Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Jean Lauand
Prof. Titular FEUSP
jeanlaua@usp.br
O corao humano - para a tradio semita - um girador. Uma primeira sugesto contida ness
a caracterizao a de que o homem, volvel e inconstante em seu ncleo profundo, volta-s
e para c e para l, girando, oscilando ao sabor de caprichos e impulsos repentinos.
Para ns, a girao antes associada a disfunes e desvarios: gira a pessoa adoidada, am
lucada: biruta (a biruta, como se sabe, aquele pano cnico dos aeroportos que gira
ao sabor dos ventos). Tambm o famoso insulto babaca remete em sua origem - ao co
ntrrio do que muitos maliciosamente pensam - ao verbo tupi babak, que significa s
implesmente: girar.
Se para ns esse girar est ligado anormalidade, para a tradio semita no: a oscilao
dio normal do centro radical da pessoa: o seu corao. A lngua rabe aprofunda ainda mais
. Nela, literalmente, a palavra para corao, qalb, deriva diretamente de qalaba, gi
rar. E um antigo e proverbial verso diz incisivamente:
Wa ma sumya al-qalbu qalban illa liann yataqalabu...:
(o corao/girador foi chamado de girador porque... ele gira).
Na tradio muulmana (e especialmente para os sufis), Deus o girador (transformador) d
os coraes (muqallibu al-qulb), como diz o Coro: ...o dia em que os coraes (al-qulb)
irados (tataqallab) (24, 37; cfr. tambm 18, 18). E num hadith, diz o Profeta: O cor
ao est entre dois dedos do Misericordioso, que o faz girar como Ele quer . E Luce Lpez
-Baralt mostra que a imagem da alma como roda de poo, clssica na mstica muulmana, qu
e pela qalaba (girao; qalb tambm transmutao) reflete Deus e se transmuta nEle, reapar
ece em So Joo da Cruz, que fala do poo de guas vivas etc. (http://www.allamaiqbal.com/
publications/journals/review/apr98/3.htm) .
Para os ocidentais, freqente a observao que a condio normal do homem anda meio desre
ada (Guimares Rosa) e que sua bssola, o corao, no pra quieta:
The heart is like the sky, a part of heaven,
But changes night and day, too, like the sky [1]
Mesmo sem a associao imposta pela lngua (como ocorre no rabe), nossos poetas, uma e
outra vez, apontam essa caracterstica giratria do corao.
Assim, na Autopsicografia, depois de descrever incomparavelmente os vaivns e revi
ravoltas a que est sujeito o poeta, Fernando Pessoa desfecha:
E assim nas calhas de roda
Gira, a entreter a razo,
Que se chama corao
E na Roda Viva de Chico Buarque:
Roda mundo, roda-gigante
Roda-moinho, roda pio
O tempo rodou num instante
Nas voltas do meu corao
E numa surpreendente coincidncia com o esprito da lngua rabe, diz a cano de Kleiton e
Kledir:
Ah! Vira, virou
Meu corao navegador
Ah! Gira, girou
Essa galera
[1] Lord Byron Don Juan (ao final do Canto the Second ).
[2] Realizei as pesquisas de busca pelo programa DEBORA-Microbible, Bblia de Jeru
saln, Promotion Biblique et Informatique, CIB - Maredsous, Belgique, 1990. Progra
ma FindIT, da Marpex, Ontario, 1992. Cito as passagens bblicas em traduo direta da
Nova Vulgata Bibliorum Sacrorum, Editio typica altera, Libreria Editrice Vatican
a, 1986.
[3] os limpos de corao (Mt 5, 8); onde est teu tesouro, ai est tambm teu corao (Mt
ensar mal no corao (Mt 9, 4); a boca fala do que transborda do corao (Mt 12, 34); a pa
avra de Deus semeada no corao (Mt 13, 19); no o que entra, mas o que si pela boca c
ontamina o homem, porque procede do corao (Mt 15, 18); do corao procedem as ms aes (Mt
15, 19); perdoar de corao o irmo (Mt 18, 35); Maria meditava em seu corao (Lc 2, 19);
uma espada de dor transpassar o corao (Lc 2, 19); o corao se faz pesado pela liberti
nagem e pelas preocupaes da vida (Lc 21, 34); o corao do insensato lento para crer (
Lc 24, 25); o corao se inflama (Lc 24, 32); o corao vacila (Lc 24, 38); perturba-se
(Jo 12, 40); etc.