Sei sulla pagina 1di 2

G1,6 - G2,5 - G4 MID

Medidor de volumen con paredes deformables


Diaphragm gas meter

RS/2001
Modello:
Model:

El medidor de gas G4 mod. RS / 2001 es una nueva The gas meters G4 mod. RS/2001 are a new me-
linea de medidores, diseada de acuerdo a los mas ters line, designed in conformity to the high accu-
altos estndares de precisin y confiabilidad. racy and reliability standards.
El cartucho de medicin determina la precisin del The metering cartridge determines the meter accu-
medidor y es sometido a varios y estrictos controles racy and it is submitted to several and strict quality
de calidad durante todo el processo de produc- control procedures during the whole production
cin. process.
The external case can be made both in pressed
El Cuerpo se puede hacer tanto en acero galvani-
zinc-coated steel or in die cast aluminium.
zado estampado o en aluminio inyectado.
The gas meters can be used in canalized networks
Los contadores de gas se pueden utilizar en las re-
for natural and manufactactured gas, LPG or other
des canalizadas para el gas de tipo natural y manu- non-corrosive and preliminarily treated stable gases.
facturado, GLP u otros gases no corrosivos y pre-
viamente tratados.

Caractersticas tcnicas Techical features

Involucro: Aluminio inyectado Body: die cast aluminium


Lamina de acero galvanizado estampado pressed zinc-coated steel plate
Membrana sinttica Synthetic diaphragm
Equipado con emisor de impulsos LF (reed) Equipped with LF pulse emitter (reed)
Pintura de poliester en polvo horneable Poliester powder paint cooked in oven
EN1359 resistente alta temperatura: 1998/A1: High temperature resistant EN1359:1998/
2006 - (caja en lamina de acero) - 6.5.5 A1:2006 6.5.5 (steel plate case)
Tm: -25C ... .. + 55C Tm: -25C..+55C
Clase de precisin = 1,5 Class of precision = 1,5
Certificado de aprobacin 2004/22/CE Certificate for approval 2004/22/CE
Conforme con recomendaciones EN1359: 1998 In conformity with EN1359:1998/A1:2006
/ A1: 2006 In conformity with OIML recomandation
Conforme con recomendaciones OIML Upon request: magnetic transmission
Bajo pedido: transmisor magntico
G1,6 - G2,5 - G4 MID

RS/2001 LA - RS/2001 AL - RS/2001 LA monopipe


RS/2001 LA
RS/2001 LA RS/2001 AL monopipe
Clase
G1,6 G2,5 G4 G1,6 G2,5 G4 G1,6 G2,5 G4
Class
Volumen cclico dm3 1,2 1,2 1,2
Cyclic volume Galloni 0,27 0,27 0,27
m3/h 2,5 4 6 2,5 4 6 2,5 4 6
Capacidad mxima
Maximum capacity 660,4 1056,6 1585,0 660,4 1056,6 1585,0 660,4 1056,6 1585,0
Galloni ora (US) 3 9 3 3 9 3 3 9 3
Capacidad mnima m3/h 0,016 0,025 0,04 0,016 0,025 0,04 0,016 0,025 0,04
Minimum capacity Galloni ora (US) 4,23 6,6 10,57 4,23 6,6 10,57 4,23 6,6 10,57
Presion maxima
bar 0,5 1,6 0,5
Max. pressure
Conexiones* 7/8 1- 11/4 ISO228 11/4
Pollici 2 ISO228
Connections 7/8 1- 11/4 ISO228 11/4
Peso
kg 1,45 1,45 1,60
Weight
Distancia entre conexiones
mm 110 (160 250 ) 110 -
Distance between connections
* Otras connecciones bajo pedido - Other connections on request

Plano de dimensiones Ataque unico (LA)


Monopipe (LA)
Overal dimensions

Acero (LA)
Steel plate (LA)

Alluminio (AL)
Aluminium (AL)

Diagrama - Curve

d= 1

Los datos son indicativos y por tanto no son vinculantes.Nos reservamos el derecho de aportar modificaciones sin CT-s606-IE-a octubre 2015
aviso previo.
Data are indicative and not binding. We reserve the right to make changes without notice.

Pietro Fiorentini S.p.A.


via E.Fermi 8/10 Tel. +39 02 696.14.21
I-36057 Arcugnano (VI) Italy Fax +39 02 688.04.57 www.fiorentini.com