Sei sulla pagina 1di 41

Sintetizador de Produccin Musical

SECUENCIADOR DE MUESTREO INTEGRADO/PANEL DE CONTROL EXTERNO EN TIEMPO REAL/SISTEMA PLUG-IN DE SNTESIS MODULAR

Motif6
6
Motif7
7
Motif8
8

MANUAL DEL USUARIO


2 MOTIF
SECCION DE MENSAJES ESPECIALES
IDENTIFICACIONES DE SEGURIDAD DE PRODUCTO: Aviso sobre las pilas: Este producto PUEDE contener una
Los productos electrnicos Yamaha pueden exhibir etiquetas pequea pila no recargable la cual (si es el caso) est soldada y
similares a las abajo ilustradas o facsmiles moldeados o estam- fija en su sitio. El tiempo de vida medio de este tipo de pilas es
pados en la carcasa. En esta pgina se explica el significado de de aproximadamente 5 aos. Cuando sea necesaria su sustitu-
estos rtulos. Observe todas las precauciones indicadas en esta cin, contacte con un servicio tcnico cualificado y autorizado
pgina, as como las facilitadas en las instrucciones de seguridad. para llevar a cambio dicha sustitucin.

Advertencia: No intente recargar, desmontar ni incinerar esta


clase de pila. Mantenga alejadas todas las pilas de los nios.
Deshgase de inmediato de las pilas usadas, observando las
PRECAUCIN
PELIGRO DE DESCARGA ELCTRICA
leyes aplicables. Nota: en algunas zonas, la ley exige la devolu-
NO ABRIR cin de las piezas defectuosas. No obstante, el usuario puede
optar por delegar tal obligacin en el proveedor.

PRECAUCIN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE Nota para deshacerse de este producto: En caso de que este
DESCARGA ELCTRICA, NO RETIRE LA TAPA producto se estropee y no sea posible su reparacin o que por
(NI LA CUBIERTA POSTERIOR). EN EL INTERIOR alguna razn usted considere que ya es inservible, por favor,
NO HAY PIEZAS UTILIZABLES POR EL USUARIO.
CUALQUIER REPARACIN DEBER SER REALIZADA
observe todas las regulaciones locales, estatales y autonmicas
POR PERSONAL TCNICO CUALIFICADO. en relacin a la eliminacin de productos que contengan plomo,
pilas, plsticos, etc.

El signo de exclamacin dentro de un trin- AVISO: La garanta del fabricante no cubre las cargas de servi-
gulo equiltero alerta al usuario de la exis- cio en que se incurra por desconocimiento de cmo funciona
tencia de importantes instrucciones sobre una operacin o efecto (cuando la unidad acta conforme a las
funcionamiento y mantenimiento (asisten- especificaciones de diseo), siendo tales cargas, por tanto, res-
cia) en el manual que acompaa al equipo. ponsabilidad de la propiedad. Estudie detenidamente el presente
manual, y consulte a su distribuidor antes de solicitar asistencia.
El smbolo del relmpago con punta de fle-
cha, dentro de un tringulo equiltero, alerta SITUACION DE LA PLACA DE IDENTIFICACION: El
al usuario de la presencia de "tensin peli- grfico que viene a continuacin le indica la situacin de la placa
grosa" sin aislar en el interior del producto, de identificacin para este modelo. El nmero de modelo, el
la cual puede ser de la suficiente magnitud nmero de serie, los requisitos de alimentacin, etc. se encuen-
como para constituir un riesgo de descarga tran en esta placa. Deber registrar el nmero de modelo, el
elctrica. nmero de serie y la fecha de compra en los espacios que a tal
efecto le proporcionamos a continuacin y conservar este manual
AVISO IMPORTANTE: Todos los productos electrnicos como registro permanente de su compra
Yamaha son probados y homologados por un laboratorio de segu-
ridad independiente para garantizar al usuario que, cuando se ins- MOTIF6

tala debidamente y se utiliza conforme a los usos normales, todos CAUTION

los riesgos previsibles han sido eliminados. NO altere el equipo POWER


ON OFF AC INLET mLAN I O EXPANSION I O EXPANSION

personalmente ni por medio de terceros, a menos que disponga


de autorizacin expresa de Yamaha. Las prestaciones del produc-
to o las normas de seguridad podran resultar perjudicadas. Las
MOTIF7
reclamaciones tramitadas al amparo de la garanta expresa pue-
CAUTION

den desestimarse si la unidad ha sido objeto de alteracin. Tam-


bin pueden resultar afectadas las garantas implcitas. POWER
ON OFF AC INLET

ESPECIFICACIONES SUJETAS A CAMBIO: La informa-


cin que contiene este manual es la que se tiene por correcta en MOTIF8

el momento de la impresin. No obstante, Yamaha se reserva el CAUTION


RISK OF ELECTRIC SHOCK
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE F
THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTE

derecho de cambiar o modificar cualquiera de las especificacio-


DO NOT OPEN (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFEREN
ATTENTION:RISQUE DE CHOC LECTRIQUE NE PAS OUVRIR. THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC THIS CLASS B DEIGITAL APPARATUS COMPL
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
CET APPAREIL NUMRIQUE DE LA CLASSE B
DU CANADA.

nes sin previo aviso y sin obligacin de actualizar las unidades


POWER
ON OFF AC INLET

existentes.
CUESTIONES MEDIOAMBIENTALES: Yamaha dedica
todos sus esfuerzos a desarrollar productos que sean al mismo
tiempo seguros para el usuario y respetuosos con el medio
Modelo
ambiente. Sinceramente creemos que nuestros productos y los
mtodos empleados para fabricarlos cumplen estos objetivos. De Nmero de Serie
conformidad con la letra y el espritu de la ley, es nuestro deseo Fecha de Compra
dejar constancia de lo siguiente:

MOTIF 3
PRECAUCIONES
LEA ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS ANTES DE CONTINUAR
* Conserve esta lista en un lugar seguro para futuras consultas.

ADVERTENCIA
Observe siempre las precauciones bsicas que se detallan a continuacin para evitar la posibilidad de causar lesiones gra-
ves o incluso la muerte como consecuencia de una descarga elctrica, cortocircuito, incendio, etc. Las precauciones que se
observan son, entre otras, las siguientes:

Alimentacin/cable de red Precaucin con el agua


Utilice exclusivamente la tensin de alimentacin especifi- No exponga el instrumento a la lluvia, ni lo utilice cerca del
cada para el producto. Dicha tensin est impresa en la pla- agua o en entornos hmedos, ni coloque encima de l reci-
ca de caractersticas del instrumento. pientes que contengan lquidos que podran filtrarse por
cualquiera de las aberturas.
Revise peridicamente el conector, y limpie la suciedad o el
polvo que pueda haberse acumulado en l. No conecte ni desconecte nunca una toma elctrica con las
manos hmedas.
Utilice solamente el cable de red suministrado con su
correspondiente clavija. Precaucin con el fuego
No ponga objetos que ardan, como por ejemplo velas, enci-
No site el cable del adaptador cerca de fuentes de calor ma de la unidad. Puede caer sobre la misma cualquier chis-
(calentadores, radiadores...) ni lo doble o fuerce demasiado, pa o pavesa incandescente y originar un incendio.
ni coloque objetos pesados encima de l, ni lo deje en un
lugar en el que se pueda pisar, tropezarse o dejar caer algo Si observa cualquier cosa anormal
encima de l. Si el cable o el conector del adaptador de corriente se des-
gastan o resultan daados, o si se produce una prdida
No abrir repentina de sonido durante la utilizacin del instrumento,
El instrumento no contiene ninguna pieza utilizable por el o si despide olores extraos o humo, apague inmediatamen-
usuario. No intente desmontar ni modificar los componen- te la unidad, desconecte el adaptador de la toma de corrien-
tes internos de ninguna manera. te y haga revisar el instrumento por personal cualificado del
servicio tcnico de Yamaha.

PRECAUCIN
Observe siempre las precauciones bsicas que se detallan a continuacin para evitar la posibilidad de causar daos per-
sonales o materiales, tanto en el instrumento como en otros bienes. Las precauciones que se deben observar son, entre
otras, las siguientes:
Alimentacin/cable de red Emplazamiento
Conecte siempre el conector adjunto de tres pins a una No exponga el instrumento a un nivel excesivo de polvo o

fuente de corriente con su correspondiente toma de tierra. vibraciones, ni a temperaturas extremas (luz solar directa,
(Para ms informacin sobre el suministro de corriente, ver proximidades de un radiador, en el coche durante el da)
pgina 20). para evitar que se deforme el panel o sufran daos los com-
ponentes internos.
Cuando retire el conector elctrico del instrumento o de la No utilice el instrumento cerca de productos elctricos tales
toma de corriente, sostngalo siempre por el propio conec- como televisores, radios o altavoces, ya que podran produ-
tor, nunca por el cable, ya que podra resultar daado. cirse interferencias y afectar al correcto funcionamiento de
los dems equipos.
Desconecte el cable de alimentacin cuando no vaya a utili-
zar el instrumento durante un largo perodo, as como No coloque el instrumento en una posicin inestable que
durante las tormentas elctricas. pueda ocasionar una cada accidental.
Antes de trasladar el instrumento, desconecte todos los
No conecte el instrumento a una toma elctrica a travs de cables.
una base mltiple. Tal accin podra dar lugar a una degra-
dacin de la calidad de sonido, o posiblemente a un sobre- No site objetos delante de las rejillas de ventilacin del
calentamiento de la toma. instrumento, pues una mala ventilacin de los componentes
internos puede causar un sobrecalentamiento del instru-
mento.

4 MOTIF
Conexiones Pila de seguridad
Antes de conectar el instrumento a otros componentes elec- Este instrumento incorpora en su interior una pila de seguri-

trnicos, apague todos ellos. Antes de encender o apagar dad de litio. Cuando usted desenchufa el cable de alimenta-
los componentes, reduzca los niveles de volumen al mni- cin de la toma de red, los datos SRAM (ver pgina 63), se
mo. As mismo, asegrese de poner el volumen de todos los retienen. Sin embargo, si la pila de seguridad se descarga en
componentes en sus niveles mnimos y subir gradualmente su totalidad, los datos se perdern. Cuando a la pila le queda
los controles de volumen mientras toca el instrumento has- poca carga, la pantalla indica cambiar pila interna. En ese
ta fijar el nivel de escucha deseado. caso, salve inmediatamente los datos en una tarjeta de
memoria (SmartMedia) o en un dispositivo de almacena-
Mantenimiento miento SCSI (ver pginas 114, 166, 204), y lleve la unidad a
Para la limpieza del instrumento, utilice un pao seco y un servicio autorizado Yamaha para que le cambien la pila
suave. No utilice disolventes, diluyentes, lquidos de lim- de seguridad.
pieza ni paos tratados con productos qumicos.
Almacenamiento de datos
Maneje la unidad con precaucin Guardar y hacer copia de seguridad de los datos
Los datos de voces y secuencias creados por usted se pier-
No introduzca ningn dedo ni la mano en ninguna de las
aberturas del instrumento den al apagar el instrumento. Salve los datos en una tarjeta
de memoria (SmartMedia) o en un dispositivo de almacena-
Nunca introduzca objetos de papel, metlicos ni de ningn miento SCSI (ver pginas 114, 166, 204).
otro tipo en las aberturas del panel. Si ocurriese, apague la
unidad inmediatamente y desenchufe el cable de alimenta- Los datos de configuracin del sistema (modo de Utilidad,
cin de la red. A continuacin, lleve el instrumento a un pgina 255), y otros ajustes se conservan al apagar el ins-
Servicio autorizado Yamaha para ser revisado trumento, siempre que la pila de seguridad tenga carga. Sin
embargo, los datos podran perderse a causa de un mal fun-
No coloque objetos de goma, plstico o vinilo encima del cionamiento o de una operacin incorrecta. Salve los datos
instrumento, ya que podran decolorar el panel o el teclado. importantes en una tarjeta de memoria (SmartMedia) o en
un dispositivo de almacenamiento SCSI (ver pginas 114,
No apoye su peso sobre el instrumento ni coloque objetos 166, 204).
pesados encima de l, ni aplique demasiada fuerza sobre
los botones, interruptores o conectores. Antes de trasladar el instrumento, desconecte todos los cables.

No haga funcionar el instrumento durante largos periodos Copias de seguridad de los datos contenidos en la tarjeta
de tiempo a niveles de volumen elevados o incmodos, de memoria (SmartMedia) o en un dispositivo de almace-
pues podra causar una prdida irreversible de la capacidad namiento SCSI
auditiva. Si experimenta una prdida de audicin o campa- Para proteger los datos contra prdidas o errores en los

nilleo en los odos, consulte a su mdico. soportes de almacenamiento, le recomendamos que salve
los datos importantes en la tarjeta de memoria (SmartMe-
dia) o en un dispositivo de almacenamiento SCSI.

Yamaha no asume responsabilidad alguna por los daos causados por una utilizacin incorrecta o por modificaciones realiza-
das en el instrumento, ni por la prdida o destruccin de datos.

Apague el instrumento cuando no lo est utilizando.

Asegrese de deshacerse de las pilas usadas conforme a las leyes de su localidad

MOTIF 5
6 MOTIF
Introduccin
Enhorabuena y gracias por adquirir el Sintetizador de Produccin Musical MOTIF de Yamaha.
Ahora es el propietario del instrumento ms completo y el sintetizador de mayor versatilidad y capacidad del planeta, y muy pro-
bablemente el que mejor suena.
Nos hemos esforzado por integrar todos nuestros conocimientos en tecnologa de sintetizadores y creacin musical en un solo
instrumento, y lo hemos conseguido. El nuevo MOTIF no slo pondr a su disposicin los sonidos y ritmos ms actuales, junto a
la posibilidad de componer y muestrear por su cuenta, sino tambin las herramientas ms tiles y sencillas para reproducir, com-
binar y controlar esos sonidos y ritmos. Y en tiempo real, mientras se interpretan
Tmese el tiempo necesario para leer detenidamente este manual, una gua repleta de informacin sobre la forma de aprovechar
el mximo un instrumento tan excepcional.
Adelante y que lo disfrute.

Contenido del embalaje


El MOTIF incluye los siguientes elementos. Revselos para comprobar que no falta nada.
Sintetizador Cable de alimentacin CD-ROM x 3
Manual de uso (este manual) Lista de datos Gua de instalacin

Acerca del CD-ROM incluido


El CD-ROM facilitado incluye software especial para el MOTIF. Por ejemplo, Voice Editor, con herramientas de edicin comple-
tas e intuitivas para el MOTIF, o File Manager, un administrador de archivos que le permitir transferir fcilmente datos entre el
dispositivo conectado al MOTIF y un ordenador. Si desea conocer ms detalles, consulte la gua de instalacin adjunta o los
manuales en lnea facilitados con el software.
NO intente en ningn momento reproducir la pista 1 (datos de software) en un lector de CD-Audio, ya que podra daar el equipo de
sonido, los altavoces e incluso su sistema auditivo.

Acerca de este manual


El manual consta de las siguientes secciones:
Controles y conectores Consulte esta seccin para conocer los botones, controles y conectores del MOTIF.
Instalacin Antes de consultar cualquier otra parte del manual, le recomendamos que lea sta para
familiarizarse con el uso de su nuevo MOTIF.
Estructura bsica Aqu encontrar una descripcin detallada de las principales funciones y caractersticas
del MOTIF, y cmo se relacionan entre s.
Funcionamiento bsico Esta seccin le introduce en los modelos operativos bsicos del MOTIF, tales como la edi-
cin de valores y los ajustes.
Gua rpida En esta seccin se ofrece un recorrido guiado por las distintas funciones del MOTIF, as
como ejemplos prcticos.
Referencia Es la enciclopedia del MOTIF. Aqu se explican en profundidad los parmetros, ajustes,
funciones, caractersticas, modos y operaciones del instrumento.
Apndice Esta seccin ofrece informacin detallada sobre el MOTIF, como por ejemplo las especifi-
caciones y una lista de mensajes de alerta, adems de instrucciones para la instalacin
de equipos opcionales (SIMM, AIEB2, mLAN8E y tarjetas Plug-in).
Lista de datos (adjunta) Incluye varias listas importantes, por ejemplo de voces, frases de patrones predefinidos,
efectos, formato de datos MIDI y la tabla de implementacin MIDI.
Gua de instalacin (adjunta) En esta gua se ofrecen instrucciones para la instalacin de los programas informticos
(CD-ROM) en el ordenador.

Est rigurosamente prohibida la copia de datos de secuencias musicales y de archivos de audio digital existentes en el merca-
do, excepto cuando sea para uso personal.
Las imgenes y pantallas que aparecen en este manual de uso poseen exclusivamente un carcter ilustrativo, por lo que pue-
den diferir de las visualizadas en el instrumento.

MOTIF (Introduccin) 7
Principales caractersticas
Amplia variedad de voces de gran dinamismo y autentici- La escena de cancin es otra eficaz herramienta que le per-
dad, 512 en total, con 49 kits de batera. Utilice la funcin de mite tomar "instantneas" de la configuracin de pistas del
bsqueda de categora para recuperar al instante los sonidos secuenciador (panormico, volumen, etc.) para luego, duran-
deseados segn el tipo de instrumento. te la reproduccin o la grabacin, elegir una u otra escena y
aplicar cambios con un gran dinamismo.
El modo de actuacin (Performance) le permite combinar
cuatro voces diferentes, en capas o en una divisin de tecla- El modo Mster le permite usar el MOTIF como controlador
do. de teclado maestro (con zonas independientes), o para
reconfigurar fcilmente el instrumento en las aplicaciones de
Secuenciador de muestreo integrado combinacin de directo, alternando entre la reproduccin de voces/actuacio-
audio y grabacin MIDI sin fisuras. nes y canciones/patrones.

* Completas funciones de grabacin y edicin de muestras, Interfaz excepcionalmente sencilla con botones en dos
con 4 MB de memoria (ampliable a 64 MB). niveles: [F1] - [F6] y [SF1] -[SF5]

* Su amplia compatibilidad de datos le permite cargar archi- Control remoto para gestionar su software de secuencia-
vos AIFF y WAV, as como muestras y datos de programas o cin preferido desde los controles del panel del MOTIF. Silen-
voces de otros samplers. cie pistas, controle el transporte (reproduccin, parada, gra-
bacin, etc.), mezcle las pistas de audio y MIDI (hasta 16)
* Funcin de remuestreo de gran utilidad para capturar directa- con los mandos y deslizantes del MOTIF, panoramice las pis-
mente el sonido del propio MOTIF. Toque melodas, riffs y rit- tas, aplique ecualizacin o personalice los envos de efectos.
mos de su cosecha, y utilcelos como muestras. Todo ello sin tocar el ratn.

* La exclusiva funcin de fragmentacin (Slice) descompone Las tres ranuras del sistema Plug-in de sntesis modular le
automticamente los ritmos y riffs del usuario en tiempos y permitirn ampliar el MOTIF con un sintetizador o un motor
notas individuales. As podr manipular los componentes de de procesamiento del sonido totalmente nuevos. Estas tarje-
los bucles de muestra como datos MIDI, facilitndole los cam- tas Plug-in ponen a su disposicin ms voces, efectos, polifo-
bios de tempo e incluso del feeling rtmico sin influir en el tono na y partes instrumentales. Adems, las voces Plug-in espe-
ni en la calidad de sonido. ciales ya estn programadas y almacenadas den el MOTIF,
listas para la reproduccin en cuanto se instale la tarjeta
* En el modo de cancin, podr grabar su msica en el apropiada.
secuenciador al estilo lineal convencional, de principio a fin,
o bien usar las funciones de frase para ensamblar ritmos y Completos terminales de E/S, incluidas salidas asignables,
patrones, "reproduciendo" los arreglos en tiempo real. entradas de audio, salida digital ptica, MIDI, USB para la
conexin multipuerto a un ordenador, ranura de tarjeta
Numerosas funciones de procesamiento de efectos, con SmartMedia y terminal SCSI para el almacenamiento de
reverberacin (12 tipos), chorus (25 tipos), dos secciones de datos. Incluso cuenta con una baha de expansin para insta-
insercin independientes (129 tipos en total), una seccin de lar la tarjeta AIEB opcional y disponer de ms entradas y sali-
variacin (25 tipos), y un ecualizador general de 5 bandas. das, tanto analgicas como digitales.

Completo control en tiempo real con cuatro mandos y Baha de expansin para mLAN opcional: la nueva tecno-
cuatro deslizantes, para ajustar filtros, niveles, efectos, EG, loga mLAN de Yamaha permite transferir todo el audio digital
etc. sobre la marcha. y la informacin MIDI a travs de un nico cable de banda
ancha.
Las funciones del modo de patrn le permiten trabajar las
secciones rtmicas y los riffs como elementos individuales, Software incluido: Junto con el MOTIF se entregan dos pro-
que a su vez podr combinar fcil e intuitivamente en tiempo gramas informticos de gran utilidad: Voice Editor y File Uti-
real para crear pistas de ritmos completas. lity. El primero traslada todas las funciones y parmetros de
edicin del instrumento a la pantalla del ordenador para sim-
La funcin de arpegio no slo le ofrecer abundantes e inte- plificar su uso. Con File Utility podr acceder a los datos
resantes secuencias rtmicas, sino tambin patrones "huma- importantes del MOTIF y organizarlos (guardados en una tar-
nos" especiales, como rasgueos de guitarra o trinos de vien- jeta de memoria o dispositivo SCSI) directamente desde el
to-madera. ordenador.

Una vez recopiladas todas las muestras, bucles, datos MIDI y


patrones necesarios para la cancin, utilice la cadena de
patrones para organizar las piezas en tiempo real. Este
mtodo manual favorece como nunca la creatividad y las
dotes compositivas.

8 MOTIF (Introduccin)
ndice
Controles y conectores 10 Modo de edicin de actuaciones ....................................165
Panel frontal ........................................................................10 Modo de operaciones de actuacin................................175
Panel posterior ....................................................................16 Modo de almacenamiento de actuaciones ....................176

Instalacin 20 Modo de cancin ..............................................................177


Alimentacin ........................................................................20 rbol de funciones ..........................................................177
Conexiones ..........................................................................21 Modo de reproduccin de canciones..............................179
Encendido ............................................................................29 Modo de grabacin de canciones ..................................183
Modo de edicin de canciones ......................................189
Estructura bsica 30 Modo de operaciones de cancin ..................................193
Modo ....................................................................................30 Modo de mezcla de canciones ......................................205
Modo de operaciones de mezcla de canciones..............212
Descripcin general del sistema........................................33 Modo de almacenamiento de mezclas de canciones ....214
Seccin del controlador ....................................................33
Seccin del secuenciador ................................................33 Modo de patrn..................................................................215
Seccin del generador de tonos ......................................34 rbol de funciones ..........................................................215
Seccin de efectos ..........................................................39 Modo de reproduccin de patrones ................................217
Modo de grabacin de patrones ....................................221
Funciones principales ........................................................42 Modo de edicin de patrones ........................................224
Voces y actuaciones ........................................................42 Modo de operaciones de patrn ....................................225
Controladores ..................................................................48 Modo de mezcla de patrones ........................................232
Cancin y patrn (modo de secuenciador) ......................51
Arpegio ............................................................................55 Modo de muestreo ............................................................233
Mster (modo Mster) ......................................................56 rbol de funciones ..........................................................233
Muestreo ..........................................................................58 Modo de grabacin de muestras ....................................234
Gestin de memoria interna y archivos ............................63 Modo de edicin de muestras ........................................240
Control remoto de software de secuenciacin..................65 Modo de operaciones de muestras ................................241

Funcionamiento bsico 67 Modo de utilidades ............................................................249


Seleccin de las pantallas de funcin ..............................67 rbol de funciones ..........................................................249
Controles grficos ..............................................................72 Modo de utilidades..........................................................250
Modo de operaciones de utilidades ................................260
Gua rpida 77
Demostraciones ..................................................................77 Modo de archivo ................................................................261
Reproduccin de voces ......................................................80 rbol de funciones ..........................................................261
Edicin de voces ................................................................83 Modo de archivo ............................................................262
Almacenamiento de voces editadas ..................................86
Reproduccin de actuaciones............................................88 Modo Mster ......................................................................268
Edicin de actuaciones (superposicin/divisin) ............89 rbol de funciones ..........................................................268
Almacenamiento de la actuacin editada ........................90 Modo de reproduccin de msteres ..............................269
Uso de la funcin de arpegio..............................................91 Modo de edicin de msteres ........................................270
Uso como teclado maestro ................................................93 Modo de operaciones de mster ....................................273
Almacenamiento y carga de datos ....................................97 Modo de almacenamiento de msteres..........................274
Muestreo con reproduccin de cancin
(secuenciador de muestreo integrado) ............................99 Apndice 275
Control remoto para secuenciador externo Pantallas de informacin ..................................................275
(control externo en tiempo real desde el panel) ............119 Mensajes de pantalla ........................................................277
Solucin de problemas ....................................................279
Referencia 121 Instalacin de hardware opcional ....................................281
Modo de voz ......................................................................121 Instalacin de tarjetas Plug-in opcionales ......................282
rbol de funciones ..........................................................121 Instalacin de tarjetas AIEB2 o mLAN8E opcionales ....284
Modo de reproduccin de voces ....................................124 Instalacin de mdulos SIMM opcionales ......................287
Modo de edicin de voces ..............................................129 Uso de la tarjeta de memoria (SmartMediaTM*) ............289
Modo de operaciones de voz..........................................158 Conexin de dispositivos SCSI externos........................290
Modo de almacenamiento de voces ..............................159 Acerca de SCSI ..............................................................290
Observaciones sobre copyright musical ........................292
Modo de actuacin ............................................................160 Especificaciones................................................................293
rbol de funciones ..........................................................160
Modo de reproduccin de actuaciones ..........................162 NDICE ALFABTICO ........................................................295

MOTIF (ndice) 9
Panel frontal

Controles y conectores
Panel frontal
MOTIF6

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE
CONTROL CONTROL
FUNCTION ON/OFF

MODE

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4
VOICE PERFORM MASTER
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE

SEQ TRANSPORT

INTEGRATED
SAMPLING MIXING UTILITY

LOCATE 1 2

REC EDIT JOB STORE

COMPARE SCENE STORE


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

MOTIF7

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE
CONTROL CONTROL
FUNCTION ON/OFF

MODE

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4
VOICE PERFORM MASTER
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE

SEQ TRANSPORT

INTEGRATED
SAMPLING MIXING UTILITY

LOCATE 1 2

REC EDIT JOB STORE

COMPARE SCENE STORE


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

10 MOTIF (Controles y Conectores)


Panel frontal

MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER


Integrated Sampling Sequencer
Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System
SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

CATEGORY
DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK

FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE


COMMON PLUCKED

A B C D E F G H SECTION GROUP

DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
TRACK
1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION

ELEMENT/ PERF.PART / ZONE


NUMBER
F1 F2 F3 F4 F5 F6 EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE

EXECUTE SOLO

MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER


Integrated Sampling Sequencer
Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System
SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

CATEGORY
DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK

FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE


COMMON PLUCKED

A B C D E F G H SECTION GROUP

DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
TRACK
1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION

ELEMENT/ PERF.PART / ZONE


NUMBER
F1 F2 F3 F4 F5 F6 EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE

EXECUTE SOLO

MOTIF (Controles y Conectores) 11


Panel frontal

MOTIF8

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE
CONTROL CONTROL
FUNCTION ON/OFF

MODE

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4
VOICE PERFORM MASTER
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE

SEQ TRANSPORT

INTEGRATED
SAMPLING MIXING UTILITY

LOCATE 1 2

REC EDIT JOB STORE

COMPARE SCENE STORE


SET LOCATE
CS 1 CS 2 CS 3 CS 4

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

1 Botones OCTAVE [UP] y [DOWN] (pgina 127) 4 MASTER VOLUME - volumen general
Utilice estos botones para cambiar el margen de notas del Ajusta el volumen global del sonido en su salida por los ter-
teclado. Si desea restablecer el ajuste de octava normal, minales OUTPUT L/MONO y R del panel posterior y por la
pulse ambos botones al mismo tiempo. toma de auriculares (PHONES).
n Como su teclado es extendido, el MOTIF 8 no incorpora
botones OCTAVE.
5 Botn [KNOB CONTROL FUNCTION] y cuatro mandos
(pginas 48, 132)
2 PITCH - rueda de inflexin de tono (pgina 48) Estos cuatro mandos poseen una gran versatilidad y le per-
Controla el efecto de inflexin de tono. Tambin puede asig- miten ajustar diversos aspectos o parmetros de la voz
nar otras funciones a este controlador. seleccionada.
Utilice el botn [KNOB CONTROL FUNCTION] para cam-
biar el grupo de parmetros asignado a los mandos. El dio-
3 MODULATION - rueda de modulacin (pgina 48) do correspondiente iluminado indicar qu grupo de par-
Controla el efecto de modulacin. Tambin puede asignar metros est activo.
otras funciones a este controlador.

12 MOTIF (Controles y Conectores)


Panel frontal

MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER


Integrated Sampling Sequencer
Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System
SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

CATEGORY
DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK

FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE


COMMON PLUCKED

A B C D E F G H SECTION GROUP

DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSION PERCUSION
TRACK
1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION

ELEMENT/ PERF.PART / ZONE


NUMBER
F1 F2 F3 F4 F5 F6 EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE

EXECUTE SOLO

6 [CS1] - [CS4] (deslizantes de control) (pgina 48) 8 Botones [EFFECT BYPASS]


Controlan el volumen de cada parte/elemento. Activan y desactivan la omisin de efectos (Effect Bypass).
En el modo Mster, el ajuste de zona (pgina 271) le permi- Pulse el botn (diodo iluminado) para anular el procesa-
te asignar diversas funciones (nmeros de cambio de con- miento de efectos de la voz o actuacin seleccionada.
trol) distintas del volumen a estos deslizantes. Los efectos 'puenteados' (reverberacin, chorus, variacin o
insercin) se especifican en el modo de utilidades (pgina
250).
7 Botn [REMOTE CONTROL ON/OFF] (pgina 256)
Cuando est activado, los siguientes controles del panel
podrn usarse para gestionar directamente las funciones de 9 Botn [ARPEGGIO ON/OFF] (pgina 55)
mezcla y transporte del software de secuenciacin. Pulse este botn para activar o desactivar la reproduccin
Mandos del arpegio en cada voz, actuacin, cancin o patrn. No
Deslizantes de control obstante, si el interruptor de arpegio de la parte selecciona-
Botones [SEQ TRANSPORT] da se desactiva en el modo de actuacin, cancin o patrn,
Botn [TRACK SELECT] este botn no tendr ningn efecto.
Botn [MUTE]

MOTIF (Controles y Conectores) 13


Panel frontal

) Botones SEQ TRANSPORT % Botones de subfuncin [SF1] - [SF5] (pgina 71)


(pginas 78, 179, 183, 217, 221) Estos botones activan las subfunciones correspondientes
Estos botones controlan la grabacin y reproduccin de los indicadas en la pantalla. En el nivel de organizacin de la
datos de secuencia de cancin o patrn. pantalla, estas subfunciones [SF] se localizan un nivel por
debajo de las funciones [F].
Botn [E] (principio) Estos botones tambin pueden usarse para
Retrocede instantneamente al principio de la cancin o almacenar/recuperar la escena de cancin (pgina 115) en
patrn actual (es decir, al primer tiempo del primer comps). los modos de reproduccin de cancin, grabacin de can-
cin y grabacin de cadena de patrones.
Botn [G ] (retroceso)
Pulse brevemente este botn para retroceder un comps, o ^ Botn [INFORMATION] (pgina 73)
mantngalo pulsado para retroceder de forma continua. Activa una funcin especial de "ayuda" con informacin
sobre el modo actual. Para ir a la pantalla anterior se puede
Botn [H ](avance) pulsar este botn de nuevo o cualquier otro botn.
Pulse brevemente este botn para avanzar un comps, o
mantngalo pulsado para avanzar continuamente. & Rueda de datos (pgina 72)
Se utiliza para la edicin (cambio de valor) del parmetro
Botn [REC] (grabacin) seleccionado. Aumente el valor girando la rueda a la dere-
Pulse este botn para activar la grabacin (cancin o frase cha (sentido horario), y disminyalo hacia la izquierda
de patrn) (el indicador se ilumina). (antihorario). Si se selecciona un parmetro con un amplio
margen de valores, puede cambiarlos en pasos ms largos
Botn [J](parada) girando rpidamente la rueda.
Pulse este botn para detener la grabacin o reproduccin.
* Botn [INC/YES] (pgina 72)
Botn [F](reproduccin) Aumenta el valor del parmetro seleccionado. Tambin se
Pulse este botn para iniciar la reproduccin desde el punto usa para ejecutar una operacin ("job") y para confirmar una
actual de la cancin o patrn. Durante la grabacin o repro- orden de almacenamiento.
duccin, el indicador parpadea al tempo actual.
( Botn [DEC/NO] (pgina 72)
! Botones MODE (pgina 67) Reduce el valor del parmetro seleccionado. Tambin se
Estos botones seleccionan los modos operativos del MOTIF usa para cancelar una operacin ("job") o una orden de
(por ejemplo, el modo de voz). almacenamiento.
n Cuando edite (cambie) el valor del parmetro, convendr
@ Pantalla LCD pulsar los botones [INC/YES] y [DEC/NO] simultneamen-
La amplia pantalla (LCD) retroiluminada del MOTIF ofrece te. Si acciona [DEC/NO] mientras mantiene pulsado
los parmetros y valores relacionados con la operacin o [INC/YES], el valor aumentar en 10, y si acciona
modo seleccionado en ese momento. [INC/YES] mientras mantiene [DEC/NO], el valor disminui-
r en 10.
# Control de contraste de la pantalla
Utilice este control para optimizar la legibilidad de la panta- Botones de cursor (pgina 72)
lla de cristal lquido. Estos botones sirven para desplazar el "cursor" por la pan-
talla a la hora de resaltar y seleccionar los distintos parme-
$ Botones de funcin [F1] - [F6] (pgina 71) tros.
Estos botones activan las funciones correspondientes indi-
cadas en la pantalla. En el nivel de organizacin de la pan- Botn [EXIT] (pgina 72)
talla, estas funciones [F] se localizan un nivel por debajo de Los mens y las pantallas del MOTIF se organizan en una
los modos. estructura jerrquica. Pulse este botn para salir de la pan-
talla actual y regresar al nivel anterior.

14 MOTIF (Controles y Conectores)


Panel frontal

Botn [ENTER] Botones NUMBER [1] - [16] (pgina 124)


Utilice este botn para ejecutar una funcin o confirmar una El uso de estos botones depende de si estn activados o no
operacin de almacenamiento. Tambin se usa para intro- los botones [TRACK SELECT] y [MUTE].
ducir un nmero cuando se selecciona una memoria o ban-
co con las voces o las actuaciones. En el modo de archivo, Funciones de
Functions of los
thebotones
NUMBER NUMBER [1] buttons
[1] - [16] - [16]

use este botn para descender al nivel inferior inmediato del SiWhen
[TRACK[TRACK SiWhen [MUTE][MUTE]
est Si tanto [TRACK
When both
SELECT]est
SELECT] is on activado is on [TRACKcomo
SELECT] SELECT]
[MUTE]
directorio seleccionado. activado [MUTE] are off
estn desactivados
Ajuste de canal de Seleccin de voz, con-
Voice selection,
Modo Keyboard transmit
Indicadores luminosos SLOT 1-3 (pgina 282) Voice de reproduc-
Play mode transmisin del forme a los to
according grupos A-
Groups
cin de voces channel setting
teclado A-H
H
Estos tres indicadores luminosos sirven para conocer el
Modo de edicin de Seleccin de elementos- 4)
Element selection(1 (1 -and
4) yElement
ajuste de
estado de instalacin de las tarjetas Plug-in. Voice Edit mode
voces Mute setting(9de- elementos
silenciamiento 12) (9 - 12)

Si la tarjeta se ha instalado correctamente, se iluminar la Modo de reproduc-
Performance Play Ajuste
Keyboardde canal de
transmit Seleccin de actuacin
Performance or
lmpara SLOT correspondiente. mode
cin de actuaciones channel setting
transmisin del teclado Ajuste de silencia-
Performance part oVoice selection
voz (si el cursor(ifest
n La tarjeta Plug-in de armona vocal (PLG100-VH) slo pue- miento de parte de
Mute setting sobre el nombre deat
cursor is located
Modo de edicin
Performance de
Edit Seleccin
Performance de parte
part actuacin Voiceconforme
voz), name), a los
(1 - 4) (1 - 4)
de instalarse en la ranura 1, no as en las ranuras 2 y 3. actuaciones
mode de actuacin
selection (1 (1 - 4)
- 4) according to Groups
grupos A-H
A-H
n La tarjeta Plug-in multiparte (PLG100-XG) slo puede insta-
larse en la ranura 3, no as en las ranuras 1 y 2. Seleccin
Master de mster,
selection,
Modo de reproduc- Seleccin de zona
Zone selection
Master Play mode according
conforme a to
losGroups
grupos
cin de msteres (1 -- 4)
(1 4)
A
A -- HH
Botones BANK (pgina 124) Modo de edicin de Seleccin de zona
Zone selection Ajuste
Zone de silenciamien-
Mute setting
Master Edit mode
Cada botn selecciona un banco de voces o actuaciones. msteres (1
(1 -- 4)
4) to
(1de zona (1 - 4)
- 4)
Si el botn [CATEGORY SEARCH] est activado, estos Modo de
Song/Pattern Seleccin de pista
Song/Pattern Ajuste de silen. de pis- Seleccin de
Song/Pattern
mode
cancin/patrn track
de selection
cancin/patrntrack
ta Mute setting Song/Style
de cancin/patrn selection,
cancin/estilo, confor-
botones pueden usarse para seleccionar la categora dese- according to Groups
Modo de mezcla de Seleccin
Song/Pattern de parte
Song/Pattern Ajuste de silen. depart
part Song/Pattern me a los grupos A - H
par- A
ada (rotulada debajo de cada uno de ellos). Si se activa el -H
Mixing mode
canciones/patrones selection
de cancin/patrn Mute setting
te de cancin/patrn
botn [SECTION] en el modo de patrn, estos botones se
usan para seleccionar la seccin deseada.
Botn [CATEGORY SEARCH] (pgina 126)
Botones GROUP [A] - [H] (pgina 124) Si este botn se activa en el modo de actuacin, los boto-
Cada botn selecciona un grupo de voces o actuaciones. nes [BANK] y [GROUP] podrn usarse para seleccionar la
Si el botn [CATEGORY SEARCH] est activado, estos categora de actuaciones.
botones pueden usarse para seleccionar la categora dese- Si este botn se activa en otro modo, los botones [BANK] y
ada (rotulada debajo de cada uno de ellos). Si se activa el [GROUP] podrn usarse para seleccionar la categora de
botn [SECTION] en el modo de patrn, estos botones se voces.
usan para seleccionar la seccin deseada.
Botn [SECTION] (pgina 218)
Si este botn se activa en el modo de patrn, los botones
[BANK] y [GROUP] podrn usarse para seleccionar la sec-
cin de patrn.

Botn [TRACK SELECT] (pgina 181)


Si activa este botn en el modo de cancin o de patrn,
habilitar los botones NUMBER [1] - [16] para la seleccin
de las pistas de cancin/patrn correspondientes. El estado
activado/desactivado de este botn afecta a los botones
NUMBER [1] - [16] de diferentes maneras, segn el modo
seleccionado. (vase "Botones NUMBER [1] - [16]", ms
arriba).

Botn [MUTE] (pgina 180)


Si activa este botn en el modo de cancin o de patrn,
habilitar los botones NUMBER [1] - [16] para silenciar las
pistas de cancin/patrn correspondientes.
Pulse uno de los botones numricos [1] - [16] mientras man-
tiene presionado ste para aislar (solo) la pista correspon-
diente de la cancin o patrn actual.
El estado activado/desactivado de este botn afecta a los
botones NUMBER [1] - [16] de diferentes maneras, segn el
modo seleccionado. (vase "Botones NUMBER [1] -
[16]", ms arriba).

MOTIF (Controles y Conectores) 15


Panel posterior

Panel posterior
MOTIF6

CAUTION

POWER
ON OFF AC INLET mLAN I O EXPANSION I O EXPANSION

MOTIF7
OTIF7

CAUTION

POWER
ON OFF AC INLET mLAN I O EXPANSION

MOTIF8
OTIF8

CAUTION THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO
THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
RISK OF ELECTRIC SHOCK (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
DO NOT OPEN (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDINGINTERFERENCE
ATTENTION:RISQUE DE CHOC LECTRIQUE NE PAS OUVRIR. THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC THIS CLASS B DEIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
CET APPAREIL NUMRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME LA NORME NMB-003
DU CANADA.

POWER
ON OFF AC INLET mLAN I O EXPANSION

16 MOTIF (Controles y Conectores)


Panel Posterior

3.3V 3 GREEN
CARD 2 YELLOW
Plug-in SLOT 1 ORANGE

SCSI

FOOT FOOT
SWITCH CONTROLLER

OPTICAL MIDI ASSIGNABLE OUTPUT OUTPUT A D INPUT


GAIN
OUTPUT USB THRU OUT IN BREATH ASSIGNABLE SUSTAIN 2 1 R L R L MONO PHONES R L

3.3V 3 GREEN
CARD 2 YELLOW
Plug-in SLOT 1 ORANGE

SCSI

FOOT FOOT
SWITCH CONTROLLER

OPTICAL MIDI ASSIGNABLE OUTPUT OUTPUT A D INPUT


GAIN
OUTPUT USB THRU OUT IN BREATH ASSIGNABLE SUSTAIN 2 1 R L R L MONO PHONES R L

3.3V
CARD

SCSI

FOOT FOOT
SWITCH CONTROLLER
3 GREEN

OPTICAL 2 YELLOW MIDI ASSIGNABLE OUTPUT OUTPUT A D INPUT


Plug- in SLOT 1 ORANGE GAIN
OUTPUT USB THRU OUT IN BREATH ASSIGNABLE SUSTAIN 2 1 R L R L MONO PHONES R L

MOTIF (Controles y Conectores) 17


Panel posterior

1 Interruptor POWER (pgina 29) 7 Conector BREATH (controlador de soplido) (pgina 28)
Este interruptor enciende (ON) y apaga (OFF) la unidad. Conecte aqu un controlador de soplido Yamaha BC2 opcio-
nal para disponer de capacidad expresiva de control de la
2 Conector del cable de alimentacin (pgina 20) respiracin.
Conecte el cable de alimentacin (c.a.) a esta entrada antes
que a la toma de corriente. Utilice nicamente el cable de 8 Conectores FOOT SWITCH (pedales conmutadores)
alimentacin facilitado con el MOTIF. Si el cable suministra- (pgina 28)
do se extrava o resulta daado y debe reemplazarse, pn- Aqu se conectan unos pedales conmutadores opcionales
gase en contacto con su distribuidor Yamaha. FC4 o FC5. Si se conecta a SUSTAIN, el pedal controla el
El uso de un repuesto inadecuado podra entraar el riesgo sustain, y si se conecta a ASSIGNABLE, puede controlar
de descarga elctrica. una de las distintas funciones asignables.

3 Cubierta de tarjeta de expansin mLAN (mLAN8E) o I/O 9 Conectores FOOT CONTROLLER (pedal controlador)
(AIEB2) (pgina 22) (pgina 28)
El MOTIF admite la instalacin de una tarjeta de expansin Aqu se conectan unos pedales controladores opcionales
mLAN (mLAN8E) o de expansin de entrada/salida (AIEB2), (FC7, etc.). Cada terminal le permite controlar de forma con-
a la venta por separado. tinua una de las distintas funciones asignables, tales como
Con la tarjeta mLAN8E, podr conectar fcil y cmodamen- el volumen, tonalidad, altura tonal u otros aspectos del soni-
te el MOTIF a otros instrumentos o dispositivos compatibles do.
con mLAN. La tarjeta de expansin AIEB2 ampla las posibi-
lidades de entrada y salida digital con conectores tanto pti- ) Conectores ASSIGNABLE OUT L y R (pgina 21)
cos como digitales. Las seales de audio de nivel de lnea se transmiten desde
Adems, la tarjeta incluye tres pares de salidas estreo el MOTIF por estos conectores de tipo jack
asignables (seis conectores analgicos). (1/4", audio monoaural).
Estas salidas son independientes de la principal (conectores
4 Conectores OPTICAL OUT (pgina 22) L/MONO y R, a continuacin), y pueden asignarse libremen-
Para la transmisin de audio digital a travs de cables de te a cualesquiera de las partes. As podr dirigir los sonidos
fibra ptica (a 44,1 kHz). o voces especficas para su procesamiento en una unidad
de efectos externa.
5 Conector USB (pgina 25)
Para la conexin a un ordenador provisto de interfaz USB. ! Conectores OUTPUT L/MONO y R (pgina 21)
La interfaz USB ofrece capacidad MIDI multipuerto, imposi- Las seales de audio de nivel de lnea se envan por estos
ble con una sola conexin MIDI. conectores de tipo jack. Para la salida monoaural, utilice
n La conexin USB slo puede usarse para transferir datos slo el conector L/MONO.
MIDI. No se puede transferir informacin de audio a travs
de USB. @ Toma de auriculares (PHONES) (pgina 21)
Para la conexin de una pareja de auriculares estreo.
USB
# Conectores A/D INPUT (pgina 23)
USB son las siglas de Universal Serial Bus (bus serie uni- Las seales de audio externas pueden recibirse a travs de
versal), una interfaz en serie para la conexin de un ordena- estas entradas A/D. Principalmente se usan para la graba-
dor a los dispositivos perifricos. Las transferencias de cin de muestras, bien con un micrfono, realizando los
datos son mucho ms rpidas (12 Mbps) que con las cone- ajustes de utilidades necesarios (pgina 250), o bien desde
xiones de puerto serie convencionales. As mismo, permite otro equipo de audio (por ejemplo, reproductor de CD o
el cambio de conexiones sobre la marcha (hot swapping), MD). Con una tarjeta Plug-in opcional Vocal Harmony
esto es, la conexin de los perifricos con el ordenador (PLG100-VH, pgina 35), tambin puede aplicar efectos
encendido. especiales y armnicos a la entrada de micrfono.

6 Conectores MIDI IN/OUT/THRU (pgina 24) $ Mando GAIN


La entrada MIDI IN recibe datos de control o actuacin de Se utiliza para ajustar la ganancia de entrada del sonido
otro dispositivo MIDI, por ejemplo un secuenciador externo. recibido en A/D INPUT (vase ms arriba). Dependiendo del
El terminal de retransmisin MIDI THRU simplemente rediri- dispositivo conectado (micrfono, reproductor de CD, etc.),
ge los datos MIDI recibidos (por MIDI IN) a los dispositivos es posible que tenga que ajustar este mando al nivel ptimo.
conectados, posibilitando el sencillo encadenamiento de
otros instrumentos MIDI. % Conectores SCSI (pgina 27)
La salida MIDI OUT transmite todos los datos de control, Este terminal SCSI-2 de 50 contactos (D-sub, medio paso)
actuacin y reproduccin desde el MOTIF hacia otro dispo- puede usarse para la conexin a un dispositivo SCSI exter-
sitivo MIDI, por ejemplo un secuenciador externo. no de almacenamiento de datos cuando desee guardar
grandes cantidades de datos.

18 MOTIF (Controles y Conectores)


Panel posterior

^ Ranura de tarjeta (pginas 64, 262) Si se ha instalado la tarjeta opcional AIEB2:


Inserte aqu una tarjeta de memoria para transferir datos con
el MOTIF. Lea atentamente las precauciones sobre el uso de 1 2 3
la tarjeta de memoria (pgina 289) antes de insertarla.

& Cubierta de la tarjeta Plug-in (pgina 35)


La instalacin de una tarjeta Plug-in opcional en el MOTIF le
permite ampliar considerablemente el muestrario de soni-
dos del instrumento. Pueden instalarse hasta tres tarjetas
en el panel posterior del MOTIF.

Si se ha instalado la tarjeta opcional mLAN8E: 1 Conectores OPTICAL IN, OUT (pginas 21, 22)
Utilice estos terminales para recibir y enviar seales digita-
les a travs de cables de fibra ptica. Puede usar la entrada
OPTICAL IN para grabar una seal digital cuya frecuencia
sea 48 kHz, 44,1 kHz o 32 kHz. La salida OPTICAL OUT
enva una seal digital de frecuencia 44,1 kHz.

2 Conectores DIGITAL IN, OUT (pginas 22, 23)


Utilice estos terminales para recibir y enviar seales digita-
1 Conector SERIAL I/O les a travs de un cable coaxial (conector RCA). El formato
Para conectar directamente la tarjeta mLAN8E a un ordenador de la seal digital es CD/DAT (S/P DIF). Puede usar la
personal por medio de un cable serie. Utilice este terminal para entrada DIGITAL IN para grabar una seal digital cuya fre-
conectar la mLAN8E y el ordenador cuando haga uso de mLAN cuencia sea de 48 kHz, 44,1 kHz o 32 kHz. La salida DIGI-
Patchbay y mLAN Mixer desde Windows. TAL OUT enva una seal digital de frecuencia 44,1 kHz.
Este terminal no se utiliza para recibir o enviar seales de
audio o MIDI. 3 Conectores ASSIGNABLE OUT (AS1 to AS6) (pgina 22)
Salidas analgicas adicionales. Cada pareja (1-2, 3-4, 5-6)
2 Conectores mLAN (IEEE1394) 1, 2, 3 funciona con independencia de las restantes salidas del
Conexin de dispositivos mLAN o compatibles con IEEE1394 MOTIF.
mediante cables estndar IEEE1394 (6 contactos).

About mLAN
Acerca de mLAN

"mLAN" es una red digital diseada para las aplicaciones musi-


cales. Utiliza y ampla el bus sere de alto rendimiento IEEE
1394, estndar industrial.
Ms detalles en el manual de instrucciones de la tarjeta
mLAN8E.
El nombre "mLAN" y su logotipo (vase arriba) son marcas
comerciales.

MOTIF (Controles y Conectores) 19


Alimentacin

Instalacin
En esta seccin se explica cmo conectar el MOTIF a una fuente de alimentacin (c.a.), a los equipos de audio y MIDI, y a un sis-
tema informtico. Encienda el MOTIF nicamente despus de haber realizado todas las conexiones necesarias.
Se recomienda leer esta seccin antes de utilizar el MOTIF.

Alimentacin
rear posterior
Panel panel

AC INLET
Entrada terminal
de corriente (AC INLET)

Cable
Power decord
alimentacin
(incluido)
(included)

1 Compruebe que el interruptor POWER del MOTIF est en la posicin de apagado (OFF).
2 Conecte el cable de alimentacin (incluido) al terminal AC INLET del panel posterior del instrumento.
3 Conecte el otro extremo del cable de alimentacin a una toma de corriente (c.a.). Asegrese de que el MOTIF cumple los requi-
sitos de tensin del pas o regin en el que se usa.

ADVERTENCIA
Compruebe que el MOTIF est preparado para la tensin de red de la zona en la que se va a utilizar (vase el panel posterior). La cone-
xin de la unidad a un suministro de corriente indebido puede ocasionar serios daos en los circuitos internos y entraar un riesgo de des-
carga elctrica.

ADVERTENCIA
Utilice nicamente el cable de alimentacin facilitado con el MOTIF. Si este cable se extrava o resulta daado como para requerir su sus-
titucin, deber ponerse en contacto con su distribuidor Yamaha. El uso de un repuesto inadecuado podra entraar el riesgo de incendio o
descarga elctrica.

ADVERTENCIA
El tipo de cable de alimentacin suministrado con el MOTIF puede diferir en funcin del pas de compra (es posible que incluya una terce-
ra patilla de puesta a tierra). La conexin indebida del conductor de tierra puede suponer el riesgo de descarga elctrica. No modifique
NUNCA el conector suministrado con el MOTIF. Si el conector no encaja en la toma, encargue la instalacin de una base apropiada a un
electricista cualificado. No utilice un adaptador de conexin que anule el conductor de tierra.

20 MOTIF (Instalacin)
Conexiones

Conexiones
Conexin a equipos de audio externos
El MOTIF no incorpora altavoces, por lo que necesitar un equipo de audio externo o un juego de altavoces estreo para or el
sonido producido. Las siguientes ilustraciones muestran diversos ejemplos de conexin, entre los que tendr que elegir el que ms
se asemeje a la configuracin deseada.

Salida analgica
Conexin de unos altavoces estreo activos
Una pareja de altavoces autoamplificados puede producir con precisin toda la riqueza de sonidos del instrumento y sus ajustes
de panormico y efectos. Conecte los altavoces activos a los terminales OUTPUT L/MONO y R del panel posterior.
Powered
Altavoz speaker (izquierdo)
autoamplificado (Left) Powered
Altavoz speaker (derecho)
autoamplificado (Right)

Auriculares
Headphones

OUTPUT
PHONES L /MONO R

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

MOTIF

n Si va a utilizar un solo altavoz activo, conctelo al terminal OUTPUT L/MONO del panel posterior.

Conexin a una mesa de mezclas


La unidad dispone de otras salidas de audio adems de los terminales OUTPUT (L/MONO y R). Conecte estas salidas a una mesa
de mezclas para controlar por separado el sonido de hasta cuatro partes en el modo de actuacin (pgina 160).

Altavoz
Speaker

Amplifier
Amplificador
L R

Mesa de mezclas
Mixer OUTPUT L R

Auriculares
Headphones

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 L R

ASSIGNABLE
OUTPUT OUTPUT L, R
PHONES L/MONO R

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

MOTIF

MOTIF (Instalacin) 21
Conexiones

Conexin a una mesa de mezclas (con la tarjeta opcional AIEB2)


Puede ampliar las posibilidades de salida del MOTIF con otros seis terminales OUTPUT para el envo de partes individuales adi-
cionales, instalando la tarjeta de E/S opcional (AIEB2).

Altavoz
Speaker

Amplifier
Amplificador
L R

Mesa
Mixerde mezclas OUTPUT L R

Auriculares
Headphone

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 L R

OUTPUT
L/MONO

ASSIGNABLE
R OUTPUT L R AIEB2
PHONES
PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

MOTIF

n La conexin de una pareja de auriculares no afecta a la salida de audio de los terminales OUTPUT (L/MONO y R). Se reciben los mismos
sonidos por los auriculares que por los terminales OUTPUT.

Salida digital
Si usa el conector OPTICAL OUTPUT:
Este conector enva la salida digital directa del material reproducido en el MOTIF, as como la seal de retransmisin digital.

OPTICAL OPTICAL
OUTPUT
Record
Grabacin INPUT

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
DAT
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

Grabadora
DAT or CDde DAT/CD
recorder

MOTIF

Si se ha instalado la tarjeta de E/S opcional AIEB2:


Con esta tarjeta, la salida digital directa del MOTIF tambin se enva por el cable coaxial.
Por motivos de compatibilidad, la tarjeta AIEB2 incluye dos tipos de salida diferentes: OPTICAL OUT (fibra ptica) y DIGITAL OUT
(cable coaxial). Advierta que ambas salidas producen siempre unas seales idnticas.
Grabacin
Record
Cable ptico cable
Optical

Cable cable
Coaxial coaxial
OPTICAL DIGITAL Record
Grabacin DIGITAL OPTICAL
OUTPUT OUTPUT INPUT INPUT

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
DAT DAT
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

Grabadora
DAT or CDderecorder
DAT/CD

MOTIF

22 MOTIF (Instalacin)
Conexiones

Entrada A/D
Conexin de un micrfono u otros equipos de audio (entrada analgica)
Puede grabar o importar sonidos externos o datos de forma de onda y usarlos como sonidos de instrumentos (vase "Muestreo"
en la pgina 58). Cuando grabe de una fuente de audio externa, conecte un micrfono o la fuente de audio a los terminales de
entrada A/D INPUT.

Equipo
Audio de audio (Stereo)
Device (estreo) Mic
Micrfono
(MONO)
(MONO)
L R
Aplique efectos altosonido
Apply effects del micrfono
the microphone
AD INPUT Sampling
Muestreo utilizando
sound by la using
tarjeta the
Plug-in Vocal
Vocal Harmony
Harmony
R
(PLG100-VH).
Plug-in board (PLG100-VH).
L
AD INPUT
PAN REVERB CHORUS TEMPO PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3 MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES


SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2 LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO
SET LOCATE SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4 OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

MOTIF MOTIF

n Para recibir una seal de nivel de lnea monoaural en el instrumento, utilice nicamente la entrada A/D INPUT L.

n Una vez completadas las conexiones indicadas, estar preparado para configurar la grabacin. Cuando vaya a iniciar una grabacin, es
posible que tenga que ajustar la ganancia de entrada de la fuente de audio con el mando GAIN (pgina 18).

Conexin a equipos de audio compatibles con mLAN

Dispositivo
mLAN audiode audio mLAN
device

Muestreo
Sampling
Conectores
mLAN jacksmLAN

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

MOTIF

n Puede recibirse el sonido de cualquiera de los terminales mLAN y de la entrada A/D INPUT. En el modo de utilidades se pueden especifi-
car los terminales utilizados (pgina 249).

Entrada digital (si se ha instalado la tarjeta opcional AIEB2)


Si instala la tarjeta de expansin opcional de E/S AIEB2, podr grabar directamente audio digital de fuentes tales como un repro-
ductor de CD o platina DAT. Para maximizar la compatibilidad y la flexibilidad, la tarjeta AIEB2 incluye dos tipos de entrada dife-
rentes: OPTICAL (fibra ptica) y DIGITAL (cable coaxial).
Muestreo
Sampling
Cable ptico
Optical cable
OPTICAL OPTICAL
INPUT OUTPUT

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
DAT
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

Grabadora
DAT or CD derecorder
DAT/CD

MOTIF Muestreo
Sampling
Cable coaxial
Coaxial cable
DIGITAL DIGITAL
INPUT OUTPUT

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY

DAT
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

Grabadora
DAT or CDde DAT/CD
recorder

MOTIF

n Puede usarse cualquiera de los conectores (OPTICAL o DIGITAL), aunque no los dos al mismo tiempo. Seleccione en el modo de utilida-
des el conector que desea utilizar para la entrada digital (pgina 249).

MOTIF (Instalacin) 23
Conexiones

Conexin de equipos MIDI externos


Con un cable MIDI estndar (no incluido), podr conectar un equipo MIDI externo y controlarlo desde el MOTIF. Igualmente, pue-
de usar un dispositivo MIDI externo (por ejemplo, un teclado o un secuenciador) para controlar los sonidos del MOTIF. A continua-
cin se ofrecen varios ejemplos de conexin MIDI, entre los que deber elegir el ms parecido a la configuracin deseada.

Control desde un teclado MIDI externo

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO MUSIC SYNTHESIZER
REALTIME CONTROL
INSERTION SYSTEM ON/OFF EXTENDED SYNTHESIS
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
D GROUP

MIDI IN
SONG PATTERN FILE A B C E F G H SECTION

LOCATE

REC
SEQ TRANSPORT

1 2
INTEGRATED
SAMPLING

EDIT
MIXING

JOB
UTILITY

STORE
SONG SCENE

F1
SF1

F2
SF2

F3
SF3

F4
SF4

F5
SF5

F6
INFORMATION
DEC/NO

EXIT
INC/YES

ENTER
SYN LEAD

9
SYN PAD/
CHOIR

2
SYN COMP

ELEMENT/ PERF.PART / ZONE

10
3

11
CHROMATIC

12
DRUM /
PERCUSSION PERCUSSION

13
SE

14
MUSICAL FX

15
7
COMBI

16
TRACK
SELECT

MUTE
NUMBER
MIDI OUT
COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO
SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

Extrnal MIDI
Teclado keyboard
MIDI or synthesizer
o sintetizador externo
MOTIF

Control de un teclado MIDI externo

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO MUSIC SYNTHESIZER
REALTIME CONTROL
INSERTION SYSTEM ON/OFF EXTENDED SYNTHESIS

MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER

MIDI IN
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

LOCATE

REC
SEQ TRANSPORT

1 2
INTEGRATED
SAMPLING MIXING UTILITY
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
DEC/NO INC/YES SYN LEAD

1
SYN PAD/
CHOIR

2
SYN COMP

ELEMENT/ PERF.PART / ZONE


3

11
CHROMATIC

12
DRUM /
PERCUSSION PERCUSSION

4 5
SE

14
MUSICAL FX

7
COMBI

8
TRACK
SELECT

NUMBER
MIDI OUT
EDIT JOB STORE F1 F2 F3 F4 F5 F6 EXIT ENTER 9 10 13 15 16 MUTE

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

MOTIF Teclado
External MIDI
MIDI o sintetizador
keyboard externo
or synthesizer

Grabacin y reproduccin mediante un secuenciador MIDI externo

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO

MIDI IN
INSERTION SYSTEM ON/OFF

MIDI OUT
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

MIDI IN MIDI OUT


Secuenciador
External MIDI MIDI externo
sequencer

MOTIF

Control de otro dispositivo MIDI a travs de MIDI THRU


Secuenciador MIDI
External MIDI externo
sequencer Sintetizador MIDI
External MIDI externo 1 1
synthesizer
MIDI OUT MIDI IN

MIDI IN MIDI THRU


PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE

MIDI OUT
NUMBER

MIDI IN
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

MOTIF External MIDI


Sintetizador synthesizer
MIDI externo 22

En esta configuracin, el sintetizador 2 puede tocarse desde el MOTIF (a travs de MIDI OUT), mientras que el secuenciador
externo se encarga del sintetizador 1 (a travs de MIDI THRU).

n El cable MIDI no deber medir ms de 15 metros de longitud, y no deber haber ms de tres dispositivos en un encadenamiento MIDI (enla-
zados en serie a travs del terminal MIDI THRU de cada unidad). Para conectar ms unidades, utilice un mdulo de retransmisin MIDI
(MIDI Thru Box) para las conexiones en paralelo. Es posible que se produzcan errores si los cables MIDI son demasiado largos o si se
conectan demasiados equipos en cadena a travs de sus terminales MIDI THRU.

Uso de una interfaz mLAN (si se ha instalado una tarjeta mLAN8E opcional
PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO

Cable IEEE1394
INSERTION SYSTEM ON/OFF

IEEE1394 cable
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
C
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

Transmisin
Transmit y recepcin
& Receive
Teclado
mLan mLAN
keyboard

n Puede usarse cualquiera de estas interfaces para la transferencia de datos MIDI, esto es, los conectores MIDI, el conector del terminal
mLAN o el conector USB. Sin embargo, no podrn utilizarse al mismo tiempo. Seleccione en el modo de utilidades el conector que vaya a
emplear para la transferencia de datos MIDI (pgina 258).

24 MOTIF (Instalacin)
Conexiones

Conexin a un ordenador personal


Si conecta un ordenador, podr intercambiar datos con el MOTIF a travs de MIDI, y usar el ordenador para controlar, editar y
organizar datos en el MOTIF. Por ejemplo, puede utilizar el programa Voice Editor incluido para editar las voces del MOTIF. Tam-
bin puede usar el programa especial File Utility para gestionar desde el ordenador los archivos de la tarjeta de memoria instala-
da en la ranura CARD del MOTIF o los archivos del dispositivo SCSI conectado.

Uso de una interfaz USB

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

Cablecable
USB
ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

USB

MOTIF Computer with


Ordenador cona interfaz
USB Interface
USB

n Si est usando la funcin Remote Control para controlar las operaciones de un secuenciador de ordenador, recomendamos las conexiones
mediante un cable USB.

n La conexin USB slo puede usarse para transferir datos MIDI. Los datos de audio no se pueden transferir a travs de USB.

MOTIF
PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

Cablecable
USB USB

transmission
Transmisin y & receive
recepcin
MIDI IN MIDI OUT Ordenador
Computer withcona interfaz USB
USB interface
MIDI cable
MIDI OUT MIDI IN

Sintetizador
External MIDIMIDI externo
synthesizer

Secuenciador
External MIDIMIDI externo
sequencer

n Si conecta el ordenador al MOTIF como se indica en la ilustracin superior, deber seleccionar "USB" para la transmisin de datos MIDI en
el modo de utilidades (pgina 258).

Acerca del conector USB


Los cables USB disponen de conectores diferentes en cada extremo: de tipo A y de tipo B. Cuando use la conexin USB, el tipo
A se conecta al ordenador y el tipo al MOTIF.

PRECAUCIN
Si conecta o desconecta el cable USB, o si enciende o apaga la unidad, es posible que el ordenador se bloquee o que el MOTIF
deje de funcionar correctamente. Procure NO alterar la conexin USB ni apagar/encender la unidad en las siguientes situacio-
nes operativas:
Mientras el MOTIF reconoce el dispositivo o se est cargando la unidad.
Mientras est arrancando o se est cerrando el sistema operativo.
Cuando el ordenador est en modo suspendido (por controles de gestin de corriente tales como reposo o hibernacin).
Durante el arranque de una aplicacin MIDI.

El ordenador tambin puede bloquearse, o el MOTIF dejar de funcionar, en los siguientes casos:
Si enciende y apaga la unidad o conecta y desconecta el cable con demasiada frecuencia.
Si entra en el modo de espera/reposo mientras transmite datos MIDI y reanuda la operacin.
Si conecta o desconecta el cable estando el MOTIF encendido.
Si enciende o apaga el MOTIF, pone en marcha el ordenador o instala software de controlador mientras se est transfiriendo
una gran cantidad de datos.

MOTIF (Instalacin) 25
Conexiones

Uso de una interfaz IEEE1394 (si se ha instalado una tarjeta opcional mLAN8E)

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
INFORMATION

Cable IEEE1394
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER

IEEE1394 cable
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

MOTIF Ordenador
Computer withcon interfaz IEEE1394
a IEEE1394 interface

Uso de una interfaz MIDI


Uso de la interfaz MIDI del ordenador
Cablecable
MIDI MIDI

MIDI IN MIDI OUT

PAN REVERB CHORUS TEMPO

KNOB
CONTROL
CUTOFF

ASSIGN A
RESONANCE
ASSIGN B
ATTACK

ASSIGN 1
RELEASE

ASSIGN 2 REMOTE
CONTROL
MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
Integrated Sampling Sequencer PS/V
Personal System/V
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE

MIDI OUT
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE

REC EDIT JOB STORE F1 F2 F3 F4 F5 F6 EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE


NUMBER

IBM Personal System/V


COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO
SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

MIDI IN

Ordenador
Computer conMIDI
with interfaz MIDI
Interface
MOTIF

Uso de una interfaz MIDI externa


Interfaz
MIDI MIDI
Interface
MIDI OUT
serialserie
Puerto port (mdem o impresora)
MIDI IN o(modem or printerport)
puerto USB
or USB port
MIDI IN MIDI OUT
PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

MOTIF Computer
Ordenador

n Utilice la interfaz MIDI apropiada para su ordenador.

n Si el ordenador incorpora una interfaz USB, asegrese de conectarlo al MOTIF mediante USB (la velocidad de transferencia de datos es
mayor que con MIDI, y dispondr de acceso a mltiples puertos MIDI).

Control local activado/desactivado (Local On/Off) - Con conexin a un ordenador


Cuando conecte el MOTIF a un ordenador, los datos de actuacin del teclado generalmente se envan al equipo informtico y
retornan para poner en marcha el generador de tonos o la fuente de sonido. Si el interruptor Local est activado ("on"), es posi-
ble que se duplique el sonido, toda vez que el generador de tonos recibe datos de actuacin directos desde el teclado y tambin
del ordenador. Observe las siguientes directrices, si bien cada caso concreto depender del ordenador y el software utilizado.

Si el eco MIDI ("Echo") est activado en el software/ordenador, desactive el modo local del MOTIF (Local Switch = "off")

Ordenador con software


Computer with de
USB
IN OUT
aplicacin
Application Software

Generador
Tone OUT
Teclado
Keyborad
deGenerator
tonos
Local Off IN
MOTIF Local Sw=off Echo Back On

n Cuando transmita o reciba datos exclusivos de sistema (por ejemplo, con la funcin de trasvase en bloque), utilice el siguiente ejemplo
de configuracin, asegurndose de que est desactivado el eco MIDI del software del ordenador.

26 MOTIF (Instalacin)
Conexiones

Si el eco MIDI ("Echo") est desactivado en el software/ordenador, active el modo local del MOTIF (Local Switch = "on")
Ordenador con software
Computer with de
USB OUT
Application Software
aplicacin

Generador
Tone Teclado
Keyborad
de tonos
Generator IN
Local On

MOTIF Local Sw=on Echo Back Off

n Aunque no se indique en la ilustracin anterior, el MOTIF en realidad recibe y responde a los datos MIDI procedentes de la aplicacin
informtica (secuenciador) con independencia del ajuste Local Sw del instrumento.

* El eco MIDI ("Echo") es una funcin de los secuenciadores con la que recogen los datos por la entrada MIDI IN y los retrans-
miten ntegros por la salida MIDI OUT. En algunos programas esta funcin tambin se conoce como "MIDI Thru".

n Consulte las instrucciones de uso del software utilizado.

Conexin a un dispositivo SCSI externo


Referencia (pgina 262)

Este conector SCSI-2 de 50 contactos (D-sub, medio paso) puede usarse para la conexin a un dispositivo SCSI externo de alma-
cenamiento de datos cuando desee guardar una gran cantidad de informacin. Si desea ms informacin sobre SCSI y la cone-
xin de dispositivos de este tipo, consulte la pgina 64.

Disco duro, etc.


Hard Disk, etc.
SCSI

PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE


KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH BANK
MEQ LOW MEQLOWMID MEQ HI MID MEQ HIGH EFFECT BYPASS ARPEGGIO
INSERTION SYSTEM ON/OFF
MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 COMMON PLUCKED
VOLUME SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/YES SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION
INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 INFORMATION
LOCATE 1 2
ELEMENT/ PERF.PART / ZONE
NUMBER
REC EDIT JOB STORE EXIT ENTER 9 10 11 12 13 14 15 16 MUTE
F1 F2 F3 F4 F5 F6

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4
DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

MOTIF

n Los identificadores SCSI para el MOTIF y el dispositivo conectado se ajustan en el modo de archivo (pgina 262).

Dispositivos y discos SCSI compatibles con el MOTIF


El MOTIF slo puede usar discos en formato DOS para almacenar datos. Los discos formateados por el MOTIF reciben dicho
formato.
El MOTIF admite discos formateados en DOS en un ordenador personal. Sin embargo, para lograr los mejores resultados se
recomiendan los discos formateados en el propio MOTIF.
Si se formatean en el MOTIF, los discos con menos de 2 GB de capacidad reciben formato FAT16, y los discos de ms capa-
cidad, formato FAT32.
Los discos MO que pueden usarse con el MOTIF son los de 128, 230 y 540 MB. No se pueden usar discos MO con capaci-
dad de 640 MB y superior.
El MOTIF admite medios removibles con capacidades de hasta 2 GB. Aunque haya conectadas unidades de mayor capaci-
dad, el MOTIF slo podr usar un mximo de 2 GB. Adems, todos los soportes removibles estn formateados en FAT16, por
lo que no son posibles las particiones.
En cuanto a las unidades de disco duro, el MOTIF slo puede usar un mximo de 31 GB, aunque el disco conectado tenga
ms capacidad. Si se formatea un disco de 31 GB, se crearn automticamente cuatro particiones de 7,75 GB.

MOTIF (Instalacin) 27
Conexiones

Conexin de varios controladores


Gua rpida (pgina 48)

El MOTIF dispone de varios conectores de controlador en el panel posterior, lo que le permite gestionar por separado diversos
aspectos del sonido y una gran variedad de funciones desde los controladores opcionales conectados.

FOOT FOOT
SWITCH CONTROLLER

BREATH ASSIGNABLE SUSTAIN 2 1

BC2 FC4 FC4 FC7 FC7


or or
FC5 FC5

28 MOTIF (Instalacin)
Encendido

Encendido
Procedimiento de encendido
Una vez realizadas todas las conexiones necesarias entre el MOTIF y el resto de equipos, asegrese de que todos los ajustes de
volumen estn a cero. A continuacin vaya encendiendo todos los dispositivos del sistema en el siguiente orden: MIDI maestros
(envo), MIDI esclavos (recepcin), equipos de audio (mesas de mezclas, amplificadores, altavoces, etc.). As se garantizar un
recorrido de seal uniforme desde el primer dispositivo hasta el ltimo (primero MIDI, despus audio).
Cuando vaya a apagar el sistema, primero baje el volumen de todos los equipos de audio, y despus vaya apagndolos en el
orden inverso (primero los dispositivos de audio, despus MIDI).

n Si el dispositivo SCSI est conectado al MOTIF, primero encienda dicho dispositivo y siga las instrucciones facilitadas a continuacin. De la
misma manera, el dispositivo SCSI deber apagarse despus que el resto de equipos.

Si usa el MOTIF como receptor MIDI:

1 2 ENCEN-
POWER
DIDO
ON!!
3
PAN REVERB CHORUS TEMPO

CUTOFF RESONANCE ATTACK RELEASE

KNOB ASSIGN A ASSIGN B ASSIGN 1 ASSIGN 2 REMOTE


MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER
CONTROL CONTROL Integrated Sampling Sequencer
FUNCTION ON/OFF Real-time External Control Sur face
Modular Synthesis Plug-in System

MODE SLOT 1 SLOT 2 SLOT 3

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4 CATEGORY
VOICE PERFORM MASTER DRUM KITS PRE 1 PRE 2 PRE 3 GM USER PLG 1 PLG 2 PLG 3 SEARCH
MEQ LOW MEQLOWMID ME Q HI M ID ME Q HIGH
BANK
EFFECTBYPASS ARPEGGIO

INSERTION SYSTEM ON/OFF

MASTER FAVORITES A. PIANO KEYBOARD ORGAN GUITAR / BASS STRINGS BRASS REED/PIPE
VOLUME 1 VOLUME 2 VOLUME 3 VOLUME 4 PLUCKED
VOLUME COMMON
SEQUENCER
SONG PATTERN FILE A B C D E F G H SECTION GROUP

SEQ TRANSPORT DEC/NO INC/ YES


SYN LEAD SYN PAD/ SYN COMP CHROMATIC DRUM / SE MUSICAL FX COMBI
CHOIR PERCUSSION PERCUSSION

INTEGRATED TRACK
SAMPLING MIXING UTILITY 1 2 3 4 5 6 7 8 SELECT
SONG SCENE
INFORMATION
SF1 SF2 SF3 SF4 SF5

LOCATE 1 2

ELEMENT/ PERF. PART / ZONE

NUMBER
REC 11 12 14
EDIT JOB STORE F1 F2 F3 F4 F5 F6 EXIT ENTER 9 10 13 15 16 MUTE

COMPARE SCENE STORE EXECUTE SOLO


SET LOCATE
OCTAVE CS 1 CS 2 CS 3 CS 4

DOWN UP

ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 L R

MIDI emisor
MIDI sender MOTIF
Equipos de audio (primero la mesa de mez-
Audio equipment (first mixer, then amplifier)
clas y despus el amplificador)

Encendido del MOTIF


n Antes de encender o apagar el MOTIF, reduzca el volumen de todos los equipos de audio conectados.

1 Pulse el interruptor POWER.


Tras unos instantes aparecer la pantalla estndar (segn el parmetro "Power On Mode Display" del modo de utilidades).

POWER
ON OFF AC INLET

MOTIF

2 Eleve el volumen del sistema de sonido hasta un nivel razonable.


3 Vaya elevando gradualmente el control VOLUME mientras toca el teclado, hasta alcanzar el nivel de audicin deseado.

MOTIF (Instalacin) 29
Modo

Estructura bsica
Modo
El MOTIF est equipado con varios modos, cada uno de los cuales cubre un grupo de operaciones y funciones diferente.

Modo de reproduccin
Keyboard Playbackdemode
teclado
Modo
Voicede voz
mode VOICE
Modo
Voicede reproduccin
Play modede voces
Modo
Voicede edicin de voz
Edit mode
Modo
Voicede operaciones
Job modede voz
Modo
Voicede almacenamiento
Store mode de PERFORM
voces
Modo de actuacin
Performance mode
Modo de reproduccin
Performance Playde mode
actuaciones
Performance
Modo de edicin deEdit mode
actuacin Modo de mster
Master mode MASTER
Modo de operaciones de mode
actuacin
Modo de muestreo
Sampling mode INTEGRATED
Performance Job SAMPLING

Performance
Modo Storede
de almacenamiento mode
actuaciones

Modo de grabacin
Sampling Recordde muestras
mode Modo de reproduccin
Master Play mode de msteres
Modo de edicin
Sampling Editdemode
muestras Modo de edicin
Master de msteres
Edit mode
Modo de operaciones
Sampling Job modede muestras Modo de operaciones
Master Job modede mster
Modo de secuenciador
Sequencer mode Modo de almacenamiento
Master Store mode de msteres
(Modo
(MultiMulti)
mode) Modo demode
Utility utilidades
Modo
Songde cancin
mode SONG UTILITY Modo de archivo
File mode FILE

Modo
Songde reprod. de canciones
Play mode Modo de operaciones
Job mode
Modo
Songde grabacin
Record canciones
mode
Modo
Songde edicin de cancin
Edit mode
Modo
Songde operaciones
Job modecancin
Modo
Songde mezcla
Mixingdemode
canciones
PATTERN
Modo de patrn
Pattern mode
Modo de reprod.
Pattern Playdemode
patrones
Modo de grabacin
Pattern Record patrones
mode
Modo de edicin
Pattern Editdemode
patrn
Modo de operaciones
Pattern Job mode patrones
Modo de mezcla
Pattern de patrones
Mixing mode

Modo de voz Modo de operaciones de voz


En este modo puede copiar e inicializar las voces y realizar
Estructura bsica (pgina 40) Funcionamiento bsico (pgina 67)
Gua rpida (pgina 121) otras operaciones similares con ellas.

Modo de reproduccin de voces Modo de almacenamiento de voces


En este modo, pueden reproducirse las voces normales y las En este modo puede guardar las voces editadas en la
voces de batera. Con una tarjeta opcional Plug-in puede dis- memoria interna como voces de usuario. Adems puede
poner de una seleccin de voces an mayor. guardarlas en una tarjeta de memoria o en un dispositivo
SCSI externo, en el modo de archivo.
Modo de edicin de voces
En este modo pueden crearse y editarse las voces normales
y las voces de batera.

30 MOTIF (Estructura Bsica)


Modo

Modo de actuacin Modo de patrn


Estructura bsica (pgina 42) funcionamiento bsico (pgina 67) Estructura bsica (pgina 51) Funcionamiento bsico (pgina 67)
Gua rpida (pgina 160) Gua rpida (pgina 215)

Modo de reproduccin de actuaciones Modo de reproduccin de patrones


En este modo puede reproducir las actuaciones, permitin- En este modo puede utilizar el secuenciador para reproducir
dole utilizar divisiones, superposiciones de voces, etc. los patrones. Puede combinar diversas frases (con la fun-
cin Patch) para crear un patrn.
Modo de edicin de actuaciones
En este modo puede crear y editar las actuaciones. Modo de grabacin de patrones
En este modo puede utilizar el secuenciador para grabar sus
Modo de operaciones de actuacin actuaciones en el teclado, en una frase de usuario, que es el
En este modo puede copiar e inicializar las actuaciones y bloque de elaboracin bsico de los patrones. El MOTIF le
realizar otras operaciones similares con ellas. permite grabar hasta 16 pistas de secuencia independien-
tes.
Modo de almacenamiento de actuaciones
En este modo puede guardar las actuaciones editadas en la Modo de edicin de patrones
memoria interna como actuaciones de usuario. Adems En este modo puede editar los eventos MIDI de cada una de
puede guardar las actuaciones en una tarjeta de memoria en las pistas de la frase del patrn grabado.
un dispositivo SCSI externo, en el modo de utilidades.
Modo de operaciones de patrn
En este modo puede realizar varias operaciones con los
Modo de cancin datos de patrn, como copia y supresin de los mismos.
Estas operaciones pueden realizarse en compases indivi-
Estructura bsica (pgina 51) funcionamiento bsico (pgina 67)
Gua rpida (pgina 177)
duales o en pistas enteras.

Modo de reproduccin de canciones Modo de mezcla de patrones


En este modo puede utilizar el secuenciador y sus diversas En este modo puede ajustar los parmetros de generacin
funciones (por ejemplo, silenciamiento/solo de pista) en la de tonos de cada una de las partes del patrn grabado.
reproduccin de las canciones.

Modo de grabacin de canciones Modo de muestreo


En este modo puede utilizar el secuenciador para grabar sus Estructura bsica (pgina 59) Funcionamiento bsico (pgina 67)
actuaciones en el teclado, en una cancin de usuario. El Gua rpida (pgina 233)
MOTIF le permite grabar hasta 16 pistas de secuencia inde-
Este modo es un submodo del de voz/actuacin/cancin/
pendientes.
patrn. Pulse el botn [INTEGRATED SAMPLING] en cada uno
de los modos para acceder al modo de muestreo y pulse el
Modo de edicin de canciones
mismo botn despus de realizar el muestreo para regresar al
En este modo puede editar los eventos MIDI de cada una de
modo anterior.
las pistas de la cancin grabada.
Modo de grabacin de muestras
Modo de operaciones de cancin
En este modo puede grabar sonido en el MOTIF con un
En este modo puede realizar varias operaciones con los
micrfono u otras fuentes de audio. Estos sonidos (mues-
datos de cancin, como copia y supresin de los mismos.
tras) pueden luego reproducirse en tiempo real con el tecla-
Estas operaciones pueden realizarse en compases indivi-
do o pueden guardarse en la pista de cancin/patrn.
duales o en pistas enteras.
Adems, puede procesar la muestra grabada (por ejemplo
con chorus u otro efecto) y luego grabarla como nueva
Modo de mezcla de canciones
muestra con la funcin de re-grabacin.
En este modo puede ajustar los parmetros de generacin
de tonos de cada una de las partes de la cancin grabada.
Modo de edicin de muestras
En este modo puede editar las muestras grabadas, por
ejemplo, sus puntos de bucle y otros parmetros.

Modo de operaciones de muestras


En este modo puede copiar y borrar las muestras, y realizar
otras operaciones similares con ellas.

MOTIF (Estructura Bsica) 31


Funciones principales

Modo de utilidades
Funcionamiento bsico (pgina 67) Referencia (pgina 249)

Este modo es un submodo del de voz/actuacin/cancin/


patrn. Pulse el botn [UTILITY] en cada uno de los modos
para acceder al modo de muestreo y pulse el mismo botn des-
pus de realizar el muestreo para regresar al modo anterior
En este modo puede ajustar los parmetros que se aplicarn a
todo el sistema del MOTIF. Estos incluyen los ajustes de MIDI y
los parmetros de configuracin general.

Modo de operaciones de utilidades


En este modo puede restablecer los ajustes de fbrica del
MOTIF.

Modo de mster
Estructura bsica (pgina 56) Funcionamiento bsico (pgina 68)
Gua rpida (pgina 268)

Este modo constituye una manera prctica de registrar los


ajustes habitualmente utilizados en el modo de voz, actuacin,
cancin y patrn en un mster de usuario, y recuperarlo instan-
tneamente con sencillas operaciones.
Para el modo de voz o de actuacin puede realizar ajustes de
funciones de teclado maestro adicionales (por ejemplo, ajustes
de separacin de zonas) y registrarlo como un mster de usua-
rio.

Modo de reproduccin de msteres


En este modo puede seleccionar el mster de usuario dese-
ado para su reproduccin en el MOTIF.

Modo de edicin de msteres


En este modo puede editar los ajustes de mster.

Modo de operaciones de mster


En este modo dispone de diversas operaciones para ajustes
de mster.

Modo de almacenamiento de msteres


En este modo puede guardar los ajustes de cada modo en la
memoria de usuario como un mster de usuario.

Modo de archivo
Estructura bsica (pgina 63) Funcionamiento bsico (pgina 68)
Gua rpida (pgina 261)

En este modo puede guardar/cargar todos los datos importan-


tes en una tarjeta de memoria (el MOTIF tiene una ranura
interna para tarjetas) o en un dispositivo SCSI externo.

32 MOTIF (Estructura Bsica)


Descripcin general del sistema

Descripcin general del sistema


Esta seccin ofrece una descripcin general de la amplia gama de sofisticadas y verstiles funciones del MOTIF. Este est com-
puesto por varios bloques, tal como se ilustra a continuacin.

Controller
Bloque block
de controladores
Teclado
Keyboard Controladores
Controllers

MIDI out
KN 1 KN 2 KN 3 KN 4

Sequencer block
Bloque del secuenciador Tone Generator
Bloque block
del generador de Effect
Bloque deblock
efectos
Datos
MIDIde secuenciadata
sequence MIDI tonos
Internal AWM2 DSP
DSP
TarjetaPlug-in
Plug-in AWM2
boardinterna
Cancin
Song Salida MIDI
MIDI data Voice Reverb
Voz Reverberacin
Patrn
Pattern Performance
Actuacin Chorus
Chorus
Output
Salida
Arpegio
Arpeggio Variation
Variacin

Sampling block
Bloque de Muestreo Master Equalizer
Ecualizador maestro

Datos Microphone or de
MIDIMIDI
data Micrfono o equipo MIDI
Datosdata
MIDI Entrada A/D
A/D Input Datosdata
MIDI MIDI
audio equipment
audio

DispositivoMIDI
External MIDI device
externo

Bloque de controladores
Estructura bsica (pginas 37, 48)

Este bloque est compuesto por el teclado, las ruedas de inflexin de tono y de modulacin, el controlador de cinta, los mandos de
control del sonido, etc. El teclado en s mismo no genera sonidos sino que enva informacin sobre notas, velocidad de pulsacin,
etc. (datos MIDI) a la seccin del generador de tonos del sintetizador al reproducir las notas. Los controladores tambin envan
cambios. La informacin del teclado y de los controladores puede transmitirse a otros dispositivos MIDI por el conector MIDI OUT
o el conector USB.

Bloque del secuenciador


Estructura bsica (pgina 51) Gua rpida (pginas (99 118) - Referencia (pginas 177, 215)

Este bloque le permite crear canciones y patrones grabando/editando actuaciones musicales (datos MIDI) grabadas desde el blo-
que de controladores y luego reproducir estos datos, transmitindolos al bloque del generador de tonos.
El bloque del secuenciador puede controlarse en el modo de cancin, el modo de patrn y en la funcin de arpegio. Cuando se
reproduce una cancin o un patrn, los datos musicales de cada pista de secuencia son transmitidos al bloque del generador de
tonos de acuerdo con los ajustes del canal de transmisin.

Secuenciador
Sequencer Bloque
Tone del generador
Generator block
(example) (ejemplo)
de tonos
Track 1 Piano Ch1
part11(canal
Parte de recepcin
(Receive 2) 2)
channel
Track 2 Bass Ch2
part22(canal
Parte de recepcin
(Receive 3) 3)
channel
Track 3 Strings Ch3 Parte
part33(canal de recepcin
(Receive 10) 10)
channel
Parte
part44(canal de recepcin
(Receive 1) 1)
channel

Track 16 Percussion Ch16


Parte 15 (canal
part 15 de recepcin
(Receive 9) 9)
channel
Parte 16 (canal
part 16 de recepcin
(Receive 16) 16)
channel

n Ms detalles acerca de la estructura de cancin/patrn/arpegio en las pginas 51 y 52, respectivamente.

MOTIF (Estructura Bsica) 33


Descripcin general del sistema

Bloque del generador de tonos


El bloque del generador de tonos es lo que realmente produce el sonido en respuesta a los mensajes MIDI recibidos desde el blo-
que del secuenciador, el bloque de controladores y por el conector MIDI IN o USB.
El ejemplo siguiente ilustra el flujo de la seal de una voz.

Voz
Voice
Elemento
Element44

Elemento
Element 33
Element22
Elemento
Element 11
Elemento LFO
Low Frequency
oscilador de baja
frecuencia
Oscillator

Oscilador
Osillator Tono
Pitch Filtro
Filter Amplitud
Amplitude

See page
Vase 45 45
la pgina
PEG FEG AEG
PitchdeEnvelope
generador envolvente Filter de
generador Envelope
envolvente Amplitude
generador Envelope
de envolvente
del tono
Generator del filtro
Generator de la amplitud
Generator

Vase
Seela page
pgina46
46 Vase
Seela pgina
page 4747 Vase
Seela page
pgina47
47

n Ms detalles sobre la estructura de voz en la pgina 40.

Generador interno AWM2 interno y tarjetas Plug-in opcionales


El generador de tonos del MOTIF est compuesto de las unidades AWM2 interna y de Plug-in opcionales

Tarjeta
Plug-in Plug-in(optional)
board (opcional)
Internal AWM2
Generador de tonos AWM2
Tone Generator
interno

AWM2 (memoria de ondas avanzada 2)


AWM2 es un sistema de sntesis basado en ondas muestreadas (material sonoro) y utilizado en muchos sintetizadores de Yama-
ha. Para disponer de un realismo extra, cada voz AWM2 utiliza mltiples muestras de formas de ondas de instrumentos reales. Es
ms, puede aplicarse una amplia variedad de parmetros de generador de envolvente, filtro, modulacin y otros parmetros a la
forma de onda bsica.
Puede crear sus propias ondas con un micrfono o un equipo de audio externo mediante la funcin de muestreo. Las muestras son
luego guardadas en la memoria RAM interna y pueden utilizarse igual que las ondas predefinidas.
Una voz puede contener hasta cuatro ondas (elementos) en el generador de tonos AWM2.

n AWM2 no se limita a instrumentos musicales generales (voces normales). Tambin puede utilizarse para configurar instrumentos de per-
cusin (voces de batera). Ms detalles sobre las voces normales y las voces de batera en la pgina 45.

Tarjeta Plug-in
Las tarjetas Plug-in permiten disponer de una enorme cantidad de flexibilidad sonora y de potencia adicional. Una vez instaladas
funcionan de manera impecable y transparente dentro del sistema del MOTIF, lo que significa que podr utilizar sus sonidos y fun-
ciones igual que si estuvieran integradas en el MOTIF de fbrica.
A continuacin se describen las tarjetas disponibles y que pueden instalarse en el MOTIF.
En el MOTIF pueden instalarse hasta tres tarjetas Plug-in. Estas tarjetas no son slo una fuente de voces adicionales; son tambin
generadores de tonos en s mismas y amplan las especificaciones de nivel del sistema, como la polifona mxima. Adems, le
permiten utilizar otros sistemas de sntesis, aparte del AWM2. Puede reproducir las voces Plug-in igual que las voces internas nor-
males y usarlas como partes de una actuacin (pgina 42).
El MOTIF es compatible con el sistema Plug-in de sntesis modular (pgina siguiente). Existen tres tipos de tarjetas Plug-in com-
patibles con el sistema Plug-in de sntesis modular: tarjetas de parte individual, multiparte y de efectos. Con ellas, podr elaborar
su propio sistema basado en los sonidos que necesite.

34 MOTIF (Estructura Bsica)


Descripcin general del sistema

Lnea de tarjetas Plug-in


Tarjetas Plug-in de parte individual (una sola parte)
Estas tarjetas le permiten aadir un sintetizador o generador de tonos completamente diferente y reproducir sus voces con una
sola parte del MOTIF.

Tarjeta Plug-in de modelado analgico fsico (PLG150-AN)


Con la sntesis de modelado analgico fsico (AN), se utiliza lo ltimo en tecnologa digital para reproducir fielmente el sonido
de los sintetizadores analgicos. Una vez instalada la tarjeta, podr controlar en tiempo real la reproduccin de sonidos de los
sintetizadores clsicos, as como los ltimos sonidos que se oyen en los locales de hoy en da.

Tarjeta Plug-in de piano (PLG150-PF)


Se ha dedicado una enorme memoria de formas de onda para la reproduccin de sonidos de piano. Esta tarjeta ofrece 136
sonidos estreo, incluyendo varios de pianos acsticos y elctricos, y hasta 64 notas de polifona. Incluso puede instalar dos
de estas tarjetas para duplicar la polifona a 128 notas.

Tarjeta Plug-in DX/TX avanzada (PLG150-DX)


Esta tarjeta Plug-in contiene los sonidos del sintetizador DX7. A diferencia de los generadores de tonos basados en PCM, esta
tarjeta utiliza el potente sistema de sntesis FM, el mismo de la serie de sintetizadores DX, para dar forma al sonido de forma
extraordinariamente verstil y dinmica. Los sonidos son compatibles con los del DX7 y la tarjeta puede incluso recibir datos
del DX7 mediante un trasvase de datos en bloque.

Tarjeta Plug-in de acstica virtual (PLG150-VL)


Con la sntesis de acstica virtual (VA), los sonidos de instrumentos reales son modelados (simulados) en tiempo real consi-
guindose un grado de realismo imposible con las tcnicas de sntesis PCM convencionales. Cuando toque estos sonidos con
un controlador de soplido MIDI (WX5) opcional, incluso podr capturar algunas de las sensaciones fsicas de los instrumentos
de madera viento.

Tarjeta Plug-in de efectos

Tarjeta Plug-in de armona vocal (PLG100-VH)


Con esta tarjeta instalada, podr aadir armonas a las partes seleccionadas con cuatro tipos de efectos.
Las partes de chorus para partes vocales puede crearse automticamente a partir de acordes preparados y guardados como
datos MIDI. Adems, puede utilizar el MOTIF como un vocoder con un micrfono conectado mientras toca el teclado.

Tarjeta Plug-in multiparte


Estas tarjetas le permiten ampliar la polifona de voces del MOTIF pudiendo disponer de 16 partes instrumentales totalmente inde-
pendientes. Cuando utilice este tipo de tarjetas para reproducir pistas de secuenciador, podr reservar la polifona mxima del
MOTIF para la actuacin en el teclado.

Tarjeta Plug-in XG (PLG100-XG)


Esta tarjeta es un generador de sonidos XG de 16 partes. Podr reproducir archivos de canciones XG/GM con la gran varie-
dad de sonidos y efectos de esta tarjeta.

n En el futuro podr disponerse de tarjetas Plug-in adicionales.

Acerca del SITEMA PLUG-IN DE SNTESIS MODULAR


El sistema Plug-in de sntesis modular de Yamaha ofrece enormes posibilidades de expansin y actualizacin de sintetizado-
res, generadores de tonos y tarjetas de sonido compatibles con Plug-in de sntesis modular. Esto le permite aprovechar de for-
ma sencilla y efectiva la tecnologa de sintetizadores y efectos ms actual y sofisticada y as mantenerse al da con los rpidos
y variados avances en la produccin de msica moderna.

MOTIF (Estructura Bsica) 35


Descripcin general del sistema

Polifona mxima
La polifona sonora mxima es de 62 para AWM2, ms la polifona de la tarjeta Plug-in (cuando est instalada). La polifona real varia-
r segn sea el tipo de generador de tonos usado, el nmero de elementos de al voz, y la polifona de notas de la tarjeta Plug-in.
En el caso de las voces AWM2, la cifra de polifona 63 se divide por el nmero de elementos de la voz.

Estructura de partes del bloque del generador de tonos


El MOTIF reproduce sus sonidos (con el bloque del generador de tonos) en respuesta a los datos MIDI recibidos desde el bloque
de controladores o del bloque del secuenciador.
Los datos MIDI son asignados a uno de los diecisis canales, y el MOTIF puede reproducir simultneamente diecisis partes inde-
pendientes por los diecisis canales MIDI. Sin embargo, puede superarse el lmite de diecisis canales utilizando "puertos" MIDI
separados, con diecisis canales cada uno. Las mltiples fuentes de sonidos del MOTIF (generador de tonos interno y tarjetas
Plug-in) sacan partido de los tres puertos MIDI incluidos con el instrumento.

Tonedel
Bloque Generator block
generador de tonos
Partpara
parte for Voice
el modomode
de voz

Port 11
Puerto Port 22
Puerto Port 33
Puerto
parte
part1 1 parte
part 17
17 parte
part 33
33 These
Estas parts
partes se are used
utilizan in
en los
parte
part2 2 parte
part 18
18 parte
part 34
34
modes
modos other del
distintos than thede voz
modo
Voice mode.

parte
part14
14 parte
part 30
30 parte
part 46
46
parte
part15
15 parte
part 31
31 parte
part 47
47
parte
part16
16 parte
part 32
32 parte
part 48
48

Como muestra la ilustracin anterior, pueden utilizarse hasta 48 partes en los modos (excepto el modo de voz). No obstante, el
nmero de partes usadas realmente es como mximo de 34 en los modos de cancin y de patrn, como se ver ms adelante en
algunos ejemplos.

n Ms detalles sobres los modos en la pgina 30.

n El cable USB soporta hasta ocho puertos MIDI independientes. El bloque del generador de tonos del MOTIF soporta tres puertos inde-
pendientes, como muestra la ilustracin anterior, y la funcin MIDI Thru del MOTIF soporta ocho puertos MIDI independientes.

n El cable MIDI y el cable IEEE (cuando se ha instalado la tarjeta mLAN8E opcional) no pueden transportar datos de puerto MIDI.

36 MOTIF (Estructura Bsica)


Descripcin general del sistema

Relacin entre la estructura de partes del bloque del generador de tonos y el


bloque de controladores/secuenciador para cada uno de los modos
Modo de voz
Bloque de controladores
Controller block
Teclado
Keyboard Controllers
Controladores

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4

ElThe
bloque del secuenciador
sequencer block isno est
not
Bloque
Tone del generador
Generator de
block disponible
availableeninelthe
modo de voz.
Voice mode.
Partpara
Parte for el
Voice
modomode
de voz
tonos (interno/Plug-in)
(Internal / Plug-in)
Las partes
Part 1-481-48
areno
notseused.
utilizan.
Puerto
Port 11 Puerto
Port 2 Puerto
Port33
part 1 part 17 part 33
part 2 part 18 part 34
part 3
Salida
Output
part 4
part 5
part 30 part 46
part 31 part 47
part 16 part 32 part 48

n El modo de voz, el nmero de puerto MIDI es 1.


n La tarjeta Plug-in multiparte no puede utilizarse en el modo de voz. Sin embargo, s pueden utilizarse otras tarjetas Plug-in.

Modo de actuacin

Controller
Bloque block
de controladores
Keyboard
Teclado Controllers
Controladores

KN 1 KN 2 KN 3 KN 4

A maximum
Puede utilizarseofunfour partsdecan
mximo bepartes
cuatro used entre
amonglas parts
partes 1-4
1-4 yand 14-16.
14-16. Se utilizarn las
Partsactivadas
partes that are en seteltomodo
on in
dethe Performance
reproduccin Play mode are used.
de actuaciones.

Tone Generator
Bloque block
del generador (Internal
de tonos / Plug-in)
(interno/Plug-in) El
Thebloque del secuenciador
sequencer block is no
Puerto est disponible en
not available el modo de
in the
Port 11 Puerto
Port 22 Puerto
Port33
actuacin.
Performance mode.
Part 1 Part 17 Part 33
Part 2 Part 18 Part 34 Las
Partspartes
5-135-13
andy 17-48
17-48no se
PLG3
Parte part
PLG3 Part 3 utilizan.
are not used.
Part 4
Part 5
Salida
Output
PLG2PLG2
Parte part

Part 14 Part 30 Part 46


Part 15 Part 31 Part 47
Part 16 Part 32 Part 48
Parte
PLG1PLG1
part

n El modo de actuacin el nmero de puerto MIDI es 1.

n La tarjeta Plug-in multiparte no puede utilizarse en el modo de actuacin. Sin embargo, s pueden utilizarse otras tarjetas Plug-in.

MOTIF (Estructura Bsica) 37


Descripcin general del sistema

Modo de cancin/patrn

Secuenciador externo Bloque de controladores


Controller block
External sequencer
Keyboard
Teclado Controllers
Controladores

Los
MIDI cables
cablesMIDIby
enthemselves
s mismos nocannot
pueden
manipular
handle data datosfrom
de mltiples
multiplepuertos.
ports. Si
If se
a
utiliza
MIDIun cableisMIDI
cable used para
to transmitir
transmit datos
data KN 1 KN 2 KN 3 KN 4

de
fromun secuenciador
an external externo,
sequencer,slo se utili-
only
zarn
the Portlas partes delare
1 parts puerto 1. Para
used. aprove-
To take
char la ventajaofdethe
advantage losmultiple
mltiples ports
puertosofdel
En el modo
In the Song de /cancin/patrn,
Pattern Mixing lasmode,
nicas partes queparts
the only sue-
MOTIF,
the MOTIF,utilice un
usecable USB.cable.
a USB nan
thatson la parte
sound areseleccionada (editada)
the currectly en ese
selected momento y
(edited)
las partes
part, andque tienen
parts el mismo
having the canal
samedereceive
recepcin que la
channel
parte
as theseleccionada.
selected one.

Bloque
Tone del Generador block
Generator de Tonos(example)
(ejemplo)
Secuenciador
Sequencerexterno
block Cuando se han instalado la tarjeta Plug-in multiparte y dos tarjetas Plug-in de
Datos de secuencia MIDI (can- When
parte the Multi-Part Plug-in board and two Single Part Plug-in
individual.
MIDI sequence data boards have been installed:
cin/patrn)
(Song / Pattern) Puerto
Port 1 1 Puerto
Port2 (tarjeta
2 Puerto
Port3 (3tarjeta
Plug-in multiparte)
(Multi-Part Plug-in Plug-in
(Single dePlug-in
Part parte
Board) Board)
individual)
Track11
Pista Part
Parte 1 1 Parte
Part 17 Parte
Part 33
33
Track22
Pista Parte 2 2
Part Parte
Part 18 Parte
Part 34
34
Track33
Pista Parte 3 3
Part Las
Parts partes
33-46
Pista
Track44 Parte 4 4
Part 3-46
are notno se
used.
utilizan.

Parte
Part 30
30 Parte 46
Part 46
Pista
Track15
15 Parte
Part1515 Parte
Part 31
31 Parte 47
Part 47
Pista
Track16
16 Parte
Part1616 Parte
Part 32
32 Parte 48
Part 48

Cada
Eachunatrack
de lasofpistas
musicde datos
(MIDI) (MIDI)
datadesounds
msica hace
a
sonar una parte correspondiente PLG1PLG1
Parte part PLG2
Parte part
PLG2
corresponding part on thedel MOTIF, de acuer-
MOTIF,
doaccording
con los ajustes de canal
to the MIDIMIDI (el canal
channel de recepcin
settings.
de(The
cadareceive
parte debe coincidir for
channel con each
el canalpart
de transmi-
must
sin de cada pista).
match the transmit channel of each track.)

38 MOTIF (Estructura Bsica)


Descripcin general del sistema

Bloque de efectos
Este bloque del MOTIF aplica los efectos a las salidas del generador de tono, procesando y realzando el sonido mediante la tec-
nologa DSP (procesamiento de seal digital).

Estructura de los efectos


El procesamiento de efectos del MOTIF dispone de las unidades siguientes.

Efectos de sistema (reverberacin, chorus, variacin)


Los efectos de sistema se aplican al sonido general, tanto si es una voz como una configuracin de actuacin completa, una can-
cin, etc. Con los efectos de sistema, el sonido de cada una de las partes es enviado al efecto segn el ajuste de nivel de envo de
efecto de cada parte. El sonido procesado (denominado 'Wet', con efecto) es enviado de vuelta a la mesa de mezclas segn el
nivel de retorno y se transmite despus de mezclarse con el sonido sin procesar ('Dry', sin efecto). Esta disposicin le permitir
establecer un equilibrio ptimo entre el sonido procesado y el sonido original de las partes.

Reverberacin
Este efecto aade un ambiente clido al sonido, simulando las complejas reflexiones de los espacios de actuacin reales,
como una sala de conciertos o un pequeo club. Puede disponer de un total de 12 tipos de reverberaciones diferentes.

Chorus
Los efectos de chorus utilizan la modulacin para crear un ensemble con una gran riqueza de sonido, como si una parte fuera
interpretada por varios instrumentos simultneamente. Dispone de un total de 25 tipos de chorus.

Variacin
Este efecto proporciona un amplia variedad de transformaciones y realces del sonido. Dispone de un total de 25 tipos de varia-
cin diferentes. La variacin no est disponible en el modo de voz.

Efectos de insercin (1, 2)


Los efectos de insercin pueden aplicarse individualmente a cada una de las partes.
Estos efectos se utilizan principalmente para procesar directamente una parte. La profundidad del efecto se ajusta equilibrando la
seal con/sin efectos. Puesto que un efecto de insercin slo se puede aplicar a una parte determinada, deber utilizarse con soni-
dos a los que se desee aplicar cambios drsticos. Tambin puede equilibrar el sonido para que slo se oiga el efecto, aplicando un
100% de Wet (procesado). El MOTIF dispone de dos sistemas de efectos de insercin; uno con un total de 104 tipos de efectos
internos y el otro con 25.

Efectos de insercin Plug-in


Es un sistema de efectos especial disponible slo cuando se ha instalado una tarjeta Plug-in de tipos de efectos. Los efectos de la
tarjeta Plug-in no estn disponibles en el modo de voz.

Ecualizador maestro
Normalmente, un ecualizador se utiliza para corregir el sonido emitido por amplificadores o altavoces para adaptarse al carcter
especial de la habitacin de que se trate. El sonido se divide en varias bandas de frecuencias, y la correccin se efecta elevando
o reduciendo el nivel de cada banda.
Si ajusta el sonido en funcin del gnero (la msica clsica, ms refinada; la msica pop, ms chispeante; y la msica rock, ms
dinmica) tambin podr extraer las caractersticas especiales de la msica y hacer de su actuacin algo ms placentero.
El MOTIF posee una funcin de ecualizador de cinco bandas de alta calidad.
Los cuatro mandos pueden utilizarse para ajustar la ganancia de cuatro de las cinco bandas.

MOTIF (Estructura Bsica) 39


Descripcin general del sistema

Conexin de efectos
Referencia (pgina 137)

En el modo de voz:
Puede seleccionar la conexin de insercin entre tres tipos.

Efecto
Systemde sistema
Effect

Tonedel
Bloque Generator
generador de Reverberacin
Reverb
tonos
block
Chorus
Chorus
Element 11
Elemento
Efecto de insercin
Insertion Effect
Send
Nivel Level
de envo Return
Nivel Level
de retorno
Elemento
Element 22
1 Master Equalizer
Ecualizador maestro Salida
Output
Element 33
Elemento
2
Elemento
Element 44

Puede
You canseleccionar
select la conexin
the de insercin
Insertion a partir
connection
defrom
los tres
thetipos indicados
three a continuacin.
types shown below.
Determina el sistema de
This determines insercin
which (1 2)
Insertion
quesystem,
se aplicar
1 ora 2,
cada elementoto
is applied (o each
a cada 1 to 2 2 to 1 parallel
Paralelo
tecla cuando (or
Element se seleccione
to each keyla voz de bate-
when the
1 1 1
ra). El efecto
Drum voice deis
insercin tambin
selected). Thepuede
anularse.
Insertion effect can also be
bypassed. 2 2 2

n La conexin en paralelo no est disponible para las voces Plug-in.

En el modo de actuacin:
Referencia (pgina 169)

El diagrama siguiente muestra la conexin cuando se ha instalado la tarjeta Plug-in de armona vocal (PLG100-VH) en la ranura 1.

Seleccione
Select thela parte
part atolawhich
que sethe
aplicar el Efecto
Systemde sistema
Effect
efecto de insercin
Insertion effect de
is las partesfrom
applied 1-3 y de las
partes
partsPlug-in 2-3.Plug-in
1-4 and El tipo departs
conexin
2-3. Reverberacin
Reverb
depender del ajustetype
The connection de ladepends
voz asignada a la
parte seleccionada.
on the setting of the Voice Chorus
Chorus
assigned to the selected part.
Variation
Variacin

Efecto de insercin
Insertion Effect
Bloque Nivel
Send deLevel
envo Return
Nivel Level
de retorno
Tone del generador de
Generator
tonos
block 1
Parte
Part 1-4
1-4, Master Equalizer
Ecualizador maestro Salida
Output
Parte Plug-in
Plug-in part2-3
2-3 2

Efecto de insercin
Insertion Effect
(Plug-in)
(Plug-in)

Seleccione
Select thelapart
partetoa la que
which
se aplicar
the el efecto
Plug-in de inser-
Insertion
cin de las
effect partes 1-4,
is applied de las
from
partes
partsPlug-in 2-3 y departs
1-4, Plug-in la par- A/D Input
Entrada A/D n La tarjeta Plug-in de armona vocal (PLG100-VH) slo pue-
te2-3
de and
entrada
A/DA/D.
Input part. Fuente de audio externa de instalarse en la ranura 1. No puede instalarse en las
External audio source
Sonido de micrfono
Microphone sound ranuras 2 y 3.

40 MOTIF (Estructura Bsica)


Descripcin general del sistema

En el modo de cancin/patrn
Referencia (pgina 210)

El diagrama siguiente muestra la conexin cuando se ha instalado la tarjeta Plug-in de armona vocal (PLG100-VH) en la ranura 1
y la tarjeta Plug-in multiparte (PLG100-XG se ha instalado en la ranura 3.

Seleccione
Select thelapart
partetoa la que se
which aplicar
the el
Insertion
Efecto deEffect
System sistema
efecto
effectdeisinsercin.
applied. El tipoconnection
The de conexintype
depen-
der del ajuste
depends on de
thelasetting
voz asignada
of theaVoice
la parte Reverb
Tone del
Bloque Generator
generador de seleccionada.
assigned to the selected part.
block
tonos Chorus

Parte 1~16
Part 1~16 Variation

Efecto de insercin
Insertion Effect
Nivel
Send deLevel
envo Nivel de Level
Return retorno

Partes17-32* (cuando se ha 1
Part 17-32 *
instalado
(When thelaMulti-part
tarjeta Plug-in
Plug- Ecualizador maestro
Master Equalizer Salida
Output
multiparte).
in board has been installed) 2

Efecto de insercin
Insertion Effect
Parte Plug-in 2 (cuando se ha (Plug-in)
Plug-in Part 2
instalado la tarjeta Plug-in de
(Plug-in)
(When the Single part Plug-
parte individual).
in board has been installed)

PLG100-VH

Seleccione
Select the la parte
part atolawhich
que se A/D Input
Entrada A/D
aplicar el efecto
the Plug-in de insercin
Insertion Fuente deaudio
External audio source
externa
deeffect
la parte
is Plug-in
applied.de parte Sonido de micrfono
Microphone sound
individual.

* Tenga en cuenta que el efecto de insercin (normal o Plug-in) y el efecto de sistema no pueden aplicarse a las partes 17-32. La seal de las par-
tes 17-32 es enviada directamente al ecualizador maestro.

n La tarjeta Plug-in de armona vocal (PLG100-VH) slo puede instalarse en la ranura 1. No puede instalarse en las ranuras 2 y 3.

n La tarjeta Plug-in multiparte (PLG100XG) slo puede instalarse en la ranura 3. No puede instalarse en las ranuras 1 y 2.

MOTIF (Estructura Bsica) 41

Potrebbero piacerti anche