Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
DEPARTAMENTO DE IDIOMAS
LECTO-COMPRENSIN LENGUA EXTRANJERA
INGLS
PLAN 2004
AO LECTIVO 2014
Horas Semanales: 4 (cuatro y media)
DOCENTES: Andrea Fernndez; Silvia Morelli; Silvia Pedreira; Fernando
Renart
Directora: Rita Tineo
1.1.-OBJETIVOS GENERALES
1
1.2 OBJETIVOS ESPECFICOS
2
extraiga y a qu lector vaya dirigido, es decir, se abordarn textos con
publicaciones cientficas o acadmicas, textos normativos, artculos
periodsticos o sitios web, entre otros. En general, se trabajar con textos
prescriptivos, argumentativos, descriptivos. (fuentes: ley, jurisprudencia,
doctrina, documentos).
3
Texto 13 How Courts Work:
o Lectura A: Civil Cases
o Lectura B: The Appeals Process
Texto 14: Lectura A: Trial By Jury
Lectura B: Trial By Jury Frequently Asked Questions (FAQs)
Texto 25:Marriage
Texto 26: Floridas Adoption Information Guide
Texto 27: Grounds for Divorce
Texto 28: Inheritance Law
Texto 29: What is Probate?
Texto 30: Uniform Succession Laws: Intestacy
4
Texto 32: Definitions (Specific Torts -from LII Cornell University School of
Law and Nolo's Plain- English Law Dictionary).
Texto 33:The Nature of Tort Liability - Prof. Sam Blay- University of
Technology (Sydney).
Texto 34: Rulings Appear To Be Split In Tort Cases For Coffee Burns (4).
5
Unidad 9:International Private Law
Textos seleccionados vigentes (Material Didctico 2014)
6
ANEXO MATERIAL DIDCTICO ADICIONAL (Case Law and Legal Forms)
7
la prctica de los puntos que integran los contenidos se desarrollarn
durante el anlisis del material discursivo seleccionado.
El anlisis se centra en la comprensin tanto de la macro como de la
microestructura del texto para lograr el acto de comprensin y la
utilizacin de la informacin para la construccin de un texto en lengua
materna.
El orden asignado a los textos responde a un criterio de practicidad. Se
procura organizar la informacin por ejes temticos para que el alumno
pueda organizar sus conocimientos terminolgicos por campos de
especialidad jurdica. Se grada la complejidad de contenidos textuales
teniendo en cuenta la finalidad comunicativa especfica de cada texto y los
sentidos codificados en elementos gramaticales y lexicales (con oraciones
simples, compuestas y complejas; usos especficos de todos los modos y
tiempos verbales; terminologa jurdica sin equivalentes directos, etc.);
colocaciones propias de la lengua inglesa, falsos cognados, casos de
polisemia, entre otros.
NIVEL CONTEXTUAL:
Elementos no verbales que acompaan al texto - grficos, tablas,
formatos, tipografa, lugares y otros indicadores.
Elementos verbales - ttulos, subttulos, anexos, copetes, autoras,
fechas, lugares y otros indicadores verbales.
NIVEL TEXTUAL:
Coherencia y cohesin. Referencia (anafrica, catafrica, personal,
demostrativa, comparativa, usos idiomticos de la comparativa
especial).
Cohesin lxica (reiteracin, sinonimia, antonimia, hiperonimia,
colocacin), sustitucin (nominal, verbal, lxica), elipsis (nominal,
verbal, lxica), nexos (coordinantes, subordinantes)
Organizacin de la informacin.
Hiptesis de contenidos a partir de pautas textuales.
Intertexto.
8
Contexto: variaciones del sentido, asociaciones.
ESTRATGIAS DE LECTO-COMPRENSIN
ACTIVIDADES DE LECTO-COMPRENSIN
9
Anlisis de la organizacin de la informacin.
Respuesta a cuestionarios.
ALUMNOS REGULARES:
La evaluacin se realizar por medio de dos instancias de exmenes parciales.
La primera evaluacin ser un parcial escrito. Ser un texto sobre el que el
alumno debe aplicar las tcnicas aprendidas y respecto del cual deber
responder en castellano resolviendo una serie de actividades de comprensin.
Se evaluar el nivel de competencia de la comprensin lectora de textos en
idioma ingls.
El segundo examen parcial consistir de un Trabajo Prctico Individual o
Grupal, de presentacin escrita y posterior fundamentacin oral a travs de
coloquio o presentacin.
ALUMNOS LIBRES:
10
material textual seleccionado. El acto de comprensin se evaluar en trminos
de la capacidad del alumno para expresar con claridad concisin y precisin en
su lengua materna los conceptos contenidos en el texto seleccionado para la
instancia libre. Se evaluar, asimismo, la aplicacin de tcnicas de lecto-
comprensin, el anlisis de la macro y micro-estructura de la lengua extranjera
y la resolucin de problemas semnticos, sintcticos y lxicos a travs de la
produccin de un texto en lengua materna.
La calificacin podr ser APROBADO o DESAPROBADO.
6. BIBLIOGRAFA GENERAL
6.1. BIBLIOGRAFA OBLIGATORIA
Corpus de material de lectura seleccionado por la ctedra.
Diccionarios bilinges generales y jurdicos de reconocido prestigio editorial y
cientfico disponibles en el mercado.
Material de la Hemeroteca de la Facultad y/o Sala Multimedia.
6.2. BIBLIOGRAFA RECOMENDADA
DICCIONARIOS BILINGES:
DICCIONARIOS MONOLINGES:
LONGMAN (1987): Dictionary of Contemporary English. Longman. U.K.
MacMillan India Ltd (2002): Macmillan English Dictionary for Advanced
Learners-Edited by Rundell Michael. MacMillan India Ltd. Nueva Delhi
BLACK, H. C. (1979): Blacks Law Dictionary. West Publishing Co.,ST.
Paul, Minnesota-
OXFORD DICTIONARY OF LAW. New Edition. Oxford University Press.
DICTIONARY OF BUSINESS TERMS. Barrons Business Guides. Barrons
Educational Series Inc.
11
DICTIONARY OF INTERNATIONAL BUSINESS TERMS. Barrons Business
Guides. Barrons Educational Series Inc.
MERRIAM WEBSTERS DICTIONARY OF LAW. Your Easy-to-Understand
Guide to the Language of Law. Merriam Webster Inc. (1996)
A DICTIONARY OF MODERN LEGAL USAGE. Bryan Garner. O.U.P. Oxford
University Press.
COLLINS COBUILD ADVANCED DICTIONARY OF AMERICAN ENGLISH
DICCIONARIO DE CIENCIAS JURDICAS POLTICAS Y SOCIALES. Manuel
Osorio. Editorial Heliasta
DICCIONARIO DE DERECHO PENAL Y CRIMINOLOGA. Goldstein. Editorial
Astrea.
DICCIONARIO DE USO DEL ESPAOL. Mara Moliner
DICCIONARIO DE LOS USOS CORRECTOS DEL ESPAOL Olsen De Serrano
Redonnet, Mara Luisa y Zorrilla De Rodrguez, Alicia Mara (1997):.
Brasil, ngel Estrada y Ca.
REAL ACADEMIA ESPAOLA (1992): Diccionario de la Lengua Espaola.
Real Academia Espaola.
DICCIONARIO DE DUDAS E INCORRECCIONES DEL IDIOMA. Editorial
Larousse.
DICCIONARIO DE LAS PREPOSICIONES ESPAOLAS. Norma y Uso. Alicia
Mara Zorrilla. E.d.b. (2002)
DICCIONARIO DE SINNIMOS, ANTNIMOS, PARNIMOS, HOMNIMOS.
Editorial ngel Estrada y Ca. (1992)
12
ADVANCED ENGLISH GRAMMAR. J.L. Alexander. Longman Pearson.
BUSINESS GRAMMAR AND USAGE. Market Leader. Business English.
Longman. Pearson Education.
GRAMTICA ESENCIAL DEL ESPAOL. Espasa de Bolsillo. MANUEL SECO,
de la Real Academia Espaola. Espasa Calpe (1996)
ORTOGRAFA DE LA LENGUA ESPAOLA. Edicin Revisada por las
Academias de la Lengua Espaola. Real Academia Espaola.
LAS PALABRAS Y LAS COSAS. Una arqueologa de las ciencias humanas.
Michel Foucault. Siglo Veintiuno Editores. (2002)
13
SITIOS WEB SUGERIDOS
www.wordreference.com
www.es.scribd.com/doc/9324928/SpanishEnglishLawGlossaryGlosarioBilinge
www.acronymfinder.com/Acronyms
www.yourdictionary.com/Onlinedictionary
www.costpercustomer.com/search.asp?affid=iom&keyword=diccionarios
www.beta.congress.gov/
www.parliament.uk/
www.aph.gov.au/
www.whitehouse.gov/ourgovernment/executivebranchError! Referencia de
hipervnculonovlida.
www.gov.uk/government/organisations/primeministersoffice10downingstreet
www.pm.gov.au/
www.hcourt.gov.au/http://www.supremecourt.gov.uk/
www.uscourts.gov:UnitedStatesCourts
www.harvardlawreview.org:HarvardLawReview
www.law.harvard.eduHarvardLawSchool
www.britannica.comEncyclopaediaBritannica
www.lectlaw.comTheLectricLawLibrary
www.supremecourt.gov.ukTheUkSupremeCourt.
www.companieshouse.gov.ukCompaniesHouseUK
www.law.cornell.eduCornellUniversityLawSchooLII
www.legal.un.orgUnitedNationsOfficeofLegalAffairs
www.loc.gov/index.htmlLibraryofCongress
www.thomas.loc.gov/TheLibraryofCongressTHOMASsiteisthesourceforfederal
legislativeinformation.
www.fundeu.es/files/estaticos/FundeuNovedadesOrtografia.pdfFundacindelEspaol
Urgente.
www.aal.edu.ar/AcademiaArgentinaDeLetras
www.iate.europa.euInteractiveTerminologyforEurope
www.rae.es/recursos/diccionarios/draeDiccionariosdelaRealAcademiaEspaola
www.fchst.unlpam.edu.ar/cartelera/curso_extra/manual_estilo.pdf Manual de Estilo de la
Procuracin
14