Sei sulla pagina 1di 64

Argaars, Hctor D.

De mi tierra santiaguefta
u.

MJ

FOSSIAS

HA'STl \
Z^o ^
HCTOR D. ARGAARAS

mw
m fiiiM
\i

lASl

(POESAS)

SANTIAGO DEL ESTERO


1921
M^^ Iyf4^
ve.

U^RAKy
NOV 2 1972
I
^SITY
AL LECTOR

La Poesi'i es amor // belleza.

Y mi tierra santiagueha^ es tierra de amores if

bellezas
Hoj en su seno, en su regazo fecundo^ ''^(/'^ muchu
azul de un lmpido cielo y un ardiente sol estival, una
's-elra fantstica
y potica^ campo de tradiciones 1/ le-
yendas.
Haber nacido en este pedazo potico de tieira, fs
tener una madr** amorossima^ que al calor de su casto
beso, enardece 1/ vwlre sensible el alma de sus hijns\
haciendo germinar en toda mente brillantes imgenes y
fantsticas ficciones^ (ue han pasado al tracen de la
selva como pjaros fugitivos.
Y pasaron al trace'* de la selca^ dejan-
los pjarifs
do en cada tbul un nido, en cada flor una agre^t*
nota y en cada nota un beso maternal, (ue nuestros
abuelos transmitieron a sus nietos, impregnando en sus
al mas ese beso de la madre tierra, sello eterno de nues-
^

tra pasada tradicin.


Yen este pequeo y sencillo libro de rimas, va
estampado un algo ae ese beso, que a t, caro lertor, en-
vilo, para dejar tambin impregnado en tu alma el sa-
bor de mi tierra santiaguena.

El AiTOR
^^ ZZZZZ ^j^

j
Sautiago del Estero !

tierra del indio intrpido y valiente


hombre tallado en el qut^bracho noblf,
que junto el ceo y un fulgor ardiente
en la mirada de guila bravia,
atraviesa la selva enmaraai^la
al clarear el dia
y al brillar el acero
con ademn extrao, hosco y fiero,
simboliza la raza de titanes
que por siglos lucharon a port'ia,

y que al rendirse, grandes ... .soberanos


hicieron su morada en los volcanes!
Vivienda digna del titn cado
al beso de los siglos, enecidr!

GrE(tOri) GizmAm Saavi-:i>i{a

^
^^ 3=^ T^^

. .

(Glorias Santiagueas)

^^=:^^^^^ ^^=^^
A LOS HISTORIGRAFOS SANTIAGUEOS

lD. Balaser Olaeclea ? Icorla

Sr, Mires Fperoa


- 13

Coronel Manuel Bessares

djame en pazi Venga una


jLira, espada!
a evocar de mi patria la grandeza,
Salta e Ituzaing con su braveza
y el hroe santiagueo de Bajada.

Quiero oir los clarines en llamada


del abnegado Bradzen con tristeza
y sentir el suspiro de noble/a
de Bessares muriendo en la jornada.

Y ver tambin dos almas en la Gloria


unirse bajo el cetro de la Historia
de dos pueblos hermanos en la vida....

*
*

Y
algo ms... que mi tierra tan querida,
nunca olvide al patricio santia^ueo
que luch por la patria con empeo.
15

Mara Antonia de ia Pazy Figueroa

All va. . .recorriendo el patrio suelo,


sola, desfalleciente y desvalida
en penoso combate con la vida,
predicando altruismo con anhelo.

Es <Sor Antulm, flor-consuelo,


ella:
que abati a la ignorancia en su guarida,
la que dio al mendigo su perdida
vivienda fraternal bajo del cielo.

La que fu por caminos de inclemencias,


unjindo corazones y conciencias
con santos y abnegados sacrificios

Y levant la Casa de Ejercicios,


venerable mansin, sagrado techo,
donde tiene el que sufre humano lecho;

17

Sor Ana Mara Taboada

Fu hermosa santiaguea, la que da


visti tosco saal del Jesuta
el

y a su Dios entreg su alma bendita


paloma de la Santa Eucarista.

Celosa por la f (jue defenda,


mision con pasin jams marchita,
dejando en todo pueblo siempre escrita
la m^ia de su santa profeca.

Y pas por su ruta cual lucero,


guiando a la mujer el derrotero
a la vida del claustro monacal.

Para alumbrar un nido espiritual


jel sagrado Colegio de Beln,
de Santiago, inmortal Jerusaln!
l) -

San Francisco Solano


(Ante la estatua erigida en su Convento,
frente al Parque Aguirre).

Ah est de la fe el monumento,
alza la mente al cielo el Franciscano
y presenta la cruz en una mano,
que dile gloria y paz a su Convento.

Serena la mirada; con portento


sostiene su violn el noble anciano,
con cuyo arte hizo al indio un buen cristiano,
unjindole del santo sacramento.

Dos indios con uncin y f cristiana,


escuchan la saj^rada voz hispana,
con xtasis profundo muy divino...

Fn indio besa el pi del Perejrino


y el otro a su hijo ensea a santiguarse
para ante Dios poder arrodillarse.
Impresiones Gaitipestres

^^
23

E! himno de las Hachas

Oh! que htl'as son las hachas,


son las hachjs de los viejos leadores,
destructoras de mil rboles,
que desvastan a su paso lo que encuentran
y qu'j matan los ^ii^antes de las selvas seculares
y que pasan con sus filos luminosos desafiando,
frente a frente, cuerpo a cuerpo, a la ran Naturaleza,
des 'fiando, desafiando ..
destruyendo, destruyendo...

jOhl que bellas son las hachas,


son las h'Kius de los viejos leadores
que a la hora de la siesta
van sin freno, cual un rayo
sobre el cuerpo de los viejos moradores,
los ancianos de las tribus de las se vas saniiag jenas,
legendarios do una raza
milenaria de j^igantes.

Roncos ayes muribundos.


roncos ayes de dolor,
de las voces de las hachas
repercutan doloridos.
2r>

que queda,
lloran tristes y es astilla lo
para siempre, de esa raza de titanes.
La arboleda gime sola,
bajo el golpe de las hachas,
hay un algo que se mueve y que palpita
en el fondo del follaje
como el pecho de un titn, all dormido
que se queja moribundo ya rendido.

Es el hacha violadora
de la virgen arboleda,
la que avanza a la vanguardia
con su filo destructor.
y a sus golpes es despojo lo que queda
y no hay algiien quien domine la masacre
cotidiana de Alarico v el dios Pan.

;Es la hora de las hachas


j!

jOh! que son las hachas,


bellas
son las hachas de los viejos leadores
cual las manos traviesitas. destructoras de los nios,
manecitas forjadoras,
del futuro, del maana,
manecitas porvenires
portadoras de mil hachas luminosas.
27

destructoras de una raza, de una poca mezquina,


creadr)ras del pro^^reso de un grandioso porvenir,
que despacio, poco a poco
va naciendo, va naciendo.

;0h! que bellos son los cantos,


son los cantos estridentes de las hachas,
Oh! el himno del acero
de las hachas leodoras
modulados por los ayes de !a i^ran Naturaleza,
que dispersos a sus golpes forjan himnos
sacrosantos de victoria y de trabajo ! !

^ V^ 'V- -' -^irf * X


29

Amanecer
Al poeta de Sonatinas prifrifif-tunOM*
CarloM Abreg Virreyra ^^ frat'riuil infiUe

Resuena en el confn la clarinada


de la trompeta rstica de un gallo
y asoma Ynti con roja llamarada,
imponiendo silencio a su vasallo.

Despierta la comarca alborotada


al son estrepitoso de su estallo
y en el corral la hacienda recostada
se levanta al relincho de un caballo.

Kndiscreta bandadas, verdes <*</i.v


saiudan dulcemente con sus alas
a ia gentil torada que frasea

Una nota de amor y bienvenida


que al corazOn alejare le convida
a ser loro que ufano palabrea.
H 1

Crepsculo Campestre
I'ara mi umiyo esph ifUd,

Jorge Furias (imfZ

Suena parche Je un bombo en una clKza


el
del cainpo que a esa hora se adormece
y al comps del unsono, fallece
el alma de la tarde perezosa.

Lejos, vibra la cuerda que solloza


un lento yorori cuando anochece
y en brazos de la brisa desaparece
como el ay! de algn alma pesarosa

Mientras el bomlMj fatigado suena,


arrullando a la selva jue con pena
se adormece al lamento de la brisa

(^ue gimiendo atraviesa muy de prisa


y tan slo el kuruy lanza su queja
despidie'ndo a la tarde que se aleja.
33

El Kacuy
Al exquisito HtfUi de ! Pm
de la Selra. I>r. liirardo Rojax

Lanza Karui/ su queja lastimera


el

al travs del >;lencio de la tarde,

y tan solo el i-'^yu/n con su alarde,


interrumpe su endecha postrimera.

l'nalgo de misterio y de quimera


vaga en la brisa trmula y cobarde
y la hoguera del sol que dbil arde
incendia la cancin que triste impera.


* *

Ypasan por los aires, cual plegaria,


sus aves de dolor con leve acento
conmoviendo a la selva legendaria.

ue pronto la oracin acalla el ay


y eco
el como un lgubre lamento,
responde sin cesar: turai/ ...turay,.
.

- 35 -

El Crispn
Al I)r. Miir-ns J. Fif/u^Toa,

Es la hora de la siesta. ... lentamente


se acrecienta el calor de un sol de Knero
y el crispn con su canto lastimero
va llorando su pena tristemente

Y es su canto el coloquio permanente,


con el duende, su viejo compaero,
que pretende facultar con su sombrero
el silbido nue vaa en el ambiente.

Y as va por los montes con su lloro


contando a la arboleda su leyenda
que el eco repercute en su decoro. . .

'on runcho al nmchu. por la senda


lluast
cruza Ihnnisha infiel. - la malhechora,
con los llantos de su alma pecadora.
.

- 37

La Fiesta de Malln
A mis amigos M. y A\ KaimonJi
cariosa me nU,

He aproxima la noche con pereza


lejos se oye el rasguear de un instrumento,
que portando en sus notas un lamento
adoniza a la voz de alguien que reza.

Sucdese de ratos con rudeza


un cntico de iglesia que al momento
se extingue apagado por el viento,
cubriendo al campo mstica tristeza.

Mientras arden las velas del santuario,


cansadas de escuchar largo rosario
para la santa imagen de Mailn. . .

jDe repente! resuena en el confn


la msica del baile que excitante,
destruye la quietud de aquel instante.
y Ficeiones Copulares

.^i^
41

Vidalita del Atamisqueo


Af pr^ift'xor /1;i7'vv A. Cfmzarrffn,
para vw tAlhum Mn^irnl Sunfitn/ut^o

Soy de Atamisqui
donde la cuita
del guitarreo
tiene el quichuista,
soy de la tierra
de las vidalas
la tierra ma
del zapateo

Ay ridiiiiUi
fresca uh/nrofui,
^hroso charqui
que. el alma roba.

Ay mi morocha
es tu mirada
punzante espina
de sina '^iini;
y es tu cario
dulce y smcero
como la aapa
de mi mortero.
43

Ay vidalita
morocha guapa
Ay -^f nip anf'jd
comer aapa

Atamisquea
es como el mate
tu amor ardiente
dulce y calientt;
y es tu boca
sin mancha alguna
jugosa y roja
como la tuna.

Ay L'iilalita,

boca Je fua
del huhla (uu'hua
tu eres la cuna.

Ay mi morena
tienes la boca
dulce y f<umitaj
como la huaiita;
y con tus besos
me causas mal
json tan picantes
como el tamal.
^

4r,

Aif vifalifa
ti
(if/ me antoja
hesar tu hnra
de pun aloja.

Viva Atamisqui,
viva mi tierra,
viva el Ht/at/rondo
anjosio y hondo;
viva su ninfa
la atamisquea
reina y seora
de las trigueas.!

Ay vidalita
flor de mi villa
a y se we antoja
comer tortilla.

w
- 47

Cancin Dorada
(dcimas)

^ara autor musical de la Viduln


el

%l*ohre mi Nef^ni^ profesor Mtinurl


(i'mez Carrillo.

Sobre blanca tapera


tu
ya el sol llorando pas,
celoso por que no oy
tu argentina voz parlera,
la cancin de primavera
que escuchar siempre sola
cual carioso 'buen dia
pleno *le ^rato dulzor
como el nctar de la flor
lleno de dulce ambrosa.
*

Ya el cielo tino su manto


con oscuro'^ nubarrones,
cual llorosos corazones
llenos le duro quebranto
porque ya tu tierno canto
a l no elevas ufan.i,
y por eso en la maana
el sol l'orano se esconde
porque no sabe haca donde
ha ido el ave temprana.
49

Deja que alej^^re aurora


la

te traiga el beso primero,


el perfume maanero
que en sus labios atesora,
para avisarte que es hora
de que aguardes ya la cita
y entones la dulce cuita
sobre la l)l;'nca tapera,
para tu amante que espera
tu copla santa y bendita.

Deja que el gran sol te abrace


con frenes amoroso,
y que en sus rayos,
con gozo,
hilos de oro que deshace
lleve tucanto y la frase
auroral de bienvenida,
para que viva prendida
en su broche refulgente
y as te beve presente
en su triundl despedida.
51 -

Los cuentos del tata viejo


.LA Ml'KKTE DFL CRISP V.
I 'ai a m m sithn n tti-M
Mario y U.scar Ali-iga

Haba. .. .dice, que haba....


una cliocha paza
en donde 'ivi v:^la
L'l f. HKpiu jor. la untisha.
*
*
Un da hiuri el Crispn.
y sola qued su esposa
para llorar pesarosa
toda una vida sin fin.

--Y cuenta la j^ente buena,


desde ese da de luto
por la noche un alma en pena
viene a rendirle tributo

Y con vozlgubre y lenta


lanza un quejido ai rezar
que el eco triste responde
hasta el 'tiir.o conn:
K<> Crisp'n .Crixpin
. Crapin
hjati tue yo inv iiici-^rta,
hay titfupo para U- rar.
- 3

KL SOMHRHRO DHI. ZUPAY

Kn laSelva se encontraron
el /upa y con el Crispin,
el CrMpin llor su pena
y e Zvjuii/ se conmovi

^'
es tama desde entonces,
el /.upan \W\ sombrero
para ocultar los gemidos
de su pobre compaero.

r&
I isr ID I c ic

Pjina

Al lector 5

MEDALLONES HISTKICOS
<Teneral Manuel Lessares 13
Mara Antonia de la Paz y Figueroa 15
Ana Mara Tal)oada 17
vSan Francisco Solano 19

JMPRESIONKS CAMPESTRES

El himno de las Hachas 28 25 y 27


Amanecer 2Q
Crepsculo Campestre 31
Kl Kacuy . . 33
El Crispn 35
La Fiesta de Mailn 37.

CANCIONES Y FlC(nONES POPULARES

del
V^idalita Atamisqueo .... 41 4. y 45
Cancin orada .... 47 y 49
Los Cuentos del Tata viejo 51
P"-C

PLEASE DO NOT REMOVE


CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
V c.

UNIVERSITY OF TORONJO LIBRARY

PQ Argaars, Hctor D
7797 De mi tierra santiaguea
A653D4

Potrebbero piacerti anche