Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Verbosidad e inteleccin...
Cuando ms les hacemos compaa, Ms nos extraviamos;
Fuera, pues, con la verbosidad y la inteleccin,
Y no habr lugar por donde no podamos pasar libremente.
Comentario:
El toro nunca se ha perdido. Qu necesidad hay de buscar?
Slo a causa de la separacin de mi verdadera naturaleza, fracaso en encontrarlo.
En la turbacin de mis sentidos pierdo incluso mi camino.
Lejos de mi hogar, veo muchas encrucijadas, pero desconozco el verdadero sendero que me
lleve a mi casa.
Me enzarzo entre la concupiscencia y el temor, la bondad y la maldad.
Comentario:
Comprensin de la enseanza, veo las huellas del toro.
Ahora aprendo que, as como de un metal se forjan muchos utensilios, de mi mismo
surgen miradas de paisajes.
A menos que yo discrimine, como diferenciar lo cierto de lo falso?
An no he atravesado la puerta, pero he intuido el camino.
3. Encontrar al Toro.
Comentario:
Al or la voz, podemos sentir su fuente.
Tan pronto como emergen los seis sentidos, atravesamos la puerta.
Dondequiera que uno entre, uno ve la cabeza del toro!
Esta unidad es como la sal en el agua, como el color en los tintes.
Lo ms sutil no esta separado de mi mismidad.
4. Apresar al Toro.
Lo apreso con feroz lucha.
Su gran poder y voluntad son inagotables.
Desde la colina embiste a la inalcanzable nube lejana,
O permanece en un barranco impenetrable.
Comentario:
! Permaneci mucho tiempo en el bosque, pero hoy lo he apresado!
La bravura de la lucha interrumpe su camino.
El toro ya esta lejos de su anhelado pasto verde.
Su mente todava es terca y sin freno.
Mi deseo de someterle me obliga a alzar el ltigo.
Comentario:
Cuando aflora un pensamiento, otro le sucede.
Cuando el primer pensamiento brota desde la iluminacin, cuantos le
siguen son verdaderos.
A travs de la ilusin, se convierte todo en falsedad. La ilusin no esta producida por la
objetividad; es el resultado de la subjetividad.
Amrralo fuerte por el anillo de la nariz y no dudes ni un instante.
Comentario:
La lucha ha terminado, se han equilibrado prdida y ganancia.
Canto la cancin del leador de la aldea, y entono melodas infantiles.
A horcajadas sobre el toro, contemplo las nubes en el cielo.
Recorro mi camino, sin importarme quien desde atrs me llame.
7. Trascendiendo al Toro.
A horcajadas sobre el toro, llego a mi hogar.
Estoy sereno.
El toro tambin puede reposar.
Empieza a amanecer.
En el plcido descanso, bajo el techo de mi morada, abandono el ltigo
y la soga.
Comentario:
Todo sigue una ley, no dos.
Unicamente nosotros hacemos del toro una realidad temporal.
Es como la relacin entre el conejo y la trampa, los peces y la red.
Es como el oro y la merma, o la luna que aparece tras la nube.
Una sucesin viajes fugaces y arduos a travs de un tiempo interminable.
Comentario:
La mediocridad ha desaparecido.
Mente libre de limitacin.
No busco ningn estado de iluminacin.
Tampoco hago nada, permanezco donde no existe ninguna iluminacin.
Desde que deambulo sin condicin alguna, las miradas no me pueden ver.
Aunque mil pjaros alfombraran con flores mi camino, la alabanza no tendra sentido
alguno.
9. Alcanzar la Fuente.
Demasiados pasos se han dado para regresar a la raz y la fuente.
!Mejor hubiera sido sordo y ciego desde el inicio!
Morar en la propia intimidad, indiferente a lo de fuera.
Las aguas del ro fluyen plcidas y las flores son rojas.
Comentario:
La verdad es clara desde el inicio.
Equilibrado por el silencio, observo la produccin y desintegracin de
formas.
Quien no esta vinculado a las "formas", no precisa ser "re-formado".
El agua es esmeralda, la montaa es ail, y observo la generacin y la descomposicin.
10. En el Mundo.
Descalzo y con el pecho al descubierto, me mezclo con la
muchedumbre.
Mis ropas son andrajosas y polvorientas, y siempre mantengo la
placidez.
No uso magia alguna para prolongar mi vida;
Ahora, ante m, los rboles muertos aparecen vivos.
Comentario:
Adentro, tras mi puerta, mil sabios no me reconocen.
La belleza de mi jardn es invisible.
Por qu deber uno busca las huellas de los patriarcas?
Voy al mercado con mi odre de vino y regreso a casa con mi bculo.
Visito la bodega y el mercado, sobre quienes poso mi mirada, se convierten en iluminados.
Zazen Wasan
(El Himno del Zazen)
Hakuin
Ejo
No detestis los pensamientos que aparecen, tampoco los amis, y, sobre todo,
no los mantengis. De todas maneras, sea lo que sea, debis practicar la gran
postura sentadaaqu y ahora. Si no mantenis los pensamientos, stos no
vendrn por s mismos. Si os
Aunque los ochenta y cuatro mil bonno (deseos, ilusiones) vayan y vengan, si
no les dais importancia, si los abandonis a s mismos, en ese momento, de
cada uno de ellos, de uno tras otro y de todos juntos, podr surgir el
maravilloso misterio del granero de la gran
Es el poder espiritual del no actuar por la luz que se ilumina por s misma. Este
komyo es originariamente no sustancia, no existencia. Por ello, aunque muchos
Budas lo realicen en este mundo, no son de este mundo. Y, estando en el
nirvana, no estn en el nirvana.
Este texto slo debe ser ledo por los verdaderos discpulos del Maestro Dogen,
aquellos que estn autorizados a entrar en su habitacin.
Lo he escrito para mis compaeros de zazen, para que no haya puntos de vista
errneos, para perfeccionarme a m mismo y para educar a los dems.
Escrito por Ejo, bajo el reinado del emperador Gouta. Con el ms profundo
respeto, en el templo Eihei-ji el 28 de agosto de 1278.
FUKANZAZENGI
Gua universal por el mtodo estndar del Zazen del Maestro Dogen (1200 -
1253)
Sin embargo, si hay una fisura, por muy estrecha que sea, la Va queda tan
alejada como el cielo de la tierra. Si se manifiesta la menor preferencia o la
menor antipata, el espritu se pierde en la confusin. Imaginad a quien se
pavonea de comprender y que se hace ilusiones de su propio despertar,
entreviendo la sabidura que penetra todas las cosas, une la Va y clarifica el
Espritu y hace nacer el deseo de escalar el cielo mismo. Esta persona ha
emprendido la exploracin inicial ilimitada de las zonas frontales pero est
todava de forma insuficiente sobre la Va vital de la emancipacin absoluta.
Tened cuidado de que las orejas estn en el mismo plano que los hombros y
que la nariz est en la misma lnea vertical que el ombligo.
Poned la lengua pegada al paladar; la boca est cerrada; los dientes se tocan.
Los ojos deben quedar siempre abiertos, y debis respirar suavemente por la
nariz.
Cuando habis conseguido la postura correcta, respirad profundamente una
vez, inspirad y expirad. Basculad el cuerpo de derecha a izquierda e
inmovilizaros en una posicin sentada estable. Pensad en no pensar. Cmo se
piensa en no pensar? Ms all del pensamiento (Hishiryo). Esto es en s mismo
el arte esencial del Zazen.
Dicho esto, importa poco que seamos o no inteligentes. No hay diferencia entre
el tonto y el listo. Cuando uno concentra su esfuerzo en un solo espritu, eso en
s mismo es negociar la Va. La prctica-realizacin es pura por naturaleza.
Adelantar es un asunto de cotidianeidad.
UJI
Ser-tiempo
(Dogen (1200-1253))
Traduccin espaola por Francisco Jos Ramos
A veces los diez y seis pies o los ocho pies del cuerpo dorado,
"A veces" (uji) significa el tiempo es existencia y la existencia es tiempo. Un cuerpo dorado de diez y seis
pies es tiempo; y porque es tiempo, posee el brillo resplandeciente del tiempo. Debemos de entender esto
como las doce horas del da, simplemente. Las tres cabezas y los diez y ochos brazos son el tiempo mismo. Y
porque son el tiempo son inseparables de las doce horas del da.
Aunque no calculemos las doce horas del da como cortas o como largas, prximas o lejanas, de todos modos
las llamamos las doce horas del da. Porque el ir y venir del tiempo son obvios, nadie duda de ello. Nadie
duda pero esto no significa que entienden. Nuestras dudas como seres sintientes, acerca de esto o de aquello,
no son nunca las mismas. Por lo tanto, el tiempo pasado de nuestras dudas no siempre coincide con lo que
dudamos ahora. An as, las dudas no son ms que tiempo.
La manera en que uno mismo se forma es la forma del universo entero. Cada cosa en el mundo es un
"momento del tiempo" (ji-ji: tiempo-tiempo). Las cosas no se obstruyen entre s, los momentos del tiempo
nunca son un obstculo el uno para el otro. Hay mentes hechas en el mismo momento del tiempo y hay
momentos del tiempo en los que la misma mente se hace. Lo mismo sucede con la prctica y la realizacin.
Es as como uno mismo formndose a s mismo se ve a s mismo. He ah el entendimiento de que uno mismo
no es ms que tiempo.
Hay que entender que de esta manera hay innumerables formas y cientos de hierbas atravs de la Tierra
entera; y que, sin embargo, cada forma y cada hierba es la Tierra entera. Esto hay que entenderlo, pero en la
prctica, desde la prctica. Cuando se est en el mbito concreto de eso (inmo), slo hay hierba y forma, slo
hay entendimiento de la forma y "no entendimiento de la forma", entendimiento de la hierba y "no
entendimiento de la hierba". Y puesto que no hay nada ms que justo este momento (shoti imuro ji), ser-
tiempo es el tiempo del universo entero. Ser-tiempo y ser-forma no son ms que tiempo. La totalidad de la
existencia, la totalidad del universo existen en cada momento del tiempo. Nada se aparta ni se queda fuera del
universo en este preciso momento. Observad y meditad profundamente en eso.
An as, una persona que no entiende el Buddha-dharma y oye hablar de la expresin "ser-tiempo", piensa
para s de esta manera: A veces llego a ser un demonio furioso de tres cabezas y ocho brazos; y otras llego a
ser los diez y seis pies u ocho pies del cuerpo dorado del Buddha. Es como habiendo cruzado los ros y subido
las montaas: aunque las montaas y los ros existen todava yo pienso que los he dejado atrs, y que ahora
resido en el "preciado palacio" y en la "torre de bermelln". Y me digo que aquellos ros y aquellas montaas
estn tan lejos de m como el cielo de la tierra. Pero resulta que las cosas no son tan simples. En el tiempo en
el que las montaas fueron escaladas y los ros atravesados vosotros estbais presentes. El tiempo no est
separado de vosotros. Y as como ahora existe, el tiempo jams se aleja; as como el tiempo no est marcado
por el ir y venir, el momento en el que ascendistis a las montaas es el ahora mismo (nikon) de lo que el
tiempo es. Acaso este ser-tiempo no se engull el momento de ascender la montaa y el momento en el que
residistis en el preciado palacio y la torre de bermelln? Acaso este ser-tiempo no devolvi, al modo de un
vmito, este mismo ahora del ser-tiempo?
Tres cabezas y ocho codos son el tiempo de ayer. Diez y seis u ocho pies son el tiempo de hoy.
De todas maneras, la verdad de ayer y hoy se manifiesta, simplemente, en el momento en el que entrando a las
montaas, yo veo en torno a m los miles y miles de picos de las montaas.
Y es as como lo que pasa nunca pasa. Por tanto, seis cabezas y ocho codos son tambin mi ser-tiempo en un
mismo momento. Aunque parezcan lejanos, ellos son el ahora mismo. Diez y seis u ocho pies son tambin mi
ser-tiempo en un mismo movimiento. Aunque parezcan muy, muy lejanos, ellos son el ahora mismo. Del
mismo modo, el pino es tambin tiempo, el bamb es tambin tiempo.
No debes pensar que el tiempo meramente vuela y se escapa. No debes pensar que el vuelo del tiempo es la
nica funcin del tiempo. Si el tiempo, sin ms, volara entonces no habra ms que intervalos entre "ayer" y
"hoy", y tu estaras separado del tiempo. La razn por la cual no comprendis el sendero del tiempo es porque
consideris que el tiempo no hace ms que pasar.
En suma, los seres de todos los universos, an siguindose los unos a los otros, en realidad no son ms que
momentos de un mismo tiempo. Y puesto que todos los momentos son ser-tiempo, tu eres ser-tiempo.
Ser-tiempo tiene el don de la regeneracin: hoy regenera el maana, hoy regenera el ayer, hoy regenera hoy,
maana regenera maana. Porque la regeneracin es el don del tiempo, no puede haber acumulacin de los
tiempos antiguos y de los tiempos presentes. Seigen es tiempo tambin. Obaku tambin es tiempo, Kozein y
Sekito tambin son tiempo.
Puesto que unos y otros son siempre tiempo, la prctica y el despertar son simultneamente tiempo. Enlodarse
y entrar en el agua son igualmente tiempo. A pesar de que las maneras de ver de la gente comn, as como las
causas de estas maneras, son lo que son, en el momento en que ven, esto no es el dharma de la gente comn.
Es slo el dharma de la gente comn lo que condiciona a la gente comn [a ver de esa manera].
Como la gente comn piensa que este mismo ser y este mismo tiempo estn fuera del dharma, ellos creen que
el cuerpo dorado del Buddha de diez y seis pies no son ellos mismos. Esta ceguera de cuando dicen que no
son el cuerpo dorado de diez y seis pies del Buddha es, de hecho, tambin un fragmento de ser-tiempo. Los
que todava no habis entendido esto, abrid los ojos! Abridlos! Despertad!
El caballo y la oveja, en orden de sucesin en el mundo son ahora lo que son, en su condicin de dharma que
aparece y desaparece. La rata tambin es tiempo. El tigre tambin es tiempo. La vida tambin es tiempo. El
Buddha tambin es tiempo.
Justo en este momento, tres cabezas y ocho codos despiertan el universo entero. El cuerpo dorado de diez y
seis pies despiertan el universo entero.
Cuando el universo es el universo entero, entonces lo impecable se actualiza y se hace evidente. Cuando el
cuerpo dorado de diez y seis pies es el cuerpo dorado de diez y seis pies, entonces la motivacin~la prctica~la
sabidura~el nirvana se nos revela. Esto es el ser. Esto es el tiempo. El tiempo entero es el tiempo completo. A
parte de esto, no se podr encontrar otro dharma, otra manifestacin, otro fenmeno.
Puesto que todo dharma de ms est de ms, an el ser-tiempo de una semi-impecabilidad es semi-
impecablemente ser-tiempo. An lo que aparece como mitad impecable es, de hecho, tiempo completo. An
ms: desde un punto de vista primordial, aunque la mitad se revele tarde o temprano, no se trata de otra cosa
que del momento oportuno (juhoi) de ser-tiempo. Todo dharma se encuentra en su propia condicin, repleto
de vida, repleto de energa.
Si creis que el tiempo no hace ms que pasar, entonces todava no entendis que el tiempo nunca llega ni
nunca se aparta. Y aunque entender es tiempo, que entendis el tiempo o no, nada tiene que ver con el tiempo.
No viendo del tiempo ms que su ir y venir, la bestia no puede tener la experiencia del ser-tiempo de los
dharmas en un momento justo (juhoi), y menos an traspasar la barrera.
Pero quin, luego de haber entendido lo propio y lo justo de cada momento [de los dharmas], podra hablar
de eso (inmo) de cada momento? Y an si alguien ha entendido, y despus de mucho tiempo, pudiera hablar
de eso, seguira buscando como si buscara su rostro original en medio de la oscuridad.
Si os atenis a lo que la gente comn piensa del ser-tiempo, entonces el despertar~nirvana no sera ms que el
ir y venir de ser-tiempo. Absolutamente ninguna trampa, ni redes algunas, pueden impedir la aparicin (senjo)
de ser-tiempo.
Apareciendo ya sea a la derecha, apareciendo ya sea a la izquierda, los reinos celestes y los seres celestes son
la combustin total (jinriki). Pero adems, como si esto fuera poco, todo ser-tiempo vivo entre las aguas y
sobre la tierra, aparece en virtud de mi combustin total en justo este momento.
Las especies y las criaturas diversas que son ser-tiempo en los reinos de yin y de yang aparecen todos gracias
a mi combustin total, a la regeneracin de esa misma combustin. Hablando de regeneracin no creis que se
trata de cualquier cosa que, como el viento y la lluvia, pasa del este al oeste. El universo no est ni en
movimiento ni en reposo, ni progresando ni en regreso. El universo es pura regeneracin.
La regeneracin es como la primavera. La primavera tiene muchas caras. A esto se le llama regeneracin. Hay
que entender que la regeneracin se regenera sin ningn soporte externo. Por ejemplo, la regeneracin de la
primavera invariablemente regenera la primavera. Aunque la regeneracin en cuanto tal no sea
necesariamente la primavera, puesto que se trata aqu de la regeneracin de la primavera, la regeneracin de la
primavera alcanza ahora el despertar justo en la primavera. Estudiad esto con todo detenimiento.
Hablando de regeneracin, si pensis que las condiciones de regeneracin existen fuera de nosotros mismos,
que el "yo" de la regeneracin por s mismo le da la cara al Este, atravesando los cientos de miles de mundos
y los cientos de miles de kalpas, esto significa que no os dedicis lo suficiente a la prctica del Buddha-
Dharma.
Un da, siguiendo el consejo de Musai Daishi, Yakusan Kodo Daishi visit a Kozei Daijaku Zenji y dijo:
"Los tres vehculos y las doce divisiones de la enseanza yo las entiendo. Ahora bien, qu significa la
expresin Bodhidharma viniendo del Oeste?"
Ser-tiempo.
A veces, hacer-le levantar las cejas y hacer-le hacer un guio est bien.
Ser-tiempo.
Ser-tiempo."
"Cuando estaba con Sekito, yo era como un mosquito montando un toro de hierro."
Daijaku se expresa de una manera poco comn. Cejas y ojos son ocanos y montaas porque las montaas y
los ocanos son ojos y cejas. La enseanza de "hacer-le levantar las cejas" es ver las montaas. La enseanza
de "Hacer-le hacer un guio" es fundar un ocano. Lo correcto le es familiar. El est cubierto por la
enseanza. Lo incorrecto no est sin enseanza ni sin l. Sin enseanza y sin l no es algo incorrecto. Todo
esto es igualmente ser-tiempo.
La montaa es tambin tiempo. El ocano es tambin tiempo. Si no fueran tiempo no habra ni montaas ni
ocanos.
Entendimiento y palabras son, lo uno y lo otro, ser-tiempo. Hay y no hay son, lo uno y lo otro, ser-tiempo.
Aunque pensis que el tiempo de haber no ha llegado todava, debis saber que el tiempo de no haber est ya
ah. El entendimiento es el asno, las palabras son el caballo: haced del caballo las palabras y del asno el
entendimiento. El haber no llega, el no haber no est por venir. As es el ser-tiempo.
El haber obstruye el haber, pero no obstruye el no haber. El no haber obstruye el no haber, pero no
obstruye el haber. El entendimiento no es ms que entendimiento, as que no veis ms que entendimiento.
Las palabras no son ms que palabras, as que no veis ms que palabras. Obstaculizar no es ms que
obstaculizar, no veis entonces ms que obstaculizar. El obstaculizar obstruye el obstaculizar. Eso es ser-
tiempo.
Aunque el obstaculizar sea utilizado por los otros fenmenos [dharmas], no hay un obstculo que obstaculize
a los otros fenmenos [dharmas].
Yo lo encuentro.
El se encuentra.
Yo me reencuentro.
Es ms, el entendimiento es el momento de actualizar el asunto fundamental. Las palabras son el momento de
traspasar la barrera. Existe el tiempo de abandonar el cuerpo; no hay el tiempo de ser uno ni de separarse de
uno.
Es as como debis practicar y aceptaros. Es as como debis ser-tiempo. Los antiguos maestros ya han
dicho eso. Acaso hay algo ms que entender?
No hay ni siquiera un casi-entendimiento ni unas casi-palabras. Eso es ser-tiempo. Vuestra prctica y vuestro
cuestionamiento deben de hacerse de esa manera.
No ensear-le a levantar las cejas ni a hacer un guio: ser-tiempo dos veces falso."
Que eso sea yendo, que eso sea viniendo, que eso sea haber, que eso sea no haber: debis
entender que, de todas las maneras, el tiempo es ser-tiempo.
Este traduccin se ha hecho en consulta con la siguientes ediciones de las obras del maestro
Dogen: Moon in a Dewdrop (Kazuaki Tanahashi: North Point Press, San Francisco
1985), Shobogenzo, Libro I (Gudo Nishijima & Chodo Cross: Windbell Publications,
Tokyo 1994) y Shobogenzo Uji, edicin limitada de 50 ejemplares en francs, ingls y
acompaada de la escritura original en ideogramas sino-japoneses (Eido Shimano Roshi &
Charles Vacher: Paris, Editorial "encre marine" 1997). Que sepamos sta es la primera
traduccin al espaol de Uji, opsculo 11 del total de 95 que completan la edicin
del Shobogenzo (Tesoro del verdadero ojo del dharma), segn la ordenacin cronolgica
hecha entre 1688 y 1703 por el maestro Hangyo Kozen. Esta versin se ha querido hacer
sin notas al calce y sin comentarios, de tal manera que el lector o la lectora puedan
concentrarse directamente en el texto. Slo hay que tener en cuenta que para Dogen la
escritura es parte de la prctica meditativa y que, por lo tanto, las palabras, el lenguaje o la
escritura no son ni un estorbo ni tampoco meros instrumentos para la experiencia de la
iluminacin.
DESIDERATA
Escucha entonces la sabidura del sabio:
Mantn buenas relaciones con todos en tanto te sea posible, pero sin
transigir.
S tu mismo.
Y, te resulte o no evidente,