Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
2.1 Presentaciones
(Dos hombres se conocen.)
. Li. A m, para m.
. Med. Muy.
Notas
. Lejakr. Conocer (a personas o lugares.)
Sr. Williams Jigti lifni yomim, mr Kjen. Llegu hace dos das, seor
. ,
Kjen.
. Jigti. Llegu.
. Yom. Da (m.)
Foreign Service Institute (FSI) Curso Bsico de Hebreo. Traducido por Dionan Marval.
2.2 Presentaciones
(Dos mujeres se conocen.)
Foreign Service Institute (FSI) Curso Bsico de Hebreo. Traducido por Dionan Marval.
Sra. Williams
. , Jigti lifni yomim, g'vret Llegu hace dos das, seora
Kjen. Kjen.
Foreign Service Institute (FSI) Curso Bsico de Hebreo. Traducido por Dionan Marval.
c. Mar Williams ju yots ja'shagrirt ja'amerikit. --- El Seor Williams es el Consejero de la Embajada
Americana.
Note usted que la pregunta de la frase A se responde en la B. El Hebreo equivalente al verbo ser en tiempo
presente es la yuxtaposicin o unin de dos de las partes de la frase. Tales frases son llamadas frases ecuacionales.
En la oracin C el pronombre ju es un sujeto pleonstico. Ahora compare las siguientes frases y sus traducciones:
En estos casos el Espaol requiere la insercin del verbo ser en presente, tercera persona (es); pero el Hebreo no.
Las oraciones en Hebreo estn completas as como se muestran, es decir, sin la insercin del verbo ser, ya que no
existe en tiempo presente.
A. Ejercicios de sustitucin.
D. Ejercicios de sustitucin.
Foreign Service Institute (FSI) Curso Bsico de Hebreo. Traducido por Dionan Marval.
N Palabras a sustituir Sustitucin Hebreo
1 Mecuhr. Meuchr med. .
2 Mukdm. Mukdm. .
3 Nam. Nam med. .
Cuando el objeto del verbo no est definido, entonces no se emplea la preposicin et. Compare estos dos casos:
S'gr et ja'dlet. --- Cierra la puerta. (El objeto directo, que es la puerta, est definido.)
S'gr dlet. --- Cierra una puerta. (Aqu el objeto directo no est definido, y por tanto no se emplea et.)
Foreign Service Institute (FSI) Curso Bsico de Hebreo. Traducido por Dionan Marval.
En el habla coloquial, la secuencia et ja- suele contraerse como ta. Ejemplos:
El conjunto singular de los sufijos pronominales tambin es utilizado con esta preposicin; pero la preposicin toma
una forma alternada cuando ocurre con un sufijo. Esa forma alternada es ot.
Algunos hablantes usan una forma regularizada de este ltimo: Otch. La forma del plural de la primera persona
(nosotros), es otnu, ms bien que otnu. Estas variantes de los sufijos pronominales, ach y nu, ocurren
con algunas otras preposiciones. Las formas de la segunda persona en plural, son: Otchm y otchn, o
etchm y etchn; cualquiera de las dos. Estos ltimos, sin embargo, son considerados literarios y algo estilizados,
aunque son los nicos que ocurren en el lenguaje clsico.
A. Ejercicios de sustitucin.
Foreign Service Institute (FSI) Curso Bsico de Hebreo. Traducido por Dionan Marval.
3 Moshh. Takr, bevakashh, et Moshh. .
4 Ja'yots. Takr, bevakashh, et ja'yots. .
5 Ja'mishpachh. Takr, bevakashh, et ja'mishpachh. .
6 Isht. Takr, bevakashh, et isht. .
7 Yots ja'shagrirt. Takr, bevakashh, et yots ja'shagrirt. .
8 Baalh. Takr, bevakashh, et baalh. .
9 Isht. Takr, bevakashh, et isht. .
10 Chnah. Takr, bevakashh, et Chnah. .
B. Ejercicios de sustitucin.
C. Ejercicios de sustitucin.
Foreign Service Institute (FSI) Curso Bsico de Hebreo. Traducido por Dionan Marval.
2 Ja's'farm. Pitch et ja's'farm. .
3 Ja'shagrirt. Pitch et ja'shagrirt. .
D. Ejercicios de sustitucin.
E. Ejercicios de sustitucin.
Foreign Service Institute (FSI) Curso Bsico de Hebreo. Traducido por Dionan Marval.
5 Moshh. Nam li med lejakr otch, Moshh. .
6 Mirim. Nam li med lejakr otch, Mirim. .
7 G'vret Zajavi. Nam li med lejakr otch, g'vret Zajavi. .
8 Mar ren. Nam li med lejakr otch, mar ren. .
9 Chnah. Nam li med lejakr otch, Chnah. .
10 Avgdor. Nam li med lejakr otch, Avgdor. .
B.
N Hebreo Pronunciacin Espaol
Foreign Service Institute (FSI) Curso Bsico de Hebreo. Traducido por Dionan Marval.
D
. . Mirim. Takri et baalh shel Srah. Miriam. Conoce al esposo de Sra.
E
, Nam li med lejakr otch, mar Zajvi. Es un gran placer para m conocerte,
seor Zajvi.
.
F
. Nam med. Un gran placer.
C.
N Hebreo Pronunciacin Espaol
G Mah sh'lomch, Mirim? Mati jigt Cmo ests, Miriam? Cundo
? ,
la'shagrirt? llegaste a la Embajada?
?
H Jigti lifni yomim, mar Williams. Takr, Llegu hace dos das, seor Williams.
. ,
bevakashh, et baal. Conoce, por favor, a mi esposo.
. , ,
G Nam li med lejakr otch, mar Kjen. Es un gran placer para m conocerte,
. ,
seor Kjen.
I Nam med, mar Williams. Un gran placer, seor Williams.
. ,
D.
N Hebreo Pronunciacin Espaol
J
. ' Mati jigta la'rets, mar Jones? Cundo llegaste al pas, seor Jones?
K
. Jigti etml. Llegu ayer.
J
. Gam an jigti etml. Yo tambin llegu ayer.
Foreign Service Institute (FSI) Curso Bsico de Hebreo. Traducido por Dionan Marval.
E.
N Hebreo Pronunciacin Espaol
L Atrah. Mati jigt le'Tel Avv? Atra. Cundo llegaste a Tel Avv?
? .
M Jigti lifni chdesh. Mati jigta Llegu hace un mes. Cundo llegaste a
.
la'shagrirt, Davd? la Embajada, David?
? ,
L Jigti shilshm. Llegu anteayer.
.
F.
N Hebreo Pronunciacin Espaol
N
. , . David. S'gr et ja'dlet, bevakashh. David. Cierra la puerta, por favor.
O
? Et mah? Qu?
N
. Et ja'dlet. La puerta.
O
. . , , kn. S'lichh. Oh, s. Disculpa.
Foreign Service Institute (FSI) Curso Bsico de Hebreo. Traducido por Dionan Marval.