Sei sulla pagina 1di 10

Los primeros creyentes se

congregaban en las sinagogas?

Durante el periodo, del primer siglo, si


iban, a las sinagogas. Solo que luego,
segn nos muestran libros de historia,
esto ya no fue posible, ya que los
judos no permitieron ms la entrada de
Natzratim (nazarenos). Y fue a partir de
ah, en que comenzaron a reunirse los
creyentes, en congregaciones
separadas.
La propia escritura demuestra que los
creyentes se congregaban en
sinagogas. Y es ms, exhorta a que no
se dejara de hacerlo:
<DIR>

Heb 10:25 no dejando de


congregarnos, como algunos tienen
por costumbre, sino exhortndonos; y
tanto ms, cuanto veis que aquel da se
acerca.
</DIR>
Si bien dice congregarse, lo hacan
en sinagogas?
Aunque se reunan paralelamente a
veces en casas, se congregaban
nicamente yendo a sinagogas, para
aprender la Torah. Y ver que mitzvot
(mandamientos) eran lo que deban
aprender u observar. Conociendo cada
uno de ellos y su aplicacin.
Veamos la versin antigua de Hebreos
10:25 en griego, con nmeros Strong
para que cualquiera pueda verificar, y
ver lo que dice:
Heb 10:25 3361 PRT-N 1459 V-PAP-
NPM 3588 T-ASF 1997 N-ASF 1438 F-1GPM
2531 ADV 1485 N-NSN 5100 X-DPM 235 CONJ
3870 V-PAP-NPM 2532 CONJ 5118 D-DSN
3123 ADV 3745 K-DSN 991 V-PAI-2P
1448 V-PAP-ASF 3588 T-ASF 2250 N-ASF
Ah vemos este termino 1997

O sea "epi-sunagoguen", o lo que significa "a la sinagoga"


"dentro de la sinagoga", "hacia la sinagoga". Lo que demuestra
completamente, que si iban los primeros creyentes a las sinagogas,
a aprender Torah.

Con la nica salvedad, de que al principio solo se les exiga cumplir


4 preceptos bsicos, y el resto vendra despus, al aprenderlo en las
sinagogas, cada Shabat.

Las equivocaciones ( mentiras) de algunos diccionarios:

Increblemente, hay autores, que se equivocan, ests mintiendo,


sea cual fuere el caso, lo que importa es que varios trminos estn
muy mal traducidos. Uno de ellos es "EPISUNAGOGUEN" ( epi-
sinagoguen), que literalmente significa, como ya lo habamos dicho,
"hacia la sinagoga"; "en la sinagoga"; "dentro de la sinagoga";
etc;etc.

Y es evidente que el termino, en su origen, tiene un significado


primario de referirse a "reunirse" "reunin". Pero jams, una
"reunin cristiana", ya que este termino, se aplicaba
exclusivamente a las "congregaciones judas". As que decir, como
lo hace este reconocido autor cristiano Strong, que este trmino
significa "reunin cristiana", esto es una absoluta equivocacin, por
no decir otra cosa.

As vierte Strong, el significado de este termino, en su


diccionario:

Episunagogu = G1997 =

De G1996; coleccin completa; especficamente reunin cristiana


(para adoracin):-congregar, reunin.

[Aqu, el gran error es decir, que esto se refiere a una reunin


cristiana.]

Veamos de donde sale este termino "episunagogu", por el


propio Strong:

Sunagog = G4864 =

De (la forma reduplicacin de) G4863; asamblea de personas;


especficamente una sinagoga juda (la reunin o el lugar); por
analoga iglesia cristiana:-congregacin, sinagoga.
Vemos, que el mismo autor, que dice que este termino, se
refiere a una "reunin cristiana", aqu admite que se refiere en
forma especfica a una "sinagoga".

[En este segundo caso, al decir "por analoga" se esta refiriendo, a


que la sinagoga, tena su contraparte en la iglesia o congregacin
cristiana. Pero no que fueran iguales, o una misma cosa. Con lo cual
en este caso Strong, est un poco ms consistente con el verdadero
sentido, del trmino, aunque aun est errado.]

COMENTARIO:

Si bien, es de mencionar, la enorme ayuda que presta este


diccionario, y su gran aporte a los estudios de varias confesiones
religiosas. Tambin es de mencionar, algunos de sus grandes
errores. Como en este caso, el mencionado.

Existen otros, mucho peores, como el caso del nombre Jehov,


quizs la peor traduccin del nombre del Altsimo. Pero eso ser
tema, para otra ocasin. Por ahora me remito, a este trmino, que
empleado de esta manera, trata de borrar el hecho, que los primeros
creyentes, iban a las sinagogas a aprender Torah. Con lo cual esto
es absolutamente, un prejuicio autoral, debido, a creencias
personales, y no por un trabajo de traduccin.
Ms evidencias

Estos distintos pasajes, son una pequea muestra, que iban a las
sinagogas a estudiar Tor y congregarse, los primeros creyentes:
(todas las palabras en rojo, refieren a sinagoga).

Stg 2:2 Porque si en vuestra congregacin entra un hombre con


anillo de oro y con ropa esplndida, y tambin entra un pobre con
vestido andrajoso,

Stg 2:2 1437 COND 1063 CONJ 1525 V-2AAS-3S


1519 PREP 4864 N-ASF 4771 P-2GP 435 N-
NSM 5554 A-NSM 1722 PREP 2066 N-DSF
2986 A-DSF 1525 V-2AAS-3S 1161 CONJ 2532
CONJ 4434 A-NSM 1722 PREP 4508 A-DSF
2066 N-DSF

Hch 15:21 Porque Moiss desde tiempos antiguos tiene en cada


ciudad quien lo predique en las sinagogas, donde es ledo cada da
de reposo.

Hch 15:21 3475 N-NSM 1063 CONJ 1537 PREP


1074 N-GPF 744 A-GPF 2596 PREP 4172 N-

ASF 3588 T-APM 2784 V-PAP-APM 846 P-


ASM 2192 V-PAI-3S 1722 PREP 3588 T-DPF
4864 N-DPF 2596 PREP 3956 A-ASN
4521 N-ASN 314 V-PPP-NSM

Pasajes, donde se ve con gran claridad que los primeros


creyentes, se congregaban en sinagogas, y cumplan con la ley:

Stg 2:1 Hermanos mos, que vuestra fe en nuestro glorioso Seor


Jesucristo sea sin acepcin de personas.

Stg 2:2 Porque si en vuestra congregacin entra un hombre con


anillo de oro y con ropa esplndida, y tambin entra un pobre con
vestido andrajoso,

Stg 2:3 y miris con agrado al que trae la ropa esplndida y le decs:
Sintate t aqu en buen lugar; y decs al pobre: Estate t all en pie,
o sintate aqu bajo mi estrado;

Stg 2:4 no hacis distinciones entre vosotros mismos, y vens a ser


jueces con malos pensamientos?

Y ms adelante dice:

Stg 2:8 Si en verdad cumpls la ley real, conforme a la Escritura:


Amars a tu prjimo como a ti mismo, bien hacis;

Stg 2:9 pero si hacis acepcin de personas, cometis pecado, y


quedis convictos por la ley como transgresores.
[Stg 2:1-9.Vemos que aqu se habla, que no podan hacer
discriminacin de personas, al congregarse en sinagogas, y deban
observar la ley, de esta manera, ya que no hacerlo as era pecado.
Lo que nos muestra lo comn de congregarse en las sinagogas,
por parte de los primeros creyentes.]

Analizando Hch 15:21, en su contexto:

Al ver estos versculos, entendemos con absoluta claridad, que los


primeros creyentes eran yehudm (judos). Y que los goyim
(gentiles), que comenzaban a creer en Yahosha haMashiaj, tenan
ahora las mismas practicas u observancias que ellos. Cosa que al
principio sera confusa, por desconocer estos, todas las "Mitzvot"
(mandamientos). Y por eso, ya que todos los gentiles creyentes,
iban a las sinagogas, junto a los Meshijim (judos creyentes en
Mashiaj), aprenderan all mismo, toda la Tor. Por lo cual no era
necesario, apurarlos, con la observancia completa de las mitzvot.
Por lo que se les impuso, solo lo bsico, para ellos, ya que el
aprendizaje del resto, vendra cada Shabat, en las sinagogas.

Hch 15:19 Por lo cual yo juzgo que no se inquiete a los gentiles que
se convierten a Elohim,
Hch 15:20 sino que se les escriba que se aparten de las
contaminaciones de los dolos, de fornicacin, de ahogado y de
sangre.

Hch 15:21 Porque Moiss desde tiempos antiguos tiene en cada


ciudad quien lo predique en las sinagogas, donde es ledo cada da
de reposo.

Otro pasaje, para analizar, Hch 21:20:

Hch 21:20 Cuando ellos lo oyeron, glorificaron a Elohim, y le dijeron:


Ya ves, hermano, cuntos millares de judos hay que han credo; y
todos son celosos por la ley.

[Esto es prueba contundente, de que los judos, que comenzaban a


creer en Yahosha haMashiaj, nunca jams dejaban de congregarse
en las sinagogas, ni de observar la ley. Ya que cualquier judo
"celoso de la ley", estudiaba Tor, y se congregaba en sinagogas.
Es ms, incluso ahora, se les sumaban, los goyim, a estos].

COMENTARIO FINAL:
Viendo sin prejuicios, ni premisas falsas, este tema, es muy fcil y
claro el concluir, que los primeros creyentes, iban efectivamente a
las sinagogas a congregarse, ya fueran judos o gentiles. Y eso se
mantuvo, durante el primer siglo, hasta que en el siglo II, los judos
ortodoxos, ya no permitieron, la entrada, de los Nazarenos, a las
sinagogas, sean estos judos o gentiles.

Potrebbero piacerti anche