Sei sulla pagina 1di 56

Installation and Operation Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi

Door Safety and Comfort is our priority!

Door Safety and Comfort is our priority!

Mode d’emploi Door Safety and Comfort is our priority! CEDES cegard/3D English Deutsch Français IMPORTANT NOTE

CEDES

cegard/3D

English

Deutsch

Français

IMPORTANT NOTE

FOLLOW THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS MANUAL CAREFULLY. FAILURE TO DO SO MAY CAUSE CUSTOMER COMPLAINTS AND SERIOUS CALL BACKS. KEEP INSTRUCTION MANUAL ON SITE.

cegard/3D

Installation and Operation Manual

IMPORTANT NOTICE WHEN A CEGARD/3D SYSTEM IS USED AS A REPLACEMENT FOR MECHANICAL SAFETY EDGES,

IMPORTANT NOTICE

WHEN A CEGARD/3D SYSTEM IS USED AS A REPLACEMENT FOR MECHANICAL SAFETY EDGES, IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE INSTALLER TO ENSURE THAT ON COMPLETION, THE INSTALLATION COMPLIES WITH ALL THE RELEVANT STATE CODES, LOCAL CODES AND REGULATIONS THAT PERTAIN TO INFRARED AND PHOTOELECTRIC DOOR PROTECTION DEVICES!

ONLY AUTHORIZED AND FULLY TRAINED PERSONNEL SHOULD INSTALL THE DOOR SENSOR CONTROLLER, 3D SENSOR AND LIGHT CURTAIN!

DO NOT USE THIS PRODUCT FOR THE PROTEC TION OF DANGEROUS MACHINERY OR IN EXPLOSIVE

DO NOT USE THIS PRODUCT FOR THE PROTECTION OF DANGEROUS MACHINERY OR IN EXPLOSIVE ATMOSPHERES OR RADIOACTIVE ENVIRONMENTS! USE ONLY SPECIFIC AND APPROVED TYPES OF SAFETY DEVICES FOR SUCH APPLICATIONS, OTHERWISE SERIOUS INJURY OR DEATH OF PERSONNEL MAY OCCUR!

AND APPROVED TYPES OF SAFETY DEVICES FOR SUCH APPLICATIONS, OTHERWISE SERIOUS INJURY OR DEATH OF PERSONNEL
Ex
Ex
AND APPROVED TYPES OF SAFETY DEVICES FOR SUCH APPLICATIONS, OTHERWISE SERIOUS INJURY OR DEATH OF PERSONNEL
WARNING DOOR SENSOR CONTROLLER UNITS CAN ON LY ACHIEVE THEIR GIVEN FUNCTION, IF THE INSTRUCTIONS

WARNING

DOOR SENSOR CONTROLLER UNITS CAN ONLY ACHIEVE THEIR GIVEN FUNCTION, IF THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS INSTRUCTION MANUAL AND THE DOCUMENTS MENTIONED WITHIN ARE FOLLOWED EXACTLY, AS WELL AS CONSULTING THE VALID LAWS AND REGULATIONS AT THE TIME OF INSTALLATION.

THE INSTALLER OR SYSTEM INTEGRATOR WILL BE FULLY RESPONSIBLE FOR A SAFE INTEGRATION OF THIS PRODUCT.

THIS INSTRUCTION MANUAL IS PART OF THE DOOR CONTROLLER. IT MUST BE KEPT ACCESSIBLE TOGETHER WITH THE OTHER ELEVATOR DOCUMENTATION DURING ITS ENTIRE LIFE CYCLE FOR ALL PERSONNEL RESPONSIBLE FOR ASSEMBLY, INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE.

Installation and Operation Manual

cegard/3D

Content

1. Introduction

 

3

2. General Operation

4

3. Mechanical Installation

4

3.1.

Switch OFF main power

4

3.2.

Installation of DSC 24V or DSC 230V

4

3.3.

Operating mode of the 3D sensor

5

3.4.

Installation of magnetic switch

7

3.5.

Electrical installation 8

3.5.1. Power supply

8

3.5.2. Wire light curtain to DSC

8

3.5.3. Wire 3D sensor to DSC

9

3.5.4. Wire bypass switch to DSC

9

3.6.

Power-up and test for proper function

10

4. Finished

 

10

5. Maintenance

10

6. Door Sensor Controller settings

11

7. Trouble shooting

11

7.1.

LED indicators (Door Sensor Controller)

11

7.2.

Problem Checklist

12

8. Technical data DSC 230 and DSC 24 V 12

8.1.

Product

label

12

8.2.

Technical data

13

8.2.1. Light curtain

13

8.2.2. Door Sensor Controller 24 V

13

8.2.3. Door Sensor Controller 230 VAC / DC 13

8.2.4. 3D Sensor

14

8.2.5. Bistable Magnetic Reed Switch

14

9. Mechanical data

15

9.1.

Door Sensor Controller

15

9.2.

Mounting kit, bypass switch, cable

15

9.3.

Accessories 17

10. Ordering information

10.1. Complete 3D systems

10.2. Complete MiniMax units

10.3.

10.4. Spare parts and accessories

TLS units

11. Certificates of Compliance / Konformitätserklärungen / Certificats de conformité

A1 Connection diagram Memco Elite

18

18

18

18

18

53

55

1.

Introduction

The cegard/3D is an complete package for either new elevator installations or modernization to extend the light-curtain-based 2D-protection of elevator doors towards a 3D-protection of the elevator en- trance area.

It consists of the following components:

 Door sensor controller DSC 24V / DSC 230V,  Fast diffuse reflective sensor TLS 260-NPT NPN for 3D monitoring  Bistable Magnetic Reed Switch for bypassing the TLS  Attachments for mounting the TLS

This document contains some technical specification of the different components and their installation procedure.

The cegard/3D entrance area monitoring system from CEDES extends the function of a light curtain on an automatic door in order to obtain far-reaching, contact-less detection of approaching persons or objects in the entrance area. The system is suitable for new building works such as in the case of a modernization. The Door Sensor Controller (DSC) detects the signal from the en- trance area sensor and the light curtain together. Depending on an internal temporal sequencing it either holds the door open, allows it to reverse or allows it to close despite an occupied entrance area sensor if no-one enters or leaves the elevator cab. The comfort of this plant improves due to contact- less detection of approaching persons with a simul- taneous increase in the availability of the cab. The 3D detection volume (entrance area) is set up for the installation and remains unchanged during movement of the door. The entrance area sensor is blanked between 300 mm and 50 mm before full door closure, when correctly installed. cegard/3D is mounted so that it moves with the ele- vator on the elevator cabin doors or in the lower fraction of the cable laid. It is necessary to have light curtain or at least a light barrier in the door plane for satisfactory functioning of the cegard/3D. This is the only way that the door sensor controller can recog- nise whether a person who triggered entrance area sensor also actually entered the lift cabin. The cegard/3D works in an optimal manner with a light curtain from CEDES. The system does, how- ever, also operate perfectly with all other makes available on the market. An option to the port match available is also a relay module from CEDES (see Annex A1 - “Connection to the light curtain Memco Elite”).

cegard/3D

Installation and Operation Manual

The scope of delivery includes:

DSC, TLS 260, magnetic switch and actuator, as- sembly material and an instructions manual.

actuator, as- sembly material and an instructions manual. Scope of delivery cegard/3D Important The system can

Scope of delivery cegard/3D

and an instructions manual. Scope of delivery cegard/3D Important The system can use CEDES light curtains

Important

The system can use CEDES light curtains or any other brand, as long as it is a 24 V system or that it comes with a relay output. For installation of the light curtain, please refer to the corresponding instruction manuals.

2. General Operation

The operating sequence begins with the opening of the door. When this starts, the system is initialised by the magnetic switch and activates the 3D sensor. From now on the so-called 3D time is running depending on the setting for 18 seconds (slow) or 12 seconds (fast). The entrance area sensor TLS 260 calibrates itself within about 1.5 seconds to the situation on the respective floor which is shown by the green LED on the entrance area sensor. The 3D sensor is effective as long as the 3D time has not expired and the system will reverse the doors or will hold them open if it detects a person. If someone then actually does enter the elevator cabin and thus interrupts the pro- tective field of the light curtain, then the 3D time will be reset and begins anew at 0 with 11 (“slow”) or 7 (“fast”) seconds. The 3D sensor no longer evaluates after expiry of the 3D time! This means that a person coming close to the sensor will be detected but the sensor will not react to him. Only interruption of the light curtain sets the time to 0 again. During a closing process of the doors, the 3D sensor is bridged shortly before the end positions of the door by means of a magnetic switch. In this way the operating sequence is finished.

This operating sequence only makes sense if the period that the door is held open for by the door / elevator control system is set to be shorter than the 3D time. This achieves better availability of the elevator system. If the period that the door is held open for is longer than the 3D time, the 3D sensor is no longer active upon closing of the doors. The 3D time can be adapted on-site to the respective local needs using the Door Sensor Controller with the aid of a small sliding switch between “fast” (12 seconds) and “slow” (18 seconds).

Further applicable documents:

[1] TLS 260, Installation and Operation Manual, CEDES Part No. 104 737

3. Mechanical Installation

The Installation should be done in the following se- quence:

1.

Switch off 230 V / 24 V and mark clearly that this elevator is “Out of service”

2.

Installation of the light curtain (emitter, receiver and cables) and the control unit (if available)

3.

Installation of the Door Sensor Controller

4.

Installation of 3D sensor

5.

Installation of magnetic switch for bypass

6.

Electrical installation

7.

Power-up and test for proper function

3.1.

Switch OFF main power

For your own safety, turn the power off before you start working on the elevator! Clearly mark that this elevator is “Out of service”.

3.2. Installation of DSC 24V or DSC 230V

The door sensor controller DSC is generally mounted above on the lift cabin or in the control panel of the lift cabin and functions as an interface between the optical safety edge system, 3D sensor, bridging switch and door control.The DSC 24 V / 230 V is a universal door sensor controller with the following features:

 Universal power supply in the range of 20 VAC / DC … 265 VAC / DC  Bypassing of the 3D-detection area to prevent a reduction in the elevator performance  Limited functionality test of the light curtain and the 3D-sensor

The Door Sensor Controller can be mounted horizontally or vertically with four screws near the door drive.

Installation and Operation Manual

cegard/3D

NOTICE:The PCB is sensitive to electro static discharge and must be handled with care to

The PCB is sensitive to electro static discharge and must be handled with care to prevent callbacks. Use anti- static procedures when handling these boards.

For the USA and Canada:

Connect all wiring with more than 42 V through a Greenfield Fitting. Disconnect power before
Connect all wiring with more than 42 V through a Greenfield Fitting. Disconnect power before

Connect all wiring with more than 42 V through a Greenfield Fitting.

wiring with more than 42 V through a Greenfield Fitting. Disconnect power before opening the Door

Disconnect power before opening the Door Sensor Controller to prevent electrical shock. Otherwise serious injury or death of personnel may occur!

Knockout hole for Greenfield Fitting Final installation with Greenfield Fitting (from T&B or other UL
Knockout hole for Greenfield
Fitting
Final installation with
Greenfield Fitting
(from T&B or other UL / CSA
approved manufacturer)

3.3. Operating mode of the 3D sensor

The TLS 260 measures the reflectivity of objects against the background reflection, calculates with intelligent signal processing the changes in the ac- tive area and switches the output. The TLS 260 exhibits very fast calibration capabili- ties: objects which remain static in the active area are automatically concealed through calibration within 1.5 seconds. The original reference value remains stored during the calibration interval. If the object disappears within the calibration time, the original reference value will be reinstated without further calibration. On power up the TLS carries out a calibration where the reflection of the background is measured. This value is stored as the reference value. Should an object intrude into the active area the reflectivity changes. This difference is measured and the output is switched. The greater the difference to the refer- ence value the more sensitive the reaction. The TLS 260 does not recognize objects of the same reflectivity as the background.

Therefore the following application points can be deduced:

Highest sensitivity can be expected with high con- trast between background and object, i.e. with  Carpets, fabrics, rubber, asphalt, wood, concrete, terracotta, cardboard as background  Persons to be detected

Green LED is constantly on when there is no object in the 3D area

Standard sensitivity can be expected:

 High reflective backgrounds like marble, polished metal, glass  Light objects in front of light background  Dark objects in front of dark background  No background detected

Standard sensitive applications are indicated by flashing the green LED. The sensor still works cor- rectly.

Distance table of different reference materials

Reference material Condition: Angle 90°

Correction factor

Kodak white

1.0

Kodak grey

0.6

Bright concrete

0.6

0.8

Dry gravel

0.4

0.5

Dark carpet

0.3

0.5

Grey plastic floor (PVC etc.)

0.4

0.8

Wood bright, cardboard brown

0.7

0.8

Glass, metal plate 90°

1.2

2.0

Black floor, asphalt

0.4

0.5

Cotton white

0.5

0.7

Card board dull black

0.1

0.3

Table 1: Distance correction factor for specified distance range of TLS sensor

Example

TLS 260 on a wooden floor. Angle is 90°. Nominal range from data sheet: 4 m

f = 0.7

0.8

Effective range: 0.75 x 4 m = 3 m

cegard/3D

Installation and Operation Manual

Operating mode of the 3D sensor:

The 3D sensor is most effectively mounted on the backside of the cabin transom. For center opening doors (Figure 1), it should be mounted central to the door panels; with side opening doors (Figure 2) it should be mounted on the side of the slam post.

TLS TLS Cabin Cabin Protection area Protection area Protection area Protection area Ø Ø ca.
TLS
TLS
Cabin
Cabin
Protection area
Protection area
Protection area
Protection area
Ø Ø
ca. 300 mm
ca. 300 mm
Ø Ø
ca. 800 x 150 mm
ca. 800 x 150 mm
Figure 1: Center Opening
TLS TLS
TLS
TLS
TLS TLS Cabin Cabin Protection area Protection area Ø Ø ca. 300 mm ca. 300 mm

Cabin

Cabin

TLS TLS Cabin Cabin Protection area Protection area Ø Ø ca. 300 mm ca. 300 mm
TLS TLS Cabin Cabin Protection area Protection area Ø Ø ca. 300 mm ca. 300 mm
Protection area Protection area Ø Ø ca. 300 mm ca. 300 mm
Protection area
Protection area
Ø Ø
ca. 300 mm
ca. 300 mm

Figure 2: Side Opening

Two mounting principles are possible for the 3D sensor, surface or flush mounting. The different mounting steps are given as follows:

1.

The different mounting steps are given as follows: 1. Important: The sensor holder must be aligned

Important: The sensor holder must be aligned into the marked direction (Figure 3). Make sure the sensor holder has the correct fi- nal orientation - the direction of the pointed out arrow looks out of the cabin.

Lobby

110 80 ± 0.20 Ø 10 20.5 Cabin 65 40 50 ± 0.10
110
80 ± 0.20
Ø 10
20.5
Cabin
65
40
50 ± 0.10

R 5

Figure 3: Alignment of 3D Sensor holder (View from above)

2. Drill mounting holes whereby the optionally available sensor holder can be used as drill pat- tern.

For surface mounting, (Figure 4), four self tap- ping screws are foreseen to fix the holder on the transom (use 3.2 mm drill bit). Another hole on the left or the right side of the sensor can be used as cable outlet/inlet (use 12 mm drill bit). As a option the cable can be guided also trough the predetermined breaking point of the cover. In this case, no extra hole for the cable is nec- essary.

For flush mounting, (Figure 5), the holder will be fixed with two screws and two screw nuts. The nuts have to be inserted into the holder be-

fore the holder will be fixed with the screws. No extra hole is necessary for the cable. Place the black oval cover on the visible side of the tran- som before fixing the screws.

sensor holder with the appropriate

Fix

the

screws.

3. Check that the rubber grommets are already inserted into the sensor holder.

4. Put the cable trough the strain-relief and the extra hole and fix the sensor in between the holder side panels.

5. Adjust position of the 3D sensor. Use an angle smaller than 25° to the required background (e.g. for an door height of 2 meters, the sensor cone can be aligned to a maximum of 1 m out of the elevator cabin.

6. Snap in the cover (only for surface mounting necessary)

Installation and Operation Manual

cegard/3D

Figure 4: Surface mounting of 3D sensor Figure 5: Flush mounting of 3D sensor
Figure 4: Surface mounting of 3D sensor
Figure 5: Flush mounting of 3D sensor

3.4. Installation of magnetic switch

The use of a bistable Magnetic Reed Switch is nec- essary to bypass the 3D sensor when the door is closing. The sensor should be mounted on the backside of the cab transom so as not to interfere with the function of the elevator. The magnet to switch the sensor must be mounted on the door panel. Mount the actuating part for the switch tempo- rarily so the exact position is still easily adjustable.

rarily so the exact position is still easily adjustable. Important: The 3D sensor shall be bypassed

Important: The 3D sensor shall be bypassed 50 to 300 mm before full door closure. This prevents the wings of the door grazing the active area of the 3D sensor and therefore continuously re-opening the lift doors.

The switching operation is visualized in Figure 7. Bypass Sensor Bypass Sensor TLS Sensor TLS
The switching operation is visualized in Figure 7.
Bypass Sensor
Bypass Sensor
TLS Sensor
TLS Sensor
Activator
Activator
for Bypass
for Bypass
Sensor
Sensor
Light Curtain
Light Curtain
Protection field
Protection field
Protection zone
Protection zone
Light Curtain
Light Curtain
TLS Sensor
TLS Sensor

Figure 6: Mechanical installation overview

Moving the Activator magnet from left to right will cause a short circuit of the magnetic switch. The bistable contact guarantees that short-circuiting is only possible with left-right movements, and open- circuiting only with right-left movements. As a con- sequence, there is no uncertainty in case of a missed movement, such as a miss-leading inversion of the switching logic.

cegard/3D

Installation and Operation Manual

Door Opening

Switching Switching SCHMERSALSCHMERSAL SCHMERSALSCHMERSAL element, fixed element, fixed with screws or with screws
Switching
Switching
SCHMERSALSCHMERSAL
SCHMERSALSCHMERSAL
element, fixed
element, fixed
with screws or
with screws or
SCHMERSALSCHMERSAL
SCHMERSALSCHMERSAL
d d
adhesive tape
adhesive tape
Make sure, that
Make sure, that
Actuator
Actuator
the cable outlet
the cable outlet
Magnet,, fixed
Magnet,, fixed
is directed to
is directed to
on a moving
on a moving
the door
the door
part
part
opening
opening
Distance “d” to
Distance “d” to
the switching
the switching
element must
element must
be between 10
be between 10
and 30mm
and 30mm
Status Door Status Door Status Bypass Status Bypass Contact Contact Close Close close close Contact
Status Door
Status Door
Status Bypass
Status Bypass
Contact
Contact
Close
Close
close
close
Contact
Contact
Open
Open
open
open

Figure 7: Function of magnet switch

Door Closing

SCHMERSALSCHMERSAL SCHMERSALSCHMERSAL
SCHMERSALSCHMERSAL
SCHMERSALSCHMERSAL
SCHMERSALSCHMERSAL SCHMERSALSCHMERSAL d d
SCHMERSALSCHMERSAL
SCHMERSALSCHMERSAL
d
d
Status Door Status Door Status Bypass Status Bypass Contact Contact Close Close close close Contact
Status Door
Status Door
Status Bypass
Status Bypass
Contact
Contact
Close
Close
close
close
Contact
Contact
Open
Open
open
open
Door Status Bypass Status Bypass Contact Contact Close Close close close Contact Contact Open Open open

3.5.

Electrical installation

3.5.1.

Power supply

Important3.5. Electrical installation 3.5.1. Power supply Before connecting the power supply cable, please put the

Before connecting the power supply cable, please put the cable first trough the blue strain-relief of the controller.

N

: AC neutral, plus or minus for DC

P

: AC Hot, plus or minus for DC

: Protective ground

: Protective ground

Important

Important

The

maximum contact rating of the output relay is

- 250 VAC / 8 A

- 125 VDC / 0.5 A

- 30 VDC / 8 A

The

minimum contact rating is 5 VDC / 10 mA.

Follow the wiring diagram (Figure 9) to connect the door drive to the relay output. Only if the relay is connected as shown in the diagram below, the

(page 55) pro-

whole unit will work as a “fail safe” tection device.

1

3.5.2. Wire light curtain to DSC

safe” tection device. 1 3.5.2. Wire light curtain to DSC Important Before connecting the light curtain,

Important

Before connecting the light curtain, please put the cable first with the plug side trough the blue strain- relief of the controller. For light curtain use the strain-relief with two holes, one for the receiver cable, one for the emitter cable.

Use of CEDES MiniMax light curtain:

 The receiver connector (Rx) (3-pin WAGO con- nector) must be plugged into the 3-pin WAGO plug  The transmitter connector (Tx) (2-pin WAGO connector) must be plugged into the 2-pin WAGO plug

Use of other light curtain with semi-conductor output:

The 3D-Controller “DSC 230 V” processes the signals of different sensors and activates the output relay for the elevator control.

The output type of a light curtain can be:

(1)

NPN (with pull-up resistor),

(2)

NPN (open collector),

(3)

PNP (with pull-down resistor)

(4)

PNP (open emitter)

Installation and Operation Manual

cegard/3D

The logic of a light curtain can be:

the 3-pole WAGO connector of the receiver con- nector.

(A)

HI = “object”;

GND = “free”

There are several pre-confected cables available.

(B)

GND = “object”;

HI = “free”

Please ask your CEDES partner.

HI = “free” Please ask your CEDES partner. The DSC controller is able to recognize both,

The DSC controller is able to recognize both, type (1 … 4) and logic (A, B) of the connected light curtain automatically!

Follow the wiring diagram (Figure 9) to connect receiver and emitter edge correctly. The controller delivers a separate 24 V supply for emitter and re- ceiver. For a proper function it is imperative to use them. The light curtain output will be connected on

Use of other light curtain with relay output (e.g. cegard/Max)

Light curtains with relay outputs can also be connected to the Door Sensor Controller. Follow the wiring diagram Figure 8 to connect the light curtain output to the Door Sensor Controller.

Input Input Input Input Input Input Input Input Emitter Emitter Emitter Emitter Receiver Receiver Receiver
Input
Input
Input
Input
Input
Input
Input
Input
Emitter
Emitter
Emitter
Emitter
Receiver
Receiver
Receiver
Receiver
   
   
   
   
   
Contact = free
Contact = free
Contact = Common contact
Contact = Common contact
Contact = Object
Contact = Object
Light curtain
Light curtain
output
output
+24V
+24V
+24V
+24V
0V
0V
0V
0V
+24V
+24V
+24V
+24V
0V
0V
0V
0V
Input
Input
Input
Input

Figure 8: Connection of light curtain with relay output

3.5.3. Wire 3D sensor to DSC

Importantlight curtain with relay output 3.5.3. Wire 3D sensor to DSC Before connecting the 3D sensor,

Before connecting the 3D sensor, please put the cable first with the plug side trough the blue strain- relief of the controller. Use a strain-relief with two holes, one for 3D sensor, one for the bypass switch.

The connection of the 3D sensor is made with a 4-pin WAGO Connector. The 3D sensor cable is pre-wired and can simply be switched into the 4-pin socket according to Figure 9. If the plug is lost or if you want to use another TLS Type as 3D sensor, please refer to Figure 9.

Connection check: The output of the 3D sensor must be 24 V if no object is within the 3D detection area (visualized with the green LED on the 3D sen- sor). The active area is now tested with the aid of an object. Introduce this object at operating range from all four corners and remember the spot where the TLS triggers. The red LED lights up if the object is detected and the output switches.

up if the object is detected and the output switches. 3.5.4. Wire bypass switch to DSC

3.5.4. Wire bypass switch to DSC

Importantand the output switches. 3.5.4. Wire bypass switch to DSC Before connecting the bypass switch, please

Before connecting the bypass switch, please put the cable first trough the blue strain-relief. For bypass switch use the same strain-relief (with two holes) as for the 3D sensor.

This magnetic switch will be connected in parallel to the 3D sensor. The bypass sensor cable has to be wired to the 2-pin WAGO socket according to Figure 9. The polarity of the connection has no influence, as the provided switch comes with a relay output.

Connection check: The contact of the magnetic switch must be closed if the 3D sensor is bypassed which means the door is switch must be closed if the 3D sensor is bypassed which means the door is closed.

cegard/3D

Operation Manual

Bypass Bypass 3D 3D Power Power Output Output Bypass Bypass LED LED Input Input Amber
Bypass
Bypass
3D
3D
Power
Power
Output
Output
Bypass
Bypass
LED
LED
Input
Input
Amber
Amber
Green
Green
Amber
Amber
Power
Power
ON
ON
OK
OK
Fast
Fast
ON
ON
No
No
Slow
Slow
OFF
OFF
OFF
OFF
Power
Power
Input
Input
Input
Input
Flash
Flash
Failure
Failure
- -
- -
3D Sensor
3D Sensor
Bypass
Bypass
CEDES
CEDES
Optional for
Optional for
 
 
 
 
 
 
DSC 24V
DSC 24V
Power
Power
Input
Input
Input
Input
Power
Power
Output
Output
24V
24V
Emitter
Emitter
Receiver
Receiver
20 20
265V
265V
Relay
Relay
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Earth
0 V
0V 0V
24 V
3D timing
3D timing
+24V +24V
+24V +24V
0V
0V
Buzzer
Buzzer
0V 0V
Signal
Signal
0V
0V
+24V
+24V
+24V +24V
0V 0V
0V
0V
Input Input
Signal
Signal
N N
L L
COM COM
NC NC
NO NO
Input Input Signal Signal N N L L COM COM NC NC NO NO Power supply:

Power supply:

24 V 20 %

L L COM COM NC NC NO NO Power supply: 24 V  20 % Relay
L L COM COM NC NC NO NO Power supply: 24 V  20 % Relay

Relay Output:

20 … 265 VAC / DC

Power supply:

20 … 265 VAC / DC

Bypass1

Bypass2

24 V

0 V 3D Sensor Output

0 V

265 VAC / DC Bypass1 Bypass2 24 V 0 V 3D Sensor Output 0 V NO
NO NC P N
NO
NC
P
N

Earth

COMMON

24 V 0 V 3D Sensor Output 0 V NO NC P N Earth COMMON MiniMax

MiniMax

MiniMax

Emitter

Receiver

Figure 9: Wiring of Door Sensor Controller

LED definition:

- Power LED (green) is ON, if supply voltage is connected correctly

- Output LED (amber right) is ON, if the COM output is connected with the NO output

- Status LED 3D (amber left) is ON, if there is a object in the 3D area

Bypass definition:

- Signal and 0V have to be connected when the door is closed

Buzzer definition:

- Buzzer sounds, if the light curtain is obstructed. The buzzer can be switched off

3D timeout definition:

- Fast means (12s first or 7s after LC has been

interrupted)

- Slow means(18s first or 11s after LC has been interrupted)

Output Relay definition:

- No Power applied:

Connection between COM and NC

- Power applied:

No obstruction COM = NO

COM = NC

Obstruction

Input for 3D sensor and bypass switch

 

TLS 250 N(P)

TLS 260

24 V

brown / amber

brown / white

0

V

white

blue

3D Output

gray

black

0

V

green

-

3.6. Power-up and test for proper function

Turn on power after the light curtain, the 3D sensor and the bypass switch have been correctly installed. The green LED in the Door Sensor Controller indi- cates that there is supply voltage available. An amber LED indicates if there is an obstruction in the 3D area. In case the protected areas are NOT obstructed, the left amber LED is OFF.

areas are NOT obstructed, the left amber LED is OFF. Installation advice When the buzzer is

Installation advice

When the buzzer is switched on with the sliding switch, a disrupted beam condition in the light curtain is indicated with a buzzer signal. This function is very helpful after installation to check the proper function of the components. If the Door Sensor Controller, the light curtain or the 3D sensor do not operate as described in this section, please refer to chapter 7 “Trouble Shooting”.

4. Finished

Congratulations! You have successfully installed one of the most powerful, reliable and cost effective door protection systems available today. It will bene- fit your customers for many years to come.

5. Maintenance

There is no special maintenance required for this 3D system. We recommend checking the proper func- tion of all devices during normal elevator mainte- nance.

Installation and Operation Manual

cegard/3D

6. Door Sensor Controller settings

The following settings can be changed by sliding switch in the manner described below:

 

Buzzer

3D Timeout

Device

Sliding Switch

Sliding Switch

Setting 1: Fast

OFF: Buzzer off

OFF: 3D-timeout x 1 = 12 s x 2 = 7 s

Setting 2: Slow

ON: Buzzer on

ON: 3D-timeout x 1 = 18 s x 2 = 11 s

7. Trouble shooting

The period that the door is held open for by the door control system can be shortened if necessary after installation of the cegard/3D so that the antecham- ber in front of the lift cabin is now just monitored.

x 1 begins to count down as soon as the door is opened. After this time (x 1 ) has expired, the 3D sen- sor becomes inactive. If no object is detected in the 3D sensor’s monitored area when the doors open, the doors can be closed again immediately (norm. 1.5 s), immaterial of x 1 .

x 2 : If the protection field of the light curtain is inter- rupted after the doors are opened or during the time period x 1 , the timer x 2 is then started. With every further (new) interruption of the protection area, x 2 is reset and the x 2 countdown restarted.

7.1. LED indicators (Door Sensor Controller)

 

Amber

Green

Amber

 

Indication

(3D sensor)

(Power)

(Output relay)

Action

Power good







Normal operation, without any interruption

Interruption







Normal operation, 3D sensor interrupted within 3D-timeout

Interruption







Normal operation, 3D sensor interrupted after 3D-timeout

Interruption







Normal operation, only light curtain interrupted

No power







No protection, check power supply cable and wire connections

3D Failure





No 3 D protection, check 3D sensor and wire connections

= LED on

= LED off

= LED flashing

= Irrelevant

cegard/3D

Installation and Operation Manual

7.2. Problem Checklist

Problem

What to check?

Refer to

No function, door open Green and amber LED OFF

 Power supply good?  Power wire broken?  Defect control unit?

Chapter 3 “Installation”

Door constantly open, free protective area

 Is Light curtain correctly connected to the Door Sensor Controller?  No or bad grounding (PE) connection?

Chapter 3 “Installation”

 Are all beams NOT interrupted?  Are the sensors looking "face-to-face"?  Dirty sensors or vision shields?  Bad alignment?  Excessive EMC interference e.g. from door drive or fluorescent lamps?

Please refer to the MiniMax installation and operation manual [1].

 Is the 3D sensor correctly connected to the Door Sensor Controller?  Is the alignment done properly?

Chapter 3 “Installation”

Door close, although there is a object in the 3D area

 Is the 3D sensor correctly connected to the Door Sensor Controller? Is the alignment done properly?

Chapter 3 “Installation”

 Is the magnetic switch correctly connected to the Door Sensor Con- troller? Is the magnetic switch maybe permanently bypassing the 3D sensor?

Chapter 3 “Installation”

 Is the 3D time (3D time out) already expired?

Random door openings

 No or bad grounding (PE) connection?

Chapter 3 “Installation”

 Dirty sensors or vision shields?  Excessive EMC interference e.g. from door drive or fluorescent lamps?  Damaged cable to the sensors, check for break in the cables by moving the cable by hand?  Interference with other infrared sensors with the receiver directly or via mirroring from shiny surfaces?

Please refer to the MiniMax installation and operation manual [1].

 Position of magnetic switch is displaced.

8. Technical data DSC 230 and DSC 24 V

8.1. Product label

Bypass Bypass 3D 3D Power Power Output Output Bypass Bypass LED LED Input Input Amber
Bypass
Bypass
3D
3D
Power
Power
Output
Output
Bypass
Bypass
LED
LED
Input
Input
Amber
Amber
Green
Green
Amber
Amber
Power
Power
ON
ON
OK
OK
Fast
Fast
ON
ON
No
No
Slow
Slow
OFF
OFF
OFF
OFF
Power
Power
Input
Input
Input
Input
Flash
Flash
Failure
Failure
- -
- -
3D Sensor
3D Sensor
Bypass
Bypass
CEDES
CEDES
Optional for
Optional for
 
 
DSC 24V
DSC 24V
Power
Power
Input
Input
Input
Input
Power
Power
Output
Output
24V
24V
Emitter
Emitter
Receiver
Receiver
20
20
265V
265V
Relay
Relay
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
0V
0V
3D timing
3D timing
+24V
+24V
+24V
+24V
0V
0V
Buzzer
Buzzer
0V
0V
Signal
Signal
0V
0V
+24V
+24V
+24V
+24V
0V
0V
0V
0V
Input
Input
Signal
Signal
N
N
L
L
COM
COM
NC
NC
NO
NO

Installation and Operation Manual

cegard/3D

8.2.

Technical data

8.2.1.

Light curtain

For technical data of the connected light curtain please refer to the corresponding manual.

8.2.2. Door Sensor Controller 24 V

Description

Min.

Max.

Comment

Power supply voltage U SP

19.2 V

 

28.8 V

DC

voltage only! (24 VDC, ± 20 %)

Ripple voltage on U SP

-

10% (U SP )

 

Current consumption

135 mA

 

Typ., without load

Relay contact rating

5 V / 10 mA

30

VDC / 8 A

 

All other data are the same as for the 230V Door Sensor Controller.

8.2.3. Door Sensor Controller 230 VAC / DC

Description

Min.

 

Max.

Comments

 

Supply range U SP

20 VAC / DC

265

VAC / DC

50 / 60 Hz

 
 

For

the USA and Canada use "Greenfield Fit-

tings" with voltage above 42 volts

Ripple voltage on U SP

-

10% of U SP

Acceptable (high-frequency) ripple on AC and

DC

voltages

Current consumption

-

250 mA @ 24 VDC 60 mA @ 240 VAC

 

Output rated current on 24V output

-

 

200 mA

If TLS is connected, the maximum current con- sumption of the light curtain is 100 mA.

Relay contact rating NC and NO, selectable

5 VAC / 10 mA

250

VAC / 8 A

Relay contact rating NC and NO, selectable 5 VAC / 10 mA 250 VAC / 8

Important

Relay contact rating NC and NO, selectable 5 VAC / 10 mA 250 VAC / 8

125 VDC / 0.5 A

 

30

VDC / 8 A

If switching high voltage DC, use pilot relay (not included)

Protection class

IP54

 

-

Similar to NEMA type 3

Temperature range

-20°C

 

+55°C

Operation

 

-5°F

+132°F

Temperature range

-30°C

 

+85°C

Storage

 

-22°F

+220°F

 

Terminals

WAGO, 6 x 5.08 WAGO, 4 x 3.81 WAGO, 2 x 3.81 WAGO, 3 x 3.81 WAGO, 2 x 3.81

 

-

Power supply and output

 

3D

sensor

Bypass switch Light curtain receiver edge Light curtain emitter edge

Housing material

-

 

-

ABS

Housing color

-

 

-

Blue

Enclosure rating

Type 3 (IP54)

   

Flame resistance

UL94 V-0

 

-

 

Vibration, shock

-

 

-

IEC 60068-2-6

 
 

IEC 60068-2-29

EMC / EMI

-

 

-

EN

12015 (general function circuits)

 

EN

12016 (general function circuits)

Certificates

   

CE, CSA B44.1-96 / ASME-A17.5-1996

Connections

   

WAGO 3.5 (Sensors, bypass switch) WAGO 5.08 (Supply, output relays)

cegard/3D

Installation and Operation Manual

8.2.4. 3D Sensor

Description

Min.

Max.

Comments

Sensor TLS 260

   

Diffuse reflective sensor with intelligent data processing

Safety category

B, EN 954-1

   

Power supply

12 VDC

30 VDC

 

Current consumption

 

25 - 30 mA

@

24 VDC, depending on TLS state

Output

NPN (with Pull-up resistor)

U OUT according to power supply voltage

Display

 

LED

Red & green

Connection cable

 

0.5 m

PVC, 4 core

Extension cable

 

3 m

PVC, 4 core

Range setting @ Reference white (reflectivity 90%), Object = 400 mm grey (reflectivity 18 %)

ca. 600 … 4,000 mm

 

Active area

 

ca. 300 mm

 

@ 2 m

Range setting

 

autom.

 

Rise time

nom. 50 s, max. 100 ms

 

Fall time

nom. 0.5 s, max. 3 s

 

Maximum admissible light (sun)

 

> 10,000 Lux

 

Calibration interval

 

1.5 s

 

Protection

 

IP65

 

Temperature range

 

-20°

+ 60°C

@ U SP = 12 VDC

Humidity

30

90%, non condensing

 

Shock / vibration

 

IEC 68-2-6

 

8.2.5. Bistable Magnetic Reed Switch

Description

Min.

Max.

Comments

Type

   

BN 80-rz and BP 10 S

Housing

   

Thermoplastic enclosure

Contact type

   

Bistable, 1 reed contact

Range (actuating magnet BP 10 S)

10 mm

30 mm

 

Protection class

IP 67

 

Maximum cable length

 

3 m

 

Operation temperature range

-25°

+ 60°C

 

Bounce Time

 

0.5 ms

 

Switching current (provided by DSC 24V /

5 mA

 

230V)

Mechanical life

10 9 hours

   

Electrical life

5 x 10 6 hours

   

Installation and Operation Manual

cegard/3D

9. Mechanical data

9.1. Door Sensor Controller

DSC

5 (0.2") 200 (7.9") 188 (7.4") 130 (5.1") 160 (6.3") All dimensions in mm (inches)
5 (0.2")
200
(7.9")
188
(7.4")
130
(5.1")
160
(6.3")
All dimensions in mm (inches)
128 (5.05")
80 (3.15")
45 (1.8")
Interface
130 (5.1") 160 (6.3") All dimensions in mm (inches) 128 (5.05") 80 (3.15") 45 (1.8") Interface

9.2. Mounting kit, bypass switch, cable

Sensor holder Material: PC, color black Application: Flush or surface mounting (Part No. 104 806)
Sensor
holder
Material:
PC, color black
Application:
Flush or
surface
mounting
(Part No. 104 806)

cegard/3D

Installation and Operation Manual

 
 
 

Mounting

Mounting

Kit cover

Material:

PC, color black, IR trans- parent

PC, color black, IR trans- parent

Application:

Surface

mounting

(Part No. 104 807)

Bypass

Bypass
Bypass

switch

BN80-RZ

(Part No. 104 797)

Actuator

Actuator  
 

Magnet

Magnet

BP11 S

(Part No. 301 985)

TLS 260 Extension cable, 3 m

TLS 260 Extension cable, 3 m

(Part No. 104 789)

Installation and Operation Manual

cegard/3D

9.3.

Accessories

Black cover

Ø 55 mm

Material:

Infrared

trans-

parent

polycarbonate

(Part No. 101 930)

Black cover

Ø 80 mm

Material:

Infrared

trans-

parent

polycarbonate

(Part No. 102 271)

Black cover, oval 110 x 62 mm

Material:

Infrared

trans-

parent

polycarbonate

(Part No. 102 009)

Suitable to sensor holder

Laser

Alignment

Tool

(Part No. 102 771)

Ø 3.5 (M3)

Ø 46
Ø 46
Ø 4.5 (M4) Ø 68
Ø 4.5 (M4)
Ø 68
(Part No. 102 771) Ø 3.5 (M3) Ø 46 Ø 4.5 (M4) Ø 68 Ø 9.8

Ø 9.8

30
30
35 70 4.1 25.5
35
70
4.1
25.5

All dimensions in mm

(Part No. 102 771) Ø 3.5 (M3) Ø 46 Ø 4.5 (M4) Ø 68 Ø 9.8
(Part No. 102 771) Ø 3.5 (M3) Ø 46 Ø 4.5 (M4) Ø 68 Ø 9.8
(Part No. 102 771) Ø 3.5 (M3) Ø 46 Ø 4.5 (M4) Ø 68 Ø 9.8
(Part No. 102 771) Ø 3.5 (M3) Ø 46 Ø 4.5 (M4) Ø 68 Ø 9.8

cegard/3D

Installation and Operation Manual

10. Ordering information

10.1. Complete 3D systems

CEDES Part No.

Description

104

950

cegard/3D 24 V complete (DSC 24 V, TLS 260, Magnet switch, accessories)

104

951

cegard/3D 230 V complete (DSC 230 V, TLS 260, Magnet switch, accessories)

10.2. Complete MiniMax units

CEDES Part No.

Description

103

872

MiniMax-79B, Emitter & Receiver, cables 5 m, output NPN/PNP, NO/NC, blanking

104

384

MiniMax-79NB, Emitter & Receiver, cables 5 m, output NPN/PNP, NO/NC, no blanking

104

385

MiniMax-159B, Emitter & Receiver, cables 5 m, output NPN/PNP, NO/NC, blanking

103

874

MiniMax-159NB, Emitter & Receiver, cables 5 m, output NPN/PNP, NO/NC, no blanking

10.3. TLS units

CEDES Part No.

Description

101

935

TLS 250-NP (round protection area, ca. 300 mm)

101

937

TLS 250-WP (elliptic protection area, ca. 800 x 150 mm)

101

675

TLS 250 Mounting bracket U-type

104

734

TLS 260-NPT NPN

10.4. Spare parts and accessories

CEDES Part No.

Description

DSC ACCESSORIES

 

104

948

Door Sensor Controller 24 V complete

104

949

Door Sensor Controller 230 V complete

LIGHT CURTAIN ACCESSORIES

 

103

866

Emitter MiniMax-79, length 2,100 mm

103

869

Receiver MiniMax-79, length 2,100 mm, blanking

104

093

Receiver MiniMax-79, length 2,100 mm, no blanking

103

868

Emitter MiniMax-159, length 2,100 mm

103

871

Receiver MiniMax-159, length 2,100 mm, blanking

104

094

Receiver MiniMax-159, length 2,100 mm, no blanking

103

371

Receiver cable 5 m, standard, no connector

103

372

Emitter cable 5 m, standard, no connector

104

032

Emitter connecting cable, WAGO734-102

104

033

Receiver connecting cable, WAGO734-103

104

154

Emitter cable 5 m, RJ-11 connector

104

155

Receiver cable 5 m, RJ-11 connector

104

195

Extension cable 3 m, round connector male / female

102

250

Vision Shield length 2,100 mm (7')

102

973

Spacer Profile for Vision Shield, plastic, length 2,100 mm (7'), total thickness 35 mm

TLS ACCESSORIES

 

104

789

TLS 260 Extension cable, 3 m

104

796

Mounting kit TLS, all-purpose

104

807

Cover, IR transparent

104

806

Holder IR-transparent

102

771

Laser Alignment Tool

102

009

Black cover, oval 110 x 62 mm

102

271

Black cover Ø 80 mm

101

930

Black cover Ø 55 mm

MAGNET SWITCH ACCESSORIES

 

301

985

Actuator Magnet BP11 S

104

797

Magnet switch, 3 m cable, BN80-RZ

Bedienungsanleitung

cegard/3D

WICHTIGER HINWEIS

BEFOLGEN SIE DIE IN DIESEM HANDBUCH GEGEBENEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG. FALLS SIE DIES NICHT TUN, KANN DAS ZU KUNDENBESCHWERDEN UND ERNSTEN RÜCKRUFEN FÜHREN. HALTEN SIE DAS ANLEITUNGSHANDBUCH VOR ORT BEREIT.

WICHTIGER HINWEISWENN EIN CEGARD/3D-SYSTEM ALS ERSATZ FÜ R MECHANISCHE SICHERHEITS-LEISTEN VERWENDET WIRD, LIEGT ES IN DER

WENN EIN CEGARD/3D-SYSTEM ALS ERSATZ FÜR MECHANISCHE SICHERHEITS-LEISTEN VERWENDET WIRD, LIEGT ES IN DER VERANTWORTUNG DES MONTEURS SICHERZUSTELLEN, DASS DIE MONTAGE NACH FERTIGSTELLUNG ALLEN RELEVANTEN GESETZEN UND VORSCHRIFTEN ZU INFRAROT-TÜRABSICHERUNGEN UND PHOTOELEKTRISCHEN TÜRABSICHERUNGEN ENTSPRICHT!

TÜRSENSOR-CONTROLLER, 3D-SENSOR UND LICHTVORHANG DÜRFEN NUR VON AUTORISIERTEM UND UMFASSEND GESCHULTEM PERSONAL MONTIERT WERDEN!

DIESES PRODUKT DARF NICHT ZUR ABSICHERUNG VON GEFÄHRLICHEN MASCHINEN SOWIE IN EXPLOSIVEN ATMOSPHÄREN ODER RADIOAKTIVEN

DIESES PRODUKT DARF NICHT ZUR ABSICHERUNG VON GEFÄHRLICHEN MASCHINEN SOWIE IN EXPLOSIVEN ATMOSPHÄREN ODER RADIOAKTIVEN UMGEBUNGEN EINGESETZT WERDEN! VERWENDEN SIE FÜR SOLCHE ANWENDUNGEN NUR SPEZIELLE UND ZUGELASSENE ABSICHERUNGSTYPEN, DA ANDERNFALLS PERSONAL SCHWER VERLETZT ODER GETÖTET WERDEN KANN!

NUR SPEZIELLE UND ZUGELASSENE ABSICHERUNGSTYPEN, DA ANDE RNFALLS PERSONAL SCHWER VERLETZT ODER GETÖTET WERDEN KANN! Ex
Ex
Ex
NUR SPEZIELLE UND ZUGELASSENE ABSICHERUNGSTYPEN, DA ANDE RNFALLS PERSONAL SCHWER VERLETZT ODER GETÖTET WERDEN KANN! Ex
WARNUNG KONTROLLER-EINHEITEN FÜR TÜRSENSOREN KÖNNEN IHRE JEWEILIGE FUNKTION NUR ERFÜLLEN, WENN DIE IN DIESEM

WARNUNG

KONTROLLER-EINHEITEN FÜR TÜRSENSOREN KÖNNEN IHRE JEWEILIGE FUNKTION NUR ERFÜLLEN, WENN DIE IN DIESEM ANLEITUNGSHANDBUCH UND IN DEN HIER ERWÄHNTEN DOKUMENTEN GEGEBENEN ANWEISUNGEN GENAU BEFOLGT WERDEN. AUSSERDEM SIND DIE ZUM ZEITPUNKT DER MONTAGE GELTENDEN GESETZE UND VORSCHRIFTEN ZU BEACHTEN.

DER MONTEUR BZW. SYSTEMINTEGRATOR ÜBERNIMMT DIE VOLLE VERANTWORTUNG FÜR EINE SICHERE INTEGRATION DIESES PRODUKTS.

DIESES ANLEITUNGSHANDBUCH IST TEIL DES TÜR-CONTROLLERS. ES MUSS WÄHREND DER GESAMTEN LEBENSDAUER ZUSAMMEN MIT DER SONSTIGEN DOKUMENTATION DES AUFZUGS ALLEN MITARBEITERN ZUGÄNGLICH SEIN, DIE FÜR ZUSAMMENBAU, MONTAGE, BETRIEB UND WARTUNG VERANTWORTLICH SIND.

cegard/3D

Bedienungsanleitung

Inhalt

1. Einleitung

 

20

2. Allgemeiner Betrieb

 

21

3. Mechanische Montage

21

3.1.

Ausschalten der Stromversorgung

21

3.2.

Montage des DSC 24V bzw. DSC 230V

21

3.3.

Funktionsweise des 3D-Sensors

22

3.4.

Montage des Magnetschalters

24

3.5.

Elektrische Montage

 

25

3.5.1. Stromversorgung

25

3.5.2. Verdrahtung Lichtvorhang und DSC

25

3.5.3. Verdrahtung 3D-Sensor und DSC

26

3.5.4. Verdrahtung Überbrückungsschalter und DSC

26

3.6.

Einschalten und Funktionstest

27

4. Montage abgeschlossen

 

27

5. Wartung

 

27

6. Einstellungen Türsensor-Controllers

28

7. Fehlerbehebung

 

28

7.1.

LED-Anzeigen am DSC

28

7.2.

Problem-Checkliste

29

8. Technische Daten DSC 230+DSC 24V

29

8.1.

Produkt-Etikette 29

8.2.

Technische Daten 30

8.2.1. Lichtvorhang 30

8.2.2. Türsensor-Controller

24 V

30

8.2.3. Türsensor-Controller 230 VAC / DC

30

8.2.4. 3D-Sensor

 

31

8.2.5. Bistabiler Magnetschalter 31

9. Mechanische Daten

 

32

9.1.

Türsensor-Controller

32

9.2.

Montage-Kit, Überbrückungsschalter und Kabel

32

9.3.

Zubehör

34

10.

Bestellinformationen

 

35

10.1. Komplette

3D-Systeme

35

10.2. Komplette

MiniMax-Einheiten

35

10.3. TLS-Einheiten 35

10.4. Ersatzteile und Zubehör 35

11. Certificates of Compliance / Konformitätserklärungen / Certificats de conformité

A1 Anschlussschema Memco Elite

53

55

1.

Einleitung

cegard/3D ist ein Komplettpaket, mit dem entweder bei Montage eines neuen Aufzugs oder im Rahmen einer Modernisierung die auf einem Lichtvorhang basierende 2D-Überwachung der Aufzugstür zu einer 3D-Überwachung für den Eingangsbereich des Auf- zugs erweitert werden kann.

Es besteht aus den folgenden Komponenten:

 Türsensor-Controller DSC 24V bzw. DSC 230V  Reflexionslichttaster (TLS 260-NPT NPN) für 3D- Überwachung  Bistabiler Magnetschalter zur Überbrückung von TLS 260  Befestigungen für die TLS-Montage

Dieses Dokument enthält einige technische Spezifi- kationen der verschiedenen Komponenten sowie die dazugehörigen Montageverfahren. Die cegard/3D-Vorraumüberwachung von CEDES erweitert die Funktion eines Lichtvorhangs an einer automatischen Tür um eine in den Vorraum reichende, berührungslose Erfassung von sich an- nähernden Personen oder Objekten. Das System ist für den Neubau wie für die Moder- nisierung von bestehenden Anlagen geeignet. Der Türsensor-Controller (DSC) fasst das Signal von dem Vorraumsensor und von dem Lichtvorhang zusammen. Er hält, abhängig von einem internen zeitlichen Ablauf, die Tür offen, lässt sie reversieren oder lässt sie trotz belegtem Vorraumsensor zulau- fen, wenn niemand die Aufzugskabine betritt oder verlässt. Der Komfort der Anlage verbessert sich durch die berührungslose Erfassung von sich an- nährenden Personen bei gleichzeitiger Erhöhung der Verfügbarkeit des Aufzuges. Der 3D-Erfassungsraum (Vorraum) wird bei der Installation eingestellt und bleibt während der Tür- bewegung unverändert. Erst 300 mm bis 50 mm vor dem endgültigen Schliessen der Tür wird, bei korrekter Montage, der Vorraumsensor aus- geblendet. cegard/3D wird mitfahrend an der Fahrkorbtür bzw. im Kempfer montiert. Für eine zufriedenstellende Funktion des cegard/3D ist das Vorhandensein eines Lichtvorhangs oder mindestens einer Licht- schranke in der Türebene erforderlich. Nur so kann der Türsensor-Controller erkennen, ob eine Person, die den Vorraumsensor ausgelöst hat, auch wirklich die Aufzugskabine betritt. Optimal arbeitet cegard/3D mit einem Lichtvorhang von CEDES zusammen. Das System arbeitet aber auch mit allen anderen auf dem Markt erhältlichen Fabrikaten problemlos zusammen. Optional ist zur Anschlussanpassung auch ein Relaismodul von CEDES verfügbar (siehe Anhang A1, Seite 20 - Anschluss an den Lichtvorhang Memco Elite).

Bedienungsanleitung

cegard/3D

Zum Lieferumfang gehören:

Türsensor-Controller (DSC), TLS 260, Magnet- schalter und Betätiger, Montagematerial und Anlei- tung.

schalter und Betätiger, Montagematerial und Anlei- tung. Lieferumfang cegard/3D Wichtige Information In dem System

Lieferumfang cegard/3D

Montagematerial und Anlei- tung. Lieferumfang cegard/3D Wichtige Information In dem System können CEDES

Wichtige Information

In dem System können CEDES Lichtvorhänge oder jede andere Marke eingesetzt werden, vorausge- setzt, es handelt sich um ein 24 V-System oder das System verfügt über einen Relaisausgang. Informa- tionen zur Montage des Lichtvorhangs finden Sie in den entsprechenden Bedienungsanleitungen.

2. Allgemeiner Betrieb

Der Ablauf beginnt mit dem Öffnen der Tür. Dabei wird das System mittels Magnetschalter initialisiert und der 3D-Sensor aktiviert. Ab jetzt läuft die soge- nannte 3D-Zeit in Abhängigkeit von der Einstellung 18 Sekunden („slow“) oder 12 Sekunden („fast“). Der Vorraumsensor TLS 260 kalibriert sich in ca. 1.5 Sekunden auf die Situation in der jeweiligen Etage, was durch die grüne LED am Vorraumsen- sor angezeigt wird. Solange wie die 3D-Zeit nicht abgelaufen ist, ist der 3D-Sensor wirksam und das System wird bei Erfassung einer Person die Tür reversieren bzw. geöffnet halten. Betritt dann auch wirklich jemand die Kabine und unterbricht damit das Schutzfeld des Lichtvorhangs, dann wird die 3D-Zeit neu fixiert und beginnend bei 0 mit 11 („slow“) bzw. 7 („fast“) Sekunden neu gestartet. Nach Ablauf der 3D-Zeit wird der 3D-Sensor nicht mehr ausgewertet! D.h. eine sich nähernde Person wird vom Sensor zwar erfasst, aber es erfolgt keine Reaktion mehr darauf. Erst ein Unterbruch des Lichtvorhangs setzt die Zeit wieder auf 0. Beim Schliessvorgang der Tür wird der 3D-Sensor kurz vor der Türendposition, mittels Magnetschalter überbrückt. Damit ist der Ablauf abgeschlossen. Dieser Ablauf macht nur Sinn, wenn die Türoffen- haltezeit der Tür-/Aufzugssteuerung kürzer als die 3D-Zeit eingestellt ist. So wird eine bessere Verfüg- barkeit der Aufzugsanlage erreicht. Ist die Türoffen-

haltezeit länger als die 3D-Zeit dann ist beim Schliessen der Tür der 3D-Sensor nicht mehr aktiv. Die 3D-Zeit kann am Türsensor-Controller mit Hilfe eines kleinen Schiebeschalters zwischen schnell = „fast“ = 12 Sekunden und langsam = „slow“ = 18 Sekunden an die jeweiligen Bedürfnisse vor Ort angepasst werden.

Weitere relevante Dokumente:

[1] TLS 260, Montage- und Bedienungsanleitung, CEDES Art.Nr.104 737

3. Mechanische Montage

Die Montage sollte in der folgenden Abfolge durchge- führt werden:

1.

Ausschalten der Stromversorgung (230 V/24 V) und deutliche Kennzeichnung des Aufzugs als „Ausser Betrieb“

2.

Montage des Lichtvorhangs (Sender, Empfän- ger und Kabel) und des Steuergeräts (falls vor- handen)

3.

Montage des Türsensor-Controllers

4.

Montage des 3D-Sensors

5.

Montage des Magnetschalters zur Über- brückung

6.

Elektrische Montage

7.

Einschalten und Funktionstest

3.1.

Ausschalten der Stromversorgung

Schalten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Strom- versorgung aus, bevor Sie mit den Arbeiten am Auf- zug beginnen! Kennzeichnen Sie den betreffenden Aufzug deutlich als „Ausser Betrieb“.

3.2. Montage des DSC 24V bzw. DSC 230V

Der Türsensor-Controller DSC wird im Allgemeinen oben auf dem Fahrkorb montiert oder in die Schaltta- fel des Fahrkorbs eingebaut und fungiert als Schnitt- stelle zwischen Optoleisten, 3D-Sensor, Überbrü- ckungsschalter und Türsteuerung. Der DSC 24V bzw. 230V ist ein Universal-Controller für Türsenso- ren mit den folgenden Merkmalen:

 Universalstromversorgung im Bereich von 20 VAC / DC bis 265 VAC / DC  Überbrückung des 3D-Erfassungsbereichs, da- mit die Aufzugsleistung nicht beeinträchtigt wird  Begrenzter Funktionstest von Lichtvorhang und

3D-Sensor

Der Türsensor-Controller kann mit vier Schrauben in der Nähe des Türantriebs horizontal oder vertikal montiert werden.

cegard/3D

Bedienungsanleitung

Hinweis:Die Leiterplatte ist empfindlich gegen elektro- statische Entladungen und muss vorsichtig behandelt werden, um Rückrufe

Die Leiterplatte ist empfindlich gegen elektro- statische Entladungen und muss vorsichtig behandelt werden, um Rückrufe zu vermeiden. Arbeiten Sie mit diesen Geräten immer anti- statisch.

Für USA und Kanada:

Alle Anschlüsse mit mehr als 42 V über ein Greenfield- Anschlussstück anschliessen. Die Stromversorgung vor
Alle Anschlüsse mit mehr als 42 V über ein Greenfield- Anschlussstück anschliessen. Die Stromversorgung vor

Alle Anschlüsse mit mehr als 42 V über ein Greenfield- Anschlussstück anschliessen.

Die Stromversorgung vor dem Öffnen des Tür- sensor-Controllers abtrennen, um Strom- schläge zu verhindern. Andernfalls kann Per- sonal schwer verletzt oder getötet werden!

abtrennen, um Strom- schläge zu verhindern. Andernfalls kann Per- sonal schwer verletzt oder getötet werden!
Ausstellbohrung für Greenfield- Anschlussstück Endmontage mit Greenfield- Anschlussstück (von T&B oder einem
Ausstellbohrung für Greenfield-
Anschlussstück
Endmontage mit Greenfield-
Anschlussstück (von T&B
oder einem anderen Herstel-
ler mit UL/CSA-Zulassung)

3.3. Funktionsweise des 3D-Sensors

TLS 260 misst die Reflexionscharakteristik von Ob- jekten gegenüber dem Hintergrund, berechnet mit intelligenter Signalverarbeitung die Veränderungen im Erfassungsbereich und schaltet den Ausgang entsprechend.

TLS 260 zeichnet sich durch eine sehr schnelle Ka- librierung aus: Objekte, die im Erfassungsbereich statisch bleiben, werden innerhalb von 1.5 Sekunden automatisch durch Kalibrierung ausgeblendet. Der ursprüngliche Referenzwert bleibt während des Ka- librierungsintervalls gespeichert. Wenn das Objekt innerhalb der Kalibrierungszeit verschwindet, wird der ursprüngliche Referenzwert ohne weitere Kalib- rierung wieder eingesetzt.

Beim Einschalten führt TLS eine Kalibrierung durch, bei der die Reflexion des Hintergrunds gemessen wird. Dieser Wert wird als Referenzwert gespeichert. Beim Eindringen eines Objekts in den Erfassungs- bereich ändert sich die Reflexionskraft. Diese Differenz wird gemessen und der Ausgang wird

entsprechend geschaltet. Je grösser die Differenz zum Referenzwert ist, desto empfindlicher die Reak- tion. TLS 260 erkennt keine Objekte, deren Reflexi- onseigenschaften identisch sind mit denjenigen des Hintergrundes.

Daraus lässt sich für die Anwendung folgendes ablei- ten:

Die höchste Empfindlichkeit ist bei starkem Kon- trast zwischen Hintergrund und Objekt zu erwarten, d.h. bei  Hintergründen aus Teppich, Stoff, Gummi, Asphalt, Holz, Beton, Terrakotta oder Pappe  Personen als zu erfassenden Objekten

Wenn sich kein Objekt im 3D-Bereich befindet, leuchtet die grüne LED ständig.

Eine Standard-Empfindlichkeit ist zu erwarten bei:

 Stark reflektierenden Hintergründen wie Marmor, poliertem Metall oder Glas  Hellen Objekten vor hellem Hintergrund  Dunklen Objekten vor dunklem Hintergrund  Nicht erfasstem Hintergrund

Anwendungen mit Standard-Empfindlichkeit wer- den durch Blinken der grünen LED angezeigt. Der Sensor funktioniert weiterhin korrekt.

Abstandstabelle für unterschiedliche Referenzmaterialien

Referenzmaterial Bedingung: Winkel 90°

Korrekturfaktor

Kodak Weiss

1.0

Kodak Grau

0.6

Heller Beton

0.6

0.8

Trockener Kies

0.4

0.5

Dunkler Teppich

0.3

0.5

Grauer Kunststoffboden (PVC usw.) Helles Holz, braune Pappe

0.4

0.8

0.7

0.8

Glas, Metallplatte 90°

1.2

2.0

Schwarzer Boden, Asphalt

0.4

0.5

Weisse Baumwolle

0.5

0.7

Mattschwarze Pappe

0.1

0.3

Tabelle 1: Abstandskorrekturfaktor für die spezifizierte Reichweite des TLS-Sensors

Beispiel

TLS 260 auf einem Holzboden. Der Winkel be- trägt 90°. Nennreichweite vom Datenblatt: 4 m

f = 0.7

0.8

Effektive Reichweite: 0.75 x 4 m = 3 m

Funktionsweise des 3D-Sensors:

Am Effektivsten lässt sich der 3D-Sensor an der Rückseite des Kabinenquerträgers montieren. Bei zentral öffnenden Türen (Abbildung 1), sollte er mittig zur Türöffnung montiert werden, bei seitlich öffnenden Türen (Abbildung 2) seitlich an dem Pfos- ten, gegen den die Tür schliesst.

Bedienungsanleitung

cegard/3D

3D-Sensor Kabine Erfassungs- Erfassungs- bereich Ø ca. 300 mm bereich Ø ca. 800 x 150
3D-Sensor
Kabine
Erfassungs-
Erfassungs-
bereich
Ø ca. 300 mm
bereich
Ø ca. 800 x 150 mm

Abbildung 1: Zentrale Öffnung

TLS TLS
TLS
TLS
TLS TLS Cabin Kabine Erfassungsbereich Ø Ø ca. ca. 300 300 mm mm Abbildung 2: Seitliche

Cabin

Kabine

TLS TLS Cabin Kabine Erfassungsbereich Ø Ø ca. ca. 300 300 mm mm Abbildung 2: Seitliche
TLS TLS Cabin Kabine Erfassungsbereich Ø Ø ca. ca. 300 300 mm mm Abbildung 2: Seitliche
TLS TLS Cabin Kabine Erfassungsbereich Ø Ø ca. ca. 300 300 mm mm Abbildung 2: Seitliche

Erfassungsbereich

Ø Ø

ca. ca. 300 300 mm mm

Abbildung 2: Seitliche Öffnung

Für den 3D-Sensor kommen zwei Montageprinzipien in Frage: Aufputz- oder Unterputzmontage. Die ver- schiedenen Montageschritte sind im Folgenden auf- geführt:

schiedenen Montageschritte sind im Folgenden auf- geführt: Wichtig: Die Sensorhalterung muss in die markierte Richtung

Wichtig: Die Sensorhalterung muss in die

markierte Richtung zeigen (Abbildung 3). Ach- ten Sie darauf, dass der Sensor die richtige Endausrichtung aufweist: Der Pfeil in der Abbil- dung zeigt aus der Kabine hinaus. 2. Bohren Sie Montagelöcher vor, wobei die opti- onal erhältliche Sensorhalterung als Bohrmus- ter verwendet werden kann.

1.

Eingangshalle

110 80 ± 0.20 Ø 10 20.5 Kabine 65 40 50 ± 0.10
110
80 ± 0.20
Ø 10
20.5
Kabine
65
40
50 ± 0.10

R 5

Abbildung 3: Ausrichtung der 3D-Sensorhalterung (Draufsicht)

Bei der Aufputzmontage (Abbildung 4) sind vier selbstbohrende Schrauben vorgesehen, um die Halterung am Querträger zu befestigen (3.2 mm-Bohrer verwenden). Eine weitere Bohrung links oder rechts neben dem Sensor kann als Kabelaustritt bzw. -eintritt dienen (12 mm-Bohrer verwenden). Optional kann das Kabel auch durch die Sollbruchstelle der Ab- deckung geführt werden. In diesem Falle wird keine zusätzliche Bohrung für das Kabel benö- tigt.

Bei der Unterputzmontage (Abbildung 5) wird die Halterung mit zwei Schrauben und zwei dazugehörigen Muttern befestigt. Die Muttern müssen in die Halterung eingesetzt werden, bevor diese mit den Schrauben befestigt wird. Für das Kabel wird keine zusätzliche Bohrung benötigt. Platzieren Sie die schwarze ovale Abdeckung vor dem Befestigen der Schrauben auf der sichtbaren Seite des Querträgers.

Befestigen Sie die Sensorhalterung mit den vorgesehenen Schrauben.

3. Überprüfen Sie, ob die Gummiringe schon in die Sensorhalterung eingesetzt wurden.

4. Schieben Sie das Kabel durch die Zugentlas- tung und die zusätzliche Bohrung und befesti- gen Sie den Sensor zwischen den Seitenplat- ten der Halterung.

5. Justieren Sie die Position des 3D-Sensors. Verwenden Sie einen Winkel von weniger als 25° zum benötigten Hintergrund (z.B. kann der Sensorkonus bei einer Türhöhe von 2 Metern um maximal 1 m aus der Aufzugskabine hin- aus ausgerichtet werden).

6. Lassen Sie die Abdeckung einrasten (nur bei Aufputzmontage notwendig).

Bedienungsanleitung

cegard/3D

Abbildung 4: Aufputzmontage des 3D-Sensors Abbildung 5: Unterputzmontage des 3D-Sensors
Abbildung 4: Aufputzmontage des 3D-Sensors
Abbildung 5: Unterputzmontage des 3D-Sensors

3.4. Montage des Magnetschalters

Ein bistabiler Magnetschalter wird benötigt, um den 3D-Sensor zu überbrücken, wenn sich die Tür schliesst. Der Sensor sollte an der Rückseite des Kabinenquerträgers montiert werden, damit die Funktionsfähigkeit des Aufzugs nicht beeinträchtigt wird. Der Magnet zum Schalten des Sensors muss an den Türflügeln montiert werden. Montieren Sie das Betätigungsteil für den Schalter vorübergehend so, dass sich die genaue Position noch problemlos justieren lässt.

sich die genaue Position noch problemlos justieren lässt. Wichtig: Der 3D-Sensor muss 50 bis 300 mm

Wichtig: Der 3D-Sensor muss 50 bis 300 mm vor dem vollständigen Schliessen der Tür überbrückt werden. So wird verhindert, dass die Türflügel den aktiven Bereich des 3D-Sensors streifen und sich deshalb die Aufzugstüren ständig wieder öffnen.

Der Schaltvorgang ist in Abbildung 7 dargestellt.

Überbrückungs-Sensor Überbrückungs-Sensor 3D Sensor 3D Sensor Betätigungs- Betätigungs- Magnet Magnet
Überbrückungs-Sensor
Überbrückungs-Sensor
3D Sensor
3D Sensor
Betätigungs- Betätigungs-
Magnet
Magnet
Lichtvorhang
Lichtvorhang
Erfassungsbereich
Erfassungsbereich
Erfassungsbereich
Erfassungsbereich
Lichtvorhang
Lichtvorhang
3D Sensor
3D Sensor

Abbildung 6: Übersicht über die mechanische Montage

Eine Bewegung des Aktivierungsmagneten von links nach rechts verursacht einen Kurzschluss des Mag- netschalters. Der bistabile Kontakt sorgt dafür, dass Kurzschlüsse nur mit Bewegungen von links nach rechts möglich sind und ein Leerlauf nur mit Bewe- gungen von rechts nach links. Folglich besteht im Falle einer verpassten Bewegung keine Unsicherheit, z.B. irreführende Umkehrung der Schaltlogik.

Bedienungsanleitung

cegard/3D

Öffnen der Tür

Schaltelement,

befestigt mit

Schrauben oder

Klebeband

Achten Sie darauf, dass der Kabelaustritt in Richtung der sich öffnenden Tür gerichtet ist.

SCHMERSALSCHMERSAL SCHMERSALSCHMERSAL d
SCHMERSALSCHMERSAL
SCHMERSALSCHMERSAL
d
Betätigungs- magnet,, befestigt an einem beweglichen Teil
Betätigungs-
magnet,,
befestigt an
einem
beweglichen
Teil

Der Abstand "d" zum Schalt- element muss zwischen 10 und 30 mm liegen.

Status Tür Status Überbrückung Geschlossen Kontakt geschlossen Geöffnet Kontakt offen

Status Tür

Status Überbrückung

Geschlossen

Geschlossen Kontakt geschlossen
Geschlossen Kontakt geschlossen
Geschlossen Kontakt geschlossen
Geschlossen Kontakt geschlossen

Kontakt

geschlossen

Geöffnet

Geöffnet
Geöffnet Kontakt

Kontakt

offen

Abbildung 7: Funktion des Magnetschalters

Schliessen der Tür

SCHMERSALSCHMERSAL SCHMERSALSCHMERSAL
SCHMERSALSCHMERSAL
SCHMERSALSCHMERSAL
SCHMERSALSCHMERSAL SCHMERSALSCHMERSAL d d
SCHMERSALSCHMERSAL
SCHMERSALSCHMERSAL
d
d
Status Tür Status Überbrückung Geschlossen Kontakt geschlossen Geöffnet Kontakt offen

Status Tür

Status Überbrückung

Geschlossen

Geschlossen Kontakt geschlossen
Geschlossen Kontakt geschlossen
Geschlossen Kontakt geschlossen

Kontakt

geschlossen