Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Italiano
dell'usura freno...................19
Manutenzione
Periodicamente...................20
Sostituzione dei portapattini.21
Spurgo/riempimento del
freno...................................21
Regole del gioco
Garanzia..............................23
3
Figure
TD
1
E
T25
4 Nm (35 lbfin) max.
B1 B2
2
4
Italiano
3
4
1
5
T25 T25
5
Figure
B3 HS 11 HS 33 B4
6 6
T25
B5 B6
3
4
T25 T25
6 Nm (53 lbfin) max. 6 Nm (53 lbfin) max.
D1 D2
Italiano
~12 mm
8 mm
7
Figure
D3 D4
8 mm
~5 mm 4 Nm (35 lbfin) max.
HS 11 HS 33 E1 F1
1 1
T25
1
7
T25
4,5 Nm (40 lbfin) max. 6
4
3
2
1
HS 11 HS 33 H1
Italiano
1 1
9
Figure
J1 K1
1 mm min. ! CLIC !
L1 L3
2
2 3
5
1
8 mm
4 Nm (35 lbfin) max.
10
11
8 9
6
8 mm T25
4 Nm (35 lbfin) max. 0,5 Nm (4 lbfin) max.
HS 11 L6 HS 33 L7
3
3
Italiano
T25
0,5 Nm (4 lbfin) max.
11
Introduzione
Prefazione Spiegazione dei simboli
Introduzione
Dimensioni
Nome del tipo HS11 HS33
di serraggio del corpo leva del freno(L7) 22 +0,3/-0,1
Distanza attacchi Cantilever(F) [TD] 80 2,0
Piste frenanti attacchi Cantilever min.max.(G) 2232
mm
tubo del freno 5
Larghezza cerchio min.max. 1828
Sezione pneumatico max. 64 (2,5")
13
Sicurezza
Uso regolamentare Avvertenze fondamentali di sicurezza
Sicurezza
15
Montaggio
Montaggio del freno LLPer introdurre il tubo del freno nel telaio della bicicletta pu essere
Montaggio
)) Inserire il cilindro sinistro del freno (2 tubi di collegamento) sull'attacco I pattini freno sono perfettamente paralleli al cerchio.
Cantilever sinistro (vista dall'alto) e sulla piastra di montaggio; fissare I pattini freno non possono arrivare a contatto con lo pneumatico.
con rondella e vite dell'attacco(3)[B2]. Gli adattatori si trovano alla stessa altezza.
)) Avvitare la vite dell'adattatore(4) e la vite dell'attacco(3) in modo che )) Tirare la leva del freno con cautela.
sia ancora possibile spostare il cilindro del freno e l'adattatore. I portapattini fuoriescono.
)) Inserire il cilindro del freno destro con il bloccaggio rapido aperto(5) I cilindri del freno vengono spinti verso l'esterno.
(OPEN) sull'attacco Cantilever/vite del bloccaggio rapido destro e sulla )) Tirare e rilasciare la leva del freno con cautela, finch su un lato si
piastra di montaggio; spostare verso l'alto la leva di bloccaggio rapido raggiunge una distanza di 11,5mm tra pattino freno e pista frenante..
(CLOSED)[B3]. [B6]
)) Avvitare la vite dell'adattatore(4) e la vite del bloccaggio rapido(1) in )) Successivamente su questo lato: serrare la vite dell'adattatore(4) e la vite
modo che sia ancora possibile spostare il cilindro del freno e l'adattatore. dell'attacco(3) con una coppia di serraggio di max.6Nm (53lbfin)[B7]
Regolazione del cilindro del freno o regolare il bloccaggio rapido sulla pressione definitiva ved. Regolazio-
)) Montare la ruota fino alla battuta nelle forcelle, preferibilmente senza ne dei bloccaggi rapidi, pagina 18.
pneumatico. )) Tirare e rilasciare la leva del freno con cautela, finch sull'altro lato si
)) Accertarsi che il cerchio si trovi esattamente al centro, tra la divisione della raggiunge una distanza di 11,5mm tra pattino freno e pista frenante..
forcella e la parte posteriore orizzontale; se necessario, centrare la ruota. [B6]
)) Successivamente su questo lato: serrare la vite dell'adattatore(4) e la vite
Possibilit di regolazione limitate. dell'attacco(3) con una coppia di serraggio di max.6Nm (53lbfin)[B7]
Il punto di pressione della vite di regolazione (TPA) serve esclusivamente a o regolare il bloccaggio rapido sulla pressione definitiva ved. Regolazio-
compensare l'usura dei pattini del freno. Durante la regolazione generale ne dei bloccaggi rapidi, pagina 18.
dei cilindri dei freni non si deve usare la TPA; i portapattini devono essere
completamente rientrati. In caso contrario possibile che successivamente
la corsa di regolazione disponibile non sia pi sufficiente.
17
Montaggio
Regolazione dei bloccaggi rapidi )) Inserire la vite per raccordi(4) e l'anello di bloccaggio(5) sul tubo del
)) Azionare la leva di bloccaggio rapido: apertura/chiusura. freno[D4].
LLSe la leva di bloccaggio rapido fosse troppo facile da chiudere, regolare )) Inserire e fissare il tubo del freno fino alla battuta nel cilindro del freno.
la vite del bloccaggio rapido(1)[G1]: )) Avvitare la vite per raccordi(1) nel cilindro del freno e serrarla con una
)) Posizionare la leva di bloccaggio rapido verso l'alto (CLOSED). coppia di serraggio di 4Nm (35lbfin)[B1].
)) Girare la vite di serraggio rapido di di giro in senso orario. )) Eliminare accuratamente eventuali residui di olio in tutti i punti.
)) Azionare la leva di bloccaggio rapido: apertura/chiusura. )) Tirare la leva del freno e mantenerla in posizione.
)) Ripetere la procedura, se necessario. )) Assicurarsi che tutti i raccordi siano a tenuta.
Montaggio del brake booster )) Spingere verso il basso la doppia protezione(1).
)) Svitare la vite destra dell'adattatore(4) (vista dall'alto). Regolazione della leva del freno
)) Inserire il brake booster sulla vite sinistra dell'adattatore.
LL possibile modificare la posizione (ampiezza) della leva del freno del
)) Fissare il brake booster con la vite dell'adattatore(4) e la rondella.
vostro MAGURA HS in base alle vostre esigenze.[E1]
)) Serrare la vite destra dell'adattatore(4) con una coppia di max.6Nm
Questa modifica non ha effetti sul punto di pressione del freno!
(53lbfin)[C1].
)) Svitare la(1) vite di regolazione ( -).
Accorciamento del tubo del freno La leva del freno si avvicina all'impugnatura del manubrio.
Importante ved. Osservazioni generali, pagina 16!
)) Avvitare la vite di regolazione(+).
)) Spingere la doppia protezione(1) verso l'alto[D1]. La leva del freno si allontana dall'impugnatura del manubrio.
)) Tagliare il tubo del freno ca. 12mm prima dell'estremit, se necessario
usare la taglierina MAGURA.
Le operazioni di montaggio sono terminate, il freno funzionante.
)) Ruotare l'ogiva(2) con il resto del tubo fuori dal cilindro del freno.
L'ogiva tagliata non pu essere riutilizzata!
)) Tenere l'estremit del tubo del freno sul cilindro del freno[D3].
possibilmente in una zona poco trafficata. )) Posizionare la leva di bloccaggio rapido(1) verso il basso (OPEN)[G1].
)) Togliere l'adattatore(2) con il cilindro freno(3), il bloccaggio rapido(4) e,
Prima della prima corsa se necessario, il brake booster(5) dall'attacco Cantilever(6) e dalla
)) Sgrassare accuratamente i piste frenanti dei cerchioni e dei pattini con piastra di montaggio(7).
un pulitore per freni o con alcool. possibile montare o smontare la ruota.
LLI nuovi pattini freno sviluppano la loro forza frenante finale solo durante
la fase di rodaggio. Chiudere i freni
)) Inserire l'adattatore(2) con cilindro freno(3), bloccaggio rapido(4) e, se
necessario, brake booster(5) sull'attacco Cantilever(6) e sulla piastra di
Un utilizzo sconsiderato dellimpianto frenante pu causare incidenti.
Imparate a conoscere le posizioni delle leve dei freni. Di solito la leva
montaggio(7)[G1].
)) Assicurarsi che tutti i componenti siano montati correttamente.
del freno anteriore montata a sinistra, se necessario modificare l'as-
)) Spostare la leva di bloccaggio rapido(1) verso l'alto (CLOSED).
segnazione.
Imparate a conoscere il freno MAGURA HS e la sua potenza frenante in LLSe la leva di bloccaggio rapido troppo facile da chiudere, regolare la
una zona lontana dal traffico stradale. vite del bloccaggio rapido(1)[G1]:
)) Spingere la leva di bloccaggio rapido verso il basso (OPEN).
)) Girare la vite di serraggio rapido di di giro in senso orario.
Prima di ogni corsa )) Spingere la leva di bloccaggio rapido verso l'alto (CLOSED).
)) Ripetere la procedura, se necessario.
Pericolo di incidente a causa di guasto al freno. Il freno pronto a funzionare.
Assicurarsi che i bloccaggi rapidi di entrambi i freni siano chiusi (CLO-
SED)[G1] ved. Chiudere i freni, pagina 19. Regolazione del punto di pressione/Compensazione
Tirare la leva del freno, mantenerla in posizione e accertarsi che non vi dell'usura freno
sia alcuna perdita di olio nel sistema frenante.. )) Avvitare la vite di registro (TPA)(1) (+) (1 giro)[H1].
Lintera superficie dei pattini freno poggia sulla pista frenante(1)[F1]. I pattini freno si avvicinano alla pista frenante (ca. 0,5mm).
Il punto di pressione si percepisce chiaramente e non cambia. Il punto di pressione della leva si percepisce prima.
Assicurarsi che cerchi e pattini freno siano intatti e privi di grasso e olio
LLI pattini freno MAGURA si considerano logori quando la profondit degli
sulla superficie.
intagli inferiore a 1mm.[ J1]
Pericolo di incidente a causa dello scoppio di uno pneumatico.
Assicurarsi che i pattini freno non possano venire a contatto con lo )) I portapattini con pattini freno danneggiati o usurati devono essere
pneumatico. sostituiti.
19
Manutenzione
Periodicamente )) Assicurarsi che il freno reagisca subito alla trazione della leva..
Manutenzione
LLPer la regolarit dei lavori di manutenzione al vostro prodotto MAGURA Se necessario, spurgare il freno.
sono determinanti sia la frequenza di utilizzo che gli influssi atmosferici.. ved. Spurgo/riempimento del freno, pagina 21.
Se utilizzate la vostra bicicletta in condizioni estreme, si consiglia di )) Assicurarsi che il punto di pressione sia chiaramente definito - non
eseguire i seguenti lavori di manutenzione pi spesso (pioggia, sporcizia, deve essere elastico - e non deve spostarsi..
alto chilometraggio ecc.).. Se necessario spurgare il freno.
Se utilizzate molto la bicicletta, tenete inoltre presente che il prodotto ved. Spurgo/riempimento del freno, pagina 21.
MAGURA subisce sollecitazioni nettamente maggiori, per cui sono )) Assicurarsi che i pattini freno aderiscano per tutta la superficie alla
necessari intervalli di manutenzione e controlli pi frequenti. pista frenante(1) senza toccare lo pneumatico[F1].
)) Controllare regolarmente le viti sul corpo leva del freno(A1), sugli attacchi
Corrosione e danni materiali a causa di infiltrazioni dacqua. Cantilever(3) e sull'adattatore(4), se necessario stringerle nuovamente
Per pulire la bicicletta non utilizzare mai un pulitore ad alta pressione [B7].
oppure a vapore; le guarnizioni dei componenti della bicicletta non )) Verificare regolarmente il serraggio della leva di bloccaggio rapido ved.
resistono a questa pressione. Chiudere i freni, pagina 19.
Prestare attenzione anche se si utilizza un tubo flessibile per il risciacquo.
Mai puntare il getto dacqua direttamente contro le zone contenenti
cuscinetti[K1].
)) Pulire freni e piste frenanti delle ruote con acqua, detersivo per stoviglie
e spazzola.
)) Pulire pattini freno e piste frenanti delle ruote con uno sgrassatore
adatto (ad es. detergente per freni, alcol o simili).
)) Assicurarsi che i pattini freno non presentino inclusioni (pietre, schegge
di vetro, ecc.). Rimuovere eventuali inclusioni..
Portapattini con pattini freno danneggiati o usurati devono essere
sostituiti ved. Sostituzione dei portapattini, pagina 21.
LLI pattini freno MAGURA si considerano logori quando la profondit degli
intagli inferiore a 1mm.[ J1]
)) Assicurarsi che le piste frenanti delle ruote e i pattini freno non abbiano
raggiunto il limite di usura. Se necessario, sostituire i cerchi.
Pericolo di incidente a causa di un guasto del freno. LLPer lo spurgo e il riempimento del freno MAGURA necessario il
Tirare la leva del freno, mantenerla in posizione ed assicurarsi di quanto MAGURA Servicekit o il MAGURA Kit di spurgo professional, disponibile
segue: Non vi deve essere alcuna perdita di olio nel sistema frenante.. in commercio.
Lintera superficie dei pattini freno poggia sulla pista frenante(1)[F1]. )) Inserire manualmente l'ogiva(1) nel tubo di riempimento[L1].
Il punto di pressione chiaramente percepibile e non cambia. )) Riempire la siringa(2) con MAGURA Royal Blood.
Pericolo di incidente a causa dello scoppio di uno pneumatico. )) Assicurarsi che nella siringa e nel tubo di riempimento non ci sia aria.
Assicurarsi che i pattini freno non possano venire a contatto con lo )) Togliere il pistoncino della siringa di spurgo(3).
pneumatico. )) Assicurarsi che le viti di regolazione del punto di pressione (TPA)(6)
siano svitate fino alla battuta (-)[B4].
)) Regolare il punto di pressione ved. Regolazione del punto di pressio-
ne/Compensazione dellusura freno, pagina 19.
21
Manutenzione
)) Spingere l'ogiva(4) verso l'alto[L3].
)) Svitare la vite di chiusura(5) e toglierla dal foro di riempimento del
Perdita d'olio quando si estrae la siringa.
cilindro freno.
Tenere a portata di mano stracci puliti.
)) Avvitare l'ogiva della siringa(2) nel foro di riempimento e serrare con
Prima dell'estrazione, chiudere con il pollice l'apertura superiore.
una coppia di max.4Nm (35lbfin)[L3].
Dopo l'estrazione chiudere rapidamente con un dito la siringa.
)) Svitare la vite di serraggio inferiore della fascetta del corpo leva del
freno. )) Estrarre la siringa dal foro di spurgo.
)) HS11: ruotare il corpo leva del freno verso l'alto, in verticale[L4]. )) HS11: premere il tappino EBT(8) con forza nel foro di apertura(9)[L4].
)) HS33: girare il corpo leva del freno in avanti o indietro, in orizzontale[L5]. )) HS11: avvitare l'ogiva(7) del tubo freno nel corpo leva del freno e serrare
HS33: il foro di riempimento si trova sopra l'ingresso del tubo. con una coppia di serraggio di max.4Nm (35lbfin).
)) Stringere leggermente la vite di bloccaggio. )) HS33: avvitare la vite EBT(10) nel foro di spurgo(11) e serrarla con una
)) HS11: allontanare l'ogiva(6) dal corpo leva del freno[L4]. coppia di serraggio di max.0,5Nm (4lbfin)[L5].
)) HS11: svitare l'ogiva(7) del tubo del freno dal corpo leva del freno, HS33: la vite EBT deve essere a filo con il corpo.
finch siano visibili max. 3 giri del filetto. )) Svitare il manicotto della siringa(2) dal foro di riempimento[L3].
)) HS11: togliere il tappino EBT(8) dal foro di riempimento(9). )) Avvitare la vite di chiusura(4) nel foro di riempimento(5) e serrare con
)) HS33: svitare la vite EBT(10) dal foro di riempimento(11)[L5]. una coppia di serraggio di 4Nm (35lbfin)[L3].
)) Inserire la siringa(3) saldamente nel foro di spurgo[L6]/[L7]. )) Eliminare accuratamente eventuali residui di olio in tutti i punti, in
)) Introdurre nel sistema frenante il MAGURA Royal Blood premendo particolare sulle piste frenanti e sui pattini freno.
lentamente la siringa(2); durante l'operazione battere leggermente sul )) Tirare la leva del freno e mantenerla in posizione.
cilindro del freno e sul corpo leva del freno. )) Assicurarsi che tutti i raccordi siano a tenuta.
)) Far scattare la leva del freno 23 volte.
)) HS11: spingere la protezione(6) verso il corpo leva del freno.
Le bollicine di aria si staccano e salgono nella siringa(3)[L6]/[L7].
)) Eseguire l'operazione finch non si vedono pi bollicine d'aria. )) Portare il corpo leva del freno nella posizione usuale e fissarlo ved.
L'impianto frenante spurgato. Montaggio del corpo leva del freno, pagina 16.
)) Regolare il punto di pressione ved. Regolazione del punto di pressio-
ne/Compensazione dellusura freno, pagina 19.
Italiano
Noi, la ditta MAGURA, lavoriamo costantemente per migliorare i nostri prodotti in connessione con lo
sviluppo tecnico. Per questo motivo ci riserviamo il diritto di apportare delle modifiche alle immagini
ed alle descrizioni riportate in libretto duso. Da questo non risulta nessun diritto di modifica per
prodotti gi consegnati. Attuali informazioni sono disponibili su www.magura.com
Le misure tecniche ed indicazioni di peso si intendono con le solite tolleranze.
Riproduzione o traduzione di libretto duso, in tutto o in parte, solo con il permesso scritto della ditta
MAGURA.
Tutti i diritti riservati secondo la legge sul del diritto dautore.
23
LLUnsere weltweiten Handelspartner und Service Center finden Sie unter www.magura.com
LLCheck out our worldwide partners and service centers at www.magura.com
MAGURA 2013
All rights reserved.
Printed in Germany.
2600111 05-2013
Umschlag & Inhalt:.
www.technische-redaktion.de
Titelbild: Thomas Pagendarm
LE
SSION PEOP
THE PAura.com
www.mag