Sei sulla pagina 1di 5

Repertrio 2016

1 Cano em portugus (bachiana n5)


1 Cano francesa melodie
1 Cano italiana no perodo romntico
1 Cano em alemo (lied) ou em ingls (art song)
1 Cano em espanhol ou catalo
1 peca do sc. XX ou XXI
1 aria de oratrio ou cantata (cantata do caf j.s. bach)
1 aria de opera em italiano (aria da cleopatra)
1 aria de opera em francs
1 conjunto de cmara (bachiana n5)
1 conjunto de pera

Amor de Richard Strauss

An dem Feuer sa das Kind


Amor, Amor
Und war blind;
Mit dem kleinen Flgel fchelt
In die Flammen er und lchelt,
Fchle, lchle, schlaues Kind.

Ach, der Flgel brennt dem Kind!


Amor, Amor
Luft geschwind!
"O wie mich die Glut durchpeinet!"
Flgelschlagend laut er weinet;
In der Hirtin Scho entrinnt
Hlfeschreiend das schlaue Kind.

Und die Hirtin hilft dem Kind,


Amor, Amor
Bs und blind.
Hirtin, sieh, dein Herz entbrennet,
Hast den [Schelm du]2 nicht gekennet.
Sieh, die Flamme wchst geschwinde.
Ht dich vor dem schlauen Kind!

ria Padre, germani, addio! de Ilia


pera Idomeneo Wolfgang Amadeus Mozart
Libreto de Gianbattista Varesco

Ilia se desespera pois nunca mais ver seu pai ou irmos novamente. Ela culpa
a Grcia, mas percebe que est se apaixonando por Idamantes, filho do rei.

Padre, germani, addio! Pai, irmos, adeus!


Voi foste, io vi perdei. Voc foi, eu perdi voc.
Grecia, cagion tu sei. Grcia, voc a causa.
E un greco adorer? E um grego eu devo amar?
D'ingrata al sangue mio Sou ingrata para com o meu
So che la colpa avrei; sangue. Eu sei que sou culpada;
Ma quel sembiante, oh Dei! Mas aquele semblante, oh deuses!
Odiare ancor non so. Odiar ainda no sei.
ria Ruhe sanft, mein holdes Leben
pera Zaide de Wolfgang Amadeus Mozart
Libreto de Johann Adreas Schachtner

Zaide caminha em direo a Gomatz que est dormindo debaixo de uma


rvore. Ela admira sua boa aparncia e deixa a ele jias, dinheiro, um retrato
dela, e uma carta pedindo-lhe para encontr-la mais tarde no mesmo local. Em
seguida, ela canta que ele deve dormir at que ele acorde com a felicidade. Ela
espera que as suas lgrimas venham a tornar seus desejos realidade.

Ruhe sanft, mein holdes Leben,


schlafe, bis dein Glck erwacht!
da, mein Bild will ich dir geben,
schau, wie freundlich es dir lacht:
Ihr sen Trume, wiegt ihn ein,
und lasset seinem Wunsch am Ende
die wollustreichen Gegenstnde
zu reifer Wirklichkeit gedeihn.

Bachianas n 5 Heitor Villa Lobos


Aria (Cantilena)
Tarde uma nuvem rsea lenta e transparente.
Sobre o espao, sonhadora e bela!
Surge no infinito a lua docemente,
Enfeitando a tarde, qual meiga donzela
Que se apresta e a linda sonhadoramente,
Em anseios d'alma para ficar bela
Grita ao cu e a terra toda a Natureza!
Cala a passarada aos seus tristes queixumes
E reflete o mar toda a Sua riqueza...
Suave a luz da lua desperta agora
A cruel saudade que ri e chora!
Tarde uma nuvem rsea lenta e transparente
Sobre o espao, sonhadora e bela!

Dansa (Martelo)
Irer, meu passarinho
Do serto do Cariri,
Irer, meu companheiro,
Cad viola?
Cad meu bem?
Cad Maria?
Ai triste sorte a do violeiro cantad!
Sem a viola em que cantava o seu am,
Seu assobio tua flauta de irer:
Que tua flauta do serto quando assobia,
A gente sofre sem quer!

Teu canto chega l do fundo do serto


Como uma brisa amolecendo o corao.

Irer, solta teu canto!


Canta mais! Canta mais!
Pra alembr o Cariri!

Canta, cambaxirra!
Canta, juriti!
Canta, irer!
Canta, canta, sofr!
Patativa! Bem-te-vi!
Maria-acorda-que--dia!
Cantem, todos vocs,
Passarinhos do serto!

Bem-te-vi!
Eh sabi!
L! Li! Li! Li! Li! Li!
Eh sabi da mata cantad!
L! Li! Li! Li!
L! Li! Li! Li! Li! Li!
Eh sabi da mata sofred!

O vosso canto vem do fundo do serto


Como uma brisa amolecendo o corao.

Potrebbero piacerti anche