Sei sulla pagina 1di 188

n1 arcdia

revista de literatura e crtica literria


Arcdia: Revista de Literatura e Crtica Literria
Instituto de Estudos da Linguagem UNICAMP

Arcdia: Revista de Literatura e Crtica Literria uma revista-laboratrio do curso de Estudos Literrios do Instituto de Estudos da
Linguagem da UNICAMP. uma publicao eletrnica, de submisso aberta, publicada anualmente pelos alunos de graduao do
Departamento de Teoria Literria, mas aceita contribuies de toda a comunidade, independente de filiao institucional ou formao
acadmica. Arcdia publica textos de criao literria (prosa ou poesia), textos crticos (resenhas, artigos ou ensaios) sobre obras literrias
ou relacionadas teoria, crtica e histria literria, e tradues em uma dessas reas.

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS


Reitor: Jos Tadeu Jorge
Vice-Reitor: Alvaro Penteado Crsta

INSTITUTO DE ESTUDOS DA LINGUAGEM


Diretora: Matilde Virgnia R. Scaramucci
Diretor-Associado: Flvio Ribeiro de Oliveira

COORDENAO DE GRADUAO EM ESTUDOS LITERRIOS


Marcos Aparecido Lopes
Jefferson Cano

COMISSO EDITORIAL
Ana Maria Crtes
Elisa Pagan
Jessica Sallasa
Jlia Mota
Las Calusni
Lusa Alvarenga
Thas Soranzo
ndice | 2014

crtica literria
A vingana de Dinysos: uma anlise do
traduo
prlogo dAs Bacantes Lidiane Garcia O Truque do grilo [Das Grillesnpiel], de Gustave Meyrink, traduzido
por Jlia Ciasca
Lavoura Arcaica: o incesto como smbolo
Os Mendigos [The beggars], de Lord Dunsany, traduzido por
ambivalente Marcella Abboud Tempus Thiago Andreuzzi
fugit: o mecnico e o orgnico no Manifesto
Futurista Matheus Romanetto O conceito
de Kleos em Ilada e Os Lusadas Odorico criao literria
Leal Prosa, poesia e linguagem em Giorgio
A existncia no vence em teu peito Rogrio Sber Alquimia,
Agamben Fernanda Valim Na contramo:
Criao, Vermelho Victor Simes Cantador, Rugas Joo Miguel
Toda Poesia - Paulo Leminski Ricardo
Moreira Empresa Lanficios Tejo LDA Daniel Serrano Finalmente
Gessner Jogos Vorazes e a romantizao
me tornei um poeta contemporneo, Tringulo de Acrlico sobre
do universo distpico Ana Maria Crtes
Praia Joo Gabriel Mostazo Hbito Tiago Donoso Humanizador
Romances expressos e amores em Ithaca
Thiago Andreuzzi In Memorian Matuyama Noite Quente Pedro
Road Elisa Pagan A reelaborao dos
Couto Quatro Ventas Suene Honorato Tempo no Espelho Rodrigo
jovens de J. K. Rowling em Morte Sbita
de Faria Travessia Fbio Mariano
Jessica Sallasa
Fernanda Valim
Doutoranda em Estudos Literrios na UFMG, tendo realizado seu mestrado e graduao em Letras pela
UNICAMP. professora da Faculdade Interdisciplinar de Humanidades da Universidade Federal dos
Vales do Jequitinhonha e Mucuri (Diamantina-MG).
Contato: fernanda.v.c.mig@gmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 4

Prosa, Poesia e Linguagem em Giorgio Agamben

resumo promover um dilogo que aponte para o desenvolvimento


desta questo central - igualmente cara ao pensamento do
Este ensaio esboa uma tentativa inicial de (re)pensar o lugar
que a linguagem ocupa nas reflexes do filsofo italiano Giorgio filsofo -, partimos das discusses promovidas nos ensaios-
Agamben, revisitando alguns conceitos de seu pensamento, em fragmentos de Ideia da Prosa e o O fim do Poema, captulo
especial os de prosa e poesia, a partir dos ensaios-fragmentos
que constituem Ideia da Prosa (1999) e o O fim do Poema,
que integra Categorie italiane1, alm do estudo de outras
captulo que integra Categorie Italiane (2010). Contando com o obras, tais como A Linguagem e a morte2, Estncias3 e do
amparo terico da leitura de outras obras do autor acrescida captulo IX, de A comunidade que vem4.
discusso central uma srie de tematizaes relacionadas e que
contribuem para reflexes tericas ao campo dos estudos Ao longo das leituras que percorrem o pensamento
filosficos e literrios. agambeniano, parece no haver distino precisa entre
pensamento e linguagem e a importncia do que
Pensar as categorias conceituais da prosa e da poesia pensado/dito ao leitor torna-se tambm indissocivel da
em Giorgio Agamben , antes de tudo, estabelecer forma escolhida para diz-lo. Logo no prefcio de Ideia da
questionamentos que passam necessariamente pela questo Prosa, Joo Barrento aponta para essa qualidade
da narratividade de sua obra e ainda pela reflexo sobre qual inclassificvel do discurso do autor, e para as potencialidades
a escrita/escritura promovida pelo autor italiano. notrio o da linguagem dessa espcie de "prosa reflexiva-narrativa-
fato de que as discusses que envolveriam o lugar da prosa e potica nascida para a modernidade"5 - nem literatura, nem
da poesia nesse contexto apontam ainda para uma outra filosofia convencional - e que mais se aproximaria da bela
questo fundamental que diz respeito ao lugar da linguagem imagem de "um jardim de muitos canteiros em que se
no pensamento de Giorgio Agamben. Com o objetivo de semeiam ideias esperando que da nasa alguma coisa"6.
promov jjjjjjjjjj
_______________________________________________________________________________________________________________________________________
1 AGAMBEN, Giorgio. Categorie Italiane. Studi di potica e di letteratura. Bari: Laterza, 2010.
2 AGAMBEN, Giorgio. A linguagem e a morte: um seminrio sobre o lugar da negatividade. Trad. de Henrique Burigo. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2006.
3 AGAMBEN, Giorgio. Estncias: a palavra e o fantasma na cultura ocidental. Trad. de Selvino Jos Assmann. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2007.
4 AGAMBEN, Giorgio. Bartleby. In: A comunidade que vem. Trad. de Antnio Guerreiro. Lisboa: Editorial Presena, 1993.
5 BARENTO apud AGAMBEN, Giorgio. Ideia da Prosa. Traduo, prefcio e notas de Joo Barrento. Lisboa: Cotovia, 1999, p.10.
6 Ibidem, p.10.
ARCDIA | N 1 | 2014 5

De fato, depois dos poemas em prosa de Baudelaire, da prosa para a compreenso do lugar ocupado pela linguagem no
filosfica de Nietzsche e de Imagens de pensamento7 de pensamento do autor.
Walter Benjamin, h muito nesses ensaios-fragmentos que Nesse contexto, a possibilidade do que Agamben
permanecem mesmo na ordem do no dito e que apontam denominou de enjambement constitui o nico critrio que
verdades como enigmas do homem moderno. Como prope permitiria distinguir a prosa da poesia. Dessa forma,
Barrento, a nica forma legtima de escrita parece ser aquela consideraramos como poesia o discurso potico no qual o
capaz de imunizar o leitor contra a iluso de verdade8. enjambement existe. O enjambement seria um complemento
Em Ideia da prosa, Agamben parte da tenso do sentido de um verso no verso seguinte: a
estabelecida entre prosa e poesia, e a questo central parece oposio/desconexo entre um limite mtrico e um limite
ser a tentativa de estabelecer algum critrio demarcatrio sinttico; entre o ritmo sonoro e o sentido; uma pausa
possvel e reconhecvel para a diferenciao de tais gneros
prosdica e uma pausa semntica. Nicol Tibino, no sculo
ou instncias. Agamben parte da tese de que a poesia viveria
XIV, definiu o termo da seguinte maneira: Com efeito,
na tenso e no contraste entre som e sentido, entre unidades
muitas vezes ocorre que, finda a consonncia, o sentido da
sonoras (ou grficas) e unidades semnticas, ou ainda, entre
orao ainda no chegou ao fim9. De acordo com Agamben, o
a srie semitica e a srie semntica. curioso notar que o
enjambement traria luz o andamento originrio, nem
termo "srie semitica" no aparece de fato no texto de Ideia
da prosa, mas somente em texto posterior, mais potico, nem prosaico, mas, por assim dizer, bustrofdico da
especificamente em O fim do poema. O que teria motivado poesia, o essencial hibridismo de todo discurso humano10. A
o autor a incluir este termo que ampliaria a noo de possvel ausncia do enjambement constituiria um verso com
linguagem aparentemente por ele mobilizada ao tratar enjambement zero, como aconteceria com frequncia, por
novamente da temtica comentada? Esta uma questo exemplo, nos poemas de Petrarca, utilizados pelo autor para
pontuada ao longo das leituras e que nos parece significativa ilustrar seu comentrio.
parala
________________________________________________________________________________________________________________________________________
____
7 BENJAMIN, Walter. Imagens de Pensamento/Sobre o haxixe e outras drogas. Edio e traduo de Joo Barrento. Belo Horizonte: Autntica Editora, 2013.
8 Ibidem, p.15.
9 TIBINO apud AGAMBEN, Giorgio. O fim do poema. In: Cacto. 1. Trad. de Srgio Alcides. So Paulo, 2002.
10 AGAMBEN, Giorgio. Ideia da Prosa. Traduo, prefcio e notas Joo Barrento. Lisboa: Cotovia, 1999, p.32.
ARCDIA | N 1 | 2014 6

Agamben prope uma primeira consequncia dessa formal, no pudesse ou devesse findar, j que implicaria
condio do poema, nessa disjuno entre som e sentido, que esse impossvel potico que a coincidncia exata de som e
seria a importncia decisiva do fim do verso - lugar da sentido11. Talvez, algumas problematizaes poderiam ser
versura -, termo latino que designa o lugar em que o arado d possveis, como espcies de jogos de linguagem capazes de
a volta no fim do campo. A versura constituiria o cerne do colocar tais conceitos em atividade. Vejamos o exemplo a
verso - cuja manifestao o enjambement - e se orientaria seguir:
ao mesmo tempo para duas direes opostas, para trs
(verso) e para diante (prosa). Seria, inclusive, uma ... seis trs
suspenso, uma hesitao entre o sentido e o som. Mas o que nove ...
seis trs
aconteceria no ponto em que o poema finda, ou seja, na
trs ...
ltima estrutura formal perceptvel de um texto potico?
seis trs
Esta outra questo ser levantada pelo autor em O fim do
dois ...
poema, tendo em vista que no ponto em que o poema finda,
a oposio entre um limite mtrico e um limite semntico j
no mais possvel e o enjambement tambm no mais
pensvel. Segue-se, a partir das consideraes anteriores, Poderamos classificar o texto anterior como uma
que, se o verso se define precisamente atravs da espcie de poema ou de prosa? Haveria presena ou ausncia
possibilidade do enjambement, o ltimo verso de um poema de enjambement? Caso observemos atentamente, existiria
no um verso. nele uma sonoridade (a prpria sonoridade das palavras
Walter Benjamin e Dante Alighieri so citados por atravs da disposio dos grafemas) em tenso com um
Agamben como observadores da significativa questo da sentido (a soma dos nmeros do primeiro verso resulta o
finalizao do poema, como se este, enquanto estrutura nmero do segundo verso; a subtrao dos nmeros do
fomall terceiro
_________________________________________________________________________________________________________________________________________
11 AGAMBEN,Giorgio. O fim do poema. In: Cacto. 1. Trad. de Srgio Alcides. So Paulo, 2002.
ARCDIA | N 1 | 2014 7

terceiro verso resulta no do quarto; e a diviso dos nmeros


do quinto, resulta no nmero expresso no ltimo verso).
Poderamos atestar a presena do enjambement, uma vez que
o sentido dos versos se d a partir do verso subsequente,
indicando, portanto, que estaramos diante de um poema. No
entanto, qualquer leitor mais experiente ou um estudioso
mais aguado logo desconfiaria da criao do texto esboado
acima, podendo criar outras conjecturas e conceitos para
manifestar sua discrdia em relao ao gnero em questo,
ou ao menos em relao qualidade esttico-literria do
suposto poema. Giro, Marcelo Moura
O que os conceitos problematizados por Agamben
poderiam esclarecer sobre alguns poemas concretos, como o Obviamente, o tratamento questionador dado ao
seguinte? Qual seria sua versura? Poderamos pensar num poema concreto de Marcelo Moura apenas uma
fim de verso efetivo para o poema em questo? Ou ainda, provocao para que pensemos as categorias expostas pelo
poderamos consider-lo uma prosa ao invs de um poema? autor de maneira curiosa e no redutiva12. Ao final de ambos
oos textos,

_______________________________________________________________________________________________________________________________________
12 A discusso sobre os conceitos mobilizados por Agamben nos remetem ao conhecido texto Como reconhecer um poema ao v-lo, de Stanley Fish, no qual o
___
autor cria uma brincadeira com seus alunos, sem que eles a saibam, fazendo com que o grupo interprete uma disposio especfica de palavras que
semanticamente apontavam para referncias da Idade Mdia, tema da aula em questo como se elas, em sua totalidade, representassem de fato um poema
em sua forma e composio. Aps uma srie de hipteses interpretativas para o texto criado, o autor problematiza a questo dos supostos limites
interpretativos, motivando uma srie de reflexes interessantes. FISH, Stanley. Como reconhecer um poema ao v-lo. In: PaLavra 1. Rio de Janeiro: PUC,
1993, p. 156-165.
ARCDIA | N 1 | 2014 8

os textos, Agamben parece apontar mais categoricamente Agamben, a partir da analogia com o conceito de
para a necessidade e a existncia mtua da prosa e da poesia, cesura na mtrica em poesia, d voz ao pensamento de
para um essencial hibridismo de todo discurso humano13. Hlderlin, comentando suas anotaes traduo do dipo
No texto-fragmento Ideia da cesura14, o autor segue a Rei, de Sfocles. Haveria no trgico, de acordo com o poeta e
discusso, passando agora a refletir sobre o ritmo do poema. tradutor alemo, a predominncia de um equilbrio entre os
A cesura seria a pausa/silncio/quebra no ritmo do verso; a episdios. O transporte trgico (que para Aristteles, na
interrupo do transporte rtmico do poema; o elemento que Potica, seria a reviravolta/peripcia) se daria pela cesura,
faz parar o lance mtrico da voz; a palavra pura e a pela quebra do ritmo e do movimento aparente da tragdia, a
interrupo anti-rtmica necessria, como nos diz Hlderlin. dividiria em duas partes desiguais: tanto em dipo quanto
Agamben utiliza-se do simbolismo da imagem de um cavalo em Antgona, Hlderlin observa que a cesura introduzida
que transporta o poeta: o cavalo seria a voz, o elemento pela palavra e interveno divinatria de Tirsias,
sonoro e vocal da linguagem, e o poeta seria o logos que torna personagem mediador do mundo dos homens e do todo do
a voz inteligvel e clara. Atravs do jogo simblico com esta cosmos.
imagem, em dois exemplos distintos, o autor faz com que a Em dipo, a ruptura do ritmo da tragdia se daria
ideia de cesura do verso possa indicar no mais unicamente a justamente no momento em que, atravs das palavras de
noo de suspenso rtmica do poema, mas tambm uma Tirsias, o protagonista toma conscincia de si (de ter
suspenso do movimento do cavalo e uma suspenso do cometido incesto e de ser o assassino do prprio pai). A
prprio pensamento (do ato de pensar). A razo, portanto, partir da, a questo da circularidade temporal - de um
estaria no humano, simbolizado pela figura do cavaleiro, e o suposto ritmo criado pelos deuses - rompida e o
cavalo seria a voz que o logos tornaria inteligvel. personagem do incio da tragdia, rei de Tebas, passa a ser
incompatvel com a figura final da pea, o homem exilado
que tirou sua prpria
________________________________________________________________________________________________________________________________________
13 AGAMBEN, Giorgio. Ideia da Prosa. Traduo, prefcio e notas Joo Barrento. Lisboa: Cotovia, 1999, p.32.
_____
14 AGAMBEN, Giorgio. Ideia da cesura. In: Ideia da Prosa. Traduo, prefcio e notas Joo Barrento. Lisboa: Cotovia, 1999, p. 34-36.
ARCDIA | N 1 | 2014 9

incompatvel com a figura final da pea, o homem exilado faltar com o pensamento. Quanto poesia, pode-se dizer,
que tirou sua prpria viso. O incio e o fim da tragdia ao contrrio, que est ameaada por um excesso de tenso
tornam-se, assim, irreconciliveis. Em Antgona, Tirsias e de pensamento. Ou, talvez, parafraseando Wittgenstein,
quem avisa Creonte sobre seu futuro infortnio e este que a poesia deve-se apenas propriamente filosof-la.
tambm o momento de redeno tardia do personagem, j no
Do mesmo modo que para Wittgenstein o discurso
final da tragdia, e que culminar na morte da protagonista.
filosfico, no seu intento de se distinguir do discurso potico,
Hlderlin afirma que Como ponto de inflexo, a cesura
acaba anunciando o seu prprio fim prosaico, Agamben, no
onde a tenso entre a forma e o contedo se supera na
seu intento de distinguir o discurso potico do prosaico,
presena de uma esfera mais elevada e portadora de
acaba anunciando o prprio fim do discurso potico. O modo
equilbrio15. A cesura se estabelece como signo auto-
como Agamben parece nublar as fronteiras entre o filosfico
referente da articulao do divino e do humano, pela pura
e o literrio aproxima-se, num certo sentido, da discusso de
palavra (o silncio) ou mesmo pelo momento indizvel da
autores que exerceram influncia notria em seus estudos,
conscincia de si.
procurando igualmente desconstruir a tradio metafsica e
Finalizando O fim do poema, Agamben escreve a
essencialista dominantes no discurso filosfico. Nesse
seguinte passagem:
movimento desconstrucionista, autores como o austraco
Ludwig Wittgenstein e o franco-argelino Jacques Derrida
Wittgenstein escreveu certa vez que a filosofia deve-se
apenas propriamente poet-la [Philosophie drfte man acabaram sugerindo tanto no estilo de se pensar
eigentlich nur dichten]. Talvez a prosa filosfica, ao fazer-se filosoficamente quanto no de expressar esse pensamento
como se o som e o sentido coincidissem no seu discurso, se atravs de uma escrita filosfica - uma impossibilidade de
arrisque a decair na banalidade, se arrisque portanto a distino entre o filosfico e o literrio.
falta

________________________________________________________________________________________________________________________________________
15 HLDERLIN apud CASTRO, Claudia Maria de. Deleuze, Hlderlin, e a cesura do tempo. In: Revista O que nos faz pensar, n22, maio de 2007, p. 9.
ARCDIA | N 1 | 2014 10

O modo como Derrida desconstri as fronteiras entre Talvez no coincidentemente Agamben dedique o
literatura e filosofia fica caracterizado pelo reconhecimento fragmento Ideia do pensamento17 a Jacques Derrida,
de rastros ficcionais em todo tipo de escritura. De fato, como afirmando que todo acto de pensamento acabado, para o ser
assinalou Haddock-Lobo a partir da leitura do artigo de ou seja, para poder referir-se a qualquer coisa que est fora
Elizabeth Duque-Estrada, A literatura a coisa mais do pensamento , deve dissolver-se inteiramente na
interessante do mundo, talvez mais interessante que o linguagem, nos remetendo tambm prpria discusso
mundo: sobre a linguagem, citao e traduo, especialmente da obra
Torres de Babel. Em Ideia do nico18, no qual Agamben
O que se entende, ento, por uma espcie de estrutura do discute a questo do bilingismo na poesia, retomada a
literrio em geral rege-se de acordo com uma lgica do no questo da experincia da lngua, que pressupe as palavras,
aparecimento que se define pelo fato de que toda narrativa, mas a lngua falada por ns so seria nica, estaria presa na
todo relato, ficcional ou no, uma relao com aquilo que srie infinita das metalinguagens e, nessa experincia, o
ela narra. Nesta relao, tanto o relato, a narrativa, quanto homem ficaria sem palavras diante da linguagem. A lngua
o relatado, o que narrado, no aparecem em sua presena
para a qual no teramos palavras seria justamente a lngua
efetiva. O que Beth herda de Derrida nesta teoria da
da poesia e ao poeta cumpriria o papel de recordar e
literatura a constatao de que este no aparecimento
preencher o suposto vazio da v promessa de propor ou
estrutural no exclusividade da literatura, mas de todo
relato, constituindo uma espcie de ficcionalidade encontrar nela um sentido19.
constitutiva de todo discurso16. A mesma ausncia de fronteiras rgidas entre os
discursos filosficos e literrios parece ser sugerida pelo
cach
________________________________________________________________________________________________________________________________________
16 HADDOCK-LOBO, Rafael. Para um pensamento mido: a filosofia a partir de Jacques Derrida. Rio de Janeiro: NAU; Ed. PUC-Rio, 2011, p.159 e 174.
17 AGAMBEN, Giorgio. Ideia do pensamento. In: Ideia da Prosa. Traduo, prefcio e notas Joo Barrento. Lisboa: Cotovia, 1999, p. 101-103.
18 AGAMBEN, Giorgio. Ideia do nico. In: Ideia da Prosa. Traduo, prefcio e notas Joo Barrento. Lisboa: Cotovia, 1999, p. 39-42.
19 AGAMBEN, Giorgio. Ideia da Prosa. Traduo, prefcio e notas Joo Barrento. Lisboa: Cotovia, 1999, p. 40-42.
ARCDIA | N 1 | 2014 11

estilo teraputico-aforstico de pensar desenvolvido pelo outras formas no racionalizadoras de linguagem, como o
filsofo Ludwig Wittgenstein, na qual o filosfico e o literrio caso de certas encenaes artsticas da linguagem: H por
tornam-se, de fato, inseparveis. A postura crtica do autor certo o inefvel. Isso se mostra, o Mstico21. O modo como
diante da grande teoria e da ambio totalizante que Wittgenstein tenta resolver problemas filosficos, a
normalmente identificada com a filosofia representada na tendncia anticonclusiva no modo de praticar sua
concluso do Tractatus pelo aforismo Sobre aquilo de que investigao seria mais adequadamente adjetivada de
no se pode falar, deve-se calar20. Reconhece, sensatamente, esttica, seja pela disposio criativa de exemplos ao longo
a existncia de aporias metafsicas e ticas que nenhuma especialmente de sua obra pstuma, seja ainda pelas
discusso, explicao ou argumentao lgico-racional seria imagens selecionadas, com suas parataxes e repentinos
capaz de justificar ou fundamentar. E justamente a arroubos de f22. justamente este estilo esttico no
pretenso do discurso filosfico de adentrar racionalmente racionalizante, anti-dogmtico e anti-conclusivo que
nesse domnio do que no pode ser dito, mas apenas caracteriza igualmente, numa primeira aproximao, a
mostrado, o que faz da filosofia wittgensteiniana uma filosofia agambeniana.
antifilosofia que se prope a determinar em que A possvel aproximao tensional, por vezes
circunstncias a filosofia deve questionar-se a si mesma, controvertida, estabelecida neste ensaio especialmente entre
impondo-se limites. Isso no significa que esse domnio do Wittgenstein e Derrida leva em conta tentativas mais
no dito do inefvel no possa se deixar mostrar por abrangentes, j realizadas, como o caso da apresentada
exempl pelo

_______________________________________________________________________________________________________________________________________
_____
20 WITTGENSTEIN, Ludwig. Tractatus Logico-Philosophicus. Trad. de Luiz Henrique Lopes dos Santos. So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo, 2010,

TLP 7.
21 Ibidem, TLP - 6.522.
22 BOUVERESSE apud PERLOFF, Marjorie. A Escada de Wittgenstein: a Linguagem potica e o Estranhamento do Cotidiano. Trad. de Elisabeth Rocha Leite;

Aurora Fornoni Bernardini. So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo, 2008, p.36.


ARCDIA | N 1 |2014 12

pelo crtico Henry Staten23, que argumenta especialmente em A passagem anterior, em que Agamben estabelece uma
favor do fato de que ambos os filsofos rejeitam a comparao entre o discurso filosfico e o discurso literrio,
determinao transcendental do ser, bem como a noo de nos remete a uma outra citao, agora de autoria de Walter
que seja possvel existir qualquer coisa fora do domnio da Benjamim, na qual o autor apresenta uma concepo de
linguagem. Stanley Cavell, um dos crticos fundamentais para temporalidade que parece se aproximar daquela que
os estudos sobre Wittgenstein, recuperando o antigo debate perpassa o pensamento filosfico agambeniano. Benjamin,
e a crtica de Derrida a J. Austin, manifestou-se com clareza no seu texto Paris, capital do sc. XIX, conclui:
sobre essa questo24. Como apontou Marjorie Perloff25, a
existncia de homologias entre os pensamentos de Desta poca que se originam as passagens e os interiores,
Wittgenstein e Derrida no exclui, em hiptese alguma, a os sales de exposio e os panoramas. So reminiscncias
existncia de diferenas irreconciliveis entre suas reflexes de um mundo onrico. A avaliao dos elementos onricos
filosficas, tais como a questo da fala/escrita, da base hora do despertar um caso modelar de raciocnio
ontolgica das formas de vida e daquela referente ao fato de dialtico. Por isso que o pensamento dialtico o rgo
do despertar histrico. Cada poca no apenas sonha a
Wittgenstein ter tido pouca influncia no trabalho de
seguinte, mas, sonhando, se encaminha para o seu
Derrida.
despertar. Carrega

_________________________________________________________________________________________________________________________________________
23 STATEN, Henry. Wittgenstein and Derrida. Lincoln: University of Nebraska Press, 1986.
24 Subjacentes oposio contra a voz metafsica, que eu acho que Austin e Wittgenstein compartilham com Derrida, existem todas as diferenas entre os

mundos das tradies das filosofias anglo-americana e continental, diferenas entre suas concepes de (e entre suas relaes com) cincia, arte, cultura,
religio, educao, leitura, cotidiano. Enquanto Derrida e Wittgenstein vem a metafsica e o cotidiano como ligados por contrastes, em Derrida, de forma
diferente do que ocorre em Nietzsche e em Plato, a filosofia guarda uma determinada realidade, uma vida cultural, intelectual e institucional autnoma, o que
em Wittgenstein no existe. CAVELL, Stanley. A Pitch of Philosophy, Autobiographical Exercises. Cambridge; Londres: Harvard University Press, 1994, p. 63.
25 PERLOFF, Marjorie. A Escada de Wittgenstein: a Linguagem potica e o Estranhamento do Cotidiano. Trad. de Elisabeth Rocha Leite; Aurora Fornoni

Bernardini. So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo, 2008, p. 32.


ARCDIA | N 1 | 2014 13

despertar. Carrega em si o seu prprio fim e como Assim como as runas reconhecidas por Benjamin a
Hegel j o reconheceu desenvolve-o com astcia. Nas partir do olhar sob os edifcios modernos, o conhecimento
comoes da economia de mercado, comeamos a hermenutico, para Agamben, seria uma ocupao com as
reconhecer como runas os monumentos da burguesia runas do sentido e seus enigmas. Ambos os fragmentos
antes mesmo que desmoronem26. parecem carregados de uma viso que se afasta tanto da
lgica clssica aristotlica, cujas leis postulam a
A presena tutelar tambm do pensamento
impossibilidade das coexistncias e contradies, quanto do
Benjaminiano na vasta obra de Agamben evidente, neste
pensamento dialtico mais ortodoxo. Eliminam-se aqui tanto
caso, no apenas por trazer no prprio ttulo Ideia da Prosa
as oposies/polaridades categricas, quanto a ideia de uma
seu programa, apontando para uma aparente indistino
tese e uma anttese remeterem a uma sntese: interior e
de fundo entre linguagem e pensamento, mas talvez por nos
exterior passam a integrar-se mutuamente, como no
conduzir a uma aproximao sobre o lugar da linguagem no
exemplo matemtico de uma faixa de Mbius, expressa a
pensamento de ambos os autores. A Ideia da prosa, nesse seguir atravs de uma gravura de Escher27. Parece no haver
sentido, representaria uma utopia de linguagem, a prpria tambm uma linearidade, nem histrica nem temporal, mas,
lngua experienciada, na qual, hipoteticamente, todos se ao contrrio, uma mudana significativa na concepo da
entenderiam, apontando para uma impossibilidade de temporalidade, o que ser interessante, em certo sentido,
existncia de uma lngua pura, universal e transparente. para pensarmos a noo de cesura, retomada por Agamben.
lindaaa jjjj
________________________________________________________________________________________________________________________________________
26 Grifos nossos. BENJAMIN. Walter. Paris, die Hauptstadt des XIX. Jahrhunderts. In: Gesammelte Schriften. v. 5, pt. 1. Org. por Rolf Tiedemann. Frankfurt:
____
Suhrkamp Verlag, 1982, p. 43.
Apesar de ter em mente que outras citaes de W. Benjamin poderiam clarificar sua evidente presena na obra de G. Agamben, como suas Teses sobre o
conceito da histria, por exemplo, o trecho em questo torna perceptvel a aproximao do pensamento dos autores, em especial sobre uma aparente
concepo de linguagem, ao discutir a questo de ato e potncia no como uma oposio, mas como uma coexistncia (Ideia do estudo). Nesse sentido, para
Agamben, toda potncia impotncia e esta noo anfbia acaba transitando entre o sim e o no e corroborando com a imagem que temos na citao de
Benjamin, a permanncia da tenso, da latncia, da coexistncia.
27Gravura Swans (1956), de Maurits Cornelis Escher. Disponvel em: http://www.mcescher.com/Gallery/gallery-recogn.htm.
ARCDIA | N 1 | 2014 14

experincia. Assim como a origem da linguagem se


manifestaria na infncia do homem, para o filsofo italiano
seria improvvel pensarmos na existncia de um sujeito pr-
lingustico, pois infncia e linguagem estariam
intrinsecamente relacionadas. Como afirmou Andr Dick29,
parece-nos que a infncia, para Agamben, seria o incio da
profanao e da descoberta da linguagem - principalmente a
potica - e carregaria o sentido de toda uma existncia.
J no captulo IX de A Comunidade que vem, intitulado
Bartleby, Agamben retoma a discusso do modo como se
daria a passagem da potncia ao acto. A potncia suprema
seria aquela que poderia se dar enquanto potncia e
Em Infncia e Histria28, o autor afirma ser na impotncia. Retomando Aristteles, o pensamento seria a
linguagem e atravs da linguagem que o homem se constitui potncia pura (isto , tambm potncia de no pensar) e
como sujeito e a linguagem de cada indivduo pertenceria comparado a uma pequena tbua de escrever na qual nada
comunidade com quem convive, pois a infncia instauraria est escrito (a clebre tabula rasa)30. Agamben prope ser
nela a ciso entre lngua e discurso, entre o semitico e o
graas a esta potncia de no pensar que o pensamento
semntico, entre o sistema de signos e o discurso. Isso
pode virar-se para si prprio (para sua prpria potncia) e
indicaria ser o sujeito da linguagem o fundamento da
linguagem ser, no seu auge, pensamento do pensamento31.

_______________________________________________________________________________________________________________________________________
28 AGAMBEN, Giorgio. Infncia e histria: a destruio da experincia e a origem da histria. Trad. de Henrique Burigo. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2005, p.56.
_______
29 DICK, Andr. Poesia e linguagem em Giorgio Agamben. Disponvel em: http://unisinos.br/blog/ihu/2009/02/19/poesia-e-linguagem-em-giorgio-agamben.
30 AGAMBEN, Giorgio. Bartleby. In: A comunidade que vem. Trad. de Antnio Guerreiro. Lisboa: Editorial Presena, 1993, p.34.
31 Ibidem, p.35.
ARCDIA | N 1 | 2014 15

Dessa forma, o ato perfeito de escrita proveria no de Em Estncias33, retomando novamente o pensamento
uma potncia da escrita, mas de uma impotncia que se de Walter Benjamin, em sua Origem do drama barroco
realiza como um ato puro. A figura de Bartleby citada alemo34, Giorgio Agamben explora o tema da melancolia,
justamente como este escrivo que no deixa simplesmente recuperando este conceito a partir do sentimento
de escrever, mas prefere no32, representando a figura condenatrio imposto pela religio, passando por um
extrema de quem escreve sua potncia de no escrever. clssico texto de Freud35, Luto e Melancolia, sobre o assunto
Aliado a esta arqueologia da potncia importante at iniciar um dilogo com o conceito de fantasma,
pontuar o modo como Giorgio Agamben, partindo do sobretudo a partir da anlise de uma obra de Dante (Vita
discurso lingustico de Benveniste (semntica da Nuova): Nesse misto entre poesia e prosa, o poeta esquece
enunciao), coloca a lngua como o lugar do evento de uma que nunca possui Beatriz mas lamenta sua perda. Essa
subjetividade, j que a primeira pessoa do discurso perda do fantasma que nunca possuiu indica uma
simbolizaria aquilo que h de mais singular, vazio e genrico. melancolia particular [...] A imagem ou o fantasma da
Agamben convoca o processo, a desconstruo/embate melancolia gerada a cada instante de acordo com o
do/com (o) eu e, nesse lugar, nos apresenta a movimento ou a presena de quem a contempla36. Para
impossibilidade de dizer eu. Portanto, ao refletirmos sobre Agamben, entre a percepo da imagem e o reconhecer-se
que sujeito seria esse de que fala o filsofo, passaramos nela haveria um intervalo que os poetas medievais
necessariamente da noo de corpo s sensaes e denominavam amor: poesia e amor so lugares da
seguiramos para alm do eu, atravs da linguagem da Voz. negatividade evidente para o filsofo. A descoberta do amor
como rreal e fantasmagrico tambm o coloca como
_________________________________________________________________________________________________________________________________________
32 Ibidem, p.35.
__
33 AGAMBEN, Giorgio. Estncias: a palavra e o fantasma na cultura ocidental. Trad. de Selvino Jos Assmann. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2007.
34 BENJAMIN, Walter. Origem do drama barroco alemo. Traduo, apresentao e notas de Sergio Paulo Rouanet. So Paulo: Brasiliense, 1984.
35 Freud, Sigmund. Luto e Melancolia. Trad. de Marilene Carone. So Paulo: Cosac Naify, 2011.
36 DICK, Andr. Poesia e linguagem em Giorgio Agamben. Disponvel em:

http://unisinos.br/blog/ihu/2009/02/19/poesia-e-linguagem-em-giorgio-agamben.
ARCDIA | N 1 | 2014 16

como irreal e fantasmagrico tambm o coloca como confundida com um simples ato de fala37. Nesse contexto, a
inalcanvel. Dessa forma, o fantasma remeteria dimenso da palavra ser seria aquela do ter-lugar da
melancolia, a qual, por sua vez, indicaria a voz negativa da linguagem, e metafsica aquela experincia da linguagem
morte, bastante explorada em A linguagem e a morte. que, em cada ato de fala, colhe o abrir-se desta dimenso e,
O motivo de retomarmos brevemente este panorama em todo dizer, tem, antes de mais nada, experincia da
da melancolia e do fantasma da linguagem para Agamben maravilha que a linguagem seja38. Mas o que, na experincia
torna-se significativo para compreendermos de que maneira, do evento da linguagem, lanaria algo na negatividade? Na
em A linguagem e a morte, o autor prope partindo das tentativa de resposta a esta questo, Agamben se posiciona
leituras de Hegel, de Heidegger e Derrida que a voz seria a afirmando que a enunciao e a instncia de discurso no
prpria representao negativa da morte. Retomando as so identificveis como tais seno atravs da voz que as
discusses sobre a metafsica para esses autores, o filsofo profere39. O problema da voz passa a ser, portanto, a
italiano parece apresentar no o seu fim, mas uma fuso ou dimenso ontolgica fundamental do pensamento do autor:
aproximao prpria linguagem, o que enriquece a ela mostra-se como pura inteno de significar, como puro
proposta do ensaio. querer-dizer40. O ser e est na voz e no simplesmente
Giorgio Agamben reivindica o problema da Voz como um mero fluxo sonoro emitido pelo aparelho fonador
questo metafsica fundamental para a discusso sobre a humano: a voz animal, por exemplo, poderia ser associada ao
linguagem e a morte, e como estrutura originria da mero som e ser o ndice de quem a emite, mas no remeteria
negatividade. Retomando o conceito de enunciao para instncia de discurso, nem esfera da enunciao, como faz
Benveniste, o autor relembra que ela no deve ser questo de pontuar Agamben. Assim, o ter lugar da
confundida linguagem

________________________________________________________________________________________________________________________________________
37AGAMBEN, Giorgio. A linguagem e a morte: um seminrio sobre o lugar da negatividade. Trad. de Henrique Burigo. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2006, p.43.
_____
38 Ibidem, p. 44. 39 Ibidem, p. 52. 40 Ibidem, p. 53.
ARCDIA | N 1 | 2014 17

linguagem entre suprimir-se da voz e o evento de significado igualmente, mostram este lugar como inencontrvel. Nas
a outra Voz [...] que na tradio metafsica, constitui a palavras do autor:
articulao originria da linguagem humana41 e constitui
necessariamente uma dimenso negativa de pura A filosofia, que nasce exatamente como tentativa de liberar
temporalidade, aquilo que articula a voz humana em a poesia da sua inspirao, consegue, afinal, reter a prpria
linguagem uma pura negatividade42. Musa, para fazer dela, como esprito, o seu prprio sujeito;
Num certo momento de seu seminrio sobre a mas este esprito (Geist) , precisamente, o negativo (das
negatividade, Agamben afirma que a experincia potica Negative), e a voz mais bela, que segundo Plato, compete
Musa dos filsofos, uma voz sem som. (Por esta razo,
parece coincidir com a experincia da linguagem da filosofia:
talvez, nem a poesia nem a filosofia, nem o verso nem a
o elemento mtrico-musical, diz ele, mostra o verso como
prosa possa jamais levar a cabo por si a prpria empresa
lugar de uma memria e de uma repetio. O verso informa- milenar. Talvez apenas uma palavra na qual a pura prosa
nos que as palavras j aconteceram e que retornaro ainda, da filosofia interviesse, a certa altura, rompendo o verso da
que a instncia de palavra que nele tem lugar , portanto, palavra potica na qual o verso da poesia interviesse, por
inapreensvel43. Musa seria justamente o nome dado pelos sua vez, dobrando em anel a prosa da filosofia seria a
Gregos a esta experincia da inapreensibilidade do lugar verdadeira palavra humana)45.
originrio da palavra potica. Assim, proferir a palavra
potica significaria ser possudo pela Musa, ter experincia Pensamos ser esta uma maneira considervel de
do lugar originrio da palavra implcita em todo falar encerrar este breve ensaio reflexivo, atentando novamente
humano44. Agamben retoma Plato, justificando o motivo de para o modo extremamente particular com que Giorgio
ter ele considerado a musa da filosofia como a verdadeira Agamben promove a discusso e a dissoluo categrica
musa, apontando, assim, a questo que se prolonga desde entre os limites da filosofia e da literatura, mostrando-se um
sempre entre poesia e filosofia, j que ambas tentam autor verdadeiramente limtrofe ao se situar nesta
apreender o inacessvel lugar original da palavra e, interseo.
igualmente

________________________________________________________________________________________________________________________________________
41 Ibidem, p. 56. 42 Ibidem, p. 57. 43 Ibidem, p.107. 44 Ibidem, p.107. 45Ibidem, p.108.
Rodrigo de Faria
Arquiteto e Urbanista, Mestre e Doutor em Histria pelo IFCH-UNICAMP, Ps-Doutorado pela FAU-
USP e pela ETSAM-UP Madri. Professor na Faculdade de Arquitetura e Urbanismo da Universidade de
Braslia (FAU-UnB), e Pesquisador do Centro Interdisciplinar de Estudos sobre a Cidade
CIEC/UNICAMP.
Contato: rs-dfaria@uol.com.br
ARCDIA | N 1 | 2014 19

O
Rudo do pensamento
Rompe a
Razo
Resiste ao seu desejo
Reluta e
Relativiza
Recriando o pensar
Recomea o
Revelar
Retorna ao seu lugar
Refora a Respirao
Regulando a sua inteno
Retilnea e
(ir)regular
ARCDIA | N 1 | 2014 20

Um poema branco
Escrito com letras brancas
Na pgina branca do livro que no tem palavras
Mas apenas folhas brancas
Ainda est por ser escrito.
A prxima pgina branca
Quer a tinta negra que exala do seu pensamento
Quer a tinta vermelha que escorre do seu corpo
ARCDIA | N 1 | 2014 21

Nos livros que leio


Nos livros que odeio
Nos poemas que creio
Nos versos que anseio
Na palavra que no veio
Na letra como meio
Escrevo sem por que
Escrevo sem pensar
Escrevo pra dizer
Que os livros que no leio
No tenho coragem de abrir
Que nos livros que no leio
No tenho coragem de entrar
Tiago Donoso
graduado em Letras Vernculas pela UEL e mestrando em Teoria Literria pela UNICAMP. Trabalha
como secretrio na ANPOLL.
Contato: tiagobdonoso@hotmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 23

Hbito

Voc se esqueceu de me vestir. No v que aos poucos torno- afoga em meu oceano feminino, e sua nica sada para a total
me transparente? Por que troco de roupa? Por que voc me incompreenso em que se encontra fingir desinteresse,
v tantas vezes no quarto, sempre me trocando, e trocando, e encarnar o cansao, representar toda a dignidade da
trocando? uma deflagrao religiosa, meu confessionrio. indiferena e estranha lgica a sua, a de que a indiferena
Porm, era voc quem deveria trocar-me, dar-me roupas, superioridade. Voc pensa que no quer participar do meu
dizer a mim quem poderia faz-lo, eu? que aquela roupa mundo, quando na verdade o que faz exaltar sua
me assenta, que aquela outra roupa no sou eu; que sim, que incapacidade. Vi voc alardear que quem bom tambm
estou pronta para existir, que posso voltar a apaixonar-me mau, porm no pode conceber que quem concede pode
por mim mesma... Troquei voc por uma msica, por outros, tambm pedir? eu compreendo que minto, que sou tambm
por roupas que eu mesma vesti, porm os momentos no voc quando te nego... Quando no fundo te pedi to pouco!
existem. Voc no me reconhece? Voc no me reconhece. E, Sua confuso memorvel, e quando no choro sobre ela
contudo, pedi; pedi que me provasse seu amor todos os dias, dela que rio: voc cr que quero segurana; no voc quem
mas voc considera um capricho da vontade o ato de dar quer segurana, quando se vicia em palavras que encaixotam
ateno. Dar ateno, para voc, um esforo penoso sobre o mundo, manufaturando plulas? Segurana? Proteo?
todos os outros. A ateno um segredo que voc no quer Relacionamento? Ah... Voc tenta dizer que o oceano
contar, e quo irritado no fica quando tento extra-lo? Seu natural enquanto se afoga. Pedi que me trouxesse roupas e,
amor, ou seu extravio relapso, a ateno, me so sem entender, era apenas isso que poderia fazer. Eu existo
imprescindveis. Porm, eu no preciso amar. A palavra com smbolos; cada presente que voc me d uma oferta a
amor, quando sai dos meus lbios, apenas um pedido. E, uma divindade, divindade que no sou eu, embora eu a
alis, o que haveria de errado? A palavra conceder no represente. Traga-me roupas todo o tempo, como se eu te
estritamente feminina? Talvez voc no me ame mais. Mas ofertasse indicaes. Cada vez que me traz um presente,
sei que no sou uma desconhecida para voc, porque se a uma chance de olhar a fechadura do absurdo que sou eu, sua
fosse, voc me desejaria. Mas pedi to pouco! Concedi, e voc mulher. Mas voc acha apenas que se livrou de um dever.
nunca imaginou que a concesso tem seu repuxo? Voc se Isso no assustador, eu o compreendo: foram os homens
xxx que
ARCDIA | N 1 | 2014 24

quem conseguiram, no alto de sua impassibilidade, queimar


animais para Deus em gestos anestesiados. Deus tampouco
digno de sua ateno. Voc no entende. Do-se flores apenas
para as mulheres e para os mortos. Ns temos sgredos... E
pedi apenas para que me vestisse... Pedi costureira que me
fizesse roupas que eu, sozinha, no poderia vestir ou despir.
No v voc que so tristes todas as incontveis vezes que
uma mulher, para prender ou livrar os seios, deve tatear-se
s costas, como uma habituada cega? No v as melanclicas
omoplatas apontando sob o tecido da pele? E no v que
deveria ser voc quem me daria as minhas costas? isso o
que um homem, a parte da mulher que ela no pode ver.
voc quem me d as minhas costas e eu duvidaria de seu
amor se voc no amasse minhas vrtebras se no as
tornasse as escadas dos teus dedos e o meu avesso, e a
minha bunda, e a minha nuca. No v que para existir devo
existir tambm onde no me vejo? No preciso de sua
segurana, de sua hombridade; preciso apenas lutar, e lutar
muito, porque desconfio de mim mesma. No sou capaz de
amor. Quer a prova? Aqui est: sou tambm incapaz de tdio.
Uma mulher entediada uma mulher que enlouquece. Traio,
sim. Eu o tra! E por qu? De certa maneira, para poder
conjugar verbos. Preciso existir, preciso de seu carinho
noturno, porque se voc no toca a minha pele eu no
quero
ARCDIA | N 1 | 2014 25

quero teu srdido desejo, sintoma de sua total e procurava meu consentimento , logo se ouvia o eco, essa
incompreenso ela aos poucos desaparece. Preciso de espcie de espelho sonoro. E os visitantes sentavam-se nas
roupas, mas preciso tambm da pele do meu corpo. Ela cadeiras curvas, enroscadas de primaveras e cigarras mortas.
existe? Minha pele existe? Ela tem a cor que deve, que as Em seguida, olhavam-me ignoro se voc notava, isso no
peles devem ter? Devo queim-la de sol, oferec-la a voc e me era importante. Olhavam-me, e ento eu me sentia
a todos os homens para que em troca vocs digam: pele, e diferente. Existia mais uma vez, porm, agora era distinto:
est a? Preciso das palavras, tambm. No tenho seu filho como se o visitante me chamasse por outro nome e esse
em mim e estou vazia, porm assim sou. Se o espao uma nome me assentasse. Descobria agora meu outro nome, que
das formas do vcuo, outra a mulher. Voc, que me seu companheiro amistoso me emprestava e que era oriundo
despreza, desejo, piedade, desprezo; preciso que voc de sua infncia, de uma sua vizinha, h muito tempo
escolha uma entre essas emoes, sabendo que o que voc esquecida e que desaparecera de seu mundo, deixando
sente tambm o que , e quem sentiria por voc? Voc, que apenas um rastro, essa nomenclatura empoeirada. E esse
me despreza, saiba que sou sua salvao; a fonte de tuas nome me possua, ou melhor, para que eu no caia em
oraes, do teu amor; do teu desespero; a forma encarnada engano mais uma vez: eu possua esse outro nome, to
do teu caos; o monumento que pensou construir, e que ntimo, e to imprprio... Em casa, pedia apenas para que
abdicou sabiamente pelas minhas formas que te enganaram voc me vestisse, mas saiba agora que no preciso de suas
tanto que nunca pensou seriamente no fato de que no eram roupas. Saiba agora que nunca falei com voc. Eu sou o
imutveis seno quando j principiavam a mudar. Eu sou seu crculo; voc o adubo mudo, a jornada rpida do camareiro.
totem absurdo, agora saiba: voc ora para o vazio, voc ama Voc tem a existncia, porm, no sabe o que fazer dela. Eu
o vazio. E o vazio fundamental de um buraco negro o que sou a fmea da existncia, a concavidade. Sem mim voc
transforma retas em curvas, cores que indicam veneno. A encarna a inutilidade da arte, dos grandes engenhos, da
porta dos imensos arabescos, que levava nossa casa, voc impacincia formas de fugir de mim para me encontrar. J
se lembra? Entrava-se e, ao pedir licena ao dono da casa vi entre meus inmeros amantes o artista. Ningum foi
acreditavam que era voc o dono, quando, na verdade, falava mais pattico. Eu o assistia com um sutil e malvolo riso
interno.
ARCDIA | N 1 | 2014 26

interno. Era risvel: todas as vezes que criava parava para prova, quero possuir seu amor: me nomeie quem deseja o
masturbar-se. Era como se chorasse. Seu membro era uma que possui? Voc acreditava, seriamente, que quando eu
prova de que toda arte era um equvoco, um desvio de gemia: Ai, amor, estava a dizer que o amava? Ou conseguiu
conduta. E eu esparramava-me, a mim e ao meu sorriso compreender que eu mencionava aquilo que voc me
meu sorriso desenhava teros dentados pelo sof, oferecia? Nunca! No te obedeo! D-me a existncia, e com
esperando que falasse. Cada palavra, ento, me enchia um ela povoarei o mundo com outros seres introvertidos. Agora,
pouco, e eu me abria, lanava aromas de flor e de pntano no que nos abandonamos, usarei vez ou outra as roupas que
quarto, bem aos poucos, numa obedincia obscena e voc me deu, junto com as cartas, suas e dos outros, e os
controlada ah, nunca fui assim com voc?! Talvez porque animais meus irmos de caos que voc reduziu a clichs
voc no me tenha merecido. Eu era o vazio aberto, o oco que de pelcia. E no me toque demais! Tenho saudades de
ele desejava. Ento, abria meu olho, meus lbios, e apodrecer lentamente com as cascas da fruta. Onde estava
pronunciava qualquer coisa que no me interessava. Mas se com a cabea quando pedi que me vestisse? Tire suas mos
ele, por outro lado, me pedisse um pouco do meu gosto de mim, s a mulher tem mos humanas. Gravatas, golas,
salgado e do meu sublime vazio sem que houvesse cintos, cadaros: a arte de vestir-se para vocs a evoluo
participado como quem cr que elabora de todo o ritual do n, prima civilizada da arte do enforcamento. E saiba que
em homenagem ao nada, ento principiaria nossa minscula sofro sempre para me despir, porque a nudez minha
guerra. E ele, que cr que a guerra seu territrio, no veria penltima transparncia. E que no fundo no disse a verdade
que era eu quem transformava lgrimas em munio. Nem posso ainda me arrepender? Assim me visto: meu hbito
ele nem voc nunca notaram. Eu sou a reconhecedora de ser cruel comigo mesma.
talentos, a que se subleva, a insurreta que exalta os feios e os
caprichos quantas vezes precisarei dizer que no amo, que
no preciso amar? Amar no faz parte de meu obstinado oco,
e no preciso da beleza seno em mim; a beleza alheia uma
roupa que visto: logo no me servir mais. Meu cime o
prova,
Ana Maria Crtes
Cursa Letras no Instituo de Estudos da Linguagem (IEL), na UNICAMP.
Contato: anamariacortes@gmail.com.
ARCDIA | N 1 | 2014 28

Jogos Vorazes, de autoria Capital de treze distritos unidos que trouxe paz e
da escritora e roteirista prosperidade a seus cidados. A realidade nos distritos,
americana Suzanne Collins, o porm, pouco se alterou com a formao do novo Estado e, o
primeiro romance de uma que talvez seja mais importante, a populao no se deixou
trilogia homnima, narrado por convencer pela doutrina da Capital.
Katniss Everdeen, jovem de 16 Subjugado e explorado, o povo de Panem organizou
anos que vive em Panem, nao um levante que ficou conhecido como os Dias Escuros, cujo
erigida, em um futuro impreciso resultado foi a manuteno do poder pela Capital, que
e ps-apocalptico, sobre os destruiu o dcimo terceiro distrito e elaborou novas leis,
escombros daquilo que, hoje, mais severas, com o objetivo de garantir a ordem nos doze
corresponde aos Estados Unidos restantes. Alm disso, como uma lembrana anual de que os
da Amrica. Dias Escuros jamais deveriam se repetir, criou os Jogos
O romance se constri, a partir da, com base em Vorazes, competies nas quais dois jovens de cada distrito,
referncias que vo desde a mitologia grega e a histria da um garoto e uma garota, com idade entre 12 e 18 anos, eram
Roma Antiga at os clssicos da fico cientfica, como 1984 e sorteados e compulsoriamente arrastados a um campo de
Admirvel mundo novo. batalha do qual somente um deles sairia com vida. Como se
Panem surgiu das cinzas, aps uma guerra sangrenta no fosse suficiente, o governo ainda decidiu transmitir os
pela sobrevivncia, em uma Amrica do Norte devastada por Jogos Vorazes para toda a Panem, transformando a morte
calamidades naturais semelhantes quelas que vm sendo, anual de 24 de seus mais jovens cidados em um espetculo
nas ltimas dcadas, prenunciadas por ambientalistas das televisivo, mostrando o extremo a que o culto aos reality
mais diversas partes do globo. O resultado, de acordo com a shows e exposio intensa de nossas vidas privadas pode
propaganda de seu governo, foi [...] uma resplandecente chegar. Os Jogos Vorazes representam, na narrativa, a
nidu ljgljhyvljvh
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
COLLINS, Suzanne. Jogos Vorazes. Trad. de Alexandre DElia. Rio de Janeiro: Rocco Jovens Leitores, 2010, p. 24. 2 Ibidem, p. 24.
ARCDIA | N 1 | 2014 29

dimenso qual o Big Brother (de Orwell) pode alar o Big a Londres de 1984: fria, cinzenta, habitada por homens e
Brother (o programa): um meio muito mais intenso, perigoso mulheres abatidos e que sofrem com os constantes esforos
e til a seus propsitos de alienao e controle dos cidados. de economia3 do Governo, responsvel pelos cortes de
Nesse sentido, a autora concebeu uma sociedade com energia e racionamento dos mantimentos. Contudo, o governo
pontos de interseco com a nossa, na qual as vidas dos da Capital no chega nem perto de ser forte e repressor como
habitantes da Capital giram em torno da aparncia (prpria e aquele descrito por Orwell, no havendo real controle sobre
alheia), de julgamentos estticos e de factoides criados por alta tecnologia as mentes dos cidados, nem uso da fora
uma espcie de rgo de imprensa que se ocupa das estatal ou da disponvel como formas de dominao; a nica
celebridades do momento, tal qual ocorre na sociedade do exceo a essa regra a realizao anual dos Jogos. Assim, um
entretenimento e do espetculo da contemporaneidade. possvel debate sobre a autoridade do Estado acaba deixado
H, ainda, outras questes contemporneas que a de lado na narrativa.
autora procura abordar, mas sem sucesso, tais como a O uso da tecnologia tambm est presente em Jogos
explorao de classes; os experimentos com plantas e Vorazes, mas, novamente, o tema abordado de maneira
animais; a utilizao de Aparelhos Ideolgicos do Estado, nos superficial. A tecnologia, no romance, um luxo, responsvel
termos de Althusser, para garantir a manuteno da ordem; por melhorar a aparncia dos habitantes da Capital, de acordo
o controle das classes dominantes; e o Estado policialesco, com as ltimas tendncias da moda, ou por fornecer-lhes os
antecipado por George Orwell em 1984. Esses pontos, que pratos mais refinados com apenas um clique. No h, como
aparecem em evidncia no incio do romance, servem, ao em Admirvel Mundo Novo, o emprego da tcnica com o
longo da narrativa, mais como pano de fundo, do que como intuito de aprimorar geneticamente alimentos e indivduos, o
temas a serem de fato desenvolvidos. que permitiria discutir questes como o papel da tecnologia
A descrio do Distrito 12, no incio do romance, por no aumento e na maior eficincia e produtividade da indstria
exemplo, se assemelha quela feita por Orwell ao apresentar e as garantias de controle social que isso propiciaria.

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
3 ORWEL, George. 1984. So Paulo: Companhia das Letras, 2009, p. 11.
ARCDIA | N 1 | 2014 30

No romance de Collins encontram-se apenas de Alm dos paralelos com o mundo atual, contriburam
tentativas frustradas manipulao gentica, responsveis, tambm para a arquitetura desse cenrio distpico as
por exemplo, pelo aparecimento do mockinjay (traduzido referncias de carter histrico, que apontam, no para onde
como tordo, expresso que no carrega a origem dessa nossa sociedade se situa, mas para os caminhos que ela j
espcie, criada por acidente a partir do cruzamento de percorreu, em termos de espetculo, violncia e explorao.
tordos com gaios tagarelas) que se voltar contra a Capital, Um dos exemplos cabais encontrados na narrativa o do
ao invs de ser utilizado por ela, apontando, mais uma vez, prprio nome da nao na qual se desenvolve o romance,
para a constituio frgil do Governo de Panem, a despeito Panem.
dos instrumentos que tem a sua disposio. A diviso da Panem et circenses designa uma poltica da Roma
sociedade em grupos responsveis por determinadas tarefas, Antiga de financiamento, por parte das elites, de lutas de
anlogos s castas da obra de Huxley, tambm aparece no gladiadores que entretinham a plebe -e tambm as classes
livro como uma oportunidade desperdiada de se discutir os dominantes-,5 transformando a morte em um espetculo,
extremos a que se poderia chegar com a especializao do semelhana do que se d com os Jogos Vorazes em Panem, a
trabalho. nao. Alm do sugestivo nome do pas, a autora se
Ainda assim, a partir do panorama acima descrito, preocupou em tornar a descrio dos Jogos prxima dos
pode-se afirmar que a obra constri uma distopia, na medida combates entre gladiadores, em que se luta em uma arena
em que a realidade, em Jogos Vorazes, no apenas pela vida.
assumida tal qual , mas as suas prticas e tendncias Ainda no espectro da histria da Roma Antiga,
negativas, desenvolvidas e ampliadas, fornecem o material podemos destacar a personagem Cinna, estilista de Katniss.
para a edificao da estrutura de um mundo grotesco4. Seu nome remete a Lucius Cornelius Cinna, poltico romano
parale do
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
4 BERRIEL, Carlos Eduardo Ornelas. Utopia, distopia e histria. In: MORUS Utopia e Renascimento 2. Campinas: 2005, p. 6.
5 GUARINELLO, Norberto Luiz. Violncia como espetculo: o po, o sangue e o circo. In: HISTRIA. So Paulo, v. 26, n. 1, p. 128.
6 Informaes sobre a vida de Lucius Cornelius Cinna disponveis em:

http://social.rollins.edu/wpsites/mosaic-witness/2013/10/20/lucius-cornelius-cinna-war-against-the-state-to-save-the-state/.
ARCDIA | N 1 | 2014 31

do sculo I. a.C. e lder do partido popular. Sua notoriedade Apesar da grande quantidade de referncias, falta, em
histrica se deve ao fato de ter dado, ao lado de Gaius Marius, Jogos Vorazes, desenvolv-las, de modo a explorar a base
um golpe de Estado que culminou no perodo conhecido frtil sobre a qual foi construda a narrativa, que,
como A Dominao de Cinna6. Do mesmo modo que a inicialmente, aparenta ser bastante pretensiosa em suas
personagem histrica, o Cinna de Jogos Vorazes um grande crticas aos valores da sociedade contempornea, mas, ao
lder e articulador poltico, ao mesmo tempo em que suas final, incapaz de desprender-se deles. No se pode negar,
aes se restringem aparncia, superficialidade, sendo o porm, que o texto de Collins se encontra plenamente
responsvel pelo sucesso de Katniss e Peeta diante do desenvolvido, de uma perspectiva de sua construo
pblico, em virtude dos figurinos que elabora para o casal, a ideolgica. Os paralelos entre a poltica e a histria dos
cada nova apario, e pela suposta imagem de rebeldia da Estados Unidos e a nao fictcia criada para o romance so
protagonista.
inmeros e apontam para uma argumentao de cunho
H, tambm, uma referncia mitolgica que parece
conservador e republicano por parte da autora, que cria, com
central na construo do enredo. Em Panem, 24 jovens so
seu texto, uma espcie de alegoria da sociedade americana.
forados a se entregar aos Jogos Vorazes, do mesmo modo
Panem uma nao erigida a partir de treze Distritos, assim
que, na Creta da mitologia grega, sete rapazes e sete moas
como as Treze Colnias deram incio aos Estados Unidos. A
eram imolados a cada ano, tendo de enfrentar o Labirinto do
Capital, cuja autoridade deve ser contestada, governada e
Minotauro, em virtude dos arbtrios do rei Minos. Alm disso,
habitada por homens e mulheres com nomes latinos8, em
assim como Teseu, que se ofereceu para sacrificar sua vida
ao Minotauro7, Katniss decide se entregar como tributo para oposio aos cidados dos Distritos rebeldes, com nomes
os Jogos, a fim de poupar, ao menos por mais um ano, a vida anglo-saxes e relacionados natureza, entre eles, a herona
de sua irm mais nova, que havia sido originalmente Katniss. J as referncias histria de Roma traam um
sorteada, e esse ato o ponto de partida da narrativa. paralelo entre essa sociedade e a de Panem, reforando a
ideia
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
7 A verso do mito de Teseu e o Minotauro aqui apresentada baseia-se no texto disponvel em O livro de ouro da mitologia: histrias de deuses e heris.
BULFINCH, Thomas. O livro de outro da mitologia: histrias de deuses e heris. Rio de Janeiro: Ediouro, 2006, pp.153-156.
8 Citamos, a ttulo de exemplo, Flavius, Octavia e Venia, equipe responsvel pela preparao de Katniss; Seneca Crane, realizador dos Jogos; e Plutarch

Heavesbee, presidente de Panem.


ARCDIA | N 1 | 2014 32

ideia de que o romance descreve um momento de decadncia Percebe-se, assim que, em termos polticos, as
e barbrie, no qual a aparncia e o espetculo esto em referncias presentes na narrativa apontam para uma viso
primeiro plano no de se surpreender, portanto, que a bastante conservadora da situao poltica dos Estados
Capital se situe justamente a oeste das Montanhas Rochosas, Unidos, ainda que as crticas se deem de modo muito mais
onde se assenta Hollywood, corao da indstria cultural simblico do que explcito. No entanto, no que tange
norte-americana. construo da narrativa, as relaes de intertextualidade
Alm disso, o termo original para Capital Capitol, ou, permanecem subaproveitadas e surgem como pouco
em portugus, Capitlio, mesmo termo utilizado para relevantes para o desenvolvimento das personagens.
Parece que isso se d porque, em primeiro plano na
designar a sede do governo dos Estados Unidos. Na narrativa,
narrativa, encontra-se a histria pessoal de Katniss. A
o Capitlio deve ser derrubado, por ser um poder autoritrio
realidade de Panem acaba relegada ao segundo plano, pois
que mobiliza todos os esforos da Nao em torno dos
todas as informaes reveladas ao leitor passam por Katniss,
interesses de sua prpria classe os latinos. Considerando-
narradora-personagem cujas preocupaes, em inmeros
se que o texto de Collins foi publicado originalmente em momentos, se distanciam das questes polticas e sociais de
2008, perodo de ascenso Democrata no Congresso e ano da seu pas.
eleio de Barack Obama como presidente, pode-se Na realidade, a maior parte de seus questionamentos
questionar se ela no escreve contra um governo e um se aproxima daqueles de um adolescente estereotpico dos
partido apoiados pelas populaes imigrantes, especialmente dias atuais, para quem a vida pessoal e, mais
aquelas de origem latina, em um momento no qual esses especificamente, a vida amorosa, est no topo de suas
grupos iniciavam um processo de empoderamento prioridades. Em grande parte da narrativa, por exemplo, ela
respaldado pelas autoridades, cujas aes passaram a levar discute consigo mesma seus sentimentos em relao a Gale,
em conta sua situao nos Estados Unidos, indo de encontro seu melhor amigo, e Peeta, o outro tributo do Distrito 12,
posio Republicana de restrio de direitos e da entrada com quem a orgulhosa Katniss sente que tem uma dvida, por
de imigrantes no pas. ele t-la ajudado anos antes. Alm disso, em diversas
passagens
ARCDIA | N 1 | 2014 33

passagens, seu comportamento soa conformista e ela ainda As informaes de que dispomos so aquelas anteriores a
faz questo de frisar sua falta de engajamento poltico e sua entrada na Arena - as quais no argumentam a favor da
preocupao exclusiva com a sobrevivncia de sua famlia. popularidade de Katniss.
O leitor acaba, assim, vendo o universo de Panem de A opo pelo foco narrativo em primeira pessoa falha,
maneira bastante limitada, por ter acesso somente ao que a nesse aspecto, uma vez que a autora baseia sua histria em
narradora-protagonista sabe e revela. Por um lado, isso se d fatos que, em momento algum, so mostrados ao leitor.
por ser essa uma caracterstica do narrador em primeira Assim, este se v forado a acreditar que a garota sem
pessoa, e, por outro, pelo fato de a protagonista no enxergar nenhum carisma e cujos interesses e aes passam muito
longe de disputas polticas, em um passe de mgica, tornou-
porque no deseja, ou, simplesmente, porque incapaz de
se o smbolo nacional da rebeldia contra a ditadura da
faz-lo alm de seu prprio umbigo. Desta forma, parece
Capital. Tambm no sabemos como foi a cobertura dos
improvvel que as aes supostamente rebeldes de Katniss
Jogos, nem de que maneira o presidente Snow e os
tenham algum efeito sobre os telespectadores dos Jogos
Idealizadores dos Jogos interpretaram as aes de Katniss,
Vorazes.
ou o que fizeram para tentar minimizar seus supostos
Pode ser que, realmente, as atitudes de Katniss efeitos. Tudo de que dispomos a interpretao dela de sua
tenham motivado as manifestaes. Para o leitor, porm, participao no programa, que bastante limitada. Por esse
nada indica que a participao do tributo do Distrito 12 nos motivo, o crescimento da personagem junto populao de
Jogos tenha causado impactos reais nos cidados de Panem. Panem, se de fato houve, como pretende fazer acreditar a
Sua preocupao com as cmeras e com a maneira como ser autora, escapa ao leitor e uma das principais causas o
retratada so constantes e, at mesmo, repetitivas, o que faz foco narrativo escolhido.
parecer que ela quer chamar a ateno do pblico, mas para Por outro lado, ainda que, aps todas as crticas
vencer, no para iniciar uma guerra contra a Capital. O leitor levantadas, a protagonista e a opo por narrar a histria
tambm no tem nenhum retorno sobre como ela est sendo exclusivamente de seu ponto de vista parecem adequados
percebida pelo telespectador. em termos mercadolgicos, se considerarmos as tendncias
dos
ARCDIA | N 1 | 2014 34

dos ltimos anos, no que diz respeito literatura infanto- blogueira de livros e quadrinhos da cultura pop, vem sendo
juvenil. Livros como Crepsculo (Edies Galivro, 2006), Hell construdo nas ltimas dcadas acerca dos adolescentes na
(Editora Intrnseca, 2003) e, agora, Jogos Vorazes, que vem sociedade contempornea. De acordo com a blogueira, livros
alcanando um sucesso estrondoso9, apostam em e seriados que retratam a juventude mostram jovens que
protagonistas femininas e discutem questes prprias do
universo adolescente, como a descoberta do amor, o medo No sabem reagir aos nos da vida, porque foram
em relao ao presente e ao futuro e a morte, a partir de uma ensinados que so especiais; ou a de pessoas to obcecadas
das narrativas em primeira pessoa. por elas mesmas que tm dificuldades em lidar com o outro
As protagonistas, porm, ao contrrio do que se [...]; ou ainda a de jovens que foram to sufocados pelas
poderia esperar, no so jovens fortes e decididas, mas exigncias da sociedade que no sabem mais o que fazer e
garotas extremamente passivas e egocntricas, incapazes de assim se rendem a um conformismo [...].10
tomar decises e que insistem em se autoproclamar Mesmo em se tratando, no caso de Jogos Vorazes, de
diferentes, nicas, como se fossem seres especiais aos quais um universo distpico, com regras prprias e bastante
nenhum outro pudesse ser comparado. Katniss se diversas daquelas que regem as relaes polticas e sociais
autodefine, ao longo do romance, precisamente assim, como
na atualidade, predomina, por parte das personagens -e, em
uma garota diferente das demais, com qualidades e defeitos
particular, da protagonista, pois atravs de seu discurso
que fazem dela, mesmo que involuntariamente, mais
que temos acesso sociedade em que vive-, um
interessante, bonita e inteligente.
Esse retrato condiz com aquele das produes descolamento em relao realidade e uma predominncia
culturais que, segundo Aline Valek, redatora, roteirista e de conflitos internos e alheios vida que as cerca.
bloguqie

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
9 De acordo com a Wikipdia, j foram vendidas mais de 23 milhes de cpias por todo o mundo, fazendo com que a trilogia integre a lista dos livros mais

vendidos no mundo. Informaes disponveis em: http://pt.wikipedia.org/wiki/Anexo:Lista_de_livros_mais_vendidos. Segundo reportagem do jornal Folha de
So Paulo de 04/01/2014, Suzanne Collins, autora de Jogos Vorazes, recordista de vendas no Kindle, aparelho de leitura de livros digitais da Amazon.
Disponvel em: http://www1.folha.uol.com.br/ilustrada/2014/01/1392972-segmento-juvenil-vive-boom-de-formula-dos-romances-distopicos.shtml.
ARCDIA | N 1 | 2014 35

Collins parece, assim, ter optado pelo caminho mais Nesse contexto, o primeiro livro da srie surge como
fcil, colocando um timo enredo de lado, para dar destaque um prlogo de 400 pginas para um outro romance no qual o
a um romance juvenil que, apesar de se passar no futuro, universo distpico ser substitudo por um universo
mantm, como mencionamos, a mesma estrutura de outros eutpico, que aponte o que fazer aps a ditadura e seu
romances adolescentes atuais de sucesso. Alm disso, o livro sistema de apoio rurem.1 Pode ser que Em chamas, livro
parece apontar para um movimento maior, de revolta, tendo que d sequncia a Jogos Vorazes, seja uma aluso Panem
em vista a insatisfao popular que a protagonista relata incendiada por revolucionrios que ser retratada. Mas
desde as primeiras pginas, mas do qual o leitor no possui tambm pode ser que seja apenas a continuao da histria
da Garota em chamas, Katniss Everdeen, e seu dilema
nenhum vislumbre.
amoroso.

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
11 SARGENT, Lyman Tower. Do Dystopias Matter? In: VIEIRA, Ftima (ed.). Dystopia(n) Matters: On the Page, on Screen, on Stage. Newcastle: Cambridge

Scholars Publishing, 2003, p. 10. Traduo minha. O excerto original, que apresenta uma definio de eutopia, o que segue: But the problem is what to do
after the dictatorship and its supportive apparatus go, and that is where we need eutopia.
Joo Gabriel Mostazo
Cursa Estudos Literrios no Instituto de Estudos da Linguagem (IEL), UNICAMP.
Contato: j.mostazolopes@gmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 37

Finalmente me tornei um poeta contemporneo

Como disse Humberto Mendes Como disse Roberto Bibini Como disse Robinson Cruso
Em A porta do Diabo Em Por qu comer duraznos Em Tomber dans le restaurant
Traduzido por Ricardo Bosch Traduzido por Marcos Palhures Traduzido por Juan Almostsin
Como Devils Door Como Por qu comr pssegos Como La queda en el comedor
Citado por Lzslo Vega Citado por Lawrence Chad Citado por Jean-Pierre Langlois Aujourdoui
Em Da potica esclarecida Em The formidable structure Em Deux problmes ordinaires
Sobre Letcia T. M.: Sobre Luana Maldini: Sobre Ins Conrado das Dores Crtes Sbria:
No raspe, querida. Deixe assim. Por trs. Eu quero por trs. A.
ARCDIA | N 1 | 2014 38

Tringulo de acrlico sobre praia

Uma mulher muda uma vela de lugar


Pela dcima vez.
Outra ergue um totem de madeira
Sem nem saber que o faz; Em uma casa (que est aqui
Devia agradecer a deus Na falta de melhor imagem
Pelos joelhos que tem. De falsa geometria de acrlico),
Cada um dos espetculos
Enquanto isso numa taboa de corte Ocupa o vrtice que lhe cabe.
Um corte aguarda um fio que lhe abra Cada qual respeitosamente alheio
J palpita em hiptese Aos outros e mar cheia
E parece entusiasmado com isso Pesquisa minucioso
(Deseja cumprir com competncia O silncio que melhor lhe cabe.
Mas competncia ele no pode ter).
Eu os observo, ileso,
Um deus de uma classe dominante Mastigando bolachas de areia
Toma a forma de um cisne atrapalhado
Para subverter a Inutilidade,
Durante os quais, numa boate da corte,
Instantes como esse so ignorados.
Longos episdios mitolgicos
Desconsiderados
Quando os garons oferecem conjuntos de blocos de montar
Sobre bandejas de prata.
Fbio Mariano
Graduado em Estudos Literrios pela Unicamp e professor.
Contato: whoishirion@gmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 40

Travessia

No foi na estrada.
O cinema, que j fora a ponte entre mim e Germano
Quando vi Bernardo pela primeira vez, pensei que
seria uma espcie de runa aquilo de conhecer algum cuja Mabel, foi tambm a ponte entre mim e Bernardo, embora ele
beleza no se pode superar. No sei at que ponto as coisas s tenha sido informado disso algum tempo depois. Durante
se transformavam em escudo, em trauma, em para-raio, em nossa infncia, Cartago abrigou, por certo tempo, um cinema
pedra ou em barril de nitroglicerina: os olhos dele bastante interessante (que fora, em primeiro lugar, um
despedaavam as pessoas a quem se direcionavam, no em cineclube universitrio) localizado numa antiga escola
arrogncia, mas numa espcie de suspenso que me profissionalizante na Rua Lrio Negro, entre um aougue e uma
lembrava um caderninho que eu roubara de um professor de loja de aluguel de trajes de gala. Foi ali que, pela primeira vez,
literatura, em cuja capa li pela primeira vez os versos
vi: um filme de Costa-Gavras; o documentrio A Sociedade do
preferidos de Ezra, Let us go then, you and I, When the evening
Espetculo, de Guy Dbord; Exlios, filme argelino que me fez
is spread out against the sky Like a patient etherized upon a
table, e ento nada; o caderninho em branco que guardei compreender o que significava uma metfora, numa cena em
para rabiscar, de vez em quando, alguns retratos. Tentei que um dos personagens enterra o prprio violino ao decidir
algumas vezes esboar aquele rosto, mas s alguns dias abrir mo de sua roupagem cultural francesa e buscar suas
depois de conhecer Germano Mabel e a me de Bernardo, origens argelinas; e as obras primas do cinema britnico dos
Helosa Dantas (sobre quem preferiria no ter que falar, se anos 60. L tambm, na sala nica e de cadeiras duras de
essa escolha me fosse dada), que pude finalmente conhecer madeira do Kino, foi que o vi.
a criao perfeita de um ventre perfeito num invlucro Germano, depois de me descrever seu melhor amigo e
perfeito. Helosa, que me foi apresentada por Germano no
irmo, me fez compreender que logo eu o conheceria. E embora
segundo caf que tomamos, era alta, muito alta, e altiva; era,
minha relao com Bernardo fosse a mais distante possvel,
em poucas palavras, um desses membros inconfundveis de
uma aristocracia milenar, que ser reconhecido pela prpria tnhamos a mesma sede incurvel de filmes; como eu, ele no
radiao da bomba atmica, qual se revelar, na hora tinha visto nem um dcimo dos filmes que Germano conhecia.
decisiva, imune. E s de uma mulher como aquela que ramos, assim, parceiros naturais do Kino, que contava com um
poderia surgir um homem como Bernardo Dantas Moura. caf/bar para discusso depois de cada sesso.
ocinema
ARCDIA | N 1 | 2014 41

O dono, Dcio, conhecia de longa data Helosa Dantas, captao, o tipo de linguagem empresarial que aprendamos
e costumava conversar conosco sempre. Sobre o pai de nas festas a repudiar sem ter aprendido a compreender.
Bernardo pouco sabamos, e me parecia que nenhum dos Bernardo, aps termos visto um filme argentino sobre um
dois estava interessado na troca de informaes sobre quem professor, se lembrou de uma bronca que foi dada em um
fora ou o que fizera. rfo Bernardo no era, mas era como babaca de sua sala, um desses metidos a intelectual que
se fosse. Diante de Dcio, se comportava do modo como esse sonha desbancar o professor de histria, mas sabe menos
gostava, conversando numa relao bastante horizontal. Os histria que o professor de biologia. Tita, Dcio, o professor
anos que ele e o outro dono (cujo nome no sabamos e quem virou pra ele e disse , o sonho acabou, mas ainda vende na
no conhecamos) demoraram pra conseguir uma sala padaria, Eu j volto, foi assim que Dcio disse, Eu j volto, e
prpria foram, a passos largos, sendo carcomidos pela de fato voltaria, alguns minutos depois, justificando, com
prpria cidade. Aos poucos o cinema esvaziava; cada vez muita polidez, que tivera um problema burocrtico,
menos pessoas compareciam. As conversas, que quase expediente ao qual sempre recorria. Dcio ainda conversou
sempre contavam com algum metido a intelectual que, no conosco por mais duas vezes; depois, saiu em turn com sua
fundo, era s um aluno de cursinho ainda desprovido do seu banda por alguns meses; quando voltou, o Kino j tinha
miraculoso ingresso para a universidade, foram se tornando assumido a condio de sonho estilhaado, a impossibilidade
tringulos entre mim, Bernardo e Dcio. Depois disso, o (dolorosa) de se manter.
prprio Dcio, firme, se tornou mais calado. No tnhamos
idade nem malcia suficiente para perceber o que estava
acontecendo, e nem mesmo para ver aqueles filmes; mas
tnhamos o mpeto, e o sonho de que o mpeto bastasse. E no
rosto de Dcio o que vamos era s cansao, talvez porque a
seleo de filmes se tornasse cada vez mais difcil, j que o
mundo parecia (como sempre parece) caminhar para um
abismo e a qualidade do Kino continuava impecvel; talvez
porque a ausncia significasse mais esforos de publicidade,
captao, o tipo de
ARCDIA | N 1 | 2014 42

Eu e Bernardo j tnhamos nos aproximado Foi por isso que no pude, por mais que quisesse
fatalmente, e j nos tornramos, nesse ponto, algo mais que compartilhar a dor disso com ela, convid-la ltima sesso
companheiros de cinema. S no naqueles momentos. Era do Kino, ao piccolo finale que o cinema se reservou. Dcio j
um processo alqumico: amos ao cinema e, quando saamos, no estava mais presente, a banda o ocupava cada vez mais, e
ramos eu e um filme, ele e um filme, mas nunca eu e um a sensao de que algo aconteceria foi a nica coisa que nos
passado e um filme ou eu e um presente ou eu ou ele e manteve firmes em presenciar aquela espcie de funeral. O
qualquer coisa a mais; nada do que nos acontecera at ali ltimo filme que vimos, combinamos na entrada, no seria
servia a no ser que passasse, fundamentalmente, por uma discutido, a no ser que o Dcio estivesse l, o que era uma
evocao do filme, uma comparao. Qualquer pessoa que forma de garantir pelo menos um de dois confortos: o de que
tentasse compreender uma conversa entre ns trs (e mais no teramos de ver, na cara de Dcio, o choro que ele
tarde ns dois) precisaria ter visto o filme; qualquer uma que sempre nos escondera ou o de termos recebido uma espcie
o tivesse visto s precisaria se sentar e escutar com ateno. de sinal de que as coisas seriam reversveis. No o vimos.
O que acontecia depois daqueles filmes no era s Quando samos, Bernardo quis ir ao caf, e tomamos, pela
insubstituvel, era a prova de que existe uma espcie de primeira vez, cervejas numa quantidade razovel para
aproximao no mundo, algo que poderia parecer termos de voltar de txi, e no caminhando, para casa. A
adolescente ou infantil, no fosse to frgil quanto a fase sesso teve pessoas chorando, um sentimentalismo piegas,
entre a infncia e a adolescncia. Miriam, que sempre insistia que quase estragou a tristeza de verdade, aquela que se pede
em me acompanhar ao Kino, no compreendia o que que seja piegas para se ver a recusa ao papel da pieguice; de
acontecia ali, e nas duas vezes em que tentei lev-la, ela resto, havia ali pessoas que vieram sinceramente dar um
tentou fazer algum tipo de relao entre o que acontecia em ltimo adeus, entre elas algumas que, no por hipocrisia, mas
sua vida e algum aspecto do filme, e no o inverso. E isso, na por alguma circunstncia, faziam parte das estatsticas de
nossa gramtica das excees ao mundo, dos sonhos (ainda esvaziamento da sala de cadeiras duras. Em algum ponto da
que dilacerados), no era s completamente proibido; era conversa, que fatalmente se voltou ao filme que vramos,
absolutamente imperdovel. percebi que Bernardo tentava me dizer algo, e que, no
entanto, falhava. Ele olhava com os olhos duros para uma
garrafa, que girava apoiando com o indicador, inclinada, para
a esquerda e
ARCDIA | N 1 | 2014 43

entanto, falhava. Ele olhava com os olhos duros para uma deve ser assim), e ento foi a minha vez de apoiar com o
garrafa, que girava apoiando com o indicador, inclinada, para indicador um copo (e no uma garrafa) de cerveja, de gir-lo
a esquerda e de novo para a direita. Tita, ele disse, Voc sabe para a direita e para a esquerda, e dizer Eu no amo a a
que minha me conhece o Dcio, e eu disse Claro Bernardo, Miriam, eu no amo Miriam Gagliardi, Bernardo, com o que
ele vive falando e voc tambm sempre fala disso, acho que ele pareceu de alguma forma satisfeito, no como um abutre
ele at, e ento percebi que estava atrapalhando, calei-me, que espera a sua vez, mas simplesmente satisfeito por eu ter
ao que ele, olhando para mim, mas no mais como algum finalmente conseguido dizer isso, ainda que, at aquele
que gira uma garrafa, e sim como quem j perdeu a passagem momento, no houvesse nenhum indcio, na minha cabea,
de volta para essa dimenso, que j sabe que no vai voltar, de que eu no amasse minha namorada, e a verdade que
ou que acredita piamente que no vai voltar, e tendo se at ali eu a amava, mas logo depois Bernardo me diz Meu pai
conformado com isso, incapaz de se reconhecer na mesma nunca ficou sabendo, embora ele tenha sabido de outros
dimenso de onde nunca deveria ter sado, Ela teve um caso casos dela, Bernardo, qual a ltima lembrana que voc tem
com ele alguns anos atrs, e ento me bateu uma vontade do seu pai?, Ele falava muito fode, foder, foda-se,
louca de perguntar mais sobre isso, perguntar, ench-lo de mesmo quando eu era criana, o que no merda nenhuma
perguntas, ali, depois de um filme, de devorar toda a de situao temporal, mas que pode ajudar, e ento, por
informao que ele tinha sobre isso, mas o que eu consegui algum momento, pensei no modo como Dcio evitava
foi s ouvi-lo, como que sussurrando, perguntar Por que voc constantemente falar qualquer coisa derivada de foda-se,
no trouxe a Miriam hoje?, o que era um pouco cruel da parte fodido, foder, e como preferia falar buceta, caralho, c sujo,
dele, e mais cruel da minha parte, permitir essa pergunta, ou qualquer coisa, mas no foda-se, sempre era elegante e dizia
permitir que a situao natural que essa pergunta cria, Por acabar, dilacerar, dilacerado, deixa isso para l, mas
que sua namorada no est aqui enquanto ns nunca um foda-se, e ento, olhando para Bernardo, percebi
compartilhamos a ligao mais intensa que existe no que ele deixava a cabea cair um pouco sobre os ombros,
universo, e que pode no ter absolutamente nada a ver com tentando pensar no que Miriam ou Ezra falariam se vissem
amor ou com paixo ou com teso, mas que fatalmente essa cena num filme, e acho que Ezra citaria seu poeta
desemboca em algo desse gnero (pelo menos para algum preferido novamente, ou tergiversaria a citao, diria They
deve ser assim), e ento foi a minha vez de apoiar com o had the experience but missed the meaning, and approach to
indicador um copo (e no uma garrafa) de cerveja, de gir-lo the meaningrestores the experience in a different form, beyond
ARCDIA | N 1 | 2014 44

had the experience but missed the meaning, and approach to Eu, Tita Munhoz (sobrenome inventado pelo meu
the meaningrestores the experience in a different form, beyond irmo, apropriado por mim),
any meaning they can assign to happiness, ou eu mesma que Eu, Tita Munhoz, no amo Miriam Gagliardi.
diria isso; o fato que olhando para Bernardo, no pude
pensar em no pensar, e nem pensar em no dizer, e ento
olhei para aquele par de olhos pastosos, que em tantos
momentos pareciam to duros, e perguntei, vendo-o quase
cair de sono e de desateno, Bernardo, o Dcio seu pai?,
coisa da qual imediatamente me arrependi, e olhando para
ele, o vi, mais uma vez, imerso em seus olhos pastosos como
s um verdadeiro aristocrata pode estar, e ele, olhando para
o lado, me disse A menina tropeou e caiu, de um jeito
gratuito e inocente e cheio de preocupao como s uma
criana pode dizer, referindo-se a uma das putas que chegava
para trabalhar na rua detrs, e ento olhou para mim, como
quem pensa em ajudar, mas desistindo por preguia,
cansao, tdio. No sei dizer se ele ouviu minha pergunta, e
embora eu tenha feito um esforo para faz-la de novo, as
palavras j no saam.
Se reencontrei Dcio depois disso? Sim.
Algum tempo depois.
No foi na estrada. Num bar, onde ele era muito
conhecido, que serve acaraj e fica nos arrabaldes da cidade,
cuja travessia, saindo-se exatamente da minha casa, passa
invariavelmente pelo Kino.
Eu, Tita Munhoz (sobrenome inventado pelo meu
irmo, apropriado por mim),
Eu, Tita Munhoz, no amo Miriam Gagliardi.
Odorico Leal
Graduado em Letras pela UFC e mestre em Teoria Literria pela UFMG. Atualmente, doutorando em
Literatura Brasileira pela USP, desenvolvendo pesquisa sobre o pico na poesia moderna, sob a orientao do
professor Joo Adolfo Hansen.
Contato: odoricoleal@gmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 46

O conceito de kleos em Ilada e Os Lusadas

Na Ilada, afirma o pesquisador hngaro Gregory Nagy,


resumo kleos significa no apenas glria, mas, mais
Partindo do conceito de kleos, termo grego para fama (em traduo especificamente, a glria do heri tal como conferida pelo
aproximada) tal como observado na poesia homrica, o presente artigo pico. Quando Aquiles escolhe a glria (kleos) ao invs do
procura explorar a representao que o discurso pico, tradicionalmente,
faz de si prprio dentro de sua cultura, tratando, de incio, da poesia regresso (nostos, regresso casa, mas tambm canto sobre
homrica e, em seguida, mais detidamente, da pica camoniana. o regresso casa), ele alcana o maior objetivo do heri:
sua identidade posta em registro permanente atravs de
kleos2. significativo que Aquiles seja representado no
Em uma passagem do nono canto da Ilada, os heris papel de aedo justamente quando se retira da batalha com os
Ajax e Odisseu encaminham-se tenda de Aquiles, para troianos, isto , quando se afasta do campo autntico de sua
oferecer tributo em nome de Agamenon, como modo de sanar kleos, pois, nesse momento, pelo canto que ele procura
a ofensa que fizera com que Aquiles se retirasse do campo de manter-se ligado ao mundo pico da batalha. O que o
batalha. Ajax e Odisseu encontram o filho de Peleu cantando diferencia dos demais heris gregos que nenhum outro se
faanhas de heris de tempos passados, acompanhado de uma encontra to dramaticamente acossado pela conscincia de
lira: que, para alcanar a glria, dever morrer: sua prpria me
imortal lhe comunica seu fado. At a morte de Ptroclo,
Quando chegaram s tendas e naves dos fortes Mirmdones, contudo, o destino de Aquiles parece ainda em aberto. Chega,
A enlevado o encontraram tangendo uma lira sonora sem muita convico, a considerar a ideia de partir de Tria
De cavalete de prata, toda ela de bela feitura, com os Mirmdones, divisando e desejando por um
Que ele do esplio do burgo de Eecio para si separara. momento seu prprio nostos. Aquiles, no entanto, no pode
O corao deleitava, faanhas de heris decantando.1 ser Odisseu. Na Ilada, ele quem canta os heris e deve
elevar-se, em sangrenta batalha, ao mesmo plano deles.
,jjjjjjjjoogg
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
1 HOMERO. Ilada. Trad. de Carlos Alberto Nunes. Rio de Janeiro: Ediouro, 2011, canto IX, 185-189.
2 NAGY, Gregory. The Epic hero. In: A companion to ancient epic. Malden: Blackwell, 2005.
ARCDIA | N 1 | 2014 47

H outras instncias ao longo do poema que reforam veem-se em um vcuo csmico. Mesmo com o advento da
essa espcie de conscincia dos heris em relao imagem escrita, no mundo grego antigo, em meio aos constantes
pela qual os cantores os representaro. Em uma ocasio, o perigos de desintegrao social devido a guerras e invases,
tpico observado negativamente, quando Helena lamenta- o canto funciona como o modo de um povo fixar, contra a
se para Heitor sobre o destino que lhes sobreveio: mutabilidade feroz do tempo, uma imagem eterna de si, da a
importncia da recitao dos poemas homricos nos grandes
Triste destino Zeus grande nos deu, para que nos celebrem,
festivais.
Nas geraes porvindouras, os cantos excelsos dos vates3.
O poeta ocupa, desse modo, uma posio central
dentro da comunidade. Uma das passagens mais
No universo da tradio pica da Grcia arcaica,
emblemticas da Ilada a descrio do escudo de Aquiles,
portanto, o tema da conquista de imortalidade por parte dos
que sua me Ttis encomenda a Hefesto, o ferreiro dos
heris atravs do canto dos poetas parte da estrutura social
da comunidade ali representada: trata-se de uma deuses. Hefesto prepara um gigantesco escudo e, nele, grava
reciprocidade fundamental para a caracterizao de seu variadas cenas da vida grega, desde cenas de guerra at
ethos. As aes dos heris encontram sua justificativa ltima cenas de disputas judiciais e casamentos, alm de cenas
na imortalidade do epos, pelo qual so transmutados para pastoris. Trata-se de uma sntese das atividades do mundo
uma dimenso simblica, tornando-se exemplares dignos de grego, o que, de certo modo, denota a caracterstica essencial
culto. Ao mesmo tempo, os heris fornecem a matria para da narrao pica no Ocidente - a da criao de um grande
os poetas, os grandes feitos. Nesse universo, sem o canto, a painel do universo cultural de uma comunidade. de uma
memria se dispersa e, com ela, o prprio espao cultural beleza potica sublime que esse escudo, que carrega a
que uma comunidade habita e compartilha; os homens imagem de todo o mundo grego, seja empunhado pelo heri
ononono que deve encarnar os valores mais altos desse mundo. Na
descr
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
3 HOMERO, op. cit., canto VI, 357-368.
ARCDIA | N 1 | 2014 48

descrio do escudo, h uma breve imagem que sugere a na prpria genealogia dos deuses gregos, essa relao entre
centralidade do canto para tal cultura. Se, na abertura da poesia e memria, poesia e imortalidade sugerida. Na
Ilada, encontramos os aqueus, em meio guerra, cantando Ilada, o motivo da imortalidade mais do que uma mera
em honra de Apolo, como forma de sanar a fria mortfera do utilizao de um topos retrico convencional. um elemento
deus ofendido, aqui os encontramos cantando em um definidor em uma cultura que, como nota Gregory Nagy, se
contexto de paz, em honra do filho do mesmo deus: apresenta como uma cultura do canto, isto , uma cultura que
depende da celebrao atravs do canto para plasmar sua
Moos e moas, no vio da idade, de esprito alegre, identidade5.
o doce fruto carregam em cestas de vime tranado. Em Homero se estabelece, portanto, a relao entre
Com uma lira sonora, no meio do grupo, um mancebo canto e imortalidade, subjacente desejada harmonia entre
O hino de Lino entoava, com voz delicada, cadncia todas as esferas de vida do povo. Em Os Lusadas, por sua vez,
Suave da msica, e todos, batendo com os ps,
Cames tambm far da imortalidade pela celebrao
compassados,
potica um tema fundamental. A abertura de seu poema
Em coro, alegre, o canto acompanhavam, danando com
conjuga memria, canto e imortalidade. O poeta cantar as
ritmo4.
armas e os bares assinalados que se lanaram ao mar,
O que se sugere nessa passagem a condio
E tambm as memrias gloriosas
harmoniosa de uma comunidade em que todas as esferas de
Daqueles reis, que foram dilatando
vida esto entrelaadas o trabalho, a cultura, o culto aos A F, o Imprio, e as terras viciosas
deuses. No centro, um jovem com a lira, cantando o hino de De frica e de sia andaram devastando;
Linos, filho de Apolo e da musa Calope, a musa da poesia E aqueles que por obras valerosas
Se vo da lei da morte libertando6.
pica, filha de Zeus e da Memria como se pode atestar, na
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
4 HOMERO, op. cit., canto XVIII, 567-572.
5 Sobre o conceito de cultura do canto: NAGY, Gregory. The Ancient Greek Hero in 24 Hours. Cambridge: The Belknap Press of Harvard University Press, 2013.
6 CAMES, Lus Vaz de. Os Lusadas. So Paulo: Planeta de Agostini, 2003, canto I, estrofe 2.
ARCDIA | N 1 | 2014 49

A lei da morte o desaparecimento e o esquecimento. instante da evocao dos heris. Nisso, o modo pico se
Ao longo do poema Cames retomar a compreenso dos desestrutura e d lugar expresso lrica do conflito que
feitos heroicos como libertao da lei da morte. Ao divide a persona de Cames no poema: a tarefa de cantar
alcanarem as ndias, os portugueses passam a existir sob heris que no aspiram por kleos, bares to austeros, / to
nova lei: rudos, e de engenho to remisso, como escreve no canto V, e
cant-los ainda para um povo que lana seu poeta ao
Vs, que custa de vossas vrias mortes
desterro, com pobreza avorrecida / Por hospcios alheios
A lei da vida eterna dilatais7
degradado. Toda essa passagem elaborada como um
dilogo entre poeta e Musas, em tom de splica, e aquilo pelo
O conceito de kleos como glria conferida pelo canto
que Cames suplica a reconciliao com sua prpria tarefa.
pico permeia a pica camoniana, sendo fundamental para a
Essa reconciliao s lhe advm atravs da reafirmao da
compreenso das queixas do poeta ao final do stimo canto.
tica em que baseia seu poema Que no no empregue em
Quando o Catual visita a frota portuguesa, observa os feitos
quem o no merea -, que lhe reconduz de volta matria
dos homens que em retrato breve / a muda poesia ali
pica:
descreve. o momento oportuno para que Cames faa seu
heri narrar, como antes, diante do rei de Melinde, a Aqueles ss direi que aventuraram
memria dos heris portugueses. Nesse preciso momento, Por seu Deus, por seu Rei, a amada vida,
contudo, a narrao sbita e rispidamente interrompida Onde, perdendo-a, em fama a dilataram,
To bem de suas obras merecida.
pela voz na primeira pessoa do poeta: Mas, Cego! / Eu, que
Apolo e as Musas, que me acompanharam,
cometo insano e temerrio / sem vs, Ninfas do Tejo. A
Me dobraro a fria concedida,
viso do poeta momentaneamente perdida no instante de
Enquanto eu tomo alento, descansado,
descrever o que h na muda poesia dos retratos, isto , no Por tornar ao trabalho, mais folgado8.
ininini
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
7 CAMES, op. cit., canto VII, estrofe 3.
8 Idem, canto VII, estrofe 87.
ARCDIA | N 1 | 2014 50

A determinao dessa tica inspirada pela confiana


que o poeta sustenta em relao ao poder do prprio canto
pico, em relao kleos que concede queles a quem
celebra. Esse conflito acompanha a persona pica de Cames
at o ltimo canto. Uma das estrofes mais belas de Os
Lusadas atormentada pelas foras de oposio kleos o
esquecimento e a morte, que o poeta, o distribuidor de fama,
volta contra si mesmo, pondo em risco o cumprimento de sua
misso para Portugal:

Vo os anos descendo, e j do Estio


H pouco que passar at o Outono;
A fortuna me faz o engenho frio,
Do qual j no me jacto nem me abono.
Os desgostos me vo levando ao rio
Do negro esquecimento e eterno sono.
Mas tu me d que cumpra, Gr Rainha
Das Musas, coo que quero nao minha9.

Esse conflito infla de pessoalidade a pica camoniana.


Na poesia homrica, como notamos, o narrador mantm uma
atitude impessoal em relao matria que trata, no se
onononon

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
9 CAMES, op. cit., canto X, estrofe 9.
ARCDIA | N 1 | 2014 51

projetando para dentro da narrativa. Cames o faz, eventos e os dilogos sejam o foco de ateno constante11. A
largamente, evocando suas prprias peregrinaes a servio atitude de Cames, contudo, afasta-se bastante disso. Em Os
da coroa portuguesa, pelos mesmos mares de Vasco da Gama Lusadas, h um conflito explcito entre a narrao impessoal
e companhia, como demonstra a clebre estrofe: dos feitos portugueses e a experincia e as preocupaes
pessoais de Cames. O temperamento do poeta espalha-se
Olhai que h tanto tempo que, cantando pelos cantos, e o ponto bsico pelo qual fundamenta sua
O vosso Tejo e os vossos Lusitanos, insero e sua autoridade dentro da narrativa relaciona-se
A fortuna me traz peregrinando, exatamente kleos.
Novos trabalhos vendo, e novos danos:
No pico luso, como se sugere pela breve anlise do
Agora o mar, agora experimentando
desfecho do canto VII acima, o tema ser, contudo,
Os perigos Mavrcios inumanos,
Qual Canace, que morte se condena, modernamente problematizado pela reflexo crtica que
Numa mo sempre a espada, e noutra a pena10. explicita, em ltima instncia, a separao entre canto e
comunidade. Kleos um valor que s adquire objetividade
Embora haja muitas ponderaes sobre os destinos e se inserido dentro de um ethos, de uma experincia comum
padecimentos dos personagens na Ilada, tais ponderaes que lhe possibilita exercer uma funo real como
tm elas prprias carter impessoal: pertencem sabedoria fundamentador das aes e dos comportamentos dentro de
da comunidade. Homero no se pe em conflito com o seu um grupo. Esse contexto pragmtico no existe para o pico
mundo e seus heris. J Cames se coloca, abertamente, em camoniano. Ainda assim, um motivo que anima Os Lusadas
conflito com Vasco da Gama. Na poesia homrica, reina o o elogio de kleos e, com isso, do prprio poeta, como
desapego sereno como princpio da narrao pica, em que elemento basilar para a harmonia do povo portugus. Pela
o poeta oculta-se por trs de sua narrao, permitindo que os glria que o canto pico concede aos feitos e homens
ononononono
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
10
CAMES, op. cit., canto VII, estrofe 79.
11 Ver: On epic and dramatic poetry. Disponvel online em: http://www.schillerinstitute.org/transl/schil_epic_dram.html.
ARCDIA | N 1 | 2014 52

histricos interpenetram-se a histria e o mito, a ao e a Ventos soltos lhe finjam, e imaginem


ideia. Essa reconciliao entre a espada e a pena, que Cames Dos odres e Calipsos namoradas;
representa em sua prpria figura, central em Os Lusadas, e Harpias que o manjar lhe contaminem;
Descer s sombras nuas j passadas:
no por acaso se manifesta eloqentemente nos decisivos
Que por muito e por muito que se afinem
cantos V e VII, em que os portugueses atravessam o Cabo das
Nestas fbulas vs, to bem sonhadas,
Tormentas e em que chegam s ndias, respectivamente. A verdade que eu conto nua e pura
O fecho do canto V particularmente significativo Vence toda grandloqua escritura12.
nesse sentido. Vasco da Gama conclui sua narrao ao rei de
Melinde com a afirmao jactanciosa da superioridade do Embora Cames, j na abertura do poema, compartilhe
feito portugus, pelo seu carter verdico, em relao s da jactncia do navegador, absorvendo para seu discurso a
fices picas dos antigos: alegao da superioridade dos feitos portugueses e,
consequentemente, de sua narrao em relao tradio, a
Cantem , louvem e escrevam sempre extremos apropriao desse discurso por Vasco da Gama, ao final de
Desses seus Semideuses, e encaream, sua fala ao rei de Melinde, seguida por uma reflexo do
Fingindo Magis Circes, Polifemos, poeta sobre os efeitos perniciosos do descaso de Portugal e
Sirenas que com o canto os adormeam; de seus bares pela poesia, que culmina em uma crtica
Dem-lhe mais navegar vela e remos direta Vasco da Gama:
Os Cicones, e a terra onde se esqueam
Os companheiros, em gostando o Loto; Enfim, no houve forte capito,
Dem-lhe perder nas guas o piloto; Que no fosse tambm douto e ciente,
Da Lcia, Grega, ou Brbara nao,
Seno da Portuguesa to somente.

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
12
CAMES, op. cit., canto V, estrofe 88-89.
ARCDIA | N 1 | 2014 53

Sem vergonha o no digo, que a razo


De algum no ser por versos excelente,
no se ver prezado o verso e rima,
Porque, quem no sabe arte, no na estima.

Por isso, e no por falta de natura,


No h tambm Virglios nem Homeros;
Nem haver, se este costume dura,
Pios Eneias, nem Aquiles feros.
Mas o pior de tudo que a ventura
To speros os fez, e to austeros,
To rudos, e de engenho to remisso,
Que a muitos lhe d pouco, ou nada disso.

s Musas agradea o nosso Gama


o Muito amor da Ptria, que as obriga O discurso de Cames, aqui, entra em conflito direto
A dar aos seus na lira nome e fama com o de Vasco da Gama, exatamente no canto central do
De toda a ilustre e blica fadiga: poema. O navegador portugus celebra o prprio feito,
Que ele, nem quem na estirpe seu se chama, julgando-o acima das fbulas vs, to bem sonhadas da
Calope no tem por to amiga, antiguidade. Contudo, sua jactncia indiretamente
Nem as filhas do Tejo, que deixassem explicada na mxima justa e simples: quem no sabe arte,
As telas douro fino, e que o cantassem13. no na estima. Esta a ironia camoniana: Gama rebaixa a
popopo

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
13
CAMES, op. cit., canto V, estrofe 97-99.
ARCDIA | N 1 | 2014 54

glria dos antigos, associando a inveno potica ao Todos foram de fraca carne humana.
fingimento, contudo sua prpria glria s plenamente Mas a Fama, trombeta de obras tais,
atingida em uma grandloqua escritura, que d aos seus na Lhe deu no mundo nomes to estranhos
lira nome e fama, comunicando aos portugueses no apenas De Deuses, Semideuses imortais,
os fatos e as datas histricas, mas o sentimento e o Indgetes, Hericos e de Magnos14.
significado da aventura nacional, acordando o pas para o seu
prprio mito. Ao final do Canto IX, para enaltecer o poder de Estes mortais, de fraca carne humana, libertaram-se
kleos, Cames acena ainda para a origem histrica destes da lei da morte pelos feitos heroicos conjugados kleos, a
semideuses que Vasco da Gama desanca, associando-os fama de tais feitos eternizada no canto pico, tornando-os
diretamente Fama, trombeta de obras tais: fundamento para o ethos do povo.
Embora o canto V revele essa tenso entre heri e
Sobre as asas nclitas da Fama, poeta, Cames celebra Vasco da Gama e os demais
Por obras valorosas que fazia, portugueses navegantes, pois seu compromisso com o
Pelo trabalho imenso que se chama muito amor da ptria que obriga as Musas e, indiretamente,
Caminho da virtude alto e fragoso, o poeta, ao canto nacional. Esta obrigao, contudo, Cames
Mas no fim doce, alegre e deleitoso:
assume como misso, confiante, como se disse, na funo
transcendente de kleos, base de sua autoridade no poema,
No eram seno prmios que reparte
Por feitos imortais e soberanos
que lhe permite, ao fim do ltimo canto, dirigir-se ao infante
O mundo com os vares, que esforo e arte Dom Sebastio, agora no para louv-lo, como na abertura do
Divinos os fizeram, sendo humanos. poema, mas para orient-lo, convocando-o para sua viso de
Que Jpiter, Mercrio, Febo e Marte, Portugal, alicerada na reintegrao do canto comunidade.
Eneias e Quirino, e os dois Tebanos, Essa reintegrao efetuada exatamente por Os Lusadas, o
Ceres, Palas e Juno, com Diana, que Cames parece querer representar simbolicamente pela
jhfg
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
14
CAMES, op. cit., canto IX, estrofe 90-92.
ARCDIA | N 1 | 2014 55

simbiose entre o feito portugus e sua obra, manifesta no A minha j estimada e leda Musa
paralelismo entre a travessia portuguesa do Cabo das Fico que em todo o mundo de vs cante,
Tormentas, ao meio do globo, e a estrofe exatamente ao meio De sorte que Alexandro em vs se veja,
de Os Lusadas, no canto V, que d voz ao Cabo Sem dita de Aquiles ter enveja15.
Tormentrio.
Cames encerra o poema retomando a sua prpria A contradio entre canto e comunidade, contudo, no
figura como portugus em quem o plano da ao e o plano da superada em Os Lusadas. A narrao da aventura nacional
ideia se harmonizam, agora em um tom mais sereno, que mostrou novos mundos ao mundo o pico moderno
humilde, diante do rei, e ciente do feito herico de sua por excelncia justamente por essa percepo crtica de uma
prpria obra mxima: ruptura dentro da cultura do prprio povo celebrado. O
pico, na medida em que busca erigir uma viso global,
Pera servir-vos, brao s armas feito, tende, por esse princpio constitutivo, a pr em conflito a
Pera cantar-vos, mente s Musas dada; variedade de discursos que se debatem dentro de uma
S me falece ser a vs aceito, cultura. Desse modo, o pico ser tanto mais harmnico
De quem virtude deve ser prezada. quanto mais harmnica for a cultura do povo de que trata.
Se me isto o Cu concede, e o vosso peito Nesse ponto, convm citar a reflexo de Schlegel sobre a obra
Dina empresa tomar de ser cantada, de Cames, que contm insight valioso sobre a psicologia do
Como a pressaga mente vaticina povo portugus.
Olhando a vossa inclinao divina,
Cames no se confina ao Gama e descoberta da
Ou fazendo que, mais que a de Medusa,
ndia ou mesmo ao poder e conquistas dos
A vista vossa tema o monte Atlante,
portugueses de seu tempo; o que de cavalheiresco,
Ou rompendo nos campos de Ampelusa
grandioso, belo ou nobre pudesse ser recolhido das
Os muros de Marrocos e Trudante,
tradies de seu pas foi entretecido e incorporado
teia de seu poema. Ele abarca toda a poesia de sua
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
15 CAMES, op. cit., canto X, estrofe 155-156. nao; entre todos os poetas hericos
ARCDIA | N 1 | 2014 56

teia de seu poema. Ele abarca toda a poesia de sua nao; uma reconciliao com a kleos com a qual Cames cobriu a
entre todos os poetas hericos tanto dos tempos antigos histria do pas, e que, no realimentada pela nao, a
quanto dos modernos, nunca houve, desde Homero, assombra, contudo, como fantasmagoria. O sebastianismo a
nenhum outro to intensamente nacional, ou to amado e resposta mstica a essa condio, e esse dilema que
honrado por seus compatriotas quanto Cames. como se
Fernando Pessoa, sculos depois, em dilogo silencioso e
os sentimentos nacionais dos portugueses, excludos de
constante com Os Lusadas, tentar resolver em sua prpria
qualquer outro tema de meditao pela degradada
obra, especialmente em Mensagem, cujo tema justamente o
condio de seu imprio, se centrassem e repousassem na
pessoa desse poeta, considerado por eles, e digno de ser imperativo de uma nova descoberta, de um novo
considerado por ns, como capaz de figurar em lugar de empreendimento nacional: D o sopro, a aragem, - ou
todo um grupo de poetas, e ser, em si mesmo, uma desgraa ou nsia -, / com que a chama do esforo se remoa,
literatura completa para seu pas17. / e outra vez conquistemos a Distncia do mar ou outra,
mas que seja nossa!.
Pode-se dizer que esse quadro que engloba tudo o que
h de nobre e belo na histria de Portugal a viso
camoniana de Portugal, para qual o poeta convoca Dom
Sebastio e todos os portugueses, viso, contudo,
constantemente abalada pela percepo daquela ruptura. Por
esse ponto de vista, pode-se pensar a histria posterior de
Portugal como uma contnua autoavaliao luz do mito da
nao tal como imortalizado no grande pico nacional. Os
portugueses posteriores a Cames tero de buscar uma nova
rota, descobrir um novo caminho pelo qual possam chegar a
jjjjj
17
SCHLEGEL, Friedrich. Lectures on the History of Literature. T. Dobson and son, 1818, p.102. Traduo minha.
Joo Miguel Moreira
Graduado em Letras pela UNICAMP. Mestre em Lingustica na rea de Letras Clssicas. Traduziu
o livro Digenes, o cnico, de Luis E. Nevia, para a editora Odysseus. Publicou o livro
Mausoleu pela Editacuja, em 2009.
Contato: joaoauto@yahoo.com.br
ARCDIA | N 1 | 2014 58

Rugas

As rugas que escrevinham minha cara Gaforinha de escolhas e trajetos,


so o que me divulga e me separa. acmulo de vidas e dejetos.

um texto tramado em minha pele, Dana dos encontros, capoeira,


forjado pelo corpo e o atrito dele. turbilho humano numa feira.

um emaranhado que nasce como o buo Matagal de gatafunhos estrangeiros


A cortina da janela em que debruo. desbravado a foice, por grileiros.

a eroso das guas e do vento Mescla de gritos, correria e vozes


A pegada do sentir que experimento. numa caada aos monstros ferozes.

Estalactite do que a mente pensa, Mapa de circuitos e trilhas


sina que assina uma sentena. de onde nascem gentes e famlias.

Msica de pedra, poema concreto, Rastro de passeios vadios,


tatuado em meu rosto por decreto. cinza da queima de pavios.

Fluxo de sons que por a falei, O poema do que a gente erra


quando vira leito e letra e lei. e que, com a gente, o povo enterra.
ARCDIA | N 1 | 2014 59

O Cantador

O homem que passa cantando


aqui por Sta. Isabel,
enche o mundo com seu canto
que sobe do cho ao cu.

Ele vem sempre tardinha


de bicicleta ou a p
e canta uma ladainha
que no entendo qual .
O homem, soltando o canto,
Inda ontem ele veio enche o mundo, o peito, a
com seu canto calmo e alto, rua;
cantado de peito cheio, enche tudo e enche tanto
olho longe e p no asfalto. que enche tambm a Lua.

De onde sai essa voz Seu canto, sereno e firme,


que enche a rua se ele passa to claro, fcil e certo
cantando, assim, para ns, que d vontade de ir-me
com tanto gozo e de graa? ouvi-lo e v-lo de perto.

Porque ele canta forte,


canta simples e to bem,
que j no existe morte
e eu no sou mais ningum.
Ricardo Gessner
Doutorando em Teoria e Histria Literria pela UNICAMP. Sua dissertao de mestrado versa sobre o
livro Distrados Venceremos, de Paulo Leminski, e foi defendida na mesma instituio, com o seguinte
ttulo: Paulo Leminski e uma potica da distrao. Atualmente desenvolve sua tese de doutorado,
tambm sobre a poesia de Leminski.
Contato: rigessner@yahoo.com.br
ARCDIA | N 1 | 2014 61

Na contramo: Toda Poesia Paulo Leminski

Completa-se um ano da Jos Miguel Wisnick abordando de maneira geral as


publicao do volume Toda poesia composies musicais de Leminski, faceta ainda pouco
Paulo Leminski, pela Companhia das conhecida do autor.
Letras. A coletnea obteve sucesso de At hoje, livros como Caprichos e Relaxos (1983),
vendas a ponto de desbancar livros Distrados Venceremos (1987) e La vie en close (1991), por
do porte de 50 tons de cinza, da exemplo, esto fora de circulao. Alm disso, h as raridades
autora Erika Leonard James, bibliogrficas de 40 clics em Curitiba (1976) o primeiro
livro de poesia de Leminski, composto junto com o fotgrafo
permanecendo no topo da lista dos
Jack Pires e com tiragem limitada , bem como Polonaises e
mais vendidos. Mas, apesar de se
No fosse isso e era menos no fosse tanto e era quase, ambos
falar em sucesso de vendas, talvez
publicados em edio independente, em 1980. Talvez seja
no seja possvel falar em sucesso editorial, no que tange
esse o motivo imediato do sucesso de vendas, afinal, h anos
organizao do volume. os livros de Leminski permanecem esgotados. Em cada obra
A coletnea tem como proposta contemplar toda a possvel identificar se no um projeto, ao menos uma
produo potica de Paulo Leminski (1944 1989), com a preocupao organizacional, explicitada em suas
incluso de comentrios crticos e depoimentos sobre o poeta apresentaes e prefcios. Tendo isso em mente, a coletnea
e sua obra. Finalmente divulgam-se poemas praticamente atual torna-se problemtica em alguns aspectos.
desconhecidos, como os de Polonaises e No fosse isso e era 40 clics em Curitiba, por exemplo, um livro de
menos no fosse tanto e era quase, alm de trazer um texto de poemas e fotos. Na verdade, so 40 plaquetes compostas
jjjj por uma fotografia e um poema.

________________________________________________________________________________________________________________________________________
O acontecimento foi divulgado em diversos meios; eis duas reportagens:
http://entretenimento.uol.com.br/noticias/redacao/2013/05/17/mais-pop-que-50-tons-de-cinza-livro-apresenta-leminski-complexo-a-geracao-do-facebook.htm;
http://www.gazetadopovo.com.br/cadernog/conteudo.phtml?id=1355441.
O livro teve uma reedio em 1990, tambm com tiragem limitada de trs mil exemplares , permanecendo como item raro.
ARCDIA | N 1 | 2014 62

por uma fotografia e um poema. Na coletnea Toda Poesia, entre os poemas curtos, quais conversavam ou rimavam
constam somente os poemas, sob a alegao do prprio com aquelas imagens.
editor, de que foram escritos antes das fotos e por isso
optou-se por no inclu-las. Ora, uma opo como essa Se os poemas foram escritos antes, durante, ou depois das
escamoteia a proposta inicial do livro, que justamente fotos; se foram escritos pensando nelas ou no, pouco
estabelecer um dilogo intersemitico para utilizar um importa o importante que poema e imagem dialogam,
termo afeito a Leminski entre duas manifestaes artsticas relacionam-se. O atrito e/ou a convergncia entre as duas
diferentes. Na mesma nota introdutria o editor ainda cita linguagens produzem novos sentidos, significaes e
Leminski: Nenhum texto foi escrito para uma foto. Foi possibilidades de interpretao. Se do ponto de vista
buscada a relao/contradio texto/foto. Os poemas editorial a incluso das fotos ocasionaria outras dificuldades,
estavam prontos j. Ao fazer essa citao retirada da no o que diz o editor.
introduo de 40 clics em Curitiba que, por sua vez, no est Grande parte dos poemas pertencentes a Polonaises e
na seo apndice da coletnea , o editor tenta justificar No fosse isso e era menos no fosse tanto e era quase foram
sua opo, mas indiretamente refora a mutilao da obra, posteriormente includos em Caprichos e Relaxos. Talvez por
pois, se a relao/contradio texto/foto foi o motivo de esse motivo os dois livros ficaram relegados ao ttulo de
escolha dos poemas, essa antes uma justificativa de raridade bibliogrfica. Na coletnea, os poemas no
incluso. O mesmo se aplica se nos reportarmos ao que Alice inclusos em Caprichos e Relaxos foram incorporados numa
Ruiz fala na apresentao de Toda Poesia: seo intitulada Poemas esparsos. Em relao a isso, duas
questes podem ser levantadas: 1) No caso de No fosse isso
Em 1976, quando o fotgrafo Jack Pires chegou com a e era menos no fosse tanto e era quase, h um trabalho
proposta de fazer um livro em conjunto com Paulo, grfico com a diagramao dos poemas: eles esto
espalhamos as fotos dele pelo cho e fomos procurando expandidos de tal forma que a granulosidade da tipografia
entre torna-se aparente, os poemas aparecem como se fossem
anncios, placas comerciais ou peas publicitrias. um
________________________________________________________________________________________________________________________________________
LEMINSKI, Paulo. Toda Poesia Paulo Leminski. So Paulo: Companhia das Letras, 2013.
dadop. 14caracterstico
(nfase minha). e importante numa obra como a de
4 Ibidem, p. 8 (nfase minha).
Leminski
ARCDIA | N 1 | 2014 63

torna-se aparente, os poemas aparecem como se fossem Winterinverno foi publicado em 2001 pela editora
anncios, placas comerciais ou peas publicitrias. um Iluminuras, na forma de um lbum em que dialogavam
dado caracterstico e importante numa obra como a de poemas de Paulo Leminski e desenhos de Joo Suplicy.
Leminski, que sempre se preocupou em relao aos meios de Optamos por manter somente os poemas, sem imagens, e
apenas os que ainda no haviam aparecido em livros
comunicao em massa, e que deles procurou se aproximar.
anteriores do autor.
Em Toda Poesia, isso mencionado en passant na
apresentao; 2) a seo poemas esparsos traz os poemas O editor reconhece o dilogo entre poema e desenho,
de Polonaises e No fosse isso e era menos, no fosse tanto e mas mesmo assim opta pela excluso das imagens sem
era quase no includos em Caprichos e Relaxos. Acontece que nenhuma justificativa.
originalmente eles fazem parte de um conjunto, e, se no possvel verificar, portanto, que os projetos poticos
foram includos posteriormente, h algum motivo para isso, de Leminski ocupam um lugar menor nessa coletnea. Isso
o que tambm indica uma preocupao organizacional de tem seu pice na seo Apndice, da qual constam as
apresentaes e prefcios de cada livro, misturados a
Leminski. Portanto, no so esparsos.
depoimentos e textos crticos. Ou seja, h um
Winterinverno um livro pstumo, publicado em
desmembramento dos livros, que perdem sua organicidade.
2001. Traz poemas escritos espontaneamente durante as
Alm disso, importante lembrar que a introduo de 40
noites de boemia, em guardanapos, pedaos de papel,
clics em Curitiba no consta da coletnea, mesmo sendo
maos de cigarro, com desenhos de Joo Suplicy. Novamente
citada pelo editor.
temos a interao entre poema e imagem. A edio original
Leminski largamente conhecido por sintetizar em
traz os fac-smiles dos textos; j a coletnea Toda poesia, no: sua poesia aspectos eruditos e populares. Falar em projeto
as imagens foram suprimidas sem nenhuma justificativa. Eis potico algo delicado na crtica especializada. Ao
o que diz o editor em nota: considerar os estudos publicados em livro (apenas os que
tratam especificamente de sua poesia), a maior parte enfoca
a constituio intertextual, seja em relao a movimentos
________________________________________________________________________________________________________________________________________
5 Ibidem, p. 360 (nfase minha). artsticos
ARCDIA | N 1 | 2014 64

tratam especificamente de sua poesia), a maior parte enfoca possvel identificar, em vrios momentos, a
a constituio intertextual, seja em relao a movimentos preocupao de Leminski no s a respeito de sua dico
artsticos ou tericos. Identificam-se concretismos, potica, como tambm da elaborao de projetos de livros.
tropicalismos, semioticismos la Peirce, modernismos la Basta, por exemplo, reportar-se s cartas enviadas a Rgis
Oswald de Andrade, haicasmos e orientalismos, poesia beat, Bonvicino para constatar. Logo na primeira epstola, diz6:
sintetismos, etc...
Desse amontoado intertextual, uns se preocupam em na capa da frente
demarcar uma dico leminskiana caracteristicamente na capa de trs uma foto da minha cara
leminskiana, de combinar aspectos eruditos e populares , com um e colado no vidro do culos esquerdo
outros empreendem esforo intelectual para demonstrar a
e o ? no outro
originalidade do Leminski-poeta em seu repertrio mltiplo,
simtricos capa da frente
e alguns at mesmo intentam enquadr-la como sendo uma
poesia de vanguarda. Desse modo, para verificar como a
O projeto e? no foi levado a cabo, mas demonstra o
poesia de Leminski se constitui, estabelecem um corpus
interesse de Leminski at mesmo na apresentao grfica de
potico que abarca toda a sua produo. Isso resulta numa
seu livro, ao insinuar que haja uma simetria entre os
viso esparsa, e a noo de projeto torna-se perigosa. Isso
caracteres e sua foto. Sugere-se uma ntima relao entre
reverbera na estruturao editorial da coletnea Toda
texto e figura, bastante coerente sua proposta de um
Poesia: todos os indcios de um projeto potico esto
livro/lbum e que demonstra claramente a importncia do
relegados a uma seo isolada, um mero Apndice,
dilogo entre poema e imagem. Na prpria carta isso se torna
misturados com textos de outros autores, escritos em pocas
ainda mais evidente com os rabiscos que Leminski faz: ele
diferentes, e que podem no ter relao com o que Leminski
circula o e (7 linha) e o ? (8 linha), cada um com um
planejava para seus livros.
trao perpendicular
possvel identificar, em vrios momentos, a
preocupao de Leminski no s a respeito de sua dico
________________________________________________________________________________________________________________________________________
6 Ibidem, p. 360 (nfase minha).
potica
ARCDIA | N 1 | 2014 65

trao perpendicular, compondo a imagem de um culos. Mais Outro exemplo: no prefcio de Distrados Venceremos,
frente, na mesma carta, Leminski continua7: Leminski diz: Nas unidades de Distrados Venceremos, [...]
arrisco crer ter atingido um horizonte longamente
... voltei disposto a s produzir almejado: a abolio [...] da referncia atravs da
o mais radical que eu pudesse rarefao9. Ora, rarefao reverbera seu antigo projeto,
s o meu melhor que ia se chamar rarefeito. E, mais do que isso, fala-se
s aquilo de que sou capaz
em atingir um horizonte longamente almejado, ou seja,
se que h isso
sugere-se (arrisco crer, ele diz) a consolidao de um
mas se houver eu vou fazer
projeto. Se Leminski faz essa declarao ironicamente, no
e acho que : o e?
que ia se chamar rarefeito
anula a questo.
que ia se chamar radar No decorrer da dcada de 1980, Leminski logrou
mas vai ser essa conjuno difcil de dizer sucesso editorial com a publicao de Caprichos e Relaxos
que responde tambm aos que perguntam (1983) e Guerra dentro da gente (1986)10, conseguindo
e (depois do catatau) ? relativa projeo tambm como letrista de msica popular.
A diferena que, naquele contexto, o poeta tinha um
Ressalto de imediato a conscincia icnica de Leminski projeto articulado, ao menos em relao a sua poesia, de
ao colocar entre parntesis8 a indagao depois do catatau torn-la acessvel ao grande pblico e, ao mesmo tempo,
na ltima linha, deixando de fora os caracteres e e ?, e sem deixar de lado a possibilidade de constituir efeitos de
fazendo com isso uma remisso ao ttulo de seu projeto. sentido mais sutis.
Outro exemplo: no prefcio de Distrados Venceremos, A poesia como simples mercadoria, objeto vendvel e
Leminski diz: Nas unidades de Distrados Venceremos, [...] fonte de lucro,
________________________________________________________________________________________________________________________________________
7arrisco
LEMINSKI,crer
Paulo;ter atingido
BONVICINO, um
Rgis. Enviehorizonte longamente
meu dicionrio: cartas e alguma crtica. So Paulo: Editora 34, 1999.
8 O parntesis est desenhado mo, e, portanto, foi feito depois de Leminski ter datilografado a carta.
almejado: a abolio [...] da referncia atravs da
9 LEMINSKI, Paulo. Distrados Venceremos. So Paulo: Editora Brasiliense, 1987, p. 7. nfase minha.
rarefao
10
9.
Livro em prosa, infanto-juvenil.
ARCDIA | N 1 | 2014 66

A poesia como simples mercadoria, objeto vendvel e A dificuldade da literatura em se tornar mercadoria
fonte de lucro, uma questo com que Leminski se reside no fato de a palavra ser ... essencialmente, poltica.
preocupou e sobre a qual refletiu. No texto Arte intil, arte
Portanto, tica12. E isso levado a um grau extremo na
livre? (2012), por exemplo, faz um breve apanhado histrico,
poesia13:
contrapondo a funo da arte nos tempos da Idade Mdia,
Renascena e Modernidade. A principal diferena que, tanto
O puro valor da palavra est na poesia. Por isso sempre
na Idade Mdia quanto na Renascena, a arte cumpria uma considerada mercadoria difcil. Poesia no vende um dos
funo pr-estabelecida: deleitar e instruir (Idade Mdia), mandamentos do Declogo mnimo de qualquer editor
ou simplesmente deleitar (Renascena). Com a ascenso sensato. Pois no vende mesmo. O destino da poesia ser
social da burguesia, inaugura-se a Modernidade. A arte deixa outra coisa, alm ou aqum da mercadoria e do mercado.
de ter uma funo pr-determinada e torna-se mercadoria
nas mos da classe burguesa; com exceo de uma, a Retomando Theodor Adorno, Leminski diz: Em sua
literatura11: recusa de assumir a forma universal da mercadoria, a arte, a
obra de arte a manifestao, em seus momentos mais puros
Certas artes, pintura, escultura, se prestaram melhor a essa
e radicais, de uma negatividade14. Essa negatividade
transformao em mercadoria eticamente neutra,
buscadora apenas de qualidades plsticas e cromticas, nada menos do que a negao de tornar-se fonte de lucro e,
tcnicas e sintticas. (...) Ao ouvir falar em arte moderna, o por conseguinte, de inserir-se na dinmica de consumo. A
burgus puxa o talo de cheques. Mas uma arte resistiu com arte, e principalmente a poesia, tornam-se objetos de
particular vigor a essa comercializao. E essa foi a resistncia a esse contexto. Podem no ter uma funo pr-
literatura, a arte que tem a palavra como matria prima. Em estabelecida, mas resistem a essa sociedade mercantil. Isso
especial, a poesia, lugar onde a palavra atinge vigncia no significa que a poesia no produza outros tipos de lucros.
plena, mxima, substantiva.
No ensaio Inutenslio (2012), Leminski diz: O lucro da
poesia, quando verdadeira, o surgimento de novos objetos
________________________________________________________________________________________________________________________________________
11 LEMINSKI, Paulo. Arte intil, arte livre? In: Ensaios e anseios crpticos. Campinas: Editora da Unicamp, 2012. p. 45.
12 Ibidem, p. 46. 13 Op. Cit.. 14 Ibidem, p. 49.
ARCDIA | N 1 | 2014 67

No ensaio Inutenslio (2012), Leminski diz: O lucro da entendem um trabalho concreto na


poesia, quando verdadeira, o surgimento de novos objetos hora
no mundo. Objetos que signifiquem a capacidade da gente de enquanto os literati dizem:
produzir mundos novos. Uma capacidade in-til. Alm da - o que isso? que quer dizer? isso no poesia.
utilidade. 15. Em outras palavras, o que Leminski diz : a S me dou com cartunistas fotgrafos cineastas desenhistas
Tudo menos escritores
poesia tem a capacidade de no se tornar um utenslio, que
Dos quais acabei por ter grande horror
atende s necessidades de um mundo pragmtico. A
(1999, p. 34)
literatura, e principalmente a poesia, podem escapar dessa
contingncia e tornarem-se objetos de resistncia.
Se Leminski logrou sucesso editorial, no foi por ter Leminski utiliza-se dessas tcnicas para elaborar a sua
feito de sua poesia objeto mercantil. importante lembrar poesia. E o faz para produzir outros efeitos, outros sentidos.
que Leminski tambm foi redator e conhecia as tcnicas E isso no se aplica, necessariamente, a toda sua obra.
publicitrias. Seu interesse nesse campo era principalmente, Se por outro lado um livro como Distrados Venceremos no
pelas relaes intersemiticas no dilogo entre as vrias obteve o mesmo xito de vendas, no significa que no tenha
linguagens miditicas. Noutra carta a Bonvicino, diz16: obtido xito editorial, afinal, trata-se de outro projeto, como
diz no prefcio17: Nas unidades de Distrados Venceremos,
resultado do impacto da poesia de Caprichos e Relaxos (1983-
a propaganda meu meio de vida 1987) sobre a fina e grossa ctis da minha sensibilidade
me d algumas satisfaes lrica (...). Leminski inclusive estabelece um perodo, 1983
afinal 1987, que o perodo entre a publicao dos dois livros, o
todo layoutman um pouco poeta concreto
que evidencia sua preocupao programtica.
e alis fantstico como os homens de arte das agncias

________________________________________________________________________________________________________________________________________
15 LEMINSKI, Paulo. Inutenslio. In: Ensaios e anseios crpticos. Campinas: Editora da Unicamp, 2012. p. 87.
16 LEMINSKI, Paulo; BONVICINO, Rgis. Envie meu dicionrio: cartas e alguma crtica. So Paulo: Editora 34, 1999, p. 34.
ARCDIA | N 1 | 2014 68

Em Arte intil, arte livre? Leminski disse18: vida inteira de poesia. Uma vida totalmente dedicada ao fazer
potico. Curta, verdade, mas intensa, profcua e original 20.
Mal obram e mal pensam aqueles que reclamam da
A publicao da coletnea refora uma imagem que se
renitncia das casas editoriais em publicar poesia.
Deveriam mais ficar alegres. A poesia, afinal, a ltima construiu em torno de Leminski: a de um poeta despojado e
trincheira onde a arte se defende das tentaes de virar despretensioso diante da escrita de poesia. E isso talvez pelo
ornamento e mercadoria, tentaes a que tantas vezes fato de muitos estudos crticos projetarem na poesia
sucumbiram prazerosamente. leminskiana essa imagem, sem levar em conta as
especificidades de cada livro. Cabe olhar mais de perto para
Mas o apelo comercial de Toda Poesia Paulo Leminski cada obra, para os efeitos de sentido que podem
evidente. Possui pgina no Facebook19 e no para proporcionar; elaborar interpretaes ou chaves
explorar os recursos intersemiticos que essa nova mdia interpretativas de seus livros ou at mesmo de poemas
proporciona. Serve como meio de aproximao com o
especficos. Ao contrrio de restringir sua obra em amarras
pblico, porm se realiza mais como divulgao de um
academicistas, esse gesto pode ampliar as possibilidades de
produto. As pessoas podem interagir com postagens de
interpretao para outros horizontes ainda no atingidos.
poemas, relatar suas impresses, render homenagens. O
pblico no tem obrigao de ler um criticamente um autor, Talvez trilhar outros caminhos que no passem pelo bordo
mas o projeto de Leminski permanece em segundo plano, do erudito popular. E desse modo, constituir outros meios
afinal, no volume Toda Poesia seus livros esto de compreender sua poesia.
desmembrados e suas partes, misturadas. Nesse sentido,
uma afirmao como a de Alice Ruiz, na apresentao da
coletnea, perde seu sentido: Este livro antes de tudo uma
ffff
________________________________________________________________________________________________________________________________________
17 LEMINSKI, Paulo. Distrados Venceremos. So Paulo: Brasiliense. 1987. p. 07.
18 LEMINSKI, Paulo. Inutenslio. In: Ensaios e anseios crpticos. Campinas: Editora da Unicamp, p. 46.
19 Disponvel em: https://pt-br.facebook.com/pages/Toda-Poesia-Paulo-Leminski/119334238256651.
20 LEMINSKI, Toda Poesia Paulo Leminski. So Paulo: Companhia das Letras, 2013, p. 07.
Suene Honorato
Doutora em Teoria e Histria Literria pela UNICAMP. Professora do Departamento de Literatura da UFC.
Contato: suenehonorato@gmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 70

Quatro Ventas: A saga do menino bicho

Se esse deus ps no mundo, homem no tira alguns meses, parrudo como tora de pau, ele j podia sentar
retrucou cuspindo na cara do padre Joo a ndia brava. No no cho de terra esperando o que lhe trouxessem pra comer
mandassem matar assim filho seu, que no queria. Vez em devorado. Nem choro se ouvia; somente o barulhar dos
quando tambm as plantas botam frutos enfezados, que a dentes destroando o que lhe davam, fosse ou no de comer.
gente tira antes de vingar; nem por isso planta igual gente. A me o chamava Dominguinhos, mas no os outros da
O menino ia viver! Ora, se no. aldeia, que cunharam na cara dele o nome de Quatro Ventas,
Tinha juntado um bando vindo da aldeia Gato Preto tantos eram os buracos do nariz. No sabiam onde a ndia-
pra levar o coisa estranha pro padre batizar. Mas o padre me tinha ido chocar aquele menino-bicho, com o qual
santo quase ccero disse que no benzia bicho, e que bicho aparecera uma manh, de volta ao casebre esquerda da
ruim era melhor matar, pra no salgar a terra de pecado, aldeia, e que logo foi abandonado pelos outros parentes. No
porque certamente era pecado que a me cometera pra ter estranhamento que Dominguinhos punha em todos, iam
nascido um filho assim. A me ficou de lado, olhando achando que era melhor matar logo o menino e enterr-lo
enviesado a sentena dele. No sabia que o menino lhe sentado, como a todos, no buraco perto do rio. Os parentes
nascera bicho em paga das surras que o marido lhe dera por disseram que ela devia passar veneno no bico do peito pra
um punhado de borra que se esfarelara, achando que ali criana definhar sozinha, sem culpa. Pois tava. Fingiu que sim
podia ler a traio que no cometera? Quando a criana e ficaram pensando que a fora do menino botava melindre
nasceu, j o marido havia se refugiado no mato com outros no feitio.
ndios. A me ia resistindo, e cada um faz o que acha mais
Pois tava, que quando que deixaria? Sempre ela, devido sem ficar ouvindo que assim no, assim sim, dos
durante os sete anos de vida que o menino-bicho ia outros seus parentes. E crescendo Dominguinhos, ia
completando, o tinha protegido. Foi assim desde que nascera, crescendo tambm a fome desarvorada. Labigs pedaos de
com a cara atrapalhada e as mos retorcidas, parecendo que pau setas com pena pra ave nenhuma, tudo sumia na
a mucura ou outro bicho fedido ficasse passando o rabo pela garganta enorme de Quatro Ventas. A me cuidava de se
boca meio rasgada. Na sanha de fome esmerilenta, o menino- apartar dos parentes, pensando na vida que alimentava,
bicho ia crescendo mais do que as outras crianas ndias. Em evitando que ele comesse a palhoa do casebre e morressem
alguns meses, parrudo como tora de pau, ele j podia sentar os dois enterrados sob a prpria desgraa. Se ficasse de p
agora, passava do seu
ARCDIA | N 1 | 2014 71

os dois enterrados sob a prpria desgraa. Se ficasse de p matriz, vendo de l o rio tomado de barquinhos com mes
agora, passava do seu tamanho. E ela nem podia mais levantando seus filhos em oferecimento por alguma graa a
carreg-lo escanchado no cinto de embira. ser alcanada, pescadores sem o brao ou a perna levados pela
Foi por essa poca que resolveram levar o menino ao cobra dgua pedindo cura de aflio, moas de ventre
padre Joo, na insistncia da me de que o batismo cristo
volumoso suplicando que a criana no nascesse com cara
tinha serventia pra colocar modos de gente no menino-bicho.
de boto, plantadores com ramos de mandioca pra serem
O evento encheu as ruas da cidade. Veio povo de todas as
benzidos, e enxadas pro alto, mulheres com gamelas sobre as
paragens do Tocantins espiar o que diria o padre, com seu
cabeas pedindo fartura. E o padre Joo, ao ver o menino-bicho
bando de ndios e caboclos postos ao lado em armamento
de olhos alheados amarrado nas tbuas fortes da carroa,
mirado, e as putas por detrs das casas pequenas protegidas
levantou a mo direita em riste e declarou:
a um seu olhar. Todos esperavam a palavra definitiva, a
A comunidade de Boa Vista no deve padecer os
ordem de apagar da histria da aldeia Gato Preto aquela
pecados alheios, dessa me que aqui se posta de branca santa!
aberrao que assombrava a vizinhana da cidade e das
Quatro Ventas no batizo. Deve morrer e ser enterrado pelos
outras aldeias, portanto que j ia comendo o sossego das
seus parentes.
gentes nas conversas que sobre ele se esparramavam. E tinha
at missa aprontada: pra batismo ou velrio? A me, ndia Se esse deus ps no mundo, homem no tira
paramentada pra grande deciso, vestia roupa de branco, retrucou cuspido na cara do padre Joo a ndia brava, j
com pintura de jenipapo por debaixo do manto azul de santa arrancando a roupa de branca e o manto azul e botando no
que vai ter o filho salvo. lugar a cara de bicho que protege a cria, ensinando padre a
Nas ruas gritavam que era pra matar. Pediam em coro o rezar missa, sendo por deus segundo seu entendimento, e no
sacrifcio, cada um na multido rememorando o pecado pelo povo.
maior que a imolao expiaria. Veio vindo ento a carroa Daquela vez, o padre mandou baixar as armas. Que fosse
com o menino quase gigante amarrado, a me frente do embora ento a comitiva apinaj e no voltasse ali at que se
cortejo com ar piedoso. Padre Joo esperava no largo da perdesse por completo a histria desinfeliz daquela gente.
matri lalalala
ARCDIA | N 1 | 2014 72

Isolado na cabana esquerda da aldeia, perto do muitos palmos abaixo, e cada um da aldeia jogava um
ribeiro onde vicejavam muriocas e varejeiras, punhado de terra por sobre. Quatro Ventas no resmungava,
Dominguinhos perseguia kukrens. Na fria da fome, viu s lambendo em volta a terra que lhe sujava as bochechas.
passar um cachorro, que com ele se solidarizou na procura Quando tamparam o buraco por completo, viram que nada se
da presa. Olhando ingnuo a graa do bicho prestativo, movia. Debaixo da terra, enterravam a memria ruim da Gato
apetitou dele. A me o surpreendeu j com os dentes afiados Preto, que voltaria vida dos tempos antigos, sem susto nem
a morder a barriga do co que latia em desespero. Correu pra fama difamada.
apart-los, como fazia com a palha do casebre os utenslios No dia seguinte, todo o povo retornou ao lugar do
domsticos as roupas pra lavar. Mas Quatro Ventas reagiu enterro pra chorar o morto e terminar os rituais de
opinioso, mantendo a me distncia com a mo grande esquecimento. Ao chegarem, deram com a cova aberta, sem
espalmada contra os golpes dela, comendo pacientemente o terra por detrs, nos lados e ao fundo. Os mais fortes saram
cachorro at sumirem os seus latidos, at ficarem no cho as cata do agora j bicho gigante, batendo mato sem ces, sem
patas sem carne que j nem lembravam o bichinho de pssaros, tudo silenciado. Ao final de alguns dias, nada
minutos atrs. encontraram. A vida na aldeia foi escurecendo. De quando
A me fugiu, temendo que ela prpria pudesse ser em quando, se ouvia um pio trgico de algum bicho que
comida aos gritos dali a alguns dias. Quatro Ventas, cada vez morria. As criaes sumiam dos cercados. As crianas
maior, exigia alimento mais grado. Sozinho por uns dias, ficavam guardadas dentro de casa. E a me de Quatro Ventas
andou coxeando por volta da casa, rodeando as outras da abilolada, a arrancar os cabelos.
aldeia e pondo susto a toda gente, embora uma ou outra O cacique decretou que migrassem, pondo na terra a
criana viesse atent-lo. A me reapareceu depois, j reunida malsncia daquela gente, pois ali um bicho gigante tornara
ao cacique pra decidirem como impedir que a Gato Preto noite o dia. Fundaram outra aldeia, distante alguns tantos de
fosse toda engolida pela fome de Quatro Ventas. Na ameaa terra, mas ainda nas cercanias da cidade do padre Joo. L se
dos olhos vermelhos dele, a me assuntou que se punha em chamam Mariazinha e pensam que todo dia seguinte o sol
perigo; no podia mais defend-lo. nasce nas bandas do babaual, onde Quatro Ventas no pode
Decidiram, ento, trapacear a morte e ir direto ao se esconder.
enterro. Vivo, foi posto sentado em cova aberta na mata,
muitos
Marcella Abboud
Doutoranda em Teoria e Crtica Literria pela UNICAMP.
Contato: marcellabud@gmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 74

Lavoura Arcaica: o incesto como smbolo ambivalente

resumo com a linguagem, visto que seu texto inteiramente


O presente artigo tem como objeto de estudo o romance Lavoura construdo em prosa potica, e mesmo que haja um filicdio
Arcaica (1975), de Raduan Nassar, cuja narrativa gira em torno da na concluso do enredo, o incesto a principal marca e o
sada do personagem Andr da casa da famlia, aps um grande embate do romance.
relacionamento incestuoso com a irm Ana. Tal relao entre
irmos tem sido constantemente analisada pelo vis da Em Lavoura Arcaica, os consanguneos que praticam o
interpretao do tabu social e da desordem causada na famlia: o incesto so irmos e, para alguns crticos, visto como a
romance resulta em filicdio, cometido pelo pai de Andr e cuja derrocada da famlia, uma vez que Andr, o protagonista e
vtima foi Ana.
O principal intuito deste texto dar um estatuto diferente ao irmo incestuoso, vai embora de casa, deixando os familiares
incesto e desprov-lo da predominncia de uma predicao desolados e a lavoura abandonada. Em artigo dedicado ao
totalmente negativa. Para atingir tal desiderato, a presente reflexo
romance de Raduan Nassar e ao seu filme homnimo,
se valer do respaldo terico de Paul Ricoeur, em especial sua
anlise acerca da questo do smbolo. Para Ricoeur, todo smbolo Henrique Codato e Miguel Heitor Braga Vieira reconhecem
tem um sentido escamoteado e , por excelncia, dbio. Em certa dois modos de encarar o ato incestuoso: o incesto como
medida, a garantia da dubiedade que permite deslocar o smbolo
do mbito do negativo e realoc-lo no da ambivalncia.
contraveno social a partir da quebra do tabu, visto como
ato de desordem familiar. Propomos, com o presente artigo,
uma terceira via: o incesto como ato de amor,
Introduo
necessariamente ambivalente, uma vez que carrega uma
forte demonstrao de afeto que no pode (e no consegue)
Se, em uma pesquisa, o ttulo Lavoura Arcaica fosse
se desvincular da repulsa social.
lanado em um mecanismo de busca online, de certo que
Para atingir tal desiderato, recorreremos a Paul Ricoeur e a
teramos como resultado imediato o termo incesto. Ainda sua Simblica do Mal. O modo como Ricoeur trata o conceito
que no se desconsidere o domnio mpar de Raduan Nassar de smbolo e a reelaborao do seu acervo simblico nos
com a linguagem, visto que seu texto inteiramente permite rever esse pensamento, visto que preciso
construdo compreender que, para Ricoeur
________________________________________________________________________________________________________________________________________
CODATO, Henrique; VIEIRA, Miguel Heitor Braga. O incesto no livro e no filme Lavoura Arcaica. In : Todas As Musas: Revista de Literatura e das Mltiplas
Linguagens da Arte. So Paulo, 2011: v. 2, n. 2, p.76-93.
2 RICOEUR, Paul. A simblica do Mal. Trad. de Hugo Barros e Gonalo Marcelo. Lisboa: Edies 70, 2013.
ARCDIA | N 1 | 2014 75

simblico nos permite rever esse pensamento, visto que Lavoura Arcaica
preciso compreender que, para Ricoeur, ele possui sempre
dois sentidos. Alm disso, o Mal, para o autor, algo que no
O livro de Raduan Nassar data de 1975 e o primeiro
se pode conhecer diretamente, e que s permite uma
da escassa, porm marcante, produo literria do autor. Seu
interpretao necessariamente simblica: ele o smbolo por
enredo simples e pode ser resumido em um pargrafo:
excelncia. Esse duplo sentido constitui a natureza do ato
narra a histria de Andr que, infeliz com a vida que tinha
mais comentado do romance, o incesto. Assim, a relao
sexual e amorosa entre os irmos Andr e Ana pode ser com sua famlia, em uma fazenda de lavoura, foge de casa.
considerada ambivalente, pois carrega um discurso negativo, Depois da fuga, Pedro, o irmo mais velho (e primognito)
ainda que fale majoritariamente de amor (e seja uma possvel vai procura de Andr e o encontra num quarto sujo de
demonstrao de sua existncia). penso. Ao contrrio do esperado, a conversa acalentadora
Dessa forma, poderemos deslocar a temtica do incesto, do irmo mais velho no sensibiliza o filho prdigo:
em Lavoura Arcaica, da ordem do monstruoso3 e realoj-la no declaraes desestabilizadoras so feitas pelo irmo fugido
campo que lhe de direito: da ambivalncia, que tambm que, apesar disso, retorna ao seio familiar4, como convm a
inclui o amor. Ao fazer isso, reelaboramos a prpria cultura, parbola.
por meio das reinterpretaes possveis, considerando do Se h simplicidade na descrio do romance, ela se
conceito de smbolo. O caminho interpretativo que nos esvai completamente na construo das personagens, os
permite esse novo olhar e essa nova reinterpretao do
quais is constituem um ncleo familiar rural, com sete filhos.
smbolo est relacionada presena constante da natureza na
O texto construdo, quase em sua totalidade, em primeira
descrio do romance, a qual faz parte da constituio
pessoa e o narrador Andr, o filho que foge da famlia.
familiar - e pessoal - da prpria personagem.
bababa
________________________________________________________________________________________________________________________________________
Esse adjetivo correntemente utilizado para se referir ao incesto. Um exemplo disso o artigo Filicdio e incesto como atos monstruosos, em Lavoura
Arcaica, de Raduan Nassar, do Professor Doutor Paulo R. B. Caetano (UFMG).
4 A intertextualidade com o texto bblico foi amplamente explorada pelo autor e, no presente texto, no ser objeto de anlise.
ARCDIA | N 1 | 2014 76

Praticamente todo acesso que temos histria de sua fuga, tronco, desde as razes; j o da esquerda trazia o estigma de
da opresso e de seu incesto feito a partir do olhar de uma cicatriz como se a me, que era por onde comeava o
Andr e, por essa razo, no possvel adjetivar o incesto do segundo galho, fosse uma anomalia, uma protuberncia
romance como monstruoso, a no ser com a devida vnia, mrbida, em um enxerto junto ao tronco protuberncia
isto , que claramente um adjetivo dado a posteriori pelos mrbida, em um enxerto junto ao tronco talvez funesto,
crticos, imbudos do tabu que marca a sociedade pela carga de afeto; podia-se quem sabe dizer que a
contempornea. O incesto, em Lavoura Arcaica, da ordem distribuio dos lugares na mesa (eram caprichos do
do dbio. tempo) definia as duas linhas da famlia.5
Os outros personagens que aparecem no romance so; Esse trecho bastante paradigmtico da viso que o
Ana, a irm por quem Andr se apaixona; Lula, o caula, com autor faz da sua prpria imagem: ele parte do lado negativo
quem Andr tambm tem um relacionamento incestuoso; da famlia, a ala sinistra, para fazermos aluso ao tronco
Iohnna, o pai; a me; e as trs irms, Rosa, Zuleika e Huda: esquerdo. Essa parte, como demonstrado no trecho, ope-se
ao direito: do lado funesto, est o afeto; do outro, a tradio.
Eram esses os nossos lugares mesa na hora das refeies, A dubiedade j aparece no tom irnico deste trecho, dado
ou na hora dos sermes: o pai cabeceira; sua direita, por
que o afeto apresenta uma conotao negativa.
ordem de idade, vinha primeiro Pedro, seguido de Rosa,
Ademais, tal dicotomia muito relevante para a
Zuleika e Huda; sua esquerda, vinha a me, em seguida
Presente investigao, haja vista a tentativa de evidenciar
eu, Ana, e Lula; sua direita, por ordem de idade, vinha
primeiro Pedro, seguido de Rosa, Zuleika e Huda; sua que h na derrocada familiar a opresso da tradio, muito
esquerda, vinha a me, em seguida eu, Ana, e Lula, o caula. mais que o amor. A anomalia, a protuberncia mrbida seria,
O galho da direita era um desenvolvimento espontneo do de fato, um enxerto ao tronco. Contudo, o tronco no
tronco, desde as razes; j o da esquerda trazia o estigma de apresentado como sinnimo de firmeza, mas como de fora
uma cicatriz como se a me, que era por onde comeava o bruta e complemente imvel. Essa imagem da rigidez -
segundo galho, fosse uma anomalia, uma protuberncia bastante alegrica ao se falar em tradio - reiterada pelo
mrbida, em um enxerto junto ao tronco talvez funesto, narrador, que constri sua tentativa de fuga na distncia que
________________________________________________________________________________________________________________________________________
5 NASSAR, Raduan. Lavoura Arcaica. 3. ed. So Paulo: Companhia das Letras, 1989. pp.154-155.
pela carga de afeto; podia-se quem sabe dizer que a estabelece de casa, da qual ele tenta sair completamente -
distribuio dos lugares na mesa (eram caprichos do embora nunca consiga de fato:
tempo) definia as duas linhas da famlia. 5
ARCDIA | N 1 | 2014 77

bruta e complemente imvel. Essa imagem da rigidez - sombras: o av, que aparece como uma espcie de penumbra
bastante alegrica ao se falar em tradio - reiterada pelo assustadora no romance7 e no primognito Pedro, cujo nome
narrador, que constri sua tentativa de fuga na distncia que no esconde uma espcie de rigidez to naturalmente
estabelece de casa, da qual ele tenta sair completamente - imagtica como um tronco, isto , uma pedra.
embora nunca consiga de fato: Quando o pai, em algum momento mencionado,
sempre lhe so atribudos os sermes que se repetem como
Desde minha fuga, era calando minha revolta (tinha forma de negativar uma atitude. Seus valores, repassados por
contundncia o meu silncio! Tinha textura a minha raiva!) parbolas e ensinamentos, procuram falar em comedimento
que eu, a cada passo, me distanciava l da fazenda, e se e pacincia. Aos olhos de Andr, o pai sempre oprimiu com
acaso distrado eu perguntasse para onde estamos indo? seus ensinamentos, podando toda sombra de dvida, anseio
no importava que eu, erguendo os olhos, alcanasse e criatividade:
paisagens muito novas, quem sabe menos speras, no
importava que eu, caminhando, me conduzisse para ...tudo, Pedro, tudo em nossa casa morbidamente
regies cada vez mais afastadas, pois haveria de ouvir impregnado pela palavra do pai; era ele, Pedro, era o pai
claramente de meus anseios um juzo rgido, era um que dizia sempre preciso comear pela verdade e
cascalho, um um osso rigoroso, desprovido de qualquer terminar do mesmo modo, era ele sempre dizendo coisas
dvida: estamos indo sempre para casa. 6 (grifo nosso) assim, eram pesados aqueles sermes de famlia, mas era
assim que ele os comeava sempre, era essa a sua palavra
A relao forte com a tradio marcada desde o ttulo angular, era essa a pedra em que tropevamos quando
do romance pelo adjetivo arcaica est ancorada crianas, essa pedra nos esfolava a cada instante, vinham
especialmente na figura paterna, Iohnna, e tem duas da as nossas surras e as marcas no corpo...8
sombras: o av, que aparece como uma espcie de penumbra
assustadora no romance7 e no primognito Pedro, cujo nome
________________________________________________________________________________________________________________________________________
6 Ibidem, pp.33-34.
no esconde uma espcie de rigidez to naturalmente
7 Diz o pai, em um sermo: na doura da velhice est a sabedoria, e, nesta mesa, na cadeira vazia da outra cabeceira, est o outro exemplo: na memria do
imagtica
av comoasum
que dormem tronco,
nossas razes,isto , umaque
no ancio pedra.
se alimentava de gua e sal para nos prover um verbo limpo em Ibidem,, p.60.
8 Ibidem, p.41
ARCDIA | N 1 | 2014 78

Pedro, meu irmo, eram inconsistentes os sermes do pai apareciam enxertos de vrias geografias, respondia
eu disse de repente com a frivolidade de quem se rebela, sempre com um arroto toso que valia por todas as
sentindo por um instante, ainda que fugaz, sua mo cincias, por todas as igrejas e por todos os sermes do
ensaiando com aspereza um gesto de reprimenda, mas logo pai: Maktub10.
se retraindo calada e pressurosa, era a mo da famlia sada
da mesa dos sermes; que rostos mais coalhados, nossos A ascendncia sutilmente mencionada pelo texto (que
rostos adolescentes em volta daquela mesa: o pai a do prprio autor, filho de imigrantes libaneses) no
cabeceira...9 aparece como sendo a causadora da dicotomia entre pai e
filho. Os valores que impregnam o discurso do pai poderiam
As referncias tradio tm fundamentao na ser visveis em diferentes sociedades e no cultuam qualquer
cultura rabe, que visvel nos nomes das personagens, bem relao com a cultura rabe, necessariamente, tendo
como na referncia a palavras do lxico. A figura do av, por inclusive maior relao com o distanciamento urbano. Na
exemplo, aparece repetindo a palavra Maktub (em rabe, o realidade, recorrente, dentro da cultura brasileira, que os
verbo escrever no pretrito, comumente traduzido por est imigrantes e filhos de imigrantes sejam responsveis por
escrito numa referncia cultural e religiosa ideia de parte considervel da produo agropecuria nacional,
(pre)destinao). especialmente aquela voltada para subsistncia. Este dado
Em memria do av, fao este registro: ao sol e s chuvas e fundamental para se pensar na prpria relao da
aos ventos, assim como a outras manifestaes da natureza personagem com a natureza e com a sua sexualidade: Andr
que faziam vingar ou destruir nossa lavoura, o av, ao tem seu primeiro ato sexual com uma cabra, e depois se
contrrio dos discernimentos promscuos do pai em que envolve com a irm.
apa

________________________________________________________________________________________________________________________________________
8 Ibidem, p.41. 9 Ibidem, pp.46-47. 10Ibidem, p.89.
ARCDIA | N 1 | 2014 79

Alm disso, reitera-se, dentro dessa circunstncia, uma Diante de uma opresso to forte e rgida como a
preocupao constante do pai: o cuidado com a lavoura, que exercida na lavoura, grande parte da fuga de Andr se dava,
lhe parece to fundamental (e fundante) como a prpria curiosamente, nos elementos da natureza: tirar seus ps do
famlia. Ela parte constitutiva daquela realidade, e preciso sapato e coloc-los na terra mida uma ao constante que
dedicar-se ela para pertencer ao seio familiar. A relao marca sua liberdade, seu desejo e a necessidade de calma. A
com a lavoura, mote preferido dos sermes paternos e parte natureza de Lavoura Arcaica possui poder significativo e a
da fria revoltosa de Andr, est na necessidade de partir dela que consideramos a duplicidade de sentidos do
participar, a todo custo, da vida to predestinada como a fala incesto. Se ela o ponto de fuga da opresso, ento a
predestinada como a fala do av: Maktub, isto , quem nasce liberdade, a felicidade e o regozijo, no podem ser partes de
ali, nela necessariamente labuta. No s Andr se sentia um ato considerado necessariamente mal e negativo.
perturbado e oprimido, Lula, o filho caula, revolta-se com a
volta do filho prdigo, e diz a Andr:
A natureza como chave interpretativa
No aguento mais esta priso, no aguento mais os
sermes do pai, nem o trabalho que me do, e nem a possvel afirmar que a natureza , para Raduan
vigilncia do Pedro em cima do que fao, quero ser dono Nassar, fonte de um arsenal quase inesgotvel de referncias
dos meus prprios passos; no nasci pra viver aqui, sinto e imagens utilizadas na construo do romance. Os
nojo dos nossos rebanhos, no gosto de trabalhar na terra, personagens, as paisagens, e inclusive os sentimentos mais
nem dos dias de sol, menos ainda nos dias de chuva (...)
abstratos, ganham forma material no texto, a partir dos
Andr, vou sair de casa para abraar o mundo, vou partir
aspectos naturais. Esse recurso tem forte poder imagtico e
para nunca mais voltar, no vou ceder a nenhum apelo,
tenho coragem, Andr, no vou falhar como voc...11 permite a compreenso da carga simblica do incesto.
incestooo

________________________________________________________________________________________________________________________________________
11Ibidem, pp.177-179.
ARCDIA | N 1 | 2014 80

O filsofo francs Paul Ricoeur falava da movimento inevitavelmente redutor de uma interpretao
impossibilidade de o sujeito conhecer-se diretamente nica, e nesse sentido que ele prope o conflito: a
completamente: h sempre os signos que constroem a sua interpretao parte da determinao mltipla dos smbolos
memria e o seu acervo cultural e so os intermedirios (...) mas cada interpretao, por definio, reduz essa
desse conhecimento. Seus textos hermenuticos resultaram riqueza, esta multivocidade e traduz o smbolo segundo
em uma preocupao sincera em compreender os signos. uma grelha de leitura que lhe prpria13. O que se est em
Nessa empreitada, Ricoeur formulou diferentes estudos, discusso uma dialtica da interpretao.
entre eles, uma hermenutica dos smbolos, cuja principal H um sentido primeiro literal e um sentido oculto
concluso o smbolo faz pensar . O que Ricoeur dizia era
12
no incesto na obra nassariana. O segundo pode ser
que o smbolo possui um duplo sentido: um opaco e literal e apreendido a partir da relao que o narrador estabelece
outro existencial e oculto. O primeiro guiaria a revelao do com a natureza. Desde o incio do texto, j no segundo
segundo, haja vista que o smbolo comunica uma mensagem captulo, Andr aponta os elementos da natureza como fonte
e, concomitantemente, escamoteia outra. de calmaria ao seu esprito agitado:
nesse sentido escamoteado que residiria, ento, a
possibilidade de interpretar que nos to cara para discutir Na modorra das tardes vazias na fazenda, era num stio l
romance nassariano a partir de uma nova viso. Para no bosque que eu escapava aos olhos apreensivos da
Ricoeur, surge deste pensamento a alternativa de haver um famlia; amainava a febre dos meus ps na terra mida,
conflito de interpretaes: em seu texto, o autor ope uma cobria meu corpo de folhas e, deitado sombra, eu dormia
interpretao psicanaltica de um texto outra, hegeliana: na postura quieta de uma planta enferma vergada ao peso
quela denomina arcaica porque busca interpretar na de um boto vermelho; no eram duendes aqueles troncos
prpria origem do ser - e a esta, preceptora, porque tem sua todos ao meu redor, velando em silncio e cheios de
preocupao no que sucede do ser. Ricoeur consciente do pacincia meu sono adolescente? que urnas to antigas
movimento inevitavelmente redutor de uma interpretao eram essas liberando as vozes protetoras que me
________________________________________________________________________________________________________________________________________
chamavam
12 No original, le symbole donne penser. Optamos por essa traduo porque nos parece mais
nica, e nesse sentido que ele prope o conflito: a adequada.da varanda?
Outra depossvel,
traduo que adiantavam
como a utilizada na verso
portuguesa de A Simblica do Mal, o smbolo d que pensar.
13 RICOEUR, Paul. O conflito das Interpretaes: Ensaios de Hermenutica. Trad. de Hilton Japiassu. Rio de Janeiro: Imago Editora, 1978. p.16.
ARCDIA | N 1 | 2014 81

eram essas liberando as vozes protetoras que me Os sentimentos nutridos por Sudanesa redundam
chamavam da varanda? de que adiantavam aqueles gritos, numa extrema personificao da cabra e num ato sexual
se mensageiros mais velozes, mais ativos, montavam entre os dois:
melhor o vento, corrompendo os fios da atmosfera? (meu
sono, quando maduro, seria colhido com a volpia religiosa
...tinha nos olhos bem imprimidos dois traos de tristeza,
com que se colhe um pomo).14
clios longos e negros, era nessa postura mstica uma
A natureza , para Andr, um refgio: nela, ele fica cabra predestinada (...) Schuda, paciente, mais generosa,
livre e protegido, distante daquilo que lhe causa febre, dor e quando uma haste tmida, misteriosa e lbrica, buscava
no intercurso o curso do seu corpo...16
sofrimento, sendo um elemento de positividade em
diferentes momentos. O captulo 4 significativo para
A presena da natureza tambm notada quando
evidenciar a relao de Andr com a natureza, pois apresenta
Andr descreve a primeira dana de Ana: ela descrita com
a cabra Sudanesa como primeiro objeto de desejo e cuidado
elementos naturais, como os olhos de tmara, capaz de
do personagem:
tumultuar dores, arrancando gritos de exaltao17 de quem
assistia.
Sudanesa (ou Schuda) era assim: farta; debaixo de uma
cobertura de duas guas, de sap grosso e dourado, ela O que acomete Andr no a culpa pelo tabu, mas o
vivia dentro de um quadro de estacas bem plantadas (...) a sofrimento perene com as regras e imposies da famlia.
primeira vez que vi Sudanesa com meus olhos foi em um Quem oprime a tradio, as regras do pai, os sermes sobre
fim de tarde que eu a trouxe para fora, ali entre arbustos perseverana e pacincia. O que h no incesto, aos olhos de
floridos que circundavam seu quarto agreste de cortes: eu Andr, amor e positividade, marcado pela presena da
a conduzi com cuidado de amante extremoso15. natureza na cena em que o ato sexual descrito. Verbis:
descrev
________________________________________________________________________________________________________________________________________
14 NASSAR, Raduan. Lavoura Arcaica. 3. ed. So Paulo: Companhia das Letras, 1989. pp.11-12.
15 Ibidem, pp. 17-18. 16 Ibidem, p.18. 17Ibidem, p.30.
ARCDIA | N 1 | 2014 82

...e era, Ana ao meu lado, to certo, to necessrio que Seria uma leitura ingnua pressupor que s o amor
assim fosse, que eu pensei, na hora fosca que anoitecia, comove Andr. H culpa nesse relacionamento e, por isso ele
descer ao jardim abandonado da casa velha, vergar o ramo possui carter ambivalente. Poucas coisas so mais ocultas
flexvel de um arbusto e colher uma flor antiga para os seus que o silncio e foi o silncio a marca que caracterizou Ana.
joelhos; em vez disso, com mo pesada de campons, Ao longo de todo livro, no h nenhuma fala de Ana. Ao
assustando dois cordeiros medrosos escondidos nas suas mesmo tempo, ela a personagem que permeia toda
coxas, corri sem pressa seu ventre humoso, tombei a terra, narrativa: praticamente todas as aes de Andr envolvem
tracei canteiros, sulquei o cho, semeei petnias no seu Ana, direta ou indiretamente. O seu mutismo talvez seja um
umbigo; e pensei tambm na minha uretra desapertada outro grande smbolo, uma vez que existe uma primeira
como um caule de crisntemo, e fiquei pensando que leitura, de culpa, e outra, escamoteada, que envolve o amor
muitas vezes, feito meninos, haveramos os dois de rir por Andr, mas que no podemos apreender completamente.
ruidosamente feito meninos, haveramos os dois de rir O silncio de Ana no compreendido pela famlia. Pedro, o
ruidosamente, espargindo a urina de um contra o corpo do primognito, conta para Andr:
outro, e nos molhando como h pouco, e tocando sempre
atravs das nossas lnguas laboriosas a saliva de um com a mas ningum em casa mudou tanto como Ana ele disse
foi s voc partir e ela se fechou em preces na capela,
saliva de outro, colando nossos rostos molhados pelo nosso
quando no anda perdida num canto mais recolhido do
olhos, o rosto de um contra o rosto do outro, e s pensando
bosque ou meio escondida, de um jeito estranho, l pelos
que ns ramos de terra, e que tudo que havia em ns s
lados da casa velha; ningum em casa consegue tirar
germinaria em um com a gua que viesse do outro...18. nossa irm do seu piedoso mutismo...19

________________________________________________________________________________________________________________________________________
18Ibidem, pp. 113-114. 19 Ibidem, p.37.
ARCDIA | N 1 | 2014 83

Duas leituras nos so dadas: a de Pedro, que ainda sem Consideraes Finais
saber de nada, narra o sofrimento da irm como metonmia
do sofrimento de toda famlia um irmo foi embora e o Duas cenas do livro ainda merecem destaque para que
tronco rgido da unio familiar se rompeu. Alm da leitura de se possa considerar diferentes olhares sobre o smbolo do
Pedro, h o olhar do leitor de que o ato sexual se deu na casa incesto. A primeira delas o encontro de Ana e Andr na
velha e que, quando Andr acordou, Ana j no estava ao capela, aps terem tido a relao sexual; a segunda o
lado dele, mas na capela, rezando em silncio. Rezava por assassinato de Ana pelo prprio pai.
culpa? Rezava de saudade? Quando Andr desperta, percebe que Ana no est ao
H um forte interdito cultural na religio: o sexo seu lado eu que no sabia que o amor requer viglia20 e a
pecaminoso, especialmente se praticado com algum encontra, de joelhos na capela, rezando enquanto chora.
proibido pelo tabu social, ou seja, o prprio irmo. No Pensando nisso, vislumbrando o possvel desejo de redeno
entanto, considerar o silncio de Ana apenas como culpa por parte de Ana, Andr afirma, em seu discurso, que o
seria reduzir outro smbolo em mera alegoria, descartando acontecido, ao contrrio de um pecado, era um milagre:
seu poder oculto e sua segunda interpretao. Afinal, o leitor
sabe que Ana rodeia a casa velha, bem como sabe que se deu foi um milagre o que aconteceu entre ns, querida irm, o
l o ato sexual de Andr e Ana. provvel que a culpa seja o mesmo tronco, o mesmo teto, nenhuma traio, nenhuma
sentido mais evidente do mutismo de Ana, mas tambm da deslealdade, e a certeza suprflua e to fundamental de
natureza dbia desse smbolo carregar a ambivalncia de um contar sempre com o outro no instante de alegria e
significado: o silncio de Ana tambm saudade, ausncia, nas horas de adversidade; foi um milagre, querida irm,
pois se viu afastada de seu amor, Andr. descobrirmos que somos to conformes em nossos
corpos, e que vamos com nossa unio continuar a infncia
comum, sem mgoa para nossos brinquedos, sem corte
em nossas memrias, sem trauma para a nossa histria;
foi um milagre descobrirmos acima de tudo que nos
______________________________________________________________
bastamos dentro dos limites da nossa prpria
20 Ibidem, p.114.
______________________________________________________________
palavra, confirmando a palavra do pai de que a
____________
felicidade s pode ser encontrada no seio da famlia;
foi um milagre, querida irm... 21
ARCDIA | N 1 | 2014 84

foi um milagre descobrirmos acima de tudo que nos Esse ritual se repete, ainda com mais nfase e nutrido
bastamos dentro dos limites da nossa prpria palavra, pelo cime, na festa de Andr, a recepo do filho prdigo:
confirmando a palavra do pai de que a felicidade s pode
ser encontrada no seio da famlia; foi um milagre, querida
...foi assim que Ana, converta com as quinquilharias
irm... 21
mundanas da minha caixa, tomou de assalto a minha festa,
varando com a peste no corpo o crculo que danava,
Andr fala em termos positivos: foi um milagre, uma
introduzindo com segurana, ali no centro, sua petulante
felicidade, alegria. A imagem do pai aparece como forma de
decadncia (...) os braos erguidos acima da cabea
justificativa, afinal, o pai havia dito que a felicidade est no serpenteando lentamente ao trinado da flauta mais lendo,
seio da famlia. E Ana era, para Andr, felicidade. Ainda que mais ondulante...22
houvesse culpa, o negativo, o monstruoso e o inadequado
no so atributos justos para o incesto.
A dana petulante e sexual de Ana desconcertava as
Por fim, a volta de Andr, que acolhido pela famlia,
tradies da famlia: as irms tentavam impedi-la, Pedro
causa um ltimo furor: Ana foge e s reaparece na cena final
vociferava ao Pai, a me chorava. O primognito, cuja honra
do livro. Ela reaparece vestindo acessrios de prostitutas que
da famlia devia proteger, solicitou a vinda do patriarca. O pai
Andr colecionava em uma caixa, e que Ana roubou. Esse
veio ao encontro de Ana e no se conteve: matou a prpria
roubo Esse roubo evidencia o cimes e o desejo de Ana em
filha, cuja sensualidade desafiava a rigidez da tradio.
provocar Andr, elucidando assim, seus sentimentos de
desejo e amor pelo irmo. preciso notar que, aos olhos de Andr no esconde, ao final do livro, durante o
Andr, Ana sempre apresenta uma imagem muito assassinato de Ana, que era visvel o peso da tradio at
sensualizada, sendo protagonista de cenas de danas sobre aquele homem que a cumpria como se lhe fosse to
sensuais ao longo de todo o livro. A dana aparece natural. A fora da Lavoura Arcaica se esvai. O patriarca
recorrentemente como um ritual de seduo entre os dois. sucumbe violncia da tradio e comete filicdio:
sedu violenciada
________________________________________________________________________________________________________________________________________
21 Ibidem, p.118. 22
Ibidem, p.189.
ARCDIA | N 1 | 2014 85

...o alfanje estava ao alcance de sua mo, e, fendendo o


grupo com a rajada de sua ira, meu pai atingiu com um s
golpe a danarina oriental (que vermelho mais
pressuposto, que silncio mais cavo, que frieza mais torpe
nos meus olhos!), no teria a mesma gravidade se uma
ovelha se inflamasse, ou se outro membro qualquer do
rebanho casse exasperado, mas era o prprio patriarca,
ferido nos seus preceitos, que fora possudo de clera
divina (pobre pai!), era o guiado, era a tbua solene, era a
lei que se incendiava essa matria fibrosa, palpvel, to
concreta, no era descanada como eu pensava, tinha
substncia, corria nela um vinho tinto, era sangunea,
resinosa, reinava drasticamente as nossas dores (pobre
famlia a nossa, prisioneira de fantasmas to persistentes!),
e do silncio fnebre que desabara atrs daquele gesto,
surgiu primeiro, como de um parto, um vagido primitivo

Pai!

O livro se encerra com um captulo em Memria de


meu pai. O captulo possui um tom misterioso que oscila
entre a ironia e a compaixo, refletindo sobre os acasos e
caprichos do tempo. A concluso da trama nassariana ser
tambm a nossa: a tradio inevitavelmente opressora,
como o gado sempre vai ao poo.23
_____________________________________________________________
23 Ibidem, p.194.
_____________________________________________________________
______________
Rogrio Sber
Mestre em Teoria e Histria Literria pela UNICAMP. Docente da Universidade do Vale do Sapuca, e
Pesquisador do grupo Minas Gerais: dilogos (Unincor).
Contato: rogeriosaber@gmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 87

A existncia no vence em teu peito

O nevoeiro funde-se minha arquitetura. As vigas no so mais


macias, mas h permanncia. A nvoa oculta o semblante da manso e
h rudos e h permanncia. Os rudos so a tentativa de desvelamento.
Nvoa: queda lenta e mida e os segredos no so postos s claras. A
neblina cmplice do mistrio, criadora do mistrio. A casa permanece:
decadente, nostlgica, mas permanece. O ser humano passa.

Insistentes monosslabos ecoam distncia


enquanto percorro o vale desertado,
forado a contemplar meu prprio fado,
coagido a aceitar minha intil errncia.

A audio torna-se apurada, e o som, denso:


a alma absorve, de fora para dentro, os obstinados barulhos.
Os alvolos do esprito permanecem ocos e em silncio;
enquanto a carne fustigada pela crueldade dos pedregulhos.

H miradouro a se alcanar quando tudo deformado por excelncia?


Haveria fuga da triste msica carregada pelos ventos estivais?
Como ser o intrprete dos sons da prpria existncia,
se cada passo nos conduz a veredas infernais?

Replica o vale:
Conforma-te com minha areia e vaga como tu podes!
Lembra-te de que minhas dunas se movem e cobrem os caminhos que estavam desnudos.
Prisioneira, a existncia em teu peito no vence: limita-se a um corao que explode
e que acompanha o meu batuque, at que os golpes se tornam fracos, fracos,
mudos.
Elisa Pagan
Cursa Estudos Literrios no Instituto de Estudos da Linguagem (IEL), UNICAMP.
Contato: elisappagan@gmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 89

Romances expressos e amores em Ithaca Road

1. mundo, Rodrigo Teixeira resolveu financiar o projeto com o


prprio dinheiro, juntamente com dois scios, reduzindo
Antes de qualquer considerao
ento o oramento para 500 mil reais. E foi quase um
sobre Ithaca Road1, talvez seja
fracasso total. Alguns escritores desistiram, entre eles,
interessante comentar as curiosas
Reinaldo Moraes, encarregado de escrever sobre a Cidade do
condies em que o livro foi escrito.
Mxico, que disse em entrevista para a Folha, j em Julho de
Em 2007, o produtor Rodrigo
2013: Livro sob encomenda s aceito se estiver passando
Teixeira idealizou a coleo Amores
fome. Loureno Mutarelli chegou a terminar o trabalho, mas
Expressos, em parceria com a
ficou to insatisfeito com o resultado final de seu romance
editora Companhia das Letras. O
sobre Nova York que preferiu nem public-lo, em 2009.2
projeto: 16 escritores vo para
Adriana Lisboa terminou, em 2008, seu romance sobre Paris,
mamamam
diferentes partes do mundo colher uma histria de amor que porm, segundo entrevista para a Folha, deparou-se com
ser convertida em umdiferentes
romance, num estilo que deve ser uma questo estrutural indissolvel, e no foi publicado3.
adaptvel para o cinema. A coleo tambm conta com uma Atualmente, a srie conta com 10 livros publicados pela
srie de televiso, que estreou na TV Cultura em 2011. O Companhia das Letras, sendo que o ltimo o romance de
oramento do projeto foi, inicialmente, de 1,2 milho de Paulo Scott. Ithaca Road o mais novo livro desta coleo
reais, para comprar as passagens e hospedar seus escritores. que tenta, aos poucos, se reestruturar e ganhar espao no
Num primeiro momento, o projeto seria subsidiado pela lei mercado literrio. O romance, no entanto, possui questes
Rouanet; diante do volume de reclamaes de escritores, internas que podem ser extrapoladas para a prpria
jornalistas e blogueiros, que acharam injusto o uso de tal proposta da coleo Amores Expressos, o que ser explorado
quantia de dinheiro para hospedar pessoas em hotis pelo adiante. Comecemos pelo livro.
mundo
_______________________________________________________________________________________________________________________________________
1 SCOTT, Paulo. Ithaca road. Sao Paulo: Companhia das Letras, 2013.
2 http://www1.folha.uol.com.br/ilustrada/2013/07/1317373-encomenda-travou-escritores-da-colecao-amores-expressos.shtml
3 Ibidem.
ARCDIA | N 1 | 2014 90

Narelle, protagonista do romance, uma jovem cidad Narelle tem todo um estilo tomboy4; alta, morena, descendente
neozelandesa, mestia maori, que viaja para Sydney a pedido maori, anda de skate e no se importa com bolsas e sapatos.
do irmo Bernard. Este, que dono do restaurante do qual Existe nela todo um esteretipo de mulher moderna, extica,
Narelle ser a gerente provisria, some misteriosamente sem que no liga tanto assim para a aparncia, que faz sexo casual,
deixar pistas. No cenrio dessa metrpole, Ithaca Road conta bissexual, que quer ser independente e bem sucedida: um
como e foi a relao de Narelle com esse pas. O livro verdadeiro fetiche sexual da juventude moderna.
curto e enxuto; cerca de 100 pginas escritas numa Dentro do universo do romance, Narelle to sedutora
linguagem bem direta, com um excessivo e repetitivo uso de que absolutamente todos os personagens importantes,
pronomes pessoais, que confere ao romance um clima ocasionalmente, se sentiro atrados e estaro em alguma
maquinal, bem pouco natural. Os dilogos, no mesmo estilo, situao de tenso sexual com ela. Mas, de todos que a
se do por meio do discurso indireto, ou entre aspas no meio desejam, trs figuras so particularmente interessantes para o
dos pargrafos, sempre num ritmo acelerado. Tal proposta romance: o sndico, um desconhecido e uma jovem com
de estilo se encaixa muito bem no clima frentico e autismo leve (como descreve Paulo Scott na srie de
metropolitano que rege o romance. televiso baseada no livro).
Em Ithaca Road, Narelle se encontra com vrios Ao entrar no restaurante de seu irmo, o Paddington
amigos de seu passado. Na pressa de se libertar de sua rotina Sour, Narelle conhece o sndico responsvel pelo
e de sua famlia, quando mais nova, viajou para Sydney, estabelecimento. Ela descobre que o restaurante est num
entrou numa faculdade, depois desistiu, e no meio de tanta processo de falncia e avisada pelo sndico de que ela, por
indeciso decide que ir ser uma espcie de caadora de ser a gerente provisria, se responsabilizar pelos problemas
estampas: uma pessoa que viaja pelo mundo procura de do estabelecimento e dever cooperar. E ela no poder, em
estampas exticas para grandes grifes. Ao mesmo tempo, hiptese alguma, sair do pas. Logo na primeira metade do
Narelle tem todo um estilo tomboy ; alta, morena, 4 livro o sndico vai casa em que Narelle est morando (a de
descendente maori, anda de skate e no se importa com seu irmo) para fazer o levantamento de bens, sob a ameaa
4Tomboy: menina que possui comportamentos masculinos; usa algumas roupas masculinas (como bermudas ou camisas) e gosta de brincadeiras "de rapazes",
bolsas e sapatos. Existe nela todo um esteretipo de mulher de que, se ela no cooperar, ele chamar fora policial. neste
ou seja, que envolvam elevada competitividade ou fora fsica, tais como futebol, lutas ou subir em rvores. Fonte: http://pt.wikipedia.org/wiki/Maria-rapaz
moderna, extica, que no liga tanto assim para a aparncia, momento que Narelle sofre o seu primeiro abuso. O sndico
que faz sexo casual, bissexual, que quer ser independente e encontra um cofre no apartamento. Narelle no conhece o
bem sucedida: um verdadeiro fetiche sexual da juventude cdigo. Continua:
ARCDIA | N 1 | 2014 91

livro o sndico vai casa em que Narelle est morando (a de destrancou a porta do apartamento por sua prpria conta,
seu irmo) para fazer o levantamento de bens, sob a ameaa agradeceu por estarem se entendendo e saiu. 5
de que, se ela no cooperar, ele chamar fora policial.
neste momento que Narelle sofre o seu primeiro abuso. O Depois deste momento, o livro continua com a mesma
sndico encontra um cofre no apartamento. Narelle no linguagem mecnica, tranquilamente. Este trecho sugere
conhece o cdigo. Continua: uma cena de abuso, mas o excessivo distanciamento com que
ele narrado confunde o leitor, que, incrdulo, fica sem saber
Ele disse que no se preocupasse, no chamaria os policiais se o abuso realmente aconteceu. Ao final do livro, o sndico
desta vez, queria s a palavra dela de que no abriria
ataca novamente Narelle, que, desta vez, foge correndo
aquele cofre sem que ele estivesse presente. Ela se negou.
Ento ele segurou firme seu pulso direito. Pediu que lhe
deixando-o sozinho numa sala do Paddington Sour; a cena
mostrasse o celular. Ela obedeceu. Pegou o aparelho, acaba sem explicaes e confirma as suspeitas do leitor.
desligou, deixou sobre o tampo da mesa, deu uma olhada Aps este primeiro contato violento com o sndico,
ao redor como se procurasse. Pareceu mais jovem e atltico Narelle conhece uma menina autista chamada Anna, e sua
do que antes, mais alto e ameaador. No se preocupe... irm Lakini, num parque da cidade. Anna gostava de
no vou ser violento... Quero s que voce preste bem
desenhar; ao final do livro, seus desenhos so a chave para
ateno no que eu vou dizer... A partir deste minuto, deste
exato minuto, voce vai me respeitar e vai me obedecer. que Narelle entenda o que est acontecendo com o
Estamos acertados? Poderia ter avanado com as unhas restaurante de seu irmo. Esta menina, desenhando pessoas
contra seu rosto, buscado uma faca na cozinha, gritado, aleatrias no parque, tem a sorte de retratar vrias cenas
reagido como se no houvesse consequncias, mas onde est seu irmo, o que far Narelle descobrir de um
concordou, apenas concordou. Depois de mais de uma hora
funcionrio do restaurante que seu irmo est por perto e
de trabalho disse estar satisfeito e que chegaria ao
Paddington Sour s onze e meia da noite em ponto, que tudo no passa de um plano, que ela deve relaxar e
bbbbbbb continuar com as coisas normalmente. O curioso que
bbbbb
_____________________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________
5 SCOTT, Paulo. Ithaca road. So Paulo: Companhia das Letras, 2013, p.31.
ARCDIA | N 1 | 2014 92

Anna quem far o esforo para ter contato com Narelle, com como ela impotente frente aos abusos e aos outros
quem comea a passear regularmente. Num desses passeios, personagens no condiz com a sua personalidade tomboy e
as duas vo passar a noite em uma pousada e, durante a independente, nem com o ideal de herona romanesca
madrugada, Anna seduz Narelle, elas se relacionam e moderna. Somado a isso, a linguagem mecnica do livro faz
dormem juntas. No pretendo, nesta resenha, analisar a cena com que as cenas fiquem ainda mais inesperadas e frias.
do ponto de vista moral; descrevo-a, simplesmente, pela possvel entender a relao dela com Anna como uma relao
grande tranquilidade com que Paulo Scott tratou esse tambm impotente: Narelle foi chamada por Lakini para
assunto to delicado e to polmico, e pela importncia que ajudar a animar Anna, uma menina vista como frgil, que
esta menina tem na construo da personagem principal, necessita de cuidados especiais. Porm, essa quem seduz
conforme irei argumentar. Narelle, trazendo-a para seu mundo. Com o passar do livro,
Por fim, no final do livro, Narelle conta a seu amigo essa grande impotncia de Narelle parece ser aquilo de mais
Justin uma histria antiga. Alguns anos antes, ela estava em peculiar no romance. O livro possui, na maior parte do
uma casa durante uma invaso policial na poca das tempo, uma leitura fcil; conta a histria de uma menina-
Olimpadas de Sydney, quando, segundo o livro, estava fetiche qualquer, numa cidade qualquer. Mas estas partes em
ocorrendo grande represso contra as comunidades particular representam uma fora destrutiva para aquilo que
aborgenes que moravam na parte urbana da cidade. Nessa a personagem possui de mais clich e previsvel, colocando-a
parte, to surpreendente quanto os abusos do sndico e a em situaes que conseguem gerar um verdadeiro
cena de sexo com a jovem Anna, Narelle conta que foi desconforto no leitor, conferindo a ela uma profundidade
espancada violentamente por policiais, aps discutir com um psicolgica inesperada.
deles. Ensanguentada e debilitada, foi levada para o hospital, No desfecho do livro, aps Narelle saber que seu irmo
onde um desconhecido que ela sugere ser um dos policiais est em Sydney e que tudo no passa de um plano, aps ter
coloca a mo em suas partes ntimas enquanto lhe fala que ligar para seus pais e no conseguir lhes contar sobre
obscenidades em voz baixa. Estas cenas nas quais Narelle seu irmo, aps viver e relembrar histrias de abuso cada
tratada com excessiva brutalidade so completamente vez piores, ela convidada por Lakini para dormir em sua
avessas ao comportamento que o leitor espera. A maneira casa com Anna, sugerindo que as duas terminariam juntas.
como ela impotente frente aos abusos e aos outros Narelle toma poucas decises por conta prpria; ela
personagens no condiz com a sua personalidade tomboy e seduzida o tempo todo, de maneira passiva, para vrios
ARCDIA | N 1 | 2014 93

Narelle toma poucas decises por conta prpria; ela um retrato fiel dessa juventude, que semelhante entre si
seduzida o tempo todo, de maneira passiva, para vrios em qualquer metrpole do mundo, seja em Sydney, Paris,
lugares e pessoas. E assim, numa espcie de deus ex machina6 Nova York ou So Paulo.
s avessas, no auge de sua passividade, o livro termina. Em seu famoso texto O narrador 7, Walter Benjamin
Quando ela percebe que todos a estavam manipulando de diz que existem dois modelos de narrador: o do campons
alguma forma, ela se v finalmente livre para tomar uma sedentrio e o do marinheiro viajante. Enquanto o primeiro
deciso por si s. Assim, decide nunca mais voltar ao reconta as narrativas que acumulou durante a vida, o outro,
Paddington Sour por mais que o sndico a tenha alertado de justamente por viajar pelo mundo, aquele que viveu as
que ela no poderia fazer isso. Com quem ela ficar, isso o prprias histrias e encontrou outros viajantes semelhantes
livro no responde. a ele com quem dividiu histrias. O ato de ser um viajante, de
no possuir uma rotina fixa, de se colocar em um modo de
2. vida que visto, pela pessoa comum, como extraordinrio e
Dentre as crticas feitas ao livro recm-sado do prelo, imprevisvel, confere a ele um status de autoridade. Pode-se
um fator parece ser consenso: Ithaca Road consegue fazer dizer que esta a ambio da coleo Amores Expressos:
um retrato interessante e coerente da chamada gerao Z: transformar o escritor comum, sedentrio, em um viajante.
jovens que no querem se fixar em algum lugar ou a algum; Segundo Walter Benjamin, o surgimento da imprensa
desejo sexual sem preconceitos, aberto a novas e polmicas um fator decisivo para a consolidao da forma romance na
experincias; ausncia do desejo de constituir famlia; tradio literria. Em seu texto, ele faz uma diferenciao
capacidade de manter relaes, sejam amorosas, amigveis entre narrativa e romance: enquanto a narrativa est ligada
ou profissionais, com diversas pessoas em diversas partes do tradio oral, o romance est intrinsecamente ligado ao
mundo. Podemos dizer que o livro , antes de qualquer coisa, papel, seja livro ou folhetim. A narrativa a arte de contar
...........................................................................................................um devidamente uma histria, seja maneira do marinheiro ou
maneira do campons; uma forma ligada ao intercmbio de
6 Deus ex machina: expresso latina, que significa literalmente "Deus surgido da mquina". utilizada para indicar uma soluo inesperada, improvvel e
retrato fiel dessa juventude, que semelhante entre si em
mirabolante para terminar uma obra de fico ou drama. Fonte: http://pt.wikipedia.org/wiki/Deus_ex_machina
7qualquer
experincias vividas. O romance, por sua vez, um produto
BENJAMIN,metrpole Walter. O narrador:do mundo, seja em Sydney,
consideraes sobre a obra Paris,
de Nova
Nikolai Leskov. In: Magia e tcnica, arte e poltica: ensaios sobre literatura e histria da
York ouSo
cultura.. So Paulo.
Paulo: Brasiliense, 1985, p. 197-221. ntimo do autor.
ARCDIA | N 1 | 2014 94

devidamente uma histria, seja maneira do marinheiro ou no ter conseguido obter de suas cidades mais do que
maneira do campons; uma forma ligada ao intercmbio de informaes cenogrficas. Na srie de televiso baseada na
experincias vividas. O romance, por sua vez, um produto coleo, Daniel Galera comentou que, enquanto escrevia A
ntimo do autor. Cordilheira em Buenos Aires, pretendera escrever um
Com a imprensa, surge um conceito novo: a romance universal. "D para ambientar romances at na
informao. O poder da informao depende do quanto ela Lapnia, como no filme Os Amantes do Crculo Polar8, disse
verdica; ela s vlida se vier acompanhada de uma Adriana Lisboa, em entrevista para a Folha. O mesmo
explicao. Com ela, aparece a ideia de intercmbio de problema evidenciado tambm por Alcir Pcora, em sua
informaes, fora absolutamente destrutiva para o resenha sobre o romance Do Fundo do Poo se V a Lua, de
intercmbio de experincias a narrativa. Neste ponto, Joca Terron:
Walter Benjamin fala sobre a incapacidade que temos, nos
tempos que correm, de trocar experincias. Ouvir uma A vantagem evidente de mandar os autores s cidades
estrangeiras era que as conhecessem e fizessem
histria com o intuito de se fazer mais sbio, dar um
ambientaes menos canhestras. No caso de Terron, a
conselho, escrever um livro com moral da histria, so
viagem foi intil: danarinas do ventre, cafetes
coisas que nos parecem completamente antiquadas. E isto
charmosos, tempestades de areia, vielas labirnticas,
ocorre porque a ideia de troca de experincias a ideia de cortess misteriosas, aristocratas e hotis decadentes,
sabedoria foi perdida e substituda pelo ideal moderno de garotos pedintes, milcias fundamentalistas, xeiques
acmulo de informaes. neste ponto que a coleo tarados... H tantos esteretipos do Cairo que faz duvidar
Amores Expressos encontra um srio problema. A ideia de do interesse de ter ido at l. 9
que escritores, em contato com diferentes culturas e pessoas,
seriam capazes de escrever uma histria de amor que fosse, Da mesma forma, o livro de Paulo Scott no conta uma
de alguma forma, prpria ou tpica do lugar visitado, histria que possui real ligao com a cidade de Sydney; a
antiquada. Vrios escritores, em suas viagens, mostraram histria faz um retrato da sociedade capitalista e
no ter conseguido obter de suas cidades mais do que absolutamente globalizada que a gerao Z habita. Narelle
8 http://www1.folha.uol.com.br/fsp/ilustrad/fq1703200707.htm
informaes cenogrficas. Na srie de televiso baseada na .............................................................................................................................
9 http://www1.folha.uol.com.br/fsp/ilustrad/fq2205201016.htm
coleo, Daniel Galera comentou que, uma cidad neozelandeza, descendente de maoris, que
trabalha numa empresa de moda que vende estampas do
ARCDIA | N 1 | 2014 95

absolutamente globalizada que a gerao Z habita. Narelle Sydney. A cidade aparece como cenrio, como figurino; o
uma cidad neozelandeza, descendente de maoris, que livro d ao leitor pequeninos relatos informativos de como ,
trabalha numa empresa de moda que vende estampas do atualmente, a vida mundana de uma metrpole australiana:
mundo todo para grifes tambm do mundo todo, e cujo onde comem, o que ouvem, o local onde andam de skate, a
namorado um jornalista austraco que est trabalhando no praia onde praticam surf, a rua que possui bares badalados.
Brasil. Todos esses substantivos que se referem a pases e A importncia de Sydney meramente informativa e
nacionalidades, no livro, podem ser randomicamente cenogrfica; a viagem s foi necessria para a criao do livro
substitudos at a exausto; o romance permanecer, grosso na medida em que encorajou o autor a escrev-lo.
modo, o mesmo. Troquemos Sydney por So Paulo, Opera
House pelo Teatro Municipal, ou a represso policial nas 3.
Olimpadas pelas UPPs nas favelas do Rio de Janeiro, e Ithaca Road visto pelo prprio Paulo Scott como a
Narelle pode sentar em escadas que desempenharo seu trajetria do crescimento pessoal de Narelle. Segundo o
papel da mesma forma, aqui ou l, e poder pensar as autor, em entrevista 10:
mesmas coisas e tomar as mesmas decises. O papel dessa
ambientao, da overdose de nomes de ruas, redes de fast- Esse retorno a Sydney desencadeia uma srie de encontros
food, lojas, shoppings e praias, funciona antes como uma e situaes limites que colocam ela em uma perspectiva
diferente, e a faz reavaliar ou ter de enfrentar coisas que
ambientao extica, um figurino que ir dar um toque de
ficaram escondidas, esquecidas, apagadas, coisas que
requinte, uma falsa autoridade para a obra.
aconteceram em Sydney.
O que vem sem explicaes, a narrativa dentro do
romance, a histria de Narelle. A ambientao e tudo o que E tambm:
pode vir sobre Sydney nos vem invariavelmente na forma de
informao; o que exemplifica a extrema dificuldade, ou at Ithaca Road uma espcie de momento de acerto de contas
impossibilidade, de se narrar uma histria prpria de de Narelle com o passado.
...............................
10Vdeo 'Ithaca Road' de Paulo Scott, disponvel em www.youtube.com
ARCDIA | N 1 | 2014 96

Narelle, pintada como mulher independente e dona de si, ou, ao contrrio, parece ser exatamente a mesma
decidida, impotente at as ltimas pginas do romance. A pessoa, imutvel, incapaz de absorver alguma experincia com
sugesto de que ela terminaria com a sedutora e frgil Anna o que ocorre com ela? Se a segunda hiptese for verdadeira,
uma espcie de atestado final de sua incapacidade de tomar podemos ver, encenada por Narelle, a impotncia central da
decises por si s. O que o autor descreve como um acerto de coleo Amores Expressos. O desabafo, ou o oferecimento de
contas com o passado aparece, no livro, como um desabafo: mais uma informao sobre a vida de Narelle para o leitor
Narelle descreve o que lhe aconteceu no episdio do funciona como um arremedo de mudana real e efetiva da
Quarteiro (no qual ela foi abusada sexualmente por um personagem; da mesma forma, a grande disponibilidade de
policial). Seria o ato de proferir em voz alta o que ocorreu um informaes o conjunto, s vezes estereotipado, do figurino e
ato de superao, de crescimento pessoal, como diz o autor? do cenrio das cidades visitadas funciona como um
Ser que, ao final do romance, Narelle se torna independente, arremedo da experincia no sentido benjaminiano.
Lidiana Garcia

Cursa Letras no Instituto de Estudos da Linguagem (IEL), UNICAMP. Bolsista SAE do projeto
Bibliografias sobre Vanguardas Artsticas no sculo XX no Brasil, sob a orientao de Maria Eugenia
da Gama Boaventura Dias do Departamento de Teoria Literria do IEL/UNICAMP.

Contato: garcia.lidiana@yahoo.com.br
ARCDIA | N 1 | 2014 98

A vingana de Dinysos: uma anlise do prlogo dAs Bacantes

Introduo
resumo
O artigo proposto tem por objetivo analisar o prlogo O principal objetivo deste artigo analisar o prlogo (v. 1-58) d As
dAs Bacantes com o intuito de investigar os elementos Bacantes, de Eurpides, seo na qual o deus Dioniso narra as razes
que o levaram a elaborar um projeto de vingana contra a famlia real
mtico-rituais da religio dionisaca, presentes nessa seo de Tebas. Alm de analisar os elementos ficcionais do prlogo, o artigo
da tragdia. Tais elementos fornecem subsdios para se focou-se na anlise dos elementos mticos e histricos da religio
detectar a influncia da religio dionisaca, praticada na dionisaca, abordando alguns mitos relacionados com o deus delirante e
alguns estudos que investigam as prticas rituais dionisacas que
Grcia Antiga, sobre a composio do prlogo dAs Bacantes.
ocorriam na Antiguidade Grega. O artigo se divide em duas partes: a
Sendo assim, a hiptese que orienta este estudo que o primeira explica a funo do prlogo na pea e apresenta o mito
prlogo dAs Bacantes apresenta ao leitor da pea algumas dionisaco, no qual a tragdia se baseia. Nessa parte, realiza-se uma
prticas rituais relacionadas religio dionisaca, que eram anlise do mito, elucidando as razes que induziram o deus Dioniso a
planejar uma vingana contra a famlia real tebana. A segunda parte do
desempenhadas pelas mulheres na Antiguidade Grega, e
artigo analisa a natureza dionisaca e a sua manifestao mtico-ritual
aborda os principais mitos gregos que embasam tais prticas na Antiguidade Grega, recorrendo a estudos histricos que investigam a
rituais. prtica do culto dionisaco na sociedade helnica. A anlise do artigo
O prlogo dAs Bacantes, e a tragdia em sua totalidade, visa identificar a influncia da religio dionisaca sobre a composio do
prlogo dAs Bacantes, seo rica em significados mitolgicos e
dramatiza o mito de introduo da adorao de Dioniso em
histricos.
Tebas. Alguns estudiosos, como Kraemer, compartilham da
tese de que As Bacantes, de Eurpides, escrita no sculo V a.C,
combina os elementos religiosos fixados pelo mito dionisaco Entretanto, o helenista Dodds acredita que havia pouco
com as prprias observaes de Eurpides sobre as prticas ou nada no culto oficial ateniense para inspirar Eurpides nas
rituais realizadas em seu tempo. descries do culto dionisaco presentes na sua tragdia. Para
o
_________________________________________________________________________________________________________________________________________
Este artigo parte de uma monografia, ainda em desenvolvimento, sobre a tragdia As Bacantes.
importante salientar que a tragdia As Bacantes foi produzida para ser encenada para o pblico ateniense que viveu no sculo V a.C. Dessa forma, o pblico
ideal da tragdia j conhecia, muito bem, o mito no qual a tragdia se baseava e conhecia, tambm, as prticas da religio dionisaca que eram desempenhadas
nesse perodo da Antiguidade.
KRAEMER, R. S. Ecstasy and Possession: The Attraction of Women to the Cult of Dionysus. In: The Harvard Theological Review, vol. 72, n.1/2 (1979), p. 57-61.
DODDS, E. R. Introduction. In: Euripides Bacchae. Ed. E. R. Dodds. Oxford: Clarendon, 1986, p. XXII-III.
ARCDIA | N 1 | 2014 99

o autor, as referncias tradicionais e primitivas sobre a I. Aspectos mitolgicos no prlogo dAs Bacantes: a
religio dionisaca nAs Bacantes devem-se, em alguma vingana por trs do mito
medida, s coisas que Eurpides viu ou ouviu na sua estadia na A tragdia As Bacantes foi escrita por Eurpides, o terceiro e
Macednia, onde a tragdia foi escrita. De acordo com ltimo dos grandes trgicos que a tradio consagrou na
Plutarco, na Macednia o culto dionisaco estava em seu Grcia (entre eles esto squilo e Sfocles). A obra foi
quarto sculo suficientemente primitivo para incluir na representada pela primeira vez em Atenas no ano de 405 a.C.,
adorao os ritos de manipulao de cobras. um ano aps a morte de seu autor Eurpides (Salamina, 480
Dessa forma, os ritos nos quais as mulheres, a.C. Pela, 406 a.C.). O prlogo dAs Bacantes um monlogo
convertidas em bacantes, so possudas pela loucura recitado pelo prprio deus Dioniso e tem a funo de situar a
dionisaca esto expostos no prlogo dAs Bacantes. Para ao da pea em consonncia com o contexto da tradio
Kraemer, a pea de Eurpides fornece explicaes mitolgica, j conhecida pela comunidade grega,
relativamente francas sobre tais ritos praticados no culto de apresentando o tempo e o lugar em que ocorre a tragdia,
Dioniso; para o autor, de acordo com as passagens da tragdia, alm de resumir os acontecimentos que ocasionaram a ira do
pode-se inferir que Eurpides conhecia os ritos dionisacos deus e as suas consequncias.
restritos aos iniciados na religio dionisaca. As descries Segundo Dodds, o tom e o contedo desse prlogo
detalhadas na pea As Bacantes permitem argumentar que a podem ser associados a Afrodite na tragdia Hiplito, de
Eurpides: ambos os prlogos (de Hiplito e dAs Bacantes) se
tragdia descreve os rituais praticados pelas mulheres gregas
iniciam com a afirmao enftica da divindade do
anteriores ou contemporneas a Eurpides.
personagem e mostram como essa divindade menosprezada
e
________________________________________________________________________________________________________________________________________
Em 408 a.C. Eurpides retirou-se de Atenas para viver na corte do rei Arquelau, em Pela, na Macednia, onde morreu em 406 a.C. (EURPEDES. As Bacantes.
Trad. de Eudoro de Souza. So Paulo: Hedra, 2011).
PLUTARCO. Alexander, 2 (apud DODDS, 1986, p. XXII-III, cf. nota 1).
KRAEMER, R. S. Ecstasy and Possession: The Attraction of Women to the Cult of Dionysus. In: The Harvard Theological Review, vol. 72, n.1/2 (1979), p. 59-60.
DODDS, E. R. Commentary. In: Euripides Bacchae. Ed. E. R. Dodds. Oxford: Clarendon, 1986, p. 62.
ARCDIA | N 1 | 2014 100

e desrespeitada por um mortal, razo pela qual o deus


elabora um projeto de vingana. Porm, Dioniso difere de
Afrodite, e de outros deuses familiares ao pblico, pois ele
no ir desaparecer da ao depois que sua mensagem for
entregue: o deus se apresentar para Tebas em forma
humana e cada membro do pblico deve estar ciente deste
fato, por isso Dioniso salienta esse ponto trs vezes na sua
fala: (...) minha forma divina pela de um mortal trocada (v.
4). (...) de mortal vesti o semblante e minha forma divina
mudei em natureza humana (v. 53-54).
Nos primeiros dez versos do prlogo, Dioniso narra
milagres relacionados sua origem divina. Um deles se refere
ao fogo sempre a arder em torno do tmulo e das runas da
casa de sua me Smele, que foi fulminada pelo raio de Zeus
(v. 5-8), infortnio ocasionado pela vingana de Hera.
____________________________________________________________________________________
No mito grego, Zeus se apaixonou pela princesa tebana Smele, filha de
Cadmo, o rei de Tebas. Quando Zeus procurou a jovem pela primeira vez, no o
fez na forma divina, mas sim na forma de um mortal. Quando Hera soube da
traio de Zeus e que ele teria um filho com a princesa tebana, a esposa irada
disfarou-se na ama de Smele e a persuadiu para que desejasse ter Zeus na sua
forma divina, como Hera o tinha. Enganada pela deusa, Smele pediu a Zeus que
lhe concedesse a satisfao de apenas um desejo e o deus prometeu faz-lo.
Quando a princesa tebana lhe pediu para que aparecesse como ele aparecera
para Hera, o deus visitou-a com um raio, fulminando o corpo de Smele e
tirando-lhe a vida. Zeus, ento, retirou do corpo da jovem o filho imaturo, o
infante Dioniso. O pai divino abrigou na prpria coxa o deus prematuramente
nascido, costurando-o dentro dela e quando chegou o momento adequado do
segundo nascimento do filho, o deu luz no monte Nisa. Aps o nascimento,
Zeus confiou o infante Dioniso a Hermes para que o levasse s amas divinas
(ninfas) que tomariam conta da criana em uma caverna.
ARCDIA | N 1 | 2014 101

Segundo Kitto, esse milagre deveria ter sido suficiente primeiramente a Tebas, terra de seu av Cadmo, para que se
para calar os sofismas de Cadmo acerca do envolvimento tornasse divindade manifesta e cultuada entre os mortais
amoroso de sua filha com Zeus, alm de instilar alguns gregos.
questionamentos, sobre a natureza divina de Dioniso, no Segundo Dodds, os cultos dionisacos no eram
esprito dogmtico de Penteu. O segundo milagre refere-se originrios da Hlade, e Eurpides os representa, nAs
videira que o deus fez crescer em torno do tmulo de sua me. Bacantes, como uma religio universal realizada por
adoradores estrangeiros que chegavam a uma nova terra e
Dioniso Chegado sou a esta terra tebana, eu, Dioniso, filho
de Zeus, dado luz pela cria de Cadmo, Smele, partejada introduziam o culto a Dioniso. De acordo com Eurpides, os
pelo fogo do relmpago. (...) Vejo o tmulo de minha me, ritos dionisacos so originrios das montanhas da Ldia e da
fulminada pelo raio, beirando o palcio e as runas de sua Frgia, tal como relatado em sua tragdia:
casa, esfumaando ainda pela chama sempre viva do fogo de
Zeus: vingana de Here (...). Louvores a Cadmo que o lugar Dioniso: (...) Tendo deixado os campos preciosos da Ldia e da
erigiu em inviolvel recinto: eu o velei sob racimadas Frgia, e percorrido os altiplanos da Prsia, dardejados pelo
frondes da vinha. [sic]. (v. 1-11). sol, as cidades muradas da Bctria e as paragens sinistras dos
Medas, a Arbia toda feliz, toda a sia que orla o mar salgado
De acordo com Kitto, os versos seguintes a essa com os altos muros de suas cidades repletas de Gregos
passagem (v. 12-20) reivindicam a universalidade da nova misturados com Brbaros, venho a esta terra grega, mas s
depois de fazer que todos aqueles povos danassem e de
religio que chega Grcia. Dioniso relata as regies da sia
haver fundado os mistrios meus, para que divindade
que percorreu e por onde difundiu os mistrios bquicos e
manifesta me torne entre os mortais.[sic]. (v. 12-20).
narra, tambm, que, a caminho da Grcia, chegou
primeiramente

_________________________________________________________________________________________________________________________________________
EURPEDES. As Bacantes. Trad. de Eudoro de Souza. So Paulo: Hedra, 2011, p. 19-139.
KITTO, H. D. F. op. cit., 1990, p. 327.
DODDS, E. R. Introduction. In: Euripides Bacchae. Ed. E. R. Dodds. Oxford: Clarendon, 1986, p. XX.
ARCDIA | N 1 | 2014 102

Ainda de acordo com Dodds, uma descoberta Cadmo!), e que de haver propagado as falaciosas npcias a
moderna revela que o nome Bkkhos o equivalente ldio de fulminara Zeus (...). Ainda que no o queira, sabedora ser
Dioniso. esta cidade de a quanto importa ignorar os mistrios
Segundo Souza, nos versos 13-54 esboada uma bquicos, e eu, tendo que defender minha me, hei de
situao contraditria. Por mais que Dioniso queira difundir mostrar-me aos homens como a divindade nela gerada por
a fama de sua natureza divina e ser considerado como tal, Zeus. [sic]. (v. 23-28 e v. 34-38).
propagando por toda a terra os seus mistrios, ou seja, os
rituais que o revelam como deus, so suas tias, as irms de Neste prlogo, portanto, encontra-se o escopo da pea
Smele, as primeiras que na Grcia o rejeitam, pois no tematizado, sendo apresentada a razo pela qual Tebas
acreditam que as histrias do amor de Zeus por Smele e a dever ser subjugada para aceitar e cultuar Dioniso como um
consequente vingana de Hera sejam verdadeiras. gave, deus. Para tanto, Dioniso tornou gave e suas irms insanas,
Autnoe e Ino creem que a histria apenas astuciosa e incutiu a loucura em todas as mulheres tebanas.
mentira de Cadmo (v. 27), inventada para encobrir uma
(...) Dioniso dispe de foras irresistveis e avassaladoras;
vergonhosa mcula: Smele teria se apaixonado por qualquer
apresenta-se, ele prprio, como o mais enrgico
mortal e imputado a culpa das npcias a Zeus, sendo este o
dissolvente dos poderes negativos da vontade, e, contra o
motivo pelo qual o deus a fulminou com seu raio.
que querem, todas as mulheres de Tebas agora so Bkkai
(Bacantes), uma vez que se revestiram das insgnias de
Dioniso: (...) as irms de minha me as que menos o Bkkos (Dioniso). Restam agora os homens e, frente
deviam ter feito diziam que Dioniso no nascera de Zeus, deles, Penteu, o tirano que ousava travar, contra os deuses,
e que Smele, seduzida por qualquer mortal, ao grande o combate inquo (theomakhei). [sic].
deus imputava a mcula em seu leito (astuciosa mentira de

_________________________________________________________________________________________________________________________________________
Ibidem, p. XX
SOUZA, E. Comentrio. In: As Bacantes. Trad. de Eudoro de Souza. So Paulo: Hedra, 2011, p. 77.
Ibidem, p. 77.
ARCDIA | N 1 | 2014 103

Penteu, filho de gave e primo de Dioniso, o mpio distante e a memria disso s sobreviveu na forma mtica,
para quem o velho Cadmo confiou o governo de Tebas. O pois a nova religio tinha sido enraizada e aceita como parte
jovem rei aquele que combate Dioniso com o combate da vida grega. De acordo com Seaford, o nome de Dioniso
inquo (v. 42), pois desrespeita e duvida da divindade do decifrado em uma tbua escrita no Linear B de Pilos indica
deus, declarando guerra contra Dioniso e suas bacantes. Por que os elementos histricos dos mitos de resistncia ao deus
tal motivo sacrlego, Penteu se torna o particular adversrio so de origens muito remotas e se referem a prticas rituais
de Dioniso que dever ser obrigado a reconhec-lo como milenares (a escrita micnica Linear B corresponde ao sculo
deus. XIV a.C.).
Kraemer afirma que a adorao de Dioniso na Grcia,
Dioniso: Penteu, a quem Cadmo confiou o cetro rgio que por volta do sculo VII a.C., foi inicialmente associada aos
de filha sua nascera , em mim combate o combate inquo: festivais rurais que ocorriam no incio da primavera. As
de suas libaes me aparta, em suas preces me olvida. Mas
representaes do deus nos mitos e na arte o retratavam de
hei de mostrar-lhe que deus eu sou, a ele e a todo o povo de
Tebas! (...) E se Tebas em fria, de armas nas mos intenta trs formas: como uma criana, como um jovem andrgino
das montanhas arrancar as Bacantes, na batalha lanarei as com belos cachos e pele alva e, tambm, como um homem
Mnades. (...). [sic].(v. 39-43 e v. 45-47). maduro com barba. Dioniso era frequentemente relacionado
com representaes flicas, incluindo uma procisso chamada
II. A natureza de Dioniso e a manifestao mtico-ritual phallophria, na qual os adoradores desfilavam pelas ruas
carregando imagens em forma de falos. Os festivais
Segundo Dodds, As Bacantes uma pea sobre um dionisacos compartilhavam de uma licena temporria para
evento histrico: a introduo na Grcia de uma nova religio. a embriaguez e para a expresso sexual caractersticas dos
Quando Eurpides a escreveu, o evento estava em um passado festivais rurais. Dioniso tambm era considerado uma das
MAIS
_________________________________________________________________________________________________________________________________________
DODDS, E. R. Introduction. In: Euripides Bacchae. Ed. E. R. Dodds. Oxford: Clarendon, 1986, p. XI
SEAFORD, R. Introduction. In: Euripides Bacchae. Trad. de Richard Seaford. Warminster: Aris & Phillips Ltd, 2001, p. 44.
BURKERT, W. Religio Grega na poca Clssica e Arcaica. Trad. de Manuel Jos Simes Loureiro. Lisboa: Fundao Calouste Gulbenkian, 1993, p. 50.
KRAEMER, R. S. Ecstasy and Possession: The Attraction of Women to the Cult of Dionysus. In: The Harvard Theological Review, vol. 72, n.1/2 (1979), p. 57.
ARCDIA | N 1 | 2014 104

divindades responsveis pela fertilidade dos homens, dos Porm, ainda de acordo com Kraemer, a adorao
campos e rebanhos de animais. Essas Dionsias rurais no dionisaca era tambm associada a outros ritos de natureza,
eram restritas a um s sexo, mas envolviam a participao de aparentemente, mais restrita se comparados com os
toda a comunidade na invocao da proteo do deus, ocasio grandes festivais rurais. A tragdia de Eurpedes, encenada
na qual pediam bnos e agradeciam a abundncia nas pela primeira vez no sculo V a.C., fornece uma rica
colheitas. descrio desses ritos praticados, em sua maioria, por
mulheres. A tragdia As Bacantes, cujo ttulo significa
mulheres adoradoras do deus Bkkhos, dramatiza o mito
que narra a introduo do culto de Dioniso em Tebas, cidade
no norte da Grcia.
De acordo com Burkert, Dioniso pode ser
considerado como o deus do vinho e do xtase embriagante:
a embriaguez provocada pelo vinho era considerada a
interveno de algo divino. Porm, pode-se acrescentar,
segundo Dodds, que, para os gregos da idade Clssica,
Dioniso no era unicamente o deus do vinho. Ao citar
Plutarco, o autor revela:

(...) seu domnio o todo no s o fogo lquido na uva, mas


a seiva que se lana em uma rvore jovem, o sangue
pulsando nas veias de um animal jovem, todas as
misteriosas e incontrolveis mars que fluem e refluem na
vida da natureza.
_________________________________________________________________________________________________________________________________________
Ibidem.1979, p. 57-58.
BURKERT, W. op. cit., 1993, p. 318.
DODDS, E. R. Introduction. In: Euripides Bacchae. Ed. E. R. Dodds. Oxford: Clarendon, 1986, p. XI-XII.
Ibidem. 1986, p. XII. Minha traduo (ingls-portugus).
ARCDIA | N 1 | 2014 105

Em outras palavras, Dioniso era a abundncia da vida. tirso envolto com hera as insgnias de Dioniso). Com as
De acordo com Burkert, a experincia dionisaca excedia mentes insanas e entregues a devaneios, elas vagueavam
largamente o aspecto alcolico e podia ser independente pelos montes do Citeron e danavam em ntima consonncia
dele. A mana, palavra grega que nomeia o estado de com a natureza: essas mulheres dominadas pelo poder do
devaneio, designava a loucura, o entusiasmo, o frenesi deus haviam perdido a sua identidade social.
inspirado pela experincia dionisaca nos ritos. Esse xtase
Pode-se notar, assim, que a tragdia de Eurpides
dionisaco no era algo alcanado por um nico indivduo,
retrata o ritual de adorao a Dioniso, ao narrar
mas sim um fenmeno de massas que se propagava de modo
detalhadamente o xtase dos rgia dionisacos:
contagioso.

Dioniso: Primeira cidade na Hlade, foi Tebas que soltei


Em termos mitolgicos, isto significa que o deus est
ululante! As mulheres revesti de pele de coro e em suas
constantemente rodeado do enxame e frenesim dos seus
mos depus o tirso, dardo de hera envolto. J que as irms
adoradores e adoradoras. Quem se entrega a este deus
arrisca-se a perder a sua identidade social e a ser louco. de minha me as que menos deviam ter feito diziam que
Isto ao mesmo tempo divino e teraputico. [sic]. Dioniso no nascera de Zeus (...) por isso mesmo para fora
de portas as toquei com o aguilho da insnia. Agora, de
Essa passagem de Burkert relaciona-se com alguns mente alheadas, vagueiam pelos montes. Impus-lhes os
trechos do prlogo dAs Bacantes (v. 28-34), nos quais paramentos das minhas orgias, e toda a feminina estirpe de
Dioniso narra o seu poder para incutir a loucura e o frenesi Tebas, todas as mulheres que na cidade havia (...) l esto
(mana) nas mulheres tebanas convertidas em bacantes com as filhas de Cadmo, no meio das fragas, sob os verdes
(portavam o corpo vestido com pele de coro, seguravam o pinhos. [sic] (v. 21-35).
tirso envolto com hera as insgnias de Dioniso). Com a
mentes insanas e
_________________________________________________________________________________________________________________________________________
BURKERT, W. Religio Grega na poca Clssica e Arcaica. Trad. de Manuel Jos Simes Loureiro. Lisboa: Fundao Calouste Gulbenkian, 1993, p. 318.
LIDDELL & SCOTT. A Greek-English Lexicon. 1996, p. 1079. Minha traduo (ingls-portugus).
BURKERT, W. op. cit., 1993, p. 318.
Prticas de iniciao, cultos secretos. LIDDEL & SCOTT. op. cit., 1996, p. 1246. Minha traduo (ingls-portugus).
ARCDIA | N 1 | 2014 106

Segundo Burkert, o sinal exterior e o instrumento da De acordo com Lesky, Dioniso era considerado o
metamorfose provocada pelo deus a mscara que reflete a deus-mscara a mscara transferia ao portador a fora e as
fuso entre Dioniso e o seu adorador. Nesse sentido, Bkkhos propriedades do deus e dos demnios por ela representados.
o nome que se refere tanto ao deus quanto ao adorador. Nesse sentido, o Dioniso dAs Bacantes reveste-se com a
Sendo assim, pode-se afirmar que, na tragdia de
mscara humana, com a forma humana de seu adorador (que
Eurpides, as bacantes portadoras das insgnias de Dioniso
utiliza as insgnias dionisacas), sem que por isso deixe de ser
esto possessas pelo deus e refletem a divindade e o poder
de Dioniso, pois elas so a manifestao divina do prprio o deus, j que Bkkhos o prprio Dioniso e, ao mesmo
Bkkhos. De acordo com Kernyi, quando cultuavam a tempo, o prprio adorador.
Dioniso, as mulheres adoradoras ficavam sozinhas. Nenhum
homem podia estar presente enquanto elas representavam Dioniso: (...) Por isso, de mortal vesti o semblante e minha
os papis das deusas (ninfas que cuidaram do infante forma divina mudei em natureza humana. Mas, vinde vs,
Dioniso) associadas ao deus. Quem as observasse de longe as Taso meu, mulheres que deixastes o Tmolo, baluarte da
veria nas formas discernveis do frenesi, ou seja, da mana Ldia, e desde as brbaras naes a meu lado estais e por
delirante imposta pelo deus. Por isso, as mulheres que companheiras tenho. Vinde! Erguei os vossos tamborins
rodeavam Dioniso eram chamadas de mainades (termo que oriundos da Frgia, por Reia-Madre e por mim achados. Que
deriva do radical do verbo grego manomai) que significava em redor da morada de Penteu ressoem e toda a cidade de
furiosas, frenticas, mulheres loucas, ou de bakkha, o Cadmo vos olhe! Por mim, nas quebradas do Citeron me
termo feminino de bkkhoi, que identificava tanto o deus ajuntarei s Bacantes, a dirigir os seus coros. [sic]. (v. 48-58).
quanto as suas adoradoras.
_________________________________________________________________________________________________________________________________________
BURKERT, W. op. cit., p. 318.
KERNYI, K. Os deuses gregos. Trad. de Octavio Mendes Cajado. So Paulo: Editora Cultrix, 2000, p. 201.
Mnades. Minha traduo (grego clssico-portugus).
No dicionrio A Greek-English Lexicon, mnades corresponde ao verbo grego manomai (LIDDELL & SCOTT. A Greek-English Lexicon. 1996, p. 1073).
Ibidem. 1996, p. 1073. Minha traduo (ingls-portugus).
ARCDIA | N 1 | 2014 107

Versnyi faz uma anlise sobre a representao de deus dos muitos deleites, e o desmembrador de homens,
Dioniso como um deus-mscara e os significados dessa devorador de carne crua, assassino frentico. Homem-mulher
simbologia para a natureza dionisaca. Segundo o autor, (...), por Dioniso a existncia antes da separao dos
opostos.
enquanto os deuses tradicionais do panteo olmpico mantm
as distines que os separam dos homens e insistem na Sendo assim, de acordo com Versnyi, Dioniso o deus
distncia entre o divino e o mortal, Dioniso o nico deus que da metamorfose. Ele transforma a si mesmo e aparece com o
faz o oposto. O deus delirante abole os obstculos que o aspecto que lhe aprouve [sic] (Bacantes, v. 482). Esse
separam do humano, ele rompe com todas essas distncias entendimento da natureza dionisaca apropriado para a
em seu culto. A unio com o deus nos ritos extticos, representao de Dioniso como um deus-mscara, uma vez
provocada pela loucura, o presente de Dioniso para o que a mscara pode representar tudo aquilo que o deus
homem, e aquilo que o eleva acima do mundo humano. Isso transforma. A mscara no tem essncia, ela pode ser
significa que a natureza divina pode ser compartilhada pelo colocada e descartada, pode ser completada com qualquer
homem, e significa, tambm, que, ao transformar o homem, contedo. Alm de representar a dualidade do deus, a
Dioniso transforma a sua prpria imagem. Na realidade, a mscara tem a funo de dissolver uma identidade, uma
prpria natureza dionisaca define-se na transformao e na personalidade:
contradio; nas palavras do autor, Dioniso :
Nas mos de Dioniso todo homem se transforma em mera
mscara (...), possudo, inspirado e completado por nada alm
(...) o deus da vida, da gerao, do poder criativo, e o deus
do deus. O xtase revela o prprio indivduo como uma
da morte, da degenerao, da destruio; deus da bem-
mscara, um veculo sem essncia para a divindade. Nesse
aventurada transformao, alegria e terror exttico, sentido, vemos o possudo rasgando, freneticamente, os laos
selvageria; curador, benfeitor, salvador, alegria dos mortais, que o ligam com essa (...) mascarada existncia (mortal).
_________________________________________________________________________________________________________________________________________
VERSNYI, L. Dionysus and Tragedy. In: The Review of Metaphysics, 1962, vol. 16, n.1, p. 85-86.
Ibidem. 1962, p. 86. Minha traduo (ingls-portugus).
Ibidem.1962, p. 86-87.
VERSNYI, L. Dionysus and Tragedy. In: The Review of Metaphysics, 1962, vol. 16, n.1, p. 85-87. Minha traduo (ingls-portugus).
ARCDIA | N 1 | 2014 108

Consideraes Finais
Como deus do vinho, Dioniso o deleite dos mortais e
dador de muita alegria, como relatado na Ilada. O deus O estudo proposto teve como objetivo analisar o
desfaz todas as preocupaes, traz o sono e o esquecimento prlogo da tragdia As Bacantes. Na anlise, foi salientada a
da misria cotidiana. Porm, de acordo com Lesky, funo do prlogo na pea: situar a ao da tragdia em
necessrio salientar que para Dioniso no bastam oraes e consonncia com o contexto da tradio mitolgica. Dessa
sacrifcios; a relao do homem com ele no se limita a dar e forma, o prlogo tem o papel de apresentar ao pblico o mito
receber: o deus deseja o homem por inteiro, e, quando dionisaco e resumir os acontecimentos que ocasionaram as
contrariado ou menosprezado, torna-se terrvel, como na aes vingativas de Dioniso na tragdia. Aps a exposio, por
vingana narrada no prlogo dAs Bacantes. Todavia, quando parte do deus, do sacrilgio que a famlia real de Tebas
devidamente cultuado, Dioniso arrasta o homem para o cometera contra ele, aludindo ao seu mito de nascimento, as
xtase do seu culto e o eleva acima de todas as misrias razes de sua cruel vingana esto justificadas. Depois disso,
humanas. Dioniso pode colocar seu projeto de vingana em prtica:
primeiro enlouquece todas as mulheres tebanas, inclusive
suas insolentes tias: gave, Autnoe e Ino. A prxima etapa da
vingana concentra-se na queda de seu principal inimigo: o
jovem rei Penteu.
Portanto, pode-se concluir que o prlogo dAs Bacantes
uma seo constituda por expressivos elementos
dionisacos que aludem s prticas rituais do culto a Dioniso
______________________________________________________________ praticado na Hlade. A tragdia As Bacantes uma pea que
BURKERT, W. Religio Grega na poca Clssica e Arcaica. Trad. de
______________________________________________________________ tematiza a introduo na Grcia de uma nova religio, e o
Manuel Jos Simes Loureiro. Lisboa: Fundao Calouste Gulbenkian,
_____________
prlogo apresenta ao seu pblico ou, no caso contemporneo,
1993, p. 322.
LESKY, A. A Tragdia Grega. Trad. de J. Guinsburg, Geraldo Gerson de ao leitor, uma forma mais restrita do rito dionisaco, aquele
Souza e Alberto Guzik. So Paulo: Editora Perspectiva, 1996, p. 74. associado aos cultos de mistrios que eram praticados, em sua
ARCDIA | N 1 | 2014 109

maioria, por mulheres denominadas bacantes. Outro


elemento dionisaco importante presente no prlogo a
mscara dionisaca que reflete a fuso entre Dioniso e o seu
adorador. mascarado como um mortal que Dioniso se
apresenta ao pblico no prlogo, sendo que este fato no faz
com que o deus perca a sua natureza divina, uma vez que, em
sua religio, Dioniso transfere sua divindade ao adorador por
meio da mscara ou pela possesso bquica.
Dessa forma, o artigo procurou elucidar e analisar os
elementos da religio dionisaca presentes no prlogo,
investigando tais prticas mtico-rituais. Na anlise, ficou
clara a influncia da religio dionisaca na composio do
prlogo dAs Bacantes e a importncia de se conhecer, ainda
que brevemente, os significados relacionados com essa
religio praticada na Antiguidade Grega. Tal conhecimento
pode auxiliar na leitura e compreenso do prlogo dAs
Bacantes. Considerar o contexto no qual a tragdia estava
inserida, no momento de sua concepo, contribui para a
compreenso do texto literrio e tambm possibilita ao leitor
o contato com o conhecimento proveniente de uma diferente
cultura.
Pedro Couto
Cursa Cincias Sociais no Instituto de Filosofia e Cincias Humanas (IFCH), Unicamp.
Contato: pedrozaff@hotmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 111

Noite Quente

Padilha abriu o documento em branco. "Noite quente minado. Da minha varanda quem ler que imagine como ,
do inferno, j madrugada e nem sombra de sono". Desde quem narra que no vai ficar perdendo tempo com
que chegou em casa, aquele mormao, aquela coisa de deixar descrio, assim como todo o resto". Foi l Padilha caminhar
suado e fazer vestir-se s pra entrar em contato com algo na varanda como qualquer coisa imaginada, onde s se sabe
que sirva de absorvente. Ficou por tempos estirado na cama, que h um cachorro e um monte de coc no escuro.
depois no cho. A se levantou para andar. "Noite quente da Ontem acordou com dor de cabea. Faltou ao trabalho
porra, no d nem pra ficar aqui fora." Sentou e ficou e ficou na sua casa chupando cigarro. "Vou tacar esses
recostado na parede chapiscada at sentir coceira. "No tem cigarros na privada". No jogou. Ficou l pensando como
soluo aqui nesse lugar, vou dar um tapa." seria louca a experincia de ver todo o mundo implodindo.
Custou mesmo a achar o cigarro. "Orra, onde que t "Deitei e fiquei assim, esperando minha empregada entrar
esse demnio? Nem dois pargrafos e trs xingamentos, tanto dentro de si que no final parecesse uma bola de gude.
quem me ler certeza de chamar de pseudo-bukowski, de Se todo mundo ficasse assim, que caralho de festa a vida
acha-que-palavro-vai-te-fazer-beatnik.". Achou! "Noite com seria". Refletiu um sobre ser boca suja, estirado no sof. "Dor
sol! Vou fumar at me pegar dormindo com o cigarro na de cabea da porra, s me faz pensar em merda".
boca". E recostou-se na parede chapiscada; sentiu coceiras e Hoje, ainda estava a andar na varanda e a se recostar
no se levantou. L, chupando o cigarro, quieto, no escuro, na parede. "Juro que vou mandar arrancar esse inferno da
como um pontinho vermelho que parecia cncer, pastou. parede! Puta coceira que d". Levantou e foi fumar mais um
Pensou em ereo. Negcio magnfico esse de ereo. "Eu cigarro enquanto pensava em frases soltas. "Piro rima com
no penso em nada e a coisa j fica rija. No, no estou de leito. Perdiz rima com imperatriz". E a coisa toda se dava em
pau duro, mas s vezes acontece". Continuou a pensar sobre um calor insuportvel. "Quarenta graus s trs da manh,
erees, sobre a biologia desinteressante da coisa. A verdade mas no possvel uma brincadeira dessas. Tivesse um
que estava quente e o diabo no conseguia dormir, nem ventilador, nem isso. Estranhe o leitor, n? Tenho
Padilha. Levantou, foi andar na varanda. "De noite nessa empregada, mas no presto nem pra arranjar um ventilador
varanda uma coisa de louco, quem tem cachorro sabe como de teto". A empregada no era exclusivamente da casa, era
se sentir um vietnamita plantando arroz num campo uma diarista. "J pensei em trepar com ela, mas tem filho, e
huhuhhu
ARCDIA | N 1 | 2014 112

esse negcio de sair com gente que j tem filho me d medo". insuportvel. " Diabo, te vendo a alma da minha
O Padilha chupava um cigarro pensando agora no quanto empregada". O Diabo no respondeu. "Tonto quem pensa
amava trabalhar. "Carimbo papel, rodo na cadeira e tenho ar que s se delira no Saara". Estava vendo a miragem de um
condicionado. Grande merda. Sou feliz?" No era. No era copo cheio de cerveja. Cerveja o deixava sonolento. Bateu
nem ao menos no trabalho, girando na cadeira feito uma para a cozinha procurar. Cantarolou: nessa merda de
criana, nem em casa nessa noite quente. Noite quente geladeira no tem cerveja, no tem cerveja, no tem cerveja.
demais pra dormir, pra no pensar em palavra de baixo Voltou pra varanda s pra pisar no coc. Deu menos
calo, pra organizar a cabea e pra se sentir feliz. "Calor filho importncia do que o mundo todo esperava que fosse dar, e
da puta". J pensou em rezar, mas no meio voltou a pensar partiu pra mamar outro cigarro. Fumou a coisa toda e foi
em ereo. Vinha na sua cabea a imagem de um pinto muito, lavar o p. A gua estava quente. "Mas no pode ser verdade!
muito, muito grande; e um mar de fogo atrs e o diabo Mil vezes inferno nesse caralho!" E lotou a rea de servio
acordado. "Mas nem pensar em mulher eu consigo nesse com palavro.
calor, meu Deus? Pra que isso? Pra qu? Pra qu?" E foi De ps lavados, ps-se a pensar na casa. Iria para
fumar mais. E viu com desconsolo que, se a coisa seguisse algum lugar mais perto da cidade. L, "longe" de tudo, nos
assim, o mao no ia dar conta. "E quem me l deve estar bairros de subrbio, no tinha o que fazer. Quarta noite sem
pensando tambm que 1) no sei narrar, ou o narrador no dormir, outras por outros motivos, e em um lugar no centro
sabe 2) cigarro to dmod, coisa de quem quer parecer estaria se acabando nos botecos, nas baladas, onde fosse. "Na
legal, parecer "cool", intelectual das menininhas. Vcios so balada faz calor, no faz? Mas dane-se, faz calor at em casa".
vcios, at os da prosa. O narrador coloca o que ele quiser na E pensava j no absurdo de que tanto faz um calor com um
prosa, mesmo coisas da moda, se quiser reclamar, liga pra monte de bbado pulando como um calor com um so,
ele". No sabia mais no que pensava. Decidiu deitar-se pra sozinho, fumando at ficar roxo. Sentou na parede
ver se agora o bonde do sono andava. Deixou o corpo cair no chapiscada e ficou a pensar no seu bom humor, repetindo:
colcho e veio a piada: "No olha pro lado, Gaetaninho, quem "eu sou o engraado da turminha, sou o fanfarro do
t passando o bonde". Riu sozinho. "Bosta de calor". Queria trabalho, sou..." E l passou por um tempo inenarrvel. Que
uma medio de temperatura, porque aquilo era horas eram? Que horas so Nem a droga do narrador
insuportvel. sabe
ARCDIA | N 1 | 2014 113

sabe! Mas agora tambm tanto faz". O cigarro no acabava, e mesmo meu crebro derretendo". No dormiu. Fumou mais
Padilha j se sentia enjoado. Com dor de cabea e enjoado. outros cigarros, dois ao mesmo tempo. Desconsolo. Imaginou
Foi deitar-se e no caminho pro colcho espantou que, se estivesse vivo amanh, xingaria a me do chefe, e iria
pensamentos sobre erees. "Minha cuca t que t comear a encher a cara ao meio dia. Quis vender sua alma. O
impossvel hoje!" Comeou a achar que era por causa dos Diabo no respondeu. Nem sei mais que horas so! Vou
palavres invocando smbolos flicos a todo momento. E de deixar estar, hora ou outra essa desgraa acaba, e eu
fato era. "A gente repete muito alguma coisa e fica pensando desmaio. A sabe-se l quando eu acordo. Grande merda essa
em coisa parecida depois". Mas sentiu-se aliviado porque de dormir.
durante o dia s pensava em desgraas. "Desgraa de vida, Fecho os olhos e s vejo a terra esturricando e a viso
desgraa de cachorro, desgraa de vizinha gostosa da rua da turvada de calor. Mas que noite quente! Esse sol que todo
frente". Padilha fazia o tipo gal. Fazia errado. "E no fim das mundo chama de lua. Eu no compro, eu sei o que uma
contas vai me sobrar a empregada mesmo". mentira, uma palhaada, eu t ficando paranoico".
"Tem muita porra errada na vida. Comeando por ela E riu-se. Onde estava? No sabia se era o quarto ou se
prpria". Resmungava perambulando pela cozinha. "Quem era a varanda. Era a varanda, porque sentiu coceira.
ligar pro narrador que avise que ela, a vida, t mesmo Ruminava a bunda da empregada. A essa hora ela no
estragada desde o comeo". Levantou e foi puxar outro representava tanto perigo assim, e o moleque podia at
cigarro, espantando-se que tinha bastante ainda. Fumou cuidar. Batia no rosto e pensava na porra que estava dizendo
dentro do quarto mesmo, no esperava mais nada. Queria ele pra si mesmo. "Cuidar de cria dos outros? S amarrado!
entrar dentro de si e virar uma bola de gude. E as horas Prefiro ficar acordado pra sempre". Pegou no mao e sentiu
congeladas. "A nica coisa que essa porra de calor no que tinham mais cigarros, viu graa. Era uma piada na sua
derreteu ainda". Comeou a pensar no seu crebro concepo, era o Diabo que no conseguia dormir. Quem
derretendo como um sorvete de morango e escorrendo pelas visse Padilha aceitar aquela loucura no acreditaria.
suas orelhas. Comeou a ver turvo, os olhos foram tornando- Encostou-se e no sentiu mais coceira. Com a boca seca e
se pesados, uma leseira bateu na cabea. Era sono que tossindo, pegou mais um cigarro. Passou a brincar com os
comeara a sentir. "Mentira! Com esse calor de bosta fsforos e ver como aquele palito parecia-se com um pnis
mesmo duro
ARCDIA | N 1 | 2014 114

duro. "Ah, mas que porra essa? Ser que eu curto a coisa e
no sei?" Estava aceitando as coisas que o crebro derretido
lhe impunha. Fechou os olhos. Abriu num estalo. Quanto
tempo passou? "Nada, evidentemente. Ainda est escuro e
ainda tenho cigarros".
E perguntava-se pra que tanto calor. Falou com Deus.
Deus dormia. Uma vez leu num livro que Deus existia e era
um canalha. Nunca acreditou tanto. Pegou-se pensando em
um daqueles pnis eretos atravessando o corao de Deus
feito uma flecha. E tudo atrs ardendo em chamas. "Feito
essa noite do capeta". E nada do Capeta. "Porqueira de vida!
Como que pode tanto tempo nesse calor?" Estava no
escuro e no ia acender as luzes; na sua cabea, o
aquecimento das lmpadas s iria agravar o calor. No
enxergava o relgio, por consequncia. Dilema. "Acendo a luz
pra ver as horas enquanto ardo em chamas ou fico como
estou e espero essa porra toda clarear?" A sentiu um medo
irracional: ia amanhecer e com a manh ia a vir a porra do
inferno daquele sol maldito e o Diabo ia comear a trabalhar.
" bom que o dia no foi feito pra dormir". Depois pensou
que a luz do dia quem sabe o aliviasse, apesar do calor maior.
"Bobagem! Nunca mais vou ver o dia".
Levantou-se e foi pro interruptor. Quis ligar as luzes,
enxergar alm do fracasso da noite, as coisas na varanda e os
ARCDIA | N 1 | 2014 115

cocs de cachorro. Hesitou e viu no escuro as luzes se Arrependeu-se at os ossos. Sentia a gua fervendo nas
acendendo e um incndio em tudo. O mundo est acabando, carnes. "Puta que pariu me socorre". Quem socorreu? O
s pode ser! E o mao, o mao... Quantos cigarros vm num diabo estava acordado. "Exatamente o que pensei: banho de
mao? Essa bosta no acaba". Deu pra contar cigarros no suor! Da porra do suor!"
escuro. Perdeu a conta quatro vezes, mas imaginou Ao sair do banheiro, fez careta e parou. J se sentia
bastantes, dezenas, milhares. Nunca mais gastaria na droga sujo. Um porco. Porco. J o chamaram disso antes. Porco. Que
do cigarro, nem negaria pros transeuntes na rua. "Engraado, era um porco? Era tudo muito engraado. Pensou por
fumar nesse calor me d vontade de me acabar numa poa da minutos na palavra "porco". Mais uma palavra pra pensar.
gua". Parou um minuto. Lembrou das coisas sobre erees Porco.
que tinha pensado. "Porra! No senti vontade de mijar ainda. Saiu do banheiro. "Puta que pariu que cheiro de
Ser?" Deu pra andar. No queria pensar na ideia do xixi. desolao. Foi para a sala sentar-se. Pegou no mao para
Sentiu nojo de si mesmo. E a impresso era da noite fumar outro cigarro, mas distraiu-se com a escurido. Via as
esquentar mais. partes superiores das paredes de fronte para a janela se
"Banheiro. Banheiro. Banheiro". Bateu pro banheiro e clareando e teve a sbita convico de que amanhecia. Saiu
se fechou l. Sentiu tudo fresco e pensou no chuveiro como o feito um raio pra fora e deparou-se com o breu. " a pupila
grande heri da noite. "Desgraa de gua quente. Chuveiro de dilatada dando pio em mim. Ou esse narrador bunda-mole.
suor do diabo". Fedia. Cheirou suas axilas e pensou em Ou eu estou voltando a ficar paranoico, ou tudo coisa desse
crianas. Quando era menor, diziam que era bastante fedido, desgranhento. Pode ser que. No. Alis, e se. Sim, s tem dois
nunca se importou. "Cruzes. O jeito esse chuveiro". Hesitou acordados aqui. Eu e o Diabo. O Diabo o narrador. Diabo de
por no se sabe quanto. Quanto valia a higiene? Muito? Deu narrador!" Entrou na sala da mesma forma que saiu. Pegou
pra querer tomar banho mesmo e abriu o chuveiro. A coisa os cigarros, mas no fumou. "Ah! Quem vai me fazer fumar
foi caindo e ele olhando horrorizado. "Essa gua parece to agora? Quem? Quem?". Deixou o mao na camisa e ps-se a
fresquinha". Estava reticente, foi se aproximando e alguma ruminar sobre narradores, providncia e Deus. Lembrou-se
coisa nele queria entrar de uma vez. Entrou. "Porra! Porra! da canalhice Dele. Esbravejou palavres e ficou quedado na
Porra! Sai, sai, sai, sai". Pulou pra fora aos escorreges. cozinha, pois tinha caminhado at l. E se Deus for o
Arrependeu-se at os ossos. Sentia a gua fervendo nas narrador
carnes. "Puta que pariu me socorre". Quem socorreu? O
ARCDIA | N 1 | 2014 116

narrador, e no o Diabo, como pensei?". Sentiu sede. O pobre "Aguinha sujinha, paradinha, fresquinha". Levantou e
do Padilha sentia sede. J havia fuado na geladeira em busca bruscamente deu descarga. Apreciou o barulho. "Barulho
de cerveja e sua memria o rememorara que no havia gua. rima com entulho. Sede rima com gua". Voltou a sentar.
Desolou-se. "Beber xixi". Ecoou na cabea dele tal perodo. Sentia-se tremelicando. De olhos fechados, via uma fonte
"No. Xixi no!" E voltou ao banheiro como que com mil jorros de gua, amarelos. Bateu no rosto e foi dar
resmungando. "Nada de beber xixi, Padilha! Nada. gua da outra descarga. "Duas descargas, para garantir, para
torneira, tem gua da torneira". Com as ideias embaralhadas, garantir". Ficou um tempo em p pensando um pouco em
imaginou-se urinando nas mos. Chegou ao banheiro com o nada, um pouco em morrer.
aspecto de quem subiu uma ladeira infinita. L, abriu a Minutos depois l estava o Padilha de quatro em cima
torneira. "E sem surpresa nenhuma o Padilho aqui descobre do vaso. "Se algum me pega de quatro agora... Que mal h?
que a bosta da gua da torneira est quente. Mas xixi no Estou sozinho. Hoje s presto contas a Deus; nem a ele. Estou
beberia. Estava resoluto, os delrios que cessassem. "De sozinho. J me vi fazendo coisa pior, que mal h? Nem Deus.
Poderia estar fodendo gente casada, poderia estar casado
quantos delrios feita uma noite dessa? Quente de te fazer
(hirc), mas estou sozinho. No h mal, no". E botou os dedos
filosofar, rapaz!". Uma cadeira, um vaso sanitrio e um
na gua do vaso. "T fresca essa porra, no possvel".
Padilha numa noite quente. Diabo. Levantou-se. De frente ao
Suspendeu o ato. Imvel, de quatro, achou tudo aquilo muito
vazo, examinou-o com pausados suspiros. Pensou em
suspeito. E se fosse pegadinha? " uma pegadinha!". Olhou de
cigarros. Tirou do bolso da camisa e acendeu. Enquanto
novo para o vaso. Quarenta e poucos anos de vida na
tragava a fumaa dentro do banheiro, pensou em suicidar-se
malandragem pra numa noite quente se prestar a isso.
fumando com tudo fechado at sobrar monxido de carbono Padilha indignava-se. Decidiu esperar para comprar gua. J
e um cadver contente. "Morrer com o cu cheio de nicotina... ia se levantando quando, ao tirar o mao do bolso, deu-se a
Quem vai dar falta? O filho da empregada que nunca criei, tragdia. Ploc foi o barulho. E l, dentro do vaso, flutuavam
mas que poderia criar?". Achou melhor que ningum sentisse vrios cigarrinhos, todos molhados, todos inteis. "Quero
falta. No teve coragem de fechar a porta e sentou-se na muito chorar!". E o homem de ontem foi a criana do agora.
cadeira. Voltou a examinar o vaso. Sentia-se demente. No chorou. Fez beio, fez birra e cara feia. E morrer j no
"Aguinha sujinha, paradinha, fresquinha". Levantou e da
bruscamente deu descarga. Apreciou o barulho. "Barulho
ARCDIA | N 1 | 2014 117

d mais. Nossa senhora, eu mereo realmente isso?". E foi moleque. E o som da risada. E aquele sentir humilhar-se que
sendo acometido por um crescente sentimento de "no tenho inundou tudo. A vontade de viver foi-se esvaindo, esvaindo.
bosta nenhuma a perder." Deu uma terceira descarga. E o "Ah...". E nem palavro queria mais dizer. Padilha sentiu
mesmo Padilha estava, momentos depois, protagonizando a vergonha, mas tanta vergonha, que desistiu de lutar.
a cena memorvel. Abraado ao vaso, mergulhou a cabea e Cochilou, recostado no sof, derrotado. E o que restou da
comeou a beber a gua feito um cachorro. Estava realmente noite quente foi aquilo de mais humilhante que fica na peleja
fresca. E ele arfava. Que o Diabo lembre-se pra sempre do dia com si mesmo. Aquele sentimento de impotncia contra
em que o Padilha bebeu gua da privada. H mais! Ficou l coisas to banais e to gigantes ao mesmo tempo.
por dez ou quinze minutos se esbaldando! Bebeu at se
afogar e se afastar do vaso numa crise de tosse. No cria .
Mais um momento e l estava enfiando os braos no vaso.
Dando descarga com a cabea dentro e outras mil peripcias.
Ao fim, sentou-se na cadeira, encharcado do peito para cima.
Sentiu um alvio, como se a noite inteira fosse gradualmente
refrescando-se. E ao fechar os olhos, viu a verdade. O cosmos,
e a sua passagem de menino pra homem. Sentiu-se
revigorado. Caminhou para a sala. A noite continuava quente.
Sentou-se no sof e comeou a sentir-se pequeno. Como se
tivesse bebido, se esbaldado em toda a humilhao do
mundo. E todo aquele sentido que havia encontrado esvaiu-
se. "No h ningum. Que mal h?". Sentiu-se apertado. "No
devo nada a ningum". De olhos fechados via suas pernas
entrando dentro do seu umbigo, lenta e dolorosamente. E o
diabo, a empregada, o pnis em ereo, todos rindo.
Gargalhando. Jurou ver um pnis rolando no cho, feito
moleque. E o som da risada. E aquele sentir humilhar-se que
inundou tudo.
Matheus Romanetto
Cursa Cincias Sociais no Instituto de Filosofia e Cincias Humanas (IFCH), UNICAMP.
Contato: matheus.romanetto@hotmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 119

Tempus fugit: o Mecnico e o Orgnico no Manifesto Futurista

A publicao do opsculo Le Futurisme, de F. T. resumo


Marinetti, no jornal parisiense Le Figaro, em 20 de fevereiro
Por meio da anlise das teses, narrativas e jogos metafricos contidos
de 1909, tradicionalmente considerada importante por no
no Manifesto Futurista, busca-se delimitar a relao que se
mnimo dois motivos. Do ponto de vista da historiografia da estabelece entre as figuras da mquina, do homem e da natureza,
arte moderna, trata-se do momento fundador de um dos tomadas como sujeitos com funes e atributos diferentes, dentro da
movimentos de maior proeminncia do comeo do sculo XX. potica do texto. Construdas a partir da oposio entre trs
Do ponto de vista dos estudos literrios, o texto amplifica um qualidades diferenciais vida, energia, poder , elas renem traos
fundamentais do pensamento esttico e poltico de Marinetti,
dos embates (ou acordos) que percorriam as vanguardas de
tornando-se subsequentemente disponveis para elaboraes e
ento aquele entre poltica e esttica , valendo-se de um desconstrues, na continuidade do movimento futurista.
gnero que suas edies posteriores fariam questo de
assinalar no ttulo: o manifesto. O impacto da obra chegou a
desse gnero, que se consolidou gradualmente como um
tal ponto que, j na poca de sua primeira apario, essa
distintivo do movimento. O desenvolvimento do futurismo
opo ajudou a redefinir o destino da arte europeia que
integrou sua elaborao massiva de manifestos a um sistema
estava por vir:
de performances, em que as obras eram espalhadas na forma
Movimentos subsequentes, como o vorticismo, dadasmo, de panfletos ou declamadas publicamente. Nesse contexto,
surrealismo, ou os situacionistas, produziram diferentes os dois olhares que transformam Le Futurisme em um
combinaes de manifestos e obras de arte, mas todos eles marco da mentalidade artstica moderna so, na verdade,
partilham com o futurismo o que deveria ser considerada a sua
herana: a centralidade do manifesto (traduo nossa).1 polos de uma ciso mais ampla na produo terica que se
defronta com essa estruturao da prtica futurista, e de
De fato, no s o futurismo lanado ao pblico por modo geral com a de todos os grupos do mesmo perodo. As
meio de um manifesto, como boa parte da produo de seus abordagens historiogrficas tomam o texto como documento
principais artistas Marinetti, Carr, Boccioni, dentre outros nu dos projetos motrizes do movimento; garantem a
consiste em uma sucesso de textos trabalhados dentro validade da anlise enfatizando seu carter diretivo, na
deess
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
medid
PUCHNER, Martin. Poetry of the revolution: Marx, manifestoes and the avant-garde. Princeton: Princeton University Press, 2006. p. 93.
ARCDIA | N 1 | 2014 120

Medida em que, na prxis escrituria vanguardista, sobre o Manifesto Futurista (ttulo que substituir
manifesto e programa se articulam, na maioria dos casos, doravante o original) insere-se em um contexto maior de
indissoluvelmente2. As abordagens literrias, preocupadas significao, em que as obras individuais se entrelaam em
no s com o contedo exposto, mas tambm com a forma um todo cuja coerncia no pode ser garantida a princpio,
em que ele expresso, e a maneira como ela participa da mas que estabelece relaes de continuidade e
constituio histrica do gnero em questo, definem como descontinuidade sensveis entre elas. Abrem-se inmeras
leitura mais apropriada aquela que trata o texto como objeto questes sobre as operaes textuais que garantem a
em si, e no meramente como antecipao da produo de constituio do grupo, a teatralidade futurista, seu
outras obras, na medida em que, segundo uma imaginrio e suas relaes com a poltica europeia do incio
metalinguagem particular, a forma textual reproduz aquilo do sculo passado.
que se proclama ou defende: O que aqui se prope avaliar o texto de Marinetti de
um ponto intermedirio entre as concepes historiogrfica
O manifesto constitui-se em obra de vanguarda por excelncia
e literria da teoria, tratando-o como de natureza artstica e
na medida em que articula uma proposta esttica crtica (a
antiarte) e, ao mesmo tempo, sua prxis (gesto polmico e tendo em mente a maneira complexa como se integra, tanto
contestatrio)3. aos outros escritos do autor, quanto prpria formao do
Tamanha a proeminncia dessa estratgia no gnero que ajudou a consolidar como momento essencial da
futurismo que o formato do gnero assimilado por alguns modernidade artstica, mas sem desprezar o modo como
autores como equivalente da prpria proposta do possvel enxergar, no carter programtico com que se
movimento: a forma do manifesto se torna o prprio apresenta, um caminho especfico para essa prpria
contedo do futurismo4; o gnero central futurista integrao. Trata-se, em outras palavras, de avaliar o
transforma a arte, ento, em uma mistura de arte e contedo que ali se apresenta, no como pura norma de toda
manifesto, que poderia ser chamada arte-manifesto a produo futurista, mas como arcabouo de imagens, temas
(tradues nossas)5. Assim, qualquer anlise que se debruce e teses que se acumulam, disponibilizando-se na
sobre continuidade
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
2 GELADO, Viviane. Poticas da transgresso. So Paulo: EdUFSCar, 2006. p. 38.

3 Ibidem, p. 39. 4 PUCHNER, op. cit., p. 75. 5 Ibidem, p. 93


ARCDIA | N 1 | 2014 121

continuidade do movimento como fonte de sobrecarga simblica sensvel, que deve ser compreendida
desenvolvimentos possveis, que podem reafirmar, adaptar caso desejemos atingir uma leitura clara dos traos acima
ou negar suas verses originais. apontados.
Esse processo se justifica pela presena, Quando da publicao do manifesto no Le Figaro, a
particularmente na obra de Marinetti, de constantes carreira de Marinetti encontrava-se em um perodo de
reutilizaes e reelaboraes de ideias que j haviam surgido transio, tanto poltica quanto esteticamente. De particular
em momentos anteriores, com a liberdade tpica daquilo que relevncia que sua produo potica concentrava-se ainda
Marjorie Perloff aponta como a nfase no artista como sobre os mesmos paradigmas simbolistas que o futurismo
improvisatore (traduo nossa) . Assim, a ttulo de exemplo,
6 viria a negar mais tarde, com as propostas da parole in
uma das teses do manifesto de 1909 Ns queremos libert e outros recursos textuais. [Marinetti] estava
glorificar a guerra nica higiene do mundo7 torna-se escrevendo, ainda em 1909, verses decadentes de lrica
ttulo de um texto publicado posteriormente, Guerra, a nica Baudelairiana (traduo nossa)9. A densidade
higiene do mundo8. surpreendente de imagens que se sobrepem e encadeiam
Como objeto de estudo particular, prope-se em Le Futurisme pode ser, portanto, remetida aos
esclarecer a relao que o Manifesto Futurista estabelece mecanismos propostos pelos prprios simbolistas e ao seu
entre tecnologia, homem e natureza. Ao longo do texto, louvor da obscuridade e da sugesto. No se deve da
surgem imagens e metforas envolvendo a mquina, nunca depreender, entretanto, que a escrita de Marinetti possa ser
como ser isolado, mas como corpo que interage com os reduzida a uma atualizao de velhas metas estticas. Pelo
mundos animal e humano, em ltima instncia com o contrrio: aqui, o jogo imagtico reapropriado objetivando
desenvolvimento da histria como fruto de determinadas uma redao que produza impacto forte: para que um texto
disposies de fora. Essa interao se d em meio a uma se torne um manifesto, necessrio violncia e preciso
lmfrfr (trad
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
6 PERLOFF, Marjorie. The futurist moment: avant-garde, avant guerre, and the new language of rupture. Chicago: The University Of Chicago Press, 2003. p. 81.
7 MARINETTI, Filippo Tommaso. O manifesto futurista. In: Gilberto Mendona Teles. Vanguarda europeia e modernismo brasileiro: apresentao dos principais
poemas metalingusticos, manifestos, prefcios e conferncias vanguardistas, de 1857 a 1972. 10 ed. Rio de Janeiro: Record, 1987. p. 92.
8 Ver PERLOFF, op. cit. 9 PERLOFF, op. cit., p. 67.
ARCDIA | N 1 | 2014 122

(traduo nossa)10, diz o autor a Henri Maasen, em uma carta externalizao da vontade (traduo nossa).14 Os quatro
enviada ainda naquele ano. As metforas, metonmias e jogos elementos naturais, figuras presentes no iderio ocultista,
que preenchem o manifesto operam sempre ao lado de outra surgem no Manifesto Futurista como significantes bem
figura de linguagem, qual seja, a hiprbole. o constante delimitados por um cdigo de oposies mtuas.
exagero do que se diz ou descreve que d ao texto sua As menes ao fogo so inmeras, passando, alm dos
potncia primria, sua velocidade. exemplos que j demos, pelas imagens de frutos
nesse quadro, alis, que surge uma de suas apimentados15, violncia (...) incendiria16, pela
qualidades mais interessantes: um elemento plstico muito denominao dos futuristas como incendirios de dedos
presente nas descries. O vermelho e o negro, em particular, carbonizados, e at pela concreta apario de um fogo nas
saltam vista se nos permitirmos alguma sinestesia. H o prateleiras das bibliotecas17. De modo geral, esse elemento
ferro vermelho da alegria11, caldeiras infernais, negros est associado impetuosidade criativa. A gua, em oposio,
fantasmas que se mexem no ventre vermelho12, o Sol que determina eventos destrutivos: so as corredeiras e
surge de posse de uma espada vermelha13 em oposio redemoinhos de um dilvio, que levam os lugarejos festivos
noite que se passava em viglia. Surge gradualmente por trs at o mar; o velho canal18 que abater as bibliotecas; a
dessa colorao forte a ideia de fervor, calor, de fogo. Aqui morte que escorre olhares veludosos do fundo das poas19;
Hjartarson quem d uma primeira direo anlise, ao a sensibilidade que se verte na urna funerria20; o tubaro-
sugerir que Marinetti se apropria de teorias ocultistas automvel cuja destruio os pescadores assistem perplexos.
contemporneas, integrando seus elementos mgicos e terra, liga-se um gnero mais passivo de dano,
profticos ao projeto futurista e sua concepo esttica de quando no uma conservao mumificante. Quando os
eleme futuristas

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
10 HJARTARSON, Benedikt. Myths of rupture. In: Modernism: volume 1. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2007. p. 182.
11 MARINETTI, op. cit., p. 91. 12 Ibidem, p. 89. 13Ibidem, p. 90. 14HJARTARSON, op. cit., p. 187. 15 MARINETTI, op. cit., p. 90.
16 Ibidem, p. 92. 17 Ibidem, p. 93. 18 Ibidem, p. 89. 19 Ibidem, p. 90. 20 Ibidem, p. 93.
ARCDIA | N 1 | 2014 123

futuristas sofrem seu acidente, a lama fortificante 21; nas Ao longo de nossa anlise, surgiro os usos dessa
enchentes, o P, contedo que a gua carrega, aquilo que estrutura. Esboamo-la adiante, num diagrama composto de
destri; do-se aos opositores do movimento picaretas e dois eixos: um vertical, que se poderia chamar transitivo, e
martelos para que escavem os fundamentos das cidades outro horizontal, que se poderia chamar criativo. O crculo
venerveis22. O ar , enfim, smbolo de um estado de denota a interioridade do corpo que engendra a criao, seja
transio, que compreenderemos mais adiante. Marinetti ele o do futurista ou o da mquina. Os pontos extremos do
quer ver os Anjos primeiros voarem, cantar o voo deslizante espao cartesiano assim obtido correspondero a momentos
dos aeroplanos23, e mesmo estar ao lado de seu aeroplano futuros da interpretao: as combinaes entre conservao
quando seus herdeiros matarem-no, sucedendo o voo e destruio (terra + gua), transitividade e destruio (ar +
brilhante de suas imagens24. s estrelas inimigas25, para gua), entendidas como representantes de maneiras
o cu violeta26, para o alto, enfim, que se lana seu diferentes de arruinar, antecipam j o que diremos do
movimento e desafio. maquinismo, posteriormente.
Que atribuamos apario do cu e das estrelas a
presena do elemento areo, justifica-se por uma outra
caracterstica desse conjunto semntico: os elementos
definem, alm de princpios ativos, uma topologia prpria,
que liga determinados tipos de ocorrncia dos fenmenos
naturais a posies diferentes no espao. Assim, a chama
fenmeno interior, e a gua destri exteriormente; o ar situa-
se acima, a terra situa-se abaixo.

___________________________________________________________________________________
21 Ibidem, p. 91. 22 Ibidem, p. 93. 23 Ibidem, p. 92.
24 Ibidem, p. 93. 25Ibidem, p. 89. 26 Ibidem, p. 90. Figura 1: Estruturao dos quatro elementos
ARCDIA | N 1 | 2014 124

Para comear a sondar o sentido do Manifesto Estes, nos momentos em que se confundem com o
Futurista, preciso situar esse imaginrio natural em relao maquinrio, fazem-no por outro caminho, compondo-se em
a outros recursos de que Marinetti se vale ao longo da obra. A uma associao concreta, que no confunde suas
oposio (grosso modo) entre elementos criativos e individualidades (o futurista sobre o veculo, por exemplo).
destrutivos, encontra um primeiro eco interessante na relao Da a ambiguidade de uma potica que, como veremos,
que o autor estabelece entre biologia e tecnologia. Aqui, a procura promover um assalto violento contra as foras
natureza e os frutos da sociedade no se dividem. Pelo
desconhecidas, para intim-las a deitar-se diante dos
contrrio, confundem-se forosamente: a nfase na matria e
homens32, mas que em ltima instncia subjuga os prprios
sua interpenetrao com o sujeito humano equivale fuso
humanos.
dos mundos orgnico e inorgnico (traduo nossa)27. As
A relao entre os trs componentes que aparecem
mquinas despontam, tanto como agentes, quanto como
nas citaes acima pode ser compreendida a partir de um
objetos de fascnio. Mas ao mesmo tempo em que ajudam os
conjunto mais amplo de oposies permutveis, em que os
homens a dominar o mundo anmico (ns amos esmagando
sobre o umbral das casas os ces de guarda28), elas guardam termos em questo associam-se em duplas opostas ao
aspectos animais: acariciam-se seus peitos, e afinal em um elemento restante, a partir de um trao discriminante,
tubaro atolado29 que culmina o acidente de Marinetti. So producente de hierarquia. Quando mquina e animal se
as locomotivas como enormes cavalos de ao30 e os assimilam, ganham controle sobre o fator humano. Quando
automveis com grossos tubos como serpentes de flego mquina e homem se compem, ganham controle sobre o
explosivo31 que ele quer cantar. A natureza (que compreende fator natural. Mas homem e animal nunca se unem em um
os quatro elementos e o reino animal) signo de energia e combate contra a mquina. Neste caso, a assimilao permite
descontrole, especialmente quando assimilada (sob a forma da que os futuristas cacem como novos lees33 a prpria
metfora ou da analogia) pela tecnologia e pelos homens. Morte, porm nada mais.

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
27 WELGE, op. cit., p. 550. 28 MARINETTI, op. cit., p. 90. 29 Ibidem, p. 91. 30 Ibidem, p. 92. 31 Ibidem, p. 91. 32 Ibidem, p. 91.
33 Ibidem, p. 90.
ARCDIA | N 1 | 2014 125

Essa sbita emergncia de uma figura antes estranha, a mxima de Lefebvre segundo a qual [a] histria desdobra-
que impede que completemos um crculo de rivalidades se em natureza e humano. O homem desdobra-se em
perfeito com a trade j conhecida, sintoma de uma fratura natureza e histria36. Por um lado, a continuao da
mais profunda. Hewitt j a delineia ao reconhecer, como histria se d com a unio da energia animal com as
oposio primordial na obra de Marinetti, a prpria luta qualidades polticas (dominadoras) humanas na forma da
entre o natural (como fora de discrdia, particularmente na mquina; por outro, o homem ser vivo que se contrape
figura do corpo biolgico) e o humano (como polo de aos frutos mecnicos de sua histria. De fato, tudo que
concordncia, particularmente na figura do Estado). A louvado no homem , no Manifesto Futurista, remetido
mquina aparece como sntese desses dois potenciais: quilo que acentua a vida. Ele proclamado perante os
homens vivos da terra37 pelos jovens, fortes e vivos
nos trabalhos iniciais que a mquina representa todas as futuristas38, em oposio queles que no se lembra[m]
energias que tornam o capitalismo to curiosamente mesmo de ter vivido39. Aqui, o tema da fora biolgica
autotransgressor e produtivo. Ela o smbolo dos antagonismos
cruza-se com o da juventude, do novo. Em nosso tratamento,
produtivos que confrontam Homem e Natureza e alimentam a
produtividade histrica, por meio de sua regenerao dos optamos por pensar sua construo investigando os motivos
recursos naturais e energias, e dos objetos materiais que produz que o transformam em um trao pertinente da identidade do
(traduo nossa).34 grupo artstico.
O Manifesto Futurista pode ser encarado como um
Eis o nascimento do Centauro35: compsito de grito de independncia, um esforo de afirmao contrrio
homem e animal, a mquina executa essa mediao, no aos velhos. O plano pronominal particularmente revelador
caminho do texto, justamente com a predicao da quanto a isso. Durante a primeira metade do texto, h uma
tecnologia, ora como potncia semelhante do mundo diviso entre eu e meus amigos40, e Marinetti lidera seus
animal, ora como extenso do movimento humano. Aqui, vale companheiros. A partir do momento em que a declarao do
a______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
mxima de Lefebvre hhuhu
34 HEWITT, op. cit., p. 147.
35 MARINETTI, op. cit., p. 89.
36 LEFEBVRE, Henri. Introduo modernidade. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1969. p. 158.
37 MARINETTI, op. cit., p. 91. 38 Ibidem, p. 93. 39 Ibidem, p. 94. 40 Ibidem, p. 89.
ARCDIA | N 1 | 2014 126

manifesto se anuncia explicitamente, porm, o texto se cinde caracterstica da nao recm-unificada, ambiciosa de
entre um ns os futuristas e um voc, ciso que fortalecer-se e criar uma face que lhe seja prpria. Assim,
introduz uma rica ambiguidade. Sempre que o voc Marinetti lana-se em uma discusso contra o acmulo das
evocado, no se lhe d a voz (Suas objees? Basta!41), ou coisas velhas em seu pas. Os alvos diretos da polmica
fala-se por ele (Voc quer portanto apodrecer?42). O pertencem materialidade esttica: pem-se em questo os
dilogo nunca permitido, e inclusive o grupo ou indivduo museus, os quadros, as esculturas, tomados como
representado por esse pronome excludo do pblico alvo instituies ou objetos cuja funo principal conservar. No
do texto. Os futuristas surgem j como autoridade ditamos obstante, o tema nacional revela-se subjacente a vrias das
nossas primeiras vontades43 , mas falam exclusivamente imagens que j mencionamos, completando a polissemia do
para os homens vivos44, no para o interlocutor a quem texto. Falar em canais ou em urnas funerrias , sem sombra
negam participao. de dvidas, falar da herana romana da Itlia. O futurismo
Mas se voc no algum vivo, quem ele? quer uma nao desembaraada de si mesma, de tudo que
Poderamos pens-lo como o prprio leitor, caso em que o idoso (na classificao de Marinetti, as coisas com mais de 40
texto estabeleceria uma relao belicosa com ele desde o anos de idade, e lembrando que a unificao completou 39
incio. H, entretanto, mais a ser dito. O elemento blico est anos em 1909). Nesse sentido, pedir que desviem o curso
certamente presente, mas sua apario no plano da dos canais para inundar as sepulturas dos museus pedir
interlocuo resolve-se no da nacionalidade e temporalidade. que mudem o curso da histria, da velharia romana, por
Embora seja possvel ver a uma apologia do conflito entre assim dizer.
naes, prefigurando a retrica que faz do movimento ao Alguns outros fatores so evocados, ainda que em
mesmo tempo expansivo e centrado nacionalmente vnculo indireto com a nao ou em oposio a ela,
(traduo nossa)45, a briga principal do futurismo da Itlia simbolizando o mundo que se quer abandonar. O primeiro
contra ela mesma, contra seu passado, mais especificamente. deles o Oriente, que aparece associado ao marasmo e
Historicamente, podemos identificar esse conflito como uma morte nas figuras da mesquita e sua preguia nativa, e das
huhu
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
41 Ibidem, p. 94. 42 Ibidem, p. 92. 43Ibidem, p. 91. 44Ibidem, p. 91. 45WELGE, op. cit., p. 550.
ARCDIA | N 1 | 2014 127

argolas bizantinas que envolvem os cadveres. O segundo a fascistas. Puchner49 assinala que a nfase que os partidos
a lgica e a matemtica. Enquanto noite e a viglia comunistas punham no conhecimento terico recebia
prossegue, os futuristas discutem nas fronteiras extremas direita uma contrapartida que figurava como estmulo
da lgica46, mas com o raiar do dia e sua sada alucinada, as prtica imediata, potente, desimpedida das barreiras do
lmpadas lhes ensinam a menosprezar seus olhos pensamento. O sujeito futurista aquele que se entrega
matemticos. No limite, a ateno prestada aos potncia criativa at seus limites, que maximiza sua ao
raciocnios persuasivos47, representados pela bela imagem com doses cada vez maiores de energia. Seu vnculo com a
dos ciclistas contra o automvel, que provoca o acidente. Na questo da mquina o que nos acompanhar at o final da
verdade, o uso desse termo no pode passar de uma meia- anlise.
verdade: Marinetti no bate o veculo por descontrole, mas A meno velha Itlia retoma a questo
porque fica entediado com as discusses dos dois, e prefere vitalista/biolgica num terceiro vis. Os museus so
sair logo delas. cemitrios, diz-se, e os profissionais que lidam com o
Um terceiro fator a religio, tema forte pela presena passado, como professores e arquelogos, so a gangrena50
do Vaticano em solo italiano, e que surge nas imagens dos da nao. A revela-se um trao fundamental do texto. A
sonhos crucificados nos museus, na morte salpicada de gangrena a falncia por falta de circulao, por falta de
cruzes, na prece extenuada do canal. Pode-se concluir dessa movimento. Na meno a esse detalhe, o manifesto encontra
srie que Marinetti rejeita o interesse pelo conhecimento de sua constituio basilar: este um texto sobre morte, e nele
suas mquinas ou pela espiritualidade. Prope uma filosofia no se opem vida e necrose, mas tipos diferentes de morte,
da ao, do movimento de certo modo desprovido de clculo, como resultados de vidas distintas.
como fica claro na ordem de que ele e os amigos saiamos da Pensemos na sequncia temporal da obra. Marinetti
Sabedoria, rumando embriaguez dos ces raivosos48. abre no presente, falando do que fazia at passar por sua
Essa teoria da pura ao antecipa um dos canais que experincia de quase-morte, que lhe serve de inspirao para
tornar posteriormente possvel a aliana entre futuristas e declarar aquilo que quer e far no futuro. O discurso vai,
huhu enth
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
46 MARINETTI, op. cit., p. 89. 47 Ibidem, p. 90. 48 Ibidem, p. 90. 49 PUCHNER, op. cit., p. 82. 50 MARINETTI, op. cit., p. 92.
ARCDIA | N 1 | 2014 128

ento, ao pretrito, falando como a Itlia era; volta ao futuristas desejam a morte por esgotamento, a exausto de
presente, com a reprovao da contemplao artstica atual, quem fez muito e se esvaiu: ar + gua, destruio pelo
e salta para um futuro ainda mais distante, em que o grupo movimento. Se cantam o prazer, o trabalho e a revolta53,
futurista extinto. Uma vez mais, enfim, retorna-se ao somente na medida em que eles consomem suas multides.
presente para lanar o desafio s estrelas. Nessa sequncia, Apenas assim se compreende a apologia da violncia e da
repete-se duas vezes uma estrutura que parte de um relato velocidade. Ambas constituem movimentos centrfugos, que
pretrito, passando pelo momento atual e ultrapassando-o.
retiram o homem de si mesmo. De certo modo, retiram-no do
Mas o futuro aparece, ora como mero projeto, ora como fim
prprio mundo.
definitivo. O texto no narra o desenvolvimento desse projeto,
Se para Perloff o manifesto situacional por operar
que fica, por assim dizer, a ser contado pelos prprios atos
no tempo e espao reais (traduo nossa)54, a ambio do
dos artistas. Mas afinal por que isso tudo? Por que lanar um
documento justamente abolir essas categorias, levando a
mito escatolgico sem uma gnese?
experincia ao absoluto55, onde o ser se esvai; e o meio para
que a Mitologia e o Ideal mstico esto
essa superao a velocidade, que se equivale beleza56,
ultrapassados. Marinetti quer abalar as portas da vida51.
assim como a arte se equivale Injustia57, no compasso
Viver, no futurismo, no significa experimentar o mundo tal
exato de sua desmedida. Nota-se que o prprio manifesto
qual um plano timo, mas esgotar essa prpria vida, dar-se
perde sua funo com a concretizao do ideal futurista
de comer ao Desconhecido52. Ora, o desconhecido no a
prpria morte? Mas temos aqui duas mortes diferentes. morre, por assim dizer , na medida em que, se sua
Marinetti pretende evitar a morte letrgica, ou seja, a capacidade performativa o processo de extino de tudo
degenerescncia pela imobilidade, pela reteno, pela aquilo que se situa de maneira estanque em relao a um
ateno ao passado, ou, mais simplesmente, a morte natural: referencial temporal ou espacial, o cumprimento de sua meta
terra + gua, destruio por definhamento. O que os nada mais que a inscrio do carter manifestrio
futuristas huhuhu
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
51 Ibidem, p. 89. 52 Ibidem, p. 90. 53 Ibidem, p. 92. 54 PERLOFF, op. cit., p. 90. 55 MARINETTI, op. cit., p. 92.
56 Ibidem, p. 91. 57 Ibidem, p. 94.
ARCDIA | N 1 | 2014 129

na histria, que passa a ser eterno movimento e aniquilao, eterno, supera as limitaes da biologia. Sua nica fraqueza
e elimina a necessidade de um objeto textual que execute a necessidade do toque humano para que possa ser gerada.
essa tarefa: Ambos os princpios podem ser ilustrados com a cena do
acidente de carro: A gente o acreditava morto, meu bom
[O Futurismo] celebra a emoo no pelo aqui e agora, mas pelo
tubaro [o automvel], mas eu o despertei com um s
momento de seu desaparecimento. [] Nada deve ser
transformado em ontologia, nem mesmo a temporalidade que carinho no seu dorso todo-poderoso, e ei-lo ressuscitado,
nega toda ontologia, [] E o Futurismo no odeia nada mais do correndo a toda velocidade sobre suas barbatanas59. O
que a nostalgia (traduo nossa).58 mecnico torna possvel aquilo que Marinetti concebe como
a abolio do tempo e do espao. Tomados como os limites
A oposio dinmica entre homem, natureza e da prpria vida, tempo e espao so tambm limites da
mquina retorna, portanto, embasada em um ponto de vista criatividade humana; da o interesse do futurista em
anterior ao que apresentamos, e que o engloba. Lembremos: ultrapass-los. A mquina se lhe afigura, portanto, como
a tecnologia, quando assimilava caractersticas animais, ideal mximo, pois ser que chega ao topo da ambio do
contrapunha-se ao homem na medida em que amplificava a artista/poltico: cria incessantemente e exponencialmente.
energia violenta daquilo que no humano; quando Mas como para os seres vivos no possvel, apesar de tudo,
associada a caracteres humanos, contrapunha-se ao animal superar a mortalidade, resta-lhes apenas a alternativa de
na medida em que potencializava o impulso dominador do aproximar-se incessantemente da condio maqunica, sem
homem. Ora, o esquema faltante, que associaria homem e nunca atingi-la inteiramente. Para o animal, essa no
animal contra a mquina, pode ser finalmente entendido realmente uma escolha. Ser irracional, limita-se a viver, na
como o conflito que torna possvel as situaes anteriores: fora de seus impulsos comuns, algo prximo da potncia da
aquele que se d entre vida e morte. tecnologia. Para o homem, h a possibilidade de fazer uso da
A mquina surge como aquilo que, no sendo orgnico, mquina como amplificador de suas capacidades reais.
e portanto, do ponto de vista da decomposio natural, nesse sentido que a tecnologia aparece no Manifesto
eterno Futurist
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
58 HEWITT, op. cit., p.108-109. 59 MARINETTI, op. cit., p. 91.
ARCDIA | N 1 | 2014 130

Futurista, como canal que potencializa a ao. Mas essa seu fim. Nesse sentido que Somigli pode dizer: Humano e
amplificao acarreta, inevitavelmente, uma decomposio mquina geram-se um ao outro em um circuito fechado que
do corpo humano, pois o submete a cargas de energia que ele antecipa o desdobramento de uma genealogia linear
no foi concebido para suportar: em sua economia, o corpo (traduo nossa)61 no sentido de que a mquina, filha do
torna-se um meio, um processo, e entra em um sistema de homem, altera sua condio, mas no limite o supera em sua
troca energtica que necessariamente destruir sua entidade linhagem.
autnoma (traduo nossa) . A caminhada rumo ao ideal
60 De fato, do ponto de vista poltico (nacional), como
futurista vem custa do esvaimento do homem. Marinetti aponta Welge, o futurismo vai em geral contra a
julga isso sem dvida prefervel alternativa de conservar a descentralizao e dissoluo do sujeito humano. () essas
vida, mas torn-la medocre. Assim chegamos oposio tendncias, em ltima anlise, reforam, e no debilitam, a
entre letargia e esgotamento, e encontramos seu lugar na autonomia do sujeito (traduo nossa)62, pois no se trata
estrutura semntica do texto. A morte lenta caracterstica de mergulhar a subjetividade em uma homogeneidade
do animal, que vive mais intensamente, mas degenera pelas ideolgica, que a extingue como parte do todo. Mas, em todo
mos da prpria natureza. O homem est a princpio mbito produtivo, o desenvolvimento da criatividade s pode
submetido ao mesmo processo, sem nem a possibilidade de ser concretizado como pura dissoluo do sujeito. A morte
viver os mpetos enrgicos da irracionalidade animal violenta o mais prximo que o homem consegue chegar da
quanto mais nos momentos em que se prende lgica, sem imortalidade, propriedade exclusiva do ser mecnico.
ultrapassar suas fronteiras extremas. o caso do professor Procuramos sintetizar nossas concluses na Figura 2.
e do arquelogo. O sujeito futurista, indo na contramo, Os vrtices do tringulo maior correspondem aos trs polos
aquele que deplora essa condio, e incrementa sua vivncia de nossa discusso. Cada lado forma uma dupla constituda
com o uso da tecnologia, dominando o mundo sua volta pelos elementos em suas extremidades. As alturas partindo
tanto mais criativamente quanto mais acelera a chegada de de cada vrtice e extrapolando os lados opostos indicam a
seu fim. Nesse sentido que Somigli pode dizer: Humano e oposio que se estabelece entre a dupla correspondente
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
mquina
60 HEWITT, op. cit., p. 155.
61 SOMIGLI, Luca. Legitimizing the artist: manifesto writing and European modernism, 1885-1915. Toronto: Toronto University Press, 2003. p. 125.
62 WELGE, op. cit., p. 551.
ARCDIA | N 1 | 2014 131

oposio que se estabelece entre a dupla correspondente Diz Hjartarson: os manifestos dos movimentos avant-
(lado) e o terceiro elemento (vrtice), do ponto de vista garde so performances retricas complexas, visando
daquilo que comum dupla, e que est representado em transformao do sujeito moderno (traduo nossa)63.
itlico no fim das setas. Nos pares de opostos resultantes, o Compreende-se assim o esprito antimatemtico dos
primeiro termo sempre aquele equivalente dupla, e o futuristas, e tambm o porque de retratarem seu fim. que a
segundo o equivalente ao termo restante. O tringulo interno autodestruio (lembremos que a juventude futura admirar
indica a morte como princpio de uma estruturao mais a atual) a real concretizao do projeto de Marinetti para a
bsica, que ope os trs termos em funo da maneira como dupla subjetividade poltico-artstica. Esse tlos revela-se
falecem (ou deixam de falecer), e que indicada nos mesmo na definio das fronteiras de seu grupo. No so
parnteses abaixo dos nomes de cada elemento. todos que chegaram aos 30 anos, mas porque alguns j o
fizeram, Marinetti diz que ns j dissipamos os tesouros, os
tesouros de fora, de amor, de coragem e de spera vontade
(...) a perder o flego64. Vem ento tona a curiosa geografia
do fim do documento aquilo que apontamos anteriormente
como uma topologia demarcada segundo os quatro
elementos naturais. Em seus ltimos pargrafos, os futuristas
situam-se no cume do mundo. Falam de cima para baixo,
ordenam que seus ouvintes (os homens da terra)
levantem antes a cabea65. Falam com o corao nutrido de
fogo, da potncia criadora (portanto autodestruidora) do
presente, e lanam seu desafio s estrelas, ao cu (...)
palpvel e vivo66, aos ares que anunciam a novidade
mortfera.
_____________________________________________________________
63 HJARTARSON, op. cit., p. 178. 64 MARINETTI, op. cit., p. 94.

Figura 2: Diagrama estrutural do Manifesto Futurista. 65 Ibidem, p. 94. 66 Ibidem, p. 90.


ARCDIA | N 1 | 2014 132

Quando j estiverem esgotados, os jovens de hoje


tero seus ltimos momentos ao lado de uma fogueira
miservel e o ltimo som que ouviro ser o da chuva, que
traz em sua monotonia o anncio do fim. Eis, finalmente, a
natureza transitria do ar: ele demarca justamente a
passagem da criao mxima destruio mxima; o
momento da morte mesma, que, j em suas primeiras
aparies, anunciava-se indiscriminada na boca imensa e
torta do vento67.

_____________________________________________________________
67Ibidem, p. 90.
Daniel Serrano
Professor de lngua portuguesa.
Contato: damelser@gmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 134

Empresa Lanifcios Tejo LDA.

um prdio ardido no tem miolo janelas sero


nem carne interna orifcios
nem polpa de uma caixa

no tem recheio um prdio ardido orifcios laterais


pele apenas na parede
embalagem de uma praa

uma piscina vazia poder ser buraquinhos enfim


um prdio que ardeu por onde a fbrica
vazava
ser talvez o prdio que ardeu
uma praa (no vazam as fbricas ardidas porque no so piscinas)
com parede
vazava barulho
sim uma praa de mquina
uma caixa
sem tampa vazava talvez
cheiro
uma praa que uma caixa vazada, de fbrica
o prdio ardido
e vazava
diz-se dos buracos na fachada: gente
janelas pela porta
ARCDIA | N 1 | 2014 135

gente que todo dia v-se enfim tudo que se


enchia passa
e vazava pela janela
de uma fbrica
entrava que no vaza mais)
e saa
por entre os buracos de um prdio ardido
e que no passa mais um olho acha
muito
passa gente pela rua de trs do que ali no se acha
que agora
v-se acha o que por trs
pelas janelas da frente e de trs se passa
mesmo do outro lado da rua
mesmo da outra margem do rio e acha
pensa que acha
(passa gente o que ali se achava
e passa mais
acha mesmo
passa vento barulho
que sacode a roupa de mquina
nos varais
cheiro
e perto das roupas passa um carro de fbrica
pela rua de trs
ARCDIA | N 1 | 2014 136

e acha
que houve na cabea
e que estava de que quem via
e v nada
uma fbrica queimada
vaza (a rigor v
uma vila o que no via
antes de arder)
vara
uma vida uma fbrica ardida
passa a ter
vira o que no tinha
uma vala e perdeu
Jessica Sallasa
Cursa Estudos Literrios no Instituto de Estudos da Linguagem (IEL), UNICAMP.
Contato: jcsallasa@gmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 138

A reelaborao dos jovens de J. K. Rowling em Morte Sbita

1. O rtulo propagado
aqueles que, apesar de nunca terem lido nada da autora
O romance Morte Sbita, britnica, se sentem instigados a conhecer esse novo romance
publicado recentemente no Brasil pela promessa de uma trama supostamente mais bem
pela editora Nova Fronteira, de elaborada. Assim, ao darem tal rotulao, o nico objetivo no
autoria de J. K. Rowling, a mesma da desejado pelas editoras seria proibir a leitura de Morte Sbita,
famosa saga juvenil Harry Potter. pois o fato de ser um romance para adultos mais um atrativo
Entretanto, a contracapa do livro j comercial do que uma advertncia aos leitores.
previne: esse um romance para De acordo com a contracapa da editora Nova Fronteira,
adultos. Essa preocupao da edio o romance atrairia o pblico adulto por narrar os
brasileira (e tambm da edio acontecimentos de uma pequena cidade cercada de mistrios,
original da Little, Brownoriginal da Little, em
and Company) Brown and
distanciar intrigas, suspenses e revelaes. Mas esse vilarejo, Pagford,
Rowling da reputao Company) em distanciar
de escritora juvenil Rowling
pode ser da seria, num primeiro momento, apenas uma pequena cidade,
compreendida como umareputao
estratgiadede escritora
divulgaojuvenil pode
para atrair como outra qualquer, a qual pode ser comparada ao nosso
ser compreendida
diferentes pblicos. A princpio, so atrados como
aqueles uma
que bairro, ou cidade de cada um de ns. A partir dessa
leram algum livro de J. K.estratgia
Rowling de divulgao
e que esperampara atrair
encontrar descrio, podemos depreender que aquilo que a editora
em Morte Sbita uma diferentes
nova pblicos.
trama arquitetada por utiliza para caracterizar esse romance como adulto o fato de
mecanismos j conhecidos. Nesse caso, inserem-se os jovens Rowling distanci-lo da descrio fantstica que permeia a
adultos que acompanharam Harry Potter na infncia e que saga Harry Potter e aproxim-lo do mundo do leitor. Seria o
hoje buscam uma evoluo da obra altura do compromisso com a realidade e com os problemas do
amadurecimento dos seus antigos leitores. A posteriori, esto cotidiano que o afastariam do universo juvenil.
aqueles que, Alm disso, o
vdeo comercial veiculado na internet pela editora2 destaca a
complexidade das personagens de Morte Sbita. Em tom de
________________________________________________________________________________________________________________________________________
Disponvel em: www.littlebrown.co.uk/TheCasualVacancy.page. suspense, o locutor inicia: Voc acha que voc se conhece. As
pessoas acham que te conhecem. Todo mundo tem um
segredo....
ARCDIA | N 1 | 2014 139

Alm disso, o vdeo comercial veiculado na internet Em Morte Sbita, embora no fique evidente, o enredo
pela editora2 destaca a complexidade das personagens de do romance tambm regido pelas aes de personagens
Morte Sbita. Em tom de suspense, o locutor inicia: Voc jovens. Porm, ao contrrio dos livros anteriores, o que
acha que voc se conhece. As pessoas acham que te possibilita a esses o poder de alterar o mundo ao redor no
conhecem. Todo mundo tem um segredo.... As personas a prtica da coragem e benevolncia, mas da covardia e
desse romance surpreendem o leitor e a si prprias a todo egosmo diante de conflitos familiares. Com receio de
instante, estabelecendo outra relao de verossimilhana crescerem e se tornarem iguais aos pais, eles agem
capaz de igualar a nossa complexidade das novas impulsivamente e, muitas vezes, at se surpreendem com os
personagens de J. K. Rowling. Dessa forma, at que ponto as resultados dos prprios atos. Alm disso, so personagens
situaes despidas de eufemismos, o relato das ndoas do complexos e em constante modificao, de maneira que
cotidiano e a elaborao de personagens complexos existem e dificultam ao leitor a plena compreenso da coerncia de
sustentam um relato experiente, de acordo com o que a editora seus comportamentos.
compreende por essa definio, o que pretendemos analisar. Stuart Hall, filho da orientadora educacional, Tessa, e
do vice-diretor do colgio, Colin, procura ir de encontro aos
2. Convices antigas em estilo renovado padres de comportamentos que impedem a prtica de sua
autenticidade. Conscientemente determinado a ser fiel aos
A saga Harry Potter ficou estereotipada por enaltecer seus instintos, o jovem busca, na verdade, fazer aquilo que os
o altrusmo e a amizade, especialmente entre adolescentes. seus pais desaprovariam. Junto com o seu amigo Andrew
Harry, Roni e Hermione, junto com o auxlio de outros alunos Price, ele fuma, usa drogas e caracterizado como um garoto
de Hogwarts, so os responsveis, no final da saga, pelo problemtico.
retorno da paz no mundo dos bruxos, depois de afastarem Andrew, por sua vez, apesar de tambm no ter uma
Voldemort, um bruxo maligno. boa relao familiar, procura, em direo contrria do
Em Morte Sbita, embora no fique evidente, o enredo amigo, no fazer nada que desagrade o seu desequilibrado
do romance tambm regido pelas aes de personagens
________________________________________________________________________________________________________________________________________
pai, Simon. O menino que tem em casa, pelas atitudes do
2 Disponvel em: http://www.mortesubitaolivro.com.br.
jovens. Porm, ao contrrio dos livros anteriores, o que prprio pai, exemplos do que agir irracionalmente, o
possibilita a esses o poder de alterar o mundo ao redor no repudia apenas ocultamente, sem a intrepidez de Stuart.
a prtica da coragem e benevolncia, mas da covardia e Diferentemente de Colin, Simon no adepto do dilogo, da
egosmo diante de conflitos familiares.
ARCDIA | N 1 | 2014 140

amigo, no fazer nada que desagrade o seu desequilibrado meio da descrio dos segredos e angstias dos habitantes do
pai, Simon. O menino que tem em casa, pelas atitudes do vilarejo Pagford e do bairro perifrico Fields, com os quais o
prprio pai, exemplos do que agir irracionalmente, o narrador procura familiarizar quem l. vista disso, cada
repudia apenas ocultamente, sem a intrepidez de Stuart. captulo do romance transmite a sensao de ser uma cena
Diferentemente de Colin, Simon no adepto do dilogo, da regida pelo ponto de vista de uma personagem especfica, sem
paz familiar e das aparncias. a presena de interpelaes narrativas e juzos de valor
J a terceira adolescente destacada nessa trama daquele que narra.
Sukhvinder Jawanda, uma garota com Q.I. e beleza abaixo do Quem de fato parece controlar o universo ficcional e
padro familiar, que sofre bullying na escola e em casa. Os recebe destaque desde as primeiras pginas Barry
pais, Parminder e Vikram, embora mdicos, no notam que a Fairbrother, um sujeito que passa o seu ltimo dia escrevendo
filha faz cortes no pulso todas as noites com a lmina de uma um artigo sobre a jovem marginalizada Krystal Weedom e que
gilete. morre subitamente no estacionamento do clube de golfe com
Ocultados pela aparncia de jovens revoltosos, so uma hemorragia cerebral. Apesar do seu falecimento no
esses personagens que enxergam e apresentam aos leitores comeo do romance, Barry o eixo conector de todas as
de Morte Sbita os conflitos que os outros habitantes do personagens e intrigas que ocorrerem em Pagford aps a sua
pequeno vilarejo Pagford fingem no ver. Imersos em seus morte. o sujeito que d ttulo ao romance Morte Sbita e ao
problemas particulares e mantendo uma boa imagem original em ingls, The Casual Vacancy.
pblica, muitos fecham os olhos para fatos que acontecem Por ter sido em vida conselheiro na administrao do
at dentro de casa. apenas por esses adolescentes que Conselho Local, a sua sbita morte abre uma vaga que ser
descobrimos que a aparentemente pacata Pagford esconde acirradamente disputada por trs candidatos da cidade: Miles,
segredos, perversidades, injustias, traumas infantis e uma Colin e Simon. Mas alm da desestabilidade na poltica local, a
alta taxa de excluso social. falta de Barry Fairbrother tambm influenciar na vida de
No enredo, entretanto, a importncia dessas jovens que pouco se interessam pelos assuntos formais do
personagens no evidente, sobretudo nos primeiros vilarejo, pois o antigo representante poltico tinha conscincia
captulos. Os adolescentes so pincelados aos poucos no social.
meio da descrio dos segredos e angstias dos habitantes
do vilarejo Pagford e do bairro perifrico Fields, com os quais
ARCDIA | N 1 | 2014 141

Howard Mollison, diretor do Conselho, promove a favorveis defesa de Fields e denegrir a conselheira que
candidatura do seu filho Miles para ter apoio na sua proposta defende o bairro, na verdade consequncia de vinganas
de fazer com que o bairro perifrico Fields deixe de fazer particulares dos filhos dos envolvidos. Andrew procura
parte das obrigaes do vilarejo, junto com a clnica de abortar os planos de Simon como revide pelas tantas vezes
reabilitao para dependentes qumicos, de modo que que ele, o irmo mais novo e a me foram espancados.
Pagford volte a ser habitado apenas por famlias tradicionais. Sukhvinder tambm posta uma mensagem annima em
Em contrapartida, a Dra. Parminder Jawanda, antiga amigade vingana s ofensas de sua me Parminder, enquanto Colin
Fairbrother e tambm membro do Conselho Distrital, conta exposto pelo filho adotivo, aps descobrir que Stuart
com a candidatura de Colin Wall para a defesa do bairro e de usurio de drogas.
seus moradores, em memria das lutas polticas do falecido Embora postadas por motivos e autores diversos, as
amigo. J o terceiro interessado na vaga, Simon Price, no mensagens so enviadas pelo perfil invadido de Barry
apadrinhado por nenhum membro do Conselho e no deseja Fairbrother, que foi alterado para O Fantasma de Barry
influenciar nas questes polticas do vilarejo, pois seu Fairbrother. Neste e em outros momentos de Morte Sbita, as
interesse puramente financeiro. personagens sentem a presena do fantasma do falecido que,
Quando as campanhas eleitorais comeam, mensagens mesmo ausente, controla a trama. As suas boas aes so
caluniosas surgem no site do Conselho. Simon Price lembradas, a sua presena sentida e temida, e o seu carter
acusado de comprar mercadorias roubadas e de interceptar auxiliador exposto aos leitores pelas lembranas que vm
notas na grfica onde trabalha. Colin Wall, que guarda o tona no cotidiano dos habitantes do vilarejo. Nem mesmo
segredo de ser portador de um transtorno obsessivo nessa vingana juvenil o seu nome preservado.
compulsivo, acusado de sonhar fantasias e de tocar nas Entre o receio e a saudade, Krystal Weedon parece ser
crianas da escola onde vice-diretor. At Parminder, que quem mais lastima a morte de Barry Fairbrother. A menina de
conhecida na cidade pelo seu comportamento resguardado, Fields, sobre quem Barry escrevia o artigo no seu ltimo dia,
denunciada por nutrir uma paixo pelo falecido Fairbrother. tem medo da possibilidade de um fantasma que vigie e julgue
Entretanto, o que no ambiente pr-eleies parece ser suas atitudes, mas tambm sofre pela falta de Barry, a nica
uma artimanha poltica para prejudicar os candidatos pessoa a quem podia recorrer em momentos de urgncia.
favorveis defesa de Fields e denegrir a conselheira que
defende o bairro, na verdade consequncia de vinganas Fairbrother, por tambm ter nascido em Fields e ter tido a
ARCDIA | N 1 | 2014 142

Fairbrother, por tambm ter nascido em Fields e ter da narrativa, a jovem Krystal passa a ter relevante papel no
tido a oportunidade de estudar nos excelentes colgios do restante da trama. Em determinado captulo, ao ser agredida
vilarejo de Pagford, defendia, em vida, a continuidade desse por um dos homens que mantinha relaes sexuais com
privilgio para as crianas carentes que, assim como ele, Terri, a garota verbaliza a falta que a proteo de Barry lhe
poderiam mudar o rumo do seu futuro tendo uma educao faz: Eu vou contar pro Sr. Fairbrother se ouviu dizer,
de qualidade. O artigo que escrevia para o jornal no dia em soluando. No sabia de onde tinha tirado aquilo. Era a coisa
que morreu era sobre como estudar na mesma escola que os mais idiota que podia ter dito 3. Sem ningum que pudesse
pagfordianos poderia transformar a vida de tantos jovens ajud-la, ou no mnimo entend-la, a nica alternativa que
carentes, como a de Krystal Weedon. encontra para proteger e sustentar Robbie engravidar de
A menina, criada pela me, Terri, e sem conhecer o pai, Stuart Wall.
convive com o vcio dessa e com as suas tentativas falhas de Nesse ponto, porm, a composio narrativa que vinha
reabilitao de uma dependncia qumica. Com o receio sendo composta anteriormente reelaborada. A
constante de a me perder a guarda do seu irmo de trs complexidade das personagens que se revelava ao leitor
anos, Robbie, Krystal ainda tem que conviver com a quando este acompanhava as suas reflexes contraditrias
insalubridade do lar e com a entrada constante de homens deixa de ser trabalhada, pois os captulos param de fornecer
que vo ter relaes sexuais com Terri. E, assim como os diferentes perspectivas dos fatos, de acordo com o indivduo
outros jovens de Pagford, Stuart, Andrew e Sukhvinder, em destaque, e o narrador passa a emitir indiretos juzos de
Weedon tambm almeja um futuro diferente daquele de sua valor. As personagens no entram mais em conflito consigo
me, porm deseja isso para que Robbie no seja mais uma mesmas realizando aes e tendo pensamentos que as
vtima da mesma situao deplorvel. surpreendem, pois o foco narrativo est dedicado
Na dinmica interna do enredo, que aumenta o unicamente ao desenvolvimento de Krystal, e no mais em
destaque dado a determinadas personagens com o decorrer todos os conflitos de um pequeno vilarejo.
da narrativa, a jovem Krystal passa a ter relevante papel no Alm disso, abandona-se a descrio do contexto
restante da trama. Em determinado captulo, ao ser agredida coletivo, do conflito poltico e dos problemas pblicos de
________________________________________________________________________________________________________________________________________
3 ROWLING, J. K. Morte Sbita. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2012, p.329.
por um dos homens que mantinha relaes sexuais com Pagford que vinham sendo desenvolvidos em primeiro plano
Terri, a garota verbaliza a falta que a proteo de Barry lhe narrativo, para fornecer uma soluo dicotmica ao romance
faz: Eu vou contar pro Sr. Fairbrother se ouviu dizer, e s suas complexidades. Os moradores de Pagford, inclusive
ARCDIA | N 1 | 2014 143

Alm disso, abandona-se a descrio do contexto futuro melhor pelo remo, esporte que praticava, ou por
coletivo, do conflito poltico e dos problemas pblicos de qualquer outra profisso, que se mostram como alternativas
Pagford que vinham sendo desenvolvidos em primeiro plano para Krystal aps a morte de Fairbrother. Apenas a presena
narrativo, para fornecer uma soluo dicotmica ao romance dele possibilitava algumas dessas escolhas. Mas sem a figura
e s suas complexidades. Os moradores de Pagford, inclusive masculina protetora, a menina se degrada ao tentar mudar a
os jovens de l, que desde o incio do romance so retratados sua realidade. A nica sada que consegue enxergar para a
como mesquinhos e at medocres j que a morte de Barry ascenso social engravidar de um menino rico.
representa apenas uma vaga aberta no Conselho Distrital , Essa deciso tomada ao chegar um dia em casa e
so contrastados aos de Fields, na qual a maioria da encontrar o homem que a estuprou deitado no seu colcho
populao, apesar de ser descrita como lasciva, sem camisa e Robbie, de apenas trs anos, nu. Decide
caracterizada como ingnua e benvola. Com isso, Morte engravidar de Stuart naquela manh. Deixa Robbie no banco
Sbita, que at ento estabelecia um vnculo com a temtica da praa e vai com o adolescente para o matagal. O
social, ao descrever o corte de benefcios sociais imposto a garotinho sujo e mal-encarado ficou algum tempo sozinho na
pequenos vilarejos, como Pagford, e a complexidade interna praa e foi visto por muitos habitantes de Pagford, mas
das personagens, com segredos revelados, dvidas e carter ningum se preocupou com ele. Talvez se a criana fosse
dbio, passa a descrever uma sociedade simplista. mais limpinha, as pessoas no teriam confundido aqueles
A representante mxima da classe oprimida e sinais evidentes de negligncia com a desenvoltura, a dureza
moralmente boa do romance Krystal Weedom. O narrador e a capacidade de se virar sozinho4. Algum tempo depois,
d nfase sua histria de menina submissa em virtude de porm, cansado de ficar esperando, Robbie vai procurar
sua situao econmica e pelo fato de ser mulher. No a Krystal e cai em um riacho. Sukhvinder, que passava perto,
insero social a partir da escola e nem a esperana em um tentou socorr-lo, mas trouxe superfcie apenas o corpo
futuro melhor pelo remo, esporte que praticava, ou por ainda quente do pequeno defunto. Desesperada com a morte
qualquer outra profisso, que se mostram como alternativas do irmo por conta do seu descuido, Krystal injeta herona na
________________________________________________________________________________________________________________________________________
para Krystal
4 ROWLING, op.aps a morte de Fairbrother. Apenas a presena
cit., p.491. prpria veia: sabia que no ia resistir, e era esse o seu desejo,
dele possibilitava algumas dessas escolhas. Mas sem a figura s pensava que tentando salv-lo, ela o tinha matado 5.
masculina protetora, a menina se degrada ao tentar mudar a
ARCDIA | N 1 | 2014 144

ainda quente do pequeno defunto. Desesperada com a morte da trama altera tambm a forma como tal relato vinha sendo
do irmo por conta do seu descuido, Krystal injeta herona na elaborado. Em determinada parte do romance, o narrador foca
prpria veia: sabia que no ia resistir, e era esse o seu desejo, em Krystal e esquece-se da disputa poltica e da temtica dos
s pensava que tentando salv-lo, ela o tinha matado . 5
segredos que todos guardam. Para fortalecer a crtica social
Depois desse clmax, Stuart abandona a sua obsesso sobre as injustias que uma menina sem possibilidades como
pela autenticidade e at acaba se aproximando do pai. ela enfrenta, opta-se por simplificar o relato e personagens
Comea a sentir, como Colin, medo das suas atitudes. criando um ambiente dicotmico e dramtico que contrasta ao
Sukhvinder vira a herona do vilarejo e dos Jawandas. E at relato verossmil do incio do romance.
Andrew acaba se aproximando de Simon por outros motivos. Entretanto, ainda com essa mudana de perspectiva,
Apenas a jovem Krystal teve a sua imagem denegrida e importante afirmar que a personagem adolescente continua
morreu sem conseguir se reconciliar com a me. sendo quem guia o movimento narrativo e com quem o
Dessa forma, o novo romance adulto de J. K. Rowling narrador fica mais prximo e empenhado em acompanhar,
possui, de fato, situaes com ndoas, relatos descritivos e desde que guardadas as devidas propores, j que os jovens
ausncia de eufemismos, como a descrio do estupro que complexos e contraditrios de Morte Sbita enfrentam conflitos
Krystal sofreu e dos sofrimentos e angstias que a falta de e problemas mais prximos realidade, pois, conforme afirmou
perspectiva causa nos moradores de Fields. A elaborao das Alcir Pcora6, esse romance de Rowling recusa a mgica de
personagens tambm mais complexa do que daquelas da Harry Potter e preocupa-se em relatar a dureza das situaes,
saga Harry Potter, pois, como foi exposto, complicado atitude que s enriquece a obra. Alm disso, os jovens do
determinar os sentimentos que os guiam e por vezes os romance, ao contrrio de lutarem contra o mal, o procuram na
surpreendem em determinados momentos. Porm, a esperana de se encontrar. So jovens com mculas, e os
suposio de uma possvel alterao no conflito central da responsveis por esse romance ser destinado para adultos.
trama altera tambm a forma como tal relato vinha sendo
elaborado. Em determinada parte do romance, o narrador
6 PCORA, Alcir. Romance adulto de J. K. Rowling acerta ao se dedicar a tema social, mas erra em estilo. So Paulo, 2012. Disponvel em:
foca em Krystal e esquece-se da disputa poltica e da
http://www1.folha.uol.com.br/fsp/ilustrada/84410-livro-adulto-de-jk-rowling-acerta-ao-se-dedicar-a-tema-social-mas-erra-em-estilo.shtml
temtica
5 Ibidem, p. dos
480. segredos que todos guardam. Para fortalecer a
crtica social sobre as injustias que uma menina sem
possibilidades como ela enfrenta, opta-se por simplificar o
Victor Simes Lobato
Cursa Estudos Literrios no IEL/UNICAMP, msico e explorador das artes.
Contato: victors.lobato@hotmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 146

Alquimia

Do sombrio apego ao cho


ps correntes estreis
de clulas de areia, de ervas, de rgos, de cadeias
abandono, solido catica de vozes
de ideias,
submisso ao subsolo
E a alheia lgica superficial
aterrado em desconsolo
ganhou flego, proporo, vida
cava-se mais fundo
virou natural
e alm do chumbo, longe da gris angstia
Entendendo
Sinapses so razes
Um brilho fugidio
Estendendo
um lume, vislumbre,
pra beber direto das nuvens
um malevel minrio:
lcidas guas, espiralando diretrizes,
Da macia terra intocada irrompe um mistrio.
Inspirar ar virgem, desafiando vertigens

Suspensos tensos tons, vibrou uma cor rara.


At Sol frutificar
Escavada uma nova escala,
Como aprendeu da Terra,
Despertas harmonias soaram atravs
Ouro de dentro brota.
de dvidas, de grs, de esferas, de gros
ARCDIA | N 1 | 2014 147
Criao

A Ausncia
Chama
A Essncia
Queima
O Nada
Diz: Luz!
A Presena
Espiral
Condensa imensa potncia
A sentena:
Ser que sente
E pensa.
ARCDIA | N 1 | 2014 148

Vermelho

A cor do nosso interior


que aflora em vigorosa
rosa mstica fonte
de vida entre meus braos
sente que teu sangue
que condensa fora
e iniciativa que
Pulsa
e incentiva a existncia

Vermelho vida
Calor latente
Fogo que sente
Thiago Andreuzzi
Cursa Estudos Literrios no Instituto de Estudos da Linguagem (IEL), UNICAMP.
Contato: thiago.literato@gmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 150

O Humanizador

O humanizador uma mquina revolucionria dessa Esta uma outra parte do tratamento: mediante o
poca modernssima. Sua funo consiste em humanizar o pagamento de uma quantia do lucro de um ms de banco e
ser humano, que, perdido no meio da multido, ou trancado duas crianas, o humanizador passa a funcionar e ajuda a
em seu escritrio/casa trabalhando compulsivamente e, nas combater o problema da superpopulao em lugares com
pausas, vendo o noticirio da TV, perdeu a capacidade da altssimas taxas de natalidade, e garante com sucesso que a
empatia e da compreenso verdadeira do mundo. sociedade mantenha seu funcionamento sem grandes
Seu funcionamento se d pela insero de sentimentos, problemas.
sobretudo a compaixo e o amor, no carter mecanizado do Apesar desse seu maravilhoso sistema, o humanizador,
doente. uma mquina de cerca de dois metros de altura, de no comeo, encontrou certa resistncia por parte de artistas,
modo que pessoas muito baixas no sejam capazes de entrar como o poeta agora desconhecido e de grande sucesso que
nela para a o processo de reverso de reificao. At o escreveu os seguintes versos:
momento, tem se mostrado um produto muito til e eficaz,
resgatando perfeitamente a humanidade de quem se coloca a humanizador
passar pelo procedimento, o qual dolorido e longo. humana a dor2
Com a aparncia de uma donzela de ferro, seu design
evoca terror e erudio, alm de converter-se facilmente em Em uma clara referncia dor causada durante o
uma legtima donzela de ferro, caso o paciente enlouquea e processo de cura. Provavelmente, ele teria passado pela
comece a defender os direitos bsicos dos que ainda no grande mquina quando esta ainda no poderia ser
foram humanizados. At hoje, no foi registrado nenhum
convertida em uma donzela de ferro. De qualquer forma, o
caso desses em todo o mundo. E, embora os documentos
poeta deixa claro a eficcia da mquina, uma vez que afirma
sejam de posse nica da empresa, esta de uma
que a dor humana.
transparncia fenomenal.

1A empresa tambm aceita, no lugar das duas crianas, quatro idosos ou um casal gay.
2 ANNIMO. Fragmento 22 T. In: Poetas perdidos.
ARCDIA | N 1 | 2014 151

Alguns desses artistas chegaram a propor o absurdo de e naquele dia [...] deve ter descido
que o amor no algo definvel ou, segundo os menos a terra
pessimistas, algo difcil de se definir. Mas os engenheiros do aquele lugar
humanizador o programaram com as emoes mais sinceras
encontradas nos filmes de alta bilheteria, na literatura e, pois os amantes logo comearam
sobretudo, nos ensinamentos dos pastores e padres cristos. a se [...]
os conhecidos logo comearam
H, portanto, cerca de 99% de chance de ele estar correto
a se [...]
em relao ao amor. Sendo assim, quem passa pelo
os es[...]hos logo comearam
humanizador no corre o risco de se tornar homossexual ou a se [...]
libertino. totalmente seguro. Eliminam-se sujeitos como o
poeta, tambm j esquecido, do sculo XXI, que escreveu os eram homens com mulheres
seguintes versos: homens com homens
e mulheres com mulheres
cada um ali [] [...]re3
um cigarro aceso no chao
proximo da branca estatua
lembrava um incenso aceso O humanizador, mquina revolucionria e com alta
mas nao se poderia [...]r se preocupao com o social, acaba por ser uma das solues
ele ali estava para este efeito mais belas e concretas para o nosso dia a dia, para podermos
ou nao aprender a viver a vida da maneira como se deve ser vivida.

3 ANNIMO. Fragmento 69 T. In: Poetas perdidos.


Matuyama
Bacharel em Estudos Literrios, revisora e tradutora.
Contato: liviasayuri@gmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 153

in memorian

noventa e um anos
outono inevitvel kyuju issai
duas folhas pendem aki sakerukoto no dekinai
ochikakatta niami no ha
Jlia Ciasca Brando
Graduanda em Estudos Literrios pela Unicamp e professora na escola Kreativ. pesquisadora do Centro de
Pesquisa sobre Utopia (U-topos), do grupo Renascimento e Utopia, do Instituto de Estudos da Linguagem
(IEL-Unicamp), e faz parte da equipe de traduo, reviso e diagramao da revista MORUS Utopia e
Renascimento.
Contato: jciasca@uol.com.br
ARCDIA | N 1 | 2014 155

O Truque do Grilo

Introduo

Gustav Meyrink, nascido em 1868, austraco e


ilegtimo, obrigado a exercer, por quase trinta e cinco anos,
servio bancrio, finalmente torna-se escritor, editor e
tradutor de grandes autores como Dickens e Kipling.
1917. Meyrink publica em Bremen um livro de contos,
Fledermuse: Ein Geschichtenbuch. Entre eles, Das Grillenspiel
(O Truque do Grilo), o conto que voc vai ler a seguir, uma
representao da insensatez humana. O autor, que
enfrentava os percalos da primeira Guerra Mundial (1914
1918) e, por esta razo, conhecia o cenrio em que reinam a
crueldade, a desordem e a insensatez, crtico, sarcstico e
nada piedoso com os seus contemporneos.
Neste texto, Meyrink demonstra sua habilidade em
inserir as personagens entre o fantstico e o real, entre o
sonho e a viglia. Atravs das escolhas corretas, o autor incita
o medo no leitor, e depois o desconstri -, muitas vezes com
o uso da stira -, porque, afinal, o medo nasce da superstio
e da insensatez, principais elementos que se opem ao
desenvolvimento e ao progresso do esprito humano.
ARCDIA | N 1 | 2014 156

Das Grillenspiel O Truque do Grilo


Gustav Meyrink Gustav Meyrink
Nun? fragen die Herren wie aus einem Munde, als E ento? perguntaram os senhores como se falassem
Professor Goclenius rascher, als es sonst seine Gewohnheit por uma nica boca, quando o professor Goclenius adentrou
war, und mit auffallend verstrtem Gesicht eintrat, nun, hat o salo mais rpido do que de costume, e com uma feio
man Ihnen die Briefe ausgefolgt? Ist Johannes Skoper schon notadamente perturbada.
unterwegs nach Europa? Wie geht es ihm? Sind E ento, entregaram-lhe as cartas? O Sr. Johannes Stoper
Sammlungen mit angekommen? riefen alle durcheinander. j est a caminho da Europa? Como ele est? As colees
Nur das hier, sagte der Professor ernst und legte ein esto vindo com ele? gritaram todos desordenadamente.
Bndel Schriften und ein Flschchen, in dem sich ein totes, Apenas isto aqui disse seriamente o professor,
weiliches Insekt in der Gre eines Hirschkfers befand, auf estendeu um pacote de anotaes sobre a mesa, junto com
den Tisch, der chinesische Gesandte hat es mir selbst mit um pequeno frasco, dentro do qual se encontrava um inseto
dem Bemerken bergeben, es sei heute auf dem Umweg ber morto e esbranquiado, do tamanho de um besouro. O
Dnemark angekommen. prprio mensageiro chins me revelou que ele chegou hoje
Ich frchte, er hat schlimme Nachrichten ber unsern atravs do desvio pela Dinamarca.
Kollegen Skoper erfahren, flsterte ein bartloser Herr Temo que ele tenha notcias graves a respeito do nosso
hinter der Hand seinem Tischnachbar zu, einem colega Stoper sussurrou um homem com rosto barbeado,
greisenhaften Gelehrten mit wallender Lwenmhne, der disfarando com as mos, ao seu vizinho de mesa, um velho
wie er selbst, Prparator am naturwissenschaftlichen cientista com uma grande juba de leo flutuante, que como
Museum die Brille auf die Stirn geschoben hatte und mit ele prprio, taxidermista no museu de cincias naturais
tiefstem Interesse das Insekt in der Flasche betrachtete. apoiou os culos na testa testa e escrutinizou o inseto de
Es war ein seltsames Zimmer, in dem die Herren sechs an dentro do frasco com profundo interesse.
der Zahl und smtlich Forscher auf dem Gebiet der O salo no qual os senhores se encontravam em nmero
Schmetterlings- und Kferkunde saen. eram seis, e todos pesquisadores na matria de borboletas e
besouros era estranho.
ARCDIA | N 1 | 2014 157

Ein stumpfer Geruch von Kampfer und Sandelholz verstrkte Um aroma abafado de cnfora e sndalo exacerbava a
aufdringlich den Eindruck des fremdartig Totenhaften, das impresso de uma atmosfera peculiar e mortfera, em razo
von den Igelfischen, die an Schnren von der Decke dos peixes-espinho que caam do teto pendurados por
herabhingen glotzugig, wie abgeschnittene Kpfe barbantes com olhos esbugalhados, como uma audincia de
gespenstischer Zuschauer von den wei und rot cabeas decepadas -, das mscaras diablicas brilhantes,
grellbemalten Teufelsmasken wilder Indianerstmme, von vermelhas e brancas, oriundas de linhagens insulares, dos
den Straueneiern, den Hairachen, Narwalzhnen, ovos de avestruz, das goelas de tubaro, dos dentes de baleia,
verrenkten Affenkrpern und all den tausenderlei grotesken dos corpos contorcidos de macacos e de todas as formas
Formen einer fernen Zone ausging. grotescas e vis surgidas de suas zonas remotas.
An den Wnden ber den braunen wurmstichigen Das paredes atrs dos armrios, marrons e repletos de
Schrnken, die etwas Klsterliches hatten, wie das morsche vermes, que tinham algo de mosteiral, como a fraca luz do
Licht des Abendrots aus dem verwilderten Museumsgarten entardecer vinda do selvagem jardim do museu, que entrava
herein durch das bauschige Gitterfenster spielte, hingen, atravs das grades da janela em forma de bulbo, pendiam
liebevoll in Gold gerahmt, gleich ehrwrdigen Ahnenbildern quadros amavelmente emoldurados em dourado, os retratos
verblate Portrts ins Riesenhafte vergrerter j desbotados de venerveis percevejos e grilos
Baumwanzen und Maulwurfsgrillen. excessivamente ampliados.
Verbindlich den Arm gekrmmt, verlegenes Lcheln um die Os braos espalhafatosos, o sorriso envergonhado, o nariz
Knopfnase und die gelben, kreisrunden Glasaugen, den pontudo, os olhos de vidro amarelos e redondos, o chapu
Zylinderhut des Herrn Prparators auf dem Haupte, beugte cilndrico de Doutor Taxidermista sobre a cabea, curvou-se,
sich in der Haltung eines vorsintflutlichen Dorfschulzen, der na atitude do prefeito de uma cidadezinha que se deixa
sich zum erstenmal im Leben photographieren lt, ein fotografar pela primeira vez, em um canto como um bicho
Faultier aus der Ecke, umwipfelt von baumelnden preguia, brincando com as peles de cobra penduradas.
Schlangenhuten.
ARCDIA | N 1 | 2014 158

Den Schwanz in den dmmrigen Fernen des Ganges Um crocodilo de doze metros, a cauda recolhida no escuro e
geborgen und die edleren Teile laut Wunsch des distante corredor, as partes mais nobres recm-envernizadas
Unterrichtsministers im Frischlackiertwerden begriffen, em razo do expressivo desejo do ministro da educao,
starrte der Stolz des Institutes, ein zwlf Meter langes contemplava a arrogncia do instituto com seu olhar desleal
Krokodil, mit treulosem Katzenblick durch die de felino atravs da porta de ligao da cmara.
Verbindungstr herein ins Gemach.
O Professor Goclenius tomou lugar, desamarrou o barbante
Professor Goclenius hatte Platz genommen, die Schnur von
do pacote de anotaes e leu as primeiras linhas, entre o
dem Briefbndel gelst und die einleitenden Zeilen unter
murmurar dos presentes:
Gemurmel durchflogen.
Datado de Buto, regio sul do Tibete, e do dia primeiro
Datiert ist es aus Bhutan Sdosttibet und zwar vom 1.
Juli 1914 also vier Wochen vor Kriegsausbruch; der Brief de julho de 1914, isto , quatro semanas antes da ecloso da
war demnach lnger als ein Jahr unterwegs, setzte er dann guerra: a carta ficou por mais de um ano em trnsito disse
laut hinzu. Kollege Johannes Skoper schreibt hier unter o professor em alto som. O colega Johannes Stoper escreve
anderem: ber die reiche Ausbeute, die ich auf meiner aqui, entre outras coisas: Irei relatar na sequncia a respeito
langen Reise aus den chinesischen Grenzgebieten durch da rica explorao que realizei em minha longa viagem s
Assam in das bisher unerforschte Land Bhutan machte, fronteiras chinesas, de Assam s ainda inexploradas terras de
werde ich Ihnen nchstens ausfhrlich berichten; heute nur Buto; a respeito das estranhas circunstncias da pequena
kurz ber die seltsamen Umstnde, denen ich die descoberta, feita hoje, de um grilo branco.
Entdeckung einer neuen weien Grille. O professor Goclenius apontou para o inseto no frasco.
Professor Goclenius deutete auf das Insekt in der Flasche Agradeo aos bhat, chamados deste modo pelos xams, que
verdanke, die von den Schamanen zu aberglubischen os utilizam para fins supersticiosos, e, simultaneamente,
Zwecken gebraucht und Phak genannt wird, ein Wort, das palavra que representa um insulto para tudo o que est
zugleich ein Schimpfname ist fr alles, was einem Europer
nivelado aos europeus e homens da raa branca.
oder weirassigen Menschen hnlich sieht.
ARCDIA | N 1 | 2014 159

Also: Eines Morgens erfuhr ich von lamaistischen Pilgern, die Pois ento: soube certa manh, por peregrinos budistas que
nach Lhasa zogen, es befinde sich unweit meines seguiam para Lhasa, a pouca distncia do acampamento no
Lagerplatzes ein sehr hoher, sogenannter Dugpa einer qual me encontrava, que existia por ali um grande sacerdote
jener in ganz Tibet gefrchteten Teufelspriester, die, an ihren chamado Dugpa um pastor diablico temido em todo o
scharlachroten Kappen kenntlich, behaupten, direkte Tibete, reconhecvel pela sua capa vermelho-escarlate, do
Abkmmlinge des Dmons der Fliegenschwmme zu sein. qual dizem ser descendente direto dos enxames das moscas
Jedenfalls sollen die Dugpas der uralten tibetischen Religion diablicas. De qualquer forma, os dugpas pertenceriam
der Bhons angehren, von der wir so gut wie nichts wissen, religio milenar dos bns, a respeito da qual ns quase nada
und Nachkommen einer fremdartigen Rasse sein, deren sabemos; e descendem de uma estranha raa, cuja origem
Ursprung sich im Dunkel der Zeit verliert. Jener Dugpa, perdeu-se na escurido dos tempos. Esses dugpas, contavam-
erzhlten mir die Pilger und drehten dabei voll me muito supersticiosamente os peregrinos, enquanto
aberglubischer Scheu ihre kleinen Gebetsmhlen, sei ein conservavam-se acanhados em seu pequeno circulo de reza,
Samtscheh Mitschebat, das ist ein Wesen, das man nicht obedeciam a um mestre, o Samtscheh Mitschebat, um ser que
mehr mit dem Namen Mensch bezeichnen drfe, das binden no pode mais ser designado homem, que conseguia, hbil e
und lsen knne, dem, kurz und gut, infolge seiner agilmente, como resultado de suas habilidades, atar e
Fhigkeit, Raum und Zeit als Wahnvorstellungen zu desatar o espao e tempo, vendo atravs das iluses dos
durchschauen, nichts unmglich sei auf Erden zu vollbringen. outros, e para ele nada era impossvel de ser realizado em
terra.

_________________________________________________________________________________
1 Os baht so seguidores da religio bn, seita aborgine do Tibete que

coexiste com o budismo e se ope a esta tradio religiosa em seus


preceitos e rituais. Tambm so chamados de dugpas ou capas-
vermelha.
ARCDIA | N 1 | 2014 160

Es gbe, sagte man mir, zwei Wege, um jene Stufen zu Haveria, disseram-me, dois caminhos para ascender os
erklimmen, die ber das Menschentum hinausfhren: den degraus e transcender a humanidade: o das luzes, o da
einen, den des Lichtes der Einswerdung mit Buddha unificao com Buda; ou o segundo, seu oposto: o caminho
und einen zweiten, entgegengesetzen: den Pfad der linken da mo esquerda, do qual apenas o nascido dugpa saberia o
Hand, zu dem nur ein geborener Dugpa die Eingangspforte porto de entrada, um caminho fantasmagrico e cinza,
wte ein geistiger Weg voll Grauen und Entsetzlichkeit. repleto de crueldade. Estes j nascidos dugpas - mesmo que
Solche geborene Dugpas kmen wenn auch sehr em escasso nmero proviriam de pontos definidos no cu
vereinzelt unter allen Himmelsstrichen vor und wren e, quase sempre, surgiriam estranhamente nas famlias
merkwrdigerweise fast immer die Kinder besonders especialmente simples.
frommer Leute. Es ist, sagte der Pilger, der es mir como disse o peregrino que me contava se a mo
erzhlte,wie wenn die Hand des Herrn der Finsternis ein do senhor das trevas pingasse um veneno na rvore Sagrada.
giftiges Reis aufgepfropft auf den Baum der Heiligkeit, und E s havia um meio de reconhecer se o esprito de uma
man wisse nur ein Mittel, an einem Kinde zu erkennen, ob es criana estava ligado aos dugpas ou no, que era: se o vrtice
geistig zum Bunde der Dugpas gehrt oder nicht, das ist do redemoinho dos seus cabelos ia da esquerda para a
wenn der Haarwirbel auf dem Scheitel von links nach rechts, direita, e no ao contrrio.
statt umgekehrt, luft. Imediatamente, eu revelei por pura curiosidade - o desejo
Ich sprach sofort rein aus Neugierde den Wunsch aus, den de estar face a face com o mencionado e grande dugpa, mas o
erwhnten hohen Dugpa zu Gesicht zu bekommen, aber mein lder de minha caravana, ele prprio um tibetano do oeste,
Karawanenfhrer, selber ein Osttibeter, widersetzte sich mit ops-se com tenacidade. Tudo aquilo seria uma grande
Hartnckigkeit. Das alles sei dummes Zeug, Dugpas gbe es besteira, no existiam dugpas no territrio do Buto coisa
im Bhutangebiet berhaupt nicht, schrie er in einem fort, nenhuma, exclamou ele sem interrupo, que um dugpa no
auch wrde ein Dugpa schon gar ein Samtscheh Mitschebat iria revelar a um branco as suas artes e muito menos o
nie und nimmer einem Weien seine Knste zeigen. Samtscheh Mitschebat.
ARCDIA | N 1 | 2014 161

Der allzu eifrige Widerstand des Mannes wurde mir immer A excessiva ansiedade e oposio do homem me pareciam
verdchtiger, und nach stundenlangem Kreuz- und cada vez mais suspeitas e, aps horas de perguntas cruzadas
Querfragen brachte ich denn auch aus ihm heraus, da er e indiretas, consegui lhe arrancar que ele mesmo pertencia
selbst Anhnger der Bhonreligion sei und ganz genau wisse religio dos bn e que, seguramente, saberia devido
aus der rtlichen Frbung der Erddnste, wollte er mir colorao avermelhada da terra fina que um informante
vorlgen da ein eingeweihter Dugpa in der Nhe weile. dos dugpas estaria por perto.
Aber er wird dir niemals seine Knste zeigen, schlo er Mas ele nunca lhe revelar suas artes concluindo
jedesmal seine Rede. sempre desta maneira.
Warum denn nicht? fragte ich schlielich. Mas por que no? perguntei finalmente.
Weil er die Verantwortung nicht bernimmt. Porque ele no assume... A responsabilidade.
Was fr eine Verantwortung? forschte ich weiter. Que responsabilidade? investiguei a seguir.
Er wrde infolge der Strung, die er damit im Reiche der Pela desordem por ele causada, ele seria enredado em um
Ursachen anrichtet, von neuem in den Strudel der perene turbilho e no estaria mais sujeito encarnao, ou
Wiederverkrperung verstrickt werden, wenn nicht etwas coisa pior.
noch viel Schlimmeres. Interessava-me saber mais sobre a misteriosa religio dos
Es interessierte mich, Nheres ber die geheimnisvolle bn e, por isto, perguntei:
Bhonreligion zu erfahren, und ich fragte daher: Hat ein Segundo sua crena, o homem possui alma?
Mensch nach deinem Glauben eine Seele? Sim e no.
Ja und Nein. Como assim?
Wieso? Como resposta, o tibetano segurou um punhado de grama e
Als Antwort nahm der Tibeter einen Grashalm und machte laou um n:
einen Knoten hinein: Hat das Gras jetzt einen Knoten? A grama agora forma um n?
Ja. Sim.
ARCDIA | N 1 | 2014 162

Er lste den Knoten wieder auf. Und jetzt? Ele desfez o n:


Jetzt hat es keinen mehr. E agora?
Genauso hat der Mensch eine Seele und hat keine, sagte er Agora no tem mais nada.
einfach. Do mesmo modo, a pessoa tem uma alma e tambm no
Ich versuchte es auf eine andere Weise, mir ein Bild ber tem disse ele simplesmente.
Eu tentei, de outra maneira, compor um retrato de sua
seine Ansicht zu machen: Gut, nimm an, du wrest auf dem
representao.
schrecklichen, kaum handbreiten Gebirgspa, den wir
Ento, se assumssemos que voc, l do terrvel e alto
neulich berschritten, in die Tiefe gestrzt htte deine
penhasco que acabamos de atravessar, tivesse despencado
Seele weitergelebt oder nicht?
nas profundezas... Sua alma teria continuado a viver ou no?
Ich wre nicht abgestrzt! Eu no teria despencado!
Ich wollte ihm anders beikommen, deutete auf meinen Queria atingi-lo de outro modo, ento, apontei-lhe meu
Revolver: Wenn ich dich jetzt totschiee, lebst du dann revolver:
weiter oder nicht? Se eu lhe desse agora um tiro mortal. Voc continuaria a
Du kannst mich nicht erschieen. viver ou no?
Doch! Voc no pode atirar em mim.
Also versuch's. Posso, sim!
Ich werde mich hten, dachte ich bei mir, das wre eine Ento tente!
schne Geschichte, ohne Karawanenfhrer in diesem Nem pensar! Pensei comigo mesmo. Seria uma bela histria,
grenzenlosen Hochland umherzuirren. Er schien meine poder cavalgar por a, sem um guia de caravana, nestes
Gedanken erraten zu haben und lchelte hhnisch. Es war planaltos sem fronteiras. Ele parecia adivinhar meus
zum Verzweifeln. Ich schwieg eine Weile. pensamentos e sorriu com desdm. Era desesperador. Eu me
calei por um momento:
ARCDIA | N 1 | 2014 163

Du kannst eben nicht wollen, fing er pltzlich wieder an. Simplesmente voc no pode querer recomeou , por
Hinter deinem Willen stehen Wnsche, solche, die du trs de seu querer esto desejos que voc conhece, e outros
kennst, und solche, die du nicht kennst, und beide sind que voc desconhece, e ambos so mais fortes que voc.
strker als du. O que a alma, ento, segundo a sua crena? perguntei
Was ist also die Seele nach deinem Glauben? fragte ich irritado Eu, por exemplo, eu tenho uma alma?
rgerlich; habe zum Beispiel ich eine Seele? Sim.
Ja. E quando eu morrer, minha alma continuar vivendo?
Und wenn ich sterbe, lebt meine Seele dann weiter? No.
Nein. Mas a sua, voc quer dizer, a sua viver, quando voc
Aber deine, meinst du, lebt weiter, wenn du stirbst? morrer?
Ja. Weil ich einen Namen habe. Sim. Porque eu tenho... Um nome.
Wieso einen Namen? Ich habe doch auch einen Namen! Como assim um nome? Eu tambm tenho um nome!
Ja, aber du kennst deinen wirklichen Namen nicht, besitzest Tem, mas voc no conhece o seu verdadeiro nome,
ihn also nicht. Das, was du fr deinen Namen hltst, ist nur porque este voc no possui. O que voc considera um nome
ein leeres Wort, das deine Eltern erfunden haben. Wenn du apenas uma palavra vazia, inventada pelos seus pais.
schlfst, vergit du ihn, ich vergesse meinen Namen nicht, Quando voc est dormindo, voc o esquece. Eu no esqueo
wenn ich schlafe. meu nome, enquanto durmo.
Aber, wenn du tot bist, weit du ihn doch auch nicht mehr! Mas quando voc estiver morto, no o saber mais!
wandte ich ein. retruquei.
Nein. Aber der Meister kennt ihn und vergit ihn nicht, und No. Mas meu mestre o conhece e no se esquece dele,
wenn er ihn ruft, so stehe ich wieder auf; aber nur ich und e quando ele o chamar, ento voltarei a me levantar; apenas
kein anderer, denn nur ich habe meinen Namen. Kein eu e ningum mais, porque apenas eu possuo o meu nome.
anderer hat ihn. Das, was du deinen Namen nennst, das Nenhum outro o possui. Isto que voc chama de seu nome,
haben viele andere mit dir gemeinsam so wie die Hunde, muitos outros tm em comum com voc... Como cachorros
murmelte er verchtlich vor sich hin. Ich verstand die Worte murmurou para si mesmo, com desprezo. Contudo,
zwar, lie es mir aber nicht anmerken. compreendi suas palavras, e no deixei que ele percebesse.
ARCDIA | N 1 | 2014 164

Was verstehst du unter dem Meister? warf ich scheinbar O que voc entende, quando diz mestre? lancei sem que
unbefangen hin. soasse suspeito.
Den Samtscheh Mitschebat. O Samtscheh Mitschebat.
Den, der hier in der Nhe ist? Aquele que est aqui por perto?
Ja, aber nur sein Spiegelbild ist in der Nhe; der, der er in Sim, mas s o seu reflexo est por perto. Aquele que real
Wirklichkeit ist, ist berall. Er kann auch nirgends sein, wenn est por toda a parte. Pode tambm no ser, se ele quiser.
er will. Ento, ele consegue ficar invisvel? Contra minha
Er kann sich demnach unsichtbar machen? Wider Willen vontade, precisei sorrir. Voc quer dizer que ele pode
mute ich lcheln. Du meinst: einmal ists er innerhalb des existir, simultaneamente, dentro do espao-tempo do mundo
Weltenraumes und dann auerhalb; einmal ist er da und e tambm fora dele; isto : ora ele pode estar aqui, ora no
dann ist er wieder nicht da? mais?
Ein Name ist doch auch nur da, wenn man ihn ausspricht, Um nome s est aqui, quando pronunciado e no est
und nicht mehr da, wenn man ihn nicht ausspricht, hielt mir mais, quando no pronunciado censurou o tibetano.
der Tibeter vor.
E voc poderia, por exemplo, tornar-se um mestre?
Und kannst zum Beispiel du auch ein Meister werden?
Sim.
Ja.
Ento, iriam existir dois mestres, no ?
Dann wird es also zwei Meister geben, was?
Internamente sentia que eu triunfava, e era clara a minha
Ich triumphierte innerlich, denn offen gestanden verdro
irritao pela arrogncia espiritual daquele homem; agora eu
mich der geistige Hochmut des Kerls; jetzt hatte ich ihn in
o tinha derrubado, pensei. (Minha prxima pergunta seria:
der Falle, glaubte ich (meine nchste Frage htte gelautet:
Qual dos mestres teria razo, se um deles desejasse fazer o sol
wenn der eine Meister die Sonne scheinen lassen will und
der andere regnen, welcher behlt recht?); um so mehr brilhar, e o outro desejasse fazer chover?); de modo que
verblffte mich die sonderbare Antwort, die er mir gab: perturbou-me ainda mais a estranha resposta que ele me deu:
ARCDIA | N 1 | 2014 165

Wenn ich ein Meister sein werde, dann bin ich doch der Se fosse mestre, eu seria o Samtscheh Mitschebat. Ou voc
Samtscheh Mitschebat. Oder glaubst du, es knnte zwei pensa que poderiam existir duas coisas, inteiramente iguais
Dinge geben, die einander vollkommen gleich sind, ohne da em essncia, sem que fossem a mesma coisa?
sie ein und dasselbe wren? Mas de qualquer modo, vocs so dois, no apenas um; se
Immerhin seid ihr dann zwei und nicht einer; wenn ich os encontrasse por acaso, vocs seriam duas pessoas, no
euch begegnete, wret ihr zwei Menschen und nicht einer, uma repliquei.
widersprach ich.
O tibetano curvou-se para o cho, onde havia vrios cristais
Der Tibeter bckte sich, suchte unter den in Menge
de calcita, escolheu um que fosse especialmente
umherliegenden Kalkspatkristallen einen besonders
transparente, e disse com desdm:
durchsichtigen aus und sagte spttisch: Halte das ans Auge
und schau den Baum dort an; du siehst ihn nunmehr doppelt, Segure isto prximo aos seus olhos e mire aquela rvore
nicht wahr? Aber sind es deshalb zwei Bume? ali; doravante, voc a v em dobro, no mesmo? Mas
Ich wute ihm nicht gleich etwas zu entgegnen, auch wre seriam, ento, por esta razo, duas rvores?
es mir schwer gefallen in mongolischer Sprache, deren wir Eu no sabia como contradiz-lo, era tambm difcil discutir
uns zur gegenseitigen Verstndigung bedienen muten, ein um tema to complicado em mongol, lngua da qual ambos
so verwickeltes Thema logisch zu errtern: ich lie ihm nos servamos para atingir uma compreenso mtua: deixei-
daher seinen Triumph. Innerlich konnte ich aber nicht genug o, pois, triunfar. No entanto, internamente ainda no me
staunen ber die geistige Gelenkigkeit dieses Halbwilden mit deixara convencer pela parca espiritualidade daquele
seinen schiefen Kalmckenaugen und dem selvagem, com seus profundos olhos calmucos e capa suja.
schmutzstarrenden Schafspelz. Es ist etwas Seltsames um Havia algo muito estranho nesse povo proveniente dos
diese Hochlandasiaten, uerlich sehen sie aus wie Tiere, planaltos asiticos: por fora, assemelham-se a animais, mas,
aber rhrt man an ihre Seele, kommt der Philosoph zum no momento em que sua alma tocada, o filsofo vem tona.
Vorschein. Busquei retomar o ponto de partida de nossa conversa:
Ich griff wieder auf den Ausgangspunkt unseres Voc acredita, ento, que o dugpa no me mostraria suas
Gesprches zurck: Du glaubst also, der Dugpa wrde mir artes, porque ele... se recusa a assumir a responsabilidade?
seine Knste nicht zeigen, weil er die Verantwortung _________________________________________________________________________________
ablehnt? 2 Calmucos so um povo nmade, de origem mongol e adeptos

religio budista, que estabeleceram-se nas antigas terras Nogais,


conhecida hoje como a regio da Calmquia.
ARCDIA | N 1 | 2014 166

Nein, gewi nicht. No, claro que no mostraria.


Wenn ich aber die Verantwortung bernhme?! Mas e se eu assumisse a responsabilidade?
Das erstemal, seit ich den Tibeter kannte, geriet er auer Pela primeira vez, desde que conheci o tibetano, vi-o perder
Fassung. Eine Unruhe, die er kaum bemeistern konnte, lief o comedimento. Uma inquietao que ele no conseguia
ber sein Gesicht. Der Ausdruck wilder, mir unerklrlicher dominar revelou-se em sua face. Uma impresso selvagem,
Grausamkeit wechselte mit dem eines tckischen uma inexplicvel crueldade confundia-se com uma alegria
Frohlockens. Wir haben in den vielen Monaten unseres traioeira. Ao longo dos muitos meses que passamos na
Beisammenseins oft wochenlang Todesgefahren aller Art ins companhia um do outro, muitas vezes enfrentamos, por
semanas a fio, vrios perigos mortais de todo o tipo.
Auge geblickt, haben schauerliche Abgrnde berschritten
Cruzamos terrveis abismos instveis sobre meras pontes de
auf schwankenden, nur fubreiten Bambusbrcken, da mir
bambu, da largura de nossos ps, e o meu corao at parava
vor Entsetzen das Herz stillstand, haben Wsten durchquert
de bater, to grande era meu terror, percorremos desertos e
und sind fast verdurstet, aber niemals verlor er auch nur eine
quase morremos de sede, mas nunca, nem por um minuto,
Minute sein inneres Gleichgewicht. Und jetzt? Was konnte
ele perdeu seu equilbrio interior. E agora? Qual poderia ser
die Ursache sein, da er mit einemmal so auer sich geriet?
a razo que o fazia sair de si desta vez? Eu observava como
Ich sah ihm an, wie in seinem Hirn die Gedanken sich jagten.
na sua mente, os pensamentos se debatiam e perturbavam
Fhre mich zu dem Dugpa, ich werde dich reichlich sua mente.
belohnen, redete ich ihm eifrig zu. Leve-me ao dugpa e voc ser recompensado
Ich will es mir berlegen, antwortete er endlich. generosamente. disse para ele, fervoroso.
Quero pensar a respeito. Respondeu finalmente.

Es war noch tiefe Nacht, da weckte er mich in meinem Zelt. J era madrugada, quando ele me acordou em minha
Er sei bereit, sagte er. Er hatte zwei unserer zottigen tenda. Estava pronto, disse. J selara dois de nossos vilosos
Mongolenpferde, die nicht viel hher sind als groe Hunde, cavalos mongis, que no eram muito maiores do que
gesattelt, und wir ritten hinein in die Finsternis. grandes ces, e ns cavalgamos escurido adentro.
ARCDIA | N 1 | 2014 167

Die Leute meiner Karawane lagen um die verglimmenden As pessoas de minha caravana permaneceram em torno da j
Reisigfeuer herum in festem Schlaf. extinta fogueira, em sono profundo. Horas se passaram e ns
Stunden vergingen, und wir wechselten kein Wort; der no trocamos palavra sequer; o cheiro peculiar do almscar,
eigentmliche Moschusgeruch, den die tibetischen Steppen que domina as estepes tibetanas nas noites de julho, e a
in Julinchten auszustrmen pflegen, und das eintnige monotonia do sibilo das genistas, com o roar das patas dos
Zischen des Ginsters, wie die Beine unserer Pferde nossos cavalos, me entorpeceram tanto que eu, para me
hindurchfegten, betubte mich fast, so da ich, um wach zu manter desperto, fui obrigado a olhar fixamente as estrelas
bleiben, unverwandt emporblicken mute zu den Sternen, que, vistas destes planaltos selvagens, tinham algo de
die hier in diesem wilden Hochland etwas Loderndes, fulgurante, vvido, como pedaos de papel incendiados. Uma
Flackerndes haben wie brennende Papierfetzen. Ein sensao crescente brotou dentro de mim, a ponto de encher
meu corao de inquietude.
erregender Einflu geht von ihnen aus, der das Herz mit
Quando a aurora rompeu sobre os topos das montanhas,
Unruhe erfllt.
percebi que os olhos do tibetano estavam muito abertos e,
Als die Morgendmmerung ber die Berggipfel kroch,
sem piscar, miravam constantemente um ponto do cu.
bemerkte ich, da die Augen des Tibeters weit offen standen
Compreendi que sua alma no estava presente.
und, ohne zu zwinkern, immerwhrend auf einen Punkt am Perguntei algumas vezes se ele conhecia a morada do dugpa,
Himmel starrten. Ich sah, da er geistesabwesend war. sem precisar atentar o caminho, mas no obtive qualquer
Ob er denn den Aufenthalt des Dugpas so genau kenne, da resposta.
er nicht auf den Weg zu achten brauche, frage ich ihn ein Ele me puxa como um im puxa o ferro balbuciou,
paarmal, ohne eine Antwort zu bekommen. finalmente, sua lngua parecia pesada, como se ele estivesse
Er zieht mich, wie der Magnetstein das Eisen anzieht, lallte dormindo.
er schlielich mit schwerer Zunge wie aus dem Schlaf. No meio do dia no descansamos uma vez sequer, ele
Nicht einmal mittags machten wir Rast, immer wieder trieb continuamente forava seu cavalo a manter a velocidade. Eu
er stumm sein Pferd zu neuer Eile an. Ich mute im Sattel precisei comer sentado na sela meus poucos pedaos de
meine paar Stcke gedrrtes Ziegenfleisch verzehren. carne de cabra defumada.
_____________________________________________________________
3 Genista um gnero botnico de noventa espcies de arbustos da

famlia das Fabaceae. Esses arbustos toleram os solos pobres e


necessitam poucos cuidados para cultivo.
ARCDIA | N 1 | 2014 168

Gegen Abend hielten wir, um den Fu eines kahlen Hgels Ao final da tarde paramos ao p de uma colina nua e arcada,
biegend, in der Nhe eines jener fantastischen Zelte, wie man prximo a umas tendas fantsticas, frequentemente
sie im Bhutan zuweilen zu Gesicht bekommt. Sie sind encontradas no Buto. Elas eram negras e pontiagudas na
schwarz, oben spitz, unten sechseckig mit aufwrts
parte de cima, tinham forma de hexngulo na parte de baixo,
gebauchten Rndern, und stehen auf hohen Stelzen, so da
bordas ascendentes e salientes, e estavam sobre altas
sie einer riesigen Spinne gleichen, die mit dem Bauch die
palafitas, que faziam com que se assemelhassem a aranhas
Erde berhrt.
Ich hatte erwartet, einen schmutzigen Schamanen mit gigantes, cujo ventre encostava na terra.
verfilztem Haar und Bart zu treffen, eines der wahnsinnigen Esperava encontrar um xam sujo, de cabelos emaranhados e
oder epileptischen Geschpfe, die unter den Mongolen und barba, uma dessas figuras desvairadas e epilpticas comuns
Tungusen hufig sind, die sich mit dem Absud von entre os mongis e os tungus, que se ocupam com o absurdo
Fliegenschwmmen betuben und dann Geister zu sehen de voar, anestesiam os crentes, creem ter visto fantasmas e
glauben oder unverstndliche Prophezeiungen ausstoen; proferem profecias ininteligveis: ao invs disso, estava
statt dessen stand da unbeweglich ein Mann vor mir, gut diante de mim imvel um homem - uns bons seis ps de
sechs Fu hoch, auffallend schmal im Wuchs, bartlos, das altura -, impressionantemente alto e magro, sem barba, a
Gesicht olivgrnlich schimmernd, von einer Farbe, wie ich sie
face verde-oliva brilhante, de uma cor que eu nunca tinha
noch nie bei einem Lebenden gesehen, die Augen schrg und
visto antes em toda a minha vida, os olhos cados e separados
unnatrlich weit auseinander. Der Typus einer mir
de uma forma pouco natural. Na minha concepo, um tipo
vollkommen fremden Menschenrasse.
Seine Lippen, gleich der Gesichtshaut faltenlos wie aus totalmente estranho raa humana.
Porzellan, waren scharfrot, messerdnn und so stark Seus lbios, assim como a pele lisa de seu rosto, eram como
geschwungen besonders an den weit empor gezogenenen porcelana, fortemente avermelhados, finos como faca e
Mundwinkeln wie unter einem erbarmungslosen muito oscilantes especialmente nos cantos, desenhados
erstarrten Lcheln, da sie aussahen, als seien sie aufgemalt. para cima, compunham um sorriso impiedoso e atnito.
ARCDIA | N 1 | 2014 169

Ich konnte den Blick nicht von dem Dugpa wenden lange Eu no conseguia desviar os olhos do dugpa por muito
nicht und wenn ich jetzt daran zurckdenke, mchte ich tempo e, se agora torno a pensar nisso, gostaria de dizer de
fast sagen: ich kam mir vor wie ein Kind, dem der Atem uma vez: sinto-me como se fosse uma criana que prende a
stehenbleibt vor Entsetzen beim Anblick einer pltzlich aus respirao de pavor ao ver uma mscara surgir
dem Dunkel auftauchenden grauenhaften Maske.
repentinamente da escurido.
Auf dem Kopf trug der Dugpa eine glattanliegende
Na cabea, o dugpa vestia uma capa vermelho-escarlate, lisa
scharlachrote Kappe ohne Rand; im brigen bis zu den
Kncheln einen kostbaren Pelz aus orangegelb gefrbten e sem bordas, no corpo at os tornozelos, uma custosa pelia
Zobel. de zibelina laranja-amarelada. Ele e meu guia no trocaram
Er und mein Fhrer sprachen kein Wort mitsammen, ich uma palavra sequer, eu presumo, no entanto, que se
nehme jedoch an, da sie sich durch heimliche Gesten entendiam atravs de gestos secretos, pois, sem perguntar o
verstndigt haben, denn ohne zu fragen, was ich von ihm que eu queria dele, o dugpa, de repente e sem intermdios,
wolle, sagte der Dugpa pltzlich und unvermittelt, er sei declarou-se de acordo em mostrar-me o que eu desejasse,
willens mir zu zeigen, was immer ich wnsche, doch msse mas eu deveria assumir e afirmar toda a responsabilidade,
ich ausdrcklich alle Verantwortung, auch wenn ich sie nicht mesmo desconhecendo-a.
kannte, bernehmen. Declarei-me - naturalmente preparado de imediato. Para
Ich erklrte mich natrlich sofort bereit.
demonstr-lo, eu deveria tocar a terra com minha mo
Ich sollte zum Zeichen dafr mit der linken Hand die Erde
esquerda, exigiu ele.
berhren, verlangte er.
Eu o fiz.
Ich tat es.
Schweigend ging er sodann eine Strecke voraus, und wir Calado, ele andou um pouco frente e ns o seguimos at
folgten ihm, bis er uns niedersitzen hie. que ele nos pedisse para nos abaixarmos.
Es war eine tischhnliche Bodenerhebung, an deren Rand Ns nos posicionamos nas bordas de um levantamento do
wir uns lagerten. cho, similar a uma mesa.
Ob ich ein weies Tuch bei mir trge? Se eu levava comigo um leno branco?
ARCDIA | N 1 | 2014 170

Ich suchte vergeblich in meinen Taschen, fand aber nur im Eu procurei inutilmente nos meus bolsos, mas encontrei no
Rockfutter eine alte, verblate, zusammenlegbare Karte von forro apenas um mapa velho e dobrvel da Europa,
Europa (ich hatte sie offenbar die ganze Zeit meiner (carregava-o devidamente comigo por toda a viagem na
Asienreise bei mir getragen), sia).
breitete sie zwischen uns aus und erklrte dem Dugpa, die Desdobrei-o entre ns e expliquei ao dugpa que o desenho
Zeichnung sei ein Bild meiner Heimat. mostrava o retrato de minha terra natal.
Er wechselte einen raschen Blick mit meinem Fhrer, und Troquei um rpido olhar com meu guia e, novamente, vi na
wieder sah ich auf dem Gesicht des Tibeters jenen Ausdruck face do tibetano uma expresso de odiosa maldade, que j
haerfllter Bosheit aufleuchten, der mir schon am Abend havia notado na noite anterior.
vorher aufgefallen war. Se eu gostaria de ver a magia do grilo?
Ob ich den Grillenzauber zu sehen wnschte?
Concordei com a cabea e, neste instante, tornou-se claro o
Ich nickte und war mir im Augenblick klar, was kommen
que estava por vir: um truque conhecido a provocao de
wrde: ein bekannter Trick das Hervorlocken von Insekten
insetos da terra atravs de apitos ou algo similar.
aus der Erde durch Pfeifen oder dergleichen.
Correto, eu no estava enganado; o dugpa deixou ouvir um
Richtig, ich hatte mich nicht getuscht; der Dugpa lie ein
gorjeio baixinho e metlico (produzido por um sino pequeno
leises, metallenes Zirpen hren (mit einem kleinen, silbernen
e prata comum, que eles carregam consigo) e imediatamente
Glckchen, das sie versteckt bei sich tragen, machen sie das),
und sofort kamen aus ihren Schlupfwinkeln im Boden eine surgiram de seus esconderijos no cho vrios grilos,
Menge Grillen und krochen auf die helle Landkarte. arrastando-se sobre o mapa.
Immer mehr und mehr. Sempre mais e mais.
Unzhlige. Incontveis.
Ich hatte mich schon gergert, wegen eines lppischen J estava irritado, em decorrncia desta obra de arte boba,
Kunststckes, das ich bereits in China oft genug gesehen que j havia presenciado vezes suficientes na China, e que me
hatte, einen so mhvollen Ritt unternommen zu haben, aber custara uma cavalgada to laboriosa, mas o que se revelaria
was sich mir jetzt darbot, entschdigte mich reichlich: die agora, compensou-a ricamente: os grilos no eram apenas
Grillen waren nicht nur eine wissenschaftlich ganz neue uma espcie cientificamente nova -, o que j os tornava
Spezies daher an und fr sich schon interessant genug , sie interessantes o suficiente -, como comportavam-se de modo
benahmen sich auch hchst absonderlich. muito estranho.
ARCDIA | N 1 | 2014 171

Kaum hatten sie nmlich die Landkarte betreten, liefen sie Mal tinham pisado no mapa, corriam anarquicamente e em
zuerst planlos im Kreise herum, dann bildeten sie Gruppen, crculos, depois formavam grupos, que compunham, entre si,
die einander mitrauisch musterten. um mosaico suspeito.
Pltzlich fiel auf die Mitte der Karte ein regenbogenfarbener De repente, no centro do mapa surgiu um foco de luz da cor
Lichtfleck (er stammte von einem Glasprisma, das der Dugpa do arco-ris (oriundo de um prisma de vidro, que o dugpa
gegen die Sonne hielt, wie ich mich rasch berzeugte), und segurava contra o sol, surpreendendo-me violentamente) e,
ein paar Sekunden spter war aus den bisher friedlichen poucos segundos depois, os, at ento pacficos grilos,
Grillen ein Klumpen sich auf die schauderhafteste Weise amontoavam-se de modo terrvel no mapa, tornando-se
gegenseitig zerfleischender Insektenleiber geworden. Der corpos de insetos reciprocamente mutilados. A viso era
Anblick war zu ekelhaft, als da ich ihn schildern mchte. mais nojenta do que eu jamais gostaria de descrever. O
Das Schwirren der tausend und abertausend Flgel gab einen zumbido das milhes e milhares de asas resultava num tom
hohen, singenden Ton, der mir durch Mark und Bein ging, ein alto, cantado, que me percorria pela medula at as pernas,
Schrillen, gemischt aus so hllischem Ha und grauenvoller um guincho, composto da mistura do dio diablico e da
Todesqual, da ich es nie werde vergessen knnen. morte agonizante, que nunca mais poderei esquecer.
Ein dicker, grnlicher Saft quoll unter dem Haufen hervor. Um suco denso e esverdeado escorria debaixo do monte.
Ich befahl dem Dugpa augenblicklich innezuhalten er hatte Eu pedi ao dugpa que parasse por um instante, ele j havia
das Prisma bereits eingesteckt und zuckte nur die Achseln. recolhido o prisma e apenas encolheu os ombros.
Vergebens bemhte ich mich, die Grillen mit einem Stock Inutilmente, eu me esforcei em afastar os grilos com um
auseinander zu treiben: ihre wahnwitzige Mordlust kannte pedao de madeira: sua desvairada vontade de matar j no
keine Grenzen mehr. conhecia limites.
Immer neue Scharen liefen herbei und trmten den Cada vez mais novos enxames corriam e escalavam
zappelnden, scheulichen Klumpen hher und hher nervosamente a massa contorcida, hedionda, mais e mais
mannshoch. alta da altura de um homem.
Auf weite Strecken war der Erdboden lebendig von Em uma grande rea em meu entorno, o cho tornou-se vivo,
wimmelnden, tollgewordenen Insekten. Eine weiliche, repleto de insetos enlouquecidos. Uma massa esbranquiada,
aneinandergequetschte Masse, die sich der Mitte zudrngte, esmagada, que pressionava seu centro, possuda por um
nur von dem einen Gedanken beseelt: morden, morden, nico pensamento: matar, matar, matar.
morden.
ARCDIA | N 1 | 2014 172

Einige der Grillen, die halbverstmmelt von dem Haufen Alguns dos grilos que caam semi-mutilados do monte e no
herabfielen und nicht mehr hinaufkriechen konnten, conseguiam mais rastejar para cima feriam-se a si mesmos
zerfetzten sich selbst mit ihren Zangen. com suas pinas.
Der schwirrende Ton wurde bisweilen so laut und grausig O zumbido se tornou, ento, to alto e to terrivelmente
schrill, da ich mir die Ohren zuhielt, weil ich es nicht mehr estridente que eu tapei meus ouvidos, porque pensava no
lnger glaubte ertragen zu knnen. conseguir mais suport-lo.
Gott sei Dank, endlich wurden der Tiere weniger und Graas a Deus, finalmente os animais foram diminuindo e
weniger, die hervorkriechenden Scharen schienen dnner zu diminuindo, o zumbido tornou-se mais fino e, de repente,
werden und hrten schlielich ganz auf. parou por completo.
Was macht er denn noch immer? fragte ich den Tibeter, als O que ele ainda est fazendo? perguntei ao tibetano,
ich sah, da der Dugpa keine Miene machte, aufzubrechen, quando vi que o dugpa no demonstrava ter inteno de
vielmehr angestrengt seine Gedanken auf irgend etwas zu parar, parecia esforar-se em concentrar seus pensamentos
konzentrieren schien. Er hatte die Oberlippe hochgezogen, so em algo. Tinha levantado os lbios superiores, de modo que
da ich seine spitzgefeilten Zhne deutlich sehen konnte. Sie pude ver claramente seus dentes pontiagudos. Eles eram
waren pechschwarz, vermutlich von dem landesblichen negros como a peste, provavelmente devido ao hbito desse
Betelkauen. povo de mascar betel.
Er lst und bindet, hrte ich den Tibeter antworten. Ele separa e une. Ouvi o tibetano responder.
Trotzdem ich mir bestndig vorsagte, da es ja nur Insekten Apesar de repetir para mim que se tratava apenas de insetos,
gewesen waren, die hier den Tod gefunden hatten, fhlte ich eu havia encontrado a morte aqui e sentia meu exterior
mich doch aufs uerste angegriffen und einer Ohnmacht atacado e prximo a uma fora interna, e a voz soava como se
nahe, und die Stimme klang, als kme sie aus weiter Ferne viesse de muito longe: Ele separa e une.
her:Er lst und bindet.
ARCDIA | N 1 | 2014 173

Ich begriff nicht, was das bedeuten sollte, und begreife es No compreendi o que isso deveria significar e ainda hoje
auch heute nicht; es geschah auch nichts weiter, was auffllig no compreendo; tambm no aconteceu mais nada de
gewesen wre. Warum ich trotzdem noch vielleicht relevante depois disso. Por que, ainda assim, talvez por
stundenlang, ich wei es nicht mehr sitzen blieb? Der Wille, horas, eu no sei mais permaneci sentado? A vontade de
aufzustehen, war mir abhanden gekommen, ich kann es nicht levantar me foi tomada, no consigo justificar isso de outro
anders nennen. modo.
Allmhlich sank die Sonne, und Landschaft und Wolken Gradualmente, o sol se ps e a paisagem e as nuvens
nahmen jene schreiend rote und orangegelbe adquiriram uma improvvel colorao gritante avermelhada
unwahrscheinliche Frbung an, die jeder kennt, der einmal in e laranja-amarelada, que s conhece aquele que foi ao Tibete.
Tibet war. Man kann den Eindruck des Bildes nur mit den A impresso desse quadro s pode ser comparada das
barbarisch bemalten Zeltwnden europischer paredes rusticamente pintadas das camadas das
Menageriebuden, wie man sie auf Jahrmrkten sieht, Menageriebuden, como aquelas que encontramos nas
vergleichen. Jahrmrkten. - Eu no conseguia mais me livrar daquelas
Ich konnte die Worte nicht loswerden:Er lst und bindet; palavras: Ele separa e une; continuamente, elas se
nach und nach bekamen sie etwas Schreckhaftes in meinem tornavam mais assustadoras na minha mente; - na fantasia, a
Hirn; in der Phantasie verwandelte sich der zuckende massa espsmica de grilos transformava-se em milhes de
Grillenhaufen in Millionen sterbender Soldaten. Der Alp soldados mortos. O pice de um enigmtico e monstruoso
eines rtselhaften, ungeheuerlichen Verantwortungsgefhls, sentimento de responsabilidade tornou-se uma tortura para
das fr mich um so folternder war, als ich in mir vergeblich mim, sufocava-me e eu, inutilmente, tentava buscar sua raiz.
nach seiner Wurzel suchte, wrgte mich. Ento, o dugpa parecia ter desaparecido e, ao invs de sua
Dann wieder schien es mir, als sei der Dugpa pltzlich compleio, - vermelho-escarlate e verde-oliva estava a
verschwunden, und statt seiner stnde da scharlachrot und esttua tibetana de um deus da guerra.
olivgrn die widerwrtige Statue des tibetischen _________________________________________________________________________________
4 O termo Menageriebuden, de origem francesa, designa o estande no
Kriegsgottes.
qual ocorria uma apresentao pblica de vrias espcies para
apresentao pblica. Isso podia ser visto nas feiras anuais ou
quermesses.
ARCDIA | N 1 | 2014 174

Und ich kmpfte gegen den Anblick, bis ich die nackte E eu lutava contra a viso, at que apareceu, frente aos meus
Wirklichkeit wieder vor Augen hatte, aber es war mir nicht olhos, novamente a nua realidade: o p da terra que voava do
genug Wirklichkeit: die Erddnste, die aus dem Boden cho, os picos glaciais irregulares, as montanhas no
stiegen, die zackigen Gletschergipfel der Bergriesen am horizonte, o dugpa com sua capa vermelha, eu mesmo com
fernen Horizont,der Dugpa mit der roten Kappe, ich selbst in
minhas roupas meio europeias, meio mongis e, ento, a
meinen halb europischen, halb mongolischen Kleidern,
tenda preta com suas patas de aracndeo, tudo isto no
dann das schwarze Zelt mit den Spinnenbeinen alles
poderia ser real! Realidade, fantasia, fico, o que era real, o
konnte doch gar nicht wirklich sein! Wirklichkeit, Phantasie,
que era aparncia? E, em meio a isso, meu pensamento
Vision, was war echt, was Schein? Und mein Denken
divergia dele prprio medida em que o medo inseparvel e
dazwischen immer von neuem auseinanderklaffend, wenn
a terrvel responsabilidade cresceu novamente em mim.
die drosselnde Angst vor dem unfabaren, frchterlichen
Mais tarde, muito mais tarde - na viagem para casa o medo
Verantwortungsgefhl wieder in mir aufstieg.
cresceu na minha lembrana como uma planta venenosa que
Spter, viel spter auf der Heimreise wuchs die
eu, inutilmente, quero arrancar. noite quando no consigo
Begebenheit in meiner Erinnerung wie eine wuchernde
dormir, soa baixinho e pavorosamente em meu interior a
Giftpflanze, die ich vergebens ausreien will.
Nachts, wenn ich nicht schlafen kann, dmmert leise in mir frase e o que ela deveria significar: Ele separa e une., e eu
eine grauenhafte Ahnung auf, was der Satz bedeuten mag: procuro sufoc-la, para que ela no consiga tornar-se
Er lst und bindet, und ich suche sie zu ersticken, da sie palavra, como quando queremos sufocar o fogo irrompido no
nicht zu Wort kommen kann, so wie man ein ausbrechendes Reno Mas nada adianta para que eu me defenda no
Feuer im Keim ersticken mchte. Aber es hilft nichts, da espirito, vejo como a morta massa de grilos levanta uma
ich mich wehre im Geiste sehe ich, wie aus dem toten poeira avermelhada, formando uma nuvem que se propaga
Grillenhaufen ein rtlicher Dunst aufsteigt und zu no cu, como mones fantasmagricas e assustadoras que
Wolkengebilden wird, die sich, den Himmel verfinsternd wie valsam para o oeste.
die Schreckgespenster des Monsuns, nach Westen wlzen. __________________________________________________________________________________
5 O autor se refere aos episdios na guerra, em que se ateava fogo na

regio do Reno.
ARCDIA | N 1 | 2014 175

Und auch jetzt wieder, wo ich dies schreibe, berfllt's mich E agora, novamente, quando eu escrevo isto, cai sobre mim, -
ich ich eu eu eu ---.
Hier scheint der Brief pltzlich abgebrochen worden zu A carta aqui parece ter sido interrompida bruscamente.
sein, schlo Professor Goclenius; leider mu ich Ihnen Concluiu o professor Goclenius Infelizmente, devo contar
jetzt mitteilen, was ich auf der chinesischen Gesandtschaft aos senhores o que a embaixada chinesa comunicou-me da
ber das unerwartete Ableben unseres lieben Kollegen morte inesperada do nosso querido colega Johannes Stoper
Johannes Skoper im fernen Asien ... Der Professor kam nicht na longnqua sia. ---
weiter; ein lauter Schrei der Herren unterbrach ihn: O professor no seguiu em frente, pois um grito alto, vindo
Unglaublich, die Grille lebt ja noch, jetzt nach einem Jahr! dos senhores, o fez parar:
Unglaublich! Einfangen! Sie fliegt davon! rief alles wild Incrvel, o grilo ainda vive, mesmo aps um ano! Incrvel!
durcheinander. Der Forscher mit der Lwenmhne hatte das Apanhem-no! Ele est escapando! exclamou de modo
Flschchen geffnet und das anscheinend tote Insekt selvagem e confuso. O pesquisador com a juba de leo abrira
herausgeschttelt. o pequeno frasco e derramara o inseto aparentemente
Einen Augenblick spter war die Grille zum Fenster morto.
hinausgeflogen in den Garten, und die Herren rannten in Um instante mais tarde, o grilo sara pela janela afora e, em
ihrem Eifer, sie einzufangen, an der Tr den greisen seu entusiasmo para apanh-lo, os senhores quase
Museumsdiener Demetrius, der ahnungslos hereinkam, um atropelaram na porta o zelador do museu, Demetrius que,
die Lampe anzuznden, beinahe ber den Haufen. sem saber de nada, entrava no salo para acender a luz.
Kopfschttelnd sah ihnen der Alte durch das Gitterfenster zu, Sacudindo a cabea, o velho os observava pela janela
wie sie drauen mit Schmetterlingsnetzen umherjagten. gradeada, como tentavam caar para l e para c, munidos
Dann blickte er zum dmmernden Abendhimmel empor und com redes de borboletas. Ento, mirou o crepsculo no cu
brummte: Was in der schrecklichen Kriegszeit doch die noturno e murmurou:
Wolken fr merkwrdige Formen annehmen! Da sieht jetzt Como nestes tempos terrveis de guerra as nuvens
eine wieder mal ganz so aus wie ein Mann mit einem grnen adquirem formas estranhas! Ali tem uma que igualzinha a
Gesicht und roter Kappe; wenn er die Augen nicht so weit um homem com um rosto verde e capa vermelha; se seus
auseinanderstehen htte, wre es fast wie ein Mensch. olhos no fossem to separados, seria quase um homem.
Wahrhaftig, man knnte noch aberglubisch werden auf Realmente, ainda poderamos ser to supersticiosos como
seine alten Tage. nos velhos tempos.
ARCDIA | N 1 | 2014 176

Referncias Bibliogrficas

Edio de Das Grillenspiel utilizada para a traduo


MEYRINK, Gustav. Das Grillenspiel. In: Fledermuse: Ein Geschichtenbuch. Band VI. Leipzig: Kurt Wolff Verlag, 1917. pp. 66-87.

Edio de Das Grillenspiel utilizada nesta revista


MEYRINK, Gustav. Das Grillenspiel. In: Fledermuse: Ein Geschichtenbuch.. Disponvel em:
http://gutenberg.spiegel.de/buch/flederm-5684/9.

Dicionrios utilizados
GRIMM, Jakob und Wilhelm. Deutsches Wrterbuch. Gttingen: Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, 1998-2014.
Rheinisches Wrterbuch. Gttingen: Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, 2002-2014.

Bibliografia
LALOU, M. Les Relions du Tibet. Paris: Presses Universitaires de France, 1957.
LOPEZ, D. Religions of Tibet in Practice. Princeton: Princeton University Press, 2007.
MEYRINK, G. Fledermuse: Ein Geschichtenbuch. Band VI. Leipzig: Kurt Wolff Verlag, 1917.
TUCCI, G. Die Religionen Tibets und der Mongolei. Stuttgart: Kohlhammer, 1970.
ULRICH, B ZIEMANN, B. Krieg im Frieden: die umkmpfe Erinnerung an den Ersten Weltkried: Quellen und Dokumente. Frankfurt:
Fischer Taschenbuch, 1997.
Thiago Andreuzzi
Cursa Estudos Literrios no Instituto de Estudos da Linguagem (IEL) da UNICAMP.
Contato: thiago.literato@gmail.com
ARCDIA | N 1 | 2014 178

Os mendigos

Introduo

Edward John Moreton Drax Plunkett (24 de Julho de Na citao, possvel observar a importncia do
1878, Londres 25 de Outubro de 1957, Dublin), 18 Baro irlands para o escritor estadunidense, que o compara a
de Dunsany, foi um escritor irlands do fim sculo XIX e Poe na sensibilidade a valores dramticos e ao
primeira metade do sculo XX. significado de palavras e detalhes isolados, e muito
Seus escritos convergem muito com os escritos do melhor equipado retoricamente com um estilo lrico
Fantstico, tendo ajudado a consolidar o estilo no sculo XX,
simples, baseado na linguagem da Bblia do Rei James2.
encontrando seguidores como H. P. Lovecraft, J.R.R., Tolkien,
Lord Dunsany foi veterano da Guerra dos Beres e
C. S. Lewis e outros. Destes, Lovecraft dedicou, a Dunsany,
algumas pginas, de seu livro O Horror Sobrenatural em da 1 Guerra Mundial, deixou uma obra bastante vasta de
Literatura1, repletas de admirao: onde se destacam suas peas para teatro e seus contos e
novelas. Entre seus escritos, podemos citar, entre outros,
Insupervel na feitiaria da prosa cantante cristalina e The Gods of Pegana (1905), A Dreamers Tale (1910), The
supremo na criao de um mundo adorvel e langoroso de
Book of Wonder (1912), A Night at na Inn (1916), etc.
cenrios exticos iridescentes [...] cujas histrias e peas
curtas formam um elemento quase nico em nossa literatura.

____________________________________________________________________________________________________________________________________
1 LOVECRAFT, Howard Phillips. O horror sobrenatural em Literatura. Trad. de Celso M. Paciornik, So Paulo: Iluminuras, 2007, p. 115.
2 Ibidem, p. 116.
ARCDIA | N 1 | 2014 179

The Beggars3 Os Mendigos

I was walking down Piccadilly not long ago, thinking of Eu estava descendo a rua Piccadilly4 no h muito
nursery rhymes and regretting old romance. tempo, pensando em rimas infantis e lamentando o velho
romance.
As I saw the shopkeepers walk by in their black frock-
Quando eu vi os lojistas a caminhar por a em seus
coats and their black hats, I thought of the old line in nursery sobretudos pretos e seus pretos chapus, pensei no velho
annals: The merchants of London, they wear scarlet. verso das coletneas infantis: Os mercadores de Londres,
The streets were all so unromantic, dreary. Nothing eles vestem escarlate.
could be done for them, I thought nothing. And then my As ruas estavam to desromantizadas, melanclicas.
Nada poderia ser feito por elas, eu pensei nada. E ento
thoughts were interrupted by barking dogs. Every dog in the
meus pensamentos foram interrompidos por ces ladrantes.
street seemed to be barking every kind of dog, not only Todos os ces na rua pareciam estar latindo todo tipo de
the little ones but the big ones too. They were all facing East co, no apenas os pequeninos, mas tambm os grandes.
towards the way I was coming by. Then I turned round to Eles estavam encarando o leste, o caminho por onde eu
vinha. Ento, eu me virei para olhar e tive esta viso, na
look and had this vision, in Piccadilly, on the opposite side to
Piccadilly, do lado oposto das casas, assim que voc passa o
the houses just after you pass the cab-rank.
ponto de txi.
Tall bent men were coming down the street arrayed in Homens altos e curvados estavam vindo rua abaixo
marvelous cloaks. All were sallow of skin and swarthy of envoltos em capas maravilhosas. Todos tinham um amarelo
hair, and most of them wore strange beards. They were doentio na pele e cabelos escuros, e a maioria deles
ostentava estranhas barbas. Eles vinham vagarosamente, e
coming slowly, and they walked with staves, and their hands
eles caminhavam com cajados, e suas mos se estendiam
were out for alms. pedindo esmolas.

______________________________________________________________ _______________________________________________________________
3
Disponvel em:
____- 4Uma das principais (e maiores) ruas de Londres, onde se localiza a
http://www.flashfictiononline.com/fpublic0030-beggars-lord-dunsany Mayfair, um centro comercial.
ARCDIA | N 1 | 2014 180

All the beggars had come to town. Todos os mendigos vieram cidade.
I would have given them a gold doubloon engraven Eu lhes teria dado um dobro de ouro gravado com as
with the towers of Castile, but I had no such coin. They did torres de Castela, mas eu no tinha tal moeda. Eles no
pareciam pessoas a quem fosse cabvel oferecer a mesma
not seem the people to who it were fitting to offer the same
moeda que se usaria para pagar o txi ( palavra
coin as one tendered for the use of a taxicab (O marvelous,
maravilhosa, malfeita, certamente a senha de alguma ordem
ill-made word, surely the pass-word somewhere of some evil maligna em algum lugar). Alguns deles vestiam capas
order). Some of them wore purple cloaks with wide green prpuras5 com largas bordas verdes, e a borda verde era
borders, and the border of green was a narrow strip with uma faixa estreita em alguns, e alguns vestiam capas de um
some, and some wore cloaks of old and faded red, and some velho e desbotado vermelho, e alguns vestiam capas violetas,
wore violet cloaks, and none wore black. And they begged e nenhum vestia preto. E eles mendigaram graciosamente,
assim como deuses possivelmente mendigam por almas.
gracefully, as gods might beg for souls.
Eu fiquei perto de um poste de luz, e eles surgiram
I stood by a lamp-post, and they came up to it, and one
para ele, e um se lhe dirigiu, chamando o poste de luz de
addressed it, calling the lamp-post brother, and said, O irmo, e disse, poste de luz, nosso irmo do escuro, h
lamp-post, our brother of the dark, are there many wrecks by muitos naufrgios ao teu redor nas mars da noite? No
thee in the tides of night? Sleep not, brother, sleep not. There durmas, irmo, no durmas. Houve muitos naufrgios, e no
were many wrecks an it were not for thee. foram por ti.

_____________________________________________________________
5Segundo o dicionrio online www.dictionary.com, a cor prpura se

relaciona com um alto nvel de hierarquia: 3. The rank or office of a


cardinal e 5. Imperial, regal, or princely rank position. Pode-se
conferir tambm a segunda entrada: 2. Cloth or clothing of this hue,
especially as formerly worn distinctively by persons of imperial, royal, or
other high rank.
ARCDIA | N 1 | 2014 181

It was strange: I had not thought of the majesty of the Isso foi estranho: eu no havia pensado na majestade
street lamp and his long watching over drifting men. But he da lmpada de rua e sua longa viglia sobre os homens
was not beneath the notice of these cloaked strangers. deriva. Mas ela no passava despercebida a esses estranhos
de capa.
And then one murmured to the street: Art thou
E ento um deles murmurou para a rua: Ests
weary, street? Yet a little longer they shall go up and down, cansada, rua? Por algum tempo ainda eles vo subir e descer,
and keep thee clad with tar and wooden bricks. Be patient, e manter-te coberta com piche e tijolos de madeira. S
street. In a while the earthquake cometh. paciente, rua. Logo o terremoto vem.
Who are you? people said. And where do you come Quem so vocs? as pessoas disseram. E de onde
from? vocs vieram?
Quem pode dizer o que somos, eles responderam,
Who may tell what we are, they answered, or
ou de onde ns viemos?
whence we come?
E um deles voltou-se para as casas manchadas de
And one turned towards the smoke-stained houses, fumaa, dizendo, Abenoadas sejam as casas, porque
saying, Blessed be the houses, because men dream therein. homens sonham dentro delas.
Then I perceived, what I had never thought, that all Ento eu percebi o que eu nunca havia pensado, que
these staring houses were not alike, but different one from todas estas fitantes casas no eram semelhantes, mas
another, because they held different dreams. diferentes umas das outras, porque elas sustinham
diferentes sonhos.
And another turned to a tree that stood by the Green
E um outro se voltou para uma rvore que ficava em
Park railings, saying, Take comfort, tree, for the fields shall p prxima ao cercado do Green Park6, dizendo, Fique
come again. tranquila, rvore, pois os campos voltaro uma vez mais.

____________________________________________________________
6 Parque que acompanha boa parte da rua Piccadilly.
ARCDIA | N 1 | 2014 182

And all the while the ugly smoke went upwards, the E ao mesmo tempo a feia fumaa ia para cima, a fumaa
smoke that has stifled Romance and blackened the birds. que havia sufocado o Romance e empretecido os pssaros.
This, I thought, they can neither praise nor bless. And when Isto, eu pensei, eles no podem louvar nem abenoar. E,
quando eles a viram, levantaram suas mos em direo a ela,
they saw it they raised their hands towards it, towards the
para as milhares de chamins, dizendo, Observa a fumaa. As
thousand chimneys, saying, Behold the smoke. The old coal-
antigas florestas de carvo, que dormiram tanto tempo nas
forests that have lain so long in the dark, and so long still, are trevas, e ainda assim permanecem, agora esto danando e
dancing now and going back to the sun. Forget not Earth, O voltando para o sol. No te esqueas da Terra, nossa irm, e
our brother, and we wish thee joy of the sun. ns te desejamos a felicidade do sol.
It had rained, and a cheerless stream dropped down a Havia chovido, e uma correnteza desmotivada caa de
dirty gutter. It had come from heaps of refuse, foul and uma sarjeta suja. Ela viera de montes de lixo, asquerosos e
esquecidos; havia juntado por seu caminho coisas que
forgotten; it had gathered upon its way things that were
estavam abandonadas e que foram para sombrios esgotos
derelict, and went to somber drains unknown to man or the
desconhecidos do homem e do sol. Foi esta taciturna corrente,
sun. It was this sullen stream as much as all other causes that tanto quanto todas as outras causas, que me fizeram dizer, em
had made me say in my heart that the town was vile, that meu corao, que a cidade era vil, que a Beleza estava morta
Beauty was dead in it, and Romance fled. nela, e o Romance fugiu.
Even this thing they blessed. And one that wore a At esta coisa eles abenoaram. E um deles, que usava
purple cloak with broad green border, said, Brother, be uma capa prpura com larga borda verde, disse, Irm,
hopeful yet, for thou shalt surely come at last to the mantm a esperana, pois tu com certeza chegars, por fim,
ao deleitvel Mar, e encontrars os pesados, enormes, e
delectable Sea, and meet the heaving, huge, and travelled
viajados navios, e regozijar-te-s por ilhas que conhecem o
ships, and rejoice by isles that know the golden sun. Even
dourado sol. Assim, eles abenoaram a sarjeta, e eu no senti
thus they blessed the gutter, and I felt no whim to mock. nimo para caoar.
ARCDIA | N 1 | 2014 183

And the people that went by, in their black unseemly E os transeuntes que iam, em suas capas
coats and their misshapen, monstrous, shiny hats, the inconvenientes e seus disformes, monstruosos, brilhantes
beggars also blessed. And one of them said to one of these chapus, tambm os abenoavam os mendigos. E um deles
disse a um desses cidados escuros: prprio gmeo da
dark citizens: O twin of Night himself, with thy specks of
Noite, contigo esto manchas brancas no pulso e pescoo
white at wrist and neck like to Nights scattered stars. How
como as dispersas estrelas da Noite. Como temerosamente tu
fearfully thou dost veil with black thy hid, unguessed desires.
escondes com o preto teus ocultos, indecifrveis desejos. Eles
They are deep thoughts in thee that they will not frolic with
so pensamentos profundos em ti que no se alegram com a
colour, that they say No to purple, and to lovely green
cor, que eles dizem No para o roxo, e, ao amvel verde, v
Begone. Thou hast wild fancies that they must needs be embora. Tu tens selvagens fantasias que precisam ser
tamed with black, and terrible imaginings that they must be domadas com o preto, e terrveis imaginaes que devem
hidden thus. Has thy soul dreams of the angels, and of the assim ser escondidas. Tem a tua alma sonhos dos anjos, e das
walls of fary that thou hast guarded it so utterly, lest it muralhas do mundo das fadas que tu guardaste to
dazzle astonished eyes? Even so God hid the diamond deep inteiramente, por temor ao ofuscamento de olhos atnitos?
down in miles of clay. Assim Deus escondeu o diamante fundo em milhas de barro.

The wonder of thee is not marred by mirth. A maravilha de ti no danificada pelo jbilo.

Behold thou art very secret. Olhe, tu s muito secreto.

Be wonderful. Be full of mystery. S maravilhoso. S cheio de mistrio.

Silently the man in the black frock-coat passed on. And Silenciosamente, o homem de sobretudo preto passou.
I came to understand when the purple beggar had spoken, E eu vim a entender, quando o mendigo prpuro havia
that the dark citizen had trafficked perhaps with Ind, that in falado, que o cidado escuro tinha provavelmente traficado
his heart were strange and dumb ambitions; that his com a ndia, que em seu corao havia ambies estranhas e
dumbness was founded by solemn rite on the roots of mudas; que sua mudez foi fundada pelo rito solene nas razes
ancient tradition; that it might be overcome one day by a da tradio antiga; que isto talvez seja superado, um dia, por
cheer in the street or by some one singing a song, and that when this um estmulo na rua ou por algum cantando uma cano, e
shopman spoke there might come clefts in the world and people peering que quando este vendedor tiver falado, fendas no mundo
ARCDIA | N 1 | 2014 184

ancient tradition; that it might be overcome one day by a da tradio antiga; que isto talvez seja superado, um dia, por
cheer in the street or by some one singing a song, and that um estmulo na rua ou por algum cantando uma cano, e
when this shopman spoke there might come clefts in the que quando este vendedor tiver falado, fendas no mundo
world and people peering over at the abyss. poderiam vir e as pessoas espiariam, de cima, o abismo.
Then turning towards Green Park, where as yet Spring Ento, se voltando para o Green Park, onde ainda no
was not, the beggars stretched out their hands, and looking
era primavera, os mendigos estenderam as mos e, olhando
at the frozen grass and the yet unbudding trees they,
para a grama congelada e para as rvores ainda sem brotos,
chanting all together, prophesied daffodils.
eles, cantando todos juntos, profetizaram os narcisos.
A motor omnibus came down the street, nearly
running over some of the dogs that were barking ferociously Um nibus motorizado veio rua abaixo, quase
still. It was sounding its horn noisily. atropelando alguns dos ces que ainda latiam ferozmente.
And the vision went then. Ele foi soando a sua buzina ruidosamente.
E ento a viso se foi.
ARCDIA | N 1 | 2014 185

Referncias bibliogrficas

Edio de The Begggars utilizada para a traduo


DUNSANY, Lord. The beggars. In: A Dreamers Tales. Disponvel em:
http://www.gutenberg.org/cache/epub/8129/pg8129.html

Edio de The Beggars utilizada nesta revista


DUNSANY, Lord. The beggars. In: A Dreamers Tales. Disponvel em:
http://www.gutenberg.org/cache/epub/8129/pg8129.html

Bibliografia
LOVECRAFT, H. P. O Horror Sobrenatural em Literatura. Trad. de Celso M. Paciornik So Paulo: Iluminuras, 2007.
DUNSANY, Lord. Los Mendigos. Disponvel em: http://elespejogotico.blogspot.com.br/2009/08/los-mendigos-lord-dunsany.html
SHAKESPEARE, William. Macbeth. Gr Bretanha: Penguin Popular Classics: Penguin Books, 1994.
SHAKESPEARE, William. Macbeth. Disponvel em: http://www.elivros-gratis.net/livros-gratis-william-shakespeare.asp
ARCDIA | N 1 | 2014 186

Crditos das imagens

Capa; p. 3; p. 21; p. 26; p. 35; p. 38; p. 44; p. 56; p. 59; p. 68; p. 72; p. 85; p. 87; p. 96; p. 109; p. 117; p. 132; p. 136; p. 144; p. 148;
p. 151: Fotos da Arcdia do IEL, por Ana Maria F. Crtes.
p. 17: Foto da Arcdia do IEL, por Elisa Pagan.
p. 19: (TEMPO NO ESPELHO) Gravura Portret van Gillis van Breen(s/d), de Hendrick Goltzius. Disponvel em:
https://www.rijksmuseum.nl/en/explore-the-collection/overview/hendrick-goltzius/objects#/RP-T-2000-1,3.
p. 23: (HBITO) Pintura "Nu feminino de costas" (1894), de Eliseu Visconti. Disponvel em:
http://www.dezenovevinte.net/ensino_artistico/ea_ivan.htm.
p. 37: (TRIANGULO DE ACRLICO SOBRE PRAIA)Fotografia Sand und Brandung (2006), de Tobias Rtten. Disponvel em:
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Sand_und_Brandung.jpg.
p. 40/43: (TRAVESSIA) Desenho Leading to the sea shore (2007), de Jessica Murrieta. Disponvel em:
https://www.flickr.com/photos/jessica-m/1264648652/.
p. 50: (O CONCEITO DE KLEOS EM ILADA E OS LUSADAS) Pintura "O Navio de Vasco da Gama" (c1880), de Ernesto Casanova.
Disponvel em:
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Vasco_da_Gama%27s_ship.jpg.
p. 53: (O CONCEITO DE KLEOS EM ILADA E OS LUSADAS) Pintura A Fria de Aquiles (1737), de Charles Antoine Coypel.
Disponvel em:
http://pt.wahooart.com/@@/8Y37Q8-Charles-Antoine-Coypel-F%C3%BAria-de-Aquiles-(3).
p. 57: (RUGAS) Foto sem nome (s/d), de Roberto Barresi. Disponvel em:
http://pixabay.com/pt/soro-fisiol%C3%B3gico-o-ch%C3%A3o-rachado-seca-99597/.
p. 58: (O CANTADOR) Desenho SEM NOME (2014), de Elisa Pagan.
p. 84: (LAVOURA ARCAICA: O INCESTO COMO SMBOLO AMBIVALENTE) Gravura Hibiscus and blue heron on a tree stump
(1782), de Matsumura Goshun. Disponvel em:
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Hibiscus_and_blue_heron_on_a_tree-stump.jpg.
ARCDIA | N 1 | 2014 187

p. 86 (A EXISTNCIA NO VENCE EM TEU PEITO) Gravura: Solo (Melancholia) (1881), de Cyprian Kamil Norwid. Disponvel em:
http://fbc.pionier.net.pl/owoc/results?queryType=-
6&query=%22rysunek%22&hostsId=n8&roleId=type&action=DistributedSearchAction&QI=07229D60A413C003A0E1A562463F03A
1-7
p. 99: (A VINGANA DE DINYSOS: UMA ANLISE DO PRLOGO DAS BACANTES) Pintura Bacchus (1510-1515), de Leonardo da
Vinci. Disponvel em:
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Julius_Kronberg_Bacchanal.jpg.
p. 103: (A VINGANA DE DINYSOS: UMA ANLISE DO PRLOGO DAS BACANTES) Pintura Bacchanal (1710-1720), de Alessandro
Magnasco e Clemente Spera. Disponvel em:
http://it.wikipedia.org/wiki/Bacco_(Leonardo)#mediaviewer/File:Jean.jpg.
p. 108: (A VINGANA DE DINYSOS: UMA ANLISE DO PRLOGO DAS BACANTES) Pintura Bacchanal (1921), de Julius Kronberg.
Disponvel em:
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Alessandro_Magnasco_and_Clemente_Spera_-_Bacchanal_-_Google_Art_Project.jpg.
p. 111: (NOITE QUENTE) Foto Cigarrete 1 (2007), de Sheilla Tostes. Disponvel em:
https://www.flickr.com/photos/sheilatostes/1304332796/.
p. 135: (LANIFCIOS TEJO LDA.) Foto "Empresa Lanifcios Tejo Lda - 1889", de Pedro Calixto. Disponvel em:
http://www.panoramio.com/photo/21525662.
p. 146/147: (CRIAO/VERMELHO) Pintura Sunset (s/d), de Adelsteen Norman. Disponvel em:
http://f-picture.net/fp/3652e98d96684f25adab42a972d8eb2d.

Potrebbero piacerti anche