Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
romances
(E. Coseriu)
Se dice que las lenguas romances proceden del latn vulgar o popular. A continuacin
se ofrecen, cronolgicamente ordenadas, distintas teoras que explican su origen:
La Edad Media: Durante este periodo
El latn clsico se opuso al habla vulgar, la cual era considerada como una corrupcin
de aquel, o bien su base. Esta tradicin procede, a su vez, de una ms antigua que
arranc en el s. IV d. C.
Romanistas del siglo XIX:
Imaginaron un latn vulgar como otra lengua hablada en el Imperio y la Repblica. Es
decir, una lengua popular opuesta a la de las clases cultas (latn literario). Para Diez, las
lenguas romances derivan del latn popular, es decir una lengua distinta al latn clsico
en cuanto a fontica, morfologa, sintaxis y vocabulario.
El Romanticismo contribuy a fortalecer el concepto de latn vulgar, al cual consider
ms legtimo y genuino. Asimismo, lo consider como una lengua ms o menos
homognea, una lengua unitaria hablada de manera casi idntica en todos los puntos
del Imperio. Concepto intermedio: Es el que se delinea en el trabajo de Hoffman, quien
opone a la lengua docta o escrita la de lengua de conversacin diaria o hablada. Se
tratara, entonces, no de lenguas distintas, sino de estilos diferentes. K. Vossler opone
a la idea de latn clsico o literario una de latn vulgar. Su concepto de latn vulgar es
distinto desde lo cronolgico y lo social y, fundamentalmente, desde lo intrnseco. Esta
diferencia surge, segn l, a partir de cosmovisiones particulares. Estos estudios han
ayudado a ampliar, flexibilizar y modificar el concepto de latn vulgar.
Asimismo, modifican el concepto de lengua. Esto quiere decir que la lengua no es
concebida como un organismo con vida propia que existe independientemente de los
hablantes, sino como una creacin individual en constante movimiento. Su nica
realidad concreta es la de los actos lingsticos individuales, sobre cuya base se
estructura abstractamente el concepto de lengua, como sistema de isoglosas.
Por ltimo, son convencionales los lmites de una lengua construida glotolgicamente:
dependen de cmo se consideren las isoglosas con mxima extensin.
Por lo tanto, y ms all de momentos histricos, es posible, considerando estas
isoglosas de amplitud mxima, entender todo el latn como una lengua (latn literario y
popular, escrito y hablado, docto y corriente, etc.).
Etapas histricas del latn
Hasta el s. III d. C. El latn clsico y vulgar no se encuentran muy diferenciados.
Puede hablarse de una sola lengua con dos variantes.
Hasta el s. VI d. C. Se puede hablar del latn hablado como una lengua nica hasta
el siglo VI. A partir de este momento el sistema se encuentra tan dividido
internamente, que pueden considerarse como lenguas los sistemas menores que se
han ido diferenciando segn las distintas regiones y que constituirn en el futuro las
lenguas romances o neolatinas.
Consideraciones en cuanto al concepto de latn vulgar
El latn hablado presenta diferencias dialectales en Italia. Por un lado, existe el latn
del Lacio (Roma), y por otro, el latn con sustrato (el de los pueblos conquistados
por Roma con dialectos propios)
Italia fue romanizada por romanos y latinos, mientras que las dems provincias
fueron conquistadas culturalmente, en parte, por itlicos romanizados. El latn que
se impuso en las provincias fue un latn administrativo (con elementos dialectales)
ms culto que el de Italia, propio de funcionarios y militares.
El latn que se difundi en las provincias no fue el mismo: en las primeras zonas
conquistadas se difundi un latn preliterario, ms popular, el cual an no haba
alcanzado la unidad. En Galia e Hispania se difundi un latn ms unificado y
culturalizado. En la etapa posterior el latn que se fue difundiendo se estaba
diferenciando (conquista de la Dacia).
El latn no fue nunca totalmente unitario. La heterogeneidad y variedad del latn
arcaico se mantuvo en la lengua hablada, ms all de la relativa uniformidad y
homogeneizacin que haba alcanzado mediante la educacin escolar; uniformidad
que a su vez, se derivaba de la que exista en el latn clsico, por ser lengua
literaria, fijada y codificada en un periodo relativamente breve por algunos
escritores. Adems, se verifica en el latn clsico la falta de una total uniformidad
tanto sincrnica como diacrnicamente. Por ejemplo, entre los escritores de la
misma poca, se perciben diferencias amn de las estilsticas gramaticales y cierta
evolucin limitada. Asimismo, si tambin se considera al latn clsico como una
lengua hablada por un reducido grupo aristocrtico, debe admitirse ciertas
diferencias entre el registro oral y escrito.
Lxico clsico-vulgar:
spiraculum, sufflatorium
.
Derivacin verbal
Derivacion mediante sufijos:
-tio, -sio, -atio, -itio, -ntia. Forman nombres abstractos deverbales: demoratio,
custoditio, sufferentia, fragantia.
-osus: montaniosus
-ivus: tardivus
-atus, -itus, -utus: barbatus, barbutus, cornutus
Derivacin verbal
etc. El trmino
parabola
2)
Intensidad.
Este elemento se relaciona con el sustrato. Esto quiere decir que existe
una relacin inversamente proporcional entre el nivel de intensidad y el sustrato:
amayor intensidad menor presencia sustratal y viceversa.
4)
Diferenciacin del latn vulgar.
Es decir, la incidencia de
las diferencias cronolgicas, geogrficas, sociales y estilsticas en el latn de los
conquistadores durante
lo sprocesos de conquista. Por ejemplo, Italia fue romanizada por campesinos que
usaban
un latn rstico. Galia e Hispania fue romanizada por
grupos socialmente
ms elevados
(comerciantes, burgueses y militares)
que usaban un latn
culto.
5)
Tal fisonoma se estabiliz ms tarde por obra de los germanos y como efecto de
laconstitucin de estados germnicos.La accin de los germanos fue muy profunda y/o
extensa en la Galia Septentrional eimportante para la definicin de fronteras
lingsticas como en las dems provincias.
Otras divisiones:
Por un lado la Dacia, y por otro el Occidente ms Italia.
Una zona meridional caracterizada por el sustrato osco (Iberia, Italia centro-
meridional,Dacia) y una zona septentrional (Galia, Retia e Italia del Norte).
En Occidente se puede distinguir: una zona atlntica (gallego portugus, francs) y
unazona mediterrnea (espaol, provenzal, italiano tirrnico).
Una zona innovadora (Galia Septentrional) y una zona ms conservadora (Iberia, Galia
Meridional).
Menndez Pidal y Amado Alonso sostienen que el castellano se puede considerar como
el dialecto innovador dentro del grupo de dialectos conservadores. Adems, para
Alonso existen la Romania Occidental una lnea divisoria que separa los dialectos
franceses