una serie con muchos
dones de oro y de plata, de los diferentes animales de la fauna costera, pidindole que les dara
alojamiento por unos das desde que eran los viajeros que iban a comarcas distantes.

El curaca Yana seal que tiene la intencin de Jatn dijo:


- Si los regalos son de buena fe, lo acepto como mi invitado Jatun el gran guerrero, pero si
detrs de estas donaciones se esconde una traicin, encomiendo mi padre Yanhas, que lee los
pensamientos, por lo que los castiga por eternidad.

El regreso de la procesin con el curaca respuesta. Jatn, dndose cuenta de que sus
intenciones podan ser descubiertos, decidi atacar por traicin. Distinguir Yana, que estaba de
pie entre sus hombres, ped un ataque. En ese momento un rayo cay en plena luz del da en
los hosts de Jatun y los transform en una colina gigantesca.

El curaca como Golga, bautizado con el nombre de Jatn Jirka.

Un ao ms tarde, los hombres de curaca Yana notaron un guerrero piel roja, cabello rubio,
impresionante musculatura y se acercaba aos se acercan a la tierra. Todo el mundo pens en
un instante que era un dios, y lo dejaron avanzar. Yana, con experiencia y Golga Jatn, un
punto de su padre por lo que castig a cualquiera que intentara llevar la esclavitud de su
pueblo. Mientras tanto, Puka, que fue llamado el guerrero, cubierto de polvo del largo viaje,
cansado y con mucha sed, se arrodill para beber las aguas de Puquio Gayan, en ese momento
se convirti en colina. El curaca dio el nombre de Puka Jirka.

Hoy en da, estos guerreros se han convertido en colinas que rodean el pintoresco paisaje de la
ciudad de Yanas.

LOS HERMANOS WAMANI

En la antigedad, cuando los hombres aparecieron en la tierra y nadie haba cosas existente,
sin embargo, todos disfrutamos de la comunidad, se habla de hermanos wamani zona del carril
de conchoucs vivos, departamento de Ancahs. Ellos dijeron que vivan en perfecta armona, no
la discordia, sin luchar o enemistad.

Con el paso del tiempo y la multiplicacin de los hombres surge la desunin y, por tanto, el
resentimiento, enviar y antagonismo. Cada vez que la ira, la ira y el odio se vieron agravados
por la rivalidad entre Wamanin y wamani.

Wamanin, el hermano mayor, era tirano abusivo y desptico. Haciendo uso de su fuerza y
poder, que present sus hermanos en la esclavitud: wamani Kunyaq, wamani GARUA, wamani
Jatun, ichik wamani y wamani Warina. Ellos, sin tener que sufrir un trato inhumano y una vida
miserable, decidieron huir del terror implantado Wamanin.

Por la noche, al amparo de la oscuridad, wamani Warina fue el primero en huir seguimiento de
Jatun wamani, ichik wamani, wamani gara y kunyaq wamani.

Cuando en la madrugada Wamanin aprendi el vuelo de sus hermanos, los sigui para
capturarlos. Cuando llegaron al borde de sus campos y vieron que ya estaban muy lejos, al no
tener medios para regresar, decidi castigarlos. Grit que sacudi la tierra. Wamani Kunyaq que
fue muy tarde, escuchando la voz del hermano trueno, mucho miedo volvi la cara, momentos
en los que qued convertida en una gigantesca roca con su esposa. Hoy en da, esta pareja
est en la comprensin del distrito de Pachas (Provincia de Dos de Mayo), conocido como Orgo
Kunyaq Kunyaq y China.
El resto de los hermanos para ver la desgracia de wamani Kunyaq miraba con odio y
resentimiento Wamanin. ste, que libere su furia sobre ellos, transformndolos en otros
Peones gigantescos.

Por lo tanto, como una marca indeleble de este castigo, wamani convierte en colinas y Peones
se encuentran dispersos entre las provincias de Dos de Mayo, y Yarowilca Huamales.

Wamani gara, que ahora se encuentra en el pueblo de Pichgas, se sabe que Garwagra.

Ichik wamani, situada entre las localidades de Gran Jacas y Quipran (provincia de Huamales),
ms conocido bajo el nombre de Ichik Wamash. Jatun wamani, conocido como Jatun Wamash,
se encuentra al noroeste de la ciudad de Quipran, en Huamales.

Wamani Warina conocido con Lacshawarina (o corona del Inca) se encuentra en la localidad de
Ayapiteg, provincia de Yarowilca.

Wamanin, feliz de haber completado su trabajo, tratando de volver a la zona de Conchucos


tambin se ha convertido en una gran colina, ahora localizado entre los departamentos de
Hunuco y Ancash.

As, la leyenda explica la ruptura de la armona y la tranquilidad de los primeros hombres que
poblaron la tierra, as como la dispersin y el castigo de los que fueron vctimas.

LEYENDAS DE LEONCIO PRADO

LA BELLA DURMIENTE

Tingo Mara capital de la provincia de Leoncio Prado, est situada 680 m.s.n.m y se
haya enclavada al Este de la parte media de la cordillera oriental de los andes y al
Este de la cordillera azul, al inicio de la regin amaznica.

Precisamente en dicha localidad se encuentra uno de los lugares ms pintorescos


del Per: la bella durmiente, un cerro en sus bordes imita el perfil casi exacto de una
dama recostada, mirando al cielo y cubierta durante todo el ao de un exuberante
verdor.

Los poetas an no han agotado sus rimas loando su belleza. Tanto han fotografiado
que en cualquier lugar de la pachamama se puede encontrar su retrato. Los
visitantes han quedado prendada de ella, tanto, que vuelven no una sino muchas
veces. Recomiendan a los semejantes que visiten Tingo Mara la selva alta del Per
y su bella durmiente.

La leyenda lo identifica con la bella y cautivante Nnash, cuyo origen se remonta a la


antigedad, que nos dice:

Que en pocas remotas lleg a la tierra de los wanucos un famoso hechicero


llamado knyaq, quien se enamor perdidamente de nnash, hija del terrible Amaru,
una especie de monstruo con cabeza humana y su cuerpo de serpiente.

Los dos jvenes se enamoraron perdidamente y para estar ms cmodos y seguros


de la clera del odioso Amaru, huyeron muy lejos y se instalaron en un lugar cercano
a pachas donde kunyanq construy un palacio de plata. En la tranquilidad y soledad
de esos campos se amaron intensamente.

Una de aquellas tardes, dicha felicidad construida por los jvenes se rompieron al ser
atacados sorpresivamente por el amaru. El hechicero knyaq, utilizando todos sus
poderes, transform a su amada en una hermosa mariposa y orden que huyera
hacia la selva mientras l se transmutaba en una roca viviente.

Despus de titnicas luchas el valiente knyaq logr vencer al Amaru. Libre ya del
enemigo, trato de recobrar su forma humana; pero Oh desgracia!, por ms que
emple todas sus facultades mgicas, ya no pudo hacerlo; al contrario, cada vez se
qued ms esttico.

Por su parte nnash, luego de haber recobrado su figura humana, volvi en busca de
su amado. Sus esfuerzos fueron vanos, puesto que KUNYAQ haba quedado
petrificado tras victoria. La bella hija de Amaru lloraba con amargura al no encontrar
ni siquiera los rastros de su amado.
Una noche, mientras dorma sobresaltada por el dolor, escucho la voz de Knyaq
que le deca:

- Adorada ma: no me busques ms, mi voluntad fue pedirle a los dioses que
me transformaran en piedra. Ellos me escucharon y ahora soy un miserable
condenado a permanecer de pie. si t adorada Nnash deseas sr igual que
yo, y si en realidad me amas, deja que te convierta en una hermosa figura y
que en las noches de luna aparezcas ante mis ojos y de la humanidad como
una mujer que aparenta estar dormida eternamente.
La hermosa Nnash acept la propuesta de knyaq y qued transformada en
una montaa impresionante.
Desde entonces, tingo mara se enaltece de la soberbia y cautivante presencia
de la bella durmiente.

.
.

SEGUNDA VERSIN

La leyenda identifica a esta hermosa montaa cubierta de verdor con la princesa


Nnash y ha servido de inspiracin a muchos poetas y oradores.

Ningn visitante que llega expresamente a Tingo Mara para conocerla y admirarla,
ha podido huir de su hechizo, al encanto de su figura orogrfica adems de ese
misterio que la envuelve.

La leyenda de la bella durmiente contada de generacin en generacin habla del


poderoso guerrero Cunyacg que al llegar a las tierras de los huanucos se enamora
de la princesa Nunash y llegaron a amarse, levantaron un palacio cerca de lo que
hoy es Pachas. En honor a su amada, Cunyacg la bautizo como Nunash.

Durante un tiempo Vivieron felices rodeados de su vasallos, pero tanta felicidad no


pudo durar. El padre de otra princesa en total desacuerdo los atac acompaado por
el Amaru monstruo en forma de culebra.
Cunyacg que era poseedor de poderes sobrenaturales convirti a Nunash en
mariposa y l se transform en piedra. Nunash vol a la selva y torno con ayuda
para combatir al monstruo Amaru. Vencidos los enemigos Nunash con ayuda de sus
aliados consigui recuperar su estado natural y busc vanamente a su amado
Cunyacg quien no pudo recobrar su forma humana.

Cansada de buscarlo La princesa Nunash se sent sobre una piedra y cuando


dormitaba escucho al voz de su amado que le dijo. amada ma, ya no me busques.
Fue mi voluntad pedir a los dioses que me transformaran en piedra y mi pedido fue
hecho. Si tu deseas ser igual que yo. Si en realidad me has querido, deja que te
convierta en una montaa con tu figura de mujer. En actitud de estar durmiendo
sobre este cerro y que en la noches sobre todo de plenilunio aparezcas ante las
miradas de las personas.

Nunash en sueos acepto la propuesta del amante y al instante qued convertida en


montaa, es decir, en la figura imponente y majestuosa bella durmiente que hoy el
mudo admira.

Con tales leyendas los antiguos huanuqueos explicaban a sus futuras generaciones

La lucha eterna sobre hombres en busca del bien o del mal, de las buenas o malas
acciones, sin embargo el predestinado es el triunfo de lo bueno, de lo puro y de lo
hermoso para la felicidad humana.

Tercera versin
Para los verdaderos tingaleses la bella durmiente personifica a la princesa Nunash
convertida en montaa. En todo el valle que forma el rio Huallaga o Hatun mayu. La
leyenda afirma:

En el valle de pillcu mayu el joven Cunyacg se enamor de la princesa Nunash, que


fue tan grande el amor de Cunyacg que desafo la oposicin del padre de la doncella.
Rapt a la bella Nunash para llevrsela e instalarse en el lugar cercano a pachas,
donde el joven enamorado levanto un palacio y bautiz la zona con el nombre de su
amada Nunash.
Achapari Yunquilli Topae, padre de la joven y curaca del pillcu mayu, encolerizado
por la injuria inferida a su persona; envi un poderoso ejrcito comandado por el
terrible Amaru, monstruo en forma de serpiente alada, para rescatar a Nunash. La
princesa estaba destinada para esposa del mejor de los guerreros de su padre.

Al avistar Cunyacg un gran ejrcito se acercaba a pachas y hacia ellos. Ordeno a


Nunash huir a toda prisa y avisara a sus guerreros para la resistencia. Nunash sali
presurosa a cumplir la misin, mientras el esperaba a las tropas del poderoso curaca
dispuesto a morir antes que
separarse de su fiel amada.

Cunyacg, cuando vio al


poderoso Amaru, al frente del
continente de guerreros, sinti
miedo e intento huir. El Amaru
entonces, al ver que el mozo
corra, lo convirti en piedra en la parte alta de la llanura de Marabamba. Antes de
petrificarse completamente, Cunyacg con un grito que se escuch con muchas
leguas a la redonda orden a Nunash que huyera a la selva para liberarse de la
clera de su padre, al or esto, el Amaru se dirigi volando a la selva y, cuando
descubri a la princesa cuando hua por las orillas del rio Hatun mayu o Huallaga, dio
su inapelable sentencia para se convierta en una enorme montaa, para que el
castigo a la desobediencia de ambos jvenes srvase de ejemplo a las generaciones
posteriores. En la actualidad se puede apreciar a los amantes en eterno reposo; a
Nunash como la bella durmiente en la clida ciudad de Tingo Mara y a Cunyacg
como el Pillco Mozo en la falda del cerro Marabamba (mara: antiguo y bamba:
llanura). Se encuentra en la cuidad de Hunuco.

Cuarta versin

Otra leyenda amaznica cuenta que un dios maligno acechaba a una bella doncella
nativa. Deseaba cortejarla y acceder a sus encantos, pero ella, estaba enamorada de
un joven guerrero. Rechazaba repentinamente sus regalos y elogios. Un da cansado
y molesto por el constante rechazo del que era objeto, el dios sigui a la doncella
hasta una hermosa quebrada. Oculto en la espesura, espero a que se detuviera para
hechizarla, mientras la joven observaba atnita como el rosto del dios apareca en
las aguas calmadas de un riachuelo, ste, convertido en una pequea ave de
brillantes colores, se acerc a la princesa y le susurr al odo: debes casarte
conmigo. tendrs poder y riquezas, adems de una vida eterna al mando de todas
las criaturas del bosque; aadi.

Ella entre lgrimas, respondi: jams ser tuya, prefiero morir a renunciar a mi
amor dijo, fue entonces que, lleno de ira, el dios la convirti en roca. As naci la
bella durmiente. La cadena de montaa que domina la cuidad de tingo mara y que
reproduce la silueta de la joven doncella tumbada sobre la hierba.

Desde entonces ella vela por los tingaleses y sus bosques. Dicen tambin que, a
veces, el malvada dios recuerda su desgracia y lanza terrible lluvias sobre la ciudad.
Suenan los truenos y los ros crecen su caudal amenazantes, pero siempre vuelve la
calma. Ser que el dios vengativo se est resignando a contemplar su belleza desde
lejos. Dicen reverentes los tingaleses.
DIOSA DEL AMOR
La cueva de las pavas est ubicada a 7 punto 5 km de la ciudad de
Tingo Mara. Es un lugar lleno de vegetacin que antiguamente serva
para el descanso de las pavas. Hoy en da se ha convertido en un lugar
turstico, dnde la gente acude a nadar en las aguas cristalinas del ro,
que corre por entre la tupida vegetacin.

Cuenta la leyenda:

Una noche de luna, en medio de un calor sofocante, dos jvenes


sorprendieron a una bella mujer, completamente desnuda, que dorma
profundamente junto a un hermoso remanso. Ellos creyeron que estaba
muerta, por lo que dieron aviso a los
vecinos del lugar, cercanos al
camino. No sabiendo de quien se
trataba fueron a verlo. El silencio y la
soledad se llenaron de murmullos;
por lo que la joven se despert. Al
verse rodeada rpidamente se
introdujo en las burbujeantes aguas
del ro. y desde ah ante el asombro
de los curiosos, les dijo:
-nunca, hasta hora, nadie llego por aqu. No me gusta que interrumpan
mi reposo en mis noches de luna. Quiero vivir en paz. Aljense! Si me
obedecen, colmar de vienes este lugar, en caso contrario, se
arrepentirn.

Seguidamente se hundi entre las aguas y desapareci. Temerosos de


que cumpliera con su sentencia acordaron no fastidiarla.

Desde entonces, todas las noches de luna llena, ella, cual una diosa,
sala a dormir a la orilla del rio. Los vecinos no se atrevan ni acercarse
slo la miraban desde lejos.

La selva se pobl de animales, de


insectos, de peces, de aves. Las
pavas blancas, tan mansas, como si
fuesen de plata, vivan debajo de los
rboles. Era la morada de la diosa del amor.

Todo ese encanto se rompi debido a la imprudencia de unos forasteros.


Al enterarse de que la joven sala a descansar a orillas del ro, una
noche decidieron atraparla y hacerla suya. As fue. Al sorprenderla
profundamente dormida se abalanzaron hacia ella. En ese instante la
selva se ilumin y la luna empez a brillar como el sol en medio de un
bullicio ensordecedor. Ella, haciendo mil esfuerzos se zaf de las manos
de sus captores y se introdujo en las aguas del ro, y all en la poza se
qued petrificada para siempre.
A partir de aquella fecha desaparecieron los animales y las pavas
tambin. Solo quedo un recuerdo: el cuerpo de la diosa del amor.