Sei sulla pagina 1di 298

SSBU8298-03

Mayo 2010
(Traduccin: Junio de 2010)

Manual de
Operacin y
Mantenimiento
Excavadora 374D
PJA1-y sig. (Mquina)
PAP1-y sig. (Mquina)
PAS1-y sig. (Mquina)
PAX1-y sig. (Mquina)

SAFETY.CAT.COM
i03937056

Informacin importante de seguridad


La mayora de los accidentes que involucran la operacin, el mantenimiento y la reparacin del producto
se deben al incumplimiento de las reglas o precauciones bsicas de seguridad. A menudo se puede evitar
un accidente si se reconocen las situaciones potencialmente peligrosas antes de que pueda ocurrir un
accidente. Las personas deben estar alerta sobre los peligros potenciales. Tambin deberan recibir la
formacin necesaria y disponer de las aptitudes y las herramientas adecuadas para llevar a cabo estas
funciones adecuadamente.
La operacin, la lubricacin, el mantenimiento o la reparacin inadecuados de este producto
pueden ser peligrosos y podran causar lesiones o la muerte.
No opere la mquina ni realice ninguna lubricacin, mantenimiento ni reparacin en este producto
sin haber ledo y comprendido previamente la informacin sobre operacin, lubricacin,
mantenimiento y reparacin.
Este manual y el producto contienen precauciones y advertencias de seguridad. Si no se respetan las
advertencias de peligro, se corre el riesgo de sufrir lesiones o muerte.
Los peligros se identifican con el smbolo de alerta de seguridad acompaado por una palabra como
PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIN. A continuacin, se muestra la etiqueta de alerta de
seguridad ADVERTENCIA.

El significado de este smbolo de alerta de seguridad es el siguiente:


Atencin! Est alerta! Su seguridad est en juego.
El mensaje que aparece debajo de la advertencia explica el peligro, y puede estar escrito o presentado
grficamente.
Mediante las etiquetas AVISO ubicadas en el producto y en esta publicacin, se identifica una lista no
exhaustiva de operaciones que pueden causar daos al producto.
Caterpillar no puede anticipar todas las posibles circunstancias que podran implicar un peligro
potencial. Por lo tanto, las advertencias incluidas en esta publicacin y las que figuran en el
producto son slo algunos ejemplos. No se debe utilizar este producto de ninguna otra manera
distinta de las que se contemplan en el presente manual sin haber tenido en cuenta previamente
todas las reglas de seguridad y precauciones correspondientes a la operacin del producto en el
lugar de uso, incluidas reglas especficas del sitio y precauciones aplicables al lugar de trabajo.
Si se utiliza una herramienta, procedimiento, mtodo de trabajo o tcnica de operacin que no
haya sido especficamente recomendada por Caterpillar, debe estar convencido de que sean
seguros para usted y para los dems. Adems, debe asegurarse de que los procedimientos de
operacin, lubricacin, mantenimiento o reparacin que pretende utilizar no daarn y sern
inseguros para el producto.
La informacin, especificaciones e ilustraciones de esta publicacin se basan en los datos disponibles al
momento en que se escribi la publicacin. Las especificaciones, los pares de apriete, las presiones, las
mediciones, los ajustes, las ilustraciones y dems elementos pueden cambiar en cualquier momento.
Estas modificaciones pueden afectar el servicio que se le d al producto. Obtenga la informacin completa
y ms actualizada antes de comenzar cualquier trabajo. Los distribuidores de Caterpillar cuentan con
la informacin ms reciente.

Cuando se necesiten piezas de repuesto para es-


te producto, Caterpillar recomienda utilizar pie-
zas de repuesto CAT o piezas con especificacio-
nes equivalentes, incluidas, entre otras, dimen-
siones fsicas, tipo, potencia y material.

Si no se presta atencin a esta advertencia, se


pueden provocar fallas prematuras, daos en el
producto, lesiones personales o la muerte.

En los Estados Unidos, cualquier taller o persona que el propietario elija puede llevar a cabo el
mantenimiento, reemplazo o reparacin de los dispositivos y sistemas de control de emisiones.
SSBU8298-03 3
Contenido

Contenido Informacin de identificacin ................................ 88

Seccin de Operacin
Prefacio ................................................................... 4
Antes de operar .................................................... 91
Seccin de seguridad
Operacin de la mquina ...................................... 93
Avisos de seguridad ............................................... 6
Arranque del motor ............................................. 165
Avisos de seguridad ............................................. 19
Operacin ........................................................... 168
Mensajes adicionales ........................................... 31
Tcnicas de operacin ........................................ 172
Informacin general sobre peligros ...................... 37
Estacionamiento ................................................. 193
Prevencin contra aplastamiento o cortes ............ 39
Informacin sobre el transporte .......................... 197
Prevencin contra quemaduras ............................ 40
Informacin sobre remolque ............................... 213
Prevencin de incendios o explosiones ................ 41
Arranque del motor (Mtodos alternativos) ........ 216
Ubicacin del extintor de incendios ...................... 44
Seccin de Mantenimiento
Informacin sobre cadenas .................................. 45
Acceso para servicio de mantenimiento ............. 219
Precaucin en caso de rayos ............................... 45
Viscosidades de lubricantes y capacidades de
Antes de arrancar el motor ................................... 45 llenado .............................................................. 221

Informacin de visibilidad ..................................... 45 Respaldo de mantenimiento ............................... 225

Restricciones de visibilidad ................................... 46 Programa de intervalos de mantenimiento ......... 227

Arranque del motor ............................................... 47 Seccin de informacin de referencia


Antes de la operacin ........................................... 47 Materiales de referencia ..................................... 289

Herramientas de trabajo ....................................... 47 Seccin de Indice


Operacin ............................................................. 48 Indice .................................................................. 291
Parada del motor .................................................. 49

Levantamiento de Objetos .................................... 49

Estacionamiento ................................................... 49

Operacin en pendiente ....................................... 50

Bajada del equipo con el motor parado ................ 51

Informacin sobre ruido y vibraciones .................. 51

Puesto del operador ............................................. 53

Protectores (Proteccin para el operador) ............ 53

Seccin de Informacin Sobre el


Producto
Informacin general .............................................. 55
4 SSBU8298-03
Prefacio

Prefacio Mantenimiento
La Seccin de mantenimiento es una gua para el
Informacin general cuidado del equipo. Las instrucciones, ilustradas
paso por paso, estn agrupadas por intervalos de
Este manual debe almacenarse en el portamanual o servicio. Las entradas sin intervalos especficos se
en el espacio para publicaciones detrs del asiento, agrupan en el intervalo "Cuando sea necesario". Los
en el compartimiento del operador. artculos en la tabla de intervalos de mantenimiento
incluyen referencias a instrucciones detalladas que
Este manual contiene informacin sobre seguridad, vienen a continuacin.
instrucciones de operacin, informacin sobre
transporte, lubricacin y mantenimiento.
Intervalos de mantenimiento
Algunas fotografas o ilustraciones en esta
publicacin muestran detalles o accesorios que Guese por el hormetro de servicio para determinar
pueden ser diferentes a los de su mquina. Pueden los intervalos de servicio. Pueden usarse los
haberse quitado los protectores y tapas con propsito intervalos de calendario que se indican (diariamente,
ilustrativo. cada semana, cada mes, etc.) en lugar de los
intervalos del hormetro si stos proporcionan un
Las continuas mejoras y adelantos en el diseo programa ms cmodo y se aproximan a las lecturas
del producto pueden haber causado cambios a su del hormetro. El servicio recomendado se debe
mquina no includos en esta publicacin. Lea, hacer siempre en el intervalo que ocurra primero.
estudie y tenga siempre este manual en la mquina.
En condiciones extremadas de polvo o de lluvia,
Siempre que surja alguna pregunta con respecto a su puede ser necesario lubricar con mayor frecuencia
mquina o a esta publicacin, pida a su distribuidor que la que se especifica en la tabla de intervalos de
Caterpillar la informacin ms reciente. mantenimiento.

Haga el servicio en mltiplos del requisito original.


Seguridad Por ejemplo, cada 500 horas de servicio o cada 3
meses haga tambin el servicio que se indica en
La seccin de seguridad da una lista de las cada 250 horas de servicio o cada mes y en cada 10
precauciones bsicas de seguridad. Adems, esta horas de servicio o diariamente.
seccin identifica el texto y la ubicacin de las
etiquetas de advertencia que se usan en la mquina.
Advertencia contenida en la
Lea y comprenda las precauciones bsicas de Propuesta 65 del estado de
seguridad que se indican en la Seccin de seguridad
antes de operar, lubricar, reparar o dar mantenimiento California
a esta mquina.
El estado de California reconoce que el escape de
los motores diesel y algunos de sus componentes
Operacin causan cncer, defectos de nacimiento y otros daos
al sistema reproductivo.
La Seccin de operacin es una referencia para
el operador nuevo y un recordatorio para el
experimentado. Esta seccin incluye una explicacin
de los medidores, interruptores/conmutadores,
controles de la mquina, controles de los accesorios,
y la informacin necesaria para el transporte y
remolque de la mquina.

Las fotografas e ilustraciones guan al operador


a travs de los procedimientos correctos de
comprobacin, arranque, operacin y parada de la
mquina.

Las tcnicas de operacin que se describen en


esta publicacin son bsicas. La habilidad y la
tcnica las desarrolla el operador a medida que gana
conocimientos de la mquina y de sus capacidades.
SSBU8298-03 5
Prefacio

Nmero de Identificacin de
Producto Caterpillar
A partir del primer trimestre del 2001, el Nmero
de Identificacin de Producto (PIN) de Caterpillar
cambiar de 8 a 17 caracteres. Para hacer ms
uniforme el mtodo de identificacin de equipos,
Caterpillar y otros fabricantes de equipo de
construccin han tomado medidas para cumplir con
la versin ms reciente de la norma de numeracin
de identificacin de productos. Los Nmeros de
Identificacin de Producto para mquinas que no se
operan en carreteras son definidos por la norma ISO
10261. El nuevo formato PIN corresponder a todas
las mquinas y grupos electrgenos Caterpillar.
Las placas y los caracteres PIN estampados en el
bastidor mostrarn el PIN de 17 caracteres. El nuevo
formato tendr la apariencia siguiente:

g00751314
Ilustracin 1

Significado de los caracteres:

1. Cdigo de Fabricacin Mundial de Caterpillar


(caracteres 1-3)

2. Seccin Descriptor de la Mquina (caracteres 4-8)

3. Carcter de Verificacin (carcter 9)

4. Seccin Indicador de la Mquina (MIS) o Nmero


de Secuencia de Producto (caracteres 10-17).
Anteriormente, estos caracteres constituan el
Nmero de Serie.

Las mquinas y grupos electrgenos producidos


antes del primer semestre del 2001 mantendrn su
formato PIN de 8 caracteres.

Los componentes como motores, transmisiones,


ejes, herramientas de trabajo, etc., continuarn
usando un Nmero de Serie (S/N) de 8 caracteres.
6 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Seccin de seguridad
i03960190

Avisos de seguridad
Cdigo SMCS: 7000; 7405

Hay varios mensajes de seguridad especficos


en esta mquina. En esta seccin se analizan la
ubicacin exacta de los peligros y sus descripciones
correspondientes. Familiarcese con el contenido de
todos los mensajes de seguridad.

Asegrese de que todos los mensajes de seguridad


sean legibles. Limpie o reemplace los mensajes
de seguridad que no puedan leerse. Reemplace
las ilustraciones si no son visibles. Cuando limpie
los mensajes de seguridad, utilice un trapo, agua
y jabn. No utilice disolvente, gasolina u otros
compuestos qumicos abrasivos para limpiar los
mensajes de seguridad. Los solventes, la gasolina o
los productos qumicos abrasivos pueden despegar
el adhesivo que sujeta los mensajes de seguridad.
Si el adhesivo est flojo los mensajes de seguridad
se caern.

Reemplace cualquier mensaje de seguridad que


est daado o que falte. Si hay un mensaje de
seguridad en una pieza que se va a reemplazar,
instale un mensaje de seguridad similar en la pieza
de repuesto. Cualquier distribuidor Caterpillar le
puede proporcionar mensajes de seguridad nuevos.
SSBU8298-03 7
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

g01618205
Ilustracin 2
8 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

g01541894
Ilustracin 3
SSBU8298-03 9
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

g02129022
Ilustracin 4
10 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

No operar (1) Peligro de aplastamiento (2)


Este mensaje de seguridad se encuentra en la Este mensaje de seguridad se encuentra en la
ventana del lado derecho de la cabina. cabina, en la ventana del lado derecho.

g01370904 g01373971

No opere ni trabaje en esta mquina a menos que Peligro de aplastamiento! Algunas combinacio-
haya leido y entendido las instrucciones y adver- nes del varillaje frontal de la mquina (pluma, bra-
tencias que aparecen en los Manuales de Opera- zo, acoplador rpido, herramienta) requieren man-
cin y Mantenimiento. La omisin en seguir las tener la herramienta alejada de la cabina durante
instrucciones o pasar por alto las advertencias la operacin de la mquina. Si la herramienta en-
puede dar como resultado lesiones personales o tra en contacto con la cabina durante la operacin
la muerte. Pngase en contacto con el distribuidor de la mquina, esto puede tener por resultado le-
Caterpillar para obtener manuales de reemplazo. siones personales o la muerte.
El cuidado apropiado es responsabilidad de us-
ted.
Consulte en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin sobre tcnicas de
operacin para obtener informacin adicional.
SSBU8298-03 11
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Peligro de aplastamiento (3) Product Link (4)


Este mensaje de seguridad se encuentra en la Si tiene, este mensaje de seguridad se encuentra
cabina, en la ventana del lado derecho. en la cabina.

g01373978 g01370917

Trabe la ventana en la posicin levantada, para Esta mquina est equipada con un dispositivo de
evitar lesiones personales; asegurese de que la comunicacin Product Link Caterpillar. Cuando
autotraba est conectada. se utilizan los detonadores elctricos/electrni-
cos, desactive este dispositivo de comunicacin
dentro de 12 m (40 pies) del sitio de explosin, o
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
dentro de la distancia exigida por los requisitos
Ventana (delantera) para obtener informacin legales aplicables. No hacerlo podra causar
adicional.
interferencia con las operaciones de detonacin
y provocar lesiones graves o incluso la muerte.

Consulte informacin adicional en el Manual de


Operacin y Mantenimiento, Product Link.
12 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Lesin por aplastamiento (5) Cinturn de seguridad (6)


Si existe, este mensaje de seguridad se encuentra Este mensaje de seguridad se encuentra en la
en la ventana del lado derecho de la cabina. cabina, en la ventana del lado derecho.

g01374035 g01370908

Peligro de aplastamiento. Puede causar lesiones El cinturn de seguridad debe estar abrochado to-
graves y mortales. Confirme siempre que el aco- do el tiempo que la mquina est funcionando pa-
plador rpido est conectado a los pasadores. Lea ra evitar lesiones graves o mortales en caso de ac-
el Manual del Operador. cidente o de vuelco de la mquina. Si no se tiene
el cinturn de seguridad cuando la mquina est
funcionando se pueden sufrir lesiones personales
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento, o mortales.
Operacin del acoplador rpido para obtener
informacin adicional.
SSBU8298-03 13
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Cables elctricos (7) Peligro de aplastamiento (8)


Este mensaje de seguridad se encuentra en la Este mensaje de seguridad se encuentra en la
cabina, en la ventana del lado derecho. cabina, en la ventana del lado derecho.

g01374045 g01374048

Peligro de electrocucin! Mantenga la mquina y El impacto de objetos que golpeen contra la par-
los accesorios a una distancia segura de fuentes te delantera de la cabina o la parte superior de la
de corriente elctrica. Mantngase a una distan- cabina puede dar como resultado un peligro de
cia de 3 m (10 pies) ms el doble de la longitud aplastamiento con la posibilidad de lesiones per-
del aislador del cable elctrico. Lea y entienda las sonales o la muerte.
instrucciones y las advertencias contenidas en el
Manual de Operacin y Mantenimiento. Si no si- Se deben instalar protectores de la parte delante-
gue las instrucciones o no hace caso de las ad- ra y de la parte superior de la cabina para todas
vertencias, puede sufrir lesiones personales gra- las aplicaciones donde exista el peligro de obje-
ves o mortales. tos que caen. Lea el Manual de Operacin y Man-
tenimiento.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Especificaciones para obtener informacin Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
adicional. Protectores para obtener informacin adicional.
14 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Dispositivo de advertencia de Patrones alternativos de los


sobrecarga (9) (Si tiene) controles de la palanca universal
(10)
Este mensaje de seguridad se encuentra en la
cabina, en la ventana del lado derecho.

g01602013
Ilustracin 5

Este mensaje de seguridad se encuentra en la


cabina, en la ventana del lado derecho.
g01374050

La sobrecarga de la mquina podra afectar la es-


tabilidad de la mquina y ocasionar un peligro Peligro de aplastamiento. El ajuste incorrecto de
de volcamiento. Un peligro de volcamiento pue- la palanca puede causar el movimiento inespera-
de resultar en lesiones serias o incluso la muer- do de la pluma, del brazo o de la herramienta con
te. Siempre active el dispositivo de advertencia de la posibilidad de causar lesiones graves o mor-
sobrecarga antes de manipular o levantar objetos. tales. Confirme que los ajustes de la palanca es-
tn configurados correctamente antes de operar
la mquina. Lea el Manual de Operacin y Mante-
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento, nimiento.
Controles del operador para obtener informacin
adicional.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Disposiciones alternativas de los patrones de
palanca universal para obtener informacin
adicional.
SSBU8298-03 15
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Peligro de aplastamiento (11) Auxiliar de arranque con aerosol


Este mensaje de seguridad se encuentra en la
(13)
parte trasera, en ambos lados de la mquina. Este Este mensaje de seguridad est ubicado en el
mensaje de seguridad se encuentra tambin en soporte que sujeta la caja del filtro de aire.
ambos lados del contrapeso.

g01372254
g01374060

Peligro de explosin! No use ter! Esta mquina


La mquina gira. Mantngase alejado. Los peli- est equipada con un calentador del aire de admi-
gros de aplastamiento pueden causar lesiones sin. Si se usa ter, se pueden causar explosiones
graves o la muerte. o incendios que pueden resultar en lesiones per-
sonales o mortales. Lea y siga el procedimiento
de arranque indicado en el Manual de Operacin
Escombros despedidos (12) y Mantenimiento.
Este mensaje de seguridad est ubicado en el lado
izquierdo, cerca de la parte trasera de la mquina. Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Arranque del motor para obtener informacin
adicional.

g01404266

Durante la operacin del ventilador reversible, es


posible que se descarguen escombros de la m-
quina que pueden causar lesiones personales o la
muerte. Aprtese del rea de descarga del venti-
lador reversible durante su operacin.
16 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Cables auxiliares de arranque (14) Gas a alta presin (15)


Este mensaje de seguridad se encuentra en el Este mensaje de seguridad se encuentra sobre el
tablero de disyuntores. acumulador.

g01370909 g01374065

Peligro de explosin! La conexin incorrecta de Este sistema contiene gas a alta presin. Si no se
los cables auxiliares de arranque puede resultar siguen las instrucciones o no se hace caso de las
en lesiones graves y mortales. Las bateras pue- advertencias, se puede causar una explosin que
den estar colocadas en compartimientos separa- resulte en lesiones personales o mortales.
dos. Vea el procedimiento correcto para arrancar
con cables auxiliares en el Manual de Operacin y No lo exponga al fuego. No suelde. No taladre. Ali-
Mantenimiento. vie la presin antes de descargarlo.

Vea instrucciones de carga y descarga en este Ma-


Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento, nual de Operacin y Mantenimiento. Consulte a
Arranque del motor con cables auxiliares de de
su distribuidor Caterpillar para recibir informacin
arranque para obtener informacin adicional.
sobre herramientas y otros detalles.

Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,


Bajada del equipo con el motor parado para obtener
ms informacin.
SSBU8298-03 17
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Aliviar la presin del tanque Sistema presurizado (18)


hidrulico (16) Este mensaje de seguridad est ubicado junto a la
tapa del tubo de llenado del sistema de enfriamiento.
Este mensaje de seguridad se encuentra en la parte
superior del tanque hidrulico.

g01371640

g01371640

Sistema presurizado! El refrigerante caliente pue-


de causar quemaduras graves, lesiones graves y
TANQUE HIDRULICO
mortales. Para abrir la tapa de llenado del siste-
ma de enfriamiento, pare el motor y espere has-
ALIVIE LA PRESIN DEL TANQUE CON EL MO-
ta que se enfren los componentes del sistema de
TOR APAGADO QUITANDO LENTAMENTE LA TA-
PA PARA IMPEDIR QUEMADURAS DEL ACEITE enfriamiento. Afloje lentamente la tapa de presin
del sistema de enfriamiento para aliviar la presin.
CALIENTE.
Lea y entienda las instrucciones contenidas en el
Manual de Operacin y Mantenimiento antes de
realizar cualquier procedimiento de mantenimien-
Superficie caliente (17) to del sistema de enfriamiento.

Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,


Nivel de refrigerante del sistema de enfriamiento -
Revisin para obtener informacin adicional.

g01627957
Ilustracin 6

Este mensaje de seguridad se encuentra debajo el


cap del motor.

El contacto con componentes calientes puede


ocasionar quemaduras o lesiones. No deje que
los componentes calientes toquen la piel. Lleve
ropa de proteccin o equipo de proteccin para
proteger la piel.
18 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Superficie caliente (19) Peligro de aplastamiento (20)


Este mensaje de seguridad se encuentra en ambos
lados del brazo.

g01372256
Ilustracin 7

Este mensaje de seguridad se encuentra en el cap


del motor.

El contacto con componentes calientes puede


ocasionar quemaduras o lesiones. No deje que
g01385579
los componentes calientes toquen la piel. Lleve
ropa de proteccin o equipo de proteccin para
proteger la piel.

Existe el riesgo de chocar si el brazo y la pluma


se estn moviendo y cuando la mquina se usa
en aplicaciones de manipulacin de objetos. No
alejarse del brazo o la pluma cuando la mquina
est en funcionamiento puede provocar lesiones
personales o la muerte. Mantngase alejado de la
pluma cuando la mquina est funcionando.
SSBU8298-03 19
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Cilindro de alta presin (21) Peligro de aplastamiento


Este mensaje de seguridad se encuentra en los
(contrapeso) (22)
tensores de las cadenas.

g01435553
Ilustracin 8
g01076729
Este mensaje de seguridad se encuentra en el lado
derecho de la mquina, en la parte interior de la
puerta de acceso.
Cilindro de alta presin. No quite ninguna pieza
del cilindro hasta que se alivie toda la presin. Es-
to evitar posibles lesiones personales o la muer-
te. Peligro de aplastamiento! Cuando el contrapeso
est en la posicin completamente extendida pa-
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento, ra dar servicio a la mquina, sujete el contrapeso
Ajuste de la cadena - Ajuste para obtener extendido con la palanca de traba del contrapeso.
informacin para su producto.
Use la palanca de traba del contrapeso para evitar
lesiones personales o mortales por aplastamien-
to.

Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,


Remocin e instalacin del contrapeso para
obtener informacin adicional.

i03960191

Avisos de seguridad
Cdigo SMCS: 7000; 7405
N/S: PJA1-y sig.

Hay varios mensajes de seguridad especficos


en esta mquina. En esta seccin se analizan la
ubicacin exacta de los peligros y sus descripciones
correspondientes. Familiarcese con el contenido de
todos los mensajes de seguridad.
20 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Asegrese de que todos los mensajes de seguridad


sean legibles. Limpie o reemplace los mensajes
de seguridad que no puedan leerse. Reemplace
las ilustraciones si no son visibles. Cuando limpie
los mensajes de seguridad, utilice un trapo, agua
y jabn. No utilice disolvente, gasolina u otros
compuestos qumicos abrasivos para limpiar los
mensajes de seguridad. Los solventes, la gasolina o
los productos qumicos abrasivos pueden despegar
el adhesivo que sujeta los mensajes de seguridad.
Si el adhesivo est flojo los mensajes de seguridad
se caern.

Reemplace cualquier mensaje de seguridad que


est daado o que falte. Si hay un mensaje de
seguridad en una pieza que se va a reemplazar,
instale un mensaje de seguridad similar en la pieza
de repuesto. Cualquier distribuidor Caterpillar le
puede proporcionar mensajes de seguridad nuevos.
SSBU8298-03 21
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

g02159479
Ilustracin 9
22 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

g02159483
Ilustracin 10
SSBU8298-03 23
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

No operar (1) Cables elctricos (2)


Este mensaje de seguridad se encuentra en la Este mensaje de seguridad se encuentra en la
cabina, en la ventana del lado derecho. cabina, en la ventana del lado derecho.

g02061298 g02061317

No opere esta mquina ni trabaje en ella a menos Peligro de electrocucin! Mantenga la mquina y
que haya ledo y comprendido las instrucciones los accesorios a una distancia segura de fuentes
y advertencias contenidas en el Manual de Ope- de corriente elctrica. Mantngase a una distan-
racin y Mantenimiento. Si no se siguen las ins- cia de 3 m (10 pies) ms el doble de la longitud
trucciones o no se hace caso de las advertencias del aislador del cable elctrico. Lea y entienda las
se pueden producir accidentes graves. Comun- instrucciones y las advertencias contenidas en el
quese con cualquier distribuidor Caterpillar para Manual de Operacin y Mantenimiento. Si no si-
obtener manuales de repuesto. Usted es respon- gue las instrucciones o no hace caso de las ad-
sable del cuidado apropiado de la mquina. vertencias, puede sufrir lesiones personales gra-
ves o mortales.

Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,


Especificaciones para obtener informacin
adicional.
24 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Peligro de aplastamiento (3) Patrn de control de la palanca


Este mensaje de seguridad se encuentra en la
universal (4)
cabina, en la ventana del lado derecho.
Este mensaje de seguridad se encuentra en la
cabina.

g02061341

g01124849

Peligro de aplastamiento! Una mquina se puede


mover inesperadamente y sin aviso, provocando
COMPRUEBE LA CONFIGURACIN DE CONTROL
lesiones graves o la muerte. DE LA MQUINA PARA VER SI SE CONFORMA
CON LA CONFIGURACIN DE LA TARJETA DE LA
Antes de dejar la mquina baje la herramienta al
CABINA. SI NO ES AS, CAMBIE LA TARJETA DE
suelo, bloquear controles del operador, apague el MODO QUE CORRESPONDA CON LA CONFIGU-
motor y saque la llave.
RACIN ANTES DE OPERAR LA MQUINA. DE
NO HACER ESTO SE PUEDEN PRODUCIR LESIO-
NES.
SSBU8298-03 25
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Control de velocidad de Peligro de aplastamiento (6)


desplazamiento (5) Este mensaje de seguridad se encuentra en el marco
de la ventana trasera.
Este mensaje de seguridad se encuentra en la
cabina.

g02130393

g01124845

Trabe la ventana en la posicin levantada, para


evitar lesiones personales; asegurese de que la
Ponga el interruptor de control de la velocidad de
desplazamiento en la posicin BAJA antes de ba- autotraba est conectada.
jar por una pendiente o de cargar o descargar la
mquina en un remolque. Si el interruptor de con- Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
trol de la velocidad de desplazamiento est en la Ventana (delantera) para obtener informacin
posicin ALTA durante estas operaciones, pue- adicional.
den ocurrir cambios repentinos de la velocidad de
la mquina que pueden afectar negativamente el
control de la mquina y pueden causar lesiones
personales.

Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,


Control de la velocidad de desplazamiento para
obtener informacin adicional.
26 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Peligro de aplastamiento (7) Cinturn de seguridad (8)


Este mensaje de seguridad se encuentra en la Este mensaje de seguridad se encuentra en la
cabina. cabina.

g01129412 g01124814

El impacto de objetos que golpeen contra la par- El cinturn de seguridad debe estar abrochado to-
te delantera de la cabina o la parte superior de la do el tiempo que la mquina est funcionando pa-
cabina puede dar como resultado un peligro de ra evitar lesiones graves o mortales en caso de ac-
aplastamiento con la posibilidad de lesiones per- cidente o de vuelco de la mquina. Si no se tiene
sonales o la muerte. el cinturn de seguridad cuando la mquina est
funcionando se pueden sufrir lesiones personales
Se deben instalar protectores de la parte delante- o mortales.
ra y de la parte superior de la cabina para todas
las aplicaciones donde exista el peligro de obje-
tos que caen. Lea el Manual de Operacin y Man- Escombros despedidos (9)
tenimiento.
Este mensaje de seguridad est ubicado en el lado
izquierdo, cerca de la parte trasera de la mquina.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Protectores para obtener informacin adicional.

g01404266

Durante la operacin del ventilador reversible, es


posible que se descarguen escombros de la m-
quina que pueden causar lesiones personales o la
muerte. Aprtese del rea de descarga del venti-
lador reversible durante su operacin.
SSBU8298-03 27
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Cilindro de alta presin (10) Cilindro de alta presin (11)


Este mensaje de seguridad se encuentra en el tensor Este mensaje de seguridad se encuentra en el
de la cadena a ambos lados de la mquina. bastidor de las cadenas a ambos lados de la
mquina.

g01076729
g02061296

Cilindro de alta presin. No quite ninguna pieza


del cilindro hasta que se alivie toda la presin. Es- Cilindro de alta presin. No quite ninguna pieza
to evitar posibles lesiones personales o la muer- del cilindro hasta que se alivie toda la presin. Es-
te. to evitar posibles lesiones personales o la muer-
te.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Ajuste de la cadena - Ajuste para obtener el Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
procedimiento de servicio correcto. Ajuste de la cadena - Ajuste para obtener el
procedimiento de servicio correcto.
28 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Cables auxiliares de arranque (12) Peligro de aplastamiento (rotacin


Este mensaje de seguridad se encuentra en el
de la pluma) (13)
panel del disyuntor de circuito, en el compartimiento
Este mensaje de seguridad se encuentra en ambos
izquierdo delantero.
lados del brazo.

g01142809
g01195385

UNA MALA CONEXION DE LOS CABLES DE


Existe el riesgo de chocar si el brazo y la pluma
ARRANQUE AUXILIARES PUEDE CAUSAR UNA
se estn moviendo y cuando la mquina se usa
EXPLOSION Y RESULTAR EN LESIONES GRA- en aplicaciones de manipulacin de objetos. No
VES.
alejarse del brazo o la pluma cuando la mquina
est en funcionamiento puede provocar lesiones
LAS BATERIAS PUEDEN ESTAR EN COMPAR- personales o la muerte. Mantngase alejado de la
TIMIENTOS SEPARADOS. CUANDO UTILICE
pluma cuando la mquina est funcionando.
CABLES DE ARRANQUE AUXILIARES, CONECTE
SIEMPRE EL CABLE POSITIVO (+) CON EL BOR-
NE POSITIVO (+) DE LA BATERIA CONECTADO
AL SOLENOIDE DEL MOTOR DE ARRANQUE, Y
EL CABLE NEGATIVO (-) DE LA FUENTE EXTER-
NA CON EL BLOQUE MOTOR O BASTIDOR. SIGA
EL PROCEDIMIENTO DEL MANUAL DE OPERA-
CION.
SSBU8298-03 29
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Lesin por aplastamiento (14) Peligro de aplastamiento (15)


Si tiene, este mensaje de seguridad se encuentra Este mensaje de seguridad se encuentra en la
en la cabina. cabina.

g01374035 g01373971

Peligro de aplastamiento. Puede causar lesiones Peligro de aplastamiento! Algunas combinacio-


graves y mortales. Confirme siempre que el aco- nes del varillaje frontal de la mquina (pluma, bra-
plador rpido est conectado a los pasadores. Lea zo, acoplador rpido, herramienta) requieren man-
el Manual del Operador. tener la herramienta alejada de la cabina durante
la operacin de la mquina. Si la herramienta en-
tra en contacto con la cabina durante la operacin
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento, de la mquina, esto puede tener por resultado le-
Operacin del acoplador rpido para obtener
siones personales o la muerte.
informacin adicional.

Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,


Informacin sobre tcnicas de operacin para
obtener informacin adicional.
30 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad

Peligro de aplastamiento Cilindro de alta presin (18)


(contrapeso) (16) Este mensaje de seguridad se encuentra sobre el
Este mensaje de seguridad se encuentra en la parte acumulador. El acumulador se encuentra debajo de
trasera de la mquina. la tapa de acceso frente al compartimiento del motor.

g01124836
g01195388

Mantngase alejado una distancia segura. No hay Este sistema contiene gas a alta presin. Si no se
espacio libre suficiente para una persona en este siguen las instrucciones o no se hace caso de las
rea cuando la mquina gira. Podran ocurrir le- advertencias, se puede causar una explosin que
siones graves o mortales debido a aplastamiento. resulte en lesiones personales o mortales.

No lo exponga al fuego. No suelde. No taladre. Ali-


Superficie caliente (17) vie la presin antes de descargarlo.

Este mensaje de seguridad se encuentra debajo el Vea instrucciones de carga y descarga en este Ma-
cap del motor. nual de Operacin y Mantenimiento. Consulte a
su distribuidor Caterpillar para recibir informacin
sobre herramientas y otros detalles.

Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,


Bajada del equipo con el motor parado para obtener
informacin adicional.

g01124830

El contacto con componentes calientes puede


ocasionar quemaduras o lesiones. No deje que
los componentes calientes toquen la piel. Lleve
ropa de proteccin o equipo de proteccin para
proteger la piel.
SSBU8298-03 31
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales

Superficie caliente (19) Sistema presurizado (20)


Este mensaje de seguridad est ubicado junto a la
tapa del tubo de llenado del sistema de enfriamiento.

g01372256
Ilustracin 11

Este mensaje de seguridad se encuentra en el cap g02133014


del motor.

Sistema presurizado! El refrigerante caliente pue-


El contacto con componentes calientes puede de causar quemaduras graves, lesiones graves y
ocasionar quemaduras o lesiones. No deje que mortales. Para abrir la tapa de llenado del siste-
los componentes calientes toquen la piel. Lleve ma de enfriamiento, pare el motor y espere has-
ropa de proteccin o equipo de proteccin para ta que se enfren los componentes del sistema de
proteger la piel. enfriamiento. Afloje lentamente la tapa de presin
del sistema de enfriamiento para aliviar la presin.
Lea y entienda las instrucciones contenidas en el
Manual de Operacin y Mantenimiento antes de
realizar cualquier procedimiento de mantenimien-
to del sistema de enfriamiento.

Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,


Nivel de refrigerante del sistema de enfriamiento -
Revisin para obtener informacin adicional.

i03937080

Mensajes adicionales
Cdigo SMCS: 7000; 7405

Hay varios mensajes especficos en esta mquina.


En esta seccin se analiza la ubicacin exacta de
los mensajes y su descripcin. Familiarcese con el
contenido de todos los mensajes.

Asegrese de que todos los mensajes sean legibles.


Limpie o reemplace los mensajes que no puedan
leerse. Reemplace las ilustraciones que no sean
legibles. Cuando se limpian los mensajes, utilice un
trapo, agua y jabn. No use disolvente, gasolina ni
otros productos qumicos abrasivos para limpiar los
mensajes. Los solventes, la gasolina y los productos
qumicos abrasivos pueden despegar el adhesivo
que sujeta los mensajes. Si el adhesivo est flojo
los mensajes se caern.
32 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales

Reemplace cualquier mensaje que est daado o


que falte. Si hay un mensaje en una pieza que se
va a reemplazar, instale un mensaje similar en la
pieza de repuesto. Cualquier distribuidor Caterpillar
le puede proporcionar mensajes nuevos.

g02143809
Ilustracin 12
Mensajes adicionales dentro de la cabina (si tiene)
SSBU8298-03 33
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales

g02143812
Ilustracin 13
Mensajes adicionales dentro de la cabina (si tiene)
34 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales

g01649482
Ilustracin 14

Limpie las ventanas (1)


Este mensaje se encuentra en las ventanas de
policarbonato de la cabina.
SSBU8298-03 35
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales

Sistema de seguridad de la
mquina (3)
Este mensaje est en la ventana, en el lado derecho
de la cabina.

g01069071
Ilustracin 15

ATENCION
Limpie las ventanas con un pao hmedo o con una
esponja hmeda. Un pao seco o una esponja seca
pueden araar el material de la ventana. Ilustracin 17
g01396277

Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento, Esta mquina puede estar equipada con un sistema
Ventanas - Limpieza para obtener instrucciones de seguridad. Lea el Manual de Operacin y
sobre la limpieza de las ventanas. Mantenimiento antes de operar la mquina.

Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento, Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,


Ventanas - Verificacin para obtener informacin Sistema de seguridad de la mquina.
sobre el mantenimiento de las ventanas de
policarbonato. Privacidad de datos (4)
Salida alternativa (2) Este mensaje est en la ventana, en el lado derecho
de la cabina.
Si tiene, este mensaje se encuentra en la esquina
inferior derecha de la ventana trasera.

g01418953
Ilustracin 18

Ilustracin 16
g01069768 El Sistema Product Link es un dispositivo de
comunicacin por satlite que transmite informacin
Si las salidas principales estn bloqueadas, utilice el sobre la mquina de vuelta a Caterpillar y a los
martillo para romper el cristal. Salga de la mquina a distribuidores y clientes de Caterpillar. Todos los
travs de la abertura de la ventana. sucesos y cdigos de diagnstico registrados que
estn a disposicin del Tcnico Electrnico (ET) de
Para obtener informacin adicional, consulte el Caterpillar en el enlace de datos CAT se pueden
Manual de Operacin y Mantenimiento, Salida enviar al satlite. La informacin se puede enviar
alternativa. tambin al Sistema Product Link. Se utiliza la
informacin para mejorar los productos Caterpillar y
los servicios de Caterpillar.
36 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales

Consulte informacin adicional en el Manual de No apriete los pernos de montaje del contrapeso
Operacin y Mantenimiento, Product Link. sin comprobar que el pasador de retencin est en
posicin correcta.
Trabar/Destrabar salida alternativa Para obtener ms informacin, refirase al Manual
(5) de Operacin y Mantenimiento, Remocin e
instalacin del contrapeso.
Si tiene, este mensaje est ubicado en la ventana
trasera de la cabina.
Filtro de aire radial (7)
Este mensaje se encuentra en la tapa del filtro del
aire.

g01353053
Ilustracin 19

ATENCION
Destrabe la ventana de salida alternativa cuando la
mquina est funcionando.

Mueva la palanca hacia la izquierda, a la posicin


DESTRABADA. Mueva la palanca hacia la derecha a
la posicin TRABADA. Salga a travs de la ventana
trasera. Ilustracin 21
g01134494

Para obtener informacin adicional, consulte el Para evitar los daos al motor, reemplace los filtros
Manual de Operacin y Mantenimiento, Salida usados por filtros de aire de sello radial.
alternativa.
La ubicacin y el diseo de la empaquetadura para
Contrapeso (6) el filtro de aire de sello radial es fundamental para la
operacin apropiada del elemento del filtro de aire.
Este mensaje se encuentra debajo de la tapa en el Utilice solamente repuestos Caterpillar.
contrapeso.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Elemento primario del filtro de aire del motor -
Limpieza/Reemplazo.

Bastidor del tren de rodaje de


entreva ajustable (8)
Este mensaje se encuentra en la parte delantera de
los bastidores de las cadenas de la mquina.

g01435946
Ilustracin 20
SSBU8298-03 37
Seccin de seguridad
Informacin general sobre peligros

Tenga cuidado con las lneas y los cables de


alta tensin subterrneos. Si la mquina entra en
contacto con estos peligros, se pueden producir
lesiones graves o incluso la muerte a causa de una
electrocucin.

g01110727
Ilustracin 22

Referencia: Consulte el Manual de Operacin y


Mantenimiento, Bastidor del tren de rodaje de
entreva ajustable para obtener informacin sobre
el procedimiento para ajustar la entreva de las g00702020
Ilustracin 24
cadenas.
Use un casco, gafas de proteccin y cualquier otro
equipo de proteccin que se requiera.
i03575438

Informacin general sobre No use ropa holgada ni joyas que puedan


engancharse en los controles o en otras piezas del
peligros equipo.

Cdigo SMCS: 7000 Asegrese de que todos los protectores y las


cubiertas estn firmemente colocados en el equipo.

Mantenga el equipo libre de materias extraas.


Elimine los residuos, el aceite, las herramientas y
otros elementos de la plataforma, las pasarelas y
los escalones.

Fije todos los elementos sueltos como recipientes


de almuerzo, herramientas y otros artculos que no
formen parte del equipo.

Conozca las seales manuales correspondientes


al lugar de trabajo y al personal autorizado para
hacerlas. Atienda a las seales manuales de una
g00106790
sola persona.
Ilustracin 23
No fume cuando est reparando un acondicionador
Coloque una etiqueta con el mensaje No operar o de aire. Tampoco fume si puede haber presencia de
una advertencia similar en el interruptor de arranque gas refrigerante. La inhalacin de los vapores que se
o en los controles antes de realizar el mantenimiento liberan cuando una llama entra en contacto con el
o la reparacin de la mquina. Estas etiquetas de refrigerante del acondicionador de aire puede causar
advertencia (Instruccin Especial, SSHS7332) se lesiones fsicas o la muerte. La inhalacin del gas
encuentran disponibles a travs de su distribuidor refrigerante del acondicionador de aire a travs de
Caterpillar. un cigarrillo encendido puede ocasionar lesiones
fsicas o la muerte.
Conozca el ancho del equipo para mantener la
distancia apropiada al operar el equipo junto a vallas Nunca vierta fluidos de mantenimiento en recipientes
u obstculos de lmite. de vidrio. Drene todos los fluidos en un recipiente
adecuado.

Respete todos los reglamentos locales sobre la


eliminacin de lquidos.
38 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Informacin general sobre peligros

Utilice las soluciones de limpieza con cuidado. Penetracin de fluidos


Informe sobre todas las reparaciones que sean
necesarias. Puede quedar presin atrapada en el circuito
hidrulico mucho tiempo despus de que el motor se
No permita la presencia de personal no autorizado ha detenido. La presin puede hacer que el fluido
en el equipo. hidrulico u otros artculos como los tapones de
tuberas, escapen con violencia si no se alivia la
A menos que se le indique lo contrario, realice las presin correctamente.
tareas de mantenimiento con el equipo en la posicin
de servicio. Consulte el procedimiento para colocar No quite ninguno de los componente o piezas del
el equipo en la posicin de servicio en elManual de sistema hidrulico hasta que se haya aliviado la
Operacin y Mantenimiento. presin, o pueden ocurrir lesiones personales. No
desarme ningn componente o pieza del sistema
Cuando realice tareas de mantenimiento por encima hidrulico hasta que se haya aliviado la presin; de
del nivel del suelo, utilice los dispositivos adecuados lo contrario, podran producirse lesiones personales.
como escaleras o elevadoras. Si tiene, utilice Consulte en el Manual de Servicio los procedimientos
lospuntos de anclaje de la mquina, adems de necesarios para aliviar la presin hidrulica.
lossistemas de proteccin contra cadas y soportes
para manuales aprobados.

Aire y agua a presin


El aire comprimido y el agua a presin pueden
hacer que los escombros o el agua caliente
salgan despedidos. Esto puede ocasionar lesiones
personales.

Cuando se utilice aire o agua a presin para la


limpieza, use ropa y zapatos de proteccin as como
protectores para los ojos. Las protecciones para los
ojos pueden ser gafas de seguridad o mscaras
protectoras. g00687600
Ilustracin 25

La presin mxima de aire para fines de limpieza


Utilice siempre una tabla o un cartn para comprobar
se debe reducir a 205 kPa (30 lb/pulg) cuando la
si existen fugas. El fluido que escapa a presin
boquilla est cortada y se usa con un deflector eficaz
puede penetrar los tejidos del cuerpo. La penetracin
y con el equipo de proteccin personal. La presin
de fluidos en el cuerpo puede causar lesiones graves
mxima del agua para fines de limpieza debe ser
y posiblemente mortales. Una fuga del tamao de un
inferior a 275 kPa (40 lb/pulg).
poro puede ocasionar lesiones graves. Si un fluido
penetra en la piel, la vctima debe recibir tratamiento
Presin atrapada mdico de inmediato. Acuda a un mdico que est
familiarizado con este tipo de lesiones.
Puede quedar presin atrapada en un sistema
hidrulico. El alivio de presin atrapada puede
causar un movimiento repentino de la mquina o del
Cmo contener derrames de fluido
accesorio. Tenga cuidado si desconecta tuberas o
Se deben tomar todas las precauciones para
conexiones hidrulicas. El aceite de alta presin que
asegurarse de que los fluidos permanezcan
se alivie puede hacer que la manguera d latigazos.
contenidos durante la inspeccin, el mantenimiento,
El escape de aceite de alta presin puede hacer
las pruebas, los ajustes y la reparacin del equipo.
que se roce aceite. La penetracin de fluidos en el
Preprese para recoger el fluido en recipientes
cuerpo puede causar lesiones graves e incluso la
adecuados antes de abrir cualquier compartimiento
muerte.
o desarmar cualquier componente que contenga
fluidos.

Consulte los siguientes artculos en la Publicacin


Especial, NSNG2500, Catlogo de herramientas de
servicio del distribuidorCaterpillar:

Herramientas y equipos adecuados para recoger


fluidos
SSBU8298-03 39
Seccin de seguridad
Prevencin contra aplastamiento o cortes

Herramientas y equipos adecuados para contener Utilice ventilacin de escape en los trabajos de
fluidos maquinado permanente.

Respete todos los reglamentos locales sobre la Use una mscara de respiracin aprobada si no
eliminacin de lquidos. hay alguna otra forma de controlar el polvo.

Informacin sobre el asbesto Cumpla con las normas y reglamentos


correspondientes al lugar de trabajo. En Estados
Unidos, utilice los requisitos de la Occupational
Safety and Health Administration (OSHA). Estos
requisitos de la OSHA se pueden encontrar en la
instruccin 29 CFR 1910.1001.

Obedezca los reglamentos de proteccin del medio


ambiente en cuanto a los desechos de asbesto.

Aljese de las reas que puedan contener


partculas de asbesto en el aire.

Elimine los desechos de forma


apropiada
g00702022
Ilustracin 26

Los equipos y las piezas de repuesto de Caterpillar


que se envan desde Caterpillar no contienen
asbesto. Caterpillar recomienda que slo se utilicen
piezas de repuesto originales de Caterpillar. Aplique
las siguientes guas cuando manipule piezas de
repuesto que contengan asbesto o cuando manipule
residuos de asbesto.

Tenga cuidado. Evite la inhalacin del polvo que se


pueda generar cuando se manipulen componentes
que contengan fibras de asbesto. La inhalacin de
este polvo puede ser peligrosa para su salud. Los
componentes que pueden contener fibras de asbesto g00706404
son las zapatas de freno, las bandas de freno, el Ilustracin 27
material de revestimiento, los discos de embrague
y algunas empaquetaduras. El asbesto que se La eliminacin inadecuada de los desechos puede
utiliza en estos componentes est normalmente daar el medioambiente. Los fluidos potencialmente
mezclado con una resina o sellado de alguna forma. nocivos se deben eliminar de acuerdo con los
La manipulacin normal no es peligrosa a menos reglamentos locales.
que se genere polvo que contenga asbesto y que
este polvo se transporte por el aire. Utilice siempre recipientes a prueba de fugas cuando
drene fluidos. No vierta los desechos sobre el suelo,
Si hay presencia de polvo que pueda contener en un desage ni dentro de ninguna fuente de agua.
asbesto, se deben seguir algunas pautas:
i01367739
No utilice nunca aire comprimido para la limpieza.
Prevencin contra
No cepille materiales que contengan asbesto. aplastamiento o cortes
No lije materiales que contengan asbesto. Cdigo SMCS: 7000
Utilice un mtodo hmedo para limpiar los Soporte el equipo de forma adecuada antes de
materiales que contengan asbesto.
realizar cualquier trabajo o servicio de mantenimiento
debajo del equipo. No dependa de los cilindros
Tambin se puede utilizar una aspiradora equipada hidrulicos para sostener el equipo. El equipo puede
con un filtro de partculas de aire de alta eficiencia
(HEPA). caerse si se mueve un control o se rompe una
tubera hidrulica.
40 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Prevencin contra quemaduras

No trabaje debajo de la cabina de la mquina a Refrigerante


menos que est correctamente soportada.
Cuando el motor est a la temperatura de operacin,
A menos de que se le indique lo contrario, nunca el refrigerante del motor est caliente. El refrigerante
trate de hacer ajustes con la mquina en movimiento tambin est bajo presin. El radiador y todas las
o con el motor funcionando. tuberas que van a los calentadores o al motor
contienen refrigerante caliente.
Nunca cortocircuitar entre los terminales del
solenoide del motor de arranque para arrancar el Cualquier contacto con refrigerante caliente o vapor
motor. Si lo hace puede moverse inesperadamente puede causar quemaduras graves. Deje que los
la mquina. componentes del sistema de enfriamiento se enfren
antes de drenar el sistema de enfriamiento.
Siempre que haya varillaje de control del equipo, el
espacio libre en el rea del varillaje cambiar con Revise el nivel del refrigerante slo despus de
el movimiento del equipo o la mquina. Aljese de haber parado el motor.
reas que puedan tener un cambio repentino en el
espacio libre debido a movimiento de la mquina o Asegrese de que la tapa de llenado est fra
del equipo. antes de quitarla. La tapa de llenado debe estar
suficientemente fra para tocarla con la mano. Quite
Mantngase a una distancia prudente de todas las lentamente la tapa de llenado para aliviar la presin.
piezas giratorias o en movimiento.
El acondicionador del sistema de enfriamiento
Si es necesario quitar protectores para realizar contiene lcali. El lcali puede causar lesiones
el mantenimiento, instale siempre los protectores personales. Para evitar lesiones, evite su contacto
despus de que se realice el mantenimiento. con la piel, los ojos y la boca.

No acerque objetos a las aspas mviles del


ventilador. Las aspas del ventilador pueden cortar o
Aceites
lanzar cualquier objeto que caiga sobre ellas.
El aceite y los componentes calientes pueden causar
lesiones personales. No permita que el aceite
No utilice un cable de alambre trenzado que est
caliente entre en contacto con la piel. Tampoco
retorcido o deshilachado. Use guantes cuando
permita que los componentes calientes entren en
manipule cables de alambre trenzado.
contacto con la piel.
Cuando golpee con fuerza un pasador de retencin,
Quite la tapa de llenado del tanque hidrulico slo
ste puede salir despedido. Un pasador de retencin
despus de haber parado el motor. La tapa de
suelto puede causar lesiones personales. Asegrese
llenado debe estar suficientemente fra para tocarla
de que la zona est despejada al golpear el pasador
con la mano. Siga el procedimiento estndar indicado
de retencin. Para evitar lesiones a los ojos, use
en este manual para quitar la tapa de llenado del
anteojos de proteccin al golpear pasadores retn.
tanque hidrulico.
Pueden saltar las rebabas u otra basura cuando
se golpea un objeto. Antes de golpear un objeto, Bateras
cercirese de que nadie pueda resultar lesionado por
las partculas que saltan. El electrlito es un cido. El electrlito puede causar
lesiones personales. No permita que el electrlito
entre en contacto con la piel o los ojos. Use siempre
i01356142 gafas de proteccin para dar servicio a las bateras.
Prevencin contra Lvese las manos despus de tocar las bateras y
los conectores. Se recomienda el uso de guantes.
quemaduras
Cdigo SMCS: 7000

No toque ninguna pieza de un motor en


funcionamiento. Deje que el motor se enfre antes de
efectuar cualquier reparacin o mantenimiento. Alivie
toda la presin en los sistemas de aire, de aceite, de
lubricacin, de combustible o de enfriamiento antes
de desconectar tuberas, conexiones o artculos
relacionados.
SSBU8298-03 41
Seccin de seguridad
Prevencin de incendios o explosiones

i03667694 Limpie todas las acumulaciones de materiales


inflamables tales como combustibles, aceite y
Prevencin de incendios o residuos de la mquina.
explosiones No opere la mquina cerca de una llama.
Cdigo SMCS: 7000
Mantenga los blindajes en su lugar. Los protectores
del escape (si tiene) protegen los componentes
calientes del sistema de escape contra el rociado de
aceite o de combustible en el caso de una ruptura en
una tubera, una manguera o un sello. Los blindajes
del escape deben estar correctamente instalados.

No suelde ni corte con soplete sobre los tanques


o las tuberas que contengan fluidos o materiales
inflamables. Vace y purgue las tuberas y los
tanques. Luego, lmpielos con un disolvente no
inflamable antes de soldar o cortar con soplete.
Asegrese de que los componentes tengan una
correcta conexin a tierra para evitar arcos no
deseados.
g00704000
Ilustracin 28
El polvo que se produce durante la reparacin
de caps o parachoques no metlicos puede ser
General inflamable o explosivo. Repare tales componentes
en un rea bien ventilada, lejos de las llamas o
Todos los combustibles, la mayora de los lubricantes las chispas. Utilice equipos de proteccin personal
y algunas mezclas de refrigerante son inflamables. (EPP) adecuados.
Para minimizar el riesgo de incendio o explosin, Inspeccione todas las tuberas y mangueras para
Caterpillar recomienda tomar las siguientes medidas. determinar si existe desgaste o deterioro. Reemplace
las tuberas y mangueras daadas. Las tuberas
Realice siempre una inspeccin de los alrededores y mangueras deben tener un soporte adecuado y
para identificar los posibles riesgos de incendio. No abrazaderas seguras. Ajuste todas las conexiones
opere una mquina cuando exista riesgo de incendio. segn el par de apriete recomendado. Si se daa la
Consulte a su distribuidor Caterpillar acerca del cubierta protectora o el aislamiento, el combustible
servicio. podra derramarse y ocasionar un incendio.
Comprenda el uso de la salida principal y la salida Almacene los combustibles y lubricantes en
alternativa de la mquina. Consulte el Manual de recipientes debidamente identificados y alejados
Operacin y Mantenimiento, Salida alternativa. del personal no autorizado. Almacene los paos
con aceite y todos los materiales inflamables en
No opere una mquina que presente una prdida de recipientes seguros. No fume en las reas que se
fluidos. Repare las fugas y limpie los fluidos antes de utilizan para almacenar los materiales inflamables.
volver a poner la mquina en operacin. Las fugas o
los derrames de fluidos sobre superficies calientes o
sobre los componentes elctricos pueden ocasionar
un incendio. Un incendio puede causar lesiones
graves o incluso la muerte.

Retire los materiales inflamables como hojas, ramas,


papeles, residuos, etc. Estos elementos se acumulan
en el compartimiento del motor o alrededor de las
reas y piezas calientes de la mquina.

Mantenga cerradas las puertas de acceso a los


compartimientos principales de la mquina y
mantenga las puertas de acceso activas para permitir
el uso de un equipo contra incendios en caso que
fuera necesario.
42 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Prevencin de incendios o explosiones

Batera y cables de la batera

g00704059
Ilustracin 29
g00704135
Ilustracin 30
Tenga cuidado cuando est reabasteciendo una
mquina con combustible. No fume mientras est Caterpillar recomienda lo siguiente para minimizar el
reabasteciendo una mquina con combustible. No riesgo de incendio o explosin de la batera.
reabastezca de combustible una mquina cerca
de llamas o chispas. Apague el motor antes de No opere una mquina si los cables de la batera o
reabastecer el combustible. Reabastezca el tanque las piezas relacionadas muestran signos de desgaste
de combustible a la intemperie. Limpie correctamente o dao. Consulte a su distribuidor Caterpillar acerca
las reas de derrame. del servicio.
Siga las prcticas de seguridad para la carga de Siga los procedimientos de seguridad para arrancar
combustible descritas en la seccin Operacin del el motor con los cables auxiliares. Las conexiones
Manual de Operacin y Mantenimiento y aplique las incorrectas de los cables auxiliares de arranque
normas locales. No almacene fluidos inflamables en pueden ocasionar una explosin que derive en
el compartimiento del operador de la mquina. lesiones personales. Para obtener informacin
adicional, consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Arranque del motor con cables de
arranque auxiliar.

No cargue una batera congelada. Podra causar


una explosin.

Los gases de una batera pueden explotar. Mantenga


chispas o llamas abiertas alejadas de la parte
superior de cualquier batera. No fume en las reas
de carga de las bateras.

No compruebe nunca la carga de una batera


uniendo sus terminales con un objeto metlico. Use
un voltmetro para revisar la carga de la batera.

Inspeccione diariamente los cables de la batera que


se encuentran en las reas visibles. Identifique los
cables, los broches, las correas y otras resistencias
para detectar posibles daos. Reemplace las piezas
daadas. Busque signos de los siguientes daos que
pueden producirse con el tiempo a causa del uso y
de factores ambientales:
SSBU8298-03 43
Seccin de seguridad
Prevencin de incendios o explosiones

Deshilachaduras Cortes en el aislamiento


Abrasin Otros daos
Agrietamiento Asegrese de que todas las abrazaderas, los
protectores, los broches y las correas estn
Descoloracin instalados correctamente. Esto ayudar a evitar
la vibracin, el roce contra otras piezas y el calor
Cortes en el aislamiento del cable excesivo durante la operacin de la mquina.

Obstrucciones Se debe evitar colocar cables elctricos en las


mangueras y tuberas que contienen fluidos
Terminales corrodos, daados o sueltos inflamables o combustibles.

Reemplace los cables daados de la batera y Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener
sustituya las piezas relacionadas. Elimine las informacin sobre reparaciones o piezas de repuesto.
obstrucciones que puedan haber ocasionado la
falla del aislamiento o el dao o desgaste de los Mantenga el cableado y las conexiones elctricas
componentes relacionados. Asegrese de que todos sin escombros.
los componentes se reinstalen correctamente.

Un cable expuesto en la batera puede ocasionar


Tuberas, tubos y mangueras
un cortocircuito a tierra si el rea expuesta entra en
No doble las tuberas de alta presin. No golpee las
contacto con una superficie con conexin a tierra.
tuberas de alta presin. No instale tuberas que
El cortocircuito de un cable de la batera produce estn dobladas o daadas. Utilice las llaves auxiliares
calor a partir de la corriente de la batera, lo cual
adecuadas para ajustar todas las conexiones segn
representa un riesgo de incendio.
el par de apriete recomendado.
Un cable expuesto en el cable a tierra entre la batera
y el interruptor de desconexin puede provocar
una desviacin de este ltimo si el rea expuesta
entra en contacto con una superficie con conexin a
tierra. Esto crea un entorno peligroso para realizar el
mantenimiento de la mquina. Repare o reemplace
los componentes antes de realizar el mantenimiento
de la mquina.

Un incendio en una mquina aumenta el riesgo de


lesiones personales o la muerte. Los cables de la
batera expuestos que entran en contacto con una
g00687600
conexin a tierra pueden ocasionar incendios. Ilustracin 31
Reemplace los cables y las piezas relacionadas
que exhiban signos de desgaste o dao. Pngase Controle cuidadosamente las tuberas, los tubos y las
en contacto con su distribuidor Caterpillar. mangueras. Utilice equipos de proteccin personal
(EPP) para controlar si existen fugas. Utilice siempre
una tabla o un cartn para comprobar si existen
Cableado fugas. El fluido que escapa a presin puede penetrar
los tejidos del cuerpo. La penetracin de fluidos en el
Revise diariamente todos los cables. Si existe alguna cuerpo puede causar lesiones graves y posiblemente
de las siguientes condiciones, reemplace las piezas mortales. Una fuga del tamao de un poro puede
antes de poner la mquina en operacin. ocasionar lesiones graves. Si un fluido penetra en la
piel, la vctima debe recibir tratamiento mdico de
Deshilachaduras inmediato. Solicite la asistencia de un mdico que
est familiarizado con este tipo de lesiones.
Signos de abrasin o desgaste
Reemplace las piezas afectadas si se produce
Agrietamiento alguna de las siguientes condiciones:

Descoloracin Conexiones de extremo daadas o con fugas.


44 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Ubicacin del extintor de incendios

Capas exteriores radas o cortadas. Deseche apropiadamente los cilindros de ter


usados. No perfore un cilindro de ter. Mantenga los
Cuando haya cables expuestos. cilindros de ter alejados del personal no autorizado.

Las cubiertas exteriores se hinchan o abomban. Extintor de incendios


Cuando haya torceduras en las partes flexibles de Como medida adicional de seguridad, disponga de
las mangueras.
un extintor en la mquina.
El blindaje de refuerzo est al descubierto en las Familiarcese con la operacin del extintor de
capas exteriores de los cables.
incendios. Inspeccione el extintor de incendios
y efecte su servicio peridicamente. Siga las
Cuando las conexiones de los extremos estn recomendaciones que se indican en la placa de
desplazadas.
instrucciones.
Asegrese de que todas las abrazaderas, Considere la instalacin de un sistema contra
los protectores y los escudos trmicos estn
incendios de repuesto si la aplicacin y las
correctamente instalados. Durante la operacin de la
condiciones de operacin garantizan su instalacin.
mquina, esto ayudar a evitar la vibracin o el roce
con otras piezas, el calor excesivo y la falla de las
tuberas, los tubos y las mangueras. i02530697

No opere una mquina cuando exista riesgo Ubicacin del extintor de


de incendio. Repare todas las tuberas que
estn corrodas, flojas o daadas. Las fugas
incendios
pueden ocasionar un incendio. Consulte a su Cdigo SMCS: 7000; 7419
distribuidor Caterpillar para obtener informacin
sobre reparaciones o piezas de repuesto. Utilice
piezas Caterpillar originales o su equivalente, cuyas
capacidades coincidan con el lmite de presin y
temperatura.

ter
El ter (si hubiera) se utiliza con frecuencia en
aplicaciones de clima fro. El ter es inflamable y
venenoso.

Siga los procedimientos adecuados de arranque en


fro del motor. Consulte la seccin del Manual de
Operacin y Mantenimiento titulada Arranque del
g01196513
motor. Ilustracin 32
Ejemplo tpico
No roce ter manualmente en el motor si la mquina
est equipada con un sistema de arranque trmico Asegrese de tener disponible un extintor de
auxiliar para clima fro. incendios. Familiarcese con la operacin del extintor
de incendios. Inspeccione el extintor de incendios
Utilice el ter en reas bien ventiladas. No fume y efecte su servicio regularmente. Obedezca las
mientras est reemplazando un cilindro de ter o recomendaciones que se indican en la placa de
mientras est utilizando un rociador de ter. instrucciones. Puede montar el extintor de incendios
detrs de la cabina. El extintor de incendios debe
No almacene los cilindros de ter en reas de montarse de forma que no bloquee la salida
viviendas ni en el compartimiento del operador alternativa.
de una mquina. No almacene los cilindros de
ter en lugares expuestos a la luz solar directa ni
a temperaturas por encima de 49 C (120,2 F).
Mantenga los cilindros de ter alejados de las llamas
abiertas o las chispas.
SSBU8298-03 45
Seccin de seguridad
Informacin sobre cadenas

i01356193 Ajuste el asiento para que el operador pueda, con


su espalda contra el respaldo del asiento, pisar los
Informacin sobre cadenas pedales en toda su carrera.
Cdigo SMCS: 4170; 7000 Asegrese de que la mquina est equipada con un
sistema de luces adecuado para las condiciones del
Los sistemas de ajuste de cadenas utilizan aceite o trabajo. Cercirese de que todas las luces funcionen
grasa a alta presin a fin de mantener las cadenas correctamente.
con la tensin apropiada.
Antes de arrancar el motor y de mover la mquina,
La grasa o aceite a alta presin proveniente de la cercirese de que no haya nadie debajo, alrededor
vlvula de alivio puede penetrar la piel causando ni dentro la mquina. Cercirese de que no haya
lesiones o la muerte. No se acerque a la vlvula personas en el rea inmediata a la mquina.
de alivio para ver si tiene fugas de aceite o grasa.
Observe el cilindro de ajuste de cadenas o la cadena
para ver si la misma est suelta. i03170984

Los pasadores y bujes en una unin de pasador de Informacin de visibilidad


cadena seca pueden tornarse muy calientes. Es
posible que se quemen los dedos si hay ms que un Cdigo SMCS: 7000
breve contacto con estos componentes.
Antes de arrancar la mquina, realice una inspeccin
alrededor de la mquina para asegurarse de que no
i01155827 haya peligros alrededor de la misma.
Precaucin en caso de rayos Mientras la mquina est en operacin, inspeccione
constantemente el rea alrededor de la mquina
Cdigo SMCS: 7000 para identificar peligros potenciales.
Cuando caen rayos en las cercanas de la mquina, Su mquina puede estar equipada con ayudas
el operador no debe nunca intentar los siguientes visuales. Algunos ejemplos de ayudas visuales
procedimientos: son la Televisin de Circuito Cerrado (CCTV) y los
espejos. Antes de operar la mquina, asegrese de
Subir a la mquina. que las ayudas visuales funcionen correctamente y
estn limpias. Ajuste las ayudas visuales usando los
Bajar de la mquina. procedimientos indicados en el Manual de Operacin
y Mantenimiento. El Sistema de Visualizacin
Si usted est dentro del puesto del operador del rea de Trabajo, si est instalado, debe
durante una tormenta, qudese all. Si est en el ajustarse siguiendo las indicaciones del Manual de
suelo durante una tormenta elctrica, aljese de la Operacin y Mantenimiento, SEBU8157, Sistema
mquina. de Visualizacin del rea de Trabajo.

i00774371
En mquinas grandes puede resultar imposible
tener visibilidad directa de todas las reas alrededor
Antes de arrancar el motor de la mquina. En estos casos, es necesaria la
organizacin del sitio de trabajo para minimizar los
Cdigo SMCS: 1000; 7000 peligros que puedan causar las restricciones de
visibilidad. La organizacin del sitio de trabajo es una
Arranque el motor slo desde el puesto del operador. acumulacin de reglas y procedimientos que permite
Nunca haga puente entre los bornes de la batera coordinar las mquinas y el personal que trabaja
ni en los terminales del motor de arranque porque conjuntamente en la misma rea. Ejemplos de
puede causar un cortocircuito. Los cortocircuitos organizacin del sitio de trabajo incluyen lo siguiente:
pueden causar averas al sistema elctrico al anular
el sistema de arranque en neutral del motor. Instrucciones de seguridad
Inspeccione el estado del cinturn de seguridad y Patrones controlados de movimiento de la mquina
su tornillera de montaje. Reemplace toda pieza y movimiento del vehculo
desgastada o averiada. Independientemente del
aspecto, reemplace el cinturn de seguridad cada Trabajadores que dirigen el trfico para moverse
tres aos. No use extensin de cinturn de seguridad cuando es seguro
con un cinturn retrctil.
reas restringidas
46 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Restricciones de visibilidad

Capacitacin del operador


Smbolos de advertencia o seales de advertencia
en las mquinas o en los vehculos

Un sistema de comunicacin
Comunicacin entre trabajadores y operadores
antes de aproximar la mquina

Deben evaluarse modificaciones de la configuracin


de la mquina por el usuario que puedan resultar en
restricciones de visibilidad.

g02155813
i03946977 Ilustracin 33

Restricciones de visibilidad (A) 1 m (3,0 pies) desde la parte delantera de la mquina hasta el
cucharn
(B) 0,5 m (1,6 pies) desde el nivel del suelo
Cdigo SMCS: 7000
Nota: Esta ilustracin no muestra todas las reas
Debido al tamao y la configuracin de esta mquina, de visibilidad restringida que se encuentran en el
es posible que no se vean algunas reas cuando el interior de las dos ubicaciones. Esta ilustracin no
operador est sentado. La ilustracin 34 indica reas muestra la visibilidad restringida que puede existir a
de visibilidad restringida prximas a la mquina en distancias ms lejanas de la mquina.
dos ubicaciones. Una ubicacin est en una lnea
rectangular de 1,00 m (3,00 pies) desde el exterior
del perfil de la mquina a una altura de 1,5 m
(5,00 pies). La segunda ubicacin est a nivel del
suelo en un radio de 24,00 m (80,00 pies) alrededor
del operador.

Esta mquina puede equiparse con ayudas visuales


opcionales que aportan visibilidad a algunas de las
reas de visibilidad restringida. Consulte el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Espejo para
obtener ms informacin sobre visibilidad adicional.
Si su mquina est equipada con cmaras, consulte
el Manual de Operacin y Mantenimiento, Cmara
para obtener ms informacin sobre la visibilidad
adicional. Para las reas que no se pueden cubrir
con las ayudas visuales optativas, es preciso utilizar
una organizacin del sitio de trabajo adecuada para
minimizar los peligros de esta visibilidad restringida.
Para obtener informacin adicional relacionada
con la organizacin del sitio de trabajo, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Informacin
de visibilidad.

La visibilidad restringida se mide cuando la


articulacin delantera de la mquina est en
la posicin de desplazamiento. La ilustracin
33 muestra la mquina en la posicin de
desplazamiento. Ilustracin 34
g01652295

Vista superior de la mquina

Nota: Las reas sombreadas indican la ubicacin


aproximada de reas con visibilidad notablemente
restringida.
SSBU8298-03 47
Seccin de seguridad
Arranque del motor

i03592882 i03592912

Arranque del motor Herramientas de trabajo


Cdigo SMCS: 1000; 7000 Cdigo SMCS: 6700

Si hay una etiqueta de advertencia fijada al interruptor Slo utilice las herramientas que estn
de arranque del motor o a los controles, no arranque recomendadas por Caterpillar para su utilizacin en
el motor. Tampoco mueva ninguno de los controles. las mquinas Caterpillar.

Asegrese de estar sentado antes de arrancar el Para operar la mquina de manera segura y
motor. confiable, se necesitan las herramientas de trabajo
y los sistemas de control de estas herramientas
Mueva todos los controles hidrulicos a la posicin compatibles con su mquina Caterpillar. Si tiene
FIJA antes de arrancar el motor. Mueva el control dudas sobre la compatibilidad de una herramienta
de traba hidrulica a la posicin TRABADA. en particular con su mquina, consulte con su
Para obtener detalles adicionales sobre este distribuidor Caterpillar.
procedimiento, consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Controles del operador. Asegrese de que todos los protectores necesarios
estn colocados en su lugar en la mquina de base y
El escape de los motores diesel contiene productos en la herramienta.
de combustin que pueden ser nocivos para su
salud. Siempre haga funcionar el motor en una zona Mantenga cerradas todas las ventanas y puertas en
bien ventilada. Si est en un rea cerrada, descargue la mquina de base. Se debe utilizar un protector de
el escape hacia el exterior. policarbonato cuando la mquina de base no est
equipada con ventanas y cuando una herramienta
Haga sonar la bocina brevemente antes de arrancar pueda lanzar residuos.
el motor.
No exceda el peso de operacin mximo que se
indica en la certificacin de la ROPS.
i01356158

Antes de la operacin Si su mquina est equipada con un brazo


extensible, instale el pasador de transporte cuando
Cdigo SMCS: 7000 est usando las siguientes herramientas: martillos
hidrulicos, sinfines y compactadores
Aleje al personal de la mquina y del rea.
Use siempre gafas protectoras. Use siempre el
Quite todos los obstculos del camino de la mquina. equipo de proteccin que se recomienda en el
Perctese de peligros como cables, zanjas, etc. manual de operacin de la herramienta. Use
cualquier otro equipo de proteccin requerido para el
Cercirese de que todas las ventanas estn limpias. ambiente de trabajo.
Fije bien todas las puertas y ventanas en posicin
abierta o cerrada. Para evitar que el personal sea golpeado por objetos
que salgan despedidos, asegrese de que todo el
Posicione los retrovisores (si tiene) para que personal est fuera del rea de trabajo.
le proporcionen mejor visibilidad cerca de la
mquina. Cercirese de que la bocina, la alarma Mientras realiza el mantenimiento, las
de desplazamiento (si tiene) y todo otro tipo de comprobaciones o los ajustes a la herramienta,
dispositivo de advertencia estn trabajando. aljese de las siguientes reas: cuchillas, superficies
que puedan comprimirle y superficies que puedan
Abrchese el cinturn de seguridad. aplastarlo.

Caliente el motor y el aceite hidrulico antes de Nunca use la herramienta en una plataforma de
operar la mquina. trabajo.

Antes de mover la mquina, verifique la posicin del


tren de rodaje. La posicin normal de desplazamiento
es con las ruedas gua hacia adelante, debajo de la
cabina y las ruedas motrices hacia atrs. Si el tren
de rodaje est en posicin inversa, se deben operar
los controles direccionales en sentido opuesto.
48 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Operacin

i03960192 Trate de evitar los terrenos cuyas condiciones


puedan hacer que la mquina vuelque. Pueden
Operacin producirse vuelcos al trabajar en colinas, montculos
o pendientes. Tambin se pueden producir vuelcos
Cdigo SMCS: 7000 al atravesar zanjas, elevaciones u otros obstculos
inesperados.
Gama de temperaturas de
Cuando sea posible, opere la mquina pendiente
operacin de la mquina arriba y pendiente abajo. Evite operar la mquina en
sentido transversal a la pendiente.
La mquina debe funcionar satisfactoriamente
dentro de los lmites de temperatura ambiente Mantenga la mquina controlada. No sobrecargue la
previstos que se presenten durante la operacin. La mquina por encima de su capacidad.
configuracin estndar de la mquina est diseada
para utilizarla dentro de una gama de temperatura Evite los cambios de sentido de marcha mientras
ambiente de 20 C (-4 F) a 43 C (109 F). Puede trabaja en una pendiente. Si cambia la direccin
haber configuraciones especiales para temperaturas de desplazamiento en una pendiente, esto puede
ambiente diferentes. Consulte a su distribuidor causar el vuelco de la mquina o el deslizamiento
Caterpillar para obtener informacin adicional sobre hacia los costados de la misma.
las configuraciones especiales para su mquina.
Acerque la carga a la mquina antes de desplazarse
Operacin de la mquina a cualquier distancia.

Opere slo la mquina mientras est en su asiento. Acerque la carga a la mquina antes de girar la
El cinturn de seguridad debe estar abrochado pluma con la carga.
mientras opera la mquina. Opere los controles slo
cuando el motor est funcionando. La capacidad de levantamiento disminuye a medida
que la carga se aleja de la mquina.
Compruebe la operacin correcta de todos los
controles y dispositivos de proteccin mientras opera Asegrese de que los cncamos y los dispositivos
la mquina lentamente en un rea despejada. de remolque sean adecuados para sus necesidades.

Mientras la mquina se est moviendo, observe el Conecte el equipo de remolque solamente a una
espacio libre para la pluma. Un terreno desigual barra de tiro o un enganche.
puede hacer que la pluma se mueva en todas
direcciones. Nunca se ponga a horcajadas sobre un cable. No
permita nunca que otras personas se pongan a
Asegrese de que nadie est en peligro antes horcajadas sobre un cable.
de mover la mquina. No permita pasajeros en
la mquina, a menos que sta tenga un asiento Cuando maniobre para conectar el equipo,
adicional con cinturn de seguridad. asegrese de que no haya personal entre la mquina
y el equipo de remolque. Ponga bloques debajo
Informe sobre cualquier dao de la mquina que del enganche del equipo remolcado para alinear el
haya observado durante la operacin. Efecte las equipo con la barra de tiro.
reparaciones necesarias.
Vea si hay reglamentos locales, cdigos estatales y/o
Nunca use la herramienta en una plataforma de directivas pertinentes al sitio de la obra en cuanto a
trabajo. la distancia mnima especfica que hay que mantener
con relacin a los obstculos.
Al mover la mquina, lleve los accesorios a
aproximadamente 40 cm (15 pulgadas) sobre el nivel Antes de operar la mquina, pngase en contacto
del suelo. No conduzca la mquina cerca de una con las autoridades locales de servicios pblicos
saliente, ni del borde de un barranco, ni del borde para obtener informacin sobre la ubicacin de
de una excavacin. tuberas subterrneas y/o cables enterrados.

Si la mquina comienza a deslizarse lateralmente Sepa cules son las dimensiones mximas de su
en una pendiente, deshgase inmediatamente de la mquina.
carga y gire la mquina en sentido cuesta abajo.
No descuide la carga.
SSBU8298-03 49
Seccin de seguridad
Parada del motor

No opere la mquina sin el contrapeso instalado. La i03937048


mquina se puede volcar cuando se trabaja con la
pluma sobre uno de los laterales. Estacionamiento
El cucharn almeja, el garfio o el imn pueden Cdigo SMCS: 7000
girar en todas direcciones. Mueva las palancas
universales utilizando un movimiento continuo. No El sistema hidrulico permanece presurizado si el
mover las palancas universales en un movimiento acumulador tiene carga. Esta condicin ocurre aun
continuo puede hacer que el cucharn almeja, el cuando el motor no est funcionando. Esta presin
garfio o el imn giren hacia adentro de la cabina o debe disminuir en un corto tiempo (aproximadamente
hacia una persona situada en el rea de trabajo. un minuto). Mientras el sistema hidrulico mantiene
Esto puede causar lesiones personales. una carga, las herramientas hidrulicas y los
controles de la mquina permanecen funcionales.
Algunas combinaciones del varillaje delantero
de la mquina (pluma, brazo, acoplador rpido, Habr un movimiento repentino e inesperado de la
herramienta) permiten que la herramienta haga mquina si se mueve alguno de los controles. Un
contacto con el tren de rodaje de la mquina, el movimiento inesperado de la mquina puede causar
bastidor giratorio, la pluma, el cilindro hidrulico de graves lesiones o la muerte.
la pluma o la cabina. Est atento a la posicin de la
herramienta durante la operacin de la mquina. Mueva siempre el control de traba hidrulica a la
posicin TRABADA antes de apagar el motor o
inmediatamente despus de que el motor deje de
i02632996 funcionar.
Parada del motor Estacione la mquina en una superficie horizontal. Si
tiene que estacionar la mquina en una pendiente,
Cdigo SMCS: 1000; 7000 coloque bloques en las cadenas de la mquina.
No pare inmediatamente el motor despus de haber
operado la mquina bajo carga. Esto puede causar
el recalentamiento y desgaste acelerado de los
componentes del motor.

Despus de estacionar la mquina y conectar el


freno de estacionamiento, haga funcionar el motor
durante dos minutos antes de parar la mquina. Esto
permite que las reas calientes del motor se enfren
gradualmente.

i03504565

Levantamiento de Objetos g02154493


Ilustracin 35
Cdigo SMCS: 7000
Ponga la mquina en la posicin de servicio.
Pueden existir algunos reglamentos locales y/o
federales pertinentes al uso de excavadoras para Nota: Antes de darle servicio a la mquina,
levantar objetos pesados. Preste atencin a estos asegrese de que todas las herramientas estn en la
reglamentos. posicin recomendada para el servicio.

Si la mquina se usa para levantar objetos en un Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
rea controlada por la Directiva europea 98/37/EC, TRABADA.
la mquina debe contar con una vlvula de control
de bajada de la pluma y con un dispositivo de Pare el motor.
advertencia de sobrecarga.
Gire el interruptor de arranque del motor a la posicin
DESCONECTADA y saque la llave de giro de
arranque.

Siempre gire el interruptor de desconexin de la


batera a la posicin DESCONECTADA antes de
abandonar la mquina.
50 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Operacin en pendiente

Si no se va a operar la mquina durante un perodo Deslizamiento debido a cargas excesivas Esto


de un mes o ms, saque la llave del interruptor podra causar que las cadenas o los neumticos se
general. entierren en el suelo, lo que aumenta el ngulo de
la mquina.
i03750663
Ancho de las cadenas o los neumticos Las
Operacin en pendiente cadenas o los neumticos ms angostos se hunden
aun ms en el suelo, lo que provoca que la mquina
Cdigo SMCS: 7000 pierda estabilidad.

Las mquinas que operan de forma segura en Implementos acoplados a la barra de tiro Esto
varias aplicaciones dependen de los siguientes podra disminuir el peso de las cadenas cuesta
criterios: el modelo de la mquina, la configuracin, arriba. Esto tambin disminuira el peso de los
el mantenimiento de la mquina, velocidad neumticos cuesta arriba. Si el peso disminuye, la
de operacin de la mquina, condiciones del mquina tendr menor estabilidad.
terreno, niveles de fluido y presiones de inflado de
neumticos. Los criterios ms importantes son la Altura de la carga de trabajo de la mquina
destreza y el buen juicio del operador. Cuando las cargas de trabajo se encuentran en
posiciones ms altas, se reduce la estabilidad de la
Un operador bien capacitado que siga las mquina.
instrucciones del Manual de Operacin y
Mantenimiento tiene el mayor impacto en Equipo de operacin Tenga en cuenta las
la estabilidad. La capacitacin del operador le caractersticas de rendimiento del equipo en
proporcionar las siguientes habilidades: observacin operacin y los efectos que pueden causar en la
de las condiciones de trabajo y medioambientales, estabilidad de la mquina.
sensibilidad de la mquina, identificacin de peligros
potenciales y la toma de decisiones adecuadas para Tcnicas de operacin Mantenga todos los
operar la mquina de manera segura.. accesorios o cargas de tensin cerca del suelo para
obtener mayor estabilidad.
Cuando trabaje en cuestas y en pendientes, tenga
en cuenta lo siguiente: Los sistemas de la mquina tienen limitaciones
en las pendientes Las pendientes pueden afectar
Velocidad de desplazamiento En altas el funcionamiento y operacin correctos de los
velocidades, la fuerza de inercia hace a la mquina diversos sistemas de la mquina. Estos sistemas se
menos estable. necesitan para el control de la mquina.

Irregularidad del terreno o la superficie La Nota: Operar de manera segura en pendientes


mquina tendr menos estabilidad en terreno pronunciadas requerir un mantenimiento especial
desnivelado. de la mquina. Tambin se requiere que el operador
posea excelente destreza y el equipo apropiado para
Sentido de desplazamiento Evite operar la las aplicaciones especficas. Consulte las secciones
mquina en sentido transversal a la pendiente. del Manual de Operacin y Mantenimiento para
Siempre que sea posible, opere la mquina cuesta obtener ms informacin acerca de los requisitos
arriba o cuesta abajo. Coloque siempre el extremo apropiados de niveles de fluido y del uso previsto
ms pesado de la mquina en el lado de cuesta de la mquina.
arriba cuando est trabajando en una pendiente.

Equipo montado Los siguientes elementos


pueden impedir el equilibrio de la mquina: el
equipo que se encuentra montado en la mquina,
configuracin de la mquina, pesos y contrapesos.

Tipo de superficie El peso de la mquina puede


hacer hundir el suelo si ste se ha rellenado con
tierra recientemente.

Material de la superficie Las rocas y la humedad


del material de la superficie pueden afectar de
manera drstica la estabilidad y traccin de la
mquina. Las superficies rocosas pueden hacer que
la mquina se deslice hacia los costados.
SSBU8298-03 51
Seccin de seguridad
Bajada del equipo con el motor parado

i01356111 Directiva sobre Agentes Fsicos


Bajada del equipo con el motor (Vibracin) de la Unin Europea
parado 2002/44/EC
Cdigo SMCS: 7000-II Datos de vibraciones para las
excavadoras de cadenas
Antes de bajar cualquier equipo al suelo con el motor
parado, aleje el personal que se encuentre cerca de Informacin sobre el nivel de vibraciones en los
la mquina. El procedimiento que se debe usar varia brazos y las manos
de acuerdo con el equipo que se va a bajar. Tenga
presente que la mayora de los sistemas usan fluidos Cuando la mquina se utiliza de acuerdo con su uso
o aire a alta presin para levantar y bajar el equipo. previsto, la Vibracin de los brazos y las manos en
El procedimiento de bajada del equipo con el motor esta mquina es inferior a 2,5 metros por segundo
parado liberar aire a alta presin, aceite hidrulico al cuadrado.
o algn otro fluido. Use el equipo de proteccin
personal adecuado y siga el procedimiento que se Informacin sobre el nivel de vibraciones de
indica en la seccin de operacin del Manual de cuerpo entero
Operacin y Mantenimiento, Bajada de equipo con
el motor parado. Esta seccin proporciona los datos de vibraciones y
un mtodo para estimar el nivel de vibracin para las
i03937070
excavadoras de cadenas.

Informacin sobre ruido y Nota: En los niveles de vibracin influyen muchos


parmetros diferentes. A continuacin se indican
vibraciones varios de ellos.
Cdigo SMCS: 7000 Operador capacitacin, modalidad, modalidad y
estrs
Informacin sobre el nivel de ruido
Sitio de la obra preparacin, preparacin, entorno,
Es posible que sea necesario utilizar proteccin material y material
para los odos cuando se trabaja con una estacin
del operador abierta durante perodos prolongados Tipo de mquina, calidad del asiento, calidad del
o en ambientes ruidosos. Tal vez sea necesario sistema de suspensin, accesorios y condicin
protegerse los odos cuando se opera la mquina del equipo
con una cabina que no est mantenida debidamente,
o cuando las puertas y las ventanas estn abiertas No es posible obtener niveles de vibraciones precisos
durante perodos prolongados o en un entorno para esta mquina. Los niveles de vibraciones
ruidoso. esperados se pueden estimar con la informacin de
la tabla 1 para calcular la exposicin a las vibraciones
a diario. Se puede utilizar una evaluacin sencilla de
Informacin sobre el nivel de ruido la aplicacin de la mquina.
para las mquinas que se utilizan
Estime los niveles de vibraciones para los tres
en los pases que conforman sentidos de propagacin de las vibraciones. Para
laUnin Europea y en los pases condiciones de operacin tpicas, utilice los niveles
que adoptan las Directivas de la UE de vibraciones promedio como el nivel estimado.
Con un operador experimentado y un terreno
El nivel de presin acstica dinmica en los odos uniforme, reste los factores de escenario del nivel
del operador es 76 dB(A) cuando se utiliza la norma de vibraciones promedio para obtener el nivel de
ISO6396: 2008 para medir el valor acstico de una vibraciones estimado. En caso de operaciones
cabina cerrada. La cabina se instal correctamente agresivas y terrenos rigurosos, aada los factores
y recibi el mantenimiento apropiado. La prueba se de escenario al nivel de vibraciones promedio para
llev a cabo con las puertas y las ventanas de la obtener el nivel de vibraciones estimado.
cabina cerradas.
Nota: Todos los niveles de vibracin se expresan en
metros por segundo al cuadrado.
52 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Informacin sobre ruido y vibraciones

Tabla 1
Tabla A de referencia ISO - Niveles de vibracin equivalentes de emisiones de vibracin cor-
poral en los equipos de movimiento de tierra.

Tipo de Actividad de operacin Niveles de vibracin Factores de escenario


mquina tpica Eje X Eje Y Eje Z Eje X Eje Y Eje Z

excavacin 0,44 0,27 0,30 0,24 0,16 0,17

aplicacin del gancho


Excavadora 0,53 0,31 0,55 0,30 0,18 0,28
rompedor hidrulico
de cadenas
aplicacin de minera 0,65 0,42 0,61 0,21 0,15 0,32

transferencia 0,48 0,32 0,79 0,19 0,20 0,23

Nota: Para obtener informacin adicional sobre b. Rellene todas las zanjas y agujeros.
vibracin, consulte la publicacin Vibracin Mecnica
ISO/TR 25398 - Pautas para evaluar la exposicin a c. Proporcione las mquinas y el tiempo
la vibracin en todo el cuerpo cuando se desplace en programado para mantener las condiciones del
mquinas de movimiento de tierra operadas. Esta terreno.
publicacin utiliza los datos medidos por institutos,
organizaciones y fabricantes internacionales. 4. Utilice un asiento que cumpla con la norma ISO
Este documento proporciona informacin sobre la 7096. Mantenga el asiento cuidado y ajustado.
exposicin a las vibraciones del cuerpo entero para
los operadores de equipos de movimiento de tierras. a. Ajuste el asiento y la suspensin segn el peso
Para obtener ms informacin sobre los niveles de y la estatura del operador.
vibraciones de las mquinas, consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, SEBU8257, Directiva de b. Inspeccione y mantenga la suspensin del
agentes fsicos (vibraciones) de la Unin Europea asiento y los mecanismos de ajuste.
2002/44EC.
5. Realice uniformemente las operaciones
El asiento de suspensin Caterpillar satisface los siguientes.
criterios de la norma ISO 7096. Esto representa el
nivel de vibraciones verticales en condiciones de a. Cambiar de direccin
operacin rigurosas.
b. Frenar
Pautas para reducir los niveles de vibracin en
los equipos de movimiento de tierras c. Acelerar

Ajuste las mquinas apropiadamente. Mantenga d. Cambie de marchas.


las mquinas apropiadamente. Opere las mquinas
de manera uniforme. Mantenga las condiciones del 6. Mueva los accesorios de manera uniforme
terreno. Las siguientes pautas pueden ayudarle a
reducir el nivel de vibraciones para todo el cuerpo: 7. Ajuste la velocidad de la mquina y la ruta para
reducir al mnimo el nivel de vibraciones.
1. Utilice el tipo y el tamao correctos de mquina,
equipo y accesorios. a. Evite los obstculos y terrenos irregulares.

2. Mantenga las mquinas segn las b. Disminuya la velocidad cuando sea necesario
recomendaciones del fabricante. para pasar sobre un terreno irregular.

a. Presiones de los neumticos 8. Minimice las vibraciones en ciclos de trabajo


prolongados o en distancias de desplazamiento
b. Sistemas de direccin y frenado largas.

c. Controles, sistema hidrulico y mecanismos a. Utilice mquinas equipadas con sistemas de


de articulacin suspensin.

3. Mantenga el terreno en buen estado. b. Utilice el sistema de control de amortiguacin


en las excavadoras de cadenas.
a. Retire todas las rocas u obstculos grandes.
SSBU8298-03 53
Seccin de seguridad
Puesto del operador

c. Si no dispone de un sistema de control de Consulte con su distribuidor local Caterpillar para


amortiguacin, reduzca la velocidad para evitar obtener ms informacin sobre las caractersticas
los rebotes. de la mquina que reducen al mnimo los niveles de
vibracin. Consulte a su distribuidor local Caterpillar
d. Cuando tenga que desplazarse de una obra a sobre la operacin segura de la mquina.
otra, transporte la mquina en un remolque.
Utilice la siguiente pgina web para encontrar a su
9. La menor comodidad del operador puede deberse distribuidor local:
a otros factores de riesgo. Las siguientes guas
pueden ser eficaces para dar mayor comodidad Caterpillar, Inc.
al operador: www.cat.com

a. Ajuste el asiento y los controles para obtener


i03651013
una buena postura.

b. Ajuste los espejos para reducir al mnimo el


Puesto del operador
trabajo con el cuerpo en posicin torcida. Cdigo SMCS: 7300; 7301; 7325
c. Programe paradas de descanso para reducir Toda modificacin al interior de la estacin del
los perodos prolongados en posicin sentada. operador debe permanecer fuera del espacio
definido para el operador o del espacio para el
d. No salte de la cabina. asiento del acompaante (si tiene). Coloque la radio,
el extintor de incendios y otros equipos de tal manera
e. Reduzca al mnimo la manipulacin los que se mantenga el espacio destinado al operador y
levantamientos repetidos de las cargas. al asiento del acompaante (si tiene). Todo artculo
que se lleve a la cabina debe permanecer fuera del
f. Reduzca al mnimo todos los choques e espacio definido para el operador o del espacio para
impactos durante las actividades deportivas el asiento del acompaante (si tiene). Una fiambrera
y de ocio. y otros artculos sueltos deben estar bien sujetos.
Estos objetos no deben representar un peligro de
Fuentes impacto en terreno rocoso o en caso de vuelco.

La informacin sobre vibraciones y el procedimiento


i03658800
de clculo se basan en la publicacin Vibraciones
mecnicas ISO/TR 25398 - Pauta para evaluar Protectores
la exposicin a las vibraciones en todo el cuerpo
durante desplazamientos en mquinas de (Proteccin para el operador)
movimiento de tierra con operador. Los institutos,
organizaciones y fabricantes internacionales miden Cdigo SMCS: 7000; 7150
los datos armonizados.
Hay diferentes tipos de protectores que se utilizan
Esta publicacin proporciona informacin sobre la para proteger al operador. La mquina y la aplicacin
forma de determinar la exposicin a las vibraciones de la mquina determinan el tipo de protector que
de todo el cuerpo de los operadores de equipos se debe usar.
de movimiento de tierras. El mtodo se basa en la
emisin de vibraciones medidas en condiciones de Se requiere una inspeccin diaria a los protectores
trabajo reales para todas las mquinas. para ver si hay estructuras dobladas, rajadas o flojas.
Nunca opere una mquina con una estructura que
Se debe verificar la directiva original. Este documento est daada.
resume parte del contenido de la ley correspondiente.
Este documento no sustituye las fuentes originales. El operador queda expuesto a una situacin
Otras secciones de estos documentos se basan en peligrosa si se utiliza la mquina incorrectamente o
la informacin del Decreto de Salud y Seguridad del si se utilizan tcnicas de operacin deficientes. Esta
Reino Unido. situacin puede ocurrir aun cuando la mquina tenga
un protector apropiado. Siga los procedimientos de
Para obtener informacin adicional sobre vibraciones operacin establecidos que se recomiendan para su
consulte el Suplemento del Manual de Operacin y mquina.
Mantenimiento, SEBU8257.
54 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Protectores

Estructura de Proteccin en Caso Si el material de trabajo se extiende por encima de


la cabina, deben usarse protectores superiores y
de Vuelcos (ROPS), Estructura protectores delanteros. Se indican a continuacin los
de Proteccin contra la Cada de ejemplos tpicos de este tipo de aplicacin:
Objetos (FOPS) o Estructura de
Aplicaciones de demolicin
Proteccin contra Vuelcos (TOPS)
Canteras
La estructura ROPS/FOPS de su mquina (si tiene)
est diseada, probada y certificada especficamente Productos forestales
para esa mquina. Cualquier cambio o cualquier
modificacin a la estructura ROPS/FOPS puede Se pueden requerir protectores adicionales para
debilitarla. Esto coloca al operador en un ambiente aplicaciones o herramientas especficas. El Manual
sin proteccin. Las modificaciones o los accesorios de Operacin y Mantenimiento de su mquina o
que hacen que la mquina exceda el peso que se su herramienta proporciona informacin sobre los
estampa en la placa de certificacin colocan tambin requisitos especficos para los protectores. Para
al operador en un ambiente sin proteccin. El peso obtener informacin adicional, consulte con su
excesivo puede inhibir el rendimiento de los frenos, el distribuidor Caterpillar.
rendimiento de la direccin y la ROPS. La proteccin
que proporciona la estructura ROPS/FOPS se
debilitar si tiene daos estructurales. Los daos a
la estructura pueden ser causados por un vuelco, un
objeto que cae, una colisin, etc.

No monte artculos (extintores de incendios,


juegos de primeros auxilios, luces de trabajo, etc)
soldando soportes a la estructura ROPS/FOPS o
taladrando agujeros en la estructura ROPS/FOPS.
Soldar soportes o taladrar agujeros en la estructura
ROPS/FOPS puede debilitar la estructura. Consulte
a su distribuidor Caterpillar para recibir las pautas
de montaje.

La estructura de proteccin contra vuelcos (TOPS) es


otro tipo de protector que se usa en miniexcavadoras
hidrulicas. Esta estructura protege al operador
en el caso de un vuelco. Las mismas pautas para
la inspeccin, el mantenimiento y la modificacin
de la estructura ROPS/FOPS se requieren para la
estructura de proteccin contra vuelcos (TOPS).

Otros protectores (si tiene)


La proteccin contra objetos que salen despedidos
y objetos que caen es necesaria para aplicaciones
especiales. Las aplicaciones de arrastre de troncos
y las aplicaciones de demolicin son dos ejemplos
que requieren proteccin especial.

Se debe instalar un protector delantero cuando


se use una herramienta que pueda despedir
objetos. Los protectores delanteros de malla o los
protectores delanteros de policarbonato aprobados
por Caterpillar estn disponibles para mquinas
con cabina o con techo abierto. En las mquinas
con cabinas, las ventanas tambin deben cerrarse.
Se recomienda usar gafas de seguridad cuando
hay riesgo de que salgan objetos despedidos en
mquinas con cabinas y mquinas con pabellones
abiertos.
SSBU8298-03 55
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Seccin de Informacin
Sobre el Producto

Informacin general
i03937076

Especificaciones
Cdigo SMCS: 7000

Uso previsto
Esta mquina est diseada para excavar con
un cucharn o para trabajar con herramientas
aprobadas. La mquina se debe operar con el tren
de rodaje en posicin fija ya que la superestructura
normalmente tiene la capacidad para girar 360
grados con el equipo montado. Esta mquina se
puede utilizar en aplicaciones de manipulacin
de objetos que estn dentro de la capacidad de
levantamiento de la mquina. Cuando se utiliza esta
mquina en aplicaciones de manipulacin de objetos,
asegrese de que la mquina est configurada
adecuadamente y de que se opera de manera
correcta. Cumpla todas las normas gubernamentales
locales y regionales. Levante objetos usando slo
los puntos de levantamiento aprobados y con
dispositivos de levantamiento aprobados.

Datos de especificacin

g02150559
Ilustracin 36
56 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 2
Excavadora 374D L

Pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg)

Brazo de 4,67 m Brazo de 4,15 m Brazo de 3,6 m Brazo de 2,84 m


(15 pies 4 pulg) (13 pies 7 pulg) (11 pies 10 pulg) (9 pies 4 pulg)

Cucharn 3,8 m3 (5,0 yardas3)

73.240 kg (161.470 lb)(1) 73.025 kg (160.990 lb)(1) 72.880 kg (160.670 lb)(1) 72.700 kg (160.275 lb)(1)
Pesos aproximados 72.190 kg (159.150 lb)(2) 71.980 kg (158.690 lb)(2) 71.825 kg (158.350 lb)(2) 71.650 kg (157.960 lb)(2)
71.510 kg (157.650 lb)(3) 71.300 kg (157.190 lb)(3) 71.150 kg (156.860 lb)(3) 70.975 kg (156.470 lb)(3)

4.980 mm 4.650 mm 4.480 mm


Altura de embarque (A) 4.380 mm (14 pies 4 pulg)
(16 pies 4 pulg) (15 pies 3 pulg) (14 pies 8 pulg)

13.220 mm 13.310 mm 13.320 mm


Longitud de embarque (B) 13.470 mm (44 pies 2 pulg)
(43 pies 4 pulg) (43 pies 8 pulg) (43 pies 8 pulg)

Radio de giro de la 4.020 mm 4.020 mm 4.020 mm


4.020 mm (13 pies 2 pulg)
cola (C) (13 pies 2 pulg) (13 pies 2 pulg) (13 pies 2 pulg)

Longitud al centro de 4.705 mm 4.705 mm 4.705 mm


4.705 mm (15 pies 5 pulg)
los rodillos (D) (15 pies 5 pulg) (15 pies 5 pulg) (15 pies 5 pulg)

Longitud de las cadenas 5.860 mm 5.860 mm 5.860 mm


5.860 mm (19 pies 3 pulg)
(E) (19 pies 3 pulg) (19 pies 3 pulg) (19 pies 3 pulg)

Distancia a tierra (F) 840 mm (33 pulg) 840 mm (33 pulg) 840 mm (33 pulg) 840 mm (33 pulg)

2.750 mm (9 pies)(4) 2.750 mm (9 pies)(4) 2.750 mm (9 pies)(4)


2.750 mm (9 pies)(4)
Entreva (G) 3.410 mm 3.410 mm 3.410 mm
3.410 mm (11 pies 2 pulg)(5)
(11 pies 2 pulg)(5) (11 pies 2 pulg)(5) (11 pies 2 pulg)(5)

3.020 mm 3.020 mm 3.020 mm


(9 pies 11 pulg)(1) (9 pies 11 pulg)(1) (9 pies 11 pulg)(1) 3.020 mm (9 pies 11 pulg)(1)
Ancho de embarque (H) 2.750 mm (9 pies)(2) 2.750 mm (9 pies)(2) 2.750 mm (9 pies)(2) 2.750 mm (9 pies)(2)
2.650 mm 2.650 mm 2.650 mm 2.650 mm (8 pies 8 pulg)(3)
(8 pies 8 pulg)(3) (8 pies 8 pulg)(3) (8 pies 8 pulg)(3)

3.535 mm 3.535 mm
Altura de la cabina (I) 3.535 mm (11 pies 7 pulg) 3.535 mm (11 pies 7 pulg)
(11 pies 7 pulg) (11 pies 7 pulg)
(1) Zapatas con cadena de 900 mm (36 pulg)
(2) Zapatas con cadena de 750 mm (30 pulg)
(3) Zapatas con cadena de 650 mm (26 pulg)
(4) Posicin retrada (embarque)
(5) Posicin extendida (trabajo)
SSBU8298-03 57
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 3
Excavadora 374D L

Pluma de gran volumen de 7,0 m (23 pies)

Brazo de 3,0 m (9 pies 10 pulg) Brazo de 2,57 m (8 pies 5 pulg)

Cucharn 4,6 m (6,0 yardas3)


3

75.610 kg (166.690 lb)(1) 75.435 kg (166.305 lb)(1)


Pesos aproximados 74.560 kg (164.375 lb)(2) 74.390 kg (164.000 lb)(2)
73.880 kg (162.880 lb)(3) 73.710 kg (162.500 lb)(3)

Altura de embarque (A) 4.740 mm (15 pies 7 pulg) 4.560 mm (15 pies)

Longitud de embarque (B) 12.630 mm (41 pies 5 pulg) 12.670 mm (41 pies 7 pulg)

Radio de giro de la cola (C) 4.020 mm (13 pies 2 pulg) 4.020 mm (13 pies 2 pulg)

Longitud al centro de los rodillos (D) 4.705 mm (15 pies 5 pulg) 4.705 mm (15 pies 5 pulg)

Longitud de las cadenas (E) 5.860 mm (19 pies 3 pulg) 5.860 mm (19 pies 3 pulg)

Distancia a tierra (F) 840 mm (33 pulg) 840 mm (33 pulg)

2.750 mm (9 pies)(4) 2.750 mm (9 pies)(4)


Entreva (G)
3.410 mm (11 pies 2 pulg)(5) 3.410 mm (11 pies 2 pulg)(5)

3.020 mm (9 pies 11 pulg)(1) 3.020 mm (9 pies 11 pulg)(1)


Ancho de embarque (H) 2.750 mm (9 pies)(2) 2.750 mm (9 pies)(2)
2.650 mm (8 pies 8 pulg)(3) 2.650 mm (8 pies 8 pulg)(3)

Altura de la cabina (I) 3.535 mm (11 pies 7 pulg) 3.535 mm (11 pies 7 pulg)
(1) Zapatas con cadena de 900 mm (36 pulg)
(2) Zapatas con cadena de 750 mm (30 pulg)
(3) Zapatas con cadena de 650 mm (26 pulg)
(4) Posicin retrada (embarque)
(5) Posicin extendida (trabajo)
58 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Gamas de trabajo

g01627584
Ilustracin 37

Tabla 4
Excavadora 374D L

Pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg)

Brazo de 4,67 m Brazo de 4,15 m Brazo de 3,6 m Brazo de 2,84 m


(15 pies 4 pulg) (13 pies 7 pulg) (11 pies 10 pulg) (9 pies 4 pulg)

Cucharn 3,8 m3 (5,0 yardas3)

Profundidad mxima de 9.650 mm 9.130 mm 8.580 mm


7.820 mm (25 pies 8 pulg)
excavacin (A) (31 pies 8 pulg) (29 pies 11 pulg) (28 pies 2 pulg)

Alcance mximo a nivel 14.450 mm 13.690 mm 13.170 mm 12.780 mm


del suelo (B) (47 pies 5 pulg) (44 pies 11 pulg) (43 pies 3 pulg) (41 pies 11 pulg)

Altura mxima de carga 9.000 mm 8.650 mm 8.420 mm


8.250 mm (27 pies 1 pulg)
(C) (29 pies 6 pulg) (28 pies 5 pulg) (27 pies 7 pulg)

Altura mnima de carga 3.310 mm


2.240 mm (7 pies 4 pulg) 2.760 mm (9 pies 1 pulg) 4.070 mm (13 pies 4 pulg)
(D) (10 pies 10 pulg)

Profundidad mxima de 9.540 mm 9.010 mm 8.450 mm


7.670 mm (25 pies 2 pulg)
corte (E)(1) (31 pies 4 pulg) (29 pies 7 pulg) (27 pies 9 pulg)

Profundidad mxima
8.430 mm 7.740 mm 7.040 mm
de excavacin (pared 6.570 mm (21 pies 7 pulg)
(27 pies 8 pulg) (25 pies 5 pulg) (23 pies 1 pulg)
vertical) (F)
(1) Fondo plano de 2.440 mm (8 pies)
SSBU8298-03 59
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 5
Excavadora 374D L

Pluma de gran volumen de 7,0 m (23 pies)

Brazo de 3,0 m (9 pies 10 pulg) Brazo de 2,57 m (8 pies 5 pulg)

Cucharn 4,6 m (6,0 yardas3)


3

Profundidad mxima de excavacin (A) 7.610 mm (25 pies) 7.180 mm (23 pies 7 pulg)

Alcance mximo a nivel del suelo (B) 11.810 mm (38 pies 9 pulg) 11.420 mm (37 pies 6 pulg)

Altura mxima de carga (C) 7.280 mm (23 pies 11 pulg) 7.100 mm (23 pies 4 pulg)

Altura mnima de carga (D) 3.100 mm (10 pies 2 pulg) 3.520 mm (11 pies 7 pulg)

Profundidad mxima de corte (E)(1) 7.460 mm (24 pies 6 pulg) 7.030 mm (23 pies 1 pulg)

Profundidad mxima de excavacin (pared


4.340 mm (14 pies 3 pulg) 3.970 mm (13 pies)
vertical) (F)
(1) Fondo plano de 2.440 mm (8 pies)

Bastidor inferior Bastidor de cadenas

g01131592 g01131493
Ilustracin 38 Ilustracin 39

Tabla 6 Tabla 7
Excavadora 374D Excavadora 374D(1)
Estas especificaciones son para cada cadena.
Peso 21.900 kg (48.300 lb)
Peso (cada bastidor de
Longitud (A) 5,30 m (17 pies 5 pulg) 10.220 kg (22.550 lb)
cadenas)
Altura (B) 2,84 m (9 pies 4 pulg) Longitud (A) 5,86 m (19 pies 3 pulg)
Altura (C) 2,71 m (8 pies 11 pulg) Altura (B) 1,34 m (4 pies 5 pulg)
Altura (D) 3,22 m (10 pies 7 pulg) Ancho (C) 980 mm (3 pies 3 pulg)
Longitud (E) 2,45 m (8 pies) (1) Estas especificaciones corresponden a mquinas con zapatas
de cadena de garras triples de 650 mm (26 pulg).
60 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Contrapeso Brazo con cilindro del cucharn

g00589446 g00589450
Ilustracin 40 Ilustracin 42

Tabla 8
Contrapeso estndar

Peso 10.050 kg (22.200 lb)

Longitud (A) 630 mm (2 pies 1 pulg)

Altura (B) 1,86 m (6 pies 1 pulg)

Ancho (C) 3,46 m (11 pies 4 pulg)

Pluma con el cilindro del brazo

g00589448
Ilustracin 41

Tabla 9
Pluma de
Pluma de alcance
gran volumen
de 7,80 m
de 6,59 m
(25 pies 7 pulg)
(21 pies 7 pulg)

6.400 kg 6.420 kg
Peso
(14.100 lb) (14.200 lb)

8,11 m 6,90 m
Longitud (A)
(26 pies 7 pulg) (22 pies 8 pulg)

2,00 m 2,42 m
Altura (B)
(6 pies 7 pulg) (7 pies 11 pulg)

1,11 m 1,11 m
Ancho
(3 pies 8 pulg) (3 pies 8 pulg)
SSBU8298-03 61
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 10
Brazo largo
(WB) para Brazo corto
Brazo mediano Brazo corto (VB)
Brazo largo (VB) para pluma de (WB) para la
(VB) para Pluma de para la Pluma de
pluma de alcance de excavacin en Pluma de gran
alcance de 3,60 m alcance de 2,84 m
4,67 m (15 pies 4 pulg) gran volumen volumen de 2,57 m
(11 pies 10 pulg) (9 pies 4 pulg)
de 3,00 m (8 pies 5 pulg)
(9 pies 10 pulg)

4.230 kg
Peso 3.980 kg (8.800 lb) 3.580 kg (7.900 lb) 3.370 kg (7.400 lb) 4.050 kg (8.900 lb)
(9.300 lb)

5,03 m 4,23 m 4,42 m 4,01 m


Longitud (A) 6,08 m (19 pies 11 pulg)
(16 pies 6 pulg) (13 pies 11 pulg) (14 pies 6 pulg) (13 pies 2 pulg)

1,32 m 1,36 m 1,56 m


Altura (B) 1,52 m (5 pies) 1,57 m (5 pies 2 pulg)
(4,3307 pies 4 pulg) (4,4619 pies 6 pulg) (5 pies 1 pulg)

500 mm 500 mm 500 mm


Ancho 500 mm (1 pie 2 pulg) 500 mm (1 pie 2 pulg)
(1 pie 2 pulg) (1 pie 2 pulg) (1 pie 2 pulg)

Cucharn

g00612093
Ilustracin 43

Tabla 11
Capacidad del Familia de
Aplicacin Longitud (A) Altura (B) Ancho Peso
cucharn cucharones

Servicio pesado 4,60 m3 2.280 mm 2.135 mm 2.100 mm


WB 4.880 kg (10.755 lb)
para rocas (6,00 yardas3) (90 pulg) (84 pulg) (83 pulg)

3,80 m3 1.875 mm 1.980 mm


Servicio pesado VB 2.210 (87 pulg) 3.390 kg (7.470 lb)
(5,00 yardas3) (74 pulg) (78 pulg)

Cilindros de la pluma Tabla 12


Peso (cada cilindro de
670 kg (1.475 lb)
la pluma)

Longitud (A) 2,80 m (9 pies 2 pulg)

Altura (B) 1,10 m (3 pies 7 pulg)

g00589456
Ilustracin 44
62 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Pasarela

g01136960
Ilustracin 45

Tabla 13
Pasarela (1) Pasarela (2) Pasarela (3) Pasarela (4)

Peso 25 kg (55 lb) 15 kg (33 lb) 30 kg (66 lb) 25 kg (55 lb)

Longitud (A) 1,95 m (6 pies 5 pulg) 1,22 m (4 pies) 2,63 m (8 pies 8 pulg) 1,95 m (6 pies 5 pulg)

Ancho (B) 370 mm (1 pie 3 pulg) 370 mm (1 pie 3 pulg) 370 mm (1 pie 3 pulg) 370 mm (1 pie 3 pulg)

Altura (C) 210 mm (8 pulg) 210 mm (8 pulg) 210 mm (8 pulg) 210 mm (8 pulg)

Pasos para el bastidor de la cadena

g01198841
Ilustracin 47
g01198828
Ilustracin 46 Lado derecho de la mquina
Lado izquierdo de la mquina
Tabla 14
Paso (A) Paso (B) Paso (C) Paso (D)

Cantidad 3 3 1 1

Peso 9 kg 8 kg 15 kg 14 kg
(20 lb) (18 lb) (33 lb) (31 lb)

Longitud 590 mm 590 mm 480 mm 480 mm


(A) (2 pies) (2 pies) (1 pie 7 (1 pie 7
pulg) pulg)

Longitud 190 mm 80 mm 190 mm 160 mm


(B) (8 pulg) (3 pulg) (8 pulg) (6 pulg)

Ancho 140 mm 140 mm 140 mm 140 mm


(6 pulg) (6 pulg) (6 pulg) (6 pulg)
SSBU8298-03 63
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Varios

g01198153
Ilustracin 48
Lado derecho de la mquina
(1) Pasamanos
(2) Pasamano
(3) Pasamanos

g01198191
Ilustracin 49
Lado izquierdo de la mquina
(4) Pasamanos
(5) Pasamanos
(6) Pasamanos

Tabla 15
Tubo de Espejo re- Pasamanos Pasamanos Pasama- Pasama- Pasama- Pasamanos
escape trovisor en (1) (2) nos (3) nos (4) nos (5) (6)
la caja de
almacena-
miento

Peso 7 kg (15,4 lb) 8 kg (18,0 lb) 3 kg (6,6 lb) 8 kg (17,6 lb) 23 kg 10 kg 4 kg (8,8 lb) 3 kg (6,6 lb)
(50,8 lb) (22,0 lb)

Longitud 295 mm 380 mm 1.260 mm 300 mm 720 mm 1.010 mm 390 mm 1.260 mm


(11,6 pulg) (15,0 pulg) (49,6 pulg) (11,8 pulg) (28,3 pulg) (39,8 pulg) (15,4 pulg) (49,6 pulg)

Ancho 255 mm 160 mm 40 mm 270 mm 310 mm 390 mm 50 mm 40 mm


(10,0 pulg) (6,3 pulg) (1,6 pulg) (10,6 pulg) (12,2 pulg) (15,4 pulg) (2,0 pulg) (1,6 pulg)

Altura 640 mm 670 mm 90 mm 1.390 mm 1.700 mm 850 mm 610 mm 90 mm


(25,2 pulg) (26,4 pulg) (3,5 pulg) (54,7 pulg) (66,9 pulg) (33,5 pulg) (24,0 pulg) (3,5 pulg)
64 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

i03946979

Combinaciones de
pluma/brazo/cucharn
Cdigo SMCS: 6000; 6700

Esta mquina puede utilizar una gran variedad


de combinaciones de pluma, brazo y cucharn
para satisfacer las necesidades de las diferentes
aplicaciones.

Los cucharones estn agrupados en diferentes


familias, segn su capacidad. Como regla, utilice un
cucharn de menor capacidad cuando est utilizando
un brazo ms largo o una pluma ms larga. De lo
contrario, utilice un cucharn de mayor capacidad
cuando est utilizando un brazo ms corto o una
pluma ms corta. Esta regla asegura una mayor
estabilidad para la mquina y la protege contra los
daos estructurales.

Un brazo est diseado para utilizarse con una sola


familia especfica de cucharones.

Nota: La seleccin de una combinacin de


pluma-brazo-cucharn es slo una gua. Las
herramientas, los suelos irregulares, blandos o en
malas condiciones tienen efectos en el desempeo
de la mquina. El operador es responsable de estar
atento a estos efectos.

Contacte a su distribuidor Cat para obtener


informacin sobre la seleccin de la combinacin
correcta de pluma, brazo y cucharn.

En las siguientes tablas se muestran varias


combinaciones compatibles de pluma, brazo y
cucharn. Seleccione una combinacin ptima,
segn las condiciones y el tipo de trabajo que se
est realizando.
SSBU8298-03 65
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 16
Excavadora 374D L
Sin acoplador rpido

7,8 m (25 pies 7 pulg) 7,0 m (23 pies)


Capaci- Pluma Pluma
Tipo de Ancho del dad del Peso del Llenado 2,84 m 3,6 m 4,15 m 4,67 m 2,57 m 3,0 m
Varillaje
cucharn cucharn cucharn cucharn (%) (9 pies 4 (11 pies (13 pies (15 pies (8 pies 5 (9 pies 10
SAE pulg) 10 pulg) 7 pulg) 4 pulg) pulg) pulg)
Brazo Brazo Brazo Brazo Brazo Brazo

1.525 mm 2,9 m3 (3,9 3.205 kg (1) (1) (1) (2)


VB2 100
(60 pulg) yardas3) (7.064 lb)

1.900 mm 3,8 m3 (5,0 3.622 kg (1) (1) (1) (3)


VB2 100
(75 pulg) yardas3) (7.982 lb)

Servicio 1.900 mm 3,8 m3 (5,0 3.720 kg (1) (1) (1) (2)


VB2 100
general (GD) (75 pulg) yardas3) (8.198 lb)

2.000 mm 4,6 m3 (6,0 4.016 kg (1) (1)


WB2 100
(79 pulg) yardas3) (8.851 lb)

2.100 mm 5,0 m3 (6,5 4.167 kg (1) (2)


WB2 100
(83 pulg) yardas3) (9.184 lb)

Servicio
2.000 mm 4,6 m3 (6,0 4.077 kg (2) (3) (4) (4)
general XL VB2 100
(79 pulg) yardas3) (8.986 lb)
(GDXL)

1.220 mm 2,2 m3 (2,9 2.892 kg (1) (1) (1) (1)


VB2 100
(48 pulg) yardas3) (6.373 lb)

1.700 mm 3,3 m3 (4,3 3.529 kg (1) (1) (2) (3)


VB2 100
(66 pulg) yardas3) (7.778 lb)

1.900 mm 3,8 m3 (5,0 3.881 kg (1) (2) (3) (4)


VB2 100
Servicio (75 pulg) yardas3) (8.553 lb)
pesado (HD) 1.900 mm 3,8 m3 (5,0 3.782 kg
VB2 100 (1) (2) (3) (4)
(75 pulg) yardas3) (8.336 lb)

2.100 mm 5,0 m3 (6,5 4.345 kg (1) (2)


WB2 100
(83 pulg) yardas3) (9.576 lb)

2.250 mm 5,3 m3 (7,0 4.591 kg (2) (2)


WB2 100
(89 pulg) yardas3) (10.119 lb)
(1) La densidad mxima del material es de 1.800 kg/m3 (3.400 lb/yardas3).
(2) La densidad mxima del material es de 1.500 kg/m3 (3.400 lb/yardas3).
(3) La densidad mxima del material es de 1.200 kg/m3 (3.400 lb/yardas3).
(4) No se recomienda

Nota: Las cifras anteriores se basan en pesos de


trabajo dinmicos mximos recomendados con el
varillaje delantero completamente extendido en la
lnea de tierra con el cucharn retrado. Estas no
exceden una relacin de estabilidad de 1.25. La
capacidad se basa en la norma ISO 7451. Los pesos
del cucharn incluyen sugerencias para aplicaciones
de Servicio general
66 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 17
Excavadora 374D L
Sin acoplador rpido

7,8 m (25 pies 7 pulg) 7,0 m (23 pies)


Pluma Pluma
Capacidad
Tipo de Ancho del Peso del Llenado 2,84 m 3,6 m 4,15 m 4,67 m 2,57 m 3,0 m
Varillaje del cucha-
cucharn cucharn cucharn (%) (9 pies 4 (11 pies (13 pies (15 pies (8 pies 5 (9 pies 10
rnSAE
pulg) 10 pulg) 7 pulg) 4 pulg) pulg) pulg)
Brazo Brazo Brazo Brazo Brazo Brazo

1.100 mm 1,9 m3 (2,5 2.840 kg (1) (1) (1) (1)


VB2 90
(43 pulg) yardas3) (6.259 lb)

1.525 mm 2,9 m3 (3,9 3.453 kg (1) (1) (1) (1)


VB2 90
(60 pulg) yardas3) (7.610 lb)

1.700 mm 3,3 m3 (4,3 3.653 kg (1) (1) (1) (2)


VB2 90
(66 pulg) yardas3) (8.051 lb)

1.900 mm 3,8 m3 (5,0 4.016 kg (1) (2) (3) (3)


VB2 90
(75 pulg) yardas3) (8.851 lb)

1.800 mm 3,7 m3 (4,8 4.667 kg (1) (1)


Servicio WB2 90
(71 pulg) yardas3) (10.286 lb)
riguroso
(SD) 4,0 m3
1.900 mm 4.825 kg (1) (1)
WB2 (5,25 90
(75 pulg) (10.634 lb)
yardas3)

4,4 m3
2.000 mm 4.982 kg (1) (1)
WB2 (5,75 90
(79 pulg) (10.980 lb)
yardas )3

2.100 mm 4,6 m3 (6,0 5.141 kg (1) (1)


WB2 90
(83 pulg) yardas3) (11.331 lb)

2.200 mm 5,0 m3 (6,5 5.341 kg (1) (2)


WB2 90
(87 pulg) yardas3) (11.772 lb)

4,4 m3
2.000 mm 5.785 kg (1) (1)
WB2 (5,75 90
(79 pulg) (12.750 lb)
yardas )3

Servicio
extremo 2.100 mm 4,6 m3 (6,0 5.982 kg (1) (2)
WB2 90
(XD) (83 pulg) yardas3) (13.184 lb)

2.200 mm 5,0 m3 (6,5 6.212 kg (2) (3)


WB2 90
(87 pulg) yardas3) (13.691 lb)
(1) La densidad mxima del material es de 1.800 kg/m3 (3.400 lb/yardas3).
(2) La densidad mxima del material es de 1.500 kg/m3 (3.400 lb/yardas3).
(3) La densidad mxima del material es de 1.200 kg/m3 (3.400 lb/yardas3).

Nota: Las cifras anteriores se basan en pesos de


trabajo dinmicos mximos recomendados con el
varillaje delantero completamente extendido en la
lnea de tierra con el cucharn retrado. Estas no
exceden una relacin de estabilidad de 1.25. La
capacidad se basa en la norma ISO 7451. Los pesos
del cucharn incluyen sugerencias para aplicaciones
de Servicio general
SSBU8298-03 67
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 18
Excavadora 374D L
Con acoplamiento rpido

7,8 m (25 pies 7 pulg) 7,0 m (23 pies)


Capaci- Pluma Pluma
Tipo de Ancho del dad del Peso del Llenado 3,6 m 4,15 m 4,67 m 2,57 m 3,0 m
Varillaje 2,84 m (9
cucharn cucharn cucha- cucharn (%) (11 pies (13 pies 7 (15 pies 4 (8 pies 5 (9 pies 10
rnSAE pies 4 pulg)
10 pulg) pulg) pulg) pulg) pulg)
Brazo
Brazo Brazo Brazo Brazo Brazo

3,8 m3
Servicio 1.900 mm 3.668 kg (1) (1) (1) (2)
VB2 (5,0 100
general (GD) (75 pulg) (8.084 lb)
yardas3)

4,0 m3
1.900 mm 4.802 kg (1) (1)
WB2 (5,25 90
Servicio (75 pulg) (10.584 lb)
yardas )3

riguroso
(SD) 4,4 m3
2.000 mm 4.959 kg (1) (1)
WB2 (5,75 90
(79 pulg) (10.930 lb)
yardas3)

Servicio 4,4 m3
2.000 mm 5.797 kg (1) (1)
pesado (HD) WB2 (5,75 90
(79 pulg) (12.777 lb)
yardas )3

(1) La densidad mxima del material es de 1.800 kg/m3 (3.400 lb/yardas3).


(2) La densidad mxima del material es de 1.500 kg/m3 (3.400 lb/yardas3).

Nota: Las cifras anteriores se basan en pesos de Cabina


trabajo dinmicos mximos recomendados con el
varillaje delantero completamente extendido en la Operador de 75 kg (165 lb)
lnea de tierra con el cucharn retrado. Estas no
exceden una relacin de estabilidad de 1.25. La Las capacidades de levantamiento varan segn
capacidad se basa en la norma ISO 7451. Los pesos las herramientas y accesorios utilizados. Se debe
del cucharn incluyen sugerencias para aplicaciones restar la diferencia del peso del accesorio de una
de Servicio general herramienta. Consulte a su distribuidor de Caterpillar
acerca de las capacidades de levantamiento con
herramientas y accesorios especficos.
i03937052

Capacidades de Nota: Las capacidades de levantamiento se deben


usar como una gua. Las herramientas que se
Levantamiento utilicen y condiciones del suelo desiguales, blandos
o difciles afectan las capacidades de levantamiento.
Cdigo SMCS: 7000 El operador es responsable de estar atento a estos
efectos.

Para aplicaciones europeas, las capacidades de


Si no se respetan los lmites de carga establecidos levantamiento estn definidas por la norma ISO
10567 2007. Las capacidades de levantamiento se
para la mquina, podran ocurrir lesiones perso-
definen como el valor ms pequeo entre el 75% de
nales o daos a su equipo. Verifique la carga no-
minal de una herramienta de trabajo particular an- la carga lmite de equilibrio esttico y el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento.
tes de hacer cualquier operacin. Haga los ajustes
necesarios a la carga nominal cuando tenga con-
figuraciones fuera del estndar. Esta mquina puede estar equipada con varios
brazos. Las capacidades de levantamiento pueden
variar entre los diferentes brazos. Mida la distancia
Nota: Las capacidades de levantamiento en el brazo entre el pasador de articulacin de la
corresponden a una mquina estndar con las pluma y el pasador de articulacin de la herramienta.
siguientes condiciones: La distancia le indica el tamao de brazo que tiene
la mquina.
lubricantes
tanque de combustible lleno
cadena de acero
68 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Nota: En los pases europeos, las regulaciones


requieren un indicador de deteccin de carga y
un dispositivo de control de bajada de la pluma si
se levantan ms de 1.000 kg (2.200 lb) durante
las aplicaciones de manipulacin de objetos. Las
regulaciones exigen tambin un indicador de
deteccin de carga y un dispositivo de control
de bajada de la pluma si se genera una fuerza
mayor que 40.000 Nm (29.500 lb-pie) durante las
aplicaciones de manipulacin de objetos. Aunque se
cuente con la capacidad hidrulica de levantamiento
suficiente, no sobrepase una carga de 1.000 kg
(2.200 lb). No sobrepase una fuerza de 40.000 Nm
(29.500 lb-pie) en aplicaciones de manejo de objetos
en Europa.

g02143628
Ilustracin 50
(H) Altura (L) Capacidad de levantamiento sobre el
(F) Capacidad de levantamiento sobre la lateral de la mquina
parte delantera o trasera de la mquina (R) Alcance

Pluma de alcance
Brazo de (4,67 m) 15 pies 4 pulg
Tabla 19
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,67 m (15 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 900 mm (35 pulg)(1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

(R)

1,5 m 3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m


(H)
5,0 pies 10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies

(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S)

9,0 m
30,0 pies

7,5 m
25,0 pies

6,0 m
20,0 pies

4,5 m 26.500(2) 20.000(2) 16.550(2)


15,0 pies 58.400(2) 43.050(2) 35.800(2)

3,0 m 23.050(2) 18.300(2)


10,0 pies 49.700(2) 39.550(2)

1,5 m 25.350(2) 24.100 19.750(2) 17.450


5,0 pies 54.800(2) 51.900 42.750(2) 37.600

17.300(2) 26.500(2) 23.200 20.650(2) 16.800


0
39.900(2) 57.300(2) 49.900 44.700(2) 36.200
(contina)
SSBU8298-03 69
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

(Tabla 19, cont.)


-1,5 m 12.500(2) 22.700(2) 26.400(2) 22.750 20.800(2) 16.450
-5,0 pies 28.200(2) 51.950(2) 57.200(2) 48.750 45.000(2) 35.400

-3,0 m 15.350(2) 19.700(2) 30.800(2) 25.250(2) 22.650 20.100(2) 16.300


-10,0 pies 34.350(2) 44.450(2) 70.400(2) 54.650(2) 48.750 43.450(2) 35.150

-4,5 m 28.450(2) 29.000(2) 22.850(2) 18.300(2) 16.450


-15,0 pies 64.350(2) 62.700(2) 49.300(2) 39.350(2) 35.400

-6,0 m 29.550(2) 23.450(2) 18.800(2) 14.800(2)


-20,0 pies 63.150(2) 50.100(2) 40.050(2) 31.200(2)

Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,67 m (15 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 900 mm (35 pulg).

(R)

9,0 m 10,5 m 12,0 m


(H) Alcance mximo
30,0 pies 35,0 pies 40,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

10,5 m 11.750(2) 10.800(2) 9,20


35,0 pies 25.900(2) 24.000(2) 29,69

9,0 m 12.450(2) 10.200(2) 10,33


30,0 pies 27.350(2) 22.500(2) 33,57

7,5 m 12.750(2) 12.250(2) 11.900 9.900(2) 11,14


25,0 pies 27.800(2) 26.550(2) 25.450 21.850(2) 36,36

6,0 m 13.450(2) 12.500(2) 11.700 9.850(2) 9.650 11,70


20,0 pies 29.300(2) 27.350(2) 25.050 21.700(2) 21.350 38,28

4,5 m 14.450(2) 13.050(2) 11.400 10.400(2) 9.100 10.000(2) 9.000 12,04


15,0 pies 31.350(2) 28.400(2) 24.450 22.950(2) 20.050 22.000(2) 19.900 39,48

3,0 m 15.450(2) 13.950 13.600(2) 11.050 12.050(2) 8.900 10.350(2) 8.650 12,20
10,0 pies 33.550(2) 30.050 29.600(2) 23.700 22.750(2) 19.100 22.700(2) 19.100 40,00

1,5 m 16.350(2) 13.400 14.100(2) 10.700 12.100 8.750 10.850(2) 8.550 12,16
5,0 pies 35.450(2) 28.900 30.600(2) 23.000 26.700 18.800 23.900(2) 18.850 39,89

16.950(2) 13.000 14.350(2) 10.450 11.700(2) 8.700 11,93


0
36.700(2) 28.000 31.100(2) 22.450 25.800(2) 19.150 39,14

-1,5 m 17.000(2) 12.750 14.200(2) 10.300 12.450(2) 9.100 11,50


-5,0 pies 36.800(2) 27.400 30.600(2) 22.150 27.400(2) 20.050 37,70

-3,0 m 16.350(2) 12.650 13.250(2) 10.300 12.450(2) 9.900 10,85


-10,0 pies 35.250(2) 27.250 28.200(2) 22.200 27.400(2) 21.800 35,50

-4,5 m 14.600(2) 12.750 12.250(2) 11.300 9,92


-15,0 pies 31.150(2) 27.550 26.900(2) 25.050 32,37

-6,0 m 11.550(2) 8,63


-20,0 pies 25.200(2) 28,00
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.

Tabla 20
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,67 m (15 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 750 mm (30 pulg) (1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

(R)

1,5 m 3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m


(H)
5,0 pies 10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies

(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S)
(contina)
70 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

(Tabla 20, cont.)


9,0 m
30,0 pies

7,5 m
25,0 pies

6,0 m
20,0 pies

4,5 m 26.500(2) 20.000(2) 16.550(2)


15,0 pies 58.400(2) 43.050(2) 35.800(2)

3,0 m 23.050(2) 18.300(2) 18.050


10,0 pies 49.700(2) 39.550(2) 38.900

1,5 m 25.350(2) 23.750 19.750(2) 17.200


5,0 pies 54.800(2) 51.150 42.750(2) 37.050

17.300(2) 26.500(2) 22.850 20.650(2) 16.550


0
39.900(2) 57.300(2) 49.200 44.700(2) 35.650

-1,5 m 12.500(2) 22.700(2) 26.400(2) 22.400 20.800(2) 16.200


-5,0 pies 28.200(2) 51.950(2) 57.200(2) 48.200 45.000(2) 34.850

-3,0 m 15.350(2) 19.700(2) 30.800(2) 25.250(2) 22.350 20.100(2) 16.050


-10,0 pies 34.350(2) 44.450(2) 70.400(2) 54.650(2) 48.000 43.450(2) 34.600

-4,5 m 28.450(2) 29.000(2) 22.850(2) 22.500 18.300(2) 16.150


-15,0 pies 64.350(2) 62.700(2) 49.300(2) 48.450 39.350(2) 34.850

-6,0 m 29.550(2) 23.450(2) 18.800(2) 14.800(2)


-20,0 pies 63.150(2) 50.100(2) 40.050(2) 31.200(2)

Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,67 m (15 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 750 mm (30 pulg).

(R)

9,0 m 10,5 m 12,0 m


(H) Alcance mximo
30,0 pies 35,0 pies 40,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

10,5 m 11.750(2) 10.800(2) 9,20


35,0 pies 25.900(2) 24.000(2) 29,69

9,0 m 12.450(2) 10.200(2) 10,33


30,0 pies 27.350(2) 22.500(2) 33,58

7,5 m 12.750(2) 12.250(2) 11.700 9.900(2) 11,14


25,0 pies 27.800(2) 26.550(2) 25.050 21.850(2) 36,36

6,0 m 13.450(2) 12.500(2) 11.500 9.850(2) 9.500 11,70


20,0 pies 29.300(2) 27.350(2) 24.700 21.700(2) 21.000 38,28

4,5 m 14.450(2) 14.350 13.050(2) 11.200 10.400(2) 8.950 10.000(2) 8.900 12,04
15,0 pies 31.350(2) 30.850 28.400(2) 24.100 22.950(2) 19.750 22.000(2) 19.600 39,48

3,0 m 15.450(2) 13.750 13.600(2) 10.850 12.050(2) 8.750 10.350(2) 8.550 12,2
10,0 pies 33.550(2) 29.600 29.600(2) 23.350 22.750(2) 18.800 22.700(2) 18.800 40,0

1,5 m 16.350(2) 13.200 14.100(2) 10.550 11.900 8.600 10.850(2) 8.450 12,16
5,0 pies 35.450(2) 28.450 30.600(2) 22.650 26.250 18.950 23.900(2) 18.550 39,89

16.950(2) 12.800 14.300 10.250 11.700(2) 8.550 11,93


0
36.700(2) 27.550 30.750 22.100 25.800(2) 18.800 39,14

-1,5 m 17.000(2) 12.550 14.150 10.100 12.450(2) 8.950 11,50


-5,0 pies 36.800(2) 27.000 30.450 21.800 27.400(2) 19.700 37,71

-3,0 m 16.350(2) 12.450 13.250(2) 10.100 12.450(2) 9.700 10,85


-10,0 pies 35.250(2) 26.800 28.200(2) 21.850 27.400(2) 21.450 35,50

-4,5 m 14.600(2) 12.550 12.250(2) 11.100 9,92


-15,0 pies 31.150(2) 27.150 26.900(2) 24.650 32,37
(contina)
SSBU8298-03 71
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

(Tabla 20, cont.)


-6,0 m 11.550(2) 8,63
-20,0 pies 25.200(2) 28,01
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.

Tabla 21
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,67 m (15 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 650 mm (26 pulg)(1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

(R)

1,5 m 3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m


(H)
5,0 pies 10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies

(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S)

9,0 m
30,0 pies

7,5 m
25,0 pies

6,0 m
20,0 pies

4,5 m 26.500(2) 20.000(2) 16.550(2)


15,0 pies 58.400(2) 43.050(2) 35.800(2)

3,0 m 23.050(2) 18.300(2) 17.900


10,0 pies 49.700(2) 39.550(2) 38.550

1,5 m 25.350(2) 23.500 19.750(2) 17.000


5,0 pies 54.800(2) 50.650 42.750(2) 36.650

17.300(2) 26.500(2) 22.600 20.650(2) 16.400


0
39.900(2) 57.300(2) 48.700 44.700(2) 35.300

-1,5 m 12.500(2) 22.700(2) 26.400(2) 22.200 20.800(2) 16.000


-5,0 pies 28.200(2) 51.950(2) 57.200(2) 47.750 45.000(2) 34.500

-3,0 m 15.350(2) 19.700(2) 30.800(2) 25.250(2) 22.100 20.100(2) 15.900


-10,0 pies 34.350(2) 44.450(2) 70.400(2) 54.650(2) 47.550 43.450(2) 34.250

-4,5 m 28.450(2) 29.000(2) 22.850(2) 22.300 18.300(2) 16.000


-15,0 pies 64.350(2) 62.700(2) 49.300(2) 48.000 39.350(2) 34.500

-6,0 m 29.550(2) 23.450(2) 18.800(2) 14.800(2)


-20,0 pies 63.150(2) 50.100(2) 40.050(2) 31.200(2)

Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,67 m (15 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 650 mm (26 pulg).

(R)

9,0 m 10,5 m 12,0 m


(H) Alcance mximo
30,0 pies 35,0 pies 40,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

10,5 m 11.750(2) 10.800(2) 9,20


35,0 pies 25.900(2) 24.000(2) 29,69

9,0 m 12.450(2) 10.200(2) 10,33


30,0 pies 27.350(2) 22.500(2) 33,58

7,5 m 12.750(2) 12.250(2) 11.600 9.900(2) 11,14


25,0 pies 27.800(2) 26.550(2) 24.850 21.850(2) 36,36

6,0 m 13.450(2) 12.500(2) 11.400 9.850(2) 9.400 11,70


20,0 pies 29.300(2) 27.350(2) 24.500 21.700(2) 20.800 38,28
(contina)
72 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

(Tabla 21, cont.)


4,5 m 14.450(2) 14.200 13.050(2) 11.100 10.400(2) 8.850 10.000(2) 8.800 12,04
15,0 pies 31.350(2) 30.550 28.400(2) 23.850 22.950(2) 19.510 22.000(2) 19.400 39,48

3,0 m 15.450(2) 13.600 13.600(2) 10.750 11.950 8.700 10.350(2) 8.450 12,2
10,0 pies 33.550(2) 29.300 29.600(2) 23.100 22.750 18.600 22.700(2) 18.600 40,0

1,5 m 16.350(2) 13.100 14.100(2) 10.400 11.800 8.500 10.850(2) 8.350 12,16
5,0 pies 35.450(2) 28.150 30.600(2) 22.400 26.250 18.750 23.900(2) 18.350 39,89

16.950(2) 12.650 14.150 10.150 11.700(2) 8.450 11,93


0
36.700(2) 27.250 30.450 21.850 25.800(2) 18.600 39,14

-1,5 m 17.000(2) 12.400 14.100 10.000 12.450(2) 8.850 11,50


-5,0 pies 36.800(2) 26.700 30.100 21.550 27.400(2) 19.500 37,71

-3,0 m 16.350(2) 12.300 13.250(2) 10.000 12.450(2) 9.600 10,85


-10,0 pies 35.250(2) 26.550 28.200(2) 21.600 27.400(2) 21.250 35,50

-4,5 m 14.600(2) 12.450 12.250(2) 11.000 9,92


-15,0 pies 31.150(2) 26.850 26.900(2) 24.400 32,37

-6,0 m 11.550(2) 8,63


-20,0 pies 25.200(2) 28,01
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
SSBU8298-03 73
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Brazo de (4,15 m) 13 pies 7 pulg


Tabla 22
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,15 m (13 pies 7 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 900 mm (35 pulg) (1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m 10,5 m


(H) Alcance mximo
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies 35,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

10,5 m 12.450(2) 8,47


35,0 pies 27.700(2) 27,25

9,0 m 13.350(2) 11.750(2) 9,68


30,0 pies 29.400(2) 25.950(2) 31,45

7,5 m 13.550(2) 11.800(2) 11.750 11.400(2) 10,55


25,0 pies 29.600(2) 26.000(2) 25.900 25.200(2) 34,41

6,0 m 15.800(2) 14.200(2) 13.150(2) 11.600 11.400(2) 10.450 11,14


20,0 pies 34.250(2) 30.900(2) 28.800(2) 24.900 25.100(2) 23.150 36,44

4,5 m 62.050(2) 21.300(2) 17.400(2) 15.100(2) 14.450 13.600(2) 11.350 11.600(2) 9.750 11,5
15,0 pies 136.800(2) 45.900(2) 37.700(2) 32.800(2) 31.100 29.600(2) 24.350 25.550(2) 21.500 37,69

3,0 m 24.200(2) 19.050(2) 18.150 16.050(2) 13.900 14.100(2) 11.050 12.100(2) 9.350 11,66
10,0 pies 52.200(2) 41.250(2) 39.150 34.800(2) 29.950 30.600(2) 23.700 26.550(2) 20.350 38,24

1,5 m 26.150(2) 23.900 20.350(2) 17.400 16.850(2) 13.400 14.450(2) 10.750 12.750 9.250 11,62
5,0 pies 56.500(2) 51.550 44.050(2) 37.450 36.450(2) 28.900 31.350(2) 23.100 28.100 20.350 38,13

16.850(2) 26.850(2) 23.200 21.000(2) 16.850 17.250(2) 13.050 14.550(2) 10.550 13.050 9.400 11,38
0
39.000(2) 58.100(2) 49.950 45.450(2) 36.300 37.300(2) 28.150 31.450(2) 22.650 28.700 20.700 37,34

-1,5 m 13.350(2) 24.050(2) 26.350(2) 22.900 20.850(2) 16.550 17.050(2) 12.850 14.100(2) 10.450 13.250(2) 9.900 10,93
-5,0 pies 30.200(2) 55.050(2) 57.100(2) 49.300 45.200(2) 35.700 36.900(2) 27.700 30.350(2) 22.500 29.200(2) 21.800 35,83

-3,0 m 22.100(2) 31.450(2) 24.750(2) 22.950 19.850(2) 16.500 16.100(2) 12.850 13.200(2) 10.850 10,24
-10,0 pies 49.800(2) 68.300(2) 53.550(2) 49.350 42.850(2) 35.600 34.650(2) 27.700 29.100(2) 24.000 33,5

-4,5 m 32.500(2) 27.200(2) 21.850(2) 17.550(2) 16.700 13.650(2) 13.050 12.900(2) 12.650 9,25
-15,0 pies 73.600(2) 58.750(2) 47.050(2) 37.650(2) 36.050 28.700(2) 28.250 28.350(2) 28.100 30,16

-6,0 m 20.850(2) 17.000(2) 13.000(2) 11.850(2) 7,85


-20,0 pies 44.450(2) 36.000(2) 26.750(2) 25.850(2) 25,40
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
74 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 23
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,15 m (13 pies 7 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 750 mm (30 pulg)(1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m 10,5 m


(H) Alcance mximo
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies 35,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

10,5 m 12.450(2) 8,47


35,0 pies 27.700(2) 27,25

9,0 m 13.350(2) 11.750(2) 9,68


30,0 pies 29.400(2) 25.950(2) 31,45

7,5 m 13.550(2) 11.800(2) 11.550 11.400(2) 10,55


25,0 pies 29.600(2) 26.000(2) 25.450 25.200(2) 34,41

6,0 m 15.800(2) 14.200(2) 13.150(2) 11.450 11.400(2) 10.300 11,14


20,0 pies 34.250(2) 30.900(2) 28.800(2) 24.500 25.100(2) 22.800 36,44

4,5 m 62.050(2) 21.300(2) 17.400(2) 15.100(2) 14.250 13.600(2) 11.150 11.600(2) 9.600 11,5
15,0 pies 136.800(2) 45.000(2) 37.700(2) 32.800(2) 30.650 29.600(2) 24.000 25.550(2) 21.200 37,69

3,0 m 24.200(2) 19.050(2) 17.900 16.050(2) 13.700 14.100(2) 10.850 12.100(2) 9.200 11,66
10,0 pies 52.200(2) 41.250(2) 38.600 34.800(2) 29.500 30.600(2) 23.350 26.550(2) 20.300 38,24

1,5 m 26.150(2) 23.550 20.350(2) 17.150 16.850(2) 13.200 14.450(2) 10.550 12.550 9.100 11,62
5,0 pies 56.500(2) 50.800 44.050(2) 36.900 36.450(2) 28.450 31.350(2) 22.750 27.650 20.050 38,13

16.850(2) 26.850(2) 22.850 21.000(2) 16.600 17.250(2) 12.850 14.400(2) 10.350 12.800 9.250 11,38
0
39.000(2) 58.100(2) 49.200 45.450(2) 35.750 37.300(2) 27.700 30.950(2) 22.300 28.250 20.400 37,34

-1,5 m 13.350(2) 24.050(2) 26.350(2) 22.600 20.850(2) 16.300 17.050(2) 12.650 14.100(2) 10.250 13.250(2) 9.750 10,93
-5,0 pies 30.200(2) 55.050(2) 57.100(2) 48.550 45.200(2) 35.150 36.900(2) 27.250 30.350(2) 22.150 29.200(2) 21.450 35,83

-3,0 m 22.100(2) 31.450(2) 24.750(2) 22.600 19.850(2) 16.250 16.100(2) 12.650 13.200(2) 10.700 10,24
-10,0 pies 49.800(2) 68.300(2) 53.550(2) 48.600 42.850(2) 35.050 34.650(2) 27.250 29.100(2) 23.600 33,5

-4,5 m 32.500(2) 27.200(2) 21.850(2) 17.550(2) 16.450 13.650(2) 12.850 12.900(2) 12.450 9,25
-15,0 pies 73.600(2) 58.750(2) 47.050(2) 37.650(2) 35.500 28.700(2) 27.850 28.350(2) 27.650 30,16

-6,0 m 20.850(2) 17.000(2) 13.000(2) 11.850(2) 7,85


-20,0 pies 44.450(2) 36.000(2) 26.750(2) 25.850(2) 25,40
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
SSBU8298-03 75
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 24
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,15 m (13 pies 7 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 650 mm (26 pulg)(1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m 10,5 m


(H) Alcance mximo
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies 35,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

10,5 m 12.450(2) 8,47


35,0 pies 27.700(2) 27,25

9,0 m 13.350(2) 11.750(2) 9,68


30,0 pies 29.400(2) 25.950(2) 31,45

7,5 m 13.550(2) 11.800(2) 11.450 11.400(2) 11.350 10,55


25,0 pies 29.600(2) 26.000(2) 25.250 25.200(2) 25.200 34,41

6,0 m 15.800(2) 14.200(2) 13.150(2) 11.350 11.400(2) 10.200 11,14


20,0 pies 34.250(2) 30.900(2) 28.800(2) 24.300 25.100(2) 22.600 36,44

4,5 m 62.050(2) 21.300(2) 17.400(2) 15.100(2) 14.100 13.600(2) 11.050 11.600(2) 9.500 11,5
15,0 pies 136.800(2) 45.900(2) 37.700(2) 32.800(2) 30.350 29.600(2) 23.750 25.550(2) 20.950 37,69

3,0 m 24.200(2) 19.050(2) 17.750 16.050(2) 13.550 14.100(2) 10.750 12.100(2) 9.100 11,66
10,0 pies 52.200(2) 41.250(2) 38.250 34.800(2) 29.200 30.600(2) 23.100 26.550(2) 20.100 38,24

1,5 m 26.150(2) 23.350 20.350(2) 16.950 16.850(2) 13.100 14.450 10.450 12.450 9.000 11,62
5,0 pies 56.500(2) 50.300 44.050(2) 36.550 36.450(2) 28.200 31.100 22.500 27.400 19.800 38,13

16.850(2) 26.850(2) 22.650 21.000(2) 16.450 17.250(2) 12.750 14.250 10.250 12.700 9.150 11,38
0
39.000(2) 58.100(2) 48.750 45.450(2) 35.400 37.300(2) 27.400 30.650 22.050 27.950 20.150 37,34

-1,5 m 13.350(2) 24.050(2) 26.350(2) 22.350 20.850(2) 16.150 17.050(2) 12.550 14.100(2) 10.150 13.250(2) 9.650 10,93
-5,0 pies 30.200(2) 55.050(2) 57.100(2) 48.100 45.200(2) 34.800 36.900(2) 27.000 30.350(2) 21.900 29.200(2) 21.250 35,83

-3,0 m 22.100(2) 31.450(2) 24.750(2) 22.350 19.850(2) 16.100 16.100(2) 12.500 13.200(2) 10.600 10,24
-10,0 pies 49.800(2) 68.300(2) 53.550(2) 48.100 42.850(2) 34.700 34.650(2) 26.950 29.100(2) 23.400 33,5

-4,5 m 32.500(2) 27.200(2) 21.850(2) 17.550(2) 16.300 13.650(2) 12.750 12.900(2) 12.300 9,25
-15,0 pies 73.600(2) 58.750(2) 47.050(2) 37.650(2) 35.150 28.700(2) 27.550 28.350(2) 27.400 30,16

-6,0 m 20.850(2) 17.000(2) 13.000(2) 11.850(2) 7,85


-20,0 pies 44.450(2) 36.000(2) 26.750(2) 25.850(2) 25,40
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
76 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Brazo de (3,60 m) 11 pies 10 pulg


Tabla 25
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 3,60 m (11 pies 10 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 900 mm (35 pulg)(1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m 10,5 m


(H) Alcance mximo
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies 35,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

10,5 m 14.850(2) 7,75


35,0 pies 33.100(2) 24,84

9,0 m 14.350(2) 13.900(2) 9,06


30,0 pies 31.650(2) 30.700(2) 29,39

7,5 m 15.450(2) 14.300(2) 13.500(2) 12.600 9,98


25,0 pies 33.600(2) 31.300(2) 29.750(2) 2.810 32,54

6,0 m 19.600(2) 16.650(2) 14.850(2) 14.750 13.800(2) 11.450 13.450(2) 11.250 10,60
20,0 pies 42.300(2) 36.100(2) 32.350(2) 31.750 30.400(2) 25.250 29.600(2) 24.900 34,68

4,5 m 22.500(2) 18.200(2) 15.650(2) 14.250 14.050(2) 11.250 13.700(2) 10.400 10,98
15,0 pies 48.500(2) 39.400(2) 34.050(2) 30.750 30.650(2) 24.100 30.150(2) 23.000 35,99

3,0 m 25.150(2) 24.700 19.700(2) 17.950 16.500(2) 13.800 14.450(2) 10.950 13.750(2) 10.000 11,15
10,0 pies 54.250(2) 53.300 42.600(2) 38.650 35.800(2) 29.700 31.350(2) 23.550 30.250(2) 22.000 36,57

1,5 m 26.650(2) 23.650 20.750(2) 17.250 17.150(2) 13.350 14.650(2) 10.700 13.650 9.900 11,11
5,0 pies 57.650(2) 50.950 44.950(2) 37.150 37.150(2) 28.750 31.800(2) 23.050 30.000 21.750 36,45

34.650(2) 26.850(2) 23.100 21.150(2) 16.800 17.350(2) 13.050 14.550(2) 10.550 13.900(2) 10.100 10,86
0
76.400(2) 58.200(2) 49.750 45.750(2) 36.200 37.550(2) 28.100 31.350(2) 22.750 30.600(2) 22.200 35,62

-1,5 m 24.650(2) 25.900(2) 23.000 20.700(2) 16.600 16.900(2) 12.900 13.900(2) 10.700 10,38
-5,0 pies 56.500(2) 56.150(2) 49.450 44.800(2) 35.750 36.500(2) 27.850 30.650(2) 23.550 34,04

-3,0 m 24.250(2) 29.550(2) 23.850(2) 23.100 19.250(2) 16.650 15.500(2) 13.000 13.750(2) 11.900 9,65
-10,0 pies 54.750(2) 64.150(2) 51.600(2) 49.700 41.550(2) 35.850 33.150(2) 28.000 30.300(2) 26.250 31,58

-4,5 m 29.150(2) 24.750(2) 20.350(2) 16.350(2) 13.200(2) 8,6


-15,0 pies 63.150(2) 53.500(2) 43.850(2) 34.900(2) 28.950(2) 28,0

-6,0 m 14.450(2) 11.400(2) 7,07


-20,0 pies 30.200(2) 24.700(2) 22,79
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
SSBU8298-03 77
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 26
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 3,60 m (11 pies 10 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 750 mm (30 pulg)(1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m 10,5 m


(H) Alcance mximo
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies 35,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

10,5 m 14.850(2) 7,75


35,0 pies 33.100(2) 24,84

9,0 m 14.350(2) 13.900(2) 9,06


30,0 pies 31.650(2) 30.700(2) 29,39

7,5 m 15.450(2) 14.300(2) 13.500(2) 12.450 9,98


25,0 pies 33.600(2) 31.300(2) 29.750(2) 27.700 32,54

6,0 m 19.600(2) 16.650(2) 14.850(2) 14.550 13.800(2) 11.250 13.450(2) 11.100 10,60
20,0 pies 42.300(2) 36.100(2) 32.350(2) 31.300 30.400(2) 24.800 29.600(2) 24.550 34,68

4,5 m 22.500(2) 18.200(2) 15.650(2) 14.050 14.050(2) 11.050 13.700(2) 10.250 10,98
15,0 pies 48.500(2) 39.400(2) 34.050(2) 30.300 30.650(2) 23.750 30.150(2) 22.650 35,99

3,0 m 25.150(2) 24.350 19.700(2) 17.650 16.500(2) 13.550 14.450(2) 10.800 13.500 9.850 11,15
10,0 pies 54.250(2) 52.550 42.600(2) 38.100 35.800(2) 29.250 31.350(2) 23.200 29.800 21.650 36,57

1,5 m 26.650(2) 23.300 20.750(2) 17.000 17.150(2) 13.150 14.600 10.550 13.400 9.700 11,11
5,0 pies 57.650(2) 50.200 44.950(2) 36.600 37.150(2) 28.300 31.400 22.700 29.550 21.400 36,45

34.650(2) 26.850(2) 22.800 21.150(2) 16.550 17.350(2) 12.850 14.400 10.400 13.750 9.950 10,86
0
76.400(2) 58.200(2) 49.000 45.750(2) 35.650 37.550(2) 27.650 31.050 22.400 30.300 21.850 35,62

-1,5 m 24.650(2) 25.900(2) 22.650 20.700(2) 16.350 16.900(2) 12.700 13.900(2) 10.500 10,38
-5,0 pies 56.500(2) 56.150(2) 48.700 44.800(2) 35.200 36.500(2) 27.400 30.650(2) 23.200 34,04

-3,0 m 24.250(2) 29.550(2) 23.850(2) 22.750 19.250(2) 16.400 15.500(2) 12.750 13.750(2) 11.700 9,65
-10,0 pies 54.750(2) 64.150(2) 51.600(2) 48.950 41.550(2) 35.300 33.150(2) 27.550 30.300(2) 25.850 31,58

-4,5 m 29.150(2) 24.750(2) 20.350(2) 16.350(2) 13.200(2) 8,6


-15,0 pies 63.150(2) 53.500(2) 43.850(2) 34.900(2) 28.950(2) 28,0

-6,0 m 14.450(2) 11.400(2) 7,07


-20,0 pies 30.200(2) 24.700(2) 22,79
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
78 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 27
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 3,60 m (11 pies 10 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 650 mm (26 pulg)(1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m 10,5 m


(H) Alcance mximo
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies 35,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

10,5 m 14.850(2) 7,75


35,0 pies 33.100(2) 24,84

9,0 m 14.350(2) 13.900(2) 9,06


30,0 pies 31.650(2) 30.700(2) 29,39

7,5 m 15.450(2) 14.300(2) 13.500(2) 12.350 9,98


25,0 pies 33.600(2) 31.300(2) 29.750(2) 27.450 32,54

6,0 m 19.600(2) 16.650(2) 14.850(2) 14.400 13.800(2) 11.150 13.450(2) 10.950 10,60
20,0 pies 42.300(2) 36.100(2) 32.350(2) 31.000 30.400(2) 24.600 29.600(2) 24.300 34,68

4,5 m 22.500(2) 18.200(2) 15.650(2) 13.950 14.050(2) 10.950 13.700(2) 10.150 10,98
15,0 pies 48.500(2) 39.400(2) 34.050(2) 30.000 30.650(2) 23.500 30.150(2) 22.450 35,99

3,0 m 25.150(2) 24.150 19.700(2) 17.500 16.500(2) 13.450 14.450(2) 10.700 13.400 9.750 11,15
10,0 pies 54.250(2) 52.050 42.600(2) 37.750 35.800(2) 28.950 31.350(2) 23.000 29.500 21.450 36,57

1,5 m 26.650(2) 23.100 20.750(2) 16.800 17.150(2) 13.000 14.450 10.450 13.300 9.600 11,11
5,0 pies 57.650(2) 49.700 44.950(2) 36.250 37.150(2) 28.050 31.050 22.450 29.250 21.200 36,45

34.650(2) 26.850(2) 22.550 21.150(2) 16.350 17.350(2) 12.700 14.250 10.300 13.600 9.800 10,86
0
76.400(2) 58.200(2) 48.550 45.750(2) 35.300 37.550(2) 27.400 30.700 22.150 29.950 21.650 35,62

-1,5 m 24.650(2) 25.900(2) 22.400 20.700(2) 16.200 16.900(2) 12.600 13.900(2) 10.400 10,38
-5,0 pies 56.500(2) 56.150(2) 48.200 44.800(2) 34.850 36.500(2) 27.100 30.650(2) 22.950 34,04

-3,0 m 24.250(2) 29.550(2) 23.850(2) 22.550 19.250(2) 16.200 15.500(2) 12.650 13.750(2) 11.550 9,65
-10,0 pies 54.750(2) 64.150(2) 51.600(2) 48.450 41.550(2) 34.950 33.150(2) 27.300 30.300(2) 25.600 31,58

-4,5 m 29.150(2) 24.750(2) 20.350(2) 16.350(2) 13.200(2) 8,6


-15,0 pies 63.150(2) 53.500(2) 43.850(2) 34.900(2) 28.950(2) 28,0

-6,0 m 14.450(2) 11.400(2) 7,07


-20,0 pies 30.200(2) 24.700(2) 22,79
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
SSBU8298-03 79
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Brazo de (2,84 m) 9 pies 4 pulg


Tabla 28
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 2,84 m (9 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 900 mm (35 pulg)(1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

(R)

4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m 10,5 m


(H) Alcance mximo
15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies 35,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

10,5 m
17.550(2) 6,81
35,0
38.700(2) 22,34
pies

9,0 m
16.300(2) 16.050(2) 8,28
30,0
35.850(2) 35.600(2) 26,78
pies

7,5 m
16.700(2) 15.500(2) 14.800 15.400(2) 14.050 9,27
25,0
36.400(2) 34.000(2) 31.750 34.000(2) 31.350 30,21
pies

6,0 m
28.400(2) 21.300(2) 17.800(2) 15.800(2) 14.550 15.050(2) 12.350 9,94
20,0
60.550(2) 45.900(2) 38.600(2) 34.400(2) 31.300 33.200(2) 27.400 32,51
pies

4,5 m
24.100(2) 19.200(2) 18.450 16.450(2) 14.100 14.900(2) 11.400 10,35
15,0
51.900(2) 41.550(2) 39.800 35.700(2) 30.400 32.850(2) 25.150 33,91
pies

3,0 m
26.300(2) 24.150 20.450(2) 17.650 17.100(2) 134.650 14.900(2) 10.950 14.850(2) 10.900 10,52
10,0
56.750(2) 52.100 44.250(2) 38.150 37.050(2) 29.450 32.850(2) 24.150 32.750(2) 24.000 34,52
pies

1,5 m 27.050(2) 23.350 21.200(2) 17.100 17.500(2) 13.300 14.850(2) 10.800 10,48
5,0 pies 58.600(2) 50.350 45.900(2) 36.850 37.900(2) 28.700 32.700(2) 23.750 34,40

26.500(2) 23.100 21.150(2) 16.800 17.350(2) 13.100 14.800(2) 11.000 10,22


0
57.500(2) 49.700 45.850(2) 36.150 37.600(2) 28.250 32.600(2) 24.400 33,52

-1,5 m 23.400(2) 24.900(2) 23.100 20.250(2) 16.700 16.450(2) 13.050 14.650(2) 11.900 9,71
-5,0 pies 54.350(2) 54.100(2) 49.700 43.800(2) 36.000 35.450(2) 28.200 32.250(2) 26.200 31,82

-3,0 m
26.200(2) 22.250(2) 18.150(2) 16.900 14.150(2) 13.450 8,92
-10,0
57.100(2) 48.150(2) 39.150(2) 36.400 31.150(2) 29.800 29,17
pies

-4,5 m
20.850(2) 17.900(2) 13.900(2) 12.900(2) 7,76
-15,0
45.000(2) 38.300(2) 28.900(2) 28.200(2) 25,25
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
80 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 29
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 2,84 m (9 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 750 mm (30 pulg)(1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

(R)

4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m 10,5 m


(H) Alcance mximo
15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies 35,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

10,5 m
17.550(2) 6,81
35,0
38.700(2) 22,34
pies

9,0 m
16.300(2) 16.050(2) 8,28
30,0
35.850(2) 35.600(2) 26,78
pies

7,5 m
16.700(2) 15.500(2) 14.600 15.400(2) 13.850 9,27
25,0
36.400(2) 34.000(2) 31.300 34.000(2) 30.900 30,21
pies

6,0 m
28.400(2) 21.300(2) 17.800(2) 15.800(2) 14.350 15.050(2) 12.200 9,94
20,0
60.550(2) 45.900(2) 38.600(2) 34.400(2) 30.850 33.200(2) 27.000 32,51
pies

4,5 m
24.100(2) 19.200(2) 18.200 16.450(2) 13.900 14.900(2) 11.200 10,35
15,0
51.900(2) 41.550(2) 39.250 35.700(2) 29.950 32.850(2) 24.750 33,91
pies

3,0 m
26.300(2) 23.800 20.450(2) 17.400 17.100(2) 13.450 14.800 10.750 14.750 10.750 10,52
10,0
56.750(2) 51.350 44.250(2) 37.600 37.050(2) 29.050 32.650 23.700 32.500 23.650 34,52
pies

1,5 m 27.050(2) 23.000 21.200(2) 16.850 17.500(2) 13.100 14.650 10.650 10,48
5,0 pies 58.600(2) 49.600 45.900(2) 36.300 37.900(2) 28.250 32.300 23.400 34,40

26.500(2) 22.750 21.150(2) 16.550 17.350(2) 12.900 14.800(2) 10.900 10,22


0
57.500(2) 48.950 45.850(2) 35.600 37.600(2) 27.800 32.600(2) 24.050 33,52

-1,5 m 23.400(2) 24.900(2) 22.800 20.250(2) 16.450 16.450(2) 12.850 14.650(2) 11.700 9,71
-5,0 pies 54.350(2) 54.100(2) 49.000 43.800(2) 35.450 35.450(2) 27.750 32.250(2) 25.800 31,82

-3,0 m
26.200(2) 22.250(2) 18.150(2) 16.600 14.150(2) 13.250 8,92
-10,0
57.100(2) 48.150(2) 39.150(2) 35.850 31.150(2) 29.350 29,17
pies

-4,5 m
20.850(2) 17.900(2) 13.900(2) 12.900(2) 7,76
-15,0
45.000(2) 38.300(2) 28.900(2) 28.200(2) 25,25
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
SSBU8298-03 81
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 30
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 2,84 m (9 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 650 mm (26 pulg)(1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

(R)

4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m 10,5 m


(H) Alcance mximo
15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies 35,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

10,5 m
17.550(2) 6,81
35,0
38.700(2) 22,34
pies

9,0 m
16.300(2) 16.050(2) 8,28
30,0
35.850(2) 35.600(2) 26,78
pies

7,5 m
16.700(2) 15.500(2) 14.500 15.400(2) 13.750 9,27
25,0
36.400(2) 34.000(2) 31.050 34.000(2) 30.650 30,21
pies

6,0 m
28.400(2) 21.300(2) 17.800(2) 15.800(2) 14.200 15.050(2) 12.050 9,94
20,0
60.550(2) 45.900(2) 38.600(2) 34.400(2) 30.550 33.200(2) 26.750 32,51
pies

4,5 m
24.100(2) 19.200(2) 18.050 16.450(2) 13.800 14.900(2) 11.100 10,35
15,0
51.900(2) 41.550(2) 38.900 35.700(2) 29.700 32.850(2) 24.550 33,91
pies

3,0 m
26.300(2) 23.550 20.450(2) 17.250 17.100(2) 13.350 14.650 10.650 14.600 10.600 10,52
10,0
56.750(2) 50.850 44.250(2) 37.200 37.050(2) 28.750 32.300 23.500 32.200 23.400 34,52
pies

1,5 m 27.050(2) 22.800 21.200(2) 16.700 17.500(2) 13.000 14.500 10.500 10,48
5,0 pies 58.600(2) 49.100 45.900(2) 35.950 37.900(2) 28.000 31.950 23.150 34,40

26.500(2) 22.550 21.150(2) 16.350 17.350(2) 12.750 14.800(2) 10.800 10,22


0
57.500(2) 48.500 45.850(2) 35.250 37.600(2) 27.500 32.600(2) 23.800 33,52

-1,5 m 23.400(2) 24.900(2) 22.550 20.250(2) 16.300 16.450(2) 12.750 14.650(2) 11.600 9,71
-5,0 pies 54.350(2) 54.100(2) 48.500 43.800(2) 35.100 35.450(2) 27.450 32.250(2) 25.550 31,82

-3,0 m
26.200(2) 22.250(2) 18.150(2) 16.450 14.150(2) 13.150 8,92
-10,0
57.100(2) 48.150(2) 39.150(2) 35.500 31.150(2) 29.050 29,17
pies

-4,5 m
20.850(2) 17.900(2) 13.900(2) 12.900(2) 7,76
-15,0
45.000(2) 38.300(2) 28.900(2) 28.200(2) 25,25
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
82 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Pluma de gran volumen


Brazo de (3,00 m) 9 pies 10 pulg
Tabla 31
Excavadora 374D L con una pluma de gran volumen de 7,00 m (22 pies 12 pulg), un brazo de 3,00 m (9 pies 10 pulg), sin
cucharn, un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 900 mm (35 pulg) (1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

(R)

3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m


(H) Alcance mximo
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

9,0 m 13.850(2) 7,35


30,0 pies 30.750(2) 23,67

7,5 m 16.250(2) 13.100(2) 8,45


25,0 pies 35.600(2) 28.950(2) 27,50

6,0 m 19.550(2) 17.050(2) 15.700(2) 14.300 12.900(2) 9,18


20,0 pies 42.300(2) 37.050(2) 28.500(2) 28.500(2) 28.450(2) 30,01

4,5 m 30.350(2) 22.250(2) 18.350(2) 16.150(2) 14.000 13.150(2) 12.500 9,62


15,0 pies 65.000(2) 48.000(2) 39.750(2) 35.150(2) 30.050 28.900(2) 27.650 31,52

3,0 m 24.850(2) 24.800 19.700(2) 17.800 16.750(2) 13.550 13.750(2) 11.850 9,81
10,0 pies 53.600(2) 53.400 42.700(2) 38.350 36.400(2) 29.150 30.200(2) 26.150 32,18

1,5 m 26.450(2) 23.700 20.700(2) 17.150 17.200(2) 13.200 14.800(2) 11.700 9,76
5,0 pies 57.200(2) 51.050 44.850(2) 36.950 37.250(2) 28.400 32.500(2) 25.800 32,04

29.000(2) 26.700(2) 23.150 20.950(2) 16.750 17.100(2) 12.950 15.950(2) 12.100 9,48
0
67.300(2) 57.800(2) 49.800 45.400(2) 36.050 36.900(2) 27.950 35.150(2) 26.600 31,10

-1,5 m 23.900(2) 32.900(2) 25.550(2) 23.000 20.200(2) 16.600 16.050(2) 13.100 8,93
-5,0 pies 53.950(2) 71.500(2) 55.400(2) 49.500 43.700(2) 35.750 35.300(2) 28.950 29,26

-3,0 m
35.400(2) 28.850(2) 22.900(2) 17.850(2) 16.800 15.800(2) 15.300 8,06
-10,0
77.150(2) 62.600(2) 49.400(2) 38.100(2) 36.250 34.750(2) 33.900 26,35
pies

-4,5 m
22.350(2) 17.550(2) 14.600(2) 6,76
-15,0
47.800(2) 37.050(2) 31.950(2) 21,91
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
SSBU8298-03 83
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 32
Excavadora 374D L con una pluma de gran volumen de 7,00 m (22 pies 12 pulg), un brazo de 3,00 m (9 pies 10 pulg), sin
cucharn, un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 750 mm (30 pulg) (1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

(R)

3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m


(H) Alcance mximo
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

9,0 m 13.850(2) 7,35


30,0 pies 30.750(2) 23,67

7,5 m 16.250(2) 13.100(2) 8,45


25,0 pies 35.600(2) 28.950(2) 27,50

6,0 m 19.550(2) 17.050(2) 15.700(2) 14.100 12.900(2) 9,18


20,0 pies 42.300(2) 37.050(2) 28.500(2) 28.500(2) 28.450(2) 30,01

4,5 m 30.350(2) 22.250(2) 18.350(2) 18.350(2) 16.150(2) 13.750 13.150(2) 12.300 9,62
15,0 pies 65.000(2) 48.000(2) 39.750(2) 39.550 35.150(2) 29.600 28.900(2) 27.250 31,52

3,0 m 24.850(2) 24.450 19.700(2) 17.550 16.750(2) 13.350 13.750(2) 11.700 9,81
10,0 pies 53.600(2) 52.650 42.700(2) 37.800 36.400(2) 28.750 30.200(2) 25.750 32,18

1,5 m 26.450(2) 23.350 20.700(2) 16.900 17.200(2) 13.000 14.800(2) 11.550 9,76
5,0 pies 57.200(2) 50.300 44.850(2) 36.400 37.250(2) 27.950 32.500(2) 25.400 32,04

29.000(2) 26.700(2) 22.800 20.950(2) 16.500 17.100(2) 12.750 15.950(2) 11.900 9,48
0
67.300(2) 57.800(2) 49.050 45.400(2) 35.500 36.900(2) 27.500 35.150(2) 26.200 31,10

-1,5 m 23.900(2) 32.900(2) 25.550(2) 22.650 20.200(2) 16.350 16.050(2) 12.900 8,93
-5,0 pies 53.950(2) 71.500(2) 55.400(2) 48.750 43.700(2) 35.200 35.300(2) 28.500 29,26

-3,0 m
35.400(2) 28.850(2) 22.900(2) 22.900(2) 17.850(2) 16.550 15.800(2) 15.050 8,06
-10,0
77.150(2) 62.600(2) 49.400(2) 49.300 38.100(2) 35.700 34.750(2) 33.350 26,35
pies

-4,5 m
22.350(2) 17.550(2) 14.600(2) 6,76
-15,0
47.800(2) 37.050(2) 31.950(2) 21,91
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
84 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 33
Excavadora 374D L con una pluma de gran volumen de 7,00 m (22 pies 12 pulg), un brazo de 3,00 m (9 pies 10 pulg), sin
cucharn, un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 650 mm (26 pulg) (1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

(R)

3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m


(H) Alcance mximo
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

9,0 m 13.850(2) 7,35


30,0 pies 30.750(2) 23,67

7,5 m 16.250(2) 13.100(2) 8,45


25,0 pies 35.600(2) 28.950(2) 27,50

6,0 m 19.550(2) 17.050(2) 15.700(2) 13.950 12.900(2) 9,18


20,0 pies 42.300(2) 37.050(2) 28.500(2) 28.500(2) 28.450(2) 30,01

4,5 m 30.350(2) 22.250(2) 18.350(2) 18.200 16.150(2) 13.650 13.150(2) 12.200 9,62
15,0 pies 65.000(2) 48.000(2) 39.750(2) 39.200 35.150(2) 29.300 28.900(2) 27.000 31,52

3,0 m 24.850(2) 24.200 19.700(2) 17.400 16.750(2) 13.250 13.750(2) 11.550 9,81
10,0 pies 53.600(2) 52.200 42.700(2) 37.450 36.400(2) 28.450 30.200(2) 25.500 32,18

1,5 m 26.450(2) 23.150 20.700(2) 16.750 17.200(2) 12.850 14.800(2) 11.400 9,76
5,0 pies 57.200(2) 49.800 44.850(2) 36.050 37.250(2) 27.700 32.500(2) 25.150 32,04

29.000(2) 26.700(2) 22.600 20.950(2) 16.300 17.100(2) 12.650 15.950(2) 11.750 9,48
0
67.300(2) 57.800(2) 48.550 45.400(2) 35.150 36.900(2) 27.200 35.150(2) 25.900 31,10

-1,5 m 23.900(2) 32.900(2) 25.550(2) 22.450 20.200(2) 16.200 16.050(2) 12.800 8,93
-5,0 pies 53.950(2) 71.500(2) 55.400(2) 48.300 43.700(2) 34.850 35.300(2) 28.200 29,26

-3,0 m
35.400(2) 28.850(2) 22.900(2) 22.700 17.850(2) 16.400 15.800(2) 14.900 8,06
-10,0
77.150(2) 62.600(2) 49.400(2) 48.800 38.100(2) 35.350 34.750(2) 33.050 26,35
pies

-4,5 m
22.350(2) 17.550(2) 14.600(2) 6,76
-15,0
47.800(2) 37.050(2) 31.950(2) 21,91
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
SSBU8298-03 85
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Brazo de (2,57 m) 8 pies 5 pulg


Tabla 34
Excavadora 374D L con una pluma de gran volumen de 7,00 m (22 pies 12 pulg), un brazo de 2,57 m (8 pies 5 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 900 mm (35 pulg) (1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

(R)

3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m


(H) Alcance mximo
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

9,0 m 16.700(2) 6,82


30,0 pies 37.100(2) 21,91

7,5 m 17.200(2) 15.700(2) 8,00


25,0 pies 37.750(2) 34.650(2) 26,00

6,0 m 20.600(2) 17.800(2) 15.450(2) 14.850 8,77


20,0 pies 44.550(2) 38.750(2) 34.050(2) 32.950 28,65

4,5 m 23.200(2) 19.000(2) 18.500 16.700(2) 13.950 15.750(2) 13.350 9,23


15,0 pies 50.050(2) 41.200(2) 39.850 36.450(2) 29.900 34.650(2) 29.550 30,23

3,0 m 25.550(2) 24.550 20.250(2) 17.750 17.150(2) 13.550 16.500(2) 12.650 9,43
10,0 pies 55.200(2) 52.950 43.800(2) 38.250 37.300(2) 29.200 36.300(2) 27.900 30,92

1,5 m 26.800(2) 23.600 21.000(2) 17.150 17.400(2) 13.250 16.650(2) 12.500 9,38
5,0 pies 58.000(2) 50.850 45.550(2) 36.950 37.750(2) 28.550 36.700(2) 27.550 30,78

26.950(2) 26.650(2) 23.200 21.050(2) 16.800 17.000(2) 13.100 16.750(2) 12.950 9,08
0
63.150(2) 57.750(2) 49.900 45.550(2) 36.200 37.500(2) 28.900 36.950(2) 28.550 29,79

-1,5 m 24.950(2) 31.500(2) 25.100(2) 23.200 19.900(2) 16.750 16.750(2) 14.200 8,50
-5,0 pies 55.000(2) 68.600(2) 54.400(2) 49.850 43.000(2) 36.150 36.900(2) 31.300 27,86

-3,0 m
31.000(2) 27.100(2) 21.900(2) 16.650(2) 16.250(2) 7,59
-10,0
67.800(2) 58.750(2) 47.150(2) 36.700(2) 35.750(2) 24,78
pies

-4,5 m
19.700(2) 15.150(2) 14.350(2) 6,18
-15,0
42.000(2) 33.400(2) 31.200(2) 20,00
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
86 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 35
Excavadora 374D L con una pluma de gran volumen de 7,00 m (22 pies 12 pulg), un brazo de 2,57 m (8 pies 5 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 750 mm (30 pulg) (1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

(R)

3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m


(H) Alcance mximo
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

9,0 m 16.700(2) 6,82


30,0 pies 37.100(2) 21,91

7,5 m 17.200(2) 15.700(2) 8,00


25,0 pies 37.750(2) 34.650(2) 26,00

6,0 m 20.600(2) 17.800(2) 15.450(2) 14.650 8,77


20,0 pies 44.550(2) 38.750(2) 34.050(2) 32.500 28,65

4,5 m 23.200(2) 19.000(2) 18.250 16.700(2) 13.750 15.750(2) 13.150 9,23


15,0 pies 50.050(2) 41.200(2) 39.300 36.450(2) 29.500 34.650(2) 29.100 30,23

3,0 m 25.550(2) 24.200 20.250(2) 17.500 17.150(2) 13.350 16.500(2) 12.450 9,43
10,0 pies 55.200(2) 52.200 43.800(2) 37.700 37.300(2) 28.750 36.300(2) 27.450 30,92

1,5 m 26.800(2) 23.250 21.000(2) 16.900 17.400(2) 13.050 16.650(2) 12.300 9,38
5,0 pies 58.000(2) 50.100 45.550(2) 36.400 37.750(2) 28.100 36.700(2) 27.100 30,78

26.950(2) 26.650(2) 22.850 21.050(2) 16.550 17.000(2) 12.900 16.750(2) 12.750 9,08
0
63.150(2) 57.750(2) 49.150 45.550(2) 35.650 37.500(2) 28.450 36.950(2) 28.100 29,79

-1,5 m 24.950(2) 31.500(2) 25.100(2) 22.850 19.900(2) 16.500 16.750(2) 13.950 8,50
-5,0 pies 55.000(2) 68.600(2) 54.400(2) 49.100 43.000(2) 35.600 36.900(2) 30.850 27,86

-3,0 m
31.000(2) 27.100(2) 21.900(2) 16.650(2) 16.250(2) 7,59
-10,0
67.800(2) 58.750(2) 47.150(2) 36.700(2) 35.750(2) 24,78
pies

-4,5 m
19.700(2) 15.150(2) 14.350(2) 6,18
-15,0
42.000(2) 33.400(2) 31.200(2) 20,00
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
SSBU8298-03 87
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general

Tabla 36
Excavadora 374D L con una pluma de gran volumen de 7,00 m (22 pies 12 pulg), un brazo de 2,57 m (8 pies 5 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 650 mm (26 pulg) (1)

Todas las capacidades de levantamiento se indican en kilogramos y libras.


Modalidad de levantamiento estndar

(R)

3,0 m 4,5 m 6,0 m 7,5 m 9,0 m


(H) Alcance mximo
10,0 pies 15,0 pies 20,0 pies 25,0 pies 30,0 pies
m
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) pies

9,0 m 16.700(2) 6,82


30,0 pies 37.100(2) 21,91

7,5 m 17.200(2) 15.700(2) 8,00


25,0 pies 37.750(2) 34.650(2) 26,00

6,0 m 20.600(2) 17.800(2) 15.450(2) 14.500 8,77


20,0 pies 44.550(2) 38.750(2) 34.050(2) 32.200 28,65

4,5 m 23.200(2) 19.000(2) 18.100 16.700(2) 13.600 15.750(2) 13.050 9,23


15,0 pies 50.050(2) 41.200(2) 38.950 36.450(2) 29.200 34.650(2) 28.850 30,23

3,0 m 25.550(2) 23.950 20.250(2) 17.300 17.150(2) 13.250 16.500(2) 12.350 9,43
10,0 pies 55.200(2) 51.700 43.800(2) 37.350 37.300(2) 28.450 36.300(2) 27.200 30,92

1,5 m 26.800(2) 23.050 21.000(2) 16.750 17.400(2) 12.900 16.650(2) 12.200 9,38
5,0 pies 58.000(2) 49.600 45.550(2) 36.050 37.750(2) 27.800 36.700(2) 26.850 30,78

26.950(2) 26.650(2) 22.650 21.050(2) 16.400 17.000(2) 12.750 16.750(2) 12.600 9,08
0
63.150(2) 57.750(2) 48.700 45.550(2) 35.300 37.500(2) 28.100 36.950(2) 27.800 29,79

-1,5 m 24.950(2) 31.500(2) 25.100(2) 22.600 19.900(2) 16.350 16.750(2) 13.850 8,50
-5,0 pies 55.000(2) 68.600(2) 54.400(2) 48.650 43.000(2) 35.250 36.900(2) 30.550 27,86

-3,0 m
31.000(2) 27.100(2) 21.900(2) 16.650(2) 16.250(2) 7,59
-10,0
67.800(2) 58.750(2) 47.150(2) 36.700(2) 35.750(2) 24,78
pies

-4,5 m
19.700(2) 15.150(2) 14.350(2) 6,18
-15,0
42.000(2) 33.400(2) 31.200(2) 20,00
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
88 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin de identificacin

Informacin de Si la mquina tiene la placa de la Unin Europea,


esta placa estar sujetada a la placa del PIN. Hay
identificacin otra informacin estampada en la placa CE.

i03937087

Ubicacin de las placas y


calcomanas
Cdigo SMCS: 1000; 7000

El Nmero de identificacin del producto (PIN) se


utiliza para identificar una mquina propulsada,
diseada para ser conducida por un operador.

Los productos Caterpillar como motores,


transmisiones y accesorios principales que no estn
g01883459
diseados para ser conducidos por un operador se Ilustracin 52
identifican con Nmeros de serie.
Para las mquinas que cumplen con la normativa
Para una consulta rpida, escriba los nmeros de 2006/42/EC, la siguiente informacin se encuentra
identificacin en los espacios que se proporcionan impresa en la placa CE. Para una referencia rpida,
debajo de la ilustracin. escriba esta informacin en los espacios que se
proporcionan a continuacin.
Nmero de Identificacin de Potencia del motor principal (kW)____________________
Producto (PIN) y Placa CE
Potencia del motor adicional (kW)___________________
Peso tpico de la mquina (kg)_______________________
Ao de fabricacin______________________________________
Tipo de mquina_________________________________________
Para conocer el nombre, la direccin y el pas de
origen del fabricante, consulte la placa del PIN.

Nmero de serie del motor

g00675011
Ilustracin 51

Esta placa PIN se encuentra en la parte delantera de


la mquina, cerca del compartimiento del operador.

Modelo_____________________________________________________
Nmero de identificacin de producto______________

Placa CE
Nota: La placa CE se encuentra en las mquinas
g01642803
que se envan a la Unin Europea. Ilustracin 53

Nota: La placa CE se instala en las mquinas que Nmero de serie del motor ______________________________
estn certificadas de acuerdo con los requisitos de
la Unin Europea vigentes en el momento de la
certificacin.
SSBU8298-03 89
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin de identificacin

Calcomana de certificacin del


nivel de ruido
Si tiene, esta etiqueta est ubicada en la puerta de
la cabina.

g01221132
Ilustracin 54
Se muestra un ejemplo tpico de esta etiqueta. Su mquina puede
tener un valor diferente.

Si tiene, la etiqueta de certificacin se utiliza para


verificar la certificacin del nivel de ruido ambiental
de la mquina, de acuerdo con los requisitos de la
Unin Europea. El valor (1) que se muestra en la
etiqueta indica el nivel de potencia de ruido exterior
garantizado LWA en la fecha de fabricacin y en
las condiciones que se especifican en la directiva
2000/14/EC.

i03651009

Calcomana de certificacin de
emisiones
Cdigo SMCS: 1000; 7000; 7405

Nota: Esta informacin es aplicable en los Estados


Unidos, en Canad y en Europa.

Pngase en contacto con su distribuidor Caterpillar


para que le proporcione una Declaracin de garanta
de control de emisiones.

Esta etiqueta est ubicada en el motor.


90 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin de identificacin

i03937083

Declaracin de conformidad
Cdigo SMCS: 1000; 7000
N/S: PAX1-y sig.
Tabla 37
Una declaracin de conformidad EC fue entregada con la mquina si fue fabricada para cumplir con los requisitos especficos de la Unin
Europea. Para determinar los detalles de las directivas aplicables, revise la Declaracin de conformidad de EC completamente. El
fragmento que figura a continuacin, extrado de una Declaracin EC de conformidad para mquinas que cumplen con la directiva
2006/42/EC, se aplica slo a aquellas mquinas que el fabricante indicado clasific originalmente como CE y que no se han modificado
desde ese momento.

DECLARACIN DE CONFORMIDAD DE EC PARA MAQUINARIA

Fabricante: Caterpillar Inc., 100 N.E. Adams Street, Peoria, Illinois 61629, EE. UU.

Persona autorizada para recopilar la Ficha Tcnica y para comunicar las partes relevantes de la misma a las Autoridades de
los estados miembros de la Unin Europea si se requiere:

Gerente de normas y reglamentos,Caterpillar Francia S.A.S. 40,


Avenue Leon-Blum, B.P. 55, 38041 Grenoble Cedex 9, Francia

Yo, el suscrito,_________, certifico que el equipo de construccin especificado a continuacin

Descripcin: Denominacin genrica: Equipo de movimiento de tierra

Funcin: Excavadora hidrulica

Modelo/tipo: 374D

Nmero de serie:

Nombre comercial: Caterpillar

Cumple con todas las previsiones relevantes de las siguientes directivas

Directivas Organismo notificado No. de documento

2000/14/EC enmendado por 2005/88/EC, Nota


(1)

2006/42/CE N/A

2004/108/EC N/A

Nota (1) Ratifica -_____ Nivel de sonido garantizado -_____dB (A)


Equipo representativo del nivel de sonido _____dB (A)
Suministro elctrico del motor por ____-____ kW. Velocidad del motor _____ rpm
La persona citada anteriormente puede acceder a la documentacin tcnica y est autorizada a recopilar el archivo
tcnico

Realizado en: Firma

Fecha: Nombre/cargo

Nota: La informacin antes mencionada era correcta al mes de mayo de 2010, pero puede estar sujeta a cambios. Consulte la declaracin
de conformidad individual provista con la mquina para obtener detalles precisos.
SSBU8298-03 91
Seccin de Operacin
Antes de operar

Seccin de Operacin Salida alternativa


Las mquinas que estn equipadas con cabina
tienen salidas alternativa. Para informacin adicional,
Antes de operar vea en el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Salida alternativa.

i02208950
i03937047
Subida y bajada de la mquina
Inspeccin diaria
Cdigo SMCS: 6700; 7000
Cdigo SMCS: 1000; 6319; 6700; 7000

ATENCION
La acumulacin de grasa y aceite en una mquina
constituye un peligro de incendio.

Limpie con vapor de agua o agua a alta presin en el


intervalo especificado por el programa de intervalos
de mantenimiento o cada vez que se derrame una
cantidad de combustible considerable en la mquina.

Para obtener el mximo de vida til de la mquina,


haga una inspeccin minuciosa alrededor de la
mquina antes de subir y arrancar el motor.
g00037860
Ilustracin 55
Ejemplo tpico Realice los procedimientos aplicables a su mquina
diariamente.
Al subir y bajar de la mquina hgalo solamente por
los lugares que tengan escalones y/o pasamanos. Referencia: Para obtener informacin adicional,
Antes de subir a la mquina, limpie los escalones consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
y los pasamanos. Inspeccione los escalones y los Programa de intervalos de mantenimiento.
pasamanos. Haga todas las reparaciones que sean
necesarias. Elimine cualquier acumulacin de basura o suciedad.
Realice todas las reparaciones necesarias antes de
Al subir o bajar de la mquina hgalo de frente hacia operar la mquina.
la misma.
Nota: Realice una inspeccin minuciosa para
Mantenga tres puntos de contacto con los peldaos determinar si hay fugas. Si observa una fuga, localice
y los pasamanos. el origen de la misma y reprela. Si sospecha u
observa una fuga, compruebe los niveles de los
Nota: Tres puntos de contacto pueden ser los dos fluidos con ms frecuencia.
pies y una mano. Tres puntos de contacto tambin
pueden ser un pie y las dos manos.

No suba a una mquina en movimiento. No baje


de una mquina en movimiento. Nunca salte de
una mquina en movimiento. Nunca trate de subir
o bajar de la mquina cargado con herramientas o
pertrechos. Utilice una soga para subir el equipo a
la plataforma. No utilice ninguno de los controles
como asidero al entrar o salir del compartimiento del
operador.

g02143767
Ilustracin 56
92 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Antes de operar

Inspeccione los cilindros hidrulicos para determinar


si hay daos o desgaste excesivo. Inspeccione el
varillaje y el cucharn para ver si tienen desgaste
excesivo. Efecte las reparaciones necesarias.

Inspeccione las luces para determinar si hay


bombillas rotas o lentes rotas. Reemplace todas las
bombillas o lentes que estn rotas.

Inspeccione el compartimiento del motor


para determinar si hay una acumulacin de
escombros. Quite las acumulaciones de basura del
compartimiento del motor.

Inspeccione el sistema de enfriamiento para g00588149


determinar si hay fugas, mangueras rotas o una Ilustracin 58
acumulacin de basura. Repare todas las fugas.
Quite las acumulaciones de basura en el radiador. Inspeccione los escalones, las pasarelas y los
pasamanos. Limpie los escalones, pasarelas y
Inspeccione todas las correas de los accesorios del pasamanos. Efecte las reparaciones necesarias.
motor. Reemplace las correas desgastadas, radas
o rotas. Inspeccione la Estructura de proteccin contra la
cada de objetos (FOPS) para determinar si hay
daos. Si es necesario repararla, comunquese con
su distribuidor de Caterpillar. Apriete todos los pernos
que estn flojos.

Inspeccione el compartimiento del operador para


determinar si hay acumulaciones de basura.
Compruebe si hay acumulaciones de basura debajo
de la plancha del piso. Mantenga estas zonas
limpias.

Ajuste los espejos retrovisores para asegurar una


buena visibilidad de la parte trasera de la mquina.

g02143769
Ilustracin 57

Inspeccione el sistema hidrulico para determinar


si hay fugas. Inspeccione el tanque, los sellos del
vstago del cilindro, las mangueras, los tubos, los
tapones y las conexiones. Si el sistema hidrulico
tiene fugas, reprelas.

Inspeccione los mandos finales para determinar si


hay fugas. Efecte las reparaciones necesarias.
Compruebe si existen fugas en el nivel del aceite.

Inspeccione el mando de giro para determinar si hay


fugas. Efecte las reparaciones necesarias.

Asegrese de que todas las tapas y los protectores


estn bien sujetos. Inspeccione las tapas y
protectores para determinar si hay daos.
SSBU8298-03 93
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Operacin de la mquina La ventana trasera sirve como una salida alternativa.


La ventana trasera se puede quitar desde el interior
o el exterior de la cabina.
i03592902
Nota: Cuando el pasador de traba (3) est en la
Salida alternativa posicin trabada (2), no se puede quitar la ventana
trasera. Cuando opere la mquina, coloque el
Cdigo SMCS: 7310 pasador de traba (3) en la posicin destrabada (1).

Martillo Cmo quitar la ventana trasera desde el


interior de la cabina
1. Coloque el pasador de traba (3) en la posicin
destrabada (1).

2. Agarre la palanca (4). Gire completamente la


palanca en el sentido de la flecha y empuje la
ventana trasera hacia afuera.

Cmo quitar la ventana trasera desde el


exterior de la cabina

g00748659
Ilustracin 59

Salida alternativa La ventana trasera


sirve como una salida alternativa.

Quiebre el vidrio Efecte el siguiente


procedimiento para salir a travs de la
ventana trasera. Hay un martillo en el lado
izquierdo de la cabina. Golpee la ventana trasera
con el martillo para quebrar el vidrio. Salga a travs
de la ventana trasera para abandonar la cabina. g01137162
Ilustracin 61

Ventana trasera con palanca (si 1. Asegrese de que el pasador de traba (3) se
encuentre en la posicin destrabada (1).
tiene)
2. Agarre la palanca (4). Gire completamente la
palanca en el sentido de la flecha y tire hacia atrs
para quitar la ventana.

g01649277
Ilustracin 60
(1) Posicin destrabada
(2) Posicin trabada
(3) Pasador de traba
(4) Palanca
94 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

i03592890 Nota: Antes de ajustar el asiento hacia adelante y


hacia atrs, asegrese de que la palanca de ajuste
Asiento de altura del asiento (5) est en la posicin bajada.
Cdigo SMCS: 5258-025; 7312-025; 7324; 7327 Gire la palanca (5) para ajustar el asiento y la consola
a la altura deseadas. Para subir el asiento, tire del
asidero hacia abajo y grelo con el signo ms hacia
afuera. Para bajar el asiento, tire del asidero hacia
abajo y grelo con el signo menos hacia la izquierda.
Suelte el asidero para volver a la posicin original.

Mueva la palanca (6) hacia arriba para ajustar el


asiento y la consola de control hidrulico hacia
adelante o hacia atrs.

Utilice la manija (7) para ajustar la altura de la


consola. . Cuando se tira de la palanca hacia
adelante, se desconecta un engranaje. El operador
puede girar la palanca libremente. Suelte la palanca
para que regrese a la posicin original.

Empuje la palanca (9) para ajustar la ngulo de


inclinacin del asiento.

El operador puede ajustar la altura del posacabeza


(11). Para ajustar el posacabeza, sujtelo con ambas
manos. Mueva el respaldo para la cabeza hacia
arriba o hacia abajo. Suelte el respaldo para la
cabeza cuando llegue a la posicin deseada. El
posacabeza queda en la posicin seleccionada.

g01636841
Ilustracin 62
(1) Palanca de ajuste de soporte lumbar
(2) Ajuste de la palanca para reclinar el asiento
(3) Palanca de ajuste del cojn del asiento
(4) Ajuste del asiento hacia adelante y hacia atrs.
(5) Ajuste de la altura del asiento
(6) Ajuste de la consola y del asiento hacia adelante y hacia atrs
(7) Ajuste de la consola
(8) Indicador
(9) Palanca de ngulo del asiento
(10) Posabrazos
(11) Posacabeza

El soporte lumbar est ubicado en el respaldo del g01637296


asiento. Gire la perilla (1) (si tiene) hacia la izquierda Ilustracin 63
para aumentar la fuerza del soporte lumbar. Para
disminuir el soporte lumbar, siga girando la perilla Si su mquina est equipada con una suspensin
hacia la izquierda. neumtica, el asiento estar equipado con una
palanca (12). Tire de la palanca hacia arriba para
Tire de la palanca (2) hacia arriba para cambiar el aumentar la altura del asiento. Empuje la palanca
ngulo del asiento. Mantenga el respaldo del asiento hacia abajo para bajar el asiento. Si el ajuste es
en la posicin deseada. Suelte la palanca. correcto, el indicador (8) se torna de color verde. Si
el indicador se muestra de color rojo significa que se
Empuje la palanca (3) hacia adentro para ajustar la requiere ajuste adicional.
longitud del cojn.

Para ajustar el asiento hacia adelante o hacia atrs,


tire de la palanca (4) hacia arriba y sujtela. Mueva el
asiento a la posicin deseada. Para trabar el asiento
en la posicin seleccionada, suelte la palanca.
SSBU8298-03 95
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Para alargar el cinturn de seguridad

g00100709
Ilustracin 65

1. Desabrchese el cinturn de seguridad.

g01636977
Ilustracin 64
(13) Perilla de ajuste del posabrazos
(14) Ajuste de la altura del posabrazos

Se puede ajustar la altura del posabrazos. Apriete la


palanca (13) para ajustar la altura del posabrazos.
Mueva el posabrazos hacia arriba o hacia abajo.
Suelte la palanca cuando el apoyabrazos est en la
posicin deseada.

Para ajustar el ngulo del posabrazos (10), opere la


ruedecilla (14). Hay una ruedecilla en la parte inferior
de cada posabrazos. Coloque los apoyabrazos en g00932817
Ilustracin 66
posicin vertical al entrar y salir de la mquina.
2. Para eliminar la comba en el bucle exterior (1),
i03433477 gire la hebilla (2). Al hacer esto, se suelta la
barra de traba. Esto permite pasar el cinturn de
Cinturn de seguridad seguridad a travs de la hebilla.
Cdigo SMCS: 7327 3. Elimine la comba del bucle exterior tirando de la
hebilla.
Nota: Esta mquina se equip con un cinturn de
seguridad cuando se envi desde Caterpillar. En 4. Afloje la otra mitad del cinturn de la misma
la fecha de instalacin, el cinturn de seguridad manera. Si al abrochar el cinturn ste no se
y las instrucciones para instalar el cinturn de ajusta bien con la hebilla en el centro, vuelva a
seguridad cumplan con las normas SAE J386 y ajustarlo.
ISO 6683. Consulte a su distribuidor Caterpillar para
informacin acerca de todas las piezas de repuesto.

Compruebe siempre el estado del cinturn de


seguridad y el estado de la tornillera de montaje
antes de operar la mquina.

Ajuste del cinturn de seguridad


cuando ste no es retrctil
Ajuste ambos extremos del cinturn de seguridad. El
cinturn debe mantenerse ajustado pero cmodo.
96 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Para acortar el cinturn de seguridad Cmo desabrochar el cinturn de


seguridad

g00100713
Ilustracin 67
g00100717
Ilustracin 69
1. Abrchese el cinturn de seguridad. Tire del bucle
exterior del cinturn hacia afuera para apretar el Tire hacia arriba de la palanca de desconexin. Esto
cinturn. desconecta y suelta el cinturn de seguridad.
2. Ajuste la otra mitad del cinturn de seguridad de
la misma manera. Ajuste del cinturn de seguridad
retrctil
3. Si al abrochar el cinturn ste no se ajusta bien
con la hebilla en el centro, vuelva a ajustarlo.
Cmo abrochar el cinturn de seguridad
Cmo abrochar el cinturn de seguridad

g00867598
Ilustracin 70

g00932818
Ilustracin 68 Tire el cinturn (4) para sacarlo del retractor en un
movimiento continuo.
Abroche la traba del cinturn de seguridad (3) en la
hebilla (2). Asegrese de que se coloque el cinturn Abroche la traba del cinturn (3) en la hebilla (2).
a baja altura sobre la parte inferior del abdomen del Asegrese de que se coloque el cinturn a baja altura
operador. sobre la parte inferior del abdomen del operador.

El retractor ajusta la longitud del cinturn y se


traba en su lugar. La funda del cinturn le permite
movimiento limitado al operador.
SSBU8298-03 97
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Cmo desabrochar el cinturn de


seguridad

g00039113
Ilustracin 71

Oprima el botn en la hebilla para desabrochar


el cinturn de seguridad. El cinturn se retrae
automticamente dentro del retractor.

Extensin del cinturn de


seguridad

Si usa cinturones de seguridad retrctiles, no use


prolongadores del cinturn; podra sufrir lesiones
graves o mortales.

El sistema retractor puede trabarse o no, depen-


diendo de la longitud de la extensin y del tamao
de la persona. Si el retractor no se traba, el cintu-
rn no retendr a la persona.

Estn disponibles cinturones de seguridad no


retrctiles ms largos y extensiones para los
cinturones de seguridad no retrctiles.

Caterpillar requiere que se utilicen solamente


cinturones de seguridad no-retrctiles con
extensiones de cinturn de seguridad.

Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener


cinturones de seguridad ms largos y para obtener
informacin sobre la forma de extender los cinturones
de seguridad.

i03937074

Controles del operador


Cdigo SMCS: 7300; 7301; 7451

Nota: Es posible que su mquina no est equipada


con todos los controles que se describen en esta
seccin.
98 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

g01389034
Ilustracin 72
(1) Control de traba hidrulica (5) Controles de palanca universal (9) Asiento del operador
(2) Controles de desplazamiento (6) Control de velocidad del motor (10) Radio
(3) Hormetro (7) Interruptor de arranque del motor (11) Controles auxiliares
(4) Pantalla (8) Tablero de control del lado derecho
SSBU8298-03 99
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

g01915713
Ilustracin 73
Tablero de control del lado derecho
(12) Control de la velocidad de (17) Lavaparabrisas superior (25) Dispositivo de advertencia de
desplazamiento (18) Limpiaparabrisas superior sobrecarga (si tiene)
(13) Control automtico de la velocidad del (19) Interruptor de las luces (26) Interruptor silenciador de la radio (Si
motor (AEC) (20) Control del acoplador rpido (Si tiene) tiene)
(14) Interruptor de anulacin de alarma de (21) Limpiaparabrisas inferior (si tiene) (27) Control de calefaccin y aire
desplazamiento (22) Lavaparabrisas inferior (si tiene) acondicionado
(15) Control de ganancia/respuesta (23) Calentador del asiento (si tiene)
(16) Control de la herramienta (24) Pluma SmartBoom (Si tiene)

Control de traba hidrulico (1) Control de desplazamiento (2)


El control de traba hidrulica est ubicado en el lado
izquierdo de la consola izquierda.

Trabada Ponga las palancas/los


pedales de desplazamiento y las palancas
universales en la posicin FIJA (centro).
Ponga el control de traba hidrulica en la posicin
TRABADA hacia atrs. Esto hace que no se puedan
operar todos los controles hidrulicos instalados en
fbrica.

Nota: Asegrese de que el control de traba hidrulica


est en la posicin TRABADA antes de intentar
arrancar el motor. Si el control de traba hidrulica g01374517
Ilustracin 74
est en la posicin DESTRABADA, el interruptor de
arranque del motor no funcionar. Posicin para desplazamiento normal
(A) Parte trasera de la mquina
Destrabada Mueva el control de traba (B) Mando final
(C) Rueda gua
hidrulica hacia adelante a la posicin
DESTRABADA. As podr utilizar todos los
controles hidrulicos instalados en fbrica. Durante el desplazamiento, asegrese de que las
ruedas motrices de los mandos finales (B) estn
debajo de la parte trasera de la mquina.
100 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Pare Suelte los pedales/palancas de


desplazamiento para detener la mquina. Cuando
suelte los pedales/palancas de desplazamiento
desde cualquier posicin, stos volvern a la
posicin CENTRAL. Se activarn los frenos de
desplazamiento.

Mueva ambas palancas o pedales de desplazamiento


al mismo tiempo y en el mismo sentido para que la
mquina se desplace en lnea recta.

g00731478
Ilustracin 78
Giro de pivote a la izquierda (retroceso)

g00731542
Ilustracin 75
Avance

g00731476
Ilustracin 79
Giro de contrarrotacin (izquierda)

g00731543
Ilustracin 76
Retroceso

g00731471
Ilustracin 80
Giro de pivote a la derecha (avance)

g00731472
Ilustracin 77
Giro de pivote a la izquierda (avance)
SSBU8298-03 101
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Control de velocidad del motor (6)


Velocidad del motor Gire el selector de
velocidad para controlar la velocidad (rpm)
del motor. Seleccione la posicin deseada
entre las diez posiciones disponibles. La posicin
seleccionada del selector de velocidad del motor
aparece en el tablero monitor electrnico.

Disminuir Gire el selector de velocidad


del motor hacia la izquierda para disminuir
la velocidad del motor.

Aumentar Gire el selector de velocidad


g00731479
Ilustracin 81 hacia la derecha para aumentar la
Giro de pivote a la derecha (retroceso) velocidad del motor (rpm).

Mtodo auxiliar para controlar la


velocidad del motor
Si el sistema de control no funciona debido a un
desperfecto y no se puede ajustar la velocidad del
motor utilizando el selector de velocidad del motor, el
siguiente mtodo le permite ajustar temporalmente la
velocidad del motor. Realice todas las reparaciones
tan pronto como sea posible.

Compruebe para determinar si hay algn mensaje


de error en la pantalla de mensajes. Si aparece el
mensaje de error ERROR ECM, hay un problema
g00731477 en el controlador electrnico. Consulte la seccin
Ilustracin 82
Giro de contrarrotacin (derecha) Controles auxiliares.

Si no se puede ajustar la velocidad del motor


Medidor de horas de servicio (3) mediante el selector de velocidad del motor y no se
enciende el indicador del controlador electrnico, vea
Medidor de horas de servicio Esta Controles auxiliares.
pantalla indica el total de horas de
operacin del motor. Utilice la pantalla para Nota: Aunque no se pueda controlar la velocidad
determinar los intervalos de mantenimiento por horas del motor, ste se puede arrancar y parar con el
de servicio. interruptor de arranque del motor.

Pantalla (4) Interruptor de arranque del motor


(7)
La pantalla se utiliza para visualizar la informacin de
operacin de la mquina. Para obtener informacin
adicional sobre el funcionamiento de la pantalla, ATENCION
consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento, El interruptor de arranque del motor debe estar en la
Sistema monitor. posicin de ENCENDIDO y el motor debe estar en
marcha para mantener las funciones elctricas e hi-
drulicas. Se debe seguir este procedimiento para im-
Controles de palanca universal (5) pedir daos importantes en la mquina.
El control de palanca universal se utiliza para
controlar las funciones de las herramientas.

Para obtener ms informacin sobre los controles


de la palanca universal, consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Controles de la palanca
universal.
102 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Controles auxiliares (11)


DESCONECTADA Introduzca la llave
en el interruptor de arranque del motor slo
cuando el interruptor est en la posicin
DESCONECTADA. Saque la llave del interruptor
de arranque del motor slo cuando el interruptor
est en la posicin DESCONECTADA. Gire el
interruptor de arranque del motor hasta la posicin
DESCONECTADA antes de arrancar el motor. Gire el
interruptor de llave hasta la posicin DESACTIVADA
para parar el motor.

CONECTADA Gire el interruptor de


arranque del motor hacia la derecha, a la
posicin ACTIVADA para activar todos los
circuitos de la cabina.

ARRANQUE Gire el interruptor de


arranque del motor hacia la derecha, a la
posicin de ARRANQUE para hacer girar
el motor. Despus de arrancar el motor, suelte la
llave del interruptor de arranque. El interruptor de
g01915653
arranque volver a la posicin CONECTADA. Ilustracin 83
(28) Controles auxiliares en la consola izquierda
(29) Controles auxiliares en la consola derecha
Nota: Si el motor no arranca despus de treinta
segundos, coloque nuevamente el interruptor de
arranque del motor en la posicin DESCONECTADA.
Espere 2 minutos antes de colocar nuevamente el
interruptor de arranque del motor en la posicin de
ARRANQUE.

Para arrancar el motor, el interruptor general debe


estar conectado y el control de traba hidrulica
debe estar en la posicin trabada. Para obtener
ms detalles, consulte en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Arranque del motor.

Asiento del operador (9)


g01915673
El asiento del operador y la consola tienen varios Ilustracin 84
ajustes para satisfacer las configuraciones de Controles auxiliares en la consola izquierda
una amplia variedad de operadores. Para obtener (30) Control de la herramienta
informacin adicional consulte el Manual de (31) Control de cadena izquierda
Operacin y Mantenimiento, Asiento.

Radio (10)
Esta mquina puede estar equipada con una radio.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Radio.
SSBU8298-03 103
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Manual Si se produce un problema en


el sistema de control electrnico, mueva
el interruptor auxiliar (33) a esta posicin
para desconectar el circuito de control del sistema
de control electrnico. En esta condicin, la mquina
operar en una relacin reducida de salida de la
bomba de forma temporal.

Velocidad alta del motor Mueva el


interruptor (34) a esta posicin para operar
la mquina a una velocidad alta del motor.
Este interruptor no funcionar si el interruptor de
reserva (33) no se encuentra en la posicin MANUAL.
Ilustracin 85
g01915675 Cuando se suelte el interruptor, ste regresar a
la posicin NEUTRAL y la mquina mantendr la
Controles auxiliares en la consola derecha
velocidad rpida del motor. Este interruptor anula la
(32) Control de cadena derecha funcin del selector de velocidad del motor.
(33) Control de velocidad del motor (Modo)
(34) Control de velocidad del motor (RPM)
Velocidad lenta del motor Mueva el
y sig. Mueva el interruptor (30) a esta interruptor (34) a esta posicin para operar
posicin para elevar la herramienta. la mquina a una velocidad lenta del motor.
Este interruptor auxiliar no funcionar si el interruptor
de reserva (33) se encuentra en la posicin MANUAL.
Abajo Mueva el interruptor (30) a esta Cuando se suelte el interruptor, ste regresar a
posicin para bajar la herramienta. la posicin NEUTRAL y la mquina mantendr la
velocidad lenta del motor. Este interruptor anula la
funcin del selector de velocidad del motor.
Cadena izquierda (avance) Mueva el
interruptor (31) a esta posicin para mover
la cadena izquierda hacia adelante.
Control de la velocidad de
desplazamiento (12)
Cadena izquierda (retroceso) Mueva el
interruptor (31) a esta posicin para mover
la cadena izquierda hacia atrs.
No cambie la seleccin del interruptor de control
Cadena derecha (avance) Mueva el de la velocidad de desplazamiento con la mquina
interruptor (32) a esta posicin para mover en movimiento. Podra afectar negativamente la
la cadena derecha hacia adelante. estabilidad de la mquina.

Se podran producir lesiones personales si cam-


Cadena derecha (retroceso) Mueva el
biara repentinamente la estabilidad de la mquina.
interruptor (32) a esta posicin para mover
la cadena derecha hacia atrs.
Interruptor de control de velocidad de
Control de velocidad del motor El desplazamiento Oprima el interruptor de
operador puede controlar la velocidad control de la velocidad de desplazamiento
del motor manualmente mediante los para seleccionar la velocidad de desplazamiento
interruptores (33) y (34). La velocidad del motor automtica o la velocidad de desplazamiento baja.
se puede controlar automticamente mediante el Cuando el interruptor de arranque del motor est
controlador electrnico. en la posicin conectada, el interruptor de control
de la velocidad de desplazamiento se fija siempre
en la posicin de VELOCIDAD BAJA. Cuando se
Automtica Cuando el sistema de oprime el interruptor de control de la velocidad de
control electrnico est funcionando desplazamiento, la velocidad de desplazamiento
correctamente, el interruptor auxiliar (33) cambia.
debe encontrarse en esta posicin.
104 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Baja velocidad Seleccione la posicin


de BAJA VELOCIDAD cuando se desplace
sobre superficies irregulares o blandas,
o si necesita una gran fuerza en la barra de tiro.
Seleccione tambin la BAJA VELOCIDAD si est
cargando o descargando una mquina de un
remolque.

Automtica Cuando se desplace sobre


una superficie horizontal y firme a una
velocidad rpida, seleccione la posicin
AUTOMTICA.

La operacin continua a alta velocidad se debe limitar g01077282


Ilustracin 86
a dos horas. Si es necesario seguir conduciendo
a alta velocidad durante ms de dos horas, pare El interruptor de velocidad baja en vaco manual est
la mquina durante diez minutos. Esto enfra los en la palanca universal derecha.
mandos de desplazamiento antes de reanudar la
conduccin. Velocidad baja en vaco manual Active la
velocidad baja en vaco manual para reducir la
Control automtico de la velocidad velocidad del motor a aproximadamente 1.020
rpm. Al oprimir el interruptor otra vez, la velocidad
del motor (13) del motor volver al ajuste original del selector de
velocidad del motor.
El Control Automtico de Velocidad del Motor
(AEC) reduce automticamente la velocidad del La velocidad baja en vaco manual permite que el
motor cuando la mquina est inactiva. El sistema operador reduzca las rpm sin tocar el selector de
AEC ha sido diseado para reducir el consumo de velocidad del motor. Esto es til cuando el operador
combustible y el ruido. Las velocidades inferiores del quiere reducir la velocidad del motor para hablar con
motor pueden prolongar su vida til. alguien o mientras espera un camin.

El sistema AEC no se puede utilizar cuando el La operacin del control automtico de velocidad del
interruptor auxiliar del sistema del controlador motor depende de la posicin del interruptor del AEC
electrnico est en la posicin MANUAL. y del interruptor de velocidad baja en vaco manual.
Las rpm del motor volvern automticamente al
Las rpm del motor vuelven automticamente al ajuste ajuste del selector de velocidad del motor cuando se
del selector de velocidad del motor cuando se activa active cualquier funcin hidrulica.
cualquier funcin hidrulica. El sistema AEC opera
en tres modalidades. Refirase a la Tabla 38 para
obtener una descripcin de cada modalidad.

Control automtico de la velocidad del


motor (AEC) El interruptor de control
automtico de la velocidad del motor se
activa cuando se gira el interruptor de arranque del
motor hasta la posicin ACTIVADA. El indicador se
enciende. Cuando se oprime el interruptor AEC, la
funcin del interruptor AEC cambia de ACTIVADA
a DESACTIVADA. El operador puede escoger tres
posibles modalidades de control automtico de
velocidad del motor. Refirase a la Tabla 38 para
obtener ms detalles.
SSBU8298-03 105
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Tabla 38
Posicin del
Posicin del Ajuste del selector
Modalidad interruptor de
interruptor del de velocidad del Descripcin de modalidad
AEC velocidad baja en
AEC motor
vaco manual

El controlador electrnico reduce


automticamente la velocidad del motor
Primera etapa DESCONECTADA 5 a 10 DESCONECTADA en unas 100 rpm despus de que transcurra
un perodo de aproximado de 3 segundos
sin demanda hidrulica.

El sistema AEC del controlador electrnico


reduce automticamente las rpm del motor
Segunda
CONECTADA 5 a 10 DESCONECTADA aproximadamente a 1.300 rpm despus de que
etapa
transcurre un perodo de aproximadamente 3
segundos sin demanda hidrulica.

Velocidad
ACTIVADA o La velocidad del motor se reduce
baja en vaco 3 a 10 CONECTADA
DESACTIVADA aproximadamente en 1.020 rpm.
manual

Interruptor de anulacin de la Interruptor de ganancia/respuesta Empuje este


interruptor para cambiar la capacidad de control
alarma de desplazamiento (14) de las palancas universales. Cuando se cambie
Interruptor de anulacin de la alarma el ajuste, el nuevo ajuste aparecer en el monitor
durante 3 segundos.
de desplazamiento Este interruptor se
utiliza para evitar que suene la alarma de
desplazamiento. Oprima el interruptor para parar la Nota: El ajuste de ganancia/respuesta se puede
mostrar continuamente en el monitor. Para obtener
alarma. El indicador se enciende.
ms informacin, consulte la seccin Artculo
indicado del Manual de Operacin y Mantenimiento,
Nota: La alarma de desplazamiento est ubicada Sistema monitor.
debajo del tanque hidrulico. La alarma suena
cuando se activa la palanca o el pedal de Suave Empuje el interruptor de
desplazamiento. ganancia/respuesta una vez para
seleccionar la modalidad suave. Esta
Control de ganancia/respuesta (15) modalidad disminuye los movimientos de la pluma,
del brazo, de la herramienta y de la rotacin.
Se puede cambiar la capacidad de control de las
palancas universales para adaptar la mquina a Rpido Empuje el interruptor de
una tarea en particular. Utilice el interruptor de ganancia/respuesta dos veces para
ganancia/respuesta para cambiar la capacidad de seleccionar la modalidad rpida. Esta
control de las palancas universales. modalidad reduce la gama de control preciso de las
palancas universales.

Empuje el interruptor de ganancia/respuesta tres


veces para reanudar el control normal de las
palancas universales.

Se pueden cambiar los ajustes para cada modalidad


a fin de satisfacer las necesidades del operador.
Consulte a su distribuidor Caterpillar para cambiar
los ajustes predeterminados del interruptor de
ganancia/respuesta.

g01122474
Ilustracin 87

El interruptor de ganancia/respuesta est ubicado en


la consola derecha.
106 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Control de la herramienta (16) Demora de tres segundos Cuando se oprime


el interruptor del limpiaparabrisas dos veces,
se enciende la segunda luz indicadora. El
limpiaparabrisas funcionar intermitentemente en
intervalos de tres segundos.

Operacin continua Cuando se oprime el


interruptor del limpiaparabrisas tres veces el
interruptor del limpiaparabrisas, se enciende la
primera luz indicadora y la segunda luz indicadora.
El limpiaparabrisas funcionar de forma continua.

DESCONECTADA Cuando se oprime el interruptor


del limpiaparabrisas cuatro veces, se apagan las
luces indicadoras. El limpiaparabrisas se detiene.
g01122462
Ilustracin 88 ATENCION
Si el limpiaparabrisas no funciona cuando el interrup-
Control de la herramienta Oprima este tor est en la posicin CONECTADO, desconecte el
interruptor para visualizar la herramienta interruptor inmediatamente. Verifique la causa. Si no
seleccionada en la pantalla. Oprima se desconecta el interruptor, esto podra resultar en la
repetidamente el interruptor para cambiar la avera del motor.
herramienta seleccionada. Una vez resaltada la
herramienta en la pantalla, presione el botn OK en
el monitor para seleccionar la herramienta que se ATENCION
muestra. Si el lavaparabrisas es usado continuamente por ms
de 20 segundos o si se usa cuando no tiene lquido
Para obtener informacin adicional, consulte el lavador, esto podra resultar en la falla del motor.
Manual de Operacin y Mantenimiento, Sistema
monitor.
Interruptor de las luces (19)
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
superiores (17-18)
Lavaparabrisas (17) Oprima el
interruptor para activar el lavaparabrisas.
Mientras se oprima el interruptor, el
indicador se enciende y la boquilla roca el fluido
de limpieza. El limpiaparabrisas tambin funciona
mientras el interruptor est oprimido. Despus
de soltar el interruptor durante tres segundos, el
limpiaparabrisas se detiene.

Limpiaparabrisas (18) Oprima el


interruptor para activar el limpiaparabrisas. Ilustracin 89
g01539693
Cada vez que se oprime el interruptor, la
(D) Luces de la pluma
modalidad del limpiaparabrisas cambia segn el (E) Luces de la cabina
indicador que se ilumina. (F) Luz del chasis
(G) Luz del chasis
Demora de seis segundos Cuando se oprime el
interruptor del limpiaparabrisas una vez, la primera
luz indicadora se enciende. El limpiaparabrisas
funcionar intermitentemente en intervalos de seis
segundos.
SSBU8298-03 107
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

TRABADA Mueva el interruptor a esta


posicin para conectar el acoplador rpido
a la herramienta.

TRABAR Ponga el interruptor del


acoplador rpido en la posicin TRABAR
para retraer la cua.

DESTRABAR Mueva el interruptor


del acoplador rpido a la posicin
DESTRABAR para extender la cua. Use
esta posicin slo durante la conexin o desconexin
de la herramienta. El sistema hidrulico se presuriza
g01915693
Ilustracin 90 cuando el interruptor est en esta posicin.

Interruptor de las luces Oprima el Nota: Sonar una alarma siempre que el interruptor
interruptor para activar las luces de trabajo. est en la posicin DESTRABAR o TRABAR.

Para obtener ms informacin acerca de los


Siempre que oprima el interruptor, se cambia el controles del acoplador rpido, consulte el Manual
patrn de las luces de trabajo encendidas. Las luces de Operacin y Mantenimiento, Operacin del
indicadoras dentro de la cabina indican el patrn de acoplador rpido.
las luces de trabajo que estn encendidas.

Patrn 1 Cuando se oprime el interruptor de las Limpiaparabrisas y lavaparabrisas


luces una vez, la luz indicadora (35) se enciende y inferiores (21-22)
se activan las siguientes luces de trabajo: luces de
trabajo (F) y (G) que se encuentran montadas en Limpiaparabrisas inferior (21) Si la
el chasis y luces de trabajo (E) que se encuentran mquina est equipada, oprima la parte
montadas en la cabina. superior del interruptor para activar el
limpiaparabrisas inferior. Oprima la parte inferior
Patrn 2 Cuando se oprime el interruptor de las del interruptor para desactivar el limpiaparabrisas
luces dos veces, se encienden las luces indicadoras inferior.
(35) y (36) y se activan las siguientes luces de
trabajo: luces de trabajo (F) y (G) que se encuentran
Lavaparabrisas inferior (22) Si la
montadas en el chasis, luces de trabajo (E) que se
mquina est equipada, oprima sin soltar
encuentran montadas en la cabina y las luces de
la parte superior del interruptor para activar
trabajo (D) que estn montadas en ambos lados de
el lavaparabrisas inferior. Mientras el interruptor est
la pluma.
oprimido, se roca fluido de limpieza por la boquilla.
DESCONECTADA Cuando se oprime el interruptor
de luces tres veces, ambas luces indicadoras se ATENCION
apagan y todas las luces de trabajo se apagan. Si el limpiaparabrisas no funciona cuando el interrup-
tor est en la posicin CONECTADO, desconecte el
Nota: Es posible que su mquina est equipada interruptor inmediatamente. Verifique la causa. Si no
con un sistema de luces con retardo. Cuando est se desconecta el interruptor, esto podra resultar en la
instalado este sistema, las luces de la cabina (E) avera del motor.
no se apagan durante un tiempo determinado tras
girar la llave de arranque del motor a la posicin
DESCONECTADA. El retardo puede variar de 0 a 90 ATENCION
segundos. Consulte ms detalles con su distribuidor Si el lavaparabrisas es usado continuamente por ms
Caterpillar. de 20 segundos o si se usa cuando no tiene lquido
lavador, esto podra resultar en la falla del motor.
Control del acoplador rpido (20)
Esta mquina puede estar equipada con un
acoplador rpido.
108 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Calentador del asiento (23) Dispositivo de advertencia de


sobrecarga (25)

Las enfermedades de la piel ya existentes pueden


empeorar debido al uso continuado del calentador
del asiento. Si el estado de la piel empeora, deje
de usar el calentador del asiento.

Calentador del asiento Si la mquina


est equipada, el calentador del asiento se
puede activar para mejorar la comodidad
del operador en climas fros.

CONECTADA Oprima la parte superior


del interruptor del calentador del asiento
g01615354
para activar el calentador del asiento. Ilustracin 91
Tipo antiguo
DESCONECTADA Oprima la parte
inferior del interruptor del calentador del
asiento para desactivar el calentador del
asiento.

ATENCION
No deje ningn artculo pesado ni ningn artculo de
punta afilada en el asiento.

No cubra el asiento ni el respaldo del asiento con una


cobija, ni un cojn ni cualquier otra cubierta similar. El
calefactor del asiento puede calentarse excesivamen-
te. Est seguro de limpiar cualquier producto que se
derrame en el asiento y de secar completamente ese
g01615363
derrame. Ilustracin 92
Tipo ms reciente
Nota: El termostato del calentador del asiento
se desactiva cuando la temperatura de la cabina Dispositivo de advertencia de
excede los 10C (50F). El calentador del asiento no sobrecarga Esta mquina puede estar
funciona cuando el termostato est desactivado. equipada con un dispositivo de advertencia
de sobrecarga. En aplicaciones de
levantamiento, el dispositivo de advertencia
Control de pluma SmartBoom (24) de sobrecarga activa una bocina cuando la
mquina pierde su estabilidad. Cuando ocurre esto,
Esta mquina puede equiparse con el control de se debe reducir la carga del cucharn o mover el
la pluma SmartBoom. Para obtener informacin brazo hacia dentro.
adicional, consulte en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Control de SmartBoom.
CONECTADA Oprima el lado derecho
del interruptor para activar el dispositivo de
advertencia de sobrecarga.

DESCONECTADA Oprima el lado


izquierdo del interruptor para desactivar el
dispositivo de advertencia de sobrecarga.
SSBU8298-03 109
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Radio (Silenciador de la radio) (26)


CONECTADA Para activar el sistema
elctrico, inserte la llave del interruptor
general y grela hacia la derecha. El
interruptor general debe estar en la posicin
CONECTADA para poder arrancar el motor.

DESCONECTADA Para desactivar


el sistema elctrico, gire el interruptor
de desconexin de la batera hacia la
izquierda, a la posicin DESCONECTADA.

El interruptor general y el interruptor de arranque


del motor realizan funciones diferentes. Cuando
el interruptor general se coloca en la posicin
Ilustracin 93
g01135731 DESCONECTADA, se desactiva todo el sistema
elctrico. La batera permanece conectada al sistema
Funcin muda Si la mquina est as elctrico aunque se gire el interruptor de arranque
equipada, oprima la parte superior del del motor a la posicin DESCONECTADA.
interruptor para activar la funcin muda de
la radio. Oprima la parte inferior del interruptor para Gire el interruptor general a la posicin
desactivar la funcin muda para el radio. DESCONECTADA y saque la llave antes de efectuar
el mantenimiento del sistema elctrico o de cualquier
componente de la mquina.
Control del aire acondicionado y
de la calefaccin (27) ATENCION
Nunca ponga el interruptor general en la posicin OFF
El sistema de calefaccin y aire acondicionado (desconectada) con el motor en marcha. De hacerlo,
aumenta la comodidad del operador que trabaja se pueden producir daos graves en el sistema elc-
en diversas condiciones de temperatura. Para trico.
obtener informacin adicional sobre los controles
de calefaccin y aire acondicionado, consulte el A fin de evitar que se dae el motor, verifique
Manual de Operacin y Mantenimiento, Control de que este se encuentre en buenas condiciones de
la calefaccin y del aire acondicionado. funcionamiento antes de arrancarlo. De lo contrario,
no lo arranque.
i03937064
Realice el siguiente procedimiento para comprobar
Interruptor general el funcionamiento adecuado del interruptor general:

Cdigo SMCS: 1411-B11 1. Ponga el interruptor general en la posicin


CONECTADA y verifique que los componentes
El interruptor general se encuentra en el lado elctricos del compartimiento del operador
izquierdo de la mquina, detrs de la puerta de estn funcionando. Verifique que la informacin
acceso delantera. aparezca en el hormetro. Verifique que el motor
arranque.

2. Gire el interruptor general a la posicin


DESCONECTADA.

3. Verifique que los siguientes elementos no


estn funcionando: componentes elctricos del
compartimiento del operador, hormetro y puesta
en marcha del motor. Si alguno de los elementos
contina funcionando con el interruptor general
en la posicin DESCONECTADA, consulte a su
distribuidor Caterpillar.

g00406959
Ilustracin 94
110 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

i03592891 Caterpillar puede compartir cierta parte o toda


la informacin reunida con las compaas,
Product Link distribuidores y representantes autorizados afiliados
(Si tiene) con Caterpillar. Caterpillar no vender ni alquilar la
informacin reunida a terceros, y realizar esfuerzos
Cdigo SMCS: 7490; 7606 razonables para mantener segura dicha informacin.
Caterpillar reconoce y respeta la privacidad del
Product Link PL121SR es un dispositivo de cliente. Para obtener ms informacin, pngase en
comunicaciones satelital que transmite informacin contacto con su distribuidor local Caterpillar.
sobre la mquina a Caterpillar, a los distribuidores
Caterpillar y a los clientes de Caterpillar. La unidad Operacin en obras con
contiene un receptor de Sistema de Posicionamiento
Global (receptor de GPS) y un transmisor-receptor detonaciones
satelital.
Si es necesario operar la mquina dentro de un radio
El Product Link PL121SR tiene la capacidad para de 12 m (40 pies) de obras con detonaciones, se
una comunicacin bidireccional entre la mquina y debe desactivar el sistema de transmisin de datos
un usuario remoto. El usuario remoto puede ser un Product Link PL121SR. Para desactivar Product
distribuidor o un cliente. En cualquier momento, el Link PL121SR, instale un Interruptor de desconexin
usuario puede solicitar informacin actualizada de de Product Link en la cabina de la mquina, el
una mquina, como las horas de uso o la ubicacin cual permitir desactivar el mdulo Product Link
de la mquina. Adems, se pueden cambiar los PL121SR. Refirase a la Instruccin Especial,
parmetros del sistema Product Link PL121SR. Los REHS2365, Gua de instalacin para Product Link
datos se transmiten desde la mquina a un satlite. PL121SR y para el PL300 para obtener ms detalles
Despus, los datos se transmiten a una estacin de e instrucciones de instalacin. Adems, se puede
tierra. La estacin receptora transmite los datos a desconectar el mdulo Product Link PL121SR de la
Caterpillar Inc. Los datos se pueden enviar entonces fuente de alimentacin principal desconectando el
a un distribuidor Caterpillar y al cliente. mazo de cables del mdulo Product Link.

Esta advertencia para las obras con detonaciones


Emisiones de datos no sustituye los requisitos ni las normas que
se encuentran en el Ttulo 30 del Cdigo de
Los datos relacionados con el estado y la operacin Reglamentos Federales (CRF). Esta advertencia
de la mquina se transmiten por medio de Product no permite desviarse de las normas y requisitos
Link a Caterpillar y a los distribuidores Caterpillar publicados en el Title 30 del Cdigo de Regulaciones
para servir mejor al cliente y mejorar los productos y Federales (CFR). Cada cliente debe realizar una
servicios Caterpillar. La informacin que se transmite evaluacin de los riesgos. Cada cliente debe cumplir
puede incluir los datos que se indican a continuacin: con todos los requisitos del Title 30 del Cdigo de
nmero de serie de la mquina, ubicacin de la Reglamentos Federales (CFR) para asegurar la
mquina, cdigos de falla, datos sobre emisiones, seguridad de almacenamiento, transporte, carga y
consumo de combustible, horas del medidor de explosin de cualquier tipo de explosivos.
servicio, nmeros de versin del software y hardware
y accesorios instalados. Las siguientes especificaciones de Product Link
PL121SR se proporcionan para ayudarle a realizar
Caterpillar y los distribuidores Caterpillar pueden cualquiera evaluacin de peligros y para asegurar el
utilizar esta informacin para varios fines, entre cumplimiento de todos los reglamentos locales:
los que se incluyen, entre otros: proporcionar
servicios para el cliente y/o la mquina, comprobar La clasificacin de potencia de transmisin del
o mantener el equipo Product Link, vigilar la salud transmisor de Product Link PL121SR es de cinco
o el rendimiento de la mquina, mantener y dar a diez vatios
servicio a la mquina, mejorar la eficiencia de la
mquina, evaluar o mejorar los productos y servicios La gama de frecuencia de operacin del mdulo
Caterpillar, cumplir con los requisitos legales y Producto Link PL121SR es de 148 MHz a 150
resoluciones judiciales, realizar investigacin del MHz.
mercado y ofrecerle al cliente nuevos productos y
servicios. Consulte a su distribuidor Caterpillar si hay
preguntas.

La informacin para la instalacin inicial de Product


Link PL121SR est disponible en la Instruccin
especial, REHS2365, Gua de instalacin para el
Product Link PL121SR.
SSBU8298-03 111
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Se puede obtener informacin sobre la operacin,


configuracin y la localizacin y solucin de
problemas para Product Link PL121SR en Operacin
del Sistema, Localizacin y Solucin de Problemas,
Pruebas y Ajustes, RENR7911.

Cumplimiento de los reglamentos

g01131982
Ilustracin 95

ATENCION
La informacin sobre la transmisin que utiliza Pro-
duct Link est sujeta a los requisitos legales que pue-
den variar segn el lugar, que incluyen, aunque no
exclusivamente, autorizacin para el uso de frecuen-
cias de radio. El uso de Product Link se debe limitar
a aquellos lugares en los cuales se ha cumplido con
todos los requisitos legales para el uso de la red de
comunicaciones Product Link.

En caso de que una mquina equipada con Product


Link est ubicada o se coloque en un lugar donde (i)
los requisitos legales no se cumplen o, (ii) la transmi-
sin o el procesamiento de dicha informacin en ml-
tiples lugares no sera legal, Caterpillar renuncia cual-
quiera y toda responsabilidad relacionada a dicho in-
cumplimiento y Caterpillar puede suspender la trans-
misin de informacin de dicha mquina.

Consulte a su distribuidor Caterpillar en caso de


dudas relacionadas con la operacin del sistema
Product Link en un pas determinado.
112 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

g01435306
Ilustracin 96

Nota: A continuacin encontrar un resumen


traducido del documento anterior.
SSBU8298-03 113
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Tabla 39

DECLARACIN DE CONFORMIDAD

No- Quake Global Inc (antes Quake Wireless, Inc. hasta enero de 2001)
so-
tros,

de 9765 Clairemont Mesa Blvd, Suite A (Antes 5575 Ruffin Road, Suite 100 hasta marzo de 2002)

San Diego

CA 92124, Estados Unidos (Antes 92123)

declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto

QHE2500, Q2000,Q1500, Q1400, Q1200S, Q1200SG, Q1200SH, Q1200SM y Q1200SV

con que se relaciona esta declaracin, cumple con los siguientes estndares y/o documentos normativos.

EN 301 721 V1,2,1 (Junio de 2001)

EN 300 489-20V1,2,1 (Noviembre de 2002)

EN 60950-1/A11:2004, 1 Edicin

Por la presente declaramos que se han llevado a cabo todas las pruebas de radio fundamentales y que el producto antes mencionado
cumple todos los requisitos esenciales de la Directiva 1999/5/EC.

Se ha llevado a cabo el procedimiento de evaluacin de conformidad mencionado en el Artculo 10 y detallado en el Anexo [IV] de la
Directiva 1999/5/EC con la participacin del siguiente Organismo Notificado:

BABT, Claremont House, 34 Molesey Foad, Walton-on-Thames, KT12 4RQ, R. u.

Marca de identificacin: 0168 El equipo tambin contar con el


identificador de equipo clase 2.

La documentacin tcnica relevante del equipo anterior se encontrar en:

Quake Global Inc (antes Quake Wireless, Inc. hasta enero de 2001)

9765 Clairemont Mesa Blvd, Suite A

San Diego, CA 92124, EE.UU.

Polina Braunstein

Presidenta

(firma de la persona autorizada) (fecha)

Identificador de equipo clase 2


114 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

i02806882 Operacin bsica


Conexin de corriente elctrica El Sistema de Seguridad de la Mquina se puede
(Si tiene) programar utilizando una llave estndar Caterpillar
o una llave electrnica. La llave electrnica contiene
Cdigo SMCS: 1436; 7451 un chip electrnico dentro de la caja plstica de la
llave. Cada llave emite una seal especial al MSS.
Las llaves pueden ser identificadas por una caja
gris o una caja amarilla. El sistema MSS puede
tener ajustes programados que requieren una
llave electrnica para el arranque durante algunos
periodos de tiempo. El sistema MSS puede tener
tambin ajustes programados que permiten que
una llave Caterpillar estndar arranque la mquina
durante ciertos perodos de tiempo.

Nota: Asegrese de que haya una sola llave


electrnica cerca de la bobina del excitador
cuando trate de arrancar la mquina. Si hay ms
de una llave electrnica cerca de la bobina del
excitador, es posible que el MSS no pueda leer la
Ilustracin 97
g01073919 seal de la llave en el interruptor de arranque y la
mquina no arrancar.
Tomacorriente Hay un tomacorriente de doce
voltios ubicado en la consola del lado derecho. Este Cuando se gira el interruptor de arranque con llave
tomacorriente se puede utilizar para suministrar de la mquina a la posicin CONECTADA, el ECO
corriente al equipo elctrico automotriz o a los leer el cdigo ID especial que se encuentra grabado
accesorios. Quite la tapa antes de utilizarlo. Esta en la llave electrnica. El ECO comparar entonces
mquina puede estar equipada con un tomacorriente esta identificacin con la lista de llaves autorizadas.
o con dos tomacorrientes. El estado de la llave se mostrar en el monitor. Si la
llave no se autoriza para la mquina, se mostrar
el mensaje UNAUTHORIZED KEY (Llave no
i02273572 autorizada) en el monitor.
Sistema de Seguridad de la Nota: El Sistema de Seguridad de Mquina (MSS)
Mquina no detendr la mquina despus de que sta haya
arrancado.
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 7631 Administracin de seguridad
El sistema MSS tiene la capacidad de permitir
Seccin de operacin la programacin del sistema para activarse
automticamente en perodos diferentes con
ATENCION llaves diferentes. El sistema MSS se puede
Esta mquina est equipada con un Sistema de Segu- programar tambin para rechazar una llave
ridad de Mquina (MSS) Caterpillar y puede ser que electrnica especfica despus de una fecha y
no arranque bajo ciertas condiciones. Lea la siguiente hora seleccionada. Cuando hace girar la llave
informacin y conozca los ajustes de su mquina. Su a la posicin DESCONECTADA y el sistema de
distribuidor Caterpillar puede identificar los ajustes de seguridad de la mquina est activo, tiene un
su mquina. intervalo de 30 segundos para volver a arrancar la
mquina. Adems, si la mquina se cala, hay un
intervalo de 30 segundos para volver a arrancar la
Sistema de Seguridad de Mquina mquina. Este intervalo de 30 segundos se cuenta
(MSS) Las mquinas equipadas con a partir del momento en que se gira la llave a la
un Sistema de Seguridad de Mquina posicin DESCONECTADA.
Caterpillar (MSS) se pueden identificar por una
etiqueta situada en el puesto del operador. El Nota: Conozca los ajustes porque el uso de una
sistema MSS est diseado para ser un dispositivo llave electrnica no garantiza que se pueda volver a
enterraba o para evitar la operacin no autorizada arrancar la mquina.
de la mquina.
SSBU8298-03 115
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Se puede fijar una fecha de expiracin para cada


llave electrnica de la lista de llaves de la mquina.
La llave ya no arrancar ms la mquina cuando el
reloj interno en el sistema de seguridad pase la fecha
de expiracin. Cada entrada en la lista de llaves
puede tener una fecha de expiracin diferente.

Los distribuidores disponen de llaves de repuesto.


Antes de que una llave pueda operar la mquina, hay
que programar el sistema MSS para que acepte esa
llave en particular. Comunquese con su distribuidor
Caterpillar para obtener informacin sobre las
caractersticas adicionales del sistema MSS.

Seccin de cumplimiento de
regulaciones

g00822256
Ilustracin 99

i03753646

Ilustracin 98
g00832427
Cmara
Consulte a su distribuidor Caterpillar con cualquier Cdigo SMCS: 7347; 7348
pregunta relacionada con la operacin del MSS en
un pas especfico. Es posible que su mquina tenga dos tipos de
cmaras.

Cmara de visin trasera (si tiene)


El sistema de cmara de visin trasera se compone
de una cmara ubicada en la mitad de la parte
superior del contrapeso y de un men de AJUSTE
DE MODALIDAD DE VDEO en el monitor.

Nota: El sistema de cmara de visin trasera se


configura desde fbrica o a travs de un distribuidor
Caterpillar para proporcionar reas de visibilidad
que cumplen con pautas establecidas. Consulte a
su distribuidor Caterpillar antes de realizar cualquier
ajuste al sistema.

Consulte ms informacin en el Manual de Operacin


y Mantenimiento, Sistema monitor.
116 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Sistema de visualizacin del rea La orientacin de la cmara se fija durante la


instalacin. Despus de la instalacin, no debe
de trabajo (WAVS) (si tiene) haber necesidad de realizar ajuste fsico alguno a
ninguna de las cmaras en condiciones normales de
Operacin operacin. El sistema WAVS utiliza una cmara de
enfoque fijo instalada en fbrica, por un distribuidor
El WAVS es un sistema monitor de video de circuito Caterpillar o por un tcnico capacitado.
cerrado. Consta de una pantalla LCD de 178 mm
(7 pulg) y una cmara. La pantalla est montada en
la cabina de la mquina.
Pantalla
Teclado
El sistema recibe corriente cuando el operador gira
el interruptor de arranque del motor a la posicin
CONECTADA. El botn de encendido/apagado de la
pantalla est desactivado.

La lente de la cmara y la pantalla requerirn una


limpieza peridica. Las instrucciones de limpieza de
la lente de la cmara y de la pantalla se describen en
la seccin de mantenimiento.

Modalidad automtica

El sistema de cmara individual slo est disponible


en la modalidad automtica. El sistema de cmara
individual se puede colocar en Espera.
g01291176
Ilustracin 101
Nota: Si el sistema de cmara individual se puede (A) Botn de seleccin de cmara (slo en sistemas con varias
colocar en la modalidad manual, informe al personal cmaras)
de servicio. (B) Brillo automtico
(C) Funcin de espera
El Sistema WAVS mostrar automticamente el (D) Botn de ajuste del contraste
(E) Botn de ajuste del brillo
rea de visin de la cmara, la cual se basa en la (F) Botn de ajuste de disminucin
operacin actual de la mquina y en la configuracin (G) Botn de ajuste del aumento
del WAVS. Por ejemplo, el sistema WAVS puede (H) Botn de suministro elctrico (desactivado)
configurarse para mostrar la vista lateral de una (I) Luces LED de seleccin de cmara (slo en sistemas con
varias cmaras)
cmara de montaje lateral. (J) Luces LED de estado del botn
(K) Sensor de luz
Cmara
Ajuste

El operador puede cambiar las siguientes selecciones


para la pantalla del sistema WAVS.

g01223051
Ilustracin 100
Cmara WAVS
SSBU8298-03 117
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Tabla 40
Operacin del botn de visualizacin para el sistema de cmara individual

Operacin Procedimiento Notas

Ajuste del brillo Oprima el botn (E) para activar el ajuste Oprima cualquier otro botn de la unidad
del brillo. Luego, oprima el botn (F) o (G) para salir de la modalidad de ajuste de brillo.
para ajustar el brillo.

Ajuste del contraste Oprima el botn (D) para activar el ajuste del Oprima cualquier otro botn de visualizacin
contraste. Luego, oprima el botn (6) (7) para salir del ajuste de contraste.
para ajustar el nivel de contraste.

Brillo automtico ACTIVADO/DESACTIVADO Oprima el botn (B) para ACTIVAR/ Cuando el Sistema WAVS se ubica en la
DESACTIVAR el brillo automtico. modalidad Brillo Automtico, la pantalla
aumenta o disminuye su brillo a medida que
la luz ambiente aumenta o disminuye.
El operador puede cambiar el punto de
ajuste del brillo. Active la caracterstica de
brillo automtico y ajuste el brillo al nivel
deseado para cambiar el punto de ajuste
inicial.

Espera ACTIVADA/DESACTIVADA Oprima el botn (C) para ACTIVAR/ La modalidad de espera puede ser til en la
DESACTIVAR la modalidad de espera. noche, cuando no se desea la visualizacin.
Si la modalidad de espera est activada,
la pantalla permanecer oscura hasta que
se detecte una entrada del WAVS, sin
embargo, la corriente y el LED de espera
deben permanecer conectados.

Indicadores LED

Si el LED del botn (H) y el LED (I) de la cmara destellan conjuntamente, la imagen se apaga porque la temperatura ambiente est
por debajo de 25 C (13 F) o por encima de 70 C (158 F).

Lnea marcadora 1. Sujete firmemente la pantalla y afloje la palanca


de sujecin de montaje.

2. Ajuste la pantalla a la posicin deseada.

3. Apriete la manija de sujecin de montaje.

Nota: No ajuste la pantalla en una posicin que


pueda causar lo siguiente:

Tapar cualquier calcomana de advertencia u otra


clase de informacin importante.

Restringir el acceso y salida de la mquina.

g01291431 Obstruye la visibilidad exterior del operador.


Ilustracin 102
Pantalla de visualizacin con lnea marcadora Obstruir la visibilidad de la instrumentacin para
el operador.
La opcin de lnea marcadora muestra una lnea
horizontal verde en la pantalla. La lnea marcadora Restrinja la operacin de cualquier control.
puede ser configurada por un tcnico Caterpillar. La
lnea marcadora representa una distancia fija desde Para obtener informacin adicional del sistema
la mquina. La lnea marcadora no admite ajustes WAVS, consulte el Manual de Operacin y
del operador. Mantenimiento, SSBU8157, Sistema de visualizacin
del rea de trabajo.
Posicin de montaje

Para ajustar la posicin de la pantalla, realice los


siguientes pasos:
118 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

i03592887
Nivel de combustible Este medidor
Sistema monitor indica la cantidad de combustible que
queda en el tanque. Cuando el medidor de
Cdigo SMCS: 7451; 7490 combustible indica que el nivel del combustible est
en la gama roja, aada combustible inmediatamente.
ATENCION
Cuando el monitor le d una advertencia, comprube- Temperatura del aceite hidrulico Este
la inmediatamente y desempee la accin requerida medidor indica la temperatura del aceite
o el mantenimiento que le indique el monitor. hidrulico. La gama normal de operacin
es la gama verde. Si el medidor alcanza la gama
La indicacin que le proporcione el monitor no ga- roja, reduzca la carga del sistema. Si el medidor
rantiza que la mquina est en buen estado. No se permanece en la gama roja, pare la mquina e
gue slo por el monitor para hacer las inspecciones. investigue la causa del problema.
La inspeccin y el mantenimiento de la mquina se
deben hacer a intervalos regulares. Consulte la Sec-
cin de Mantenimiento de este Manual de Operacin Temperatura del refrigerante del motor
y Mantenimiento. Este medidor indica la temperatura del
refrigerante del motor. La gama normal de
operacin es la gama verde. Si el medidor alcanza
la gama roja, pare la mquina e investigue la causa
del problema.

g01105768
Ilustracin 104
Teclado

El teclado tiene ocho teclas que se utilizan


para ingresar informacin en el sistema monitor
electrnico.

Tecla de flecha hacia arriba Oprima


la tecla de flecha hacia arriba para mover
el cursor hacia arriba. Tambin se puede
pulsar la tecla de flecha hacia arriba para aumentar
los valores.

Tecla de flecha hacia abajo Oprima


la tecla de flecha hacia abajo para mover
g01105763
el cursor hacia abajo. Tambin se puede
Ilustracin 103 pulsar la tecla de flecha hacia abajo para disminuir
(1) Reloj los valores.
(2) Indicador de alerta
(3) Indicador del selector de la velocidad del motor
(4) Nivel del combustible Tecla de flecha a la izquierda Oprima
(5) Temperatura del aceite hidrulico la tecla de flecha a la izquierda para mover
(6) Temperatura del refrigerante del motor el cursor hacia la izquierda. Tambin se
(7) Teclado
puede pulsar la tecla de flecha hacia abajo para
disminuir los valores.
Indicador de esfera de la velocidad del motor
Esta pantalla digital indica la posicin actual del
selector de velocidad del motor. Vea ms informacin Tecla de flecha a la derecha Oprima la
sobre el selector de velocidad del motor en el tema tecla de flecha a la derecha para mover el
de este Manual de Operacin y Mantenimiento, cursor hacia la derecha. Tambin se puede
Control de la velocidad del motor. pulsar la tecla de flecha hacia arriba para aumentar
los valores.
SSBU8298-03 119
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Si la comprobacin del nivel de los fluidos detecta un


Tecla de posicin inicial Oprima la nivel bajo, se despliega el mensaje apropiado y una
tecla de posicin inicial para regresar a la pictografa para indicar el fluido que tiene un nivel
pantalla por defecto en cualquier momento. bajo.

Tecla de Men Oprima la tecla de men Nota: Si hay ms de un fluido con el nivel bajo, en
para obtener acceso al men principal. el rea inferior derecha del mensaje de advertencia
Consulte ms informacin en Men se indican los smbolos de la tecla de flecha derecha
principal. y de la tecla de flecha izquierda. Oprima la tecla
de flecha derecha o la tecla de flecha izquierda
para comprobar el otro mensaje de advertencia.
Tecla "OK" Oprima la tecla OK para Los indicadores de nivel de fluido bajo desaparecen
seleccionar una opcin del men. Tambin dentro de cinco segundos despus de que el motor
se puede pulsar la tecla OK para ajustar se haya arrancado.
valores.
Nota: La mquina no puede efectuar una
Tecla de retroceso Oprima la tecla comprobacin precisa del nivel de los fluidos cuando
de retroceso para rechazar una opcin est en una pendiente. Efecte la comprobacin del
de men o un valor de ajuste. Tambin nivel de los fluidos en un terreno horizontal.
puede pulsar la tecla de retroceso para regresar a
la pantalla anterior. Si se arranca el motor durante la comprobacin del
nivel de los fluidos, el sistema de control cancela
estas comprobaciones.
Funcin de vigilancia antes del
arranque Primero se comprueban las horas de servicio
de los filtros. Despus se comprueban las horas
Gire el interruptor de arranque del motor a la posicin de servicio de los fluidos. Si un filtro o un fluido
CONECTADO. excede el intervalo de cambio recomendado,
aparece el mensaje COMPROBAR INFORMACIN
SOBRE FILTRO/FLUIDO en la pantalla. Vea ms
informacin en Men principal. Este mensaje
desaparecer despus de cinco segundos.

Advertencias de la mquina
El sistema monitor proporciona tres categoras de
advertencia.

La primera categora de advertencia slo requiere


que el operador est consciente de la situacin.
Un mensaje en la pantalla indica este tipo de
advertencia.
g00928810
Ilustracin 105
La segunda categora de advertencia requiere
un cambio en la operacin de la mquina o un
Despus de aproximadamente un segundo, la cambio en el mantenimiento de la mquina. Este
Ilustracin 105 aparece en la pantalla y la luz de tipo de advertencia se indica por un mensaje en la
advertencia se enciende. pantalla y un destello del indicador de alerta.
Ahora se indican la temperatura del refrigerante,
la temperatura del aceite hidrulico, el nivel del
La tercera categora de advertencia requiere
la parada inmediata del motor. Este tipo de
combustible y la posicin del selector de velocidad advertencia se indica por un mensaje en la pantalla
del motor. junto con el destello del indicador de alerta y el
sonido de una alarma.
El patrn para los controles de la palanca universal
se indica en la parte inferior de la pantalla durante
3 segundos.

El sistema monitor comprueba el nivel del refrigerante


del motor, del aceite del motor y del aceite hidrulico
antes de que el motor arranque.
120 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Si hay varias advertencias presentes en el sistema, Nota: La advertencia del filtro del retorno del aceite
primero se muestra el problema ms importante. hidrulico obstruido desaparecer de la pantalla
Oprima la tecla de flecha derecha o la tecla de flecha despus de tres minutos.
izquierda para observar todas las advertencias
presentes en la mquina. Si no se pulsa una tecla de ATT FLTR PLUGGED (FILTRO DE
flecha antes de que transcurran cinco segundos, la ACEITE HIDRULICO OBSTRUIDO)
pantalla regresa al problema ms importante. El filtro de aceite hidrulico est obstruido.
Esto hace que los componentes hidrulicos no
Nota: An se puede obtener acceso al men funcionen correctamente. Gire el interruptor de
oprimiendo la tecla de men. arranque del motor a la posicin DESACTIVADA
y luego grelo a la posicin ACTIVADA. Si la
Categora de Advertencia 1 advertencia desaparece, el filtro est bueno. Opere
la mquina en una superficie horizontal durante
En esta categora, slo aparece una advertencia al menos diez minutos. Si la advertencia vuelve a
en la pantalla. Esta categora alerta al operador de aparecer, reemplace el filtro.
que el sistema de la mquina necesita atencin.
La avera de estos sistemas no pone en peligro al INTAKE AIR FLTR PLUGGED (FILTRO
operador. La falla de estos sistemas no causa daos DE ADMISIN AIRE OBSTRUIDO) El
importantes en los componentes de la mquina. filtro del aire est obstruido. Disminuye la
potencia del motor. Inspeccione inmediatamente el
UNAUTHORIZED KEY (LLAVE NO filtro del aire. Limpie el filtro del aire. Inspeccione
AUTORIZADA) Esta mquina est el estado del mismo. Reemplcelo si es necesario.
equipada con un Sistema de Seguridad de Efecte las reparaciones que sean necesarias.
Mquina. Si aparece este mensaje, la llave que est Refirase al Manual de Operacin y Mantenimiento,
actualmente en el interruptor de arranque no es una Elemento primario del filtro de aire del motor -
llave autorizada. Saque esa llave e inserte una llave Limpiar/Reemplazar.
autorizada.
FUEL FLTR PLUGGED (FILTRO DE
BATTERY VOLTAGE IRREGULAR COMBUSTIBLE OBSTRUIDO) El
(VOLTAJE IRREGULAR DE LA filtro del combustible est obstruido.
BATERA) El sistema de carga elctrica Disminuye la potencia del motor. Inspeccione
est funcionando de forma errnea. Compruebe inmediatamente el filtro del combustible. Reemplace
inmediatamente los componentes elctricos el filtro del combustible, si es necesario. Efecte las
del circuito de carga. Efecte las reparaciones reparaciones que sean necesarias. Vea en el Manual
necesarias. de Operacin y Mantenimiento, Elemento del filtro
primario del sistema de combustible (separador de
REVERSE FAN ERROR (ERROR EN EL agua) - Reemplazar.
VENTILADOR INVERSO) Ha ocurrido
un error mientras el ventilador inverso est WATER SEPARATOR FULL
funcionando. Debe aparecer otra advertencia. Esta (SEPARADOR DE AGUA LLENO)
segunda advertencia indica una causa especfica. El separador de agua est lleno. Drene
Compruebe esta advertencia y tome la accin el agua del separador de agua tan pronto como
apropiada. Si no se puede resolver el desperfecto, sea posible. Vea en el Manual de Operacin y
pngase en contacto con su distribuidor Caterpillar. Mantenimiento, Separador de agua del sistema de
combustible - Drenar.
HYD RETURN FLTR PLUGGED
(FILTRO DE RETORNO HIDRULICO FUEL LEVEL LOW (NIVEL DE
OBSTRUIDO) El filtro de retorno COMBUSTIBLE BAJO) El nivel de
del aceite hidrulico est obstruido. Esto hace combustible en el tanque est bajo. Vuelva
que los componentes hidrulicos no funcionen a llenar el tanque de combustible.
correctamente. Gire el interruptor de arranque
del motor a la posicin DESACTIVADA y luego
LUBE LEVEL LOW (NIVEL DE
grelo a la posicin ACTIVADA. Si la advertencia
LUBRICANTE BAJO) El depsito del
desaparece, el filtro est bueno. Opere la mquina
sistema automtico de lubricacin tiene
en una superficie horizontal durante al menos diez
poca grasa. Vuelva a llenar el depsito.
minutos. Si la advertencia reaparece, reemplace el
cartucho del filtro de retorno. Refirase al Manual
de Operacin y Mantenimiento, Filtro del aceite del
sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar.
SSBU8298-03 121
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

AUTOLUBE ERROR (ERROR EN HYD OIL TEMP HIGH (TOOL)


EL SISTEMA DE LUBRICACIN (TEMPERATURA DE ACEITE
AUTOMTICA) El sistema de HIDRULICO ALTA - HERRAMIENTA)
lubricacin automtica no est funcionando La temperatura del aceite hidrulico es demasiado
correctamente. Deje de utilizar el sistema y busque alta. Deje de operar la mquina y opere el motor a
la causa del problema. velocidad baja en vaco hasta que la temperatura
del aceite hidrulico disminuya al nivel correcto.
Si la advertencia permanece encendida durante la
Categora de Advertencia 2 velocidad baja en vaco, pare el motor. Compruebe
el nivel del aceite hidrulico y determine si hay
INLET AIR TEMP HIGH (TEMPERATURA escombros en el enfriador del aceite hidrulico.
DE AIRE DE ADMISIN ALTA) La Efecte las reparaciones que sean necesarias tan
temperatura del aire de admisin es pronto como sea posible.
demasiado alta. Detenga la mquina e investigue la
causa del problema.
FUEL PRESS HIGH (PRESIN DE
COMBUSTIBLE ALTA) La presin de
COOLANT TEMP HIGH (TEMPERATURA combustible es demasiado alta. Pngase
DE REFRIGERANTE ALTA) La en contacto con su distribuidor Caterpillar.
temperatura del refrigerante es demasiado
alta. Deje de operar la mquina y opere el motor a
velocidad baja en vaco hasta que la temperatura ECM ERROR (ERROR DEL ECM)
del refrigerante baje hasta el nivel correcto. Si El ECM ha tenido un mal funcionamiento.
la advertencia permanece encendida durante la Pngase en contacto con su distribuidor
velocidad baja en vaco, pare el motor. Compruebe Caterpillar.
el nivel del refrigerante y comprueba para determinar
si hay escombros en el radiador. Refirase al ENGINE ECM ERROR (ERROR ECM
Manual de Operacin y Mantenimiento, Nivel DEL MOTOR) El ECM del motor ha
del refrigerante del sistema de enfriamiento - tenido un mal funcionamiento. Pngase en
Comprobar. Compruebe las correas de mando contacto con su distribuidor Caterpillar.
del ventilador de la bomba de agua. Refirase al
Manual de Operacin y Mantenimiento, Correas MONITOR ERROR (ERROR DE LA
- Inspeccionar/Ajustar/Reemplazar. Efecte las PANTALLA) La pantalla ha tenido un
reparaciones necesarias. mal funcionamiento. Pngase en contacto
con su distribuidor Caterpillar.
ENGINE SHUTDOWN ACTIVATING
(ACTIVACIN DE PARADA MOTOR) SERVICE REQUIRED (SE REQUIERE
Ha ocurrido un error en el motor y ste SERVICIO) La mquina ha detectado
se est parando. Pngase en contacto con su un problema. Pngase en contacto con su
distribuidor Caterpillar. distribuidor Caterpillar.

ENG OVERSPEED WARNING TOOL CONTROL MALFUNCTION


(ADVERTENCIA DE VELOCIDAD (DESPERFECTO DEL CONTROL DE
EXCESIVA DEL MOTOR) La velocidad LA HERRAMIENTA) La herramienta
del motor es demasiado alta. Cambie la tcnica de ha tenido un problema. Detenga la mquina e
operacin. Si la situacin persiste, consulte a su inspeccione la herramienta.
distribuidor Caterpillar.

HYD OIL TEMP HIGH (TEMPERATURA Categora de Advertencia 3


DEL ACEITE HIDRULICO ALTA)
La temperatura del aceite hidrulico es LIFT OVERLOAD WARNING
demasiado alta. Deje de operar la mquina y opere (ADVERTENCIA DE SOBRECARGA DE
el motor a velocidad baja en vaco hasta que la LEVANTAMIENTO) La carga en la
temperatura del aceite hidrulico disminuya al nivel mquina es demasiado pesada. La mquina est
correcto. Si la advertencia permanece encendida en peligro de volcarse. Reduzca inmediatamente la
durante la velocidad baja en vaco, pare el motor. carga. Consulte informacin adicional en el Manual
Compruebe el nivel del aceite hidrulico y determine de Operacin y Mantenimiento, Capacidades de
si hay escombros en el enfriador del aceite hidrulico. levantamiento.
Efecte las reparaciones que sean necesarias tan
pronto como sea posible.
122 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

ENG OIL PRESS LOW (PRESIN DE COUNTERWEIGHT REMOVAL


ACEITE DE MOTOR BAJA) La presin (RETIRADA DEL CONTRAPESO)
de aceite del motor es demasiado baja. Se ha quitado el contrapeso. No opere
Pare la mquina inmediatamente. Pare el motor la mquina hasta que se haya vuelto a instalar el
e investigue la causa del problema. No opere la contrapeso.
mquina hasta que se haya corregido la causa del
problema. NOT CONFIGURED (NO EST
CONFIGURADO) Advertencia general
que indica que es necesario configurar un
Otros mensajes componente de la mquina.
Antes del arranque
NOT CALIBRATED (NO EST
COOLANT LEVEL LOW (NIVEL DE CALIBRADO) Advertencia general que
REFRIGERANTE BAJO) El nivel de indica que se debe calibrar un componente
refrigerante es demasiado bajo. Pare la de la mquina.
mquina inmediatamente. Pare el motor e investigue
la causa de la falla. CYCLE THE LOCK LEVER (EFECTUAR
UN CICLO CON LA PALANCA DE
ENGINE OIL LEVEL LOW (NIVEL DE TRABA) Ha ocurrido un error con la
ACEITE DE MOTOR BAJO) El nivel palanca de traba. Efecte un ciclo con la palanca
del aceite del motor es demasiado bajo. de traba.
Pare la mquina inmediatamente. Pare el motor e
investigue la causa de la falla.
Ajuste del monitor
HYD OIL LEVEL LOW (NIVEL DE Siga este procedimiento para ajustar la posicin del
ACEITE HIDRULICO BAJO) El nivel monitor.
del aceite hidrulico es demasiado bajo.
Pare la mquina inmediatamente. Pare el motor e
investigue la causa de la falla.

CHECK FILTER FLUID INFO (REVISAR


INFORMACIN FILTRO/FLUIDOS)
Uno de los filtros de la mquina ha excedido
el intervalo de cambio recomendado. Reemplace
el filtro y reajuste el nmero de horas del filtro.
Vea ms informacin en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Sistema Monitor.

Varios
g01105770
REVERSE FAN STARTING (ARRANQUE Ilustracin 106
DEL VENTILADOR INVERSO) El
ventilador inverso est funcionando 1. Afloje la perilla que est en la parte trasera de la
actualmente. No opere la mquina hasta que el pantalla.
ventilador inverso se haya parado.
2. Ajuste la pantalla en la posicin deseada.
LUBE STARTING (COMIENZO 3. Apriete la perilla.
LUBRICACIN) El sistema de
lubricacin automtica est lubricando los
cojinetes de la mquina. Men principal
LEVER IS NOT NEUTRAL (LA El MEN PRINCIPAL permite que el operador
PALANCA NO EST EN LA POSICIN visualice la informacin relacionada con la mquina.
NEUTRAL) La palanca no est en la Este men tambin permite que el operador cambie
posicin NEUTRAL. Mueva la palanca a la posicin la informacin relacionada con la mquina.
NEUTRAL.
SSBU8298-03 123
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

1. Oprima la tecla de men cuando est activa la Tabla 43


pantalla por defecto.

Tabla 41 SETTING

DISPLAY SETUP
MAIN MENU WORK TOOL SELECT
(Seleccionar herramienta)

SETTING

3. El men de SETTING se mostrar con dos


opciones de men nuevas: Para obtener ms
2. El MEN PRINCIPAL se visualiza con cuatro informacin sobre estos mens, consulte a
opciones de men nuevas: ajuste, informacin continuacin las descripciones respectivas.
sobre mantenimiento, funcionamiento y servicio.
Para obtener ms informacin sobre estos 4. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla de
mens, consulte a continuacin las descripciones flecha hacia abajo para resaltar el men deseado.
respectivas. Oprima la tecla OK para abrir el men deseado.

3. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la
de flecha a la izquierda para resaltar el men pantalla por defecto.
deseado. Oprima la tecla OK para abrir el men
deseado.
Informacin para el mantenimiento
Nota: Pulse la tecla de retroceso o la tecla de
El men MAINTENANCE INFO (Informacin para
posicin inicial para salir de este men y regresar a
el mantenimiento) permite al operador ver las horas
la pantalla por omisin.
de utilizacin actuales y los intervalos de cambio
recomendados para los distintos componentes del
Ajuste sistema.

El men SETTING (Ajuste) permite al operador 1. Oprima la tecla de Men.


cambiar los diversos parmetros de la mquina.
Tabla 44
1. Oprima la tecla de Men.
Tabla 42 MAIN MENU

MAIN MENU INFORMACIN DE


MANTENIMIENTO

SETTING

2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla


de flecha a la izquierda para resaltar el men de
2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla INFORMACIN SOBRE MANTENIMIENTO.
de flecha a la izquierda para resaltar el men de Oprima la tecla OK.
AJUSTE. Oprima la tecla OK.
124 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Tabla 45 Tabla 47

INFORMACIN DE PERFORMANCE
MANTENIMIENTO
BATTERY VOLTAGE
REFRIGERANTE
26,0 [V]
100 / 12000 [HR]
ENGINE SPEED (Velocidad del
ACEITE HIDRULICO motor)

100 / 2000 [HR] 1300 [RPM]

ACEITE DE MOTOR TEMPERATURA DEL


REFRIGERANTE
100 / 500 [HR]
20 [C]

3. Se despliega una lista de los componentes del


sistema. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o 3. El men de RENDIMIENTO se despliega con
la tecla de flecha hacia abajo para recorrer la lista. una lista de componentes y mediciones del
Se despliegan las horas de utilizacin actuales sistema. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o
para cada uno de los componentes del sistema. la tecla de flecha hacia abajo para recorrer la lista.
Si el componente tiene un intervalo de cambio
recomendado, se despliega dicho intervalo a la Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la
derecha de las horas de utilizacin actuales. pantalla por defecto.

Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la Servicio


pantalla por defecto.
El men SERVICE (Servicio) permite que
Rendimiento el operador cambie la contrasea y las horas
acumuladas para los filtros de la mquina y los
El men PERFORMANCE (Rendimiento) permite al fluidos.
operador ver las mediciones de los componentes del
sistema. Los siguientes componentes son algunos 1. Oprima la tecla de Men.
ejemplos de lo que se puede ver mediante el men Tabla 48
de RENDIMIENTO: voltaje de la batera, velocidad
del motor y presin de la bomba.
MAIN MENU
1. Oprima la tecla de Men.

Tabla 46 SERVICE

MAIN MENU

PERFORMANCE

2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla


de flecha a la izquierda para resaltar el men de
SERVICIO. Oprima la tecla OK.

Nota: Aparecer un mensaje indicando que


2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o de introduzca una contrasea. Para obtener informacin
flecha a la izquierda para seleccionar el men de sobre la forma para ingresar una contrasea,
RENDIMIENTO. Oprima la tecla OK. consulte Ingresar Contrasea.
SSBU8298-03 125
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Tabla 49 3. Despus de ingresar 4 caracteres, el sistema


monitor comprueba la contrasea. Si la
contrasea es correcta, tendr acceso al men.
SERVICE

MAINTENANCE Tabla 51

CAMBIO DE CONTRASEA
PASSWORD

INTRODUCIR CONTRASEA

* * * *

CONTRASEA NO VLIDA
3. Despus de que se haya ingresado la contrasea
con xito, el men de SERVICIO se despliega
con dos opciones de men nuevas. Para obtener
ms informacin sobre estos mens, consulte a
continuacin las descripciones respectivas. 4. Si la contrasea es incorrecta, se despliega el
mensaje CONTRASEA NO VLIDA. Oprima la
Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la tecla OK para repetir la contrasea o la tecla de
pantalla por defecto. retroceso para regresar al men anterior.

Introducir contrasea Nota: Consulte a su distribuidor Caterpillar si olvida


su contrasea.
Cuando trate de obtener acceso a ciertos mens,
se le pedir la introduccin de una contrasea. Siga Configuracin de pantalla
este procedimiento para ingresar la contrasea.
El men de DISPLAY SETUP (Configuracin de
Tabla 50 pantalla) permite que el operador cambie los diversos
ajustes de visualizacin del monitor.
PASSWORD
1. Oprima la tecla de Men.
INTRODUCIR CONTRASEA
Tabla 52

_ _ _ _
MAIN MENU

< B C D E F 0 1 2 3 4 5 >
SETTING

1. Pulse la tecla de flecha a la derecha o la tecla de


flecha a la izquierda para seleccionar el carcter
deseado.

Nota: La contrasea es alfanumrica. Se puede


escoger desde 0 hasta 9. Se puede escoger 2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla
tambin una letra entre A y F. de flecha a la izquierda para resaltar el men de
AJUSTE. Oprima la tecla OK.
Nota: Cuando la mquina sale de la fbrica, la
contrasea se fija inicialmente como 0001.

2. Oprima la tecla OK para ingresar el carcter.

Nota: Oprima la tecla de retroceso para borrar el


ltimo carcter ingresado.
126 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Tabla 53 Tabla 55

SETTING MAIN MENU

DISPLAY SETUP

WORK TOOL SELECT SETTING

3. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla 2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla
de flecha hacia abajo para resaltar el men de de flecha a la izquierda para resaltar el men de
CONFIG PANTALLA. Oprima la tecla OK. AJUSTE. Oprima la tecla OK.

Tabla 54 Tabla 56

DISPLAY SETUP SETTING

AJUSTAR RELOJ DISPLAY SETUP

SELECCIONAR IDIOMA WORK TOOL SELECT

INDICATED ITEM

CONTRAST

BRIGHTNESS

BRIGHTNESS

4. El men de CONFIG PANTALLA se despliega 3. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla
con varias opciones para la pantalla. Para obtener de flecha hacia abajo para resaltar el men de
ms informacin sobre estos mens, vea las SELECCIONAR HERRAMIENTA. Oprima la
descripciones respectivas a continuacin. tecla OK.

Tabla 57
5. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla de
flecha hacia abajo para resaltar el men deseado.
Oprima la tecla OK para abrir el men deseado. WORK TOOL SELECT
(Seleccionar herramienta)
Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la BUCKET/NO TOOL
pantalla por defecto. (Cucharn/Sin herramienta)

TOOL #01 (Herramienta No.


Seleccionar herramienta 1)

HERRAMIENTA 02
El men de WORK TOOL SELECT (Seleccionar la
herramienta) permite al operador cambiar los ajustes HERRAMIENTA 03
de la herramienta. TOOL #04 (Herramienta No.
4)
Nota: Asegrese de que el control de traba hidrulica
est en la posicin TRABADA antes de cambiar los
ajustes de la herramienta.

1. Oprima la tecla de Men. Nota: Si las herramientas se han configurado por


medio del Tcnico Electrnico (ET), se despliegan
los nombres de las herramientas en lugar de los
nmeros.
SSBU8298-03 127
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

4. El men de SELECCIONAR HERRAMIENTA Tabla 59


despliega las opciones actuales para
herramientas. Oprima la tecla de flecha hacia
arriba o la tecla de flecha hacia abajo para resaltar SETTING
la herramienta deseada. Oprima la tecla OK para DISPLAY SETUP
seleccionar la nueva herramienta.
WORK TOOL SELECT
Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la CONFIGURACIN DE LOS
pantalla por defecto. CONTROLES

Nota: Si hay un cucharn instalado en la


mquina o no hay ninguna herramienta instalada,
seleccione Bucket/No Tool (Cucharn/Sin
herramienta) en el men.

Nota: Para obtener ms informacin sobre el


sistema de control de las herramientas, consulte el 3. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla de
Manual de Operacin y Mantenimiento, Control de flecha hacia abajo para destacar en pantalla el
la modalidad del flujo de la herramienta. men CONTROL SETUP. Oprima la tecla OK.

Tabla 60
Patrn de control de la palanca
universal CONFIGURACIN DE LOS
CONTROLES
El men CONTROL SETUP permite que el
operador reemplace el patrn de control de la SAE/JIS
palanca universal. BHL (Retroexcavadora)

Active la CONFIGURACIN DE LOS CONTROLES


mediante el Tcnico ElectrnicoCaterpillar.

Nota: Asegrese de que el control de traba hidrulica


est en la posicin TRABADA antes de cambiar los
ajustes de la herramienta. Adems, asegrese de
que los controles de desplazamiento y los controles
de la herramienta estn en la posicin NEUTRAL.
4. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de
1. Oprima la tecla de Men. flecha abajo para resaltar el patrn deseado para
la palanca universal. Oprima la tecla OK.
Tabla 58
Ajuste del reloj
MAIN MENU
El men de CLOCK ADJUST (Ajuste del reloj)
permite al operador cambiar la hora en el reloj.
SETTING
1. Oprima la tecla de Men.

Tabla 61

MAIN MENU

SETTING
2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla
de flecha a la izquierda para resaltar el men de
AJUSTE. Oprima la tecla OK.
128 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

2. Oprima la tecla de flecha derecha o la tecla 5. El men de CLOCK ADJUST mostrar la hora
de flecha izquierda para resaltar el men de actual. Oprima la tecla de flecha izquierda o la
AJUSTE. Oprima la tecla OK. tecla de flecha derecha para seleccionar la hora o
los minutos. Oprima la tecla de flecha hacia arriba
Tabla 62 para aumentar el valor. Oprima la tecla de flecha
hacia abajo para disminuir el valor.
SETTING
6. Cuando el reloj est ajustado a la hora deseada,
DISPLAY SETUP oprima la tecla OK para guardar la nueva hora
WORK TOOL SELECT
en memoria.

Nota: Oprima la tecla de retroceso para regresar a la


pantalla anterior sin guardar.

Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la


pantalla por defecto.

Seleccin del idioma


3. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla
de flecha hacia abajo para resaltar el men de El men de LANGUAGE SELECT (Seleccin del
CONFIG DE PANTALLA. Oprima la tecla OK. idioma) permite al operador cambiar los ajustes del
idioma.
Tabla 63
1. Oprima la tecla de Men.
DISPLAY SETUP Tabla 65
AJUSTAR RELOJ

SELECCIONAR IDIOMA MAIN MENU

INDICATED ITEM

CONTRAST SETTING

BRIGHTNESS

BRIGHTNESS

4. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o de flecha


hacia abajo para resaltar el men de AJUSTAR
RELOJ. Oprima la tecla OK. 2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla
Tabla 64
de flecha a la izquierda para resaltar el men de
AJUSTE. Oprima la tecla OK.

CLOCK ADJUST (Ajustar Tabla 66


reloj)

SETTING

DISPLAY SETUP

WORK TOOL SELECT

12 : 00

3. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla


de flecha hacia abajo para resaltar el men de
CONFIG PANTALLA. Oprima la tecla OK.
SSBU8298-03 129
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Tabla 67 Tabla 69

DISPLAY SETUP MAIN MENU

AJUSTAR RELOJ

SELECCIONAR IDIOMA SETTING

INDICATED ITEM

CONTRAST

BRIGHTNESS

BRIGHTNESS

4. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla 2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla
de flecha hacia abajo para resaltar el men de de flecha a la izquierda para resaltar el men de
SELECCIONAR IDIOMA. Oprima la tecla OK. AJUSTE. Oprima la tecla OK.

Tabla 70
Tabla 68

SETTING
LANGUAGE SELECT
DISPLAY SETUP
INGLS
WORK TOOL SELECT
DANS

FINLANDS

ISLANDS

NORUEGO

SUECO

3. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla


de flecha hacia abajo para resaltar el men de
5. El men de SELECCIONAR IDIOMA despliega
CONFIG PANTALLA. Oprima la tecla OK.
una lista de idiomas disponibles. Oprima la tecla
de flecha hacia arriba o la tecla de flecha hacia Tabla 71
abajo para recorrer los idiomas disponibles.
Oprima la tecla de ajuste para seleccionar el
idioma deseado. DISPLAY SETUP

AJUSTAR RELOJ
Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la
pantalla por defecto. SELECCIONAR IDIOMA

INDICATED ITEM
Artculo indicado CONTRAST

El men INDICATED ITEM (Artculo indicado) BRIGHTNESS


permite que el operador muestre el ajuste de BRIGHTNESS
ganancia/respuesta y/o las horas de servicio
para la mquina en la pantalla por omisin. Este
procedimiento tambin se utiliza para borrar esos
artculos de la pantalla por defecto. 4. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de
flecha abajo para resaltar el men de ARTCULO
1. Oprima la tecla de Men. INDICADO. Oprima la tecla OK.

Nota: Aparecer un mensaje indicando que


introduzca una contrasea. Para obtener informacin
sobre la forma para ingresar una contrasea,
consulte Ingresar Contrasea.
130 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Tabla 72 Tabla 74

INDICATED ITEM SETTING

RESPUESTA DE GANANCIA DISPLAY SETUP

HORMETRO DE SERVICIO WORK TOOL SELECT

5. El men de ARTCULO INDICADO se despliega 3. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla
con dos artculos. Oprima la tecla de flecha de flecha hacia abajo para resaltar el men de
hacia arriba o la tecla de flecha hacia abajo para CONFIG PANTALLA. Oprima la tecla OK.
resaltar el artculo deseado. Oprima la tecla OK
para activar el artculo. Oprima tambin la tecla Tabla 75
OK para desactivar el artculo. Al seleccionar
la activacin del artculo, ste se despliega DISPLAY SETUP
en la pantalla por defecto. Al seleccionar la
desactivacin del artculo, ste se borra de la AJUSTAR RELOJ
pantalla por defecto. SELECCIONAR IDIOMA

Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la INDICATED ITEM


pantalla por defecto. CONTRAST

BRIGHTNESS
Ajuste del contraste BRIGHTNESS
El men de CONTRAST (Contraste) permite que el
operador cambie el contraste del monitor.
4. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de flecha
1. Oprima la tecla de Men. abajo para resaltar el men de CONTRASTE.
Tabla 73
Oprima la tecla OK.

Tabla 76
MAIN MENU
CONTRAST (Contraste)
SETTING

2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla


de flecha a la izquierda para resaltar el men de 5. El contraste se puede ajustar entre 1 y 10. Oprima
AJUSTE. Oprima la tecla OK. la tecla de flecha derecha para aumentar el
contraste. Oprima la tecla de flecha izquierda para
disminuir el contraste.

Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la


pantalla por defecto.
SSBU8298-03 131
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Ajuste de la luminosidad 4. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de flecha


abajo para resaltar el men de LUMINOSIDAD.
El men de BRIGHTNESS (Luminosidad) permite Oprima la tecla OK.
al operador cambiar la luminosidad del monitor.
Nota: Hay dos mens de LUMINOSIDAD. El primer
1. Oprima la tecla de Men. men se utiliza para operar la mquina durante
el da. El segundo men se utiliza para operar la
Tabla 77 mquina durante la noche.

Tabla 80
MAIN MENU

BRIGHTNESS (Brillo)
SETTING

2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla


de flecha a la izquierda para resaltar el men de
AJUSTE. Oprima la tecla OK. 5. La luminosidad se puede ajustar entre 1 y 10.
Oprima la tecla de flecha a la derecha para
Tabla 78 aumentar el brillo. Oprima la tecla de flecha a la
izquierda para disminuir la luminosidad.
SETTING
Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la
DISPLAY SETUP pantalla por defecto.
WORK TOOL SELECT
Mantenimiento
El men MAINTENANCE (Mantenimiento) permite
que el operador active el ventilador inverso. El men
MAINTENANCE permite tambin que el operador
cambie las horas acumuladas para los filtros de la
mquina y fluidos.

3. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla 1. Oprima la tecla de Men.


de flecha hacia abajo para resaltar el men de
Tabla 81
CONFIG PANTALLA. Oprima la tecla OK.

Tabla 79
MAIN MENU

DISPLAY SETUP
SERVICE
AJUSTAR RELOJ

SELECCIONAR IDIOMA

INDICATED ITEM

CONTRAST

BRIGHTNESS

BRIGHTNESS
2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla
de flecha a la izquierda para resaltar el men de
SERVICIO. Oprima la tecla OK.
132 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Nota: Aparecer un mensaje indicando que Tabla 84


introduzca una contrasea. Para obtener informacin
sobre la forma para ingresar una contrasea,
consulte Ingresar Contrasea. MAIN MENU

Tabla 82
SERVICE

SERVICE

MAINTENANCE

CAMBIO DE CONTRASEA

2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla


de flecha a la izquierda para resaltar el men de
SERVICIO. Oprima la tecla OK.

Nota: Aparecer un mensaje indicando que


3. Despus de que se haya ingresado una introduzca una contrasea. Para obtener informacin
contrasea con xito, oprima la tecla de flecha sobre la forma para ingresar una contrasea,
hacia arriba o la tecla de flecha hacia abajo para consulte Ingresar Contrasea.
resaltar el men de MANTENIMIENTO. Oprima
la tecla OK. Tabla 85

Tabla 83
SERVICE

MAINTENANCE
MAINTENANCE
CAMBIO DE CONTRASEA
REVERSE FAN

FLTR/FLUID INFO

3. Despus de que se haya ingresado bien la


contrasea, oprima la tecla de flecha hacia arriba
4. El men de MANTENIMIENTO se despliega o la tecla de flecha hacia abajo para resaltar el
con dos opciones de men nuevas. Para obtener men CAMBIAR CONTRASEA. Oprima la
ms informacin sobre estos mens, consulte a tecla OK.
continuacin las descripciones respectivas.
Tabla 86
Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la
pantalla por defecto.
CAMBIO DE CONTRASEA

Cambiar la contrasea INTRODUCIR NUEVA


CONTRASEA

El men de PASSWORD CHANGE (Cambiar


la contrasea) permite al operador cambiar la _ _ _ _
contrasea.

1. Oprima la tecla de Men. < B C D E F 0 1 2 3 4 5 >


SSBU8298-03 133
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

4. Pulse la tecla de flecha a la derecha o la tecla de Tabla 88


flecha a la izquierda para seleccionar el carcter
deseado.
MAIN MENU
Nota: La contrasea es alfanumrica. Se puede
escoger desde 0 hasta 9. Se puede escoger
SERVICE
tambin una letra entre A y F.

Nota: Cuando la mquina sale de la fbrica, la


contrasea se fija inicialmente como 0001.

5. Oprima la tecla OK para ingresar el carcter.

Nota: Oprima la tecla de retroceso para borrar el


ltimo carcter ingresado.
2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla
Tabla 87 de flecha a la izquierda para resaltar el men de
SERVICIO. Oprima la tecla OK.

CAMBIO DE CONTRASEA Nota: Aparecer un mensaje indicando que


ENTER NEW PASSWORD introduzca una contrasea. Para obtener informacin
sobre la forma para ingresar una contrasea,
consulte Ingresar Contrasea.
* * * *
Tabla 89

EST SEGURO? SERVICE

MAINTENANCE

CAMBIO DE CONTRASEA

6. Despus de que se hayan introducido 4


caracteres, se le pedir que confirme su
seleccin. Oprima la tecla OK para almacenar
la contrasea en memoria y regresar al men
SERVICIO. Oprima la tecla de retroceso para
regresar al men de SERVICIO sin guardar la
contrasea .
3. Despus de que se haya ingresado una
Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la contrasea con xito, oprima la tecla de flecha
pantalla por defecto. hacia arriba o la tecla de flecha hacia abajo para
resaltar el men de MANTENIMIENTO. Oprima
la tecla OK.
Ventilador inverso
Tabla 90
Nota: Asegrese de que el control de traba hidrulica
est en la posicin TRABADA antes de activar la
MAINTENANCE
funcin del ventilador inverso.
REVERSE FAN
El men FUNCIN INVERSA DEL VENTILADOR
FLTR/FLUID INFO
permite que el operador haga funcionar el ventilador
de enfriamiento del radiador en sentido inverso.

Nota: La funcin inversa del ventilador es un


accesorio optativo que puede estar instalado o no
en su mquina.

1. Oprima la tecla de Men.


134 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

4. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla Nota: La funcin inversa del ventilador no se cancela
de flecha hacia abajo para destacar el men si se oprime la tecla de posicin inicial. En su lugar,
de FUNCIN INVERSA DEL VENTILADOR. en la pantalla por omisin aparecer un mensaje
Oprima la tecla OK. que indica REVERSE FAN STARTING (Arranque
del ventilador inverso) hasta que se reanude la
Tabla 91 operacin normal del ventilador.

REVERSE FAN Mensajes de error del ventilador inverso


Tabla 93

ESPERA REVERSE FAN

ERROR

-ALTA TEMP ACEITE HIDR

Nota: Asegrese de que el control de traba hidrulica


est en la posicin TRABADA antes de activar la
funcin de la funcin inversa del ventilador.

5. La pantalla debe indicar que la funcin de la Ejemplo tpico de un mensaje de error de la funcin
funcin inversa del ventilador est en la modalidad del ventilador inverso
de ESPERA. Oprima la tecla OK para activar la
funcin inversa del ventilador. La funcin del ventilador inverso no comenzar
Tabla 92
El monitor proporcionar uno de los siguientes
mensajes de error si la funcin del ventilador inverso
REVERSE FAN no comienza:

NOT INSTALLED (NO EST INSTALADO)


El ventilador inverso no est instalado en esta
ACTIVA
mquina. Si se recibe este mensaje, consulte con
su distribuidor Caterpillar.

HYD OIL TEMP HIGH (TEMPERATURA DE


ACEITE HIDRULICO ALTA) La temperatura del
aceite hidrulico es demasiado alta. Apague el motor
y no opere la mquina hasta que la temperatura del
aceite hidrulico est por debajo de 85 C (185 F).
6. La pantalla debe indicar ahora que la funcin
inversa del ventilador est en la modalidad COOLANT TEMP HIGH (TEMPERATURA DEL
ACTIVA. REFRIGERANTE ALTA) La temperatura del
refrigerante es demasiado alta. Apague el motor y
Nota: La funcin inversa del ventilador se para no opere la mquina hasta que la temperatura del
automticamente cuando el ventilador haya refrigerante est por debajo de 95 C (203 F).
completado un ciclo. Sin embargo, la funcin
inversa del ventilador se puede parar manualmente HYD LOCK SW OFF (TRABA HIDRULICA
oprimiendo la tecla izquierda. DESCONECTADA) El control de traba hidrulica
est en la posicin DESTRABADA. Mueva el control
7. Oprima la tecla de Portada para regresar a la de traba hidrulica a la posicin TRABADA.
pantalla por defecto.
SOL MALFUNCTION (DESPERFECTO DEL
SOLENOIDE) El ventilador inverso tiene un
desperfecto. Consulte con su distribuidor Caterpillar.
SSBU8298-03 135
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Se interrumpe la funcin del ventilador inverso Tabla 95

Si ocurre una de las siguientes condiciones, se


detendr la funcin del ventilador inverso y se SERVICE
reanudar la operacin regular del ventilador de MAINTENANCE
enfriamiento del radiador:
CAMBIO DE CONTRASEA
El control de traba hidrulica se pone en la posicin
DESTRABADA.

La temperatura del aceite hidrulico aumenta por


encima de 90 C (194 F).

La temperatura del refrigerante aumenta por


encima de 100 C (212 F).
3. Despus de que se haya ingresado una
Este suceso estar acompaado por un mensaje de contrasea con xito, oprima la tecla de flecha
ERROR FUNCIN INVERSA DEL VENTILADOR. hacia arriba o la tecla de flecha hacia abajo para
resaltar el men de MANTENIMIENTO. Oprima
la tecla OK.
Informacin de los filtros y fluidos
Tabla 96
El men FLTR/FLUID INFO (Informacin de los
filtros y los fluidos) permite que el operador cambie
las horas acumuladas para los filtros de la mquina MAINTENANCE
y fluidos.
REVERSE FAN

1. Oprima la tecla de Men. FLTR/FLUID INFO

Tabla 94

MAIN MENU

SERVICE

4. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de


flecha abajo para resaltar el men de INFO
FILTR/FLUID. Oprima la tecla OK.

Tabla 97

FLTR/FLUID INFO
2. Oprima la tecla de flecha derecha o la tecla
FILTRO DE ACEITE DEL
de flecha izquierda para resaltar el men de MOTOR
SERVICIO. Oprima la tecla OK.
00000 / 00000 [HR]
Nota: Aparecer un mensaje indicando que FILTRO DE RETORNO DE
introduzca una contrasea. Para obtener informacin ACEITE HIDRULICO
sobre la forma para ingresar una contrasea,
00000 / 00000 [HR]
consulte Ingresar Contrasea.
FILTRO DE ACEITE PILOTO

00000 / 00000 [HR]


136 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

5. Se despliega una lista de filtros y fluidos. A la Nota: Si est seleccionado STD HYD POWER
izquierda se despliegan los horas de utilizacin (Potencia hidrulica estndar) del men MAIN
actuales de cada artculo. A la derecha se MENU/SETTING/POWER MODE SELECT,
despliega el intervalo de cambio recomendado. entonces se ver el smbolo del modalidad de
Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla de potencia estndar en la parte superior de la pantalla
flecha hacia abajo para resaltar el men del filtro del monitor y ECONO MODE SELECT (Seleccin
o del fluido deseado. Oprima la tecla OK. de modalidad econmica) no estar disponible.

6. Oprima la tecla de flecha izquierda para Nota: Si est seleccionado ECONOMY MODE FIX
reajustar las horas acumuladas para el artculo (Arreglar modalidad econmica) del men MAIN
seleccionado. MENU/SETTING/DISPLAY SETUP/INDICATED
ITEM, ECONO MODE SELECT (Seleccin de
7. Oprima la tecla OK para guardar las nuevas horas modalidad econmica) no estar disponible.
en memoria.
Nota: Cundo est seleccionado ECONOMY
Nota: Oprima la tecla de retroceso para regresar a la MODE ON (Modalidad econmica conectada),
pantalla anterior sin guardar el valor en memoria. no se puede utilizar una herramienta. Una vez
que se habilita una herramienta, la modalidad
Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la econmica se deshabilita temporalmente y el
pantalla por defecto. smbolo de MODALIDAD ECONMICA no
aparecer en la pantalla del monitor. Cuando
Seleccin de modalidad econmica se vuelve a seleccionar la opcin BUCKET/NO
TOOL (Cucharn/Sin herramienta), aparecer
Tabla 98 el MODALIDAD ECONMICA. La modalidad
econmica se reanudar automticamente.

SETTING (Ajuste)
Seleccionar la modalidad de
DISPLAY SETUP
alimentacin
WORK TOOL SELECT
(Seleccionar herramienta) Tabla 99
ECONO MODE SELECT
(Seleccin de modalidad
econmica) SETTING (Ajuste)

POWER MODE SELECT DISPLAY SETUP


(Seleccionar modalidad de WORK TOOL SELECT
potencia) (Seleccionar herramienta)
VIDEO MODE SETTING Seleccionar la modalidad
(Ajuste de modalidad vdeo) econmica

POWER MODE SELECT


(Seleccionar la modalidad de
alimentacin)

Desde el men SETTING (Ajuste), oprima la tecla VIDEO MODE SETTING


(Ajuste de la modalidad de
de flecha arriba o la tecla de flecha abajo para vdeo)
resaltar el men ECONOMY MODE SELECT
(Seleccin de modalidad econmica). Pulse despus
la tecla OK.

Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de flecha


Desde el men SETTING, oprima la tecla de flecha
abajo para resaltar ECONO MODE ON o ECONO
arriba o la tecla de flecha abajo para resaltar el
MODE OFF. Oprima la tecla OK para confirmar
men POWER MODE SELECT (Seleccin de la
seleccin deseada.
modalidad de alimentacin). Pulse despus la tecla
OK.
Cuando se encuentra seleccionado ECONO MODE
ON (Modalidad econmica activada), el smbolo de
Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de flecha
la modalidad econmica se ver en la parte superior
abajo para resaltar STD HYD POWER (Potencia
de la pantalla del monitor.
hidrulica estndar) o HIGH HYD POWER
(Potencia hidrulica alta). Oprima la tecla OK para
confirmar seleccin deseada.
SSBU8298-03 137
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Nota: Cundo se encuentra Tabla 101


seleccionadoPOTENCIA HIDRULICA
ESTNDAR, el smbolo de modo de potencia
estndar se ve en la parte superior de la pantalla SETTING
del monitor. DISPLAY SETUP

WORK TOOL SELECT


Sistema de cmara de visin (Seleccionar herramienta)

trasera (Si tiene) VIDEO MODE SETTING


(Ajuste de la modalidad de
vdeo)
El Sistema de Cmara de Visualizacin Trasera se
compone de una cmara ubicada en la mitad de la
parte superior del contrapeso y un men VIDEO
MODE SETTING (AJUSTE DE MODALIDAD DE
VIDEO) en el monitor.

Nota: El sistema de cmara de visin trasera se


configura desde fbrica o a travs de un distribuidor
3. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla de
Caterpillar para proporcionar reas de visibilidad
flecha hacia abajo para resaltar el men VIDEO
que cumplen con pautas establecidas. Consulte a
MODE SETTING (Ajuste de la modalidad de
su distribuidor Caterpillar antes de realizar cualquier
vdeo). Oprima la tecla OK.
ajuste al sistema.
Tabla 102
Ajuste de la modalidad de vdeo
El men VIDEO MODE SETTING permite al VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
operador cambiar los distintos ajustes de la cmara de vdeo)
de visualizacin trasera.
MODALIDAD DE VDEO
1. Oprima la tecla de men. ON (Conectado)

Tabla 100 TIPO DE SEAL

NTSC
MAIN MENU (Men SENTIDO VERTICAL
principal)
NORMAL

SETTING

4. El men AJUSTE DE LA MODALIDAD DE


VDEO se mostrar con una lista de ajustes de la
cmara de visualizacin trasera. Oprima la tecla
de flecha hacia arriba o la tecla de flecha hacia
abajo para recorrer la lista.

Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la


2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla pantalla por defecto.
de flecha a la izquierda para resaltar el men de
AJUSTE. Oprima la tecla OK. Nota: La imagen de la cmara de visualizacin
trasera se puede ver desde el men AJUSTE DE LA
MODALIDAD DE VDEO manteniendo presionada
la tecla de flecha hacia la izquierda. Oprima la tecla
de flecha hacia arriba o la tecla de flecha hacia abajo
para cambiar el ajuste mientras observa la imagen
de la cmara de visualizacin trasera.

Las opciones siguientes estn disponibles en el


men AJUSTE DE LA MODALIDAD DE VDEO:
138 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Modalidad de vdeo Tabla 105

El men VIDEO MODE (Modalidad de vdeo)


permite al operador activar la cmara de visualizacin VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
trasera. La cmara de visualizacin trasera slo est de vdeo)
disponible cuando se selecciona ON (Activada).
MODALIDAD DE VDEO
Tabla 103
ON (Conectada)

TIPO DE SEAL
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad NTSC
de vdeo)
SENTIDO VERTICAL
MODALIDAD DE VDEO
NORMAL
ON (Conectada)

TIPO DE SEAL

NTSC 1. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla de


flecha hacia abajo para resaltar el men SIGNAL
SENTIDO VERTICAL
TYPE (Tipo de seal). Oprima la tecla OK.
NORMAL
Tabla 106

1. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla de VIDEO MODE SETTING


(Ajuste de la modalidad
flecha hacia abajo para resaltar el men VIDEO de vdeo)
MODE (Modalidad de vdeo). Oprima la tecla OK.
MODALIDAD DE VDEO
Tabla 104
ON (Conectada)

TIPO DE SEAL
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad NTSC
de vdeo)
SENTIDO VERTICAL
MODALIDAD DE VDEO
NORMAL
ON (Conectada)

TIPO DE SEAL

NTSC 2. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de flecha


abajo para seleccionar NTSC o PAL como tipo
SENTIDO VERTICAL
de sealde la cmara de visualizacin trasera.
NORMAL
3. Oprima la tecla OK.

Sentido vertical
2. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla
de flecha hacia abajo para seleccionar ON El men VERTICAL DIRECTION (Sentido vertical)
(Activada) o OFF (Desactivada). permite al operador invertir hacia arriba o hacia abajo
la imagen de la cmara de visualizacin trasera.
3. Oprima la tecla OK.

Tipo de seal

El men SIGNAL TYPE (Tipo de seal) permite al


operador seleccionar el tipo de seal de la cmara
de visualizacin trasera.
SSBU8298-03 139
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Tabla 107 Tabla 109

VIDEO MODE SETTING VIDEO MODE SETTING


(Ajuste de la modalidad (Ajuste de la modalidad
de vdeo) de vdeo)

MODALIDAD DE VDEO SENTIDO HORIZONTAL

ON (Conectada) NORMAL

TIPO DE SEAL MATIZ

NTSC 7

SENTIDO VERTICAL COLOR

NORMAL 7

1. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla 1. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla
de flecha hacia abajo para resaltar el men de flecha hacia abajo para resaltar el men
VERTICAL DIRECTION (Sentido vertical). HORIZONTAL DIRECT (Sentido horizontal).
Oprima la tecla OK. Oprima la tecla OK.

Tabla 108 Tabla 110

VIDEO MODE SETTING VIDEO MODE SETTING


(Ajuste de la modalidad (Ajuste de la modalidad
de vdeo) de vdeo)

MODALIDAD DE VDEO SENTIDO HORIZONTAL

ON (Conectada) NORMAL

MATIZ
TIPO DE SEAL
7
NTSC
COLOR
SENTIDO VERTICAL
7
NORMAL

2. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de flecha 2. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de flecha
abajo para seleccionar NORMAL o REVERSE
abajo para seleccionar NORMAL o REVERSE
(Invertida) para la imagen de la cmara de (Invertida) para la imagen de la cmara de
visualizacin trasera. visualizacin trasera.

3. Oprima la tecla OK. NORMAL Cuando se selecciona NORMAL


en el men HORIZONTAL DIRECT, el lado
derecho de la pantalla del monitor muestra el lado
Sentido horizontal
izquierdo de la mquina y el lado izquierdo de la
El men HORIZONTAL DIRECT (Sentido pantalla del monitor muestra el lado derecho de
la mquina.
horizontal) permite al operador invertir hacia la
derecha o hacia la izquierda la imagen de la cmara
de visualizacin trasera. INVERTIR Cuando se selecciona REVERSE
en el men HORIZONTAL DIRECT, el lado
derecho de la pantalla del monitor muestra el lado
derecho de la mquina y el lado izquierdo de la
pantalla del monitor muestra el lado izquierdo de
la mquina.

3. Oprima la tecla OK.


140 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Matiz Tabla 113

El men TINT (Matiz) permite al operador ajustar


el matiz de la imagen de la cmara de visualizacin VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
trasera. de vdeo)

Tabla 111 SENTIDO HORIZONTAL

NORMAL
VIDEO MODE SETTING MATIZ
(Ajuste de la modalidad
de vdeo) 7

SENTIDO HORIZONTAL COLOR

NORMAL 7

MATIZ

7
1. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla
COLOR
de flecha hacia abajo para resaltar el men
7 COLOR. Oprima la tecla OK.

Tabla 114

1. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla de


flecha hacia abajo para resaltar el men TINT VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad
(Matiz). Oprima la tecla OK. de vdeo)

Tabla 112 SENTIDO HORIZONTAL

NORMAL
VIDEO MODE SETTING MATIZ
(Ajuste de la modalidad
de vdeo) 7

SENTIDO HORIZONTAL COLOR

NORMAL 7

MATIZ

7
2. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de
COLOR
flecha abajo para ajustar el color de la imagen de
7 la cmara de visualizacin trasera entre 0 y 15.

3. Oprima la tecla OK.


2. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de Brillo
flecha abajo para ajustar el matiz de la imagen de
la cmara de visualizacin trasera entre 0 y 15. El men BRIGHTNESS (Brillo) permite al operador
ajustar el brillo de la imagen de la cmara de
3. Oprima la tecla OK. visualizacin trasera.
Color

El men COLOR permite al operador ajustar el


color de la imagen de la cmara de visualizacin
trasera.
SSBU8298-03 141
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Tabla 115 Tabla 117

VIDEO MODE SETTING VIDEO MODE SETTING


(Ajuste de la modalidad (Ajuste de la modalidad
de vdeo) de vdeo)

BRIGHTNESS (Brillo) BRIGHTNESS (Brillo)

22 22

LUMINOSIDAD (NOCHE) LUMINOSIDAD (NOCHE)

22 22

CONTRAST (Contraste) CONTRAST (Contraste)

7 7

1. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla 1. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla
de flecha hacia abajo para resaltar el men de flecha hacia abajo para resaltar el men
BRIGHTNESS (Luminosidad). Oprima la tecla BRIGHTNESS (NIGHT) (Luminosidad (noche)).
OK. Oprima la tecla OK.

Tabla 116 Tabla 118

VIDEO MODE SETTING VIDEO MODE SETTING


(Ajuste de la modalidad (Ajuste de la modalidad
de vdeo) de vdeo)

BRIGHTNESS (Brillo) BRIGHTNESS (Brillo)

22 22

LUMINOSIDAD (NOCHE) LUMINOSIDAD (NOCHE)

22 22

CONTRAST (Contraste) CONTRAST (Contraste)

7 7

2. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de 2. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de
flecha abajo para ajustar el brillo de la imagen de flecha abajo para ajustar el brillo de la imagen de
la cmara de visualizacin trasera entre 0 y 22. la cmara de visualizacin trasera para ver de
noche entre 0 y 22.
3. Oprima la tecla OK.
3. Oprima la tecla OK.
Brillo (noche)
Contrast (Contraste)
El men BRIGHTNESS (NIGHT) (Brillo [noche])
permite al operador ajustar el brillo de la imagen de El men CONTRAST (Contraste) permite al
la cmara de visualizacin trasera para ver de noche. operador ajustar el contraste de la imagen de la
cmara de visualizacin trasera.
142 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Tabla 119 Cambio del monitor de la imagen de la cmara de


visin trasera a la pantalla predeterminada
VIDEO MODE SETTING Presione cualquier tecla para regresar a la pantalla
(Ajuste de la modalidad
de vdeo) predeterminada desde la imagen de la cmara de
visualizacin trasera.
BRIGHTNESS (Brillo)

22 Si se presenta cualquiera de las siguientes


condiciones, el monitor regresar automticamente a
LUMINOSIDAD (NOCHE) la pantalla predeterminada:
22

CONTRAST (Contraste)
Se genera una advertencia nueva.
7 El indicador de temperatura del refrigerante del
motor alcanza el nivel 10.

El indicador de temperatura del aceite hidrulico


1. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de flecha alcanza el nivel 10.
abajo para resaltar el men de CONTRAST
(Contraste). Oprima la tecla OK. El medidor de nivel de combustible alcanza el nivel
10.
Tabla 120
Nota: Cuando el sistema de gra se encuentra
VIDEO MODE SETTING activo, no se puede mostrar la imagen de la cmara
(Ajuste de la modalidad de visualizacin trasera de manera continua. Oprima
de vdeo) la tecla OK para mostrar la imagen de la cmara de
BRIGHTNESS (Brillo)
visualizacin trasera.

22 Cambio del monitor de la pantalla predeterminada


LUMINOSIDAD (NOCHE) a la imagen de la cmara de visin trasera
22 Para mostrar la imagen de la cmara de visualizacin
CONTRAST (Contraste) trasera desde la pantalla predeterminada, presione
la tecla OK.
7
Nota: Esta operacin no es vlida cuando de est
mostrando la pantalla predeterminada.
2. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de flecha
abajo para ajustar el contraste de la imagen de la Terminacin del monitor
cmara de visualizacin trasera entre 0 y 15.
Si se est mostrando la imagen de la cmara de
3. Oprima la tecla OK. visualizacin trasera y el interruptor de arranque
del motor se pasa a la posicin OFF (Apagada),
el monitor termina despus de mostrar la pantalla
Inicio, conmutacin y terminacin del predeterminada durante 3 segundos.
monitor
Si se muestra la pantalla predeterminada y el
Encendido de la pantalla interruptor de arranque del motor se mueve a la
posicin DESCONECTADO, el monitor se apagar
Si VIDEO MODE (Modalidad de vdeo) est inmediatamente.
ajustada en ON (Conectada), se muestra la imagen
de la cmara de visualizacin trasera cuando el
motor arranca.

Nota: Si se detecta una advertencia, no aparecer la


imagen de la cmara de visualizacin trasera cuando
el motor arranca.
SSBU8298-03 143
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

i02273768 i02362355

Caja de almacenamiento Compartimiento para


Cdigo SMCS: 7268 almacenamiento y
publicaciones
Caja de almacenamiento interior
Cdigo SMCS: 7268

g01096952
Ilustracin 107

Esta caja de almacenamiento se utiliza para guardar


artculos tales como un juego de primeros auxilios o
una fiambrera.

Caja de almacenamiento exterior g01160959


Ilustracin 109

Hay un compartimiento de almacenamiento dentro


de la cabina, en el lado izquierdo. Utilice este
compartimiento para almacenar las publicaciones
referentes a la mquina.

Nota: No almacene herramientas en el


compartimiento de almacenamiento. Esto podra
daar el compartimiento.

i02425405

Bomba de transferencia
Ilustracin 108
g01134437 de combustible
(Reabastecimiento)
Esta caja de almacenamiento se utiliza para
almacenar la bomba de reabastecimiento de (Si tiene)
combustible y el sistema automtico de lubricacin.
Tambin se utiliza esta caja de almacenamiento para Cdigo SMCS: 1256
guardar diferentes herramientas.
La bomba de transferencia de combustible bombea
combustible en el tanque.

ATENCION
No opere la bomba de reabastecimiento de combus-
tible por ms de 30 minutos a la vez. Sin combustible,
no opere la bomba de reabastecimiento de combus-
tible ms de unos pocos segundos. Si lo hace puede
causar averas a la bomba.
144 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

6. Asegrese de drenar el exceso de combustible


de la manguera de succin antes de almacenar
dicha manguera.

7. Enrolle la manguera en el soporte. Coloque el


extremo de la manguera en el sujetador.

ATENCION
No enrolle la manguera con un radio cerrado para
impedir que se dae.

8. Cierre la tapa exterior de la caja de


almacenamiento.
g01133142
Ilustracin 110
(1) Tapa
(2) Mirilla indicadora
(3) Caja de almacenamiento

Utilice el siguiente procedimiento para bombear


combustible y almacenar la manguera.

1. Abra la tapa exterior de la caja de almacenamiento


(3) que est ubicada en la parte delantera de la
mquina.

2. Quite la tapa (1) del tanque de combustible para


permitir la ventilacin apropiada.

g01133053
Ilustracin 111
(4) Extremo de manguera
(5) Interruptor de encendido

3. Inserte el extremo libre de la manguera de succin


(4) en un recipiente de combustible.

4. Empuje el interruptor de activacin/conexin (5)


para suministrar combustible al tanque. Cuando
se llene el tanque, la bomba dejar de reabastecer
combustible.

Nota: Vea la mirilla indicadora (2) para determinar


el nivel del combustible.

5. Despus de reabastecer, instale la tapa en el


tanque de combustible.
SSBU8298-03 145
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

i03937081

Radio
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 7338

g00729076
Ilustracin 112
(A) Tablero de visualizacin (3) Botones preseleccionados (7) Botn de sintonizacin
(B) Pantalla (Estreo) (4) Control de Tono (8) Control de volumen
(C) Pantalla (Msica) (5) Botn de escaneado y funcin de (9) Control de volumen
(1) Interruptor de corriente elctrica memoria automtica
(2) Selector de banda AM/FM (6) Botn de sintonizacin

Nota: Cuando la mquina est funcionando, baje el (4) Control de tono La msica se optimiza
volumen de la radio. oprimiendo el control de tono de modo que la pantalla
(C) muestre MUSIC.
Nota: Se puede usar la radio slo cuando el
interruptor general y el interruptor de arranque del (5) Barrido y memoria automtica Oprima el
motor estn en la posicin ACTIVADA. botn (5) por menos de 0,5 segundos para escuchar
5 segundos de cada una de las estaciones de
Nota: Al oprimir un botn, se escuchar un pitido. radio preseleccionadas. Oprima el botn (5) por 1,5
segundos por lo menos para guardar las estaciones
(1) Interruptor de energa elctrica Presione el de radio con las seis seales ms fuertes.
interruptor de corriente elctrica para activar la radio.
Oprima otra vez el interruptor de energa elctrica (6) y (7) Botones de Sintonizacin Oprima
para apagar la radio. el botn Sintonizar para seleccionar una estacin
de radio. Si se oprime el botn Sintonizar (7),
(2) Selector de banda AM/FM La banda de radio se disminuye la frecuencia. Si se oprime el botn
seleccionada aparece en la pantalla (A) al presionar Sintonizar (6), se disminuye la frecuencia. Al
el selector de banda AM/FM. oprimirse el botn Sintonizar por menos de 0,5
segundos, se cambia la estacin de radio una tras
(3) Botones de preseleccin Los circuitos en el otra. Si se presionan los botones Tune durante
sistema de memoria permiten que preseleccione seis ms de 0,5 segundos, se cambiar la frecuencia
estaciones de radio. Para preseleccionar uno de los automticamente hasta que se encuentre una
botones predeterminados, siga el procedimiento estacin de radio.
indicado en Cmo preseleccionar estaciones de
radio.
146 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

(8) y (9) Control de volumen Presione el botn


de control de volumen para controlar el volumen.
Oprima el control superior de volumen para aumentar
el nivel de sonido y presione el control inferior para
disminuir el nivel de sonido.

Cmo preseleccionar estaciones


de radio

g00729101
Ilustracin 113
(E) Pantalla (6) Botn de sintonizacin
(3) Botones de preseleccin (7) Botn de sintonizacin

1. Encienda la radio. Seleccione la banda AM o la


banda FM.

2. Seleccione la primera estacin de radio por usar


el interruptor de sintona (6) o el interruptor de
sintona (7).

3. Oprima uno de los botones preseleccionados (3)


por ms de 1,5 segundos. La estacin de radio se
guarda en la pantalla (E).

4. Oprima el botn preseleccionado (3) para


sintonizar la estacin de radio.

5. Repita el mismo procedimiento para los otros


interruptores preseleccionados.

Nota: Si el sonido de la estacin preseleccionada es


defectuoso, use los botones de sintonizacin para
localizar una seal ms fuerte.
SSBU8298-03 147
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Escaneado y memoria automtica

g00729102
Ilustracin 114
(D) Pantalla (Frecuencia) (3) Botones de preseleccin (5) Botn de escaneado y funcin de
(F) Pantalla (Escaneado) memoria automtica

Escaneado Oprima el botn (5) por menos de 0,5 Tabla 121


segundo para escuchar por 5 segundos a cada una Posicin del
de las estaciones de radio preseleccionadas. Oprima interruptor
otra vez el botn (5) para detener el escaneado de
las estaciones preseleccionadas y siga escuchando REA 1 2
la estacin actual. Cuando se usa esta funcin, Norteamrica X
ESCANEAR aparece en la pantalla. La frecuencia
Amrica Central y Amrica del Sur X
de la estacin de radio se muestra tambin en la
pantalla. Unin Europea X

Asia / Oceana X
Memoria automtica Oprima el botn (5) por ms
de 1,5 segundos para almacenar automticamente
las estaciones de radio que tienen la seal ms
intensa. Las estaciones de radio se guardan en los
seis preajustes (3). Se borrarn las estaciones que
ya estn almacenadas en la memoria de la radio.

Prdida de memoria
El sistema de memoria se borra despus de algunos
das si se desconecta la batera.

Recepcin de radio
El rea de recepcin se puede ajustar de dos
maneras distintas. Utilice el mtodo que corresponde
a la radio que est instalada en su mquina.

Tipo antiguo
Mueva el interruptor de rea de acuerdo con la
siguiente tabla:
148 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

g00729104 g01566514
Ilustracin 115 Ilustracin 116
(G) Interruptor de rea (I) Pelcula protectora
(H) Tabla de seleccin (J) Tablero de control
(I) Pelcula protectora (K) Mtodo de seleccin
(J) Tablero de control
Nota: Quite la pelcula protectora de la radio. Quite el
Nota: Quite la pelcula protectora de la radio. Quite el vinilo del asiento del operador. La pelcula protectora
vinilo del asiento del operador. La pelcula protectora y el vinilo pueden causar interferencias con la radio.
y el vinilo pueden causar interferencias con la radio.

i03013361
Tipo ms reciente
Control del aire acondicionado
Nota: La radio debe estar conectada a una fuente de
corriente elctrica para ajustar el rea de recepcin. y calefaccin
Ajuste el rea de recepcin de acuerdo con la tabla Cdigo SMCS: 7304; 7320; 7337
siguiente:
Todas las mquinas estn equipadas con
Tabla 122 calefaccin. Slo algunas mquinas estn equipadas
Ajuste de la con aire acondicionado. Las mquinas que no estn
pantalla equipadas con aire acondicionado tampoco estn
equipadas con un interruptor del compresor.
REA UE EE.UU.

Norteamrica X

Amrica Central y Amrica del Sur X

Unin Europea X

Asia / Oceana X

Utilice el siguiente procedimiento para ajustar el rea


deseada.

1. Apague la radio

2. Oprima el botn preseleccionado 1, el botn


preseleccionado 4 y el botn (5) a la misma
vez. Mantngalo oprimido hasta que EU (Unin
Europea) o US (EE.UU.) aparezca en el tablero
de visualizacin.
SSBU8298-03 149
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Interruptor de encendido/apagado
principal (1) Oprima el interruptor de
encendido/apagado para encender el
sistema. Oprima otra vez el interruptor para apagarlo.

Interruptor de control automtico (2)


Oprima este interruptor para entrar en
la modalidad AUT completa del control
de temperatura automtico. Sin embargo, si se
oprime otra vez el interruptor, no se podr apagar
el aire acondicionado. Cuando el sistema est en
la modalidad AUT completa, se puede cambiar
manualmente funciones especficas oprimiendo otro
interruptor. Si se cambia manualmente una funcin
especfica, la seal AUT no aparece en la pantalla
pero las funciones inalteradas permanecern en la
modalidad AUT. Incluso, en un da soleado, un
sistema de control climtico con un solo calentador
puede enfriar la cabina en la modalidad AUT
completa si la temperatura ambiente no es mayor
g01122088
Ilustracin 117 que 20C (68F).
(A) Ventilacin de la caja superior
(B) Ventilacin del piso
(C) Respiradero del descongelador La unidad de control climtico contribuye de forma
(D) Ventilacin del descongelador excelente a la comodidad del operador en el ajuste
(E) Ventilacin de la caja superior AUT completo. Oprima el interruptor AUT para la
(F) Tablero de control modalidad AUT completa. Oprima el interruptor de
temperatura (3) para fijar la temperatura deseada.
Cambie la orientacin de las persianas de salidas La temperatura se muestra solamente en unidades
de aire (A), (C), (D) y (E) con la mano, en el sentido mtricas. Las dems funciones de control de
deseado. Las persianas de salida de aire (B) no temperatura se manejan automticamente.
pueden cambiarse de orientacin.
Para aprovechar el ajuste AUT completo del control
El tablero de control de la climatizacin interior est climtico, mantenga siempre limpio el sensor de
ubicado debajo de la ventana derecha, dentro de la la luz solar. No obstruya el sensor de la luz solar.
cabina: Si el sistema de control climtico est en AUT
completo al arrancar el motor, y la temperatura
dentro de la cabina es muy alta o muy fra, es
posible que el registro de ventilacin de aire se
cierre automticamente durante unos pocos minutos.
Esto ayuda a adaptar la temperatura del aire a la
temperatura programada ms rpidamente.

Interruptor de temperatura (3) Estos


interruptores controlan la temperatura del
aire procedente de las salidas de aire para
lograr la temperatura prefijada. Esta temperatura
preajustada aparece en la pantalla LCD (4). Si
el sistema de calefaccin y aire acondicionado
est en la modalidad automtica, al oprimir estos
g01106999 interruptores se cambia la temperatura prefijada.
Ilustracin 118
(1) Interruptor de Conexin/Desconexin
(2) Interruptor de control automtico Aumentar Oprima este interruptor
(3) Interruptor de temperatura para aumentar la temperatura del aire
(4) Tablero LCD procedente de las salidas de aire o
(5) Interruptor del ventilador
(6) Interruptor del compresor
aumentar la temperatura prefijada.
(7) Modalidad de descongelar
(8) Interruptor de seleccin del aire de admisin
(9) Interruptor de seleccin del aire de salida
150 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Disminuir Oprima este interruptor Parte superior del cuerpo y piso Si se


para disminuir la temperatura del aire selecciona este interruptor, se abren las
que procedente de las salidas de aire o salidas de aire (A), (B) y (D).
disminuir la temperatura prefijada.
Piso Este interruptor abre la salida de
Interruptor del ventilador (5) El aire (B).
interruptor del ventilador controla
directamente la velocidad del ventilador.
Si el sistema de control de temperatura est Piso y descongelador Si se selecciona
operando en la modalidad automtica y se oprime este interruptor, se abren las salida de aire
este interruptor, se anula la velocidad del ventilador (B), (C) y (D).
seleccionada automticamente.
Consulte con su distribuidor Caterpillar en lo que se
Aumentar Oprima este interruptor para refiere al mantenimiento peridico del sistema de
aumentar la velocidad del ventilador. calefaccin y aire acondicionado.

Disminuir Oprima este interruptor para


Interruptor de unidades inglesas o
disminuir la velocidad del ventilador. mtricas
Para convertir la lectura de temperatura de grados
Interruptor del compresor (6) Oprima centgrados a grados Fahrenheit, oprima ambas
el interruptor para encender o apagar teclas del interruptor del ventilador simultneamente
el compresor. En condiciones hmedas, durante cinco segundos. La misma accin se utiliza
se puede utilizar el compresor para eliminar la para convertir la lectura de temperatura de grados
humedad del aire en la cabina. En tiempo fresco, Fahrenheit a grados centgrados.
haga funcionar el compresor semanalmente para
impedir fugas del gas refrigerante. Esto tambin i02867057
mantendr el compresor en condiciones ptimas
de funcionamiento. Ventana (delantera)
Descongelar (7) Si se oprime este Cdigo SMCS: 7310-FR
interruptor, se descongelarn las ventanas.
El aire tambin perder humedad mientras Nota: Hay que bajar la visera para el sol (si
el compresor est operando. Esta seleccin dirige el tiene) antes de subir la ventana delantera. La
flujo de aire por las salidas de aire (C) y (D). ventana delantera no se trabar en la posicin de
almacenamiento delantera superior si la visera est
en la posicin subida.
Interruptor selector de la entrada de aire (8)
Este interruptor selecciona la posicin de la entrada Para ventilar bien la cabina, se pueden abrir
de aire. completamente las ventanas superior e inferior.
Recircular Cuando se seleccione esta
posicin, se cierra la entrada de aire. El
aire recircular dentro de la cabina.
Cuando abra o cierre las ventanas, sea extrema-
damente cuidadoso para impedir lesiones perso-
Aire fresco Cuando se seleccione esta nales. El control de traba hidrulica tiene que es-
posicin, se abre la entrada de aire. El aire tar en la posicin CERRADA a fin de impedir cual-
fresco recircular dentro de la cabina. quier posibilidad de movimiento sbito de la m-
quina debido a un contacto accidental con el(los)
Interruptor selector de la salida de aire (9) Este control(es) hidrulico(s).
interruptor selecciona la posicin de cada salida
de aire. Cada uno de los interruptores controla una
salida de aire diferente. No cambie la posicin de la ventana hasta que se
haya realizado lo siguiente:
Parte superior del cuerpo Si se
selecciona este interruptor, se abren las Estacione la mquina en una superficie horizontal.
salidas de aire (A) y (D).
Baje la herramienta al suelo.
SSBU8298-03 151
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Mueva la palanca del control de traba hidrulica a Nota: Cuando se cierre completamente la ventana
la posicin TRABADA. inferior, los pestillos (1) se trabarn en posicin. Esto
fijar la ventana inferior en posicin.
Pare el motor.
Abra la ventana superior
50/50 Ventana
Utilice el siguiente procedimiento para abrir la
ventana superior:

Nota: Antes de abrir la ventana superior, cierre


completamente el protector contra el sol.

1. Comprima los pestillos (2) de ambos lados de la


ventana superior.

2. Tire de la ventana superior para colocarla en la


posicin superior.

3. Cuando se abra completamente la ventana


superior, los pestillos (2) se trabarn en posicin.
Esto fijar la ventana superior en posicin.

Cierre la ventana superior


Utilice el siguiente procedimiento para cerrar la
ventana superior:

Ilustracin 119
g00888387 1. Comprima los pestillos (2) de ambos lados de la
(1) Pestillos para la ventana inferior
ventana superior y tire hacia abajo de la ventana
(2) Pestillos para la ventana superior superior.

2. Empuje la ventana superior hacia la parte


Abra la ventana inferior delantera de la mquina.
Utilice el siguiente procedimiento para abrir la
Nota: Cuando se cierre completamente la ventana
ventana inferior:
superior, los pestillos (2) se trabarn en posicin.
Esto fijar la ventana superior en posicin.
1. Comprima los pestillos (1) de ambos lados de la
ventana inferior.
Abra ambas ventanas a la vez
2. Suba la ventana inferior.
1. Siga el procedimiento para abrir la ventana
Nota: Cuando se abra completamente la ventana inferior. La ventana inferior se trabar con la
inferior, los pestillos (1) se trabarn en posicin. Esto ventana superior.
fijar la ventana inferior en posicin.
2. Siga el procedimiento para abrir la ventana
superior.
Cierre la ventana inferior
Utilice el siguiente procedimiento para cerrar la Cierre ambas ventanas
ventana:
1. Comprima los pestillos (2) de ambos lados de la
1. Comprima los pestillos (1) de ambos lados de la ventana superior y tire hacia abajo de la ventana
ventana inferior. superior.

2. Baje la ventana inferior. 2. Empuje la ventana superior hacia la parte


delantera de la mquina hasta que se trabe en
Nota: Sostenga la ventana inferior. Esto evitar que posicin.
se caiga.
3. Comprima los pestillos (1) de ambos lados de la
ventana inferior.
152 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

4. Baje la ventana inferior. 2. Empuje la ventana superior hacia la parte


delantera de la mquina.
Nota: Sostenga la ventana inferior. Esto evitar que
se caiga la ventana. Nota: Cuando se cierre completamente la ventana
superior, los pestillos (3) se trabarn en posicin.
Nota: Cuando se cierre completamente la ventana Esto fijar la ventana superior en posicin.
inferior, los pestillos (1) se trabarn en posicin. Esto
fijar la ventana inferior en posicin. Abra y cierre la ventana inferior

70/30 Ventana

g00103837
Ilustracin 121

1. Abra la ventana superior.

2. Suba la ventana inferior sacndola del marco de


la ventana.

g01214362
Ilustracin 120

Abra la ventana superior


Utilice el siguiente procedimiento para abrir la
ventana superior:

Nota: Antes de abrir la ventana superior, cierre


completamente el protector contra el sol.

1. Comprima los pestillos (3) de cada lado de la


ventana superior.
g01319054
Ilustracin 122
2. Tire de la ventana superior para colocarla en la (4) Soportes
posicin superior. (5) Traba

3. Cuando se abra completamente la ventana 3. Almacene la ventana inferior en el sujetador


superior, los pestillos (3) se trabarn en posicin. ubicado en la parte trasera del bastidor del lado
Esto fijar la ventana superior en posicin. izquierdo de la cabina. Para almacenar la ventana
inferior, coloque un extremo de la ventana inferior
Cierre la ventana superior dentro de los soportes (4). Fije el extremo opuesto
de la ventana inferior con el pestillo (5).
Utilice el siguiente procedimiento para cerrar la
ventana superior: 4. Para cerrar la ventana inferior, invierta el
procedimiento utilizado para abrirla.
1. Comprima los pestillos (3) de cada lado de la
ventana superior y tire hacia abajo de la ventana Nota: La ventana inferior es curvada. La ventana
inferior slo se puede colocar solamente de una
superior.
manera en los sujetadores.
SSBU8298-03 153
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

i03306718 Las mquinas modificadas o que tienen equipo


o accesorios adicionales pueden perjudicar su
Retrovisor visibilidad.
(Si tiene)
Ajuste de espejos
Cdigo SMCS: 7319
Estacione la mquina en una superficie horizontal.
Baje la herramienta al suelo.
Ajuste todos los espejos como se indica en el Ma-
nual de Operacin y Mantenimiento. Pasar por alto Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
esta advertencia puede llevar a lesiones de consi- TRABADA. Para obtener detalles adicionales
deracin o incluso la muerte. de este procedimiento, consulte en el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Controles del
Operador

Pare el motor.
Los resbalones y cadas pueden llevar a lesiones
de consideracin. Use los sistemas de acceso de Nota: Puede necesitarse usar herramientas
la mquina cuando ajuste los espejos. Si los es- manuales para ajustar ciertos tipos de espejos.
pejos no pueden alcanzarse usando los sistemas
de acceso de la mquina, siga las instrucciones Espejo retrovisor derecho (1)
encontradas en el Manual de Operacin y Mante-
nimiento, Espejos para poder tener acceso a los
espejos.

Nota: Es posible que su mquina no tenga todos los


espejos descritos en este tema.

g01665875
Ilustracin 124
(1) Espejo retrovisor derecho

Ajuste el espejo retrovisor derecho (1) situado sobre


la caja de almacenamiento de modo que la puerta
de acceso derecha y la cadena del lado derecho
Ilustracin 123
g01598160 se vean desde el asiento del operador. Adems,
proporcione tanta visibilidad a la parte trasera de la
(1) Espejo retrovisor derecho
(2) Espejo retrovisor izquierdo mquina como sea posible.

Los espejos proporcionan visibilidad adicional


alrededor de la mquina. Asegrese de que los
espejos estn limpios y en condiciones de trabajo
apropiadas. Ajuste todos los espejos al comienzo
de cada turno de trabajo y cuando cambie los
operadores.

Se recomienda tambin la organizacin correcta


del sitio de trabajo para minimizar los peligros de
visibilidad. Para obtener ms informacin relacionada
con la organizacin del sitio de trabajo, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Informacin
de Visibilidad.
154 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Espejo retrovisor izquierdo (2) i02505150

Visera solar
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 7165-ZZ

g01666174
Ilustracin 125
(2) Espejo retrovisor izquierdo

Ajuste el espejo retrovisor izquierdo (2) situado sobre


la cabina de modo que la puerta de acceso izquierda
y la cadena del lado izquierdo se vean desde el
asiento del operador. Adems, proporcione tanta
visibilidad a la parte trasera de la mquina como sea
posible.

i01647804
g01250563
Ilustracin 127
Pantalla solar de la cabina
(Si tiene) Saque el protector solar (1). Enganche el protector
solar en el soporte (2). El protector solar se puede
Cdigo SMCS: 7301-ZZ colocar en 3 lugares diferentes.

g00751923
Ilustracin 126

Tire del visor de la cabina hacia afuera. Enganche el


visor al soporte. El visor de la cabina se puede utilizar
para el parabrisas delantero. El visor de la cabina
tambin se puede utilizar para la ventana superior.
SSBU8298-03 155
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

i01480160

Claraboya
Cdigo SMCS: 7303

g01141925
Ilustracin 130

La puerta de la cabina se puede abrir tambin desde


el exterior de la cabina tirando hacia arriba de la
manija que est detrs de la cabina.
g00681034
Ilustracin 128
(1) Mango
(2) Cerradura

Para abrir la claraboya, suelte la cerradura (2).


Sostenga el mango(1) y empuje la claraboya hacia
atrs.

Para cerrar la claraboya, sostenga el mango (1) y tire


de la claraboya hacia adelante. Conecte firmemente
la cerradura (2).

i02295358

Puerta de la cabina Ilustracin 131


g01095780

Cdigo SMCS: 7308


Para abrir la puerta de la cabina desde el interior de
la misma, empuje la palanca del pestillo de la puerta
hacia afuera.

Para obtener ventilacin adicional, abra


completamente la puerta de la cabina para engranar
el pestillo en la pared exterior de la cabina.

g01096558
Ilustracin 129

Para abrir la puerta de la cabina desde el exterior de


la misma, tire de la manija hacia afuera.

g01121189
Ilustracin 132
156 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Para soltar la puerta de la cabina del pestillo, tire de


una de las dos palancas de liberacin de la puerta
de la cabina hacia abajo.

g00753277
Ilustracin 134
Posicin para desplazamiento normal
(A) Parte trasera de mquina
g01096005 (B) Mando final
Ilustracin 133
(C) Rueda gua
Para abrir una ventana, suelte el pestillo de la
ventana y deslice entonces la ventana hasta la Cuando se desplace, asegrese de que las ruedas
posicin deseada. motrices del mando final (B) estn por debajo de la
parte trasera de la mquina.

i01450388

Control de desplazamiento
(Pedal de desplazamiento en
lnea recta (si lo tiene))
Cdigo SMCS: 5462

Con ciertas combinaciones de accesorios, el ter-


cer pedal puede tener funciones diferentes. Com- g00757775
pruebe siempre la funcin del tercer pedal antes Ilustracin 135
de usarlo. La operacin indebida del tercer pedal (1) Desplazamiento en avance
puede producir lesiones graves o mortales. (2) Desplazamiento en retroceso

El tercer pedal est a la derecha del pedal de


movimiento de la cadena derecha. El tercer pedal
controla el movimiento en avance y en retroceso de
la mquina.

Nota: Si se operan simultneamente el tercer pedal


y un pedal o palanca de movimiento de la cadena, la
mquina se mover en el sentido del pedal/palanca
que se mueva/pise.
SSBU8298-03 157
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

El pedal de control de la herramienta puede estar


ubicado en cualquiera de los dos lados de los pedales
de desplazamiento o en ambos lados de los pedales
de desplazamiento. El pedal se puede utilizar para
accionar herramientas que requieran flujo hidrulico
en uno o ambos sentidos. El pedal permite la
modulacin de la velocidad de la herramienta. Para
hacer que la herramienta se mueva con ms rapidez,
aumente la presin sobre el pedal.

Pise la parte delantera del pedal para activar la


herramienta. Pise la parte trasera del pedal para
activar la herramienta en la direccin opuesta.

Nota: Hay un pasador de traba en el pedal derecho


(si tiene) y hay un pasador de traba en el pedal
izquierdo (si tiene). Cuando cambie la posicin
de uno de los pasadores de traba, tambin debe
cambiarse la posicin del otro pasador de traba.

g00555934
Ilustracin 136
(3) Pasador de traba
(4) Pasador
(5) Muesca
(A) Posicin TRABADA
(B) Posicin DESTRABADA (posicin de ALMACENAMIENTO)

Cuando no se usa el tercer pedal, instale el pasador


de traba (3) en posicin TRABADA para evitar
operarlo errneamente.

Nota: Para impedir que se salga el pasador de traba


(3), introduzca el pasador (4) por la muesca (5) y
gire el pasador de traba (3) hacia la izquierda 1/4 Ilustracin 138
g01622566
de vuelta. (1) Pasador de traba
(A) Flujo de un sentido
(B) Trabado
i03313581 (C) Flujo de dos sentidos

Pedal de control de la Para usar la herramienta, quite el pasador de traba


herramienta (1) de la posicin TRABADA (B) y ponga el pasador
de traba (1) en la posicin DESTRABADA (A) o (C).
Cdigo SMCS: 5059-P9
Cuando no est usando la herramienta, ponga el
pasador de traba (1) en la posicin TRABADA (B)
tanto en el pedal derecho (si tiene) como en el
izquierdo (si tiene). Esto trabar los pedales para
evitar la operacin inesperada de la herramienta.

g01133975
Ilustracin 137
158 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Flujo en dos sentidos


La siguiente informacin corresponde a las
herramientas que requieren flujo de aceite hidrulico
en dos sentidos. Estas herramientas se pueden
equipar tambin con un circuito de rotacin.
Las cizallas hidrulicas, los pulverizadores,
las trituradoras y los garfios son ejemplos de
herramientas que requieren flujo de aceite hidrulico
en dos sentidos.

g01622575
Ilustracin 139
(1) Pasador de traba
(2) Pasador
(3) Muesca

Nota: Para evitar que el pasador de traba (1) se


salga accidentalmente, inserte el pasador (2) a travs
de la muesca (3). Gire el pasador de traba (2) 1/4 de
vuelta hacia la izquierda. Repita para el otro pedal.

Flujo de un sentido Ilustracin 141


g01622577

La siguiente informacin se relaciona con las (4) Cerrar Pise la parte delantera del
herramientas que requieren flujo de aceite hidrulico pedal para cerrar la herramienta.
en un solo sentido. Los martillos hidrulicos son
herramientas que requieren flujo de aceite hidrulico
en un solo sentido. (5) Abrir Pise la parte trasera del pedal
para abrir la herramienta.

i03937061

Controles de la palanca
universal
Cdigo SMCS: 5705

g01622588
Ilustracin 140

Velocidad variable Pise la parte


delantera del pedal para activar la
herramienta. Pise ms el pedal para
aumentar la velocidad de la herramienta. Suelte el
pedal para desactivar la herramienta.

g00559405
Ilustracin 142
SSBU8298-03 159
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Cuando se sueltan las palancas universales desde


Brazo extendido (1) Mueva la palanca cualquier posicin, stas regresan a la posicin
universal a esta posicin para extender el FIJA (9). El movimiento de la superestructura se
brazo. detiene a menos que el control de rotacin precisa
(si tiene) est CONECTADA. Cuando el control de
Giro a la derecha (2) Mueva la palanca rotacin precisa est CONECTADA, el freno de
universal a esta posicin para girar la estacionamiento de la rotacin no se activa hasta 6,5
superestructura hacia la derecha. segundos despus de que el control de la palanca
universal para la funcin de rotacin regrese a la
posicin FIJA.
Brazo recogido (3) Mueva la palanca
universal a esta posicin para retraer el Se pueden realizar dos funciones al mismo tiempo
brazo. moviendo una palanca universal diagonalmente.

Giro a la izquierda (4) Mueva la palanca La configuracin de control de la mquina se fija


universal a esta posicin para girar la inicialmente en fbrica segn el sistema SAE, como
superestructura hacia la izquierda. se muestra arriba. La configuracin de la izquierda
corresponde a la palanca universal izquierda y la de
Bajada de la pluma (5) Mueva la la derecha a la palanca universal derecha.
palanca universal a esta posicin para
Se puede variar la disposicin de los mandos de
bajar la pluma.
la mquina. Consulte el Manual de Operacin
y Mantenimiento, Disposiciones alternativas de
Descarga del cucharn (6) Mueva la los mandos de palanca universal para obtener
palanca universal a esta posicin para informacin adicional.
descargar el cucharn.
Control de la herramienta
Levantamiento de la pluma (7) Mueva
la palanca universal a esta posicin para Los controles de palanca universal tienen funciones
levantar la pluma. diferentes en el flujo unidireccional y en el flujo
bidireccional. El flujo unidireccional se utiliza
Cierre del cucharn (8) Mueva la cuando se operan herramientas tales como
palanca universal a esta posicin para martillos. El flujo bidireccional se utiliza cuando se
cerrar el cucharn. operan herramientas tales como cizallas, garfios y
pulverizadores. Para cambiar el sistema hidrulico
Fija (9) Cuando suelte las palancas universales entre flujo unidireccional y flujo bidireccional, consulte
el Manual de Operacin y Mantenimiento, Control
desde cualquier posicin, stas volvern a la
de la modalidad de flujo de la herramienta.
posicin FIJA. Se detendr el movimiento de la
estructura superior.
Palanca universal 1

El Control de rotacin precisa retrasa la conexin


del freno de estacionamiento de la rotacin.

Si se est operando la mquina en una pendien-


te con el Control de rotacin precisa en la posi-
cin CONECTADA, es posible que el movimiento
de rotacin se haga incontrolable, lo cual puede
causar daos de propiedad, lesiones personales
o la muerte.

Ponga el Control de rotacin precisa en la posi-


cin de DESCONECTADA cuando se est operan-
g01163843
do la mquina en una pendiente. Ilustracin 143

Nota: No todos los interruptores poseen una funcin


en cada configuracin.
160 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Bocina (12) Oprima este interruptor para AEC (24) Oprima este interruptor para
activar la bocina. activar la velocidad baja del motor. Oprima
nuevamente el interruptor para activar la
velocidad alta del motor.
AEC (18) Oprima este interruptor para
activar la velocidad baja del motor. Oprima Flujo unidireccional
nuevamente el interruptor para activar la
velocidad alta del motor. Martillo (23) Oprima este interruptor
para activar el martillo.
Flujo unidireccional

Martillo (14) Oprima este interruptor Flujo bidireccional


para activar el martillo.
Rotacin hacia la derecha (21) Oprima
esta ruedecilla accionable con el pulgar
Flujo bidireccional para girar la herramienta hacia la derecha.

Rotacin hacia la izquierda (10) Oprima Rotacin hacia la izquierda (21) Oprima
este interruptor para girar la herramienta esta ruedecilla accionable con el pulgar
hacia la izquierda. para girar la herramienta hacia la izquierda.

Rotacin hacia la derecha (11) Oprima Cerrar (22) Oprima esta ruedecilla
este interruptor para girar la herramienta accionable con el pulgar para cerrar la
hacia la derecha. herramienta.

Abrir (14) Oprima este interruptor para Abrir (22) Oprima esta ruedecilla
abrir la herramienta. accionable con el pulgar para abrir la
herramienta.

Cerrado (15) Oprima este interruptor


para cerrar la herramienta. i03873404

Control de la Pluma Inteligente


Palanca universal 2 (SmartBoom)
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 5461-ZS; 7332
N/S: PAP1-y sig.
N/S: PAS1-y sig.
N/S: PAX1-y sig.

Si no se siguen los procedimientos adecuados, se


pueden producir lesiones y accidentes mortales.
g01163848
Ilustracin 144 Para evitar la posibilidad de lesiones y de acciden-
tes mortales, siga el procedimiento establecido.
Nota: No todos los interruptores poseen una funcin
en cada configuracin.

Bocina (19) Oprima este interruptor para


activar la bocina.
SSBU8298-03 161
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Activar la funcin pluma inteligente y utilizar el Si se encuentra activa alguna modalidad de pluma
control de la palanca universal de la herramien- inteligente mientras la palanca universal de con-
ta cuando la parte delantera de la mquina est trol de la pluma se encuentra en la posicin Pluma
elevada puede producir un movimiento inespera- abajo (hacia delante) y el cucharn o la herramien-
do en la mquina. Un movimiento inesperado de la ta se encuentra en el suelo, oprimir el botn de de-
mquina puede causar lesiones serias o la muer- sactivacin que se encuentra en la parte delante-
te. No active la funcin pluma inteligente si la par- ra de la palanca universal derecha puede causar
te delantera de la mquina est elevada por el va- un movimiento repentino de la pluma hacia aba-
rillaje delantero. jo. Esta funcin de control podra elevar la mqui-
na, lo que causara un movimiento de la mquina
inesperado que puede resultar en lesiones serias
o la muerte. No oprima el botn de desactivacin
mientras la modalidad de pluma inteligente est
No eleve ni baje la cadena cuando est en la mo- activa y la palanca universal de control de la plu-
dalidad SmartBoom (Pluma Inteligente). Siga los ma se encuentre en la posicin Pluma abajo (ha-
procedimientos de operacin de la SmartBoom cia adelante) y el cucharn o la herramienta se en-
indicados en el Manual de Operacin y Manteni- cuentre en el suelo.
miento. De no seguir estas instrucciones, se pue-
den producir lesiones o la muerte de personal.

No levante las cadenas de la mquina por me-


dio del botn de desactivacin y la aplicacin de
Asegrese siempre de que la palanca universal de fuerza hacia abajo con el control de bajada de la
control de la pluma se encuentra en la posicin pluma mientras la mquina se encuentra en cual-
NEUTRAL antes de activar el control de pluma quier modalidad de pluma inteligente. Soltar el bo-
inteligente. Activar el control de pluma inteligente tn de desactivacin har que la mquina regrese
si la palanca universal de la pluma no se encuen- inmediatamente a la modalidad activa de pluma
tra en la posicin neutral puede causar un movi- inteligente. Esta accin puede producir que la m-
miento inesperado en la mquina que puede re- quina baje de forma abrupta, lo que puede causar
sultar en lesiones serias o la muerte. lesiones severas o la muerte.

Los interruptores de la pluma inteligente estn


ubicados en el panel de instrumentos del lado
Mientras las cadenas estn elevadas, no seleccio- derecho y en la palanca universal derecha.
ne ninguna modalidad de pluma inteligente me-
diante el interruptor selector de pluma inteligente
ubicado en la consola. Seleccionar la modalidad
de pluma inteligente con las cadenas elevadas
puede resultar en una cada repentina de la mqui-
na, lo que puede causar lesiones serias o la muer-
te.

g00753781
Ilustracin 145
Tablero de instrumentos del lado derecho
162 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Durante la operacin de SmartBoom, el operador


(1) SmartBoom ARRIBA Y ABAJO puede desear aplicar fuerza descendente sobre la
Oprima la parte superior del interruptor pluma. Cuando el interruptor basculante est en
basculante para activar la modalidad la posicin de pluma SmartBoom ABAJO o en la
ARRIBA Y ABAJO de SmartBoom. Cuando la posicin de pluma SmartBoom ARRIBA Y ABAJO,
palanca universal de control de se mueve a la el operador puede desactivar temporalmente la
posicin PLUMA ABAJO, la pluma bajar por su funcinSmartBoom mediante el interruptor de
propio peso. La pluma se puede mover hacia arriba desactivacindeSmartBoom. Mientras el interruptor
libremente. de gatillo est presionado, las funciones SUBIR
PLUMA y BAJAR PLUMA operarn en sus
(2) SmartBoom ABAJO Oprima la modalidades normales.
parte inferior del interruptor basculante
para activar la modalidad ABAJO de i02914452
SmartBoom. La pluma bajar por su propio peso
cuando la palanca de control se ponga en la posicin Patrones alternos de los
BAJAR PLUMA. Esta modalidad impide que la pluma
se mueva hacia arriba. Para mover la pluma hacia
controles de la palanca
arriba, el operador debe usar la palanca universal de universal
control de la pluma para activar la modalidad SUBIR
PLUMA. Cdigo SMCS: 5059; 5137

Nota: Cuando el interruptor basculante de


SmartBoom est en la posicin CENTRO,
SmartBoom no funciona. Cada vez que se cambia el patrn de los controles
de la mquina, se debe cambiar tambin la tarjeta
de patrn ubicada en la cabina para que corres-
ponda al nuevo patrn.

Compruebe el patrn de los controles de la mqui-


na para asegurarse de que est de acuerdo con el
patrn indicado en la tarjeta. Si no son iguales,
cambie la tarjeta para que corresponda al patrn
de los controles de la mquina antes de operar la
mquina. De no hacerlo, se pueden producir lesio-
nes al personal.

g00753783
Ilustracin 146
Palanca universal derecha

(3) Desactivacin
temporaldeSmartBoom Oprima el
interruptor de gatillo en la parte delantera
de la palanca universal derecha para anular
temporalmente la funcin de SmartBoom. Suelte el
interruptor de gatillo para regresar a la funcin de
Smart Boom seleccionada.

g01163836
Ilustracin 147

Para cambiar los controles de la palanca universal


entre los patrones, refirase al Manual de Operacin
y Mantenimiento, Sistema Monitor.

Brazo extendido (1) Mueva la palanca


de control a esta posicin para mover el
brazo hacia fuera.
SSBU8298-03 163
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

i02425427
Giro a la derecha (2) Mueva la palanca
de control a esta posicin para girar la Control de corte y drenaje del
superestructura hacia la derecha. tanque de combustible
Brazo plegado (3) Mueva la palanca de Cdigo SMCS: 1273
control a esta posicin para mover el brazo
hacia dentro.

Giro a la izquierda (4) Mueva la palanca


de control a esta posicin para girar la
superestructura hacia la izquierda.

Bajar la pluma (5) Mueva la palanca de


control a esta posicin para bajar la pluma.

Descarga del cucharn (6) Mueva la


palanca de control a esta posicin para
descargar el cucharn.
g01139594
Ilustracin 148

Levantar la pluma (7) Mueva la palanca Vlvula de corte de combustible


de control a esta posicin para levantar la
pluma. La vlvula de corte de combustible est debajo del
tanque de combustible.
Cerrar el cucharn (8) Mueva la palanca Vlvula de corte de combustible Para cortar el
de control a esta posicin para cerrar el suministro de combustible, gire la vlvula de corte
cucharn. de combustible hacia la derecha. Para activar el
suministro de combustible, gire la vlvula de corte de
FIJAR (9) Cuando la palanca de control se combustible hacia la izquierda.
suelte desde cualquier posicin, sta regresar a
la posicin FIJA. Se detiene el movimiento de la
superestructura.

Se pueden realizar dos funciones al mismo tiempo


moviendo una palanca de control diagonalmente.

Si la mquina est equipada con un martillo


hidrulico, la funcin de la posicin (6) y de la
posicin (8) es diferente.

Levantar el martillo hidrulico (6) Mueva la


palanca de control a esta posicin para levantar el
martillo hidrulico.
g01043694
Bajar el martillo hidrulico (8) Mueva la palanca Ilustracin 149
de control a esta posicin para bajar el martillo Vlvula de drenaje del tanque de combustible
hidrulico.
La vlvula de drenaje del tanque de combustible est
ubicada en el lado de la mquina, debajo del tanque
de combustible.

Vlvula de drenaje del tanque de combustible


Para drenar el agua y el sedimento del tanque
de combustible, gire la vlvula de drenaje de
combustible hacia la izquierda. Para cerrar la vlvula
de drenaje del tanque de combustible, gire la vlvula
de drenaje hacia la derecha.
164 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina

Nota: Para obtener informacin ms detallada


relacionada con el drenaje del agua y los sedimentos
del tanque de combustible, consulte en este Manual
de Operacin y Mantenimiento, Agua y sedimentos
del tanque de combustible - Drenar.
SSBU8298-03 165
Seccin de Operacin
Arranque del motor

Arranque del motor Esta mquina est equipada con un sistema


de arranque del motor en neutral. El sistema
permite que el motor arranque solamente cuando
i03039737 el control de traba hidrulica est en la posicin
TRABADA.
Arranque del motor
4. Mueva las palancas universales a la posicin
Cdigo SMCS: 1000; 1090; 1456; 7000 FIJA.

ATENCION 5. Antes de arrancar el motor, verifique si hay


El interruptor de arranque del motor debe estar en la espectadores o personal de mantenimiento
posicin de ENCENDIDO y el motor debe estar en alrededor de la mquina. Asegrese de que no
marcha para mantener las funciones elctricas e hi- haya nadie cerca de la mquina. Haga sonar la
drulicas. Se debe seguir este procedimiento para im- bocina brevemente antes de arrancar el motor.
pedir daos importantes en la mquina.

g00682776
Ilustracin 152

g00406959 (1) Interruptor de arranque del motor


Ilustracin 150 (2) Selector de velocidad del motor

1. Gire el interruptor general hasta la posicin 6. Gire el interruptor de arranque del motor (1) a la
CONECTADA. posicin CONECTADA.
2. Asegrese de que el botn de rearmado 7. El sistema monitor se activa.
del disyuntor permanezca oprimido. Vea en
este Manual de Operacin y Mantenimiento, Nota: Vea ms informacin sobre el sistema
Disyuntores - Rearmar. monitor en el tema del Manual de Operacin y
Mantenimiento, Sistema monitor.

8. Si se mantiene el interruptor de arranque del


motor en la posicin CONECTADA durante dos
segundos o ms, se activar la comprobacin
del sistema monitor previa al arranque del motor.
Si el nivel de cualquiera de los fluidos es bajo,
se mostrar dicho nivel bajo en la pantalla de
mensajes. Vea ms informacin sobre la funcin
de comprobacin previa del arranque en el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Sistema
monitor.

Si el nivel del fluido est demasiado bajo,


g01075262
adicione el fluido correspondiente hasta el nivel
Ilustracin 151 especificado. Agregue el fluido antes de arrancar
el motor.
3. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA. 9. Gire el selector de velocidad del motor (2) a la
posicin de velocidad media 5 o 6.
166 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Arranque del motor

1. Deje que el motor se caliente a baja velocidad


ATENCION en vaco durante al menos cinco minutos.
No trate de arrancar el motor por ms de 30 segundos. Conecte y desconecte los controles de palanca
Si no arranca el motor, deje que se enfre el motor universal. Esto acelerar el calentamiento de los
de arranque durante dos segundos antes de volver componentes hidrulicos.
a tratar de arrancar. Debe moverse el interruptor de
arranque del motor a la posicin DESCONECTADA Cuando opere la mquina a baja velocidad en
antes de tratar de arrancar nuevamente. vaco para calentamiento, observe las siguientes
recomendaciones:
10. Gire el interruptor de arranque del motor (1) a la
posicin de ARRANQUE.
Si la temperatura es mayor de 0C (32F),
caliente el motor durante aproximadamente 15
minutos.
11. Despus de arrancar el motor, suelte la llave del
interruptor de arranque.
Si la temperatura es menor de 0C (32F),
caliente el motor durante aproximadamente 30
El motor de esta mquina con especificaciones minutos.
estndar puede arrancar en reas con temperaturas
de hasta 18C (0F). Para reas que sean an ms
fras, se dispone de un juego de arranque para clima
Se puede requerir un tiempo adicional si la
temperatura es menor de 18C (0F) o si se
fro. nota que las funciones hidrulicas operan con
mucha lentitud.
i03592906
2. Para calentar el aceite hidrulico, gire el
Calentamiento del motor y de selector de velocidad del motor a la velocidad
intermedia del motor. Opere el motor durante
la mquina cinco minutos aproximadamente y mueva la
palanca universal intermitentemente desde la
Cdigo SMCS: 1000; 7000
posicin de DESCARGAR CUCHARN a la
posicin FIJA. No mantenga la palanca universal
ATENCION en la posicin DESCARGAR CUCHARN con el
Mantenga baja la velocidad del motor hasta que se cilindro completamente extendido durante ms de
apague el indicador de presin de aceite del motor. 10 segundos.

Si no se apaga el indicador en diez segundos, pare el 3. Haga girar el selector de velocidad del motor a la
motor e investigue la causa antes de volver a arran- velocidad mxima del motor y repita el paso2.
car el motor. Si no se corrige el problema se pueden
causar averas al motor. Esto permite que el aceite alcance la presin de
alivio, lo cual hace que ste se caliente con ms
rapidez.

4. Efecte un ciclo de todos los controles para que


el aceite caliente circule por todos los cilindros
hidrulicos y todas las tuberas hidrulicas
y por el motor de rotacin y los motores de
desplazamiento.

Cuando efecte un ciclo de los controles de la m-


quina, la mquina puede moverse repentinamen-
te. El contacto entre la mquina y objetos externos
g01077703 o personal de tierra puede producir lesiones gra-
Ilustracin 153
ves o incluso la muerte. Antes de efectuar el ciclo
de los controles de la mquina, sta debe estar
Nota: El control de traba hidrulica tiene que estar
ubicada en un rea despejada y sin peligros que
en la posicin DESTRABADA antes de que los
est alejada objetos externos ni personal de tie-
controles hidrulicos funcionen.
rra.
SSBU8298-03 167
Seccin de Operacin
Arranque del motor

5. Observe frecuentemente los medidores e


indicadores durante la operacin.
168 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin

Operacin
i03937069

Informacin sobre operacin


Cdigo SMCS: 7000

Nota: Gama de temperatura de operacin


de la mquina La mquina debe funcionar
satisfactoriamente dentro de los lmites de
temperatura ambiente previstos que se experimentan
durante la operacin. El objetivo de la configuracin
de mquina estndar es su uso dentro de una gama
g00732198
de temperaturas ambiente desde 18 C (0 F) Ilustracin 154
hasta 43 C (109 F). Puede haber configuraciones
especiales para temperaturas ambiente diferentes. 3. Gire el selector de velocidad del motor a la gama
Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener de operacin.
informacin adicional sobre las configuraciones
especiales para su mquina. 4. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
DESTRABADA.
Para evitar lesiones al personal, asegrese de que
no haya nadie trabajando en la mquina ni cerca
de ella. Mantenga la mquina bajo control en todo
momento para evitar que se produzcan lesiones.

Reduzca la velocidad del motor cuando maniobre la


mquina en lugares estrechos o cuando conduzca
sobre una inclinacin.

Antes de comenzar a desplazarse cuesta


abajo, seleccione la gama de velocidades de
desplazamiento necesaria. No cambie la gama de
velocidades mientras se desplace cuesta abajo.

Para desplazarse cuesta abajo utilice la misma g02154513


Ilustracin 155
velocidad que utilizara al desplazarse cuesta arriba.

Cuando tenga que desplazarse a alguna distancia, 5. Levante la pluma lo suficiente para dejar una
mantenga el brazo de la mquina hacia dentro y altura libre adecuada sobre el suelo.
lleve la pluma en una posicin baja.

Cuando se desplace cuesta arriba en una pendiente


empinada, mantenga la pluma lo ms cerca posible
del suelo.

Al moverse cuesta arriba o cuesta abajo, mantenga


la pluma en el lado de cuesta arriba de la mquina.

1. Ajuste el asiento del operador.

2. Abrchese el cinturn de seguridad.

g01113024
Ilustracin 156

6. Seleccione la velocidad de desplazamiento


deseada utilizando el interruptor de control de la
velocidad de desplazamiento.
SSBU8298-03 169
Seccin de Operacin
Operacin

7. Asegrese de conocer la posicin de la Un distribuidor autorizado debe verificar la


superestructura y del tren de rodaje antes de configuracin del dispositivo de advertencia de
mover la mquina. Las ruedas motrices deben sobrecarga (si lo tiene).
estar en la parte trasera de la mquina.
i00073462
Nota: Los controles del volante de direccin
funcionan normalmente si las ruedas motrices se
encuentran en la parte trasera de la mquina. Las
Suelo congelado
ruedas locas deben estar en la parte delantera de la Cdigo SMCS: 7000
mquina y debajo de la cabina. Cuando la cabina
est sobre las ruedas motrices, los controles de
desplazamiento funcionarn al revs.

8. Gire el dial selector de velocidad del motor para


aumentar la velocidad (rpm) del motor hasta la
velocidad deseada.

9. Empuje simultneamente ambas palancas de


desplazamiento hacia adelante para moverse en
avance. Mientras ms se empujen las palancas
hacia delante, mayor ser la velocidad de
desplazamiento a la velocidad (rpm) del motor
seleccionada.

Nota: Si la mquina no opera o no se mueve en lnea Ilustracin 157


g00101468
recta, consulte con su distribuidor Caterpillar.
Para liberar las cadenas del suelo congelado, gire
10. Vea informacin relacionada con los giros en la pluma al frente de la mquina. Aplique presin
redondo y los giros de pivote en el Manual hacia abajo con la pluma para liberar el extremo de
de Operacin y Mantenimiento, Controles del la mquina que contenga la rueda gua.
operador.
Gire la pluma a la parte trasera de la mquina.
11. Cuando tenga que hacer giros sobre un material Aplique presin hacia abajo de la pluma para liberar
blando, muvase en avance de vez en cuando el extremo de la mquina que contenga la rueda
para limpiar las cadenas. motriz.
12. Mueva lentamente ambas palancas o pedales de
desplazamiento a la posicin del CENTRO para i03937085
parar la mquina.
Bajada del accesorio con el
Levantamiento de objetos motor parado
Si la mquina tiene la placa CE segn los requisitos Cdigo SMCS: 7000
para la Unin Europea, utilizada para levantar
objetos, entonces la mquina debe tener la vlvula Para bajar la pluma, coloque el control de traba
de retencin de descenso de la pluma opcional y un hidrulica en la posicin DESTRABADA. Mueva la
dispositivo de advertencia de sobrecarga. palanca universal a la posicin BAJAR LA PLUMA.
Si el acumulador todava tiene carga, la pluma baja.
Se complet una prueba de ajuste para confirmar que
la mquina equipada adecuadamente cumple con Si la pluma no baja es porque el acumulador est
los requisitos de la Directiva sobre maquinarias de descargado. Siga uno de los siguientes mtodos
la Unin Europea 2006/42/EC para el levantamiento para bajar la pluma.
de objetos.
Nota: La pluma se puede bajar en un tiempo de
El dispositivo de advertencia de sobrecarga (si tiene) 60 segundos despus de apagar el motor si el
se debe ajustar para el mecanismo de articulacin del acumulador est cargado. Despus de 60 segundos,
cucharn y el tamao de cucharn que est instalado el mdulo de control electrohidrulico se apaga y
en la mquina. Ajuste el dispositivo de advertencia se desactivan las palancas universales. El control
de sobrecarga para su operacin apropiada. de traba hidrulica debe estar en la posicin
DESTRABADA.
170 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin

Mquina sin una vlvula de control Mquina con vlvula de control de


de bajada de la pluma bajada de la pluma (si tiene)

Compruebe que no haya nadie debajo o cerca de La carga de la pluma puede hacer que la presin
las herramientas antes de bajar manualmente la de aceite del cilindro alcance la presin de alivio
pluma. Para evitar accidentes, mantenga al perso- del dispositivo de control de bajada de la pluma
nal alejado del rea de cada de la pluma cuando cuando la pluma est sujeta por un solo cilindro.
est bajando la pluma con el motor parado. La pluma puede bajarse de repente, causando po-
sible heridas o la muerte.
Cuando se tenga que bajar la pluma manualmente
Para evitar posibles heridas o la muerte, cercire-
debido a la parada del motor, utilice el siguiente
se de que no hay nadie encima ni cerca de la he-
procedimiento: rramienta antes de bajar manualmente la pluma.
Nota: Al bajar la pluma, mantenga a todo el personal
Mantenga todo el personal alejado del rea de ca-
alejado de la misma. da de la pluma cuando baje la pluma con el motor
parado.

Si el motor est parado o el sistema hidrulico est


deshabilitado, el operador an puede bajar la pluma.
La vlvula de control de bajada de la pluma permite
al operador bajar la pluma manualmente. Utilice el
siguiente procedimiento si la mquina est equipada
con una vlvula de control de bajada de la pluma.

g00580815
Ilustracin 158
Parte trasera de la vlvula de control principal
(1) Contratuerca
(2) Tornillo

1. Afloje lentamente la contratuerca (1).

2. Afloje el tornillo (2) un mximo de 1/2 vuelta. La


pluma ahora comienza a bajar.

3. Despus de haber bajado las herramientas al


suelo, apriete el tornillo y la contratuerca.

4. Consulte a su distribuidor Caterpillar y realice


cualquier reparacin necesaria.
g01924625
Ilustracin 159
Despus de bajar la pluma manualmente, haga las
reparaciones necesarias antes de operar la mquina La vlvula de control de bajada de la pluma se
nuevamente. encuentra cerca de la base de la pluma.

1. Afloje la contratuerca (1).

2. Gire la vlvula de retencin (2) lentamente hacia


la izquierda hasta que la vlvula se pare. La
pluma baja hasta el suelo.
SSBU8298-03 171
Seccin de Operacin
Operacin

3. Asegrese de que la herramienta haya bajado al


suelo. Apriete la vlvula de retencin (2) a un par
de 2,25 0,25 Nm (1,66 0,18 lb-pie).

4. Apriete la contratuerca(1) a un par de 4 0,5 Nm


(3 0,37 lb-pie).

5. Antes de poner la mquina en operacin, realice


las reparaciones necesarias.

Para obtener informacin adicional, consulte a su


distribuidor Caterpillar.
172 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

Tcnicas de operacin Conozca la ubicacin de todos los cables que


estn enterrados en el lugar de obra. Marque bien
la ubicacin de esos cables enterrados antes de
i03313585 comenzar a excavar.
Informacin sobre las tcnicas Consulte a su distribuidor Caterpillar para conocer
de operacin las puntas de herramienta especiales disponibles
para aplicaciones severas.
Cdigo SMCS: 7000
Mueva la mquina siempre que la posicin de
operacin no sea eficaz. Se puede mover la mquina
hacia delante y hacia atrs durante el ciclo de
operacin.
Conozca la altura y el alcance mximos de su
mquina. Se pueden ocasionar lesiones graves Cuando opere la mquina en lugares estrechos,
o aun la muerte por electrocucin si la mquina utilice el cucharn u otras herramientas para realizar
o la herramienta no se mantiene a una distancia las siguientes funciones:
segura de las lneas elctricas. Mantngase a una
distancia de por lo menos 3.000 mm (118 pulg) Empujar la mquina
ms 10 mm (0,4 pulg) adicionales por cada 1.000
voltios por encima de 50.000 voltios. Tirar de la mquina

Por razones de seguridad, uno de los siguientes Levantar las cadenas


puede requerir una mayor distancia:
Utilice una velocidad de desplazamiento cmoda
cuando opere la mquina.
Cdigos locales
Se puede aumentar la eficacia de operacin
Cdigos estatales utilizando varios controles de la mquina para hacer
una tarea.
Requisitos del lugar de trabajo
No mueva nunca una carga por encima de los
ATENCION trabajadores ni de la cabina de un camin.
Cuando est oscilando dentro de una zanja, no utili-
ce la zanja para detener el movimiento de oscilacin. Coloque el camin de manera que pueda cargarse el
Inspeccione la mquina para ver si hay daos si se material desde la parte trasera o desde un lado del
gira la pluma dentro de un bancal o un objeto. camin. Cargue los camiones uniformemente para
no sobrecargar los ejes traseros.
Las paradas repetidas por un objeto pueden causar
daos estructurales si se gira la pluma dentro de un En los materiales rocosos, no se debe utilizar un
bancal o un objeto. cucharn de sobremedida ni un cucharn equipado
con cuchillas laterales. Estos tipos de cucharones
Con ciertas combinaciones de pluma-brazo-cucha- demoran el ciclo de trabajo. Adems, se puede daar
rn, el cucharn puede golpear la cabina o la parte el cucharn u otros componentes de la mquina.
delantera de la mquina. Compruebe siempre para
ver si hay interferencia cuando opere una nueva
herramienta por primera vez.

Siempre que las cadenas de la mquina se levan-


ten fuera del terreno cuando est excavando, baje la
mquina al terreno suavemente. NO DEJE CAER LA
MAQUINA NI LA AGARRE CON LA HIDRAULICA.
Pueden ocurrirle daos a la mquina.

Con ciertas combinaciones de herramientas, el tercer


pedal puede tener diferentes funciones. Compruebe
siempre la funcin del tercer pedal antes de utilizarlo.
SSBU8298-03 173
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

Operacin restringida

g00529458
Ilustracin 162
g00529436
Ilustracin 160
Si el cilindro se opera al final de su recorrido durante
No utilice la fuerza de rotacin para realizar las el trabajo, se ejercer una fuerza excesiva sobre
siguientes operaciones: el tope del interior del cilindro. Esto reduce la vida
til del cilindro y de las estructuras. Para evitar este
Compactacin del suelo problema, deje siempre un pequeo margen de
juego cuando opere el cilindro.
Rotura del terreno
Demolicin
No haga girar la mquina mientras las puntas del
cucharn estn en el suelo.

Estas operaciones daarn la pluma, el brazo y la


herramienta, y reducirn la vida til del equipo.

g00529459
Ilustracin 163

Cuando el cucharn est en el suelo, no utilice la


fuerza de desplazamiento para excavacin. Esta
operacin causa una fuerza excesiva sobre la parte
trasera de la mquina.

g00529457
Ilustracin 161

No use la fuerza de cada del cucharn o la


herramienta como un martillo. Si lo hace, ejercer
una fuerza excesiva sobre la parte trasera de la
mquina. Esto podra dar como resultado daos a
la mquina.

g00529460
Ilustracin 164
174 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

No utilice la fuerza de cada de la parte trasera de i02511729


la mquina para excavacin. Esta operacin daa
la mquina. Desplazamiento por agua y
lodo
Precaucin durante la operacin
Cdigo SMCS: 7000-V6

ATENCION
Cuando se desplaza en o alrededor de agua, ya sea
curso de agua o ro, o en condiciones de mucho lo-
do, tenga cuidado de que el cojinete de rotacin y la
unin de giro no se sumerjan en el agua, lodo, arena o
grava. Si el cojinete de rotacin llega a sumergirse en
el agua, lodo, arena o grava, engrselo de inmediato
hasta que la grasa usada se salga del crculo exterior
del cojinete de rotacin. Si no lleva a cabo este pro-
cedimiento, se puede producir un desgaste prematuro
en el cojinete de la rotacin.

g01250228
Ilustracin 165

ATENCION
No deje que la mquina gire con la fuerza de despla-
zamiento cuando use el cucharn, el brazo o la plu-
ma como ayuda de desplazamiento. Si la fuerza de
desplazamiento hace que la mquina gire, se pueden
producir daos en el motor de giro y en el mando de
giro.

No utilice la fuerza del cucharn, el brazo ni la pluma


como ayuda para hacer girar la mquina mientras
la misma se est desplazando. A esta tcnica se le g00807842
llama cambio de direccin a saltos. Esta tcnica Ilustracin 167
daa el motor de giro y el freno de giro. Profundidad del agua hasta el centro del rodillo superior de la
cadena

Las pautas siguientes se relacionan con el


desplazamiento por el agua y a travs del barro, la
arena o la grava.

La mquina se puede desplazar en un ro slo bajo


las condiciones siguientes:

El lecho del ro es plano.


La corriente del ro es lenta.
La mquina se sumerge en el agua slo hasta el
centro del rodillo superior de la cadena (dimensin
Ilustracin 166
g00529462 A).

Cuando se excaven agujeros profundos, no baje la ATENCION


pluma de forma tal que el lado inferior de la pluma No permita que el ventilador del motor haga contac-
toque el suelo. to con el agua mientras la mquina se mueve por el
agua. No permita que el ventilador del motor haga
Cuando se excaven agujeros profundos, no deje que contacto con el agua durante un giro mientras la m-
la pluma interfiera con las cadenas. quina est en el agua. Si el ventilador hace contacto
con el agua, se podran causar daos al ventilador.
SSBU8298-03 175
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

Mientras cruza el ro, confirme cuidadosamente la


profundidad del agua con el cucharn. No mueva la
mquina en una parte donde la profundidad del agua
sea mayor que la dimensin A.

La mquina se puede hundir gradualmente en


un suelo blando. Por lo tanto, debe verificar
frecuentemente la altura del tren de rodaje desde el
suelo y la profundidad del agua en ese lugar.

Verifique el engranaje de la rotacin mirando a travs


del orificio de inspeccin que est en el bastidor
superior. Si hay agua en el engranaje de la rotacin,
comunquese con su distribuidor Caterpillar para
informarse sobre el mantenimiento necesario en el g00808151
engranaje de la rotacin. Ilustracin 169

Despus de pasar a travs del agua, limpie 2. La mquina puede deslizarse si hay una pendiente
cuidadosamente la mquina para quitar cualquier pronunciada. El procedimiento indicado en el paso
residuo de sal, arena u otro tipo de materias extraas. 1 puede no funcionar. En este caso, gire primero
la superestructura 180 grados. Use entonces las
palancas/pedales de control de desplazamiento
Procedimiento para sacar la y el brazo para mover la mquina hacia arriba de
mquina fuera del agua o de barro la pendiente.

ATENCION
No permita que la mquina gire debido a la fuerza de
desplazamiento cuando utilice el cucharn, el brazo
o la pluma para ayudar en el desplazamiento. Si la
fuerza debida al desplazamiento causa que la mqui-
na gire, se pueden causar daos al motor de rotacin
y al mando de rotacin.

g00808152
Ilustracin 170

3. Puede que se imposible desplazarse debido a


que la parte inferior del bastidor est en contacto
con el suelo o el tren de rodaje se obstruye con
barro o grava. En este caso, opere al mismo
tiempo la pluma y el brazo. Levante la cadena y
grela hacia adelante y hacia atrs para quitar el
barro y la grava.
g00808148
Ilustracin 168

1. Puede que no sea capaz de mover la mquina


slo usando los controles de desplazamiento. En
este caso, use las palancas/pedales de control de
desplazamiento y el brazo para sacar la mquina
fuera del agua o tierra.
176 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

i02914461

Operacin de la pluma, del


brazo y del cucharn
Cdigo SMCS: 7000

Excavacin

g00101526
Ilustracin 173

3. Mueva el brazo hacia la cabina y mantenga el


cucharn paralelo al suelo.

g00101523
Ilustracin 171

1. Coloque el brazo en un ngulo de 70 grados con


relacin al suelo.

g00101527
Ilustracin 174

4. Si el brazo deja de moverse debido a la carga,


levante la pluma y/o pliegue el cucharn para
ajustar la profundidad del corte.

5. Para aplicar la mayor fuerza de la cuchilla,


reduzca la presin hacia abajo al mover el brazo
g00101525 hacia la cabina.
Ilustracin 172
6. Mantenga el cucharn a una altura que facilite un
2. Coloque la cuchilla del cucharn en un ngulo de flujo continuo de material en el cucharn.
120 grados con relacin al suelo. Ahora se puede
aplicar la fuerza mxima de desprendimiento con 7. Contine la pasada en sentido horizontal de
el cucharn. manera que el material se desprenda dentro del
cucharn.
SSBU8298-03 177
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

Levantamiento de objetos

Para impedir lesiones, no exceda la capacidad de


carga nominal de la mquina. Si la mquina no es-
t sobre una superficie horizontal, las capacida-
des de carga pueden variar.

ATENCION
Se pueden producir daos en el cilindro del cucharn,
en el cucharn o en el varillaje si no se colocan bien
las eslingas.
g00101528
Ilustracin 175
El uso de eslingas cortas evita la oscilacin excesiva
8. Cierre el cucharn y levante la pluma al terminar de la carga.
la pasada.
Nota: Pueden existir reglamentos locales pertinentes
al uso de excavadoras para levantar objetos
pesados. Preste atencin a estos reglamentos si
los hay.

g00101529
Ilustracin 176

9. Conecte el control de la rotacin cuando el


cucharn est alejado de la excavacin.
g00101531
Ilustracin 178

Utilice el cncamo de levantamiento proporcionado


en el varillaje para levantar objetos. Las capacidades
de levantamiento se calculan desde este punto.
Guese por estas indicaciones.

Si se utiliza el cncamo de levantamiento, la conexin


debe hacerse con una eslinga o con un grillete.

g00101530
Ilustracin 177

10. Para descargar, extienda el brazo y abra el


cucharn con un movimiento suave.
178 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

g00101532 g00101535
Ilustracin 179 Ilustracin 182

Si se excede la capacidad de carga o si se levanta La capacidad de levantamiento disminuye a medida


una carga pesada sobre uno de los extremos o los que aumenta la distancia de la lnea del centro de
lados de la mquina, se puede crear una condicin la rotacin.
de inestabilidad en la mquina.
i02468469

Operacin de la pluma, del


brazo y del cucharn
Cdigo SMCS: 7000
N/S: PJA1-y sig.

Excavacin

g00101533
Ilustracin 180

La mejor estabilidad se obtiene cuando se levanta la


carga sobre una de las esquina de la mquina.

g00101523
Ilustracin 183

1. Posicione el brazo en un ngulo de 70 grados con


relacin al suelo.

g00101534
Ilustracin 181

Para obtener la mejor estabilidad, transporte la carga


en una posicin cerca de la mquina y del suelo.
SSBU8298-03 179
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

5. Para aplicar la mayor fuerza de la cuchilla,


reduzca la presin hacia abajo a medida que
mueva el brazo hacia la cabina.

6. Mantenga el cucharn a una altura que facilite un


flujo continuo de material en el cucharn.

7. Contine la pasada en sentido horizontal de


manera que el material se desprenda dentro del
cucharn.

g00101525
Ilustracin 184

2. Posicione la cuchilla del cucharn en un ngulo


de 120 grados con relacin al suelo. Ahora puede
aplicarse la fuerza mxima de desprendimiento
con el cucharn.

g00101528
Ilustracin 187

8. Cierre el cucharn y levante la pluma al terminar


la pasada.

g00101526
Ilustracin 185

3. Retraiga el brazo hacia la cabina y mantenga el


cucharn paralelo al suelo.

g00101529
Ilustracin 188

9. Conecte el control de la rotacin cuando el


cucharn est alejado de la excavacin.

g00101527
Ilustracin 186

4. Si el brazo deja de moverse por la carga, levante


la pluma y/o retraiga el cucharn para ajustar la
profundidad del corte.
180 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

No eleve ni baje la cadena cuando est en la mo-


dalidad SmartBoom (Pluma Inteligente). Siga los
procedimientos de operacin de la SmartBoom
indicados en el Manual de Operacin y Manteni-
miento. De no seguir estas instrucciones, se pue-
den producir lesiones o la muerte de personal.

Asegrese siempre de que la palanca universal de


control de la pluma se encuentra en la posicin
Ilustracin 189
g00101530 NEUTRAL antes de activar el control de pluma
inteligente. Activar el control de pluma inteligente
10. Para descargar, extienda el brazo y abra el si la palanca universal de la pluma no se encuen-
cucharn con un movimiento suave. tra en la posicin neutral puede causar un movi-
miento inesperado en la mquina que puede re-
sultar en lesiones serias o la muerte.
i03878663

Operacin de la Pluma
Inteligente (SmartBoom) Mientras las cadenas estn elevadas, no seleccio-
(Si tiene) ne ninguna modalidad de pluma inteligente me-
diante el interruptor selector de pluma inteligente
Cdigo SMCS: 5461-ZS; 7332 ubicado en la consola. Seleccionar la modalidad
de pluma inteligente con las cadenas elevadas
N/S: PAP1-y sig. puede resultar en una cada repentina de la mqui-
N/S: PAS1-y sig. na, lo que puede causar lesiones serias o la muer-
te.
N/S: PAX1-y sig.

Si se encuentra activa alguna modalidad de pluma


Si no se siguen los procedimientos adecuados, se inteligente mientras la palanca universal de con-
pueden producir lesiones y accidentes mortales. trol de la pluma se encuentra en la posicin Pluma
abajo (hacia delante) y el cucharn o la herramien-
Para evitar la posibilidad de lesiones y de acciden- ta se encuentra en el suelo, oprimir el botn de de-
tes mortales, siga el procedimiento establecido. sactivacin que se encuentra en la parte delante-
ra de la palanca universal derecha puede causar
un movimiento repentino de la pluma hacia aba-
jo. Esta funcin de control podra elevar la mqui-
na, lo que causara un movimiento de la mquina
Activar la funcin pluma inteligente y utilizar el inesperado que puede resultar en lesiones serias
control de la palanca universal de la herramien- o la muerte. No oprima el botn de desactivacin
ta cuando la parte delantera de la mquina est mientras la modalidad de pluma inteligente est
elevada puede producir un movimiento inespera- activa y la palanca universal de control de la plu-
do en la mquina. Un movimiento inesperado de la ma se encuentre en la posicin Pluma abajo (ha-
mquina puede causar lesiones serias o la muer- cia adelante) y el cucharn o la herramienta se en-
te. No active la funcin pluma inteligente si la par- cuentre en el suelo.
te delantera de la mquina est elevada por el va-
rillaje delantero.
SSBU8298-03 181
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

La modalidad reduce choques en la cabina.

No levante las cadenas de la mquina por me- La modalidad reduce esfuerzo de tensin en las
dio del botn de desactivacin y la aplicacin de estructuras de la mquina.
fuerza hacia abajo con el control de bajada de la
pluma mientras la mquina se encuentra en cual- La modalidad evita dar impactos en el aire.
quier modalidad de pluma inteligente. Soltar el bo-
tn de desactivacin har que la mquina regrese La modalidad mantiene la frecuencia ptima.
inmediatamente a la modalidad activa de pluma
inteligente. Esta accin puede producir que la m- Cuando se trata de limpieza de rocas, SmartBoom
quina baje de forma abrupta, lo que puede causar proporciona las siguientes ventajas:
lesiones severas o la muerte.
La modalidad reduce esfuerzo de tensin en las
estructuras de la mquina.
La pluma inteligente Caterpillar proporciona ventajas
importantes en las siguientes operaciones: La modalidad reduce el desgaste del cucharn y
de los dientes.
Excavacin y carga
La modalidad mantiene la frecuencia ptima.
El operador debe seleccionar la modalidad
ARRIBA Y ABAJO de la pluma inteligente para En una operacin de nivelacin, la Pluma Inteligente
las operaciones de excavacin y de carga. Esta facilita la operacin. Se requiere solamente activar
modalidad es eficaz durante el ciclo de retorno. El RETRAER BRAZO y activar el cucharn para nivelar
movimiento de BAJADA DE LA PLUMA es ayudado la superficie.
por la gravedad y el flujo de la bomba que se
requiere normalmente para el circuito de la pluma En el manejo de materiales, la pluma inteligente
est disponible para realizar con mayor rapidez las reduce la posibilidad de daos debajo del material.
funciones de ROTACION y de EXTENSION DEL
BRAZO. Se realiza ms trabajo con la cantidad i03181663
de flujo de aceite hidrulico proporcionada por las
bombas. Esto causa tiempos de ciclo ms rpidos y Operacin del acoplador
mayor eficiencia en el uso de combustible.
rpido
Cuando se encuentra activa la modalidad (Circuito para acoplador
SmartBoom ARRIBA Y ABAJO, no se aplica
fuerza hidrulica descendente sobre la pluma. El universal (Si tiene))
operador puede aplicar intermitentemente fuerza
hidrulica descendente cuando es necesario para la Cdigo SMCS: 6129; 6522; 7000
penetracin del cucharn. Un botn en la palanca
universal derecha permite que el operador anule la Operacin
modalidad de pluma inteligente.
Este procedimiento describe el uso del circuito
Uso del martillo hidrulico con un acoplador rpido Caterpillar
dedicado. Si se utiliza un acoplador rpido diferente,
El operador debe seleccionar la modalidad ABAJO comunquese con su distribuidor Caterpillar para
de la pluma inteligente para operaciones del uso obtener informacin sobre los ajustes de presin, y
del martillo. En la modalidad ABAJO de la pluma consulte los documentos para la operacin correcta
inteligente, el peso del martillo junto con la pluma y del acoplador rpido.
el brazo proporcionan suficiente fuerza descendente
para que el uso del martillo sea eficaz. Esta El interruptor de arranque del motor est
modalidad impide que el martillo rebote. La pluma conectado.
baja libremente detrs del martillo a medida que
la herramienta penetra en la roca. Esta modalidad El motor est funcionando.
tambin reduce la tensin sobre las estructuras de
la mquina. El control de traba hidrulica debe estar en la
posicin DESTRABADA para operar los controles
del acoplador rpido.
Ventajas
Durante la operacin, la alarma suena
En el uso del martillo, la Pluma Inteligente
proporciona las siguientes ventajas:
182 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

Cuando estn presentes las condiciones citadas,


el sistema realiza la operacin deseada. Suena
una alarma de advertencia si se gira el interruptor
del acoplador rpido a la posicin TRABAR o a la
posicin DESTRABAR mientras el control de traba
hidrulica est en la posicin DESTRABADA.

Reajuste de los controles del


acoplador rpido
La operacin del acoplador rpido se puede
interrumpir desactivando el control de traba
hidrulica. Se desactivan los controles del acoplador
rpido. Use el siguiente procedimiento para reajustar
el control del acoplador rpido.

1. Regrese el interruptor del acoplador rpido a la


posicin TRABADA.

2. Gire el interruptor de arranque del motor a la


posicin DESCONECTADA y luego grelo a la Ilustracin 190
g00104707
posicin CONECTADA.
1. Coloque la herramienta en una superficie
3. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin horizontal.
TRABADA.
2. Retraiga el cilindro del cucharn. Alinee el
Sujecin de la herramienta acoplador rpido entre las bisagras de la
herramienta.

Inspeccione la conexin de las cuas del acopla-


dor antes de operar la excavadora.

Si el acoplador est conectado incorrectamente,


se pueden causar lesiones graves y mortales.

Inspeccione la conexin de las cuas del acopla-


dor desde la cabina girando el cucharn o la herra-
mienta hacia adentro. Extienda el cilindro del cu-
charn para poder ver el accionador del acoplador
y retraiga el brazo hasta que pueda ver las cuas.

g00104708
Ilustracin 191
(1) Baje las mazas
(2) Bisagras

3. Mueva el brazo hacia adelante y levntelo hasta


que las mazas inferiores (1) se conecten con las
bisagras (2) de la herramienta.
SSBU8298-03 183
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

6. Ponga el interruptor del acoplador rpido en la


posicin TRABAR para retraer la cua.

Los resortes del acoplador rpido mueven la cua


al rea de traba (7).

Nota: Mantenga el interruptor en esta posicin por


unos 5 segundos. Esto asegura que la cua est
sujetada en su lugar manteniendo presurizado el
sistema. No mantenga el interruptor en esta posicin
por un perodo de tiempo mayor. La alarma de
advertencia suena como aviso.

7. Devuelva el interruptor a la posicin TRABADA.


g01599774
La alarma se apaga.
Ilustracin 192
(3) Trabada
(4) Trabar
(5) Destrabar

4. Mueva el interruptor del acoplador rpido


a la posicin DESTRABAR para extender
la cua. Utilice esta posicin solamente
durante el acoplamiento o desacoplamiento
de la herramienta. El sistema hidrulico est
presurizado cuando el interruptor est en esta
posicin.

Nota: Siempre que est extendida la cua, suena


una alarma de advertencia.

g00104710
Ilustracin 194

8. Levante la pluma o el brazo. Retraiga el cilindro


del cucharn para confirmar que la cua
est plenamente conectada. Si la cua est
completamente conectada, la herramienta est
trabada en su lugar. La herramienta est lista
para ser utilizada.

Desconexin de la herramienta

g01620262 Coloque la herramienta o el cucharn en una posi-


Ilustracin 193
cin segura antes de desconectar el acoplador. Al
(6) Mazas centrales desconectar el acoplador, la herramienta o el cu-
(7) rea de traba
charn no estarn ya controlados por el operador.
5. Extienda el cilindro del cucharn para girar el
Se pueden producir lesiones graves o mortales si
acoplador rpido hacia la herramienta.
se desconecta la herramienta o el cucharn cuan-
do estn en una posicin inestable o estn carga-
Las mazas centrales (6) deben conectarse con
dos.
el recorte de la bisagra.
184 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

g00104711 g00104713
Ilustracin 195 Ilustracin 197

1. Coloque el cucharn o la herramienta en el suelo 3. Retraiga el cilindro del cucharn para acercar el
en posicin horizontal. acoplador rpido a la mquina.

4. Mueva el interruptor del acoplador rpido a la


posicin TRABADA para retraer la cua. La
alarma se apaga.

g01599774
Ilustracin 196
(3) Trabada
(4) Trabar
(5) Destrabar

2. Mueva el interruptor del acoplador rpido


a la posicin DESTRABAR para extender
la cua. Utilice esta posicin solamente
durante el acoplamiento o desacoplamiento
de la herramienta. El sistema hidrulico est
presurizado cuando el interruptor est en esta g00104714
posicin. Ilustracin 198

Nota: La alarma de advertencia suena. 5. Baje el brazo y acrquelo a la mquina para


desconectar el acoplador rpido.
SSBU8298-03 185
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

i03946978

Cucharn - Quitar e instalar


Cdigo SMCS: 6001-011; 6001-012; 6001; 6101;
6102; 6523

Bandera capturada

De no seguir las instrucciones siguientes para la


instalacin de una herramienta se pueden produ-
cir lesiones personales o fatales. Se debe tener un
g01303452
cuidado especial si hay ms de una persona ins- Ilustracin 200
talando la herramienta .
2. Deslice los sellos anulares (1) sacndolos de las
Confirme las comunicaciones verbales y las uniones de pasador y colocndolas sobre las
seales de mano que se usarn durante la bridas del cucharn.
instalacin.

Est alerta para ver si se producen movimientos


sbitos del varillaje delantero y la herramienta. Cuando se quite el conjunto de pasador, el con-
junto de varillaje puede girar hacia afuera del cu-
No introduzca los dedos en las perforaciones charn. Para impedir posibles lesiones persona-
de los pasadores de soporte cuando se estn les, no se ponga delante del conjunto de varillaje
alineando los pasadores de soporte y las cuando se est quitando el conjunto de pasador.
perforaciones.
Nota: Es posible que sea difcil quitar el pasador
ATENCION de soporte debido a una presin excesiva en el
Para facilitar la retirada de pasadores del cucharn mismo. Elimine la presin en el pasador de soporte
sin causar daos en los pasadores, cojinetes y sellos ajustando el varillaje delantero.
anulares ponga el cucharn sobre el suelo y el brazo
en posicin vertical, segn se muestra.

Procedimiento de remocin

g01303433
Ilustracin 201

3. Quite los pernos (2) y las placas de retencin (3).


Quite despus los pasadores de soporte (4) y (5).
g02154493
Ilustracin 199 4. Arranque el motor y levante el brazo del cucharn
hacia afuera.
1. Arranque el motor. Estacione la mquina en una
superficie horizontal dura. Coloque el cucharn, 5. Quite los sellos anulares (1) de las bridas del
brazo y varillaje de control del cucharn, segn se cucharn.
muestra. Apague el motor.
186 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

Nota: Despus de quitar los pasadores de soporte, 7. Deslice los sellos anulares (1) colocndolos sobre
asegrese de que no se contaminen con arena o las uniones de pasador entre el cucharn y el
polvo. Asegrese de que no se daen los sellos brazo.
que se encuentran en el extremo del brazo y en el
extremo de la articulacin. 8. Arranque el motor y coloque el varillaje
del cucharn en el cucharn hasta que las
Procedimiento de instalacin perforaciones de los pasadores estn alineadas
entre s. Pare el motor.
1. Limpie cada pasador y cada perforacin de
pasador. Lubrique cada perforacin de pasador 9. Introduzca el pasador de soporte (4) en la
con grasa de molibdeno. perforacin del pasador. Asegrese de que la
pestaa del pasador de soporte quede apoyada
dentro del soporte del lado del cucharn.

10. Instale la placa de retencin (3). Instale los


pernos (2). Apriete los pernos (2) por igual.

11. Deslice los sellos anulares (1) sobre las uniones


de pasador entre el cucharn y el conjunto de
varillaje.

12. Lubrique los pasadores del cucharn. Consulte


el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Varillaje del cucharn - Lubricacin o Manual de
Operacin y Mantenimiento, Varillaje de pluma,
brazo y cucharn - Lubricacin.
g01303452
Ilustracin 202
Bandera empernada
2. Coloque los sellos anulares (1) sobre las bridas
del cucharn.

3. Arranque el motor y baje el brazo en el cucharn


hasta que las perforaciones de los pasadores De no seguir las instrucciones siguientes para la
estn alineadas entre s. Pare el motor. instalacin de una herramienta se pueden produ-
cir lesiones personales o fatales. Se debe tener un
cuidado especial si hay ms de una persona ins-
talando la herramienta .

Confirme las comunicaciones verbales y las


seales de mano que se usarn durante la
instalacin.

Est alerta para ver si se producen movimientos


sbitos del varillaje delantero y la herramienta.

No introduzca los dedos en las perforaciones


de los pasadores de soporte cuando se estn
alineando los pasadores de soporte y las
perforaciones.
g01303433
Ilustracin 203

4. Introduzca el pasador de soporte (5) en el ATENCION


perforacin del pasador. Asegrese de que la Para facilitar la retirada de pasadores del cucharn
pestaa del pasador de soporte quede apoyada sin causar daos en los pasadores, cojinetes y sellos
dentro del soporte del lado del cucharn. anulares ponga el cucharn sobre el suelo y el brazo
en posicin vertical, segn se muestra.
5. Vea en el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Varillaje del cucharn - Inspeccionar/Ajustar
para ajustar el espacio libre del cucharn.

6. Instale la placa de retencin (3). Instale los pernos


(2). Apriete los pernos (2) por igual.
SSBU8298-03 187
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

Procedimiento de remocin

g01303568
Ilustracin 206
g02154493
Ilustracin 204
3. Quite el perno (7). Quite el pasador de soporte (8).
1. Arranque el motor. Estacione la mquina en una
superficie horizontal dura. Coloque el cucharn, 4. Quite el perno (10). Quite el pasador de soporte
brazo y varillaje de control del cucharn, segn se (9).
muestra. Apague el motor.
5. Arranque el motor y levante el brazo del cucharn
hacia afuera.

6. Quite los sellos anulares (6) de las bridas del


cucharn.

Nota: Despus de quitar los pasadores de soporte,


asegrese de que no se contaminen con arena o
polvo. Asegrese de que no se daen los sellos
que se encuentran en el extremo del brazo y en el
extremo de la articulacin.

Procedimiento de instalacin

g01303567
1. Limpie cada pasador y cada perforacin de
Ilustracin 205 pasador. Lubrique cada perforacin de pasador
con grasa de molibdeno.
2. Deslice los sellos anulares (6) sacndolos de las
uniones de pasador y colocndolas sobre las
bridas del cucharn.

Cuando se quite el conjunto de pasador, el con-


junto de varillaje puede girar hacia afuera del cu-
charn. Para impedir posibles lesiones persona-
les, no se ponga delante del conjunto de varillaje
cuando se est quitando el conjunto de pasador.

Nota: Es posible que sea difcil quitar el pasador


de soporte debido a una presin excesiva en el
mismo. Elimine la presin en el pasador de soporte Ilustracin 207
g01303567
ajustando el varillaje delantero.
2. Coloque los sellos anulares (6) sobre las bridas
del cucharn.
188 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

Perno transversal

De no seguir las instrucciones siguientes para la


instalacin de una herramienta se pueden produ-
cir lesiones personales o fatales. Se debe tener un
cuidado especial si hay ms de una persona ins-
talando la herramienta .

Confirme las comunicaciones verbales y las


seales de mano que se usarn durante la
instalacin.

Ilustracin 208
g01303568 Est alerta para ver si se producen movimientos
sbitos del varillaje delantero y la herramienta.
3. Arranque el motor y baje el brazo en el cucharn
hasta que las perforaciones de los pasadores No introduzca los dedos en las perforaciones
estn alineadas entre s. Pare el motor. de los pasadores de soporte cuando se estn
alineando los pasadores de soporte y las
4. Instale el pasador de soporte (9) en el perforacin perforaciones.
del pasador.
ATENCION
5. Instale el perno (10). Para facilitar la retirada de pasadores del cucharn
sin causar daos en los pasadores, cojinetes y sellos
6. Consulte el Manual de Operacin y anulares ponga el cucharn sobre el suelo y el brazo
Mantenimiento, Varillaje del cucharn - en posicin vertical, segn se muestra.
Inspeccin/Ajuste para ajustar el espacio libre
del cucharn.
Procedimiento de remocin
7. Deslice los sellos anulares (6) colocndolos sobre
las uniones de pasador entre el cucharn y el
brazo.

8. Arranque el motor y coloque el varillaje


del cucharn en el cucharn hasta que las
perforaciones de los pasadores estn alineadas
entre s. Pare el motor.

9. Instale el pasador de soporte (8) en la perforacin


del pasador.

10. Instale el perno (7).

11. Deslice los sellos anulares (6) colocndolos


sobre las uniones de pasador entre el cucharn y g02154493
Ilustracin 209
el conjunto de varillaje.
1. Arranque el motor. Estacione la mquina en una
12. Lubrique los pasadores del cucharn. Consulte superficie horizontal dura. Coloque el cucharn,
el Manual de Operacin y Mantenimiento, brazo y varillaje de control del cucharn, segn se
Varillaje del cucharn - Lubricacin o Manual de muestra. Apague el motor.
Operacin y Mantenimiento, Varillaje de pluma,
brazo y cucharn - Lubricacin.
SSBU8298-03 189
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

6. Arranque el motor y levante el brazo del cucharn


hacia afuera.

7. Quite los sellos anulares (11) de las bridas del


cucharn.

Nota: Despus de quitar los pasadores de soporte,


asegrese de que no se contaminen con arena o
polvo. Asegrese de que no se daen los sellos
que se encuentran en el extremo del brazo y en el
extremo de la articulacin.

Procedimiento de instalacin

Ilustracin 210
g01303581 1. Limpie cada pasador y cada perforacin de
pasador. Lubrique cada perforacin de pasador
2. Deslice los sellos anulares (11) sacndolas de con grasa de molibdeno.
las uniones de pasador y colocndolas sobre las
bridas del cucharn.

Cuando se quite el conjunto de pasador, el con-


junto de varillaje puede girar hacia afuera del cu-
charn. Para impedir posibles lesiones persona-
les, no se ponga delante del conjunto de varillaje
cuando se est quitando el conjunto de pasador.

Nota: Es posible que sea difcil quitar el pasador


de soporte debido a una presin excesiva en el
mismo. Elimine la presin en el pasador de soporte g01303581
Ilustracin 212
ajustando el varillaje delantero.
2. Coloque los sellos anulares (11) sobre las bridas
del cucharn.

3. Arranque el motor y baje el brazo en el cucharn


hasta que las perforaciones de los pasadores
estn alineadas entre s. Pare el motor.

g01303622
Ilustracin 211

3. Quite las tuercas y el perno de retencin (12)


del pasador de soporte (13). Quite el pasador de
soporte (13).

4. Quite los pernos (15) y la placa de adaptacin Ilustracin 213


g01303622
(14). Quite los calces.
4. Instale el pasador de soporte (16). Alinee el
5. Quite las tuercas y el perno de retencin (17) agujero del perno de retencin del pasador de
del pasador de soporte (16). Quite el pasador de soporte (16) con el agujero del perno de retencin
soporte (16). del cucharn.
190 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

5. Instale el perno de retencin y las tuercas (17). i03592911


Instale la placa de adaptacin (14) sin los calces
y sin los pernos (15) que sujetan la placa de Operacin del martillo
adaptacin (14). (Si tiene)
6. Consulte el Manual de Operacin y Cdigo SMCS: 5705-WTL
Mantenimiento, Varillaje del cucharn -
Inspeccin/Ajuste para ajustar el espacio libre
del cucharn.

7. Deslice los sellos anulares (11) colocndolos


sobre las uniones de pasador entre el cucharn
y el brazo.

8. Arranque el motor y coloque el varillaje


del cucharn en el cucharn hasta que las
perforaciones de los pasadores estn alineadas
entre s. Pare el motor.

9. Instale el pasador de soporte (13). Alinee el


agujero del perno de retencin del pasador del
cucharn con el agujero del perno de retencin Ilustracin 215
g01876560
del cucharn.
ATENCION
10. Instale el perno de retencin y las tuercas (12). Use slo un martillo hidrulico recomendado por
Caterpillar. El uso de un martillo hidrulico no reco-
11. Deslice los sellos anulares (11) sobre las uniones mendado por Caterpillar puede daar la mquina.
de pasador entre el cucharn y el conjunto de Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener
varillaje. ms informacin sobre los martillos hidrulicos reco-
mendados.

Slo utilice el martillo hidrulico para romper rocas,


hormign y otros objetos duros. Antes de comenzar
a operar el martillo, coloque la mquina en una
superficie horizontal y estable.

Antes de comenzar la operacin del martillo


hidrulico, cierre la ventana delantera. Caterpillar
recomienda la instalacin de un protector de
ventanas en la ventana delantera para contar con
proteccin contra escombros que salen despedidos.

g00510030 ATENCION
Ilustracin 214 Para prevenir daos estructurales a la mquina o al
martillo hidrulico, cumpla con lo siguiente:
12. Apriete las tuercas de retencin (12) y (17).
Ubique la tuerca exterior al mismo nivel que No trate de romper rocas o concrete enterrando la
el extremo del perno de retencin o 0,5 mm herramienta del martillo totalmente en dentro de las
(0,02 pulg.) pasado del extremo del perno de rocas o concreto.
retencin. Apriete la tuerca interior contra la
tuerca exterior. No aplique fuerza de palanca a la herramienta del
martillo para separar la herramienta del material.
13. Lubrique los pasadores del cucharn. Consulte
el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Varillaje del cucharn - Lubricacin o Manual de No haga funcionar el martillo hidrulico durante
Operacin y Mantenimiento, Varillaje de pluma, ms de 15 segundos en el mismo lugar. Cambie
brazo y cucharn - Lubricacin. la ubicacin del martillo hidrulico y repita el
procedimiento. Si no se cambia la ubicacin del
martillo hidrulico se puede recalentar el aceite
hidrulico. El aceite hidrulico recalentado puede
causar daos al acumulador.
SSBU8298-03 191
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

Pare inmediatamente el martillo hidrulico si las


tuberas empiezan a pulsar violentamente. Esto
indica que se ha perdido la carga de nitrgeno del
acumulador. Consulte a su distribuidor Caterpillar
acerca de la reparacin necesaria.

ATENCION
No trate de romper roca u hormign slo con la fuer-
za de caida del martillo hidrulico. Si lo hace, puede
causar daos estructurales a la mquina.

No use los costados ni la parte posterior del martillo


hidrulico para mover rocas u otros objetos duros. Si
lo hace, puede causar averas no slo al martillo, sino
tambin al cilindro del brazo o de la pluma. Ilustracin 216
g00101503

(1) Posicin de funcionamiento incorrecta


No opere el martillo hidrulico con cualquiera de los (2) Posicin de funcionamiento correcta
cilindros totalmente retrado o extendido. Si lo ha- (3) Posicin de funcionamiento incorrecta
ce, puede causar daos estructurales a la mquina (4) Posicin de funcionamiento correcta
y acortar su duracin.
i03592898
No utilice el martillo hidrulico para levantar un
objeto. Operacin de la cizalla
(Si tiene)
No haga funcionar el martillo hidrulico con el brazo
perpendicular al suelo. Esto podra hacer que el Cdigo SMCS: 5705-WTL
cilindro del brazo vibre excesivamente.

Opere cuidadosamente las palancas de control del


accesorio para evitar que la herramienta del martillo
hidrulico golpee la pluma.

No opere el martillo hidrulico debajo de agua a


menos que el martillo est equipado apropiadamente.
Si se opera el martillo hidrulico debajo de agua,
puede causar daos graves al sistema hidrulico de
la mquina. Consulte a su distribuidor Caterpillar
para obtener informacin sobre operacin debajo de
agua.

No haga funcionar el martillo hidrulico con la


superestructura de la mquina atravesada sobre el
tren de rodaje. Antes de empezar a operar el martillo
hidrulico, coloque la superestructura en la posicin
recomendada que se muestra en la ilustracin
216. Cualquier otra posicin de operacin puede
desestabilizar la mquina. Cualquier otra posicin
de operacin puede ejercer cargas excesivas en el g00763823
tren de rodaje. Ilustracin 217

Para cualquier pregunta adicional sobre la operacin


y cuidado de su martillo hidrulico Caterpillar, vea
las publicaciones siguientes: Manual de Operacin
y Mantenimiento, SEBU7346, Martillos hidrulicos,
Manual de Operacin y Mantenimiento, HEPU9000,
Martillos hidrulicos y Etiqueta, SMEU7397,
Operacin/Mantenimiento del martillo.
192 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin

ATENCION
No opere esta herramienta ni trabaje con ella a El uso de la herramienta de demolicin para nivelar
menos que haya ledo y comprendido las instruc- la obra o derribar estructuras puede daar la mqui-
ciones y advertencias contenidas en el Manual de na o la herramienta de demolicin. Use los equipos
Operacin y Mantenimiento para la herramienta y apropiados para efectuar las tareas de preparacin o
para la mquina. mantenimiento de la obra.

Si no se siguen las instrucciones o no se hace ca- ATENCION


so de las advertencias, se pueden producir lesio- Para evitar daos estructurales en la mquina, no
nes graves y mortales. desgarre las superficies de las carreteras colocando
la cuchilla de la cizalla hidrulica sobre el terreno y
Comunquese con su distribuidor Caterpillar para desplazando la mquina.
obtener manuales de repuesto. Usted es respon-
sable del cuidado apropiado de la mquina y de la
herramienta.

ATENCION
La seleccin de la cizalla hidrulica debe hacerse con
mucho cuidado.

El uso de una cizalla hidrulica no recomendada por


Caterpillar puede producir daos estructurales en la
mquina.

Consulte con su distribuidor Caterpillar para obtener


informacin sobre la cizalla hidrulica.

Asegrese de que no haya nadie cerca de la


herramienta para evitar lesiones. Mantenga siempre
la herramienta bajo control para evitar lesiones.
Cuando se use la herramienta para trabajos de
demolicin, el personal debe mantenerse a una
distancia mnima de 10 m (33 pies) de la mquina.

Cierre todas las ventanas. Cercirese de que estn


montados todos los protectores requeridos. Pngase
todo el equipo de proteccin requerido. Siga las
instrucciones indicadas en el Manual de Operacin y
Mantenimiento para la herramienta.

Se pueden producir lesiones graves o mortales


debido a la demolicin de tuberas, depsitos,
tanques u otros recipientes que puedan contener
gas, materiales inflamables o productos qumicos
peligrosos.

No efecte ningn trabajo de demolicin en estos


componentes hasta que no se haya eliminado to-
do su contenido.

Observe todas las regulaciones para quitar y de-


sechar estos materiales.
SSBU8298-03 193
Seccin de Operacin
Estacionamiento

Estacionamiento
i02127236

Parada de la mquina
Cdigo SMCS: 7000

Estacione la mquina en una superficie horizontal.


Si tiene que estacionar en una pendiente, bloquee
las cadenas firmemente.

Nota: El freno de estacionamiento de la rotacin se


aplica automticamente al parar la mquina. El freno
g01075262
de estacionamiento de la rotacin se desconecta Ilustracin 220
cuando el motor est funcionando y se activa la
palanca universal. 4. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA.

g01075261
Ilustracin 218

1. Gire el selector de velocidad del motor hacia la


izquierda para reducir la velocidad del motor.

g00560313
Ilustracin 219

2. Suelte los pedales/palancas de desplazamiento


para detener la mquina.

3. Baje la herramienta al suelo. Aplique una ligera


presin hacia abajo.
194 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Estacionamiento

i01895226 i02425429

Condiciones de congelamiento Parada del motor


Cdigo SMCS: 7000 Cdigo SMCS: 1000; 7000

Si se esperan temperaturas de congelamiento, ATENCION


quite el barro y la tierra que se haya acumulado en Si para el motor inmediatamente despus de haber
los bastidores de los rodillos inferiores. Estacione trabajado con carga puede causar su recalentamiento
la mquina sobre tablones de madera. Utilice el y acelerar el desgaste de sus componentes.
siguiente procedimiento para limpiar cada bastidor
de rodillos. Consulte el procedimiento siguiente para dejar que se
enfre el motor y evitar el recalentamiento de la caja
del turbocompresor, lo que puede crear problemas de
carbonizacin de aceite.

1. Pare la mquina y haga funcionar el motor a baja


velocidad en vaco durante cinco minutos.

ATENCION
Nunca gire el interruptor general a la posicin DES-
CONECTADA con el motor funcionando. Si lo hace,
puede causar serias averas al sistema elctrico.

g00101644
Ilustracin 221

1. Coloque la pluma hacia un lado de la mquina.

2. Aplique presin hacia abajo con la pluma para


levantar una de las cadenas del suelo. Opere
esa cadena en sentido de avance. Luego, opere
la cadena en sentido de retroceso. Contine
con este procedimiento hasta quitar la mxima
cantidad posible de material de la cadena.

3. Baje la cadena sobre los tablones de madera.


g00683306
4. Repita el procedimiento con la otra cadena. Ilustracin 222

5. Limpie tambin el rea alrededor de los rodillos 2. Gire el interruptor de arranque del motor a la
superiores e inferiores. posicin DESCONECTADA y saque la llave del
mismo.
6. Baje la herramienta sobre un tabln de madera
para evitar que la herramienta toque el suelo. Control de parada del motor
Gire el interruptor de arranque del motor a la posicin
DESCONECTADA. Si el motor no se para, efecte el
siguiente procedimiento.
SSBU8298-03 195
Seccin de Operacin
Estacionamiento

g00837903 g01139594
Ilustracin 223 Ilustracin 225
La vlvula de corte de combustible est debajo del tanque de
1. El interruptor est ubicado debajo de la cabina, en combustible.
el lado izquierdo de la mquina.
Cierre el suministro de combustible girando la vlvula
de corte de combustible hacia la derecha. El motor
se detendr despus de consumir el combustible que
quede en la tubera del combustible. Es posible que
el motor siga funcionando durante varios minutos.

Repare el motor antes de volver a arrancarlo. Puede


ser necesario cebar el sistema de combustible. Vea
instrucciones en el tema del Manual de Operacin y
Mantenimiento, Sistema de combustible - Cebar.

i03937066

Bajada de la mquina
g01048511
Ilustracin 224
Cdigo SMCS: 7000
2. Levante la tapa (1).

3. Empuje el interruptor (2) hacia arriba. Esto debe


parar el motor.

Nota: Utilice primero el interruptor de arranque del


motor para parar el motor. Utilice el control de parada
del motor como mtodo alternativo para parar el
motor.

4. Regrese el interruptor a su posicin original. El


motor estar preparado para arrancar.

Nota: No opere la mquina otra vez hasta que se


haya corregido el problema. Ilustracin 226
g00037860

5. Utilice el siguiente mtodo si el motor no para 1. Al bajar de la mquina, utilice los escalones y los
despus de efectuar los pasos anteriores. asideros. Al bajar de la mquina, utilice las dos
manos y hgalo siempre de frente hacia la misma.
Parar el motor si ocurre un
2. Inspeccione el compartimiento del motor para
desperfecto elctrico determinar si hay suciedad. Quite todos los
residuos para evitar riesgos de incendio.
Gire el interruptor de arranque del motor a la posicin
DESCONECTADA. Si el motor no para, efecte el
siguiente procedimiento.
196 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Estacionamiento

3. Saque los materiales inflamables del protector 9. Instale los protectores contra el vandalismo en
inferior delantero a travs de la puerta de acceso, la ventana delantera y en la puerta de la cabina.
para evitar los riesgos de incendio. Deseche la Cada uno de los protectores tiene un nmero de
basura de manera apropiada. identificacin estampado. Instale los protectores
contra el vandalismo en la secuencia correcta.
4. Siempre gire el interruptor general a la posicin Utilice los pernos (A) slo para los protectores
DESCONECTADA antes de abandonar la contra vandalismo (3) y (5).
mquina.
Nota: Cuando almacene los protectores contra el
5. Si no se va a operar la mquina durante un vandalismo, asegrese de colocar en orden los
perodo prolongado de un mes o ms, saque la protectores en el rea de almacenamiento. Los
llave del interruptor general. protectores contra vandalismo slo se ajustarn en
el rea de almacenamiento de la siguiente manera.
6. Cierre con llave todas las tapas de proteccin
contra vandalismo y todos los compartimientos.

7. Abra la puerta de acceso intermedia en el lado


izquierdo de la mquina.

g02142910
Ilustracin 227

8. Afloje la abrazadera que sujeta los protectores


contra vandalismo en su posicin. Quite los
protectores contra vandalismo de su rea de
almacenamiento.

g02038846
Ilustracin 228
SSBU8298-03 197
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

Informacin sobre el 4. Posicione la mquina de modo que la mquina


pueda conducirse recta en las rampas de carga.
transporte Los mandos finales deben estar hacia la parte
trasera de la mquina. No opere las palancas de
control cuando la mquina est en las rampas de
i01523682 carga.
Embarque de la mquina 5. Cuando conduzca sobre las zonas de articulacin
de la rampa de carga, mantenga el equilibrio de
Cdigo SMCS: 7000; 7500 la mquina.

6. Baje la herramienta a la caja o al piso de la


mquina de transporte.
El control automtico de velocidad del motor
(AEC) aumentar automticamente la velocidad 7. Haga lo siguiente para evitar que la mquina
del motor al operar las palancas de control o ruede o que se mueva repentinamente:
los pedales de desplazamiento con el interruptor
AEC en la posicin de activado. Bloquee ambas cadenas.
Al cargar y descargar la mquina del camin o al Instale amarras suficientes en varios puntos.
trabajar en zonas estrechas ponga siempre el in-
terruptor AEC en la posicin de desactivado para Sujete la mquina con cables.
impedir la posibilidad de un movimiento sbito de
la mquina, que puede ocasionar lesiones graves ATENCION
o mortales. No deje que la superficie cromada de la varilla del ci-
lindro del cucharn haga contacto con ninguna parte
Fije el interruptor de control de velocidad de des- del remolque, ya que de lo contrario se pueden produ-
plazamiento en BAJA antes de cargar la mqui- cir daos en la varilla debido a los golpes que pueda
na. No opera nunca este interruptor cuando car- recibir contra el remolque durante el transporte.
gue esta mquina en un remolque.

Nota: Vea en el Manual de Operacin y


Estudie la ruta para enterarse de los despejos Mantenimiento, Especificaciones.
superiores. Asegrese de que haya suficiente
espacio libre para la mquina que va a transportar.
i03937072
Quite el hielo, la nieve y cualquier otro material
resbaladizo del muelle de carga y de la caja del Sujecin de la mquina
camin antes de cargar la mquina sobre el equipo
de transporte. Al quitar el hielo, la nieve u otro Cdigo SMCS: 7000
material resbaladizo, se ayuda a impedir que la
mquina resbale durante el trnsito. ATENCION
No transporte nunca la mquina con el motor en mar-
Nota: Obedezca todas las leyes que regulen las cha.
caractersticas de una carga (altura, peso, ancho y
longitud). Observe todas las ordenanzas que regulen
Cumpla con todas las leyes que regulan las
las cargas anchas.
caractersticas de las cargas (longitud, ancho, altura
y peso).
Para subir o bajar la mquina, hgalo en una
superficie lo ms horizontal posible.

1. Antes de cargar la mquina, bloquee las ruedas


del remolque o del vagn de ferrocarril.

2. Cuando use rampas de carga, asegrese de que


tengan la longitud, la anchura, la resistencia y la
pendiente adecuadas.

3. Mantenga la inclinacin de las rampas de carga a


menos de 15 grados con el suelo.
198 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

b. Quite el antena (2) y coloque el antena en el


orificio (3).

c. Apriete la tuerca (1).

g00543871
Ilustracin 229

1. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin


TRABADA.
g01438821
Ilustracin 231
2. Gire el interruptor de llave hasta la posicin Antena para Product Link en la posicin de transporte
DESACTIVADA para parar el motor. Saque la
llave del interruptor de arranque. d. Devuelva el antena a la posicin de operacin
antes de operar la mquina.
3. Gire el interruptor general a la posicin
DESCONECTADA y retire la llave. 7. Tape la abertura del escape.
4. Quite el cilindro auxiliar de arranque con ter.
ATENCION
Referencia: Consulte el Manual de Operacin y No permita que gire el turbocompresor cuando el mo-
Mantenimiento, Cilindro del auxiliar de arranque tor no est funcionando. Si lo hace, se puede daar
con ter - Reemplazo para obtener informacin el turbocompresor.
adicional sobre el procedimiento de remocin.
Nota: Antes de bajar la excavadora de la mquina de
5. Cierre con llave la puerta y las cubiertas de transporte, destape la abertura del tubo de escape.
acceso. Instale cualquier protector contra
vandalismo.

6. La antena de Product Link se debe reubicar para


cumplir con los reglamentos con respecto a altura
en ciertos lugares. El antena de Product Link
est ubicado sobre la cabina. Realice el siguiente
procedimiento para trasladar la antena de Product
Link a la posicin de transporte.

g02142926
Ilustracin 232

8. Coloque bloques en las cadenas y sujete la


mquina con amarres. Asegrese de utilizar
cables de seccin nominal correcta.

Use los cncamos de remolque delanteros del


bastidor inferior y los cncamos de remolque
g01438598 traseros del bastidor inferior. Tambin use el
Ilustracin 230
cncamo de remolque trasero que se encuentra
en el bastidor superior.
a. Afloje la tuerca (1).
SSBU8298-03 199
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

Sujete bien todas las piezas sueltas y todas las


piezas que se hayan quitado al remolque o al
vagn de ferrocarril.

Cuando el motor est parado, el freno de


estacionamiento de la rotacin se conecta
automticamente. El freno de estacionamiento evita
la oscilacin de la estructura superior.

ATENCION
En temperaturas de congelacin, proteja el sistema
de enfriamiento con anticongelante para la tempera-
tura ms baja esperada durante la ruta. O, drene com-
pletamente el sistema de enfriamiento.

i02273695

Instalacin del espejo


retrovisor
g01129011
Ilustracin 234
Cdigo SMCS: 7319
(1) Espejo retrovisor
(2) Soporte
Nota: Antes de transportar la mquina, quite el (3) Perno
espejo retrovisor. (4) Arandela

Despus de transportar la mquina, reinstale el 2. Posicione el espejo (1) en la abrazadera del


espejo retrovisor. Utilice el procedimiento que se soporte (2) e instale los pernos (3) y las arandelas
indica a continuacin. (4) en cada extremo.

g01128822 g01129042
Ilustracin 233 Ilustracin 235
Pernos de montaje y arandelas
3. Para ajustar el ngulo del espejo, afloje los pernos
1. Utilice tres pernos de montaje y tres arandelas (3). Rote el espejo a mano, hasta alcanzar el
para instalar el soporte en el lado derecho de la ngulo deseado. Apriete bien los pernos.
caja de almacenamiento.
200 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

i01416112 Nota: Estas especificaciones son para una mquina


con zapatas de cadena de 750 mm (2 pies 6 pulg).
Bastidor de tren de rodaje de
entreva ajustable Retraccin
Cdigo SMCS: 4150 Estacione la mquina en una superficie horizontal y
firme.

Retraiga los bastidores de las cadenas uno a uno.


Antes de extender o retraer los bastidores de las
cadenas, mantenga alejado de la mquina al per-
sonal.

Utilice siempre dos o ms personas para hacer


este trabajo. Mueva la mquina slo despus de
obtener seales de una persona encargada.

El Control Automtico de Velocidad del Motor


(AEC) debe estar en posicin DESCONECTADA
y el interruptor de desplazamiento en posicin
BAJA.

Nunca mueva repentinamente el equipo frontal.


Cuando opere el equipo frontal, mueva lenta y cui- g00581851
Ilustracin 237
dadosamente los controles.
1. Coloque la mquina con la parte delantera
ATENCION formando un ngulo recto con el bastidor de la
Antes de comenzar los ajustes a los bastidores de cadena que se retrae, como se muestra.
las cadenas, limpie las reas de contacto del basti-
dor principal, de los bastidores de las cadenas y de 2. Pare el motor.
sus pernos de montaje. Antes de instalar los pernos,
coloque Compuesto Antiagarrotante 9M-3710 en las
roscas y en el lado inferior de la cabeza de los pernos.

g00285692
Ilustracin 236

Esta mquina tiene bastidores de cadenas ajustables g00581878


que se sostienen en posicin con pernos. El ancho Ilustracin 238
total de la mquina con el bastidor de las cadenas (2) Bastidor inferior
que se extiende completamente es de 4.000 mm (3) Bastidor de cadena
(4) Pernos
(13 pies 1 pulg). Separe completamente los (5) Arandelas
bastidores de cadenas cuando se opere la mquina. (6) Espaciadores
El ancho total de la mquina con el bastidor de
las cadenas que se retrae completamente es de
3.500 mm (11 pies 6 pulg).
SSBU8298-03 201
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

3. Quite dieciocho pernos (4), diez arandelas (5)


y ocho espaciadores (6). Los pernos sujetan el
bastidor de las cadenas (3) al chasis (2).

Nota: Cuando mueva el bastidor de las cadenas (3)


para retraer el ancho total, no afloje dos pernos (7)
que son para la gua.

g00581879
g00286929 Ilustracin 240
Ilustracin 239
(2) Bastidor inferior
(3) Bastidor de cadena
4. Arranque el motor. Aplique presin hacia (4) Pernos
abajo con la pluma para levantar la cadena (5) Arandelas
aproximadamente 50 cm (20 pulg) sobre el nivel (6) Espaciadores
del suelo.
7. Alinee los agujeros de perno del chasis (2) y el
5. Opere lentamente la cadena levantada a bastidor de las cadenas (3). Instale diez pernos
velocidad baja en vaco. Esto har que la (4), seis arandelas (5) y cuatro espaciadores (6).
cadena levantada se deslice hacia el centro de Si es necesario, opere lentamente la mquina
la mquina. La distancia plena de deslizamiento hasta que se alineen los agujeros para los
debe ser de 250 mm (10 pulg). pernos. Apriete los pernos a un par de apriete de
2.700 300 Nm (2.000 220 lb-pie).
6. Despus de haber retrado correctamente el
bastidor de la cadena levantado, bjelo al suelo. Nota: Para proteger los agujeros de perno que estn
en el bastidor de las cadenas contra basura y barro,
inserte corchos en ocho agujeros de perno (A).

8. Repita los pasos 1 a 7 para el otro bastidor de


cadenas.

Nota: Almacene los ocho pernos (4), cuatro


arandelas (5) y cuatro espaciadores (6) que se
quitaron en este procedimiento en la caja de
herramientas.

Extensin
ATENCION
Se pueden producir daos en la gua del bastidor prin-
cipal en el bastidor de rodillos inferiores si se levante
la cadena ms de 60 mm (2,4 pulg) del suelo, con los
pernos del bastidor principal quitados.

Estacione la mquina en una superficie horizontal y


firme.

Extienda los bastidores de cadena uno a uno.


202 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

4. Aplique presin hacia abajo con la pluma para


levantar ligeramente la cadena.

g00286117
Ilustracin 243

5. Use la posicin de BRAZO PLEGADO para


extender el bastidor de la cadena separando el
Ilustracin 241
g00581879 bastidor inferior de la cadena.
(2) Bastidor inferior
(3) Bastidor de cadena 6. Despus de haber extendido correctamente el
(4) Pernos bastidor de la cadena, bjelo al suelo.
(5) Arandelas
(6) Espaciadores

1. Quite los ocho corchos que estn en los agujeros


de perno (A).

2. Quite diez pernos (4), seis arandelas (5) y cuatro


espaciadores. Los pernos sujetan el bastidor de
las cadenas (3) al chasis (2).

Nota: Cuando mueva el bastidor de cadenas (3)


para extender el ancho total, no afloje dos pernos
(7) que son para la gua.

g00581881
Ilustracin 244
(2) Bastidor inferior
(3) Bastidor de cadena
(4) Pernos
(5) Arandelas
(6) Espaciadores
g00286687
Ilustracin 242 7. Alinee los agujeros de perno del chasis (2) y el
bastidor de las cadenas (3). Instale dieciocho
3. Coloque la pluma sobre el bastidor de cadena pernos (4), diez arandelas (5) y ocho espaciadores
opuesto con el brazo formando un ngulo (6). Si es necesario, opere lentamente la mquina
aproximado de 80 grados con respecto al suelo. hasta que se alineen los agujeros para los
Coloque los dientes de cucharn en el suelo, pernos. Apriete los pernos a un par de apriete de
como se muestra. Esta posicin de la mquina 2.700 300 Nm (2.000 220 lb-pie).
proporciona la mejor estabilidad para extender los
bastidores de las cadenas.
SSBU8298-03 203
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

8. Repita los pasos 1 a 7 para el otro bastidor de


cadenas.

i03592895

Mazo de cables de la cmara -


Desconectar y Conectar
Cdigo SMCS: 1408; 7348

Trabajar en el mazo de cables de la cmara trasera


durante el desmontaje e instalacin del contrape- Ilustracin 245
g01627541
so podra resultar en peligro de aplastamiento. El
contrapeso podra caer y causar lesiones perso- 2. Quite el perno (1) y la presilla (2).
nales o incluso la muerte. Desconecte el mazo de
cables de la cmara trasera antes de quitar el con- 3. Gire el tapn (3) y seprelo.
trapeso. Vuelva a conectar el mazo de cables de la
cmara trasera despus de instalar el contrapeso. 4. Tire del cableado de la cmara de visualizacin
trasera hasta que el enchufe (3) entre en el
compartimiento de la bomba.

5. Cierre la puerta de acceso.


Un movimiento inesperado de la mquina puede
ocasionar lesiones o la muerte.
Conexin del mazo de cables para
Para evitar cualquier posible movimiento de la m- la cmara de visualizacin trasera
quina, mueva la palanca del control de traba hi-
drulica a la posicin TRABADA y fije en la palan- Vuelva a conectar el mazo de cables de la cmara
ca una tarjeta de Instruccin Especial, SEHS7332, en el orden inverso.
No operar o una tarjeta de advertencia similar.

i03937055
1. Estacione la mquina en un terreno horizontal.
Remocin e instalacin del
2. Baje la herramienta al suelo.
contrapeso
3. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA. Cdigo SMCS: 7056

4. Gire el interruptor de llave hasta la posicin Remocin e instalacin del


DESACTIVADA para parar el motor. Saque la
llave del interruptor de arranque.
contrapeso en las mquinas
estndar
5. Gire el interruptor general a la posicin
DESCONECTADA y saque la llave.

Desconexin del mazo de cables Un movimiento inesperado de la mquina puede


ocasionar lesiones o la muerte.
para la cmara de visualizacin
trasera Para evitar cualquier posible movimiento de la m-
quina, mueva la palanca del control de traba hi-
Desconecte el mazo de cables de la cmara de drulica a la posicin TRABADA y fije en la palan-
visualizacin trasera antes de retirar el contrapeso. ca una tarjeta de Instruccin Especial, SEHS7332,
No operar o una tarjeta de advertencia similar.
1. Abra la puerta de acceso trasera, del lado
izquierdo de la mquina.
204 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

La cada de un contrapeso durante la remocin o


la instalacin puede ocasionar lesiones graves o
fatales.

No permita que haya personas debajo ni cerca del


contrapeso durante la remocin o la instalacin.

Asegrese de que el dispositivo de levantamiento


est en buenas condiciones y tiene la capacidad
suficiente para soportar el peso del contrapeso.

g01416450
Ilustracin 247

Asegrese de que no haya nadie cerca del cable 4. Abra la tapa (1) y trbela en la posicin ABIERTA.
cuando est cargado. El cable puede romperse y Use la barra (2) para sostener la tapa mientras
producir lesiones personales. est en la posicin ABIERTA.

Remocin del contrapeso


Referencia: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Especificaciones para obtener
informacin especfica sobre el peso.

Nota: Antes de quitar el contrapeso, desconecte


el cableado de la cmara de visualizacin
trasera. Consulte ms informacin en el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Mazo de Cables de la
Cmara - Desconectar y Conectar.

1. Coloque la mquina sobre una superficie


horizontal y firme. Baje la herramienta al suelo. g01416454
Ilustracin 248
(3) Tapones
2. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin (4) Armellas de levantamiento
TRABADA.
5. Quite los dos tapones (3) de la parte superior del
contrapeso.

6. Instale dos cncamos de levantamiento (4) en el


lugar de los tapones.

7. Sujete un cable, con grilletes y con la clasificacin


apropiada, a los cncamos. Utilice un dispositivo
de levantamiento adecuado para tensionar el
cable.

8. Levante el contrapeso lo suficiente para que no


haya carga sobre los pernos de retencin. Es
difcil sacar los pernos si el cable est demasiado
Ilustracin 246
g01436754 tenso. Es difcil quitar los pernos si el cable est
demasiado flojo.
3. Quite los siete pernos de la tapa (1).
SSBU8298-03 205
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

Remocin e instalacin del


contrapeso en mquinas equipadas
con un sistema de remocin del
contrapeso

Un movimiento inesperado de la mquina puede


ocasionar lesiones o la muerte.

Para evitar cualquier posible movimiento de la m-


quina, mueva la palanca del control de traba hi-
g01416463
drulica a la posicin TRABADA y fije en la palan-
Ilustracin 249 ca una tarjeta de Instruccin Especial, SEHS7332,
No operar o una tarjeta de advertencia similar.
9. Quite los seis pernos y arandelas de montaje
del contrapeso. Inspeccione los pernos por si
presentan daos. Si los pernos estn daados,
reemplcelos.
La cada de un contrapeso durante la remocin o
la instalacin puede ocasionar lesiones graves o
fatales.

No permita que haya personas debajo ni cerca del


contrapeso durante la remocin o la instalacin.

Asegrese de que el dispositivo de levantamiento


est en buenas condiciones y tiene la capacidad
suficiente para soportar el peso del contrapeso.

Asegrese de que no haya nadie cerca del cable


g01437577
Ilustracin 250 cuando est cargado. El cable puede romperse y
producir lesiones personales.
10. Separe el contrapeso de la mquina. Baje
el contrapeso y colquelo sobre soportes
adecuados.

Instalacin del contrapeso Pueden ocurrir lesiones personales o la muerte


por causa de la cada de un contrapeso durante
Efecte el procedimiento de instalacin en orden las operaciones de remocin o instalacin. Antes
inverso. de comenzar el procedimiento de remocin, ase-
grese de que los bloques de apoyo estn en la
Nota: Apriete temporalmente los seis pernos de posicin horizontal.
montaje del contrapeso. Disminuya la tensin
del cable de levantamiento. Asegrese de que el
contrapeso est colocado correctamente en los
pasadores de retencin. Apriete los pernos a un par
de 2.700 300 Nm (1.990 220 lb-pie). LA OPERACIN INCORRECTA DEL SISTEMA DE
REMOCIN DEL CONTRAPESO PUEDE CAUSAR
LESIONES GRAVES O FATALES. NO OPERE ESTE
SISTEMA A MENOS QUE HAYA LEDO Y ENTENDI-
DO LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DEL
MANUAL DE OPERACIN Y MANTENIMIENTO.
206 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

Remocin del contrapeso


Referencia: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Especificaciones para obtener
informacin especfica sobre el peso.

Nota: Antes de quitar el contrapeso, desconecte


el cableado de la cmara de visualizacin
trasera. Consulte ms informacin en el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Mazo de Cables de la
Cmara - Desconectar y Conectar.

1. Coloque la mquina sobre una superficie


horizontal y firme.

2. Coloque la estructura superior paralela a las


cadenas. Baje la herramienta al suelo.

3. Arranque el motor. Ajuste la velocidad del motor a


una tercera parte de la velocidad de aceleracin
plena.
g01416845
Ilustracin 252
(5) Interruptor
(6) Palanca de control
(7) Vlvulas de parada
(A) Posicin CERRADA
(B) Posicin ABIERTA

6. Coloque las vlvulas de parada (7) en la posicin


ABIERTA (B).

7. Mueva el interruptor (5) hacia arriba a la posicin


CONECTADA.

8. Mueva la palanca de control (6) hacia arriba para


apoyar el contrapeso y alivie el peso sobre los
Ilustracin 251
g00106790 pernos de montaje del contrapeso. Esto evita que
el contrapeso se deslice y se caiga al quitar los
4. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin pernos de montaje del contrapeso. Debe haber
TRABADA. Fije una etiqueta de No Operar o una una ligera tensin en las cadenas.
etiqueta de advertencia similar en el interruptor de
arranque o en los controles.

5. Abra la puerta de acceso trasera en el lado


derecho de la mquina.

g01416846
Ilustracin 253

9. Compruebe la altura de las ruedas motrices para


asegurarse de que haya suficiente tensin en las
cadenas. La tensin adecuada asegura que el
contrapeso quede firmemente apoyado. La altura
de la dimensin (C) debe ser de 640 mm (25 pulg).
SSBU8298-03 207
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

g01436983 g01416837
Ilustracin 254 Ilustracin 257
(10) Contrapeso
10. Quite siete pernos de la tapa (8). (11) Pasador de retencin

13. Mueva la palanca de control (6) hacia arriba para


levantar el contrapeso (10) hasta obtener acceso
a los pasadores de retencin (11).

g01437099
Ilustracin 255

11. Abra la tapa (8) y trbela en la posicin ABIERTA.


Use la barra (9) para sostener la tapa mientras
g01416838
est en la posicin ABIERTA. Ilustracin 258
(11) Pasador de retencin
(12) Extensin

14. Utilice una llave de trinquete y una extensin (12)


para girar cada pasador de retencin (11). Los
pasadores de retencin (11) requieren noventa
grados de rotacin. Los pasadores de retencin
(11) estn ahora en la posicin DESTRABADA.

g01437093
Ilustracin 256

12. Quite los seis pernos y arandelas de montaje


del contrapeso. Inspeccione los pernos por si
presentan daos. Si los pernos estn daados,
reemplcelos.
208 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

g01416840 g01416842
Ilustracin 259 Ilustracin 260
(10) Contrapeso (10) Contrapeso
(13) Cadenas
(14) Pasadores
(15) Tuercas
(16) Pasadores de chaveta
Cuando se utiliza el cilindro de remocin para ba-
jar el contrapeso, el contrapeso se puede colocar 16. Quite los pasadores de chaveta (16). Afloje las
en forma de cua contra el bastidor de la mquina tuercas (15).
que detiene el movimiento hacia abajo del contra-
peso. Debido a que el cilindro de remocin sigue 17. Quite los pasadores (14) para desconectar las
retrayndose y el contrapeso est parado, afloje cadenas (13) del contrapeso (10).
la cadena para extraer el cilindro.

El contrapeso puede caerse repentinamente debi-


do a la comba en la cadena pudiera ocasionar le-
siones graves o fatales

Utilice el cilindro de remocin para supervisar la


bajada del contrapeso. Si el cilindro de remocin
se retrae y se detiene el movimiento descendente
del contrapeso, pare el procedimiento de bajada y
ajuste las cuas del contrapeso de nuevo contra
el marco de la mquina.

15. Mueva la palanca de control (6) hacia abajo para


bajar el contrapeso (10) sobre los soportes en el Ilustracin 261
g01416843
suelo. (13) Cadena
(17) Soporte
(18) Arandela
(19) Perno
(20) Pasador
(21) Perno
(22) Arandela

18. El pasador (20) debe estar en la caja de


almacenamiento. Quite el pasador (20) de la caja
de almacenamiento.

19. Instale el pasador (20) en las cadenas (13).

20. Instale los pernos (21) y las arandelas (22) para


conectar el pasador (20) al soporte (17).

21. Al final del pasador (20), instale la arandela (18)


y el perno (19).
SSBU8298-03 209
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

Instalacin del contrapeso


Efecte el procedimiento de instalacin en orden
inverso.

Nota: Asegrese de quitar el pasador (20), el perno


(19), la arandela (18), el perno (21) y la arandela (22).
Devuelva estas piezas a la caja de almacenamiento.

Nota: Antes de instalar los pernos de montaje del


contrapeso, asegrese de que los pasadores de
retencin estn en la posicin TRABADA y que
el contrapeso quede sujetado firmemente en los
pasadores de retencin. Debe haber una ligera
g01417664
comba en las cadenas.
Ilustracin 262
Apriete los pernos de montaje del contrapeso a un
22. Quite los dos tapones (23) de la parte superior par de 2700 300 Nm (1.990 220 lb-pie).
del contrapeso.

23. Instale dos cncamos de levantamiento (24) en i03937054


el lugar de los tapones.
Cmo levantar y sujetar la
mquina
Cdigo SMCS: 7000; 7500

g01416809
Ilustracin 263

24. Conecte un cable de clasificacin nominal


apropiada, con grilletes en los cncamos de
levantamiento en el contrapeso.

g00584638
Ilustracin 265

g01418022
Ilustracin 264

25. Utilice un dispositivo de levantamiento apropiado


para colocar el contrapeso en los soportes
adecuados.
210 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

Levantamiento de secciones de la
mquina
Mquina sin componentes

g02142926
Ilustracin 266

ATENCION
El levantamiento y sujecin inadecuados puede dar
lugar a que la carga se mueva y cause lesiones o g01130787
averas. Ilustracin 267

1. Quite el cap del motor (1).


El peso y las instrucciones que aqu se indican se
aplican a las mquinas fabricadas por Caterpillar. 2. Quite el soporte (2) y el filtro de combustible (3).
Ahora se puede tener acceso al cncamo de
Referencia: Consulte elManual de Operacin y levantamiento (4).
Mantenimiento, Especificacionespara obtener
informacin especfica sobre el peso.

1. Utilice cables y eslingas de clasificacin apropiada


para levantar la mquina. Se debe ubicar la gra
de manera que se pueda levantar la mquina en
un plano paralelo al suelo.

2. Para evitar el contacto con la mquina, los cables


de levantamiento deben tener suficiente longitud.

3. Utilice los cncamos delanteros y traseros que se


encuentran en el bastidor inferior para asegurar
las ataduras. Use protectores en las esquinas
agudas.

4. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin


TRABADA.

g00584638
Ilustracin 268

Sujete un cable metlico de clasificacin nominal


apropiada en cada cncamo de levantamiento
utilizando un grillete. Esta mquina tiene cuatro
puntos de levantamiento en la parte delantera de
la mquina. La mquina tiene tambin un punto de
levantamiento en la parte trasera de la mquina.

Utilizando el dispositivo de levantamiento apropiado,


tense los cables de levantamiento y levante la
mquina lentamente.
SSBU8298-03 211
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

Contrapeso Brazo con cilindro del cucharn

g00583951 g00581738
Ilustracin 269 Ilustracin 271

Consulte la informacin especfica en el Manual Utilice los dos cncamos de levantamiento de los
de Operacin y Mantenimiento, Desmontaje e soportes de la parte superior del brazo. Instale
instalacin del contrapeso. grilletes a travs de los cncamos de levantamiento
y sujete bien un cable metlico de capacidad nominal
adecuada a la seccin delantera del brazo. Utilice un
Cabina trapo para proteger el cable de levantamiento contra
los daos ocasionados por los bordes del brazo.

Levante lentamente el brazo con el cilindro del


cucharn.

Cucharn

g02148758
Ilustracin 270

Instale cuatro cncamos de levantamiento en las


esquinas de la cabina. Sujete cables metlicos de
clasificacin nominal apropiada a los cncamos de
levantamiento.
g00115251
Eleve la cabina lentamente. Ilustracin 272
(1) Pasador
(2) Manguito
(3) Pernos
(4) Tuercas

Instale el pasador (1) y el manguito (2) en los


soportes del cucharn. La ilustracin 272 indica el
mtodo para sujetar el pasador (1) con los pernos
(3) y las tuercas (4). Sujete dos cables metlicos de
seccin nominal apropiada al pasador (1).
212 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte

Pluma con el cilindro del brazo Pasarela

g00581739 g00581742
Ilustracin 273 Ilustracin 275

Utilice los dos cncamos de levantamiento de Utilice dos cables metlicos de la capacidad nominal
la parte superior de la pluma. Sujete dos cables adecuada. Sujete los cables de levantamiento a las
metlicos de la capacidad nominal adecuada a los posiciones que se indican en la ilustracin 275.
cncamos de levantamiento por medio de grilletes y
fije el mbolo del pistn al tubo del cilindro. Levante las pasarelas una a la vez.

Levante lentamente la pluma y el cilindro del brazo.

Cilindro de la pluma

g00581741
Ilustracin 274

Sujete dos cables metlicos de capacidad nominal


adecuada al cilindro de la pluma y fije el mbolo del
pistn al tubo del cilindro.

Levante lentamente el cilindro de la pluma.


SSBU8298-03 213
Seccin de Operacin
Informacin sobre remolque

Informacin sobre Antes de remolcar la mquina, asegrese de que


el cable o la barra de remolque estn en buenas
remolque condiciones. No utilice un cable retorcido, deformado
o daado. Asegrese de que el cable o la barra
de remolque tengan suficiente resistencia para el
i03937046 procedimiento de remolque de que se trate. La
resistencia del cable o de la barra de remolque debe
Remolque de la mquina ser como mnimo de un 150% del peso bruto de la
mquina remolcada. Este requisito corresponde a
Cdigo SMCS: 7000 una mquina averiada que est atascada en el barro
y para el remolque en una pendiente.

No use una cadena para tirar de una mquina


Se pueden producir lesiones personales o la averiada. Se puede romper un eslabn de la
muerte si remolca de manera incorrecta una m- cadena. Si se rompe un eslabn, esto pueda causar
quina que no funciona. lesiones personales. Use un cable con anillos en los
extremos. Coloque un observador en una posicin
Bloquee la mquina para impedir que se mueva segura para que vigile el procedimiento de remolque.
antes de que los mandos finales se desconecten. El observador puede parar el procedimiento si el
La mquina puede puede rodar libre si no est blo- cable empieza a romperse. Suspenda el arrastre
queada. Con los mandos finales desconectados, cuando la mquina remolcadora se mueva sin que
no se puede detener ni dirigir la mquina. se mueva la mquina remolcada.

Siga las recomendaciones ms abajo, para llevar Durante el remolque, no permita que nadie se ubique
a cabo un procedimiento de remolque adecuado. entre la mquina remolcadora y la remolcada.

Alivie la presin del tanque hidrulico y de la tu- No deje que el cable se abra mientras remolca la
bera antes de desarmar. mquina.

Incluso despus de que la mquina se haya para- Mantenga el ngulo del cable de remolque a un
do, el aceite hidrulico todava estar lo suficien- mnimo. No exceda un ngulo de 30 grados desde la
temente caliente para quemar. Deje que el aceite posicin completamente recta hacia delante.
hidrulico se enfre antes de drenarlo.
Evite remolcar la mquina en una pendiente.

ATENCION Los movimientos repentinos pueden sobrecargar


Para remolcar la mquina,ambos mandos finales de- el cable o la barra de remolque. Esto puede hacer
ben estar desconectados. que el cable o la barra se rompan. Es ms eficaz el
movimiento gradual y estable de la mquina.
No haga funcionar los motores de desplazamiento
con los mandos finales desconectados. Puede cau- Normalmente, la mquina remolcadora debe ser del
sar dao a los motores. mismo tamao que la mquina averiada. Asegrese
de que la mquina remolcadora tenga suficiente
Estas instrucciones de remolque deben emplearse capacidad de frenado, peso y potencia. La mquina
para mover una mquina averiada en distancias remolcadora debe ser capaz de controlar ambas
cortas a baja velocidad. Mueva la mquina a una mquinas durante toda la pendiente y distancia
velocidad de 2 km/h (1,2 mph) o menos hasta comprendidas en el procedimiento de remolque.
un lugar seguro para efectuar las reparaciones
necesarias. Transporte siempre la mquina cuando Asegrese de contar con suficiente control y
sea necesario trasladarla a un lugar alejado. capacidad de frenado al mover una mquina
averiada cuesta abajo. Es posible que sea necesaria
Se deben proporcionar protectores en ambas una mquina remolcadora ms grande o mquinas
mquinas. Estos protegern al operador si se rompe adicionales que se conecten a la parte trasera de la
el cable o la barra de remolque. mquina averiada. Esto impide que la mquina se
desplace de forma descontrolada.
No permita que haya un operador en la mquina que
se est remolcando.
214 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Informacin sobre remolque

Es imposible preparar una lista con los requisitos de


todas las situaciones que pueden presentarse. Es
necesaria una capacidad mnima de remolque de la
mquina en superficies uniformes horizontales. En
pendientes o superficies en malas condiciones, se
necesita la capacidad mxima de remolque.

No remolque una mquina cargada.

Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener


informacin sobre el equipo necesario para remolcar
una mquina averiada.

Antes de soltar el freno del mando final, bloquee


firmemente ambas cadenas a fin de impedir g00584695
movimientos repentinos de la mquina. Una vez que Ilustracin 277
la mquina est lista para ser remolcada, suelte el
freno del mando final. 4. Afloje los pernos (1). Quite la vlvula del freno (2)
del motor de desplazamiento (3).
Desconexin del freno de
estacionamiento

g00584694
Ilustracin 276

1. Quite las tapas del mando de desplazamiento del


bastidor de base.

2. Limpie los motores de desplazamiento, las


vlvulas de los frenos de desplazamiento y las
reas cercanas.

3. Desconecte las tuberas hidrulicas de la vlvula


del freno. Conecte las tuberas desconectadas. g00277217
Ilustracin 278

5. Quite dos tapones (4).

6. Quite dos pernos M16 x 16 (5). Instale los pernos


(5) en dos agujeros (P).

7. Apriete los pernos (5). A medida que se


aprietan los pernos (5), el pistn del freno (6) se
separar de la brida (7). El freno del motor de
desplazamiento se desconectar.
SSBU8298-03 215
Seccin de Operacin
Informacin sobre remolque

Nota: El freno de estacionamiento ahora se ha


desconectado. La mquina est lista para el
La cubierta de la vlvula del freno (9) tiene fuerza remolque.
de resorte (11). Se puede separar y saltar sbita-
mente al sacar los pernos de montaje. Tenga mu- 14. Despus del remolque de la mquina, vuelva
cho cuidado cuando saque la cubierta (9). a poner el freno y la vlvula del freno en su
condicin original. Compruebe que el freno y la
vlvula del freno funcionen bien.

Tabla 123
Par de apriete recomendado
Nmero del
artculo Pieza Nm lb-pie

(1)
Perno 100 20 74 10
(8)

Recuperacin de la mquina

g00579009
Ilustracin 279

8. Quite los pernos (8) para retirar la tapa (9) de


la vlvula del freno (2). Para quitar los pernos
(8), quite los dos pernos separados 180 grados.
Instale dos pernos de repuesto M12 en los
agujeros de los pernos que se han quitado.
Apriete los pernos.

9. Quite los otros dos pernos (8). Quite lentamente


los pernos de reemplazo M12.
g01954141
10. Quite el buje (10), el resorte (11), la lmina (12) y Ilustracin 281
el carrete (13) de la vlvula del freno.
Nota: Deben usarse grilletes para remolcar la
11. Instale la tapa (9) en el cuerpo de vlvula. Apriete mquina. El cable debe estar horizontal y directo al
los pernos (8). bastidor de las cadenas.

Instale un cable de calificacin adecuada en el


bastidor inferior tanto de la mquina remolcadora
como de la remolcada. La fuerza permisible del
bastidor inferior es del 100% del peso bruto de la
mquina remolcada.

Nota: A fin de proteger el cable y el bastidor inferior


de las mquinas contra los daos, use mangas
protectoras en las esquinas del bastidor inferior.

Rehabilite cuidadosamente la mquina averiada.


La carga aplicada a cada cable debe ser la misma.
Opere la mquina a baja velocidad.

g00584695
Ilustracin 280

12. Instale la vlvula del freno (2) en el motor (3) con


los pernos (1). Vuelva a conectar las dos tuberas
a la vlvula de freno (2).

13. Repita los Pasos 1 a 12 para el otro motor de


desplazamiento.
216 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Arranque del motor (Mtodos alternativos)

Arranque del motor


ATENCION
(Mtodos alternativos) Para impedir los daos a los cojinetes del motor y a
los circuitos elctricos cuando se arranque una m-
quina mediante un puente, no permita que la mquina
i02465620 averiada haga contacto con la mquina que va a ser
Arranque del motor con cables utilizada como fuente de suministro elctrico.

auxiliares de arranque Active (cierre) el interruptor general antes de efectuar


la conexin de refuerzo, a fin de impedir los daos a
Cdigo SMCS: 1000; 7000 los componentes elctricos de la mquina averiada.

Para el arranque, utilice solamente un voltaje similar .


Revise la clasificacin nominal de voltaje del motor de
arranque y de la batera de su mquina. Slo utilice el
Si no se da el servicio apropiado a las bateras, se
mismo voltaje para el arranque con puente. El uso de
pueden causar lesiones personales.
un soldador elctrico o de un voltaje ms alto daar
el sistema elctrico.
Evite chispas cerca de las bateras. Estas podran
hacer estallar los vapores. No permita que los ter-
Despus de un arranque con puente, las bateras que
minales de los cables auxiliares de arranque ha-
no requieren mantenimiento no se recargan comple-
gan contacto entre s o con la mquina.
tamente por el alternador cuando han sido severa-
mente descargadas. Hay que cargar las bateras a
No fume cuando est revisando los niveles de
un voltaje apropiado utilizando un cargador de bate-
electrlito de la batera.
ras. Muchas bateras que se piensa que estn inuti-
lizables, son todava recargables.
El electrlito es un cido y puede ocasionar lesio-
nes personales si hace contacto con la piel o los
Vea la Instruccin especial, SEHS7633, Procedi-
ojos.
miento de prueba de la batera para una informacin
completa sobre la prueba y carga. Esta publicacin
Use siempre gafas de proteccin cuando arran-
est disponible en su distribuidor Caterpillar.
que una mquina con cables auxiliares de arran-
que.
Cuando no se cuente con receptculos de arranque
Procedimientos de arranque auxiliar inadecuados auxiliar, utilice el procedimiento que sigue:
pueden ocasionar una explosin que d como re-
sultado lesiones personales. 1. Baje el accesorio hasta el suelo. Mueva todos los
controles a la posicin FIJA. Mueva el control de
Conecte siempre el positivo de la batera (+) al po- traba hidrulica a la posicin TRABADA.
sitivo de la batera (+) y el negativo de la batera
() al negativo de la batera (). 2. Gire el interruptor de arranque de la mquina
averiada a la posicin DESCONECTADA.
Haga el arranque por puente solamente con una Desconecte todos los accesorios.
fuente de energa que tenga el mismo voltaje que
el de la mquina inhabilitada. 3. Gire el interruptor general en la mquina averiada
a la posicin CONECTADA.
Apague todas las luces y accesorios en la mqui-
na inhabilitada. De no hacerlo as, stos operarn 4. Acerque la mquina auxiliar a la mquina averiada
cuando se conecte la fuente de energa. para que los cables auxiliares de arranque
alcancen a ambas mquinas. No deje que las
mquinas hagan contacto entre s.

5. Pare el motor de la mquina que se va a utilizar


como fuente de electricidad. Si utiliza una fuente
de suministro elctrico auxiliar, desconecte el
sistema de carga.
SSBU8298-03 217
Seccin de Operacin
Arranque del motor (Mtodos alternativos)

6. Cercirese de que las tapas de las bateras 8. Conecte el otro extremo positivo del cable auxiliar
de ambas mquinas estn bien colocadas y de arranque al borne del cable positivo de la
apretadas. Cercirese de que las bateras en fuente de electricidad.
la mquina averiada no estn congeladas.
Asegrese de que las bateras tengan suficiente 9. Conecte un extremo negativo del cable auxiliar
electrlito. de arranque al terminal negativo del cable de la
fuente de electricidad.
Nota: Se deben identificar el terminal positivo y el
terminal negativo del sistema de 24 voltios de la 10. Finalmente, conecte el otro extremo negativo
fuente de electricidad antes de conectar los cables del cable auxiliar de arranque al bastidor de la
de empalme. Se debe identificar correctamente mquina averiada. No conecte el cable auxiliar de
el borne positivo del sistema de 24 voltios de la arranque al poste de la batera. No permita que
batera descargada antes de conectar los cables de los cables de arranque auxiliar hagan contacto
empalme. con los cables de la batera, las tuberas de
combustible, las mangueras hidrulicas ni ninguna
7. Los extremos positivos del cable auxiliar de pieza en movimiento.
arranque son rojos. Conecte un extremo positivo
del cable auxiliar de arranque al borne del cable 11. Arranque el motor de la mquina que va a
positivo de la batera descargada. Algunas proporcionar el arranque, o energice el sistema
mquinas tienen juegos de bateras. de carga de la fuente auxiliar de energa.

Nota: Las bateras en serie pueden estar situadas 12. Espere al menos dos minutos antes de intentar
en compartimientos separados. Utilice el borne que arrancar la mquina averiada. Esto permitir que
est conectado al solenoide del motor de arranque. las bateras en la mquina averiada se carguen
Normalmente, esta batera est en el mismo lado de parcialmente.
la mquina en que est el motor de arranque.
13. Trate de arrancar la mquina averiada. Vea el
No permita que las abrazaderas del cable positivo procedimiento correcto de arranque en el Manual
hagan contacto con ningn metal a excepcin de de Operacin y Mantenimiento, Arranque del
los bornes de la batera. motor.

14. Inmediatamente despus de arrancar el motor


averiado, desconecte los cables auxiliares de
arranque en orden inverso del que fue utilizado
para conectarlos.

g01226420
Ilustracin 282
Ejemplo tpico de la ubicacin de las bateras en una excavadora
(1) Borne rojo positivo al motor de arranque
(2) El borne negro negativo se conecta al interruptor general.
(3) No utilice estas dos conexiones para arrancar con fuente
auxiliar. El borne positivo rojo est conectado en serie al borne
negativo negro.
(4) Tapa
218 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Arranque del motor (Mtodos alternativos)

i03313588 4. Gire el interruptor general de la mquina averiada


a la posicin CONECTADA.
Arranque del motor con
receptculo de arranque 5. Acerque la mquina que se vaya a utilizar como
fuente de energa elctrica a la mquina averiada.
auxiliar Los cables auxiliares de arranque deben llegar a
(Si tiene) las bateras de ambas mquinas. NO DEJE QUE
LAS MQUINAS HAGAN CONTACTO ENTRE
Cdigo SMCS: 1000; 7000 S.

6. Pare el motor en la mquina que se vaya a utilizar


como fuente de energa elctrica. Si va a utilizar
una fuente de energa auxiliar, desconecte el
sistema de carga.

7. En la mquina inmovilizada, conecte el cable de


arranque auxiliar apropiado al receptculo de
arranque auxiliar.

8. Conecte el otro extremo de este cable al


receptculo de arranque auxiliar de la mquina
que se vaya a utilizar como fuente de energa
elctrica.

Ilustracin 283
g01122769 9. Arranque el motor de la mquina que se est
utilizando como fuente de energa elctrica o
Ubicacin tpica
conecte el sistema de carga de la fuente auxiliar.
Algunos productos Caterpillar estn equipados con
10. Espere un mnimo de dos minutos mientras las
un receptculo de arranque auxiliar como pieza
bateras de la mquina inmovilizada se cargan
estndar. Si su mquina no tiene un receptculo de
parcialmente.
arranque auxiliar, sta se puede equipar con uno
de repuesto. Esto asegurar que haya siempre un
11. Intente arrancar la mquina inmovilizada.
receptculo permanente disponible para arrancar la
mquina con una fuente auxiliar.
12. Inmediatamente despus de que arranque el
motor averiado, desconecte el cable auxiliar de
Hay dos conjuntos de cables que se pueden utilizar
arranque de la fuente elctrica.
para arrancar una mquina averiada utilizando una
fuente auxiliar. Se puede efectuar un arranque
13. Desconecte el otro extremo de este cable de
auxiliar desde otra mquina que est equipada
arranque auxiliar de la mquina calada.
con este receptculo o con un conjunto de energa
elctrica auxiliar. Su distribuidor Caterpillar le puede
14. Concluya el anlisis de fallas en el sistema de
suministrar cables con la longitud adecuada para su
arranque y carga de la mquina inmovilizada,
aplicacin.
segn sea necesario. Compruebe la mquina
mientras el motor y el sistema de carga estn
1. Determine la razn por la que no arranca el motor.
funcionando.
Referencia: Consulte informacin adicional en
Instruccin Especial, SEHS7633, Procedimiento
de prueba de bateras.

2. Ponga la palanca de control de sentido de la


marcha de la transmisin de la mquina averiada
en NEUTRAL. Conecte el control de traba
hidrulica. Conecte el freno de estacionamiento.
Baje todas las herramientas al suelo. Ponga todos
los controles a la posicin FIJA.

3. Gire la llave del interruptor de arranque del


motor de la mquina averiada a la posicin
DESCONECTADA. Apague todos los accesorios.
SSBU8298-03 219
Seccin de Mantenimiento
Acceso para servicio de mantenimiento

Seccin de Mantenimiento Puerta de acceso intermedia


izquierda

Acceso para servicio de


mantenimiento
i02425419

Ubicacin de las puertas de


acceso y las tapas
Cdigo SMCS: 726A-CH

Cap del motor


g01103134
Ilustracin 286

Panel de acceso trasero izquierdo

g01103253
Ilustracin 287

Ilustracin 284
g01103254 Puerta de acceso delantera derecha

Puerta de acceso delantera


izquierda

g01103135
Ilustracin 288

g01103128
Ilustracin 285
220 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Acceso para servicio de mantenimiento

Puerta de acceso trasera derecha

g01103194
Ilustracin 289
SSBU8298-03 221
Seccin de Mantenimiento
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado

Viscosidades de Nota: No se recomienda el uso de los aceites SAE


0W y SAE 5W en mquinas muy cargadas ni en
lubricantes y capacidades las mquinas que se operan continuamente. Estas
clasificaciones de viscosidad no se recomiendan
de llenado para uso en los martillos hidrulicos. Los aceites que
tengan la viscosidad ms alta mantendrn el mximo
espesor posible de la pelcula de aceite. Consulte
i03773576
con su distribuidor Caterpillar si necesita informacin
Viscosidades de lubricantes adicional.

Cdigo SMCS: 7581 Nota: Algunos modelos de mquina y/o


compartimientos de mquina no permiten el uso de
todas las clasificaciones de viscosidad disponibles.
Seleccin de la viscosidad
La temperatura ambiente es la temperatura del aire Viscosidades de lubricantes para
en las cercanas inmediatas de la mquina. Esta temperaturas ambiente
temperatura puede diferir debido a la aplicacin
de la mquina a partir de la temperatura ambiente Nota: NO use slo la columna Grado de
genrica de una regin geogrfica. Para seleccionar viscosidad del aceite para determinar el aceite
la viscosidad apropiada del aceite, determine ambas recomendado para el compartimiento de la
temperaturas ambiente, la de la regin y la que sea mquina. DEBE usar tambin la columna Tipo
posible para una aplicacin dada de la mquina. y especificacin de aceite.
Generalmente, considere la temperatura ms alta
como criterio para la seleccin de la viscosidad Nota: Las notas a pie de pgina son una
del aceite. Generalmente, utilice la viscosidad ms parte clave de las tablas de Viscosidades de
alta del aceite que se permita para la temperatura lubricantes para temperaturas ambientales. Lea
ambiente, al momento de arrancar la mquina. TODAS las notas de pie de pgina relacionadas
En aplicaciones rticas, el mtodo preferido es con el compartimiento de la mquina en cuestin.
utilizar calentadores del tamao apropiado para los
compartimientos de la mquina y un aceite con Nota: Utilice el tipo de aceite y la clasificacin que
un grado de viscosidad ms alto. Se prefieren los se recomienden para los distintos compartimientos
calentadores controlados termostticamente que de la mquina.
hacen circular el aceite.
Nota: Algunos compartimientos de la mquina
La temperatura ambiente exterior mnima determina permiten el uso de ms de de un tipo de aceite.
el grado apropiado de viscosidad del aceite. sta Para obtener los mejores resultados, no mezcle los
es la temperatura cuando la mquina se arranca diversos tipos de aceite.
y mientras se opera la mquina. Para determinar
el grado apropiado de viscosidad del aceite, vea Nota: Aceites de diferentes marcas usan diferentes
la columna Mn. en la siguiente tabla. Esta paquetes de aditivos para cumplir las diversas
informacin refleja la temperatura ambiente ms fra recomendaciones de especificacin de rendimiento
para arrancar y operar una mquina fra. Refirase para un compartimiento de la mquina. Para obtener
a la columna Mx. en la tabla para seleccionar el los mejores resultados, no mezcle aceites de
grado de viscosidad de aceite para operar la mquina distintas marcas.
a la temperatura ambiente ms alta que se anticipe.
Nota: Despus de considerar la informacin que se
Las mquinas que se operan continuamente deben encuentra en las notas a pie de pgina relacionadas,
utilizar, en los mandos finales y en los diferenciales, los aceites Caterpillar son los aceites PREFERIDOS.
aceites con la viscosidad ms alta. Los aceites que Todos los dems tipos y clasificaciones de aceite
tengan la viscosidad ms alta mantendrn el mximo que se indican en la seccin aplicable son aceites
espesor posible de la pelcula de aceite. Consulte aceptables.
con su distribuidor Caterpillar si necesita informacin
adicional.
222 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado

Tabla 124
Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente(1)

Tipo y especificacin Grado de viscosidad C F


Compartimiento o sistema
del aceite del aceite Mn Mx Mn Mx.

SAE 0W-20 40 10 40 50

SAE 0W-30 40 30 40 86
DEO ULS Cat SAE 0W-40 40 40 40 104
DEO Multigrado Cat
DEO SYN Cat(4) SAE 5W-30 30 30 22 86
Crter del motor (2)(3) Arctic DEO SYN Cat(5)
ECF-1-ade Cat (6) SAE 5W-40 30 50 22 122
ECF-2 de Cat(6)
ECF-3 de Cat(6) SAE 10W-30(7) 18 40 0 104

SAE 10W-40 18 50 0 122

SAE 15W-40 9,5 50 15 122

SAE 0W-20(8) -40 0 -40 32

SAE 0W-30(9) -40 10 -40 50

TDTO Cat SAE 5W-30(9) -30 10 -22 50


Mandos finales y mandos Cat TDTO-TMS
SAE 10W 30 0 -22 32
de rotacin Cat Arctic TDTO SYN
TO-4 comercial SAE 30 25 25 13 77

SAE 50 -15 50 5 122

Cat TDTO-TMS(10) 30 25 -22 77

HYDO Advanced 10 Cat SAE 0W-20 40 40 40 104


MTO Cat SAE 0W-30 40 40 40 104
DEO Cat
DEO-ULS Cat SAE 5W-30 30 40 22 104
TDTO Cat
Arctic TDTO Cat SAE 5W-40 30 40 22 104
TDTO-TMS Cat
DEO SYN Cat SAE 10W 20 40 4 104
Sistema hidrulico(11)(12)
Arctic DEO SYN Cat SAE 30 10 50 50 122
Cat Arctic TDTO SYN
ECF-1-a de Cat SAE 10W-30 20 40 4 104
ECF-2 de Cat
ECF-3 de Cat SAE 15W-40 15 50 5 122
TO-4 Cat
TO-4M Cat Cat MTO 25 40 13 104
BF-1 Cat Cat TDTO-TMS(10) 20 50 4 122

SAE 0W-20(8) 40 0 40 32

SAE 0W-30(9) 40 10 40 50

SAE 5W-30(9) 35 0 31 32
TDTO Cat
Resorte tensor del bastidor SAE 10W 30 0 22 32
Cat TDTO-TMS
de rodillo de cadena y
Arctic TDTO SYN Cat SAE 30 20 25 4 77
cojinetes del eje pivote
TO-4 comercial
SAE 40 10 40 14 104

SAE 50 0 50 32 122

Cat TDTO-TMS(10) 25 25 13 77

DEO Cat SAE 30 20 25 4 77


DEO SYN Cat
Ruedas gua y rodillos ECF-1-a(6)de Cat SAE 40 10 40 14 104
de cadena ECF-2 de Cat(6)
ECF-3 de Cat(6) SAE 5W-40 35 40 31 104
CF API
(contina)
SSBU8298-03 223
Seccin de Mantenimiento
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado

(Tabla 124, cont.)


Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente(1)

Tipo y especificacin Grado de viscosidad C F


Compartimiento o sistema
del aceite del aceite Mn Mx Mn Mx.

Grasa 3Moly Avanzada Cat o


NLGI grado 2 -30 40 -22 104
Puntos de engrase Grasa 5Moly Ultra Cat(13)

Grasa de Uso Mltiple NLGI grado 2 -20 40 -4 104


(1) Cuando se opera la mquina en temperaturas bajo los 20C (4F), refirase a la Publicacin Especial, SEBU5898, Recomendaciones
para tiempo fro. Esto est disponible de su distribuidor Caterpillar.
(2) Se recomienda calor suplementario para los arranques en tiempo extremadamente fro por debajo de la temperatura ambiente mnima.
Puede ser necesario el uso de calor suplementario para arrancar motores completamente fros que estn por encima de la temperatura
mnima indicada, dependiendo de las cargas parsitas y otros factores. Los arranques muy fros ocurren cuando el motor no se ha operado
durante un perodo. Esto permite que el aceite sea ms viscoso debido a la temperatura ambiente ms fra.
(3) Se recomienda el aceite DEO-ULS Cat o aceites comerciales que cumplen la especificacin ECF-3 Cat para usar en motores diesel
equipados con filtros de partculas para diesel (DPF) y otros dispositivos de tratamiento posterior.
(4) El aceite DEO SYN Cat es un aceite con un grado de viscosidad SAE 5W40.
(5) Arctic DEO SYN Cat es un aceite SAE de viscosidad 0W-30.
(6) Especificaciones de fluidos para el crter del motor Cat. Los aceites comerciales alternativos para motores diesel deben cumplir una o ms
de estas especificaciones ECF Cat.
(7) SAE 10W-30 es el grado de viscosidad preferido para los motores diesel 3116, 3126, C7, C-9 y C9 cuando la temperatura ambiente est
entre -18 C (0 F) y 40 C (104 F).
(8) Primera opcin: Arctic TDTO SYN - SAE 0W-20Cat Segunda opcin: Aceites de base sinttica total sin mejoradores del ndice de
viscosidad y que cumplen los requisitos de rendimiento de la especificacin TO-4 para el grado de viscosidad SAE 30. Los grados tpicos
de viscosidad del lubricante son SAE 0W-20, SAE 0W-30 y SAE 5W-30. Tercera opcin: Aceites que contienen un paquete de aditivos
TO-4 y un grado de viscosidad del lubricante SAE 0W-20, SAE 0W-30 o SAE 5W-30
(9) Primera opcin: Aceites de base totalmente sinttica sin mejoradores del ndice de viscosidad y que cumplen los requisitos de
rendimiento de la especificacin TO-4 para el grado de viscosidad SAE 30. Los grados tpicos de viscosidad del lubricante son SAE 0W-20,
SAE 0W-30 y SAE 5W-30. Segunda opcin: Aceites que contienen un paquete de aditivos TO-4 y tienen un grado de viscosidad de
lubricante SAE 0W-20, SAE 0W-30 o SAE 5W-30.
(10) TDTO-TMS (Aceite de la transmisin multiclima) Cat es una mezcla sinttica que excede los requisitos de la especificacin TO-4M
multigrado)
(11) HYDO Advanced 10 Cat es el aceite recomendado para su uso en la mayora de los sistemas de transmisiones hidrulicas e hidrostticas
de mquinas Caterpillar cuando la temperatura ambiente est entre 20 C (4 F) y 40 C (104 F). HYDO Advanced 10 Cat tiene un
grado de viscosidad SAE de 10W. El aceite HYDO Advanced 10 de CAT tiene un aumento del 50% en el intervalo de drenaje de aceite
estndar para los sistemas hidrulicos de las mquinas (3.000 horas frente a 2.000 horas) por encima de aceite de segunda o tercera
opcin - cuando despus del programa de intervalo de mantenimiento para los cambios de filtro y de aceite, y muestra de aceite en el
Manual de Operacin y Mantenimiento para su mquina en particular. Los intervalos de drenaje de 6.000 horas son posibles cuando se
usan anlisis de aceite de servicios SOS. Pngase en contacto con el distribuidor de Cat para obtener ms detalles. Para aprovechar al
mximo el rendimiento mejorado que se ha diseado en el HYDO Advanced 10 Cat, cuando se cambia a HYDO Advanced 10 Cat, la
contaminacin con el aceite anterior debe mantenerse por debajo del 10%.
(12) Los aceites de segunda opcin son HYDO Cat, MTO Cat, DEO Cat, DEO-ULS Cat, TDTO Cat, Arctic TDTO Cat, TDTO-TMS Cat, DEO
SYN Cat, Arctic DEO SYN Cat. Los aceites de tercera opcin son los aceites comerciales que cumplen las especificaciones Cat ECF-1-a,
Cat ECF-2, Cat ECF-3, Cat TO-4 o Cat TO-4M, y que tienen un nivel mnimo de aditivo de cinc de 0,09 por ciento (900 ppm). El aceite
hidrulico biodegradable comercial debe cumplir con la especificacin BF-1 de Cat. Consulte en el Manual de Operacin y Mantenimiento
de la mquina o con su distribuidor local Caterpillar antes de utilizar aceites comerciales que cumplan con las condiciones de Cat BF-1
en las Excavadoras Hidrulicas Cat. La viscosidad mnima para los aceites alternativos comerciales que se usan en la mayora de los
sistemas hidrulicos y de transmisiones hidrostticas de las mquinas Cat es de 6,6 cSt a 100 C (212 F) (ASTM D445).
(13) Si no hay Grasa 3Moly Avanzada o Grasa 5Moly Ultra disponible, use la grasa multiuso que contenga un tres a cinco por ciento
de molibdeno.

Nota: Para obtener ms informacin, consulte la


Publicacin Especial, SSBU6250, Recomendaciones
de fluidos para mquinas Caterpillar.
224 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado

i03937088

Capacidades de llenado
Cdigo SMCS: 1000; 7000

Tabla 125
Capacidades de llenado aproximadas

Gal
Componente o sistema Litros
EE.UU. Gal imp. Tipo recomendado

Tanque de combustible 935 250 206 Combustible diesel N. 1 o N. 2

Sistema de enfriamiento 95 25 21
ELC Caterpillar
Depsito de refrigerante 4,5 1,2 1,0

Crter del motor con filtro 65 17 14

Sistema hidrulico(1) 427 113 94 Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,


Cada mando de rotacin 12 3 2,5 Viscosidades del lubricante.

Cada mando final 15 4 3

Engranaje de rotacin 38 10 8 Grasa de litio multiuso NLGI de grado 2


(1) La cantidad de fluido hidrulico necesario para llenar el sistema hidrulico despus de realizar el mantenimiento indicado en el Manual de
Operacin y Mantenimiento, Aceite del sistema hidrulico - Cambio

i01842490

Informacin sobre el Anlisis


Programado de Aceite (SOS)
Cdigo SMCS: 1000; 1348; 3080; 4050; 5050; 7000;
7542-008

Servicios SOS es un proceso altamente


recomendado para los clientes Caterpillar para
minimizar los costos de posesin y operacin.
clientes proporcionan muestras de aceite, las
muestras de refrigerante y otros datos de la mquina.
El distribuidor usa estos datos para proporcionar al
cliente recomendaciones para la administracin del
equipo. Adems, Servicios SOS puede ayudar a
determinar la causa de un problema existente en el
producto.

Vea informacin detallada sobre los Servicios


SOS en la Publicacin Especial, SEBU6250,
Recomendaciones de fluidos para las mquinas
Caterpillar.

Vea informacin sobre la ubicacin de cualquier


punto especfico de muestreo y los intervalos
de mantenimiento en el Manual de Operacin
y Mantenimiento, Programa de intervalos de
mantenimiento.

Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener


informacin completa y ayuda para establecer un
programa SOS para su equipo.
SSBU8298-03 225
Seccin de Mantenimiento
Respaldo de mantenimiento

Respaldo de Sistema hidrulico


mantenimiento
i03023547
El aceite hidrulico bajo presin y el aceite calien-
te pueden causar lesiones.
Alivio de presin del sistema
Puede quedar aceite hidrulico bajo presin en el
Cdigo SMCS: 1250-553-PX; 1300-553-PX; sistema hidrulico despus de parar el motor. Se
1350-553-PX; 5050-553-PX; 6700-553-PX; pueden producir lesiones graves si no se libera
7540-553-PX esta presin antes de dar servicio al sistema hi-
drulico.

Asegrese de que se han bajado todos los acce-


Se pueden ocasionar lesiones personales o la sorios y que el aceite est fro antes de quitar cual-
muerte debido a un movimiento sbito de la m- quier componente o tubera. Quite la tapa del tubo
quina. de llenado de aceite slo con el motor parado y la
tapa del tubo de llenado lo suficientemente fra co-
El movimiento sbito de la mquina puede ocasio- mo para tocarla con la mano.
nar lesiones a las personas que estn sobre ella o
cerca de ella. 1. Baje las herramientas al suelo.

Para impedir lesiones o la muerte, antes de ope- 2. Apague el motor.


rar la mquina cercirese de que el rea alrededor
de la misma est despejada de personal y de obs- 3. Gire la llave a la posicin CONECTADA antes de
tculos. mover las palancas universales.

4. Mueva las palancas universales a travs de


Sistema de refrigerante toda la gama de desplazamiento. Esto aliviar
cualquier presin que pueda haber en el sistema
hidrulico.

5. Afloje lentamente la tapa del tubo de llenado para


Sistema a presin: El refrigerante caliente puede
aliviar la presin en el tanque hidrulico.
causar quemaduras graves. Para quitar la tapa,
pare el motor y espere hasta que el radiador est
6. Apriete la tapa del tubo de llenado.
fro. Entonces afloje la tapa lentamente para aliviar
la presin.
7. Se ha aliviado la presin en el sistema hidrulico.
Se pueden quitar las tuberas y los componentes.
Para aliviar la presin del sistema de refrigerante,
apague la mquina. Deje que la tapa de presin del
i01868246
de enfriamiento se enfre. Quite lentamente la tapa
de presin del sistema de enfriamiento para aliviar
la presin.
Soldadura en mquinas
y motores con controles
electrnicos
Cdigo SMCS: 1000; 7000

Es necesario aplicar procedimientos de soldadura


apropiados para evitar los daos a los controles
electrnicos y a los cojinetes. Se deben seguir los
siguientes pasos para realizar trabajos de soldadura
en las mquinas o motores equipados con controles
electrnicos.

1. Apague el motor.
226 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Respaldo de mantenimiento

2. Ponga el interruptor de desconexin de la batera


en la posicin DESCONECTADA. Si no hay un
interruptor general, desconecte el cable negativo
de la batera.

3. Conecte el cable de tierra de la unidad de


soldadura con una abrazadera al componente
que se va a soldar. Coloque la abrazadera lo ms
cerca posible de la soldadura. Asegrese de que
el recorrido elctrico desde el cable de tierra al
componente no pase a travs de ningn cojinete.
Siga este procedimiento para reducir la posibilidad
de daos a los siguientes componentes:

Cojinetes del tren de impulsin


Componentes hidrulicos
Componentes elctricos
Otros componentes de la mquina

ATENCION
NO use componentes elctricos (mdulos de control
electrnico o sensores de mdulos de control electr-
nico) ni puntos de conexin a tierra de componentes
electrnicos para conectar a tierra la unidad de solda-
dura.

4. Proteja todos los mazos de cables contra los


residuos de la soldadura. Proteja todos los mazos
de cables contra las salpicaduras que crea el
proceso de soldadura.

5. Siga los procedimientos estndar de soldadura


para unir los materiales.
SSBU8298-03 227
Seccin de Mantenimiento
Programa de intervalos de mantenimiento

i03960193 Cilindro del auxiliar de arranque con ter -


Reemplazar ....................................................... 254
Programa de intervalos de Sistema de combustible - Cebar ......................... 256
mantenimiento Fusibles - Reemplazar ........................................
Lmpara de descarga de alta intensidad (HID) -
261

Cdigo SMCS: 7000 Reemplazar ....................................................... 263


Rejilla del tanque hidrulico - Limpiar ................. 275
Asegrese de que se lean y comprendan todas Filtro de aceite - Inspeccionar ............................. 277
las advertencias, la informacin de seguridad y las Ncleo del radiador - Limpiar .............................. 278
instrucciones antes de realizar cualquier operacin o Ajuste de la cadena - Ajustar .............................. 284
cualquier procedimiento de mantenimiento. Depsito del lavaparabrisas - Llenar .................. 286
Limpiaparabrisas - Inspeccionar y reemplazar ... 287
El usuario es responsable del mantenimiento, Ventana - Revisar ............................................... 287
incluidos todos los ajustes, uso de lubricantes, Ventanas - Limpiar .............................................. 287
fluidos, filtros apropiados y el intercambio de
componentes debido a desgaste normal y fin del Cada 10 horas de servicio o cada da durante
ciclo de vida til. Si no se respetan los intervalos y las primeras 100 horas
procedimientos de mantenimiento apropiados, se
puede reducir el rendimiento del producto y acelerar Mecanismo de la pluma, del brazo y del cucharn -
el desgaste de los componentes. Lubricar ............................................................. 231

Determine los intervalos de mantenimiento por LA Cada 10 horas de servicio o cada da


PRIMERA SEAL QUE APAREZCA: el kilometraje,
Nivel del refrigerante del sistema de enfriamiento -
el consumo de combustible, las horas de servicio o la
Comprobar ........................................................ 242
fecha del calendario. Los productos que se usan en Nivel de aceite del motor - Comprobar ............... 250
condiciones de operacin rigurosas pueden requerir
Separador de agua del sistema de combustible -
un mantenimiento ms frecuente.
Drenar ............................................................... 259
Agua y sedimentos del tanque de combustible -
Nota: Antes de realizar las tareas de mantenimiento
Drenar ............................................................... 260
de un intervalo, se deben realizar todas las tareas de
Nivel del aceite del sistema hidrulico -
mantenimiento del intervalo anterior. Comprobar ........................................................ 275
Indicadores y medidores - Probar ....................... 277
Nota: Si se utiliza aceite hidrulico HYDO Advanced
Cinturn de seguridad - Inspeccionar ................. 279
10 de Cat , el intervalo de cambio de aceite hidrulico Ajuste de la cadena - Inspeccionar ..................... 285
se extiende a 3.000 horas de servicio. Los servicios
Alarma de desplazamiento - Comprobar ............ 285
SOS pueden prolongar el intervalo de cambio de
Tren de rodaje - Comprobar ............................... 286
aceite. Consulte a su distribuidor Cat para obtener
ms detalles.
Cada 10 horas de servicio o cada da para
Cuando sea necesario mquinas utilizadas en aplicaciones severas

Filtro (de recirculacin) del aire acondicionado/ Mecanismo de la pluma, del brazo y del cucharn -
Lubricar ............................................................. 231
calentador de la cabina - Inspeccionar/
Reemplazar ....................................................... 230
Bateras - Reciclar .............................................. 230 Cada 50 horas de servicio o cada semana
Batera o cable de batera - Inspeccionar/ Mecanismo de la pluma, del brazo y del cucharn -
Reemplazar ....................................................... 231 Lubricar ............................................................. 231
Varillaje del cucharn - Inspeccionar/Ajustar ...... 233
Puntas de cucharn - Inspeccionar/
Cada 100 Horas de Servicio Continuo del
Reemplazar ....................................................... 234
Filtro de aire de la cabina (aire fresco) - Martillo
Limpiar/Reemplazar .......................................... 237 Elemento de filtro del sistema hidrulico (filtracin de
Cmara - Limpiar/Ajustar .................................... 237 partculas finas) - Reemplazar .......................... 263
Disyuntores - Rearmar ........................................ 239 Filtro de aceite del sistema hidrulico -
Cadena de remocin del contrapeso - Limpiar ... 245 Reemplazar ....................................................... 272
Elemento primario del filtro de aire del motor -
Limpiar/Reemplazar .......................................... 246 A las primeras 250 horas de servicio
Elemento secundario del filtro de aire del motor -
Reemplazar ....................................................... 249 Juego de vlvulas del motor y sincronizacin de los
Antefiltro de aire del motor - Limpiar ................... 249 inyectores de combustible - Comprobar ........... 253
Aceite de los mandos finales - Cambiar ............. 254
228 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Programa de intervalos de mantenimiento

Elemento de filtro del sistema hidrulico (filtracin de Filtro secundario del sistema de combustible -
partculas finas) - Reemplazar .......................... 263 Reemplazar ....................................................... 258
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Tapa y colador del tanque de combustible -
Reemplazar ....................................................... 268 Limpiar .............................................................. 260
Filtro de aceite del sistema hidrulico - Elemento de filtro del sistema hidrulico (filtracin de
Reemplazar ....................................................... 272 partculas finas) - Reemplazar .......................... 263
Aceite del mando de la rotacin - Cambiar ......... 280 Filtro de aceite del sistema hidrulico -
Reemplazar ....................................................... 272
Cada 250 horas de servicio
Cada 500 Horas de Servicio Parcial del
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento Martillo (mitad de la vida til)
(Nivel 1) - Obtener ............................................ 243
Cadena de remocin del contrapeso - Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) -
Inspeccionar ...................................................... 245 Reemplazar ....................................................... 268
Muestra de aceite del motor - Obtener ............... 251
Muestra de aceite de los mandos finales - Cada 600 Horas de Servicio Continuo del
Obtener ............................................................. 256 Martillo
Cada 250 horas de servicio o cada mes Aceite del sistema hidrulico - Cambiar ............. 265

Condensador (del refrigerante) - Limpiar ............ 239 Cada 1000 horas de servicio o cada 6 meses
Nivel de aceite de los mandos finales -
Comprobar ........................................................ 255 Batera - Limpiar ................................................. 230
Cojinetes de la rotacin - Lubricar ...................... 279 Sujetador de batera - Apretar ............................ 230
Nivel del aceite del mando de la rotacin - Cadena de remocin del contrapeso - Lubricar .. 246
Comprobar ........................................................ 281 Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) -
Reemplazar ....................................................... 268
Cada 250 Horas de Servicio Parcial del Aceite del mando de la rotacin - Cambiar ......... 280
Martillo (mitad de la vida til)
Cada 1000 Horas de Servicio Parcial del
Elemento de filtro del sistema hidrulico (filtracin de Martillo (mitad de la vida til)
partculas finas) - Reemplazar .......................... 263
Filtro de aceite del sistema hidrulico - Aceite del sistema hidrulico - Cambiar ............. 265
Reemplazar ....................................................... 272
Cada 2000 horas de servicio o cada ao
Cada 250 Horas de Servicio Continuo del
Martillo Juego de vlvulas del motor y sincronizacin de los
inyectores de combustible - Comprobar ........... 253
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Rotavlvulas del motor - Inspeccionar ................ 254
Reemplazar ....................................................... 268 Aceite de los mandos finales - Cambiar ............. 254
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar ............. 265
500 horas iniciales (para sistemas nuevos, Receptor-secador (Refrigerante) - Reemplazar .. 278
sistemas vueltos a llenar y sistemas Engranaje de la rotacin - Lubricar ..................... 282
convertidos)
Cada Ao
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento
(Nivel 2) - Obtener ............................................ 244 Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento
(Nivel 2) - Obtener ............................................ 244
Cada 500 horas de servicio
Cada 3000 horas de servicio o cada 18 meses
Muestra de aceite del sistema hidrulico -
Obtener ............................................................. 275 Aceite del sistema hidrulico - Cambiar ............. 265
Muestra de aceite del mando de la rotacin -
Obtener ............................................................. 282 Cada 3 aos desde la fecha de instalacin o
cada 5 aos desde la fecha de fabricacin
Cada 500 horas de servicio o cada 3 meses
Cinturn - Reemplazar ........................................ 279
Respiradero del crter - Limpiar ......................... 249
Aceite y filtro del motor - Cambiar ...................... 251 Cada 5000 horas de servicio o cada 3 aos
Filtro primario del sistema de combustible (Separador
de agua) - Reemplazar ..................................... 257 Aceite del sistema hidrulico (Si est equipado con
filtro de filtracin fina) - Cambiar ....................... 264
SSBU8298-03 229
Seccin de Mantenimiento
Programa de intervalos de mantenimiento

Cada 6000 horas de servicio o cada 3 aos


Prolongador de refrigerante de larga duracin (ELC)
para sistemas de enfriamiento - Aadir ............ 241

Cada 12.000 horas de servicio o 6 aos


Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) -
Cambiar ............................................................ 240
230 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Filtro (de recirculacin) del aire acondicionado/calentador de la cabina - Inspeccionar/Reemplazar

i02471327 i00941257

Filtro (de recirculacin) del Batera - Limpiar


aire acondicionado/calentador Cdigo SMCS: 1401-070
de la cabina - Inspeccionar/
Limpie la superficie de la batera con un trapo limpio.
Reemplazar Mantenga los bornes limpios y cubiertos con una
capa de gelatina de petrleo. Instale la tapa del
Cdigo SMCS: 1054-040-A/C; 1054-510-A/C borne despus de cubrirlo con gelatina de petrleo.

ATENCION
i01016635
Si el elemento del filtro de recirculacin de aire se obs-
truye con polvo, se reducir el rendimiento y se acor-
tar la vida til del aire acondicionado o del calentador
Bateras - Reciclar
de la cabina. Cdigo SMCS: 1401-561
Para evitar una reduccin del rendimiento, limpie el Siempre recicle la batera. Nunca deseche una
elemento del filtro segn se requiere. batera.

Regrese siempre las bateras usadas a uno de los


siguientes lugares:

Un proveedor de bateras
Un lugar autorizado para la recoleccin de bateras
Una instalacin de reciclaje

i00941258

Sujetador de batera - Apretar


g01100988 Cdigo SMCS: 7257
Ilustracin 290
Apriete los sujetadores de las bateras a fin de
El filtro del acondicionador de aire est ubicado en el impedir que stas se muevan durante operacin de
lado izquierdo inferior de la cabina detrs del asiento. la mquina.
1. Deslice el asiento del operador hacia adelante.

2. Deslice el elemento de filtro hacia arriba.

3. Golpee el filtro de aire para eliminar la tierra. No


use aire comprimido para limpiar el filtro.

4. Inspeccione el elemento de filtro despus de


limpiarlo. Si est daado o muy contaminado,
utilice un elemento nuevo. Asegrese de que el
elemento est seco.

5. Instale el elemento del filtro.


SSBU8298-03 231
Seccin de Mantenimiento
Batera o cable de batera - Inspeccionar/Reemplazar

i01917297 i03880696

Batera o cable de batera - Mecanismo de la pluma, del


Inspeccionar/Reemplazar brazo y del cucharn - Lubricar
Cdigo SMCS: 1401-040; 1401-510; 1401-561; Cdigo SMCS: 6501-086; 6502-086; 6513-086
1401; 1402-040; 1402-510
Nota: Caterpillar recomienda el uso de la grasa
de molibdeno al 5% para lubricar la pluma, el
brazo y el varillaje del cucharn. Para obtener
informacin adicional sobre la grasa de molibdeno,
Se pueden producir lesiones como resultado de
refirase a la Publicacin Especial, SSBU6250,
los gases o explosiones de la batera.
Recomendaciones de fluidos para las mquinas
Caterpillar.
Las bateras producen gases inflamables que pue-
den explotar. El electrolito es un cido y puede
causar lesiones si toca la piel o los ojos.

Impida que se produzcan chispas cerca de las ba-


teras. Las chispas pueden causar que los vapo-
res exploten. No deje que los extremos del cable
de conexin hagan contacto entre ellos o con el
motor. Las conexiones inapropiadas de los cables
de conexin pueden causar explosiones.

Use siempre gafas de seguridad cuando trabaje


con bateras.

1. Gire el interruptor de arranque con llave del motor


g02109428
a la posicin DESCONECTADA. Ponga todos Ilustracin 291
los interruptores/conmutadores en la posicin
DESCONECTADA. Limpie todas las conexiones de engrase antes de
aplicar el lubricante.
2. Ponga el interruptor general en la posicin
DESCONECTADA. Saque la llave.

3. Desconecte el cable negativo de la batera en la


batera.

4. Desconecte de la batera el cable positivo de la


batera.

5. Desconecte los cables de la batera en el


interruptor general. El interruptor general est
conectado al bastidor de la mquina.

6. Haga las reparaciones necesarias o reemplace


la batera. g01122104
Ilustracin 292
7. Conecte el cable de la batera en el interruptor
general. 1. Aplique el lubricante a travs de la conexin en la
base de cada cilindro de la pluma.
8. Conecte el cable positivo de la batera.

9. Conecte el cable negativo de la batera.

10. Meta la llave y gire el interruptor general a la


posicin CONECTADA.
232 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Mecanismo de la pluma, del brazo y del cucharn - Lubricar

5. Aplique lubricante a travs de las conexiones de


engrase (10)() y (12). Las conexiones de engrase
se encuentran en el eslabn.

g00685798
Ilustracin 293

2. Las conexiones de engrase estn en la base de


g01122102
la pluma. Se puede dar servicio a las conexiones Ilustracin 295
de engrase desde la plataforma en la caja de
almacenamiento. Para lubricar los cojinetes 6. Aplique el lubricante a travs de la conexin (13).
inferiores de la pluma, lubrique a travs de las La conexin (13) est en el punto de conexin
conexiones de engrase (1) y (2). Para lubricar el de la pluma y del brazo.
vstago de cilindro de la pluma, lubrique a travs
de las conexiones de engrase (3) y (4). Para
lubricar la cabeza del cilindro del brazo, aplique
lubricante a en la conexin de engrase (5).

Nota: Para asegurar la lubricacin apropiada de los


cojinetes inferiores de la pluma y de los cojinetes
del extremo del vstago del cilindro de la pluma, se
debe aplicar el lubricante por las conexiones (1),
(2), (3) y (4). Lubrique primero cuando la pluma
est levantada y una herramienta est suspendida.
Lubrique despus cuando se baja la pluma y la
herramienta est apoyada en el suelo con una ligera
presin hacia abajo.
g01122103
Ilustracin 296

7. Aplique el lubricante por la conexin (14) de la


cabeza del cilindro del brazo. Aplique el lubricante
a travs de la conexin (15). La conexin (15)
est en el punto de conexin de la pluma y del
brazo. Aplique lubricante a travs de la conexin
de engrase (16) en el extremo de la cabeza del
cilindro del cucharn.

g01396856
Ilustracin 294

3. Aplique lubricante a travs de las conexiones de


engrase (6) y (7). Las conexiones de engrase se
encuentran en el cucharn.

4. Aplique lubricante a travs de las conexiones de


engrase (8) y (9). Estas conexiones de engrase
se encuentran en el brazo.
SSBU8298-03 233
Seccin de Mantenimiento
Varillaje del cucharn - Inspeccionar/Ajustar

Bloque de engrase en el brazo

g01141595
Ilustracin 298
g01396894 (1) No hay espacio
Ilustracin 297
(2) Maza del brazo
(13) Punto de conexin izquierdo de la pluma y el brazo (3) Espacio libre del cucharn
(14) Vstago de cilindro del brazo (4) Calces
(15) Punto de conexin derecho de la pluma y el brazo (5) Plancha
(16) Extremo de la cabeza del cilindro del cucharn (6) Pasador
(7) Plancha
Es posible que algunas mquinas estn equipadas (8) Pernos
con un bloque de engrase ubicado en el brazo. (9) Arandelas
(10) Pernos
Aplique lubricante a travs de las conexiones. (11) Arandelas
(12) Ubicacin
(13) Brida
i03937073 (14) Maza del cucharn

Varillaje del cucharn - En esta mquina, se puede ajustar el espacio libre


Inspeccionar/Ajustar del varillaje de control del cucharn utilizando calces.
Si la separacin entre el cucharn y el brazo es
Cdigo SMCS: 6513-025; 6513-040 excesiva, ajuste el espacio libre del cucharn (3) de
0,5 a 1 mm (0,02 a 0,04 pulg).

Se utilizan dos calces de espesor diferente en la


ubicacin (12). Los calces tienen 0,5 mm (0,02 pulg)
El movimiento inesperado de la mquina puede y 1,0 mm (0,04 pulg) de espesor.
causar lesiones graves o mortales.

Para evitar la posibilidad de que la mquina se


mueva, ponga el control de traba hidrulica en
la posicin trabada y coloque una etiqueta ,
SEHS7332, No Operar o una etiqueta de adverten-
cia similar en el control de traba hidrulica.

ATENCION
El ajuste incorrecto del espacio libre del cucharn
puede ocasionar astillado en las superficies de con-
tacto del cucharn y del brazo, lo cual causa dema-
siado ruido y/o dao a los sellos anulares.

g02109636
Ilustracin 299
rea de ajustes del varillaje

1. Coloque la mquina en una superficie horizontal y


baje el cucharn al suelo.
234 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar

2. Opere lentamente la palanca de control de la


rotacin hasta que la maza del brazo (2) y la
maza del cucharn (14) estn en pleno contacto
frontal sin ninguna separacin (1). Esto ayudar
a determinar el espacio libre total del punto de
conexin del brazo con el cucharn.

3. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin


TRABADA. Pare el motor.

4. Mida el espacio libre del cucharn (3), o sea el


espacio libre total existente.

5. Determine la cantidad de calces que es necesario


quitar de los calces (4) utilizando el siguiente g00101352
clculo: Ilustracin 300
(1) til
Reste 0,5 mm (0,02 pulg) o 1,0 mm (0,04 pulg) (2) Reemplazar
(3) Excesivamente desgastada
del espacio libre del cucharn (3).
Inspeccione las puntas del cucharn para determinar
6. Quite la cantidad apropiada de calces en la
su desgaste. Si la punta del cucharn tiene un
ubicacin (12) para cumplir con el espesor
agujero, reemplcela.
anterior. Use un mnimo de tres calces de 0,5 mm
(0,02 pulg). Para sacar los calces, quite los pernos
(8), las arandelas (9), la plancha (7), los pernos Remocin
(10), las arandelas (11) y la plancha (5).

7. Despus de que se haya quitado la cantidad


correcta de calces, y que el pasador (6) est
alineado con el agujero de pasador, instale la
plancha (5), las arandelas (11), los pernos (10),
la plancha (7), las arandelas (9) y los pernos (8).
Apriete los pernos a un par de 240 40 Nm
(175 30 lb-pie).

8. Despus de hacer la instalacin, asegrese de


que el espacio libre (3) del cucharn siga siendo
el correcto.

g01389463
i03592908 Ilustracin 301

Puntas de cucharn - Nota: Los retenedores se daan frecuentemente


Inspeccionar/Reemplazar durante el proceso de remocin. Caterpillar
recomienda instalar un retenedor nuevo cuando se
Cdigo SMCS: 6805-040; 6805-510 roten o se reemplacen las puntas del cucharn.

La cada del cucharn puede causar lesiones gra-


ves o fatales.

Ponga soporte al cucharn para cambiarle las


puntas.

Nota: Para optimizar la vida til de las puntas del


cucharn y su capacidad de penetracin, stas se
pueden rotar.

g01175361
Ilustracin 302
SSBU8298-03 235
Seccin de Mantenimiento
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar

1. Use una barra dislocadora para desconectar el Orejetas (si tiene)


retenedor (5).

2. Use la barra dislocadora para quitar el retenedor


(5) de la punta del cucharn (4).

3. Quite la punta del cucharn (4) del adaptador (6)


con una rotacin ligera hacia la izquierda.

4. Limpie el adaptador (6).

Instalacin
1. Limpie el adaptador y el rea alrededor del
pestillo, si es necesario.
g01389740
Ilustracin 304
2. Instale la punta nueva del cucharn en el
adaptador con una rotacin ligera hacia la Cucharn con orejetas
derecha. Orejetas

1. Quite los pernos de montaje y las orejetas.

2. Limpie la superficie de montaje de la plancha


lateral del cucharn y la orejeta. Quite cualquier
rebaba o protuberancia que haya en las
superficies de contacto.

g01124736
Ilustracin 303

3. Instale el retenedor. Asegrese de que el pestillo


del retenedor se trabe debajo del bolsillo de la
punta.

4. Asegrese de que el pestillo est asentado


apropiadamente al tratar de quitar la punta del g01389456
Ilustracin 305
cucharn. (7) Orejeta

Nota: Algunas orejetas se pueden voltear para


permitir desgaste adicional.

3. Instale la orejeta.

Nota: Algunos pernos pueden requerir el uso de un


compuesto para roscas.

4. Apriete los pernos con la mano.


236 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar

g01389457 g01903698
Ilustracin 306 Ilustracin 308
Seccin A-A de la Ilustracin 305
(8) Orejeta
(9) Saliente de corte en la orejeta
(10) Plancha lateral del cucharn
(11) 0,0 mm (0,0 pulg)

5. Asegrese de que no haya espacio entre la


plancha lateral del cucharn y el saliente de corte
en la orejeta.

6. Apriete los pernos de montaje a la especificacin


correcta.

Protectores laterales (si tiene)


g01389459
Ilustracin 309
Inspeccione el desgaste del protector lateral. Cuando
el desgaste es excesivo, reemplace el protector. (12) Protector lateral
(13) Pasador
(14) Retenedor
(15) Plancha lateral
(16) Calce

1. Golpee el pasador (13) desde el lado del cucharn


sin el retenedor para extraer el protector lateral
(12) de la plancha lateral (15).

2. Limpie el protector lateral (12), el pasador (13), el


retenedor (14) y la plancha lateral (15) antes de
su instalacin.

Nota: El espacio lateral entre la plancha lateral


y el protector lateral no debe superar 1 mm
(0,04 pulgadas). Es posible que se necesiten
g01389458
Ilustracin 307 calces (16) para disminuir el espacio lateral, lo que
disminuir el movimiento. Instale los suplementos(16)
entre la plancha lateral y el protector lateral del lado
opuesto del retenedor.

3. Ponga el retenedor (14) en la plancha lateral (15).

4. Alinee dos agujeros de pasador del protector


nuevo y la plancha lateral. Golpee el pasador
desde el lado del cucharn sin el retenedor.

Nota: Si el pasador o el retenedor estn gastados,


reemplcelos.
SSBU8298-03 237
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aire de la cabina (aire fresco) - Limpiar/Reemplazar

i01553234 i03207099

Filtro de aire de la cabina (aire Cmara - Limpiar/Ajustar


fresco) - Limpiar/Reemplazar Cdigo SMCS: 7348
Cdigo SMCS: 7342-070; 7342-510

No utilizar una escalerilla externa adecuada o una


plataforma adecuada para acceder directamente a
la cmara de visualizacin trasera podra resultar
en resbalamientos y cadas que podran causar le-
siones personales o la muerte. Asegrese de uti-
lizar una escalerilla externa adecuada o una pla-
taforma adecuada para acceder directamente a la
cmara de visualizacin trasera.

El contrapeso de la mquina y el cap del motor


no estn aprobados como plataformas de mante-
nimiento.
g00730030
Ilustracin 310
(1) Perno
(2) Tapa del filtro
Un movimiento inesperado de la mquina puede
El filtro de aire de la cabina est ubicado detrs de ocasionar lesiones o la muerte.
la cabina.
Para evitar cualquier posible movimiento de la m-
1. Afloje el perno (1) y abra la tapa de filtro (2). quina, mueva la palanca del control de traba hi-
drulica a la posicin TRABADA y fije en la palan-
ca una tarjeta de Instruccin Especial, SEHS7332,
No operar o una tarjeta de advertencia similar.

Cuando se realiza el mantenimiento o el servicio de


la cmara de visin trasera deben seguirse estos
pasos.

1. Estacione la mquina en una superficie horizontal.

2. Ubique la herramienta en una superficie plana.

3. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin


Trabada.
g00730032
Ilustracin 311
4. Gire el interruptor de arranque del motor a la
(2) Tapa del filtro
(3) Filtro de aire
posicin DESCONECTADA y saque la llave de
giro de arranque.
2. Quite el filtro de aire (3) de la tapa de filtro (2).
5. Gire el interruptor general a la posicin
3. Limpie el filtro de aire con un mximo de 200 kPa DESCONECTADA y saque la llave y saque la
(30 lb-pulg2) de aire comprimido. llave de giro de arranque.

4. Despus de limpiar el filtro de aire, inspeccinelo. Limpie las lentes de la cmara


Si est daado o muy contaminado, use un filtro
de aire nuevo. Si es necesario, limpie las lentes de la cmara antes
de operar la mquina. Use un trapo suave para este
5. Instale el filtro de aire y la tapa del filtro. fin.

Nota: Asegrese de que la flecha en la parte superior


del filtro de aire apunte hacia adelante.
238 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Cmara - Limpiar/Ajustar

Ajuste del rea de visibilidad


Si la cmara muestra un rea que no se desea,
ajuste el rea de visibilidad.

g01598213
Ilustracin 312
(1) Tapa
(2) Perno Ilustracin 314
g01598234

3. Ajuste el rea de visibilidad de la cmara de


modo que pueda verse un obstculo de 1,5 m
(5 pies 11 pulg) de alto ubicado a 1 m (3 pies) del
contrapeso.

4. Apriete los dos pernos (3) a un par de


0,5 0,05 Nm (4 0,4 lb-pulg).

5. Apriete los dos pernos (2) a un par de 55 10 Nm


(40 7 lb-pie) para instalar la tapa (1).

Sistema de Visin del rea de


g01598214 Trabajo (si tiene)
Ilustracin 313
(3) Perno Para mantener suficiente visin, mantenga la
limpieza de las lentes de la cmara del Sistema de
1. Quite los dos pernos (2) para quitar la tapa (1). Visin del rea de Trabajo (WAVS) y de la pantalla.

2. Afloje los dos pernos (3). Pantalla

g01223034
Ilustracin 315
Pantalla WAVS
SSBU8298-03 239
Seccin de Mantenimiento
Disyuntores - Rearmar

Utilice un trapo suave y hmedo para limpiar la


pantalla. La pantalla tiene una superficie de plstico Circuito principal Este disyuntor est
suave que puede daarse fcilmente con un material diseado para proteger los cables entre
abrasivo. La pantalla no est sellada. No sumerja las bateras y los fusibles. Si los cables
la pantalla en lquido. entran en cortocircuito con la caja de la mquina,
este disyuntor minimizara los daos a los cables.
Cmara
El disyuntor principal tiene una capacidad de 80
amperios.

Rearmado del disyuntor de circuitos Oprima el


botn para rearmar los disyuntores. Si la funcin de
rearmado de disyuntores funciona correctamente,
el botn permanecer oprimido. Si el botn no
queda oprimido, compruebe el circuito elctrico
correspondiente. Repare el circuito elctrico si es
necesario.

i02295528

Condensador (del refrigerante)


Ilustracin 316
g01223051
- Limpiar
Utilice un trapo hmedo o roce con agua para limpiar Cdigo SMCS: 1805-070
las lentes de la cmara. La cmara es una unidad
sellada. El rociado a alta presin no afecta la cmara.
ATENCION
La cmara est equipada con un calentador interno Si el condensador est excesivamente sucio, lmpielo
para ayudar a contrarrestar los efectos de la con un cepillo. Para evitar daar o doblar las aletas,
condensacin, la nieve o el hielo. no use un cepillo de cerdas duras.

Nota: Consulte ms informacin sobre el sistema Repare las aletas si estn averiadas.
WAVS en el Manual de Operacin y Mantenimiento,
SEBU8157, Sistema de Visin del rea de Trabajo. 1. Abra la puerta de acceso intermedia en el lado
izquierdo de la mquina. El condensador est
i02273402
ubicado detrs del antefiltro de aire del motor.

Disyuntores - Rearmar
Cdigo SMCS: 1420-529

g00537515
Ilustracin 318

2. Inspeccione el condensador para ver si contiene


basura. Limpie el condensador, si es necesario.
g01101328
Ilustracin 317
3. Utilice agua limpia para sacar todo el polvo y la
El disyuntor est ubicado detrs de la puerta de acceso delantera
izquierda. suciedad del condensador.

4. Cierre la puerta de acceso.


240 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambiar

i03937060 1. Abra la tapa de acceso (3) de la tapa de presin


del sistema de enfriamiento (4). La tapa de acceso
Refrigerante del sistema de de la tapa de presin del sistema de enfriamiento
enfriamiento (ELC) - Cambiar se encuentra en la parte superior de la mquina,
encima de la puerta de acceso trasera del lado
Cdigo SMCS: 1350-044 izquierdo. Quite el perno (1) y afloje el perno (2).
Deslice la tapa de acceso para abrirla.
ATENCION 2. Afloje lentamente la tapa de presin del sistema
La mezcla del Refrigerante de Larga Duracin (ELC) de enfriamiento (4) para liberar la presin. Quite
con otros productos, reduce la eficacia del refrigeran- la tapa de presin del sistema de enfriamiento.
te y acorta su duracin. Utilice solamente productos
Caterpillar o productos comerciales que hayan pa- 3. Abra el panel de acceso trasero izquierdo
sado las especificaciones EC-1 de Caterpillar para despus de quitar los pernos que sujetan el panel
los refrigerantes premezclados o concentrados. Uti- a la mquina.
lice solamente el Prolongador Caterpillar con el ELC
Caterpillar. La omisin en seguir estas recomendacio-
nes puede dar como resultado daos a los componen-
tes de los sistemas de enfriamiento.

Si se descubre alguna contaminacin del sistema de


enfriamiento ELC, vea la Publicacin Especial, SE-
BU6250, Refrigerante de Larga Duracin Cat (ELC).

Esta mquina se llen en fbrica con Refrigerante de


Larga Duracin.

ATENCION
Cercirese de que se contengan los fluidos durante
la inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y re- Ilustracin 320
g01108488
paracin del producto. Est preparado para recoger
el fluido en un recipiente adecuado antes de abrir un 4. Quite la tapa de acceso que est debajo del
compartimiento o desarmar un componente que con- radiador.
tenga fluidos.
Nota: Para obtener informacin relacionada a
Para obtener informacin sobre las herramientas y su- la forma de contener los derrames de fluidos,
ministros necesarios para contener los fluidos de pro- refirase al Manual de Operacin y Mantenimiento,
ductos Caterpillar, consulte la Publicacin Especial, Informacin general sobre peligros.
NENG2500, Caterpillar Dealer Service Tool Catalog.
5. Abra la vlvula de drenaje de la parte inferior del
Deseche todos los fluidos segn los reglamentos y radiador. Deje que el refrigerante drene dentro de
leyes locales. un recipiente apropiado.

Nota: Deseche los fluidos drenados de acuerdo con


los reglamentos locales.

6. Lave el sistema de enfriamiento con agua limpia


hasta que el agua que drena salga limpia.

7. Cierre la vlvula de drenaje.

8. Aada el refrigerante de larga duracin. Consulte


el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Capacidades (llenado).

9. Arranque el motor. Opere el motor sin la tapa de


presin del sistema de enfriamiento hasta que se
g02138410
Ilustracin 319 abra el termostato del agua y se estabilice el nivel
del refrigerante.
SSBU8298-03 241
Seccin de Mantenimiento
Prolongador de refrigerante de larga duracin (ELC) para sistemas de enfriamiento - Aadir

10. Mantenga el nivel del refrigerante a menos de i03937086


13 mm (0,5 pulg) de la parte inferior del tubo de
llenado. Prolongador de refrigerante
11. Revise la empaquetadura de la tapa de presin
de larga duracin (ELC) para
del sistema de enfriamiento. Si la junta est sistemas de enfriamiento -
daada, reemplace la tapa de presin. Aadir
12. Instale la tapa de presin del sistema de Cdigo SMCS: 1352; 1353; 1395
enfriamiento y cierre la tapa de acceso para la
tapa de presin del sistema de enfriamiento.
Instale los pernos de la tapa de acceso. ATENCION
La mezcla del Refrigerante de Larga Duracin (ELC)
13. Pare el motor. con otros productos, reduce la eficacia del refrigeran-
te y acorta su duracin. Utilice solamente productos
14. Abra la puerta de acceso intermedia izquierda. Caterpillar o productos comerciales que hayan pa-
sado las especificaciones EC-1 de Caterpillar para
los refrigerantes premezclados o concentrados. Uti-
lice solamente el Prolongador Caterpillar con el ELC
Caterpillar. La omisin en seguir estas recomendacio-
nes puede dar como resultado daos a los componen-
tes de los sistemas de enfriamiento.

Si se descubre alguna contaminacin del sistema de


enfriamiento ELC, vea la Publicacin Especial, SE-
BU6250, Refrigerante de Larga Duracin Cat (ELC).

Esta mquina se llen en fbrica con Refrigerante de


Larga Duracin.

Ilustracin 321
g02138759 ATENCION
Cercirese de que se contengan los fluidos durante
Depsito de refrigerante
la inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y re-
(A) LLENO paracin del producto. Est preparado para recoger
(B) BAJO
el fluido en un recipiente adecuado antes de abrir un
compartimiento o desarmar un componente que con-
15. Revise el depsito del refrigerante. Mantenga el
tenga fluidos.
nivel del refrigerante entre la marca LLENO (A)
y la marca BAJO (B).
Para obtener informacin sobre las herramientas y su-
ministros necesarios para contener los fluidos de pro-
16. Si es necesario refrigerante adicional, quite
ductos Caterpillar, consulte la Publicacin Especial,
la tapa en la parte superior del depsito de
NENG2500, Caterpillar Dealer Service Tool Catalog.
refrigerante y aada la disolucin apropiada de
refrigerante.
Deseche todos los fluidos segn los reglamentos y
leyes locales.
17. Instale la tapa del depsito.

18. Cierre la puerta de acceso intermedia izquierda. Cuando se utiliza el Refrigerante de larga duracin
(ELC) Caterpillar, se debe aadir Prolongador
19. Cierre el panel de acceso trasero izquierdo e al sistema de enfriamiento. Consulte todos los
instale los pernos para el mismo. requisitos del sistema de enfriamiento en Publicacin
Especial, SEBU6250, Recomendaciones del
20. Instale la tapa de acceso que est debajo del sistema de enfriamiento.
radiador.
Utilice un juego de prueba del acondicionador de
refrigerante para comprobar la concentracin del
refrigerante.
242 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Nivel del refrigerante del sistema de enfriamiento - Comprobar

4. Aada Prolongador al sistema de enfriamiento.


ATENCION Consulte los siguientes temas sobre el agregado
La mezcla del Refrigerante de Larga Duracin (ELC) de la cantidad apropiada de Prolongador
con otros productos, reduce la eficacia del refrigeran- Caterpillar:
te y acorta su duracin. Utilice solamente productos
Caterpillar o productos comerciales que hayan pa- Publicacin Especial, SEBU6250, Refrigerante
sado las especificaciones EC-1 de Caterpillar para de Larga Duracin (ELC)
los refrigerantes premezclados o concentrados. Uti-
lice solamente el Prolongador Caterpillar con el ELC Manual de Operacin y Mantenimiento,
Caterpillar. La omisin en seguir estas recomendacio- Capacidades (llenado)
nes puede dar como resultado daos a los componen-
tes de los sistemas de enfriamiento. 5. Inspeccione la empaquetadura de la tapa de
presin del sistema de enfriamiento. Si la junta
Si se descubre alguna contaminacin del sistema de est daada, reemplace la tapa de presin.
enfriamiento ELC, vea la Publicacin Especial, SE-
BU6250, Refrigerante de Larga Duracin Cat (ELC). 6. Instale la tapa de presin del sistema de
enfriamiento.
Esta mquina se llen en fbrica con Refrigerante de
Larga Duracin. 7. Cierre la puerta de acceso de la tapa de presin
del sistema de enfriamiento.

i03937079

Nivel del refrigerante del


sistema de enfriamiento -
Comprobar
Cdigo SMCS: 1350-040; 1350-535-FLV;
1395-535-FLV

1. Abra la puerta de acceso intermedia en el lado


izquierdo de la mquina.
g02138410
Ilustracin 322

1. Abra la tapa de acceso (3) de la tapa de presin


del sistema de enfriamiento (4). La tapa de acceso
de la tapa de presin del sistema de enfriamiento
se encuentra en la parte superior de la mquina,
encima de la puerta de acceso trasera del lado
izquierdo. Quite el perno (1) y afloje el perno (2).
Deslice la tapa de acceso para abrirla.

2. Afloje lentamente la tapa de presin del sistema


de enfriamiento para aliviar la presin del sistema.
Quite la tapa de presin.
g02138759
Nota: Consulte el Manual de Operacin y Ilustracin 323
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros Depsito de refrigerante
para obtener informacin sobre la contencin de (A) LLENO
derrames de fluidos. (B) BAJO

3. Es posible que deba drenar una parte de 2. Verifique el nivel del refrigerante del depsito de
refrigerante del radiador para que se pueda refrigerante. Mantenga el nivel del refrigerante
aadir Prolongador Caterpillar al sistema de entre las marcas FULL (Lleno) y LOW (Bajo).
enfriamiento. Si el depsito de refrigerante est vaco, siga los
pasos 2.a a 2.i.
Nota: Al desechar los fluidos drenados, hgalo
siempre de acuerdo con los reglamentos locales.
SSBU8298-03 243
Seccin de Mantenimiento
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento (Nivel 1) - Obtener

g02138410 g00102170
Ilustracin 324 Ilustracin 325

a. Abra la tapa de acceso (3) de la tapa de presin f. Inspeccione las condiciones de la


del sistema de enfriamiento (4). La tapa de empaquetadura de la tapa de presin.
acceso de la tapa de presin del sistema de Si la junta est daada, reemplace la tapa de
enfriamiento se encuentra en la parte superior presin.
de la mquina, encima de la puerta de acceso
trasera del lado izquierdo. Quite el perno (1) y g. Instale la tapa de presin del sistema de
afloje el perno (2). Deslice la tapa de acceso enfriamiento.
para abrirla.
h. Pare el motor.
b. Afloje lentamente la tapa de presin del
sistema de enfriamiento para aliviar la presin i. Cierre la cubierta de acceso de la tapa de
del sistema. Quite la tapa de presin. presin del sistema de enfriamiento. Instale los
pernos de la culata (1) y (2).
Nota: Para obtener informacin sobre la forma de
contener los derrames de fluidos, consulte el Manual Nota: Consulte el Manual de Operacin y
de Operacin y Mantenimiento, Informacin general Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
sobre peligros. para obtener informacin sobre la contencin de
derrames de fluidos.
c. Aada la solucin apropiada de refrigerante
al sistema de enfriamiento. Consulte los 3. Si es necesario aadir refrigerante, quite la tapa
siguientes temas: del depsito y aada la solucin refrigerante
apropiada.
Manual de Operacin y Mantenimiento,
SEBU6250, Especificaciones del sistema 4. Instale la tapa del depsito.
de enfriamiento
5. Cierre la puerta de acceso izquierda.
Manual de Operacin y Mantenimiento,
Capacidades (llenado)
i02811750

d. Arranque el motor. Opere el motor sin la


tapa de presin del sistema de enfriamiento
Muestra de refrigerante del
hasta que se abra el termostato del agua y se sistema de enfriamiento (Nivel
estabilice el nivel del refrigerante.
1) - Obtener
e. Mantenga el nivel del refrigerante a menos de
Cdigo SMCS: 1395-008; 1395-554; 7542
13 mm (0,5 pulg) de la parte inferior del tubo
de llenado.
Nota: No es necesario obtener una muestra de
refrigerante (Nivel 1) si el sistema de enfriamiento
se llena con Cat ELC (refrigerante de larga
duracin). En los sistemas de enfriamiento que se
llenan con Cat ELC se debe obtener una muestra de
refrigerante (Nivel 2) en el intervalo recomendado
que se indica en el Programa de intervalos de
mantenimiento.
244 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento (Nivel 2) - Obtener

Nota: Obtenga una muestra de refrigerante (Nivel Complete la informacin de la etiqueta de la


1) si el sistema de enfriamiento se llena con botella de la muestra antes de comenzar a tomar
cualquier otro refrigerante que no sea ELC Cat. muestras.
Esto incluye los siguientes tipos de refrigerantes.
Mantenga almacenadas en bolsas de plstico las
Refrigerantes comerciales de larga duracin que botellas de muestras sin usar.
cumplen la Especificacin del Refrigerante del
Motor -1 (Caterpillar Caterpillar EC-1) Tome las muestras de refrigerante directamente
del orificio de toma de muestras del refrigerante.
Refrigerante/Anticongelante para motores diesel No se debe obtener muestras de ningn otro lugar.
(DEAC) Cat
Mantenga tapadas las botellas de muestras vacas
Refrigerante/Anticongelante comercial de servicio hasta que vaya a tomar la muestra.
pesado
Despus de obtener la muestra, colquela
ATENCION inmediatamente en el tubo de correo para evitar
Siempre tenga una bomba designada para el mues- su contaminacin.
treo del aceite y una bomba designada para el mues-
treo del refrigerante. El uso de una misma bomba para Nunca extraiga muestras de las botellas de
ambos tipos de muestras puede contaminar las mues- expansin.
tras que se estn tomando. Esta contaminacin pue-
de ocasionar un anlisis falso y una interpretacin in- Nunca recolecte muestras del drenaje de un
correcta que puede llevar a preocupaciones por parte sistema.
de los distribuidores y los clientes.
Enve la muestra para un anlisis de Nivel 1.

Nota: Los resultados de Nivel 1 pueden indicar la Para obtener informacin adicional sobre el anlisis
necesidad de anlisis de Nivel 2. del refrigerante, refirase a la Publicacin Especial,
SEBU6250, Recomendaciones de fluidos para las
mquinas Caterpillar o consulte a su distribuidor
Caterpillar.

i02062222

Muestra de refrigerante del


sistema de enfriamiento (Nivel
2) - Obtener
Cdigo SMCS: 1395-008; 1395-554; 7542

Referencia: Vea en el Manual de Operacin y


Ilustracin 326
g01100386 Mantenimiento, Muestra de refrigerante del sistema
de enfriamiento (Nivel 1) - Obtener.
Orificio de muestreo del refrigerante

Obtenga la muestra del refrigerante lo ms cerca


Para obtener informacin sobre la ubicacin de los
posible del intervalo de muestreo recomendado.
puntos de servicio, refirase al Manual de Operacin
Los utensilios para recoger las muestras se pueden
y Mantenimiento, Puertas y tapas de acceso.
obtener de su distribuidor Caterpillar.
Extraiga la muestra de refrigerante lo ms cerca
Enve la muestra para un Anlisis de nivel 2.
posible del intervalo recomendado para la toma de
muestras. Para aprovechar todas las ventajas del
Referencia: Para obtener informacin adicional
anlisis SOS se debe establecer una tendencia de
sobre anlisis del refrigerante, vea la Publicacin
datos uniforme. Para establecer un historial de datos
Especial, SEBU6250, Recomendaciones de
significativos realice tomas de muestras uniformes
fluidos para mquinas Caterpillar o consulte a su
espaciadas uniformemente. Los accesorios para
distribuidor Caterpillar.
tomar las muestras se pueden obtener en el
distribuidor de Caterpillar.

Aplique las siguientes normas para realizar


adecuadamente la toma de muestras:
SSBU8298-03 245
Seccin de Mantenimiento
Cadena de remocin del contrapeso - Limpiar

i03592910 i03592879

Cadena de remocin del Cadena de remocin del


contrapeso - Limpiar contrapeso - Inspeccionar
(Si tiene) (Si tiene)
Cdigo SMCS: 7056-070-CX Cdigo SMCS: 7056-040-CX

Una operacin apropiada del Sistema de remo- Una operacin apropiada del Sistema de remo-
cin del contrapeso depende de que la cadena cin del contrapeso depende de que la cadena
del contrapeso est bien lubricada. Si la cadena del contrapeso est bien lubricada. Si la cadena
no est bien lubricada, la cadena puede oxidarse no est bien lubricada, la cadena puede oxidarse
y agarrotarse durante la operacin de remocin. y agarrotarse durante la operacin de remocin.
Una cadena agarrotada puede fracturarse y que Una cadena agarrotada puede fracturarse y que
la cadena se avere completamente. El contrape- la cadena se avere completamente. El contrape-
so puede caerse de repente lo que puede resultar so puede caerse de repente lo que puede resultar
en lesiones personales o la muerte. en lesiones personales o la muerte.

Use una cadena aprobada o una plataforma al lu- Use una cadena aprobada o una plataforma al lu-
bricar la parte superior de la cadena. bricar la parte superior de la cadena.

Si la cadena se agarrota durante la remocin del Si la cadena se agarrota durante la remocin del
contrapeso, detenga la operacin del sistema de contrapeso, detenga la operacin del sistema de
remocin del contrapeso y comniquese con el remocin del contrapeso y comniquese con el
distribuidor ms cercano para obtener una cade- distribuidor ms cercano para obtener una cade-
na de reemplazo. na de reemplazo.

La cadena de remocin del contrapeso no debe tener La cadena de remocin del contrapeso no debe tener
suciedad ni xido. Una cadena con suciedad u xido suciedad ni xido. Una cadena con suciedad u xido
no se puede enrollar correctamente. no se puede enrollar correctamente.

1. Si es necesario, retire todo el conjunto de cadena 1. Inspeccione la cadena.


para limpiar de manera apropiada el conjunto
de cadena de corrosin y otros contaminantes 2. Asegrese de que la cadena est lubricada
extraos. correctamente.

2. Deje secar la cadena. 3. Asegrese de que la cadena no tenga defectos,


xido ni contaminantes extraos.
3. Deje que la cadena se seque Lubrique la
cadena de remocin del contrapeso. Consulte
el procedimiento adecuado en este Manual de
Operacin y Mantenimiento, Cadena de remocin
del contrapeso - Lubricar.

4. Si el conjunto de cadena se quit, instlelo de


nuevo.

Nota: Limpie siempre el xido y cualquier basura


de la cadena.
246 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Cadena de remocin del contrapeso - Lubricar

i03592889 Nota: Lubrique siempre la cadena durante la


remocin del contrapeso, despus de bajar el
Cadena de remocin del contrapeso y colocarlo sobre los bloques sobre el
contrapeso - Lubricar suelo.

(Si tiene)
i03937078
Cdigo SMCS: 7056-086-CX
Elemento primario del
filtro de aire del motor -
Limpiar/Reemplazar
Una operacin apropiada del Sistema de remo-
cin del contrapeso depende de que la cadena Cdigo SMCS: 1054-070; 1054-510
del contrapeso est bien lubricada. Si la cadena
no est bien lubricada, la cadena puede oxidarse
y agarrotarse durante la operacin de remocin. Limpieza del elemento primario del
Una cadena agarrotada puede fracturarse y que filtro de aire
la cadena se avere completamente. El contrape-
so puede caerse de repente lo que puede resultar ATENCION
en lesiones personales o la muerte. Caterpillar recomienda el uso de los servicios certifi-
cados de limpieza de filtros de aire disponibles en los
Use una cadena aprobada o una plataforma al lu- distribuidores Caterpillar que participan en este pro-
bricar la parte superior de la cadena. grama. El servicio de limpieza de Caterpillar utiliza
procedimientos de demostrado rendimiento para ase-
Si la cadena se agarrota durante la remocin del gurar una calidad constante y una vida til suficiente
contrapeso, detenga la operacin del sistema de del filtro.
remocin del contrapeso y comniquese con el
distribuidor ms cercano para obtener una cade- Respete las instrucciones siguientes si decide limpiar
na de reemplazo. por si mismo el elemento del filtro:

Una cadena que tenga suciedad o herrumbre no No golpee el elemento del filtro para quitar el polvo.
se puede rebobinar correctamente. Inspeccione la
cadena. No lave el elemento del filtro.

1. Quite cualquier basura y herrumbre de la cadena. Use aire comprimido a baja presin para quitar el pol-
vo del elemento del filtro. La presin del aire no debe
2. Quite cualquier material extrao y corrosin de exceder 207 kPa (30 lb/pulg2). Dirija el flujo de aire
la cadena. hacia arriba y hacia abajo de los pliegues desde el
interior del elemento del filtro. Tenga mucho cuidado
para evitar daar los pliegues.

No use filtros de aire que tengan pliegues, empaque-


taduras o sellos daados. La tierra que entrara al mo-
tor causara daos a los componentes del motor.

Cuando limpie el elemento primario del filtro de aire,


inspeccinelo para determinar si hay rasgaduras
en el material de filtracin. Reemplace el elemento
primario del filtro de aire despus de que se
haya limpiado seis veces. Se debe reemplazar
el elemento del filtro de aire primario al menos
una vez al ao. Este reemplazo se debe efectuar
Ilustracin 327
g00115489 independientemente de la cantidad de limpiezas
realizadas.
(2) Rodillo. (2) Rodillo.

3. Lubrique las superficies entre cada borde de la


plancha de eslabn (1) y el rodillo (2) con aceite
de motor SAE 30.
SSBU8298-03 247
Seccin de Mantenimiento
Elemento primario del filtro de aire del motor - Limpiar/Reemplazar

Apunte la manguera de modo que el aire circule


ATENCION dentro del elemento y a lo largo del filtro para ayudar
No golpee los elementos de filtro de aire para limpiar- a impedir que se daen los pliegues. No apunte la
los. Se podran daar los sellos. No use elementos de corriente de aire directamente contra el elemento
filtro con pliegues, empaquetaduras o sellos daados. primario del filtro de aire. Si lo hace, las partculas
Los elementos daados dejaran pasar polvo a travs de suciedad se pueden incrustar en los pliegues del
del filtro. Se podran causar daos al motor. elemento.

Inspeccione los elementos del filtro primario de aire


Limpieza al vaco
antes de limpiarlos. Inspeccione los elementos para
La limpieza al vaco es el otro mtodo utilizado para
ver si hay daos en el sello, las empaquetaduras y
limpiar los elementos primarios del filtro de aire que
la cubierta exterior. Deseche todos los elementos de
requieren una limpieza diaria debido a un ambiente
filtro de aire que estn daados.
seco y polvoriento. Se recomienda limpiar con aire
comprimido antes de limpiar al vaco. La limpieza al
Hay dos mtodos comunes para limpiar los
vaco no eliminar los depsitos de carbn y aceite.
elementos primarios del filtro de aire:

Aire comprimido Reemplazo del elemento primario


del filtro de aire
Limpieza al vaco
1. Abra la puerta de acceso delantera y la puerta
Aire comprimido de acceso intermedia en el lado izquierdo de la
mquina.

Para evitarse lesiones, pngase anteojos y ms-


cara de proteccin siempre que tenga que usar ai-
re comprimido.

Se puede utilizar aire comprimido para limpiar


elementos primarios de filtro de aire que no se hayan
limpiado ms de dos veces. El aire comprimido
no eliminar los depsitos de carbn y de aceite.
Utilice aire filtrado seco con una presin mxima de
207 kPa (30 lb/pulg2).

g00561354
Ilustracin 329

2. Comprima ligeramente el tubo de salida para


expulsar la suciedad.

g00281692
Ilustracin 328

Nota: Cuando se limpien los elementos primarios del


filtro de aire, comience siempre por la parte interior
para forzar las partculas de suciedad hacia la parte
exterior.
g00561344
Ilustracin 330
248 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Elemento primario del filtro de aire del motor - Limpiar/Reemplazar

3. Afloje las dos abrazaderas de la tapa y quite la No utilice un elemento primario del filtro de aire que
tapa del filtro de aire. tenga rasgaduras o agujeros en el material filtrante.
No utilice un elemento primario del filtro de aire con
daos en los pliegues, empaquetaduras o sellos.
Deseche los elementos primarios del filtro de aire
que estn daados.

Almacenamiento del elemento primario


del filtro de aire
Si no se va a utilizar de inmediato un elemento
primario del filtro de aire que haya pasado la
inspeccin, se puede almacenar para su utilizacin
futura.

g00101415
Ilustracin 331

4. Quite el elemento primario del filtro de la caja.

5. Limpie la tapa y el interior de la caja.

6. Inspeccione el sello anular en la tapa. Reemplace


el sello anular si est desgastado o daado.

7. Instale el filtro primario limpio.

Referencia: Consulte la seccin Limpieza del


elemento primario del filtro de aire. Ilustracin 333
g00281694

8. Instale la tapa y trabe firmemente los pestillos. No utilice pintura, tapas impermeables ni plstico
como cubierta protectora para el almacenamiento.
9. Cierre las puertas de acceso. Se podra restringir el flujo de aire. Para proteger los
elementos contra la suciedad y los daos, envuelva
Inspeccin del elemento primario los elementos primarios del filtro de aire en papel
Inhibidor de Corrosin Voltil (VCI).
del filtro de aire
Coloque el elemento del filtro primario de aire en una
caja metlica para su almacenamiento. Marque el
exterior de la caja metlica y el elemento del filtro
primario de aire para su identificacin. Incluya la
siguiente informacin:

Fecha de limpieza
Nmero de limpiezas realizadas
Guarde la caja en un lugar seco.

g00281693
Ilustracin 332

Inspeccione el elemento primario del filtro de aire


cuando est limpio y seco. Utilice una luz azul de 60
vatios en una habitacin oscura o en un lugar similar.
Coloque la lmpara azul en el elemento primario
del filtro de aire. Gire el elemento primario del filtro
de aire. Inspeccione si la luz atraviesa el elemento
del filtro de aire.
SSBU8298-03 249
Seccin de Mantenimiento
Elemento secundario del filtro de aire del motor - Reemplazar

i03937049 8. Instale la tapa del filtro de aire y asegure los


pestillos.
Elemento secundario del filtro
de aire del motor - Reemplazar 9. Cierre la puerta de acceso.

Cdigo SMCS: 1054-510 i01129605

ATENCION Antefiltro de aire del motor -


Reemplace siempre el elemento secundario del filtro. Limpiar
Nunca trate de volver a usar el elemento secundario
del filtro limpiando el elemento. Cdigo SMCS: 1055-070-DJ
Cuando reemplace el elemento primario del filtro, de- Vea si hay basura y tierra acumuladas en el antefiltro
be reemplazar tambin el elemento secundario del fil- de aire del motor.
tro.

Se debe tambin reemplazar el elemento secundario


del filtro si se enciende el indicador de taponamiento
del Filtro de Aire despus de instalar un elemento pri-
mario limpio de filtro, o si sale an negro el humo de
escape.

1. Abra la puerta de acceso intermedia en el lado


izquierdo de la mquina.

2. Consulte el Manual de Operacin y


Mantenimiento, Elemento primario del
filtro de aire del motor - Limpiar/Reemplazar.
Quite la tapa de la caja del filtro de aire. Quite Ilustracin 335
g00579001
el elemento primario del filtro de la caja del filtro
de aire. 1. Afloje el pestillo y quite la tapa del antefiltro.

2. Limpie la tapa.

3. Limpie el antefiltro. El antefiltro se puede limpiar


con el aire comprimido, agua a presin o
detergente. Cuando se use agua a presin, la
presin mxima no debe ser mayor que 280 kPa
(40 lb/pulg2).

Vea en el Manual de Operacin y Mantenimiento,


Informacin general sobre peligros antes de
usar aire comprimido para limpiar el antefiltro.

Nota: No limpie el antefiltro golpendolo.


g00101451
Ilustracin 334
i02425415
3. Quite el elemento secundario del filtro.
Respiradero del crter -
4. Cubra la abertura de admisin de aire. Limpie el
interior de la caja del filtro de aire. Limpiar
5. Quite la tapa de la abertura de admisin de aire. Cdigo SMCS: 1317-070-DJ

6. Instale el elemento secundario nuevo. ATENCION


Efecte este mantenimiento con el motor parado.
7. Instale el elemento primario del filtro.
250 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Nivel de aceite del motor - Comprobar

Si no se efecta el mantenimiento del respiradero del i03937089


crter de forma regular, el respiradero se taponar.
Esto producir una presin excesiva del crter que Nivel de aceite del motor -
puede ocasionar fugas en el sello del cigeal. Comprobar
1. Destrabe el cap del motor. Levante el cap del Cdigo SMCS: 1000-535
motor.

El aceite y los componentes calientes pueden cau-


sar lesiones personales. No permita que aceite o
componentes calientes toquen su piel.

Nota: El sistema monitor de esta mquina verifica


los niveles del fluido. No obstante, si la mquina est
en una pendiente o si el motor ha estado parado
durante poco tiempo, el aceite del motor no regresa
al crter. No se puede comprobar adecuadamente el
nivel del fluido. Estacione la mquina en un terreno
horizontal y compruebe el nivel del aceite despus
Ilustracin 336
g01126718 de que el motor haya estado parado durante al
menos 30 minutos.
(1) Manguera de salida
(2) Abrazadera de la manguera
(3) Abrazadera para el respiradero Se puede verificar el nivel del aceite mientras el
(4) Tapa del respiradero motor est funcionando. Tambin se puede verificar
el nivel del aceite mientras el motor est parado.
2. Afloje la abrazadera de la manguera (2). Se recomienda comprobar el nivel de aceite con el
Desconecte la manguera de salida (1) del motor apagado.
respiradero (4).
1. Desenganche el cap del motor y levntelo.
3. Afloje la abrazadera para el respiradero (3). Quite
el respiradero y el sello.

Nota: Vea informacin sobre la forma de contener


los derrames de fluidos en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.

4. Lave el respiradero en un disolvente limpio y no


inflamable.

5. Inspeccione el sello. Si el sello est daado,


instale un sello nuevo.

6. Instale el sello anular y el respiradero limpio.


Apriete la abrazadera para el respiradero.
g01619001
Ilustracin 337
7. Deslice la manguera sobre el respiradero. Apriete (1) Varilla de medicin del aceite del motor
la abrazadera de la manguera. (2) Tapn de llenado de aceite del motor

8. Cierre el cap del motor. Trabe el cap. 2. Quite la varilla de medicin (1). Limpie el aceite
de la varilla de medicin y vuelva a insertarla.
SSBU8298-03 251
Seccin de Mantenimiento
Muestra de aceite del motor - Obtener

i02425313

Muestra de aceite del motor -


Obtener
Cdigo SMCS: 1000-008; 1000; 1348-008;
1348-554-SM; 7542-008; 7542-554-OC, SM

g01100724
Ilustracin 338

3. Vuelva a sacar la varilla de medicin. Asegrese


de que el nivel del aceite est entre las marcas
AADIR y LLENO del lado MOTOR PARADO
de la varilla de medicin.

4. Si el nivel del aceite es demasiado bajo, vaya al Ilustracin 339


g01100365
paso 5. En caso contrario, proceda al paso 8.
Obtenga una muestra del aceite de motor a travs
Nota: Consulte el Manual de Operacin y de la vlvula de muestreo de aceite que est
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros ubicada en la caja del filtro de aceite del motor en
para obtener informacin relacionada con la forma el compartimiento de acceso trasero derecho. Vea
de contener los derrames de fluidos. informacin relacionada con la forma de obtener
una muestra del aceite del motor en la Publicacin
5. Desatornille el tapn de llenado de aceite (2) y Especial, SEBU6250, Anlisis SOS del aceite.
qutelo. Vea ms informacin sobre la forma de obtener
una muestra del aceite de motor en la Publicacin
Nota: Se debe adelantar el cambio del aceite Especial, PEHP6001, Cmo tomar una buena
que est demasiado contaminado o deteriorado, muestra de aceite.
independientemente del intervalo de cambio
programado.
i03937045

ATENCION
La operacin del motor con el nivel de aceite por en-
Aceite y filtro del motor -
cima de la marca LLENO puede hacer que el cige- Cambiar
al se moje de aceite. Las burbujas de aire creadas
al mojarse el cigeal en el aceite reducen las carac- Cdigo SMCS: 1318-510
tersticas de lubricacin del aceite y pueden producir
una prdida de potencia.

6. Aada aceite hasta que el nivel est entre las El aceite y los componentes calientes pueden cau-
marcas AADIR y LLENO del lado MOTOR sar lesiones personales. No permita que aceite o
PARADO de la varilla de medicin. Consulte componentes calientes toquen su piel.
el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Viscosidades del lubricante. Estacione la mquina en una superficie horizontal.
Pare el motor.
7. Limpie y coloque el tapn de llenado.
Nota: Drene el crter mientras el aceite est caliente.
8. Cierre el cap del motor y trbelo. Esto permite drenar las partculas de residuos
suspendidas en el aceite. A medida que el aceite
se enfra, las partculas residuales se depositan en
el fondo del crter. Esas partculas no se eliminan
drenando el aceite y vuelven a circular por el sistema
de lubricacin del motor con el aceite nuevo.
252 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Aceite y filtro del motor - Cambiar

Nota: Deseche los fluidos drenados de acuerdo con


los reglamentos locales.

3. Cierre la vlvula de drenaje.

g01105786
Ilustracin 340
La vlvula de drenaje del crter est ubicada debajo de la parte
trasera de la estructura superior.

g01100917
Ilustracin 343

4. Abra la puerta de acceso del lado derecho de la


mquina.

5. Quite el filtro del aceite con una llave de banda.

Nota: Deseche los filtros de aceite usados de


acuerdo con los reglamentos locales.

6. Inspeccione el filtro del aceite. Consulte el Manual


de Operacin y Mantenimiento, Filtro de aceite -
Inspeccionar.
g01100921
Ilustracin 341
7. Limpie la base de la caja del filtro. Asegrese de
quitar toda la empaquetadura del filtro usado.
1. Quite los pernos y las arandelas. Quite la tapa de
acceso a la vlvula de drenaje del crter.

g00101634
Ilustracin 344
g01100960
Ilustracin 342 8. Aplique una capa fina de aceite de motor a la
empaquetadura del filtro nuevo.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros 9. Instale el filtro nuevo con la mano.
para obtener informacin relacionada con la forma
de contener los derrames de fluidos. Las instrucciones para la instalacin del filtro
estn impresas en un lado del filtro enroscable
2. Abra la vlvula de drenaje del crter. Drene el de Caterpillar. Para los filtros de otras marcas,
aceite en un recipiente apropiado. consulte las instrucciones de instalacin del
proveedor del filtro.
SSBU8298-03 253
Seccin de Mantenimiento
Juego de vlvulas del motor y sincronizacin de los inyectores de combustible - Comprobar

10. Cierre la puerta de acceso del lado izquierdo de


la mquina.

11. Instale la tapa de acceso a la vlvula de drenaje


del crter con los pernos y las arandelas.

12. Desenganche el cap del motor y levntelo.

g01100724
Ilustracin 346

19. Vuelva a sacar la varilla de medicin. Asegrese


de que el nivel del aceite est entre las marcas
AADIR y LLENO del lado MOTOR PARADO
de la varilla de medicin.

Ilustracin 345
g01619001 20. Cierre el cap del motor y trbelo.
(1) Varilla de medicin del aceite del motor
(2) Tapn de llenado de aceite del motor
i00774433

13. Desatornille el tapn de llenado de aceite (2) y Juego de vlvulas del motor
qutelo.
y sincronizacin de los
14. Llene el crter con aceite nuevo. Consulte inyectores de combustible -
el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Capacidades (llenado). Comprobar
15. Limpie e instale el tapn de llenado de aceite. Cdigo SMCS: 1105-025; 1209-535; 1290-531-FT

Consulte el Manual de Servicio para conocer el


ATENCION procedimiento completo para comprobar el juego de
No llene de aceite el crter del motor por encima o las vlvulas del motor. Este procedimiento indica los
por debajo del nivel adecuado. En ambos casos se pasos para el ajuste de la luz de vlvulas del motor.
pueden producir daos en el motor.
Nota: Cercirese que la comprobacin de la
sincronizacin de inyeccin del combustible la haga
ATENCION
La operacin del motor con el nivel de aceite por en- un mecnico capacitado. Se requieren herramientas
cima de la marca LLENO puede hacer que el cige- y capacitacin especiales.
al se moje de aceite. Las burbujas de aire creadas
al mojarse el cigeal en el aceite reducen las carac- Consulte el Manual de Servicio para conocer
tersticas de lubricacin del aceite y pueden producir el procedimiento completo para comprobar la
sincronizacin de combustible del inyector o para
una prdida de potencia.
ajustar la sincronizacin de combustible del inyector.

16. Arranque el motor y deje que el aceite se caliente. Nota: La placa de informacin del motor indica las
Inspeccione el motor para detectar si hay fugas. especificaciones correctas de sincronizacin de la
Pare el motor. inyeccin del combustible. Las especificaciones para
la sincronizacin del combustible pueden diferir para
17. Antes de verificar el nivel del aceite, espere 30 las distintas aplicaciones del motor y/o las tasas de
minutos para que el aceite drene de regreso al potencia.
crter.

18. Quite la varilla de medicin (1). Limpie el aceite


de la varilla de medicin y vuelva a insertarla.
254 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Rotavlvulas del motor - Inspeccionar

i00094725

Rotavlvulas del motor -


Inspeccionar
Cdigo SMCS: 1109-040

Al inspeccionar los rotadores de las vlvulas, se


deben llevar puestas gafas o una mscara protec-
tora. Tambin se debe llevar puesta ropa protecto-
ra para impedir las quemaduras debidas al rocia-
do de aceite caliente.
g01133009
Ilustracin 348
(1) Abrazaderas de retencin
1. Arranque el motor y hgalo funcionar a velocidad (2) Cilindro de ter
baja en vaco.
2. Afloje las abrazaderas de retencin del cilindro
(1). Desatornille y quite el cilindro vaco de ter
(2).

3. Quite el sello usado. Instale el sello nuevo. Se


proporciona un sello nuevo con cada cilindro
nuevo del auxiliar de arranque con ter.

4. Instale el nuevo cilindro del auxiliar de arranque


con ter. Apriete el cilindro de ter con la mano.
Apriete firmemente las abrazaderas de retencin
del cilindro.

5. Cierre la puerta de acceso e instale los dos


g00102025 pernos.
Ilustracin 347

2. Observe la superficie de arriba de cada rotador de i03937050


vlvula. Cada uno de los rotadores de las vlvulas
debe girar ligeramente siempre que se cierre la Aceite de los mandos finales -
vlvula del cilindro. Cambiar
Si deja de girar una vlvula de cilindro, consulte con Cdigo SMCS: 4050-044-FLV
su distribuidor Caterpillar.

i02273748
El aceite caliente y los componentes calientes
Cilindro del auxiliar de pueden causar lesiones personales. No permita
arranque con ter - Reemplazar contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 1456-510-CD

Antes de reemplazar los cilindros del ter, vea en el


Manual de Operacin y Mantenimiento, Prevencin
contra incendios y explosiones.

1. Abra la puerta de acceso intermedia en el lado


izquierdo de la mquina.
SSBU8298-03 255
Seccin de Mantenimiento
Nivel de aceite de los mandos finales - Comprobar

8. Saque todo el aceite que se ha derramado en las


superficies.

9. Arranque el motor y haga funcionar los mandos


finales en varios ciclos completos.

10. Pare el motor. Compruebe el nivel de aceite.

11. Revise el aceite drenado en busca de virutas o


partculas de metal. Si hay partculas o virutas,
consulte a su distribuidor Caterpillar.

12. Deseche el material drenado de forma adecuada.


Cumpla con las reglamentaciones locales para el
g00822278
desecho de los materiales.
Ilustracin 349
(1) Tapn de nivel de aceite
(2) Tapn de drenaje de aceite i03937071

1. Coloque uno de los mandos finales de modo que Nivel de aceite de los mandos
el tapn de drenaje de aceite (2) est en la parte finales - Comprobar
inferior.
Cdigo SMCS: 4050-535-FLV
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la contencin de
derrames de fluidos.
El aceite caliente y los componentes calientes
2. Quite el tapn de drenaje (2) y el tapn de nivel pueden causar lesiones personales. No permita
(1). Drene el aceite en un recipiente apropiado. contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
3. Limpie los tapones e inspeccione los sellos
anulares. Si se encuentran desgastados o
daados, reemplace el tapn de drenaje, el tapn
de nivel o los sellos anulares.

4. Instale el tapn de drenaje (2).

5. Llene el mando final hasta la parte inferior de


la abertura en el tapn de nivel (1). Consulte
el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Viscosidades de lubricantes y el Manual de
Operacin y Mantenimiento, capacidades de
llenado.

Nota: Si el llenado es lento, es posible que el orificio


g00822278
de llenado est obstruido por el engranaje planetario. Ilustracin 350
Haga girar el mando final para apartar el engranaje (1) Tapn de nivel de aceite
planetario del orificio de llenado. (2) Tapn de drenaje de aceite

Nota: Si se llena excesivamente el mando final, los 1. Coloque uno de los mandos finales de modo que
sellos en el motor de desplazamiento permitirn la el tapn de drenaje de aceite (2) est en la parte
entrada de agua o aceite hidrulico en el mando inferior.
final. El mando final puede contaminarse.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
6. Instale el tapn de nivel (1). Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la contencin de
7. Realice los pasos 1 a 6 en el otro mando final. derrames de fluidos.
Use un recipiente diferente para el aceite para
mantener separadas las muestras de aceite de 2. Quite el tapn del nivel de aceite (1).
los mandos finales.
256 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Muestra de aceite de los mandos finales - Obtener

3. Compruebe el nivel de aceite. El aceite debe estar 1. Coloque el mando final de modo que el tapn del
cerca del fondo de la abertura del tapn de nivel. drenaje de aceite (2) quede en la parte inferior.

4. Agregue aceite por la abertura del tapn de nivel Nota: Consulte el Manual de Operacin y
si es necesario. Consulte el Manual de Operacin Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
y Mantenimiento, Viscosidades de lubricantes. para obtener informacin sobre la contencin de
derrames de fluidos.
Nota: Si el llenado es lento, es posible que el orificio
de llenado est obstruido por el engranaje planetario. 2. Quite el tapn del nivel de aceite (1).
Haga girar el mando final para apartar el engranaje
planetario del orificio de llenado. 3. Obtenga una muestra del aceite del mando final a
travs del agujero del tapn del nivel de aceite.
Nota: Si se llena excesivamente el mando final, los
sellos en el motor de desplazamiento permitirn la 4. Instale el tapn del nivel de aceite (1).
entrada de agua o aceite hidrulico en el mando
final. El mando final puede contaminarse. Consulte ms informacin sobre la forma de obtener
una muestra del aceite del mando final en la
5. Limpie el tapn del nivel de aceite (1). Inspeccione Publicacin Especial, SSBU6250, Recomendaciones
el sello anular. Reemplace el sello anular si est de fluidos para las mquinas Caterpillar, Anlisis
desgastado o daado. SOS de aceite. Consulte informacin adicional
sobre la forma de tomar una muestra de aceite en la
6. Instale el tapn del nivel de aceite (1). Publicacin Especial, PSGJ0047, Cmo tomar una
buena muestra de aceite.
7. Repita el mismo procedimiento para el otro mando
final.
i03937065

i03773568 Sistema de combustible -


Muestra de aceite de los Cebar
mandos finales - Obtener Cdigo SMCS: 1250-548

Cdigo SMCS: 4011-008; 4050-008; 4050-SM;


7542-008
Las fugas o los derrames de combustible sobre
superficies calientes o componentes elctricos
pueden causar un incendio. Para impedir posi-
El aceite caliente y los componentes calientes bles lesiones, ponga el interruptor de arranque
pueden causar lesiones personales. No permita en la posicin de apagado al cambiar filtros de
contacto del aceite o de los componentes calien- combustible o elementos del separador de agua.
tes con la piel. Limpie inmediatamente los derrames de combus-
tible.

ATENCION
Cercirese de que se contengan los fluidos durante
la inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y re-
paracin del producto. Est preparado para recoger
el fluido en un recipiente adecuado antes de abrir un
compartimiento o desarmar un componente que con-
tenga fluidos.

Para obtener informacin sobre las herramientas y su-


ministros necesarios para contener los fluidos de pro-
ductos Caterpillar, consulte la Publicacin Especial,
NENG2500, Caterpillar Dealer Service Tool Catalog.
g00822278
Ilustracin 351
Deseche todos los fluidos segn los reglamentos y
(1) Tapn de nivel de aceite
(2) Tapn de drenaje de aceite leyes locales.
SSBU8298-03 257
Seccin de Mantenimiento
Filtro primario del sistema de combustible (Separador de agua) - Reemplazar

Nota: La bomba de cebado de combustible operar


ATENCION solamente si la llave del interruptor de arranque del
No afloje las tuberas de combustible en el mltiple motor est en la posicin DESCONECTADA. Apague
de combustible. Se pueden daar las conexiones y/o el motor antes de continuar cebando el sistema de
puede ocurrir una prdida de la presin de cebado si combustible.
se aflojan las tuberas de combustible.
5. Opere el motor en la posicin BAJA EN VACIO
hasta que funcione correctamente.
Cebe el sistema de combustible para llenar el filtro de
combustible y purgar el aire atrapado. El sistema de 6. Revise el sistema de combustible para determinar
combustible se debe cebar en los siguientes casos: si hay fugas. Pare el motor.

El nivel del combustible en el tanque est bajo. 7. Cierre la puerta de acceso.

La mquina ha estado almacenada. Nota: No active la bomba de cebado de combustible


mientras hace girar el motor.
Se est cambiando el filtro de combustible.
i03937057

Filtro primario del sistema de


combustible (Separador de
agua) - Reemplazar
Cdigo SMCS: 1263-510-FQ

Pueden ocurrir lesiones personales o la muerte si


no se cumplen los siguientes procedimientos.
g01618664
Ilustracin 352
El combustible que escapa o se derrama sobre las
superficies calientes o los componentes elctri-
El interruptor de la bomba de cebado de
cos puede ocasionar un incendio.
combustible se encuentra cerca del filtro primario de
combustible/separador de agua.
Limpie todo el combustible que escape o se derra-
me. No fume mientras est trabajando en el siste-
1. Abra la puerta de acceso intermedia en el lado
ma de combustible.
izquierdo de la mquina.
Desconecte el interruptor general o desconecte
2. Sujete el interruptor de la bomba de cebado de
la batera cuando est cambiando los filtros del
combustible en la posicin CONECTADA. Deje
combustible.
que la bomba de cebado de combustible opere
durante varios segundos.
ATENCION
3. Coloque el interruptor de la bomba de cebado No llene los filtros de combustible con combustible an-
de combustible nuevamente en la posicin tes de instalar los filtros de combustible. El combusti-
DESCONECTADA. ble no se filtrar y se podra contaminar. El combus-
tible contaminado causar el desgaste acelerado de
ATENCION las piezas del sistema de combustible.
No trate de arrancar el motor continuamente duran-
te ms de 30 segundos. Deje que se enfre el motor
de arranque durante dos minutos antes de tratar de 1. Abra la puerta de acceso intermedia en el lado
arrancarlo nuevamente. izquierdo de la mquina.

4. Arranque el motor. Si el motor no puede arrancar,


se requiere ms cebado. Si el motor contina
rateando o emitiendo humo, es necesario ms
cebado.
258 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Filtro secundario del sistema de combustible - Reemplazar

11. Instale la taza (3) en el elemento de filtro nuevo


con la mano hasta que est ajustada. Apriete la
taza a 7,3 Nm (5,0 lb-pie) a aproximadamente
1/6 de giro. No utilice herramientas para apretar
la taza al elemento de filtro nuevo.

12. Lubrique el sello anular en el elemento de filtro


nuevo con combustible diesel o aceite de motor
limpios.

13. Instale el filtro nuevo con la mano.

Las instrucciones para la instalacin del filtro


estn impresas en un lado del filtro enroscable
g02143334
de Caterpillar. Para los filtros de otras marcas,
Ilustracin 353 consulte las instrucciones de instalacin del
(1) Vlvula de corte proveedor del filtro.
(2) Filtro
(3) Taza
(4) Vlvula de drenaje 14. Abra el suministro de combustible al filtro girando
hacia la izquierda la vlvula de cierre (1).
2. Cierre el suministro de combustible al filtro de
combustible girando hacia la derecha la vlvula Nota: No arranque el motor hasta que haya
de corte (1). finalizado todo el trabajo de servicio. Para obtener
instrucciones sobre la forma de cebar el sistema de
Nota: Consulte el Manual de Operacin y combustible, consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros Mantenimiento, Sistema de combustible - Cebar.
para obtener informacin relacionada con el derrame
de fluidos. 15. Cierre la puerta de acceso.

3. Gire la vlvula de drenaje (4) hacia la izquierda i03937077


para abrirla. La vlvula de drenaje se encuentra
en la parte inferior del separador de agua. Filtro secundario del sistema
4. Drene el agua y los sedimentos en un recipiente de combustible - Reemplazar
adecuado.
Cdigo SMCS: 1261-510
Nota: Al desechar los fluidos drenados, hgalo de
acuerdo con los reglamentos locales.

5. Cierre la vlvula de drenaje (4). Un incendio puede causar lesiones personales o


fatales.
6. Quite el filtro (2) de la base del filtro. Se puede
utilizar una llave para filtros para aflojar el filtro. Las fugas de combustible o el combustible derra-
mado sobre superficies calientes o componentes
7. Quite la taza (3) del filtro (2). Deseche el filtro elctricos pueden causar un incendio.
usado.
Limpie todos los lugares donde se haya derrama-
Nota: La taza del separador de agua se puede do o escapado combustible. No fume mientras tra-
reutilizar. No deseche la taza. baja en el sistema de combustible.

8. Limpie la superficie interior de la cabeza del filtro Ponga el interruptor general en la posicin DES-
y de la taza (3). CONECTADO o desconecte la batera cuando
cambie los filtros de combustible.
9. Inspeccione el sello anular de la taza (3).
Inspeccione tambin el sello de la cabeza del
filtro. Reemplace los sellos si estn desgastados
o daados.

10. Lubrique el sello anular de la taza (3) con


combustible diesel o aceite de motor limpios.
Coloque el sello anular en la ranura de la taza.
SSBU8298-03 259
Seccin de Mantenimiento
Separador de agua del sistema de combustible - Drenar

ATENCION
Gire el interruptor general a la posicin DESCONEC-
TADA o desconecte la batera antes de cambiar los
filtros.

No llene los filtros de combustible con combustible an-


tes de instalarlos. El combustible contaminado causa-
r el desgaste acelerado de los componentes del sis-
tema de combustible.

1. Desenganche el cap del motor y levntelo.

g00101634
Ilustracin 355

5. Aplique una capa delgada de combustible disel


limpio en la superficie de sellado del filtro nuevo
de combustible.

6. Instale el filtro nuevo con la mano.

Las instrucciones para la instalacin del filtro


estn impresas en un lado del filtro enroscable
de Caterpillar. Para los filtros de otras marcas,
consulte las instrucciones de instalacin del
proveedor del filtro.
g01618617
Ilustracin 354
7. Cebe el sistema de combustible. Consulte el
Nota: Consulte el Manual de Operacin y Manual de Operacin y Mantenimiento, Sistema
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros de combustible - Cebado.
para obtener informacin sobre la contencin de
derrames de fluidos. 8. Cierre el cap del motor.

2. Quite el filtro de combustible.


i03937058
Nota: El filtro de combustible no se ha drenado. El
filtro contiene combustible. Cuando quite el filtro,
Separador de agua del sistema
tenga cuidado de evitar el derrame de combustible. de combustible - Drenar
3. Haga cortes en los filtros de combustible abiertos Cdigo SMCS: 1263
e inspeccinelos para detectar si hay suciedad
en los mismos. 1. Abra la puerta de acceso intermedia en el lado
izquierdo de la mquina.
Nota: Deseche los filtros y fluidos usados de acuerdo
con las normas locales. 2. Utilice un recipiente adecuado para el fluido
usado.
4. Limpie la base de montaje del filtro de combustible.
Asegrese de quitar todo el sello usado. Nota: Para obtener informacin sobre la forma de
contener los derrames de fluidos, consulte el Manual
de Operacin y Mantenimiento, Informacin general
sobre peligros.
260 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Tapa y colador del tanque de combustible - Limpiar

g02022485 g00824196
Ilustracin 356 Ilustracin 358
(1) Vlvula de drenaje
(2) Cubeta Nota: Vea en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
3. Revise la taza (2) en la parte inferior del separador para obtener informacin sobre cmo contener los
de agua. Abra la vlvula de drenaje (1). Drene el derrames de fluido.
agua y el sedimento en la taza.
4. Quite el colador ubicado en la abertura del tubo
Nota: Deseche los fluidos usados de acuerdo con de llenado.
los reglamentos locales.
5. Lave el colador y la tapa del tanque de
4. Cierre la vlvula de drenaje (1). combustible con disolvente limpio no inflamable.

5. Cierre la puerta de acceso. 6. Instale un nuevo juego de filtro de tapa. Instale


las empaquetaduras, la vlvula de drenaje (3), el
conjunto de filtro (2) y los tornillos (1).
i01599713

Tapa y colador del tanque de 7. Instale el colador en la abertura de llenado.

combustible - Limpiar 8. Instale la tapa del tanque de combustible.

Cdigo SMCS: 1273-070-STR


i02425384

Agua y sedimentos del tanque


de combustible - Drenar
Cdigo SMCS: 1273-543

La vlvula de drenaje del tanque de combustible est


ubicada en el lado de la mquina, debajo del tanque
de combustible.

g00824193
Ilustracin 357

1. Saque la tapa de combustible.

2. Inspeccione el sello (4) para ver si est daado.


Reemplace el sello si es necesario.

3. Saque los tornillos (1), el conjunto de filtro (2), la


vlvula de drenaje (3) y las empaquetaduras.
SSBU8298-03 261
Seccin de Mantenimiento
Fusibles - Reemplazar

ATENCION
Reemplace siempre los fusibles por otros fusibles del
mismo tipo y capacidad que los quitados, ya que de
lo contrario se pueden producir daos elctricos.

ATENCION
Si es necesario reemplazar fusibles con frecuencia,
puede haber un problema elctrico.

Consulte a su distribuidor Caterpillar.

Para reemplazar un fusible, utilice el extractor


Ilustracin 359
g01043694 que est guardado en el tablero de fusibles. Los
siguientes fusibles de repuesto estn almacenados
Nota: Vea informacin sobre la forma de contener en el tablero de fusibles: un fusible de 5 amperios,
los derrames de fluidos en el Manual de Operacin y dos fusibles de 10 amperios, dos fusibles de 15
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros. amperios y un fusible de 30 amperios.

1. Abra la vlvula de drenaje girando la vlvula hacia A continuacin se identifican los circuitos que estn
la izquierda. Deje que el agua o los sedimentos protegidos por cada fusible. Se incluye el amperaje
drenen en un recipiente adecuado. de cada fusible con cada circuito.

Nota: Al desechar los fluidos drenados hgalo de


acuerdo con los reglamentos locales.

2. Cierre la vlvula de drenaje girando la vlvula


hacia la derecha.

Llene el tanque de combustible


Ahora se puede agregar combustible al tanque de
combustible, si es necesario. Quite la tapa del tanque
y bombee el combustible por la abertura.

Asegrese de trabar la tapa del tanque de


combustible despus de llenarlo.

i03592886

Fusibles - Reemplazar
Cdigo SMCS: 1417-510

Abra la puerta de acceso del lado izquierdo de la


mquina.

El tablero de fusibles se encuentra en el tablero de


disyuntores. Abra la tapa para obtener acceso a los
fusibles.

Fusibles Los fusibles protegen el


sistema elctrico contra los daos
causados por circuitos sobrecargados.
Cambie un fusible si el elemento se ha separado.
Si el elemento de un fusible nuevo se separa, Ilustracin 360
g01576255
compruebe y/o repare el circuito.
(1) Repuesto 5 amperios
262 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Fusibles - Reemplazar

(2) Repuesto 10 amperios (29) Auxiliar 2 10 amperios

(3) Repuesto 10 amperios (30) Auxiliar 3 10 amperios

(4) Repuesto 15 amperios (31) Alarma de desplazamiento y solenoide del


accesorio 10 amperios
(5) Repuesto 15 amperios
(32) Mdulo de control del motor (ECM) 15
(6) Repuesto 30 amperios amperios

(7) Convertidor de radio 10 amperios (33) Luz izquierda de la pluma 10 amperios

(8) Acondicionador de aire 1 10 amperios (34) Luz derecha de la pluma 10 amperios

(9) Luz de la cabina 10 amperios (35) Baliza 10 amperios

(10) Bocina 10 amperios (36) Asiento de suspensin neumtica y


cmara 10 amperios
(11) Repuesto 10 amperios
(37) Convertidor de radio 5 amperios
(12) Mdulo de control de la mquina 1 15
amperios (38) Pluma SmartBoom 5 amperios

(13) Product Link 5 amperios

(14) Interruptor de arranque del motor 10


amperios

(15) Control auxiliar 15 amperios

(16) Luz del techo de la cabina y memoria de la


radio 15 amperios

(17) Ventilador de la calefaccin y del aire


acondicionado 15 amperios

(18) Bomba elctrica de reabastecimiento de


combustible 30 amperios

(19) Limpiaparabrisas y lavaparabrisas 15


amperios

(20) Luz del chasis 10 amperios

(21) Calentador del asiento 10 amperios

(22) Encendedor 10 amperios

(23) Radio 15 amperios

(24) Lubricacin automtica 10 amperios g01576273


Ilustracin 361

(25) Transformador de 12 voltios 7 amperios (39) Luz del chasis Rel


10 amperios
(40) Luz de la cabina Rel
(26) Transformador de 12 voltios 7 amperios
10 amperios (41) Bocina Rel

(27) Acondicionador de aire 2 15 amperios (42) Alarma de desplazamiento Rel

(28) Auxiliar 1 10 amperios (43) Arranque en neutral Rel


SSBU8298-03 263
Seccin de Mantenimiento
Lmpara de descarga de alta intensidad (HID) - Reemplazar

(44) ter Rel Si la bombilla es una parte integral del conjunto de


lentes, instale el conjunto de lentes de reemplazo
(45) Luz de la pluma 1 Rel en la lmpara HID.

(46) Luz de la pluma 2 Rel Nota: Para evitar averas prematuras de la lmpara,
evite tocar la superficie de la bombilla con sus manos
sin proteccin. Antes de la operacin de la lmpara,
i02516987
limpie cualquier huella digital de la bombilla con
Lmpara de descarga de alta alcohol.

intensidad (HID) - Reemplazar 5. Rearme la caja para la lmpara HID. Asegrese


(Si tiene) de que cualquier impresin en los lentes est
orientada correctamente con respecto a la
posicin de montaje de la lmpara HID en la
Cdigo SMCS: 1434-510
mquina.

6. Vuelva a conectar la corriente elctrica a la


lmpara HID.
Las lmparas HID operan a voltajes muy eleva-
dos. Para evitar una conmocin elctrica y lesio- 7. Compruebe la operacin de la lmpara HID para
nes personales, desconecte la corriente antes de verificar que sea correcta.
dar servicio a las lmparas HID.
Nota: Consulte a su distribuidor Caterpillar para
obtener informacin adicional sobre las lmparas
HID.

Las lmparas HID se tornan muy calientes duran-


te la operacin. Antes de darles servicio, quite la i02425343

corriente de la lmpara durante al menos cinco mi-


nutos para asegurar que la lmpara se enfre.
Elemento de filtro del sistema
hidrulico (filtracin de
ATENCION partculas finas) - Reemplazar
Aunque los materiales de la lmpara HID pueden
cambiar con el tiempo, las lmparas HID producidas
(Si tiene)
al momento de imprimir este manual contienen mer- Cdigo SMCS: 5068-510
curio. Cuando deseche este componente, o cualquier
desperdicio que contenga mercurio, proceda con N/S: PJA1-y sig.
precaucin y cumpla con todas las leyes aplicables.
N/S: PAS1-y sig.
1. Quite la corriente elctrica de la lmpara de N/S: PAX1-y sig.
descarga de alta intensidad (HID). Hay que quitar
la corriente de la lmpara HID durante al menos El filtro de partculas finas prolonga la duracin del
cinco minutos para asegurar que la bombilla se aceite hidrulico. Se debe utilizar este filtro cuando
enfre. se est utilizando aceite hidrulico biodegradable en
el sistema hidrulico, a fin de absorber el agua que
2. Desarme la caja de la lmpara HID para tener pueda estar presente.
acceso a la bombilla.

Nota: En algunas lmparas HID, la bombilla es una


parte integral del conjunto de lentes. No se puede
quitar la bombilla separadamente del conjunto de
lentes. En estas lmparas HID reemplace el conjunto
completo de lentes.

3. Quite la bombilla de la lmpara HID.

4. Instale la bombilla de repuesto en la lmpara HID.


264 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Aceite del sistema hidrulico (Si est equipado con filtro de filtracin fina) - Cambiar

g01112960 g00607173
Ilustracin 362 Ilustracin 364
(2) Tapa del filtro
Cambie el filtro cuando el manmetro indique una (5) Empaquetamiento
presin de 0,5 Mpa o ms. Se debe cambiar el filtro
cuando se alcance esta presin, independientemente 5. Inspeccione el empaquetamiento (5) en la tapa
del intervalo de mantenimiento. del filtro (2). Reemplace el empaquetamiento si
est desgastado o daado.
1. Estacione la mquina en un terreno horizontal.
6. Instale el filtro nuevo invirtiendo el paso 1 hasta
2. Abra la puerta de acceso trasera en el lado el paso 5.
derecho de la mquina.
7. Apriete el perno a un par de 59 2,4 Nm
(43,52 1,77 lb-pie).

8. Cierre la puerta de acceso.

i02890833

Aceite del sistema hidrulico


(Si est equipado con filtro de
filtracin fina) - Cambiar
Cdigo SMCS: 5056-044

Intervalo de cambios de aceite de


5.000 horas
Un intervalo de mantenimiento de 5.000 horas para
el cambio del aceite hidrulico est disponible. El
intervalo prolongado requiere control del aceite
Ilustracin 363
g00607171 hidrulico por medio del anlisis SOS. El intervalo
(1) Perno para el anlisis SOS es cada 500 horas. El intervalo
(2) Tapa del filtro de mantenimiento para el filtro del aceite hidrulico
(3) Elemento de filtro no ha cambiado. Si no se efecta el anlisis SOS,
(4) Caja del filtro hay que utilizar el intervalo de mantenimiento de
(A) Banda
2.000 horas.
3. Quite el perno (1) y la tapa del filtro (2).

4. Saque el elemento de filtro (3) de la caja del filtro


(4) agarrando dos bandas (A).
SSBU8298-03 265
Seccin de Mantenimiento
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar

Las mquinas con martillos no se incluyen en el Procedimiento para cambiar el


intervalo de mantenimiento de 5.000 horas. Para las
mquinas con martillos, hay que utilizar los intervalos
aceite hidrulico
que se indican en el Programa de intervalos de
mantenimiento. Las mquinas que se usan en
condiciones severas no se incluyen en el intervalo de
mantenimiento de 5.000 horas. Las mquinas que El aceite caliente y los componentes calientes
se utilizan en condiciones rigurosas deben utilizar pueden causar lesiones personales. No permita
el intervalo indicado en el Programa de intervalos contacto del aceite o de los componentes calien-
de mantenimiento. tes con la piel.

Cambio de aceite 1. Estacione la mquina en la posicin de servicio y


en un terreno nivelado.
Para obtener informacin sobre el procedimiento
para cambiar el aceite hidrulico, refirase al Manual
de Operacin y Mantenimiento, Aceite del sistema
hidrulico - Cambiar.

i03937051

Aceite del sistema hidrulico -


Cambiar
Cdigo SMCS: 5056-044

Intervalo de cambio de aceite


HYDO Advanced 10 Cat Ilustracin 365
g01133193

El intervalo estndar de cambio de aceite HYDO 2. Quite la tapa de la parte superior del tanque
Advanced 10 Cat es cada 3.000 horas de servicio o hidrulico.
18 meses.
3. Limpie el rea minuciosamente para impedir que
Hay un intervalo de mantenimiento disponible cada penetre suciedad en el tanque hidrulico.
6.000 horas de servicio o cada tres aos para el
aceite hidrulico. El intervalo ampliado requiere
vigilancia de SOS del aceite hidrulico. El intervalo
para la vigilancia de SOS es cada 500 horas. El
intervalo de mantenimiento para el filtro del aceite
hidrulico no ha cambiado.

Las mquinas con martillos no estn incluidas en


el intervalo de mantenimiento de 6.000 horas de
servicio o 3 aos. Para las mquinas con martillos,
deben utilizarse los intervalos que se indican en
el Programa de Intervalos de Mantenimiento. Las
mquinas que se utilizan en condiciones rigurosas
no se incluyen en el intervalo de mantenimiento de
6.000 horas de servicio o 3 aos. Las mquinas que g01133195
se utilizan en condiciones rigurosas deben utilizar Ilustracin 366
el intervalo indicado en el Programa de Intervalos
de Mantenimiento. 4. Alivie la presin interna del tanque hidrulico
aflojando el tapn de llenado/ventilacin. Quite el
tapn despus de aliviar la presin.

5. Quite las dos tapas de acceso ubicadas debajo


del tanque hidrulico. De esta manera, se puede
acceder al tubo y a la vlvula de drenaje.
266 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar

12. Limpie e instale el tapn (1). Apriete el tapn a un


par de 90 8 Nm (66 6 lb-pie).

g01133197
Ilustracin 367

Nota: Consulte el Manual de Operacin y Ilustracin 369


g01133201
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin relacionada con la forma 13. Quite el tapn del tubo. Drene el aceite en un
de contener los derrames de fluidos. recipiente.
6. Quite el tapn (1). 14. Inspeccione el sello anular. Reemplace el sello
anular si est desgastado o daado.

15. Limpie el tapn. Instale el tapn y el sello anular


en el orificio de drenaje.

16. Instale las dos tapas de acceso ubicadas debajo


del tanque hidrulico.

g01133199
Ilustracin 368 g01133204
Ilustracin 370
(2) Tapn de drenaje
(3) Niple de tubo
(4) Tubo 17. Quite la tapa a la rejilla del tanque hidrulico.

7. Instale un niple de tubo (3) con una tubera


plstica transparente (4) en el agujero de la parte
inferior del tanque hidrulico.

8. Afloje el tapn de drenaje (2) para drenar el aceite.

9. Drene el aceite en un recipiente adecuado.

10. Despus de haber drenado el aceite, apriete el


tapn de drenaje (2) a un par de 110 15 Nm
(81 11 lb-pie).

11. Quite el niple del tubo.


SSBU8298-03 267
Seccin de Mantenimiento
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar

Nota: Deseche los filtros y fluidos usados de acuerdo


con las normas locales.

Consulte los siguientes temas para dar servicio a los


filtros del sistema hidrulico:

Manual de Operacin y Mantenimiento, Elemento


de filtro del sistema hidrulico (Filtracin fina) -
Reemplazar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Filtro


de aceite del sistema hidrulico (Retorno) -
Reemplazar

Manual de Operacin y Mantenimiento, Filtro de


aceite del sistema hidrulico - Reemplazar

Nota: Todas las mquinas tienen estos filtros.

Llene el tanque hidrulico


g01133203
Ilustracin 371 1. Llene el tanque de aceite del sistema hidrulico.
(5) Resorte Vea en el Manual de Operacin y Mantenimiento,
(6) Rejilla Capacidades de llenado).
Nota: No deje que el resorte (5) caiga dentro del 2. Inspeccione el sello anular del tapn del tubo de
tanque. llenado para ver si est daado. Reemplace el
sello anular, si es necesario. Limpie el tapn del
18. Quite el resorte (5) y la rejilla (6). tubo de llenado. Instale el tapn de llenado.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y Nota: No trate de arrancar el motor hasta que la
Mantenimiento, Informacin General de Peligros bomba se haya llenado con aceite hidrulico. Se
para obtener informacin de cmo contener los pueden ocasionar graves daos en los componentes
derrames de fluidos. hidrulicos.
19. Lave la rejilla con un disolvente limpio no Cuando se cambia el aceite hidrulico, se debe
inflamable. Permita que se seque la rejilla. purgar el aire del sistema de aceite hidrulico.
Inspeccione la rejilla. Reemplace la rejilla si est Para purgar el aire del sistema del aceite
daada. hidrulico, siga desde el paso 2.a hasta el paso
2.d.
20. Hay un sello anular en la parte inferior de la
rejilla. Hay tambin un sello anular en el tanque a. Arranque el motor.
hidrulico alrededor de la abertura para la rejilla.
Inspeccione los sellos anulares. Reemplcelos si
estn desgastados o daados.

21. Instale la rejilla y el resorte. Despus, instale la


tapa.

Nota: Asegrese de que los sellos anulares y el


resorte estn bien colocados durante la instalacin.

Mantenimiento de los filtros del


sistema hidrulico
Nota: El sistema de aceite hidrulico tiene que estar
vaco cuando se est dando mantenimiento a los Ilustracin 372
g01133207
filtros. Hgale el mantenimiento a los filtros antes de
reabastecer la mquina con aceite hidrulico.
268 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar

b. Afloje lentamente los tapones de ventilacin de Nota: Si la pantalla muestra que el filtro de retorno
la parte superior de los filtros de drenaje de la hidrulico est obstruido, empuje el interruptor de
caja hasta que el aceite hidrulico salga por los rearmado. Opere la mquina en un terreno horizontal
tapones de ventilacin. durante aproximadamente 10 segundos. Si el error
se mantiene presente, inspeccione y reemplace el
c. Despus de que el aceite salga por los tapones filtro, si es necesario.
de ventilacin sin ninguna burbuja de aire,
apriete los tapones de ventilacin. Esto indica
que se ha purgado el aire de las tuberas de
drenaje de la bomba principal y de la tubera
de drenaje de la bomba de rotacin. Apriete
los tapones de ventilacin a 11 1 N m
(97 9 lb-pulg).

d. Pare el motor.

3. Arranque el motor. Opere el motor a velocidad


baja en vaco durante 5 minutos.

4. Opere las palancas universales para hacer circular


el aceite hidrulico. Coloque las herramientas en
g01114936
la posicin de servicio. Pare el motor. Ilustracin 374

1. Afloje el tapn de la abertura de llenado para


aliviar la presin del tanque hidrulico. Apriete el
tapn de la abertura de llenado despus de aliviar
la presin del tanque hidrulico.

g01115426
Ilustracin 373
(A) Gama de temperaturas altas
(B) Gama de temperatura baja

5. Mantenga el nivel del aceite entre las marcas de


g01114948
la mirilla en la gama de temperaturas adecuada. Ilustracin 375

2. Quite la tapa para tener acceso a los filtros de


i02425333 retorno.
Filtro de aceite del sistema
hidrulico (retorno) -
Reemplazar
Cdigo SMCS: 5068-510-RJ

El filtro de retorno es un filtro de tipo cartucho. Al


utilizar un filtro de cartucho se reduce la cantidad de
materias extraas que entran en el sistema hidrulico
cuando se reemplaza el elemento del filtro.

g01114944
Ilustracin 376
SSBU8298-03 269
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar

3. Quite el cartucho del filtro. Efecte desde el paso


3.a hasta el paso 3.f para quitar el cartucho de
filtro.

g00102214
Ilustracin 379

d. Gire el cartucho del filtro 180 grados hacia la


g00102211
Ilustracin 377 izquierda para alinear la saliente del cartucho
(1) Pernos del filtro con la muesca de la caja del filtro.
(2) Arandelas Saque el cartucho del filtro.
(3) Tapa
(4) Tapn
(5) Cartucho del filtro

a. Quite los pernos (1), las arandelas (2) y la tapa


(3).

Nota: Vea informacin sobre la forma de contener


los derrames de fluidos en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.

b. Quite el tapn (4) para aliviar la presin en el


cartucho del filtro (5).

g00102219
Ilustracin 380
(7) Sello anular

e. Inspeccione la tapa y el sello anular (7). Si


cualquier pieza est daada, reemplcela.

f. Inspeccione el cartucho del filtro para ver si


hay acumulacin de basura o si est averiado.
Reemplace el cartucho del filtro si es necesario.

g. Repita desde el paso 3.a hasta el paso 3.f para


el otro grupo de filtro.
g00102212
Ilustracin 378
4. Saque el elemento de filtro. Efecte desde el paso
(5) Cartucho del filtro
(6) Caja del filtro 4.a hasta el paso 4.f para sacar el elemento de
(A) Gua filtro.

c. Tire de la manija en la parte superior del


cartucho del filtro (5) hasta que el cartucho
haga contacto con la gua (A) en la caja del
filtro (6).
270 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar

c. Sujete el cartucho del filtro con una mano.


Sujete la agarradera de la placa (8) con la otra
mano. Levante la placa (8) para separarla del
cartucho del filtro.

d. Quite el sello anular (11) de la placa (8).

e. Levante el elemento del filtro (12) del cartucho


(10).

f. Vace el aceite remanente en un recipiente


adecuado.

Nota: Al desechar el aceite usado hgalo de acuerdo


g00104507
con los reglamentos locales.
Ilustracin 381
(4) Tapn g. Repita desde el paso 4.a hasta el paso 4.f para
(8) Placa el otro grupo de filtro.
(18) Sello anular

5. Limpie el casco del cartucho del filtro. Efecte


a. Asegrese de quitar el tapn (4). Asegrese de
desde el paso 5.a hasta el paso 5.d para limpiar
quitar todo el sello anular (18) de la placa (8).
el casco del cartucho de filtro.

g00918893
Ilustracin 382 Ilustracin 384
g00104511
(8) Placa (13) Placa deslizante
(9) Anillo de retencin en espiral (14) Tacos
(15) Tornillos
b. Quite el anillo de retencin en espiral (9). (19) Orificio

a. Voltee el casco (10) hacia abajo.

b. Saque los tornillos (15).

c. Quite los tacos(14) del plato deslizante (13).

d. Lave las siguientes piezas en un disolvente


limpio, no inflamable: tapn (4), placa (8),
anillo de retencin en espiral (9), casco (10) y
tacos(14). Seque las piezas.

e. Repita desde el paso 5.a hasta el paso 5.d


para el otro grupo de filtro.
g00104510
Ilustracin 383 6. Instale los elementos de filtro. Efecte desde
(8) Placa el paso 6.a hasta el paso 6.k para instalar los
(10) Diente elementos de filtro.
(11) Sello anular
(12) Elemento de filtro
SSBU8298-03 271
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar

Nota: Consulte con un distribuidor Caterpillar acerca


del juego de servicio necesario para instalar el
elemento y el cartucho del filtro.

a. Aplique aceite atomizable al interior de la caja


(10) para evitar la oxidacin.

b. Aplique grasa a un sello anular nuevo (11).

c. La placa (8) har contacto con el interior del


casco (10). Aplique grasa en este punto.

d. Aplique grasa a los orificios interiores (19) del


sello anular en la parte inferior del casco (10).
g00102220
e. Instale los tacos(14). Apriete los tornillos a un Ilustracin 386
par de 0,4 Nm (3,5 lb-pulg). (B) Orificio
(C) Placa deslizante
f. Aplique aceite atomizable en el espacio libre
entre la caja (10) y la placa deslizante (13). a. Compruebe que estn cerrados los orificios (B)
en la parte inferior de la caja del filtro.

Nota: Si los orificios estn abiertos, gire la placa


deslizante (C) hacia la izquierda, hasta el tope, para
cerrar totalmente los orificios. Una vez cerrados los
orificios completamente, se debe sacar por completo
todo el aceite que quede en la caja del filtro.

g00104512
Ilustracin 385
(8) Placa
(10) Diente
(16) Maza
(17) Muesca

g. Voltee el casco (10). Aplique grasa a los


g00102221
dos sellos anulares del elemento nuevo (12). Ilustracin 387
Instale el elemento (12) en el casco (10). (E) Placa deslizante
(D) Orificio
h. Mueva la maza (16) en lnea con la muesca
(17). Instale la placa (8) en el casco (10). b. Compruebe que los orificios (D) del cartucho
del filtro estn totalmente cerrados.
i. Instale el anillo espiral de retencin (9) en la
ranura del casco (10). Nota: No se puede instalar el cartucho del filtro, a
menos que los orificios estn totalmente cerrados. Si
j. Aplique grasa al sello anular nuevo (18). Instale los orificios estn abiertos, gire la placa deslizante
el sello anular (18) en el tapn (4). (E) hacia la izquierda, hasta el tope, para cerrar
completamente los orificios.
k. Instale el tapn (4) en la placa (8).

l. Repita desde el paso 6.a hasta el paso 6.k


para el otro grupo de filtro.

7. Instale el cartucho del filtro. Efecte desde el paso


7.a hasta el paso 7.e para instalar el cartucho de
filtro.
272 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico - Reemplazar

i03937082

Filtro de aceite del sistema


hidrulico - Reemplazar
Cdigo SMCS: 5068-510

Filtro piloto

g00102222
Ilustracin 388
(F) Sellos anulares

c. Asegrese de que se hayan instalado los


sellos anulares (F) y que se haya aplicado
aceite a los sellos anulares (F).

g01103135
Ilustracin 390

1. Abra la puerta de acceso delantera del lado


derecho de la mquina.

g00102225
Ilustracin 389
(1) Pernos

d. Instale el cartucho de filtro dentro de la caja


del filtro. Gire el cartucho 180 grados hacia la
derecha y empjelo hacia abajo cuando haga
contacto con la gua (A). g01115302
Ilustracin 391
e. Instale el tapn (4), la tapa (3), las arandelas
(2) y los pernos (1). Apriete los pernos (1) a un 2. Limpie el rea para impedir la entrada de suciedad
par de 29 5 Nm (22 4 lb-pie). en la base del filtro.

f. Repita desde el paso 7.a hasta el paso 7.e 3. Quite el elemento del filtro piloto usado de la base
para el otro grupo de filtro. del filtro.

Nota: Deseche los filtros usados de acuerdo con los


reglamentos locales.

4. Limpie la base del filtro.


SSBU8298-03 273
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico - Reemplazar

g00101502 g00566525
Ilustracin 392 Ilustracin 394

5. Aplique una capa de aceite hidrulico limpio en el 1. Limpie el rea para impedir la entrada de suciedad
sello del filtro piloto nuevo. Apritelo con la mano. en la base del filtro.

6. Instale el filtro piloto nuevo con la mano.

Las instrucciones para la instalacin del filtro


estn impresas en un lado del filtro enroscable de
Caterpillar. En los filtros de otras marcas, consulte
las instrucciones de instalacin del proveedor del
filtro.

7. Cierre la puerta de acceso.

Filtros de drenaje de la caja

g00588012
Ilustracin 395

2. Afloje lentamente los tapones de ventilacin que


estn en parte superior de los filtros para aliviar
la presin de los filtros. Apriete los tapones de
ventilacin.

3. Quite el filtro usado del drenaje de la caja de la


base del filtro.

Nota: Deseche los filtros usados de acuerdo con los


reglamentos locales.
g02154819
Ilustracin 393 4. Limpie la base del filtro.
Los filtros de drenaje de la caja estn en el lado del tanque
hidrulico.
274 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico - Reemplazar

9. Vuelva a poner la mquina en la posicin de


servicio. Compruebe si hay fugas de aceite en la
mquina.

10. Pare el motor.

g00101502
Ilustracin 396

5. Cubra el sello del filtro nuevo del drenaje de la


caja con aceite hidrulico limpio.

6. Instale el filtro nuevo de drenaje de la caja con g01115426


Ilustracin 398
la mano. (A) Gama de temperaturas altas
(B) Gama de temperatura baja
Las instrucciones para la instalacin del filtro
estn impresas en un lado del filtro enroscable 11. Mantenga el nivel del aceite en la gama de baja
de Caterpillar. Para los filtros de otras marcas, temperatura para una mquina fra. Mantenga el
consulte las instrucciones de instalacin del nivel del aceite en la gama de alta temperatura
proveedor del filtro. para una mquina que est a la temperatura de
operacin normal.
7. Despus de reemplazar cualquier filtro de aceite
hidrulico, se debe purgar el aire de cada filtro.
Realice desde el paso 7.a hasta el paso 7.c para
purgar el aire del sistema hidrulico.

a. Arranque el motor.

b. Afloje lentamente los tapones de ventilacin


en la parte superior de cada filtro hasta que el
aceite salga por los tapones de ventilacin.

c. Apriete los tapones de ventilacin.

8. Conduzca la mquina lentamente durante 10 a


15 minutos. Mueva cada cilindro uniformemente
g01114936
durante varios ciclos. Ilustracin 399

12. Afloje lentamente el tapn del tubo de


llenado/ventilacin para aliviar la presin. Quite
el tapn del tubo de llenado/ventilacin si es
necesario aadir aceite.

13. Limpie el tapn del tubo de llenado/ventilacin.


Instale el tapn de llenado/ventilacin.

g02154822
Ilustracin 397
SSBU8298-03 275
Seccin de Mantenimiento
Nivel del aceite del sistema hidrulico - Comprobar

i02425331 3. Afloje lentamente el tapn del tubo de


llenado/ventilacin para aliviar la presin. Aada
Nivel del aceite del sistema aceite, si es necesario.
hidrulico - Comprobar 4. Revise el sello anular del tapn de la abertura de
Cdigo SMCS: 5050-535 llenado/ventilacin. Reemplace el sello anular si
est daado.
ATENCION 5. Limpie e instale el tapn de la abertura de
No quite nunca el tapn de llenado/descarga del tan- llenado/ventilacin.
que hidrulico si el aceite est caliente, ya que puede
entrar aire en el sistema y producir daos en la bom-
ba. i02425322

Muestra de aceite del sistema


1. Estacione la mquina en un terreno horizontal en
posicin para el servicio. hidrulico - Obtener
Cdigo SMCS: 5050-008-OC; 5095-008; 5095-SM;
7542-008; 7542

g01133384
Ilustracin 400
(A) Gama alta de temperatura
(B) Gama baja de temperatura
g01100369
Ilustracin 402
2. Si la mquina est a la temperatura de operacin
normal, mantenga el nivel del aceite hidrulico en La vlvula de muestreo del aceite hidrulico
la gama alta de temperatura. Si la mquina est est cerca de la bomba de la rotacin, en el
fra, mantenga el nivel del aceite hidrulico en la compartimiento de acceso trasero derecho. Obtenga
gama baja de temperatura. una muestra del aceite hidrulico a travs de la
vlvula de muestreo del aceite hidrulico. Vea
informacin relacionada con la forma de obtener
una muestra de aceite hidrulico en la Publicacin
Especial, SEBU6250, Anlisis SOS de aceite.
Vea ms informacin sobre la forma de obtener
una muestra de aceite hidrulico en la Publicacin
Especial, PEHP6001, Cmo tomar una buena
muestra de aceite.

i02425438

Rejilla del tanque hidrulico -


Limpiar
Ilustracin 401
g01114936 Cdigo SMCS: 5056-070-Z3

Nota: Vea informacin sobre la forma de contener 1. Estacione la mquina en un terreno horizontal en
los derrames de fluido en el Manual de Operacin y posicin para el servicio.
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.
276 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Rejilla del tanque hidrulico - Limpiar

g01133193
Ilustracin 403

2. Quite la tapa de la parte superior del tanque


hidrulico.

3. Limpie el rea completamente para impedir que


penetre suciedad en el tanque hidrulico. g01133407
Ilustracin 406
(1) Resorte
(2) Rejilla

Nota: No deje que el resorte (1) se caiga dentro del


tanque.

6. Quite el resorte (1) y la rejilla (2).

Nota: Vea informacin sobre la forma de contener


los derrames de fluidos en el tema del Manual de
Operacin y Mantenimiento, Informacin general
sobre peligros.

7. Lave la rejilla con un disolvente limpio, no


Ilustracin 404
g01133195 inflamable. Djela secar. Inspeccione la rejilla.
Reemplace la rejilla si est daada.
4. Alivie la presin interna del tanque hidrulico
aflojando el tapn del tubo de llenado/ventilacin. 8. Hay un sello anular en la parte inferior de la
Quite el tapn despus de aliviar la presin. rejilla. Hay tambin un sello anular en el tanque
hidrulico alrededor de la abertura para la rejilla.
Inspeccione los sellos anulares. Reemplcelos si
estn desgastados o daados.

9. Instale la rejilla y el resorte. Despus, instale la


tapa.

Nota: Asegrese de que los sellos anulares y el


resorte estn bien colocados durante la instalacin.

10. Inspeccione el sello anular del tapn del tubo de


llenado para ver si presenta averas. Reemplace
el sello anular, si es necesario. Limpie el tapn del
tubo de llenado. Instale el tapn.

Ilustracin 405
g01133204 11. Instale la tapa en la parte superior del tanque
hidrulico.
5. Quite la tapa a la rejilla del tanque hidrulico.
SSBU8298-03 277
Seccin de Mantenimiento
Indicadores y medidores - Probar

i02127083 i01949562

Indicadores y medidores - Filtro de aceite - Inspeccionar


Probar Cdigo SMCS: 1308-507; 5068-507
Cdigo SMCS: 7450-081; 7490-081
Inspeccione para ver si hay basura
en un filtro usado

g01077750
Ilustracin 407

1. Busque para ver si hay medidores con lentes Ilustracin 408


g00100013
rotos, luces indicadoras o interruptores rotos y El elemento se muestra con materias extraas.
otros componentes rotos en la cabina.
Use un cortafiltros para cortar y abrir el elemento de
2. Arranque el motor. filtro. Separe los pliegues e inspeccione el elemento
para ver si hay partculas metlicas y otras materias
3. Vea si hay medidores que no funcionan. extraas. Una cantidad excesiva de materias
extraas en el elemento de filtro puede indicar una
4. Encienda todas las luces de la mquina. posible avera.
Compruebe si funcionan bien.
Si se descubren metales en el elemento de filtro, se
5. Mueva la mquina hacia adelante. Suelte las puede utilizar un imn para diferenciar entre metales
palancas y pedales de desplazamiento. La ferrosos y no ferrosos.
mquina debe pararse.
Los metales ferrosos pueden indicar desgaste en las
6. Pare el motor. piezas de acero y de hierro fundido.
7. Haga todas las reparaciones necesarias antes de Los metales no ferrosos pueden indicar desgaste de
operar la mquina. piezas de aluminio en el motor, como los cojinetes
de bancada, cojinetes de biela o cojinetes del
turbocompresor.

Se pueden encontrar pequeas cantidades de


materias extraas en el elemento de filtro. Esto
se puede deber a friccin y a desgaste normal.
Consulte a su distribuidor autorizado para programar
un anlisis adicional si se encuentra una cantidad
excesiva de basura.

El uso de un elemento de filtro de aceite que no se


recomienda puede resultar en daos graves a los
cojinetes del motor, al cigeal y a otras piezas.
Esto puede resultar en partculas ms grandes en el
aceite no filtrado. Estas partculas pueden entrar en
el sistema de lubricacin y causar daos adicionales.
278 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Ncleo del radiador - Limpiar

i02425432 i02724643

Ncleo del radiador - Limpiar Receptor-secador


Cdigo SMCS: 1353-070 (Refrigerante) - Reemplazar
Cdigo SMCS: 7322-510; 7322-710
1. Abra el panel de acceso trasero, en el lado
izquierdo de la mquina.

El contacto con refrigerante puede causar lesio-


nes.

El refrigerante puede causar congelamiento de la


piel. Mantenga la cara y las manos alejadas del
refrigerante para evitarse lesiones.

Debe siempre ponerse gafas de proteccin antes


de desconectar tuberas de refrigerante, aunque
los medidores indiquen que el sistema de enfria-
miento est vaco de refrigerante.

Siempre que desconecte acoplamientos, hgalo


g01113142
Ilustracin 409 con cuidado. Afloje lentamente el acoplamiento.
Si el sistema est an presurizado, alivie lenta-
2. Observe las aletas del radiador para ver si tienen mente la presin en una rea bien ventilada.
basuras.
Pueden ocurrir lesiones graves o fatales por la in-
3. Saque el polvo y la basura de las aletas del halacin de gas refrigerante por medio de un ci-
radiador. garrillo.

Vea en este Manual de Operacin y La inhalacin de gas refrigerante por medio de un


Mantenimiento, Informacin general sobre cigarrillo encendido o cualquier otro mtodo de
peligros, para conocer las precauciones de fumar o por contacto de llama con gas refrigeran-
seguridad adecuadas que se deben seguir antes te del aire acondicionado puede causar lesiones
de utilizar aire comprimido. graves o fatales.

Se puede utilizar aire comprimido, agua de alta No fume mientras da servicio a los acondiciona-
presin o vapor para quitar el polvo y otras dores de aire ni cuando haya gas refrigerante en
basuras del radiador pero se prefiere el uso del la atmsfera.
aire comprimido. Aplique el mtodo que mejor
corresponda a las condiciones del radiador. Use un equipo porttil certificado para extraer el
refrigerante del sistema del aire acondicionado y
Vea en la Publicacin Especial, SSBD0518, reciclarlo.
Conozca su sistema de enfriamiento para obtener
informacin ms detallada sobre la limpieza de
las aletas del radiador. ATENCION
Si se ha abierto el sistema de refrigerante (sin insta-
4. Cierre el panel de acceso. larle tapones) durante ms de 30 minutos, se debe
reemplazar el receptor-secador. Entra humedad en el
sistema de refrigerante y crea corrosin, la cual cau-
sar fallas de componentes.

Consulte el procedimiento apropiado para cambiar


el conjunto de receptor-secador y el procedimiento
para recuperar gas refrigerante en el Manual de
Servicio, SENR5664, Sistema de aire acondicionado
y calefaccin con Refrigerante R-134a para todas
las mquinas Caterpillar.
SSBU8298-03 279
Seccin de Mantenimiento
Cinturn de seguridad - Inspeccionar

i02436042 i02436017

Cinturn de seguridad - Cinturn - Reemplazar


Inspeccionar Cdigo SMCS: 7327-510
Cdigo SMCS: 7327-040
Reemplace el cinturn de seguridad antes de que
transcurran tres aos de su fecha de instalacin o
Antes de operar la mquina, compruebe siempre el
cinco aos de su fecha de fabricacin. Reemplace
estado del cinturn de seguridad y de la tornillera
el cinturn de seguridad en la fecha que ocurra
de montaje. Antes de operar la mquina reemplace primero. Para determinar la edad del cinturn, hay
cualquier pieza que est daada o desgastada.
una etiqueta de fecha colocada en el mismo, en la
hebilla del cinturn de seguridad y en el retractor del
cinturn de seguridad.

g00932801
Ilustracin 410
g01152685
Ejemplo tpico Ilustracin 411
(1) Fecha de instalacin (retractor)
Vea si hay desgaste o daos en la tornillera de (2) Fecha de instalacin (hebilla)
(3) Fecha de fabricacin (etiqueta) (tejido completamente
montaje del cinturn de seguridad (1). Reemplace extendido)
la tornillera de montaje que est desgastada o (4) Fecha de fabricacin (lado inferior) (hebilla)
daada. Asegrese de que los pernos de montaje
estn ajustados. Consulte a su distribuidor Caterpillar para reemplazar
el cinturn de seguridad y la tornillera de montaje.
Vea si hay desgaste o daos en la hebilla (2). Si
la hebilla est desgastada o daada, reemplace el Si su mquina est equipada con una extensin
cinturn de seguridad. del cinturn de seguridad, efecte tambin este
procedimiento de reemplazo para la extensin del
Inspeccione para ver si la trama del tejido del cinturn.
cinturn de seguridad (3) est desgastada o
deshilachada. Reemplace el cinturn de seguridad si
est desgastado o deshilachado. i03880693

Consulte a su distribuidor Caterpillar para reemplazar Cojinetes de la rotacin -


el cinturn de seguridad y la tornillera de montaje. Lubricar
Nota: Reemplace el cinturn de seguridad cuando Cdigo SMCS: 7063-086
hayan transcurrido tres aos desde su fecha
de instalacin o cinco aos desde su fecha de Nota: Caterpillar recomienda el uso de grasa de
fabricacin. Reemplace el cinturn de seguridad en litio de uso mltiple NLGI Grado 2 para lubricar el
la fecha que ocurra primero. Hay una etiqueta de cojinete de rotacin. Vea ms informacin sobre
fecha para determinar la edad del cinturn colocada la grasa de litio de uso mltiple en la Publicacin
en el mismo, en la hebilla del cinturn de seguridad y Especial, SSBU6250, Recomendaciones de fluidos
en el retractor del cinturn de seguridad. para las mquinas Caterpillar.

Si su mquina tiene una extensin del cinturn de


seguridad, realice tambin este procedimiento de
inspeccin en la extensin del cinturn de seguridad.
280 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Aceite del mando de la rotacin - Cambiar

Nota: No engrase excesivamente los cojinetes de i02811748


rotacin. No engrase con mayor frecuencia que la
de los intervalos de mantenimiento recomendados. Aceite del mando de la rotacin
Vea ms informacin en el Manual de Operacin
y Mantenimiento, Programa de intervalos de
- Cambiar
mantenimiento. Cdigo SMCS: 5459-044
Limpie las conexiones de engrase antes de lubricar
los cojinetes de rotacin. Drene los impulsores de giro

g02110713 g01131530
Ilustracin 412 Ilustracin 414

Los cojinetes de la rotacin estn debajo de la base 1. Quite la tapa de acceso que est ubicada debajo
de la pluma. de la mquina, cerca del engranaje de giro.

g01106319 g01131532
Ilustracin 413 Ilustracin 415

Aplique el lubricante a travs de las conexiones 2. Saque los extremos de las mangueras de drenaje
hasta que rebose los sellos de los cojinetes. del bastidor superior. Oriente los extremos de las
mangueras hacia el recipiente.

Nota: Para obtener informacin relacionada a


la forma de contener los derrames de fluidos,
refirase al Manual de Operacin y Mantenimiento,
Informacin general sobre peligros.
SSBU8298-03 281
Seccin de Mantenimiento
Nivel del aceite del mando de la rotacin - Comprobar

g01131534 g01106973
Ilustracin 416 Ilustracin 418

3. Alcance a travs de los agujeros de acceso y 3. Asegrese de mantener el nivel del aceite entre
abra las vlvulas de drenaje. Drene el aceite en las marcas de la varilla indicadora de nivel.
un recipiente adecuado.
4. Inspeccione el aceite usado para determinar si
Nota: Al desechar los fluidos drenados hgalo de contiene virutas o partculas de metal. Consulte a
acuerdo con los reglamentos locales. su distribuidor Caterpillar si se encuentran virutas
metlicas o partculas de metal.
4. Apriete las vlvulas de drenaje.
Nota: Al desechar los materiales de drenaje hgalo
5. Regrese los extremos de las mangueras de de acuerdo con los reglamentos locales.
drenaje al bastidor superior. Asegrese de que
los extremos de las mangueras estn orientados
i02811749
hacia arriba.

6. Instale la tapa de acceso.


Nivel del aceite del mando de
la rotacin - Comprobar
Llene los impulsores de giro Cdigo SMCS: 5459-535-FLV
Nota: Efecte este procedimiento para cada impulsor
La varilla de medicin del aceite del impulsor de
de giro.
giro se encuentra en el impulsor de giro cerca de la
esquina derecha trasera de la cabina.

Nota: Hay dos impulsores de giro que estn situados


entre la unin giratoria y la vlvula de control
principal. Efecte el mismo procedimiento para
ambos impulsores de giro.

g01100385
Ilustracin 417

1. Quite la varilla de nivel.

2. Aada la cantidad especificada de aceite a travs


del tubo de la varilla de medicin. Refirase
al Manual de Operacin y Mantenimiento, g01100385
Ilustracin 419
Capacidades de llenado.
1. Quite la varilla de nivel.
282 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Muestra de aceite del mando de la rotacin - Obtener

Obtenga una muestra de aceite del mando de


la rotacin a travs de la abertura para la varilla
indicadora de nivel. Vea informacin sobre la
forma de obtener una muestra de aceite de la
caja del mando de la rotacin en la Publicacin
Especial, SSBU6250, Anlisis de aceite SOS. Vea
informacin adicional sobre la forma de obtener una
muestra de aceite de la caja del mando de la rotacin
en la Publicacin Especial, PEHP6001, Cmo tomar
una buena muestra de aceite.

i03880695

Engranaje de la rotacin -
Ilustracin 420
g01106973
Lubricar
Nota: Para obtener informacin relacionada a Cdigo SMCS: 7063-086
la forma de contener los derrames de fluidos,
refirase al Manual de Operacin y Mantenimiento,
Informacin general sobre peligros. ATENCION
La lubricacin inadecuada puede daar los compo-
2. Compruebe la varilla de medicin. Mantenga el nentes de la mquina.
nivel del aceite entre las marcas de la varilla de
medicin. Si es necesario, agregue aceite por el Para evitar daos, cercirese de que se aplica la can-
tubo de la varilla de medicin. tidad apropiada de grasa al mando de la rotacin.

3. Introduzca la varilla de medicin. Cuando la cantidad de grasa en el compartimiento es


excesiva, la prdida por agitacin es grande, acele-
4. Compruebe nuevamente la varilla indicadora de rando por lo tanto el deterioro de la grasa.
nivel.
El deterioro de la grasa puede causar dao al pin
5. Vuelva a introducir la varilla de medicin. de la rotacin y al engranaje interno de rotacin.

Una cantidad insuficiente de grasa resultar en una


i02425332 lubricacin deficiente.
Muestra de aceite del mando
de la rotacin - Obtener
Cdigo SMCS: 5459-008; 5459-008-OC;
5459-554-OC; 5459-OC; 7542-008

g00834990
Ilustracin 422

Quite la tapa de inspeccin, ubicada cerca de la base


de la pluma. Inspeccione la grasa.

g01100385
Ilustracin 421
SSBU8298-03 283
Seccin de Mantenimiento
Engranaje de la rotacin - Lubricar

g00688056 g00101653
Ilustracin 423 Ilustracin 425

1. Quite los pernos (1) y las arandelas (2). Quite la 4. Compruebe si hay contaminacin o decoloracin
tapa (3) y la empaquetadura (4). de la grasa.

5. Si la grasa est contaminada con agua o si ha


perdido color, cmbiela. Quite el tapn (5) para
drenar el agua. Cuando vuelva a instalar el tapn
(5), inspeccione el sello anular (6). Reemplace el
sello anular si presenta daos evidentes.

g00115464
Ilustracin 424

2. Inspeccione la empaquetadura(4). Reemplcela


si tiene daos evidentes.

3. Compruebe el nivel de la grasa. La grasa debe


g00101644
estar distribuida uniformemente en el fondo del Ilustracin 426
colector.
6. Levante la pluma y haga girar la superestructura
Vea la capacidad del engranaje de rotacin 90 grados. Baje el cucharn al suelo.
en el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Capacidades de llenado. 7. Repita el paso 6 cada 90 grados en 4 lugares.
Aada grasa, segn sea necesario.
Aada grasa, segn sea necesario. Quite
grasa, segn sea necesario. Demasiada grasa
dar como resultado un deterioro de la misma
ocasionado por el movimiento excesivo de la
grasa. Poca grasa dar como resultado una
lubricacin deficiente del engranaje de rotacin.
284 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Ajuste de la cadena - Ajustar

i03879941

Ajuste de la cadena - Ajustar


Cdigo SMCS: 4170-025

La grasa a presin que sale de la vlvula de alivio


puede causar lesiones graves o fatales.

La grasa a presin que sale de la vlvula de alivio


puede penetrar la piel y causar lesiones graves o
fatales.
g00101752
Ilustracin 428
No observe la vlvula de alivio para ver si escapa
grasa. Observe la cadena o el cilindro ajustador 3. Coloque una regla sobre las garras de la cadena
de la cadena para ver si se ha aflojado la cadena. entre el rodillo superior delantero y la rueda gua.
La regla debe ser suficientemente larga para
Afloje la vlvula de alivio una vuelta solamente. alcanzar desde el rodillo superior delantero hasta
la rueda gua.
Si la cadena no se afloja, cierre la vlvula de alivio
y consulte a su distribuidor Caterpillar. Nota: Si su mquina est equipada con tres rodillos
superiores, coloque un borde recto en las cadenas
ATENCION entre los rodillos superiores. La regla debe ser
Manteniendo el ajuste correcto de las cadenas, se suficientemente larga como para ir de un rodillo
prolonga la duracin de los componentes de mando y superior a otro rodillo superior.
de las cadenas.
4. Mida la comba mxima de la cadena. La comba
se mide desde el punto ms alto de la garra de
Nota: Hay que ajustar la tensin de la cadena de la cadena hasta la parte inferior de la regla. Una
acuerdo con las condiciones de operacin actuales. cadena que est ajustada correctamente tiene
Si el suelo es pesado, utilice la mayor comba posible una comba de 40,0 a 55,0 mm (1,57 a 2,17 pulg).
en las cadenas.
5. Si la cadena est demasiado tensa o demasiado
Para medir la tensin de las floja, ajuste la tensin de la misma de acuerdo
con el procedimiento apropiado que se indica a
cadenas continuacin.
1. Opere la mquina en el sentido de las ruedas
gua. Ajuste de la tensin de la cadena

g01103855 g00270405
Ilustracin 427 Ilustracin 429
Ejemplo tpico
2. Prese con un pasador de cadena directamente
sobre el rodillo superior delantero. Estacione la El tensor de cadena est ubicado en el bastidor de
mquina y apague el motor. la cadena.
SSBU8298-03 285
Seccin de Mantenimiento
Ajuste de la cadena - Inspeccionar

Para apretar la cadena 3. Opere la mquina hacia atrs y hacia adelante


para estabilizar la presin.

4. Compruebe la comba. Ajuste la cadena, segn


sea necesario.

i00648778

Ajuste de la cadena -
Inspeccionar
Cdigo SMCS: 4170-040

g01091134
Ilustracin 430
(1) Conexin de engrase
(2) Vlvula de alivio

Limpie la conexin de engrase antes de aadir grasa.

1. Aada grasa a travs de la conexin de engrase


(1) hasta alcanzar la tensin correcta de la
cadena.

2. Opere la mquina hacia atrs y hacia adelante


para estabilizar la presin.
g00270359
Ilustracin 432
3. Compruebe la comba. Ajuste la cadena, segn
sea necesario. Compruebe el ajuste de las cadenas. Observe la
cadena para ver si tiene desgaste o acumulacin
Para aflojar la cadena excesiva de tierra.

Si parece que la cadena est demasiado tensa o


demasiado floja, vea en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Ajuste de la cadena - Ajustar.

i02273494

Alarma de desplazamiento -
Comprobar
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 7429-081

Hay que comprobar la alarma de desplazamiento


g01091134
Ilustracin 431 con la mquina en movimiento.
(1) Conexin de engrase
(2) Vlvula de alivio 1. Arranque el motor. Mueva el control de traba
hidrulica a la posicin DESTRABADA.
1. Afloje cuidadosamente la vlvula de alivio (2)
hasta que la cadena comience a aflojarse. No 2. Levante la herramienta para evitar cualquier
afloje la cadena ms de una vuelta. obstculo. Asegrese de que la mquina tenga
suficiente espacio libre hacia arriba.
2. Apriete la vlvula de alivio (2) a 34 5 Nm
(25 4 lb-pie) cuando se logre la tensin deseada
de la cadena.
286 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Tren de rodaje - Comprobar

i03937053

Tren de rodaje - Comprobar


Cdigo SMCS: 4150-535

g00560313
Ilustracin 433

3. Utilice las palancas o pedales de desplazamiento


para mover la mquina hacia adelante. Debe
sonar la alarma de desplazamiento.
g02154815
Ilustracin 435
4. Suelte las palancas de desplazamiento y los
pedales de desplazamiento para parar la mquina. 1. Inspeccione los rodillos superiores, los rodillos
inferiores y las ruedas gua para detectar si hay
5. Utilice las palancas de desplazamiento o los fugas.
pedales de desplazamiento para mover la
mquina hacia atrs. Debe sonar la alarma de 2. Inspeccione las superficies de la cadena, los
desplazamiento. rodillos superiores, los rodillos inferiores, las
ruedas gua, las zapatas de cadena y las ruedas
motrices. Vea si hay desgaste o pernos de
montaje flojos.

3. Escuche con atencin para detectar si hay ruidos


anormales mientras se mueve lentamente en una
rea abierta.

4. Si encuentra desgaste, ruidos anormales o fugas,


consulte a su distribuidor Caterpillar.

i02425314

Depsito del lavaparabrisas -


Ilustracin 434
g01112898
Llenar
6. Oprima el interruptor de anulacin de la alarma. Cdigo SMCS: 7306-544-KE
La alarma de desplazamiento debe apagarse.
ATENCION
7. Apague el motor. Baje la herramienta. Ponga Al operar a temperaturas de congelacin, use disol-
el control de traba hidrulica en la posicin vente anticongelante Caterpillar o de otra marca co-
TRABADA. Pare el motor. mercial para el lavaparabrisas.

1. Abra la puerta de acceso delantera en el lado


izquierdo de la mquina.
SSBU8298-03 287
Seccin de Mantenimiento
Limpiaparabrisas - Inspeccionar y reemplazar

Cuando alguna de las condiciones anteriores existe,


contctese con su distribuidor Caterpillar para
proceder al reemplazo.

i03937075

Ventanas - Limpiar
Cdigo SMCS: 7310-070; 7340-070

Limpie la parte exterior de las ventanas desde el


suelo, a menos que haya pasamanos.

g01105820
Ilustracin 436

2. Quite la tapa de la abertura de llenado.

3. Llene el depsito del lavaparabrisas con lquido a


travs de la abertura de llenado.

4. Instale la tapa de la abertura de llenado.

5. Cierre la puerta de acceso.

i01306444
g00566124
Ilustracin 437
Limpiaparabrisas - Ejemplo tpico
Inspeccionar y reemplazar
Mtodos de limpieza
Cdigo SMCS: 7305-040; 7305-510

Inspeccione el estado de las cuchillas del Limpiador para ventanas de una


limpiaparabrisas. Reemplace las cuchillas de los aeronave
limpiaparabrisas si estn desgastadas o daadas o
si dejan vetas. Aplique el limpiador con un pao suave. Frote la
ventana aplicando presin moderada hasta que
se quite toda la suciedad. Deje que el limpiador
i03937084 se seque. Use un pao limpio y suave para quitar
cualquier disolucin que quede.
Ventana - Revisar
Cdigo SMCS: 7310-535 Agua y jabn

Revise las ventanas de policarbonato de la cabina Use una esponja limpia o un pao suave. Lave las
para determinar si cumplen con las siguientes ventanas con jabn suave o detergente suave. Utilice
condiciones. tambin una gran cantidad de agua tibia. Enjuague
las ventanas completamente. Seque las ventanas
amarillentas u opacas con una gamuza hmeda o una esponja de celulosa
seca.
rayas en cualquiera de los lados de la ventana que
se puedan sentir con la ua Suciedad y grasa difciles de quitar
pequeas grietas en los bordes de la ventana o de Lave las ventanas con nafta de buena calidad,
los orificios de montaje alcohol isoproplico o cellosolve butlico. Luego, lave
las ventanas con agua y jabn.
contacto con fluidos que puedan opacar o enturbiar
la ventana, como el lquido para frenos
288 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Ventanas - Limpiar

Ventanas de policarbonato (si


tiene)
Lave las ventanas de policarbonato con un jabn
suave o con detergente. Nunca use un disolvente
limpiador en las ventanas de policarbonato.

Lave las ventanas de policarbonato con agua tibia y


una esponja suave o un pao hmedo. Nunca utilice
paos secos o toallas de papel para secar ventanas
de policarbonato.

Enjuague las ventanas con una cantidad suficiente


de agua limpia.
SSBU8298-03 289
Seccin de informacin de referencia
Materiales de referencia

Seccin de informacin de Publicacin especial, SMBU6981, Informacin de


Garanta de Control de Emisiones para los EE.UU.,
referencia Canad y California

Publicacin Especial, NENG2500, Catlogo de


herramientas de servicio de los distribuidores
Materiales de referencia Caterpillar

Informacin tcnica, PEHJ0192, Optimizacin de los


i03592904
intervalos de cambio de aceite
Publicaciones de referencia Instruccin Especial, SSHS7633, Procedimiento de
Cdigo SMCS: 1000; 7000 prueba de bateras

Instruccin Especial, SEHS9031, Procedimiento de


Publicaciones de referencia de Almacenamiento para los Productos Caterpillar
Caterpillar
Instruccin Especial, SSHS7332, Etiqueta de
Las publicaciones siguientes se pueden obtener de Advertencia - No Operar
cualquier distribuidor Caterpillar:
Especificaciones, SSNR3130, Especificaciones de
Publicacin Especial, PEGJ0047, Cmo tomar una Pares de Apriete
buena muestra de aceite
Instruccin Especial, REHS2365, Una Gua de
Publicacin Especial, SEBD0640, El Aceite y su Instalacin para Product Link PL121SR y para el
motor PL300

Publicacin Especial, PEHP0046, Comprensin de Operacin de Sistemas, Localizacin y Solucin de


las Pruebas de Servicios SOS Problemas, Pruebas y Ajustes, RENR7911, Product
Link 121SR/321SR
Publicacin Especial, PEHP0191, Anlisis SOS
del Refrigerante Piezas de Servicio, PSCP9067, Su nica Fuente
Segura
Publicacin Especial, PMEP5027, Etiqueta de
Refrigerante/Anticongelante de Larga Duracin Informacin Tcnica, SEHS6929, Inspeccin,
Mantenimiento y Reparacin de la Estructura ROPS
Publicacin Especial, SEBD0518, Conozca su e Instrucciones de Instalacin de Accesorios
Sistema de Enfriamiento
Manual de Servicio, SENR5664, R-134a de
Publicacin especial, SEBD0970, El Refrigerante Aire Acondicionado y Calefaccin para todas las
y su Motor Mquinas Caterpillar

Publicacin Especial, SEBD0717, Los Combustibles Manual de Operacin y Mantenimiento, SEBU7346,


Diesel y su Motor Martillo Hidrulico

Publicacin Especial, SEBU5898, Manual de Operacin y Mantenimiento, HEPU9000,


Recomendaciones de Tiempo Fro para Martillo Hidrulico
Todas las Mquinas Caterpillar
Manual de Operacin y Mantenimiento, SSBU8257,
Publicacin Especial, SEBU6250, Directiva 2002/44/EC de Agentes Fsicos (Vibracin)
Recomendaciones de Fluidos para Mquinas de la Unin Europea
Caterpillar
Instruccin Especial, REHS0354, Localizacin y
Publicacin Especial, PEWJ0074, Gua de Solucin de Problemas del Sistema de Carga
Aplicacin de Filtros y Fluidos Caterpillar
Instruccin Especial, REHS2348, Sistema Product
Publicacin Especial, SEBD0400, Diccionario de Link PL121SR
Smbolos Pictogrficos
Manual de Operacin y Mantenimiento, SEBU8157,
Sistema de Visin del rea de Trabajo
290 SSBU8298-03
Seccin de informacin de referencia
Materiales de referencia

Etiqueta de Operacin y Mantenimiento, SMEU7397,


Martillo Hidrulico

Los Manuales de Operacin y Mantenimiento


estn disponibles en otros idiomas. Consulte a su
distribuidor Caterpillar para ms informacin sobre
la forma de obtener estos Manuales de Operacin y
Mantenimiento.

Publicaciones de referencia
adicionales
ASTM D2896, Mediciones de NBT Se pueden
obtener normalmente de su sociedad tecnolgica,
biblioteca o universidad locales.

Clasificacin, SAE J183Se puede hallar normalmente


en el manual de la SAE.

Combustibles Diesel, SAE J313 Esta publicacin se


puede hallar en el manual SAE. Esta publicacin
tambin se puede obtener a travs de la sociedad
tecnolgica, la biblioteca o la universidad locales.

Nomenclatura, SAE J754Se puede hallar


normalmente en el manual de la SAE.

Engine Manufacturers Association (Asociacin de


fabricantes de motores), Engine Fluids Data Book
(Libro de datos de fluidos para motor)

Engine Manufacturers Association


Two North LaSalle Street, Suite 2200
Chicago, IL, USA 60602
E-mail: ema@enginemanufacturers.org
(312) 827-8700
Fax: (312) 827-8737

i03649361

Puesta fuera de servicio y


descarte
Cdigo SMCS: 1000; 7000

Cuando el producto se quita de servicio, las normas


locales para la desactivacin del producto pueden
variar. La eliminacin del producto variar segn las
normas locales. Consulte al distribuidor Caterpillar
ms cercano para obtener informacin adicional.
SSBU8298-03 291
Seccin de Indice

Indice
A Bastidor de tren de rodaje de entreva ajustable.. 200
Extensin ......................................................... 201
Acceso para servicio de mantenimiento.............. 219 Retraccin........................................................ 200
Aceite de los mandos finales - Cambiar .............. 254 Batera - Limpiar .................................................. 230
Aceite del mando de la rotacin - Cambiar ......... 280 Batera o cable de batera - Inspeccionar/
Drene los impulsores de giro ........................... 280 Reemplazar ....................................................... 231
Llene los impulsores de giro ............................ 281 Bateras - Reciclar ............................................... 230
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar .............. 265 Bomba de transferencia de combustible
Intervalo de cambio de aceite HYDO Advanced 10 (Reabastecimiento) (Si tiene) ............................ 143
Cat.................................................................. 265
Llene el tanque hidrulico ................................ 267
Mantenimiento de los filtros del sistema C
hidrulico........................................................ 267
Procedimiento para cambiar el aceite Cadena de remocin del contrapeso - Inspeccionar
hidrulico........................................................ 265 (Si tiene) ............................................................ 245
Aceite del sistema hidrulico (Si est equipado con Cadena de remocin del contrapeso - Limpiar (Si
filtro de filtracin fina) - Cambiar........................ 264 tiene).................................................................. 245
Cambio de aceite ............................................. 265 Cadena de remocin del contrapeso - Lubricar (Si
Intervalo de cambios de aceite de 5.000 tiene).................................................................. 246
horas .............................................................. 264 Caja de almacenamiento..................................... 143
Aceite y filtro del motor - Cambiar ....................... 251 Caja de almacenamiento exterior .................... 143
Agua y sedimentos del tanque de combustible - Caja de almacenamiento interior ..................... 143
Drenar................................................................ 260 Calcomana de certificacin de emisiones ............ 89
Llene el tanque de combustible ....................... 261 Calentamiento del motor y de la mquina ........... 166
Ajuste de la cadena - Ajustar............................... 284 Cmara................................................................. 115
Ajuste de la tensin de la cadena .................... 284 Cmara de visin trasera (si tiene) ................... 115
Para medir la tensin de las cadenas.............. 284 Sistema de visualizacin del rea de trabajo
Ajuste de la cadena - Inspeccionar ..................... 285 (WAVS) (si tiene)............................................. 116
Alarma de desplazamiento - Comprobar (Si Cmara - Limpiar/Ajustar..................................... 237
tiene).................................................................. 285 Ajuste del rea de visibilidad ........................... 238
Alivio de presin del sistema ............................... 225 Limpie las lentes de la cmara ........................ 237
Sistema de refrigerante.................................... 225 Sistema de Visin del rea de Trabajo (si
Sistema hidrulico............................................ 225 tiene) .............................................................. 238
Antefiltro de aire del motor - Limpiar ................... 249 Capacidades de Levantamiento ............................ 67
Antes de arrancar el motor .................................... 45 Pluma de alcance .............................................. 68
Antes de la operacin............................................ 47 Pluma de gran volumen ..................................... 82
Antes de operar ..................................................... 91 Capacidades de llenado ...................................... 224
Arranque del motor........................................ 47, 165 Cilindro del auxiliar de arranque con ter -
Arranque del motor (Mtodos alternativos) ......... 216 Reemplazar (Si tiene) ........................................ 254
Arranque del motor con cables auxiliares de Cinturn - Reemplazar ........................................ 279
arranque ............................................................ 216 Cinturn de seguridad ........................................... 95
Arranque del motor con receptculo de arranque Ajuste del cinturn de seguridad cuando ste no
auxiliar (Si tiene) ................................................ 218 es retrctil......................................................... 95
Asiento................................................................... 94 Ajuste del cinturn de seguridad retrctil........... 96
Avisos de seguridad .......................................... 6, 19 Extensin del cinturn de seguridad.................. 97
Cinturn de seguridad - Inspeccionar.................. 279
Claraboya ............................................................ 155
B Cojinetes de la rotacin - Lubricar....................... 279
Combinaciones de pluma/brazo/cucharn ............ 64
Bajada de la mquina.......................................... 195 Cmo levantar y sujetar la mquina .................... 209
Bajada del accesorio con el motor parado .......... 169 Levantamiento de secciones de la mquina.... 210
Mquina con vlvula de control de bajada de la Compartimiento para almacenamiento y
pluma (si tiene)............................................... 170 publicaciones ..................................................... 143
Mquina sin una vlvula de control de bajada de la Condensador (del refrigerante) - Limpiar ............ 239
pluma ............................................................. 170 Condiciones de congelamiento ........................... 194
Bajada del equipo con el motor parado................. 51 Conexin de corriente elctrica (Si tiene)............. 114
Contenido ................................................................ 3
292 SSBU8298-03
Seccin de Indice

Control de corte y drenaje del tanque de E


combustible........................................................ 163
Control de desplazamiento (Pedal de desplazamiento Elemento de filtro del sistema hidrulico (filtracin de
en lnea recta (si lo tiene)) ................................. 156 partculas finas) - Reemplazar (Si tiene) ........... 263
Control de la Pluma Inteligente (SmartBoom) (Si Elemento primario del filtro de aire del motor -
tiene).................................................................. 160 Limpiar/Reemplazar........................................... 246
Control del aire acondicionado y calefaccin ...... 148 Inspeccin del elemento primario del filtro de
Interruptor de unidades inglesas o mtricas .... 150 aire ................................................................. 248
Controles de la palanca universal ....................... 158 Limpieza del elemento primario del filtro de
Control de la herramienta ................................ 159 aire ................................................................. 246
Controles del operador .......................................... 97 Reemplazo del elemento primario del filtro de
Asiento del operador (9) .................................. 102 aire ................................................................. 247
Calentador del asiento (23).............................. 108 Elemento secundario del filtro de aire del motor -
Control automtico de la velocidad del motor Reemplazar ....................................................... 249
(13)................................................................. 104 Embarque de la mquina .................................... 197
Control de desplazamiento (2)........................... 99 Engranaje de la rotacin - Lubricar ..................... 282
Control de ganancia/respuesta (15)................. 105 Especificaciones.................................................... 55
Control de la herramienta (16) ......................... 106 Bastidor de cadenas .......................................... 59
Control de la velocidad de desplazamiento Bastidor inferior.................................................. 59
(12)................................................................. 103 Brazo con cilindro del cucharn......................... 60
Control de pluma SmartBoom (24) .................. 108 Cilindros de la pluma ......................................... 61
Control de traba hidrulico (1) ........................... 99 Contrapeso ........................................................ 60
Control de velocidad del motor (6)................... 101 Cucharn ........................................................... 61
Control del acoplador rpido (20) .................... 107 Datos de especificacin ..................................... 55
Control del aire acondicionado y de la calefaccin Gamas de trabajo .............................................. 58
(27)................................................................. 109 Pasarela............................................................. 62
Controles auxiliares (11) .................................. 102 Pasos para el bastidor de la cadena.................. 62
Controles de palanca universal (5) .................. 101 Pluma con el cilindro del brazo .......................... 60
Dispositivo de advertencia de sobrecarga Uso previsto ....................................................... 55
(25)................................................................. 108 Varios ................................................................. 63
Interruptor de anulacin de la alarma de Estacionamiento ............................................ 49, 193
desplazamiento (14)....................................... 105
Interruptor de arranque del motor (7)............... 101
Interruptor de las luces (19) ............................. 106 F
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas inferiores
(21-22)............................................................ 107 Filtro (de recirculacin) del aire acondicionado/
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas superiores calentador de la cabina - Inspeccionar/
(17-18)............................................................ 106 Reemplazar ....................................................... 230
Medidor de horas de servicio (3) ..................... 101 Filtro de aceite - Inspeccionar ............................. 277
Pantalla (4)....................................................... 101 Inspeccione para ver si hay basura en un filtro
Radio (10) ........................................................ 102 usado ............................................................. 277
Radio (Silenciador de la radio) (26) ................. 109 Filtro de aceite del sistema hidrulico -
Cucharn - Quitar e instalar ................................ 185 Reemplazar ....................................................... 272
Bandera capturada .......................................... 185 Filtro piloto ....................................................... 272
Bandera empernada ........................................ 186 Filtros de drenaje de la caja............................. 273
Perno transversal............................................. 188 Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) -
Reemplazar ....................................................... 268
Filtro de aire de la cabina (aire fresco) -
D Limpiar/Reemplazar........................................... 237
Filtro primario del sistema de combustible (Separador
Declaracin de conformidad.................................. 90 de agua) - Reemplazar ...................................... 257
Depsito del lavaparabrisas - Llenar ................... 286 Filtro secundario del sistema de combustible -
Desplazamiento por agua y lodo ......................... 174 Reemplazar ....................................................... 258
Procedimiento para sacar la mquina fuera del Fusibles - Reemplazar......................................... 261
agua o de barro.............................................. 175
Disyuntores - Rearmar ........................................ 239
H

Herramientas de trabajo ........................................ 47


SSBU8298-03 293
Seccin de Indice

I Mecanismo de la pluma, del brazo y del cucharn -


Lubricar.............................................................. 231
Indicadores y medidores - Probar ....................... 277 Bloque de engrase en el brazo ........................ 233
Informacin de identificacin ................................. 88 Mensajes adicionales ............................................ 31
Informacin de visibilidad ...................................... 45 Bastidor del tren de rodaje de entreva ajustable
Informacin general............................................... 55 (8)..................................................................... 36
Informacin general sobre peligros ....................... 37 Contrapeso (6) ................................................... 36
Aire y agua a presin ......................................... 38 Filtro de aire radial (7)........................................ 36
Cmo contener derrames de fluido.................... 38 Limpie las ventanas (1)...................................... 34
Elimine los desechos de forma apropiada ......... 39 Privacidad de datos (4) ...................................... 35
Informacin sobre el asbesto............................. 39 Salida alternativa (2) .......................................... 35
Penetracin de fluidos ....................................... 38 Sistema de seguridad de la mquina (3) ........... 35
Presin atrapada................................................ 38 Trabar/Destrabar salida alternativa (5) .............. 36
Informacin importante de seguridad ...................... 2 Muestra de aceite de los mandos finales -
Informacin sobre cadenas ................................... 45 Obtener.............................................................. 256
Informacin sobre el Anlisis Programado de Aceite Muestra de aceite del mando de la rotacin -
(SOS)............................................................... 224 Obtener.............................................................. 282
Informacin sobre el transporte........................... 197 Muestra de aceite del motor - Obtener................ 251
Informacin sobre las tcnicas de operacin ...... 172 Muestra de aceite del sistema hidrulico -
Operacin restringida....................................... 173 Obtener.............................................................. 275
Precaucin durante la operacin ..................... 174 Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento
Informacin sobre operacin ............................... 168 (Nivel 1) - Obtener ............................................. 243
Levantamiento de objetos................................ 169 Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento
Informacin sobre remolque................................ 213 (Nivel 2) - Obtener ............................................. 244
Informacin sobre ruido y vibraciones................... 51
Directiva sobre Agentes Fsicos (Vibracin) de la
Unin Europea 2002/44/EC ............................. 51 N
Fuentes .............................................................. 53
Informacin sobre el nivel de ruido .................... 51 Nivel de aceite de los mandos finales -
Informacin sobre el nivel de ruido para las Comprobar......................................................... 255
mquinas que se utilizan en los pases que Nivel de aceite del motor - Comprobar................ 250
conforman laUnin Europea y en los pases que Nivel del aceite del mando de la rotacin -
adoptan las Directivas de la UE ....................... 51 Comprobar......................................................... 281
Inspeccin diaria.................................................... 91 Nivel del aceite del sistema hidrulico -
Instalacin del espejo retrovisor .......................... 199 Comprobar......................................................... 275
Interruptor general ............................................... 109 Nivel del refrigerante del sistema de enfriamiento -
Comprobar......................................................... 242
Ncleo del radiador - Limpiar .............................. 278
J

Juego de vlvulas del motor y sincronizacin de los O


inyectores de combustible - Comprobar ............ 253
Operacin ...................................................... 48, 168
Gama de temperaturas de operacin de la
L mquina ........................................................... 48
Operacin de la mquina................................... 48
Lmpara de descarga de alta intensidad (HID) - Operacin de la cizalla (Si tiene)......................... 191
Reemplazar (Si tiene) ........................................ 263 Operacin de la mquina ...................................... 93
Levantamiento de Objetos..................................... 49 Operacin de la Pluma Inteligente (SmartBoom) (Si
Limpiaparabrisas - Inspeccionar y reemplazar.... 287 tiene).................................................................. 180
Excavacin y carga.......................................... 181
Uso del martillo ................................................ 181
M Ventajas ........................................................... 181
Operacin de la pluma, del brazo y del
Materiales de referencia ...................................... 289 cucharn .................................................... 176, 178
Mazo de cables de la cmara - Desconectar y Excavacin............................................... 176, 178
Conectar ............................................................ 203 Levantamiento de objetos................................ 177
Conexin del mazo de cables para la cmara de
visualizacin trasera....................................... 203
Desconexin del mazo de cables para la cmara
de visualizacin trasera.................................. 203
294 SSBU8298-03
Seccin de Indice

Operacin del acoplador rpido (Circuito para Publicaciones de referencia ................................ 289
acoplador universal (Si tiene)) ........................... 181 Publicaciones de referencia adicionales.......... 290
Desconexin de la herramienta ....................... 183 Publicaciones de referencia de Caterpillar ...... 289
Operacin ........................................................ 181 Puerta de la cabina.............................................. 155
Reajuste de los controles del acoplador Puesta fuera de servicio y descarte .................... 290
rpido ............................................................. 182 Puesto del operador .............................................. 53
Sujecin de la herramienta .............................. 182 Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar.. 234
Operacin del martillo (Si tiene) .......................... 190 Instalacin........................................................ 235
Operacin en pendiente ........................................ 50 Orejetas (si tiene)............................................. 235
Protectores laterales (si tiene) ......................... 236
Remocin......................................................... 234
P

Pantalla solar de la cabina (Si tiene) ................... 154 R


Parada de la mquina ......................................... 193
Parada del motor ........................................... 49, 194 Radio (Si tiene).................................................... 145
Control de parada del motor ............................ 194 Cmo preseleccionar estaciones de radio....... 146
Parar el motor si ocurre un desperfecto Escaneado y memoria automtica................... 147
elctrico.......................................................... 195 Prdida de memoria......................................... 147
Patrones alternos de los controles de la palanca Recepcin de radio .......................................... 147
universal ............................................................ 162 Receptor-secador (Refrigerante) - Reemplazar .. 278
Pedal de control de la herramienta...................... 157 Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) -
Flujo de un sentido........................................... 158 Cambiar ............................................................. 240
Flujo en dos sentidos ....................................... 158 Rejilla del tanque hidrulico - Limpiar.................. 275
Precaucin en caso de rayos ................................ 45 Remocin e instalacin del contrapeso............... 203
Prefacio ................................................................... 5 Remocin e instalacin del contrapeso en las
Advertencia contenida en la Propuesta 65 del mquinas estndar......................................... 203
estado de California ........................................... 4 Remocin e instalacin del contrapeso en
Informacin general ............................................. 4 mquinas equipadas con un sistema de remocin
Mantenimiento ..................................................... 4 del contrapeso................................................ 205
Nmero de Identificacin de Producto Remolque de la mquina..................................... 213
Caterpillar........................................................... 5 Desconexin del freno de estacionamiento ..... 214
Operacin ............................................................ 4 Recuperacin de la mquina ........................... 215
Seguridad............................................................. 4 Respaldo de mantenimiento................................ 225
Prevencin contra aplastamiento o cortes ............ 39 Respiradero del crter - Limpiar .......................... 249
Prevencin contra quemaduras............................. 40 Restricciones de visibilidad ................................... 46
Aceites ............................................................... 40 Retrovisor (Si tiene)............................................. 153
Bateras.............................................................. 40 Ajuste de espejos............................................. 153
Refrigerante ....................................................... 40 Rotavlvulas del motor - Inspeccionar ................ 254
Prevencin de incendios o explosiones ................ 41
Batera y cables de la batera ............................ 42
Cableado............................................................ 43 S
ter .................................................................... 44
Extintor de incendios.......................................... 44 Salida alternativa ................................................... 93
General .............................................................. 41 Martillo ............................................................... 93
Tuberas, tubos y mangueras ............................ 43 Ventana trasera con palanca (si tiene) .............. 93
Product Link (Si tiene) .......................................... 110 Seccin de informacin de referencia ................. 289
Cumplimiento de los reglamentos..................... 111 Seccin de Informacin Sobre el Producto ........... 55
Emisiones de datos........................................... 110 Seccin de Mantenimiento .................................. 219
Operacin en obras con detonaciones ............. 110 Seccin de Operacin ........................................... 91
Programa de intervalos de mantenimiento.......... 227 Seccin de seguridad .............................................. 6
Prolongador de refrigerante de larga duracin (ELC) Separador de agua del sistema de combustible -
para sistemas de enfriamiento - Aadir ............. 241 Drenar................................................................ 259
Protectores (Proteccin para el operador) ............ 53 Sistema de combustible - Cebar ......................... 256
Estructura de Proteccin en Caso de Vuelcos Sistema de Seguridad de la Mquina (Si tiene) ... 114
(ROPS), Estructura de Proteccin contra la Cada Administracin de seguridad............................. 114
de Objetos (FOPS) o Estructura de Proteccin Operacin bsica .............................................. 114
contra Vuelcos (TOPS) .................................... 54 Seccin de cumplimiento de regulaciones........ 115
Otros protectores (si tiene) ................................ 54 Seccin de operacin ....................................... 114
SSBU8298-03 295
Seccin de Indice

Sistema monitor.................................................... 118 V


Advertencias de la mquina.............................. 119
Ajuste ............................................................... 123 Varillaje del cucharn - Inspeccionar/Ajustar....... 233
Ajuste de la luminosidad .................................. 131 Ventana - Revisar ................................................ 287
Ajuste del contraste ......................................... 130 Ventana (delantera) ............................................. 150
Ajuste del monitor ............................................ 122 50/50 Ventana.................................................. 151
Ajuste del reloj ................................................. 127 70/30 Ventana.................................................. 152
Artculo indicado .............................................. 129 Ventanas - Limpiar............................................... 287
Cambiar la contrasea..................................... 132 Mtodos de limpieza ........................................ 287
Configuracin de pantalla ................................ 125 Ventanas de policarbonato (si tiene)................ 288
Funcin de vigilancia antes del arranque ......... 119 Viscosidades de lubricantes ................................ 221
Informacin de los filtros y fluidos.................... 135 Seleccin de la viscosidad............................... 221
Informacin para el mantenimiento.................. 123 Viscosidades de lubricantes para temperaturas
Introducir contrasea ....................................... 125 ambiente ........................................................ 221
Mantenimiento ................................................. 131 Viscosidades de lubricantes y capacidades de
Men principal.................................................. 122 llenado ............................................................... 221
Otros mensajes................................................ 122 Visera solar (Si tiene) .......................................... 154
Patrn de control de la palanca universal........ 127
Rendimiento..................................................... 124
Seleccin de modalidad econmica ................ 136
Seleccin del idioma ........................................ 128
Seleccionar herramienta .................................. 126
Seleccionar la modalidad de alimentacin....... 136
Servicio ............................................................ 124
Sistema de cmara de visin trasera (Si
tiene) .............................................................. 137
Ventilador inverso ............................................ 133
Soldadura en mquinas y motores con controles
electrnicos........................................................ 225
Subida y bajada de la mquina ............................. 91
Salida alternativa ............................................... 91
Suelo congelado.................................................. 169
Sujecin de la mquina ....................................... 197
Sujetador de batera - Apretar ............................. 230

Tapa y colador del tanque de combustible -


Limpiar ............................................................... 260
Tcnicas de operacin ........................................ 172
Tren de rodaje - Comprobar ................................ 286

Ubicacin de las placas y calcomanas................. 88


Calcomana de certificacin del nivel de ruido... 89
Nmero de Identificacin de Producto (PIN) y
Placa CE .......................................................... 88
Nmero de serie del motor ................................ 88
Ubicacin de las puertas de acceso y las tapas.. 219
Cap del motor ................................................ 219
Panel de acceso trasero izquierdo................... 219
Puerta de acceso delantera derecha ............... 219
Puerta de acceso delantera izquierda ............. 219
Puerta de acceso intermedia izquierda............ 219
Puerta de acceso trasera derecha................... 220
Ubicacin del extintor de incendios ....................... 44
296 SSBU8298-03
Seccin de Indice
Informacin del Producto/Distribuidor
Nota: Para saber la ubicacin de las placas de identificacin del producto, ver la seccin Informacin sobre
identificacin del producto en el Manual de Operacin y Mantenimiento.

Fecha de entrega:

Informacin del producto


Modelo:

Nmero de identificacin del producto:

Nmero de serie del motor:

Nmero de serie de la transmisin:

Nmero de serie del generador:

Nmeros de serie de los accesorios:

Informacin sobre los accesorios:

Nmero del equipo del cliente:

Nmero del equipo del distribuidor:

Informacin del distribuidor


Nombre: Sucursal:

Direccin:

Comunicacin con el distribuidor Nmero de telfono Horas

Ventas:

Piezas:

Servicio:
2.010 Caterpillar Cat, Caterpillar, sus logotipos respectivos, el color Amarillo Caterpillar, la imagen Impreso en
Derechos Reservados comercial POWER EDGE, as como la identidad corporativa y del producto utilizados EE.UU.
aqu, son marcas comerciales registradas de Caterpillar y no pueden usarse sin su
autorizacin.

Potrebbero piacerti anche