Sei sulla pagina 1di 98

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE


INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIN Y PARA EL USO
INSTRUES PARA A INSTALAO E O USO


WR 8 - 11 - 18 - 24 - 37

LAVATRICE
MICROPROCESSORE
WASHING MACHINE
MICROPROCESSOR
MACHINE LAVER
MICROPROCESSEUR
WASCHMASCHINE
MIKROPROZESSOR LAVA-WRv2.22
LAVADORA
MICROPROCESADOR
MQUINA DE LAVAR ROUPA VIA MASIERE, 211/C
MICROPROCESADOR 32037 - SOSPIROLO (BL)
ITALY
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
MODE D'INSTALLATION ET EMPLOI
INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIN Y EL USO
INSTRUES PARA A INSTALAO E O USO

I GB F
PREMESSA FOREWORD AVANTPROPOS
1 Garanzia .............................................................. 4 1 Guarantee .......................................................... 14 1 Garantie ....................................................... 23
2 Introduzione ........................................................ 4 2 Introduction ....................................................... 14 2 Introduction ................................................. 23
3 Prescrizione, divieti ed usi diversi della macchina 4 3 Prescriptions, restrictions and other uses ......... 14 3 Prescriptions, interdictions et utilisations ... 23
ISTRUZIONI PER LINSTALLATORE INSTRUCTIONS FOR THE USER DIFFRENTES DE LA MACHINE
4 Trasporto, disimballaggio ed immagazzinamento 4 4 Shipping, unpacking and storing the machine . 14 INSTRUCTIONS POUR LINSTALLATEUR
5 Messa in servizio ................................................. 5 5 Getting the appliance started ............................ 15 4 Transport, dballage et stockage
ISTRUZIONI PER LOPERATORE INSTRUCTIONS FOR THE USER de lappareil ................................................. 23
6 Indicazioni relative alla macchina ....................... 6 6 Machine details ................................................. 16 5 Mise en service de lappareil ....................... 24
7 Indicazioni relative alluso della macchina ........... 7 Instructions for use ........................................... 16 INSTRUCTIONS POUR LOPRATEUR
ISTRUZIONI PER IL MANUTENTORE ED IL INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE AND 6 Informations sur lappareil .......................... 25
RIPARATORE REPAIR WORKERS 7 Indications sur lutilisation de la machine
8 Manutenzione straordinaria ed approvvigionamento 8 Extraordinary maintenance and ordering et sur lentretien ordinaire ........................... 26
pezzi di ricambio ............................................... 12 spare parts ......................................................... 21 INSTRUCTIONS POUR LE PERSONNEL
9 Messa fuori servizio, smantellamento, 9 Decommissioning, dismantling and disposal ... 21 RESPONSABLE DE LENTRETIEN ET DES
eliminazione della macchina ............................. 12 Figures ................................................................... 53 RPARATIONS
Figure ..................................................................... 63 Description of cycles ............................................. 69 8 Indication pour lentretien extraordinaire
Descrizione dei cicli .............................................. 64 Technical details .................................................... 94 et lapprovisionnement en pices dtaches 31
Dati tecnici ............................................................. 94 Key to electrical components ................................ 95 9 Mise hors service, dmontage et limination
Legenda componenti elettrici ................................ 95 Wiring diagrams .................................................... 98 de lappareil ................................................. 31
Schemi elettrici ...................................................... 98 Figures ............................................................. 63
Description des cycles ..................................... 64
Donnes techniques ......................................... 94
Lgende composants lectriques ..................... 96
Schmas lectriques ......................................... 98

D E P
VORWORT PREMISA PREMISSA
1 Garantie ........................................................... 33 1 Garanta .......................................................... 44 1 Garantia ........................................................ 53
2 Einfhrung ....................................................... 33 2 Introduccin .................................................... 44 2 Introduo .................................................... 53
3 Vorschriften, Verbote, verschiedene 3 Prescripciones, prohibiciones y otros usos 3 Prescries, proibies e usos diversos da
hinweise fr den gebrauch des Gertes ........... 33 de la mquina .................................................. 44 mquina ........................................................ 53
ANWEISUNGEN FR DEN INSTALLATEUR INSTRUCCIONES PARA LOS INSTALADORES INSTRUES PARA O INSTALADOR
4 Hinweise fr Transport, auspacken, aufstellen 4 Transporte, desembalaje y depsito de la 4 Indicaes relativas ao transporte,
und lagern des Gertes .................................... 33 mquina .......................................................... 44 desembalagem e armazenamento
5 Hinweise fr die Inbetriebnahme des Gertes 34 5 Puesta en marcha de la mquina ..................... 45 da mquina ................................................... 53
ANWEISUNGEN FR DEN BENUTZER INSTRUCCIONES PARA LOS UTILIZADORES 5 Indicaes para o funcionamento da
6 Hinweise zum gert ......................................... 36 6 Indicaciones sobre a la mquina ..................... 46 mquina ........................................................ 54
7 Hinweise fr den gebrauch und die 7 Uso de la mquina y mantenimiento ordinario 46 ISTRUZIONI PER LOPERATORE
Wartung des Gertes ....................................... 42 INSTRUCCIONES PARA LOS ENCARGADOS 6 Indicaes relativas mquina .................... 55
ANWEISUNGEN FR DEN WARTUNGS- UND DEL MANTENIMIENTO Y DE LAS 7 Indicaes relativas ao uso da mquina e
TECHNISCHEN KUNDENDIENST REPARACIONES manuteno ordinria ................................... 56
8 Hinweise fr die Instandhaltung des Gertes 8 Indicaciones para el mantenimiento extraordinario INSTRUES PARA O TCNICO E
und die Bestellung von Ersatzteilen ................ 43 y el abastecimiento de repuestos .................. 52 REPARADOR
9 Hinweise fr Ausserbetriebnahme, Abbau ...... 43 9 Indicaciones para la puesta fuera de servicio, 8 Indicao para a manuteno extraordinria
und Entsorgung des Gertes el desmantelamiento y la eliminacin de e fornecimento de peas de reposio ......... 61
Abbildungen ......................................................... 63 la mquina ...................................................... 52 9 Indicaes para a inutilizao, destruio,
Beschreibung der Programme .............................. 79 Figuras .................................................................. 63 eliminao da mquina ................................ 61
Technische Daten ................................................. 94 Descripcin de los ciclos ...................................... 84 Figuras ................................................................. 63
Zeichenerklrung fr Einbauteile ......................... 96 Datos tcnicos ....................................................... 94 Descrio dos ciclos ........................................... 89
Schaltplne ........................................................... 98 Leyenda de componentes elctricos ..................... 97 Dados tcnicos .................................................... 94
Esquemas elctricos .............................................. 98 Legenda componentes elctricos ........................ 97
Esquemas elctricos .............................................. 98

3
I ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO

PREMESSA possono essere aggiunti all'apparecchiatura macchina, fare attenzione pertanto a non
da parte del costruttore, ma devono essere installarla in prossimit di zone in cui
previsti dalle persone che effettuano possibile questa evenienza.
l'installazione la manutenzione e/o uso della OGNI ALTRO USO NON
Desideriamo ringraziarvi della preferenza macchina. Qualsiasi persona utilizzi questa ESPLICITAMENTE INDICATO E' DA
accordataci con l'acquisto della nostra apparecchiatura dovr leggere il presente CONSIDERARSI PERICOLOSO. IL
macchina. Siamo certi che seguendo manuale d'uso. COSTRUTTORE NON PU ESSERE
attentamente le indicazioni contenute nel In caso di interventi sulla macchina la RITENUTO RESPONSABILE PER
presente manuale, otterrete le migliori presente ditta raccomanda vivamente di usare EVENTUALI DANNI DERIVANTI DA
soddisfazioni e garanzie. pezzi di ricambio originali, per la cui USO IMPROPRIO, ERRONEO ED
Vi informiamo inoltre che in qualsiasi caso ordinazione si consiglia di consultare il IRRAGIONEVOLE.
il testo di riferimento per eventuali paragrafo 8.
contestazioni od osservazioni rimane quello Le descrizioni ed illustrazioni contenute nel
in lingua originale del costruttore, ovverosia presente manuale non si intendono
ISTRUZIONI PER
l'Italiano impegnative; la ditta pertanto si riserva il L'INSTALLATORE
diritto in qualunque momento e senza
1. GARANZIA impegno, di aggiornare tempestivamente la
pubblicazione e/o di apportare eventuali 4. INDICAZIONI RELATIVE AL
- La garanzia ha una durata di mesi dodici modifiche ad organi, componenti e accessori,
(12) a partire dalla data di acquisto nel caso in cui questo venga ritenuto TRASPORTO, DISIMBALLAGGIO
dell'apparecchiatura o parte integrante della conveniente per un miglioramento o per ED IMMAGAZZINAMENTO DELLA
stessa. qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o MACCHINA
commerciale.
- La garanzia consiste nella sostituzione 4.1 TRASPORTO MACCHINA
delle parti eventualmente difettose per 3. PRESCRIZIONI, DIVIETI ED USI
accertate cause di fabbricazione e viene Nel caso si renda necessario un eventuale
applicata direttamente dal vostro fornitore. DIVERSI DELLA MACCHINA trasporto e/o spedizione della macchina
utile seguire attentamente le seguenti
- La mano d'opera sempre a carico L'apparecchiatura deve essere utilizzata solo raccomandazioni:
dell'acquirente come pure le spese di da persone addestrate all'uso della stessa. Qualora si debba trasportare
spedizione, imballo e rischi di trasporto. Disattivare la lavatrice in caso di guasto e/o l'apparecchiatura all'interno di un edificio
di cattivo funzionamento. utilizzare esclusivamente l'apposito bancale
- La garanzia subordinata alla restituzione Durante l'uso la pulizia e la manutenzione si o uno equivalente; utilizzare un carrello
dei pezzi avariati in PORTO FRANCO ed deve prestare attenzione a non accedere con elevatore a mano oppure elettrico idoneo al
alla contemporanea comunicazione dei dati arnesi e tanto meno con le mani a parti in trasporto di queste macchine e con capacit
riguardanti il modello, il numero di matricola movimento (motore, cinghie). di sollevamento sufficiente (vedi dati
ed il difetto della macchina sulla quale il In caso di incidenti la ditta costruttrice non si tecnici). Controllare che la lavatrice possa
particolare era montato. assume alcuna responsabilit per danni superare tutti gli ostacoli es. scale, porte ecc.
all'operatore o ad altri persone che avvengano Non trascinate mai la macchina per i fianchi
- La garanzia non si applica alle durante l'uso, la pulizia e la manutenzione o per qualsiasi altra parte.
apparecchiature che siano state danneggiate della macchina. Nel caso in cui la macchina debba essere
per negligenza, errato collegamento, installo Non aprire il dispenser durante il spedita utilizzare esclusivamente l'imballo
inadatto, mancata osservanza delle istruzioni funzionamento per i detersivi in esso originale che aiuta a garantire sufficiente
di montaggio o impiego e comunque alterate contenuto e per la temperatura dell'acqua stabilit alla macchina durante il trasporto.
da personale non autorizzato. Non si applica calda.
inoltre qualora il numero di matricola sia Questa apparecchiatura stata progettata 4.2 IMMAGAZZINAMENTO
stato alterato, cancellato o asportato. per il lavaggio di tessuti secondo le Qualora la macchina dovesse rimanere in
indicazioni riportate sulle etichette dei capi deposito per lungo tempo prima di essere
- Non si applica la garanzia sul seguente o tessuti, lavare solo indumenti, biancheria utilizzata lasciarla all'interno del suo imballo
materiale: per la casa e tessuti normali da uso quotidiano. originale il quale garantisce una ottima
parti soggette alla normale usura quali Non inserite capi che siano stati a contatto protezione. Assicurarsi inoltre che le
cinghie, membrane delle elettrovalvole e con prodotti chimici o infiammabili, ma condizioni ambientali siano corrispondenti
parti di gomma in generale, componenti provvedete prima ad un lavaggio a mano e a quelle di cui al paragrafo 5. Nel caso in cui
elettrici quali motore, bobine, contattori, asciugarli all'aria per far evaporare invece debba rimanere ferma per lunghi
resistenze ecc. completamente queste sostanze. periodi dopo che gi stata usata; verificare
L'uso di qualunque apparecchio elettrico ed che sia materialmente scollegata dalla rete
elettronico comporta l'osservanza di alcune di alimentazione elettrica e coprirla con il
2. INTRODUZIONE regole fondamentali. In particolare: non sacco protettivo originale.
toccare l'apparecchio con mani e piedi
Il presente manuale stato realizzato in bagnati o umidi. Non usare l'apparecchio a
modo semplice e razionale affinch 4.3 DISIMBALLAGGIO
piedi nudi, non lasciare esposto l'apparecchio 1) Prima di prendere in consegna la macchina
leggendolo conosciate a fondo la vostra agli agenti atmosferici (pioggia, sale,
macchina. Si raccomanda di leggerne dal trasportatore, controllare le condizioni
salsedine, ecc.). Non permettere che dell'imballo. Se il medesimo presenta danni
attentamente il contenuto e di conservarlo l'apparecchio sia usato da bambini o da
unitamente alla macchina. Le avvertenze e evidenti all'esterno, pu darsi che anche la
incapaci senza un'adeguata sorveglianza. macchina abbia subito delle conseguenze.
le attenzioni contenute in questo manuale, Non fumare in prossimit della lavatrice o
non possono coprire tutte le eventualit; In tal caso sballate la macchina in presenza
durante l'uso. Non rimuovere o scavalcare i del trasportatore stesso e firmate, con riserva,
importante tenere presente che buon senso dispositivi di sicurezza. Non utilizzare mai
attenzione e prudenza sono fattori che non il relativo documento di consegna. Eventuali
getti d'acqua diretti od indiretti sulla danni dovuti al trasporto o ad errato

4
stoccaggio non sono da attribuire alla casa 7) Ingresso alimentazione acqua calda Modello Carico dinamico al suolo
costruttrice della macchina. 8) Ingresso alimentazione acqua fredda Mod. 8 8874N 1,7Hz
2) Disimballate la macchina con tutte le cure 9) Ingresso alimentazione vapore (solo con Mod.11 11548N 1,5Hz
atte ad evitare di danneggiarla. Per togliere riscaldamento vapore) Mod.18 18250N 1,2Hz
il bancale rimuovere le viti poste sui fori di 10) Air Break Mod.24 28963N 1,2Hz
fissaggio al pavimento. 11) Dispenser Mod.37 47566N 1,7Hz
3) Aprire l'obl (vedi paragrafo 7.2). 12) Obl
4) Verificate la presenza del seguente 13) Tirante di emergenza 5.5 COLLEGAMENTO ELETTRICO
materiale: 14) Maniglia apertura porta L'installazione deve essere effettuata
- nr.2 fascette metalliche, Le misure dei fori per il fissaggio a pavimento secondo le istruzioni del costruttore da
- nr.1 gomito a 90 in gomma, sono rilevabili dagli schemi di installo personale professionalmente qualificato e
- nr.2 tubi flessibili con ghiera da 3/4, disponibili in rete o direttamente presso il conformemente alle norme sugli impianti
- chiavi per l'apertura del coperchio, (solo nostro servizio di assistenza tecnica. elettrici vigenti nei singoli paesi. Un'errata
mod. con serratura sul coperchio) * La posizione dell'interruttore sezionatore installazione pu causare danni a persone,
- zanche di fissaggio con dadi e rondelle automatico deve essere tale da poter essere animali o cose, nei confronti dei quali il
dentate o spaccata, facilmente azionato dall'operatore in una costruttore non pu essere considerato
- 1* filtro in ottone per l'ingresso vapore, situazione di EMERGENZA (distanza responsabile.
(solo mod. vapore) massima mt 3). Accertarsi che la tensione di alimentazione
- 1* tubo flessibile metallico, (solo mod. corrisponda ai dati di targa della lavatrice;
vapore) inoltre considerare che le variazioni massime
- chiavi del cassetto gettoni e 15 gettoni, 5.3 CONDIZIONI AMBIENTALI
consentite per la tensione di alimentazione
(solo mod. gettoniera) CONSENTITE PER IL CORRETTO sono del 10%.
5) Accertatevi che non resti nell'imballo o USO DELLA MACCHINA IMPORTANTE: OBBLIGATORIO
vada perduto il manuale di istruzioni. (da far presente a chi utilizzer la macchina) COLLEGARE LA MACCHINA A TERRA.
Gli elementi dell'imballaggio (sacchetti di - TIPO LOCALE: CHIUSO A questo scopo, sulla morsettiera, vi un
plastica, polistirolo, legno, cartone, chiodi - TEMPERATURA MINIMA: 10C morsetto per il relativo collegamento, da
ecc.) non devono essere lasciati (n.b.: i componenti elettronici sotto tale eseguire secondo le norme di legge. Il
assolutamente alla portata dei bambini in temperatura possono avere un costruttore declina ogni responsabilit
quanto fonti di potenziale pericolo; essi funzionamento discontinuo) qualora questa norma anti infortunistica non
devono essere raccolti e conservati per - TEMPERATURA MASSIMA: 40C venga rispettata.
eventuali futuri spostamenti della macchina - UMIDIT RELATIVA: 75% U.R. In conformit alle pi recenti norme anti-
o per eventuali lunghi periodi di fermo - ILLUMINAMENTO: 100 LUX (dato infortunistiche la macchina dotata di
macchina (vedi paragr. 9). Prima di collegare valido per lo stato italiano, vista la non morsetto esterno per la connessione
l'apparecchio accertarsi che i dati di targa equipotenziale a disposizione per il
corrispondano alle caratteristiche della rete omogeneit in materia di luminosit
negli ambienti di lavoro per gli altri collegamento.
elettrica a cui deve essere collegata la indispensabile inserire a monte
macchina stessa. L'apparecchio dovr essere paesi necessario rifarsi alle singole dell'apparecchiatura un interruttore
destinato solo all'uso per il quale stato leggi nazionali). onnipolare sezionatore automatico con
espressamente progettato. distanza minima fra i contatti di 3 mm, tarato
5.4 OPERE MURARIE in base ai massimi assorbimenti (vedi dati di
5. MESSA IN SERVIZIO DELLA Per il corretto funzionamento la lavatrice targa della apparecchiatura e tabella sotto):
MACCHINA deve essere ancorata al suolo tramite le
zanche che potrete trovare in dotazione. Corre n-
Data l'elevata energia cinetica sviluppata in Pote nza totale N ume ro de i Corre nte
te diff.
5.1 PRESCRIZIONI PER IL centrifuga (vedi tabella sotto), per evitare appare cchiatura poli nominale In
d'inte r-
ve nto
POSIZIONAMENTO DELLA eccessivi rumori si sconsiglia la sistemazione Id

MACCHINA ai piani superiori dei modelli da 8,11 e 18 Kg R is c.


e le ttrico
R is c.
vapore
230/3 400/3 230/3 400/3

Le lavatrici non presentano alcun problema mentre tale ubicazione vietata per i modelli da 550
di ubicazione all'infuori di uno zoccolo da 24 e 37 kg. a 3 4 6 6 30 ma
1100W
rialzato e livellato. Scegliete il posizionamento della lavatrice da
Mettere in bolla la macchina facendo uso di secondo una logica movimentazione della 1800 a 3 4 16 10 30 ma
una livella. biancheria, compatibilmente con i problemi 1850W

Se viene spostata l'apparecchiatura ripetere di impiantistica esistenti. da 6000


a 3 4 20-30 16 30 ma
l'operazione di livellamento. Predisponete uno scarico a pavimento, pi 10000W

Controllare il bloccaggio dei dadi sulle basso di quello della lavabiancheria, a una da
10000 a 3 4 30-40 20 30 ma
zanche. distanza dalla macchina che ne consenta il 13000W
collegamento mediante il tubo a gomito da

5.2 SPAZIO NECESSARIO PER fornito in dotazione. 18000 a


25000W
3 4 50-70 30-40 30 ma

L'INSTALLAZIONE, USO E L'altezza dello zoccolo di cemento andr


scelta in base all'altezza del carrello di Predisporre un tubo passacavo del diametro
MANUTENZIONE MACCHINA trasporto della biancheria affinch
La lavatrice dovr avere a disposizione lo esterno di 20mm tra l'interruttore sezionatore
quest'ultimo arrivi alla bocca dell'obl senza e l'ingresso per l'alimentazione elettrica
spazio minimo indicato nella figura 1 allegata ostacolarne l'apertura.
pi avanti: dell'apparecchiatura posizionato nella parte
Procedere al getto del plinto di ancoraggio e posteriore della macchina su morsettiera
1) Scarico annegare le zanche date in dotazione,
2) Pannello controllo protetta. Nel caso di macchina con
servendosi, se necessario, di una sagoma morsettiera di alimentazione interna l'
3) Interruttore sezionatore automatico (non precedentemente preparata. ingresso per il cavo di alimentazione dotato
compreso nella fornitura) Sette giorni dopo il getto posizionare la di uno stringitubo, dopo aver inserito il tubo
5) Connessione per collegamento macchina e fissarla con i dadi e le rondelle rigido sar necessario avvitare il dado
equipotenziale a disposizione fornite a corredo. dall'interno della macchina. Utilizzare un
6) Ingresso alimentazione elettrica con tubo cavo del tipo indicato nella tabella che segue,
protettivo assicurandosi che il cavo sia non propagante

5
la fiamma ed opportunamente protetto. Una Verificare a fine montaggio che non vi siano ISTRUZIONI PER
volta inserito il cavo nella morsettiera esterna strozzature nei tubi utilizzati.
stringere la vite blocca cavo, nel caso di L'OPERATORE
morsettiera interna invece una volta inserito 5.7 COLLEGAMENTO VAPORE
il cavo avvitare il pressacavo all'interno (solo per le macchine con questo tipo di
dell'apparecchiatura. riscaldamento) 6. INDICAZIONI RELATIVE ALLA
La lavabiancheria predisposta per un'entrata MACCHINA
Pote nza Se zione di di vapore da 3/4". La pressione del vapore in
Pre s -
totale Nume ro ogni Diam.
Tipo di cavo s aca- entrata deve essere compresa tra 1 e 6 bar
appare cchia- conduttori conduttore tubo
vo (0,01 e 0,6 MPa). La pressione consigliata 6.1 DESCRIZIONE DELLA
tura mm2
Ris c. per avere una resa ottimale della macchina MACCHINA
e le ttri-
Ris c.
230/3 400/3 230/3 400/3 230/3 400/3 mm Pg compresa tra 4 e 6 bar. In qualsiasi caso La macchina composta delle seguenti parti
vapore
co leggere i dati di targa dell'apparecchiatura. Il principali (vedi figura 2 pi avanti):
da 550
H05- H05V- vapore da intendersi saturo e secco. 1) Coperchio sotto il quale collocato il
a 4 5 1 1 16 16
1100W
VV-F V-F Il riscaldamento dell'acqua nella vasca pu circuito di comando
da
avvenire in modo sia diretto che indiretto; in 2) Dispenser dove collocare il detersivo
1800 a 4 5
H05- H05V-
2,5 1, 5 16 16 quest'ultimo caso va predisposto l'attacco per il lavaggio, il prelavaggio (in polvere
VV-F V-F
1850W per il recupero della condensa, che anch'esso e non schiumogeno) e l'ultimo risciacquo
fino a H05- A07V-
da 3/4". (liquido non schiumogeno).
7000W
4 5
VV-F V-F
4 2,5 16 16 Se la macchina a vapore soggetta a controllo 3) Obl per il carico e lo scarico della
ISPESL, occorrer tenere sempre a biancheria.
fino a
13000- 4 5
A07V- A07V-
6 4 20 21
disposizione tutta la documentazione 4) Gettoniera (solo nelle versioni
W
V-F V-F ISPESL nei locali in cui posizionata. predisposte).
fino a Verificare a fine montaggio che non vi siano 5) Cassetto per la raccolta dei gettoni
A07V- A07V-
19000 4 5 10 6 20 21 strozzature nel tubo utilizzato.
W
V-F V-F utilizzati (solo nelle versioni previste).
fino a 6) Scarico (8-11-18-24-33: 75 mm).
25000 4 5
A07V- A07V-
16 10 25 29 5.8 COLLEGAMENTO SCARICO 7) Morsetto equipotenziale.
V-F V-F
W Accertarsi che la distanza tra l'attacco dello 8) Air break.
scarico della macchina e lo scarico a
pavimento non sia maggiore della lunghezza 9) Entrata acqua 3/4.
L'alimentazione della lavatrice deve rispettare
il senso ciclico delle fasi R-S-T (A1-A2-A3) del gomito di scarico fornito in dotazione.
(L1-L2-L3), al fine di non recare danni Lo scarico dell'acqua avviene mediante una Descrizione della pulsantiera
all'apparecchiatura stessa. La verifica del valvola motorizzata ad azione diretta, la
senso ciclico pu essere fatta anche quale rimane aperta (per caduta) in assenza
manualmente nel seguente modo: di tensione. Lo scarico pertanto dovr essere
- Allacciare le tre fasi, il neutro e la terra. sempre pi basso dell'uscita della lavatrice e
- Accendere l'interruttore sezionatore di un diametro non inferiore a quello del
generale a parete; schiacciare quindi tubo dato in dotazione.
manualmente il teleruttore della centrifuga
(C2). Se il senso di rotazione orario le fasi Modello Portata scarico
sono connesse correttamente; in caso Mod. 8/11/18 160 l/min.
contrario invertire due delle fasi in entrata. Mod. 24-37 160 l/min.
IMPORTANTE: Comunicare al cliente o Il condotto di scarico deve sopportare la
all'utilizzatore o al responsabile tecnico temperatura di 90C.
dell'impianto di lavanderia l'importanza del Interporre un sifone tra il tubo dato in
corretto senso ciclico delle fasi in modo da dotazione e lo scarico.
evitare che possano venire invertite Verificare che non ci siano strozzature.
accidentalmente.
5.9 AIR BREAK
La lavatrice dotata del dispositivo "Air- 1. LED GIALLO: STOP - La macchina ha
5.6 COLLEGAMENTO IDRICO
Break" che in caso di depressioni nella rete finito il ciclo oppure stata appena
La lavabiancheria predisposta per un'entrata
d'acqua calda (circa 60C) e un'entrata impedisce il ritorno in rete di acqua non accesa
d'acqua fredda, entrambe da 3/4". potabile. Tale dispositivo prevede un'uscita 2. LED VERDE: AMMOLLO. - Indica la
La pressione dell'acqua in entrata deve essere posteriore, dalla quale, durante il fase di ammollo (quando prevista)
compresa tra 0,5 e 5 bar (0,05 e 0,5 MPa). riscaldamento, possono fuoriuscire dei 3. LED VERDE: PRELAV. - Indica la
Predisporre gli attacchi a parete ad una vapori comunque innocui. Non tappare n fase di prelavaggio (quando prevista)
distanza che non superi la lunghezza dei tubi raccordare tale uscita in nessun caso. 4. LED VERDE: LAV. Indica la fase di
dati in dotazione. LA GARANZIA NON RISPONDE DEI lavaggio.
Se non vi acqua calda a disposizione, DANNI DERIVANTI DA UN'ERRATA 5. LED VERDE: RIS 1/RIS 3 - Indica i
predisporre una 'T' sull'attacco dell'acqua INSTALLAZIONE. vari risciacqui (dal primo al terzo)
fredda e collegare l'attacco dell'acqua calda 6. LED VERDE: CENT. - Indica la fase di
con l'acqua fredda. In qualsiasi caso vanno centrifuga finale o
alimentati entrambi gli ingressi. intermedia.(lampeggia durante il
rallentamento)
Modello Capacit boiler 7. LED VERDE: SROT. Indica la fase di
Mod. 8 55 litri srotolamento.
Mod.11 80 litri 8. PULSANTE per la selezione del ciclo
Mod.18 120 litri desiderato
Mod.24 155 litri 9. PULSANTE per decremento dei valori
Mod.37 215 litri 10. PULSANTE per programmazione dei
parametri e inserimento della pausa

6
11. PULSANTE per incremento dei valori Se invece l'obl aperto procedere nello vincolanti per lo svolgimento del ciclo:
12. DISPLAY indicatore del tempo stesso modo saltando la parte relativa servono SOLO per dare un'indicazione di
rimanente alla fine del ciclo e allarmi; all'apertura dello stesso. massima.
nel ciclo di test, visualizzato come una Immediatamente dopo la selezione del ciclo, Ad ogni pressione dei pulsanti vi l'emissione
"t", indica i cm di colonna d'acqua letti il display della temperatura visualizzer per di un breve beep. Alla fine del ciclo la
dalla scheda elettronica. 2 secondi la massima temperatura di lavaggio lavabiancheria segnala questo evento con
13. DISPLAY indicatore della temperatura prevista per il ciclo selezionato, ritornando l'emissione di una sequenza di suoni per 15
reale all'interno del cesto poi all' indicazione della temperatura secondi.
14. DISPLAY indicatore del tipo di ciclo effettivamente letta dalla sonda. possibile interrompere questa sequenza
selezionato Una volta selezionato il ciclo in base alle premendo il pulsante " - " durante la sua
temperature ed al movimento specifici (vedi esecuzione, inoltre tramite la
15. PUNTO luminoso indicante specifiche dei cicli di lavaggio in seguito) programmazione possibile eliminare
l'attivazione del riscaldamento tenendo conto dei vari tipi di tessuti legati completamente questo particolare
alla simbologia normalmente usata dalle accorgimento, nel caso non sia necessario
6.2 GAMMA COMPLETA DELLE industrie tessili sulle etichette degli stessi, (vedi 7.3 funzione F5).
APPLICAZIONI separare i vari capi da lavare, caricare il
La lavatrice che avete acquistato stata cesto, quindi chiudere l'obl. Modifica del ciclo in corso
progettata in modo da eseguire il lavaggio di Una volta terminata tale operazione caricare Se il ciclo che si fatto partire non quello
tessuti sintetici di vario genere, lana, cotone, il detersivo (non schiumoso) nei rispettivi desiderato, possibile, nei primi due minuti
lino. Il ciclo deve essere opportunamente scomparti a seconda del ciclo selezionato, in dalla sua partenza, modificarlo.
selezionato tramite il relativo pulsante particolare si ha che: Infatti il DISPLAY che indica il ciclo
seguendo le temperature indicate sulle lampeggia, per i primi due minuti di
etichette dei capi da lavare. esecuzione del ciclo selezionato, indicando
la possibilit di variare il ciclo in corso.
6.3 INFORMAZIONI SULL'IMPIANTO Premendo, durante questo tempo, il pulsante
ELETTRICO "P" , il ciclo viene fermato e si passa a quello
L'impianto elettrico a bordo macchina successivo, che inizia dando ancora la
composto da apparecchiature di protezione possibilit di passare a quello oltre e cos via
e controllo opportunamente inserite su di fino a ritornare al ciclo di partenza.
una piastra nella parte superiore della Alla pressione veloce del pulsante "P", la
macchina. Gli schemi e le distinte relative variazione del ciclo selezionato avviene in
sono riportati successivamente. modo rapido, senza continue partenze ed
arresti della macchina.
6.4 DOCUMENTI ATTESTANTI LA
CONFORMIT' DELLA MACCHINA Segnalazioni relative ad allarmi ed
La lavabiancheria descritta nel presente A scomparto per il prelavaggio (se previsto anomalie
manuale conforme alle seguenti direttive e dalla procedura del ciclo selezionato) Infine, nel caso di anomalie di vario genere,
norme armonizzate: B scomparto per il lavaggio (dalla caduta di tensione in rete alle
73/23 CEE, 93/68 CEE, 89/336 CEE, 92/31 C scomparto per eventuali additivi da sovratemperature o livelli dell'acqua nel
CEE, 93/68 CEE aggiungere all'ultimo risciacquo cesto) la lavabiancheria predisposta alla
EN60335-1; EN60335-2-4; EN60335-2-7 Si deve ora selezionare il livello di carico loro segnalazione mediante vari tipi di allarmi
EN55014; EN61000-3-2 ; EN61000-3-3; dell'acqua, variabile tra quello impostato in che verranno visualizzati nei DISPLAY del
EN55104 fabbrica (calcolato in base al massimo carico pannello frontale. Tutti i dettagli sono
di biancheria della macchina) ed una spiegati nel paragrafo "ALLARMI DI CUI
7. INDICAZIONI RELATIVE riduzione del 20%, utile per carichi parziali E' DOTATA LA MACCHINA".
ALL'USO DELLA MACCHINA E o per risparmio energetico ed idrico.
Questa selezione possibile attivando Calibrazione della lettura livello acqua
ALLA MANUTENZIONE
l'apposito selettore posto sotto al pulsante di in vasca
ORDINARIA START. Normalmente questa operazione non
ATTENZIONE! Questa funzione riduce necessaria, ma per particolari installazioni,
7.1 FUNZIONAMENTO semplicemente la quantit d'acqua e di carico per esempio in quota, necessario impostare
Controllare che i rubinetti dell'acqua calda, di detergente normalmente previsti dal sulla macchina il valore relativo all'assenza
dell'acqua fredda e del vapore (sulle costruttore: NON da intendersi come di acqua nella vasca.
macchine predisposte) siano aperti. "pulsante carico". Per eseguire questa operazione, a macchina
Commutare l'interruttore automatico Far partire il ciclo tramite la pressione del accesa ma senza far partire il ciclo procedere
magnetotermico a parete in posizione ON. tasto verde di "START" posizionato sulla come segue:
A questo punto, se l'obl chiuso la parte destra del pannello frontale della 1) Aprire l'obl.
lavabiancheria in attesa dello start da dare lavabiancheria. Dopo tale operazione la porta 2) Verificare visivamente che non vi sia
tramite il pulsante relativo (START) posto viene automaticamente bloccata e tramite i acqua all'interno della vasca, che deve essere
sul frontale della macchina. LED posti sulla sinistra del pannello di ovviamente vuota.
Per selezionare il ciclo necessario aprire controllo si pu visualizzare il susseguirsi 3) Premere i tasti "+" e "-"
l'obl agendo sull'apposita maniglia ; per delle varie fasi del ciclo selezionato (vedi contemporaneamente per almeno 5 secondi
variare il ciclo premere il pulsante "P" e si Figura 1). 4) Sui
vedr nel DISPLAY il numero Contemporaneamente alla pressione del tasto DISPLAY appare la scritta "CA LI b".
corrispondente al ciclo selezionato mentre di START viene fatto partire il decremento
per confermarlo sufficiente chiudere l'obl del tempo che indica quanto manca alla fine
in corrispondenza del ciclo desiderato. Ad del ciclo.
ogni pressione si ha l'incremento di una Tali valori sono memorizzati di volta in
unit ed una volta arrivati alla fine si ritorna volta in base all'effettivo tempo che la
al ciclo 1. macchina ha impiegato per la realizzazione
del ciclo. Non sono comunque da intendersi

7
In ogni caso prima di procedere all'apertura sia la fase in corso, eccetto la centrifuga.
accertarsi che il cesto sia fermo, che l'acqua Sui DISPLAY appare la scritta "PAUSE" e
sia stata scaricata e che la temperatura interna tutto rimane in questo stato fino a che non si
sia scesa sotto i 40C (verifica tramite preme il pulsante di "START" il quale fa
l'apposito DISPLAY). Nel caso di mancanza ripartire il ciclo dallo stesso punto in cui si
di tensione per aprire l'obl si deve agire sul era inserita la pausa.
tirante di sblocco manuale portandolo verso
il basso.
Tale dispositivo raggiungibile rimuovendo
il pannello frontale inferiore della macchina
agendo con un cacciavite a taglio sulle due
5) A questo punto confermare il valore letto viti di fissaggio; dopo aver sbloccato la
dalla scheda premendo il pulsante PROG. porta procedere all'apertura tramite la
6) Il BUZZER emette un beep ed i DISPLAY maniglia come spiegato sopra e quindi
tornano alla visualizzazione normale. rimontare il pannello.
La procedura di calibrazione stata eseguita
correttamente; in qualunque altro caso 7.3 IMPOSTAZIONE PARAMETRI
rimane memorizzato il precedente La macchina dotata oltre che del pulsante
azzeramento. di "START" e del pulsante "ECONOMY"
anche di altri 4 pulsanti che consentono la Attenzione!
7.2 FASI DEL CICLO -)Tale funzione abilitata solo durante lo
scelta del ciclo da effettuare e l'esecuzione di svolgimento del ciclo.
Le diverse fasi vengono indicate tramite i alcune funzioni particolari (vedi 6.1).
LED sulla destra dei display di controllo ed Pi precisamente, con la porta chiusa e senza -)l'inserimento della pausa interrompe anche
in particolare andando dall'alto verso il basso il riscaldamento, quindi nel caso di lunghe
far partire il ciclo, tramite la pressione del attese la temperatura inevitabilmente
si ha che: pulsante "PROG" si entra in programmazione
ed appare sul DISPLAY del tempo la scritta destinata a calare.
"Pr" lampeggiante, mentre gli altri due
DISPLAY si spengono. PROCEDURA DI
PROGRAMMAZIONE
Le opzioni da F0 a F9, Ci, L0, GE possono
essere abilitate, ciclo per ciclo,
individualmente. Una volta abilitata, la
funzione rimane attiva per sempre, o fino
alla sua eventuale disabilitazione
L'accesso abilitato solo se lo sportello
chiuso e se la macchina NON con
gettoniera.
Durante la programmazione il display
relativo al ciclo indica appunto il ciclo (1...9)
1) LED GIALLO: STOP - La macchina ha mentre sul display relativo al tempo appare
finito il ciclo oppure stata appena "Fy" dove y l'opzione selezionata.
accesa La scelta effettuata appare sul display della
2) LED VERDE: AMMOLLO indica la Ripremendo "PROG" apparir la scritta "F1" temperatura; 0 = disabilitata, 1 = abilitata, e,
fase di ammollo (quando prevista). corrispondente alla prima funzione relativa per alcune funzioni possono apparire pi
3) LED VERDE: PRELAV. - Indica la al ciclo 1 (indicato nel solito DISPLAY). valori (vedi descrizione specifica di seguito).
fase di prelavaggio (quando prevista) Il ciclo viene selezionato al solito premendo
4) LED VERDE: LAV. - Indica la fase di il tasto "P"; l'opzione invece si cambia
lavaggio premendo PROG e pu essere abilitata o
5) LED VERDE: RIS 1/RIS 3 - Indica i meno premendo i tasti "+" e "-"
rispettivamente.
vari risciacqui (dal primo al terzo) Premendo poi PROG ripetutamente, le
6) LED VERDE: CENT. - Indica la fase di opzioni vengono proposte in sequenza, da
centrifuga finale o intermedia F1 a GE, fino a ritornare alla visualizzazione
(lampeggia durante il rallentamento). corrente, mentre premendo "P" ripetutamente
7) LED VERDE: SROT. Indica la fase di vengono presentati i cicli memorizzati, al
srotolamento. massimo da 1 a 9.
In tutti i casi quando il LED sta lampeggiando IMPORTANTE !!!
significa che la lavabiancheria sta Premendo nuovamente "PROG" si passa ai Se viene abilitata un'opzione per un ciclo
attraversando una fase transitoria di carico o valori della funzione "F2" e cos via fino che non la prevede (vedi descrizione delle
scarico dell'acqua; una volta che si acceso all'ultima, "Ge". singole opzioni) il dato memorizzato viene
fisso stata raggiunta la fase di mantenimento All'ultima pressione del tasto "PROG" si accettato ma la funzione corrispondente
prevista. esce dal modo programmazione ed i dati non sar in realt eseguita.
Arrivati alla fine del ciclo si accende il LED inseriti vengono memorizzati.
GIALLO con conseguente sblocco ATTENZIONE Nel caso in cui manchi PROGRAMMAZIONE VIA PC
automatico della porta: ora possibile aprire tensione durante tale fase i dati non possibile eseguire la programmazione delle
l'obl agendo sull'apposita maniglia ed vengono memorizzati e si rende necessario lavabiancheria anche via PC e porta seriale.
estrarre la biancheria pulita. ripetere il procedimento dall'inizio. A tale scopo sul retro della scheda di controllo
ATTENZIONE La porta non deve essere Durante lo svolgimento del ciclo premendo della macchina, accessibile aprendo il
assolutamente forzata; l'apertura si deve il tasto "PROG" non si ha accesso alla coperchio, vi una porta di connessione alla
effettuare manualmente solo una volta programmazione ma semplicemente si mette quale ci si collega con un cavetto fornito dal
che avvenuto lo sblocco. in pausa la macchina. centro di assistenza tecnica (vedi istruzioni
In questo modo il ciclo si ferma qualunque

8
specifiche nel kit di connessione). Se stato programmato nella presente Questa funzione una volta programmata vale
Per l'attivazione della modalit "trasmissione funzione un tempo diverso da zero, uscendo per tutti i cicli.
e lettura dati" necessario accendere la dalla fase di programmazione sul DISPLAY
macchina con il pulsante "PROG" premuto, del tempo appaiono le "ore", mentre sul Attivazione della rotazione del cestello in
in modo che sui display vi sia la sola DISPLAY della temperatura appaiono i fase di carico e scarico dell'acqua (F7)
indicazione "HC". "minuti", entrambi lampeggianti e sul quello Per la realizzazione di diagrammi di lavaggio
Per maggiori informazioni contattare il del ciclo, il programma di lavaggio particolarmente delicati opportuno poter
rivenditore o il servizio di assistenza tecnica. selezionato, non lampeggiante. mantenere il cesto fermo durante il carico e
ATTENZIONE! Premendo il tasto START i DISPLAY si lo scarico dell'acqua.
Non tentare di leggere o programmare la accendono fissi e comincia il decremento Valore Funzione
macchina se non si in possesso dell'apposito del tempo indicato. 0 movimento cesto attivo.
cavetto fornito dal costruttore, l'operazione Quando il conteggio giunto a zero parte 1 nessun movimento del cesto
risulterebbe potenzialmente dannosa per le automaticamente il ciclo e sui display nel carico/scarico acqua.
schede elettroniche. appaiono le normali indicazioni. Questa funzione attivabile ciclo per ciclo.
Contattare il rivenditore o il servizio di Durante la attesa dello START e la successiva Attenzione! Il cesto esegue sempre e
assistenza tecnica nel caso vi sia la necessit temporizzazione sono comunque abilitati comunque il primo movimento a dx ed il
di modificare la programmazione delle tutti i tasti. primo movimento a sx prima di mettersi in
macchine. IMPORTANTE !!! pausa ed attendere il raggiungimento del
Il tempo viene indicato nella forma livello dell'acqua impostato.
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI "HH.MM", dove H sono le ore e M le decine
PROGRAMMABILI di minuti. Regolazione dell'isteresi di riscaldamento
Raffreddamento (F1) Unit: ore e minuti (F8)
Normalmente, alla fine della fase di lavaggio Campo: 00h00'...23h50' Grazie all'impostazione di questo parametro
ad alta temperatura, (maggiore di 60C) (00.00...23.50) possiamo regolare la precisione della
viene eseguito un carico di acqua dolce in Risoluzione: 10 minuti temperatura durante le fasi di mantenimento
modo da ridurre gradualmente la temperatura (0.1) del riscaldamento; infatti una volta raggiunta
all'interno della vasca. Impostando il Default: 00h00' la temperatura programmata, il
parametro a "1" questa procedura, se Attenzione: riscaldamento si spegne e l'acqua inizia
prevista per il ciclo selezionato, non viene Quando viene premuto il tasto START si inevitabilmente a raffreddarsi. Con questa
eseguita. eccita il rel CICLO e viene eseguito il funzione decidiamo di quanti gradi pu
Valore Funzione blocco dell'obl. raffreddarsi prima di riaccendere il
0 Normale (default) In questo modo, se il portello non stato riscaldamento.
1 Raffreddamento NON eseguito. chiuso correttamente, l'utente viene subito Il riscaldamento si riaccender tanto pi
Questa funzione programmabile ciclo per avvisato dall'allarme "door" e se non avviene frequentemente quanto pi il valore di questa
ciclo. correttamente il blocco obl scatta l'allarme funzione sar prossimo a 2.
"E6". Valore Funzione
Modifica della centrifuga (F2) In quest'ultimo caso sar necessario operare 2 il riscaldamento si riaccende
La fase di centrifuga finale pu essere portata come segue; premere una volta il tasto 2 C sotto al valore previsto
da 1 minuto fino a 8 minuti. Questo parametro START, risolvere il problema (se di semplice 3 il riscaldamento si riaccende
agisce sulla durata della centrifuga finale, risoluzione) e premere una seconda volta il 3 C sotto al valore previsto
mentre se impostato al valore 9, elimina dal tasto START per avviare il ciclo di lavaggio. 4 4C sotto al valore previsto
ciclo TUTTE le fasi di centrifuga. Nel caso in cui si decida di sospendere la 5 5C sotto la valore previsto
Valore Funzione partenza automatica ritardata (entrando in 6 6C sotto al valore previsto
0 Normale (default) program-mazione di F4 e selezionando Supponiamo di lavorare con un ciclo a 60C
1 Centrifuga a 1 minuto l'opzione 00) si attivera automati-camente ed avere questa funzione impostata a 3. La
2 Centrifuga a 2 minuti lo sblocco dell'obl. macchina riscalda l'acqua fino a 60C e poi
3 Centrifuga a 3 minuti spegne il riscaldamento: quando la
4 Centrifuga a 4 minuti Attivazione/Disattivazione BUZZER (F5) temperatura sar scesa a 57C si riaccender
5 Centrifuga a 5 minuti Con la presente funzione si attiva o disattiva il riscaldamento fino a ritornare ai 60C
6 Centrifuga a 6 minuti il BUZZER (suoneria), in particolare previsti.
7 Centrifuga a 7 minuti possibile eliminare il rumore del BUZZER
8 Centrifuga a 8 minuti in tutte le fasi in cui programmato tranne Visualizzazione del tempo rimanente a
9 Centrifuga eliminata che per gli allarmi. fine lavaggio (F9)
Questa funzione programmabile ciclo per Valore Funzione possibile scegliere se il display del tempo
ciclo. 0 Normale (default) deve indicare l'effettiva durata del
1 BUZZER escluso diagramma di lavaggio selezionato oppure
Questa funzione una volta programmata vale un tempo assolutamente arbitrario che noi
Esclusione prelavaggio (F3) per tutti i cicli. andiamo ad impostare.
Abilitando questa funzione non viene Attenzione! Questo un valore indicativo e
eseguita alcuna fase di prelavaggio per il non influenza in nessun modo la durata
ciclo selezionato. Variazione temperature di
riscaldamento (F6) effettiva del diagramma di lavaggio o le sue
Valore Funzione caratteristiche, qualunque sia il valore che
0 Normale (default) Con questo parametro viene variato il valore
di mantenimento della temperatura. In diamo alla funzione.
1 Prelavaggio non eseguito Valore Funzione
Questa funzione programmabile ciclo per particolare tutti i valori vengono abbassati di
10C. 0 Display che indica il tempo
ciclo. reale del ciclo.
Quindi, per esempio, se il lavaggio previsto
a 90C, attivando questa funzione verr 1 Attivazione della visualizzazione
Partenza ritardata ciclo (F4) arbitraria.
Abilita la funzione di partenza ritardata del eseguito a 80C.
Valore Funzione Si attiva cos la funzione " ti " dove andremo
ciclo di lavaggio e definisce il tempo di ad impostare il valore, espresso in minuti,
ritardo. 0 Normale (default)
1 Temperatura ridotta di 10C. che il display deve visualizzare, ciclo per
ciclo.

9
Abilitazione dei cicli (Ci) attivate alcune delle funzioni di cui al riaccendendo la macchina.
I cicli memorizzati possono essere abilitati o paragrafo 7.3 non fare riferimento a tali Le possibili cause sono da ricercarsi nel
disabilitati singolarmente, togliendoli dalla tabelle. corretto funzionamento dello scarico
lista di quelli selezionabili con il pulsante Il costruttore si riserva di modificare in (verificare pulizia elettrovalvola, corretto
"P". qualsiasi momento le caratteristiche dei cicli funzionamento) e del pressostato di livello
Valore Funzione o dei programmi normalmente memorizzati montato a bordo macchina.
0 Ciclo disabilitato nelle macchine.
1 Ciclo abilitato (default) 3) Allarme raggiungimento livello acqua
Nel caso vengano erroneamente disabilitati 7.6 RACCOMANDAZIONI E2:
tutti i cicli, all'uscita dalla programmazione - Non lasciare l'apparecchio inutilmente se dopo 5 minuti di carico ininterrotto di
appare sui DISPLAY la scritta "CYCLE" inserito. SPEGNERE l'interruttore generale acqua non stato raggiunto il livello
che pu esser tolta premendo PROG. La fase dell'apparecchio quando lo stesso non prefissato per quella fase del ciclo allora
di programmazione rimane al parametro "Ci" utilizzato. interviene tale segnalazione che verr tolta
che pu esser ora impostato correttamente. Nell'uso porre particolare attenzione a: automaticamente non appena raggiunta la
Attenzione! - Aprire l'obl solo a cesto fermo e senza quantit d'acqua necessaria. Tale allarme
I cicli che vengono disabilitati NON vengono acqua. non interrompe il ciclo in quanto questo
eliminati o persi, ma solamente nascosti - Nel caso di mancanza di tensione durante prosegue automaticamente non appena
all'operatore che agisce con il pulsante di il ciclo di lavaggio sar possibile aprire raggiunto il livello. Se dopo altri 10 min. di
selezione del ciclo, quindi possono essere l'obl dopo circa 90 secondi. In caso di carico ininterrotto il livello non stato ancora
riabilitati in ogni momento. emergenza o di guasto del dispositivo di raggiunto, il ciclo viene fermato e si attiva il
apertura possibile aprire l'obl agendo sul BUZZER. necessario ora spegnere e
Tipo macchina (LO) tirante di sblocco manuale portandolo verso riaccendere la macchina per eliminare questo
Questo parametro definisce il tipo di il basso (vedi fig.2). Prima di utilizzare tale allarme.
macchina e viene sempre pre-impostato dal dispositivo verificare che l'acqua sia uscita, Le possibili cause sono da ricercarsi nella
costruttore, non deve essere modificato. che il cesto sia fermo e la temperatura sia scarsa pressione della rete idrica, nella
inferiore ai 40C. mancata pulizia dei filtri delle elettrovalvole
Visualizzazione in funzionamento - Prima di effettuare qualsiasi operazione di di ingresso, nella chiusura dei rubinetti di
gettoniera (GE) pulizia o manutenzione, accertarsi che i alimentazione, nel mancato funzionamento
Vedi istruzioni specifiche per macchina a rubinetti acqua calda, fredda e del vapore dell'elettrovalvola di scarico o nella perdita
gettoniera. (nelle macchine con questo tipo di di tenuta della stessa; ovvero la macchina
riscaldamento) siano chiusi e l'interruttore carica correttamente acqua che per viene
generale a parete risulti spento. continuamente scaricata pertanto il livello
7.4 CONSIGLI UTILI PER L'USO programmato viene raggiunto molto
- Non inserire nell'apparecchiatura biancheria
DELLA MACCHINA che sia stata pulita, bagnata, lavata o lentamente o non viene raggiunto.
Ricordare che un carico dell'80% della smacchiata con sostanze infiammabili o
capacit dichiarata garantisce una qualit esplosive. Altrimenti procedere prima con 4) Allarme scarico acqua E3:
migliore del lavaggio. un lavaggio a mano. tale segnale indica che in 1 minuto di tempo
Ricordare una quantit maggiore di detersivo - Tenere liquidi infiammabili lontano dalla l'acqua non scesa almeno sotto il livello di
non significa un qualit di pulito migliore, lavatrice e conservarli in luogo asciutto ben sicurezza. Il ciclo riprender non appena
ma anzi uno spreco con conseguente arieggiato e lontano da zone accessibili a sar realizzata tale condizione non
inquinamento inutile. La quantit di detersivo personale non addetto. pregiudicandone cos il completamento. Non
vi sar consigliata dal vostro fornitore - Tenere i prodotti per la pulizia e i detersivi viene attivato il BUZZER. Per le cause vedi
secondo le dosi previste per la durezza sempre lontani dalla apparecchiatura, allarme E1.
dell'acqua utilizzata. possibilmente chiusi in un armadio.
Dove non sia strettamente necessario - Non ostruire le aperture o fessure di
consigliabile effettuare cicli con carico di 5) Allarme di riscaldamento E4:
aspirazione o di smaltimento calore, se dopo 20 minuti di riscaldamento continuo
acqua e temperatura di riscaldamento ridotti, mantenere quindi una adeguata distanza tra
in modo da diminuire il consumo idrico ed la temperatura non salita di almeno 5C sul
la macchina e le pareti o altri oggetti display appare tale allarme mentre il ciclo
energetico della macchina, con conseguente
riduzione dei tempi di esecuzione del ciclo prosegue regolarmente. L'allarme viene tolto
stesso. 7.7 ALLARMI DI CUI E' DOTATA LA automaticamente non appena la temperatura
Prima di lavare qualsiasi capo fare attenzione MACCHINA raggiunge il valore programmato. Il
che gli eventuali bottoni, cerniere, zip, Tutti gli allarmi vengono evidenziati nel BUZZER non viene attivato. Tra le cause da
fermagli e fibbie siano rivolti verso l'interno. display del TEMPO imputare a tale allarme verificare il corretto
Controllare anche che le tasche siano vuote. 1) Allarme di porta aperta: collegamento delle resistenze, la loro pulizia
Al termine del lavoro eseguire le seguenti se alla pressione del pulsante "START" o da calcare e/o filacce della biancheria che ne
operazioni: del pulsante "PROG" la porta aperta il riducono la resa. Controllare inoltre che
- lasciare l'obl aperto; ciclo di lavaggio non parte e non possibile l'entrata dell'acqua calda sia stata collegata
- togliere tensione all'apparecchiatura entrare in programmazione: sui display del correttamente in quanto se nel cesto vi
tempo e della temperatura appare la scritta presente acqua solo fredda perch le due
tramite l'interruttore generale; entrate sono state invertite i tempi del
- chiudere i rubinetti dell'acqua calda, "door" (porta) lampeggiante per 3s
dopodich ritornano ad essere visualizzate riscaldamento vengono ad aumentare
fredda e del vapore (sulle macchine con notevolmente. Gli elementi riscaldanti sono
questo tipo di riscaldamento); le normali indicazioni.
dotati di termofusibile, che, in caso di
- spegnere l'interruttore sezionatore anomalie (attivazione delle resistenze senza
generale a parete. 2) Allarme presenza acqua in vasca E1:
segnala la presenza di acqua nel cesto quando acqua in vasca), interviene automaticamente
il ciclo deve ancora partire, ogni funzione aprendo il circuito elettrico.
7.5 PROGRAMMI DI LAVAGGIO viene disabilitata. L'allarme si disabilita non Attenzione!
Le fasi in dettaglio di tutti i cicli sono riportate appena l'acqua scende sotto il livello di Una volta che il termofusibile intervenuto
in seguito all'interno di tabelle di facile sicurezza. (ogni resistenza ne dotata) l'elemento
consultazione. Nel caso in cui la macchina Non prevista l'attivazione del BUZZER. riscaldante deve essere sostituito, in quanto
sia stata riprogrammata via PC o siano state L'allarme viene tolto solo spegnendo e non pi utilizzabile n riparabile.

10
L'intervento di questo dispositivo di secondi in modo da garantire lo scarico CHE LO HANNO GENERATO
sicurezza pu provocare delle segnalazioni dell'acqua residua. RIVOLGENDOSI CON TEMPESTIVIT',
ripetute e continue dell'allarme E4, Se l'allarme interviene durante una centrifuga ONDE EVITARE DANNI PEGGIORI, AD
indipendentemente dal ciclo e dalla intermedia, questo non viene visualizzato e UN TECNICO AUTORIZZATO O AL
temperatura selezionate. dopo lo srotolamento il ciclo continua PROPRIO RIVENDITORE.
saltando quindi la fase; se invece l'attivazione
6) Allarme di sovratemperatura o di sonda avviene durante la centrifuga finale, viene 7.8 INFORMAZIONI SU SISTEMI
di temperatura scollegata E5: visualizzato lampeggiante l'allarme E9 e PARTICOLARI PER L'USO E PER LA
nel caso in cui la temperatura dell'acqua dopo l'esecuzione dello srotolamento la
superi i 95C o la sonda di lettura della macchina tenta l'esecuzione di una nuova PROTEZIONE.
temperatura sia scollegata o rotta interviene centrifuga. Si possono avere al massimo 15 Nel primo ciclo di utilizzo verificare quanto
tale allarme che blocca il ciclo in corso ed possibili ripartenze dopo di ch l'allarme E9 segue:
attiva il BUZZER. E' possibile eliminare rimane segnalato assieme all'attivazione del - Le vaschette del detersivo devono rimanere
tale allarme solo spegnendo e poi BUZZER ed il ciclo in corso viene interrotto. pulite:
riaccendendo la macchina. necessario spegnere e riaccendere la La vaschetta A dopo il carico acqua per
macchina per eliminare questo allarme. il prelavaggio
7) Allarme bloccaggio porta E6: Le cause di intervento di questo allarme La vaschetta B dopo il carico acqua per
se la porta non risulta bloccata entro 10 s possono ricercarsi in un errato carico della il lavaggio;
dalla partenza del ciclo (pressione pulsante macchina, in genere troppo carica per La vaschetta C dopo il carico acqua
START) il ciclo stesso viene interrotto ed esempio di teli spugna, oppure in un dell'ultimo risciacquo.
possibile togliere l'allarme solo premendo posizionamento non livellato oppure ancora - Controllare che le eventuali solidificazioni
nuovamente lo START. Per ritentare l'avvio lo scarico completamente o parzialmente di detersivo prodotte durante lo stoccaggio
ripremere START nuovamente. Non viene tappato da impurit, tanto da non consentire vengano rimosse.
attivato il BUZZER. Una possibile causa il passaggio dell'acqua. - Eseguite un ciclo a 90C per togliere
pu essere la chiusura manuale della porta eventuali residui di lavorazione.
non effettuata regolarmente oppure in seguito 11) Rel protezione motore E0 (ove - L'operatore deve riuscire a controllare il
a forzature della maniglia sono stati previsto) : dispenser comodamente; se troppo basso
danneggiati i microinterruttori della In caso di anomalia al motore, di qualsiasi si consiglia di costruire una pedana adeguata.
serratura. genere, dal sovraccarico alla sovra- - Verificate che i carrelli per il trasporto della
temperatura all'errato collegamento, etc.etc.., biancheria siano pi bassi del limite inferiore
8) Allarme di anomalia alla porta E7: questo viene messo in folle, sul DISPLAY dell'obl.
se durante lo svolgimento del ciclo la porta appare la scritta E0 lampeggiante e viene - Sistemate eventualmente un paracolpi
dovesse danneggiarsi o peggio rompersi per attivato il buzzer. Il ciclo viene interrotto ed affinch i carrelli non vadano mai a colpire
qualsiasi motivo imputabile o meno alla necessario spegnere e riaccendere la l'obl danneggiandolo.
macchina stessa allora interviene l'allarme macchina per eliminare questo allarme. - Non aprire mai il dispenser durante il
che arresta immediatamente il ciclo e fa si carico acqua o il riscaldamento.
che l'acqua venga scaricata. Le condizioni 12) Mancanza cicli attivati "CYCLE"
normali si ottengono solo spegnendo e All'accensione della macchina i display 7.9 MANUTENZIONE ORDINARIA A
riaccendendo la macchina oppure, dopo 5 indicano la scritta "CYCLE". Provvedere CURA DELL'OPERATORE
minuti di attivazione dell'allarme, questo all'attivazione di almeno un programma di PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE
automaticamente disattivato e si esegue lo lavaggio tramite la funzione "Ci" descritta al DI MANUTENZIONE TOGLIERE
sblocco dell'obl. Ovviamente se alla paragrafo 7.3 Impostazione Parametri. TENSIONE ALLA MACCHINA
successiva attivazione della macchina TRAMITE INTERRUTTORE
persistono le cause che hanno generato CADUTA DI TENSIONE SEZIONATORE GENERALE A PARETE,
l'allarme, questo sar nuovamente Nel caso in cui ci sia una caduta di tensione CHIUDERE I RUBINETTI DELL'ACQUA
visualizzato a display. di rete durante il ciclo di lavaggio per un CALDA, FREDDA E DEL VAPORE
tempo superiore ai 3sec. si avr che al (NELLE MACCHINE CON QUESTO
9) Allarme di anomalia livello E8; ripristino dell'alimentazione tutti gli elementi TIPO DI RISCALDAMENTO) E
in caso di lettura di un livello in vasca luminosi di cui dotata la macchina (LED VERIFICARE CHE LA VASCA ABBIA
superiore di 10cm o pi rispetto a quello segnalazione fasi, DISPLAY del tempo, del SCARICATO L'ACQUA, IL CESTO SIA
impostato, il ciclo viene interrotto e si attiva ciclo e della temperatura) lampeggiano per FERMO E LA TEMPERATURA
il BUZZER. necessario spegnere e un minuto e durante tale tempo tutte le INTERNA SIA INFERIORE AI 40C.
riaccendere la macchina per eliminare questo funzioni vengono disabilitate; al ritorno delle L'apparecchiatura non richiede una
allarme oppure, dopo 5 minuti di attivazione, condizioni normali il ciclo che era in corso particolare manutenzione grazie al design
questo automaticamente disattivato e si riparte automaticamente dall'inizio della fase ergonomico e all'utilizzo di componenti
esegue lo sblocco dell'obl. Ovviamente se che era stata interrotta ed i DISPLAY tornano affidabili di prima qualit.
alla successiva attivazione della macchina alla segnalazione normale. Se alla ripartenza Periodicamente lavare i pannelli di
persistono le cause che hanno generato la porta risulta aperta il ciclo viene bloccato. rivestimento con uno straccio umido; non
l'allarme, questo sar nuovamente ATTENZIONE Nella condizione di ciclo utilizzare assolutamente prodotti
visualizzato a display. Le cause di intervento avviato se si va ad agire sull'interruttore ON infiammabili o abrasivi e seguire la direzione
di tale allarme sono da ricercarsi - OFF si spegne la macchina ed il della satinatura.
esclusivamente nella sonda che misura il microprocessore interpreta tale operazione NON USARE MAI GETTI D'ACQUA PER
livello dell'acqua in vasca come una caduta di rete e quindi verranno LA PULIZIA DELLA MACCHINA.
ATTENZIONE, l'utilizzo di un detergente adottate le procedure come in tale condizione. RIPOSIZIONARE TUTTI I PANNELLI
schiumoso pu provocare l'intervento ATTENZIONE: NEL CASO IN CUI EVENTUALMENTE RIMOSSI PRIMA DI
dell'allarme. DURANTE IL FUNZIONAMENTO DARE TENSIONE ALLA MACCHINA
DELLA MACCHINA DOVESSERO TRAMITE L'INTERRUTTORE
10) Presenza acqua in centrifuga E9: APPARIRE SUL DISPLAY UNO O PI' SEZIONATORE GENERALE A PARETE.
La fase in corso viene interrotta ma non il DI TALI ALLARMI E' NECESSARIO
ciclo e si toglie alimentazione al motore per PRIMA DI RIPETERE IL CICLO (OVE E'
90 secondi. Dopo questa pausa viene eseguito POSSIBILE) RICERCARE ED
automaticamente uno srotolamento per 90 ELIMINARE LA, OPPURE LE CAUSE

11
ISTRUZIONI PER IL lo scarico dell'acqua, affinch l'operatore partenza del ciclo n 1001 in poi.
possa aprire l'obl con la maniglia o mediante Pi precisamente, alla pressione del pulsante
MANUTENTORE ED IL tirante manuale senza correre rischi. di START, al momento di iniziare un nuovo
- resistenze di riscaldamento dotate di ciclo, la macchina visualizza la scritta "10
RIPARATORE termofusibile, che provvede ad interrompere 00 C" lampeggiante per 10 secondi, dopo di
il circuito elettrico in caso di anomalie. che esegue normalmente il ciclo.

8. INDICAZIONE PER LA 8.4 MANUTENZIONE PERIODICA A


MANUTENZIONE CURA DEL PERSONALE TECNICO
Qualsiasi operazione di manutenzione va
STRAORDINARIA E effettuata dai centri di assistenza autorizzati
L'APPROVVIGIONAMENTO DI dai nostri rivenditori o da personale
PEZZI DI RICAMBIO qualificato.
PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE
8.1 TOGLIERE IL COPERCHIO DI MANUTENZIONE TOGLIERE
Per accedere alla parte elettrica della TENSIONE ALLA MACCHINA
macchina togliere le viti di fissaggio con il TRAMITE L'INTERRUTTORE
dispenser e operare come segue : SEZIONATORE GENERALE A PARETE
A) Coperchio con apertura a chiave : inserire E CHIUDERE I RUBINETTI
le chiavi date in dotazione nelle due serrature DELL'ACQUA CALDA, FREDDA E DEL
poste nella parte frontale superiore della VAPORE (NELLE MACCHINE CON Alla visualizzazione di questo messaggio
macchina. QUESTO TIPO DI RISCALDAMENTO). procedere come per il controllo annuale alla
Tramite dette chiavi procedere allo sblocco Porre sempre una particolare attenzione manutenzione della macchina.
del lato frontale del coperchio ed alzarlo durante la manutenzione. Non escludere MAI Per eliminare la scritta e ricominciare da
fino a bloccarlo aperto con l'ausilio sicurezze per nessun motivo, utilizzare capo il conteggio dei 1000 cicli necessario
dell'apposita asta di fermo posizionata sul ricambi originali, in caso di qualsiasi dubbio premere per almeno 5 secondi il pulsante
lato della macchina a fianco del dispenser. consultare tempestivamente il nostro ufficio "-".
Porre attenzione perche il coperchio tecnico, comunicando il modello e il numero
incernierato nel lato posteriore della di matricola rilevabili dalla targhetta posta 8.5 RICERCA E ORDINAZIONE DEI
macchina e quindi ruoter verso l'alto, senza sul retro della lavatrice o sulla parte interna PEZZI DI RICAMBIO
di fatto poter essere rimosso dalla macchina. dell'obl (ove previsto). Per l'identificazione dei codici dei pezzi di
B) Coperchio senza apertura a chiave: ricambio utilizzare i disegni esplosi con
togliere le viti di fissaggio con la schiena CONTROLLO MENSILE relative distinte delle parti. Una volta
quindi alzare la parte posteriore del coperchio Controllare i filtri delle elettrovalvole inseriti identificati i codici inviare regolare ordine
e spingerla verso il frontale di 5cm circa. nella parte esterna della valvola che siano scritto alla ditta costruttrice indicando
RIPOSIZIONARE TUTTI I PANNELLI puliti chiaramente il modello dell'apparecchiatura,
EVENTUALMENTE RIMOSSI PRIMA DI Controllare che il filtro dell'elettrovalvola il numero di matricola, la tensione di
DARE TENSIONE ALLA MACCHINA vapore sia pulito (nelle apparecchiature con alimentazione e la frequenza, oltre
TRAMITE L'INTERRUTTORE questo tipo di riscaldamento). naturalmente al codice e descrizione della
SEZIONATORE GENERALE A PARETE. Pulire il dispenser da eventuali residui di parte di ricambio che interessa.
detersivo.
8.2 ISTRUZIONI PER LA Pulire con un panno la guarnizione dell'obl 9. INDICAZIONI PER LA MESSA
LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI. e la relativa bocca della vasca. FUORI SERVIZIO, LO
In caso di non funzionamento della macchina SMANTELLAMENTO E
verificare quanto segue: CONTROLLO ANNUALE
Controllare la chiusura dei dadi di fissaggio L'ELIMINAZIONE DELLA
- l'interruttore sezionatore generale a parete MACCHINA
inserito e arriva tensione alla macchina; al pavimento.
- l'obl chiuso; Controllare lo stato di usura delle cinghie ed
- stato premuto il pulsante verde di START; eventualmente sostituirle; se pi di una, Allorch si decida di non utilizzare pi
- i rubinetti dell'acqua calda, fredda e del sostituire il set intero. l'apparecchiatura, si raccomanda di renderla
vapore (nelle macchine con questo tipo di Verificare il buon funzionamento delle inoperante eliminando opportunamente i
riscaldamento) sono aperti. sicurezze, come ad esempio i micro della materiali e tenendo presente quanto gi detto
Qualora il difetto sussista anche dopo aver serratura. al paragrafo 3. In conformit alle norme per
verificato ed eventualmente eseguito queste Verificare il serraggio delle viti di lo smaltimento dei rifiuti vigenti nei singoli
operazioni, chiamare il centro di assistenza connessione elettrica di potenza su teleruttori paesi e per il rispetto dell'ambiente in cui
autorizzato o in alternativa il nostro e morsettiera di ingresso. viviamo, vi preghiamo di dividere le parti
rivenditore (vedi ultima pagina del manuale). Smontare la valvola di scarico e pulirla della macchina in modo da poterle smaltire
internamente dalle filacce. separatamente o recuperare opportunamente.
Controllare il funzionamento delle resistenze Tutte le parti componenti la macchina sono
8.3 SICUREZZE e pulirle da eventuali incrostazioni calcaree. assimilabili ai rifiuti solidi urbani fatta
- Micro di sicurezza porta chiusa che stacca RIPOSIZIONARE TUTTI I PANNELLI eccezione per le parti metalliche che
l'alimentazione a tutto il circuito ausiliario EVENTUALMENTE RIMOSSI PRIMA DI comunque non sono iscritte tra i rifiuti
fermando la macchina. DARE TENSIONE ALLA MACCHINA speciali nella maggior parte dei paesi europei.
-Termica elettronica esterna e termica interna TRAMITEL'INTERRUTTORESEZIONATORE
entrambe a protezione del motore che GENERALE A PARETE. INFORMAZIONE AGLI UTENTI
interrompono l'alimentazione in caso di Ai sensi dellarticolo 13 del decreto
surriscaldamento sugli avvolgimenti. RICHIESTA DI MANUTENZIONE IN Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 di
- Sistema "Air-Break" nel dispenser, che Attuazione delle Direttive 2002/95/CE,
evita l'inquinamento della rete idrica in caso AUTOMATICO
Il n dei cicli che la macchina esegue viene 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla
di depressioni. riduzione delluso di sostanze pericolose
-Valvola di scarico normalmente aperta per memorizzato ed ogni 1000 cicli eseguiti la
macchina visualizza un messaggio dalla nelle apparecchiature elettriche ed

12
elettroniche, nonch allo smaltimento dei
rifiuti

Il simbolo del cassonetto barrato riportato


sullapparecchio indica che il prodotto, alla
fine della propria vita utile, deve essere
raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
Lutente dovr, pertanto, conferire
lapparecchiatura giunta a fine vita agli idonei
centri di raccolta differenziata dei rifiuti
elettronici ed elettrotecnici, oppure
riconsegnarla al rivenditore al momento
dellacquisto di una nuova apparecchiatura
di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
Ladeguata raccolta differenziata per lavvio
successivo dellapparecchio dismesso al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad
evitare possibili effetti negativi sullambiente
e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali
di cui composta lapparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte dellutente comporta lapplicazione
delle sanzioni amministrative di cui al dlgs.
n. 22/1997 (articolo 50 e seguenti del D.lgs.
n. 22/1997).

13
GB INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE

FOREWORD As for ordering these, reference is made to INSTRUCTIONS FOR


paragraph 8.
The descriptions and sketches reported in THE INSTALLER
this manual do not bind the manufacturer,
Congratulations on your selection of our who reserves the right to update them and/or
washing machine. If you follow carefully include any upgrading modification of parts
the present instructions you will certainly be and fittings at any time and with no previous 4. HANDLING, UNPACKING AND
satisfied with its performance and guarantee. notice if this is deemed necessary for STORING
In the event of claims or remarks, the manufacturing or commercial purposes.
reference text remains the original one in the 4.1 SHIPPING AND HANDLING
manufacturer's native language, that is, the 3. PRESCRIPTIONS, In the event of having to handle and/or ship
Italian version. RESTRICTIONS AND OTHER USES the machine, follow carefully the ensuing
recommendations:
1. GUARANTEE The machine must be operated by trained Move the machine on its own pallet or on a
personnel only. similar platform; use a fork lift, either manual
- The guarantee is valid for twelve (12) Disconnect it in case of malfunction and/or or electric, provided it is adequate for
months, from the date of purchase of the faulty operation. handling such appliances and it has the
equipment or part. During use, cleaning and maintenance it is requisite lifting capacity (cfr. technical data).
- The guarantee consists in the replacement absolutely necessary to be sure that tools or Check beforehand that the appliance can
of any part that proves faulty for hands are never stuck in the moving parts of surmount every existing obstacle, like
manufacturing causes. It is enforced by the the appliance (motor, belts, etc.). staircases, doors, etc. Do not drag the machine
supplier directly. The manufacturer disclaims all liability for by the sides or by any other part.
- In-guarantee labour, freight and packing any personal injury to operators or other For shipping purposes, use only the original
costs, as well as the shipping risks must be people occurring while using, cleaning or packaging, which helps ensure sufficient
born by the purchaser. servicing the machine. stability during transportation.
- The guarantee is valid only if the faulty Do not open the dispenser while the appliance
parts are sent back carriage paid, along with is working. The detergents and warm water 4.2 STORING
the information on the model, serial number involved may represent a hazard. If the appliance must be stored for a long
and defect of the machine the part was The appliance was designed for washing period before being put into operation, keep
assembled onto. fabrics according to the instructions that can it inside the original package, since this
- The guarantee does not apply to machines be read on the labels attached to the garments guarantees best protection. Store it in
that were damaged by malpractice or or fabrics. Only wash clothes, household premises where ambient conditions comply
carelessness, misconnection, incorrect linen and ordinary everyday-use fabrics. with the requirements in paragraph 5. If the
installation, non-compliance with the Do not load the machine with fabrics that machine must be out of service for a long
instructions for assembly and use, nor does have been in contact with inflammables or period after use, ensure that it is materially
it apply to machines that were tampered with chemicals. If this is unavoidable, hand-wash disconnected from the electric power supply
by unauthorised personnel. The guarantee them and air-dry them to let those substances and cover it with its original plastic bag.
does not apply to machines whose serial evaporate.
number appears to have been altered, erased The operation of any electric or electronic 4.3 UNPACKING
or removed. appliance entails compliance with certain 1) Prior to accepting the machine from the
- The guarantee does not cover the following basic rules and in this case particularly: In carrier, check the conditions of the package.
items: particular: do not touch the machine with If it is showing visible damage, the machine
parts which are subject to ordinary wear like damp or wet hands or feet; do not use it while may have been damaged too. In this case,
belts, valve membranes and rubber parts at barefoot, do not expose it to atmospheric unpack the machine in the presence of the
large; electrical parts like motor, coils, agents like rain, salt, salinity, etc. Do not carrier and sign, under reservation, the
contactors, heaters, etc. allow machine operation by children or respective delivery note. The manufacturer
disabled persons without proper supervision. assumes no liability for any damage caused
2. INTRODUCTION Do not smoke near the machine or during by transportation or improper storage.
operation. Do not override or by-pass safety 2) Unpack the machine with the utmost care
The present manual was drawn up in a devices. Do not clean the machine by spilling to avoid damage. To remove the platform,
simple and logical manner in order for the water directly or indirectly over it and take off the screws on the floor-fastening
reader to get to know the appliance therefore, install far from areas in which holes.
thoroughly. Please, read it carefully and these events are likely to occur. 3) Open the door (cfr. section 7.2)
keep it near the machine at all times. The ANY USE NOT EXPLICITLY 4) Ensure that the following material is there:
advice and instructions contained in this MENTIONED HERE BELOW MUST BE - # 2 metal tie wraps,
manual cannot cover every possible CONSIDERED AS A HAZARD. THE - # 1 90 rubber elbow,
contingency. This is why it is important to MANUFACTURER ASSUMES NO - # 2 flexible pipes with ferrule,
keep in mind that common sense and caution RESPONSIBILITY FOR DAMAGE - keys to the top cover, (only for models with
cannot be supplied by the manufacturer along RESULTING FROM IMPROPER, lock on the top)
with the appliance, but must be contributed WRONG AND UNREASONABLE USE. - fastening clamps with ferrule and open or
by those in charge of its installation, toothed washer,
maintenance and use. Whoever operates the - # 1* brass strain for the steam inlet (steam-
machine must have read this manual heated model only)
beforehand. - # 1* metal flexible tube, (solo mod. vapore)
In case of repairs the manufacturer warmly - keys to the coin drawer and 15 coins (only
recommends the use of original spare parts. for coin-operated versions)

14
5) Be sure that the instruction booklet is not Italy; given the variety of regulations and set according to the maximum rated
left in the package and lost. regarding lighting in working premises, input (cfr. table below and machine rating
The packaging material (plastic bags, for other national provisions it will be table).
expanded polystyrene, timber, cardboard, necessary to consult the relevant national Diff.
nails, etc.) represent a safety hazard and codes). Total machine Numbe r of Nominal tripping
consequently must not be left within the powe r le ads curre nt In curre nt
reach of children. Collect and keep for further Id
5.4 MASON WORK
transportation or long-term storage (see par. For correct operation, this washing machine
Ele ctrical Ste am
230/3 400/3 230/3 400/3
9) Before connecting up the appliance, check needs to be anchored to the floor by means
he ating he ating
that the rating plate details correspond to of the clamps supplied.
from
those of the existing electric network. The Considering the high kinetic energy
550 to 3 4 6 6 30 ma
1100W
appliance must only ever be used for the developed during spinning steps (see table
purposes it was explicitly designed for. below), to avoid noise it is not recommended
from
1800 to 3 4 16 10 30 ma
to position machine models for 8, 11 and 18 1850W
5. GETTING THE APPLIANCE kg in upper floors, and it is totally forbidden from
STARTED for models for 24 and 37 kg. 6000 to 3 4 20-30 16 30 ma
Choose machine position according to the 10000W
5.1 POSITIONING REQUIREMENTS logical route of the laundry and the existing from
These washing machines demand no water and power mains. 10000 to 3 4 30-40 20 30 ma
positioning requirement other than a raised Provide for a floor drain at an elevation 13000W
and level base. below the machine drain, that can be from
Align by the use of a spirit level. connected to the washing machine using the 18000 to 3 4 50-70 30-40 30 ma
supplied elbow fitting. 25000W
Repeat levelling after moving the machine.
Check that clamp nuts are securely fastened. The height of the concrete base depends on
the height of the laundry trolley, which must Place a 20 mm (outer diameter) cable duct
reach the door but must not hamper door between the disconnection switch and the
5.2 SPACE REQUIRED FOR machine electric power inlet, which is located
opening.
INSTALLATION, USE AND Cast the anchoring base; bury the clamps at the rear of the macine, in a protected
MAINTENANCE supplied using a pre-shaped form if terminal block. Nel caso di macchina con
The washing machine requires the minimum necessary. morsettiera di alimentazione interna l'
space indicated in dimensional figure 1 Seven days after casting, position the ingresso per il cavo di alimentazione dotato
attached later on in this manual: machine and fasten it by the supplied nuts di uno stringitubo, dopo aver inserito il tubo
1) Drain and washers. rigido sar necessario avvitare il dado
2) Control panel dall'interno della macchina. Utilizzare un
3) Automatic disconnection switch (not Model Floor dynamic load cavo del tipo indicato nella tabella che segue,
supplied) Mod. 8 8874N 1.7Hz assicurandosi che il cavo sia non propagante
5) Connection available for equipotential Mod.11 11548N 1.5Hz la fiamma ed opportunamente protetto. Una
Mod.18 18250N 1.2Hz volta inserito il cavo nella morsettiera esterna
terminal
Mod.24 28963N 1.2Hz stringere la vite blocca cavo, nel caso di
6) Power supply inlet through protective morsettiera interna invece una volta inserito
duct Mod.37 47566N 1.7Hz
il cavo avvitare il pressacavo all'interno
7) Hot water inlet dell'apparecchiatura.
8) Cold water inlet 5.5 ELECTRICAL CONNECTION
9) Steam inlet (steam-heated models only) The machine must be installed by
professionally qualified personnel, in Se ction of
10) Air break. Total machine Numbe r of
Cable type e ach le ad in
Tube Cable
11) Dispenser accordance with the instructions provided powe r le ads
mm2
Diam. clamp

12) Door by the manufacturer and local regulations.


13) Emergency puller Incorrect installation may cause harm to Ele ctr. Ste am
he ating he ating
230/3 400/3 230/3 400/3 230/3 400/3 mm Pg
persons, animals or property. The
14) Door-opening handle manufacturer assumes no responsibility for from
H05V- H05V-
The size of the floor-fastening holes can be such damage. 550 to 4 5
V-F V-F
1 1 16 16
found on the installation diagrams available Make sure power supply voltage corresponds
1100W
on our website or from our technical service. to that indicated on the rating plate of the
from
1800 H05V- H05V-
* The cutoff switch must be in a position washing machine. Consider also that the to1850
4 5
V-F V-F
2,5 1, 5 16 16
allowing easy access to the operator in any maximum allowable power voltage variation W
EMERGENCY event (maximum distance 3 is 10%. up to H05V- A07V-
m). IMPORTANT: CONNECTING THE 7000W
4 5
V-F V-F
4 2,5 16 16

MACHINE TO EARTH IS MANDATORY. up to


5.3 ALLOWABLE ROOM To this purpose, the terminal block is fitted 13000 4 5
A07V- A07V-
6 4 20 21
V-F V-F
CONDITIONS FOR PROPER with a specific contact, which must be W
up to
MACHINE SERVICE connected according to the regulations in 19000 4 5
A07V- A07V-
10 6 20 21
(Let these conditions be known to machine force. The manufacturer assumes no W
V-F V-F

users) responsibility for damage resulting from up to


A07V- A07V-
- TYPE OF ROOM: CLOSED non-observance of this accident prevention 25000 4 5
V-F V-F
16 10 25 29
W
- MINIMUM TEMPERATURE: 10C principle.
(note: when ambient temperature is In compliance with the latest accident
prevention provisions, the machine is The machine must be powered following the
below 10C, electronic parts may work correct phase cyclic sequence: R-S-T (A1-
irregularly) provided with an external terminal for
equipotential connection. A2-A3) (L1-L2-L3). Altering such a
- MAXIMUM TEMPERATURE: 40C sequence may cause damage to the appliance.
- RELATIVE HUMIDITY: 75% H.R. Upstream of the appliance an automatic
omnipolar cut-off switch must be provided It is possible to test phase direction manually
- LIGHTING: 100 LUX (value valid for for, with contact gaps no smaller than 3 mm, as follows:

15
- Connect the three phases, the neutral and Model Drain flow-rate 4. GREEN LED: WASH Wash step
earth wires. Mod. 8/11/18 160 l/min. underway.
- Turn the wall cutoff switch on and then Mod. 24-37 160 l/min. 5. GREEN LED: RINSE 1/RINSE 3 -
manually press the spin contactor (C2): if The draining pipe must be able to resist a Rinse underway (any between 1 and 3)
spinning is clockwise, the phases are temperature of 90C. 6. GREEN LED: SPIN - Final or
connected correctly; if not, exchange two of Install a trap between the hose supplied and intermediate spin underway (led blinks
the incoming phases. the drain. when slowing down)
IMPORTANT!!! In order to prevent Check that the hose is not crushed or blocked. 7. GREEN LED: DISTRIB. Distribution
accidental inversion, let the importance of step underway
phase cyclic direction be known to the 5.9 AIR BREAK 8. Cycle selection BUTTON
customer, user or person in charge of the The washing machine is equipped with an
air-break device to stop wastewater from 9. Value down BUTTON
laundry equipment. 10. Programming BUTTON: to change
flowing back into the drinkable water system
in the event of a depression. This device has settings and schedule pauses
5.6 WATER CONNECTION 11. Value up BUTTON
The washing machine is fitted with a warm a rear outlet that may liberate innocuous
steam during heating. Do not close or couple 12. DISPLAY that reads the time to the end
water inlet (approximately 60C) and a cold of the cycle and the alarms; when running
water inlet, both of 3/4''. the air-break outlet.
THE GUARANTEE DOES NOT COVER the test cycle (the display reads "t") it
The incoming water pressure must be
comprised between 0.5 and 5 bar (0.05 and DAMAGE CAUSED BY INCORRECT reads the water column centimetres
0.5 MPa). INSTALLATION. detected by the electronic card.
Provide for wall couplings at a distance not 13. Temperature DISPLAY, shows real
exceeding the length of the pipes supplied. INSTRUCTIONS FOR temperature inside the drum
If a warm water source is not available, 14. Cycle DISPLAY, shows presently
mount a T pipe on the cold-water coupling THE USER selected cycle type
and connect the warm water inlet to the cold- 15. DOT, when lit it indicated that the
water source. Both inlets must anyway be heating is on.
fed water. 6. MACHINE DETAILS
6.2 APPLICATION RANGE
Model Capacity of boiler 6.1 MACHINE DESCRIPTION Your washing machine was designed to
Mod. 8 55 litres The machine is composed of the following wash synthetics, woollens, cottons and
Mod.11 80 litres main parts (see fig. 2 later on): linens. Choose your cycle by the appropriate
Mod.18 120 litres 1) Hood under which the control circuit is button as suggested on the labels attached to
Mod.24 155 litres the garments to be washed.
lodged.
Mod.37 215 litres
When the connection is done make sure that 2) Soap dispenser for pre-wash and wash
(foam-damping washing powder) and 6.3 INFORMATION ABOUT THE
the pipes are not crushed or blocked. ELECTRICAL SYSTEM
for liquid conditioner (foam-damping The built-in electrical system is composed
5.7 STEAM CONNECTION type). of protection and control devices duly lodged
(steam-heated machines only) 3) Circular loading door. on a plate at the top part of the machine. The
The washing machine is fitted with a 3/4" 4) Coin-meter (on coin-operated machines relevant diagrams and lists appear later on in
steam inlet. The incoming steam pressure only). this manual.
must be between 1 and 6 bar (0.01 and 0.6 5) Coin box (on coin-operated machines
MPa). The recommended pressure for best only). 6.4 DOCUMENTS THAT CERTIFY
machine performance is between 4 and 6 6) Drain (8-11-18-24-33; 75 mm). MACHINE CONFORMITY
bar. If doubts should arise, read the rating 7) Equipotential terminal. The washing machine described in this
plate data. Steam is intended as saturated 8) Air break. booklet complies with the following
and dry. 9) Water intake directives and harmonised standards:
The water in the tub can be heated either 73/23 EEC, 93/68 EEC, 89/336 EEC, 92/31
directly or indirectly. In the latter instance, a Description of the keypad EEC, 93/68 EEC
connection for the recovery of condensed EN60335-1; EN60335-2-4; EN60335-2-7
water will have to be provided for (diameter EN55014; EN61000-3-2 ; EN61000-3-3;
3/4"). EN55104
If the machine is subject to ISPESL
inspection, keep all ISPESL documents in 7. INSTRUCTIONS FOR USE AND
the room where the washer is lodged.
When the connection is done make sure that ORDINARY MAINTENANCE
the pipes are not crushed or blocked.
7.1 OPERATION
5.8 DRAIN CONNECTION Make sure that the cold water, warm water
Make certain that the distance between the and steam taps are open (the latter applies
machine drain outlet and the floor drain is only to steam-heated machines).
not longer than the drain elbow supplied. Turn ON the automatic thermomagnetic
Water is drained through a direct-action cutoff switch on the wall. If the door is
motor-driven valve that stays open (by closed, the machine will be ready to be
gravity) when the machine is not powered. 1. YELLOW LED: STOP - The wash cycle started using the START button on the
Therefore, the floor drain must always be is over or the machine has just been machine front panel.
below the machine drain outlet. The diameter switched on To select the cycle, open the door by the
of the floor drain must never be smaller than 2. GREEN LED: SOAK- Soak step appropriate handle and press the "P" button.
that of the supplied hose. underway (when scheduled) The relevant display will read the
3. GREEN LED: PREWASH Prewash step corresponding program number: to confirm
underway (when scheduled) the selection just close the door. Every time

16
the button is pressed the reading increases
by one unit; when the end of the list is How to change a cycle in progress
reached, the reading starts from cycle 1 back If a wrong cycle has been started it is possible
again. to change the selection within the first two
If the door is open, of course, ignore the first minutes of operation.
instruction and go straight to cycle selection. The display showing the cycle number
Right after cycle selection, the temperature actually blinks for two minutes after cycle
display unit will read the maximum start, to indicate that it is still possible to
temperature setting for two seconds; then it change the selection.
will resume normal temperature reading, i.e If the "P" button is pressed during this
the value read by the probe. interval, the cycle is stopped and the next
After you have chosen your cycle based on cycle starts. Again while the cycle display
the temperature and wash action suggested blinks it will be possible to switch to the next
by the fabric care labels attached to the selection and so on, until the desired cycle is
garments (see wash cycle specifications reached.
below), sort the laundry according to the Cycle change occurs quickly after the "P"
type of fabric, load the drum and close the button is pressed, so that repeated machine 1) YELLOW LED: STOP - The wash cycle
door. starts and stops are avoided. is over or the machine has just been
Then fill the various dispenser compartments switched on
with soap (foam-damping type) according Alarm and fault signalling 2) GREEN LED: SOAK - Soak step
to cycle selection, i.e.: underway (when scheduled).
When faults arise (voltage drop,
supertemperature, water level error) the 3) GREEN LED: PREWASH Prewash step
washing machine notifies the user by a underway (when scheduled)
number of alarms that appear on the front 4) GREEN LED: WASH Wash step
panel DISPLAY. All alarm details are dealt underway
with in the "ALARMS" chapter. 5) GREEN LED: RINSE 1/RINSE 3 -
Rinse underway (any between 1 and 3)
How to correct tub water level reading 6) GREEN LED: SPIN Final or
Under normal conditions, water level reading intermediate spin underway (blinks
needn't be corrected, but when special when slowing down)
installation factors like elevation ask for it, it 7) GREEN LED: DISTRIB. Distribution
is possible to set the zero level value in the step underway
tub. The leds blink when the machine is going
Set the zero level value in the tub as follows, through a transitional intake or drain stage.
with the machine switched on and without The intermittence stops when the machine
A prewash compartment (when scheduled starting the cycle: has reached the next step.
by the wash cycle selected) 1) Open the door. As soon as the cycle is over the YELLOW
B main wash compartment 2) Sight-check that the tub is empty (of both LED goes on and the door is automatically
C compartment for other products to be water and items). unlocked: then it will be possible to open the
added during the last rinse 3) Hold the "+" and "-" keys down door using the handle and thus pick the clean
Then select the water level, which ranges simultaneously for at least 5 seconds. laundry.
between the factory setting (calculated for 4) The displays will read "CA LI b". CAUTION! Never force the door open.
the maximum laundry load) and a 20% Open by hand only after it has been
reduction that may apply to partial loads or unlocked.
economy cycles. At any rate, before opening the door make
This selection is made available by the ad- sure that the drum has stopped, the water has
hoc button located below the START button. been drained and the temperature inside the
WARNING! This function simply reduces drum is below 40C (take a look at the
the amount of water and soap used with temperature display). In the event of power
reference to factory-foreseen amounts. NOT failure, open the door by jerking the manual
to be interpreted as "half-load button". puller downwards.
Start the program pressing the green To reach the manual puller it is necessary to
"START" button, which is on the control unscrew the two fixing screws with a straight-
panel, on the right. The door will bit screwdriver and withdraw the machine's
automatically be locked and cycle progress front bottom panel. After the door has been
will be shown by the leds on the left of the unlocked, open it using the handle as
control panel (see Figure 1). 5) Now, confirm the value read by the card
pressing the PROG push-button. explained above and then put the panel back
Pressure on the start button also causes the in place.
timer to commence the countdown to the 6) The BUZZER will give out a beep and the
end of the cycle. DISPLAYS will return to their normal
Such time values are those that the machine functions. 7.3 CONFIGURATION OF SETTINGS
has stored in previous equivalent cycles. Water level correction has been carried out Besides the "START" and "ECONOMY"
Therefore they are not binding but represent properly. Otherwise the machine will keep push-buttons, the machine has 4 more buttons
a mere reference. the zero value previously stored. for cycle selection and special functions (see
Each time the buttons are pressed the machine 6.1).
beeps briefly. It beeps for 15 seconds at the 7.2 CYCLE STEPS More precisely, with the door closed, before
end of the cycle. The leds on the right part of the control the cycle is started, the programming mode
It is however possible to stop the buzzer by display indicate the various cycle steps, i.e. can be entered by pressing the "PROG"
pressing the "_" push button or even inhibit from top to bottom: push-button. The time display will then blink
the buzzer altogether through programming "Pr" and the remaining two displays will go
(see 7.3, function F5). off.

17
The programming mode can be accessed 1 1 minute spinning
only with the door closed and with non coin- 2 2 minute spinning
operated machines. 3 3 minute spinning
While programming, the cycle display reads 4 4 minute spinning
the cycle (from 1 to 9) and the time display 5 5 minute spinning
reads "Fy", where y is the selected function. 6 6 minute spinning
The selection appears on the temperature 7 7 minute spinning
display; 0 = disabled, 1 = enabled; some 8 8 minute spinning
functions may have more options (cfr. 9 No spinning
specific description below). This function can be enabled for every single
As usual, a cycle is selected by pressing the cycle.
"P" key, whereas options are selected through
the PROG key and enabled or disabled through No prewash (F3)
Pressing "PROG" again will cause the display the "+" and "-" keys respectively. When this function is enabled the prewash
to read "F1" (on the time display), which When the PROG key is pushed repeatedly, step is excluded.
stands for the first function that applies to options are shown in a cyclic sequence from Value Function
cycle 1. F1 to GE and then back to the current selection. 0 Normal (default).
The stored cycles are scrolled by pressing the 1 NO prewash
"P" key (minimum 1, maximum 9). This function can be enabled for every single
IMPORTANT !!! cycle.
When an option is selected for a cycle that
does not envisage it (see description of Deferred cycle start (F4)
individual options) the machine will accept Postpones the start of a wash cycle and
the selection but the corresponding determines cycle delay.
function will not be carried out. If the value assigned to this function is other
than zero, as soon as the programming session
PROGRAMMIMG BY PC is exited the time DISPLAY will blink the
Washers can also be programmed via PC, hours and the temperature DISPLAY will
Press "PROG" again to pass on to "F2", and though a serial port. For this purpose the blink the minutes, whereas the cycle display
so on to the last function, "Ge". machine's control board, accessible by will read the selected wash program.
Press "PROG" once more to exit the opening the hood, has a port for the To start the countdown, just press the START
programming mode and save the changes. connection of a cable that can be supplied by push-button: the displays will be lit
WARNING: if a potential drop should occur the after-sales service (cfr. specific continuously.
during a programming session, changes will instruction on the connection kit). As soon as the countdown is over, the cycle
not be saved and it will be necessary to To enable the "data transmission and reading" will start automatically and the displays will
repeat the programming procedure from the mode it will be necessary to switch the resume their usual functions.
beginning. washer on while holding down the "PROG" Before the START push-button is pressed
When a cycle is underway, the "PROG" key key: the displays will only read "HC". and during the count-down all keys are
causes the machine to pause and does not For further details, contact your seller or the enabled.
give access to the programming mode. after-sales service. IMPORTANT !!!
The PROG key stops the cycle at whatever WARNING! Time is displayed in the "HH.MM"format.
the stage underway except the while Do not try to read or change machine H stands for hours and M for tens of minutes.
spinning. programming, unless you have the ad- Unit: hours and minutes
The DISPLAYS will then read "PAUSE" hoc cable supplied by the manufacturer, Range: 00h00'...23h50'
and the machine will stay like this until the as this could cause severe damage to the (00.00...23.50)
"START" key is pressed and the cycle is electronic boards. Resolution: 10 min.
resumed. If you wish to change machine programming, (0.1)
contact your seller or the after-sales service. Default: 00h00'
DESCRIPTION OF PROGRAMMABLE Caution:
FUNCTIONS When pressed, the START key excites the
Cool-down (F1) CYCLE relay and the door is automatically
As a rule at the end of a high-temperature locked.
wash cycle (above 60C) soft water is taken If the door is not closed correctly, the "door"
in in order for the temperature inside the alarm will warn the user. If the door fails to
drum to decrease gradually. When this be locked, alarm "E6" trip.
parameter is set to "1", and the selected cycle In the latter case it will be necessary to
features it, this procedure is not carried out. proceed as follows: press START once, solve
Value Function the problem (if possible) and press START
0 Normal (default). once again to set the machine to work.
WARNING! 1 NO cool-down
-)This function is available only when a If a deferred start is cancelled (by entering
This function can be enabled for every single the programming mode and setting F4 to
cycle is in progress. cycle.
-)Pauses cause heating to go off too, which 00.00) the door will be automatically
means that long stops will cause the unlocked.
Change spinning stage (F2)
temperature to drop.
The final spinning can be changed from 1 Enable/disable BUZZER (F5)
PROGRAMMING minute up to 8 minutes. This function This function enables/disables the buzzer,
Options from F0 to F9 as well as Ci, L0 and modifies the length of final spinning. If the which can be completely eliminated from all
GE can be enabled individually and cycle by setting assigned to this function is 9, spinning cycles except for alarms.
cycle. Functions stay enabled permanently will totally be eliminated. Value Function
until the user chooses to disable them. Value Function 0 Normal (default).
0 Normal (default) 1 No buzzer

18
Changes to this function will affect all cycles. Value Function The manufacturer reserves the right to change
0 The display reads the effective cycle features or the machine's standard
Changing heating temperature (F6) cycle time programs at any time.
This function changes the temperature 1 Arbitrary reading.
maintenance value. This function lowers the So is the function " ti " enabled, which is to 7.6 WARNING
maintenance temperature by 10C. be assigned the values, expressed in minutes, - Do not leave the machine on to no purpose.
If a wash temperature in a cycle is normally that the display must read, for each cycle. TURN the main switch OFF when the
90C, it can be set to 80C by enabling this machine is not being used.
function. Enable cycles (Ci) During use:
Value Function Stored cycles can be enabled/disabled singly - Only open the door when the drum is still
0 Normal (default). (they can be included/discarded from the list and drained.
1 Temperature decreased by of those that can be selected) using the "P" - In case of a potential drop during a washing
10C. push-button. cycle, the door may be opened after about 90
Changes to this function will affect all cycles. Value Function sec. In case of emergemcy or defect of the
0 Cycle disabled door opening device, it is possible to open
Enabling drum rotation during take-in 1 Cycle enabled (default) the door by jerking the manual puller
and drain (F7) If all cycles are disabled by mistake, then the downwards (see fig.2). Before opening the
When executing particularly delicate wash displays will read "CYCLE" on exiting the door make sure that the drum has come to a
diagrams it is appropriate to keep the drum programming mode. Press PROG to remove complete stop, that the water has been drained
still while the machine is taking in or draining. the "CYCLE" reading. Then it will be and that the temperature is below 40C.
Value Function possible to set the "Ci" parameter right. - Before any maintenance or cleaning
0 drum action enabled WARNING! operation, check that the wall cutoff switch
1 no drum action while taking-in/ Disabled cycles are NOT discarded and lost is off and the warm water, cold water and
draining. but simply hidden from the user interface. steam taps are closed (the latter applies to
This function needs to be enabled for They can be added to the list of available steam-heated machines only).
individual cycles. cycles at any time. - Do not machine-wash fabrics that have
WARNING! The drum still turns once been cleaned, dampened, washed or stain-
clockwise and once counterclockwise before Machine type (LO) removed with inflammable or explosive
pausing and waiting for the prescribed water This parameter determines machine type substances. Otherwise, hand-wash them first.
level to be reached. and is factory set. Do not alter it. - Keep inflammable liquids far from the
washing machine, in a dry and ventilated
Adjustment of heating hystheresis (H8) Readings on coin-operated machines spot, out of the reach of outsiders.
This parameter controls temperature (GE) - Keep cleaning products and washing
precision during maintain steps; when the See instructions specific to coin-operated powder far from the machine, if possible,
temperature setting is reached, the heating machines. closed in a cabinet.
goes off and the water starts to cool down. - Do not hamper air inlets or heat-exchanging
This function determines by how many openings. Keep an appropriate distance between
degrees the water can cool down before the 7.4 USEFUL ADVICE FOR THE USE
the machine and the walls or other objects.
heating goes on again. OF THE MACHINE
The smaller the value set for this function Remember that loading 80% of the rated
capacity provides better wash results. 7.7 ALARMS INSIDE THE MACHINE
(being 2 the minimum), the sooner heaters All alarms appear on the TIME display.
will switch on. Mind that more soap does not mean better
Value Function wash results: on the contrary, using too 1) Door open alarm:
2 the heaters switch back on 2C much washing agents leads only to if the "START" or "PROG" buttons have
below the temperature unnecessary pollution. The right amount of been pressed but the door is open, the cycle
setting soap is indicated by the supplier according does not start and it is not possible to enter
3 the heaters switch back on 3C to the relevant water hardness. the programming mode: The time and
below the temperature setting Unless specifically advised against, the use temperature displays will blink "door" for 3
4 4C below the temperature of the water economiser is warmly seconds and then they will resume their
setting recommended and so is the reduction of ordinary readings.
5 5C below the temperature maximum temperature, in order to curb water
setting and energy consumption and consequently 2) Alarm E1: water in the tub
6 6C below the temperature reduce cycle length. If water is detected in the tub before the start
setting Before loading the laundry make sure that of a cycle, all functions are disabled. The
Assuming that this function is set to value 3 buttons, zips, clasps and buckles are facing alarm will disappear as soon as water drops
for a 60C cycle, the machine will heat the inside Check that the pockets are empty. below the safety level.
water up to 60C and then the heaters will go At the end of the job do the following: The BUZZER will not go on. The alarm can
off: the heaters will go back on only when - leave the door open; only be removed by switching the machine
the temperature drops to 57, and will stay - turn the machine off by the master off and then on again.
on until the 60C setting is reached again. switch; The causes of this fault are either the drain
- close the warm water, cold water and (make sure that the solenoid valve is clean
Viewing the time to the end of the cycle steam taps (the latter applies to steam- and in good working order) or the built-in
(F9) heated machines only); level pressure switch.
It is possible to decide whether the time read - turn the wall cutoff switch off.
is the effective duration of the selected wash 3) Alarm E2: Poor water level alarm
diagram or an absolutely arbitrary value that 7.5 WASH PROGRAMS The water level required by the cycle step in
can be set. Cycle steps are detailed in the user-friendly progress has not been reached after taking in
WARNING! This reading is nonetheless a tables attached. If the machine has been water for 5 minutes. This alarm signal will
reference and does by no means influence programmed via PC or the optional functions automatically disappear as soon as the tub
the effective duration or the features of the dealt with in section 7.3 have been enabled, receives the required amount of water. This
wash diagram, whatever the value we may cycle tables do not apply. alarm has no effect on the cycle, which is
assign to it. resumed automatically as soon as the correct

19
water level is reached. If the correct level 8) Alarm E7: Door fault alarm VOLTAGE FAILURE
fails to be reached after water has been taken If door damage is detected during operation, If a voltage drop longer than 3 sec. occurs
in for 10 more minutes the cycle is stopped whatever the cause, then this alarm takes during a wash cycle, on being re-energised
and the buzzer is activated. To remove this over, the cycle is immediately aborted and all the luminous devices the machine is
alarm, switch the machine off and then on the tub is drained. The alarm is called off fitted with (wash step LEDS, time, cycle and
again. only when the machine is switched off and temperature displays) are reset: they flash
Possible causes: poor pressure in the water then on again, or else, 5 minutes into the for one minute with all functions disabled.
mains, a blocked filter in the water intake alarm, this is automatically cancelled and As soon as normal work conditions are
solenoid, a closed supply tap, a broken drain the door is unlocked. Of course, if, when the restored the cycle will automatically be
solenoid valve or a leak in the same (water is machine is switched back on, alarm causes resumed from the beginning of the step that
taken in but it is simultaneously drained and are still there, the display will highlight this was underway when the voltage drop
the machine consequently fails or is slow to condition. occurred and displays will resume their
reach the required level). normal functions. Conversely, if the door is
9) Alarm E8: abnormal level alarm open when the machine is re-energised, the
4) Alarm E3: Drain alarm A water level 10 cm above the established cycle will be aborted.
Water has failed to drain below the safety height is detected: the cycle is aborted and ATTENTION: If the ON - OFF switch is
level in one minute. The cycle will be the buzzer is actuated. To remove this alarm, actuated to turn machine off after the cycle
resumed after water has dropped below the just switch the machine off and then on has been startd, the microprocessor will
safety level, with no effect on cycle again or else, 5 minutes into the alarm, this behave as if a voltage drop has occurred and
completion. The buzzer is not actuated. As is automatically removed and the door is will react accordingly.
for the causes, see alarm E1. unlocked. Of course, if, when the machine is CAUTION: WHEN ONE OR MORE
switched back on, alarm causes are still ALARMS APPEAR ON DISPLAY
5) Alarm E4: Heating alarm there, the display will highlight this condition. DURING MACHINE OPERATION,
After the heating has worked for 20 minutes, The cause of this alarm is surely the probe REMOVE MISFUNCTION SOURCES
the temperature has not risen by at least 5C, that measures the water level in the tub. BEFORE STARTING A NEW CYCLE (IF
and yet the cycle proceeds normally. This CAUTION! this fault can also be caused by POSSIBLE). AND CONTACT THE
alarm will automatically disappear as soon the use of foamy soap. AUTHORISED AFTER-SALES SERVICE
as the temperature reaches the established OR DEALER IN ORDER TO AVOID
value. The buzzer is not actuated. Possible 10) Alarm E9: water in the tub while FURTHER DAMAGE.
causes: an incorrect connection of the heating spinning
elements, scale and/or lint on the heating When this alarm status occurs, the step in 7.8 INFORMATION SPECIAL
elements, which reduce their performance. progress is stopped and the motor is MEASURES FOR USE AND
It is advisable to also check that the warm disenergised for 90 seconds.. After so PROTECTION
water inlet has been connected properly: if pausing, a distribution step is performed for When carrying out the first cycle, verify the
the cold and warm water inlets have been 90 seconds in order for the remaining water following:
inverted, and the drum is consequently fed to be drained. - Soap dispensers must stay clean:
cold water only, heating times will be Alarms occurring during intermediate spin Compartment A after filling with pre-
abnormally increased. The heating elements are not displayed: after distribution, the cycle wash water
are equipped with a fuse that opens the overrides the spinning step and proceeds.
circuit in case of malfunction (e.g. heaters Compartment B after taking in wash
Conversely, alarms intervening during final water
switched on with drum empty). spin blink E9: after distribution, the machine
WARNING! Compartment C after taking in last rinse
makes further spinning attempts. The water.
When the fuse has tripped (each heater has machine makes up to a maximum of 15
one) the heating element cannot be reused or - Make sure that the soap made solid during
attempts and if it still fails to spin, the alarm storing is washed away.
repaired and will have to be replaced. sign E9 stays on, the buzzer is actuated and
The tripping of this safety device may cause - Perform a 90C cycle to remove all
the cycle is interrupted. To remove this manufacturing residues.
repeated occurrences of alarm E4, no matter alarm, switch the machine off and then on
the selected cycle or temperature. - The operator must be able to check soap
again. compartments with ease. Place a platform if
Alarm causes may be an incorrect laundry necessary.
6) Alarm E5: Overtemperature alarm - load (typically too many towels), unlevel - Make certain that laundry trolleys are lower
disconnected temperature probe machine positioning or a partially or totally than the door's bottom edge.
Water temperature has exceeded 95C or blocked drain that does not let water out - If need be, mount appropriate bumpers to
the temperature probe is either broken or properly. prevent trolleys from hitting and damaging
disconnected. The wash cycle is aborted and the door.
the buzzer is activated. This alarm can only 11) Alarm E0: Motor overload cutout - Never open the soap compartment when
be called off by switching the machine of (when provided) the machine is being filled with water or it is
and then on again. In case of motor failure, be it overheating, heating.
misconnection, etc., the motor is put to idle,
7) Door lock alarm E6: the display flashes the E0 message and the 7.9 ORDINARY MAINTENANCE BY
Ten seconds after cycle start the door has buzzer is actuated. This alarm causes the THE USER
failed to be locked (the door is not closed ten cycle to be interrupted. To remove this
seconds after the START button has been BEFORE ANY MAINTENANCE
condition, switch the machine off and then OPERATION, CHECK THAT THE WALL
pressed). The wash cycle is aborted and the on again.
alarm status can only be removed by pressing CUTOFF SWITCH IS OFF AND THE
the "START" button again. To attempt a WATER TAPS ARE CLOSED. THE
12) No cycle is enabled "CYCLE" DRUM MUST BE STILL AND DRAINED
new start, press START again. The buzzer is
not actuated. Possible causes: the door may alarm AND THE TEMPERATURE INSIDE IT
have not been closed properly by hand or the On switching on the machine the displays MUST NOT EXCEED 40C.
door microswitch may be damaged owing to read "CYCLE". Enable at least one wash The machine requires no special
handle misuse. program using the "Ci" function described maintenance, thanks to its ergonomic design
in section 7.3 Configuration of settings. and to the use of very reliable, first-quality
parts.

20
Periodically clean the external panels with a safe door manual opening by means of the for 10 seconds as the START button is
damp cloth. Never use inflammable or handle or manual puller. pressed, then it will carry out the selected
abrasive products and rub in the direction of - Fuse-fitted heating elements. the electric cycle normally.
the satin-finish. circuit is disconnected in case of malfunction.
NEVER WASH THE APPLIANCE USING
WATER JETS. 8.4 PERIODIC MAINTENANCE
BEFORE TURNING THE MACHINE (TO BE CARRIED OUT BY
BACK ON BY THE WALL CUTOFF TECHNICIANS)
SWITCH, PUT ALL THE PANELS YOU All periodic maintenance operations must
HAVE REMOVED BACK IN PLACE. be carried out by the authorised after-sales
service or by qualified personnel.
INSTRUCTIONS FOR BEFORE ANY MAINTENANCE
OPERATION, CHECK THAT THE WALL
MAINTENANCE AND CUTOFF SWITCH IS OFF AND THE
WARM WATER, COLD WATER AND
REPAIR PERSONNEL STEAM TAPS ARE CLOSED (THE
LATTER APPLIES TO STEAM-HEATED
MACHINES ONLY). THE DRUM MUST When this message is displayed, request
8. EXTRAORDINARY BE STILL AND DRAINED AND THE yearly maintenance.
INSIDE TEMPERATURE MUST NOT To call off this reading and start the 1000
MAINTENANCE AND ORDERING EXCEED 40C. cycle count from scratch, press the push-
SPARE PARTS Be very careful during maintenance. NEVER button "-" for at least 5 seconds.
override or ignore safety devices for any
8.1 REMOVE THE LID reason. Use only original spare parts. If 8.5 IDENTIFYING AND ORDERING
To reach the electrical parts of the machine, doubts should arise, contact your sales person SPARE PARTS
take off the screws fastening the soap immediately, explaining what the fault is To identify the codes of spare parts refer to
dispenser and proceed as follows: and indicating some information on the the exploded drawings and relevant list.
A) Key-locked cover lid : insert the keys machine: model and serial number (details Once you have identified your codes, send a
supplied into the two locks located at the reported on the rating plate appearing on the standard written order to the manufacturer,
top's rear. rear of the machine or inside the door, where mentioning clearly machine model, serial
Unlock the lid's front and lift it until it can be applicable). number, feed voltage and frequency and, of
held up by the stop rod located on the side of course, including the code and description
the machine, beside the soap dispenser. MONTHLY CHECKS of the spare part needed.
The lid is hinged at the back of the machine Clean the filters located on the outer part of
and cannot be removed altogether. the electrical valves.
B) Lid without key-lock: take off the screws Make certain that the steam valve strain is 9. SUGGESTIONS FOR
fastening the lid to the back panel; then lift clean (this applies to steam-heated machines DECOMMISSIONING,
the rear part of the lid and pull it to the front only). DISMANTLING AND DISPOSAL
by approximately 5 cm. Clean the soap dispenser from any soap
BEFORE TURNING THE MACHINE remains. If the washing machine is no longer to be
BACK ON BY THE WALL CUTOFF Clean the door gasket and the tub inlet with used, it is advisable to put it out of service
SWITCH, PUT ALL THE PANELS YOU a cloth. and suitably dispose of the resulting
HAVE REMOVED BACK IN PLACE. materials, considering the information
YEARLY CHECKS provided in chapter 3. For the sake of the
8.2 TROUBLESHOOTING Make certain that the floor fastening nuts are environment, sort the materials in accordance
In case of machine failure, ensure that this is securely closed. with the waste disposal provisions in force
not due to any of the following causes: Check the wear of the belts and replace them in your country, so that they can be properly
- the main cutoff switch on the wall is on and if necessary. If more than one of them is disposed of or recycled. All the parts
the machine is getting current; worn out, replace the entire set of belts. composing the machine can be treated as
- the door is closed; Make sure that the safety devices are working solid urban waste, except for the metal parts,
- the green START push-button has been properly (e.g. the door microswitch). which yet are not classed among special
pressed; Make certain that the power connecting waste in most European countries.
- the warm water, cold water and steam taps screws are tight on the contactors and on the
are open (the steam tap only for steam- power supply terminal board. INFORMATION TO USERS
heated machines). Disassemble the drain valve and clean it Pursuant to article 13 of law decree 25 July
If the fault is not due to any of the above inside from lint. 2005, nr. 151 relating to "Implementation
causes, call the authorised after-sales service Check that the heaters are in perfect condition of Directives 2002/95/EC, 2002/96/EC and
or your dealer (see last page of this booklet). and clean them from scale. 2003/108/EC concerning the reduction in
BEFORE TURNING THE MACHINE the use of hazardous substances in electric
8.3 SAFETY DEVICES BACK ON BY THE WALL CUTOFF and electronic apparatus, as well as waste
- Door closed safety microswitch cuts off SWITCH, PUT ALL THE PANELS YOU disposal"
power to the whole auxiliary circuit and HAVE REMOVED BACK IN PLACE.
consequently stops the machine.
- Electronic thermal switches (overload AUTOMATIC MAINTENANCE
cutout) inside and outside the motor, that REQUEST
disconnect power supply in the event of coil The machine keeps count of the number of The deleted dustbin symbol on the appliance
overheating. cycles it executes. After 1000 programs the indicates the product must be disposed of
- Air-break system in the soap dispenser: machine will flash a writing from cycle 1001 separate from other wastes once it reaches
prevents wastewater from polluting the onwards. the end of its life cycle.
drinkable water system in the event of a More precisely, when starting a new cycle, Once the appliance has reached the end of its
depression. the machine will flash the writing "10 00 C" life cycle, the user must therefore take it to a
- Normally open draining valve: enables suitable pre-sorted waste centre for electronic

21
and electro-technical appliances, or return it
to the dealer on purchasing a new similar
appliance, on a one for one basis.
Adequate pre-sorted waste collection before
subsequently sending the appliance for
recycling, treatment and environmentally
compatible disposal helps avoid possible
negative effects on the environment and
health and favours the recycling of the
materials making up the appliance.
Unlawful disposal of the product by the user
is punishable by the administrative sanctions
indicated in law decree nr. 22/1997 (article
50 and following articles of law decree nr.
22/1997).

22
F MODE D'INSTALLATION ET EMPLOI

AVANT PROPOS contenus dans ce manuel, ne peuvent couvrir que lappareil soit utilis par des enfants ou
toutes les ventualits; il est important de par des personnes qui nen sont pas capables,
garder lesprit que le sens commun, sans une surveillance adquate. Ne pas fumer
lattention et la prudence sont des facteurs, prs du lave-linge ou pendant son utilisation.
Nous dsirons vous remercier davoir prfr qui ne peuvent pas tre ajouts lappareil Ne pas ter ou viter les dispositifs de
notre appareil. Nous sommes certains, que par le constructeur, mais ils doivent tre scurit. Ne jamais utiliser de jets deau
vous obtiendrez les satisfactions et les prvus par le personnel, qui effectue directs et indirects sur la machine, faire
rsultats les meilleures si vous suivez linstallation, lentretien et/ou lutilisation attention de ne pas linstaller proximit de
scrupuleusement les indications contenues de la machine. Quiconque utilise cette zones o ceci peut se produire.
dans le prsent manuel. machine doit lire le prsent manuel demploi. TOUTE AUTRE UTILISATION NON
Nous vous informons en outre, quen cas de En cas de rparations, notre maison SPCIFIE EXPLICITEMENT DOIT
contestations ou dobservations, il faut se recommande vivement lutilisation de pices TRE CONSIDRE DANGEREUSE. LE
rfrer exclusivement au texte du de rechange originales. Pour leur commande, CONSTRUCTEUR NE PEUT EN AUCUN
constructeur dans la langue originale, cest- veuillez consulter le paragraphe 8. CAS TRE TENU RESPONSABLE POUR
-dire, litalien. Les descriptions et illustrations, contenues DVENTUELS DOMMAGES DUS A
dans ce manuel sont indicatives, la maison UNE UTILISATION NON-CONFORME,
1. GARANTIE se rserve donc le droit, tout moment et ERRONE ET NON RAISONNABLE.
sans engagement, de mettre la publication
- La garantie a une dure de douze (12) mois jour en temps utile et/ou dapporter
dater de lachat de lappareillage ou partie dventuelles modifications aux organes, INSTRUCTIONS POUR
intgrante de celui-ci. composants et accessoires au cas o cela LINSTALLATEUR
serait considr avantageux pour une
- La garantie consiste remplacer les pices amlioration ou pour toute exigence de
ventuellement dfectueuses pour des motifs caractre constructif ou commercial.
de fabrication et est applique directement 4. INDICATIONS POUR LE
par votre fournisseur. 3. PRESCRIPTIONS, TRANSPORT, DBALLAGE ET
INTERDICTIONS ET UTILISATIONS STOCKAGE DE LAPPAREIL
Le cot de la main-duvre est toujours la
charge de lacheteur, il en est de mme pour DIFFRENTES DE LA MACHINE 4.1 TRANSPORT DE LA MACHINE
les frais de transport, demballage et risques
de transport. Lappareil doit tre utilis seulement par du Si lappareil doit tre transport et/ou
personnel form pour son utilisation. expdi, suivre attentivement les
- La garantie est subordonne la restitution Dsactiver le lave-linge en cas de panne et/ recommandations ci-dessous:
des pices dfectueuses rexpdies en ou de mauvais fonctionnement. Pour transporter lappareil dans le btiment,
PORT FRANC simultanment la Pendant son utilisation, nettoyage et utiliser exclusivement la palette approprie
communication des donnes concernant le entretien, faire attention de ne pas accder ou quivalente. Utiliser un chariot lvateur
modle, le numro de matricule et le dfaut avec des outils ou avec les mains nues aux fourche manuelle ou lectrique apte au
de la machine sur laquelle la pice tait parties de la machine en mouvement (moteur transport de ces appareils et ayant une force
monte. et courroie). de soulvement suffisante (voir donnes
En cas daccident le constructeur ne sassume techniques). Contrler que lappareil peut
- La garantie nest pas applique aux appareils aucune responsabilit pour dommages passer tous les obstacles comme les escaliers,
qui ont t endommags suite ngligence, loprateur ou dautres personnes, qui se portes etc. Ne jamais traner lappareil par
branchement erron, installation inadapte, passent pendant lutilisation, le nettoyage et les montants ou par toute autre partie.
non-respect des instructions de montage et lentretien de la machine. Si lappareil doit tre expdi, utiliser
dutilisation, et quoi quil en soit altrs par Ne pas ouvrir le distributeur pendant le exclusivement son emballage original, qui
du personnel non autoris. La garantie nest fonctionnement, ceci cause des lessives garantit une stabilit suffisante lappareil
pas applicable si le numro de matricule a quil contient et de la temprature de leau pendant le transport.
t altr, effac ou enlev. chaude.
Cet appareil a t projet pour le lavage de 4.2 STOCKAGE
- La garantie ne sapplique pas au matriel tissus suivant les indications reportes sur Si lappareil doit rester dans le dpt pendant
suivant: les tiquettes quils portent; laver seulement une longue priode avant son utilisation, le
pices exposes lusure normale, comme des vtements, du linge de maison et des laisser dans son emballage original qui lui
courroies, membranes des soupapes tissus normaux dusage quotidien. garantit une excellente protection. Vrifier
lectriques et parties en caoutchouc en Ne pas introduire darticles qui ont t en en outre, que les conditions du milieu ambiant
gnral, composants lectriques comme contact avec des produits chimiques ou correspondent celles contenues au
moteur, bobines, compteurs, rsistances, etc. inflammables mais faire auparavant un paragraphe 5. Si lappareil reste hors service
lavage la main en les schant lair afin de pendant une priode prolonge aprs son
faire vaporer compltement ces substances. utilisation, vrifier quil est dbranch
2. INTRODUCTION Lutilisation de nimporte quel appareil matriellement du rseau lectrique et le
lectrique et lectronique comporte le respect couvrir avec son sac de protection original.
Le prsent manuel a t ralis de faon de quelques rgles fondamentales. Et
simple et rationnelle pour que vous puissiez notamment: ne pas toucher lappareil avec
connatre fond votre machine en le lisant. mains ou pieds mouills ou humides. Ne pas 4.3 DBALLAGE
Nous recommandons de lire attentivement utiliser lappareil pieds nus; ne pas laisser 1) Avant de confirmer la rception de
son contenu et de le conserver avec la expos lappareil aux agents atmosphriques lappareil au transporteur, contrler
machine. Les prcautions et avertissements, (pluie, sel, salinit, etc.) Ne pas permettre attentivement les conditions de lemballage.
Si lextrieur de lemballage prsente des

23
dommages externes vidents, on peut 1) coulement Procder la coule de la base dancrage et
supposer que lappareil a aussi subi des 2) Panneau de contrle. noyer les pattes fournies en se servant, si
consquences. Dans ce cas, il faut dballer 3) Disjoncteur automatique (non compris ncessaire, dun moule prpar lavance.
lappareil en prsence du transporteur et dans la fourniture) Sept jours aprs la coule, placer la machine
signer sous rserve le bulletin de livraison. 5) Connexion pour branchement et la fixer avec les crous et les rondelles
Le constructeur dcline toutes responsabilits quipotentiel disposition fournis.
pour dventuels dommages dus au transport 6) Entre alimentation lectrique avec
ou un mauvais stockage. Modle Charge dynamique au sol
tuyau de protection
2) Enlever attentivement lemballage de 7) Entre de lalimentation deau chaude Mod. 8 8874N 1,7Hz
lappareil pour viter de lendommager. Pour 8) Entre de lalimentation deau froide Mod.11 11548N 1,5Hz
extraire la palette, enlever les vis places sur Mod.18 18250N 1,2Hz
les trous de fixation au sol. 9) Entre de lalimentation de vapeur
(seulement avec rchauffement vapeur) Mod.24 28963N 1,2Hz
3) Ouvrir le hublot (voir paragraphe 7.2). Mod.37 47566N 1,7Hz
4) Vrifier la prsence du matriel suivant: 10) Air break
- 2 colliers mtalliques, 11) Distributeur
12) Hublot 5.3 BRANCHEMENT LECTRIQUE
- 1 coude 90 en caoutchouc, Linstallation doit tre effectue suivant les
- 2 tuyaux flexibles avec collier de 3/4, 13) Tirette darrt durgence
14) Poigne douverture de la porte instructions du constructeur par du personnel
- cls pour louverture du couvercle, professionnellement qualifi et
(seulement pour les modles avec serrure Les mesures des trous pour la fixation au sol
se trouvent sur les schmas dinstallation conformment aux normes sur les
sur le couvercle) installations lectriques en vigueur dans les
- pattes de fixation avec crous et rondelles disponibles sur le rseau ou directement
notre service dassistance technique. diffrents pays. Une installation errone peut
dentes ou fendues, causer des dommages aux choses et des
- 1* filtre en laiton pour lentre de la vapeur, * La position du disjoncteur automatique
doit tre choisie de faon ce quil puisse accidents aux personnes et aux animaux,
(seulement pour mod. vapeur) pour lesquels le constructeur ne peut en
- 1* tuyau flexible mtallique, (seulement tre facilement actionn par lutilisateur
en situation DURGENCE ( une distance aucun cas tre tenu responsable.
mod. vapeur) Sassurer que la tension dalimentation
- cls du tiroir jetons et 15 jetons, (seulement maximale de 3 m).
correspond aux donnes sur la plaquette
mod. avec distributeur de jetons) signaltique du lave-linge, considrer en
5) Vrifier que le manuel na pas t oubli 5.3 CONDITIONS DU MILIEU outre que les variations de tension ne doivent
dans lemballage et quil ne peut tre perdu. AMBIANT CONSENTIES POUR UNE pas dpasser 10% des valeurs nominales.
Ne jamais laisser le matriau demballage UTILISATION CORRECTE DE IMPORTANT!!! IL EST OBLIGATOIRE
(sachet en plastique, polystyrne, bois, DE BRANCHER LA MACHINE LA
carton, clous, etc.) la porte des enfants, LAPPAREIL ( communiquer
lutilisateur de lappareil) TERRE. Dans ce but, sur la plaque bornes,
parce quil reprsente une source potentielle il y a une borne pour le branchement la
de danger. Recueillir et conserver - TYPE DE MILIEU: FERM
terre, qui devra tre conforme aux normes en
lemballage pour dventuels futurs - TEMPRATURE MINIMALE: 10 C vigueur. Le constructeur dcline toute
transports de lappareil ou pour protger (n.b.: les composants lectroniques au- responsabilit si cette norme de scurit
lappareil adquatement pendant des dessous de cette temprature peuvent nest pas respecte.
priodes, o il nest pas utilis (voir parag. fonctionner de faon discontinue) Conformment aux normes contre les
9). Avant deffectuer la connexion de - TEMPRATURE MAXIMALE: 40C accidents les plus rcentes, la machine est
lappareil, vrifier, que les donnes - HUMIDIT RELATIVE: 75% H.R. dote dune borne externe disposition pour
techniques sur la plaquette de lappareil - CLAIRAGE 100 lux (vu que cette la connexion quipotentielle.
correspondent aux caractristiques du rseau valeur est valide en Italie et quil nexiste Il est indispensable dinsrer en amont de
lectrique auquel lappareil doit tre branch. pas de rglementation uniforme sur lappareil un disjoncteur multipolaire
Lappareil doit tre destin exclusivement lclairage des locaux de travail pour les automatique avec une distance douverture
la fonction pour laquelle il a t expressment autres pays, suivre les lois nationales dau moins 3 mm entre ses contacts, rgl en
construit. cet effet). fonction de labsorption maximale (voir
donnes techniques et tableau ci-dessous).
5. MISE EN SERVICE DE
5.4 UVRES DE MAONNERIE Courant
LAPPAREIL Pour un fonctionnement correct, le lave- diff r.
Puis s ance totale Nombre de Courant
d'e n-
linge doit tre ancr au sol par les pattes machine pole s nominal In
cle nch.
5.1 PRESCRIPTIONS POUR LE fournies. Id
POSITIONNEMENT DE LA MACHINE tant donne limportante nergie cintique
Chauff. Chauff.
Les lave-linge ne prsentent aucun problme dveloppe lessorage (voir tableau ci- le ctr. vape ur
230/3 400/3 230/3 400/3
de positionnement part une base surleve dessous), pour viter des bruits excessifs,
de 550
et de niveau. nous dconseillons le positionnement aux 3 4 6 6 30 ma
Mettre la machine niveau en utilisant un tages suprieurs des modles de 8,11 et 18 1100W
niveau bulle dair. Kg alors que ce positionnement est interdit
de
Aprs chaque dplacement de lappareil, pour les modles de 24 et 37 kg. 1800 3 4 16 10 30 ma
rpter lopration de nivellement. Choisir le positionnement du lave-linge selon 1850W
Contrler le blocage des crous sur les pattes une manipulation logique du linge, en de 6000
de fixation. compatibilit avec les problmes existants 3 4 20-30 16 30 ma
dans linstallation. 10000W
5.2 ESPACE NCESSAIRE POUR Prdisposer un coulement au sol plus bas de
LINSTALLATION, UTILISATION ET que celui du lave-linge, une distance qui en 10000 3 4 30-40 20 30 ma
permet la connexion par lentremise du tuyau 13000W
ENTRETIEN DE LA MACHINE coude fourni.
Le lave-linge devra avoir disposition de
La hauteur du socle en ciment sera choisie 18000 3 4 50-70 30-40 30 ma
lespace minimum indiqu la figure 1 des en fonction de la hauteur du chariot de 25000W
dimensions, qui est reporte dessous: transport du linge afin que ce dernier narrive
pas la bouche du hublot sans en entraver
louverture.

24
Prdisposer un tuyau passe-cble dun Si leau chaude nest pas disponible, LA GARANTIE NEST PAS APPLIQUE
diamtre externe de 20mm entre le prdisposer un T sur lentre de leau AUX DOMMAGES DUS UNE
disjoncteur et lentre pour lalimentation froide et connecter leau chaude lentre INSTALLATION ERRONE.
lectrique de lappareillage plac dans la de leau froide. Quoi quil en soit les deux
partie postrieure de la machine sur plaque entres doivent tre connectes. INSTRUCTIONS POUR
bornes protge. Dans le cas dune machine
avec plaque bornes dalimentation interne, Modle Capacit du chauffe-eau LOPRATEUR
lentre pour le cble dalimentation est Mod. 8 55 litres
munie dun serre-tube, aprs avoir insr le Mod.11 80 litres
tube rigide il faudra visser lcrou par Mod.18 120 litres
lintrieur de la machine. Utiliser un cble Mod.24 155 litres 6. INFORMATIONS SUR
du type indiqu dans le tableau suivant et Mod.37 215 litres LAPPAREIL
sassurer que le cble est protg de faon A la fin du montage, vrifier quil ny a pas
adquate et est du type qui ne propage pas les dtranglements sur les tubes utiliss. 6.1 DESCRIPTION DE LAPPAREIL
flammes. Une fois le cble insr dans la Lappareil est compos des parties
plaque bornes externe, serrer la vis qui 5.7 CONNEXION VAPEUR principales indiques ci-dessous (voir fig. 2
bloque le cble, dans le cas dune plaque (seulement pour machines avec ce type de dessous):
bornes interne en revanche une fois le cble rchauffement) 1) Couvercle sous lequel se trouve le circuit
insr, visser le presse-cble lintrieur de Le lave-linge est prpar pour une entre de de commande.
lappareil. vapeur de 3/4". La pression de la vapeur en 2) Distributeur de lessive pour le prlavage
entre doit tre comprise entre 1 et 6 bar (0,5 et le lavage (en poudre et non moussant)
Puis s ance
Nombre de Type de
Se ction de Diam. Se rre - et 0,6 MPa). La pression conseille pour un et les produits du dernier rinage (liquide
totale de la
fils cble
chaque fil du cble rendement optimal de la machine est non moussant).
machine e n mm2 tuyau clamp
comprise entre 4 6 bar. Quoi quil en soit, 3) Hublot pour le chargement/
Chauf. Chauf
230/3 400/3 230/3 400/3 230/3 400/3 mm Pg
lire les donnes de la plaquette signaltique dchargement du linge.
le ctr. vape ur de la machine. La vapeur est entendue sature 4) Distributeur de jetons (seulement dans
de 550
H05V- H05V-
et sche. les versions prpares cet effet).
4 5
V-F V-F
1 1 16 16 Le rchauffement de leau dans la cuve peut 5) Tiroir pour la collecte des jetons utiliss
1100W
tre aussi bien direct quindirect. Dans le
de
dernier cas, prvoir une connexion pour la (seulement dans les versions prpares
1800
4 5
H05V- H05V-
2,5 1, 5 16 16 rcupration de la condensation, qui doit cet effet).
1850 V-F V-F
W tre elle aussi de 3/4". 6) coulement (8-11-18-24-33: 75 mm).
Si cette machine vapeur est sujette aux 7) Borne quipotentielle.
jus qu' H05V- A07V-
7000W
4 5
V-F V-F
4 2,5 16 16
contrles ISPESL, toujours garder toute la 8) Air break
documentation inhrente dans le lieu o 9) Entre eau
jus qu'
4 5
A07V- A07V-
6 4 20 21 celle-ci est installe.
13000 W V-F V-F
A la fin du montage, vrifier quil ny a pas Description du tableau de boutons
jus qu' A07V- A07V- dtranglements sur les tubes utiliss.
4 5 10 6 20 21
19000 W V-F V-F
5.8 BRANCHEMENT DE
jus qu' A07V- A07V-
25000 W
4 5
V-F V-F
16 10 25 29 LCOULEMENT
Sassurer que la distance entre la connexion
Lalimentation du lave-linge doit respecter de la sortie deau de la machine et
le sens cyclique des phases R-S-T (A1-A2- lcoulement au sol nest pas suprieure la
A3) (L1-L2-L3), afin de ne pas endommager longueur du coude fourni.
lappareil. La vrification du sens cyclique Lcoulement se produit travers une vanne
peut aussi tre faite manuellement de la motorise action directe qui reste ouverte
faon suivante: (par gravit) en absence de tension).
- Brancher les trois phases, le neutre et la Lcoulement devra donc toujours tre plus
terre. bas que la sortie du lave-linge et avoir un
- Allumer le disjoncteur gnral mural; diamtre non infrieur au tube fourni.
craser ensuite manuellement le tlrupteur
dessorage (C2). Si le sens de rotation va Modle Dbit dcoulement
dans le sens des aiguilles dune montre, les Mod. 8/11/18 160 l/min 1. DIODE JAUNE: ARRT - La machine
phases sont branches correctement; en cas Mod. 24-37 160 l/min vient de conclure un cycle ou bien elle
contraire, inverser deux des phases en entre. Le conduit dcoulement doit pouvoir vient dtre allume.
IMPORTANT!!! Communiquer au client, a supporter la temprature de 90C. 2. DIODE VERTE: TREMPAGE.
lutilisateur ou au responsable technique de Interposer un siphon entre le tube en dotation Indique que la phase de trempage est en
la laverie, limportance du sens cyclique et lcoulement. cours (si elle est prvue).
correct des phases de faon viter quelles la fin du montage, vrifier quil ny a pas 3. DIODE VERTE: PRLAVAGE.
ne puissent tre inverses accidentellement. dtranglements. Indique que la phase de prlavage est en
cours (si elle est prvue).
5.4 BRANCHEMENT HYDRIQUE 5.8 AIR BREAK 4. DIODE VERTE: LAVAGE. Indique
Le lave-linge est prdispos pour une entre Le lave-linge est dot dun dispositif de air que la phase de lavage est en cours.
deau chaude ( peu prs 60C) et une entre break (saut en air) qui empche le retour 5. DIODE VERTE: RINAGE 1/
deau froide, toutes deux de 3/4". deau non potable dans le rseau en cas de RINAGE 3 Indique les diffrents
La pression de leau en entre doit tre dpression. Ce dispositif prvoit une sortie
arrire, de laquelle, pendant le rinages (du premier au troisime).
comprise entre 0,5 et 5 bar (0,05 et 0,5 MPa). 6. DIODE VERTE: ESSORAGE.
Prdisposer les connexions murales une rchauffement, peuvent sortir des vapeurs
toutefois inoffensives. Cette sortie ne doit Indique que lessorage final ou
distance infrieure la longueur des tubes intermdiaire est en cours (clignote
fournis. en aucun cas tre raccorde ou bouche.
durant le ralentissement).

25
7. DIODE VERTE: DMLAGE avec la poigne prvue cet effet ; pour Ces dures sont enregistres chaque fois
Indique que la phase de dmlage est en changer le cycle, appuyer sur le bouton P. selon le temps effectif que la machine a mis
cours Lafficheur montrera alors le numro qui raliser le cycle. Elles ne sont pas
8. BOUTON pour la slection du cycle correspond au cycle choisi: pour le confirmer, contraignantes pour le droulement du cycle.
dsir. il suffit de fermer le hublot en face du cycle Elles sont seulement indicatives.
9. BOUTON pour diminuer les valeurs choisi. chaque pression la valeur A chaque pression des boutons la machine
10. BOUTON pour programmer les augmentera dune unit et une fois arriv la met un court beep. La fin du cycle par
paramtres et insrer la pause. fin on retournera au cycle 1. contre est annonce par une squence de
11. Bouton pour augmenter les valeurs Si en revanche le hublot est ouvert, procder sons de 15 secondes.
12. AFFICHEUR qui indique le temps qui de la mme faon en sautant la partie Il est possible dinterrompre cette squence
concernant louverture du hublot. en appuyant sur le bouton durant son
manque la fin du cycle et les alarmes; Immdiatement aprs la slection du cycle, excution, mais il est aussi possible
dans le cycle de test, visualis comme lafficheur de la temprature visualisera dliminer compltement cet avis sonore
un t, il indique les cm de colonne pendant 2 secondes la temprature de lavage avec la programmation si celui-ci nest pas
deau lus par la carte lectronique. maximale prvue pour le cycle slectionn, ncessaire (voir 7.3 fonction F5).
13. AFFICHEUR qui indique la temprature puis reviendra lindication de la temprature
relle lintrieur du tambour. effectivement lue par la sonde. Modification du cycle en cours
14. AFFICHEUR qui indique le type de Lorsque le cycle a t choisi selon les Si le cycle qui vient dtre dmarr nest pas
cycle slectionn. tempratures et laction de lavage dsires le cycle dsir, on peut le changer au cours
15. POINT lumineux qui indique (voir ci-aprs la description des cycles de des deux premires minutes aprs la mise en
lactivation du rchauffement. travail) et en suivant les symboles que marche.
lindustrie textile indique sur les tiquettes En effet, lafficheur qui indique le cycle
6.4 GAMME COMPLETE DES du linge, sparer les pices laver, charger clignote durant les deux premires minutes
le tambour et fermer le hublot. du cycle slectionn: cela veut dire quil est
APPLICATIONS Une fois cette opration termine, remplir
Le lave-linge que vous avez achet a t encore possible de modifier le cycle en cours.
les godets de lessive (non moussante) selon En appuyant, ce moment-l, sur le bouton
projet de faon excuter le lavage de le cycle slectionn, cest dire:
tissus synthtiques de genre diffrent, P: le cycle sarrte et la slection passe au
darticles en laine, en coton et en lin. Le programme suivant. Ce dernier aussi peut
cycle doit tre slectionn de faon tre chang dans les deux premires minutes
approprie laide du bouton correspondant et ainsi de suite jusqu ce quon revienne au
en fonction des tempratures indiques sur cycle de dpart.
les tiquettes des articles laver. Si on appuie rapidement sur le bouton P,
la variation du cycle slectionn se fera trs
vite sans dmarrages ni arrts rpts de la
6.5 INFORMATIONS SUR machine.
LINSTALLATION ELECTRIQUE
Linstallation lectrique bord de lappareil Signalisation des alarmes et des
est compose des lments de protection et anomalies
de contrle, assembls adquatement sur
une plaque dans la partie suprieure de la En cas de pannes de tout type (chute de
machine. Les schmas et les listes tension dans le rseau, tempratures
correspondantes sont reports excessives, ou mauvais niveaux deau dans
successivement. le tambour) la machine procdera leur
A godet pour le prlavage (si le cycle signalisation au moyen des alarmes
slectionn le prvoit) correspondantes, qui apparatront sur les
6.4 DOCUMENTS ATTESTANT LA B godet pour le lavage afficheurs du panneau frontal. Tous les dtails
CONFORMIT DE LAPPAREIL C godet pour les ventuels additifs ajouter sont expliqus dans le paragraphe
Le lave-linge dcrit dans le prsent manuel lors du dernier rinage. ALARMES DONT EST QUIPE LA
est conforme aux directives et normes Il faut alors slectionner le niveau deau MACHINE.
harmonises suivantes: dsir, qui varie entre la valeur rgle
73/23 CEE, 93/68 CEE, 89/336 CEE, 92/31 lusine (calcule sur la charge de linge Calibrage de la lecture du niveau deau
CEE, 93/68 CEE maximale) et une rduction de 20% pour les dans la cuve
EN60335-1; EN60335-2-4; EN60335-2-7 charges partielles ou pour une pargne
EN55014; EN61000-3-2 ; EN61000-3-3; Dhabitude cette opration nest pas
nergtique et hydrique. ncessaire, mais avec certaines conditions
EN55104 Cette slection est possible en activant le dinstallation, par exemple dans des lieux
slecteur prvu cet effet plac sous le ayant une altitude leve, il faut corriger sur
7. INDICATIONS SUR bouton START. la machine la valeur relative labsence
LUTILISATION DE LA MACHINE ATTENTION! Cette fonction rduit deau dans la cuve.
ET SUR LENTRETIEN ORDINAIRE simplement la quantit deau et de Pour effectuer ce rglage, avec la machine
chargement de lessive normalement prvus allume mais sans faire dmarrer le cycle,
par le constructeur: IL NE DOIT PAS ETRE suivre les instructions ci-dessous:
7.1 FONCTIONNEMENT considr comme bouton de charge.
Contrler que les robinets deau chaude, Ouvrir le hublot.
Dmarrer ensuite le cycle en appuyant sur le Vrifier visuellement quil ny a pas deau
deau froide et de vapeur (sur les machines bouton vert de START, droite du panneau
prdisposes) sont ouverts. dans la cuve, qui doit videmment ne pas
frontal du lave-linge. Aprs cette opration contenir de linge.
Mettre linterrupteur automatique la porte est automatiquement bloque et on
magntothermique mural en position ON. Si Appuyer sur les touches + et - en mme
pourra suivre les diffrentes phases du cycle temps pendant au moins 5 secondes.
le hublot est ferm, le lave-linge reste alors slectionn laide des diodes sur la gauche
en attente du dmarrage, qui doit arriver par 4) Sur les afficheurs apparat le message
du tableau de contrle (voir Figure 1). CA LI b.
le bouton de START se trouvant sur le Avec la pression du bouton START
panneau frontal de la machine. commence aussi le compte rebours du
Pour slectionner le cycle, ouvrir le hublot temps qui reste avant la fin du cycle.

26
douvrir le hublot en agissant sur la poigne durant cette phase les donnes ne sont pas
et dextraire le linge propre. enregistres et il faut rpter le procd
ATTENTION: la porte ne doit absolument partir du dbut.
pas tre force; il faut louvrir la main En appuyant sur la touche PROG pendant
aprs quelle a t dbloque. le droulement dun cycle on na pas accs
En tous cas, avant de louvrir, il faut sassurer la programmation, mais la machine se met
que le tambour sest arrt, que leau est tout simplement en pause.
sortie et que la temprature intrieure est De cette faon on pourra arrter le cycle
infrieure 40C (vrifier sur lafficheur quelle que soit la phase de travail
correspondant). En cas de coupure de lexception de lessorage.
courant, pour ouvrir le hublot on doit agir Les afficheurs montreront le message
sur le tirant de dblocage manuel en PAUSE et la machine restera ainsi dans
Confirmer alors la valeur releve par la carte lorientant vers le bas. lattente dune nouvelle commande de
en appuyant sur le bouton PROG. Ce dispositif peut tre atteint aprs avoir dmarrage (bouton de START), qui fera
La sonnerie mettra un beep et les afficheurs enlev le panneau frontal infrieur de la reprendre le cycle l o il stait arrt.
retourneront leur visualisation habituelle. machine, en agissant avec un tournevis sur
Ltalonnage a t fait de faon correcte ; les deux vis de fixation; aprs avoir dbloqu
dans tous les autres cas la remise zro la porte, louvrir laide de la poigne comme
prcdente reste mmorise. expliqu ci-dessus, puis remonter le panneau.

7.2 PHASES DU CYCLE 7.3 RGLAGE DES PARAMTRES


Les diffrentes phases sont indiques par Outre le bouton de START et le bouton
des diodes situes droite des afficheurs de ECONOMY pour la slection du nombre
contrle, cest dire, du haut vers le bas: de rinages, la machine est dote de quatre
boutons qui permettent de slectionner le
cycle effectuer et dexcuter des fonctions
particulires (voir 6.1).
En particulier, avec la porte ferme et avant Attention!
de dmarrer le cycle, en appuyant sur le -) Cette fonction est active seulement pendant
bouton PROG, on accde au mode de le droulement du cycle.
programmation et on voit clignoter les lettres -) Linsertion de la pause a aussi leffet
Pr sur lafficheur du temps, tandis que les dinterrompre le rchauffement. De longues
deux autres afficheurs steignent. pauses provoqueront donc dinvitables
diminutions de la temprature.
PROCEDURE DE PROGRAMMATION
Les fonctions optionnelles de F0 F9, Ci,
LO, GE peuvent tre actives
individuellement, pour chaque cycle. Quand
une fonction est active, elle le reste
indfiniment jusqu son ventuelle
1) DIODE JAUNE: ARRT - La machine dsactivation.
vient de conclure un cycle ou bien elle Laccs est possible seulement si la porte est
vient dtre allume. ferme et que la machine na pas de
2) DIODE VERTE: TREMPAGE indique distributeur de jetons.
Durant la programmation, les programmes
que la phase de trempage est en cours (si de 1 9 apparaissent sur lafficheur du
elle est prvue). En appuyant encore sur PROG on lira le cycle, tandis que sur lafficheur consacr au
3) DIODE VERTE: PRLAVAGE. message F1, qui correspond la premire temps apparat Fy o y est loption
Indique que la phase de prlavage est en fonction du cycle 1 (indique sur le mme slectionne.
cours (si elle est prvue). afficheur). Le choix effectu apparat sur lafficheur de
4) DIODE VERTE: LAVAGE. Indique la temprature; 0 = exclue, 1 = active, et,
que la phase de lavage est en cours. pour certaines fonctions plusieurs valeurs
5) DIODE VERTE: RINAGE 1/ peuvent apparatre (voir description
RINAGE 3 Indique les diffrents spcifique ci-aprs).
rinages (du premier au troisime). Le cycle est slectionn comme dhabitude
6) DIODE VERTE: ESSORAGE. Indique en appuyant sur la touche P; loption en
que lessorage final ou intermdiaire est revanche se change en appuyant sur PROG
en cours (clignote durant le et peut tre active ou non en appuyant
ralentissement). respectivement sur les touches + et -.
7) DIODE VERTE: DMLAGE En appuyant ensuite plusieurs fois sur PROG,
Indique que la phase de dmlage est en les options sont proposes en squence, de
cours F1 GE, jusqu ce quon revienne la
En tous cas, si la diode clignote, cela veut Pour passer aux valeurs de la fonction F2, visualisation en cours, tandis quen appuyant
dire que le lave-linge est dans une phase appuyer nouveau sur le bouton PROG et plusieurs fois sur P les cycles mmoriss
transitoire de chargement ou de vidange de ainsi de suite jusqu la dernire fonction sont prsents, au maximum de 1 9.
leau. Si le stade prvu est atteint, la diode Ge. IMPORTANT!!!
reste allume de faon stable. Pour sortir du milieu de programmation et Si on active une fonction pour lun des
la fin du cycle la diode jaune sallume et mmoriser les donnes quon vient dinsrer, cycles qui ne la prvoient pas (voir
la porte se dbloque: il est alors possible appuyer nouveau sur la touche PROG. description de chaque fonction), la donne
ATTENTION: En cas de coupure de courant sera enregistre mais la fonction

27
correspondante ne sera pas effectivement Valeur Fonction Variation de la temprature de
excute. 0 Normale (standard). rchauffement (F6)
1 Prlavage non effectu Cette fonction modifie la temprature de
PROGRAMMATION VIA PC Cette fonction est programmable cycle par maintien. Toutes les tempratures sont
Il est aussi possible dexcuter la cycle. notamment diminues de 10C
programmation des lave-linge via PC et Par exemple, si le programme prvoit le
porte srielle. Dans ce but sur larrire de la Dpart diffr du cycle (F4) lavage 90C, avec lactivation de cette
fiche de contrle de la machine, accessible Cette fonction active le dmarrage diffr fonction, la temprature de lavage descendra
en ouvrant le couvercle, il y a une porte de du cycle de lavage et tablit le retard 80C.
connexion laquelle on se branche laide correspondant. Valeur Fonction
du petit cble fourni par le centre dassistance En assignant cette fonction une dure 0 Normale (standard).
technique (voir instructions spcifiques dans diffrente de zro, lorsquon sort de la phase 1 Temprature rduite de 10C.
le kit de connexion). de programmation, lafficheur du temps en La programmation de cette fonction vaut
Pour lactivation de la modalit transmission montre les heures tandis que lafficheur pour tous les cycles.
et lecture des donnes il est ncessaire de la temprature indique les minutes,
dallumer la machine avec le bouton PROG tous deux clignotants, et lafficheur du cycle
enfonc, de faon ce que sur les afficheurs Activation de la rotation du tambour en
montre le programme de lavage slectionn
on trouve seulement lindication HC. non clignotant. phase de remplissage et de vidange de
Pour de plus amples informations, contacter En appuyant sur la touche START les leau (F7)
le revendeur ou le service dassistance afficheurs cessent de clignoter et le compte Pour la ralisation de diagrammes de lavage
technique. rebours commence. particulirement dlicats, il est opportun de
ATTENTION! Quand le compte rebours arrive zro, le pouvoir maintenir le tambour larrt durant
Ne pas tenter de lire ou de programmer la cycle commence automatiquement et tous le remplissage et la vidange de leau.
machine si on ne possde pas le petit cble les afficheurs reprennent leur visualisation Valeur Fonction
appropri fourni par le constructeur, normale. 0 Mouvement du tambour activ.
lopration pourrait endommager les cartes Dans lattente du START et durant le compte 1 pas de mouvement du tambour
lectroniques. rebours toutes les touches sont actives. durant le remplissage/vidange de
Contacter le revendeur ou le service IMPORTANT!!! leau.
dassistance technique si vous avez besoin Le temps est indiqu dans le format Cette fonction peut tre active cycle par
de modifier la programmation des machines. HH.MM ou H sont les heures et M les cycle.
dizaines de minutes. Attention! Le tambour excute toujours et
DESCRIPTION DES FONCTIONS Units: heures et minutes en tout cas le premier mouvement droite et
PROGRAMMABLES Plage: 00h00'...23h50' le premier mouvement gauche avant de se
Refroidissement (F1) (00.00...23.50) mettre en pause le temps datteindre le niveau
En principe, la fin du lavage haute Rsolution: 10 minutes (0.1) deau programm.
temprature (suprieure 60C) la machine Standard : 00h00'
introduit de leau douce de faon diminuer Rglage de lhystrsis de
graduellement la temprature lintrieur Attention: rchauffement (F8)
de la cuve. En programmant le paramtre sur Quand on appuie sur la touche START le Grce la programmation de ce paramtre,
1 cette procdure, si elle est prvue pour le relais CYCLE est excit et cause le blocage on peut rgler la prcision de la temprature
cycle slectionn, nest pas excute. du hublot. durant les phases de maintien du
Valeur Fonction Si la porte na pas t ferme correctement, rchauffement; en effet une fois la
0 Normale (standard). lutilisateur est tout de suite inform par temprature programme atteinte, le
1 Refroidissement NON effectu lalarme door et si le hublot nest pas rchauffement steint et leau commence
Cette fonction est programmable cycle par bloqu correctement, cela dclenche lalarme invitablement se refroidir. Avec cette
cycle. E6. fonction on dcide de combien de degrs
Dans ce dernier cas il faudra oprer comme elle peut diminuer avant de rallumer le
Modification de lessorage (F2). suit; appuyer une fois sur la touche START, rchauffement.
La phase dessorage final peut tre porte de rsoudre le problme (sil est simple) et Le rchauffement se rallumera aussi souvent
1 minute 8 minutes. Ce paramtre agit sur appuyer une deuxime fois sur la touche que la valeur de cette fonction sera proche de
la dure de lessorage final, tandis quen le START pour dmarrer le cycle de lavage. 2.
programmant sur la valeur 9, il limine du Si on dcide de suspendre le dpart Valeur Fonction
cycle TOUTEs les phases dessorage. automatique retard (en entrant dans la 2 le rchauffement se rallume 2C
Valeur Fonction programmation de F4 et en slectionnant en dessous de la valeur prvue.
0 Normale (standard). loption 00) on activera automatiquement le 3 le rchauffement se rallume 3C
1 Essorage 1 minute dblocage du hublot. en dessous de la valeur prvue.
2 Essorage 2 minutes 4 4C en dessous de la valeur prvue.
3 Essorage 3 minutes Activation/exclusion de la sonnerie (F5) 5 5C en dessous de la valeur prvue.
4 Essorage 4 minutes Avec cette fonction on active ou on exclut la 6 6C en dessous de la valeur prvue.
5 Essorage 5 minutes sonnerie. Il est en particulier possible On suppose travailler avec un cycle 60C
6 Essorage 6 minutes dliminer le dclenchement de la sonnerie et avoir cette fonction programme sur 3. La
7 Essorage 7 minutes dans toutes les phases o elle est programme machine rchauffe leau jusqu 60C, puis
8 Essorage 8 minutes sauf pour les alarmes. teint le rchauffement: quand la temprature
9 Essorage limin Valeur Fonction sera descendue 57C, le rchauffement se
Cette fonction est programmable cycle par 0 Normale (standard). rallumera alors jusqu ce quil arrive aux
cycle. 1 SONNERIE exclue 60C prvus.
La programmation de cette fonction vaut
Exclusion du prlavage (F3) pour tous les cycles. Visualisation du temps restant en fin de
Quand cette fonction est active, le cycle lavage (F9)
slectionn neffectue pas le prlavage. Il est possible de choisir si lafficheur du
temps doit indiquer la dure effective du

28
diagramme de lavage slectionn ou un temps Avant de laver nimporte quel article, faire 1) Alarme porte ouverte:
absolument arbitraire quon programme. attention que les ventuels boutons, Si la porte est ouverte lorsquon pousse le
Attention! Ceci est seulement une valeur fermetures, zip, pingles ou boucles sont bouton de START ou le bouton PROG, la
indicative et ninfluence en aucune tourns vers lintrieur. Contrler aussi que machine ne dmarre pas et il nest pas
manire la dure effective du diagramme les poches sont vides. possible dentrer en programmation. Sur les
de lavage ou ses caractristiques, quelle la fin du travail faire les oprations afficheurs du temps et de la temprature le
que soit la valeur quon donne la suivantes: mot door (porte) clignotera durant 3
fonction. - Laisser le hublot ouvert; secondes, puis ils retourneront leur
Valeur Fonction - Dbrancher la machine en agissant sur visualisation normale.
0 Afficheur qui indique le temps rel linterrupteur gnral;
du cycle. - Fermer tous les robinets de leau chaude, 2) Alarme E1 - eau prsente dans la cuve:
1 Activation de la visualisation froide et de la vapeur (sur les machines avec Elle signale quil y a de leau dans la cuve
arbitraire. ce type de rchauffement); avant le dmarrage du cycle et toutes les
On active ainsi la fonction ti o on - teindre le disjoncteur mural. fonctions sont dsactives. Lalarme cesse
programmera la valeur, exprime en minutes, aussitt que le niveau deau descend au-
que lafficheur doit visualiser, cycle par 7.5 PROGRAMMES DE LAVAGE dessous du niveau de scurit.
cycle. Les stades de tous les cycles sont indiqus Lactivation de la sonnerie nest pas prvue.
dans des tableaux qui sont trs faciles Cette alarme peut tre limine seulement
Activation des cycles (Ci) consulter Si la machine a t reprogramme en teignant et rallumant le lave-linge.
Les cycles mis en mmoire peuvent tre par PC ou que certaines fonctions du Les causes possibles de cette alarme peuvent
activs et dsactivs individuellement, cest paragraphe 7.3 ont t actives, ne pas se tre le fonctionnement de lcoulement
dire quils peuvent tre enlevs de la liste rfrer ces tableaux. (contrler ltat de la vanne solnode et son
des programmes slectionnables laide du Le constructeur se rserve le droit de modifier fonctionnement) et du pressostat de niveau
bouton P . tout moment les caractristiques des cycles mont sur la machine.
Valeur Fonction ou des programmes normalement mmoriss
0 Cycle dsactiv dans les machines. 3) Alarme E2 - niveau deau atteint:
1 Cycle activ (standard) Cette alarme intervient quand le niveau tabli
Si tous les cycles sont dsactivs par erreur, 7.6 RECOMMANDATIONS pour cette phase du cycle na pas t atteint
en sortant du mode de programmation on lit - Ne pas laisser lappareil allum inutilement. aprs 5 minutes de chargement deau; elle
le message CYCLE sur lafficheur. Le TEINDRE linterrupteur gnral de disparatra aussitt que la quantit deau
message derreur peut tre effac en appuyant lappareil, quand il nest pas utilis. ncessaire est atteinte. Cette alarme
sur la touche PROG. La procdure de En utilisant la machine, faire attention de: ninterrompt pas la suite du cycle, qui
programmation ne sortira pas du paramtre - Ouvrir le hublot seulement quand le tambour repartira automatiquement ds que le niveau
Ci qui devra donc tre corrig. est arrt et sans eau. tabli sera atteint. Si le niveau nest pas
Attention! - En cas de manque de tension durant le atteint aprs avoir charg leau pendant
Les cycles dsactivs NE seront PAS cycle de lavage il sera possible douvrir le encore 10 min, le cycle sarrte et la sonnerie
limins ou perdus. Ils seront tout simplement hublot aprs environ 90 secondes. En cas est active. Cette alarme peut tre limine
cachs loprateur qui agit avec le bouton durgence ou de panne du dispositif seulement en teignant et rallumant le lave-
de slection du cycle, mais ils pourront quand douverture, il est possible douvrir le hublot linge
mme y tre ractivs au besoin. en agissant sur le tirant de dblocage manuel Les causes possibles sont attribuer la
en lorientant vers le bas (voir fig.2). Avant basse pression du rseau hydrique, des
Type de Machine (LO) dutiliser ce dispositif, vrifier que leau est filtres sales dans les vannes solnodes des
Ce paramtre dfinit le type de machine et sortie, que le tambour est arrt et que la robinets dalimentation ou bien au mauvais
est toujours programm lavance par le temprature est infrieure 40C. fonctionnement de la vanne solnode
constructeur. Il ne doit pas tre modifi. - Avant deffectuer les oprations de dcoulement ou un manque dtanchit
nettoyage et dentretien, sassurer que de la celle-ci cest--dire que la machine
linterrupteur gnral est en position teint charge correctement leau qui est toutefois
Visualisation en fonctionnement continuellement vidange, le niveau
distributeur de jetons (GE). et que les robinets eau chaude, froide et
vapeur (sur les machines avec ce type de programm est donc atteint trs lentement
Voir instructions spcifiques pour machine ou nest pas atteint.
avec distributeur de jetons. rchauffement) sont ferms.
- Ne pas mettre dans lappareil de linge qui
a t nettoy, mouill, lav ou dtch avec 4) Alarme E3 vidange de leau:
7.4 CONSEILS UTILES POUR des substances inflammables ou explosives. Ce signal indique quaprs une minute de
LUTILISATION DE LAPPAREIL En ce cas le laver dabord la main. vidange, leau nest pas descendue au moins
Veuillez vous rappeler quun chargement - Conserver les liquides inflammables loin au-dessous du niveau de scurit. Le cycle
80% de la capacit dclare garanti une du lave-linge et les conserver dans un lieu repartira aussitt que cette condition sera
qualit suprieure de lavage. sec, bien ar et loin de zones accessibles au rtablie et sachvera normalement. La
- Une quantit suprieure de lessive ne personnel non autoris. sonnerie nest pas active. Les causes de
signifie pas une meilleure qualit de - Toujours conserver les produits de cette alarme sont les mmes que lalarme
nettoyage, mais un gaspillage qui provoque nettoyage et les lessives loin de lappareil, si E1.
une pollution inutile. La quantit de lessive possible dans une armoire ferme.
vous sera conseille par votre fournisseur en - Ne pas obstruer les ouvertures ou les fissures 5) Alarme E4 - rchauffement:
tenant en considration la duret de leau daspiration ou de sortie de la chaleur, cette alarme apparat sur lafficheur si la
votre disposition. maintenir une distance adquate entre la temprature na pas augment dau moins
A lexception des cas o cela est strictement machine et les parois ou autres objets. 5C aprs 20 minutes de rchauffement,
contre-indiqu, il est conseill deffectuer mais le cycle continue normalement.
des cycles avec chargement de leau et Lalarme disparat automatiquement aussitt
7.7 ALARMES DONT LA MACHINE que la temprature atteint la valeur
temprature de rchauffement rduites, de
faon diminuer la consommation hydrique EST QUIPE programme. La sonnerie nest pas active.
et nergtique de la machine, avec rduction Toutes les alarmes sont signales sur Les causes de cette alarme peuvent tre un
consquente des temps dexcution du cycle. lafficheur du TEMPS. mauvais branchement des rsistances, leur
calcification ou salet et/ou des fils de linge

29
qui en diminuent le rendement.. Contrler lors de lactivation successive de la machine, commenc, la machine steint, le
aussi que lentre de leau chaude est celle-ci sera nouveau visualise sur microprocesseur interprte cette opration
correctement branche: si les deux entres lafficheur. Les causes de cette alarme sont comme une chute de tension et effectue
deau ont t inverses et si le tambour reoit certainement imputables la sonde de niveau toutes les oprations prvues dans ce cas.
seulement de leau froide, les temps de deau dans la cuve. ATTENTION: SI LAFFICHEUR
rchauffement seront naturellement plus ATTENTION! Lutilisation de lessive MONTRE UNE OU PLUSIEURS DE CES
longs. Les lments de rchauffement sont moussante peut tre la cause de cette alarme. ALARMES DURANT LE
quips dun thermofusible, qui, en cas FONCTIONNEMENT, AVANT DE
danomalies (activation des rsistances sans 10) Alarme E9: prsence deau dans RPTER LE CYCLE IL FAUT (SI
eau en cuve), intervient automatiquement en lessoreuse. POSSIBLE) EN CHERCHER ET EN
ouvrant le circuit lectrique. La phase en cours est interrompue mais pas LIMINER LES CAUSES, EN
Attention! le cycle et on coupe lalimentation du moteur SADRESSANT UN TECHNICIEN
Une fois que le thermofusible est intervenu pendant 90 secondes. Aprs cette interruption AUTORIS OU AU FOURNISSEUR AFIN
(chaque rsistance en est quipe) llment il y aura un dmlage automatique de 90 DVITER DULTRIEURS
de rchauffement doit tre substitu, car il secondes de faon liminer leau rsiduelle. DOMMAGES.
nest plus utilisable ni rparable. Si cette alarme intervient lors de lessorage
Lintervention de ce dispositif de scurit intermdiaire, cela nest pas affich: et aprs 7.8 INFORMATIONS SUR DES
peut provoquer des signalisations rptes le dmlage, le cycle continuera en SYSTMES PARTICULIERS POUR
et continues de lalarme E4, supprimant cette phase. En revanche, si
indpendamment du cycle et de la lalarme se produit durant lessorage final, LUTILISATION ET LA PROTECTION
temprature slectionns. le message dalarme E9 clignotera sur Dans les premires heures dutilisation,
lafficheur et, aprs avoir excut la phase vrifier ce qui suit:
6) Alarme E5 - surchauffe ou sonde de de dmlage, la machine essayera de faire - Les godets de lessive doivent rester propres.
temprature dbranche: un nouvel essorage. On peut avoir au Le bac A aprs le chargement de leau
Si la temprature de leau est suprieure maximum 15 nouveaux dparts aprs quoi de prlavage;
95C ou si la sonde de temprature est lalarme E9 sallume dfinitivement, la Le bac B aprs le chargement de leau
dbranche ou casse, cette alarme sonnerie sactive et le cycle en cours est de lavage;
interrompt le cycle en cours en actionnant la interrompu. Pour neutraliser cette alarme, il Le bac C aprs le chargement de leau
sonnerie. Cette alarme peut tre limine faut teindre et rallumer la machine. du dernier rinage.
seulement en teignant et rallumant le lave- Les causes dintervention de cette alarme - Vrifier que les ventuelles solidifications
linge. peuvent provenir dun mauvais chargement de lessive qui ont eu lieu durant le stockage
de la machine, en gnral trop charge par sont enleves.
7) Alarme E6 - blocage de la porte: si la exemple de serviettes ponge, dun manque - Faire un cycle 90C pour enlever
porte nest pas bloque 10 secondes aprs le de mise niveau ou encore dune obstruction dventuels rsidus de fabrication.
dmarrage du cycle (de la pression du bouton complte ou partielle de lcoulement qui ne - Loprateur doit pouvoir contrler le
de START), le cycle est interrompu et permet pas le passage de leau. distributeur de lessive aisment; si ncessaire
lalarme disparat seulement en poussant il est recommand de construire une estrade
nouveau la touche de START. Pour retenter 11) Relais protection moteur E0 (quand adapte.
le dmarrage, appuyer nouveau sur START. il est prvu) - Vrifier que les chariots de linge sont plus
La sonnerie nest pas active. Les causes de En cas de panne de moteur quelconque bas que la limite infrieure du hublot.
cette alarme peuvent tre une mauvaise - Installer ventuellement un pare-chocs pour
(surcharge, surchauffe, branchement que les chariots ne heurtent pas le hublot et
fermeture manuelle de la porte ou les micro- incorrect, etc.) le moteur est mis au point
interrupteurs de la porte, qui peuvent tre mort, le message E0 clignote sur lafficheur ne lendommagent pas.
endommags suite des forages de la - Ne jamais ouvrir le distributeur de lessive
et la sonnerie se dclenche. Le cycle est pendant le chargement de leau ou pendant
poigne. interrompu et lalarme peut tre limine
seulement en teignant et rallumant le lave- le rchauffement.
8) Alarme E7 - anomalie de la porte: linge.
Si la porte est endommage ou casse durant 7.9 ENTRETIEN ORDINAIRE
le fonctionnement, pour une raison EFFECTUER PAR LOPRATEUR
quelconque, imputable ou non la machine, 12) Manque de cycles activs CYCLE
A lallumage de la machine les afficheurs AVANT TOUTE OPRATION
cette alarme arrte tout de suite le cycle et DENTRETIEN, ENLEVER LA TENSION
commande lcoulement de leau. Les indiquent CYCLE. Pourvoir lactivation
dau moins un programme de lavage laide LAPPAREIL EN TEIGNANT LE
conditions normales peuvent tre obtenues DISJONCTEUR GNRAL MURAL,
seulement en teignant et en rallumant la de la fonction Ci dcrite au paragraphe
7.3 Programmation des Paramtres. FERMER TOUS LES ROBINETS
machine ou bien aprs 5 minutes dactivation DALIMENTATION DEAU CHAUDE,
de lalarme, celle-ci est neutralise FROIDE ET DE VAPEUR (POUR LES
automatiquement et le hublot se dbloque. CHUTE DE TENSION AU RSEAU. MACHINES AVEC CE TYPE DE
videmment, si les causes qui ont gnr Sil y a une chute de tension de plus de 3 RCHAUFFEMENT) ET VRIFIER QUE
lalarme persistent lors de lactivation secondes durant le cycle de lavage, au retour LA CUVE EST VIDE, LE TAMBOUR
successive de la machine, celle-ci sera de lalimentation tous les lments lumineux ARRT ET LA TEMPRATURE
nouveau visualise sur lafficheur. de la machine (diodes signalisation des INTERNE INFRIEURE 40C.
phases, afficheur du temps, du cycle et de la Lappareil na besoin daucun entretien
9) Alarme E8 - anomalie de niveau: temprature) clignoteront pendant une particulier grce au design ergonomique et
Si le niveau lu dans la cuve est au moins de minute et pendant ce temps-l toutes les lutilisation de composants fiables de haute
10 cm plus haut que la valeur tablie, le cycle fonctions seront exclues; au retour des qualit.
est interrompu et la sonnerie sactive. Il est conditions normales le cycle reprendra au Nettoyer rgulirement les panneaux
alors ncessaire dteindre et de rallumer la dbut de la phase et les afficheurs externes avec un chiffon humide. Ne jamais
machine pour liminer cette alarme ou bien retourneront leur visualisation normale. Si utiliser de produits inflammables ou abrasifs
aprs 5 minutes dactivation, celle-ci est la porte est ouverte au retour du courant, le et toujours suivre le sens du satinage.
neutralise automatiquement et on obtient le cycle sera interrompu. NE JAMAIS NETTOYER LAPPAREIL
dblocage du hublot. videmment, si les ATTENTION: si on appuie sur linterrupteur AVEC DES JETS DEAU.
causes qui ont gnr lalarme persistent ON-OFF quand le cycle est dj REMETTRE LEUR PLACE TOUS LES

30
PANNEAUX QUI ONT auxiliaire en arrtant la machine. Contrler le fonctionnement des rsistances
VENTUELLEMENT T ENLEVS - Interrupteur thermique lectronique externe et les nettoyer des ventuelles incrustations
AVANT DE METTRE LA MACHINE et interne qui protgent le moteur et de calcaire.
SOUS TENSION A LAIDE DU interrompent lalimentation en cas de REMETTRE LEUR PLACE TOUS LES
DISJONCTEUR GNRAL MURAL. surchauffe sur les enrouleurs. PANNEAUX QUI ONT
- Systme air-break dans le distributeur de VENTUELLEMENT T ENLEVS
INSTRUCTIONS POUR LE lessive, qui vite la pollution du rseau deau AVANT DE METTRE LA MACHINE
en cas de dpressions. SOUS TENSION A LAIDE DU
PERSONNEL - Vanne de vidange de leau normalement DISJONCTEUR GNRAL MURAL.
ouverte pour que loprateur puisse ouvrir le
RESPONSABLE DE hublot avec la poigne ou avec le tirant DEMANDE AUTOMATIQUE
LENTRETIEN ET DES manuel sans courir de risques. DENTRETIEN
- rsistances de rchauffement munies de La machine mmorise la quantit de cycles
RPARATIONS thermofusible, qui pourvoit interrompre le quelle excute et tous les 1000 cycles la
circuit lectrique en cas danomalie. machine affiche un message partir du
dpart du cycle n 1001.
8.5 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE Plus prcisment, en appuyant sur le bouton
8. INDICATION POUR START, au moment de commencer un
LENTRETIEN EXTRAORDINAIRE EFFECTUER PAR LE PERSONNEL
nouveau cycle, la machine visualise le
ET LAPPROVISIONNEMENT EN TECHNIQUE message 10 00 C qui clignote pendant 10
Toute opration dentretien doit tre secondes, aprs quoi elle excute
PICES DTACHES effectue par les centres de service aprs- normalement le cycle.
vente autoriss par nos revendeurs ou par du
8.1 ENLEVER LE COUVERCLE personnel technicien qualifi.
Pour accder la partie lectrique de la AVANT TOUTE OPRATION
machine, enlever les vis de fixation au DENTRETIEN, COUPER LA TENSION
distributeur de lessive et faire ce qui suit: . LAPPAREIL EN TEIGNANT LE
A) Couvercle avec ouverture par cl : insrer DISJONCTEUR GNRAL MURAL ET
les cls fournies dans les deux serrures FERMER TOUS LES ROBINETS
places dans la partie avant suprieure de la DALIMENTATION EN EAU CHAUDE,
machine. FROIDE ET VAPEUR (POUR LES
A laide de ces cls procder au dblocage MACHINES AVEC CE TYPE DE
du ct frontal du couvercle et le relever RCHAUFFEMENT).
jusqu le bloquer ouvert laide de la tige Toujours faire trs attention pendant
darrt approprie place sur le ct de la lentretien. Ne JAMAIS, et pour aucune
machine ct du distributeur de lessive. raison, exclure les dispositifs de scurit,
Faire attention car le couvercle est articul A laffichage de ce message, procder
utiliser des pices dtaches originales, en comme pour le contrle annuel lentretien
sur le ct postrieur de la machine, puis il cas de doutes, consulter notre bureau
tournera vers le haut, sans pouvoir tre enlev de la machine.
technique en nous communiquant le modle Pour liminer le message et recommencer
de la machine. de lappareil et son numro de matricule,
B) Couvercle sans ouverture par cl: enlever depuis le dbut le comptage des 1000 cycles,
donnes qui sont visibles sur la plaquette appuyer pendant au moins 5 secondes sur le
les vis de fixation larrire, puis lever la signaltique place sur larrire de lappareil
partie postrieure du couvercle et la pousser bouton - .
ou sur la partie interne du hublot (o cela est
vers lavant de 5cm environ. prvu).
REMETTRE LEUR PLACE TOUS LES 8.5 RECHERCHE ET COMMANDE
PANNEAUX QUI ONT CONTRLE MENSUEL DES PICES DTACHES
VENTUELLEMENT T ENLEVS Contrler que les filtres des vannes Pour lidentification des codes des pices
AVANT DE METTRE LA MACHINE solnodes insrs dans la partie extrieure dtaches, utiliser les dessins en vues clates
SOUS TENSION A LAIDE DU des vannes, sont propres. avec les listes des pices. Aprs avoir identifi
DISJONCTEUR GNRAL MURAL. Vrifier que le filtre de la vanne solnode les codes, envoyer une commande crite
vapeur est propre (pour les machines qui rgulire la maison constructrice en
8.2 INSTRUCTIONS POUR sont dotes de ce type de rchauffement). indiquant de faon claire le modle de
LOCALISER LES PANNES Nettoyer le distributeur des ventuels rsidus lappareil, le numro de matricule, la tension
En cas de mauvais fonctionnement de la de lessive. dalimentation et la frquence et
machine, contrler ce qui suit: Nettoyer avec un chiffon le joint du hublot et naturellement le numro de code et la
- que le disjoncteur mural est insr et que la la bouche de la cuve. description de la pice concerne.
tension arrive la machine.
- que le hublot est bien ferm. CONTRLE ANNUEL 9. INDICATIONS POUR LA MISE
- que le bouton de START vert a t press. Contrler la fermeture des crous de fixation HORS SERVICE, LE DMONTAGE
- que tous les robinets, de leau chaude, au sol (o ils sont prvus). ET LLIMINATION DE
froide et de la vapeur (sur les machines avec Contrler ltat dusure des courroies et si
ncessaire les changer. Sil y a plusieurs LAPPAREIL
ce type de rchauffement) sont ouverts;
Aprs avoir vrifi et ventuellement excut courroies en mauvais tat changer toute la
srie. Quand vous dciderez de ne plus utiliser cet
ces oprations, si le dfaut persiste, appeler appareil, nous vous recommandons de le
le centre de service aprs-vente autoris ou Vrifier le bon fonctionnement des
dispositifs de scurit, comme par exemple mettre hors service en liminant de faon
en alternative notre revendeur (voir dernire opportune tous les matriaux et en tenant en
page de ce manuel). les micro-interrupteurs de la serrure.
Vrifier le serrage des vis de connexion considration ce qui a t crit au paragraphe
lectrique de puissance sur les tlrupteurs 3. Conformment aux normes pour
8.3 DISPOSITIFS DE SCURIT llimination des dchets en vigueur dans
- Micro-interrupteur de scurit de porte et sur la plaque bornes dentre.
Dmonter la vanne de vidange et la nettoyer votre pays et pour le respect du milieu
ferme qui te lalimentation tout le circuit ambiant, dans lequel nous vivons, nous vous
des filasses quelle peut avoir lintrieur.
prions de sparer les parties de la machine de

31
faon pouvoir les liminer sparment ou
les recycler opportunment. Toutes les
parties, qui composent la machine sont
assimilables aux dchets urbains solides,
exception faite des parties mtalliques, qui
de toute faon ne figurent pas dans les dchets
spciaux dans la plupart des pays europens.

INFORMATION POUR LES


UTILISATEURS
Aux sens de l'article 13 du dcret lgislatif
du 25 juillet 2005, n151 de "Application
des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et
2003/108/CE, concernant la rduction de
l'usage de substances dangereuses dans les
quipements lectriques et lectroniques, et
concernant aussi llimination des dchets"

le symbole de la poubelle barre report sur


l'appareil indique que le produit, la fin de
sa vie utile, doit tre limin sparment des
autres dchets.
L'utilisateur devra donc remettre l'appareil
arriv en fin de vie aux centres adquats de
collecte diffrencie des dchets
lectroniques et lectrotechniques, ou le
rendre au revendeur au moment de l'achat
dun nouvel appareil du mme type, raison
de un contre un.
La collecte diffrencie adquate pour la
mise en marche successive de l'appareil vou
au recyclage, au traitement et llimination
compatible avec lenvironnement contribue
viter de possibles effets ngatifs sur le
milieu environnant et sur la sant et favorise
la remise en circulation des matriaux dont
est compos l'quipement.
Llimination abusive du produit de la part
de l'utilisateur comporte l'application des
sanctions administratives contenues dans le
D. lg. n22/1997 (article 50 et successifs du
D. lg. n22/1997).

32
D INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANWEISUNG

VORWORT Ihr Gert beim Lesen der Anleitung genau Freien getrocknet werden, damit die oben
kennen zu lernen. Es empfiehlt sich, die erwhnten Mittel vllig verdunsten knnen,
Gebrauchsanweisung sorgfltig bevor sie in der Maschine gewaschen werden
durchzulesen und sie beim Gert knnen.
Wir mchten Ihnen dafr unseren Dank aufzubewahren. Die in diesem Handbuch Die Bedienung eines elektrischen oder
aussprechen, dass Sie sich fr unsere enthaltenen Hinweise und Warnungen elektronischen Gertes verpflichtet zu der
Waschmaschine entschieden haben. Wir sind schlieen nicht alle Flle ein, die auftreten Einhaltung gewisser Grundregeln: Vor
berzeugt, dass Sie die richtige Wahl knnen; es ist jedoch wichtig, dass Sie sich allem: Das Gert nicht barfuss oder mit
getroffen haben und mit dem Gert sehr bewusst machen, dass gesunder nassen bzw. feuchten Hnden oder Fen
zufrieden sein werden und mchten Sie Menschenverstand, Aufmerksamkeit und berhren. Das Gert nicht der Witterung
bitten, die in dieser Anweisung enthaltenen Vorsicht Faktoren sind, die der Hersteller aussetzen (Regen, Salz, salzhaltige
Anleitungen sorgfltig zu lesen und zu seinem Gert nicht mitgeben kann, sondern Feuchtigkeit usw.). Das Gert darf nicht von
befolgen. vom Installations-, Wartungs- und Kindern oder Unbefugten ohne Aufsicht
Wir mchten Sie auerdem darauf Bedienungspersonal gefordert werden. Jede verwendet werden. In der Nhe und bei
aufmerksam machen, dass bei eventuellen Person, die das Gert bentzen will, mu Betrieb des Gertes darf nicht geraucht
Einwnden oder im Streitfall immer die vorher diese Gebrauchsanweisung lesen. werden. Die Sicherheitseinrichtungen nicht
Originalfassung der Bedienungsanweisung Bei Eingriffen in das Gert empfiehlt der entfernen oder berbrcken. Das Gert
in italienischer Sprache vom Hersteller Hersteller die Verwendung von niemals mit direktem oder indirektem
herangezogen wird und als Grundlage dient. Originalersatzteilen (siehe Abschnitt 8 Wasserstrahl ab- oder bespritzen; fr das
Bestellung von Ersatzteilen). Gert einen geeigneten Standort whlen, an
1. GARANTIE Die in diesem Handbuch enthaltenen dem nicht mit Wasserstrahl gearbeitet wird.
Beschreibungen und Zeichnungen sind nicht JEDER ANDERE, NICHT
- Die Garantie besitzt eine Gltigkeit von verpflichtend; die Firma behlt sich das Recht AUSDRCKLICH ERWHNTE
zwlf (12) Monaten vom Kaufdatum des vor, diese Publikation jederzeit und GEBRAUCH DES GERTES IST ALS
Gertes oder eines integrierten Bestandteils unverbindlich auf den neuesten Stand zu GEFHRLICH ZU BETRACHTEN. DER
des Gertes an. bringen und/oder nderungen an Elementen, HERSTELLER KANN FR SOLCHE
Einbauteilen und Zubehrteilen des Gertes SCHDEN NICHT HAFTBAR
- Die Garantie leistet Ersatz von defekten aus baulichen oder kommerziellen Grnden GEMACHT WERDEN, DIE AUF
Teilen, deren Schden nachweisbar auf die vorzunehmen, die der Verbesserung des UNSACHGEMSSE, FALSCHE ODER
Herstellung zurckzufhren sind. Der Ersatz Gertes dienen. UNVERNNFTIGE HANDHABUNG
wird direkt von Ihrem Hndler geleistet. DES GERTES ZURCKZUFHREN
3. VORSCHRIFTEN, VERBOTE, SIND.
- Arbeitszeit-, Transport-, Verpackungs- und
Transportrisikokosten gehen immer zu VERSCHIEDENE HINWEISE FR
Lasten des Kunden. DEN GEBRAUCH DES GERTES ANWEISUNGEN FR
Die Garantie ist abhngig von der DEN INSTALLATEUR
Rckerstattung der defekten Teile FREI Das Gert darf nur von Personal in Betrieb
HAUS und gleichzeitiger Mitteilung der genommen werden, das mit der Bedienung
Daten, die Modell, Kennnummer und des Gertes vertraut ist.
Schaden des Gertes betreffen, in dem das Bei Betriebsstrung und/oder Defekt ist die 4. HINWEISE FR TRANSPORT,
Einbauteil montiert war. Waschmaschine auszuschalten. AUSPACKEN, AUFSTELLEN UND
Whrend des Betriebs, der Reinigung und LAGERN DES GERTES
- Die Garantie leistet keinen Ersatz bei Wartung des Gertes ist unbedingt darauf zu
Schden, die auf unsachgeme achten, dass in Bewegung befindliche
Einbauteile (wie Motor, Riemen usw.) auf 4.1 TRANSPORT DES GERTES
Handhabung, falsche Anschlsse,
ungeeignete Installation, Nichtbeachtung der keinen Fall mit Werkzeugen oder den Bei Transport und/oder Versand des Gertes,
Installations- und Betriebsanweisungen oder Hnden berhrt werden. sind die folgenden Hinweise genau zu
von nicht autorisiertem Personal Der Hersteller haftet bei Unfllen nicht und befolgen:
durchgefhrte nderungen zurckzufhren kann fr Verletzungen der Fr den Transport des Gertes in ein Gebude
sind. Ebenso sind Garantieleistungen Bedienungsperson oder anderer Personen ist das dafr vorgesehene Gestell oder ein
ausgeschlossen, wenn die Kennnummer des whrend des Betriebs, der Reinigung und geeigneter Ersatz zu verwenden. Einen fr
Gertes gendert, unleserlich gemacht oder Wartung des Gertes nicht verantwortlich den Transport des Gertes geeigneten
entfernt worden ist. gemacht werden. Handhubkarren oder Elektrohubkarren mit
Der Waschmittelbehlter darf whrend des der ntigen Hubleistung verwenden (siehe
- Folgende Einbauteile sind von der Garantie Gertebetriebs wegen des darin enthaltenen Technische Daten). Sich vergewissern, dass
ausgeschlossen: Waschpulvers und des heien Wassers nicht bei dem Transport des Gertes alle
Teile, die dem normalen Verschlei geffnet werden. Hindernisse und Engpsse wie Treppen,
unterliegen, wie Riemen, Ventilmembranen Dieses Gert wurde fr den folgenden Tren usw. bewltigt werden knnen. Das
und Gummiteile im allgemeinen, elektrische Gebrauch konzipiert: Waschen von Stoffen Gert niemals an den Seitenwnden oder an
Einbauteile wie Motor, Spulen, gem den Anleitungen auf den anderen Teilen ziehen.
Kontaktgeber, Widerstnde, usw. Wscheschildchen, wobei nur alltgliche Soll das Gert verschickt werden, ist
Kleidungsstcke, Haushaltswsche und unbedingt die Originalverpackung zu
normale Stoffe gemeint sind. verwenden, die dem Gert gengend Halt
2. EINFHRUNG und Schutz whrend des Transports verleiht.
Kleidungsstcke, die mit chemischen oder
Diese Betriebsanweisung ist einfach und brennbaren Mitteln behandelt worden sind,
logisch gestaltet und ermglicht es Ihnen, mssen erst mit der Hand gewaschen und im

33
4.2 LAGERUNG DES GERTES 5. HINWEISE FR DIE 5.4 MAURERARBEITEN
Fr die Lagerung des Gertes vor Gebrauch INBETRIEBNAHME DES GERTES Um einen einwandfreien Betrieb garantieren
ber einen lngeren Zeitraum hinweg, ist zu knnen, muss die Waschmaschine mit
das Gert in der Originalverpackung zu 5.1 VORSCHRIFTEN FR DIE den mitgelieferten Befestigungseisen am
belassen, da diese einen geeigneten Schutz Fuboden verankert werden.
bietet. Vergewissern Sie sich, dass der AUFSTELLUNG DES GERTES Da sich beim Schleudern eine sehr hohe
Lagerraum die im Abschnitt 5 erwhnten kybernetische Energie entwickelt (siehe
Bedingungen bietet. Soll das Gert nach Die Waschmaschine kann berall dort Tabelle unten), wird davon abgeraten, die
Gebrauch fr lngere Zeit an seinem Standort aufgestellt werden, wo ein erhhter, ebener Modelle mit 8, 11 und 18 kg Ladekapazitt
stillgelegt werden, ist sicherzustellen, dass Sockel als Standflche zur Verfgung steht. in oberen Stockwerken zu installieren, was
die elektrische Stromzufuhr tatschlich Die Waschmaschine mit Hilfe einer fr die Modelle mit 24 und 37 kg
unterbrochen ist; das Gert mit der Wasserwaage ausrichten. Ladekapazitt sowieso verboten ist.
mitgelieferten Schutzhlle abdecken. Jedesmal wenn das Gert einen neuen Whlen Sie den Aufstellungsort fr die
Standort erhlt, muss es mit Hilfe einer Waschmaschine unter Berckichtigung der
Wasserwaage wieder ganz waagrecht logischen Bewegung der Wsche und der
4.3. AUSPACKEN DES GERTES aufgestellt werden.
1) Vor bernahme des Gertes vom vorhandenen Anschlussstellen im Raum.
berprfen Sie, dass die Schraubenmuttern Es muss ein Abfluss, der tiefer als die
Spediteur ist zu berprfen, ob die an den Befestigungseisen fest angezogen
Verpackung unversehrt ist. Falls die Maschine liegen soll, im Boden angebracht
sind. werden. Dabei wird ein Mindestabstand zur
Verpackung auen beschdigt sein sollte,
kann auch das Gert eventuell Schaden Waschmaschine bentigt, damit der
genommen haben. Packen Sie das Gert in 5.2 PLATZBEDARF FR mitgelieferte Knieschlauch angeschlossen
diesem Fall im Beisein des Spediteurs aus INSTALLATION, BETRIEB UND werden kann.
und unterschreiben Sie den Lieferschein mit WARTUNG DES GERTES Die Hhe des Betonsockels muss sich nach
Vorbehalt. Auf Transport oder falsche Das Gert bentigt mindestens den in den der Hhe des Wschewagens richten, damit
Lagerung zurckzufhrende Schden Abbildungen mit den Gertemaen gezeigten dieser bis knapp an den unteren Rand der
knnen nicht dem Hersteller zur Last gelegt Platz (siehe Abb.1): Gertetr reicht ohne diese zu behindern.
werden. 1) Wasserablauf Den Betonsockel herstellen und die
2) Das Gert sehr vorsichtig auspacken und 2) Schalterblende Befestigungseisen fr die Verankerung des
dabei jegliche Beschdigung vermeiden. Das 3) Selbstausschalter (nicht mitgeliefert) Gertes mit einbetonieren; stellen Sie sich
Transportgestell ist in den fr die 5) Anschluss fr verfgbaren dafr gegebenenfalls eine Schablone her.
Fubodenverankerung vorgesehenen Potentialausgleich Sieben Tage nach Fertigstellung des
Bohrlchern am Gert festgeschraubt. 6) Netzkabeleingang mit Kabelschutzrohr Betonsockels kann die Waschmaschine mit
Schrauben herausdrehen und Gestell unter den mitgelieferten Schraubenmuttern und
7) Warmwasser-Eingang Unterlegscheiben an den einbetonierten
dem Gert herausziehen. 8) Kaltwasser-Eingang
3) Gertetr ffnen (siehe Abschnitt 7.2). Befestigungseisen festgeschraubt werden.
9) Dampf-Eingang (nur Dampfmodelle)
4) berprfen Sie, dass das folgende Material 10) Air-Break-System
mitgeliefert wurde: Modell d y n a m i s c h e
- 2 Metallschellen, 11) Waschmittelbehlter Fubodenbelastung
- 1 90-Kniestck aus Gummi, 12) Gertetr Mod. 8 8874N 1,7Hz
- 2 biegsame Rohre mit Nutmutter 3/4, 13) Notzugstab Mod. 11 11548N 1,5Hz
- Schlssel zum ffnen des Gertedeckels 14) Griff zum ffnen der Gertetr Mod. 18 18250N 1,2Hz
(nur Modell mit verschliebarem Deckel) Die Mae der Bohrlcher fr die Befestigung Mod.24 28963N 1,2Hz
- Befestigungseisen mit Muttern und der Waschmaschine am Fuboden befinden Mod.37 47566N 1,7Hz
Zahnscheiben oder geteilten sich in den Installationsplnen, die Sie im
Unterlegscheiben, Internet abrufen oder direkt bei unserem 5.5 ELEKTROANSCHLUSS
- 1* Messingsieb fr Dampfeingang (nur technischen Kundendienst erfragen knnen. Das Gert muss von Fachkrften gem den
Dampfmodelle) *Der Selbstausschalter vor dem Gert muss Angaben des Herstellers installiert werden
- 1* biegsames Rohr aus Metall (nur so installiert sein, dass ihn die und dabei den rtlich geltenden Vorschriften
Dampfmodelle) Bedienungsperson im NOTFALL schnell fr elektrische Anlagen entsprechen. Eine
- Schlssel fr Mnzsammelschublade und bettigen kann (maximal 3 Meter vom Gert falsche Installation kann Schden an
15 Mnzen (nur Modelle mit Mnzbetrieb) entfernt). Personen, Tieren oder Dingen verursachen,
5) Vergewissern Sie sich, dass die fr die der Hersteller auf keinen Fall zur
Bedienungsanweisung nicht mit dem 5.3 RAUMVERHLTNISSE UND Rechenschaft gezogen werden kann.
Verpackungsmaterial verschwindet oder auf BEDINGUNGEN FR EINEN Sicherstellen, dass die
andere Weise verloren geht. EINWANDFREIEN BETRIEB DES Versorgungsspannung mit der auf dem
Das Verpackungsmaterial (Plastikscke und GERTES (unterrichten Sie darber das Gerteschild angegebenen Spannung
-Tten, Styropor, Holz, Karton, Ngel usw.) bereinstimmt, wobei zu beachten ist, dass
auf keinen Fall in Reichweite von Kindern Bedienungspersonal) die Netzspannung hchstens um 10% von
aufbewahren, da es eine konkrete - RAUM: GESCHLOSSEN ihrem Nennwert abweichen darf.
Gefahrenquelle darstellen kann; das - MINDESTTEMPERATUR: 10C WICHTIG: DAS GERT MUSS
Verpackungsmaterial ist fr sptere (Anm.: die elektronischen Einbauteile GEERDET WERDEN. Zu diesem Zweck
Transporte oder lngere Stillstandzeiten des knnen bei niedrigeren Temperaturen befindet sich auf der Klemmenleiste im
Gertes gesammelt aufzubewahren (siehe unregelmig funktionieren) Gerteinneren eine geeignete Klemme, an
entsprechenden Abschnitt). 6) Vor - HCHSTTEMPERATUR: 40C die der Erdungsleiter gem den geltenden
Anschluss des Gertes ist zu berprfen, - REL. LUFTFEUCHTIGKEIT: 75% R. Forderungen und Vorschriften
dass die Angaben auf dem Gerteschild mit L. anzuschlieen ist. Der Hersteller lehnt bei
den Werten der zur Verfgung stehenden - BELEUCHTUNG: 100 LUX (gilt fr Nichtbeachtung dieser
Stromversorgungsleitung bereinstimmen, Italien; da keine einheitlichen Unfallverhtungsvorschrift jegliche Haftung ab.
an die das Gert angeschlossen werden soll. Vorschriften fr die Beleuchtung von Gem neuester Unfallverhtungsvorschriften
Das Gert darf nur fr denjenigen Gebrauch Arbeitsrumen bestehen, ist das ist das Gert mit einer auenliegenden Klemme
verwendet werden, fr den es ausdrcklich betreffende, rtlich geltende Gesetz fr den Anschluss des Potentialausgleichs
bestimmt und hergestellt worden ist. ausschlaggebend). ausgestattet.

34
Vor dem Gert ist unbedingt ein auf die hchste zyklische Reihenfolge der Leiter R-S-T (A1- Kondenswasser aufzufangen.
Leistungsaufnahme ausgelegter, allpoliger A2-A3) (L1-L2-L3) zu bercksichtigen, um Falls das Dampfgert ISPESL-Prfungen
Selbstausschalter zu installieren, dessen zu vermeiden, dass die Maschine Schaden unterliegen sollte, sind die entsprechenden
Kontakte sich um mindestens 3 mm nimmt. Die berprfung der zyklischen Unterlagen am Aufstellungsort
voneinander ffnen, gem den Werten auf Reihenfolge kann auch manuell erfolgen: aufzubewahren und bei Bedarf
dem Gerteschild und in der folgenden Tabelle: - Die drei stromfhrenden Leiter, den bereitzuhalten.
Nullleiter und den Erdleiter festklemmen. Nach erfolgtem Anschluss ist zu berprfen,
Diff. - Den Selbstausschalter vor dem Gert dass die Schluche nicht geknickt sind.
Ge s amtle is tungs -
aufnahme
Le ite ranzahl Ne nns trom In Strom einschalten; den Fernschalter der Schleuder
Id (C2) manuell einschalten. Dreht sich die 5.8 ABWASSERABFLUSS
Ele ktro- Dampf-
230/3 400/3 230/3 400/3 Trommel jetzt im Uhrzeigersinn, sind die Stellen Sie sicher, dass die Entfernung des
he uzung he is tung
Leiter richtig angeschlossen; dreht sie sich Fubodenabflusses vom Abwasserausgang
von 550
bis 3 4 6 6 30 ma
jedoch in entgegengesetzter Richtung (d.h. des Gertes nicht grer ist als die Lnge des
1100W gegen den Uhrzeigersinn), mssen zwei der mitgelieferte Kniestcks.
vo n
Netzleiter untereinander vertauscht werden. Das Abwasser wird ber ein direkt
1800 bis 3 4 16 10 30 ma WICHTIG: SETZEN SIE DEN KUNDEN, wirkendes, motorbetriebenes Ventil
1850W DEN BETREIBER ODER DAS abgelassen, das geffnet ist, wenn es nicht
von 6000 VERANTWORTLICHE TECHNISCHE unter Spannung steht (Schwerkraft). Das
bis 3 4 20-30 16 30 ma PERSONAL DER WSCHEREI BER Abflussrohr muss immer tiefer als der
10000W DIE BEDEUTUNG DER RICHTIGEN Abwasserausgang der Waschmaschine
von DREHRICHTUNG BZW. DER selbst liegen und muss mindestens den
10000
3 4 30-40 20 30 ma KORREKTEN REIHENFOLGE BEIM Durchmesser des mitgelieferten
bis ANSCHLUSS DER STROMLEITER IN
13000W Schlauchstcks aufweisen.
KENNTNIS, UM ZU VERMEIDEN, DASS
von
SIE FALSCH ANGESCHLOSSEN Modell
18000
bis
3 4 50-70 30-40 30 ma WERDEN. Durchlaufvermgen-
25000W Wasserablauf
5.6 WASSERANSCHLUSS Mod. 8/11/18 160 l/min
EsisteinKabelrohrmiteinemAuendurchmesser Das Gert ist mit zwei 3/4"- Mod. 24-37 160 l/min
von 20 mm zwischen Selbstausschalter und Wasseranschlssen ausgestattet, einen fr Das Abflussrohr muss Temperaturen bis
Stromversorgungseingang auf der geschtzten Warmwasser (circa 60C) und einen fr 90C vertragen knnen.
Klemmenleiste an der Gerterckseite Kaltwasser. Zwischen dem mit der Waschmaschine
anzubringen. Bei Waschmaschinen, in denen die Der Wasseranschlussdruck muss zwischen mitgelieferten Abflussschlauch und dem
Stromanschluss-Klemmenleiste im 0,5 und 5 bar (0,05 und 0,5 MPa) liegen. Fubodenabfluss ist ein Siphon vorzusehen.
Gerteinnerenangebrachtist,istderKabeleingang Der Abstand zwischen dem Gert und den Vergewissern Sie sich nach erfolgtem
mit einem Kabelzugentlastungsschutz versehen, entsprechenden Anschlussstellen an der Anschluss, dass der Schlauch nicht geknickt
weshalb die Schraubenmutter im Gerteinneren Wand darf nicht grer sein als die Lnge ist.
nach Einfhren des Kabelrohrs festzuziehen ist. der mitgelieferten Anschlussschluche.
Das Anschlusskabel muss den Angaben in der Ist kein Warmwasseranschluss bauseits 5.9 AIR-BREAK-SYSTEM
folgenden Tabelle entsprechen. Es ist unbedingt vorhanden, muss ein T-Stck am Die Waschmaschine ist mit einem AIR-
sicherzustellen, dass das Kabel glutfest und Kaltwasseranschluss angebracht werden, BREAK-SYSTEM ausgestattet. Dabei
zweckmig geschtzt ist. Nach Anschluss des damit der Warmwasseranschluss des Gertes handelt es sich um eine Einrichtung, die bei
Kabels an die uere Klemmenleiste ist die mit Kaltwasser versorgt werden kann. Es Unterdruck in der Wasserversorgungsleitung
Kabelklemmschraube festzuziehen; bei mssen unbedingt immer beide das Rcklaufen des in der Maschine
Anschluss des Kabels an eine im Gerteinneren Wasseranschlsse versorgt werden. befindlichen Wassers in die
gelegenen Klemmenleiste, ist nach Einfhren Trinkwasserleitung verhindert. Fr die
des Anschlusskabels der dafr vorgesehene Modell Fassungsvermgen Boiler genannte Vorrichtung ist oben an der
Zugentlastungsschutz festzuziehen. Mod. 8 55 Liter Rckseite des Gerts eine ffnung
Ge s amtle is -
Le ite r- Le ite rdurch-
Rohr-
Kle m-
Mod. 11 80 Liter vorgesehen, aus der bei Heizbetrieb
tungs auf-
anzahl
Kabe ltyp
me s s e r mm2
duch-
me Mod. 18 120 Liter unschdlicher Dampf austreten kann. Die
nahme me s s . Mod.24 155 Liter ffnung darf weder zugemacht noch in
Ele ktro- Dampf-
he iz- he iz- 230/3 400/3 230/3 400/3 230/3 400/3 mm Pg
Mod.37 215 Liter irgend einer Weise angeschlossen werden.
ung ung Nach erfolgtem Anschluss ist zu berprfen, DIE GARANTIE BESITZT KEINE
von
H05V- H05V-
dass die Schluche nicht geknickt sind. GLTIGKEIT FR SCHDEN, DIE AUF
550 bis 4 5 1 1 16 16
1100W
V-F V-F EINE FALSCHE INSTALLATION
von
5.7 DAMPFANSCHLUSS (nur fr ZURCKZUFHREN SIND.
1800
H05V- H05V- Dampfmodelle)
bis
1850
4 5
V-F V-F
2,5 1, 5 16 16
Die Waschmaschine ist fr einen 3/4"- ANWEISUNGEN FR
W Dampfanschluss ausgestattet. Der
bis H05V- A07V-
Dampfdruck beim Einlauf muss zwischen 1 DEN BENUTZER
7000W
4 5
V-F V-F
4 2,5 16 16 und 6 bar (0,01 und 0,6 MPa) liegen. Fr
bis
eine optimale Leistung der Waschmaschine,
13000 4 5
A07V- A07V-
V-F V-F
6 4 20 21 wird ein Druck zwischen 4 und 6 bar 6. HINWEISE ZUM GERT
W empfohlen. Auf jeden Fall sollten die
bis
A07V- A07V- technischen Angaben auf dem Typenschild
19000 4 5
V-F V-F
10 6 20 21
genau eingehalten werden. Unter Dampf 6.1 GERTEBESCHREIBUNG
W
bis versteht man gesttigten, trockenen Dampf. Das Gert besteht aus folgenden Baugruppen
25000 4 5
A07V- A07V-
16 10 25 29 Das Wasser in der Wanne kann sowohl auf und Einbauteilen (siehe Abb.2):
V-F V-F
W
direkte, als auch auf indirekte Art erhitzt 1) Deckel unter dem der Steuerkreislauf
werden; im letzten Fall muss ein Anschluss, liegt
Beim Anschluss der Waschmaschine ist die ebenfalls 3/4", angebracht werden, um das 2) Waschmittelbehlter fr Vor- u.
Hauptwsche (nichtschumendes

35
Waschpulver verwenden) und wird wieder die aktuelle, vom Fhler
Nachsplgang (nichtschumende, 6.2 ANWENDUNGSMGLICHKEITEN gemessene Temperatur angegeben.
flssige Mittel) Die von Ihnen gekaufte Waschmaschine ist Das Waschprogramm ist entsprechend der
3) Gertetr fr das Beschicken mit so konzipiert, dass Wsche aus Waschtemperatur und -bewegung (siehe
Wsche und das Entladen des Gertes verschiedenen synthetischen Stoffen, aus Beschreibung der Waschgnge) und den
4) Mnzeinwurf (nur Modelle mit Wolle, Baumwolle, Leinen und Seide mit verschiedenen Gewebearten und den
Mnzbetrieb) ihr gewaschen werden kann. Die entsprechenden, in der Textilindustrie
5) Mnzsammelschublade (nur Modelle Waschprogramme mssen geeignete blichen Symbolen zu whlen und
mit Mnzbetrieb) Temperaturen besitzen und am Wahlschalter einzustellen. Die Wsche muss nach Stoffart
6) Wasserablauf (8-11-18-24-33: 75 mm). entsprechend eingestellt werden, wobei Sie und den entsprechenden Waschtemperaturen
sich nach den Angaben auf den vorsortiert werden. Die Wsche in die
7) Potentialausgleichsklemme Trommel geben und Gertetr schlieen.
8) Air-Break-System Wscheschildchen richten sollten.
Danach je nach angewhltem
9) Wassereinlauf 3/4 Waschprogramm (nicht schumendes)
6.3 HINWEISE ZUR ELEKTRISCHEN
Waschmittel in die entsprechenden Fcher
Beschreibung der Schalterblende: ANLAGE des Waschmittelbehlters fllen, und zwar:
Die elektrische Anlage im Gerteinneren
gliedert sich in Schutzelemente und
Schaltelemente, die auf geeignete Weise auf
einer im oberen Gertebereich befindlichen
Platte angeordnet sind. Schaltplne und
entsprechende Stcklisten sind auf den
folgenden Seiten angegeben.

6.4 UNTERLAGEN UND GUTACHTEN


Unterlagen und Gutachten, die bezeugen,
dass das in dieser Bedienungsanweisung
beschriebene Gert den folgenden
Richtlinien entspricht:
73/23 CEE, 93/68 CEE, 89/336 CEE, 92/31
CEE, 93/68 CEE
EN60335-1; EN60335-2-4; EN60335-2-7
1. GELBE LEUCHTANZEIGE: STOP - EN55014; EN61000-3-2 ; EN61000-3-3; Fach A: Vorwaschgang (falls fr das
Ende des Waschprogramms oder EN55104 eingestellte Waschprogramm ein
Waschmaschine gerade eingeschaltet. Vorwaschgang vorgesehen ist);
2. GRNE LEUCHTANZEIGE: 7. HINWEISE FR DEN GEBRAUCH Fach B: Hauptwaschgang;
EINWEICHGANG - Zeigt das Einweichen Fach C: Weichspl- oder Bleichgang
UND DIE WARTUNG DES GERTES (Zustze fr den letzten Splgang).
der Wsche an (wenn vorgesehen).
3. GRNE LEUCHTANZEIGE: Nun muss der Wasserstand eingestellt
VORWASCHGANG - Zeigt das 7.1 BETRIEB werden: der fabrikseitig eingestellte
Vorwaschen an (wenn vorgesehen). Vergewissern Sie sich, dass der Wasserstand (fr die voll beladene
4. GRNE LEUCHTANZEIGE: Warmwasserhahn, der Kaltwasserhahn und Maschine) kann um 20% gesenkt werden,
HAUPTWASCHGANG Zeigt das der Dampfversorgungshahn (Dampfmodelle) wenn die Maschine nicht voll beladen ist
Hauptwaschen an . aufgedreht sind. oder um Wasser und Strom zu sparen.
5. GRNE LEUCHTANZEIGE: Den magnetothermischen Selbstausschalter, Dies erfolgt am entsprechenden
SPLGNGE 1-3 - Zeigt die der an der Wand vor dem Gert installiert ist, Wahlschalter, der sich unter der START-
verschiedenen Splgnge an (von 1 bis 3). einschalten (Stellung ON). Bei geschlossener Taste befindet
6. GRNE LEUCHTANZEIGE: Gertetr ist die Waschmaschine jetzt VORSICHT! Diese Funktion verringert
SCHLEUDERGANG - Zeigt das betriebsbereit und kann durch Bedienen der einfach nur die vom Hersteller vorgesehene
Schleudern an (d.h. Endschleudern oder START-Taste auf der Schalterblende in Wasserzufuhr und Waschmittelmenge: Sie
Zwischenschleudern) (blinkt beim Betrieb gesetzt werden. ist NICHT als halbe-Wscheladungs-Taste
Langsamerwerden). Das gewnschte Waschprogramm kann nur zu verstehen.
7. GRNE LEUCHTANZEIGE: bei geffneter Tr eingestellt werden, die Danach die grne START-Taste auf der
AUFLOCKERN DER WSCHE Zeigt am entsprechenden Griff zu ffnen ist. Die rechten Seite der Schalterblende bedienen,
das Auflockern der Wsche an. Taste P einzudrcken, um ein anderes um mit dem Waschen zu beginnen. Nun
8. WAHLTASTE fr Waschprogramm Waschprogramm anzuwhlen. Auf der wird die Gertetr automatisch verriegelt
9. EINGABETASTE fr niedrigere Werte ANZEIGE erscheint die Nummer des und die Kontrolllampen auf der linken Seite
10. EINGABETASTE fr angewhlten Programms. Um dieses der Schalterblende zeigen den Verlauf des
Programmparameter und Pausen Programm zu besttigen, braucht man nur Waschprogramms an (siehe Abb.1).
11. EINGABETASTE fr hhere Werte die Gertetr zu schlieen. Wird die Taste Beim Eindrcken der START-Taste beginnt
12. ANZEIGE Angabe der verbleibenden erneut bedient, erscheint die nchsthhere gleichzeitig auch die abnehmende
Betriebszeit bis zum Ende des Nummer, bis das letzte Waschprogramm Zeitzhlung, die die verbleibende
angewhlten Waschprogramms und erreicht wird und danach wieder bei 1 Waschdauer bis Programmende laufend
Alarme; im Testprogramm t wird die beginnt. angibt.
von der elektronischen Karte ermittelte Wenn die Gertetr schon offen ist, knnen Die effektive Dauer der Programmgnge
Hhe der Wassersule in cm angegeben Sie das Waschprogramm wie oben wird nach und nach gespeichert. Die
13. ANZEIGE Angabe der in der beschrieben sofort einstellen, ohne die Tr Zeitangaben beziehen sich auf optimale
Trommel herrschenden Temperatur vorher erst ffnen zu mssen. Betriebsbedingungen und sind deshalb fr
14. ANZEIGE Angabe des eingestellten Sofort nach erfolgter Anwahl des den effektiven Betrieb der Waschmaschine
Waschprogramms gewnschten Waschprogramms erscheint unbedeutend.
15. LEUCHT-SPOT Angabe fr Heizung in auf der Temperatur-Anziege 2 Sekunden Bei Bedienen der Tasten ist jeweils ein
Betrieb lang die fr das eingestellte Programm Summton zu hren. Am Ende des
vorgesehene max. Waschtemperatur, danach Waschprogramms ertnt 15 Sekunden lang

36
ein Summton. dies immer, dass die Waschmaschine
Das akustische Signal kann bei Ertnen durch entweder Wasser ein- bzw. ablsst; wenn
Bedienen der Taste - unterbrochen werden der vorgesehene Wasserstand erreicht ist,
oder beim Programmieren sogar ganz leuchten sie wieder stndig auf.
unterbunden werden (siehe Abschnitt 7.3, Bei Erreichen des Waschprogrammendes
Funktion F5). schaltet sich die GELBE
LEUCHTANZEIGE ein und gibt an, dass
Laufendes Waschprogramm neu die Gertetr automatisch entriegelt wurde:
einstellen nun kann die Gertetr am Griff geffnet
Falls ein falsches Programm gestartet wurde, und die saubere Wsche aus dem Gert
kann dieses innerhalb von 2 Minuten ab herausgenommen werden.
Einschaltung durch das richtige Programm 5) Den von der Karte ermittelten Wert durch ACHTUNG: Die Gertetr darf auf keinen
ersetzt werden. Bedienen der Taste PROG besttigen. Fall mit Gewalt geffnet werden; sie darf
Die ANZEIGE fr das Waschprogramm 6) Es ertnt ein SIGNALTON und auf den erst dann per Hand geffnet werden,
blinkt whrend der ersten beiden ANZEIGEN erscheinen wieder die normalen nachdem sie vom Gert entriegelt worden
Betriebsminuten auf und zeigt damit an, Angaben. ist.
dass bei Bedarf ein anderes Programm Die Prozedur fr die Nullwert-Einstellung Vergewissern Sie sich auf jeden Fall, dass
eingestellt werden kann. ist korrekt ausgefhrt worden; andernfalls sich die Trommel nicht mehr dreht und sich
Wird innerhalb dieser Zeitspanne die Taste bleibt der vorhergegangene Wert kein Wasser mehr in ihr befindet und die
P bedient, stoppt die Maschine das gespeichert. Temperatur im Inneren unter 40C liegt
begonnene Programm und geht zum nchsten (siehe entsprechende ANZEIGE). Bei
Programm ber. Bei Programmstart kann Stromausfall kann die Gertetr manuell
7.2 WASCHPROGRAMMGNGE geffnet werden, indem Sie den
dieses wiederum durch Tastendruck Die einzelnen Gnge eines
abgebrochen und das darauffolgende entsprechenden Stab nach unten ziehen.
Waschprogramms knnen anhand der Der Stab befindet sich hinter der
Programm gestartet werden, usw., bis man Leuchtanzeigen verfolgt werden, die sich
wieder beim ersten Programm ankommt. abnehmbaren, unteren Verkleidung an der
rechts neben den Anzeigen befinden. Von Gertevorderseite; dazu die beiden
Bei schnell aufeinanderfolgendem Bedienen oben nach unten:
der Taste P erfolgt die Programmwahl Befestigungsschrauben der Verkleidung mit
sofort, ohne dass die Maschine jedes Mal einem Schraubenzieher fr Schlitzschrauben
das nicht gewnschte Programm abschalten entfernen; nachdem Sie die Tr manuell
und das darauffolgende Programm entriegelt haben, knnen Sie sie am Griff
einschalten muss. wie oben beschrieben ffnen; danach ist die
Verkleidung wieder am Gert anzubringen.
Alarmanzeigen und Betriebsstrungen
Verschiedene Betriebsfehler (wie z.B. 7.3 EINSTELLEN DER PARAMETER
Spannungsabfall, berhhte Temperatur Das Gert ist neben der START-Taste auch
oder zu viel Wasser in der Trommel) werden mit einer sogenannten ECONOMY- oder
an den ANZEIGEN auf der Schalterblende Spartaste und weiteren 4 Tasten ausgestattet,
des Gertes angezeigt. Siehe Nheres dazu die jeweils fr die Eingabe des gewnschten
im Abschnitt EINGEBAUTE ALARME. Waschprogramms und verschiedener
Betriebsfunktionen dienen (siehe Abschnitt
6.1).
Einstellung des Nullwertes fr den Bei geschlossener Tr und ohne
Wasserstand in der Trommel Einschaltung eines Programms kann anhand
Diese Einstellung braucht normalerweise der Taste PROG die Programmierstufe
nicht durchgefhrt zu werden. Es gibt 1) GELBE LEUCHTANZEIGE: STOP - angewhlt werden. In diesem Fall erscheint
Ausnahmeflle (z.B. in Hhenlagen), wo Ende des Waschprogramms oder auf der ZEITANZEIGE die blinkende
der Nullpunkt jedoch neu eingestellt werden Waschmaschine gerade eingeschaltet. Angabe Pr, whrend sich die beiden
muss. 2) GRNE LEUCHTANZEIGE: anderen Anzeigen ausschalten.
Dazu ist das Gert einzuschalten, ohne jedoch EINWEICHGANG - Zeigt das
ein Programm zu starten, und dann wie folgt Einweichen der Wsche an (wenn
vorzugehen: vorgesehen).
1) Gertetr ffnen. 3) GRNE LEUCHTANZEIGE:
2) Sicherstellen, dass sich kein Wasser in VORWASCHGANG - Zeigt das
der Trommel befindet. Die Trommel muss Vorwaschen an (wenn vorgesehen).
ganz leer sein. 4) GRNE LEUCHTANZEIGE:
3) Gleichzeitig die Tasten + und - HAUPTWASCHGANG - Zeigt das
bedienen und mindestens 5 Sekunden lang Hauptwaschen an .
eingedrckt halten. 5) GRNE LEUCHTANZEIGE:
4) Auf den ANZEIGEN erscheint die
Mitteilung CA LI b. SPLGNGE 1-3 - Zeigt die
verschiedenen Splgnge an (von 1 bis
3).
6) GRNE LEUCHTANZEIGE: Bei nochmaligem Eindrcken der Taste
SCHLEUDERGANG - Zeigt das PROG erscheint die Mitteilung F1 auf der
Schleudern an (d.h. Endschleudern oder o.g. ANZEIGE, die der ersten Funktion des
Zwischenschleudern) (blinkt beim Waschprogramms 1 entspricht.
Langsamerwerden).
7) GRNE LEUCHTANZEIGE:
AUFLOCKERN DER WSCHE Zeigt
das Auflockern der Wsche an.
Wenn die Leuchtanzeigen blinken, bedeutet

37
Zeit-Anzeige die Mitteilung Fy erscheint, luft kein kaltes Wasser in die Trommel.
wobei y der jeweiligen Funktion entspricht, Wert Funktion
die mit der Taste PROG angewhlt worden 0 Normal (Default).
ist. 1 KEINE Abkhlung
Die eingegebene Anwahl erscheint auf der Diese Betriebsfunktion kann fr jedes
Temperatur-Anzeige; 0 = nicht aktiviert, 1 = Waschprogramm einzeln programmiert
aktiviert, und fr manche Funktionen knnen werden.
mehrere Werte erscheinen (siehe folgende
Beschreibung). Verndern des Schleudergangs (F2)
Das Programm wird blicherweise durch Der Endschleudergang kann 1 Minute bis 8
Bedienen der Taste P angewhlt; die Minuten lang dauern. Mit diesem Parameter
Funktion dagegen wird durch Bedienen der konnen Sie die Lnge des
Wird die Taste PROG erneut bedient, Taste PROG verndert und kann durch
geht man zur Funktion F2 ber. Bei jedem Endschleudergangs bestimmen; wird der
Eindrcken der Tasten + und - jeweils Wert 9 eingestellt, werden in dem
neuen Tastendruck springt man zur jeweils aktiviert oder unterbunden werden.
nchsten Funktion, bis man die letzte betreffenden Programm ALLE
Wird die PROG-Taste wiederholt bedient, Schleudergnge unterbunden.
Funktion Ge erreicht. erscheinen alle Funktionen von F1 bis GE
Wird danach nochmals die Taste PROG Wert Funktion
nacheinander auf der Anzeige, bis man 0 Normal (Default).
bedient, verlsst man die Programmierstufe, wieder zur aktuellen Anzeige zurckkehrt,
wobei die eingegebenen Werte erst jetzt 1 1-mintiges Endschleudern
whrend bei wiederholtem Bedienen der 2 2-mintiges Endschleudern
gespeichert werden. Taste P die gespeicherten Programme von
ACHTUNG: Sollte whrend der Eingabe 3 3-mintiges Endschleudern
1 bis hchstens 9 auf der Anzeige angegeben 4 4-mintiges Endschleudern
der Parameter der Strom ausfallen, knnen werden.
die Werte nicht gespeichert werden und alle 5 5-mintiges Endschleudern
ICHTIG !!! 6 6-mintiges Endschleudern
Daten mssen neu eingegeben werden. Falls fr ein Waschprogramm eine Funktion
Wird die Taste PROG bedient, whrend 7 7-mintiges Endschleudern
angewhlt wird, fr das diese eigentlich 8 8-mintiges Endschleudern
die Maschine ein Waschprogramm nicht vorgesehen ist (siehe Beschreibung
durchfhrt, wird nicht die Programmierung 9 KEIN Schleudern
der einzelnen Funktionen), wird der Diese Betriebsfunktion kann fr jedes
ermglicht, sondern nur der Gertebetrieb gespeicherte Wert zwar angenommen, aber
unterbrochen, indem die Maschine in den Waschprogramm einzeln programmiert
die entsprechende Funktion wird dann beim werden.
Wartezustand bergeht. Waschen logischerweise nicht durchgefhrt.
Das Waschprogramm wird so an Ort und
Stelle unterbrochen, auer wenn die Kein Vorwaschgang (F3)
PROGRAMMIEREN AM PC In dem angewhlten Waschprogramm kann
Maschine gerade schleudert. Die Waschmaschine kann auch von einem
Auf der ANZEIGE erscheint die Mitteilung mit dieser Funktion der Vorwaschgang
PC aus ber die Schnittstelle programmiert unterbunden werden.
PAUSE und das Gert verbleibt so lange werden. Zu diesem Zweck befindet sich an
in Wartestellung, bis die START-Taste Wert Funktion
der Rckseite der Steuerkarte ein 0 Normal (Default).
bedient wird. Das Programm wird nun dort entsprechender Eingang, an den der PC mit
fortgesetzt, wo es vorher unterbrochen 1 KEIN Vorwaschgang
dem vom technischen Kundendienst Diese Betriebsfunktion kann fr jedes
worden ist. gelieferten Anschlusskabel angeschlossen Waschprogramm einzeln programmiert
werden kann (siehe Hinweise im Anschluss- werden.
Kit). Der Gertedeckel ist zu ffnen, um an
die Steuerkarte zu gelangen.
Um die Funktion bertragung und Lesen Verzgerter Programmstart (F4)
der Daten zu aktivieren, muss das Gert an Diese Funktion dient fr die Eingabe der
der Taste PROG eingeschaltet werden, gewnschten Zeitspanne, wenn das
damit auf den Anzeigen nur die Mitteilung Programm nicht gleich bei Einschalten des
HC erscheint. Gertes sondern erst spter beginnen soll.
Fr weitere Informationen wenden Sie sich Wird bei dieser Funktion ein anderer Wert
bitte an Ihren Hndler oder an den als Null eingegeben, erscheinen bei
technischen Kundendienst. Verlassen der Programmierstufe die Stunden
VORSICHT! auf der ZEITANZEIGE und die Minuten
VORSICHT! Versuchen Sie nicht, die Daten der auf der TEMPERATURANZEIGE. Die
-) Dies gilt nur bei laufendem Waschmaschine zu lesen oder zu beiden Zeitangaben blinken, whrend die
Waschprogramm. programmieren, wenn Sie das entsprechende, Angabe des eingestellten Waschprogramms
-) Verbleibt das Gert ber einen lngeren vom Hersteller gelieferte Kabel nicht auf der entsprechenden ANZEIGE stndig
Zeitraum in Wartestellung, khlt sich das besitzen, da die elektronische Karte durch aufleuchtet.
Wasser in der Trommel ab, da auch die den Vorgang Schaden nehmen kann. Bei Bedienen der START-Taste hren die
Heizung solange auer Betrieb bleibt. Wenden Sie sich bitte an Ihren Hndler oder Zeitangaben auf zu blinken und die Werte
an den technischen Kundendienst, falls Sie auf allen drei Anzeigen bleiben stndig
PROGRAMMIERUNG die Programmierung Ihrer Waschmaschine sichtbar. Die Zeitangabe beginnt nun
Die Funktionen von F0 bis F9, Ci, L0 und ndern mchten. abzunehmen.
GE knnen jeweils fr jeden einzelnen Sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist
Waschgang individuell angewhlt werden. BESCHREIBUNG DER und Null erreicht wird, schaltet sich die
Die angewhlte Funktion bleibt immer bzw. PROGRAMMIERBAREN Waschmaschine von selbst ein und beginnt
so lange aktiv, bis sie wieder gelscht wird. FUNKTIONEN automatisch mit dem vorgewhlten
Die Programmierung ist nur bei Programm. Auf den Anzeigen erscheinen
Abkhlung (F1) nun wieder die blichen Mitteilungen.
geschlossener Gertetr und in Gerten Normalerweise wird nach einem heien
OHNE Mnzeinwurf mglich. Alle Tasten sind trotz ablaufender Wartezeit
Waschgang (mit Temperaturen ber 60C) bis zum Programmstart betriebsbereit.
Whrend des Programmierens erscheint auf Weichwasser in die Trommel eingelassen,
der entsprechenden Anzeige das jeweilige WICHTIG !!!
um das Waschwasser langsam abzukhlen. Die Verzgerungszeit wird als HH.MM
Waschprogramm (1...9), whrend auf der Wird fr diese Funktion 1 angewhlt,

38
angegeben, wobei sich H auf die Stunden 1 kein Trommelbetrieb beim Ein-/ Die gespeicherten Programme knnen
und M auf die Minuten im Zehnertakt Ablassen des Wassers. einzeln aktiviert oder unterbunden werden,
bezieht. Diese Funktion kann fr jedes einzelne indem sie ber die Taste P aus der
Einheit: Stunden und Minuten Waschprogramm aktiviert werden. Auswahlliste herausgenommen werden.
Bereich: 00h00'...23h50' VORSICHT! Die Trommel dreht sich auch Wert Funktion
(00.00...23.50) in diesem Fall anfangs immer einmal nach 0 Programm nicht aktiviert
Eingabefeinheit: 10 Minuten rechts und einmal nach links, bevor sie eine 1 Programm aktiviert (Default)
(0.1) Pause einlegt und so lange stillsteht, bis der Falls versehentlich alle Waschprogramme
Default: 00h00' eingestellte Wasserstand erreicht wird. unterbunden worden sind, erscheint auf der
ANZEIGE die Mitteilung CYCLE, die durch
VORSICHT: Einstellung des Hysteresewerts fr die Bedienen der Taste PROG gelscht werden
Bei Bedienen der START-Taste zieht das Heizung (F8) kann. Die Programmierung verbleibt bei der
PROGRAMM-Relais an und die Gertetr Das Einstellen dieses Parameters macht es Funktion Ci, die nun korrekt eingestellt
wird verriegelt. mglich, dass die genaue Waschtemperatur werden kann.
Falls die Gertetr nicht richtig zu ist, wird nach Erreichen des gewnschten Wertes VORSICHT!
der Benutzer sofort mit dem door-Alarm beigehalten wird; sobald die eingestellte Die nicht aktivierten Waschprogramme
darauf aufmerksam gemacht und wenn die Temperatur erreicht ist, schaltet sich die werden NICHT gelscht und gehen NICHT
Gertetr nicht versperrt werden kann, Heizung aus und das Wasser beginnt verloren, sondern sie werden bei der
erscheint die Alarmmeldung E6. zwangslufig abzukhlen. Mit dieser Programmwahl nur versteckt und knnen
Im letzteren Fall ist folgendermaen Funktion wird festlegt, um wieviel Grad jederzeit wieder sichtbar gemacht bzw.
vorzugehen: die START-Taste ein Mal sich das Wasser abkhlen darf, bevor die aktiviert werden.
bedienen, das Problem beheben (falls dies Heizung wieder eingeschaltet wird
mglich ist) und danach die START-Taste Je nher der eingestellte Wert bei 2 liegt, Gertetyp (LO)
nochmals drcken, um das Waschprogramm desto fter schaltet sich die Heizung ein und Dieser Parameter gibt den Gertetyp an und
einzuschalten. aus. wird fabrikseitig eingestellt; er darf nicht
Wenn ein verzgerter Programmstart wieder Wert Funktion verndert werden.
gelscht wird (Eingabe des Wertes 00.00 2 Die Heizung schaltet sich wieder
bei der Funktion F4 im ein, wenn die Temperatur um 2C Anzeige der Mitteilung fr Mnzberieb
Programmierzustand), wird die Tr unter den vorgesehenen Wert sinkt.
automatisch entriegelt. (GE)
3 Die Heizung schaltet sich wieder Siehe spezielle Betriebsanleitung fr Gerte
ein, wenn die Temperatur um 3C mit Mnzbetrieb.
Aktivieren/Unterdrcken des unter den vorgesehenen Wert sinkt.
SUMMTONS (F5). 4 4C unter dem vorgesehenen Wert. 7.4 NTZLICHE EMPFEHLUNGEN
Mit dieser Funktion kann der Summton 5 5C unter dem vorgesehenen Wert.
aktiviert oder unterdrckt werden. Dies gilt 6 6C unter dem vorgesehenen Wert. FR DEN GEBRAUCH DES GERTES
insbesonders fr alle Programme und Nehmen wir einmal an, dass das Gert ein Die Waschqualitt ist am besten, wenn die
Waschgnge, in denen er vorgesehen ist, Waschprogramm bei 60C durchfhrt und Trommel bis zu 80% der angegebenen
mit Ausnahme der Alarmzustnde. wir fr diese Funktion den Wert 3 eingestellt Nutzlast ausgelastet wird.
Wert Funktion haben, dann wird in diesem Fall das Wasser Nicht zu viel Waschmittel verwenden. Mehr
0 Normal (Default). auf 60C erhitzt und danach schaltet sich die Waschpulver bedeutet nicht, da ein besseres
1 KEIN Summton Heizung aus: wenn die Wassertemperatur Waschergebnis erzielt werden kann, sondern
Nach der Einstellung gilt diese Funktion fr auf 57C gesunken ist, schaltet sich die nur, da Waschmittel unntig verschwendet
alle Waschprogramme. Heizung wieder ein und heizt das Wasser wird und die Umwelt dadurch belastet wird.
erneut bis auf 60C. Beachten Sie bitte die Mengenangaben der
Waschmittelhersteller und -Lieferanten in
Niedrigere Waschtemperatur (F6) Bezug auf den Hrtegrad des zur Verfgung
Mit dieser Funktion kann die Anzeige der verbleibenden Zeit bis zum stehenden Wassers.
Waschtemperatur allgemein niedriger Ende des Waschprogramms (F9) Wenn es nicht unbedingt notwendig ist,
eingestellt werden, Das bedeutet, dass dann Sie knnen whlen, ob an der Zeitanzeige empfiehlt es sich, die Wsche mit weniger
alle Waschtemperaturen um 10C niedriger die effektive Dauer des angewhlten Wasser und bei niedrigerer Temperatur zu
sind. Waschdiagramms oder eine beliebige, von waschen, um Wasser und Strom zu sparen,
So wird z.B. ein normalerweise bei 90C Ihnen einstellbare Zeit angegeben werden wodurch sich auch die Waschzeiten sprbar
stattzufindender Waschgang dann mit max. soll. verkrzen.
80C durchgefhrt. VORSICHT! Die beliebig eingestellte Bevor Sie ein Wschestck in die Maschine
Wert Funktion Zeitangabe betrifft nur die Anzeige und geben, mssen Sie sich vergewissern, dass
0 Normal (Default). beeinflusst in keiner Weise die effektive Knpfe, Reissverschlsse,
1 Temperatur um 10C niedriger als Dauer und die Eigenschaften des Schnellverschlsse, Schlieen, Schnallen
normal Waschprogramms, egal welchen Wert Sie und Spangen nach innen gestlpt sind.
Nach der Einstellung gilt diese Funktion fr fr diese Funktion eingeben. berprfen Sie, dass alle Taschen leer sind.
alle Waschprogramme. Wert Funktion Bei Arbeitsschluss sind die folgenden
0 Anzeige der wirklichen Dauer des Schritte auszufhren:
Einschaltung des Trommelbetriebs Waschgangs. - Die Gertetr offen lassen
beim Ein- und Ablassen des Wassers 1 Einschaltung der beliebigen - Das Gert am Hauptschalter ausschalten.
(F7) Zeitanzeige. - Die Kalt- und Warmwasserabsperrhhne
Beim Erstellen von Diagrammen fr Hiermit wird die Funktion ti aktiv, fr die und den Dampfversorgungshahn
besonders schonende Waschprogramme ist wir einen Wert (=Minuten) einstellen, der (Dampfmodelle) zudrehen.
zu bercksichtigen, dass sich die Trommel bei jedem Waschgang auf der Anzeige - Den elektrischen Selbstausschalter vor
beim Ein- und Ablassen des Wassers nicht erscheinen soll.
dem Gert ausschalten.
dreht.
Wert Funktion Aktivierung der Waschprogramme (Ci)
7.5 WASCHPROGRAMME
0 Trommelbetrieb aktiviert. Alle Waschprogramme gliedern sich in

39
einzelne Waschgnge, die hier in normalen Mitteilungen angezeigt. KEIN Summton. Mgliche Ursachen:
bersichtlichen Tabellen ausgefhrt sind. falscher Anschluss der Heizwiderstnde,
Falls die Waschmaschine ber einen PC 2) Alarm E1: Wasser in der Trommel Kalkablagerungen und/oder Flusen, die die
programmiert wurde oder die im Abschnitt Dieser Alarm zeigt an, dass sich Wasser in Heizleistung beeintrchtigen. berprfen
7.3 erwhnten Funktionen aktiviert worden der Trommel befindet, obwohl das Sie auerdem, dass der
sind, brauchen Sie sich nicht an die Tabellen Waschprogramm noch gar nicht angefangen Warmwasseranschluss nicht mit dem
zu halten. hat. In diesem Fall werden alle Funktionen Kaltwasseranschluss verwechselt wurde, da
Der Hersteller behlt sich das Recht vor, stillgelegt Die Alarmanzeige wird erst dann in diesem Fall die Heizzeiten erheblich lnger
jederzeit nderungen an den gespeicherten gelscht, wenn der Wasserspiegel unter den sind. Die Heizwiderstnde sind mit einer
Waschprogrammen vornehmen zu knnen. Sicherheitspegel gesunken ist. Thermosicherung ausgestattet, die bei
Es ist kein SUMMTON vorgesehen. Der fehlerhaftem Betrieb (z.B. Heizbetrieb
7.6 EMPFEHLUNGEN Alarmzustand hrt erst dann auf, wenn die obwohl sich kein Wasser in der Trommel
- Das Gert nicht unntigerweise Maschine aus- und dann wieder eingeschaltet befindet) den Stromkreislauf automatisch
eingeschaltet lassen. Den Hauptschalter vor wird. unterbricht.
dem Gert IMMER ausschalten, wenn das Der Fehler ist wahrscheinlich auf den Abfluss VORSICHT!
Gert nicht benutzt wird. zurckzufhren und es empfiehlt sich, das Wenn die Thermosicherung einmal
Beim Waschen ist Folgendes besonders zu Magnetventil auf Unreinheiten zu angesprochen hat (jeder Heizwiderstand
beachten: untersuchen und dessen fehlerfreien Betrieb, besitzt eine eigene Thermosicherung) muss
- Die Gertetr nur dann ffnen, wenn die sowie den des eingebauten Wasserstand- das Heizelement ausgetauscht werden, da es
Trommel ganz still steht und sich kein Wasser Druckschalters festzustellen. nicht mehr funktionsfhig ist und nicht
mehr in der Maschine befindet. repariert werden kann.
- Bei Stromausfall whrend des 3) Alarm E2: Erreichen des Beim Ansprechen dieser
Gertebetriebs kann die Tr nach etwa 90 Sicherheitsvorrichtung kann der Alarm E4
Wasserstands unabhngig vom angewhlten Programm
Sekunden geffnet werden. - Im Notfall Falls nach 5-mintiger, ununterbrochener
(z.B. bei Stromausfall, Betriebsstrung usw.) und der Waschtemperatur wiederholt und
Wasserzufuhr der fr den durchzufhrenden dauernd angezeigt werden.
kann die Tr bei Bedarf manuell geffnet Waschgang vorgesehene Wasserstand nicht
werden, indem Sie die untere Verkleidung erreicht ist, erscheint die Mitteilung E2
entfernen und den Zugstab nach unten ziehen auf der Anzeige, die bei Erreichen des 6) Alarm E5: berhitzung oder
(siehe Abb.2). Vergewissern Sie sich vorher, richtigen Wasserstands von selbst gelscht Temperaturfhler nicht angeschlossen
da sich kein Wasser in der Trommel wird. Der Waschgang wird nicht Falls die Wassertemperatur 95C
befindet, die Trommel ganz still steht und abgebrochen, sondern bei Erreichen des berschreitet oder der Temperaturfhler
die Temperatur im Gert unter 40C richtigen Wasserstands wieder automatisch nicht angeschlossen ist oder kaputt ist, spricht
gesunken ist. fortgesetzt. Falls nach weiteren 10 Minuten dieser Alarm an und schaltet den Waschgang
- Vor jeder Reinigungs- oder Wartungsarbeit ununterbrochener Wasserzufuhr der aus. Es ertnt ein SUMMTON. Der
ist sicherzustellen, dass der Selbstausschalter vorgesehene Wasserstand immer noch nicht Alarmzustand hrt erst dann auf, wenn die
vor dem Gert ausgeschaltet ist und die erreicht ist, wird das Waschprogramm Maschine aus- und dann wieder eingeschaltet
Wasserabsperrhhne und der abgebrochen und es ertnt ein SUMMTON. wird.
Dampfversorgungshahn (Dampfmodelle) Der Alarmzustand hrt erst dann auf, wenn
zugedreht sind. die Maschine aus- und dann wieder 7) Alarm E6: Verriegelung der
- Niemals Wsche in die Maschine eingeben, eingeschaltet wird.
die mit entzndbaren, feuergefhrlichen oder Gertetr
Dieser Fehler kann wahrscheinlich auf eine Falls die Gertetr 10 Sek. nach Bedienen
explosiven Mitteln gereinigt, eingeweicht, der folgenden Tatsachen zurckgfhrt
gewaschen oder befleckt worden ist. In der START-Taste und dem Beginn des
werden: zu geringer Druck in der Waschprogramms nicht verriegelt sein sollte,
diesem Fall muss die Wsche vorher mit der Wasserversorgungsleitung, verstopfter Filter
Hand gewaschen werden. wird das Waschprogramm auer Kraft
des Elektroventils am Wassereingang, gesetzt und kann nur durch erneutes
- Feuergefhrliche Flssigkeiten nicht in der Wasserversorgungshahn zugedreht,
Nhe des Gertes oder in Reichweite Eindrcken der START-Taste wieder in
undichtes oder fehlerhaftes elektrisches Betrieb genommen werden. Der
unbefugter Personen aufbewahren, sondern Ablassventil (gleichzeitig mit Wassereinlauf
in einem trockenen und gut belfteten Raum Alarmzustand wird durch Bedienen der
wird Wasser abgelassen: Wasserstand wird START-Taste gelscht. Es ertnt KEIN
lagern. nicht oder nur langsam erreicht).
- Reinigungsmittel und Waschpulver nicht Summton. Die Ursache dieser Alarmanzeige
in der Nhe des Gertes, sondern in einem kann entweder darauf zurckgefhrt werden,
verschliebaren Schrank aufbewahren. 4) Alarm E3: Wasserabflu dass die Tr nicht richtig geschlossen ist
- Lftungsschlitze und Ansaugffnungen Das Erscheinen dieser Alarmanzeige oder weil die Mikroschalter am Schloss durch
nicht mit Gegenstnden zustellen und den bedeutet, dass innerhalb von 1 Minute das in unntige Kraftanwendung am Trgriff
ntigen Abstand zwischen dem Gert und der Trommel befindliche Wasser nicht unter beschdigt worden sind.
Wnden oder anderen (Einrichtungs-) den Sicherheitswasserstand gesunken ist.
Gegenstnden einhalten. Der Waschgang wird automatisch 8) Alarm E7: Fehlerhafte Gertetr
fortgesetzt, wenn der richtige Wasserstand Falls die Gertetr whrend des Betriebs aus
erreicht ist. Es ertnt KEIN Summton. Siehe welchen Grnden auch immer beschdigt
7.7 EINGEBAUTE ALARME E1 fr die Ursache, auf die der Alarm
Alle Alarmsituationen werden auf der ZEIT- werden oder sogar brechen sollte, unterbricht
wahrscheinlich zurckzufhren ist. dieser Alarm sofort das Waschprogramm
Anzeige sichtbar gemacht.
und lsst das in der Trommel enthaltene
1) Alarm door: Tr ist offen 5) Alarm E4: Heizung Wasser ab. Die normalen Bedingungen
Bei offener Gertetr setzt sich das Gert Falls nach 20-mintigem, ununterbrochenem knnen nur durch Aus- und Einschalten des
nicht in Betrieb, selbst wenn die Tasten Heizbetrieb die Temperatur nicht mindestens Gerts wiederhergestellt werden, oder
START und PROG bedient werden; auch um 5C gestiegen ist, erscheint die Mitteilung automatisch 5 Minuten nach Ansprechen
das Programmieren ist in diesem Fall nicht E4 auf der Anzeige, whrend der Waschgang des Alarms; danach wird die Gertetr
mglich. Auf den ZEIT- und normal fortgefhrt wird. Die Alarmanzeige entriegelt und sie kann geffnet werden.
TEMPERATUR-Anzeigen erscheint die wird bei Erreichen der einprogrammierten Wenn bei spterer Inbetriebnahme des Gerts
Mitteilung door (Tr), die 3 Sekunden Temperatur automatisch gelscht. Es ertnt die Ursache fr das Auslsen des Alarms
lang aufblinkt; danach werden wieder die immer noch vorhanden ist, wird dies auf der

40
Anzeige sichtbar gemacht. 12) Kein Waschprogramm eingestellt knnen; andernfalls, ist ein Podest
CYCLE anzufertigen.
9) Alarm E8: Falscher Wasserstand Beim Einschalten der Waschmaschine - Sicherstellen, dass die Wschewagen, die
Falls der Wasserstand 10 cm oder mehr ber erscheint die Mitteilung CYCLE auf den zum Transport der Wsche und zum
dem eingestellten Wasserstand ist, wird das Anzeigen. Aktivieren Sie wenigstens ein Beschicken der Waschmaschine verwendet
Waschprogramm abgebrochen und es ertnt Waschprogramm mit der im Abschnitt 7.3 werden, nur so hoch sind, dass sie bis knapp
ein SUMMTON. Dieser Alarmzustand kann (Einstellung der Parameter) beschriebenen an den unteren Rand der Gertetr reichen.
nur durch Aus- und Einschalten des Gerts Funktion Ci. - Eventuell eine Wagenstoleiste anbringen,
unterbrochen werden, oder automatisch 5 um zu vermeiden, da die Wschewagen die
Minuten nach Ansprechen des Alarms; ABFALLEN DER Gertetr beschdigen.
danach wird die Gertetr entriegelt und sie - Waschmittelbehlter niemals whrend des
kann geffnet werden. Wenn bei spterer VERSORGUNGSSPANNUNG Wassereinlaufs oder bei Heizbetrieb ffnen.
Inbetriebnahme des Gerts die Ursache fr Fllt die Versorgungsspannung whrend
das Auslsen des Alarms immer noch eines Waschvorgangs lnger als 3 Sekunden 7.9 VOM BEDIENUNGSPERSONAL
vorhanden ist, wird dies auf der Anzeige unter den vorgesehenen Wert, beginnen alle
Kontrolllampen und Anzeigen (wie Zeit-, AUSZUFHRENDE
sichtbar gemacht. Die Ursache des Fehlers WARTUNGSARBEITEN
liegt am Wasserstandfhler. Waschgang- und Temperaturanzeigen) am
ACHTUNG: der Alarm kann auch von einem Gert eine Minute lang zu blinken und alle VOR BEGINN DER
schumenden Waschmittel hervorgerufen Betriebsfunktionen werden in dieser Zeit WARTUNGSARBEITEN IST UNBEDINGT
werden. auer Kraft gesetzt. Sobald die normalen DIE STROMVERSORGUNG AM
Bedingungen wieder hergestellt sind, setzt SELBSTAUSSCHALTER VOR DEM
das Gert das Waschprogramm automatisch GERTZUUNTERBRECHEN,DAMITDAS
10) Alarm E9: Wasser in der Trommel an der Stelle wieder fort, an der es GERT WHREND DES
beim Schleudern. unterbrochen wurde, indem der nicht zu ARBEITSVORGANGS NICHT UNTER
Der Waschgang wird unterbrochen, das Ende gefhrte Waschgang von vorne SPANNUNG STEHT. AUSSERDEM SIND
Waschprogramm aber nicht ganz beginnt, whrend auf der Anzeige wieder DIE WARM- UND KALTWASSER-
abgebrochen, und der Motor wird 90 die normalen Mitteilungen erscheinen. Sollte ABSPERRHHNE, SOWIE DER
Sekunden lang nicht mehr mit Strom bei Wiedereinschaltung des Gertes die DAMPFVERSORGUNGSHAHN
versorgt. Nach Ablauf der o.g. Zeit beginnt Gertetr offen sein, wird das (DAMPFMOD.) ZUZUDREHEN. IN DER
sich die Trommel automatisch zu drehen, Waschprogramm ganz abgebrochen. WANNE DARF KEIN WASSER MEHR
um die Wsche gleichmig zu verteilen. ACHTUNG: Wird bei laufendem VORHANDEN SEIN UND DIE TROMMEL
Die Wscheverteilung dauert 90 Sekunden Waschprogramm der Hauptschalter am Gert MUSS GANZ STILL STEHEN. DIE
lang und soll das Ablassen des Wassers aus bedient, schaltet sich das Gert aus und der TEMPERATUR IM GERT SELBST MUSS
der Trommel ermglichen. Mikroprozessor interpretiert diese Tatsache UNTER 40C LIEGEN.
Falls der Alarm whrend des als Spannungsabfall, wobei dann die oben Das Gert ist dank seiner
Zwischenschleuderns auftritt, wird dieser beschriebenen Prozeduren in Kraft treten. benutzerfreundlichen Gestaltung und der
Zustand nicht angezeigt, sondern der VORSICHT: ERSCHEINEN WHREND Verwendung hochwertiger Einbauteile
entsprechende Waschgang wird nach einer DES GERTEBETRIEBS EINE ODER vllig wartungsfrei.
kurzen Wscheverteilung bersprungen. MEHRERE DER O.G. ALARM- Die Verkleidung des Gertes in regelmigen
Falls der Alarm whrend des Endschleuderns MITTEILUNGEN AUF DEN ANZEIGEN, Abstnden mit einem feuchten Lappen
auftritt, blinkt die Mitteilung E9 auf der MUSS ERST SICHERGESTELLT abwischen; dabei auf keinen Fall
Anzeige auf und nach der Wscheverteilung WERDEN, WORAN DER FEHLER feuergefhrliche oder grobe Putzmittel
versucht das Gert den Endschleudergang LIEGT, BEVOR DER WASCHGANG verwenden und nur in Satinierungsrichtung
erneut durchzufhren. Dieser Versuch wird WIEDERHOLT WERDEN KANN. BEI arbeiten.
hchstens 15 Mal wiederholt, danach BEDARF IST DER FEHLER VON EINEM DAS GERT NIEMALS MIT EINEM
erscheint die Mitteilung E9 stndig auf AUTORISIERTEN FACHMANN ODER WASSERSTRAHL ABSPRITZEN.
der Anzeige und ein SUMMTON macht auf VOM HNDLER BEHEBEN ZU BEVOR DER SELBSTAUSSCHALTER
den Alarmzustand aufmerksam, wobei das LASSEN. VOR DEM GERT WIEDER
Waschprogramm jetzt ganz abgebrochen EINGESCHALTET WIRD, MSSEN
wird. Der Alarmzustand hrt erst dann auf, 7.8 INFORMATIONEN ZU ZUERST ALLE ZUVOR ENTFERNTEN
wenn die Maschine aus- und dann wieder VERKLEIDUNGEN WIEDER
eingeschaltet wird. BESONDEREN GEBRAUCHS- UND
ANGEBRACHT WERDEN.
Die Ursache des Fehlers kann daran liegen, SCHUTZMASSNAHMEN
dass die Waschmaschine nicht korrekt Beim ersten Waschen nach erfolgter
geladen ist, wenn z. B. zu viel Frottee Installation des Gertes ist Folgendes ANWEISUNGEN FR
gewaschen wird; oder weil sie nicht ganz sicherzustellen:
eben steht; oder weil der Wasserablauf - Die einzelnen Fcher des DEN WARTUNGS- UND
teilweise oder ganz verstopft ist und das Waschmittelbehlters mssen sauber
Wasser deswegen nicht ablaufen kann. bleiben. TECHNISCHEN
Fach A nach erfolgtem Wassereinlauf KUNDENDIENST
11) Alarm E0: Motorschutzschalter fr Vorwsche.
(falls vorgesehen): Fach B nach erfolgtem Wassereinlauf
Bei fehlerhaftem Motorbetrieb, wie fr Hauptwsche.
berhitzung oder berlast, falschem Fach C nach erfolgtem Wassereinlauf 8. HINWEISE FR DIE
Anschluss usw., schaltet die Maschine den fr den letzten Nachsplgang. INSTANDHALTUNG DES GERTES
Motor in den Leerlauf und auf der ANZEIGE - Eventuell vorhandene, harte UND DIE BESTELLUNG VON
blinkt die Mitteilung E0 auf. Das Waschpulverbrocken entfernen.
Waschprogramm wird unterbrochen und der - Einen Waschgang bei 90C durchfhren, ERSATZTEILEN
Alarmzustand hrt erst dann auf, wenn die um eventuell vorhandene, bei der Herstellung
Maschine aus- und dann wieder eingeschaltet des Gertes anfallende Rckstnde zu 8.1 GERTEDECKEL FFNEN
wird. entfernen. Um an die elektrischen Einbauteile zu
- Die Bedienungspersonen sollen den gelangen, ist der Gertedeckel zu entfernen.
Waschmittelbehlter problemlos bedienen

41
Dazu ist der Deckel vom 8.4 VON TECHNISCHEN kontrollieren und diese gegebenenfalls
Waschmittelbehlter abzuschrauben und wie FACHKRFTEN AUSZUFHRENDE, entkalken.
folgt vorzugehen: BEVOR DER SELBSTAUSSCHALTER
A) Deckel mit Schlssel: die mitgelieferten REGELMSSIGE VOR DEM GERT WIEDER
Schlssel in die beiden Schlsser oben an INSTANDHALTUNGSARBEITEN EINGESCHALTET WIRD, MSSEN
der Gertevorderseite stecken. Alle Instandhaltungsarbeiten drfen nur von ZUERST ALLE ZUVOR ENTFERNTEN
Mit den beiden Schlsseln die Vorderseite Fachkrften oder Wartungsdiensten VERKLEIDUNGEN WIEDER
des Deckels aufschliessen; den Deckel durchgefhrt werden, die dazu von unseren ANGEBRACHT WERDEN.
hochklappen und mit dem Stab absttzen, Hndlern ermchtigt sind.
der sich seitlich neben dem VOR BEGINN DER WARTUNGS- AUTOMATISCHE ANZEIGE FR
Waschmittelbehlter befindet. ARBEITEN IST UNBEDINGT DIE WARTUNG
Gehen Sie dabei vorsichtig vor, da der Deckel STROMVERSORGUNG AM Die durchgefhrten Waschprogramme
hinten mit Scharnieren am Gert befestigt SELBSTAUSSCHALTER VOR DEM werden automatisch von der Maschine
ist, weshalb er nur aufgeklappt und nicht GERT ZU UNTERBRECHEN, DAMIT gezhlt und nach 1000 Waschprogrammen
ganz entfernt werden kann. DAS GERT WHREND DES erscheint bei allen weiteren Programmen
B) Deckel ohne Schlssel Deckel von der ARBEITSVORGANGS NICHT UNTER (1001 usw.) auf der Anzeige eine Mitteilung.
Gerterckwand abschrauben. Den hinteren SPANNUNG STEHT. AUSSERDEM Das heit, bei Bedienen der START-Taste,
Teil des Deckels hochnehmen und etwa 5 SIND DIE WARM- UND KALT- also zu Beginn eines Waschprogramms,
cm weit zur Gertevorderseite schieben. WASSERABSPERRHHNE, SOWIE blinkt die Mitteilung 10 00 C 10 Sekunden
BEVOR DER SELBSTAUSSCHALTER DER DAMPFVERSORGUNGSHAHN lang auf und erst danach beginnt der normale
VOR DEM GERT WIEDER (DAMPFMOD.) ZUZUDREHEN. Gertebetrieb.
EINGESCHALTET WIRD, MSSEN Whrend der Instandhaltungsarbeiten
ZUERST ALLE ZUVOR ENTFERNTEN besondere Vorsicht walten lassen.
VERKLEIDUNGEN WIEDER AM NIEMALS und auf keinen Fall die
GERT ANGEBRACHT WERDEN. Sicherheitsvorrichtungen umgehen;
originale Ersatzteile verwenden; im
8.2 ANWEISUNGEN FR DAS Zweifelsfall sofort unser technisches Bro
AUFSPREN DER URSACHEN VON verstndigen und dabei Modell und
Seriennummer Ihres Gertes angeben (siehe
SCHDEN Typenschild an der Rckseite des Gertes
Falls das Gert nicht funktioniert, ist zu oder innen an der Gertetr (falls
berprfen, ob: vorgesehen).
- der Selbstausschalter vor dem Gert
eingeschaltet ist und das Gert unter MONATLICH AUSZUFHRENDE
Spannung steht; INSTANDHALTUNGSARBEITEN
- die Gertetr gut geschlossen ist; Erscheint die o.g. Mitteilung, haben die
berprfen Sie regelmig, da die jhrlich durchzufhrenden
- der grne START-Knopf bedient worden ist; auenliegenden Filtersiebe in den
- die Warm- und Kaltwasserabsperrhhne Wartungsarbeiten zu erfolgen.
Magnetventilen der Wassereingnge nicht Um die Mitteilung zu lschen und das
und der Dampfversorgungshahn verstopft sind.
(Dampfmodelle) aufgedreht sind. Zhlwerk der durchgefhrten
berprfen Sie regelmig, dass das Waschprogramme (max. 1000 Programme)
Sollte das Gert nach dieser Kontrolle und Filtersieb im Elektroventil des
trotz der Durchfhrung obengenannter wieder auf Null zu stellen, muss die Taste
Dampfversorgungseingangs (Dampf- - mindestens 5 Sekunden lang bei
Schritte nicht funktionieren, wenden Sie modelle) nicht verstopft ist.
sich bitte an den bevollmchtigten geschlossener Gertetr eingedrck werden.
Schmutz und Waschmittelrckstnde aus
Kundendienst oder an unseren Hndler (siehe dem Waschmittelbehlter entfernen.
letzte Seite). Mit einem Tuch die Trdichtung und den 8.5 IDENTIFIKATION UND
dahinterliegenden Wannenrand subern. BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
8.3 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Nehmen Sie die Explosionszeichnung und
- Mikroschalter, der den Hilfsstromkreis und JHRLICH DURCHZUFHRENDE die Ersatzteileliste zum Identifizieren der
damit den gesamten Betrieb des Gertes KONTROLLEN korrekten Bestellnummer fr das/die von
unterbricht, sobald die Gertetr geffnet Sich vergewissern, dass alle Ihnen bentigte/-n Ersatzteil/-e zur Hand.
wird. Schraubenmuttern festgezogen sind, mit Bestellen Sie das/die bentigte/-n Ersatzteil/
- Motorschutzschalter, der die Stromzufuhr denen das Gert am Fuboden festgeschraubt -e beim Hersteller schriftlich unter Angabe
bei berhitzung der Motorwicklungen ist. des Modells (Ausfhrung), der
unterbricht und diese gegen berlastung Den Zustand der Treibriemen berprfen Seriennummer, Spannung und Frequenz
schtzt. und sich vergewissern, dass sie korrekt Ihres Gertes und der Bestellnummer und
- Air-Break-System im Waschmittelbehlter, gespannt sind. Die Treibriemen der Beschreibung des/der gewnschten
das bei Unterdruck in der gegebenenfalls ersetzen (ist dies bei mehr Ersatzteils/-e.
Wasserversorgungsleitung ein Rcklaufen als einem Riemen ntig, den ganzen Satz
des im Gert vorhandenen Waschwassers erneuern). 9. HINWEISE FR
verhindert. Sich vergewissern, da alle AUSSERBETRIEBNAHME, ABBAU
- Normalerweise offenes Ablaufventil, das Sicherheitsvorrichtungen, wie z.B. der
bei Stromausfall das in der Wanne UND ENTSORGUNG DES GERTES
Mikroschalter der Gertetr, einwandfrei
befindliche Wasser ablsst und so ein funktionieren.
gefahrenfreies manuelles ffnen der Soll das Gert endgltig auer Betrieb
Sich vergewissern, da die Schrauben fr genommen und verschrottet oder entsorgt
Gertetr mit dem Griff oder Zugstab den elektrischen Anschluss der Fernschalter
ermglicht. werden, sind die Hinweise in Abschnitt 3 zu
und der Anschluklemmenleiste gut befolgen und die verschiedenen Materialien
- mit Thermosicherungen ausgestattete festgezogen sind.
Heizwiderstnde, die bei fehlerhaftem gem der in Ihrem Land geltenden
Abfluventil abschrauben und eventuell Umweltschutzgesetze getrennt zu entsorgen.
Betrieb die Stromzufuhr zum Gert darin vorhandene Flusen und Rckstnde
unterbrechen. Das Gert kann entweder ganz als Grobmll
entfernen. oder in Einzelteile nach Material getrennt
Den Zustand der Heizwiderstnde

42
entsorgt oder entsprechend wiederverwendet
recycled werden. Die einzelnen
Gerteteile sind als normaler Abfall zu
betrachten, wovon nur die Teile aus Metall
eine Ausnahme bilden. In den meisten
europischen Lndern gilt Metall nicht als
Sondermll.

INFORMATION FOR USERHINWEISE


FR DEN BENUTZER
Gem Art. 13 der Gesetzesverordnung vom
25. Juli 2005, Nr. 151, zur "Durchfhrung
der Bestimmungen 2002/95/CE, 2002/96/
CE und 2002/108/CE bezglich der
Reduzierung der in Elektro- und
Elektronikgerten verwendeten gefhrlichen
Stoffe und der Abfallentsorgung"

Wenn das Gert mit dem Symbol einer


durchgestrichenen Mlltonne
gekennzeichnet ist, bedeutet dies, da das
Produkt nach Ablauf seiner Lebensdauer
getrennt von anderen Abfllen entsorgt
werden mu.
Der Benutzer mu das Gert, das ausrangiert
werden soll, zu den entsprechenden
Sammelstellen bringen, die speziell fr die
Entsorgung von Elektro- und Elektronikmll
eingerichtet sind, oder es beim Kauf eines
gleichartigen neuen Gertes beim Hndler
abgeben (das eine ersetzt das andere).
Eine korrekte gesonderte Mllentsorgung
ermglicht das Recycling der
wiederverwertbaren Teile und Stoffe und
eine umweltfreundliche Behandlung und
Entsorgung des Gertes, was zur
Vermeidung von mglichen Umwelt- und
Gesundheitsschden beitrgt.
Eine unkontrollierte Mllbeseitigung durch
den Benutzer ist strafbar und unterliegt der
Gesetzesverordnung Nr. 22/1997 (Art. 50
ff. der Gesetzesverordnung 22/1997).

43
E INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIN Y EL USO

PREMISA leer el presente manual de uso. chorros de agua directos o indirectos sobre
En caso de reparaciones, el constructor la mquina y por lo tanto no instalar en zonas
recomienda vivamente el uso de repuestos pasibles de tales eventualidades.
originales, para cuyo pedido nos remitimos CUALQUIER USO NO INDICADO
Muchas gracias por haber preferido nuestra al captulo 8.
mquina. Estamos convencidos de que, EXPRESAMENTE EN ESTE MANUAL
Las descripciones e ilustraciones contenidas DEBE SER CONSIDERADO
siguiendo atentamente las indicaciones en el presente manual no comprometen a la
contenidas en el presente manual, Ud. PELIGROSO. AL CONSTRUCTOR NO
firma constructora, la cual se reserva el SE LE PUEDE ATRIBUIR LA
obtendr grandes satisfacciones y disfrutar derecho de actualizar rpidamente la
de todas las garantas. RESPONSABILIDAD DE LOS DAOS
publicacin y/o de introducir modificaciones QUE PUEDAN SER OCASIONADOS
Les comunicamos, por otra parte, que el a rganos, componentes y accesorios en
texto de referencia, en cualquier caso de POR UN USO IMPROPIO, ERRNEO O
cualquier momento y sin compromiso, DESATINADO.
reclamo o observacin, es el original cuando lo considere conveniente para
redactado en la lengua del constructor, o sea obtener una mejora o en caso de necesidad
en italiano. constructiva o comercial. INSTRUCCIONES PARA
1. GARANTA LOS INSTALADORES
3. PRESCRIPCIONES,
- La garanta tiene una duracin de doce (12) PROHIBICIONES Y OTROS USOS
meses a partir de la fecha de compra del DE LA MQUINA 4. TRANSPORTE, DESEMBALAJE Y
aparato o parte del mismo. DEPSITO DE LA MQUINA
- La garanta consiste en el remplazo de las La mquina deber ser utilizada solamente
piezas eventualmente defectuosas por causas por personal capacitado para el uso de la
misma. 4.1 TRANSPORTE DE LA MQUINA
de fabricacin y es aplicada directamente En caso de traslado y/o envo de la mquina,
por el proveedor. Desconectar la lavadora en caso de
desperfecto y/o de funcionamiento es til respetar cuidadosamente las siguientes
- La mano de obra corre siempre por cuenta recomendaciones:
del comprador, as como los gastos de defectuoso.
Durante el uso, la limpieza y el Si se debe transportar el aparato al interior
transporte, de embalaje y los riesgos del de un edificio usar exclusivamente su tarima
transporte. mantenimiento es necesario asegurarse de
que no se introduzcan herramientas y con o una equivalente; utilizar un carro elevador
- La garanta est supeditada a la devolucin manual o elctrico adecuado para el traslado
de las piezas averiadas, por TRANSPORTE ms razn las manos, en las partes en
movimiento (motor, correas). de tales mquinas y con suficiente capacidad
PREPAGADO y a la simultnea
En caso de accidente la firma constructora de carga (vanse datos tcnicos). Cerciorarse
comunicacin de los datos del modelo, como de que la lavadora pueda superar todos los
el nmero de matrcula y el defecto de la no se responsabiliza por cualquier dao que
el operador u otra persona pueda sufrir obstculos presentes (por ejemplo escaleras,
mquina en la que estaba montada la pieza.
durante el uso, la limpieza o el mantenimiento puertas, etc.). No arrastrar jams la mquina
- La garanta no se aplica a los aparatos que por los costados o por cualquier otra parte.
fueran rotos por negligencia, conexin de la mquina.
No abrir el compartimiento del jabn durante Si la mquina debe ser trasladada, utilizar
equivocada, instalacin defectuosa, falta de
el funcionamiento: el posible peligro deriva nicamente el embalaje original, que ayuda
observancia de las instrucciones de montaje a garantizar una estabilidad suficiente
y empleo o manumitidas por personal no tanto de las sustancias detergentes que
contiene como de la temperatura del agua. durante el transporte.
autorizado. Tampoco se aplica a aparatos
cuyo nmero de matrcula estuviera borrado, Este aparato ha sido proyectado para lavar
alterado o quitado. gneros segn las instrucciones de las 4.2 ALMACENAMIENTO
- La garanta no se aplica al material siguiente: etiquetas de la ropa o de las telas. Lavar Si la mquina debe quedar en depsito mucho
partes sujetas a normal desgaste, tales como solamente prendas, ropa de cama y gneros tiempo antes de ser usada, se aconseja
correas, membranas de vlvulas normales de uso domstico. conservarla dentro de su embalaje original,
electromagnticas y partes de goma en No introducir prendas que hayan estado en pues le garantiza una ptima proteccin.
general, componentes elctricos como motor, contacto con productos qumicos o Asegurarse adems de que las condiciones
bobinas, contactores, resistencias, etc. inflamables. De ser esto indispensable, ser ambientales del depsito correspondan a las
necesario lavarlas a mano y secarlas al aire especificadas en el prrafo 5. En cambio, si
2. INTRODUCCIN para que tales sustancias se evaporen la mquina debe quedar fuera de
completamente antes de colocarlas en la funcionamiento por largo tiempo despus
mquina. de haber sido usada, verificar que est
El presente manual ha sido realizado de fsicamente desconectada de la red de
manera simple y racional para que leyndolo El uso de cualquier aparato elctrico o
electrnico implica el respeto de algunas alimentacin elctrica y cubrirla con la bolsa
Ud. pueda conocer su mquina a fondo. Se protectora original.
recomienda leerlo atentamente y conservarlo normas fundamentales. En particular: no
junto a la mquina. Las advertencias y los tocar el aparato con las manos o los pies
cuidados contenidos en este manual, sin mojados o hmedos. No usar el aparato 4.3 DESEMBALAJE
embargo, no pueden cubrir todas las estando descalzo, no dejar el aparato en 1) Antes de recibir la mquina del
eventualidades; por eso es importante condiciones de exposicin a los agentes transportista, controlar las condiciones del
recordar que sentido comn, atencin y atmosfricos (lluvia, sal etc.). No dejar que embalaje. Si presenta daos evidentes en su
prudencia son factores que el constructor no los aparatos sean usados por nios o por exterior, es posible que tambin la mquina
puede infundir en la mquina, y que deben personas incapacitadas sin la vigilancia haya sufrido consecuencias. En tal caso,
ser previstos por las personas que efectan adecuada. No fumar cerca de la lavadora ni desembale Ud. la mquina delante del
su instalacin, su mantenimiento y/o su uso. durante su uso. No anular ni excluir los transportista mismo y firme, con reserva, el
Quienquiera que emplee este aparato deber dispositivos de seguridad. No usar jams documento de entrega correspondiente. Los

44
posibles daos debidos al traslado o a un 8) Entrada de la alimentacin de agua fra Mod.18 18250N 87Hz
depsito errneo no se le pueden atribuir a la 9) Entrada de la alimentacin de vapor Mod.24 28963N 7Hz
casa constructora de la mquina. (slo con calentamiento a vapor) Mod.37 47566N 7Hz
2) Desembalar la mquina con todo cuidado 10) Air break
para evitar daarla. Para quitar la tarima 11) Distribuidor de jabn 5.5 CONEXIN ELCTRICA
remover los tornillos ubicados en los orificios 12) Puerta La instalacin debe ser realizada de acuerdo
de fijacin al piso. 13) Tirador de emergencia a las instrucciones del fabricante, por
3) Abrir la puerta circular (ver prrafo 7.2). personal profesionalmente capacitado y de
4) Comprobar la presencia de las siguientes 14) Manija de apertura de la puerta
Las medidas de los orificios de fijacin al conformidad con las normas para las
piezas: instalaciones elctricas vigentes en el pas
- n2 bandillas metlicas, piso se pueden recabar de los esquemas de
instalacin disponibles en internet o correspondiente. Una instalacin incorrecta
- n1 codo de 90 de goma, puede ocasionar prejuicios a personas, cosas
- n2 tubos flexibles con anillo roscado de 3/4, directamente en nuestro servicio de asistencia
tcnica. y animales, por los cuales el constructor no
- llaves para abrir la tapa (slo en los mod. se responsabiliza.
con cerradura en la tapa) * La posicin del interruptor disyuntor
automtico debe permitir que el usuario lo Comprobar que la corriente de alimentacin
- grapas de fijacin con tuercas y arandelas corresponda con los datos de la placa de la
dentadas o abiertas pueda accionar fcilmente en caso de
EMERGENCIA (distancia mxima m 3). lavadora, tomando en cuenta, adems, que
- 1* filtro de bronce para la entrada de vapor, las variaciones mximas permitidas para el
(slo mod. a vapor) voltaje de alimentacin son de +/-10%.
- 1* tubo flexibile metlico, (slo mod. a 5.3 CONDICIONES AMBIENTALES
IMPORTANTE: ES OBLIGATORIO
vapor) ADMITIDAS PARA EL CORRECTO EFECTUAR LA CONEXIN A TIERRA
- llaves del depsito de fichas y 15 fichas, USO DE LA MQUINA (para DE LA MQUINA. Al efecto, el tablero de
(slo mod. con contador de fichas) conocimiento de quien usar la mquina). bornes presenta un borne para la conexin
5) Comprobar que el manual de instrucciones - TIPO DE AMBIENTE: CERRADO correspondiente, que deber cumplir con los
no quede en el embalaje y que no se extrave. - TEMPERATURA MNIMA: 10 C requisitos de la ley. Si esta regla contra los
Los elementos del embalaje (bolsas de (con temperaturas inferiores los accidentes de trabajo no se respeta, no se le
plstico, poliestireno, madera, cartn, clavos, podrn atribuir responsabilidades al
etc.) no deben quedar al alcance de los nios componentes electrnicos pueden dar
un funcionamiento discontinuo) fabricante.
por ser potenciales fuentes de peligro. Al En conformidad con las ms recientes normas
contrario, deben ser recogidos y conservados - TEMPERATURA MXIMA: 40C
- HUMEDAD RELATIVA: 75% H.R. para la prevencin de los accidentes de
para cualquier posible traslado o detencin trabajo, la mquina est equipada con un
prolongada de la mquina (vase prr. 9) - ILUMINACIN: 100 LUX (dato vlido borne exterior para posibilitar la conexin
Antes de conectar el aparato asegrese Ud. para Italia; debido a la falta de equipotencial.
de que los datos de la placa tcnica homogeneidad de las normativas sobre Es indispensable interponer antes del aparato
correspondan con las caractersticas de la la luminosidad en los ambientes de un interruptor multipolar disyuntor y
red elctrica existente en el lugar de trabajo, para los dems pases consultar automtico cuya distancia mnima entre los
instalacin. El aparato deber ser destinado las leyes nacionales correspondientes). contactos sea de 3 mm, calibrado en base a
nicamente al uso para el que ha sido la absorcin mxima (vanse los datos de la
expresamente proyectado. 5.4 OBRAS DE MAMPOSTERA tarjeta del aparato y la tabla siguiente):
Para un correcto funcionamiento, la lavadora
5. PUESTA EN MARCHA DE LA se debe anclar al suelo con las grapas anexas. Pote ncia total de l N me ro de Corrie nte
Corr.
MQUINA Debido a la elevada energa cintica aparato polos nominal In
dif. de
inte r. Id
desarrollada durante el centrifugado (vase Cale nt. Cale nt.
5.1 REQUISITOS PARA LA la tabla ms abajo), para evitar ruidos e l ctrico a vapor
230/3 400/3 230/3 400/3

excesivos no se aconseja la colocacin en de 550


UBICACIN DE LA MQUINA pisos superiores de las lavadoras modelo 8, a 3 4 6 6 30 ma
El nico requisito requisito para la ubicacin 11 y 18 kg, mientras que tal colocacin 1100W
de estas lavadoras es un zcalo realzado queda rotundamente prohibida para los de
bien nivelado. modelos 24 y 37.
1800 a
1850W
3 4 16 10 30 ma

Alinear la mquina con el auxilio de un nivel Escoja Ud. el emplazamiento de la lavadora de 6000
de burbuja. de acuerdo al lgico recorrido de la ropa, en a 3 4 20-30 16 30 ma
Si se cambia de lugar la mquina, repetir el la medida en que los problemas de instalacin
10000W

control de la nivelacin. existentes lo consientan.


de
10000 a 3 4 30-40 20 30 ma
Controlar el cierre de las tuercas en las Preparar un desage de piso ms bajo que el 13000W
grapas. de la lavadora y ubicado a una distancia que de
18000 a 3 4 50-70 30-40 30 ma
permita la conexin a la mquina por medio 25000W
5.2 ESPACIO NECESARIO PARA LA del codo adjunto.
INSTALACIN, EL USO Y EL La altura del zcalo de cemento se deber
MANTENIMIENTO DE LA MQUINA Colocar un tubo pasacable del dimetro
escoger de acuerdo a la altura del carro de externo de 20 mm entre el interruptor
La lavadora deber disponer del espacio transporte de la ropa, de modo que el mismo
mnimo indicado en la figura dimensional 1 disyuntor y la entrada para la alimentacin
alcance la abertura de la puerta sin impedir elctrica, ubicada en la parte trasera de la
que aparece ms adelante: que se abra. mquina, en una placa de bornes protegida.
1) Desage Hormigonar el plinto de anclaje y anegar las Si la mquina viene con una placa de bornes
2) Panel de control grapas anexas a la lavadora utilizando, de interna, la entrada del cable de alimentacin
3) Interruptor disyuntor automtico (no ser necesario, un glibo preparado a tal efecto. est equipada con una abrazadera: enroscar
incluido) A los siete das de la hormigonada, colocar la tuerca desde el interior de la mquina
5) Conexin equipotencial a disposicin la mquina y sujetarla con las tuercas y las despus de haber introducido el tubo rgido.
6) Entrada de alimentacin elctrica con arandelas que la acompaan. Usar un cable del tipo indicado en la tabla
tubo de proteccin que aparece a continuacin. De todas formas,
7) Entrada de la alimentacin de agua Modelo Carga dinmica al suelo asegurarse que el cable no pueda propagar
caliente Mod. 8 8874N 1,7Hz las llamas y de que est oportunamente
Mod.11 11548N 1,7Hz protegido. Despus de colocado el cable en

45
la placa de bornes externa, apretar el tornillo Mod.18 120 litros INSTRUCCIONES PARA
que cierra el cable; en caso de placa de Mod.24 155 litros
bornes interna en cambio, atornillar la Mod.37 215 litros LOS UTILIZADORES
abrazadera prensacable en el interior de la Al terminar el montaje comprobar que el
lavadora despus de haber introducido el tubo utilizado no est aplastado.
cable.
5.7 CONEXIN DEL VAPOR (slo para 6. INDICACIONES SOBRE A LA
Nme ro
Se ccin de
Abra- mquinas con este tipo de calentamiento) MQUINA
Pote ncia total Tipo de cada Diam.
de conduc- zade -
de l aparato cable conductor tubo La lavadora viene con una entrada para el
tore s
e n mm2
ra
vapor, del dimetro de 3/4'. La presin del 6.1 DESCRIPCIN DE LA MQUINA
vapor en entrada debe estar comprendida La mquina consta de las partes principales
Cale n. Cale n.
e l ctr. vapor
230/3 400/3 230/3 400/3 230/3 400/3 mm Pg entre 1 y 6 bar (0.01 y 0.6 MPa). La presin detalladas a continuacin (ver figura 2 que
aconsejada para un buen rendimiento de la aparece ms adelante):
de 550
H05- H05V- mquina va de 4 a 6 bar. De cualquier 1) Tapa debajo de la cual se encuentra el
a 4 5 1 1 16 16
1100W
VV-F V-F
manera, leer los datos de la placa tcnica de circuito de mando.
de la mquina. El vapor se entiende saturado y 2) Compartimiento del jabn para
H05- H05V-
1800 a 4 5
VV-F V-F
2,5 1, 5 16 16 seco. prelavado y lavado (en polvo y no
1850W
El calentamiento del agua en la cuba puede espumgeno) y tambin para el aditivo
has ta
4 5
H05- A07V-
4 2,5 16 16
ser tanto directo como indirecto. En este del ltimo aclarado (lquido que no
7000W VV-F V-F ltimo caso habr que preparar una conexin genere espuma).
has ta para recuperar la condensacin, siempre de 3) Puerta circular de carga y descarga de la
A07V- A07V-
13000 4 5
V-F V-F
6 4 20 21 3/4". ropa.
W Si la mquina est sujeta a inspeccin 4) Contador de fichas (en las versiones
has ta
A07V- A07V- ISPESL, conservar todos los documentos para funcionamiento a fichas).
19000 4 5 10 6 20 21
W
V-F V-F ISPESL en el ambiente en que se encuentra. 5) Caja de fichas usadas (slo en las
has ta Al terminar el montaje comprobar que el versiones correspondientes).
A07V- A07V- tubo utilizado no est aplastado.
25000 4 5 16 10 25 29 6) Desage (8-11-18-24-33: 75 mm).
V-F V-F
W
7) Borne equipotencial.
5.8 CONEXIN DEL DESAGE 8) Air break.
Para evitar que se perjudique la lavadora, su Controlar que la distancia entre la conexin
alimentacin debe respetar la secuencia 9) Entrada de agua de 3/4"
de la salida de la mquina y el desage de
cclica de las fases R-S-T (A1-A2-A3) (L1- piso no sea superior a la longitud del codo
L2-L3). Tal secuencia se puede comprobar Descripcin de la botonera
suministrado.
tambin de forma manual, de la siguiente La descarga del agua se produce por medio
manera: de una vlvula motorizada de accin directa,
- Conectar las tres fases, el neutro y la tierra. que permanece abierta (por gravedad)
- Encender el disyuntor general de pared. cuando la mquina no recibe corriente. Por
Oprimir luego manualmente el contactor de lo tanto el desage deber estar ubicado por
centrifugado (C2). Si el sentido de rotacin debajo de la salida de la lavadora y deber
es el de las agujas del reloj, las fases estarn poseer un dimetro no inferior al del tubo
conectadas correctamente; de lo contrario, suministrado.
invertir dos de las fases en entrada.
IMPORTANTE: COMUNICAR AL Modelo Caudal de desage
CLIENTE, AL USUARIO O AL Mod. 8/11/18 160 l/min.
RESPONSABLE TCNICO DE LA Mod. 24-37 160 l/min.
INSTALACIN DE LAVANDERA LA El conducto de desage deber estar en
IMPORTANCIA DEL SENTIDO condiciones de soportar la temperatura de
CORRECTO DE LAS FASES PARA 90C.
EVITAR QUE SE LAS INVIERTA Entre el tubo de desage suministrado y el
ACCIDENTALMENTE. desage de piso ser necesario instalar un 1. LED AMARILLO: PARADA - La
sifn. mquina ha acabado el ciclo o recin se ha
5.6 CONEXIN HDRICA Verificar que los tubos no estn aplastados. encendido
La lavadora viene con una entrada para el 2. LED VERDE: REMOJO. - Indica la fase
agua caliente (60C aproximadamente) y 5.9 AIR BREAK de remojo (si la misma est prevista)
una para el agua fra, ambas de 3/4' de La lavadora viene con un dispositivo de air 3. LED VERDE: PRELAV. - Indica la fase
dimetro. break que impide el retorno de aguas de prelavado (si est prevista)
La presin del agua entrante debe estar servidas a la instalacin hdrica cuando se 4. LED VERDE: LAV. - Indica la fase de
comprendida entre 0.5 y 5 bar (0.05 y 0.5 producen depresiones en la red. Tal lavado
MPa). dispositivo prev una salida posterior, de la 5. LED VERDE: ACL 1/ACL 3 - Indica los
Preparar las conexiones de pared a una que durante el calentamiento pueden salir distintos aclarados (de uno a tres)
distancia que no supere la longitud de los vapores inofensivos. Esta salida no debe ser 6. LED VERDE: CENT. - Indica la fase de
tubos suministrados. conectada ni tapada. centrifugado final o intermedio (parpadea
De no haber agua caliente, colocar una T LA GARANTA NO CUBRE LOS DAOS cuando desacelera)
en el empalme del agua fra y conectar la CAUSADOS POR UNA INSTALACIN 7. LED VERDE: DIST. Indica la fase de
entrada del agua caliente al agua fra. Ambas INCORRECTA. distribucin de la ropa.
entradas deben ser igualmente utilizadas. 8. PULSADOR para la seleccin del ciclo
deseado
Modelo Capacidad de la caldera 9. PULSADOR para decrecer los valores.
Mod. 8 55 litros 10. BOTN para programar parmetros y
Mod.11 80 litros pausas
11. PULSADOR para incrementar los
valores.

46
12. VISOR que indica el tiempo faltante al mxima prevista por el ciclo seleccionado y Para interrumpir la emisin de sonidos,
fin del ciclo y las alarmas; en el ciclo de luego retorna a la lectura de la sonda de apretar el pulsador -. Entrando en el modo
prueba visualizado con una t, indica los temperatura. de programacin tambin es posible eliminar
cm de columna de agua que la ficha Despus de haber escogido el ciclo en base por completo la produccin de estos sonidos
electrnica detecta. a la temperatura y al movimiento del tambor (ver 7.3 funcin F5).
13. VISOR que indica la temperatura real (ver la descripcin de los ciclos de lavado
existente dentro del tambor. ms adelante) y de acuerdo a las Modificacin del ciclo en curso
14. VISOR que indica el ciclo seleccionado. recomendaciones de la industria textil, tal Si el ciclo que se ha iniciado no es el deseado,
15. PUNTO luminoso que indica el como se simbolizan en las etiquetas de las es posible cambiarlo en los primeros dos
encendido del calentamiento. prendas, separar la ropa para lavar, cargar el minutos subsiguientes a su activacin.
tambor y cerrar la puerta circular. Cuando el indicador del ciclo parpadea, eso
6.2 GAMA COMPLETA DE LAS Llenar luego los compartimientos del jabn significa que no han transcurrido an dos
APLICACIONES (no espumgeno) correspondientes, de minutos desde el arranque y que todava es
La lavadora que Ud. ha adquirido ha sido acuerdo a lo requerido por el programa de posible cambiar de ciclo.
proyectada para lavar gneros sintticos de lavado seleccionado, o sea: Para esto apretar pues el botn P ; el ciclo
distintos tipos, adems que lana, algodn y se detendr y se podr pasar al siguiente, que
lino. Por medio del botn correspondiente, a su vez se podr cambiar antes de que
escoger el ciclo adecuado acorde a la transcurran dos minutos, y as siguiendo
temperatura que las etiquetas de la ropa hasta volver al ciclo inicial.
aconsejan. Al apretar el botn P levemente, el
cambio de ciclo se produce de manera rpida,
sin bruscos ni reiterados arranques y paradas.
6.3 INFORMACIN SOBRE LA
INSTALACIN ELCTRICA Indicaciones de alarma e irregularidad
La instalacin elctrica incorporada en la Por ltimo, en caso de irregularidades de
mquina est compuesta por dispositivos de cualquier tipo (bajada de tensin,
proteccin y control oportunamente supertemperatura o nivel irregular del agua
colocados sobre una placa que se encuentra en el tambor) la lavadora comunicar varios
en la parte superior de la mquina. Los tipos de alarma en los VISORES del panel
esquemas y los detalles relativos aparecen frontal. Para ms detalles nos remitimos al
ms adelante. A compartimiento para prelavado (si el ciclo prrafo ALARMAS.
seleccionado lo contempla)
6.4 DOCUMENTOS QUE CERTIFICAN B compartimiento para el lavado Calibracin de la lectura del nivel de agua
LA CONFORMIDAD DE LA C compartimiento para los aditivos que se Por lo general no se requiere ningn ajuste
MQUINA agreguen con el ltimo aclarado. de la lectura del nivel del agua, aunque en
La lavadora descrita en el presente manual particulares condiciones de instalacin, como
cumple con las siguientes directivas y normas Seleccionar pues el nivel del agua, variable por ejemplo con altura elevada etc., puede
harmonizadas: entre el que viene programado de fbrica ser necesario calibrar el valor con la cuba
73/23 CEE, 93/68 CEE, 89/336 CEE, 92/31 (calculado segn la mxima carga de ropa) vaca.
CEE, 93/68 CEE y una reduccin del 20%, que puede servir Para realizar este ajuste, con la mquina
EN60335-1; EN60335-2-4; EN60335-2-7 para cargas parciales o para economizar pero sin hacer arrancar un ciclo:
EN55014; EN61000-3-2 ; EN61000-3-3; energa y agua. 1) Abrir la puerta.
EN55104 Para la seleccin del ciclo econmico, usar 2) Comprobar visualmente que no haya agua
el selector ubicado debajo del botn de en la cuba, la cual debe estar por supuesto
START. vaca.
7. USO DE LA MQUINA Y ATENCIN! Esta funcin simplemente
MANTENIMIENTO ORDINARIO 3) Apretar las teclas + y -
reduce la cantidad de agua empleada y por simultneamente unos 5 segundos.
ende la del jabn, previstas por el fabricante: 4) En los visores se leer el mensaje CA LI b.
7.1 FUNCIONAMIENTO NO se ha de considerar como botn de
Comprobar que los grifos del agua caliente, media carga.
del agua fra y del vapor (en las mquinas Dar el arranque al ciclo apretando la tecla
preparadas para ello) estn abiertos. verde de START ubicada en la parte
Poner el disyuntor termomagntico derecha del panel frontal de la lavadora. Esta
automtico de pared en la posicin ON. Si la ltima operacin trabar automticamente
puerta est cerrada, la lavadora se pondr en la puerta y desde entonces el usuario podr
estado de espera, lista para recibir la orden seguir las fases de desarrollo del programa
de encendido por la tecla START, tambin seleccionado observando los diodos
ubicada en el frente de la mquina. ubicados en panel de control a la izquierda
Para seleccionar el ciclo es necesario abrir la (ver Figura 1).
puerta utilizando la manija correspondiente. Al apretar la tecla START comienza tambin 5) Para confirmar el valor que la ficha lee,
Para cambiar de ciclo habr que apretar el la cuenta regresiva que indica cuanto tiempo apretar el botn PROG.
botn P , tantas veces cuantas sean falta al final del ciclo. 6) El avisador dar un sonido y los visores
necesarias para que el visor muestre el ciclo Los valores visualizados son los volvern a sus funciones normales.
deseado y luego confirmar cerrando la puerta. memorizados por la mquina en los ciclos Si la mquina se comporta de esta manera el
Se visualizarn as todos los programas efectivos anteriormente realizados. No se procedimiento de ajuste del nivel se habr
disponibles en una secuencia circular. deben considerar vinculantes para el llevado a cabo correctamente. De otra forma,
Si en cambio la puerta ya est abierta, por desenvolvimiento del ciclo: sirven la mquina conservar el valor anterior.
supuesto habr que operar de la misma SOLAMENTE como referencia.
manera, aunque haciendo caso omiso a la Cada vez que se pulsan los botones se oir 7.2 FASES DEL CICLO
instruccin de apertura de la puerta. una breve sonido de aviso. La lavadora Los leds situados en la parte derecha del
Una vez seleccionado el ciclo, el visor indicar que el ciclo ha acabado con una panel de control indican las distintas fases
muestra por dos segundos la temperatura secuencia de sonidos que durar 15 segundos. de trabajo, o sea, de arriba hacia abajo:

47
PROCEDIMIENTO DE
PROGRAMACIN
Las funciones opcionales de F0 a F9 , Ci, L0
y GE se pueden habilitar, para cada ciclo, de
manera individual. Despus de activada, la
funcin permanece activa indefinidamente
o hasta que se la anule.
A la programacin se accede nicamente
con la puerta cerrada y con las mquinas que
no poseen contador de fichas.
Durante la programacin, en el visor
correspondiente aparece el ciclo (de 1...9)
mientras que en el visor del tiempo se lee la
Volviendo a apretar PROG se visualizar sigla Fy, donde y es justamente la opcin
1) LED AMARILLO: PARADA - La el mensaje F1, que corresponde a la primera seleccionada.
mquina ha acabado el ciclo o recin se ha funcin del ciclo 1 (indicado en el mismo La seleccin aparece en el visor de la
encendido visor). temperatura; 0= desactivada, 1= activada y
2) LED VERDE: REMOJO - Indica la fase para algunas funciones pueden aparecer
de remojo (si est prevista) varios valores (vase la descripcin
3) LED VERDE: PRELAV. - Indica la fase especfica a continuacin).
de prelavado (si est prevista) Como de costumbre el ciclo se selecciona
4) LED VERDE: LAV. - Indica la fase de por la tecla P; la opcin se cambia con la
lavado tecla PROG y se la puede activar/desactivar
5) LED VERDE: ACL 1/ACL 3 - Indica los oprimiendo las teclas + y -
distintos aclarados (de uno a tres) respectivamente.
6) LED VERDE: CENT. - Indica la fase de Oprimiendo luego PROG repetidamente, las
centrifugado final o intermedio (parpadea opciones aparecen en secuencia, de F1 a GE,
cuando desacelera). para retornar luego a la visualizacin
7) LED VERDE: DIST. Indica la fase de corrente. En cambio apretando P
distribucin de la ropa. Para pasar al valor de la funcin F2 y as repetidamente se presentan los ciclos
Cuando el diodo parpadea eso significa que siguiendo hasta la ltima, o sea Ge, apretar memorizados, de 1 a un mximo de 9.
la lavadora est en una fase transitoria de nuevamente PROG. IMPORTANTE:
toma de agua o desage. Al alcanzar la fase Apretando una vez ms la tecla PROG se Cuando se habilita una opcin no prevista
de mantenimiento prevista, la luz dejar de sale del modo programacin y se memorizan por el ciclo seleccionado (ver descripcin de
parpadear y permanecer encendida. los cambios efectuados. cada una de las opciones) la mquina acepta
Al llegar al final del ciclo se enciende el ATENCIN: Si debiera faltar la corriente el dato memorizado pero en realidad no
LED AMARILLO y se destraba la puerta. antes concluir este procedimiento, los datos realiza la funcin correspondiente.
Se podr pues abrir la puerta para extraer la introducidos no quedarn guardados; ser
ropa limpia, tirando de la manija apropiada. por lo tanto necesario repetir la programacin PROGRAMACIN POR ORDENADOR
CUIDADO: No forzar la abertura de la desde el principio. Las lavadoras se pueden programar tambin
puerta. Abrir manualmente despus de que Durante el desenvolvimiento del ciclo si se por ordenador a travs de la puerta en serie.
la cerradura se destrabe. oprime la tecla PROG no se accede a la Al efecto en la parte trasera de la ficha de
Antes de abrir, cerciorarse de que el tambor se programacin sino que se pone simplemente control de la mquina, a la que se accede
haya detenido, de que el agua haya sido la mquina en pausa. abriendo una tapa, existe una puerta para
descargada y de que la temperatura interior La mquina se detendr, qualquiera que sea conectar con el cable suministrado por el
no supere los 40C (controlar el visor la fase en que se encuentra (con la excepcin centro de asistencia tcnica (ver las
correspondiente). En caso de falta de corriente, del centrifugado). instrucciones especficas en el kit de
para abrir la puerta se debe jalar hacia abajo El visor visualizar el mensaje PAUSA y conexin).
del tirador para destrabar a mano. la mquina permanecer en este estado hasta Para activar la modalidad transmisin y
Para alcanzar dicho dispositivo, hay que que se vuelva a oprimir el botn START: lectura de datos es necesario encender la
retirar el panel frontal inferior destornillando el programa se reanudar desde el punto en mquina manteniendo el botn PROG
los dos tornillos con cabeza de corte recto que se lo interrumpiera. apretado, de manera que en los visores
que lo sujetan. Una vez destrabada la puerta, aparezca solamente la indicacin HC.
se la podr abrir usando la manija de la Para ms informacin, contactar el
manera ya explicada. Luego volver a montar revendedor o el servicio de asistencia tcnica.
el panel en su lugar. ATENCIN!
No intente Ud. leer o programar la mquina
7.3 AJUSTE DE LOS PARMETROS si no posee el cable suministrado por el
fabricante a tal efecto; esta operacin
Adems del pulsador START de arranque
y del de ECONOMY, la mquina posee resultara potencialmente perjudicial para
las fichas electrnicas.
otras 4 teclas que permiten la seleccin del De ser necesario modificar la programacin
ciclo y la ejecucin de ciertas funciones
especiales (ver 6.1). de las mquinas, contactarse con el
ATENCIN! revendedor o el servicio de asistencia tcnica.
En particular, con la puerta cerrada y sin hacer
arrancar el ciclo, apretando el botn PROG -) Esta funcin est habilitada slo durante
se accede al modo de programacin: en el visor el desarrollo del ciclo. DESCRIPCIN DE LAS FUNCIONES
-) Esta funcin interrumpe tambin el PROGRAMABLES
del tiempo parpadearn las letras Pr, mientras
que los otros dos visores se apagarn. funcionamiento del calentamiento y por Enfriamiento (F1)
consiguiente, en caso de detencin prolongada Por lo comn, al final de la fase de lavado a
se producir un inevitable descenso de la temperatura alta (ms de 60C) la mquina
temperatura en el interior de la cuba. sigue tomando agua blanda para bajar la
temperatura gradualmente. Asignando el

48
valor 1 a esta funcin se anula esta fase de ATENCIN: El calentamiento se enciende ms a menudo
enfriamiento en los ciclos que la prevn. Cuando se aprieta el botn START se excita cuanto ms el valor de esta funcin se
Valor Funcin el rel CICLO y se traba la puerta. aproxima a 2.
0 Normal (por defecto). Si la puerta no est cerrada bien, aparece Valor Funcin
1 Enfriamiento anulado. pues la alarma door (puerta) y si luego la 2 el calentamiento se vuelve a
Esta funcin se puede programar de ciclo en puerta no se traba correctamente se presenta encender 2C por debajo del valor
ciclo. la alarma E6. previsto
En este ltimo caso habr que proceder de la 3 el calentamiento se vuelve a
Modificacin del centrifugado (F2) siguiente manera. Apretar una vez sola la encender 3C por debajo del valor
La fase de centrifugado final se puede tecla START, solucionar el problema y previsto
cambiar de 1 minuto hasta 8 minutos. Este oprimir la tecla START nuevamente para 4 4C por debajo del valor previsto
parmetro modifica la duracin del hacer arrancar el ciclo de lavado. 5 5C por debajo del valor previsto
centrifugado final, mientras si se pone el Si se anula el arranque diferido desde el 6 6C por debajo del valor previsto
valor 9 se eliminan del ciclo TODAS las ambiente de programacin, poniendo a cero Supongamos que esta funcin tenga
fases de centrifugado. el tiempo de retraso (F4=00.00) la puerta se configurado el valor 3 con un ciclo a 60C.
Valor Funcin destrabar automticamente. La mquina calienta el agua hasta los 60C
0 Normal (por defecto). y luego apaga el calentamiento: cuando la
1 1 minuto de centrifugado Activacion/desactivacion del avisador temperatura desciende a 57C el
2 2 minutos de centrifugado sonoro (F5) calentamiento se vuelve a encender hasta
3 3 minutos de centrifugado Por medio de la presente funcin se activa o retornar a los 60C previstos.
4 4 minutos de centrifugado se inhibe el ruido del avisador sonoro de
5 5 minutos de centrifugado todas las fases en que est programado, con Visualizacin del tiempo restante al fin
6 6 minutos de centrifugado la excepcin de las alarmas. del lavado (F9)
7 7 minutos de centrifugado Valor Funcin Es posible decidir si el visor del tiempo debe
8 8 minutos de centrifugado 0 Normal (por defecto). indicar la duracin efectiva del diagrama de
9 Centrifugado eliminado 1 Avisador sonoro eliminado lavado seleccionado o bien un tiempo
Esta funcin se puede programar de ciclo en La programacin de esta funcin vale para totalmente arbitrario que es posible
ciclo. todos los ciclos. configurar.
ATENCIN! sta no deja de ser una pura
Eliminacin del prelavado (F3) Cambio de la temperatura de indicacin y no influye de ninguna manera
Con esta funcin activada se elimina el calentamiento (F6) sobre la duracin efectiva del diagrama de
prelavado del ciclo seleccionado. Con esta funcin se modifica el valor de la lavado o sobre sus caractersticas, cualquiera
Valor Funcin temperatura de mantenimiento. En particular, que sea el valor que se le asigne a la funcin.
0 Normal (por defecto). todos los valores se hacen 10C ms bajos. Valor Funcin
1 Prelavado anulado Por ejemplo, si se prev un lavado a 90C, 0 Visor indica el tiempo real del
Esta funcin se puede programar de ciclo en esta funcin bajar la temperatura de ciclo
ciclo. mantenimiento a 80C. 1 Activacin de la visualizacin
Valor Funcin arbitraria
Arranque diferido (F4) 0 Normal (por defecto). Se activa as la funcin ti, en la que se
Activa la funcin de arranque diferido del 1 Temperatura 10C ms baja. podr configurar el valor, expresado en
ciclo de lavado y determina el retraso La programacin de esta funcin vale para minutos, que el visor debe visualizar, de
correspondiente. todos los ciclos. ciclo en ciclo.
Si a esta funcin se le asigna un valor mayor
a cero, al salir de la fase de programacin Activacin de la rotacin del tambor Habilitacin de los ciclos (Ci)
parpadearn en el visor del tiempo las horas durante la toma y la descarga del agua Los ciclos memorizados se pueden habilitar
y en el visor de la temperatura los minutos de (F7) e inhabilitar individualmente, incluyndolos
retraso con que la mquina debe arrancar. Para la realizacin de diagramas de lavado o excluyndolos de la lista de los ciclos
En el visor del ciclo en cambio se iluminar particularmente delicados es aconsejable seleccionables con el botn P.
de manera fija el nmero correspondiente al mantener el tambor inmvil durante la toma Valor Funcin
programa de lavado seleccionado y la descarga del agua. 0 Ciclo inhabilitado
Para hacer la cuenta regresiva apretar el Valor Funcin 1 Ciclo habilitado (por defecto)
botn START. Los visores dejarn de 0 movimiento del tambor activo Si por error se inhabilitan todos los ciclos, al
parpadear y el tiempo programado 1 tambor sin movimiento durante la salir del modo programacin aparecer en
comenzar a disminuir. toma/descarga de agua los visores el mensaje CICLO, que
Cuando la cuenta llega a cero el ciclo Esta funcin se puede activar ciclo por ciclo. desaparecer ni bien se oprima PROG. La
comienza automticamente y los visores ATENCIN! El tambor realiza igualmente fase de programaCin no sale del parmetro
retoman sus funciones normales. su primer movimiento a la derecha y luego a Ci, que se podr pues programar
Hasta tanto no se oprima el botn START y la izquierda antes de ponerse en pausa y correctamente.
no comience la cuenta regresiva esperar que el agua alcance el nivel ATENCIN!
correspondiente, todas las teclas funcionan programado. Los ciclos inhabilitados no se eliminan ni se
normalmente. pierden, sino que simplemente se ocultan de
IMPORTANTE: Regulacin de la histresis de la interfaz a disposicin del usuario. Se los
El tiempo se expresa en la forma HH.MM, calentamiento (F8) puede reintegrar en todo momento.
donde H son las horas y M las decenas de Gracias a la configuracin de este parmetro
minutos. se puede ajustar la precisin de la temperatura Tipo de mquina (LO)
Unidad: horas y minutos durante las fases de mantenimiento; de hecho, Este parmetro determina el tipo de mquina
Campo: 00h00'...23h50' (00.00...23.50) una vez alcanzada la temperatura programada y es siempre configurado por el fabricante.
Resolucin: 10 minutos el calentamiento se apaga y el agua comienza No se lo debe modificar.
(0.1) inevitablemente a enfriarse. Con esta funcin
Por defecto: 00h00' es posible decidir cunto se puede enfriar Visualizacin en el funcionamiento con
(en grados) antes de volver a encender el contador de fichas (GE)
calentamiento. Ver las instrucciones especficas para
mquinas con contador de fichas.

49
7.4 RECOMENDACIONES PARA EL - No introducir en la mquina ropa que haya agua descienda debajo del umbral de
USO DE LA MQUINA sido limpiada, mojada, lavada o desmanchada seguridad. El ciclo se reanuda ni bien se
Considerar que cargar el 80% de la capacidad con sustancias inflamables o explosivas. De cumple tal condicin y la alarma no lo
declarada garantiza una mejor calidad de otra manera, lavar primero a mano. perjudica. El avisador sonoro no se activa.
lavado. - Guardar los lquidos inflamables lejos de la En lo que se refiere a las causas, ver las de la
Una mayor cantidad de jabn no garantiza lavadora, en un lugar seco y ventilado no alarma E1.
mayor limpieza: es ms, constituye un accesible a personas ajenas a la lavandera.
derroche que se traduce en una intil -Conservar los productos de limpieza y los 5) Alarma E4 - anomala de
contaminacin ambiental. La cantidad de detergentes lejos de la mquina, calentamiento:
jabn para usar es la aconsejada por el posiblemente dentro de un armario cerrado. despus de calentar continuamente por el
proveedor de acuerdo a las dosis previstas - No obstruir las aberturas o las hendijas de lapso de 20 minutos la temperatura no ha
para la dureza del agua utilizada. aspiracin o de salida de calor. Mantener la llegado a aumentar 5C, pero el ciclo sigue
Si no es estrictamente necesario proceder de mquina a una distancia adecuada tanto de de manera regular. La alarma desaparece
otra manera, es aconsejable realizar ciclos las paredes como de cualquier otro objeto. automticamente ni bien la temperatura
con toma de agua y temperatura reducidas, a alcanza el valor programado. No se activa el
fin de disminuir el consumo hdrico y 7.7 ALARMAS CON QUE LA avisador sonoro. Causas posibles: mala
energtico de la mquina, con la consiguiente MQUINA EST EQUIPADA conexin de las resistencias, formacin de
reduccin del tiempo de ejecucin del ciclo Todas las alarmas aparecen en el visor del sarro y/o acumulacin de hilachas que
mismo. tiempo. perjudican el rendimiento de las resistencias.
Antes de lavar cualquier prenda, controlar Comprobar asimismo que la entrada del
que botones, cierres, hebillas y similares 1) Alarma de puerta abierta: agua caliente est bien conectada, ya que, de
estn puestos hacia adentro. Controlar al presionar el botn START o PROG haber slo agua fra en el tambor porque las
asimismo que los bolsillos estn vacos. con la puerta abierta, el ciclo de lavado no dos entradas estn invertidas, el agua tarda
Despus de terminado el trabajo, hacer lo arranca y no es posible entrar en el modo de mucho ms en calentarse. Los elementos
siguiente: programacin. En los visores del tiempo y calentadores estn equipados con un
- dejar la puerta abierta; de la temperatura aparece el mensaje door termofusible que en caso de desperfecto
- desconectar la mquina de la instalacin (puerta) de manera intermitente por el lapso (activacin de las resistencias sin agua en la
elctrica por medio del interruptor de 3 segundos y luego se vuelven a visualizar cuba), interviene automticamente abriendo
general; las indicaciones normales. el circuito elctrico.
- cerrar los grifos del agua caliente y fra ATENCIN!
y del vapor (en las mquinas con este 2) Alarma E1 - agua en la cuba: Si el termofusible interviene (cada una de las
tipo de calentamiento); indica que hay agua en el tambor cuando el resistencias lo posee) habr que remplazar la
- apagar el disyuntor general de pared. ciclo no ha comenzado an y acto seguido resistencia, puesto que no se la podr reparar
todas las funciones quedan inhabilitadas. La ni volver a usar.
alarma se anula por s sola ni bien el agua La intervencin de este dispositivo de
7.5 PROGRAMAS DE LAVADO seguridad puede provocar una frecuente
Las fases detalladas de todos los ciclos desciende por debajo del nivel de seguridad.
No se prev la activacin del avisador sonoro. aparicin de la alarma E4,
aparecen ms adelante en tablas fcilmente independientemente del ciclo y de la
consultables. En caso de haberse programado La alarma desaparece nicamente apagando
y volviendo a encender la mquina. temperatura seleccionados.
la mquina por ordenador o de haber activado
algunas de las funciones de las que se trata Las causas se deben seguramente a una
avera del sistema de desage (comprobar el 6) Alarma E5 - temperatura excesiva o
en el prrafo 7.3, dichas tablas no servirn sonda de temperatura desconectada:
como referencia. estado de limpieza de la vlvula elctrica y
su correcto funcionamiento) o del presostato la temperatura del agua ha superado los
El fabricante se reserva el derecho de 95C o la sonda de temperatura est
modificar las caractersticas de los ciclos o de nivel incorporado en la mquina.
desconectada o rota. Esta alarma interrumpe
de los programas memorizados en la mquina el ciclo activando el avisador sonoro. Para
en cualquier momento. 3) Alarma E2 - anomala del nivel de agua:
despus de haber tomado agua por 5 minutos eliminar la alarma habr que apagar y volver
no se ha llegado an al nivel requerido por la a encender la mquina
7.6 RECOMENDACIONES
- No dejar que el aparato quede encendido fase actual del ciclo; esta alarma desaparece
automticamente ni bien se alcanza la 7) Alarma E6 - anomala del cierre de la
intilmente. APAGAR el interruptor general puerta: a los 10 segundos del arranque del
cuando no se la use. cantidad de agua necesaria. Dicha alarma no
interrumpe el ciclo, que se reanudar ciclo (o sea despus de haber oprimido la
Al usarla recordar lo siguiente: tecla START) la puerta resulta no estar
-La puerta se puede abrir slo cuando el automticamente ni bien se alcance el nivel
necesario. Si tras haber cargado agua de trabada; el ciclo se interrumpe y para eliminar
tambor est parado y sin agua. esta alarma habr que volver a apretar el
- En caso de falta de corriente la puerta se forma ininterrumpida por 10 min ms, el
nivel no se habr alcanzado an, el ciclo se botn de START. Para intentar arrancar,
podr abrir despus de unos 90 segundos. oprimir el botn de START nuevamente. El
En caso de emergencia o de desperfecto del detendr y se activar el avisador sonoro.
Para eliminar esta alarma apagar pues y avisador sonoro no se activa. Causas: el
dispositivo de apertura, ser posible abrir la cierre manual de la puerta no se ha realizado
puerta tirando el tirante de destrabado manual volver a encender la mquina.
Causas: baja presin en la red hdrica, filtro correctamente o los microinterruptores de la
hacia abajo (ver fig. 2). Antes de usar este cerradura han sido daados por un uso
dispositivo, comprobar que el agua haya sucio en las solenoides de toma de agua,
grifos de alimentacin cerrados, vlvula forzado de la manija.
sido descargada, que el tambor no se est
moviendo y que la temperatura no supere los solenoide de desage defectuosa o falta de
estanquidad de la misma; eso significa que 8) Alarma E7 - estado anmalo de la
40C. puerta: si durante el desenvolvimiento del
- Antes de comenzar cualquier operacin de la mquina toma agua correctamente pero al
mismo tiempo la descarga y por ende el nivel programa la puerta sufre daos o se rompe,
limpieza o de mantenimiento, comprobar esta alarma detiene inmediatamente el ciclo
que el interruptor general de pared est programado no se alcanza o se alcanza con
lentitud. y descarga el agua. La alarma se anula slo
apagado y que los grifos del agua caliente, apagando y volviendo a encender la mquina;
del agua fra y del vapor (en las mquinas de otra manera a los 5 minutos de la activacin
con este tipo de calentamiento), estn 4) Alarma E3 - anomala del desage:
esta seal indica que en el lapso de 1 minuto de la alarma, sta se suspende
cerrados. automticamente y se destraba tambin la
la mquina no ha logrado que el nivel de

50
puerta. Por supuesto, si al volver a encender CADA DE VOLTAJE CALIENTE, FRA Y DEL VAPOR (EN
la mquina subsisten las causas que Si se produce una cada de tensin de ms de LAS MQUINAS QUE TENGAN ESTE
determinaron la alarma, esta situacin 3 segundos durante un ciclo de lavado, al TIPO DE CALENTAMIENTO).
aparecer nuevamente en el visor. volver la corriente todas las lmparas de la VERIFICAR QUE EL TAMBOR NO
mquina (diodos de indicacin - leds, visores CONTENGA AGUA, QUE EST
9) Alarma E8 - anomala de nivel: durante del tiempo, del ciclo y de la temperatura) PARADO Y QUE LA TEMPERATURA
el ciclo se detecta un nivel irregular de agua parpadean durante un minuto y durante este EN EL INTERIOR DEL MISMO NO
en la cuba, con una diferencia respecto a los lapso todas las funciones quedan SUPERE LOS 40C.
valores previstos de 10 cm o ms. El ciclo se inhabilitadas. Al retorno de las condiciones El aparato no necesita un mantenimiento
interrumpe y se activa el avisador sonoro. normales el ciclo que estaba en ejecucin particular gracias a su design ergonmico y
Las condiciones normales se pueden automticamente volver a comenzar desde al empleo de componentes fiables y de
reestablecer slo apagando y volviendo a la fase en que se lo interrumpiera y los primera calidad.
encender la mquina; de otra manera a los 5 visores volvern a sus funciones normales. Lavar los paneles de revestimiento con un
minutos de la activacin de la alarma, sta se Si cuando la mquina vuelve a arrancar la trapo hmedo peridicamente; no usar nunca
suspender automticamente y se destrabar puerta an est abierta, el ciclo se anula. productos inflamables o abrasivos y frotar
tambin la puerta. Por supuesto, si al volver ATENCIN: Si se acciona el interruptor en el sentido del satinado.
a encender la mquina subsisten las causas ON-OFF durante el transcurso del ciclo, la NO USAR NUNCA CHORROS DE AGUA
que determinaron la alarma, esta situacin mquina interpreta el apagado como una PARA LA LIMPIEZA DE LA MQUINA.
aparecer nuevamente en el visor. Causas: cada de tensin y se comporta ANTES DE VOLVER A SUMINISTRAR
defecto de la sonda de nivel, que mide la consecuentemente, o sea de la manera CORRIENTE A LA MQUINA
altura del agua en la cuba. expresada ms arriba. MEDIANTE EL INTERRUPTOR
CUIDADO: el uso de jabones que producen ATENCIN: SI DURANTE EL GENERAL DE PARED, COLOCAR EN
mucha espuma tambin puede causar la FUNCIONAMIENTO DE LA MQUINA SU SITIO TODOS LOS PANELES QUE
entrada en accin de esta alarma. APARECEN EN EL VISOR UNA O MS HAYAN SIDO RETIRADOS.
ALARMAS, ANTES DE REPETIR EL
10) Alarma E9 - presencia de agua durante CICLO (DONDE SEA POSIBLE), PARA INSTRUCCIONES PARA
el centrifugado: EVITAR DAOS MAYORES, ES
la fase corriente se interrumpe, pero no as el INDISPENSABLE IDENTIFICAR Y LOS ENCARGADOS DEL
ciclo, y se le desconecta la alimentacin al SOLUCIONAR LA CAUSA,
motor por 90 segundos. Despus de la pausa CONSULTANDO RPIDAMENTE A UN MANTENIMIENTO Y DE
se ejecuta automticamente una fase de TCNICO AUTORIZADO O AL LAS REPARACIONES
distribucin de 90 segundos para descargar PROPRIO REVENDEDOR.
el agua existente en la cuba.
Si la alarma ocurre durante el centrifugado 7.8 INFORMACIONES SOBRE LAS
intermedio no sale ningn mensaje en el 8. INDICACIONES PARA EL
visor y el ciclo sigue normalmente despus MEDIDAS PARTICULARES PARA EL
MANTENIMIENTO
de la distribucin, saltando el centrifugado. USO Y LA PROTECCIN
En el primer ciclo de funcionamiento, EXTRAORDINARIO Y EL
Si en cambio la alarma se produce durante el
centrifugado final, la alarma E9 parpadea en comprobar lo siguiente: ABASTECIMIENTO DE REPUESTOS
el visor y despus de realizar una distribucin, - Los compartimientos del jabn deben
la mquina vuelve a intentar un nuevo quedar limpios: 8.1 RETIRAR LA CUBIERTA
centrifugado. Se efectan un mximo de 15 El compartimiento A despus de cargar Para acceder a la parte elctrica de la mquina
intentos de arranque y acto seguido se aborta el agua de prelavado; quitar los tornillos que sujetan la cubierta al
el ciclo, el mensaje de error E9 permanece El compartimiento B despus de la toma compartimiento del jabn y hacer lo
encendido en el visor y se activa el avisador del agua de lavado; siguiente:
sonoro. Para eliminar esta alarma apagar y El compartimiento C despus de la toma A) Cubierta de abrir con llave: introducir las
volver a encender la mquina. del agua del ltimo aclarado. llaves adjuntas en las dos cerraduras ubicadas
Las causas de esta alarma pueden ser una - Controlar que desaparezca todo residuo de en la parte frontal alta de la mquina.
carga de ropa incorrecta, tpicamente una jabn estancado y solidificado. Destrabar el lado delantero de la cubierta
carga excesiva por ejemplo de toallas, o un - Efectuar un ciclo a 90C para remover con dichas llaves y levantarla hasta lograr
emplazamiento desnivelado, o bien un cualquier posible residuo de fabricacin. que se trabe en la posicin abierta, con la
desage completa o parcialmente tapado - El operador debe poder controlar los ayuda de la varilla ubicada sobre el costado
por suciedad, que no permita la descarga del compartimientos del jabn cmodamente. de la mquina, al lado del compartimiento
agua. De ser necesario, construir una plataforma de jabn.
adecuada. La cubierta est embisagrada en la parte
11) Rel de proteccin del motor E0 (de - Verificar que los carros para el movimiento trasera: no se la puede retirar sino que slo se
estar previsto): si se produce un desperfecto de la ropa sean ms bajos que el borde la puede girar hacia arriba.
en el motor, cualquiera que sea su naturaleza, inferior de la puerta circular. B) Cubierta de abrir sin llaves: quitar los
sobrecarga, temperatura excesiva, conexin - Colocar eventualmente un paragolpes para tornillos que sujetan la cubierta al panel
incorrecta, etc., el mismo se pondr que los carros de la ropa no choquen contra trasero; luego levantar la parte posterior de
automticamente en punto muerto y el visor la puerta, dandola. la cubierta, y empujarla unos 5 cm hacia el
parpadear el mensaje de alarma E0 con el - No abrir nunca el compartimiento del jabn frente.
avisador sonoro. El ciclo se aborta y para cuando la mquina est cargando agua o ANTES DE VOLVER A SUMINISTRAR
eliminar esta alarma ser pues necesario calentando. CORRIENTE A LA MQUINA
apagar y volver a encender la mquina. MEDIANTE EL INTERRUPTOR
7.9 MANTENIMIENTO ORDINARIO A GENERAL DE PARED, COLOCAR EN
12) Falta de ciclos habilitados CYCLE: SU SITIO TODOS LOS PANELES QUE
CARGO DEL OPERADOR HAYAN SIDO RETIRADOS.
al encenderse la mquina en los visores
ANTES DE COMENZAR CUALQUIER
aparece la palabra CYCLE (ciclo). OPERACIN DE MANTENIMIENTO,
Habilitar por lo menos un programa de lavado
por medio de la funcin Ci descrita en el DESCONECTAR LA LAVADORA POR
MEDIO DEL INTERRUPTOR GENERAL
prrafo 7.3 Ajuste de los parmetros. Y CERRAR LOS GRIFOS DEL AGUA

51
8.2 INSTRUCCIONES PARA LA Controlar que el filtro de la vlvula solenoide una normal nota de pedido a la firma
LOCALIZACIN DE LOS del vapor est limpio (en las mquinas que constructora indicando claramente el modelo
posean calentamiento a vapor). del aparato, el nmero de matrcula, el voltaje
DESPERFECTOS Limpiar el distribuidor de jabn de todo y la frecuencia de alimentacin, adems
En caso de desperfecto de la mquina residuo solidificado. que, por supuesto, el cdigo y la descripcin
controlar lo siguiente: Limpiar con un trapo la junta de la puerta y del repuesto que se desea solicitar.
- que el interruptor disyuntor general de la embocadura de la cuba.
pared est encendido y la mquina reciba
corriente; 9. INDICACIONES PARA LA
CONTROL ANUAL PUESTA FUERA DE SERVICIO, EL
- que la puerta circular est cerrada; Controlar que las tuercas de fijacin al piso
- que el pulsador verde de arranque (start) estn bien apretadas. DESMANTELAMIENTO Y LA
haya sido oprimido; Controlar el desgaste de las correas y de ser ELIMINACIN DE LA MQUINA
- que los grifos del agua caliente, del agua necesario, cambiarlas. Si ms de una correa
fra y del vapor (en las mquinas con este estuviera gastada, cambiarlas todas. Cuando se decida dejar de usar la mquina
tipo de calentamiento) estn abiertos. Verificar que los dispositivos de seguridad definitivamente, se aconseja desactivarla
Si el desperfecto subsiste an despus de funcionen correctamente, por ejemplo el eliminando los materiales de manera
estos controles, llamar al centro de asistencia micro interruptor de cierre de la puerta. oportuna, a la luz de las observaciones del
autorizado o a nuestro revendedor (ver la Controlar que los tornillos de la conexin prrafo 3. Les rogamos dividir las partes que
ltima pgina del manual). elctrica de potencia estn bien cerrados en la constituyen acorde a las normas para la
los contactores y en el tablero de bornes de disposicin de los deshechos vigentes en el
8.3 SEGURIDADES entrada. pas correspondiente, de manera que se las
- Micro interruptor de seguridad de puerta Desmontar la vlvula de desage y limpiarla pueda destinar por separado o recuperar.
cerrada, que interrumpe la alimentacin a internamente de cualquier hilacha. Todas las partes que componen la mquina
todo el circuito auxiliar y por consiguiente Controlar el correcto funcionamiento de las pueden ser asimiladas a los residuos slidos
detiene la mquina. resistencias y limpiarlas de las incrustaciones urbanos, con la excepcin de las partes
- Interruptor trmico electrnico externo e de sarro. metlicas, que sin embargo no figuran entre
interruptor trmico interno para proteccin ANTES DE VOLVER A SUMINISTRAR los deshechos clasificados como especiales
del motor (guardamotor), que cortan la CORRIENTE A LA MQUINA en la mayor parte de los pases europeos.
alimentacin en caso de recalentamiento de MEDIANTE EL INTERRUPTOR
las bobinas. GENERAL DE PARED, COLOCAR EN INFORMACIN A LOS USUARIOS
- Sistema air-break en el compartimiento del SU SITIO TODOS LOS PANELES QUE De acuerdo al art. 13 del decreto Legislativo
jabn, que evita la contaminacin de la HAYAN SIDO RETIRADOS. Italiano del 25 de julio de 2005, n. 151 de
instalacin hdrica en caso de depresiones. Transposicin de las directivas 2002/95/
- Vlvula de desage normalmente abierta AVISO AUTOMTICO DE NECESIDAD CE, 2002/96/CE y 2003/108/CE, sobre la
para la descarga del agua, de manera que el DE MANTENIMIENTO restriccin del uso de sustancias peligrosas
operador pueda abrir la puerta mediante la La mquina memoriza el nmero de ciclos en los aparatos elctricos y electrnicos,
manija o el tirador manual sin riesgo. que ejecuta. Cada 1000 ciclos ella misma adems que sobre la disposicin de los
- resistencias de calentamiento equipadas avisar que es hora de realizar el residuos
con un termofusible que interrumpe el mantenimiento, visualizando un mensaje en
circuito elctrico en caso de desperfecto. el momento del arranque de los ciclos
siguientes, a partir del 1001.
8.4 MANTENIMIENTO PERIDICO A Cuando se apriete el botn de START para
CARGO DEL PERSONAL TCNICO dar arranque al nuevo ciclo, el mensaje 10
Cualquier operacin de mantenimiento debe 00 C parpadear durante 10 seg., pero el
ser efectuada por los centros de asistencia programa se cumplir luego normalmente.
autorizados por nuestros revendedores o por El smbolo del contenedor de basura tachado
personal capacitado. que aparece sobre el aparato indica que al
ANTES DE CUALQUIER OPERACIN final del ciclo de vida del producto el mismo
DE MANTENIMIENTO CORTAR LA se ha de recoger por separado de los dems
ALIMENTACIN ELCTRICA POR residuos.
MEDIO DEL INTERRUPTOR Por eso el usuario deber entregar el aparato
DISYUNTOR GENERAL DE PARED Y que ha llegado al final de su ciclo til a los
CERRAR LOS GRIFOS DEL AGUA centros de recogida diferenciada de residuos
CALIENTE, DEL AGUA FRA Y DEL electrnicos y electrotcnicos o, de otra
VAPOR (EN LAS MQUINAS CON ESTE manera, deber entregarlo al revendedor en
TIPO DE CALENTAMIENTO). el momento de la compra de un nuevo aparato
Proceder con mucho cuidado durante el de tipo equivalente, a razn de uno a uno.
mantenimiento. No anular NUNCA los Una adecuada recoleccin diferenciada
dispositivos de seguridad y usar repuestos permite que el aparato en desuso sea luego
originales. En caso de dudas consultar Cuando aparezca este mensaje, se aconseja reciclado, tratado o destinado de forma
rpidamente a nuestra oficina tcnica, solicitar el mantenimiento anual de la medioambientalmente compatible y
comunicando el modelo del aparato y el mquina. contribuye a evitar los posibles efectos
nmero de matrcula, que se encuentran en Para eliminar el mensaje y comenzar la negativos sobre el ambiente y la salud,
la placa de caractersticas ubicada en la parte cuenta de los 1000 ciclos desde cero es favoreciendo el reciclaje de los materiales
trasera o en la cara interna de la puerta necesario apretar el botn - por lo menos de los que se componen los aparatos.
(donde previsto). 5 segundos. La disposicin abusiva por parte del usuario
comporta la aplicacin de las sanciones
CONTROL MENSUAL 8.5 IDENTIFICACIN Y PEDIDO DE administrativas del decreto legislativo
Controlar que los filtros de las vlvulas REPUESTOS italiano n 22/1997 (artculo 50 y siguientes
elctricas, ubicados en la parte externa de las Para identificar los cdigos de los repuestos, del Decreto legislativo n 22/1997).
mismas, estn limpios. usar los dibujos de despiece y la relativa
lista. Una vez identificados los cdigos enviar

52
E INSTRUES PARA A INSTALAO E O USO

PREMISSA senso, ateno e prudncia so factores que jactos de gua directos ou indirectos sobre a
no podem ser acrescentados ao aparelho mquina, esteja atento a no instalar a
por parte do construtor, mas devem ser mquina de lavar prxima de zonas nas
previstos pelas pessoas que efectuam a quais esta eventualidade seja possvel.
Desejamos agradecer-lhe pela preferncia instalao, a manuteno e/ou o uso da Qualquer outro uso no
concedida com a compra da nossa mquina. mquina. Qualquer pessoa que utilize este
Estamos certos de que voc obter as aparelho dever ler o presente manual de
explicitamente indicado em seguida
melhores satisfaes e garantias se seguir uso. considerado perigoso. O
atentamente as indicaes contidas no No caso de intervenes na mquina a CONSTRUTOR NO SE
presente manual. presente empresa aconselha vivamente o
Alm disso lhe informamos que, em qualquer RESPONSABILIZA POR
uso de peas sobresselentes originais, para EVENTUAIS DANOS CAUSADOS
caso, o texto sobre o qual basear-se para cuja encomenda aconselha de consultar o
possveis confrontaes ou observaes resta pargrafo 8. POR USO IMPRPRIO, ERRNEO
aquele na lngua original do construtor, ou As descries e ilustraes contidas no OU IRRACIONAL.
seja, em italiano. presente manual no so vinculantes;
portanto a empresa se reserva o direito, em
1. GARANTIA qualquer momento e sem compromisso, de
actualizar tempestivamente a publicao e/ INSTRUES PARA O
- A garantia tem durao de doze (12) meses
a partir da data de compra do aparelho ou de
ou de efectuar possveis mudanas de rgos, INSTALADOR
componentes e acessrios, caso seja
partes integrantes do mesmo. conveniente para um melhoramento ou para
qualquer exigncia de carcter construtivo
- A garantia consiste na substituio das ou comercial. 4. INDICAES RELATIVAS AO
possveis partes defeituosas por causas bem TRANSPORTE, DESEMBALAGEM E
apuradas de fabricao e aplicada 3. PRESCRIES, PROIBIES E ARMAZENAMENTO DA MQUINA
directamente pelo seu fornecedor. USOS DIVERSOS DA MQUINA
4.1 TRANSPORTE DA MQUINA
- A mo-de-obra sempre a cargo do Caso seja necessrio um eventual transporte
comprador, como tambm as despesas de O aparelho deve ser utilizado apenas por
pessoas treinadas ao uso do mesmo. e/ou expedio da mquina til seguir
transporte, embalagem e riscos de expedio.
Desactive a mquina de lavar roupa em caso atentamente as seguintes recomendaes:
- A garantia subordinada restituio das de avaria e/ou de mau funcionamento. Se o aparelho deve ser transportado dentro
peas avariadas, com despesas de transporte Durante o uso, a limpeza e a manuteno de um edifcio, utilize exclusivamente a sua
a cargo do cliente, e contempornea deve-se prestar ateno a no aceder com prpria base ou uma equivalente; utilize um
comunicao dos dados referentes ao instrumentos e nem mesmo com as mos carrinho elevador manual ou elctrico
modelo, ao nmero de matrcula e ao defeito partes em movimento (motor, correias). idneo ao transporte destas mquinas e com
da mquina sobre a qual a pea montada. Em caso de acidentes a empresa construtora capacidade de levantamento suficiente (veja
no se responsabiliza por danos ao usurio dados tcnicos). Assegure-se de que a
- A garantia no vlida para aparelhos ou a outras pessoas que aconteam durante mquina de lavar possa superar todos os
danificados por negligncia, conexo errada, o uso, limpeza e a manuteno da mquina. obstculos ex. escadas, portas, etc. Nunca
instalao inadequada, falta de observao No abra o dispenser durante o
funcionamento devido aos detergentes nele mova a mquina para os lados ou para
das instrues de montagem ou utilizao e qualquer outra parte.
modificados por pessoa no qualificada. contidos e temperatura da gua quente.
Este aparelho foi projectado para a lavagem Caso a mquina deva ser expedida, utilize
Alm disso a garantia no vlida se o exclusivamente a embalagem original que
nmero de matrcula for alterado, cancelado de tecidos conforme as indicaes indicadas
nas etiquetas das roupas ou tecidos, lave garante suficiente estabilidade mquina
ou removido. durante o transporte.
apenas indumentos, roupas para a casa e
- A garantia no aplicada para o seguinte tecidos normais de uso quotidiano.
No introduza roupas que estiveram em 4.2 ARMAZENAMENTO
material:
partes sujeitas normal deteriorao tais contacto com produtos qumicos ou Se a mquina permanecer armazenada por
como correias, membranas das inflamveis, efectue antes uma lavagem um longo tempo antes de ser utilizada, deixe-
electrovlvulas e partes de borracha em geral, mo e enxugue-as ao ar livre para evaporar a dentro da sua embalagem original que
componentes elctricos tais como motor, completamente estas substncias. garante uma ptima proteco. Alm disso
bobinas, contadores, resistncias etc. O uso de qualquer aparelho elctrico e assegure-se de que as condies ambientais
electrnico envolve a observao de algumas correspondam quelas presentes no
regras fundamentais. Em particular: no pargrafo 5. No caso em que ao contrrio
2. INTRODUO toque o aparelho com mos ou ps molhados deva permanecer parada por longos perodos
ou hmidos. No use o aparelho com os ps aps ter sido j usada, verifique que esteja
O presente manual foi realizado em modo nus, no deixe a mquina s adversidades de
simples e racional para que ao l-lo voc agentes atmosfricos (chuva, sal, salinidade, materialmente desconectada da rede de
conhea completamente a sua mquina. etc.). No permita que o aparelho seja usado alimentao elctrica e cubra-a com o saco
Aconselha-se de ler com ateno o contedo por crianas ou por incapazes sem uma protector original.
e de conserv-lo com a mquina. As adequada vigilncia. No fume nas
advertncias e as atenes contidas neste proximidades da mquina de lavar ou durante 4.3 DESEMBALAGEM
manual, no cobrem todas as eventualidades; o seu uso. No remova ou ultrapasse os 1) Antes de receber a mquina do
importante ter em considerao que bom dispositivos de segurana. Nunca utilize transportador, controle as condies da

53
embalagem. Se a mesma apresentar danos 1) Descarga roupa para que este ltimo chegue entrada
externos evidentes, provavelmente a 2) Painel de controlo da porta de culo sem obstruir a sua abertura.
mquina tambm ter sofrido as 3) Interruptor disjuntor automtico (no Proceda ao preenchimento da base de
consequncias. Em tal caso, desembale a incluso no fornecimento) ancoragem com cimento e afunde as
mquina na presena do transportador, e 5) Conexo por ligao equipotencial a sustentaes fornecidas em dotao,
assine, com reserva, os relativos documentos disposio servindo-se, se necessrio, de um modelo de
de expedio. Eventuais danos devidos ao 6) Entrada alimentao elctrica com tubo referncia precedentemente preparado.
transporte ou ao incorrecto armazenamento protector Sete dias aps o preenchimento posicione a
no sero atribudos ao construtor da 7) Entrada alimentao gua quente mquina e fixe-a com as porcas e as anilhas
mquina. 8) Entrada alimentao gua fria fornecidas em dotao.
2) Desembale a mquina tendo todos os
cuidados adequados para evitar danos. Para 9) Entrada alimentao vapor (apenas com
aquecimento a vapor) Modelo Carga dinmica ao cho
retirar a base remova os parafusos situados Mod. 8 8874N 1,7Hz
nos furos de fixao ao pavimento. 10) Air Break
11) Dispenser Mod.11 11548N 1,5Hz
3) Abra a porta de culo (veja pargrafo Mod.18 18250N 1,2Hz
7.2). 12) Porta de culo
13) Tirante de emergncia Mod.24 28963N 1,2Hz
4) Verifique a presena do seguinte material: Mod.37 47566N 1,7Hz
- nr.2 faixas metlicas, 14) Pega de abertura da porta
- nr.1 conector curvo a 90 em borracha, As medidas dos furos para a fixao ao
- nr.2 tubos flexveis com rosca 3/4, pavimento so evidenciadas pelos esquemas 5.5 LIGAO ELCTRICA
- chaves para a abertura da cobertura, (apenas de instalao disponveis na rede ou A instalao deve ser efectuada conforme as
mod. com fechadura na cobertura) directamente no nosso servio de assistncia instrues do construtor por pessoal
- sustentaes de fixao com porcas e anilhas tcnica. profissionalmente qualificado e conforme
dentadas ou divididas, * A posio do interruptor disjuntor as normas dos aparelhos elctricos vigentes
- 1* filtro em lato para a entrada de vapor, automtico deve ser tal que possa ser em cada pas. Uma instalao incorrecta
(apenas mod. vapor) facilmente accionado pelo operador em uma pode causar danos pessoas, animais ou
- 1* tubo flexvel metlico, (apenas mod. situao de EMERGNCIA (distncia coisas, nos confrontos dos quais o construtor
vapor) mxima 3 m). no pode ser considerado responsvel.
- chaves da gaveta das fichas e 15 fichas, Certifique-se de que a tenso de alimentao
(apenas mod. com fichas) 5.3 CONDIES AMBIENTAIS corresponda aos dados de placa da mquina
5) Certifique-se de que o manual de de lavar roupa; alm disso considere que as
CONSENTIDAS PARA O CORRECTO variaes mximas permitidas para a tenso
instrues no fique na embalagem ou se USO DA MQUINA (INFORME O
perda. de alimentao so de 10%.
Os elementos da embalagem (sacos de USURIO DA MQUINA) IMPORTANTE: A conexo obrigatria
plstico, poliestireno, madeira, carto, pregos - TIPO DE LOCAL: FECHADO para uma eficaz instalao da ligao terra.
etc.) no devem absolutamente ser deixados - TEMPERATURA MNIMA: 10C Para tal propsito no interior, sobre a placa
ao alcance das crianas em quanto fontes de (obs.: os componentes electrnicos sob porta-cablagem, existe um parafuso com
potencial perigo; devem ser recolhidos e tal temperatura podem apresentar um porca e arruela para a relativa conexo da
conservados para eventuais futuras funcionamento descontnuo) ligao terra em conformidade com as
transferncias da mquina ou para eventuais - TEMPERATURA MXIMA: 40C normas de lei. O construtor no se
longos perodos de inactividade da mquina - HUMIDADE RELATIVA: 75% H.R. responsabiliza se esta norma anti-infortnio
(veja pargrafo - ILLUMINAMENTO: 100 lux (dado no venha a ser respeitada.
9). Antes de ligar a mquina certifique-se de Em conformidade com as mais recentes
vlido para o estado italiano, vista a no normas anti-infortunsticas a mquina
que os dados da placa de identificao homogeneidade em matria de
correspondam s caractersticas da rede dotada de borne externo para a ligao
luminosidade nos ambientes de trabalho equipotencial a disposio para a conexo.
elctrica qual ser ligada a mquina mesma. de outros pases, atenha-se s leis
A mquina de lavar dever ser destinada indispensvel inserir acima do aparelho
nacionais). um interruptor multipolar seccionador
apenas ao uso para o qual foi expressamente
projectada. automtico com a distncia mnima entre os
5.4 ESTRUTURAS MURRIAS contactos de 3 mm, regulado em base s
Para o correcto funcionamento a mquina de mximas absores (Veja tabela abaixo e
5. INDICAES PARA O lavar roupa deve ser ancorada ao cho por dados de placa da mquina).
FUNCIONAMENTO DA MQUINA meio das sustentaes encontradas em Corre n-
dotao. Pot ncia total do Nme ro dos Corre nte te dif.
5.1 PRESCRIES PARA O Data a elevada energia cintica desenvolvida apare lho plos nominal In accio-
POSICIONAMENTO DA MQUINA na centrfuga (veja tabela abaixo), para evitar nam. Id

As mquinas de lavar roupa no apresentam excessivos rumores aconselha-se a Aque c. Aque c.


230/3 400/3 230/3 400/3
nenhum problema de disposio excepo disposio dos modelos de 8,11 e 18 Kg nos e l ctrico vapor
de uma base no elevada e nivelada. planos superiores enquanto que tal de 550
Nivele a mquina usando um nvel. transferncia proibida para os modelos de a 3 4 6 6 30 ma
Se o aparelho se mover repita a operao de 24 e 37 kg. 1100W
nivelamento. Escolha o posicionamento da mquina de de
Controle o bloqueio das porcas nas lavar roupa conforme uma lgica 1800 a 3 4 16 10 30 ma
sustentaes. movimentao das roupas, conciliando-o aos 1850W
problemas de organizao existentes. de 6000
5.2 ESPAO NECESSRIO PARA A Predisponha uma descarga junto ao a 3 4 20-30 16 30 ma
pavimento, mais baixa do que a da mquina 10000W
INSTALAO, USO E MANUTENO de lavar roupa, a uma distncia da mquina de
DA MQUINA que permita a sua ligao atravs do tubo 10000 a 3 4 30-40 20 30 ma
A mquina de lavar roupa dever ter curvo fornecido em dotao. 13000W
disposio o espao mnimo indicado na A altura da base de cimento ser escolhida de
figura 1 anexada mais frente: em base altura do carrinho de transporte da 18000 a 3 4 50-70 30-40 30 ma
25000W

54
Predisponha um tubo passacabo com Predisponha as conexes de parede a uma quedas na rede impede o retorno em rede de
dimetro externo de 20 mm entre o interruptor distncia que no supere o comprimento dos gua no potvel. Tal dispositivo prev uma
disjuntor e a entrada para a alimentao tubos dados em dotao. sada posterior, pela qual, durante o
elctrica do aparelho posicionado na parte Caso no haja gua quente disposio, aquecimento, podem sair vapores todavia
posterior da mquina em um quadro de predisponha um T na conexo da gua fria incuos. No tampe nem conecte tal sada
grampos protegido. No caso de mquina e conecte a conexo da gua com a gua fria. em nenhum caso.
com quadro de grampos de alimentao De qualquer maneira so alimentadas ambas A GARANTIA NO COBRE DANOS
interno a entrada para o cabo de alimentao as entradas. DERIVADOS DE UMA INCORRECTA
dotada de uma braadeira para tubo, aps INSTALAO.
ter inserido o tubo rgido ser necessrio Modelo Capacidade boiler
aparafusar a porca pelo interior da mquina. Mod. 8 55 litros INSTRUES PARA O
Utilize um cabo do tipo indicado na tabela a Mod.11 80 litros
seguir, assegurando-se de que o cabo no Mod.18 120 litros USURIO
propague a chama e que esteja Mod.24 155 litros
oportunamente protegido. Uma vez inserido Mod.37 215 litros
o cabo no quadro de grampos externo aperte Ao final da montagem verifique que no 6. INDICAES RELATIVAS
o parafuso que bloqueia o cabo, ao contrrio hajam estrangulamentos nos tubos
no caso de quadro de grampos interno uma MQUINA
utilizados.
vez inserido o cabo aparafuse o prensa-cabo
no interno do aparelho. 6.1 DESCRIO DA MQUINA
5.7 CONEXO VAPOR A mquina composta pelas seguintes partes
Pot ncia
Se co de (apenas para as mquinas com este tipo de principais (veja figura 2 mais para frente):
Nme ro Tipo de cada Dim. Pre ns a-
total do
condutore s cabo condutor tubo cabo
aquecimento) 1) Cobertura sob a qual situa-se o circuito
apare lho
mm2 A mquina de lavar roupa est predisposta de comando.
para uma entrada de vapor de 3/4". A presso
Aque c. Aque c.
e l ctr. vapor
230/3 400/3 230/3 400/3 230/3 400/3 mm Pg
do vapor em entrada deve estar compreendida 2) Dispenser onde colocar o detergente
entre 1 e 6 bar (0,01 e 0,6 MPa). A presso para a lavagem, a pr-lavagem (em p e
de 550
a 4 5
H05- H05V-
1 1 16 16 aconselhada para o rendimento ideal da no espumante) e o ltimo
VV-F V-F
1100W
mquina est compreendida entre 4 e 6 bar. enxaguamento (lquido no espumante).
de
1800 a H05- H05V- Em qualquer caso leia os dados de placa do 3) Porta de culo para a carga e a descarga
1850-
4 5
VV-F V-F
2,5 1, 5 16 16
aparelho. O vapor deve ser considerado da roupa.
W
saturado e seco. 4) Dispositivo funcionamento com fichas
at
4 5
H05- A07V-
4 2,5 16 16 O aquecimento da gua no tambor pode (apenas nas verses predispostas).
7000W VV-F V-F
acontecer tanto em modo directo que 5) Gaveta para a recolha das fichas
at
13000- 4 5
A07V- A07V-
6 4 20 21
indirecto; neste ltimo caso deve estar utilizadas (apenas nas verses previstas).
W
V-F V-F
predisposta a conexo para a recuperao da 6) Descarga (8-11-18-24-33: 75 mm).
at
A07V- A07V- condensao, que tambm de 3/4". 7) Grampo equipotencial.
19000 4 5 10 6 20 21
W
V-F V-F Se a mquina a vapor sujeita ao controlo 8) Air Break.
at
A07V- A07V-
ISPESL, necessrio ter sempre disposio 9) Entrada da gua 3/4.
25000
W
4 5
V-F V-F
16 10 25 29 toda a documentao ISPESL nos locais
onde encontra-se posicionada. Descrio do teclado
A alimentao da mquina de lavar roupa Ao final da montagem verifique que no
deve respeitar o sentido cclico das fases R- hajam estrangulamentos no tubo utilizado.
S-T (A1-A2-A3) (L1-L2-L3), para no
causar danos ao prprio aparelho. O controlo 5.8 CONEXO DESCARGA
do sentido cclico pode ser feito tambm Certifique-se de que a distncia entre a
manualmente no seguinte modo: conexo da descarga da mquina e a descarga
- Conecte as trs fases, o neutro e a ligao no pavimento no seja maior que o
terra. comprimento da conexo curva de descarga
- Acenda o interruptor disjuntor geral de fornecida em dotao.
parede; prema ento manualmente o A descarga da gua acontece por meio de
telerruptor da centrfuga (C2). Se o sentido uma vlvula motorizada a aco directa, a
de rotao for horrio as fases esto qual permanece aberta (por queda na rede)
conectadas correctamente; caso contrrio na ausncia de tenso. A descarga portanto
inverta duas das fases em entrada. dever ser sempre mais baixa que a sada da
IMPORTANTE: COMUNIQUE AO mquina de lavar e ter um dimetro no
CLIENTE, AO USURIO OU AO inferior quele do tubo dado em dotao.
RESPONSVEL TCNICO DO 1. LED AMARELO: STOP - A mquina
APARELHO DE LAVANDARIA, A Modelo Capacidade descarga encerrou o ciclo ou foi apenas acesa
IMPORTNCIA DO SENTIDO CCLICO Mod. 8/11/18 160 l/min. 2. LED VERDE: MOLHO. - Indica a fase
CORRECTO DAS FASES EM MODO A Mod. 24-37 160 l/min. de molho (quando prevista)
EVITAR QUE POSSAM SER O conduto de descarga deve suportar a 3. LED VERDE: PR-LAV. - Indica a
INVERTIDAS ACIDENTALMENTE. temperatura de 90C. fase de pr-lavagem (quando prevista)
Interponha um sifo entre o tubo dado em 4. LED VERDE: LAV. Indica a fase de
5.6 CONEXO HDRICA dotao e a descarga. lavagem
A mquina de lavar roupa est predisposta Verifique que no hajam estrangulamentos. 5. LED VERDE: ENX 1/ENX 3 - Indica
para uma entrada de gua quente (cerca os vrios enxaguamentos (do primeiro
60C) e uma entrada de gua fria, ambas 5.9 AIR BREAK ao terceiro)
com 3/4". A mquina de lavar roupa dotada do 6. LED VERDE: CENT. - Indica a fase de
A presso da gua em entrada deve estar dispositivo Air-Break que em caso de centrfuga final ou
compreendida entre 0,5 e 5 bar (0,05 e 0,5 intermediria.(lampeja durante a
MPa). diminuio da velocidade)

55
7. LED VERDE: DESENR. Indica a fase aparecer no VISOR o nmero Contemporaneamente presso do boto de
de desenrolamento da roupa no tambor correspondente ao ciclo seleccionado START inicia-se a diminuio do tempo
(redistribuio da carga) enquanto que para confirm-lo suficiente que indica quanto falta para o final do ciclo.
8. BOTO para a seleco do ciclo fechar a porta de culo em correspondncia Tais valores so memorizados de vez em vez
desejado com o ciclo desejado. A cada presso tem-se em base ao tempo efectivo que a mquina
9. BOTO para a diminuio dos valores o aumento de uma unidade e uma vez empregou para a realizao do ciclo. Todavia
10. BOTO para a programao dos finalizado retorna-se ao ciclo 1. no so obrigatrios para o desenvolvimento
parmetros e introduo da pausa Se ao contrrio a porta de culo esteja aberta do ciclo: servem APENAS para dar uma
11. BOTO para o aumento dos valores proceda do mesmo modo saltando a parte indicao mxima.
12. VISOR indicador do tempo restante para relativa abertura da mesma. A cada presso dos botes emitido um
Imediatamente aps a seleco do ciclo, o breve beep. Ao final do ciclo a mquina de
o final do ciclo e alarmes; no ciclo de visor da temperatura visualizar por 2 lavar roupa sinaliza este evento com a
teste, visualizado como um t, indica segundos a temperatura mxima de lavagem emisso de uma sequncia de sons por 15
os cm de coluna da gua lidos pela placa prevista para o ciclo seleccionado, retornando segundos.
electrnica enfim indicao da temperatura possvel interromper esta sequncia
13. VISOR indicador da temperatura real efectivamente lida pela sonda. premendo o boto - durante a sua
no interior do tambor Uma vez seleccionado o ciclo em base s execuo, alm disso por meio da
14. VISOR indicador do tipo de ciclo temperaturas e ao movimento especficos programao possvel eliminar
seleccionado (veja especificaes dos ciclos de lavagem a completamente esta particular advertncia,
15. PONTO luminoso indicador da seguir) tendo em conta os vrios tipos de caso no seja necessria (veja 7.3 funo
activao do aquecimento. tecidos ligados simbologia normalmente F5).
usada pelas indstrias txtil nas etiquetas
6.2 GAMA COMPLETA DE dos mesmos, separe as vrias roupas a serem Mudana do ciclo em curso
APLICAES lavadas, carregue o tambor, e ento feche a Se o ciclo que se iniciou no for aquele
A mquina de lavar roupa que voc comprou porta de culo. desejado, possvel, nos primeiros dois
foi projectada para efectuar a lavagem de Uma vez terminada tal operao carregue o minutos da sua partida, mud-lo.
tecidos sintticos de vrios gneros, l, detergente (no espumante) nos respectivos De facto o VISOR que indica o ciclo lampeja,
algodo, linho. O ciclo deve ser compartimentos conforme o ciclo durante os primeiros dois minutos de
oportunamente seleccionado por meio do seleccionado, ou seja: execuo do ciclo seleccionado, indicando a
relativo boto seguindo as temperaturas possibilidade de variar o ciclo em curso.
indicadas nas etiquetas das roupas a serem Premendo, durante este tempo, o boto P
lavadas. , o ciclo pra e passa-se quele sucessivo,
que inicia dando ainda a possibilidade de
passar quele alm e assim at retornar ao
6.3 INFORMAES SOBRE A ciclo de partida.
INSTALAO ELCTRICA Pressionando rapidamente o boto P, a
A instalao elctrica da mquina composta variao do ciclo seleccionado acontece em
por aparelhos de proteco e controlo modo rpido, sem partidas contnuas e
adequadamente inseridos em uma placa na paradas da mquina.
parte superior da mquina. Os esquemas e
listas relativos so citados em seguida. Sinalizaes relativas aos alarmes e s
anomalias
6.4 DOCUMENTOS QUE ATESTAM A Enfim, no caso de anomalias de vrio gnero,
CONFORMIDADE DA MQUINA (da queda de tenso em rede s altas
A mquina de lavar roupa descrita no A compartimento para a pr-lavagem (se temperaturas ou nveis de gua no tambor) a
presente manual est em conformidade com previsto pelo procedimento do ciclo mquina de lavar est predisposta sinaliz-
as seguintes directivas e normas acordadas: seleccionado) las por meio de vrios tipos de alarmes que
73/23 CEE, 93/68 CEE, 89/336 CEE, 92/31 B compartimento para a lavagem sero visualizados nos VISORES do painel
CEE, 93/68 CEE C compartimento para eventuais aditivos a da fachada. Todos os detalhes esto
EN60335-1; EN60335-2-4; EN60335-2-7 serem incorporados ao ltimo enxaguamento explicados no pargrafo ALARMES DOS
EN55014; EN61000-3-2 ; EN61000-3-3; Agora deve-se seleccionar o nvel de carga QUAIS DOTADA A MQUINA.
EN55104 da gua, varivel entre aquele programado
na fbrica (calculado em base carga mxima Calibragem da leitura do nvel de gua no
de roupa da mquina) e uma reduo de tambor
7. INDICAES RELATIVAS AO 20%, til para cargas parciais ou para a Normalmente esta operao no necessria,
USO DA MQUINA E economia energtica e hdrica. mas para particulares instalaes, por
MANUTENO ORDINRIA Esta seleco possvel activando-se o exemplo em localidades muito altas,
respectivo selector situado abaixo do boto necessrio programar na mquina o valor
7.1 FUNCIONAMENTO de START. relativo ausncia de gua no tambor.
Controle que as torneiras da gua quente, da ATENO! Esta funo reduz Para efectuar esta operao, com a mquina
gua fria e do vapor (nas mquinas simplesmente a quantidade de gua e de acesa mas sem iniciar o ciclo proceda como
predispostas) estejam abertas. carga de detergente normalmente previstos segue:
Comute o interruptor automtico pelo construtor: NO deve ser tida como 1) Abra a porta de culo.
magnetotrmico de parede para a posio boto carga. 2) Verifique visivelmente que no haja gua
ON. Neste ponto, se a porta de culo estiver Inicie o ciclo premendo o boto verde de no interior do tambor, que deve estar
fechada a mquina de lavar permanece START posicionado na parte direita do obviamente vazio.
espera do start a ser dado por meio do painel da fachada da mquina de lavar. Aps 3) Prema as teclas + e -
relativo boto (START) situado na fachada tal operao a porta automaticamente contemporaneamente por ao menos 5
da mquina. bloqueada e por meio dos LED situados a segundos
Para seleccionar o ciclo necessrio abrir a esquerda do painel de controlo possvel 4) Nos VISORES aparece a escrita CA LI
porta de culo agindo na respectiva pega; visualizar a sucesso das vrias fases do b.
para variar o ciclo prema o boto P e ciclo seleccionado (veja Figura 1).

56
Em todo caso antes de proceder com a programao mas simplesmente coloca-se
abertura certifique-se de que o tambor esteja em pausa a mquina.
parado, que a gua foi descarregada e que a Deste modo o ciclo pra independente da
temperatura interna esteja abaixo dos 40C fase que esteja em curso, excepto a centrfuga.
(controlo por meio do respectivo VISOR). Nos VISORES aparece a escrita PAUSE
No caso de falta de tenso para abrir a porta e tudo permanece neste estado at que no
de culo deve-se agir no tirante de seja premido o boto de START que
desbloqueio manual empurrando-o para reinicia o ciclo do mesmo ponto no qual foi
baixo. inserida a pausa.
Tal dispositivo alcanado removendo-se o
painel da fachada inferior da mquina agindo
5) A este ponto confirme o valor lido pela com uma chave de fendas nos dois parafusos
placa premendo o boto PROG. de fixao; aps ter desbloqueado a porta
6) O BUZZER emite um beep e os VISORES proceda abertura por meio da pega como o
voltam visualizao normal. explicado acima e ento remonte o painel.
O procedimento de calibragem foi efectuado
correctamente; em qualquer outro caso
permanece memorizada a precedente 7.3 PROGRAMAO DOS
anulao. PARMETROS
Alm do boto de START e do boto
7.2 FASES DO CICLO ECONOMY a mquina tambm dotada
As diversas fases so indicadas por meio dos de outros 4 botes que permitem a escolha
LED direita dos visores de controlo e em do ciclo a ser efectuado e a execuo de ATENO!
particular indo de cima para baixo tem-se: algumas funes particulares (veja 6.1). -)Tal funo habilitada apenas durante o
Mais precisamente, com a porta fechada e desenvolvimento do ciclo.
sem iniciar o ciclo, pressionando o boto -)a introduo da pausa interrompe tambm
PROG tem-se acesso programao e o aquecimento, por isso no caso de longas
aparece no VISOR do tempo a escrita Pr esperas a temperatura inevitavelmente
lampejante, enquanto os outros dois destinada a baixar.
VISORES se apagam.
PROCEDIMENTO DE
PROGRAMAO
As opes de F0 a F9, Ci, L0, GE podem ser
habilitadas, ciclo por ciclo, individualmente.
Uma vez habilitada, a funo permanece
activa para sempre, ou at a sua eventual
desabilitao.
O acesso habilitado apenas se a porta
1) LED AMARELO: STOP - A mquina estiver fechada e se a mquina NO
terminou o ciclo ou foi apenas acesa funcionar com fichas.
2) LED VERDE: MOLHO: indica a fase Durante a programao o visor relativo ao
de molho (quando prevista) ciclo indica exactamente o ciclo (1...9)
3) LED VERDE: PR-LAV. - Indica a enquanto que no visor relativo ao tempo
fase de pr-lavagem (quando prevista) Premendo outra vez PROG aparecer a aparece Fy onde y a opo seleccionada.
4) LED VERDE: LAV. - Indica a fase de escrita F1 correspondente primeira A escolha efectuada aparece no visor da
lavagem funo relativa ao ciclo 1 (indicado no mesmo temperatura; 0 = desabilitada, 1 = habilitada,
5) LED VERDE: ENX 1/ENX 3 - Indica VISOR). e, para algumas funes podem aparecer
os vrios enxaguamentos (do primeiro mais valores (veja descrio especfica a
ao terceiro) seguir).
6) LED VERDE: CENT. - Indica a fase de O ciclo seleccionado como sempre
centrfuga final ou intermediria premendo a tecla P; a opo ao contrrio
mudada premendo PROG e pode ser
(lampeja durante a diminuio da habilitada ou no premendo as teclas + e
velocidade) - respectivamente.
7) LED VERDE: DESENR. Indica a fase Premendo em seguida PROG repetidamente,
de desenrolamento da roupa no tambor as opes so propostas em sequncia, de F1
(redistribuio da carga) a GE, at voltar visualizao actual,
Em todos os casos quando o LED lampeja enquanto que premendo P repetidamente
significa que a mquina de lavar roupa est so apresentados os ciclos memorizados, no
atravessando uma fase transitria de carga Premendo novamente PROG passa-se aos mximo de 1 a 9.
ou descarga da gua; uma vez que no valores da funo F2 e assim por diante IMPORTANTE!!!
lampeja indica que foi alcanada a fase de at a ltima, Ge. Caso seja habilitada uma opo para um
reteno prevista. ltima presso da tecla PROG se sai do ciclo que no a prev (veja descrio de
Ao trmino do ciclo o LED AMARELO se modo de programao e os dados inseridos cada opo) o dado memorizado aceito
acende com o consequente desbloqueio so memorizados. mas na realidade a funo correspondente
automtico da porta: agora possvel abrir a ATENO Caso falte tenso durante tal
porta de culo agindo na respectiva pega e no ser efectuada.
fase os dados no so memorizados e
retirar a roupa limpa. torna-se necessrio repetir o
ATENO! A porta no deve ser PROGRAMAO VIA PC
procedimento do incio. Tambm possvel efectuar a programao
absolutamente forada; a sua abertura deve Durante o desenvolvimento do ciclo
ser efectuada manualmente apenas uma vez das mquinas de lavar roupa via PC e porta
premendo o boto PROG no se tem acesso serial. Para tal propsito atrs da placa de
que houve o desbloqueio.

57
controlo da mquina, acessvel abrindo a programao no VISOR do tempo aparecem Activao da rotao do tambor na fase
cobertura, encontra-se uma porta de conexo as horas, enquanto que no VISOR da de carga e descarga da gua (F7)
qual se conecta com um cabo fornecido temperatura aparecem os minutos, ambos Para a realizao de esquemas de lavagem
pelo centro de assistncia tcnica (veja lampejantes e naquele do ciclo, o programa particularmente delicados oportuno poder
instrues especficas no kit de conexo). de lavagem seleccionado, no lampejante. manter o tambor parado durante a carga e a
Para a activao da modalidade transmisso Premendo a tecla START os VISORES se descarga da gua.
e leitura dos dados necessrio acender a acendem fixos e comea a diminuio do Valor Funo
mquina com o boto PROG premido, em tempo indicado. 0 movimento tambor activo
modo que nos visores esteja apenas a Quando a contagem chega a zero o ciclo 1 nenhum movimento do tambor
indicao HC. parte automaticamente e nos visores na carga/descarga da gua
Para maiores informaes contacte o aparecem as normais indicaes. Esta funo activada ciclo por ciclo.
revendedor ou o servio de assistncia Durante a espera do START e a sucessiva ATENO! O tambor efectua sempre e
tcnica. temporizao so todavia habilitadas todas todavia o primeiro movimento a direita e o
ATENO! as teclas. primeiro movimento a esquerda antes de se
No tente ler ou programar a mquina caso IMPORTANTE!!! colocar em pausa e esperar o alcance do
no esteja em posse do respectivo cabo O tempo indicado na forma HH.MM, nvel de gua programado.
fornecido pelo construtor, a operao onde H so as horas e M as dezenas de
extremamente danosa para as placas minutos. Regulagem da isterese de aquecimento
electrnicas. Unidades: horas e minutos (F8)
Contacte o revendedor ou o servio de Campo: 00h00'...23h50' Graas programao deste parmetro
assistncia tcnica caso haja a necessidade (00.00...23.50) podemos regular a preciso da temperatura
de modificar a programao das mquinas. Resoluo: 10 minutos durante as fases de reteno do aquecimento;
(0.1) de facto uma vez alcanada a temperatura
DESCRIO DAS FUNES Default: 00h00' programada, o aquecimento se desliga e a
PROGRAMVEIS ATENO! gua comea inevitavelmente a esfriar-se.
Resfriamento (F1) Quando premido o boto START se agita Com esta funo decidimos de quantos graus
Normalmente, ao trmino da fase de lavagem a rel do CICLO e a porta de culo pode esfriar-se antes que se reacenda o
a alta temperatura, (maior que 60C) bloqueada. aquecimento.
efectuada uma carga de gua doce em modo Deste modo, se a porta no foi fechada O aquecimento se acender tanto mais
a reduzir gradualmente a temperatura no correctamente, o usurio imediatamente frequentemente quanto mais o valor desta
interior do tambor. Programando o parmetro avisado pelo alarme door e se a porta de funo estiver prximo a 2.
a 1 este procedimento, se previsto para o culo no correctamente bloqueada o Valor Funo
ciclo seleccionado, no efectuado. alarme E6 accionado. 2 o aquecimento se reacende
Valor Funo Neste ltimo caso ser necessrio operar 2 C abaixo do valor previsto
0 Normal (default) como segue; prema uma vez a tecla START, 3 o aquecimento se reacende
1 Resfriamento NO efectuado resolva o problema (se for de simples 3 C abaixo do valor previsto
Esta funo programvel ciclo por ciclo. resoluo) e prema uma segunda vez a tecla 4 4C abaixo do valor previsto
START para iniciar o ciclo de lavagem. 5 5C abaixo do valor previsto
Caso seja decidido de suspender a partida 6 6C abaixo do valor previsto
Mudana da centrfuga (F2) automtica atrasada (entrando em
A fase de centrfuga final pode ser aumentada Supomos de trabalhar com um ciclo com
programao de F4 e seleccionando a opo 60C e ter esta funo programada a 3. A
de 1 minuto at 8 minutos. Este parmetro 00) se activar automaticamente o
age na durao da centrfuga final, enquanto mquina aquece a gua at 60C e depois
desbloqueio da porta de culo. desliga o aquecimento: quando a temperatura
que se programado no valor 9, elimina do
ciclo TODAS as fases de centrfuga. abaixar a 57C o aquecimento se reacender
Activao/Desactivao BUZZER (F5) at retornar aos 60C previstos.
Valor Funo Com a presente funo se activa ou desactiva
0 Normal (default)
1 Centrfuga a 1 minuto o BUZZER (toque), em particular possvel Visualizao do tempo restante para o
eliminar o rumor do BUZZER em todas as trmino da lavagem (F9)
2 Centrfuga a 2 minutos fases em que foi programado excepto para
3 Centrfuga a 3 minutos possvel escolher se o visor do tempo deve
4 Centrfuga a 4 minutos os alarmes. indicar a efectiva durao do esquema de
Valor Funo lavagem seleccionado ou um tempo
5 Centrfuga a 5 minutos 0 Normal (default)
6 Centrfuga a 6 minutos absolutamente arbitrrio que ns
7 Centrfuga a 7 minutos 1 BUZZER excludo programaremos.
Esta funo uma vez programada vlida ATENO! Este um valor indicativo e
8 Centrfuga a 8 minutos para todos os ciclos.
9 Centrfuga eliminada no influencia em nenhum modo a durao
Esta funo programvel ciclo por ciclo. efectiva do esquema de lavagem ou as suas
Variao das temperaturas de caractersticas, qualquer que seja o valor
Excluso da pr-lavagem (F3) aquecimento (F6) que damos funo.
Habilitando esta funo no efectuada Com este parmetro o valor da temperatura Valor Funo
nenhuma fase de pr-lavagem para o ciclo programado em precedncia variado. Em 0 Visor que indica o tempo real do ciclo.
seleccionado. particular todos os valores so abaixados de 1 Activao da visualizao arbitrria.
Valor Funo 10C. Assim activada a funo ti na qual
0 Normal (default) Portanto, por exemplo, se a lavagem programaremos o valor, expresso em
1 Resfriamento NO efectuado prevista a 90C, activando esta funo ser minutos, que o visor deve visualizar, ciclo
Esta funo programvel ciclo por ciclo. efectuada a 80C. por ciclo.
Valor Funo
Incio retardado do ciclo (F4) 0 Normal (default) Habilitao dos ciclos (Ci)
1 Temperatura reduzida de 10C Os ciclos memorizados podem ser
Habilita a funo de incio retardado do Esta funo uma vez programada vlida
ciclo de lavagem e define o tempo de atraso. habilitados ou desabilitados
para todos os ciclos. individualmente, retirando-os da lista
Se foi programado na presente funo um
tempo diverso de zero, saindo da fase de daqueles seleccionveis com o boto P.

58
Valor Funo O construtor reserva-se o direito de modificar As possveis causas devem ser procuradas
0 Ciclo desabilitado em qualquer momento as caractersticas dos no correcto funcionamento da descarga
1 Ciclo habilitado (default) ciclos ou dos programas normalmente (verifique a limpeza electrovlvula, correcto
Caso sejam erroneamente desabilitados todos memorizados nas mquinas. funcionamento) e do pressstato de nvel
os ciclos, na sada da programao aparece montado na mquina.
nos VISORES a escrita CYCLE que pode 7.6 RECOMENDAES
ser retirada premendo PROG. A fase de - No deixe o aparelho conectado inutilmente. 3) Alarme de alcance do nvel de gua E2:
programao permanece com o parmetro DESLIGUE o interruptor geral do aparelho se aps 5 minutos de carga ininterrupta de
Ci que agora pode ser programado quando o mesmo no for utilizado. gua no foi alcanado o nvel pr-fixado
correctamente. Durante o uso faa particular ateno ao para aquela fase do ciclo ento intervm tal
ATENO! quanto segue: sinalizao que ser retirada
Os ciclos que so desabilitados NO so - Abra a porta de culo apenas com o tambor automaticamente no apenas seja alcanada
eliminados ou perdidos, mas apenas parado e sem gua. a quantidade de gua necessria. Tal alarme
escondidos do operador que age com o boto - No caso de falta de tenso durante o ciclo no interrompe o ciclo enquanto este
de seleco do ciclo, portanto podem ser de lavagem ser possvel abrir a porta de prossegue automaticamente no apenas seja
reabilitados a cada momento. culo aps cerca 90 segundos. Em caso de alcanado o nvel. Se aps outros 10 min. de
emergncia ou de avaria do dispositivo de carga ininterrupta o nvel ainda no foi
Tipo de mquina (LO) abertura possvel abrir a porta de culo alcanado, o ciclo pra e activado o
Este parmetro define o tipo de mquina e agindo no tirante de desbloqueio manual BUZZER. necessrio ento desligar e
vem sempre pr-programado pelo construtor, empurrando-o para baixo (veja fig.2). Antes reacender a mquina para eliminar este
no deve ser modificado. de utilizar tal dispositivo verifique que a alarme.
gua tenha sado, que o tambor esteja parado As possveis causas devem ser procuradas
Visualizao em funcionamento com e a temperatura seja inferior a 40C. na insuficiente presso da rede hdrica, na
fichas (GE) - Antes de efectuar qualquer operao de falta de limpeza dos filtros das
Veja instrues especficas para mquina limpeza ou manuteno, verifique que as electrovlvulas de entrada, no fechamento
com fichas. torneiras da gua quente, fria e do vapor (nas das torneiras de alimentao, no no
mquinas com este tipo de aquecimento) funcionamento da electrovlvula de descarga
7.4 CONSELHOS TEIS PARA O USO estejam fechadas e o interruptor geral de ou na perda de resistncia da mesma; ou a
parede esteja desligado. mquina carrega correctamente a gua que
DA MQUINA - No coloque no aparelho peas de roupa porm continuamente descarregada
Lembre-se que uma carga com 80% da que foram limpas, molhadas, lavadas ou portanto o nvel programado alcanado
capacidade declarada garante uma melhor manchadas com substncias inflamveis ou muito lentamente ou no alcanado.
qualidade da lavagem. explosivas. Do contrrio proceda antes com
Lembre-se que uma quantidade maior de uma lavagem a mo. 4) Alarme de descarga da gua E3:
detergente no significa uma melhor - Mantenha os solventes e lquidos tal sinal indica que em 1 minuto de tempo a
qualidade de limpeza, mas sim um inflamveis longe da mquina de lavar,
desperdcio com consequente poluio intil. gua no desceu ao menos abaixo do nvel
conservando-os possivelmente em um lugar de segurana. O ciclo continuar no apenas
A quantidade de detergente ser aconselhada seco, bem arejado e no acessvel a pessoas for realizada tal condio no prejudicando
pelo seu fornecedor conforme as doses no qualificadas.
previstas para a dureza da gua utilizada. assim a sua concluso. O BUZZER no
- Mantenha os produtos para a limpeza e os activado. Para as causas veja alarme E1.
Onde no seja estritamente necessrio detergentes sempre longe do aparelho,
aconselhvel efectuar ciclos com carga de possivelmente fechados em um armrio.
gua e temperatura de aquecimento 5) Alarme de aquecimento E4:
- No obstrua as aberturas ou fendas de se aps 20 minutos de aquecimento contnuo
reduzidos, em modo a diminuir o consumo aspirao ou de eliminao do calor, portanto
hdrico e energtico da mquina, com a a temperatura no subiu de ao menos 5C no
mantenha uma distncia adequada entre a visor aparece tal alarme enquanto que o
consequente reduo dos tempos de mquina e as paredes ou outros objectos.
execuo do mesmo ciclo. ciclo prossegue regularmente. O alarme
Antes de lavar qualquer roupa esteja atento retirado automaticamente no apenas a
para que os eventuais botes, fechos, zip, 7.7 ALARMES PRESENTES NA temperatura alcance o valor programado. O
broches e fivelas estejam virados pelo avesso. MQUINA BUZZER no activado. Entre as causas a
Controle tambm que os bolsos estejam Todos os alarmes so evidenciados no visor serem atribudas a tal alarme verifique a
vazios. do TEMPO correcta conexo das resistncias, a sua
Ao final do trabalho efectue as seguintes 1) Alarme de porta aberta: limpeza do calcrio e/ou fiapos da roupa que
operaes: se no momento da presso do boto reduzem a sua eficincia. Alm disso controle
- Abra a porta de culo; START ou do boto PROG a porta que a entrada da gua quente tenha sido
- retire a tenso do aparelho por meio do estiver aberta o ciclo de lavagem no se conectada correctamente caso no tambor
interruptor geral; inicia e no possvel entrar na programao: esteja presente apenas gua fria pois as duas
- feche as torneiras da gua quente, fria e nos visores do tempo e da temperatura entradas foram invertidas aumentando
do vapor (nas mquinas com este tipo de aparece a escrita door (porta) lampejante notavelmente o tempo de aquecimento. Os
por 3s aps este tempo as indicaes normais elementos aquecedores so dotados de
aquecimento); termofusvel, que, em caso de anomalias
- desligue o interruptor disjuntor geral de so visualizadas novamente.
(activao das resistncias sem gua no
parede. tambor), intervm automaticamente abrindo
2) Alarme de presena de gua no
tambor E1: o circuito elctrico.
7.5 PROGRAMAS DE LAVAGEM ATENO!
As fases detalhadas de todos os ciclos so sinaliza a presena de gua no tambor quando Uma vez que o termofusvel interveio (cada
indicadas a seguir em tabelas de fcil o ciclo deve ainda comear, cada funo resistncia dotada de um) o elemento
consultao. Caso a mquina tenha sido desabilitada. O alarme se desabilita no aquecedor deve ser substitudo, pois no
reprogramada via PC ou tenham sido apenas a gua desce abaixo do nvel de mais utilizvel nem reparvel.
activadas algumas das funes relativas ao segurana. A interveno deste dispositivo de segurana
pargrafo 7.3 no tenha como referncia tais No prevista a activao do BUZZER. O pode provocar sinalizaes repetidas e
tabelas. alarme retirado apenas desligando e contnuas do alarme E4, independentemente
reacendendo a mquina. do ciclo e da temperatura seleccionados.

59
6) Alarme de aumento da temperatura activao acontea durante a centrfuga final, 7.8 INFORMAES SOBRE
ou de sonda de temperatura desconectada o alarme E9 visualizado lampejante e aps SISTEMAS PARTICULARES PARA O
E5: a execuo do desenrolamento da roupa a
mquina tenta a execuo de uma nova USO E PARA A PROTECO
caso a temperatura da gua supere os 95C No primeiro ciclo de utilizao verifique o
ou a sonda de leitura da temperatura esteja centrfuga. Pode-se ter no mximo 15
desconectada ou quebrada intervm tal possveis reincios aps os quais o alarme E9 quanto segue:
alarme que bloqueia o ciclo em curso e permanece marcado junto activao do - Os compartimentos do detergente devem
activa o BUZZER. possvel eliminar tal BUZZER e o ciclo em curso interrompido. permanecer limpos:
alarme apenas desligando e reacendendo a necessrio desligar e reacender a mquina O compartimento A aps a carga de
mquina. para eliminar este alarme. gua para a lavagem;
As causas de interveno deste alarme podem O compartimento B aps a carga de
7) Alarme de bloqueio da porta E6: ser procuradas na incorrecta carga da gua para a lavagem;
se a porta no for bloqueada entre 10 s a mquina, em gnero muito carregada por O compartimento C aps a carga de
partir do incio do ciclo (presso boto exemplo de toalhas, ou em um gua do ltimo enxaguamento.
START) o mesmo ciclo interrompido e s posicionamento desnivelado ou ainda a - Controle que as eventuais solidificaes
possvel retirar o alarme premendo descarga completa ou parcialmente de detergente produzidas durante o
novamente a tecla START. Para tentar o obstruda por impurezas, no consentindo armazenamento sejam removidas.
incio prema START novamente. O assim a passagem da gua. - Efectue um ciclo a 90C para retirar
BUZZER no activado. Uma possvel causa eventuais resduos de produo.
pode ser o fechamento manual da porta no 11) Rel de proteco do motor E0 (onde - O operador deve conseguir controlar o
efectuado regularmente ou os previsto): dispenser comodamente; se for muito baixo
microinterruptores da fechadura foram Em caso de anomalia no motor, de qualquer aconselha-se de construir um apoio
danificados aps o foramento da pega. gnero, da sobrecarga sobrecarga na adequado.
temperatura incorrecta conexo, etc., esta - Verifique que os carrinhos para o transporte
8) Alarme de anomalia na porta E7: destacada, no VISOR aparece a escrita E0 da roupa sejam mais baixos que o limite
se durante o desenvolvimento do ciclo a lampejante e o buzzer activado. O ciclo
interrompido e necessrio desligar e inferior da porta de culo.
porta se danifique ou se rompa por qualquer reacender a mquina para eliminar este - Coloque eventualmente um anti-golpes
motivo imputvel ou no mesma mquina para que os carrinhos no golpeiem a porta
ento intervm o alarme que pra alarme.
de culo danificando-a.
imediatamente o ciclo e faz com que a gua - Nunca abra o dispenser durante a carga de
seja descarregada. As condies normais 12) Ausncia dos ciclos activados
gua ou o aquecimento.
so obtidas apenas desligando e reacendendo CYCLE
a mquina ou, aps 5 minutos da activao Quando a mquina acesa os visores indicam
a escrita CYCLE. Efectue a activao de 7.9 MANUTENO ORDINRIA AOS
do alarme, este automaticamente
desactivado e efectua-se o desbloqueio da ao menos um programa de lavagem por CUIDADOS DO OPERADOR
porta de culo. Obviamente se aps a meio da funo Ci descrita no pargrafo ANTES DE QUALQUER OPERAO DE
sucessiva activao da mquina persistirem 7.3 Programao dos Parmetros. MANUTENO RETIRE A TENSO DA
as causas que geraram o alarme, este ser MQUINA POR MEIO DO
novamente visualizado no visor. QUEDA DA TENSO INTERRUPTOR DISJUNTOR GERAL DE
Caso haja uma queda da tenso de rede PAREDE, FECHE AS TORNEIRAS DA
9) Alarme de anomalia do nvel E8 durante o ciclo de lavagem por um tempo GUA QUENTE, FRIA E DO VAPOR
superior a 3 seg. ao se restaurar a alimentao (NAS MQUINAS COM ESTE TIPO DE
em caso de leitura de um nvel no tambor AQUECIMENTO) E VERIFIQUE QUE O
superior a 10cm ou em relao quele todos os elementos luminosos dos quais
programado, o ciclo interrompido e o dotada a mquina (LED de sinalizao fases, TAMBOR TENHA DESCARREGADO A
VISOR do tempo, do ciclo e da temperatura) GUA, O TAMBOR ESTEJA PARADO E
BUZZER activado. necessrio desligar e A TEMPERATURA INTERNA SEJA
reacender a mquina para eliminar este lampejam por um minuto e durante tal tempo
alarme ou, aps 5 minutos de activao, este todas as funes so desabilitadas; ao retornar INFERIOR 40C.
s condies normais o ciclo que era em O aparelho no exige uma particular
automaticamente desactivado e se efectua manuteno graas ao design ergonmico e
o desbloqueio da porta de culo. Obviamente curso reinicia automaticamente do incio da
se aps a sucessiva activao da mquina fase que foi interrompida e os VISORES utilizao de componentes eficientes de
retornam sinalizao normal. Se no reincio primeira qualidade.
persistirem as causas que geraram o alarme, Periodicamente lave os painis de
este ser novamente visualizado no visor. a porta estiver aberta o ciclo bloqueado.
As causas de interveno deste alarme devem ATENO! Na condio de ciclo iniciado revestimento com um pano hmido; no
se si age no interruptor ON - OFF a mquina utilize absolutamente produtos inflamveis
ser procuradas exclusivamente na sonda que ou abrasivos e siga a direco do escovado.
mede o nvel da gua no tambor. pra e o microprocessador interpreta tal
ATENO: o uso de um detergente operao como uma queda de rede e portanto NUNCA USE JACTOS DE GUA PARA
sero adoptados os procedimentos para tal A LIMPEZA DA MQUINA.
espumante pode provocar a interveno do REPOSICIONE TODOS OS PAINIS
alarme. condio.
ATENO! CASO DURANTE O EVENTUALMENTE REMOVIDOS
FUNCIONAMENTO DA MQUINA ANTES DE DAR TENSO MQUINA
10) Presena de gua na centrfuga E9: ATRAVS DO INTERRUPTOR
A fase em curso interrompida mas no o APAREA NO VISOR UM OU MAIS DE
TAIS ALARMES NECESSRIO ANTES SECCIONADOR GERAL NA PAREDE.
ciclo e a alimentao do motor retirada por
90 segundos. Aps esta pausa feito DE REPETIR O CICLO (ONDE
automaticamente um desenrolamento da POSSVEL) PROCURAR E ELIMIN-LO,
roupa por 90 segundos em modo a garantir OU AS CAUSAS QUE O GERARAM
a descarga da gua resdua. DIRIGINDO-SE COM TEMPESTIVIDADE,
Se o alarme intervm durante uma centrfuga AFIM DE EVITAR DANOS PIORES, UM
intermediria, no visualizado e aps o TCNICO AUTORIZADO OU AO
desenrolamento da roupa o ciclo ento PRPRIO REVENDEDOR.
continua saltando a fase; se ao invs a
INSTRUES PARA O mediante tirante manual sem correr riscos. Mais precisamente, premendo o boto de
- resistncias de aquecimento dotadas de START, ao momento de iniciar um novo
TCNICO E REPARADOR termofusvel, que efectua a interrupo do ciclo, a mquina visualiza a escrita 10 00
circuito elctrico em caso de anomalias. C lampejante por 10 segundos, aps o
qual efectua normalmente o ciclo.
8. INDICAO PARA A 8.4 MANUTENO PERIDICA AOS
MANUTENO EXTRAORDINRIA CUIDADOS DO PESSOAL TCNICO
E FORNECIMENTO DE PEAS DE Qualquer operao de manuteno deve ser
executada pelos centros de assistncia
REPOSIO autorizados dos nossos revendedores, ou
por pessoal qualificado.
8.1 RETIRAR A COBERTURA ANTES DE QUALQUER OPERAO DE
Para aceder parte elctrica da mquina MANUTENO RETIRE A TENSO DA
retire os parafusos de fixao com o dispenser MQUINA POR MEIO DO
e opere como segue: INTERRUPTOR DISJUNTOR GERAL DE
A) Cobertura com abertura com chave: insira PAREDE E FECHE AS TORNEIRAS DA
as chaves dadas em dotao nas duas GUA QUENTE, FRIA E DO VAPOR
fechaduras situadas na fachada superior da (NAS MQUINAS COM ESTE TIPO DE
mquina. AQUECIMENTO).
Por meio das chaves bloqueie o lado da Preste sempre uma ateno particular durante
fachada da cobertura e eleve-a at bloque- a manuteno. Nunca excluir as seguranas, Ao visualizar esta mensagem opere come
la aberta com o auxlio da respectiva haste sob nenhum motivo; utilize peas de para o controlo anual manuteno da
de bloqueio posicionada no lado da mquina reposio originais e em caso de dvida mquina.
perto do dispenser. consulte tempestivamente o nosso escritrio Para eliminar a escrita e recomear do
Preste ateno pois a cobertura munida de tcnico, comunicando o modelo do aparelho incio a contagem dos 1000 ciclos
fecho no lado posterior da mquina e por e o nmero do registro de inscrio, ambos necessrio premer por ao menos 5
isso girar para o alto, sem de facto poder ser presentes na placa posterior da mquina o na segundos o boto -.
removida da mquina. parte interna da porta (conforme mquina).
B) Cobertura sem abertura com chave: retire 8.5 PESQUISA E ORDENAO DE
os parafusos de fixao com o encosto ento CONTROLO MENSAL
eleve a parte posterior da cobertura e PEAS DE REPOSIO
Controle que estejam limpos os filtros das Para a identificao dos cdigos das
empurre-a para a fachada cerca 5cm. electrovlvulas inseridos na parte externa da
REPOSICIONE TODOS OS PAINIS peas sobresselentes utilize os desenhos
vlvula.
EVENTUALMENTE REMOVIDOS Controle que o filtro da electrovlvula do explodidos com as relativas listas das
ANTES DE DAR TENSO MQUINA vapor esteja limpo (nos aparelhos com este partes. Uma vez identificados os cdigos
ATRAVS DO INTERRUPTOR tipo de aquecimento). envie um regular pedido escrito firma
SECCIONADOR GERAL NA PAREDE. Limpe o dispenser de eventuais resduos de construtora indicando com clareza o
detergente. modelo do aparelho, o nmero de
8.2 INSTRUES PARA A Limpe com um pano a guarnio da porta de matrcula, a tenso de alimentao e a
LOCALIZAO DAS AVARIAS culo e a relativa abertura do tambor. frequncia, alm naturalmente do cdigo
Em caso de no funcionamento da mquina e da descrio da pea sobresselente de
verifique o quanto segue: CONTROLO ANUAL interesse.
- O interruptor seccionador geral na parede Controle o fechamento das porcas de fixao
est inserido e chega tenso mquina. ao pavimento. 9. INDICAES PARA A
- a porta de culo fechada; Controle o estado de consumo das correias e INUTILIZAO, DESTRUIO,
- Foi pressionado o boto verde de start. substitua-as eventualmente; se for mais de ELIMINAO DA MQUINA
- as torneiras da gua quente, fria e do vapor uma, substitua o set inteiro.
(nas mquinas com este tipo de aquecimento) Verifique o bom funcionamento das
seguranas, como por exemplo os Quando se decide de no utilizar mais o
esto abertas. equipamento, recomenda-se de torn-lo
UMA VEZ VERIFICADAS E microsensores da fechadura.
EVENTUALMENTE REALIZADAS Verifique que os parafusos de ligao inoperante eliminando oportunamente os
elctrica de potncia estejam bem fixos nos materiais e tendo presente o quanto j dito
ESTAS OPERAES SE O DEFEITO no pargrafo 3. Em conformidade s normas
PERSISTIR, CHAME O CENTRO DE telerruptores e no quadro de grampos de
ASSISTNCIA AUTORIZADO OU O ingresso. para a destruio dos detritos em vigor em
Desmonte a vlvula de descarga e limpe-a cada pas, e respeitando o ambiente no qual
NOSSO REVENDEDOR (VEJA A vivemos, recomendamos a diviso das partes
LTIMA PGINA DO MANUAL). internamente dos fiapos.
Controle o funcionamento das resistncias e da mquina a fim de elimin-las
limpe-as de eventuais incrostaes de separadamente ou eventualmente recuper-
8.3 SEGURANAS las. Todas as partes que compem a mquina
- Microsensor de segurana com a porta calcrio.
REPOSICIONE TODOS OS PAINIS so smiles aos detritos slidos urbanos com
fechada que retira a alimentao de todo o excepo das partes metlicas, que no
circuito auxiliar parando a mquina. EVENTUALMENTE REMOVIDOS
ANTES DE DAR TENSO MQUINA figuram entre os detritos especiais na maior
- Trmica electrnica externa e trmica parte dos pases europeus.
interna ambas para a proteco do motor que ATRAVS DO INTERRUPTOR
interrompem a alimentao em caso de super SECCIONADOR GERAL NA PAREDE.
INFORMAO AOS USURIOS
aquecimento nos rolos. Em conformidade com o artigo 13 do decreto
- Sistema Air-Break no dispenser, que PEDIDO DE MANUTENO EM
evita a poluio da rede hdrica em caso de AUTOMTICO Legislativo de 25 de julho de 2005, n. 151 de
O n dos ciclos que a mquina efectua Actuao das Directivas 2002/95/CE, 2002/
quedas. 96/CE e 2003/108/CE, relativas reduo
-Vlvula de descarga normalmente aberta memorizado e a cada 1000 ciclos efectuados
para a descarga da gua, para que o operador a mquina visualiza uma mensagem do incio do uso de substncias perigosas nos aparelhos
possa abrir a porta de culo com a pega ou do ciclo n 1001 em diante.

61
elctricos e electrnicos, e tambm
eliminao dos resduos.
O smbolo do contentor de lixo barrado
reproduzido no aparelho indica que o
produto, no fim de sua prpria vida til, deve
ser recolhido separadamente dos outros
resduos.

O usurio dever, portanto, entregar o


aparelho no fim de sua vida til aos idneos
centros de recolha diferenciada dos resduos
electrnicos e electrotcnicos, ou devolve-
lo ao revendedor no acto da compra de um
novo aparelho de tipo equivalente, na
proporo de uma devoluo para cada
compra.
A adequada recolha diferenciada do aparelho
obsoleto para o seu sucessivo incio
reciclagem, ao tratamento e eliminao
ambientalmente compatvel, contribui para
evitar possveis efeitos negativos no ambiente
e na sade e favorece a reciclagem dos
materiais que compem o aparelho.
A eliminao abusiva do produto por parte
do usurio leva aplicao das sanes
administrativas de cujo d. lgs. n. 22/1997
(artigo 50 e seguintes do D. lgs. n. 22/1997).

62
FIGURE - FIGURES - FIGURES - ABBILDUNGEN - FIGURAS

3
9
6
8
7 7
11
11 8
2 10
13 12
9
14
5
1
1

Fig. 1

1
8 9
2
4
5

Fig. 2 6 7

63
I DESCRIZIONE CICLI

DIAGRAMMI DI LAVAGGIO STANDARD


Ciclo 1 per biancheria resistente molto sporca Ciclo 6 per biancheria sporca senza prelavaggio
Prelavaggio a 40C con movimento energico Lavaggio a 90 C con movimento energico
Centrifuga breve 500 rpm Centrifuga breve 500 rpm
Lavaggio a 90 C con movimento energico Risciacquo con movimento energico
Centrifuga breve 500 rpm Centrifuga breve 500 rpm
Risciacquo con movimento energico Risciacquo con movimento energico
Centrifuga breve 500 rpm Centrifuga breve 500 rpm
Risciacquo con movimento energico Risciacquo con movimento energico e carico ammorbidente
Centrifuga breve 500 rpm Centrifuga 5 minuti a 500 rpm
Risciacquo con movimento energico e carico ammorbidente
Centrifuga 5 minuti a 500 rpm

Ciclo 2 per biancheria resistente sporca Ciclo 7 per biancheria di spugna senza prelavaggio
Prelavaggio a 30C con movimento energico Lavaggio a 60 C con movimento energico
Centrifuga breve 500 rpm Centrifuga breve 500 rpm
Lavaggio a 60 C con movimento energico Risciacquo con movimento energico
Centrifuga breve 500 rpm Centrifuga breve 500 rpm
Risciacquo con movimento energico Risciacquo con movimento energico
Centrifuga breve 500 rpm Centrifuga breve 500 rpm
Risciacquo con movimento energico Risciacquo con movimento energico e carico ammorbidente
Centrifuga breve 500 rpm Centrifuga 5 minuti a 500 rpm
Risciacquo con movimento energico e carico ammorbidente
Centrifuga 5 minuti a 500 rpm

Ciclo 3 per biancheria delicata colorata Ciclo 8 per biancheria che necessita di ammollo e
trattamento a media temperatura
Prelavaggio a 30C con movimento delicato Ammollo
Centrifuga breve 500 rpm Prelavaggio a 30C con movimento delicato
Lavaggio a 40C con movimento delicato Centrifuga breve 500 rpm
Centrifuga breve 500 rpm Lavaggio a 40C con movimento delicato
Risciacquo con movimento delicato Centrifuga breve 500 rpm
Centrifuga breve 500 rpm Risciacquo con movimento delicato
Risciacquo con movimento delicato Centrifuga breve 500 rpm
Centrifuga breve 500 rpm Risciacquo con movimento delicato
Risciacquo con movimento delicato e carico ammorbidente Centrifuga breve 500 rpm
Centrifuga 3 minuti a 500 rpm Risciacquo con movimento delicato e carico ammorbidente
Centrifuga 5 minuti a 500 rpm
Ciclo 4 per biancheria molto delicata colorata Ciclo 9 per biancheria che necessita di ammollo e
trattamento ad alta temperatura
Prelavaggio a freddo con movimento delicato Ammollo
Lavaggio a 30C con movimento delicato Prelavaggio a 60 C con movimento energico alto livello
Centrifuga breve 500 rpm Centrifuga breve 1 minuto 500 rpm
Risciacquo con movimento delicato Lavaggio a 90C con movimento energico
Centrifuga breve 500 rpm Centrifuga breve 500 rpm
Risciacquo con movimento delicato Risciacquo con movimento delicato
Centrifuga breve 500 rpm Centrifuga breve 500 rpm
Risciacquo con movimento delicato e carico ammorbidente Risciacquo con movimento delicato
Centrifuga 3 minuti a 500 rpm Centrifuga breve 500 rpm
Ciclo 5 freddo delicato Risciacquo con movimento delicato e carico ammorbidente
Prelavaggio a freddo con movimento delicato Centrifuga 5 minuti a 500 rpm
Lavaggio a freddo con movimento delicato
Centrifuga breve 500 rpm
Risciacquo con movimento delicato
Centrifuga breve 500 rpm
Risciacquo con movimento delicato
Centrifuga breve 500 rpm
Risciacquo con movimento delicato e carico ammorbidente
Centrifuga 1 minuto a 500 rpm

64
COMPOSIZIONE FASI
Fase FASI DEL CICLO PARAMETRI MODELLO Valori Programmati
8-11 18-24 37
1 Centrifuga 3MIN Azione cesto 3 min. VC=500 rpm
Numero ripartente 5
2 Centrifuga 1MIN Azione cesto 1 min. VC=500 rpm
Numero ripartente 5
3 Centrifuga 30SEC Azione cesto 30 sec. VC=500 rpm
Numero ripartente 0
4 Prelavaggio 40ENERGICO Tempo mantenimento 4 minuti
Azione cesto Energica
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 12dx, 4stop, 12sx
Entrata acqua AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 sec)
Livello Acqua cm 12 18 22 cm
Riscaldare fino a 40 C
Raffreddamento NON PREVISTO
Pompe sapone PS1 per 15 sec.
Azione scarico 30 sec.
5 Prelavaggio 30ENERGICO Tempo mantenimento 4 minuti
Azione cesto Energica
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 12dx, 4stop, 12sx
Entrata acqua AFREDV, ACVAS, AFRDI A(15 sec)
Livello Acqua 12 18 22 cm
Riscaldare fino a 30 C
Raffreddamento NON PREVISTO
Pompe sapone PS1 per 15 sec.
Azione scarico 30 sec.
6 Prelavaggio 30DELICATO Tempo mantenimento 4 minuti
Azione cesto Delicata
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 4dx, 12stop, 4sx
Entrata acqua AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 sec)
Livello Acqua 14 20 24 cm
Riscaldare fino a 30 C
Raffreddamento NON PREVISTO
Pompe sapone PS4 per 15 sec.
Azione scarico 30 sec.
7 Prelavaggio FREDDODEL Tempo mantenimento 4 minuti
Azione cesto Delicata
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 4dx, 12stop, 4sx
Entrata acqua AFREDV, AFRDI A(15 sec)
Livello Acqua 12 18 22 cm
Riscaldare fino a 0 C
Raffreddamento NON PREVISTO
Pompe sapone PS4 per 15 sec.
Azione scarico 30 sec.

65
8 Lavaggio 90ENERGICO Tempo mantenimento 5 minuti
Azione cesto Energica
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 12dx, 4stop, 12sx
Entrata acqua ACVAS, ACDI B(15 sec)
Livello Acqua 12 17 21 cm
Riscaldare fino a 90 C
Raffreddamento Fino a 50C
Pompe sapone PS2 per 15 sec.
Azione scarico 30 sec.
9 Lavaggio 60ENERGICO Tempo mantenimento 5 minuti
Azione cesto Energica
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 12dx, 4stop, 12sx
Entrata acqua ACVAS, AFREDV, ACDI B(15 sec)
Livello Acqua 12 18 22 cm
Riscaldare fino a 60 C
Raffreddamento Fino a 35C
Pompe sapone PS2 per 15 sec.
Azione scarico 30 sec.
10 Lavaggio 40DELICATO Tempo mantenimento 4 minuti
Azione cesto Delicata
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 4dx, 12stop, 4sx
Entrata acqua ACVAS, AFREDV, ACDI B(15 sec)
Livello Acqua 12 18 22 cm
Riscaldare fino a 40 C
Raffreddamento Fino a 30C
Pompe sapone PS5 per 15 sec.
Azione scarico 30 sec.
11 Lavaggio 30DELICATO Tempo mantenimento 4 minuti
Azione cesto Delicata
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 4dx, 12stop, 4sx
Entrata acqua AFREDV, ACDI B(15 sec)
Livello Acqua 12 18 22 cm
Riscaldare fino a 0 C
Raffreddamento NON PREVISTO
Pompe sapone PS5 per 15 sec.
Azione scarico 30 sec.
12 Lavaggio FREDDO Tempo mantenimento 4 minuti
Azione cesto Delicata
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 4dx, 12stop, 4sx
Entrata acqua AFREDV, ACDI B(15 sec)
Livello Acqua 12 18 22 cm
Riscaldare fino a 30 C
Raffreddamento NON PREVISTO
Pompe sapone PS5 per 15 sec.
Azione scarico 30 sec.

66
13 Risciacquo ENERGICO Tempo mantenimento 2 minuti
Azione cesto Energica
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 12dx, 4stop, 12sx
Entrata acqua AFREDV
Livello Acqua 16 24 27 cm
Riscaldare fino a 0 C
Raffreddamento NON PREVISTO
Pompe sapone NON PREVISTO
Azione scarico 30 sec.
14 Risciacquo DELICATO Tempo mantenimento 2 minuti
Azione cesto Delicato
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 4dx, 12stop, 4sx
Entrata acqua AFREDV
Livello Acqua 16 24 27 cm
Riscaldare fino a 0 C
Raffreddamento NON PREVISTO
Pompe sapone NON PREVISTO
Azione scarico 30 sec.
15 Risciacquo ENEFINALE Tempo mantenimento 3 minuti
Azione cesto Energica
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 12dx, 4stop, 12sx
Entrata acqua AFREDV, AFRDI C(15 sec)
Livello Acqua 16 24 27 cm
Riscaldare fino a 0 C
Raffreddamento NON PREVISTO
Pompe sapone PS3 per 15 sec.
Azione scarico 30 sec.
16 Risciacquo DELFINALE Tempo mantenimento 3 minuti
Azione cesto Delicata
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 4dx, 12stop, 4sx
Entrata acqua AFREDV, AFRDI C(15 sec)
Livello Acqua 16 24 27 cm
Riscaldare fino a 0 C
Raffreddamento NON PREVISTO
Pompe sapone PS6 per 15 sec.
Azione scarico 30 sec.
17 Ammollo 35GRADI Tempo mantenimento 10 minuti
Azione cesto Delicata
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 1dx, 90stop, 1sx
Entrata acqua ACVAS, AFREDV, AFRDI A(15 sec)
Livello Acqua 22 25 28 cm
Riscaldare fino a 35 C
Raffreddamento Fino a 30C
Pompe sapone PS7 per 15 sec.
Azione scarico 30 sec.

67
18 Ammollo FREDDO Tempo mantenimento 10 minuti
Azione cesto Delicata
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 1dx, 90stop, 1sx
Entrata acqua AFREDV, AFRDI A(15 sec)
Livello Acqua 22 25 28 cm
Riscaldare fino a 0 C
Raffreddamento NON PREVISTO
Pompe sapone PS7 per 15 sec.
Azione scarico 30 sec.
19 Centrifuga 5MIN Azione cesto 5 min. VC=500 rpm
Numero ripartente 5
20 Prelavaggio PREL60 Tempo mantenimento 1 minuto
Azione cesto Energica
Velocit VL= 50 rpm
Temporizzazione 12dx, 4stop, 12sx
Entrata acqua AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 sec)
Livello Acqua 17 19 23 cm
Riscaldare fino a 60 C
Raffreddamento NON PREVISTO
Pompe sapone PS1 per 15 sec.
Azione scarico 30 sec.
23 Srotolamento GENERICO Tempo mantenimento 45 secondi
Azione cesto Energico
Velocit VLL= 50 rpm
Temporizzazione 10 dx, 6 stop, 10 sx

COMPOSIZIONE CICLI

CICLO CICLO CICLO CICLO CICLO CICLO CICLO CICLO CICLO


1 2 3 4 5 6 7 8 9
4 5 6 7 7 8 9 18 18
3 3 3 11 12 3 3 6 20
8 9 10 3 3 13 13 3 2
3 3 3 14 14 3 3 10 8
13 13 14 3 3 13 13 3 3
3 3 3 14 14 3 3 14 14
13 13 14 3 3 15 15 3 3
3 3 3 16 16 19 19 14 14
15 15 16 1 2 25 25 3 3
19 19 1 25 25 16 16
25 25 25 19 19
25 25

68
GB DESCRIPTION OF CYCLES

STANDARD WASH DIAGRAMS


Cycle 1 for very soiled hard-wearing laundry Cycle 6 for soiled laundry without prewash
40C prewash with strong wash action 90C main wash with strong wash action
500 rpm short spinning 500 rpm short spinning
90C main wash with strong wash action Rinse with strong action
500 rpm short spinning 500 rpm short spinning
Rinse with strong action Rinse with strong action
500 rpm short spinning 500 rpm short spinning
Rinse with strong action Rinse with strong wash action and softener intake
500 rpm short spinning 5 min. 500 rpm spinning
Rinse with strong wash action and softener intake
5 min. 500 rpm spinning

Cycle 2 for soiled hard-wearing laundry Cycle 7 for towels without prewash
30C prewash with strong wash action 60 main wash with strong wash action
500 rpm short spinning 500 rpm short spinning
60C main wash with strong wash action Rinse with strong action
500 rpm short spinning 500 rpm short spinning
Rinse with strong action Rinse with strong action
500 rpm short spinning 500 rpm short spinning
Rinse with strong action Rinse with strong wash action and softener intake
500 rpm short spinning 5 min. 500 rpm spinning
Rinse with strong wash action and softener intake
5 min. 500 rpm spinning

Cycle 3 for coloured delicates Cycle 8 for laundry requiring soaking and medium-
temperature washing
30C prewash with gentle wash action Soak
500 rpm short spinning 30C prewash with gentle wash action
40C main wash with gentle wash action 500 rpm short spinning
500 rpm short spinning 40C main wash with gentle wash action
Rinse with gentle wash action 500 rpm short spinning
500 rpm short spinning Rinse with gentle wash action
Rinse with gentle wash action 500 rpm short spinning
500 rpm short spinning Rinse with gentle wash action
Rinse with gentle wash action and softener intake 500 rpm short spinning
3 min. 500 rpm spinning Rinse with gentle wash action and softener intake
5 min. 500 rpm spinning
Cycle 4 for coloured delicates Cycle 9 for laundry requiring soaking and medium-
temperature washing
Cold prewash with gentle wash action Soak
30C main wash with gentle wash action 60C prewash with high-level strong wash action
500 rpm short spinning 1 min. 500 rpm short spinning
Rinse with gentle wash action 90C main wash with strong wash action
500 rpm short spinning 500 rpm short spinning
Rinse with gentle wash action Rinse with gentle wash action
500 rpm short spinning 500 rpm short spinning
Rinse with gentle wash action and softener intake Rinse with gentle wash action
3 min. 500 rpm spinning 500 rpm short spinning
Cycle 5 cold and gentle Rinse with gentle wash action and softener intake
Cold prewash with gentle wash action 5 min. 500 rpm spinning
Cold wash with gentle wash action
500 rpm short spinning
Rinse with gentle wash action
500 rpm short spinning
Rinse with gentle wash action
500 rpm short spinning
Rinse with gentle wash action and softener intake
1 min. 500 rpm spinning

69
STEP COMPOSITION

Step CYCLE STEPS PARAMETERS MODEL Settings


8-11 18-24 37
1 3MIN Spinning Drum action 3 min. VC=500 rpm
No. of restarts 5
2 1MIN Spinning Drum action 1 min. VC=500 rpm
No. of restarts 5
3 30SEC Spinning Drum action 30 sec. VC=500 rpm
No. of restarts 0
4 40STRONG Prewash Maintain time 4 min.
Drum action Strong
Speed VL= 50 rpm
Timing 12r, 4stop, 12l
Water intake AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 sec)
Water level in cm 12 18 22 Cm
Heat up to 40 C
Cool NONE
Soap pumps PS1 for 15 sec.
Drain action 30 sec.
5 30STRONG Prewash Maintain time 4 min.
Drum action Strong
Speed VL= 50 rpm
Timing 12r, 4stop, 12l
Water intake AFREDV, ACVAS, AFRDI A(15 sec)
Water level 12 18 22 Cm
Heat up to 30 C
Cool NONE
Soap pumps PS1 for 15 sec.
Drain action 30 sec.
6 30GENTLE Prewash Maintain time 4 min.
Drum action Delicate
Speed VL= 50 rpm
Timing 4r, 12stop, 4l
Water intake AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 sec)
Water level 14 20 24 Cm
Heat up to 30 C
Cooling NONE
Soap pumps PS4 for 15 sec.
Draining action 30 sec.
7 COLD prewash Maintain time 4 min.
Drum action Gentle
Speed VL= 50 rpm
Timing 4r, 12stop, 4l
Water intake AFREDV, AFRDI A(15 sec)
Water level 12 18 22 Cm
Heat up to 0 C
Cooling NONE
Soap pumps PS4 for 15 sec.
Drain action 30 sec.

70
8 90STRONG Wash Maintain time 5 min.
Drum action Strong
Speed VL= 50 rpm
Timing 12r, 4stop, 12l
Water intake ACVAS, ACDI B(15 sec)
Water level 12 17 21 Cm
Heat up to 90 C
Cooling Up to 50C
Soap pumps PS2 for 15 sec.
Drain action 30 sec.
9 60STRONG Wash Maintain time 5 min.
Drum action Strong
Speed VL= 50 rpm
Timing 12r, 4stop, 12l
Water intake ACVAS, AFREDV, ACDI B(15 sec)
Water level 12 18 22 Cm
Heat up to 60 C
Cooling Up to 35C
Soap pumps PS2 for 15 sec.
Drain action 30 sec.
10 40STRONG Wash Maintain time 4 min.
Drum action Gentle
Speed VL= 50 rpm
Timing 4r, 12stop, 4l
Water intake ACVAS, AFREDV, ACDI B(15 sec)
Water level 12 18 22 Cm
Heat up to 40 C
Cooling Up to 30C
Soap pumps PS5 for 15 sec.
Drain action 30 sec.
11 30GENTLE Wash Maintain time 4 min.
Drum action Gentle
Speed VL= 50 rpm
Timing 4r, 12stop, 4l
Water intake AFREDV, ACDI B(15 sec)
Water level 12 18 22 Cm
Heat up to 0 C
Cooling NONE
Soap pumps PS5 for 15 sec.
Drain action 30 sec.
12 COLD wash Maintain time 4 min.
Drum action Gentle
Speed VL= 50 rpm
Timing 4r, 12stop, 4l
Water intake AFREDV, ACDI B(15 sec)
Water level 12 18 22 Cm
Heat up to 30 C
Cooling NONE
Soap pumps PS5 for 15 sec.
Drain action 30 sec.

71
13 STRONG rinse Maintain time 2 min.
Drum action Strong
Speed VL= 50 rpm
Timing 12r, 4stop, 12l
Water intake AFREDV
Water level 16 24 27 Cm
Heat up to 0 C
Cooling NONE
Soap pumps NONE
Draining action 30 sec.
14 GENTLE rinse Maintain time 2 min.
Drum action Gentle
Speed VL= 50 rpm
Timing 4r, 12stop, 4l
Water intake AFREDV
Water level 16 24 27 Cm
Heat up to 0 C
Cooling NONE
Soap pumps NONE
Draining action 30 sec.
15 LAST Rinse Maintain time 3 min.
Drum action Strong
Speed VL= 50 rpm
Timing 12r, 4stop, 12l
Water intake AFREDV, AFRDI C(15 sec)
Water level 16 24 27 Cm
Heat up to 0 C
Cooling NONE
Soap pumps PS3 for 15 sec.
Draining action 30 sec.
16 FINAL Rinse Maintain time 3 min.
Drum action Gentle
Speed VL= 50 rpm
Timing 4r, 12stop, 4l
Water intake AFREDV, AFRDI C(15 sec)
Water level 16 24 27 Cm
Heat up to 0 C
Cooling NONE
Soap pumps PS6 for 15 sec.
Draining action 30 sec.
17 35DEGREES Soak Maintain time 10 min.
Drum action Gentle
Speed VL= 50 rpm
Timing 1r, 90stop, 1l
Water intake ACVAS, AFREDV, AFRDI A(15 sec)
Water level 22 25 28 Cm
Heat up to 35 C
Cooling Up to 30C
Soap pumps PS7 for 15 sec.
Draining action 30 sec.

72
18 COLD Soak Maintain time 10 min.
Drum action Gentle
Speed VL= 50 rpm
Timing 1r, 90stop, 1l
Water intake AFREDV, AFRDI A(15 sec)
Water level 22 25 28 Cm
Heat up to 0 C
Cooling NONE
Soap pumps PS7 for 15 sec.
Draining action 30 sec.
19 5 MIN Spinning Drum action 5 min. VC=500 rpm
No. of restarts 5
20 PREWASH 60 Prewash Maintain time 1 min.
Drum action Strong
Speed VL= 50 rpm
Timing 12r, 4stop, 12l
Water intake AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 sec)
Water level 17 19 23 Cm
Heat up to 60 C
Cooling NONE
Soap pumps PS1 for 15 sec.
Draining action 30 sec.
23 GENERIC distribution Maintain time 45 sec.
Drum action Strong
Speed VLL= 50 rpm
Timing 10 r., 6 stop, 10 l.

CYCLE COMPOSITION

CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE


1 2 3 4 5 6 7 8 9
4 5 6 7 7 8 9 18 18
3 3 3 11 12 3 3 6 20
8 9 10 3 3 13 13 3 2
3 3 3 14 14 3 3 10 8
13 13 14 3 3 13 13 3 3
3 3 3 14 14 3 3 14 14
13 13 14 3 3 15 15 3 3
3 3 3 16 16 19 19 14 14
15 15 16 1 2 25 25 3 3
19 19 1 25 25 16 16
25 25 25 19 19
25 25

73
F DESCRIPTION DES CYCLES
DIAGRAMMES DE LAVAGE STANDARD
Cycle 1 pour linge rsistent trs sale Cycle 6 pour linge sale sans prlavage
Prlavage 40C avec mouvement nergique Lavage 90C avec mouvement nergique
Essorage court 500rpm Essorage court 500rpm
Lavage 90C avec mouvement nergique Lavage avec mouvement nergique
Essorage court 500rpm Essorage court 500rpm
Lavage avec mouvement nergique Lavage avec mouvement nergique
Essorage court 500rpm Essorage court 500rpm
Lavage avec mouvement nergique Rinage avec mouvement nergique et charge
dassouplisseur
Essorage court 500rpm Essorage final 5 minutes 500 t/min
Rinage avec mouvement nergique et charge
dassouplisseur
Essorage final 5 minutes 500 t/min

Cycle 2 pour linge rsistant sale Cycle 7 pour tissu ponge sans prlavage
Prlavage 30C avec mouvement nergique Lavage 60 avec mouvement nergique
Essorage court 500rpm Essorage court 500rpm
Lavage 60 avec mouvement nergique Lavage avec mouvement nergique
Essorage court 500rpm Essorage court 500rpm
Lavage avec mouvement nergique Lavage avec mouvement nergique
Essorage court 500rpm Essorage court 500rpm
Lavage avec mouvement nergique Rinage avec mouvement nergique et charge
dassouplisseur
Essorage court 500rpm Essorage final 5 minutes 500 t/min
Rinage avec mouvement nergique et charge
dassouplisseur
Essorage final 5 minutes 500 t/min

Cycle 3 pour couleurs dlicats Cycle 8 pour linge rsistant qui a besoin de trempage et
lavage temprature moyenne
Prlavage 30C avec mouvement dlicat Trempage
Essorage court 500rpm Prlavage 30C avec mouvement dlicat
Lavage 40C avec mouvement dlicat Essorage court 500rpm
Essorage court 500rpm Lavage 40C avec mouvement dlicat
Rinage avec mouvement dlicat Essorage court 500rpm
Essorage court 500rpm Rinage avec mouvement dlicat
Rinage avec mouvement dlicat Essorage court 500rpm
Essorage court 500rpm Rinage avec mouvement dlicat
Rinage avec mouvement dlicat et charge dassouplisseur Essorage court 500rpm
Essorage 3 minutes 500 t/min Rinage avec mouvement dlicat et charge dassouplisseur
Essorage 5 minutes 500 t/min
Cycle 4 pour linge couleurs trs dlicats Cycle 9 pour linge qui a besoin de trempage et lavage
haute temprature
Prlavage froid avec mouvement dlicat Trempage
Lavage 30C avec mouvement dlicat Prlavage 60C avec mouvement nergique et haut niveau
Essorage court 500rpm Essorage court 1 minute 500 t/min
Rinage avec mouvement dlicat Lavage 90C avec mouvement nergique
Essorage court 500rpm Essorage court 500rpm
Rinage avec mouvement dlicat Rinage avec mouvement dlicat
Essorage court 500rpm Essorage court 500rpm
Rinage avec mouvement dlicat et charge dassouplisseur Rinage avec mouvement dlicat
Essorage 3 minutes 500 t/min Essorage court 500rpm
Cycle 5 dlicats froid Rinage avec mouvement dlicat et charge dassouplisseur
Prlavage froid avec mouvement dlicat Essorage 5 minutes 500 t/min
Lavage froid avec mouvement dlicat
Essorage court 500rpm
Rinage avec mouvement dlicat
Essorage court 500rpm
Rinage avec mouvement dlicat
Essorage court 500rpm
Rinage avec mouvement dlicat et charge dassouplisseur
Essorage 1 minute 500 t/min

74
COMPOSITION DES PHASES

Phase PHASES DU CYCLE PARAMTRES MODLE Valeurs programmes


8-11 18-24 37
1 Essorage 3MIN Action du tambour 3 min. VC=500 rpm
Nombre de dparts 5
2 Essorage 1MIN Action du tambour 1 min. VC=500 rpm
Nombre de dparts 5
3 Essorage 30SEC Action du tambour 30 sec. VC=500 rpm
Nombre de dparts 0
4 Prlavage 40 NERGIQUE Temps de maintien 4 minutes
Action du tambour nergique
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 12d, 4stop, 12g
Entre eau AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 sec)
Niveau eau cm 12 18 22 cm
Chauffer jusqu' 40 C
Refroidissement NON PRVU
Pompes produits PS1 pour 15 sec.
Action vidange 30 sec.
5 Prlavage 30 NERGIQUE Temps de maintien 4 minutes
Action du tambour nergique
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 12d, 4stop, 12g
Entre eau AFREDV, ACVAS, AFRDI A(15 sec)
Niveau eau 12 18 22 cm
Chauffer jusqu' 30 C
Refroidissement NON PRVU
Pompes produits PS1 pour 15 sec.
Action vidange 30 sec.
6 Prlavage 30 DLICAT Temps de maintien 4 minutes
Action du tambour Dlicat
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 4d, 12stop, 4g
Entre eau AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 sec)
Niveau eau 14 20 24 cm
Chauffer jusqu' 30 C
Refroidissement NON PRVU
Pompes produits PS4 pour 15 sec.
Action vidange 30 sec.
7 Prlavage FROID Temps de maintien 4 minutes
Action du tambour Dlicat
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 4d, 12stop, 4g
Entre eau AFREDV, AFRDI A(15 sec)
Niveau eau 12 18 22 cm
Chauffer jusqu' 0 C
Refroidissement NON PRVU
Pompes produits PS4 pour 15 sec.
Action vidange 30 sec.

75
8 Lavage 90 NERGIQUE Temps de maintien 5 minutes
Action du tambour nergique
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 12d, 4stop, 12g
50C Entre eau ACVAS, ACDI B(15 sec)
Niveau eau 12 17 21 cm
Chauffer jusqu' 90 C
Refroidissement Jusqu' 50C
Pompes produits PS2 pour 15 sec.
Action vidange 30 sec.
9 Lavage 60 NERGIQUE Temps de maintien 5 minutes
Action du tambour nergique
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 12d, 4stop, 12g
Entre eau ACVAS, AFREDV, ACDI B(15 sec)
Niveau eau 12 18 22 cm
Chauffer jusqu' 60 C
Refroidissement Jusqu' 35C
Pompes produits PS2 pour 15 sec.
Action vidange 30 sec.
10 Lavage 40 DLICAT Temps de maintien 4 minutes
Action du tambour Dlicat
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 4d, 12stop, 4g
Entre eau ACVAS, AFREDV, ACDI B(15 sec)
Niveau d'eau 12 18 22 cm
Chauffer jusqu' 40 C
Refroidissement Jusqu' 30C
Pompes produits PS5 pour 15 sec.
Action vidange 30 sec.
11 Lavage 30 DLICAT Temps de maintien 4 minutes
Action du tambour Dlicat
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 4d, 12stop, 4g
Entre eau AFREDV, ACDI B(15 sec)
Niveau d'eau 12 18 22 cm
Chauffer jusqu' 0 C
Refroidissement NON PRVU
Pompes produits PS5 pour 15 sec.
Action vidange 30 sec.
12 Lavage FROID Temps de maintien 4 minutes
Action du tambour Dlicat
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 4d, 12stop, 4g
Entre eau AFREDV, ACDI B(15 sec)
Niveau d'eau 12 18 22 cm
Chauffer jusqu' 30 C
Refroidissement NON PRVU
Pompes produits PS5 pour 15 sec.
Action vidange 30 sec.

76
13 Rinage NERGIQUE Temps de maintien 2 minutes
Action du tambour nergique
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 12d, 4stop, 12g
Entre eau AFREDV
Niveau d'eau 16 24 27 cm
Chauffer jusqu' 0 C
Refroidissement NON PRVU
Pompes produits NON PRVU
Action vidange 30 sec.
14 Rinage DLICAT Temps de maintien 2 minutes
Action du tambour Dlicat
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 4d, 12stop, 4g
Entre eau AFREDV
Niveau d'eau 16 24 27 cm
Chauffer jusqu' 0 C
Refroidissement NON PRVU
Pompes produits NON PRVU
Action vidange 30 sec.
15 Rinage FINAL Temps de maintien 3 minutes
Action du tambour nergique
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 12d, 4stop, 12g
Entre eau AFREDV, AFRDI C(15 sec)
Niveau d'eau 16 24 27 cm
Chauffer jusqu' 0 C
Refroidissement NON PRVU
Pompes produits PS3 pour 15 sec.
Action vidange 30 sec.
16 Rinage FINAL Temps de maintien 3 minutes
Action du tambour Dlicat
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 4d, 12stop, 4g
Entre eau AFREDV, AFRDI C(15 sec)
Niveau d'eau 16 24 27 cm
Chauffer jusqu' 0 C
Refroidissement NON PRVU
Pompes produits PS6 pour 15 sec.
Action vidange 30 sec.
17 Trempage 35 DEGRS Temps de maintien 10 minutes
Action du tambour Dlicat
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 1d, 90stop, 1g
Entre eau ACVAS, AFREDV, AFRDI A(15 sec)
Niveau d'eau 22 25 28 cm
Chauffer jusqu' 35 C
Refroidissement Jusqu' 30C
Pompes produits PS7 pour 15 sec.
Action vidange 30 sec.

77
18 Trempage A FROID Temps de maintien 10 minutes
Action du tambour Dlicat
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 1d, 90stop, 1g
Entre eau AFREDV, AFRDI A(15 sec)
Niveau d'eau 22 25 28 cm
Chauffer jusqu' 0 C
Refroidissement NON PRVU
Pompes produits PS7 pour 15 sec.
Action vidange 30 sec.
19 Essorage 5MIN Action du tambour 5 min. VC=500 rpm
Nombre de dparts 5
20 Prlavage PREL60 Temps de maintien 1 minute
Action du tambour nergique
Vitesse VL= 50 rpm
Temporisation 12d, 4stop, 12g
Entre eau AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 sec)
Niveau d'eau 17 19 23 cm
Chauffer jusqu' 60 C
Refroidissement NON PRVU
Pompes produits PS1 pour 15 sec.
Action vidange 30 sec.
23 Dmlage GNERIQUE Temps de maintien 45 sec.
Action du tambour nergique
Vitesse VLL= 50 rpm
Temporisation 10 d., 6 pause, 10 g.

COMPOSITON DES CYCLES

CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE


1 2 3 4 5 6 7 8 9
4 5 6 7 7 8 9 18 18
3 3 3 11 12 3 3 6 20
8 9 10 3 3 13 13 3 2
3 3 3 14 14 3 3 10 8
13 13 14 3 3 13 13 3 3
3 3 3 14 14 3 3 14 14
13 13 14 3 3 15 15 3 3
3 3 3 16 16 19 19 14 14
15 15 16 1 2 25 25 3 3
19 19 1 25 25 16 16
25 25 25 19 19
25 25

78
D BESCHREIBUNG DER WASCHPROGRAMME

STANDARD WASCHDIAGRAMME
PROG. 1 fr strapazierfhige, stark verschmutzte Wsche PROG. 6 fr verschmutzte Wsche ohne Vorwaschen
Vorwaschen bei 40C und intensiver Trommelbetrieb Waschen bei 90 C und intensiver Trommelbetrieb
Kurzschleudern bei 500 U/min Kurzschleudern bei 500 U/min
Waschen bei 90 C und intensiver Trommelbetrieb Splen bei intensiver Trommelbetrieb
Kurzschleudern bei 500 U/min Kurzschleudern bei 500 U/min
Splen bei intensiver Trommelbetrieb Splen bei intensiver Trommelbetrieb
Kurzschleudern bei 500 U/min Kurzschleudern bei 500 U/min
Splen bei intensiver Trommelbetrieb Splen bei intensiver Trommelbetrieb und Weichsplereinlauf
Kurzschleudern bei 500 U/min 5 Min. Schleudern bei 500 U/min
Splen bei intensiver Trommelbetrieb und Weichsplereinlauf
5 Min. Schleudern bei 500 U/min

PROG. 2 fr strapazierfhige, normal verschmutzte Wsche PROG. 7 fr Frottierware ohne Vorwaschen


Vorwaschen bei 30C und intensiver Trommelbetrieb Waschen bei 60 C und intensiver Trommelbetrieb
Kurzschleudern bei 500 U/min Kurzschleudern bei 500 U/min
Waschen bei 60 C und intensiver Trommelbetrieb Splen bei intensiver Trommelbetrieb
Kurzschleudern bei 500 U/min Kurzschleudern bei 500 U/min
Splen bei intensiver Trommelbetrieb Splen bei intensiver Trommelbetrieb
Kurzschleudern bei 500 U/min Kurzschleudern bei 500 U/min
Splen bei intensiver Trommelbetrieb Splen bei intensiver Trommelbetrieb und Weichsplereinlauf
Kurzschleudern bei 500 U/min 5 Min. Schleudern bei 500 U/min
Splen bei intensiver Trommelbetrieb und Weichsplereinlauf
5 Min. Schleudern bei 500 U/min

PROG. 3 fr empfindliche Buntwsche PROG. 8 fr Wsche, die eingeweicht und gewaschen bei
mittlerer Temperatur werden muss
Vorwaschen bei 30C und schonender Trommelbetrieb Einweichen
Kurzschleudern bei 500 U/min Vorwaschen bei 30C und schonender Trommelbetrieb
Waschen bei 40C und schonender Trommelbetrieb Kurzschleudern bei 500 U/min
Kurzschleudern bei 500 U/min Waschen bei 40C und schonender Trommelbetrieb
Splen bei schonender Trommelbetrieb Kurzschleudern bei 500 U/min
Kurzschleudern bei 500 U/min Splen bei schonender Trommelbetrieb
Splen bei schonender Trommelbetrieb Kurzschleudern bei 500 U/min
Kurzschleudern bei 500 U/min Splen bei schonender Trommelbetrieb
Splen bei schonender Trommelbetrieb und Weichsplereinlauf Kurzschleudern bei 500 U/min
3 Min. Schleudern bei 500 U/min Splen bei schonender Trommelbetrieb und Weichsplereinlauf
5 Min. Schleudern bei 500 U/min
PROG. 4 fr sehr empfindliche Buntwsche PROG. 9 fr Wsche, die eingeweicht und Hei gewaschen
werden muss
Vorwaschen mit Kaltwasser bei schonender Trommelbetrieb Einweichen
Waschen bei 30C und schonender Trommelbetrieb Vorwaschen bei 60C, intensiver Trommelbetrieb und hohem
Wasserstand
Kurzschleudern bei 500 U/min 1 Min. Schleudern bei 500 U/min
Splen bei schonender Trommelbetrieb Waschen bei 90C und intensiver Trommelbetrieb
Kurzschleudern bei 500 U/min Kurzschleudern bei 500 U/min
Splen bei schonender Trommelbetrieb Splen bei schonender Trommelbetrieb
Kurzschleudern bei 500 U/min Kurzschleudern bei 500 U/min
Splen bei schonender Trommelbetrieb und Weichsplereinlauf Splen bei schonender Trommelbetrieb
3 Min. Schleudern bei 500 U/min Kurzschleudern bei 500 U/min
PROG. 5 Schonend mit Kaltwasser Splen bei schonender Trommelbetrieb und Weichsplereinlauf
Vorwaschen mit Kaltwasser bei schonender Trommelbetrieb 5 Min. Schleudern bei 500 U/min
Waschen mit Kaltwasser bei schonender Trommelbetrieb
Kurzschleudern bei 500 U/min
Splen bei schonender Trommelbetrieb
Kurzschleudern bei 500 U/min
Splen bei schonender Trommelbetrieb
Kurzschleudern bei 500 U/min
Splen bei schonender Trommelbetrieb und Weichsplereinlauf
1 Min. Schleudern bei 500 U/min

79
AUFBAU DER GNGE

Gang WASCHPROGRAMMGNGE PARAMETER MODELL Eingestellte Werte


8-11 18-24 37
1 Schleudern 3MIN Trommelbetrieb 3 min. VC=500 U/min
Anzahl Einschaltungen 5
2 Schleudern 1MIN Trommelbetrieb 1 min. VC=500 U/min
Anzahl Einschaltungen 5
3 Schleudern 30SEC Trommelbetrieb 30 s. VC=500 U/min
Anzahl Einschaltungen 0
4 Vorwaschen 40INTENSIV Dauer 4 Minuten
Trommelbetrieb Intensiv
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 12re, 4stop, 12li
Wassereinlauf AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 sec)
Wasserstand cm 12 18 22 cm
Aufheizen bis 40 C
Khlen NICHT VORHANDEN
Waschmittelpumpen PS1 fr 15 s.
Wasserablauf 30 s.
5 Vorwaschen 30INTENSIV Dauer 4 Minuten
Trommelbetrieb Intensiv
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 12re, 4stop, 12li
Wassereinlauf AFREDV, ACVAS, AFRDI A (15 s.)
Wasserstand 12 18 22 cm
Aufheizen bis 30 C
Khlen NICHT VORHANDEN
Waschmittelpumpen PS1 fr 15 s.
Wasserablauf 30 s.
6 Vorwaschen 30SCHONEND Dauer 4 Minuten
Trommelbetrieb Schonend
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 4re, 12stop, 4li
Wassereinlauf AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 sec)
Wasserstand 14 20 24 cm
Aufheizen bis 30 C
Khlen NICHT VORHANDEN
Waschmittelpumpen PS4 fr 15 s.
Wasserablauf 30 s.
7 Vorwaschen MIT Dauer 4 Minuten
KALTWASSER
Trommelbetrieb Schonend
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 4re, 12stop, 4li
Wassereinlauf AFREDV, AFRDI A (15 sec)
Wasserstand 12 18 22 cm
Aufheizen bis 0 C
Khlen NICHT VORHANDEN
Waschmittelpumpen PS4 fr 15 s.
Betrieb der Ablauf 30 s.

80
8 Waschen 90 INTENSIV Dauer 5 Minuten
Trommelbetrieb Intensiv
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 12re, 4stop, 12li
Wassereinlauf ACVAS, ACDI B (15 sec)
Wasserstand 12 17 21 cm
Aufheizen bis 90 C
Khlen Bis 50C
Waschmittelpumpen PS2 fr 15 s.
Betrieb der Ablauf 30 s.
9 Waschen 60 INTENSIV Dauer 5 Minuten
Trommelbetrieb Intensiv
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 12re, 4stop, 12li
Wassereinlauf ACVAS, AFREDV, ACDI B (15 sec)
Wasserstand 12 18 22 cm
Aufheizen bis 60 C
Khlen Bis 35C
Waschmittelpumpen PS2 fr 15 s.
Betrieb der Ablauf 30 s.
10 Waschen 40 SCHONEND Dauer 4 Minuten
Trommelbetrieb Schonend
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 4re, 12stop, 4li
Wassereinlauf ACVAS, AFREDV, ACDI B (15 sec)
Wasserstand 12 18 22 cm
Aufheizen bis 40 C
Khlen Bis 30C
Waschmittelpumpen PS5 fr 15 s.
Betrieb der Ablauf 30 s.
11 Waschen 30 SCHONEND Dauer 4 Minuten
Trommelbetrieb Schonend
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 4re, 12stop, 4li
Wassereinlauf AFREDV, ACDI B(15 sec)
Wasserstand 12 18 22 cm
Aufheizen bis 0 C
Khlen NICHT VORHANDEN
Waschmittelpumpen PS5 fr 15 s.
Betrieb der Ablauf 30 s.
12 Waschend mit KALTWASSER Dauer 4 Minuten
Trommelbetrieb Schonend
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 4re, 12stop, 4li
Wassereinlauf AFREDV, ACDI B(15 sec)
Wasserstand 12 18 22 cm
Aufheizen bis 30 C
Khlen NICHT VORHANDEN
Waschmittelpumpen PS5 fr 15 s.
Betrieb der Ablauf 30 s.

81
13 Intensives Splen Dauer 2 Minuten
Trommelbetrieb Intensiv
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 12re, 4stop, 12li
Wassereinlauf AFREDV
Wasserstand 16 24 27 cm
Aufheizen bis 0 C
Khlen NICHT VORHANDEN
Waschmittelpumpen NICHT VORHANDEN
Betrieb der Ablauf 30 s.
14 Schonendes Splen Dauer 2 Minuten
Trommelbetrieb Schongang
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 4re, 12stop, 4li
Wassereinlauf AFREDV
Wasserstand 16 24 27 cm
Aufheizen bis 0 C
Khlen NICHT VORHANDEN
Waschmittelpumpen NICHT VORHANDEN
Betrieb der Ablauf 30 s.
15 Endsplen Dauer 3 Minuten
Trommelbetrieb Intensiv
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 12re, 4stop, 12li
Wassereinlauf AFREDV, AFRDI C (15 sec)
Wasserstand 16 24 27 cm
Aufheizen bis 0 C
Khlen NICHT VORHANDEN
Waschmittelpumpen PS3 fr 15 s.
Betrieb der Ablauf 30 s.
16 Endsplen Dauer 3 Minuten
Trommelbetrieb Schonend
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 4re, 12stop, 4li
Wassereinlauf AFREDV, AFRDI C (15 sec)
Wasserstand 16 24 27 cm
Aufheizen bis 0 C
Khlen NICHT VORHANDEN
Waschmittelpumpen PS6 fr 15 s.
Betrieb der Ablauf 30 s.
17 Einweichen 35C Dauer 10 Minuten
Trommelbetrieb Schonend
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 1re, 90stop, 1li
Wassereinlauf ACVAS, AFREDV, AFRDI A(15 sec)
Wasserstand 22 25 28 cm
Aufheizen bis 35 C
Khlen Bis 30C
Waschmittelpumpen PS7 fr 15 s.
Betrieb der Ablauf 30 s.

82
18 Einweichen mit Kaltwasser Dauer 10 Minuten
Trommelbetrieb Schonend
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 1re, 90stop, 1li
Wassereinlauf AFREDV, AFRDI A(15 sec)
Wasserstand 22 25 28 cm
Aufheizen bis 0 C
Khlen NICHT VORHANDEN
Waschmittelpumpen PS7 fr 15 s.
Betrieb der Ablauf 30 s.
19 5MIN Schleudern Trommelbetrieb 5 min. VC=500 U/min
Anzahl Einschaltungen 5
20 Vorwaschen PREL60 Dauer 1 min.
Trommelbetrieb Intensiv
Geschwindigkeit VL= 50 U/min
Zeitschaltung 12re, 4stop, 12li
Wassereinlauf AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 sec)
Wasserstand 17 19 23 cm
Aufheizen bis 60 C
Khlen NICHT VORHANDEN
Waschmittelpumpen PS1 fr 15 s.
Betrieb der Ablauf 30 s.
23 Auflockern der Wsche Dauer 45 s.
GENERISCH
Trommelbetrieb Energisch
Geschwindigkeit VLL= 50 U/min
Zeitschaltung 10 re., 6 Stop, 10 li.

AUFBAU DER WASCHPROGRAMME

PROG. PROG. PROG. PROG. PROG. PROG. PROG. PROG. PROG.


1 2 3 4 5 6 7 8 9
4 5 6 7 7 8 9 18 18
3 3 3 11 12 3 3 6 20
8 9 10 3 3 13 13 3 2
3 3 3 14 14 3 3 10 8
13 13 14 3 3 13 13 3 3
3 3 3 14 14 3 3 14 14
13 13 14 3 3 15 15 3 3
3 3 3 16 16 19 19 14 14
15 15 16 1 2 25 25 3 3
19 19 1 25 25 16 16
25 25 25 19 19
25 25

83
E DESCRIPCIN DE LOS CICLOS

DIAGRAMAS DE LAVADO ESTNDAR


Ciclo 1 para ropa resistente muy sucia Ciclo 6 para ropa muy sucia sin prelavado
Prelavado a 40C con movimiento enrgico Lavado a 90C con movimiento enrgico
Centrifugado breve a 500 rpm Centrifugado breve a 500 rpm
Lavado a 90C con movimiento enrgico Aclarado con movimiento enrgico
Centrifugado breve a 500 rpm Centrifugado breve a 500 rpm
Aclarado con movimiento enrgico Aclarado con movimiento enrgico
Centrifugado breve a 500 rpm Centrifugado breve a 500 rpm
Aclarado con movimiento enrgico Aclarado con movimiento enrgico y carga de suavizante
Centrifugado breve a 500 rpm Centrifugado 5 minutos a 500rpm
Aclarado con movimiento enrgico y carga de suavizante
Centrifugado 5 minutos a 500rpm

Ciclo 2 para ropa resistente sucia Ciclo 7 para toallas sin prelavado
Prelavado a 30C con movimiento enrgico Lavado a 60 con movimiento enrgico
Centrifugado breve a 500 rpm Centrifugado breve a 500 rpm
Lavado a 60 con movimiento enrgico Aclarado con movimiento enrgico
Centrifugado breve a 500 rpm Centrifugado breve a 500 rpm
Aclarado con movimiento enrgico Aclarado con movimiento enrgico
Centrifugado breve a 500 rpm Centrifugado breve a 500 rpm
Aclarado con movimiento enrgico Aclarado con movimiento enrgico y carga de suavizante
Centrifugado breve a 500 rpm Centrifugado 5 minutos a 500rpm
Aclarado con movimiento enrgico y carga de suavizante
Centrifugado 5 minutos a 500rpm

Ciclo 3 para ropa de color delicada Ciclo 8 para ropa que requiere remojo y tratamiento de
temperatura mediana
Prelavado a 30C con movimiento delicado Remojo
Centrifugado breve a 500 rpm Prelavado a 30C con movimiento delicado
Lavado a 40C con movimiento delicado Centrifugado breve a 500 rpm
Centrifugado breve a 500 rpm Lavado a 40C con movimiento delicado
Aclarado con movimiento delicado Centrifugado breve a 500 rpm
Centrifugado breve a 500 rpm Aclarado con movimiento delicado
Aclarado con movimiento delicado Centrifugado breve a 500 rpm
Centrifugado breve a 500 rpm Aclarado con movimiento delicado
Aclarado con movimiento delicado y carga de suavizante Centrifugado breve a 500 rpm
Centrifugado 3 minutos a 500rpm Aclarado con movimiento delicado y carga de suavizante
Centrifugado 5 minutos a 500rpm
Ciclo 4 para ropa de color muy delicada Ciclo 9 para ropa que requiere remojo y tratamiento de
alta temperatura
Prelavado en fro con movimiento delicado Remojo
Lavado a 30C con movimiento delicado Prelavado a 60C con movimiento enrgico y nivel alto
Centrifugado breve a 500 rpm Centrifugado breve 1 minuto a 500rpm
Aclarado con movimiento delicado Lavado a 90C con movimiento enrgico
Centrifugado breve a 500 rpm Centrifugado breve a 500 rpm
Aclarado con movimiento delicado Aclarado con movimiento delicado
Centrifugado breve a 500 rpm Centrifugado breve a 500 rpm
Aclarado con movimiento delicado y carga de suavizante Aclarado con movimiento delicado
Centrifugado 3 minutos a 500rpm Centrifugado breve a 500 rpm
Ciclo 5 delicado en fro Aclarado con movimiento delicado y carga de suavizante
Prelavado en fro con movimiento delicado Centrifugado 5 minutos a 500rpm
Lavado en fro con movimiento delicado
Centrifugado breve a 500 rpm
Aclarado con movimiento delicado
Centrifugado breve a 500 rpm
Aclarado con movimiento delicado
Centrifugado breve a 500 rpm
Aclarado con movimiento delicado y carga de suavizante
Centrifugado 1 minutos a 500rpm

84
COMPOSICIN DE LAS FASES
Fase FASES DEL CICLO PARAMETROS MODELO Valores programados
8-11 18-24 37
1 Centrifugado 3MIN Accin del tambor 3 min. VC=500 rpm
Nmero de arranques 5
2 Centrifugado 1MIN Accin del tambor 1 min. VC=500 rpm
Nmero de arranques 5
3 Centrifugado 30SEC Accin del tambor 30 seg. VC=500 rpm
Nmero de arranques 0
4 Prelavado 40 ENRGICO Tiempo de mantenimiento 4 minutos
Accin del tambor Enrgica
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 12der, 4stop, 12izq
Entrada de agua AFREDV,ACVAS,AFRDI A (15 sec)
Nivel del agua cm 12 18 22 cm
Calentar hasta 40 C
Enfriar NO PREVISTO
Bombas inyectoras de jabn PS1 por 15 seg.
Accin de desage 30 seg.
5 Prelavado 30 ENRGICO Tiempo de mantenimiento 4 minutos
Accin del tambor Enrgica
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 12der, 4stop, 12izq
Entrada de agua AFREDV, ACVAS, AFRDI A (15 sec)
Nivel del agua 12 18 22 cm
Calentar hasta 30 C
Enfriar NO PREVISTO
Bombas inyectoras de jabn PS1 por 15 seg.
Accin de desage 30 seg.
6 Prelavado 30 DELICADO Tiempo de mantenimiento 4 minutos
Accin del tambor Delicada
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 4der, 12stop, 4izq
Entrada de agua AFREDV,ACVAS,AFRDI A (15 sec)
Nivel del agua 14 20 24 Cm
Calentar hasta 30 C
Enfriar NO PREVISTO
Bombas inyectoras de jabn PS4 por 15 seg.
Accin de desage 30 seg.
7 Prelavado EN FRO Tiempo de mantenimiento 4 minutos
Accin del tambor Delicada
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 4der, 12stop, 4izq
Entrada de agua AFREDV, AFRDI A(15 sec)
Nivel del agua 12 18 22 Cm
Calentar hasta 0 C
Enfriar NO PREVISTO
Bombas inyectoras de jabn PS4 por 15 seg.
Accin de desage 30 seg.

85
8 Lavado 90 ENRGICO Tiempo de mantenimiento 5 minutos
Accin del tambor Enrgica
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 12der, 4stop, 12izq
Entrada de agua ACVAS, ACDI B (15 sec)
Nivel del agua 12 17 21 cm
Calentar hasta 90 C
Enfriar Hasta 50C
Bombas inyectoras de jabn PS2 por 15 seg.
Accin de desage 30 seg.
9 Lavado 60 ENRGICO Tiempo de mantenimiento 5 minutos
Accin del tambor Enrgica
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 12der, 4stop, 12izq
Entrada de agua ACVAS, AFREDV, ACDI B(15 sec)
Nivel del agua 12 18 22 cm
Calentar hasta 60 C
Enfriar Hasta 35C
Bombas inyectoras de jabn PS2 por 15 seg.
Accin de desage 30 seg.
10 Lavado 40 ENRGICO Tiempo de mantenimiento 4 minutos
Accin del tambor Delicada
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 4der, 12stop, 4izq
Entrada de agua ACVAS, AFREDV, ACDI B(15 sec)
Nivel del agua 12 18 22 cm
Calentar hasta 40 C
Enfriar Hasta 30C
Bombas inyectoras de jabn PS5 por 15 seg.
Accin de desage 30 seg.
11 Lavado 30 DELICADO Tiempo de mantenimiento 4 minutos
Accin del tambor Delicada
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 4der, 12stop, 4izq
Entrada de agua AFREDV, ACDI B(15 sec)
Nivel del agua 12 18 22 cm
Calentar hasta 0 C
Enfriar NO PREVISTO
Bombas inyectoras de jabn PS5 por 15 seg.
Accin de desage 30 seg.
12 Lavado EN FRO Tiempo de mantenimiento 4 minutos
Accin del tambor Delicada
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 4der, 12stop, 4izq
Entrada de agua AFREDV, ACDI B(15 sec)
Nivel del agua 12 18 22 cm
Calentar hasta 30 C
Enfriar NO PREVISTO
Bombas inyectoras de jabn PS5 por 15 seg.
Accin de desage 30 seg.

86
13 Aclarado ENRGICO Tiempo de mantenimiento 2 minutos
Accin del tambor Enrgica
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 12der, 4stop, 12izq
Entrada de agua AFREDV
Nivel del agua 16 24 27 cm
Calentar hasta 0 C
Enfriar NO PREVISTO
Bombas inyectoras de jabn NO PREVISTO
Accin de desage 30 seg.
14 Aclarado DELICADO Tiempo de mantenimiento 2 minutos
Accin del tambor Delicado
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 4der, 12stop, 4izq
Entrada de agua AFREDV
Nivel del agua 16 24 27 cm
Calentar hasta 0 C
Enfriar NO PREVISTO
Bombas inyectoras de jabn NO PREVISTO
Accin de desage 30 seg.
15 Aclarado FINAL Tiempo de mantenimiento 3 minutos
Accin del tambor Enrgica
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 12der, 4stop, 12izq
Entrada de agua AFREDV, AFRDI C(15 sec)
Nivel del agua 16 24 27 cm
Calentar hasta 0 C
Enfriar NO PREVISTO
Bombas inyectoras de jabn PS3 por 15 seg.
Accin de desage 30 seg.
16 Aclarado FINAL Tiempo de mantenimiento 3 minutos
Accin del tambor Delicada
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 4der, 12stop, 4izq
Entrada de agua AFREDV, AFRDI C(15 sec)
Nivel del agua 16 24 27 cm
Calentar hasta 0 C
Enfriar NO PREVISTO
Bombas inyectoras de jabn PS6 por 15 seg.
Accin de desage 30 seg.
17 Remojo 35 GRADOS Tiempo de mantenimiento 10 minutos
Accin del tambor Delicada
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 1der, 90stop, 1izq
Entrada de agua ACVAS, AFREDV, AFRDI A (15 sec)
Nivel del agua 22 25 28 cm
Calentar hasta 35 C
Enfriar Hasta 30C
Bombas inyectoras de jabn PS7 por 15 seg.
Accin de desage 30 seg.

87
18 Remoto EN FRO Tiempo de mantenimiento 10 minutos
Accin del tambor Delicada
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 1der, 90stop, 1izq
Entrada de agua AFREDV, AFRDI A(15 sec)
Nivel del agua 22 25 28 cm
Calentar hasta 0 C
Enfriar NO PREVISTO
Bombas inyectoras de jabn PS7 por 15 seg.
Accin de desage 30 seg.
19 Centrifugado 5MIN Accin del tambor 5 min. VC=500 rpm
Nmero de arranques 5
20 Prelavado PREL60 Tiempo de mantenimiento 1 minuto
Accin del tambor Enrgica
Velocidad VL= 50 rpm
Temporizacin 12der, 4stop, 12izq
Entrada de agua AFREDV,ACVAS,AFRDI A (15 sec)
Nivel del agua 17 19 23 cm
Calentar hasta 60 C
Enfriar NO PREVISTO
Bombas inyectoras de jabn PS1 por 15 seg.
Accin de desage 30 seg.
23 Distribucin GENRICA Tiempo de mantenimiento 45 segundos
Accin del tambor Enrgico
Velocidad VLL= 50 rpm
Temporizacin 10 der, 6 stop, 10 izq

COMPOSICIN DE LOS CICLOS

CICLO CICLO CICLO CICLO CICLO CICLO CICLO CICLO CICLO


1 2 3 4 5 6 7 8 9
4 5 6 7 7 8 9 18 18
3 3 3 11 12 3 3 6 20
8 9 10 3 3 13 13 3 2
3 3 3 14 14 3 3 10 8
13 13 14 3 3 13 13 3 3
3 3 3 14 14 3 3 14 14
13 13 14 3 3 15 15 3 3
3 3 3 16 16 19 19 14 14
15 15 16 1 2 25 25 3 3
19 19 1 25 25 16 16
25 25 25 19 19
25 25

88
P DESCRIO DOS CICLOS

DIAGRAMAS DE LAVAGEM STANDARD


Ciclo 1 para roupa resistente muito suja Ciclo 6 para roupa resistente sem pr-lavagem
Pr-lavagem a 40C com aco enrgica Lavagem a 90C com aco enrgica
Centrfuga breve 500 rpm Centrfuga breve 500 rpm
Lavagem a 90C com aco enrgica Enxaguamento com aco enrgica
Centrfuga breve 500 rpm Centrfuga breve 500 rpm
Enxaguamento com aco enrgica Enxaguamento com aco enrgica
Centrfuga breve 500 rpm Centrfuga breve 500 rpm
Enxaguamento com aco enrgica Enxaguamento com aco enrgica e tomada de amaciador
Centrfuga breve 500 rpm Centrfuga 8 minutos a 500 rpm
Enxaguamento com aco enrgica e tomada de amaciador
Centrfuga 8 minutos a 500 rpm

Ciclo 2 para roupa resistente suja Ciclo 7 para toalhas sem pr-lavagem
Pr-lavagem a 30C com aco enrgica Lavagem a 60C com aco enrgica
Centrfuga breve 500 rpm Centrfuga breve 500 rpm
Lavagem a 60C com aco enrgica Enxaguamento com aco enrgica
Centrfuga breve 500 rpm Centrfuga breve 500 rpm
Enxaguamento com aco enrgica Enxaguamento com aco enrgica
Centrfuga breve 500 rpm Centrfuga breve 500 rpm
Enxaguamento com aco enrgica Enxaguamento com aco enrgica e tomada de amaciador
Centrfuga breve 500 rpm Centrfuga 5 minutos a 500 rpm
Enxaguamento com aco enrgica e tomada de amaciador
Centrfuga 5 minutos a 500 rpm

Ciclo 3 para roupa delicada de cor Ciclo 8 para roupa que necessita molho e lavagem a
temperatura mdia
Pr-lavagem a 30C com aco delicada Molho
Centrfuga breve 500 rpm Pr-lavagem a 30C com aco delicada
Lavagem a 40C com aco delicada Centrfuga breve 500 rpm
Centrfuga breve 500 rpm Lavagem a 40C com aco delicada
Enxaguamento com aco delicada Centrfuga breve 500 rpm
Centrfuga breve 500 rpm Enxaguamento com aco delicada
Enxaguamento com aco delicada Centrfuga breve 500 rpm
Centrfuga breve 500 rpm Enxaguamento com aco delicada
Enxaguamento com aco delicada e tomada de amaciador Centrfuga breve 500 rpm
Centrfuga 3 minutos a 500 rpm Enxaguamento com aco delicada e tomada de amaciador
Centrfuga 5 minutos a 500 rpm
Ciclo 4 para roupa muito delicada de cor Ciclo 9 para roupa que necessita molho e lavagem a alta
temperatura
Pr-lavagem em frio com aco delicada Molho
Lavagem a 30C com aco delicada Pr-lavagem a 60 C com aco enrgica e nvel alto
Centrfuga breve 500 rpm Centrfuga breve 1 minuto 500 rpm
Enxaguamento com aco delicada Lavagem a 90C com aco enrgica
Centrfuga breve 500 rpm Centrfuga breve 500 rpm
Enxaguamento com aco delicada Enxaguamento com aco delicada
Centrfuga breve 500 rpm Centrfuga breve 500 rpm
Enxaguamento com aco delicada e tomada de amaciador Enxaguamento com aco delicada
Centrfuga 3 minutos a 500 rpm Centrfuga breve 500 rpm
Ciclo 5 frio delicado Enxaguamento com aco delicada e tomada de amaciador
Pr-lavagem em frio com aco delicada Centrfuga 5 minutos a 500 rpm
Lavagem em frio com aco delicada
Centrfuga breve 500 rpm
Enxaguamento com aco delicada
Centrfuga breve 500 rpm
Enxaguamento com aco delicada
Centrfuga breve 500 rpm
Enxaguamento com aco delicada e tomada de amaciador
Centrifuga 1 minuto a 500 rpm
89
COMPOSIO DAS FASES

Fase FASES DO CICLO PARMETROS MODELO Valores programados


8-11 18-24 37
1 Centrfuga 3MIN Aco do tambor 3 min. VC=500 rpm
Nmero de reincios 5
2 Centrfuga 1MIN Aco do tambor 1 min. VC=500 rpm
Nmero de reincios 5
3 Centrfuga 30SEC Aco do tambor 30 seg. VC=500 rpm
Nmero de reincios 0
4 Pr-lavagem 40ENRGICA Tempo de reteno 4 minutos
Aco do tambor Enrgica
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 12dir, 4stop, 12esq
Entrada da gua AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 seg.)
Nvel de gua cm 12 18 22 cm
Aquecer at 40 C
Resfriamento No PREVISTO
Bombas do sabo PS1 por 15 seg.
Aco de descarga 30 seg.
5 Pr-lavagem 30ENRGICA Tempo de reteno 4 minutos
Aco do tambor Enrgica
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 12dir, 4stop, 12esq
Entrada da gua AFREDV, ACVAS, AFRDI A(15 seg.)
Nvel de gua 12 18 22 cm
Aquecer at 30 C
Resfriamento NO PREVISTO
Bombas do sabo PS1 por 15 seg.
Aco de descarga 30 seg.
6 Pr-lavagem 30DELICADA Tempo de reteno 4 minutos
Aco do tambor Delicada
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 4dir, 12stop, 4esq
Entrada da gua AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 seg.)
Nvel de gua 14 20 24 cm
Aquecer at 30 C
Resfriamento NO PREVISTO
Bombas do sabo PS4 por 15 seg.
Aco de descarga 30 seg.
7 Pr-lavagem FRIA Tempo de reteno 4 minutos
Aco do tambor Delicada
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 4dir, 12stop, 4esq
Entrada da gua AFREDV, AFRDI A(15 seg.)
Nvel de gua 12 18 22 cm
Aquecer at 0 C
Resfriamento NO PREVISTO
Bombas do sabo PS4 por 15 seg.
Aco de descarga 30 seg.

90
8 Lavagem 90ENRGICA Tempo de reteno 5 minutos
Aco do tambor Enrgica
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 12dx, 4stop, 12sx
Entrada da gua ACVAS, ACDI B(15 seg.)
Nvel de gua 12 17 21 cm
Aquecer at 90 C
Resfriamento At 50C
Bombas do sabo PS2 por 15 seg.
Aco de descarga 30 seg.
9 Lavagem 60ENRGICA Tempo de reteno 5 minutos
Aco do tambor Enrgica
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 12dir, 4stop, 12esq
Entrada da gua ACVAS, AFREDV, ACDI B(15 seg.)
Nvel de gua 12 18 22 cm
Aquecer at 60 C
Resfriamento At 35C
Bombas do sabo PS2 por 15 seg.
Aco de descarga 30 seg.
10 Lavagem 40DELICADA Tempo de reteno 4 minutos
Aco do tambor Delicada
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 4dir, 12stop, 4esq
Entrada da gua ACVAS, AFREDV, ACDI B(15 seg.)
Nvel de gua 12 18 22 cm
Aquecer at 40 C
Resfriamento At 30C
Bombas do sabo PS5 por 15 seg.
Aco de descarga 30 seg.
11 Lavagem 30DELICADA Tempo de reteno 4 minutos
Aco do tambor Delicada
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 4dir, 12stop, 4esq
Entrada da gua AFREDV, ACDI B(15 seg.)
Nvel de gua 12 18 22 cm
Aquecer at 0 C
Resfriamento No PREVISTO
Bombas do sabo PS5 por 15 seg.
Aco de descarga 30 seg.
12 Lavagem FRIA Tempo de reteno 4 minutos
Aco do tambor Delicada
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 4dir, 12stop, 4esq
Entrada da gua AFREDV, ACDI B(15 seg.)
Nvel de gua 12 18 22 cm
Aquecer at 30 C
Resfriamento NO PREVISTO
Bombas do sabo PS5 por 15 seg.
Aco de descarga 30 seg.

91
13 Enxaguamento enrgico Tempo de reteno 2 minutos
Aco do tambor Enrgica
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 12dir, 4stop, 12esq
Entrada da gua AFREDV
Nvel de gua 16 24 27 cm
Aquecer at 0 C
Resfriamento NO PREVISTO
Bombas do sabo NO PREVISTO
Aco de descarga 30 seg.
14 Enxaguamento DELICADO Tempo de reteno 2 minutos
Aco do tambor Delicado
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 4dir, 12stop, 4esq
Entrada da gua AFREDV
Nvel de gua 16 24 27 cm
Aquecer at 0 C
Resfriamento NO PREVISTO
Bombas do sabo NO PREVISTO
Aco de descarga 30 seg.
15 Enxaguamento FINAL Tempo de reteno 3 min.
Aco do tambor Enrgica
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 12dir, 4stop, 12esq
Entrada da gua AFREDV, AFRDI C(15 seg.)
Nvel de gua 16 24 27 cm
Aquecer at 0 C
Resfriamento NO PREVISTO
Bombas do sabo PS3 por 15 seg.
Aco de descarga 30 seg.
16 Enxaguamento FINAL Tempo de reteno 3 min.
Aco do tambor Delicada
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 4dir, 12stop, 4esq
Entrada da gua AFREDV, AFRDI C(15 seg.)
Nvel de gua 16 24 27 cm
Aquecer at 0 C
Resfriamento NO PREVISTO
Bombas do sabo PS6 por 15 seg.
Aco de descarga 30 seg.
17 Molho 35GRAUS Tempo de reteno 10 min.
Aco do tambor Delicada
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 1dir, 90stop, 1esq
Entrada da gua ACVAS, AFREDV, AFRDI A(15 seg.)
Nvel de gua 22 25 28 cm
Aquecer at 35 C
Resfriamento At 30C
Bombas do sabo PS7 por 15 seg.
Aco de descarga 30 seg.

92
18 Molho FRIO Tempo de reteno 10 min.
Aco do tambor Delicada
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 1dir, 90stop, 1esq
Entrada da gua AFREDV, AFRDI A(15 seg.)
Nvel de gua 22 25 28 cm
Aquecer at 0 C
Resfriamento NO PREVISTO
Bombas do sabo PS7 por 15 seg.
Aco de descarga 30 seg.
19 Centrfuga 5MIN Aco do tambor 5 min. VC=500 rpm
Nmero de reincios 5
20 Pr-lavagem PREL60 Tempo de reteno 1 min.
Aco do tambor Enrgica
Velocidade VL= 50 rpm
Temporizao 12dir, 4stop, 12esq
Entrada da gua AFREDV,ACVAS,AFRDI A(15 seg.)
Nvel de gua 17 19 23 cm
Aquecer at 60 C
Resfriamento NO PREVISTO
Bombas do sabo PS1 por 15 seg.
Aco de descarga 30 seg.
23 Redistribuio GENRICA Tempo de reteno 45 seg.
Aco do tambor Enrgica
Velocidade VLL= 50 rpm
Temporizao 10 dir, 6 stop, 10 esq

93
230 Vca
F N

-
SCH2
+

CN3
ARANCIO

RT
BLEU
F1(200mA)

SCH1 -

+
GRIGIO
GRIGIO

BIANCO SBL

PT1000
2

BL

CN2
MB

CN2
4 32 1
BIANCO 2 4

21
KS MP

CN1
SP

CN1
1 1

ref.A CN2 CN3 CN4 CN5 CN6


CN7 CN3
4 3 2 1
CN8

CN1 CN9 FA4 FA3 FA2 FA1

CN10

ref.B SCH3
CN12 CN13

33
34
PRS
CN5
SCH4
P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7

CN1

1
2
CN2

Opzioni ponticelli P1-->P7 , Optional jumpers P1-->P7 SCH5


Aperto - open Chiuso - closed

P1 SEMPRE CHIUSO - ALWAYS CLOSED CN4 CN2 CN1


Funzionamento con riscaldamento Funzionamento senza riscaldamento CN3
P2 Heating function No heating function
Funzionamento standard Funzionamento self
P3 Standard use Self function
Allarme sovralivello abilitato Allarme sovralivello disabilitato
P4 Over level alarm abled Overlevel alarm disabled
22 21
P5 SEMPRE APERTO - ALWAYS OPEN IN ac
Max 6.3A K2
Tasti opzioni abilitati Tasti opzioni disabilitati
P6 Option push button abled Option push button disabled

PS1 PS2 PS3 PS4 PS5 PS6 PS7


P7 SEMPRE APERTO - ALWAYS OPEN

ref.C 62
62
22
60 H 50 H
GRIGIO
R
VIOLA K3 K4 K3
ARANCIONE 21 DV N

ref.F BIANCO

NERO
21
61 61 C

A1
K4 A1
A1 A1 A1 A1 A1 A1 A1 22 K3 K4
ref.D A2
R
A2
R
A2
R
A2
R
A2
R
A2
R
A2
R A1 A2 A2

EV K1'
C C C C C C C Z1
A1
ACVAS

ACVAS

AFREDV

AFREDV
ACDIB

AFRDIC

AFRDIA
05 00/00/00 - - - --- A2 A1 96 NO
04 00/00/00 - - - --- K1
03 00/00/00 - - - ---
K2 Z2
02 27/03/12 Unificato per tutte le versioni 8-->37 Bogo A.
A2
01 30/07/09 sch2 era indicato come sch3 G.Porta A2 95 NC
Rev. Data Descrizione Firma
S cal a: R evi s i one docu ment o:
DISEGNO
grandimpianti ILE ALI COSTRUTTIVO 1:1 01
Via Masiere 2 11/C C o mm ent o doc um ent o:
Tel. +39 0437 848711 F ax +39 0 437 8 79108
---
www.gr andimpianti.com
C r eato da : D ata di cre azi on e: D a ta ul ti ma mod i fi ca doc ument o:
e-mail inf o@ grandimpianti.com
e-mail t ec@gr andimpiant i.com Gabriele Giotto 06/07/2009 30/07/2009
D escr i zi o ne co mpon ente T r a t t a m e n to t e r m i c o:
< Trattam ento ter mico>
0 505_A008_WRM8-37_v02 T r a t ta m e n t o s u p e r fi c i a l e :
< T rat t am ent o s uperf i c i ale>
C o di c e co mpo nent e: Percorso: Materiale:
--- Utec\050_TECNICO\SCHEMI_ELETTRICI <Materiale>
Legenda componenti Component legend VERSIONE GETTONIERA VERSIONE CASSA VERSIONE GETTONE BASE VERSIONE STANDARD
Elettrovalvola carico disp. B ACDIB Water valve deterg. B ELETTRONICA CENTRALIZZATA BASE COIN VERSION STANDARD VERSION
Elettrovalvola calda vasca ACVAS Hot water valve tub ELECTRONIC COIN METER CENTRAL PAYMENT
Elettrovalvola carico disp. C AFRDIC Water valve deterg. C VERSION VERSION
Elettrovalvola carico disp. A AFRDIA Water valve deterg. A
Elettrovalvola fredda vasca AFREDV Cold water valve tub 1/1 1 1 1
Bobina blocco serratura BL Locking door coil
Interruttore sezionatore B1 Mains switch MCASH MGett PRG Keco

Fungo emergenza B2 Emergency push button 1/2 2 2 2


Interruttore ON-OFF B3 ON-OFF switch
Capacita' filtro C Filter capacitor
Display gett. elettronica DCM Display electr. coin meter
Valvola di scarico DV Drain valve
Scheda gett. elettronica EBCM Electronic coin meter board
Scheda gettoniera elettr. ECM Electronic coin meter ref.A
Valvola vapore EV Steam valve
Fase circuito ausiliario F Auxiliary circuit phase
Filtro di linea FL Input filter
Fusibile circuito ausiliario F1 Auxiliary circuit fuse
Interruttore economy Keco Economy switch
Pulsante Start KS Start push button ref.B ref.B ref.B ref.B
Contattore riscaldamento K1-K1' Heating contactor
Contattore centrifuga K2 Spin contactor
Contattore lavaggio K3-K4 Wash contactor
Motore cesto M Drum motor
Neutro circuito ausiliario N Neutral for auxiliary circuit
Micro serratura bloccata MB Locked door switch
Micro gettoniera Mgett Coin meter switch
Micro porta chiusa MP Closed door switch
Interruttore program. gettoni PRG Coins program switch
Sensore di livello PRS Pressure-level sensor
Pompa sapone PS1-->7 Liquid detergent pump
Sonda temperatura PT1000 Temperature probe
Capacita motore cesto Q1-Q2 Drum motor capacitor
Ritardatore sblocco porta RT Unlock door delay
Bobina sblocco serratura SBL Unlocking door coil
Resistenza filtro R Filter resistance
Resistenza riscaldamento R1-->6 Heating element
Scheda led SCH1 Led board
Scheda serratura SCH2 Door lock board 8888
Scheda display-logica SCH3 Display-logic board
Scheda rele'-potenza SCH4 Power-relay board DCM ref.C ref.C
Scheda pompe sapone SCH5 Liquid detergent pump board
Porta seriale SP Serial port 9
A1
Termofusibile TF Thermal fuse
Trasformatore TR Transformer JP1
JP4
ref.F A2
RC
Termica motore Z1 Motor thermal protection reset 1
1 5

Rele' termico Z2 Motor thermal relay EBCM JP2


N

NO 3
2

JP3 4
C

N
5
6

7
ref.D
F 8

ref.D
05 00/00/00 - - - ---
04 00/00/00 - - - ---
03 00/00/00 - - - ---
02 27/03/12 Unificato tutte versioni 8-->37 Bogo A.
01 30/07/09 sch2 era indicato come sch3 G.Porta
Rev. Data Descrizione
DISEGNO S cal a:
Firma
R evi s i one docu ment o: ECM
grandimpianti ILE ALI COSTRUTTIVO 1:1 01
Via Masiere 2 11/C C o mm ent o doc um ent o:
Tel. +39 0437 848711 F ax +39 0 437 8 79108
---
www.gr andimpianti.com
C r eato da : D ata di cre azi on e: D a ta ul ti ma mod i fi ca doc ument o:
e-mail inf o@ grandimpianti.com
e-mail t ec@gr andimpiant i.com Gabriele Giotto 06/07/2009 30/07/2009
D escr i zi o ne co mpon ente T r a t t a m e n to t e r m i c o:
< Trattam ento ter mico>
0 505_A008_WRM8-37_v02 T r a t ta m e n t o s u p e r fi c i a l e :
< T rat t am ent o s uperf i c i ale>
C o di c e co mpo nent e: Percorso: Materiale:
--- Utec\050_TECNICO\SCHEMI_ELETTRICI <Materiale>
WR 8 , WRM 8 , WR11 , WRM 11 WR 18 , WRM18
400/3+N 415/3+N 440/3+N 230/3 240/3 230/1 240/1 400/3+N 415/3+N 440/3+N 230/3 240/3
L1
L2
L3 Cx Cx Cx
B1

Cy
L 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2

FL
4 2

Versione con fungo emergenza


B2
Emergency push button option

F N

K2
4 2 K2

K1
K3 K4
K1
Versione self K1
K3 K4

Self option B3 K3 K4 K3 K4
K3 K4
Z2
TF TF TF

Z2
TF TF TF
F N TF TF TF

Z1 M
Z2
4 2
Z2 R1 R2 R3
Z1 M K1

K2 K2
K2 R1 R2 R3 K1
R1 R2 R3
245 0
Q2

Versione UK
TR
UK version TF TF TF TF TF TF

230 0 TF TF TF TF TF TF

F N

Z1 M Z1 M Z1 M R1 R2 R3 R4 R5 R6
R1 R2 R3 R4 R5 R6
Q1

4 2

K3

380-440 0

Versione senza neutro R - A1 - L1


S - A2 - L2
R - A1 - L1 R - A1 - L1 R - A1 - L1
S - A2 - L2
R - A1 - L1
S - A2 - L2
S - A2 - L2 S - A2 - L2
No neutral version TR

T - A3 - L3 T - A3 - L3 T - A3 - L3 T - A3 - L3 T - A3 - L3
230 0

N N
F N

CONNESSIONE MORSETTIERA CONNESSIONE MORSETTIERA CONNESSIONE MORSETTIERA CONNESSIONE MORSETTIERA CONNESSIONE MORSETTIERA
TERMINAL BOARD CONNECTION TERMINAL BOARD CONNECTION TERMINAL BOARD CONNECTION TERMINAL BOARD CONNECTION TERMINAL BOARD CONNECTION

R - A1 - L1 R - A1 - L1 R - A1 - L1 R - A1 - L1 R - A1 - L1
S - A2 - L2 S - A2 - L2 S - A2 - L2 S - A2 - L2
T - A3 - L3 T - A3 - L3 N T - A3 - L3 T - A3 - L3
N N

CONNESSIONE SEZIONATORE CONNESSIONE SEZIONATORE CONNESSIONE SEZIONATORE CONNESSIONE SEZIONATORE CONNESSIONE SEZIONATORE
MAINS SWITCH CONNECTION MAINS SWITCH CONNECTION MAINS SWITCH CONNECTION MAINS SWITCH CONNECTION MAINS SWITCH CONNECTION

Z2 Z2 Z2 Z2

CONNESSIONE MOTORE CONNESSIONE MOTORE CONNESSIONE MOTORE CONNESSIONE MOTORE


BASSA VELOCITA' BASSA VELOCITA' BASSA VELOCITA' BASSA VELOCITA'
MOTOR CONNECTION MOTOR CONNECTION MOTOR CONNECTION MOTOR CONNECTION
LOW SPEED LOW SPEED LOW SPEED LOW SPEED

K2
05 00/00/00 - - - --- K2 K2 K2

04 00/00/00 - - - --- CONNESSIONE MOTORE CONNESSIONE MOTORE CONNESSIONE MOTORE CONNESSIONE MOTORE
ALTA VELOCITA' ALTA VELOCITA' ALTA VELOCITA'
03 00/00/00 - - - --- MOTOR CONNECTION
ALTA VELOCITA'
MOTOR CONNECTION MOTOR CONNECTION
MOTOR CONNECTION
02 27/03/12 Unificato per tutte le versioni 8-->37 Bogo A. HIGH SPEED HIGH SPEED HIGH SPEED HIGH SPEED

01 30/07/09 sch2 era indicato come sch3 G.Porta Z1


Z1 Z1 Z1
Rev. Data Descrizione Firma
S cal a: R evi s i one docu ment o:
DISEGNO
grandimpianti ILE ALI COSTRUTTIVO 1:1 01
R1 R6
R1 R3 R1 R6
Via Masiere 2 11/C C o mm ent o doc um ent o: R1 R1
Tel. +39 0437 848711 F ax +39 0 437 8 79108
--- R2
R3 R3
R5
www.gr andimpianti.com R2 R2 R5
C r eato da : D ata di cre azi on e: D a ta ul ti ma mod i fi ca doc ument o: R2
e-mail inf o@ grandimpianti.com R3 R4 R2
R3 R4
e-mail t ec@gr andimpiant i.com Gabriele Giotto 06/07/2009 30/07/2009 K1 K1
K1

T r a t t a m e n to t e r m i c o: K1 K1
D escr i zi o ne co mpon ente
< Trattam ento ter mico>
0 505_A008_WRM8-37_v02 T r a t ta m e n t o s u p e r fi c i a l e :
CONNESSIONE RESISTENZE CONNESSIONE RESISTENZE CONNESSIONE RESISTENZE CONNESSIONE RESISTENZE CONNESSIONE RESISTENZE
< T rat t am ent o s uperf i c i ale> HEATER CONNECTION HEATER CONNECTION HEATER CONNECTION HEATER CONNECTION HEATER CONNECTION
C o di c e co mpo nent e: Percorso: Materiale:
--- Utec\050_TECNICO\SCHEMI_ELETTRICI <Materiale>
WR 24 , WRM 24 WR 37 , WRM 37
400/3+N 415/3+N 440/3+N 230/3 240/3 400/3+N 415/3+N 440/3+N 230/3 240/3
L1
L2
L3 Cx Cx Cx
B1

Cy 4 2 4 2 4 2 4 2

L
FL
4 2

Versione con fungo emergenza


B2
Emergency push button option

F N

K2 K2
4 2 K2 K2

K3 K4 K3 K4

K3 K4 K3 K4
Versione self
Self option B3
Z2
Z2
Z2 Z2

F N
Z1 M K1 K1'
Z1 M
4 2
Z1 M K1
Z1 M K1 K1'

K1

245 0

Versione UK TF TF TF TF TF TF
TR
UK version TF TF TF TF TF TF

TF TF TF TF TF TF TF TF TF TF TF TF
230 0

F N

R1 R2 R3 R4 R5 R6
R1 R2 R3 R4 R5 R6
R1 R2 R3 R4 R5 R6 R1 R2 R3 R4 R5 R6

4 2

380-440 0
R - A1 - L1 R - A1 - L1 R - A1 - L1 R - A1 - L1
Versione senza neutro S - A2 - L2 S - A2 - L2 S - A2 - L2 S - A2 - L2

No neutral version TR
T - A3 - L3 T - A3 - L3 T - A3 - L3 T - A3 - L3

230 0

N N

F N
CONNESSIONE MORSETTIERA CONNESSIONE MORSETTIERA CONNESSIONE MORSETTIERA CONNESSIONE MORSETTIERA
TERMINAL BOARD CONNECTION TERMINAL BOARD CONNECTION TERMINAL BOARD CONNECTION TERMINAL BOARD CONNECTION

R - A1 - L1 R - A1 - L1 R - A1 - L1 R - A1 - L1
S - A2 - L2 S - A2 - L2 S - A2 - L2 S - A2 - L2
T - A3 - L3 T - A3 - L3 T - A3 - L3 T - A3 - L3
N N

CONNESSIONE SEZIONATORE CONNESSIONE SEZIONATORE CONNESSIONE SEZIONATORE CONNESSIONE SEZIONATORE


MAINS SWITCH CONNECTION MAINS SWITCH CONNECTION MAINS SWITCH CONNECTION MAINS SWITCH CONNECTION

K2 K2 K2 K2
Z2 Z2

Z1 Z1
05 00/00/00 - - - --- Z1 Z1

04 00/00/00 - - - ---
03 00/00/00 - - - --- CONNESSIONE MOTORE CONNESSIONE MOTORE CONNESSIONE MOTORE CONNESSIONE MOTORE CONNESSIONE MOTORE CONNESSIONE MOTORE CONNESSIONE MOTORE CONNESSIONE MOTORE
BASSA VELOCITA' ALTA VELOCITA' BASSA VELOCITA' ALTA VELOCITA' BASSA VELOCITA' ALTA VELOCITA' BASSA VELOCITA' ALTA VELOCITA'
02 27/03/12 Unificato tutte le versioni 8-->37 Bogo A. MOTOR CONNECTION MOTOR CONNECTION
MOTOR CONNECTION MOTOR CONNECTION MOTOR CONNECTION MOTOR CONNECTION MOTOR CONNECTION MOTOR CONNECTION
01 30/07/09 sch2 era indicato come sch3 G.Porta LOW SPEED HIGH SPEED LOW SPEED HIGH SPEED LOW SPEED HIGH SPEED LOW SPEED HIGH SPEED

Rev. Data Descrizione Firma


S cal a: R evi s i one docu ment o:
DISEGNO
grandimpianti ILE ALI COSTRUTTIVO 1:1 01 R1 R6 R1
R1 R6
R1 R6
R6
Via Masiere 2 11/C C o mm ent o doc um ent o:
Tel. +39 0437 848711 F ax +39 0 437 8 79108
--- R5 R5
R5 R2 R5
www.gr andimpianti.com R2
R3 R3 R4 R2
C r eato da : D ata di cre azi on e: D a ta ul ti ma mod i fi ca doc ument o: R4 R2 R3
e-mail inf o@ grandimpianti.com R3 R4 R4
K1 K1
e-mail t ec@gr andimpiant i.com Gabriele Giotto 06/07/2009 30/07/2009 K1 K1

D escr i zi o ne co mpon ente T r a t t a m e n to t e r m i c o:


< Trattam ento ter mico> K1'
K1'

0 505_A008_WRM8-37_v02 T r a t ta m e n t o s u p e r fi c i a l e :
CONNESSIONE RESISTENZE CONNESSIONE RESISTENZE CONNESSIONE RESISTENZE CONNESSIONE RESISTENZE
< T rat t am ent o s uperf i c i ale> HEATER CONNECTION HEATER CONNECTION HEATER CONNECTION HEATER CONNECTION

C o di c e co mpo nent e: Percorso: Materiale:


--- Utec\050_TECNICO\SCHEMI_ELETTRICI <Materiale>
TARGHETTA TECNICA, RATING PLATE, PLAQUETTE
TECHNIQUE, GERTESCHILD, PLACA DE CARACTERSTICAS

MODELLO
MODEL
NR. MATR.
SERIAL NR.
ALIM. EL.
EL. POWER

POTENZA TOT.
TOTAL INPUT
PRESSIONE VAPORE
STEAM PRESSURE

ATTENZIONE! E' OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO A TERRA


CAUTION! THE APPLIANCE MUST BE CONNECTED TO EARTH

RIVENDITORE, DISTRIBUTOR,
REVENDEUR, VERTRIEB, VENDEDOR

ASSISTENZA TECNICA, AFTER-SALES SERVICE,


SERVICE APRES-VENTE, KUNDENDIENST,
SERVICIO DE ASISTENCIA TCNICA

MODIFICHE SENZA PREAVVISO, CHANGES WITHOUT NOTICE, MODIFICATIONS SANS PRAVIS, NDERUNGEN VORBEHALTEN, MODIFICACIONES SIN PREVIO AVISO

Potrebbero piacerti anche