Sei sulla pagina 1di 5

Un factor esencial para el desarrollo del hombre a nivel mundial ha sido la

comunicacin, lo cual ha ayudado al mismo no solo a establecer relaciones


sociales con su medio entorno sino tambin a perfeccionarse integralmente en
muchos mbitos. Uno de esos desarrollos en concreto ha sido el enriquecimiento
en aprender nuevos idiomas, mas an el idioma Ingls qu, debido a grandes e
importantes cambios a nivel mundial, ha pasado a ser el idioma universal. Por
ende, personas de otras hablas como el espaol se han visto no solo en la
necesidad de aprender el idioma sino en querer hacerlo para su beneficio
personal.

En muchos pases se ha adquirido este idioma como segunda lengua y se ha


incluido en el mtodo de estudio de cada uno. En Venezuela, las escuelas y
centros de estudios, desde hace muchos aos, le han dado el valor significativo
que tiene y lo han aadido desde los primeros sistemas educativos para que
estudiantes puedan tener un conocimiento ms completo y no solo eso, sino
tambin, aumentar las posibilidades de xito en el mbito laboral y social.

Nuestro pas no ha sido la excepcin en cuanto al posicionamiento que ha


adquirido el idioma ingls. La revisin de algunos documentos y fuentes
bibliogrficas permiten afirmar que la enseanza de los idiomas modernos, entre
esos el ingls, comenz a nivel universitario antes que en otro nivel educativo en
Venezuela. Vannini declara sin duda lo siguiente: La enseanza de lenguas
extranjeras modernas a nivel universitario empez en Venezuela en el ao de
1788, en la antigua Real y Pontificia Universidad de Caracas, hoy Universidad
Central. Es en el ao 1841, cuando entra en actividad la enseanza del ingls al
realizarse un concurso para establecer la ctedra.

Algunos aspectos de cmo se enseaba el ingls en la Universidad Central se


pueden dilucidar al leer una certificacin que realiz el rector de dicha universidad,
de un examen realizado a sus estudiantes por el profesor de la ctedra de ingls,
Dr. ngel Ribas Baldwin, el da 15 de diciembre de 1866. La metodologa que
empleaba el catedrtico se basaba en el anlisis gramatical del idioma en
comparacin con otros, y en el estudio del origen de las palabras, lo cual denota
una tendencia al uso del mtodo de gramtica-traduccin o tambin llamado
mtodo clsico.

Consista en una serie de captulos o lecciones desarrolladas en torno a un


aspecto gramatical, cuyas reglas eran desglosadas y codificadas para luego ser
explicadas y memorizadas por el aprendiz, a travs de oraciones que
generalmente no tenan cohesin entre ellas y no guardaban ninguna relacin con
el lenguaje de una comunicacin real. Como apndice de la regla, se presentaba
un conjunto de ejercicios escritos, que casi siempre incluan oraciones que el
estudiante deba traducir. Las principales destrezas a desarrollar son la lectura y
escritura, mientras que el habla y escucha son poco desarrollados. La precisin en
las traducciones era muy valorada por ser indispensable para aprobar la serie de
exmenes escritos que el alumno deba tomar.

Este mtodo se utiliz aproximadamente desde 1840 hasta la dcada de los 40


del siglo XX. Al reconstruir el plan de estudios correspondiente al ao escolar
1942-1943 en el Liceo Lisandro Alvarado de Barquisimeto, Maryelis Vargas nos
permite evidenciar lo que estipul la ley de 1940, en tanto que se impartan las
lenguas extranjeras francs, ingls, latn y races griegas. Asimismo, evidencia
abiertamente algunas omisiones que presenta el plan de estudios de la institucin
con respecto a las disposiciones declaradas en la normativa legal de 1940, entre
esas la divisin de la secundaria en dos ciclos. A pesar de estas omisiones y
cambios realizados al plan de estudios de dicho liceo, Vargas resalta el alto nivel
de exigencia que se le daba al estudio del idioma ingls y rememora
especialmente la didctica del Prof. Manuel Viacava, cuya forma de ensear el
ingls impact muy positivamente a sus estudiantes, quienes sentan que
literalmente podan hablar ingls. Es importante resaltar la labor del Profesor
Manuel Viacava debido a que influy altamente en la formacin acadmica de
muchos profesionales venezolanos.

A partir de la dcada del 50, la presencia de otros idiomas extranjeros en el


currculo nacional fue cubierta bajo la sombra del ingls, idioma que penetr
rpidamente a nivel mundial bajo la influencia cada vez ms acentuada de los
Estados Unidos, y tambin a raz de una serie de acontecimientos ocurridos
especialmente despus de la Segunda Guerra Mundial.

En la dcada de los 50, la industria del cine y la televisin estadounidense alcanz


un gran desarrollo apoyada en una nueva tecnologa de filmacin ms
perfeccionada durante la postguerra; el estilo de vida americano fue metindose
en los hogares de la audiencia mundial e intensific la difusin del ingls de forma
incalculable.

La especialidad de ingls del Departamento de Idiomas Modernos del Instituto


Pedaggico de Caracas sirvi de modelo para crear el departamento y el rea de
la misma especialidad en otros Institutos Pedaggicos del pas que fueron
surgiendo hasta el da de hoy, donde el plan de estudios en la actualidad est
basado en la concepcin del lenguaje como un vehculo de comunicacin y La
meta de la enseanza es que el aprendiz se comunique en la lengua que est
aprendiendo.

Actualmente, esto ha hecho que los docentes egresados de las diferentes casas
de estudios a nivel regional puedan ensear este idioma de forma ms atractiva
para los estudiantes. Sin embargo, en muchos casos, esto no sucede. La situacin
actual del pas ha hecho que se pierda un poco esa atencin a la educacin, y por
lo tanto de este hecho no se escapa la enseanza de una lengua extranjera.

Los Gobiernos actuales han promovido la enseanza del idioma Ingls de modo
que sea con el propsito de establecer una comunicacin fluida. Como lo
establece la Constitucin de , esto se evidencia al estudiar detalladamente la
coleccin Bicentenario relacionada con el rea de Ingls. Los temas que se
exponen son claros y organizados, se muestra que, a travs de mtodos como
prctica de dilogos, repeticin, completacion, y canciones se invita a los
estudiantes a reflexionar en el idioma y a disfrutar de una manera ms divertida lo
que aprenden.
Sin embargo, debemos destacar que este, no siendo un idioma materno del
venezolano, ha venido avanzando en lo educacional cada vez ms con debilidad
tanto en la escritura como en el habla. Podramos bien hablar de los muchos
factores que influyen en esta dificultad que tanto se puede observar en la mayora
de la masa estudiantil a nivel nacional, como es el caso de la escritura y
pronunciacin. La pronunciacin del ingls es un aspecto clave para el buen
funcionamiento de la comunicacin entre estudiantes y es fundamental que ellos
tengan un manejo bsico del idioma, si ellos tienen una comunicacin adecuada
no habr problemas al comunicarse pero si no se tiene esta seguridad, los
estudiantes pierden inters al no saber comunicar sus ideas y ser mas difcil para
el receptor entender el mensaje.

Este es sin duda alguna una carencia que vive da a da en el aula de clases y que
en la mayora de los casos el profesor no presta la suficiente atencin para
abordar el problema con prontitud y hacer nfasis en un aprendizaje del idioma ya
que muchos consideran esto sin importancia y solo se basan en puntos generales
del idioma y no en puntos especficos como la buena pronunciacion. La hiptesis
determina cmo los errores a las dificultades de la lengua materna interfieren con
la lengua estudiada. Baralo, 1999; 37 propone que los rasgos de la lengua
materna influyen en la pronunciacin de ciertas vocales y consonantes y por eso
existe una dificultad de aprender los sonidos de la lengua extranjera, adems de
muchos otros sonidos distintos que tiene el habla inglesa y que es necesario de
una buena pronunciacin para alcanzar un adecuado habla del idioma.

Hoy en da hay muchos mtodos didcticos que el profesor puede aplicar para la
enseanza del ingls en aula de clases y que ayudaran al estudiantado a una
mejor aprehensin del lenguaje en todos los mbitos que el idioma requiere,
ayudando a destacar factores importantes como la motivacin, participacin,
convivencia, trabajo en equipo, responsabilidad, etc., que los impulsaran no solo
para estimular un buen aprendizaje en otro idioma sino que ser de ayuda para su
desenvolvimiento social.
Nuestro inters particular es analizar lo que sucede en los liceos en cuanto a cmo
podran mejorarse las clases para que puedan ser an ms instructivas de lo que
son, y ms especficamente si los profesores utilizan los juegos didcticos en su
prctica docente como herramienta para la enseanza del idioma. Para esta
investigacin en particular nos dirigimos al Liceo Nacional Francisco Isnardi,
Ubicado en la Avenida Bicentenario de la Ciudad de Maturn, Estado Monagas. En
esta casa de estudios la labor de los docentes del idioma ingls es bastante
admirable, por ejemplo, cada ao realizan un festival de canto donde participan los
estudiantes de la Institucin, se premian a los ganadores, y actualmente se est
planificando la participacin a nivel regional, para buscar un ganador por Estado.
Es notable tambin el hecho de que realizan obras de teatro, y se observa la
participacin activa de los estudiantes quienes sienten que aprenden y se sienten
motivados.

Por otra parte, en las horas de clases, tambin hay desmotivacin. Como
habamos comentado anteriormente la situacin del pas ha hecho que muchos no
estn motivados para el aprendizaje en general y por supuesto, tampoco de un
idioma que no es su lengua materna. La mayora tiene debilidades en cuanto a
prestar atencin, y no aprovechan las oportunidades de aprender. El uso de los
juegos didcticos se ha dejado a un lado para los niveles ms bsicos como de
7mo a 9no ao de Educacin Media, por ser estudiantes ms distrados, y solo se
aplican en muy pocos casos.

Potrebbero piacerti anche