Sei sulla pagina 1di 103

El Evangelio Completo

El Evangelio Completo
Segn San Juan

Iglesia Cristiana Esenia


Traduccin: Montserrat Boada
Esther Guiteras Picaol

Ttulo original: Das vollkommene Evangelium, nach Johannes

1 edicin en alemn: 12/2003 ao de la Biblia


1 edicin en espaol: 06/2004

Diseo y composicin:
Sheehan Concept & Design, Gttingen, Alemania

Editorial y distribucin:
Iglesia Cristiana Esenia
Postbox 102350
99023 Erfurt, Alemania

Todos los derechos, nacionales e internacionales, reservados. Bajo las sanciones


establecidas por la ley, queda rigurosamente prohibida, sin autorizacin explcita
y por escrito del editor titular del copyright, la reproduccin total o parcial de
esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidas las reimpresiones,
traducciones, o cualquier tipo de grabacin, almacenaje y reproduccin ptica,
acstica, electrnica, o fotocopia.
Captulo 1
Cristo

1. En el principio exista Cristo y Cristo estaba en Dios


y Cristo era Dios.
2. l estuvo con Dios desde el principio.
3. Todo existi a travs de l, y sin l no se hizo nada de
cuanto existe.
4. Todo cuanto lleg a existir se llen de vida a travs
de l y la vida era la luz de los hombres.
5. Y la luz brilla en las tinieblas, y las tinieblas no la
vencieron.
6. Hubo un hombre, enviado por Dios: Su nombre era
Juan. Fue un maestro de los esenios*, quienes se llamaban
a s mismos Hijos de la Luz, y fue la primera personalidad
de Cristo.
7. ste vino para un testimonio, para dar testimonio de la
luz, para que todo tipo de hombres creyeran a travs de l.
8. No era l la luz, sino quien deba dar testimonio de la luz.
9. La luz verdadera, que ilumina a todo hombre, ya vena
al mundo.
10. l estaba en el mundo y el mundo existi a travs de l,
pero el mundo no le reconoci.
11. Fue a su propia casa, pero los suyos no le recibieron.

*La palabra esenios, se pronuncia eseenios.


7
12. Pero a todos los que le recibieron, les otorg el derecho
de convertirse en Hijos de Dios, pues crean en su nombre;
13. y no nacieron de la sangre, ni de la voluntad de un
hombre, sino de Dios.
14. As, la palabra se hizo carne y permaneci entre noso-
tros que contemplamos su gloria, una gloria que slo corre-
sponde al Hijo nico engendrado por el Padre, y l estaba
lleno de inmerecida bondad y verdad.
15. Juan dio testimonio de l y en verdad proclam: Este
era de quien yo deca: El que viene detrs de m se ha pues-
to delante de m, porque ya exista antes que yo.
16. Pues, de su plenitud, todos hemos recibido inmerecida
bondad sobre inmerecida bondad.
17. Puesto que la ley fue dada por medio de Moiss, la
inmerecida bondad y la verdad nos han llegado por medio
de Jesucristo.
18. Nadie ha visto jams a Dios: el nico Dios engendrado,
que est en el seno del padre, nos ha hablado sobre l.

El testimonio de Juan

19. Y ste fue el testimonio de Juan, cuando los judos le


enviaron sacerdotes y levitas desde Jerusaln a preguntarle:
Quin eres?
20. l confes y no minti, sino que confes: Yo no soy el
Mesas.

9
21. Y ellos le preguntaron: Pues, quin eres? Eres Elas?
Y l dijo: No lo soy. Eres t el profeta? Y l respondi:
No!
22. Entonces ellos le dijeron: Quin eres, pues, para que
podamos dar respuesta a los que nos han enviado? Qu
dices de ti mismo?
23. l dijo: Yo soy la voz del que clama en el desierto:
Rectificad el camino de Jehov tal como dijo Isaas, el
profeta.
24. Los enviados eran de los fariseos.
25. Y le preguntaron dicindole: Entonces, por qu
bautizas, si t no eres el Mesas, ni Elas, ni el profeta?
26. Juan les respondi diciendo: Yo bautizo en el agua. Pero
entre vosotros hay uno, a quien no conocis,
27. que viene detrs de m, a quien yo no soy digno de
desatar las correas de sus sandalias.
28. Todo esto ocurri en Betania, al otro lado del Jordn,
donde Juan bautizaba.
29. Al da siguiente vio que Jess se le acercaba y le dijo: He
aqu el cordero de Dios que quita el pecado del mundo!
30. Este es aquel por quien yo dije: Detrs de m viene un
hombre, que se ha puesto delante de m, porque ya exista
antes que yo.
31. Yo mismo no le conoca, pero he venido y le he bautizado
en el agua para que l sea dado a conocer a Israel.
32. Juan tambin dio testimonio diciendo: Vi que el espritu
descenda del cielo como una paloma y permaneca sobre l.
33. Yo mismo no le conoca, pero aquel que me envi a

11
bautizar en el agua, me dijo: Aquel sobre quien veas que
desciende el espritu y permanece sobre l, se es quien
bautiza en el Espritu Santo.
34. Y yo doy testimonio de que ste es el hijo de Dios.

Designacin de los primeros discpulos

35. Al da siguiente, Juan se encontraba de nuevo all, con


dos de sus discpulos.
36. Y alz la vista hacia Jess que pasaba por all y dijo: He
ah el cordero de Dios! Id y seguidle!
37. Los dos discpulos oyeron sus palabras y siguieron a
Jess.
38. Entonces, Jess se volvi, y al ver que le seguan les dijo:
Qu buscis?
Ellos le respondieron: Rabbuni lo cual significa Maestro
de la tora dnde te alojas?*
39. l les respondi: Venid y lo veris. Entonces, se fueron
con l y vieron dnde se alojaba y se quedaron con l aqul
da. Era ms o menos la hora dcima.
40. Andrs, el hermano de Simn Pedro, era uno de los dos
que haban odo lo que Juan dijo y haban seguido a Jess.
41. ste se encontr primero con Simn Pedro, su propio
hermano, y le dijo: Hemos hallado al Mesas que traducido
significa: el ungido (rey).

*Rabbuni es la palabra aramea para rabb. Segn la ley,


para poder ser maestro de la tora, un rabb (hebreo) deba estar
casado.
13
42. Y le condujo hasta Jess. Jess le mir y le dijo: T eres
Simn, el hijo de Juan. Como eres tan inflexible te llamar
Kephas (que significa piedra [latn = Petrus]).
43. Al da siguiente, Jess quiso partir hacia Galilea. Se
encontr con Felipe y le dijo: Sgueme.
44. Felipe era de Betsaida, de la ciudad de Andrs y Simn
Pedro.
45. Felipe se encontr con Natanael, a quien ms tarde
llamaron Bartolom, y le dijo: Hemos encontrado a aquel,
a quien Moiss mencion en la Ley y sobre quien tambin
escribieron los profetas: Jess, el hijo de Jos, el nazoreo.*
46. Pero Natanael le dijo: Puede venir algo bueno de los
nazoreos?
47. Felipe le dijo: He ah un israelita de verdad, en quien
no hay engao.
48. Natanael le dijo: Cmo es que me conoces? Jess le
respondi: Te vi antes de que Felipe te llamara, cuando
estabas debajo de la higuera.
49. Natanael le respondi: Rabbuni, t eres el Hijo de la
Luz, t eres el futuro rey de Israel.
50. Como respuesta Jess le contest: Crees, por haberte

*Los nazoreos (hebr.) eran, de entre los esenios, un grupo que


defenda especialmente la paz. En arameo, la lengua materna
de Jess, stos se llamaban nazareos. La ciudad de Nazaret,
que aparece en muchas traducciones bblicas como la ciudad
natal de Jess, todava no exista en aquella poca. No apare-
ci hasta ms o menos 300 aos ms tarde. Jess era de Beth
Shearim y no de Nazaret.
15
dicho que te vi debajo de la higuera? Vers cosas ms gran-
des que sta.
51. Adems les dijo: En verdad, en verdad os digo: Veris
el cielo abierto y a los ngeles de Dios ascender y descender
sobre el Hijo del hombre.

17
Captulo 2
La boda de Can

1. Al tercer da se celebr una boda en Can de Galilea y la


madre de Jess estaba all, porque Josu, el hermano de Jess,
se casaba con Mara de Magdala.
2. Jess y sus discpulos tambin estaban invitados a la boda.
All conoci Jess por primera vez a la novia de su hermano.
3. Y como se termin el vino, le dijo a Jess su madre: No
tienen vino.
4. Pero Jess le contest: Mujer, qu quieres de m? Todava
no ha llegado mi hora.
5. Su madre dijo a los sirvientes: Haced todo lo que l os diga.
6. Haba all seis tinajas de piedra, colocadas conforme
a las prescripciones de purificacin de los judos, de las
cuales cada uno poda tomar dos o tres medidas de lquido.
7. Jess les dijo: Llenad las tinajas de agua. Y las llenaron
hasta el borde.
8. Y les dijo: Ahora, tomad de aqu y llevadla al maestresala.
Ellos se la llevaron.
9. Entretanto, cuando el maestresala prob el agua convertida
en vino, como ignoraba de dnde proceda aunque los sirvi-
entes que haban sacado el agua s lo saban, el maestresala
llam al novio
10. y le dijo: Todos sacan primero el mejor vino y cuando la
gente ya est bebida, sirven el de menor calidad. Pero t has
guardado el mejor vino hasta ahora.
11. Esto es lo que hizo Jess en Can de Galilea, dando lugar al
comienzo de sus seales. Y manifest su gloria y sus discpulos
creyeron en l.
19
12. Despus Jess baj a Cafarnam con su madre y sus herma-
nos y sus discpulos, pero no permanecieron all muchos das.

La purificacin del templo

13. Se acercaba la Pascua juda y Jess subi a Jerusaln.


14. Y encontr en el templo, a los vendedores de bueyes, ovejas
y palomas, y a los cambistas en sus puestos.
15. Y tras haber hecho un ltigo con cuerdas, ech a todos fuera
del templo junto con las ovejas y los bueyes; desparram las
monedas de los cambistas y les volc las mesas.
16. Y dijo a los vendedores de palomas: Quitad todo esto de
aqu! Dejad de convertir la casa de mi padre en un mercado!
17. Sus discpulos se acordaron de que est escrito que: El celo
por tu casa me destruir.
18. A lo cual los judos le contestaron: Qu seal puedes
darnos para obrar de esta forma?
19. En respuesta Jess les replic: Derribad este templo y en
tres das lo levantar.
20. Por eso los judos le respondieron: Se han tardado cuaren-
ta y seis aos en construir este templo y t lo vas a levantar en
tres das?
21. Pero l hablaba del templo de su cuerpo.

21
22. Por eso, cuando resucit de entre los muertos, se acordaron
sus discpulos de que haba dicho eso repetidas veces, y creye-
ron en la Escritura y en las palabras que haba dicho Jess*.
23. Sin embargo, cuando estuvo en la fiesta que se celebraba
en Jerusaln con motivo de la Pascua, muchos creyeron en su
nombre al ver las seales que realizaba.
24. Pero el propio Jess no se confiaba a ellos porque los
conoca a todos
25. y no tena necesidad de que nadie le diera testimonio acerca
de los hombres, pues conoca por s mismo lo que haba en los
hombres.

*Sus discpulos creyeron que haba muerto. No saban que


Jess, al ser un maestro esenio, haba accedido a un estado
de muerte aparente con una tcnica especial, que en hind
se llama Samadhi, con la que, por ejemplo, se consigue que el
corazn slo lata una vez por minuto y, por consiguiente, los
no iniciados creen que el cuerpo est muerto.

23
Captulo 3
Revelacin ante Nicodemo

1. Se encontraba all un hombre del grupo de los fariseos,


llamado Nicodemo, era un superior de los judos y, poste-
riormente, fue maestro de los esenios.
2. ste fue a Jess de noche y le dijo: Rabbuni, sabemos
que has venido como maestro de Dios, porque nadie puede
realizar las seales que t realizas si Dios no est con l.
3. Jess le respondi: En verdad, en verdad te digo: Aquel
que no nazca de nuevo, no puede ver el Reino de Dios.
4. Nicodemo le dijo: Cmo puede nacer un hombre cu-
ando es viejo y todava vive? Uno puede entrar en el seno de
su madre por segunda vez y volver a nacer, no es as?
5. Jess respondi: En verdad, en verdad te digo: Aquel
que no nace de agua y de espritu, no puede entrar en el
Reino de Dios.
6. Lo que ha nacido de la carne, es carne; y lo que ha nacido
del espritu, es espritu.
7. No te asombres de que te haya dicho: Debis nacer de
nuevo.
8. El viento sopla hacia donde quiere, y t oyes su voz, pero
no sabes de dnde viene ni a adnde va. As es todo aquel
que ha nacido del espritu.
9. En respuesta Nicodemo le dijo: Cmo pueden ocurrir
estas cosas?

25
10. A lo que Jess le replic: T eres un maestro esenio de
Israel y no sabes estas cosas?
11. En verdad, en verdad te digo: Nosotros hablamos de
lo que sabemos y damos testimonio de lo que hemos visto,
pero vosotros no aceptis el testimonio que nosotros os
ofrecemos.
12. Si cuando os he hablado sobre cosas terrenales, no me
habis credo, cmo vais a creerme cuando os hable de
cosas celestiales?
13. Adems, ningn hombre ha subido al cielo, a excepcin
de aquel que descendi del cielo, el Hijo del hombre.
14. Y as como en el desierto con Moiss, los hijos de
Israel levantaron la serpiente a modo de becerro, as debe
ser levantado el Hijo del hombre,
15. para que todo aquel que crea en l tenga vida eterna.
16. Pues Dios ha amado tanto al mundo que entreg a
su Hijo nico, para que todo aquel que crea en l, no sea
destruido, sino que tenga vida eterna.
17. Porque Dios no envi a su Hijo al mundo, para que el
mundo se salve a travs de l.
18. Sino que aquel que crea en l, no ser juzgado. Aquel
que no cree, ya ha sido juzgado, pues no ha credo en el
Nombre del nico hijo de Dios.
19. As pues, este es el fundamento para el juicio, que la luz
ha venido al mundo, pero los hombres han amado ms las
tinieblas que la luz, porque sus obras eran malas.
20. Pues aquel que realiza malas obras aborrece la luz y no
va a la luz, para que no sean reprendidas sus obras.

27
21. Pero aquel que obra lo que es verdad, va a la luz, para
que sus obras se pongan de manifiesto como tales, pues sus
obras han sido realizadas en armona con Dios.

ltimo testimonio del Bautista sobre Jess

22. Despus de esto, Jess se fue con sus discpulos al pas


de Judea y all pas con ellos algn tiempo y bautizaba.
23. Pero Juan tambin bautizaba en Ainn, cerca de Salim,
porque all haba mucha agua y las gentes acudan sin cesar
y se bautizaban.
24. Pues Juan todava no haba sido metido en la crcel.
25. De ah que, por parte de los discpulos de Juan, se
suscit una discusin con un judo acerca de la purificacin.
26. Y se fueron hacia Juan y le dijeron: Rabbuni, el hom-
bre que estaba contigo al otro lado del Jordn, aquel de
quien diste testimonio, mira, est bautizando y todos
acuden a l.
27. Juan respondi: Ningn hombre puede recibir abso-
lutamente nada, a menos que le haya sido concedido por
el cielo.
28. Vosotros mismos sois testigos de que dije: Yo no soy el
Mesas, sino que he sido enviado antes que l.
29. El que tiene a la novia es el novio. Pero cuando el ami-
go del novio est all con l y le escucha, se alegra mucho
de or la voz del novio. Por eso, mi alegra se ha tornado
completa.

29
30. De ahora en adelante, es preciso que l crezca, y que
yo menge.
31. El que viene de arriba, est por encima de todos los
dems. El que es de la tierra, es de la tierra y habla sobre las
cosas de la tierra. El que viene del cielo, est por encima de
todos los dems.
32. l da testimonio de todo cuanto ha visto y odo, pero
nadie acepta su testimonio.
33. El que ha aceptado su testimonio, ha certificado con
este hecho, que Dios es verdadero.
34. Pues aquel a quien Dios ha enviado, habla las palabras
de Dios, porque no da el Espritu conforme a la medida.
35. El Padre ama al Hijo y ha puesto todas las cosas en sus
manos.
36. Aquel que cree en el Hijo tiene vida eterna; aquel que
no obedece al Hijo, no ver la vida, sino que la clera de
Dios permanece sobre l.

31
Captulo 4
Jess en Samaria

1. Cuando el Seor se percat de que haba llegado a odos


de los fariseos que Jess tena ms discpulos y que bautiz-
aba ms que Juan,
2. abandon Judea y volvi a marcharse de nuevo a Galilea.
3. Sin embargo, tena que pasar por Samaria.
4. Por lo tanto, lleg a una ciudad de Samaria llamada
Sicar, que se hallaba cerca de la heredad que Jacob haba
dado a su hijo Jos.
5. Efectivamente, all se encontraba el pozo de Jacob. Jess
se haba fatigado por la caminata y, al llegar, tal y como
estaba, se sent en el pozo. Era alrededor de la hora sexta.
6. Entonces, se acerc una mujer de Samaria a sacar agua.
Jess le dijo: Dame de beber.
7. (Pues sus discpulos se haban ido a la ciudad a comprar
comida).
8. La mujer samaritana le respondi: Cmo es que t,
siendo un judo, me pides de beber a m, que soy una mujer
samaritana? (Porque los fariseos y los saduceos no tienen
tratos con los samaritanos).
9. Jess le respondi: Si hubieras conocido el libre don de
Dios y (supieses) quin es el que te dice: Dame de beber,
entonces, t le hubieras pedido a l y l te habra dado agua
viva.

33
10. Ella le dijo: Seor, pero si ni tan siquiera tienes un
cubo para sacar agua y el pozo es hondo. De dnde sacas
pues esta agua viva?
11. O acaso t eres ms grande que nuestro antepasado
Jacob, que nos dio el pozo y bebi de l junto con sus hijos
y su ganado?
12. Como respuesta Jess le dijo: Todo aquel que beba de
esta agua, volver a tener sed.
13. Pero quienquiera que beba del agua que yo le quiero
dar, jams volver a tener sed, sino que el agua que yo le d,
se convertir en su interior en una fuente de agua que brota
a borbotones para proporcionar vida eterna.
14. La mujer le dijo: Seor, dame de esa agua para que no
tenga ms sed y para que no tenga que venir una y otra vez
hasta este lugar a sacar agua.
15. l le dijo: Vete, llama a tu marido y vuelve ac.
16. La mujer le respondi: Yo no tengo marido. Jess le
dijo:Has dicho correctamente: Yo no tengo marido.
17. Pues has tenido cinco maridos y el que ahora tienes no
es marido tuyo. Con ello has dicho la verdad.
18. La mujer le dijo: Seor, veo que eres un profeta.
19. Nuestros antepasados adoraron en este monte, pero
vosotros decs que en Jerusaln se halla el lugar donde
debemos adorar.
20. Jess le dijo: Creme, mujer: Se acerca la hora en que,
no adoraris al Padre ni en este monte, ni en Jerusaln.
21. Vosotros adoris lo que no conocis; nosotros adora-
mos lo que conocemos, porque la salvacin viene de noso-
tros mismos.
35
22. No obstante, se acerca la hora, ya ha llegado la hora,
en que los adoradores verdaderos venerarn al Padre en
espritu y verdad; pues, ciertamente, el Padre busca a los
que le adoran de este modo.
23. Dios es un ESPRITU, y los que le adoran, deben
adorarlo en espritu y verdad.
24. La mujer le dijo: S que va a venir el Mesas, a quien
llaman Cristo. Cuando venga nos dar a conocer todas
estas cosas abiertamente.
25. Jess le dijo: Soy yo, el que est hablando contigo.
26. Mientras tanto llegaron sus discpulos y se sorprendie-
ron de que estuviese hablando con una mujer. Claro que
ninguno dijo: De qu hablas con esta mujer?
27. La mujer entonces dej su cntaro en el suelo, se fue a
la ciudad y dijo a las gentes:
28. Venid a ver a un hombre que me ha dicho todo lo que
yo he hecho. No ser acaso el Cristo?
29. As que salieron de la ciudad y se fueron donde l.
30. Entretanto, los discpulos le insistan diciendo: Rab-
buni, come.
31. Pero l les dijo: Tengo para comer un alimento que
vosotros no conocis.
32. De ah que los discpulos empezasen a decirse unos a
otros: Pero si nadie le ha trado de comer, verdad?
33. Jess les dijo: Mi alimento es hacer la voluntad del que
me ha enviado y completar su obra.
34. No decs vosotros que todava faltan cuatro meses
antes de que llegue la siega? Pues bien, yo os digo: Alzad

37
vuestros ojos y mirad los campos; lo que stos ven, debe ser
segado por completo.
35. Ya recibe el salario el segador y recoge el fruto para la
vida eterna, de modo que el sembrador y el segador pueden
alegrarse juntos.
36. En este punto, pues, se confirma claramente el refrn:
Uno siembra y otro siega.
37. Os he enviado a segar aquello por lo cual no habis
empleado esfuerzo. Otros trabajaron duro y vosotros hab-
is obtenido el beneficio de su laborioso trabajo.
38. Muchos samaritanos de aquella ciudad creyeron en l
debido a las palabras de la mujer que atestiguaba: Me ha
dicho todo lo que yo he hecho.
39. Por eso, cuando los samaritanos llegaron donde l, le
empezaron a suplicar que se quedara con ellos. Y se qued
all dos das.
40. Por consiguiente, fueron muchos ms los que creyeron
por sus palabras,
41. y empezaron a decir a la mujer: Ya no creemos por
tus palabras, pues nosotros mismos le hemos escuchado y
sabemos que ste es verdaderamente el Mesas.

Curacin del hijo de un sirviente real

42. Pasados los dos das, parti de all hacia Galilea.


43. Sin embargo, Jess mismo haba atestiguado que un
profeta no goza de gloria en su propia patria.

39
44. Cuando lleg, pues, a Galilea, los galileos le acogieron,
porque haban visto todo lo que haba hecho en Jerusaln
durante la fiesta, pues tambin ellos haban ido a la fiesta.
45. As fue, pues, como volvi a Can de Galilea, donde
haba convertido el agua en vino. Y all haba un sirviente
del rey, cuyo hijo estaba enfermo en Cafarnam.
46. Cuando ste se enter de que Jess haba venido de
Judea a Galilea, fue donde l y empez a rogarle que, por
favor, bajase a curar a su hijo, porque estaba agonizando.
47. Pero Jess le dijo: Si no veis seales y milagros, no
creeris de ningn modo.
48. El sirviente del rey le dijo: Seor, baja antes de que se
muera mi hijo.
49. Jess le dijo: Ve con l, tu hijo vive. El hombre crey
en la palabra que Jess le haba dicho. As ser, si t lo
dices. Y se puso en camino para volver a casa.
50. Pero, ya cuando estaba bajando, le salieron al encuen-
tro sus siervos, y le dijeron que su hijo viva.
51. l les pregunt entonces la hora en que su estado haba
empezado a mejorar. A lo que ellos le respondieron: Ayer
alrededor de la hora sptima le dej la fiebre.
52. El padre se percat entonces de que era la misma hora
en que Jess le haba dicho: Tu hijo vive. Y crey l y
toda su familia.
53. Esta nueva seal, la segunda, la realiz Jess cuando
volvi de Judea a Galilea.

41
Captulo 5
Curacin de un enfermo en sabbat

1. Despus de esto, hubo una fiesta de los judos, y Jess


subi a Jerusaln.
2. Hay en Jerusaln, junto a la puerta de las Ovejas, un
estanque que se llama en hebreo Bethzatha, que tiene cinco
prticos.
3. En ellos yaca una multitud de enfermos, ciegos, cojos y
paralticos de algn miembro esperando una agitacin del
agua.
4. Porque un ngel descenda de cuando en cuando al
estanque y agitaba las aguas, y el primero que se meta en
el estanque despus de la agitacin del agua, quedaba
curado de cualquier mal que sufriese.
5. Haba all un hombre en concreto, que llevaba treinta y
ocho aos enfermo.
6. Cuando Jess lo vio all tendido y advirti que ste
llevaba ya mucho tiempo tan enfermo, le dijo: Quieres
curarte?
7. El enfermo le respondi: Seor, no tengo a nadie que
me lleve al estanque cuando el agua se agita; y mientras yo
voy, otro baja antes que yo.
8. Jess le dijo:Levntate, toma tu camilla y anda.
9. Y al instante el hombre qued curado, recogi su camilla
y empez a andar. Pero aquel da era sabbat.

43
10. Por eso, los judos empezaron a decir al que haba sido
curado: Es sabbat y no te est permitido llevar la camilla.
11. l les respondi: El que me ha curado me ha dicho:
Toma tu camilla y anda.
12. Ellos le preguntaron: Quin es el hombre que te ha
dicho: Tmala y anda?
13. Pero el hombre que haba sido curado no saba quien
era, pues Jess haba desaparecido, porque haba una gran
muchedumbre en aquel lugar.
14. Ms tarde, Jess le encontr en el templo y le dijo:
Mira, ests curado. No peques ms, para que no te suceda
algo peor.
15. El hombre se fue y dijo a los judos que era Jess quien
lo haba curado.

Testimonio y revelacin del mismo Jess

16. Por eso los judos empezaron a perseguir a Jess,


porque haba hecho estas cosas en sabbat.
17. Pero Jess les replic: Mi Padre ha trabajado sin cesar
hasta ahora, y yo trabajo sin cesar.
18. Por eso los judos todava trataron de matarle con
mayor empeo, porque no slo quebrantaba el sabbat, sino
que, adems, tal y como hacan todos los esenios, llamaba a
Dios su propio Padre, hacindose a s mismo igual a Dios.
19. De ah que, a continuacin, Jess les respondiera
diciendo: En verdad, en verdad os digo: El Hijo no puede

45
hacer nada por s mismo, sino slo aquello que ve hacer al
Padre. Pues lo que hace aqul, tambin lo hace el Hijo de
igual manera.
20. Porque el Padre quiere al Hijo y le muestra todo cuanto
l mismo hace. Y le mostrar obras an mayores que stas,
para que os maravillis.
21. Porque, tal y como el Padre resucita a los muertos y les
da vida, as tambin el Hijo da vida a aquellos que quiere.
22. Porque el Padre no juzga absolutamente a nadie, sino
que ha entregado todo juicio al Hijo,
23. para que todos honren al Hijo. Aquel que no honra al
Hijo, no honra al Padre que lo ha enviado.

Igual al Padre

24. En verdad, en verdad os digo: Se acerca la hora, ya ha


llegado la hora, en que los muertos oirn la voz del Hijo, y
los que la hayan atendido vivirn.
25. Porque, tal y como el Padre tiene vida en s mismo, as
tambin le ha concedido al Hijo tener vida en s mismo.
26. Y le ha concedido poder para juzgar, porque es Hijo
del hombre.
27. No os extrais de esto, pues se acerca la hora en que
todos aqullos que estn en los mundos de la memoria
oirn su voz

47
28. y saldrn los que hayan hecho el bien para una resur-
reccin de vida, y los que hayan hecho el mal, para una
resurreccin a travs del juicio.
29. Yo no puedo hacer absolutamente nada por m mismo;
juzgo segn lo que oigo; y mi juicio es justo, porque no
busco mi propia voluntad, sino la voluntad del que me ha
enviado.

El testimonio del Padre

30. Si nicamente yo doy testimonio de m mismo, mi


testimonio no es verdadero.
31. Pero hay otro que da testimonio de m, y yo s que el
testimonio que da de m es verdadero.
32. Vosotros mandasteis hombres a Juan, y l dio testimo-
nio de la verdad.
33. Pero no busco el testimonio de un hombre, sino que
digo esto para que os salvis.
34. l era una lmpara que arde y alumbra y vosotros
quisisteis deleitaros un breve tiempo en su luz.
35. Pero yo tengo un testimonio que es mayor que el de
Juan, porque precisamente las mismas obras que realizo
dan testimonio de m, dan testimonio de que el Padre me
ha enviado.
36. Y tambin, el mismo Padre que me ha enviado, ha dado
testimonio de m. Vosotros no habis odo nunca su voz, ni
habis visto nunca su rostro,

49
37. ni habita permanentemente su Palabra en vuestro
interior, porque no creis precisamente a aqul que l
os ha enviado.
38. Vosotros investigis las escrituras, pues pensis que, a
travs de ellas, obtendris la vida eterna; y precisamente
stas son las que dan testimonio de m.
39. Y, sin embargo, vosotros no queris venir a m para
tener vida.
40. Yo no recibo gloria de los hombres,
41. pero s perfectamente que no tenis en vosotros el amor
de Dios.
42. Yo he venido en nombre de mi Padre, pero no me
recibs; si otro viniera en su propio nombre, a se le reci-
birais.
43. Cmo podis creer vosotros, si aceptis gloria los unos
de los otros, y no buscis la gloria que viene del nico
Dios?
44. No pensis que yo os voy a acusar delante del Padre.
Aqu hay alguien que os acusa, Moiss, en quien habis
depositado vuestras esperanzas.
45. Pues, si en efecto creyerais a Moiss, me creerais a m,
porque l escribi sobre m.
46. Pero si no creis en sus escritos, cmo vais a creer en
mis palabras?

51
Captulo 6
La multiplicacin de los panes

1. Despus de esto, se fue Jess atravesando el mar de


Galilea o Tiberades.
2. Y mucha gente le segua porque vean las seales que
realizaba en los que sufran.
3. Entonces Jess subi a un monte y se sent all junto con
sus discpulos.
4. Estaba prxima la Pascua, la fiesta de los judos.
5. Por eso, cuando Jess alz los ojos y vio que se acercaba
una gran multitud, le dijo a Felipe: Dnde vamos a com-
prar panes para que stos tengan de comer?
6. Se lo dijo para ponerle a prueba, pues l mismo saba lo
que estaba a punto de hacer.
7. Felipe le respondi: Comprar panes por valor de dosci-
entos denarios no es suficiente para que cada uno de ellos
tome un poco.
8. Uno de sus discpulos, Andrs, el hermano de Simn
(Pedro) le dijo:
9. Aqu hay un muchacho que tiene cinco panes de cebada
y dos pequeos peces. Pero, qu es eso para tantos?
10. Jess dijo: Haced que la gente acampe para comer.
Haba mucha hierba en el lugar. Por lo tanto, acamparon
all hombres y mujeres, en nmero de unos cinco mil.
11. Tom entonces Jess los panes y, despus de dar
gracias, los reparti entre los que se hallaban acampados
all y lo mismo hizo con los peces, todo cuanto quisieron.
53
12. Y cuando se hubieron saciado, dijo a sus discpulos:
Recoged los trozos sobrantes para que nada se pierda.
13. Los recogieron pues, y llenaron doce canastos con los
trozos de los cinco panes de cebada que sobraron a aquellos
que haban comido.
14. Las gentes, al ver la seal que haba realizado, empe-
zaron a decir: ste es indudablemente el profeta que iba
venir al mundo.
15. Cuando Jess se dio cuenta de que estaban a punto de
ir a cogerlo para hacerle rey, se retir de nuevo al monte
l slo.

Jess camina sobre el mar

16. Al romper el atardecer, bajaron sus discpulos a la orilla


del mar,
17. se subieron a una barca y se dirigieron al otro lado del
mar, a Cafarnam. Ya haba oscurecido y Jess todava no
haba ido donde ellos.
18. Adems, el mar comenz a encresparse, porque soplaba
un fuerte viento.
19. Cuando ya haban recorrido unos cinco o seis kilme-
tros, vieron a Jess que caminaba sobre el mar y se acercaba
a la barca; y el miedo se apoder de ellos.
20. Pero l les dijo: Soy yo; no temis!
21. Por eso, estuvieron dispuestos a recogerle en la barca,
pero en seguida la barca toc tierra en el lugar al cual se
dirigan.
55
Sobre el pan y el agua de la vida

22. Al da siguiente, la gente que se haba quedado al otro


lado del mar, vio que all no haba ms que una pequea
barca y que Jess no haba subido a la barca con sus discpu-
los, sino que los discpulos se haban marchado solos.
23. Pero llegaron barcas de Tiberades cerca del lugar
donde haban comido el pan, despus que Jess hubo
dado gracias.
24. Cuando la multitud vio que Jess no estaba all, ni
tampoco sus discpulos, subieron a sus pequeas barcas y
se fueron a Cafarnam, en busca de Jess.
25. Al encontrarle al otro lado del mar, le dijeron: Rabbuni,
cundo has llegado aqu?
26. Jess les respondi diciendo: En verdad, en verdad
os digo: Vosotros me buscis porque habis comido de los
panes y os habis saciado.
27. No obris por el alimento que es perecedero, obrad por
el alimento que permanece para la vida eterna, el que os
dar el Hijo del Hombre, porque a ste es a quien el Padre,
Dios, ha marcado con su sello de complacencia.
28. Por eso le dijeron: Qu hemos de hacer para obrar las
obras de Dios?
29. Como respuesta Jess les dijo: La obra de Dios, es que
tengis fe en quien l ha enviado.
30. Entonces, ellos le dijeron: Pues, qu seal haces, para
que la veamos y te creamos? Qu obra realizas?

57
31. Nuestros antepasados comieron el man en el desierto
tal como est escrito: l les dio de comer pan del cielo.
32. Por consiguiente, Jess les dijo: En verdad, en verdad
os digo: No fue Moiss quien os dio el pan del cielo, es mi
Padre quien os da el verdadero pan del cielo.
33. Porque el pan de Dios es el que baja del cielo y da vida
al mundo.
34. Entonces, ellos le dijeron: Seor, danos siempre de
este pan.
35. Jess les dijo: Yo soy el pan de la vida. Aqul que
venga a m no tendr hambre y aqul crea en m no tendr
nunca sed.
36. Pero ya os he dicho: Vosotros incluso me habis visto
y, a pesar de todo, no creis.
37. Todo lo que el Padre me da, vendr a m, y a aqul que
viene a m, no le voy a echar fuera de ningn modo;
38. porque he bajado del cielo, no para hacer mi voluntad,
sino la voluntad del que me ha enviado.
39. Y sta es la voluntad del que me ha enviado: que no
pierda nada de todo lo que l me ha dado, sino que lo haga
resucitar el ltimo da.
40. Porque sta es la voluntad de mi Padre: que todo aqul
que vea al Hijo y crea en l, tenga vida eterna y yo le har
resucitar el ltimo da.
41. Entonces, los judos comenzaron a murmurar sobre
l, porque haba dicho: Yo soy el pan que ha bajado del
cielo;

59
42. y empezaron a decir: No es ste Jess, el hijo de Jos,
cuyo padre y madre conocemos? Cmo es posible que
ahora diga: Yo he bajado del cielo?
43. Jess les respondi: Dejad de murmurar entre vosotros.
44. Nadie puede venir a m, a no ser que el Padre que me
ha enviado, lo atraiga; y yo le har resucitar el ltimo da.
45. Est escrito en los profetas: Y todos sern enseados
por Jehov. Todo aqul que ha escuchado al Padre y ha
aprendido de l, viene a m.
46. No es que alguien haya visto al Padre, a excepcin de
aqul ha venido de Dios, pues ste ha visto al Padre.
47. En verdad, en verdad os digo: Aquel que cree, tiene
vida eterna.

Sobre la comunin a travs del pan y el vino

48. Yo soy el pan de la vida.


49. Vuestros antepasados comieron el man en el desierto
y no obstante, murieron.
50. ste es el pan que baja del cielo, para que quien lo coma
no muera.
51. Yo soy el pan vivo que ha bajado del cielo; si uno come
de este pan, vivir para siempre; y, en efecto, el pan que
yo voy a dar, soy yo mismo en beneficio de la vida del
mundo.
52. Entonces, los judos empezaron a discutir entre s y
decan: Cmo puede ste darse a comer a s mismo?

61
53. Por eso Jess les dijo: En verdad, en verdad os digo:
Si no comis el pan del Hijo del hombre y no bebis
su vino, no tenis vida en vosotros mismos.
54. Aquel que se alimenta de mi pan y bebe mi vino, tiene
vida eterna y yo le har resucitar el ltimo da.
55. Porque mi pan es comida verdadera y mi vino es bebida
verdadera.
56. Quien se alimenta de m, permanece unido a m y yo
unido a l.
57. Igual que el Padre, que vive, me ha enviado y yo vivo
por el Padre, tambin aqul que se alimente de m, vivir
por m.
58. ste es el pan que ha bajado del cielo. No es como
entonces, cuando vuestros antepasados comieron y, no
obstante, murieron. Aqul que se alimente de este pan
vivir para siempre.
59. Con esto no se refera a su cuerpo, sino a la Comunin
del Amor de los maestros esenios, en la que Dios hace
fluir su amor en el pan y el vino, para que as, los hombres
puedan compartir juntos su amor manifiestamente.
60. Estas cosas las dijo cuando estaba enseando en una
reunin pblica en Cafarnam, sin embargo, aquellos que
no eran esenios no entendieron sus palabras.
61. Por eso, al or esto, algunos de sus discpulos que
todava no eran esenios dijeron: Este discurso es escan-
daloso. Quin puede orlo?

63
62. Pero Jess, que en su interior saba que sus discpulos
estaban murmurando por ello, les dijo: Esto os escandaliza?
63. Y qu ocurrir cuando veis subir al Hijo del Hombre
donde estaba antes?
64. El espritu es el que da vida; la carne no sirve para nada.
Las palabras que os he dicho son espritu y son vida.
65. Pero entre vosotros hay algunos que no creen. Porque
Jess saba desde el principio quines eran los que no crean
y quin era el que lo iba a entregar.
66. As, pues, entonces aadi: Por eso os he dicho:
Nadie puede venir a m, a no ser que se lo haya concedido
el Padre.
67. Por eso, muchos, de sus ms de doscientos discpulos,
se volvieron hacia las cosas que haban dejado atrs y deja-
ron de ir con l.
68. Entonces, Jess dijo a los Doce: No querris acaso
marcharos tambin vosotros?
69. Simn (Pedro) le contest: Seor, a quin vamos a ir?
T tienes palabras de vida eterna,
70. y nosotros hemos credo y reconocido que t eres el
Santo de Dios.
71. Jess les respondi: No os he elegido yo a vosotros,
los Doce? Y, sin embargo, uno de vosotros es un difamador.
72. Estaba hablando, en efecto, de Judas, el hijo de Simn
Iscariote, porque ste iba a traicionarle, aunque era uno de
los Doce.

65
Captulo 7
Salida hacia la fiesta de los Tabernculos

1. Despus de esto, Jess sigui su recorrido por Galilea,


pues no quera andar por Judea, porque all los judos
buscaban matarle.
2. Sin embargo, se acercaba la fiesta de los judos, la fiesta
de los Tabernculos.
3. Por eso sus hermanos le dijeron: Vete de aqu y dirgete
a Judea para que tambin tus discpulos vean las obras que
haces.
4. Pues nadie hace algo en secreto, cuando l mismo quiere
ser pblicamente conocido. Si haces estas cosas, entonces,
date a conocer al mundo.
5. Y realmente sus hermanos no crean en l.
6. Entonces, Jess les dijo: Todava no ha llegado mi hora,
sin embargo, vuestra hora ya est aqu.
7. El mundo no tiene motivo alguno para odiaros, pero a
m me odia, porque doy testimonio de que sus obras son
perversas.
8. Subid vosotros a la fiesta. Yo todava no subo a esta fiesta,
porque mi hora todava no ha llegado del todo.
9. As pues, tras haberles dicho esto, se qued en Galilea.
10. Sin embargo, cuando sus hermanos hubieron subido a
la fiesta, l tambin subi, pero no manifiestamente, sino
de incgnito.

67
11. Entonces, en la fiesta, los judos empezaron a buscarle
y decan: Dnde est ese hombre?
12. Y entre la gente haba muchos cuchicheos sobre l.
Unos decan: Es un buen hombre. Otros decan: No lo
es, sino que engaa a las multitudes.
13. Pero, evidentemente, nadie hablaba de l abiertamente
por temor a los judos.

El testimonio de Jess sobre s mismo en la fiesta

14. A mediados de la fiesta, Jess subi al templo y empez


a ensear.
15. Entonces, los judos se asombraron y dijeron: Por qu
este hombre es un erudito, si no ha estudiado en nuestras
escuelas?
16. Por su parte, Jess les contest diciendo: Lo que yo
enseo no es mo, sino que pertenece al que me ha enviado.
17. Si alguno anhela cumplir su voluntad, sabr si la
enseanza es de Dios o si hablo por m cuenta.
18. Aqul que habla por su cuenta, busca su propia gloria;
pero aqul que busca la gloria del que le ha enviado, ste es
verdadero y no hay injusticia alguna en l.
19. Acaso Moiss no os dio la Ley? Y, sin embargo, ninguno
de vosotros cumple la Ley.
20. Por qu me buscis para matarme? La multitud
respondi: Tienes un demonio. Quin te busca para
matarte?

69
21. Como respuesta Jess les dijo: He hecho una sola obra
y todos os maravillis.
22. Por esta razn Moiss os dio la circuncisin no que
sta procediese de Moiss, sino de los antepasados y
vosotros circuncidis a un hombre en sabbat.
23. Si se circuncida a un hombre en sabbat, para no que-
brantar la Ley de Moiss, cmo os enfadis contra m
porque he curado completamente a un hombre en sabbat?
24. Dejad de juzgar segn la apariencia externa, y juzgad
con juicio justo.
25. Entonces, algunos de los habitantes de Jerusaln
empezaron a decir: No es se el hombre a quien tratan
de matar?
26. Y, no obstante, mirad como habla abiertamente y
nadie le dice nada. Tal vez los superiores han reconocido
de veras que ste es el Mesas?
27. Pero nosotros sabemos de dnde procede este hombre;
mientras que, cuando venga el Mesas nadie sabr de dnde
procede.
28. Entonces, al ensear en el templo, Jess grit diciendo:
Me conocis a m y tambin sabis de dnde soy. Pero yo
no he venido por iniciativa propia, sino que el que me ha
enviado, existe verdaderamente, y vosotros no le conocis.
29. Yo le conozco porque le represento y l es el que me
ha enviado.
30. Por consiguiente, intentaron apresarle, pero nadie le
ech mano, porque todava no haba llegado su hora.

71
En conflicto con las opiniones

31. A pesar de todo, muchos de entre la gente creyeron en


l y empezaron a decir: Cuando venga el Mesas, acaso
har ms seales que las que ha hecho ste?
32. Los fariseos oyeron que el pueblo murmuraba estas
cosas sobre l, y los sumos sacerdotes y los fariseos enviaron
guardias para que lo apresaran.
33. Entonces, Jess dijo: Todava me quedar un poco
ms de tiempo entre vosotros, antes de irme con quien me
ha enviado.
34. Me buscaris y, sin embargo, no me encontraris, y
donde yo estoy, vosotros no podis venir.
35. Por eso, los judos se decan entre s: A dnde tiene
intencin de irse ste, para que no le podamos encontrar?
No tendr intencin de irse con los judos dispersos entre
los griegos y ensear a los griegos?
36. Qu significan las palabras que ha dicho: Me busca-
ris y, sin embargo, no me encontraris, y donde yo estoy
vosotros no podis venir?

Al trmino de la fiesta

37. Entretanto, el ltimo da, tras el gran da de la fiesta,


Jess se puso en pie y grit diciendo: Si alguien tiene sed,
que venga a m y beba.

73
38. Aqul que crea en m, tal y como ha dicho la Escritura,
de su ms profundo interior fluirn ros de agua viva.
39. Sin embargo, esto lo dijo refirindose al Espritu
que iban a recibir aquellos que creyesen en l. Porque el
Espritu an no estaba all pues Jess todava no haba
sido glorificado.
40. Algunos de entre la gente que haban odo estas palab-
ras, empezaron a decir entonces: ste es verdaderamente
el profeta.
41. Otros decan: ste es el Mesas. Otros replicaban:
El Mesas nunca sera un maestro esenio! Y algunos
decan: Acaso no viene de Galilea el Mesas?
42. No dice la Escritura que el Mesas vendr de la
descendencia de David y de Beln, el pueblo de donde era
David?
43. Entonces, se origin una disensin entre la multitud
por causa de l.
44. Algunos de ellos queran apresarle, pero nadie le ech
mano.
45. Por eso los guardias volvieron hacia donde estaban los
sumos sacerdotes y los fariseos, y stos ltimos les dijeron:
Por qu no le habis trado?
46. Los guardias respondieron: Jams un hombre ha
hablado de esta forma.
47. Por lo que los fariseos les replicaron: No os habris
dejado embaucar tambin vosotros?
48. Acaso hay algn superior o algn fariseo que crea en l?
49. Pero, esa gente que no conoce la Ley, es gente maldita.

75
50. Nicodemo, el que anteriormente haba ido con l y que
era uno de ellos, les dijo:
51. Acaso nuestra Ley juzga a un hombre sin haberle odo
antes y sin haber examinado lo que hace?
52. Ellos le respondieron: Tal vez t tambin eres de
Galilea? Indaga y vers que de Galilea no ha salido ningn
profeta.

77
Captulo 8
La luz del mundo

1. Entonces, Jess les habl de nuevo diciendo: Yo soy


la luz del mundo. Aqul que me siga no caminar en la
oscuridad, sino que tendr la luz de la vida.
2. Por consiguiente, los fariseos le dijeron: T das
testimonio de ti mismo; tu testimonio no es verdadero.
3. Jess les respondi: Aunque yo d testimonio de m
mismo, mi testimonio es verdadero, porque s de dnde he
venido y a dnde voy. Pero vosotros no sabis de dnde he
venido ni a dnde voy.
4. Vosotros juzgis segn la carne; yo no juzgo absoluta-
mente a nadie.
5. Y sin embargo, si juzgo, mi juicio es verdadero, porque
yo no estoy solo, sino que el Padre que me ha enviado est
conmigo.
6. Y tambin en vuestra propia Ley est escrito: El testimo-
nio de dos personas es verdico.
7. Yo soy uno de los que da testimonio de m mismo, y
tambin el Padre, que me ha enviado, da testimonio de m.
8. Entonces, ellos le volvieron a decir: Dnde est tu
padre? Jess respondi: No me conocis a m, ni a mi
Padre. Si me conocierais, tambin conocerais a mi Padre.
9. Estas palabras las pronunci en el recinto del Tesoro,
mientras enseaba en el Templo. Sin embargo, nadie le
apres, porque an no haba llegado su hora.

79
Los pecados de la incredulidad

10. Entonces, les volvi a decir de nuevo: Yo me voy y


vosotros me buscaris y, sin embargo, moriris en vuestro
pecado. A donde yo voy, vosotros no podis venir.
11. Por eso, los judos empezaron a decir: Acaso se va a
suicidar? Pues l dice: A donde yo voy, vosotros no podis
venir.
12. A continuacin, les torn a decir: Vosotros sois de los
mbitos inferiores, yo soy de los mbitos superiores. Voso-
tros sois de este mundo, yo no soy de este mundo.
13. Por eso os he dicho: Moriris en vuestras faltas. Porque
si no creis que soy yo, moriris en vuestras faltas.
14. Entonces, empezaron a decirle: Quin eres t? Jess
les respondi diciendo: Despus de todo, por qu os
estoy hablando?
15. Tengo mucho que hablar y juzgar en vosotros. Sin
embargo, aqul que me ha enviado, es verdadero, y son
precisamente las cosas que le he odo a l, las que digo al
mundo.
16. No comprendieron que les estaba hablando del Padre.
17. Por eso Jess les dijo: Cuando, un da, hayis elevado
al Hijo del hombre, entonces, sabris que soy yo, y que no
hago nada por iniciativa propia, sino que digo estas cosas,
tal y como el Padre me ha enseado.
18. Y el que me ha enviado est conmigo; no me ha aban-
donado, porque yo siempre hago aquello que le agrada a l.

81
Libre en verdad

19. Al decir estas cosas, muchos creyeron en l.


20. Y Jess sigui diciendo a los judos que le haban credo:
Si permanecis en mi Palabra, sois verdaderamente mis
discpulos;
21. y reconoceris la verdad, y la verdad os har libres.
22. Ellos le replicaron: Nosotros somos descendientes de
Abraham y nunca hemos sido esclavos de nadie. Por qu
dices: Seris libres?
23. Jess les respondi: En verdad, en verdad os digo: Todo
aqul que incurre en pecado es un esclavo del pecado.
24. Y adems, el esclavo no se queda en casa para siempre,
el hijo se queda para siempre.
25. Por eso, si el Hijo os hace libres, seris realmente libres.
26. S que sois descendientes de Abraham; y vosotros
tratis de matarme, porque mi Palabra no progresa entre
vosotros.
27. Yo hablo de lo que he visto junto a mi Padre; y vosotros
hacis aquellas cosas que habis odo de vuestro padre.
28. Ellos le respondieron: Nuestro padre es Abraham.
Jess les dijo: Si sois hijos de Abraham, entonces, haced
las obras de Abraham.
29. Pero ahora tratis de matarme, a m, un hombre que
os ha dicho la verdad que he odo de Dios. Eso no lo hizo
Abraham.

83
30. Vosotros no hacis las obras de vuestro padre. Ellos le
dijeron: No hemos nacido de la prostitucin; tenemos un
Padre, Dios.
31. Jess les respondi: Si Dios fuese vuestro Padre, me
amarais a m, porque yo he salido de Dios y estoy aqu.
Y tampoco no he venido por iniciativa propia, sino que l
me ha enviado.
32. Por qu no comprendis lo que digo? Porque no
podis hacer caso a mi Palabra.
33. Vosotros sois de vuestro padre, el diablo, y deseis obrar
segn las aspiraciones de vuestro padre. l era un asesino
al empezar y no se mantuvo firme en la verdad, porque no
hay verdad en l. Cuando dice la mentira, lo hace conforme
a su propia predisposicin, porque es mentiroso y padre de
la mentira.
34. Y como yo, en cambio, os digo la verdad, no me creis.
35. Quin de vosotros me declara culpable de pecado?
Por qu no me creis si digo la verdad?
36. Aqul que es de Dios, escucha las palabras de Dios.
Pero vosotros no escuchis, porque no sois de Dios.
37. Los judos le respondieron: No decimos con razn:
T eres un samaritano y tienes un demonio?
38. Jess respondi: Yo no tengo un demonio, sino que
honro a mi Padre, y vosotros me deshonris a m.
39. Pero yo no busco gloria para m; pues hay Uno que
busca y juzga.
40. En verdad, en verdad os digo: Si alguien se atiene a mi
Palabra, jams ver la muerte.

85
41. Los judos le dijeron: Ahora sabemos que tienes un
demonio. Abraham ha muerto, y tambin los profetas;
pero t dices: Si alguien se atiene a mi palabra, jams
probar la muerte.
42. Acaso t eres ms grande que nuestro padre Abraham,
que ha muerto? Tambin los profetas han muerto. Quin
te crees que eres?
43. Jess respondi: Si yo me glorifico a m mismo, mi
gloria no es nada. Es mi Padre quien me glorifica, l, de
quien vosotros decs que es vuestro Dios,
44. y sin embargo, no le habis reconocido. Yo s le conoz-
co. Y si dijera: No le conozco sera un mentiroso como
vosotros. Pero yo le conozco y me atengo a su Palabra.
45. Abraham, vuestro padre, se regocij con la esperanza de
ver mi Da, lo vio y se alegr.
46. Entonces, los judos le dijeron: An no tienes cuarenta
aos y, no obstante, has visto a Abraham?
47. Jess les respondi: En verdad, en verdad os digo:
Antes de que Abraham existiera, yo ya he sido.
48. Entonces ellos recogieron piedras para tirrselas; pero
Jess se ocult y sali del Templo.

87
Captulo 9
Curacin de un ciego de nacimiento

1. Entretanto, mientras recorra su camino, vio a un hom-


bre que era ciego de nacimiento.
2. Y sus discpulos le preguntaron: Rabbuni, quin ha
pecado, l o sus padres, para que haya nacido ciego?
3. Jess respondi: Ni l ni sus padres han pecado, sino
que esto ha ocurrido, para que se manifiesten en l las obras
de Dios.
4. Hemos de trabajar en las obras del que me ha enviado
mientras es de da; pues se acerca la noche en la que nadie
puede obrar.
5. Mientras estoy en el mundo, yo soy la luz del mundo.
6. Tras haber dicho estas cosas, escupi en la tierra, hizo
una masa de barro con la saliva y puso el barro en los ojos
del hombre
7. y le dijo: Ve y lvate en el estanque de Silo (que
traducido significa Enviado). Y l fue, se lav y cuando
volvi haba recobrado la vista.
8. De ah que los vecinos y aquellos que solan verle antes
como mendigo, dijeran: No es ste el hombre que se
sentaba para mendigar? Unos decan: S, es l.
9. Otros decan: De ningn modo, sin embargo, se le
parece. Y el hombre dijo: S, soy yo.
10. Por consiguiente ellos empezaron a decirle: Cmo es,
pues, que se te han abierto los ojos?

89
11. l respondi: Ese hombre que se llama Jess, hizo una
masa de barro, me unto los ojos con ella y me dijo: Ve a
Silo y lvate. Y fui all, me lav y recobr la vista.
12. Despus ellos le dijeron: Dnde est ese hombre? l
respondi: No lo s.

Interrogatorio entre los fariseos

13. Llevaron a los fariseos al que antes haba sido ciego.


14. Dicho sea de paso, era sabbat el da en que Jess haba
hecho la masa de barro y le haba abierto los ojos.
15. Entonces, los fariseos tambin empezaron a pregun-
tarle cmo haba recobrado la vista. l les dijo: Me puso
barro en los ojos, yo me lav y ahora puedo ver.
16. Luego algunos de los fariseos empezaron a decir: Este
hombre no es de Dios, porque no se atiene al sabbat.
Otros comenzaron a decir: Pero, cmo puede un hom-
bre, que es un pecador, realizar semejantes seales? Y se
produjo entonces una disensin entre ellos.
17. Por eso, le volvieron a decir al ciego: Y t qu dices
sobre l, ya que ves que te ha abierto los ojos? El hombre
dijo: Que es un profeta.
18. Sin embargo, los judos no creyeron que aquel hombre
hubiera sido ciego y hubiera recobrado la vista, hasta que
llamaron a los padres del que haba recuperado la vista.
19. Y les preguntaron: Es ste vuestro hijo, el que decs
que naci ciego? Cmo es, pues, que ahora ve?

91
20. Entonces sus padres respondieron: Sabemos que este
es nuestro hijo y que naci ciego.
21. Pero no sabemos cmo es que ve ahora, ni tampoco
sabemos quin le ha abierto los ojos. Preguntadle a l. Es
mayor de edad. Puede hablar por s mismo.
22. Eso fue lo que dijeron sus padres, porque tenan miedo
de los judos, pues los judos ya se haban puesto de acuerdo
en que si alguien le reconoca como el Mesas, sera expuls-
ado de la sinagoga.
23. Por eso dijeron sus padres: Es mayor de edad. Preg-
untadle a l.
24. Entonces, llamaron por segunda vez al hombre que
haba sido ciego y le dijeron: Da gloria a Dios. Nosotros
sabemos que este hombre es un pecador.
25. Por su parte l respondi: Yo no s si es un pecador.
Lo nico que s es que yo antes era ciego y ahora veo.
26. Entonces, ellos le dijeron: Qu te ha hecho? Cmo
te ha abierto los ojos?
27. l les respondi: Ya os lo he dicho y, sin embargo, no me
habis escuchado. Por qu queris orlo otra vez? Acaso
tambin vosotros queris convertiros en sus discpulos?
28. En consecuencia, le injuriaron y le dijeron: T eres
discpulo de ese hombre, pero nosotros somos discpulos
de Moiss.
29. Sabemos que Dios habl a Moiss; pero se no sabemos
de dnde es.
30. El hombre les respondi: Es ciertamente muy extrao

93
que vosotros no sepis de dnde es, y sin embargo, l ha
abierto mis ojos.
31. Sabemos que Dios no escucha a los pecadores, pero si
alguien es temeroso de Dios y cumple su voluntad, a se le
escucha.
32. Desde hace mucho tiempo, jams se ha odo decir que
alguien haya abierto los ojos a un ciego de nacimiento.
33. Si este hombre no viniera de Dios, tampoco podra
hacer nada.
34. Ellos le respondieron diciendo: Has nacido comple-
tamente en pecado y, a pesar de todo, nos das lecciones a
nosotros? Y le echaron fuera.

La fe del curado

35. Jess oy que le haban echado fuera y al encontrarle,


le pregunt: T crees en el Hijo del hombre?
36. El hombre respondi: Y quin es, Seor, para que
crea en l?
37. Jess le dijo: Le has visto y, dicho sea de paso, el que
est hablando contigo, es se.
38. Por lo que l dijo: Creo en l, Seor. Y se postr
ante l.
39. Y Jess dijo: He venido a este mundo para este juicio:
para que aquellos que no ven, puedan ver, y aquellos que
ven, se vuelvan ciegos.

95
40. Algunos de los fariseos que estaban con l oyeron esto
y le dijeron: Acaso
nosotros tambin somos ciegos?
41. Jess les respondi: Si fuerais ciegos, no tendrais
pecado alguno. No obstante, ahora decs: Vemos. Y vue-
stro pecado permanece.

97
Captulo 10
El pastor perfecto

1. En verdad, en verdad os digo: el que no entra por la


puerta en el redil de las ovejas, sino que trepa por otro lado,
se es un ladrn y un saqueador.
2. Pero el que entra por la puerta es pastor de las ovejas.
3. A ste le abre el guardin de la puerta y las ovejas
escuchan su voz, y l llama a cada una de sus ovejas por
su nombre y las gua fuera.
4. Cuando ha sacado todas las suyas, va delante de ellas, y
las ovejas le siguen, porque conocen su voz.
5. De ninguna forma seguirn a un extrao, sino que
huirn de l, porque no conocen la voz de los extraos.
6. Jess les dijo esto en sentido metafrico; pero ellos no
comprendieron qu significaban las cosas que les deca.
7. Entonces Jess les dijo de nuevo: En verdad, en verdad
os digo: Yo soy la puerta de las ovejas.
8. Todos aquellos que han venido en mi lugar son ladrones
y saqueadores; pero las ovejas no les han escuchado.
9. Yo soy la puerta; todo aqul que entre a travs de m, ser
salvado, y entrar y saldr y encontrar pasto.
10. El ladrn nicamente viene a robar, a matar y a
destruir. Yo he venido para que tengan vida y la tengan
en abundancia.
11. Yo soy el pastor perfecto; el pastor perfecto entrega su
alma por las ovejas.

99
12. El jornalero, que no es pastor, a quien no pertenecen
las ovejas, ve venir al lobo, abandona las ovejas y huye y
el lobo hace presa en ellas y las dispersa,
13. porque es un jornalero y no le importan las ovejas.
14. Yo soy el pastor perfecto, conozco a mis ovejas y mis
ovejas me conocen a m,
15. igual como me conoce el Padre y yo conozco al Padre;
y entrego mi alma por las ovejas.
16. Y tengo otras ovejas, que no son de este redil; tambin
a sas las tengo que guiar y escucharn mi voz; y se conver-
tirn en un solo rebao bajo un solo pastor.
17. Por eso me ama el Padre, porque entrego mi alma, para
recibirla de nuevo.
18. Nadie me la ha quitado, sino que la entrego por vo-
luntad propia. Tengo poder para entregarla y poder para
recibirla de nuevo. Ese mandamiento lo he recibido de mi
Padre.
19. Otra vez se produjo una disensin entre los judos a
causa de estas palabras.
20. Muchos de ellos decan: Tiene un demonio y est
loco. Por qu le escuchis?
21. Y otros decan: stas no son las palabras de un hombre
endemoniado. O acaso un demonio puede abrir los ojos
de los ciegos?

101
Testimonio propio en la fiesta de la Iniciacin

22. En aquel tiempo, tuvo lugar la fiesta de la Iniciacin en


Jerusaln. Era invierno,
23. y Jess se paseaba por el Templo, en el prtico de
Salomn.
24. Entonces, los judos le rodearon y empezaron a decirle:
Hasta cundo vas a tener nuestras almas en vilo? Si t eres
el Mesas, dnoslo abiertamente.
25. Jess les respondi: Ya os lo he dicho, y sin embargo,
no me creis. Las obras que hago en nombre de mi Padre
dan testimonio de m.
26. Pero vosotros no creis porque no formis parte de mis
ovejas.
27. Mis ovejas escuchan mi voz, yo las conozco y ellas me
siguen.
28. Y les doy vida eterna y no sern destruidas jams, y
nadie las arrebatar de mi mano.
29. Lo que mi Padre me ha dado, es ms grande que todo lo
dems, y nadie puede arrebatarlas de la mano del Padre.
30. Yo y el Padre somos uno.
31. De nuevo, los judos recogieron piedras para apedrearle.
32. Jess les contest: Os he dejado ver muchas obras
perfectas del Padre. Por cul de esas obras me apedreis?
33. Los judos le respondieron: No te apedreamos por una
obra perfecta, sino por blasfemia, y porque t, a pesar de
que eres un hombre, te haces a ti mismo un Dios.

103
34. Jess les respondi: No est escrito en vuestra Ley:
Yo he dicho: Sois dioses?
35. Si llam dioses a aquellos a quienes fue enviada la Pala-
bra Dios, y la Escritura no puede ser derogada,
36. cmo me decs a m, aquel a quien el Padre ha
santificado y enviado al mundo: t blasfemas, porque
yo he dicho: soy el Hijo de mi Padre?
37. Si no hago las obras de mi Padre, entonces, no me
creis.
38. Pero si las hago, aunque no me creis a m, entonces,
creed en las obras, para as comprender y reconocer ulteri-
ormente que el Padre est en comunin conmigo y yo estoy
en comunin con el Padre.
39. De ah que intentaran apresarle otra vez; pero l ya se
haba puesto fuera de su alcance.
40. Entonces, se march de nuevo al otro lado del Jordn,
al lugar donde Juan haba estado bautizando al principio y
se qued all.
41. Y muchos fueron a l y empezaron a decir: Es cierto
que Juan no realiz ni una sola seal,
42. pero todo lo que dijo Juan de este hombre, ha sido
verdad. Y muchos all creyeron en l.

105
Captulo 11
Muerte de Lzaro

1. Entretanto, haba un cierto hombre enfermo, Lzaro de


Magdala, que ahora viva en el pueblo de Betania con sus
hermanas Mara y Marta.
2. Se trataba, de hecho, de Mara, su cuada, la que, estan-
do de visita en casa de sus hermanos, haba ungido al Seor
con aceites perfumados, y le haba secado los pies con sus
cabellos, cuyo hermano Lzaro estaba enfermo.
3. Entonces, sus hermanas le mandaron decir: Seor,
mira, aquel a quien t profesas cario, est enfermo.
4. Pero cuando Jess lo oy, dijo: El sentido de esta enfer-
medad no es la muerte, sino la glorificacin de Dios, para
que el Hijo de Dios sea glorificado a travs de ella.
5. Jess amaba a Mara, a su hermana Marta y a su herma-
no Lzaro.
6. Sin embargo, cuando se enter de que estaba enfermo,
permaneci dos das ms en el lugar donde se encontraba.
7. Pasados los dos das, dijo a sus discpulos: Volvamos de
nuevo a Judea.
8. Los discpulos le dijeron: Rabbuni, hace muy poco los
de Judea te buscaban para apedrearte, y t vuelves all otra
vez?
9. Jess respondi: No hay doce horas de luz de da? Si
uno anda a la luz del da, no tropieza con nada, porque ve
la luz de este mundo.

107
10. Pero si uno anda de noche, tropieza en algn lugar,
porque la luz no est en l.
11. Les dijo estas cosas y despus aadi: Nuestro amigo
Lzaro se ha retirado a descansar, pero ir hasta all para
despertarle del sueo.
12. De ah que los discpulos le dijeran: Seor, si se ha
retirado a descansar, se curar.
13. Sin embargo, Jess estaba hablando de su muerte. Pero
ellos creyeron que hablaba del descanso del sueo.
14. Entonces Jess les dijo abiertamente: Lzaro ha muerto,
15. y me alegro por vosotros de no haber estado all, para
que creis. Pero vayamos con l.
16. Por eso, Toms, al que llamaban el Mellizo, dijo a los
otros discpulos: Vayamos tambin nosotros para morir
con el Maestro.

Jess en Betania

17. Ms tarde, cuando Jess lleg, se encontr con que


Lzaro ya llevaba cuatro das en el sepulcro conmemora-
tivo.
18. Betania estaba cerca de Jerusaln, a unos tres kilme-
tros de distancia.
19. De modo que muchos judos haban ido a casa de
Marta y Mara para consolarlas por su hermano.

109
20. Cuando Marta oy que vena Jess, sali a su encuen-
tro; no obstante, Mara se qued sentada en casa.
21. Por eso Marta dijo a Jess: Seor, si hubieras estado
aqu, mi hermano no habra muerto.
22. Y, sin embargo, ahora s que todo cuanto le pidas a
Dios, Dios te lo conceder.
23. Jess le dijo: Tu hermano resucitar.
24. Marta le respondi: S que resucitar en la resurrec-
cin, el ltimo da.
25. Jess le dijo: Yo soy la resurreccin y la vida. Aqul
que crea en m, volver a la vida, aunque muera;
26. y todo aqul que viva y crea en m, no morir jams.
Crees esto?
27. Ella le respondi: S, Seor, siempre he credo que eres
el Cristo, el Hijo de Dios, que ha venido al mundo.
28. Y, dicho esto, fue a llamar a su hermana Mara y le dijo
en secreto: El Maestro est aqu y quiere verte.
29. En cuanto ella lo oy, se levant rpidamente y salio a
su encuentro.
30. En realidad, Jess an no haba llegado al pueblo,
sino que todava segua en el lugar donde Marta lo haba
encontrado.
31. Entretanto los judos que estaban con ella en casa
consolndola, al ver que Mara se levantaba rpidamente y
sala, la siguieron, pues pensaron que iba al sepulcro para
llorar all.
32. Y cuando luego Mara lleg al lugar donde estaba Jess
y le vio, cay a sus pies y le dijo: Seor, si hubieses estado
aqu, mi hermano no habra muerto.
111
Resurreccin del difunto

33. Entonces, Jess al verla llorar y ver como tambin


lloraban los judos que haban venido con ella, su espritu
se conmovi, se turb
34. y dijo: Dnde lo habis puesto? Ellos le dijeron:
Seor, ven y lo vers.
35. A Jess le saltaron las lgrimas.
36. Entonces, los judos empezaron a decir: Mirad el
cario que le tena!
37. Pero algunos de ellos dijeron: Acaso este hombre,
que abri los ojos al ciego, no habra sido tambin capaz de
librar a ste de la muerte?
38. As pues, Jess, tras haberse conmovido de nuevo inte-
riormente, se fue al sepulcro. En realidad, era una cueva, y
tena puesta delante una piedra.
39. Jess dijo: Quitad la piedra. Marta, la hermana del
difunto, le dijo: Seor, ya oler, pues ya hace cuatro das
que l ha muerto.
40. Jess le dijo: No te he dicho que si crees vers la gloria
de Dios?
41. Quitaron, pues, la piedra. Entonces Jess levant los
ojos al cielo y dijo: Padre, te doy las gracias por haberme
escuchado.
42. Yo ya se que t siempre me escuchas; pero lo he dicho
por las gentes que me rodean, para que puedan creer que
t me has enviado.
43. Y, tras haber dicho esto, grit con fuerte voz: Lzaro,
sal fuera!
113
44. El hombre que haba estado muerto, sali con los pies
y las manos envueltos en vendas y el rostro cubierto con
un sudario. Jess les dijo: Quitadle las vendas y dejadle
andar.

Se decide la captura de Jess

45. Muchos de los judos que haban ido a casa de Mara y


haban visto lo que Jess hizo, creyeron entonces en l.
46. Pero algunos de ellos fueron a los fariseos y les contaron
las cosas que Jess haba hecho.
47. Por consiguiente, los sumos sacerdotes y los fariseos del
sanedrn se reunieron y empezaron a decir: Qu debemos
hacer? Porque este hombre realiza muchas seales.
48. Si le permitimos que siga as, todos creern en l y ven-
drn los romanos y nos quitarn tanto nuestras ciudades
como nuestra nacin.
49. Pero uno de ellos, Caifs, que era el Sumo Sacerdote de
aquel ao, les dijo: Vosotros no sabis nada en absoluto,
50. ni cais en la cuenta que os conviene que muera un solo
hombre por el pueblo y no que perezca toda la nacin.
51. Pero no lo dijo por iniciativa propia, sino porque era
uno de los anticristos
52. y quera conservar su poder.
53. De esta forma, desde aqul da decidieron darle muerte.
54. En consecuencia, Jess ya no andaba en pblico entre
los judos, sino que se retir de all a la regin cercana al

115
desierto, a una ciudad llamada Efram y all se qued con
sus discpulos.
55. Entretanto, se estaba acercando la Pascua de los judos
y, antes de la Pascua, mucha gente del pas suba a Jerusaln
para purificarse ceremonialmente.
56. Entonces, buscaban a Jess, y mientras se encontraban
en el Templo se decan unos a otros: Qu os parece? Qu
no vendr a la fiesta?
57. Los sumos sacerdotes y los fariseos haban dado
rdenes de que, si alguien llegaba a saber dnde estaba,
lo denunciara para poder detenerle.

117
Captulo 12
Uncin de Jess en Betania

1. De esta manera, pues, seis das antes de la Pascua, lleg


Jess a Betania, donde se encontraba Lzaro, a quien Jess
haba resucitado de entre los muertos.
2. Por eso organizaron all una cena para l. Marta serva y
Lzaro era uno de los que estaban sentados con l en la mesa.
3. Pero Mara, la cuada de Jess, crea que Jess era el
Mesas que haba sido enviado y quera que ste fuese un-
gido rey de Israel, porque ambos padres de Jess procedan
de la casa de David por lnea directa.
4. Y, por consiguiente, Jess era el Prncipe legtimo de
Israel segn la Ley de los profetas.
5. Entonces Mara, tomando una vasija llena de aceite per-
fumado de nardo puro y muy caro, ungi el pelo y los pies
de Jess, y le sec los pies con sus cabellos. Jess dej que
esto ocurriera para que la Escritura se cumpliese. La casa se
llen con el aroma del aceite perfumado.
6. Sin embargo, dijo Judas Iscariote, uno de los discpulos,
que ms adelante lo haba de delatar:
7. Por qu no se ha vendido este aceite perfumado por
trescientos denarios y se ha dado a los pobres?
8. Pero no lo dijo porque le importasen los pobres, sino
porque era un ladrn y tena la caja y se encargaba de
llevarse lo que echaban en ella.

119
9. Por eso dijo Jess: Dejadla, para que termine con esta
prctica considerando el da de mi entierro y no de mi
coronacin.
10. Porque pobres siempre tendris entre vosotros, pero a
m no siempre me tendris.
11. Un gran nmero de judos supieron que Jess estaba
all y que haba sido ungido rey, y fueron, no slo por Jess,
sino tambin por ver a Lzaro, a quien haba resucitado de
entre los muertos.
12. Los sumos sacerdotes entonces decidieron matar tam-
bin a Lzaro,
13. porque a causa de l muchos judos iban all y crean
en Jess.

Entrada en Jerusaln

14. Cuando, al da siguiente la gran muchedumbre que


haba ido a la fiesta, se enter de que Jess se diriga a
Jerusaln,
15. tomaron ramas de palmeras y salieron a su encuentro.
Y empezaron a gritar: Por favor, slvanos! Bendito el que
viene en nombre de Jehov, bendito sea el rey de Israel!
16. Sin embargo, al encontrar Jess un borriquillo, se
mont en l, segn est escrito:
17. No temas, hija de Sin. Mira, tu rey viene montado
en un pollino de asno.

121
18. Sus discpulos no se fijaron en todas estas cosas de
momento, pero cuando Jess fue glorificado, se acordaron
de lo que estaba escrito sobre l y de que le haban hecho
estas cosas.
19. As pues, la gente, que estaba con l cuando llam a
Lzaro del sepulcro y le resucit de entre los muertos, daba
testimonio de ello sin cesar.
20. Por eso la gente tambin sali a su encuentro, porque
haban odo que l haba realizado esta seal.
21. Entonces los fariseos dijeron entre s: Veis cmo no
podis conseguir nada? Veis? El mundo se ha ido tras l.

El juicio del mundo

22. Entretanto, haba algunos griegos entre los que suban


para rezar en la fiesta.
23. stos se acercaron a Felipe, el que era de Betsaida de
Galilea, y le empezaron a rogar dicindole: Seor, quere-
mos ver a Jess.
24. Felipe fue a decrselo a Andrs. Andrs y Felipe fueron
a decrselo a Jess.

123
Captulo 13
El lavatorio de pies

1. En ese momento, antes de la fiesta de la Pascua, sabiendo


Jess que haba llegado su hora de pasar de este mundo al
Padre, amaba a los suyos que estaban en el mundo y a qui-
enes haba amado hasta el fin.
2. En el transcurso de la cena, cuando el diablo ya haba
puesto en el corazn de Judas Iscariote, el hijo de Simn,
el propsito de delatarle,
3. ms sabiendo l que el Padre lo haba puesto todo en sus
manos, que haba salido de Dios y que a Dios volva,
4. se levant de la cena y se quit sus vestiduras ms exter-
nas. Y tomando una toalla de lino, se la ci.
5. Luego, ech agua en un lebrillo y empez a lavar los pies
a los discpulos y a secrselos con la toalla de lino con la
que se haba ceido.
6. As, entonces, lleg a Simn (Pedro). ste le dijo:
Seor, t me lavas los pies a m?
7. Jess le respondi: Lo que yo hago, t no lo entiendes
ahora; pero lo comprenders ms tarde.
8. Simn (Pedro) le dijo: Pero t eres mi maestro y no
debes lavarme los pies! Jess le respondi: Si no te lavo,
no tienes ninguna parte conmigo.
9. Entonces, Simn (Pedro) le dijo: Seor, no slo los
pies, sino tambin las manos y la cabeza.

125
10. Jess le dijo: Aquel que se ha baado, no necesita
ms que dejarse lavar los pies, pues est del todo limpio.
Y vosotros estis limpios, aunque no todos.
11. l saba quien era el hombre que le iba a delatar. Por
eso dijo: No todos vosotros estis limpios.
12. Entretanto, cuando les hubo lavado los pies y se hubo
puesto otra vez sus vestiduras, se sent a la mesa y les dijo:
Comprendis lo que he hecho con vosotros?
13. Vosotros me llamis Maestro y Seor, y lo decs con
razn, porque lo soy.
14. Pues, bien, si ahora yo os he lavado los pies, aunque soy
Maestro y Seor, tambin vosotros tenis la obligacin de
lavaros los pies los unos a los otros.
15. Porque os he dado ejemplo, para que tambin vosotros
hagis como yo he hecho con vosotros.
16. En verdad, en verdad os digo: El esclavo no es ms
grande que su Seor. ni es ms grande el enviado que
aquel que le ha enviado. No es ms grande el esclavo que
su Seor, ni es ms grande el enviado que aquel que le ha
enviado.
17. Si hacis estas cosas, dichosos seris si podis cum-
plirlas:
18. No me refiero a todos vosotros; conozco a aquellos a
los que he elegido. Pero ha de ocurrir para que se cumpla la
Escritura: Aqul que sola comer mi pan, ha alzado contra
m su taln.
19. Os lo digo desde este momento, antes de que suceda,
para que, cuando suceda, creis que soy yo.

127
20. En verdad, en verdad os digo: Quien acoge al que yo
envo, tambin me acoge a m. Y quien me acoge a m,
tambin acoge a aquel que me ha enviado.

Judas, el traidor

21. Tras haber dicho estas cosas, Jess su espritu se turb


y dio testimonio diciendo: En verdad, en verdad os digo:
Uno de vosotros me traicionar.
22. Los discpulos empezaron a mirarse unos a otros, pues
ignoraban de quin estaba hablando.
23. Uno de sus discpulos, Juan, estaba recostado sobre el
pecho de Jess, y Jess le amaba.
24. Entonces, Simn (Pedro) le hizo a ste una seal con la
cabeza y le dijo: Pregntale de quien est hablando.
25. l, volvindose a recostar sobre el pecho de Jess, le
dijo: Seor, quin es?
26. Por eso Jess le respondi: Es aquel a quien dar el
bocado que voy a mojar. Y tras haber mojado el bocado,
lo tom y se lo dio a Judas, el hijo de Simn Iscariote.
27. Y tras el bocado, entr en l Satans. Por eso Jess le
dijo: Lo que tengas que hacer, hazlo pronto.
28. Pero ninguno de los comensales que estaban sentados
a la mesa, saba con qu intencin se lo dijo.
29. Y, como efectivamente Judas llevaba la caja, algunos
pensaron que Jess le haba querido decir: Compra lo que
necesitamos para la fiesta o que deba dar algo a los pobres.

129
30. En cuanto l hubo tomado el bocado, sali rpidamente.
Y era de noche.

De la inminente despedida

31. Cuando l hubo salido, Jess dijo: Ahora ha sido


glorificado el Hijo del hombre y Dios ha sido glorificado
junto con l.
32. Y el mismo Dios le glorificar y le glorificar muy
pronto.
33. Hijos mos, an me quedar un poco ms de tiempo
con vosotros. Vosotros me buscaris y, lo mismo que les
dije a los judos, os digo ahora a vosotros: A donde yo voy,
vosotros no podis venir.
34. Os doy un nuevo mandamiento, que os amis los unos
a los otros. Que, as como yo os he amado, os amis tam-
bin vosotros los unos a los otros.
35. En esto todos reconocern que sois mis discpulos, si os
tenis amor los unos a los otros.
36. Simn (Pedro) le dijo: Seor, a dnde vas? Jess
respondi: A dnde yo voy no puedes seguirme ahora,
pero me seguirs ms tarde.
37. Simn (Pedro) le dijo: Seor, por qu no puedo
seguirte ahora? Yo dar mi alma por ti.
38. Jess respondi: Quieres dar tu alma por m? En
verdad, en verdad te digo: No cantar el gallo antes de que
t me hayas negado tres veces.

131
Captulo 14
Del camino, la verdad y la vida

1. No se turbe vuestro corazn. Mostrad vuestra fe en


Dios, mostrad vuestra fe tambin en m.
2. En la casa de mi Padre hay muchas moradas. Si fuese de
otro modo, os lo habra dicho, porque voy a prepararos un
lugar.
3. Y cuando haya ido y os haya preparado un lugar, volver
de nuevo y os llevar conmigo a casa, para que tambin
vosotros estis all donde yo estoy.
4. Y vosotros sabis el camino hacia el lugar adnde yo voy.
5. Toms le dijo: Seor, no sabemos a dnde vas. Cmo
podemos saber el camino?
6. Jess le dijo: Yo soy el Camino, la Verdad y la Vida.
Nadie va al Padre sino a travs de m.
7. Si me hubieseis reconocido a m, tambin habrais
reconocido a mi Padre; desde ahora lo conocis y lo habis
visto.
8. Felipe le dijo: Seor, mustranos al Padre y con eso nos
basta.
9. Jess le dijo: Tanto tiempo hace que estoy entre voso-
tros y, con todo, no me has conocido Felipe? Aquel que
me ha visto a m, tambin ha visto al Padre. Cmo dices:
Mustranos al Padre?

133
10. No crees que yo estoy en comunin con el Padre y
que el Padre est en comunin conmigo? Las cosas que os
digo, no las digo por m mismo; es el Padre que est en
comunin conmigo el que realiza las obras.
11. Creedme, yo estoy en comunin con el Padre y el
Padre est en comunin conmigo. Al menos, creedlo por
las obras mismas.
12. En verdad, en verdad os digo: Aquel que crea en m,
tambin har las obras que yo hago; y har obras an
mayores que stas, porque yo voy al Padre.
13. Y todo aquello que pidis en mi nombre, yo lo har,
para que el Padre sea glorificado junto con el Hijo.

La promesa del Espritu Santo

14. Si me amis, guardaris mis mandamientos;


15. y yo pedir al Padre y os dar otro ayudante para que
est con vosotros para siempre,
16. el Espritu de la verdad, a quien el mundo no puede
recibir, porque no le ve ni le conoce. Pero vosotros le
conocis, porque est con vosotros y en vosotros.
17. No os dejar atrs abandonados en el sufrimiento.
Volver a vosotros.
18. Slo un poco ms de tiempo y el mundo no me ver
ms, pero vosotros s me veris, porque yo vivo, y vosotros
viviris.

135
19. Ese da reconoceris que yo estoy en comunin con mi
Padre, que vosotros estis en comunin conmigo y que yo
estoy en comunin con vosotros.
20. Aquel que tiene mis mandamientos y los guarda, se es
el que me ama. Pero aquel que me ame, ser amado por mi
Padre, y yo le amar y me manifestar a l claramente.
21. El otro Judas, no el Iscariote, le dijo: Seor, qu
ha ocurrido para que quieras manifestarte claramente a
nosotros y no al mundo?
22. Jess le respondi: Si alguien me ama, guardar mi
Palabra y mi Padre le amar y vendremos a l y haremos
morada en l.
23. Aquel que no me ama no guarda mis palabras; y la
palabra que escuchis no es ma, sino del Padre que me ha
enviado.
24. Os he dicho estas cosas estando entre vosotros.
25. Pero el ayudante, el Espritu Santo, que el Padre en-
viar en mi nombre, os lo ensear todo y os recordar
todas las cosas que yo os he dicho.
26. Os dejo la paz, os doy mi paz. No os la doy como la da el
mundo. Que vuestro corazn no se turbe ni se acobarde.
27. Habis odo que os he dicho: Me voy y volver a voso-
tros. Si me amarais, os alegrarais de que me fuera al Padre,
porque el Padre es ms grande que yo.
28. As pues, os lo he dicho ahora, antes de que suceda,
para que cuando suceda creis.

137
29. Ya no hablar mucho ms con vosotros, porque llega el
Soberano del mundo. Y l no tiene poder sobre m,
30. pero, para que el mundo sepa que amo al Padre, obro
segn el Padre me ha ordenado. Levantaos y vaymonos
de aqu.

139
Captulo 15
Sobre la vid verdadera

1. Yo soy la vid verdadera y mi Padre es el viador.


2. Todo sarmiento que en m no da fruto, lo corta, y todo
aquel da fruto, lo limpia, para que d ms fruto.
3. Vosotros ya estis limpios gracias a la Palabra que os he
anunciado.
4. Permaneced en comunin conmigo y yo en comunin
con vosotros. Igual que el sarmiento no puede dar fruto por
s mismo, a no ser que permanezca en la vid, as tampoco
vosotros podis dar fruto si no permanecis en comunin
conmigo.
5. Yo soy la vid; vosotros los sarmientos. Aquel que perma-
nece en comunin conmigo y yo en comunin con l, se
da mucho fruto; porque sin m no podis hacer nada.
6. Si alguien no permanece en comunin conmigo, es ar-
rojado fuera como un sarmiento y se seca; y luego se recogen
esos sarmientos y se echan al fuego para ser quemados.
7. Si permanecis en comunin conmigo y mis palabras
permanecen en vosotros, entonces, pedid lo que queris y
lo conseguiris.
8. De esta manera, glorificis a mi Padre cuando dais fruto
sin cesar y cuando mostris que sois mis discpulos.

141
Amaos los unos a los otros!

9. Igual que el Padre me am a m y yo os he amado a


vosotros, permaneced en mi amor.
10. Si guardis mis mandamientos, permaneceris en mi
amor, igual como yo he guardado los mandamientos del
Padre y permanezco en su amor.
11. Os he dicho estas cosas, para que mi gozo est en
vosotros, y para que vuestro gozo sea colmado.
12. ste es mi mandamiento, que os amis los unos a los
otros como yo os he amado.
13. Nadie tiene mayor amor que aquel que da su alma por
sus amigos.
14. Vosotros sois mis amigos, si hacis lo que yo os mando.
15. No os llamo ya esclavos, porque un esclavo no sabe lo
que hace su amo. A vosotros os he llamado amigos, porque
os he dado a conocer todas aquellas cosas que he odo a mi
Padre.
16. No me habis elegido vosotros a m, sino que yo os he
elegido a vosotros y os he destinado para que vayis y deis
fruto continuamente, y para que vuestro fruto permanezca,
de modo que todo lo que pidis al Padre en mi nombre, os
lo conceda.
17. Lo que os mando es que os amis los unos a los otros.

143
Sobre el odio del mundo

18. Si el mundo os odia, sabed que a m me ha odiado antes


que a vosotros.
19. Si fuerais una parte del mundo, el mundo amara lo
suyo. Pero como ahora no sois una parte del mundo, sino
que al elegiros os he sacado del mundo, el mundo os odia
por ello.
20. Acordaos de la palabra que os he dicho: Un esclavo no
es ms grande que su Seor. Si a m me han perseguido,
tambin os perseguirn a vosotros; si han guardado mi
Palabra, tambin guardarn la vuestra.
21. Pero todo esto os lo harn por causa de mi nombre,
porque no conocen al que me ha enviado.
22. Si yo no hubiera venido y no les hubiera hablado, no
tendran pecado alguno; pero ahora no tienen disculpa
alguna por su pecado.
23. Aquel que me odia, odia tambin a mi Padre.
24. Si yo no hubiera hecho entre ellos las obras que no ha
hecho ningn otro, no tendran pecado alguno; pero ahora
nos han visto tanto a m como a mi Padre y tambin nos
han odiado.
25. Sin embargo, esto es as, para que se cumpla la palabra
que est escrita en su Ley: Me han odiado sin motivo.
26. Cuando haya venido el ayudante, que yo os enviar
desde el Padre, el Espritu de la Verdad, que nace del
Padre, l dar testimonio de m;
27. y tambin vosotros debis dar testimonio, porque
habis estado conmigo desde el principio.
145
Captulo 16
Del sufrimiento venidero

1. Os he dicho estas cosas para que no seis llevados a


tropezar.
2. Os expulsarn de la sinagoga. E incluso llegar la hora
en que todo aquel que os mate, piense que ha rendido un
culto sagrado a Dios.
3. Pero harn estas cosas porque no han conocido ni al
Padre ni a m.
4. Sin embargo, os he dicho estas cosas para que, cuando
llegue su hora, os acordis de que ya os lo haba dicho. No
os dije estas cosas al principio porque yo estaba junto a
vosotros.

De las obras del Espritu Santo

5. Pero ahora me voy a aquel que me ha enviado, y ninguno


de vosotros me pregunta: Adnde vas?
6. Sino que, por haberos dicho estas cosas, vuestro corazn
se ha llenado de pena.
7. No obstante, yo os digo la verdad: Es beneficioso para
vosotros que me vaya. Porque si yo no me voy, el ayudante
no vendr a vosotros; pero si yo me voy, os lo enviar.
8. Y cuando l haya venido, entregar al mundo pruebas
concluyentes en lo referente a la justicia:

147
9. en primer lugar, porque no creen en m;
10. despus, en lo referente a la justicia, porque me voy al
Padre y no me veris ms;
11. y luego, en lo referente al juicio, porque el Soberano de
este mundo ha sido juzgado.
12. Tengo mucho todava que deciros, pero ahora no
podis soportarlo.
13. Sin embargo, cuando el Espritu de la Verdad haya
venido, os guiar hasta la verdad completa, pues no hab-
lar por iniciativa propia, sino que hablar lo que oiga y os
anunciar las cosas que han de venir.
14. l me glorificar, porque recibir de lo mo y os lo
anunciar a vosotros.
15. Todo lo que tiene el Padre es mo. Por eso, he dicho
que recibira de lo mo y os lo anunciara a vosotros.

De la separacin y del reencuentro

16. Dentro de poco ya no me veris, y dentro de otro poco


me veris de nuevo.
17. Por eso algunos de sus discpulos comentaron entre s:
Qu significa eso que nos dice: Dentro de poco ya no me
veris, y dentro de otro poco me veris de nuevo y porque
me voy al Padre?
18. No sabemos de que habla.
19. Jess se dio cuenta de que queran preguntarle y les
dijo: Andis preguntndoos acerca de lo que he dicho:

149
Dentro de poco ya no me veris, y dentro de otro poco me
veris de nuevo?
20. En verdad, en verdad os digo: lloraris y os lamentar-
is, y el mundo se alegrar. Estaris afligidos, pero vuestra
afliccin se convertir en gozo.
21. La mujer, cuando va a dar a luz, est afligida porque ha
llegado su hora; pero cuando ha dado a luz al nio, ya no
se acuerda de los sufrimientos, por el gozo de haber trado
un hijo al mundo.
22. De igual manera, vosotros tambin estis afligidos
ahora; pero volver a veros y vuestro corazn se alegrar, y
vuestra alegra, nadie os la podr quitar.
23. Y ese da no me preguntaris nada. En verdad, en ver-
dad os digo: Si le peds algo al Padre, os lo dar en mi
nombre.
24. Hasta el momento presente nada le habis pedido en
mi nombre. Pedid y recibiris, para que vuestro gozo sea
colmado.

Perspectiva y despedida

25. Os he dicho estas cosas en parbolas. Se acerca la hora


en que ya no os hablar en parbolas, sino que os hablar
acerca del Padre con toda claridad.
26. Ese da pediris en mi nombre y no os digo que yo
rogar al Padre por vosotros.

151
27. Pues el Padre mismo os quiere, porque me habis que-
rido a m, y porque vosotros habis credo que he salido del
Padre y le represento.
28. He salido del Padre y he venido al mundo. Ahora dejo
de nuevo el mundo y voy al Padre.
29. Sus discpulos dijeron: Mira, ahora s que hablas claro
y no empleas parbola alguna.
30. Ahora sabemos que lo sabes todo y no es necesario
que nadie te pregunte. Por eso creemos que has salido de
Dios.
31. Jess les respondi: Ahora creis?
32. Mirad, se acerca la hora, ya ha llegado la hora, en la que
os dispersaris cada cual a su propia casa y me dejaris solo.
Pero no estoy solo, porque el Padre est conmigo.
33. Os he dicho estas cosas, para que tengis paz a travs de
m. En el mundo tendris tribulaciones, pero tened valor!
Yo he vencido al mundo.

153
Captulo 17
La oracin del Hijo

1. As habl Jess, y alzando sus ojos al cielo, dijo: Padre,


ha llegado la hora; glorifica a tu Hijo, para que tu Hijo te
glorifique a ti,
2. que segn el poder que t le has dado sobre toda
carne, d tambin vida eterna a todos aquellos que t le
has dado.
3. Esto significa la vida eterna, que ellos recojan en su inte-
rior continuo conocimiento de ti, el nico Dios verdadero
y de aquel al que t has enviado, el Cristo.
4. Yo te he glorificado en la tierra y he completado la obra
que me has encomendado realizar.
5. Ahora, Padre, glorifcame t, a tu lado, con la gloria que
tena a tu lado antes de que el mundo fuese.
6. He manifestado tu Nombre a los hombres que nos has
dado tomndolos del mundo. Eran tuyos y me los has dado
a m, y ellos han recibido tu Palabra.
7. Ahora han reconocido que todo lo que me has dado
proviene de ti;
8. porque las palabras que t me diste se las he dado a ellos,
y las han aceptado y han reconocido verdaderamente que
vengo de ti y te represento, y han credo que t me has
enviado.

155
9. Ruego por ellos; no ruego por el mundo, sino por aquel-
los que t me has dado, porque son tuyos.
10. Y todo lo que es mo, es tuyo, y lo que es tuyo, es mo,
y he sido glorificado entre ellos.
11. Adems, yo ya no voy a estar en el mundo, pero ellos
s estn en el mundo, y yo voy a ti. Padre Santo, vela en tu
nombre por los que me has dado, para que sean uno, as
como nosotros lo somos.
12. Cuando yo estaba con ellos, sola cuidar en tu nombre
a los que me has dado. He velado por ellos y ninguno de
ellos ha sido destruido, salvo el hijo de la destruccin, para
que se cumpliera la palabra escrita.
13. Pero ahora voy a ti, y digo estas cosas en el mundo para
que tengan en s mismos mi alegra plenamente colmada.
14. Yo les he dado tu Palabra, y el mundo los ha odiado,
porque no son parte del mundo, as como yo tampoco soy
parte del mundo.
15. No te pido que los retires del mundo, sino que los
guardes de aqul que es el Maligno.
16. Ellos no son parte del mundo, as como yo tampoco
soy parte del mundo.
17. Santifcalos a travs de la verdad; tu Palabra es verdad.
18. Igual como t me has enviado al mundo, as tambin
los he enviado yo al mundo.
19. Y yo me santifico por ellos, para que ellos tambin sean
santificados a travs de la verdad.

157
20. No ruego slo por stos, sino tambin por aquellos que
creern en m a travs de su palabra,
21. para que todos sean uno. As como t, Padre, ests en
comunin conmigo y yo estoy en comunin contigo, que
ellos tambin estn en comunin con
nosotros, para que el mundo crea que t me has enviado.
22. Yo tambin les he dado la gloria que t me has dado,
para que sean uno, as como nosotros somos uno,
23. yo en comunin con ellos y t en comunin conmigo,
para que se hagan uno perfecto y el mundo llegue a saber
que t me has enviado y que los has amado a ellos, tal y
como me has amado a m.
24. Padre, respecto a lo que t me has dado, deseo que
donde yo est, tambin ellos estn conmigo para que
contemplen mi gloria, la que t me has dado, porque me
has amado antes de la creacin del mundo.
25. Padre justo, el mundo no te ha reconocido realmente;
pero yo te he reconocido y stos han reconocido que t me
has enviado.
26. Y yo les he dado a conocer tu Nombre y lo seguir dan-
do a conocer, para que el amor con que t me has amado
est en ellos y yo est en comunin con ellos.

159
Captulo 18
Prendimiento de Jess

1. Despus de que Jess hubiese dicho esto, sali fuera con


sus discpulos, pas al otro lado del torrente Cedrn, y se
dirigi hacia un lugar donde haba un huerto, en el que
entraron l y sus discpulos.
2. Pero tambin Judas, el traidor, conoca el lugar, porque
Jess se haba reunido all muchas veces con sus discpu-
los.
3. As, pues, Judas fue a buscar la cohorte de soldados y los
guardias de los sumos sacerdotes y los fariseos, y se present
all con antorchas, linternas y armas.
4. Jess, que saba todo lo que le iba a suceder, se adelant
y les pregunt: A quin buscis?
5. Le respondieron: A Jess, el Nazareo. l les dijo: Soy
yo. Judas, el traidor, estaba tambin con ellos.
6. Sin embargo, cuando les dijo: Soy yo, retrocedieron y
cayeron al suelo.
7. Por eso, entonces, l les pregunt de nuevo: A quin
buscis? Ellos le contestaron: A Jess, el esenio.
8. Jess respondi: Ya os he dicho que soy yo. As que si
me buscis a m, dejad marchar a stos.
9. Entonces, para que se cumpliera la palabra, dijo: De los
que me has dado, no he perdido a ninguno.
10. Entretanto, Simn (Pedro), el cual, como todos los
dems, llevaba una espada, la sac y golpe al tribuno, el

161
esclavo del sumo sacerdote, y le cort la oreja derecha. El
nombre del tribuno era Malco.
11. Pero Jess dijo a Pedro: Mete de nuevo tu espada en
su vaina. No tengo que beber de la copa que mi Padre me
ha dado cueste lo que cueste?
12. Recogi la oreja y se la puso al tribuno en su sitio, y sta
enseguida se adhiri de nuevo.
13. Entonces, el temor se apoder de todos ellos y ninguno
osaba echar mano de Jess.
14. Pero ste le dijo al tribuno: Mira, yo te he hecho un
bien. Hazme ahora t tambin un bien cumpliendo con
tu obligacin. Y Jess le tendi las manos al tribuno para
que se las atara.

Ante Ans. Negacin de Pedro

15. Entonces, la cohorte de soldados romanos y el tribuno,


que Pilato haba enviado para que Jess no sufriera dao
alguno, y los guardias del Templo de los judos, prendieron
a Jess y lo ataron.
16. Los guardias del templo le llevaron primero ante Ans,
pues era el suegro de Caifs, que era el Sumo Sacerdote de
aquel ao.
17. Caifs era efectivamente el que aconsej a los judos que
les convena que muriera un solo hombre por el pueblo.
18. Entretanto, Simn (Pedro) y otro discpulo, que lleva-
ba por nombre Matas, siguieron a Jess. Este discpulo era

163
conocido del Sumo Sacerdote y entr con Jess en el atrio
del Sumo Sacerdote,
19. mientras Pedro se quedaba fuera, junto a la puerta.
Entonces, sali Matas, el conocido del Sumo Sacerdote, y
habl con la portera e hizo pasar a Pedro.
20. Entonces la sierva, la portera dijo a Pedro: No eres
t tambin uno de los discpulos de ese hombre? l dijo:
No lo soy.
21. Entretanto, los guardias del templo y los siervos
estaban por ah y tenan
unas brasas encendidas, porque haca fro, y se estaban
calentando. Tambin Pedro estaba con ellos calentndose.
22. El Sumo Sacerdote interrog entonces a Jess sobre sus
discpulos y sobre su doctrina.
23. Jess le respondi: He hablado abiertamente al
mundo. He enseado siempre en la sinagoga y en el
Templo, donde se renen todos los judos, y no he habla-
do nada a escondidas.
24. Por qu me preguntas? Pregunta a aquellos que han
odo lo que les he hablado. Mira, ellos saben lo que he
dicho.
25. Apenas hubo dicho estas cosas, uno de los guardias que
estaban all, dio una bofetada a Jess diciendo: As con-
testas al Sumo Sacerdote?
26. Jess le respondi: Si he hablado mal, da testimonio
del agravio, pero si he hablado bien, por qu me pegas?
27. Ans entonces le envi atado a Caifs, el Sumo Sacerdote.
28. Mientras, Simn (Pedro) estaba all calentndose. Y le

165
dijeron: No eres t tambin uno de sus discpulos? l lo
neg diciendo: No lo soy.
29. Uno de los guardias del Templo del Sumo Sacerdote,
que era un pariente de aqul a quien Pedro haba cortado
la oreja, le dijo: No te vi yo en el huerto con l?
30. Mas Pedro lo neg de nuevo, y al instante cant un
gallo.
31. Entonces, Simn (Pedro) se avergonz hasta lo ms
profundo de su alma, porque record las palabras de su
Maestro.

Entrega a Pilato

32. Luego llevaron a Jess de la casa de Caifs al pretorio


del prefecto. Era de madrugada. Pero ellos mismos no
entraron en el pretorio del prefecto para no contaminarse
y poder as comer la Pascua.
33. Sali entonces Pilato afuera donde estaban ellos y dijo:
Qu acusacin trais contra este hombre?
34. Ellos le respondieron: Si este hombre no fuera un
malhechor, no te lo habramos entregado.
35. Por eso Pilato les dijo: Entonces tomadle vosotros
mismos y juzgadle segn vuestra Ley. Dijo estas palabras
lleno de sarcasmo y desprecio, porque
saba que no les estaba permitido matar a Jess. Por lo
tanto, los judos le dijeron: No nos est permitido dar
muerte a nadie.

167
36. As se cumplira la palabra que haba dicho Jess cuan-
do indic de qu muerte iba a morir.

Pilato interroga a Jess

37. Entonces Pilato entr de nuevo en el pretorio del pre-


fecto y llam a Jess y le dijo: Eres el rey de los judos?
38. Jess respondi: Dices eso por ti mismo, o es que
otros te han hablado de m?
39. Pilato respondi: Tu to y hermano esenio, Jos de
Arimatea, me ha hablado de ti. Pero, mira, tu propio
pueblo y los sumos sacerdotes te han entregado a m. Qu
tienen contra ti, su rey?
40. Jess respondi: Mi Reino no es parte de este mundo.
Si mi Reino fuese parte de este mundo, mis siervos habran
combatido para que no fuese entregado a los judos. Pero
mi Reino no es de aqu.
41. Por eso Pilato le dijo: Bueno, entonces, eres rey?
Jess respondi: T mismo dices que soy rey. Para eso he
nacido y para eso he venido al mundo, para dar testimonio
de la verdad. Todo aquel que est de parte de la verdad
escucha mi voz.
42. Pilato le dijo: Qu es la verdad? Y tras haber dicho
esto, volvi a salir afuera donde se hallaban los judos y les
dijo: Yo no encuentro culpa alguna en l.
43. Llevadlo al tetrarca Herodes Antipas. Pero los judos
refunfuaron contra l, porque haban pensado que le
venceran fcilmente.
169
Ante Herodes Antipas

44. As pues, le llevaron ante Herodes Antipas, pero ste


tampoco quiso hacer nada contra Jess, porque le tena
mucho miedo.
45. Pero como los guardias del Templo haban dejado
a Jess casi completamente desnudo, l le cubri con su
manto real.
46. Despus le pregunt: Eres Juan renacido? Jess
respondi: No, no lo soy.
47. Herodes se sinti aliviado y dijo: Debes saber que no
te voy a condenar. Pues mi padre muri por la mano de
Dios justo cuando te persegua. Y a m no me ocurrir lo
mismo.
48. Pero Jess le dijo: Has cubierto mi desnudez, por esa
razn, tambin voy a ser bondadoso contigo.

171
Captulo 19
Azotamiento y escarnio

1. Y Herodes mand a Jess de vuelta con el Sumo


Sacerdote Caifs. ste se enfureci al ver que Jess llevaba
puesto el manto real y se acord de su derecho, y de esta
manera, conden a Jess a ser castigado con azotes, con la
esperanza de que as Jess hallara la muerte.
2. Los guardias del Templo pegaron a Jess, le colocaron
una corona de espinas en la cabeza y se la golpearon con
una caa, para que las espinas penetraran profundamente
en su cabeza.
3. Y se burlaban de l dicindose el uno al otro: Oh,
mirad, el rey de los judos.
4. Pero Jess no muri, y por eso, Caifs hizo llevar de
nuevo a Jess frente a Pilato con las siguientes palabras:
Ratifica nuestra sentencia, pues este hombre merece la
muerte por sus blasfemias contra Dios.
5. Pero Pilato se neg.

En la prisin

6. l admiti a Jess en su prisin, porque deba satisfacer


las exigencias de la ley; pero Caifs mand una delegacin
al csar de Roma, para pedir la ratificacin de su sentencia
de muerte.

173
7. Entretanto, Jess permaneca en la prisin romana tal y
como ordenaba la ley, pero Pilato le proporcionaba todas
las comodidades dignas de un rey.
8. Cada da, Jess reciba visita de sus hermanas y herma-
nos esenios. Tambin iban a visitarlo su madre, sus herma-
nos, su mujer Mara y su hija Galicia, pues se haba casado
de nuevo haca unos aos.
9. A los dieciocho aos, Jess conoci a Miriam y se cas
con ella. Pero, al cabo de siete aos, Dios se llev de su lado
a Miriam, con quien no tuvo hijos, para que l pudiera
aceptar su tarea.
10. Cuando, al pronunciar un sermn, el hermano de Jess
fue apedreado por los enojados judos, Mara de Magdala
se qued viuda y sin hijos.
11. Tal y como dictaba la ley, Jess tom a Mara por espo-
sa y con ella engendr a su hija, a la cual ambos llamaban
Galicia, porque est escrito: Si muere un hermano y deja
a una mujer sola tras de s, aquel hermano que est soltero
deber contraer matrimonio con ella.

La orden del Csar romano

12. Pero despus de casi de un ao, la delegacin del Sumo


Sacerdote volvi de Roma trayendo consigo la orden del Csar.
13. Para que se cumpliesen las palabras de los profetas, en
su interior estaba escrito: Ratifica la condena del Sumo
Sacerdote y no te metas en los asuntos religiosos de los
judos. No queremos disturbios en Judea.
175
Pilato intenta salvar a Jess

14. Pero Pilato no quera matar a Jess y se present ante


los judos que estaban esperando y dijo: Es costumbre
entre vosotros poner en libertad a un preso en la fiesta de la
Pascua. As, pues, queris que ponga en libertad a Barrabs
o al Rey de los judos?
15. Entonces, ellos volvieron a gritar diciendo: A ste no,
sino a Barrabs!
16. Sin embargo, Pilato haba dicho Barrabs para sal-
var a Jess con un ardid, pues dijo esto con la intencin
de engaar a los judos, y us su lengua para denominar a
Jess como Barabbas, lo que significa: Hijo del Padre.
17. Pero ellos crean que se refera a Barrabs, que era un
ladrn.
18. Y Pilato entr para poner a Jess en libertad.
19. Pero los adeptos de Caifs teman las tretas de Pilato,
porque saban, que entretanto, ste se haba convertido en
un discpulo de Jess. De modo que vigilaban todas las
salidas del pretorio.
20. Y Pilato volvi a salir de nuevo y les dijo: Mirad, os lo
traigo fuera, para que sepis que no encuentro culpa alguna
en l.
21. Por consiguiente, sali Jess. Y les dijo: Aqu tenis
al hombre!
22. Pero, cuando lo vieron los sumos sacerdotes y los gu-
ardias, gritaron diciendo: Al poste con l, a la cruz con
l!Pilato les dijo: Tomadlo vosotros mismos y llevadle a

177
la cruz, porque yo no encuentro ninguna culpa en l.
23. Los judos le respondieron: Nosotros tenemos una ley,
y segn esa ley, debe morir, porque se ha hecho a s mismo
Hijo de Dios.
24. Al or esta palabra Pilato temi por Jess;
25. y volvi a entrar en el pretorio del prefecto y dijo a
Jess: Qu debo hacer? Pero Jess no le dio respuesta.
26. Entonces, Pilato le dijo: No me hablas?
27. Jess le respondi: No tendras ningn poder sobre
m, si mi Padre no te lo hubiera concedido desde arriba.
Por eso, aquel que me ha entregado a ti, tiene mayor culpa.
Cumple con tu deber, tal y como quiere mi Padre.
28. Por ese motivo, Pilato sigui buscando la forma de
dejarle en libertad. Pero los judos gritaban diciendo: Si
sueltas a ese hombre, no eres amigo del Csar. Todo aquel
que se hace rey a s mismo, est en contra del Csar.
29. Tras haber odo estas palabras, Pilato hizo salir a Jess y
se sent en el tribunal en el lugar que llaman el Enlosado,
en hebreo Gabbatha.
30. Era el da de la Preparacin de la Pascua, hacia la hora
sexta. Y l dijo a los judos: Aqu tenis a vuestro rey!
31. Pero ellos gritaron: Fuera, fuera! A la cruz con l!
Pilato les dijo: Debo crucificar a vuestro rey? Los su-
mos sacerdotes replicaron: No tenemos ms rey que el
Csar.

179
Crucifixin

32. Entonces se lo entreg para que fuera crucificado.


Y ellos tomaron a Jess.
33. Y cargando l mismo el poste del martirio, sali hacia el
lugar llamado Calvario, que en hebreo se llama Glgota.
34. Sin embargo, por el camino, se desplomaba de vez en
cuando debido al peso del poste de la cruz. Pero, a un lado
del camino, se encontraba su maestro esenio, Simn de
Cirene, quien lloraba amargamente debido a su dolor.
35. Viendo un guardin del Templo que ste estaba lloran-
do, le dijo: Si lloras por l, tambin puedes compartir su
suerte. Aydale a llevar el poste de la cruz.
36. Y Simn dijo: Seor, no soy digno de compartir esta
gloria contigo, aunque mi alma grita de jbilo por este
placer.
37. Pero Jess le dijo: T cargas conmigo todo el peso del
mundo y quiero convertirte en una piedra angular de mi
nuevo Reino, y debes servirme con todo tu corazn y con
todo lo que tienes hasta que todo esto haya ocurrido.
38. Simn le respondi: Seor, hgase en m tu palabra.
Y, entonces, le ayud a cargar el poste de la cruz.
39. Una vez en el Glgota, los guardias del Templo colga-
ron a Jess en el poste de la cruz y a otros dos hombres con
l, uno a cada lado y Jess en medio.
40. Pilato redact tambin una inscripcin y la hizo poner
sobre la cruz. En ella estaba escrito: Jess el Nazareo, el
Rey de los judos.

181
41. Muchos de los judos leyeron esta inscripcin, porque
el lugar donde Jess haba sido colgado en la cruz, se hall-
aba cerca de la ciudad, y estaba escrita en hebreo, en latn
y en griego.
42. Sin embargo, los sumos sacerdotes de los judos fueron
a Pilato y le dijeron: No escribas: El Rey de los judos, sino
que ste ha dicho: Yo soy el Rey de los judos.
43. Pilato respondi: Lo que he escrito, lo he escrito yo.
Porque es la verdad.
44. Entretanto, cuando los guardias del Templo hubieron
clavado a Jess en el poste de la cruz, tomaron sus vestidu-
ras externas e hicieron cuatro lotes, un lote para cada uno,
y la tnica interior. La tnica no tena costura, pues estaba
tejida de una sola pieza de arriba a abajo.
45. Por eso se dijeron entre ellos: No la rompamos, sino
jugumonosla a los dados a ver a quin le toca. Esto ocur-
ri para que se cumpliera la Escritura: Se han repartido
mis vestidos entre ellos, y se han jugado mi tnica a los
dados. Y esto es realmente lo que hicieron los soldados.
46. Junto a la cruz de Jess se encontraban su madre y la
hermana de su madre, Mara, la mujer de Clops, su mujer
Mara de Magdala con su hija Galicia y Juan, su discpulo
predilecto.
47. Cuando Jess vio a su madre y, junto a ella, al discpulo a
quien amaba, dijo a su madre: Mujer, ah tienes a tu hijo!
48. Luego le dijo a su discpulo: Ah tienes a tu madre! Y
desde aquella hora el discpulo la acogi en su propia casa.
49. Entonces dijo Jess: Mujer, sal de este lugar con nu-

183
estra hija, porque ella todava no entiende la voluntad del
Padre. Pero Galicia pensaba que su padre hablaba sobre s
mismo y lloraba, pues le amaba.

Todo se ha cumplido!

50. Despus de esto, sabiendo Jess que ya todo estaba cumpli-


do, para que se cumpliera la Escritura dijo: Tengo sed.
51. Haba all una vasija llena de vino agrio. Entonces,
sujetaron una esponja empapada en vino agrio a una rama
de hisopo y se la acercaron a la boca.
52. Y cuando Jess tom el vino agrio dijo: Todo se ha
cumplido! Y ladeando la cabeza entreg su espritu al
lugar del olvido, (no a la muerte), tal y como lo haban
aprendido los maestros esenios.
53. Pero, los judos, como era el da de la Preparacin
y no queran que los cuerpos se quedaran en el poste de
martirio en sabbat porque aquel sabbat era un da muy
solemne pidieron a Pilato si les podan quebrar las piernas
y retirar los cuerpos.
54. Fueron, pues, los guardias del Templo y quebraron las
piernas del primer hombre y tambin las del otro que haba
sido colgado en el poste con l.
55. Pero al llegar a Jess, como vieron que aparentemente
ya estaba muerto, no le quebraron las piernas.
56. Por orden de Pilato, su tribuno fue y le atraves el
costado a Jess con una lanza para salvarlo de la muerte por

185
asfixia y al instante sali sangre y agua.
57. El que lo vio, lo atestigua y su testimonio es verdadero, y
l sabe que dice la verdad, para que tambin vosotros creis.
58. Y todas estas cosas sucedieron para que se cumpliera la
Escritura: No se le quebrar ningn hueso.
59. Y tambin otra Escritura dice: Alzarn su mirada hacia
el que atravesaron.

Sepultura de Jess

60. Jos de Arimatea, que era discpulo de Jess, haba


hablado con Pilato para pedirle autorizacin para retirar
el cuerpo de Jess, y Pilato se la concedi. Entonces, fue y
retir su cuerpo.
61. Nicodemo, el hombre que la primera vez haba ido a l de
noche, tambin fue y llev un cilindro de mirra y de loe.
62. Entonces, tomaron el cuerpo de Jess y lo envolvieron
en un sudario junto con hierbas aromticas, conforme a la
costumbre juda de preparar un entierro.
63. En el lugar, donde haba sido clavado en la cruz, haba
un huerto, y en el huerto un sepulcro conmemorativo
nuevo, en el que todava no se haba depositado a nadie;
ste perteneca a Jos de Arimatea, el to de Jess, que era
un hombre rico y el dueo de la flota comercial esenia.
64. Y, puesto que era el da de la Preparacin de los judos,
y el sepulcro conmemorativo estaba cerca, colocaron all a
Jess.

187
Captulo 20
El sepulcro vaco

1. El primer da de la semana, es decir, el domingo, Mara


Magdalena fue al sepulcro de madrugada, cuando todava
estaba oscuro, y vio que ya haban quitado la piedra que
cerraba el sepulcro.
2. De ah que se fuera corriendo hacia Simn (Pedro) y el
otro discpulo, a quien Jess profesaba un cario especial,
y les dijera: Se han llevado a mi marido del sepulcro y no
sabemos donde le han puesto.
3. Entonces, Simn (Pedro) y el otro discpulo salieron y se
encaminaron al sepulcro.
4. Ambos empezaron a correr juntos, pero el otro discpulo
corri por delante ms aprisa que Simn (Pedro) y lleg
primero al sepulcro.
5. E inclinndose hacia delante, vio las vendas en el suelo,
pero no entr.
6. Entonces tambin lleg Simn (Pedro) detrs de l y
entr en el sepulcro. Y vio las vendas en el suelo,
7. el sudario, con el que haban envuelto su cuerpo, yaca
enrollado en el suelo.
8. Entonces, entr tambin el otro discpulo, el que haba
llegado primero al sepulcro, y vio y crey.
9. Pues hasta entonces no haban comprendido que segn
la Escritura, l deba resucitar de entre los muertos.
10. As, pues, los discpulos volvieron a sus casas.

189
Jess se muestra a Mara Magdalena

11. Pero Mara se haba quedado fuera junto al sepulcro


y lloraba. Y mientras lloraba, se inclin hacia delante para
echar una vistazo al interior del sepulcro,
12. y vio a dos ngeles de blanco, sentados en el lugar don-
de haba estado el cuerpo de Jess, uno a la cabecera y el
otro a los pies.
13. Y ellos le dijeron: Mujer, por qu lloras? Ella les
respondi: Se han llevado a mi marido y Seor, y no s
dnde le han puesto.
14. Tras haber dicho esto, se volvi hacia atrs y vio a Jess
de pie, pero no reconoci que se trataba de Jess.
15. Jess le dijo: Mujer, por qu lloras? A quin buscas?
Como ella pensaba que era el encargado del huerto, le dijo:
Seor, si t te lo has llevado, dime donde lo has puesto, y
yo me lo llevar.
16. Jess le dijo: Mara! Ella se volvi y le dijo en
arameo: Rabbuni!
17. Jess le dijo: Deja de aferrarte a m, aunque me ames
como yo te amo. Pues todava no he subido al Padre. Pero
ve donde estn mis hermanos y diles: Subo a mi Padre,
vuestro Padre, a mi Dios, vuestro Dios.
18. Mara Magdalena fue y dio a los discpulos el mensaje:
He visto al Seor! y que l le haba dicho estas cosas.

191
Jess se muestra a los discpulos

19. Al atardecer de aquel da, el primero de la semana,


aunque por temor a los judos estaban cerradas las puertas
del lugar donde se encontraban los discpulos y Mara, su
mujer, Jess se present entre ellos, se situ en el centro y
dijo: La paz sea con vosotros.
20. Y tras haber dicho esto, les mostr las manos y tambin
el costado. Los discpulos y Mara se alegraron de ver al
Seor.
21. Entonces Jess les dijo de nuevo: La paz sea con
vosotros. As como el Padre me envi, tambin yo os envo
a vosotros.
22. Y una vez dicho esto, sopl sobre ellos, pero no sobre
su mujer, y les dijo: Recibid al Espritu Santo.
23. Sean quienes sean aquellas personas a quines perdo-
nis las culpas, les quedan perdonadas; Sean quienes sean
aquellas personas a quines se las retengis, les quedan
retenidas.
24. Pero Toms, uno de los doce, al que llamaban el Mel-
lizo, no estaba con ellos cuando vino Jess.
25. Por consiguiente, los otros discpulos le dijeron:
Hemos visto al Seor! Pero l les contest: Si no veo
en sus manos la seal de los clavos y no meto mi dedo en
el orificio de los clavos, y no meto mi mano en su costado,
no lo creer.
26. Ocho das despus, sus discpulos estaban dentro otra
vez y Toms con ellos. Y, aunque las puertas estaban cer-

193
radas, Jess se present entre ellos, se situ en el centro y
dijo: La paz sea con vosotros.
27. Luego dijo a Toms: Acerca aqu tu dedo y mira mis
manos, coge tu mano y mtela en mi costado, y no seas
incrdulo, sino creyente.
28. Como respuesta Toms exclam: Mi Seor y mi Dios!
29. Jess le dijo: Porque me has visto, has credo? Dicho-
sos aquellos que no han visto y han credo.
30. Sin duda alguna, Jess realiz tambin en presencia de
los discpulos otras muchas seales que no estn escritas en
este libro.
31. Pero stas han sido escritas para que creis que Jess, el
Cristo, es el Hijo de Dios, y para que vosotros tengis vida
en su Nombre, porque creis.

195
Captulo 21
A orillas del mar de Tiberades

1. Despus de estas cosas, el mismo Jess se manifest de


nuevo a los discpulos a orillas del mar de Tiberades; pero
su manifestacin ocurri de la siguiente manera:
2. Estaban juntos Simn (Pedro), Toms, al que llamaban
el Mellizo, y Natanael, el de Can de Galilea, y los hijos de
Zebedeo y otros dos de sus discpulos.
3. Simn (Pedro) les dijo: Me voy a pescar. Ellos le
contestaron: Nosotros tambin vamos contigo. Fueron
y subieron a la barca, pero durante aquella noche no
pescaron nada.
4. Sin embargo, justo cuando amaneca, Jess estaba de
pie en la orilla, pero los discpulos no reconocieron que se
trataba de Jess.
5. Entonces, Jess les pregunt: Muchachos, no tenis
nada de comer? Ellos le contestaron: No.
6. l les dijo: Echad la red en el lado derecho de la barca y
encontraris alguna. Entonces ellos echaron la red y ya no
pudieron arrastrarla debido a la abundancia de peces.
7. Entonces el discpulo a quien Jess amaba, dijo a Simn
(Pedro): Es el Seor! Cuando Simn (Pedro) oy que
era el Seor, se visti su tnica, pues estaba desnudo, y se
lanz al mar.
8. Los dems discpulos vinieron en la barca pequea,
arrastrando la red con los peces; pues no se hallaban muy

197
lejos de tierra, sino solamente a unos noventa metros.
9. Nada ms saltar a tierra, vieron preparadas all unas bra-
sas y pescado sobre ellas y pan.
10. Jess les dijo: Traed algunos de los peces que acabis
de pescar.
11. Simn (Pedro) subi a bordo y sac la red a tierra, lle-
na de peces grandes, ciento cincuenta y tres. Y an siendo
tantos, la red no se rompi.
12. Jess les dijo: Venid y comed. Ninguno de los
discpulos se atreva a preguntarle: Quin eres? Porque
saban que era el Seor.
13. Jess vino, cogi el pan y se lo dio a ellos, y de igual
modo el pescado.
14. Esta fue entonces la tercera vez que Jess se mostr a los
discpulos, tras haber resucitado entre los muertos.
15. Despus de haber comido, Jess dijo a Simn (Pedro):
Simn, hijo de Juan, me amas ms que stos? l le re-
spondi: S, Seor, t sabes que te quiero. Jess le dijo:
Apacienta a mis corderos.
16. Volvi a decirle por segunda vez: Simn, hijo de Juan,
me amas? l le dijo: S, Seor, t sabes que te quiero.
Jess le dijo: Cuida de mis ovejas.
17. Entonces, le dijo por tercera vez: Simn, hijo de Juan,
me quieres? Simn (Pedro) se entristeci de que le preg-
untara por tercera vez: Me quieres? Y, por consiguiente,
le respondi: Seor, t lo sabes todo; t sabes que te quie-
ro. Jess le dijo: Apacienta a mis ovejas.

199
18. En verdad, en verdad te digo: Cuando eras ms joven,
solas ceirte t mismo e ibas adnde queras. Pero cuando
llegues a viejo, extenders tus manos, y otro te ceir y te
llevar adonde t no quieras.
19. Esto lo dijo para indicar la clase de muerte con que iba a
glorificar a Dios. Tras haber dicho esto, aadi: Sgueme.
20. Cuando Pedro se volvi, vio que les segua el discpulo,
al que Jess amaba, el mismo que durante la cena se haba
recostado sobre su pecho y haba dicho: Seor, quin es
el que te va a traicionar?
21. Por eso al verle, le dijo Pedro a Jess: Seor, y ste
que har?
22. Jess le dijo: Si es mi voluntad que l se quede hasta
que yo vuelva, qu te importa? T, sgueme.
23. Corri, pues, entre los hermanos la voz de que aquel
discpulo no morira. Sin embargo, Jess no haba dicho
que l no morira sino: Si es mi voluntad que l se quede
hasta que yo vuelva, qu te importa?
24. Hay adems otras muchas cosas que hizo Jess. Si,
alguna vez, stas se describieran con todos sus detalles, su-
pongo que ni el mismo mundo bastara para contener los
libros que se escribieran.

201
El presente evangelio fue escrito por F. E. Eckard Strohm y
est basado en el evangelio de San Juan (Juan el discpulo
predilecto de Jess). Como los prncipes de la iglesia
sometieron los evangelios a alguna limpieza basndose
en su gusto, sus propias ideas y sus antojos, este evangelio
se ha completado de nuevo utilizando antiguas fuentes ya
existentes, escritas en arameo, en griego antiguo y tambi-
n textos apcrifos para, as, hacer accesible de nuevo el
contenido del texto original en su forma inicial.

Las imgenes representan las ideas de varios artistas de


distintas pocas sobre la vida de Jess. La seleccin se
corresponde generalmente con los temas del Nuevo Testa-
mento y no siempre tiene relacin directa con el texto que
aparece al lado.

En los tiempos de Jess, los esenios fueron la mayor


comunidad religiosa de Israel. Tenan comunidades en
Israel, Egipto, Francia, Inglaterra, Espaa, Alemania,
Hungra, y en muchos otros pases. Sus maestros ms
famosos fueron Mara, Jos, Jess y la mayora de los
apstoles. Los esenios vivan siguiendo el lema: ayudar,
ensear, sanar.

El editor de este evangelio, la Iglesia Cristiana Esenia,


es una iglesia espiritual supraconfesional. Bajo su techo

203
se congregan fieles de todas las religiones que gustan de
compartir una comprensin comn de Dios. Practicamos
la Misa viva en la forma cristiana ms cercana a la origi-
nal. En nuestra vida cotidiana comprendemos que todos
formamos parte de una nica gran familia humana, y
entendemos que el ser humano es una parte de Dios.
Honramos y respetamos a Dios en todas sus criaturas, y en
todas sus obras. Puesto que somos una iglesia ecumnica,
estamos en contra del proselitismo.

205

Potrebbero piacerti anche