Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
SEO IDX B
D
NDICE ALFABTICO
E
IDX
IDX-1
NDICE ALFABTICO
IDX-2
NDICE ALFABTICO
Caixa do Diferencial .........FFD-13, FFD-16, FFD-23, RFD-12 Como Apagar os Resultados do Auto-diagnstico ........ BRC-18
Suporte ....................................................................... RFD-19 Como executar um Diagnstico de Problemas ................... GI-8
Caixa Traseira ................................................................... TF-36 Como ler Diagramas Eltricos .......................................... GI-10
Calos de Ajustagem Como ler os Resultados do Auto-diagnstico ....BRC-18, BRC-60 A
rvore Principal ............................................................ MT-64 Como Manusear a Bateria ................................................. SC-3
Cmber e Caster .............................................................. FSU-9 Como testar Conectores ................................................... GI-20
Camisa do Cilindro ........................................................... EM-45 Como Testar Terminais ..................................................... GI-20 B
Dimenses ................................................................... EM-54 Como utilizar este Manual................................................... GI-6
Capacidade do Lquido de Arrefecimento ........................ CO-12 Compartimento do Motor ............. GI-24, BL-8, BL-91, GW-7,
C
Capacidade do Reservatrio de Expanso...................... CO-12 EI-7, IP-7
Carcaa da Propulso Final ............................ FFD-11, FFD-25 Completando o Lquido de Arrefecimento do Motor ........... CO-7
Carga Eltrica ................................................................... GI-25 Componentes D
Carregando a Bateria ......................................................... SC-6 Carroceria ..................................................................... BL-68
Crter ............................................................................... EM-10 Controle de Mudanas ................................................. MT-11
Casquilhos das Bielas ...................................................... EM-51 Controle do Motor .......................................................... EC-6 E
Cera Anticorrosiva ............................................................. BL-77 Eixo Dianteiro ............................................................... FAX-5
Chicote Eixo Traseiro ................................................................ RAX-6 F
Chassis e das Lanternas Traseiras .............................. PG-26 Eltricos ........................................................................ GI-31
Compartimento do Motor ............................................. PG-21 Embreagem Hidrulica ................................................... CL-5
Luz do Interior .............................................................. PG-27 Sistema de Controle do Freio ..................................... BRC-6 G
Motor e Transmisso.................................................... PG-24 Sistema SRS ................................................................ SRS-5
Porta Dianteira ............................................................. PG-28 Suspenso Dianteira .................................................... FSU-8 H
Porta Traseira............................................................... PG-29 Vlvulas do Motor ........................................................ EM-31
Principal ....................................................................... PG-19 Componentes e Conectores do Chicote ....................... BRC-50
Chicotes da Fiao .......................................................... PG-17 Conectores dos Chicotes da Fiao ................................ PG-35 I
Cilindro Atuador.................................................................. CL-8 Configurao do SRS ...................................................... SRS-4
Cilindro da Roda Conjunto da Transmisso ................................................ MT-15
J
Recondicionamento ..................................................... BR-27 Conjunto do Motor............................................................ EM-40
Cilindro de Carga do Gs de Refrigerao ....................MTC-11 Console Central .................................. BL-7, GW-6, EI-6, IP-6
Cilindro Mestre ................................................................. BR-13 Construo da Carroceria ................................................. BL-82 K
Embreagem ....................................................... CL-7, CL-12 CONSULT-II ...................................................................... GI-33
Cinto de Proteo para Crianas ....................................... SB-7 Contato dos Dentes Pinho-Coroa ................................ FFD-22
Cinto de Segurana Controle da Caixa de Transferncia .................................. TF-11 L
Dianteiro ......................................................................... SB-3 Controle de Mudanas ..................................................... MT-61
Inspeo......................................................................... SB-5 Controle do Ar Condicionado ........................................ MTC-23 IDX
Circuito Controle do Freio de Estacionamento................................ PB-4
Alimentao de Energia ................................................. PG-2 Convergncia ................................................................. FSU-11
Arrefecimento ................................................................. CO-6 Corante para Deteco de Vazamentos ......................... MTC-5
Aterramento ................................................................. PG-10 Coroa e Pinho .............................................................. FFD-15
Combustvel ................................................................... EC-4 Correias de Acionamento ................................................. MA-14
Lubrificao do Motor..................................................... LU-4 Corte de Combustvel ...................................................... EC-28
Circuito Hidrulico do ABS .............................. BRC-5, BRC-47 Cruzeta............................................................................... PR-9
Circuito Hidrulico do Freio ................................................ BR-8 Cubo de Roda .................................................................. FAX-9
Cdigos dos Diagramas da Fiao .................................. PG-30
Coletor de Admisso ........................................................ EM-18 D
Coletor de Escapamento.................................................. EM-20 Deformao
Coluna Bloco de Cilindros ........................................................ EM-48
Central ......................................................................... BL-117 Cabeote ...................................................................... EM-33
Dianteira ...................................................................... BL-116 Descarga do Gs de Refrigerao................................ MTC-65
Coluna da Direo ........................................................... PS-10 Desembaador do Vidro Traseiro ................................... GW-27
Coluna da Trava .............................................................. BL-118 Detector
Comando de Vlvulas Eletrnico de Vazamento
Verificao.................................................................... EM-33 Gs de Refrigerao ............................... MTC-9, MTC-74
IDX-3
NDICE ALFABTICO
IDX-4
NDICE ALFABTICO
IDX-5
NDICE ALFABTICO
Compressor................................................................. MTC-9 P
Conduo Fora-de-Estrada............................................ MA-6
Geral .............................................................................. MA-3 Painel de Instrumentos ....................... BL-7, IP-10, DI-4, DI-6
Motor ............................................................................ MA-14 Painel Traseiro ................................................................ BL-121
Peridica ........................................................................ MA-6 Para desatolar um Veculo ................................................ GI-39
Sistema de Controle de Emisses ..................... MA-7, MA-9 Pra-brisa e Vidros ......................................................... GW-10
SRS Air Bag............................................................... SRS-2 Parte Dianteira da Carroceria ............................................ EI-12
Mecanismo de Inclinao................................................. PS-13 Parte Traseira da Carroceria .............................................. EI-15
Medio da Presso de Compresso ................................ EM-9 Parte Traseira do Painel de Instrumentos ......................... GI-24
Medio do Torque de Esteramento .............................. PS-15 Peas que exigem Aperto Angular ..................................... EM-3
Medidores e Indicadores ..................................................... DI-3 Pedal da Embreagem ........................................................ CL-5
Medindo a Queda de Tenso ............................................ GI-29 Pedal do Freio e Suporte ................................................. BR-11
Mtodo de Verificao de Continuidade ........................... GI-26 Pinas de Freio ................................................................ BR-23
Mtodo de Verificao de Resistncia .............................. GI-27 Pinho e Coroa .............................................................. RFD-13
Mtodos para evitar a Descarga Total ............................... SC-3 Planlha de Diagnsticos com Base em Rudos .................. EI-8
Mistura do Lquido de Arrefecimento ............................... MA-13 Ponta de Eixo ................................................................... FAX-9
Modo Diagnstico para CONSULT-II ............................... SRS-6 Pontos de apoio para Reboque ........................................ GI-39
Mdulo do Air Bag Pontos de Levantamento .................................................. GI-36
Eliminao .................................................................. SRS-36 Pontos de Medio da Carroceria..................................... BL-92
Motorista .................................................................... SRS-29 Porta-malas ..................................................... BL-8, EI-7, IP-7
Passageiro ................................................................. SRS-35 Portas .................................................. BL-7, GW-7, EI-7, IP-6
Procedimento de Desdobramento ............................. SRS-37 Dianteira ........................................................................ BL-25
Monitor de Dados .......................................... BRC-25, BRC-68 Traseira ......................................................................... BL-26
Motor de Partida............................................................... SC-19 Travamento/Destravamento .......................................... BL-13
Motor do Ventilador ....................................................... MTC-38 Portinhola de Admisso do A/C..................................... MTC-36
Munho e Ponta de Eixo ................................................ FAX-17 Portinhola de Modo do A/C ........................................... MTC-34
Posio Neutra no Volante da Direo .............................. PS-7
N Posies de Interruptores ................................................. GI-15
Pr-carga do Rolamento ................................................ FFD-16
Nvel
Pr-carga do Rolamento do Pinho ............................... FFD-18
Eletrlito da Bateria ........................................................ SC-3
Precaues
Fluido da Direo ........................................................... PS-7
Combustvel .................................................................... GI-3
Fluido da Embreagem .................................................. MA-20
Embreagem.................................................................... CL-2
Fluido do Freio ................................................. BR-5, MA-23
Gerais.............................................................................. GI-2
leo de Motor .............................................................. MA-18
Gerais com o Gs de Refrigerao............................. MTC-4
Nmero de Srie
Mangueiras ..................................................................... GI-4
Caixa de Transferncia ................................................. GI-44
Manuseio de Plsticos ................................................ BL-104
Transmisso Manual ..................................................... GI-44
Manuteno do Compressor ....................................... MTC-9
Veculo .......................................................................... GI-44
Manuteno do SRS Air Bag ..................................... SRS-2
O Manuteno dos Cintos de Segurana .......................... SB-2
leos para Motor ............................................................ GI-5
leo Reparar Ao de Alta Resistncia................................. BL-107
Diferencial .................................................................... MA-22 Sistema de Ar Condicionado ........................................... GI-5
Engrenagens ................................................................ MA-12 Sistema de Direo Hidrulica ....................................... PS-2
Motor ............................................................................ MA-18 Sistema de Freios ............................................ BR-2, BRC-3
Motor Diesel ................................................................. MA-12 Sistema de Injeo de Combustvel................................ GI-4
Transmisso ................................................................. MA-20 Trabalhar com o HFC-134a ........................................ MTC-4
leo da Transmisso ......................................................... MT-8 Turbocompressor ............................................................ GI-4
leo do Motor .................................................................... LU-5 Presilhas e Prendedores .................................................... EI-10
Verificao da Presso .................................................. LU-5 Presso da Mola da Vlvula ............................................ EM-36
Operao de Amaciamento do A/C ............................... MTC-71 Pressostato Triplo ......................................................... MTC-50
Operao do Sistema de Controle Remoto ...................... LT-18 Procedimento de Brunimento dos Freios ........................... BR-6
Operaes de Substituio ............................................. BL-110 Procedimento de Sangria do Sistema de Combustvel ...... EC-8
IDX-6
NDICE ALFABTICO
Procedimento para Aplicao da Junta Lquida ................ EM-3, Sangria do Sistema de Freios ............................................ BR-7
LU-2, CO-2 Sangria do Sistema Hidrulico da Direo ........................ PS-8
Produtos Qumicos e Vedantes......................................... GI-41 Semi-eixo ........................................................... FAX-8, RAX-7
Programao Normal ......................................................... MA-7 Semi-eixo do Diferencial ................................. FFD-14, FFD-23 A
Programao Severa ......................................................... MA-9 Sensibilidade ao Calor ...................................................... GI-25
Propulso Final Dianteira ................................................. FFD-8 Sensibilidade ao Frio......................................................... GI-25
Propulso Final Traseira .................................................. RFD-7 Sensor B
Proteo Sade ............................................................... GI-5 Nvel de Combustvel ...................................................... FL-3
Proteo Ambiental ............................................................. GI-5 Nvel do Combustvel .................................................... DI-16
C
Proteo contra Corroso ................................................. BL-76 Roda.............................BRC-7, BRC-43, BRC-48, BRC-90
Protetor Trmico ........................................................... MTC-50 Velocidade do Veculo ................................................... DI-17
Sensor G ....................................................... BRC-49, BRC-92 D
R Sensor G e Circuito ....................................................... BRC-79
Radiador........................................................................... CO-10 Sensor ou Rotor da Roda ............................................. BRC-70
Separador de leo do Motor............................................ EC-26 E
Radiador do Aquecedor ................................................ MTC-64
Reboque de Veculos ........................................................ GI-38 Smbolos dos Conectores .................................... GI-10, PG-17
Registro do Cdigo de Identificao ................................. BL-41 Sincronismo da Bomba Injetora ......................................... EC-8 F
Regulador do Vidro da Porta Sistema
Dianteira ...................................................................... GW-23 Carga ........................................................................... SC-13
Traseira ....................................................................... GW-24 Combustvel G
Rel Sangria ....................................................................... EC-8
Buzina ........................................................................... BL-63 Controle da Embreagem .............................................. CL-12 H
Luz de Segurana do Veculo ....................................... BL-65 Controle do Acelerador ............................................... ACC-2
Motor ......................................................... BRC-31, BRC-75 Diagnstico de Bordo ................................................ BRC-17
Segurana do Veculo ................................................... BL-64 Direo ........................................................................... PS-6 I
Vlvula Solenide ..................................................... BRC-73 Entrada por Controle Remoto ....................................... BL-27
Remoo da Unidade do Sensor de Diagnsticos ........ SRS-28 Escapamento ................................................... EX-2, MA-20
J
Remoo e Instalao de Mangueiras................................ GI-4 Freios
Reparo da Carroceria........................................................ BL-66 Sangria ....................................................................... BR-7
Resfriamento Insuficiente.............................................. MTC-52 Hidrulico da Embreagem.............................................. CL-6 K
Resultados do Auto-diagnstico.................... BRC-22, BRC-64 Injeo............................................................................ EC-4
Retrator do Cinto de Segurana ........................................ SB-5 Lubrificao do Motor..................................................... LU-4
Partida ............................................................................ SC-7 L
Retravamento Automtico ................................................. BL-30
Revestimento de Proteo contra Pedras ........................ BL-80 Verificao do Pinho e Acoplamento ...................... SC-12
Revestimento Inferior da Carroceria ................................. BL-79 Proteo Suplementar (SRS)........................... BL-3, MTC-3 IDX
Roda................................................................................... WT-3 Segurana do Veculo (Antifurto) .................................. BL-43
Roda Dianteira Suplementar de Proteo (SRS) AIRBAG................. SRS-2
Alinhamento ................................................................. FSU-8 Travamento Eltrico das Portas .................................... BL-11
Rodzio dos Pneus ............................................... WT-5, MA-23 Ventilao do Crter..................................................... EC-26
Rolamento Central ............................................................. PR-8 Verificao com o CONSULT-II ..................................... GI-33
Rolamento da Roda Dianteira ........................... FAX-5, FAX-27 Sob o Capuz do Motor e o Veculo .................................... MA-5
Rolamento da Roda Traseira ........................................... RAX-6 Soleira Externa
Rotao da Marcha-Lenta.................................................. EC-9 Cabine Dupla .............................................................. BL-120
Rotao Mxima sem Carga .............................................. EC-9 Cabine Simples ........................................................... BL-119
Rotor do Sensor ............................................ BRC-44, BRC-90 Substituio
Rudo A/C ...................................................................... MTC-63 Assento da Vlvula ...................................................... EM-36
Rudo e Vibrao no Pedal ........................... BRC-39, BRC-85 Bateria de Hidreto de Ltio ............................................ GI-33
Rudo no Motor .................................................................. EM-7 Bateria do Controle Remoto .......................................... BL-42
Filtro de Ar .................................................................... MA-17
S Filtro de Combustvel ................................................... MA-17
Filtro de leo do Motor ................................................ MA-18
Salincia da Camisa do Cilindro ...................................... EM-54
Fluido de Freio ............................................................... BR-5
Sangria do Ar do Sistema Hidrulico da Embreagem ........ CL-6
Guia da Vlvula ............................................................ EM-36
Sangria do Sistema de Combustvel .................................. EC-8
IDX-7
NDICE ALFABTICO
Haste da Antena Fixa ...................................................... AV-8 Eixo Principal e Engrenagens ...................................... MT-56
Junta da Tampa Traseira .............................................. FFD-6 Engrenagem Principal .................................................. MT-55
Lmpada do Farol ........................................................... LT-8 Jogo Axial da Engrenagem Intermediria .................... MT-53
Lmpada do Farol de Neblina ....................................... LT-16 leo................................................................................ MT-8
Lquido de Arrefecimento do Motor .............................. MA-15 Transmisso de Dados do Consult-II ................................ GI-34
leo da Transmisso ................................................... MA-20 Transmissor Trmico ......................................................... DI-16
leo do Diferencial....................................................... MA-22 Trava Eltrica das Portas .................................................. BL-29
leo do Motor .............................................................. MA-18 Tubulao de Alta Presso .............................................. EC-23
Vedador de leo ............................................................. TF-7 Tubulao de Vcuo ........................................................ BR-19
Vedador de leo Dianteiro ............................. FFD-6, RFD-6 Turbocompressor ............................................................. EM-22
Sulfatao da Bateria ......................................................... SC-4
Superaquecimento do Motor .............................................. CO-5 U
Suporte da Caixa do Diferencial ...................... RFD-9, RFD-19 Unidade de Controle ..................................... BRC-35, BRC-81
Suporte do Ncleo do Radiador ...................................... BL-113 Unidade de Controle da Entrada...................................... BCS-5
Suspenso Dianteira ........................................................ FSU-5 Unidade de Controle do ABS .......................................... BRC-7
Componentes ............................................................... FSU-8 Unidade do udio ................................................................ AV-6
Suspenso Traseira ........................................................ RSU-5 Unidade do Sensor de Diagnsticos .............................. SRS-28
Unidades de Controle ....................................................... GI-31
T
Tabela de Cdigos de Diagnstico V
Problemas Intermitentes ............................................ SRS-20 Valores de Referncia para a Unidade do udio ................ AV-7
Tabela de Cdigos de Diagnsticos Vlvula
CONSULT-II ............................................................... SRS-15 Diferencial do Motor ....................................................... LU-7
Tabela de Cdigos de Lampejo Proporcionadora........................................................... BR-10
Luz de Advertncia do Air Bag ................................... SRS-23 Vlvula de Descarga (Wastegate) ................................... EM-26
Tabela de Desempenho ................................................ MTC-56 Vlvula Solenide
Tabela de Diagnstico de Falhas NVH ................. EM-8, PR-3, Atuador do ABS......................................... BRC-30, BRC-73
CL-4, TF-5, RAX-5, RSU-4, WT-2, BR-4, PS-5 Variaes de Modelos ....................................................... GI-42
Tabela de Diagnsticos de Falhas NVH........................... FFD-5 Vazamento de Fluido da Direo ....................................... PS-8
Tabela de Sintomas ......................................... EC-11, BRC-27, Vazamento e Nvel de leo ............................................... MT-8
BRC-69, BL-19, DI-31 Vedao da Carroceria ..................................................... BL-81
Medidores e Indicadores ................................................ DI-11 Vedador de leo
Tabela de Torques de Aperto para Parafusos ................... GI-40 Dianteiro ....................................................................... EM-14
Tacmetro ........................................................................... DI-5 Eixo de Mudanas.............................................. TF-7, TF-34
Tambor de Freio ............................................................... BR-27 Substituio..................................................................... TF-7
Tampa da Caixa Dianteira ................................................. TF-35 Traseiro ............................................................. EM-15, TF-8
Tampa da Embreagem ........................................ CL-10, CL-12 Vlvula ......................................................................... EM-14
Tampa dos Balancins ....................................................... EM-16 Vedador de leo Dianteiro ............................................... FFD-6
Temporizador da Luz do Interior ....................................... LT-28 Vedador de leo Traseiro .................................................. MT-9
Terminologia conforme SAE J1930 ................................... GI-46 Velocmetro ......................................................................... DI-5
Termostato ........................................................... CO-9, CO-12 Ventilao do Crter......................................................... EC-26
Terra da Unidade Eltrica do ABS ................................. BRC-58 Ventilador de Arrefecimento ............................................. CO-11
Teste Ativo ..................................................... BRC-26, BRC-68 Ventilador de Resfriamento (Eltrico) ........................... MTC-51
Teste do Circuito da Unidade de Controle ........................ GI-30 Verificao
Testes para detectar Aberturas no Circuito .................... GI-26 Caixa de Direo.......................................................... MA-25
Testes para detectar Curtos no Circuito ......................... GI-27 Cintos de Segurana.................................................... MA-29
Testes para Simulao de Problemas ............................... GI-24 Comando de Vlvulas .................................................. EM-33
Trabalhar com o HFC-134a ............................................ MTC-4 Correias de Acionamento ............................................. MA-14
Transmisso Densidade Especfica da Bateria ................................... SC-5
Ajustagem do Jogo Axial do Eixo Principal .................. MT-53 Diodo ............................................................................. DI-25
Componentes da Caixa e da Carcaa ......................... MT-17 Eixo Propulsor .............................................................. MA-21
Componentes do Controle de Mudanas ..................... MT-20 Eixos ............................................................................ MA-26
Controle de Mudanas ................................................. MT-61 Filamentos do Desembaador .................................... GW-33
IDX-8
NDICE ALFABTICO
IDX-9
INFORMAES GERAIS
GI
SEO GI B
D
INFORMAES GERAIS
E
F
CONTEDO
PRECAUES ....................................................................... 2 DIAGRAMA DE FLUXO DE TRABALHO ........................ 23 G
Sistema de Proteo Suplementar (SRS) Air BAg ............ 2 TESTES PARA SIMULAO DE PROBLEMAS ............ 24
Descrio ............................................................................. 2 INSPEO DE CIRCUITOS ........................................... 26
Precaues Gerais ............................................................... 2 Unidades de Controle e Componentes Eltricos ............... 31 H
Precaues quanto ao Combustvel .................................... 3 PRECAUES ............................................................... 31
Precaues quanto ao Sistema de Injeo de Combustvel 4 INSTALAO DO CONECTOR SMJ .............................. 32
Precaues quanto ao Turbocompressor ............................ 4 SISTEMA DE VERIFICAO CONSULT-II .......................... 33
I
Precaues quanto s Mangueiras ...................................... 4 Descrio ........................................................................... 33
REMOO E INSTALAO DE MANGUEIRAS .............. 4 Funo e Aplicao dos Sistemas ..................................... 33
FIXAO DA MANGUEIRA UTILIZANDO BRAADEIRA 5 Substituio da Bateria de Hidreto de Ltio Metlico ......... 33
Precaues quanto a leos para Motor .............................. 5 Procedimento de Carregamento ........................................ 34
J
PRECAUES PARA A PROTEO SADE .............. 5 Equipamento de Verificao .............................................. 34
PRECAUES QUANTO PROTEO AMBIENTAL ... 5 Conector do Circuito de Transmisso de Dados
Precaues quanto ao Sistema de Ar condicionado ............ 5 do Consult-II (DLC- Data Link Conector) .......................... 34 K
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL .......................................... 6 PROCEDIMENTO DE INSPEO .................................. 35
Descrio ............................................................................. 6 PONTOS DE LEVANTAMENTO ........................................... 36
Termos Utilizados ................................................................. 6 Pontos de Levantamento ................................................... 36 L
Unidades .............................................................................. 6 MACACO PANTOGRFICO ........................................... 36
Sumrio ................................................................................ 6 MACACO DE OFICINA E CAVALETES
Componentes ....................................................................... 6 DE SEGURANA ........................................................... 36 M
SMBOLOS ........................................................................ 7 MACACOS COM DUAS COLUNAS
Como executar um Diagnstico de Problemas .................... 8 DE SUSTENTAO ....................................................... 37
DESCRIO ..................................................................... 8 REBOQUE DE VECULOS ................................................... 38
COMO ACOMPANHAR OS GRUPOS DE TESTES Reboque de Veculos ......................................................... 38
EM DIAGNSTICO DE PROBLEMAS ............................ 8 MODELOS COM TRAO EM 2 RODAS ...................... 38
REFERNCIA DE INFORMAO .................................... 9 MODELOS COM TRAO NAS 4 RODAS .................... 39
LEGENDA PARA OS SMBOLOS INDICANDO Para desatolar um Veculo ................................................. 39
MEDIES OU PROCEDIMENTOS ............................... 9 TABELA DE TORQUES DE APERTO
Como ler Diagramas Eltricos ........................................... 10 PARA PARAFUSOS PADRONIZADOS ............................... 40
SMBOLOS DE CONECTORES ..................................... 10 PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES ............................... 41
DIAGRAMA ELTRICO/EXEMPLO Produtos Qumicos e Vedantes Recomendados ............... 41
EXAMPL ................................................................... 12 INFORMAES DE IDENTIFICAO ................................. 42
DESCRIO ................................................................... 13 Variaes de Modelos ........................................................ 42
Abreviaes ....................................................................... 19 Nmero de Identificao .................................................... 43
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS Nmero de Srie do Veculo .............................................. 44
ELTRICOS .......................................................................... 20 Nmero de Srie da Caixa de Transferncia ..................... 44
Como Testar Terminais ....................................................... 20 Nmero de Srie da Transmisso Manual ......................... 44
KIT PARA TESTE DE CONECTORES Dimenses ......................................................................... 44
E PINOS DE TERMINAIS .............................................. 20 Rodas e Pneus ................................................................... 45
COMO TESTAR CONECTORES .................................... 20 TERMINOLOGIA CONFORME SAE J1930 .......................... 46
Como executar um diagnstico eficiente
para um problema eltrico ................................................ 23
GI-1
PRECAUES
Precaues Gerais
No deixe o motor funcionando durante longo perodo em locais fe-
chados sem um sistema de ventilao eficiente para a retirada dos
gases de escape.
Mantenha a oficina sempre bem ventilada e sem substncias infla-
mveis armazenadas. Deve-se ter cuidado especial no manuseio de
substncias inflamveis ou txicas tais como gasolina, fluido de refri-
gerao, etc. Quando estiver trabalhando em uma valeta ou outro
tipo de local fechado, certifique-se de que haja ventilao adequada
nesta rea antes de manusear substncias perigosas.
SGI285
No fume enquanto estiver realizando qualquer servio no veculo.
Antes de suspender o veculo, calce as rodas com cunhas de madei-
ra para evitar que este se movimente. Aps suspender o veculo,
apoie-o sobre cavaletes de segurana encaixado-os nos pontos es-
pecificados para tal antes de iniciar o trabalho no veculo.
Estas operaes devem ser feitas em superfcie plana e nivelada.
Quando for remover um componente muito pesado como o motor ou
a transmisso, tenha cuidado para no perder o equilbrio e deix-los
cair. Alm disso, no permita que atinjam peas adjacentes, especial-
mente as tubulaes de freio e o cilindro-mestre.
Antes de iniciar qualquer reparo que no necessite de energia forne-
cida pela bateria: SGI231
SEF289H
GI-2
PRECAUES
SGI234
CUIDADO:
No utilize leo para caldeiras, gasolina ou outro tipo de com-
bustvel no motor Diesel, pois podem causar danos.
No misture gasolina ou outro tipo de combustvel ao leo Diesel.
GI-3
PRECAUES
SMA020D
GI-4
PRECAUES
SMA021D
C
G
SMA022D
GI-5
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
Descrio
Este manual contm informaes sobre Remoo, Desmontagem, Instalao, Inspeo e Ajuste, bem como uma
sees dedicadas a Diagnstico de Problemas.
Termos Utilizados
As indicaes de ATENO e CUIDADO servem para alert-lo das etapas que devem ser seguidas para evitar
ferimentos e/ou danos ao veculo.
ATENO indica a possibilidade de ferimentos caso as instrues no sejam seguidas.
CUIDADO indica a possibilidade de danos nos componentes do veculo caso as instrues no sejam seguidas.
FRASES EM NEGRITO, exceto as que contm avisos de ATENO e CUIDADO, apresentam informaes
importantes.
Valor nominal: valor com faixa de tolerncia durante inspeo e ajuste.
Valor limite: o valor mximo ou mnimo, que no deve ser excedido durante inspeo e ajuste.
Unidades
As UNIDADES apresentadas neste manual so expressas primordialmente no Sistema Internacional (SI) e, alter-
nativamente, no sistema mtrico e no sistema britnico (libras/jardas).
Exemplo:
: 59 78 N.m (6,0 8,0 kg.m; 43 85 lb.ps)
Sumrio
No fim deste manual existe um NDICE ALFABTICO para localizao rpida e fcil do item/pgina desejados.
Existe um NDICE DE REFERNCIA RPIDA, simbolizado por uma lingeta de cor preta, na primeira pgina. Por
meio deste ndice, possvel localizar a primeira pgina de cada seo simplesmente fazendo a correspondncia
da seo com a lingeta na pgina.
Na primeira pgina de cada seo existe um NDICE DE CONTEDO da seo.
O TTULO indicado na parte superior de cada pgina e apresenta o componente ou sistema.
O NMERO DE PGINA de cada seo consiste em duas letras que designam a seo especfica e um nmero,
que indica a pgina (por exemplo, BR-5).
As ILUSTRAES MENORES apresentam etapas importantes como inspeo, utilizao de ferramentas espe-
ciais, alguns macetes e dicas que no tinham sido mostradas nas figuras maiores anteriores.
Procedimentos de montagem, inspeo e ajuste para as unidades mais complicadas como a transmisso auto-
mtica com diferencial integrado ou a transmisso manual so apresentadas em todos os seus passos quando
necessrio.
Componentes
As ILUSTRAES MAIORES so vistas explodidas (veja seguir) e contm torques de aperto, pontos de lubrifica-
o nmero da seo no CATLOGO DE PEAS (por exemplo, SEC.440), alm de outras informaes necess-
rias para a execuo de reparos.
GI-6
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
As ilustraes devem ser utilizadas somente como referncia no caso de operaes de manuteno. Para efetuar o
pedido de peas, consulte o CATLOGO DE PEAS apropriado.
GI
I
SBR364AC
SMBOLOS J
SMBOLO ABREVIAO
K
Torque de aperto.
Deve ser lubrificado com graxa. A no ser quando indicado, utilize graxa multiuso recomendada.
M
Deve ser lubrificado com leo.
Ponto de vedao.
Ponto de verificao.
Necessrio ajustar.
GI-7
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
SAIA0256E
1. Procedimentos de trabalho e diagnstico
Inicie o diagnstico do problema utilizando os procedimentos indicados nos grupos de teste do diagrama acima.
2. Questes e resultados esperados
As questes e os resultados esperados esto indicados em negrito no interior do grupo de teste correspondente,
conforme mostrado abaixo.
Estas indicaes possuem o seguinte significado:
a. Tenso da bateria:
11 14 V ou aproximadamente 12 V
b. Tenso:
Aproximadamente 0 V Inferior a 1 V
GI-8
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
GI-9
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
Procedimento utilizando o
CONSULT-II
SAIA0257E
GI-10
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
G
SGI363
GI-11
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
SGI091A
GI-12
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
Ligaes Opcionais
GI
I
SGI942
DESCRIO J
Nmero Item Descrio
1 Condio do sistema de Mostra a condio quando o sistema recebe energia proveniente do plo positivo da bateria
alimentao (pode ser operado). K
2 Ligao atravs de fusvel A linha dupla indica que esta uma ligao atravs de fusvel
O crculo vazio indica a entrada de corrente; o crculo escuro indica a sada de corrente.
3 Ligao atravs de Indica a localizao das conexes com o fusvel ou o prprio fusvel na caixa de fusveis. Para
fusvel/localizao do fusv el maiores detalhes sobre a disposio geral de fusveis, consulte a seo PG,Alimentao.
L
4 Fusvel A linha dupla indica que este um fusvel
O crculo vazio indica a entrada de corrente; o crculo escuro indica a sada de corrente.
5 Capacidade de corrente Indica a capacidade de corrente da ligao atravs de fusvel ou do fusvel. M
6 Conectores Indica que o conector E3 fmea e o conector M1 macho.
O fio G/R (verde/vermelho) est localizado no terminal 1 A de ambos os conectores.
Um nmero de terminal seguido por uma letra (1 A, 5B, etc.) indic a que o conector do tipo
SMJ. Consulte a seo PG, Conexo Super Mltipla.
7 Circuit o opcional O crculo vazio indica que o circuito opcional dependendo da aplicao do veculo
8 Circuit o O crculo sombreado indica que este circuit o sempre equipa o veculo.
9 Mudana de pgina Esta seta indica que o circuito continua na pgina adjacente.
A letra A encaixa-se exatamente letra A da pgina anterior ou posterior.
10 Conector comum A linha tracejada entre terminais indica que estes terminais fazem parte do mesmo conector.
11 Abreviatura opcional Isto indica que o circuito opcional dependendo da aplicao do ve culo.
12 Rel Mostra a representao interna do rel. Para maiores detalhes, consulte a seo PG, Rels
padronizados.
13 Conectores Indica que o conector est ligado carroceria ou um terminal com parafuso ou porca de
f ixao.
GI-13
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
GI-14
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
Identificao de Chicotes
Letras de identificao prximas a equipamentos de teste indicam a
cor do fio (conector) do chicote.
Nmeros de conectores circundados por uma linha simples M33
indicam conectores de chicotes. GI
G
AGI070
Identificao de Componentes H
Nmeros de conectores circundados por uma linha dupla F211 indicam
conectores de componentes.
Posies de Interruptores I
Os interruptores so representados em diagramas de circuitos com se o
veculo estivesse em condio normal.
J
Um veculo est em condio normal quando:
o interruptor de ignio est na posio OFF (desligado),
as portas, capuz e tampa traseira ou do porta-malas esto fechadas, K
os pedais no esto pressionados e
o freio de estacionamento est desacionado.
L
SGI860
GI-15
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
Uma linha com peso normal (linha mais larga) representa uma linha
detectvel para um DTC (Diagnostic Trouble Code Cdigo de Diag-
nstico de Problema). Isto significa que esta linha faz parte de um
circuito em que o ECM (Mdulo de controle do Motor) pode detectar
um problema atravs do sistema de diagnstico de bordo.
Uma linha com peso menor (linha mais fina) representa uma linha
no detectvel para um DTC. Isto significa que esta linha faz parte
de um circuito no qual o ECM no pode detectar um problema atra-
vs do sistema de diagnstico de bordo.
SGI862-B
Interruptor Mltiplo
A continuidade de um interruptor mltiplo representada de duas formas, conforme mostrado abaixo:
O quadro representativo do interruptor utilizado nos diagramas esquemticos.
GI-16
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
GI
SGI875 K
GI-17
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
rea de Referncia
A rea de Referncia do diagrama de circuito contm referncias a pginas adicionais de informaes sobre compo-
nentes eltricos, existentes no fim do manual. Se os nmeros e denominaes dos conectores forem exibidos na rea
de Referncia de um diagrama de circuito, os respectivos smbolos no sero exibidos na rea dos Conectores.
SGI092A
GI-18
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
Abreviaes
As seguintes abreviaes so utilizadas:
Abreviao Descrio
A/C Ar condicionado GI
A/T Transmisso automtica com diferencial integrado/Transmisso automtica
ATF Fluido para transmisso automtica
B
D1 Posio "D", 1 marcha
D2 Posio "D", 2 marcha
D3 Posio "D", 3 marcha C
D4 Posio "D", 4 marcha
FR, RR Dianteira, traseira
D
LH, RH Lado esquerdo, lado direito
M/T Transmisso manual com diferencial integrado/Transmisso manual
OD Overdrive (sobremarcha)
E
P/S Direo hidrulica
SAE Sociedade dos engenheiros automobilsticos F
SDS Dados de manuteno e especificaes
SST Ferramentas especiais de servio
G
2WD Trao em 2 rodas
22 Posio "2", 2 marcha
21 Posio "2", 1 marcha H
12 Posio "1", 2 marcha
11 Posio "D", 1 marcha I
GI-19
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS
Nome da ferramenta
(J38751-95NI)
Kit para teste de conectores e
pinos de terminais (NISSAN)
(J42992-98KIT)
Kit de reparos para terminais e
OBD (Sistema de Diagnstico
de Bordo) AGI121
SGI841
SEL265V
GI-20
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS
GI
SEL266V
C
TERMINAL MACHO
D
Teste cuidadosamente a superfcie de contato de cada terminal utilizando
um pino em T.
No dobre o terminal. E
G
SEL267V
SEL270V
SEL271V
GI-21
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS
SEL272V
SEL273V
SEL330V
GI-22
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS
GI
SGI838
I
Etapa Descrio
J
Etapa 1 Obtenha informaes detalhadas sobre as condies e circunstncias em que o problema ocorreu.
A seguir, relacionamos os tipos de informaes necessrias para a execuo de uma boa anlise:
O QUE Modelo do veculo, Motor, Transmisso e o Sistema (por exemplo, Rdio).
QUANDO Data, Hora, Condies Atmosfricas, Freqncia.
K
ONDE Condies da pista, Altitude e Situao de Trfego.
COMO Sintomas do Sistema, Condies de Operao (Interao com Outros Componentes).
Histrico de Manuteno e se qualquer acessrio do mercado paralelo foi instalado.
L
Etapa 2 Coloque o sistema em funcionamento e efetue um teste de rodagem se necessrio.
Verifique o parmetro do problema.
Se o problema no puder ser reproduzido, consulte a seo Testes para Simulao de Problemas M
na prxima pgina.
Etapa 3 Rena os equipamentos apropriados para o diagnstico incluindo:
DIAGRAMAS DE CIRCUITOS DE ALIMENTAO
Descries da Operao dos Sistemas
Sees apropriadas nos respectivos Manuais de Manuteno
Existncia de qualquer Boletim de Servio
Identifique onde iniciar o diagnstico baseando-se em seus conhecimentos sobre a operao do sistema
e nos comentrios do cliente.
Etapa 4 Inspecione o sistema quanto a ruptura de cabos/fios, conectores soltos ou outros danos aos fios.
Determine quais circuitos e componentes esto envolvidos e efetue o diagnstico utilizando os diagramas
dos circuitos de alimentao e de chicotes.
Etapa 5 Efetue o reparo ou substitua o componente ou circuito afetado.
Etapa 6 Acione o sistema em todos os modos de operao. Verifique o correto funcionamento sob todas as condies.
Certifique-se de que no tenha inadvertidamente criado um novo problema durante seu procedimento
de diagnstico ou de reparo.
GI-23
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS
SGI839
COMPARTIMENTO DO MOTOR
Existem diversos motivos para os quais a vibrao do veculo ou do motor poderiam causar reclamaes de falhas
eltricas. Alguns dos itens a serem verificados so:
Conectores que no estejam perfeitamente encaixados;
Chicote com tamanho insuficiente sendo esticado devido s vibraes ou ao balano do motor;
Fios apoiando-se sobre suportes ou componentes mveis;
Fios-terra soltos, sujos ou oxidados;
Fios passando muito prximos a componentes quentes.
Para inspecionar os componentes sob o capuz, comece verificando a integridade das conexes de terra (Consulte a
seo INSPEO DE ATERRAMENTO na seqncia). Em primeiro lugar, verifique se o sistema est corretamente
aterrado. Em seguida, verifique a existncia de conexes soltas agitando cuidadosamente o fio ou os componentes
conforme previamente explicado. Utilizando os diagramas de circuitos, inspecione a fiao quando continuidade.
PARTE TRASEIRA DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
Um chicote encaminhado de maneira incorreta ou mal fixado pode ser dobrado e rompido durante a instalao de
acessrios. A vibrao do veculo pode agravar a condio desfavorvel de um chicote que seja apoiado sobre um
suporte ou prximo de um parafuso.
GI-24
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS
L
Infiltrao de gua
O problema pode ocorrer somente em condies de elevada umidade ou
em clima chuvoso ou com neve. Nestes casos, o problema pode ser cau- M
sado pela infiltrao de gua em um componente eltrico. Esta condio
pode ser simulada passando com o veculo sobre poas ou lavando-o em
um lava-rpido.
No jogue gua diretamente sobre qualquer componente eltrico.
SGI844
Carga Eltrica
O problema pode ser causado por sensibilidade carga eltrica. Efetue
um diagnstico com todos os acessrios (incluindo A/C, desembaador
do vidro traseiro, rdio, luzes de neblina) ligados.
SGI845
GI-25
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS
SGI846-A
GI-26
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS
SGI847-A
I
MTODO DE VERIFICAO DE RESISTNCIA
Desconecte o cabo negativo da bateria e retire o fusvel de proteo. J
Desligue do circuito todas as cargas alimentadas atravs do fusvel (interruptor SW1 aberto, rel desconectado e
solenide desconectado).
Conecte uma das pontas de teste do ohmmetro ao terminal do fusvel do lado das cargas. A outra ponta de teste K
deve ser conectada a um terra de boa qualidade.
Com o interruptor SW1 aberto, verifique a continuidade: se houver continuidade: o curto localiza-se entre o termi-
L
nal do fusvel e o SW1 (ponto A). Se no houver continuidade: o curto localiza-se em um ponto adiante de SW1 no
circuito.
Feche o interruptor SW1 e desconecte o rel. Conecte uma das pontas de teste ao terminal do fusvel do lado da M
carga e a outra terra; em seguida, verifique a continuidade: se houver continuidade: o curto localiza-se entre o
SW1 e o rel (ponto B); se no houver continuidade: o curto localiza-se em um ponto adiante do rel no circuito.
Feche o interruptor e utilize um jumper para unir os contatos do rel. Conecte uma das pontas de teste ao
terminal do fusvel do lado da carga e a outra terra; em seguida, verifique a continuidade:
se houver continuidade: o curto localiza-se entre o rel e o solenide (ponto C). Se no houver continuidade:
verifique o solenide e repita as etapas de teste.
MTODO DE VERIFICAO DE TENSO
Retire o fusvel de proteo e desconecte todas as cargas (ou seja, interruptor SW1 aberto, rel desconectado e
solenide desconectado) alimentadas atravs do fusvel.
Gire o interruptor de ignio para a posio ON (ligado) ou START (partida). Verifique a tenso da bateria do lado
B+ do terminal do fusvel (uma ponta de teste conectada ao lado B+ do terminal do bloco de fusveis e a outra
terra).
Com o interruptor SW1 aberto e as pontas de teste do multmetro digital conectadas a ambos os terminais do
fusvel, efetue a leitura de tenso: indicao de tenso diferente de zero: o curto localiza-se entre o bloco de
fusveis e o interruptor SW1 (ponto A). Tenso nula: o curto localiza-se em um ponto adiante de SW1 no circuito.
GI-27
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS
Com o interruptor SW1 fechado, o rel e o solenide desconectado e as pontas de teste do multmetro digital
conectadas a ambos os terminais, efetue a leitura de tenso: indicao de tenso diferente de zero: o curto
localiza-se entre SW1 e o rel (ponto B).
Tenso nula: o curto localiza-se em um ponto adiante do rel no circuito.
Com o interruptor SW1 fechado e os contatos do rel ligados atravs de um jumper, efetue a leitura de tenso:
indicao de tenso diferente de zero: o curto localiza-se em um ponto adiante do rel ou entre o rel e o soleni-
de desconectado (ponto C); tenso nula: repita as etapas de teste e verifique a alimentao do bloco de fusveis.
Verificao da Ligao com o Terra
As conexes com pontos aterrados so muito importantes para a operao correta de circuitos eltricos e eletrnicos.
As conexes com o ponto de terra so frequentemente expostas umidade, sujeira ou substncias corrosivas. A
corroso (ferrugem) pode transformar-se em uma resistncia indesejada, que pode alterar a maneira como o
circuito trabalha.
Circuitos controlados eletronicamente so muito sensveis ao tipo e qualidade do aterramento a que esto sujeitos.
Conexes com a terra oxidadas ou soltas podem afetar drasticamente um circuito controlado eletronicamente. Outro
fator que facilmente causa prejuzo ao funcionamento um terra inadequado ou oxidado. Mesmo quando a conexo
com o terra aparenta estar isenta de oxidao, pode haver uma fina camada de ferrugem depositada sobre a superfcie.
Durante a inspeo de uma conexo com o terra, sigas as instrues abaixo:
Remova o parafuso ou grampo de fixao do terra.
Inspecione todas as superfcies de assentamento quanto a sujeira, ferrugem, zinbrio etc.
Efetue a limpeza conforme necessrio para assegurar o bom contato.
Reinstale o parafuso ou o grampo de fixao de maneira apropriada.
Inspecione se acessrios adicionados podem estar interferindo com o circuito de terra.
Se muitos fios estiverem afixados ao mesmo olhal de aterramento, verifique a qualidade da fixao. Certifique-se
de que todos os fios estejam limpos e bem afixados, e que efetivamente proporcionem um bom contato com o
terra. Se muitos fios estiverem afixados ao mesmo olhal de aterramento, verifique se nenhum deles possui
isolante em excesso.
Para maiores detalhes sobre a distribuio do aterramento, consulte a seo PG, Distribuio do Aterramento.
Testes de queda de tenso
SGI853
Os testes de queda de tenso so frequentemente utilizados para detectar componentes ou circuitos que possuem
excessiva resistncia. Uma queda de tenso em um circuito pode ser causada por resistncia excessiva quando o
circuito estiver em operao.
Verifique o diagrama da figura. Quando efetuar a medio de tenso utilizando um ohmmetro, o contato com um nico
fio de uma fiao indicar resistncia de 0 Ohm, atestando que o circuito encontra-se em boas condies. Quando o
circuito colocado em funcionamento, este fio nico no capaz de conduzir toda a corrente e, portanto, ir possuir
uma elevada resistncia, que ser detectada na forma de uma pequena queda de tenso.
A resistncia indesejada pode ser causada por muitas situaes conforme descrito abaixo:
Fios de bitola inferior ao necessrio (como no exemplo do fio nico)
Corroso nos contatos do interruptor;
Conexes soltas.
Se for necessrio efetuar reparos, utilize sempre fios com bitola igual ou superior do fio original.
GI-28
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS
SGI974 I
Medindo a Queda de Tenso - Passo a Passo
O mtodo passo a passo mais til para a determinao de quedas excessivas de tenso em sistemas de baixa J
tenso (como os existentes em Sistemas Controlados por Computador).
Os circuitos nos Sistemas Controlados por Computador operam com corrente muito baixa.
A operao destes sistemas pode ser afetada de maneira prejudicial por qualquer variao na resistncia. Tais K
variaes na resistncia podem ser causadas por conexo, instalao ou bitola de fio inadequadas ou, ainda,
por corroso.
O mtodo passo a passo de verificao de queda de tenso pode identificar um componente ou fio que apresente L
elevada resistncia.
M
SAIA0258E
GI-29
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS
SGI034A
MGI035A
GI-30
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS
G
SAIA0252E
K
SAIA0253E
SAIA0254E
GI-31
INFORMAES DE MANUTENO PARA PROBLEMAS ELTRICOS
SEF348N
CEL969
GI-32
SISTEMA DE VERIFICAO CONSULT-II
Descrio
O Consult-II um sistema de teste porttil. Quando acoplado a um conector de diagnstico existente na lateral do
veculo, o Consult-II comunica-se com a unidade de controle do veculo e permite a realizao de vrios testes de
diagnstico.
Consulte o Manual do Operador do Consult para maiores informaes. GI
Funo e Aplicao dos Sistemas
Modo de teste de diagnstico Funo Air bag ABS B
Os resultados do auto-
Resultados do auto-diagnstico diagnstico podem ser lidos e x x
apagados rapidamente. C
Os resultados do auto-
diagnstico atual e todos os
Registro de cdigos de
problemas
registros de diagnsticos de x - D
problemas anteriores podem ser
armazenados e lidos.
Nmero de classificao de um E
ECU de reposio pode ser lido
Nmero de identificao do ECU x -
para evitar a instalao de uma
pea errada.
Dados de entrada/sada do ECM
F
Monitor de dados - x
podem ser lidos.
um modo de teste de
diagnstico em que o CONSULT
G
aciona alguns atuadores
Teste ativo independentemente dos - x
comandos do ECM e altera H
alguns parmetros em uma faixa
especfica.
x Aplicvel
J
L
Substituio da Bateria de Hidreto de Ltio Metlico
O CONSULT - II contm uma bateria de Hidreto de Ltio Metlico. Para sua substituio, obedea seguinte:
ADVERTNCIA: M
Substitua a bateria de Hidreto de Ltio Metlico somente por outra genuna para a utilizao com o CONSULT - II.
A utilizao de outra bateria pode representar risco de incndio ou exploso. Quando manuseadas de forma
incorreta, baterias podem apresentar risco de incndio ou de queimaduras devido s substncias qumicas
empregadas na sua fabricao. No recarregue, desmonte ou descarte as baterias no fogo.
Mantenha as baterias fora do alcance de crianas e descarte-as conforme a legislao especfica.
GI-33
SISTEMA DE VERIFICAO CONSULT-II
Procedimento de Carregamento
SGI983
Equipamento de Verificao
Para solicitar o equipamento abaixo, entre em contato com seu revendedor Nissan.
Nome do Equipamento
Descrio
Nissan CONSULT-II
1) Unidade Consult-II (Software de teste interno: Verso instalada 3.2.0)
2) Carto de programao AED01B
LAIA0028E
GI-34
SISTEMA DE VERIFICAO CONSULT-II
PROCEDIMENTO DE INSPEO
Se o CONSULT-II no puder efetuar um diagnstico apropriado no sistema, verifique os seguintes itens.
Sintoma Item a ser verificado
circuito de alimentao do DLC do CONSULT-II (terminal 8) e GI
O CONSULT-II no capaz de acessar nenhum sistema. circuito de terra (terminal 4).
cabo DLC do CONSULT-II.
carto de programao do CONSULT-II (verifique se o carto que B
est sendo utilizado o adequado para o sistema. Consulte
"Equipamento de Verificao).
alimentao e circuito de aterramento para a unidade de controle
O CONSULT-II no capaz de acessar um sistema individual C
do sistema (para detalhes sobre o circuito, consulte o diagrama
(Outros sistema podem ser acessados).
especfico para cada sistema).
circuito aberto ou em curto entre o sistema e o DLC do
CONSULT-II (para detalhes sobre o circuito, consulte o diagrama D
especfico para cada sistema).
NOTA:
Os circuitos DDL1 e DDL2 dos pinos 12, 13, 14, e 15 do DLC podem ser conectados a mais de um sistema. Um curto E
em um circuito DDL conectado a uma unidade de controle de um sistema pode afetar o acesso do Consult-II a outros
sistemas.
F
GI-35
PONTOS DE LEVANTAMENTO
Pontos de Levantamento
ADVERTNCIA:
Nunca permanea sob o veculo com este apoiado somente sobre o macaco. Utilize sempre cavaletes de
segurana para apoiar o chassis enquanto tiver que permanecer sob o veculo.
Posicione calos nas na frente e atrs dos pneus apoiados no cho.
MACACO PANTOGRFICO
AGI133
AGI113
GI-36
PONTOS DE LEVANTAMENTO
H
WGI025
GI-37
REBOQUE DE VECULOS
Reboque de Veculos
ATENO:
Nunca permanea sob o veculo com este apoiado somente sobre o macaco. Utilize sempre cavaletes de
segurana para apoiar o chassis enquanto tiver que permanecer sob o veculo.
Posicione calos nas na frente e atrs dos pneus apoiados no cho.
CUIDADO:
Todas as leis locais relativas ao reboque de veculos devem ser observadas.
necessrio utilizar equipamento de reboque adequado para evitar possveis danos ao veculo durante a
operao. As operaes de reboque devem ser efetuadas de acordo com as instrues do Manual de
Procedimentos de Reboque, disponvel no concessionrio Nissan.
Utilize correntes de segurana durante todas as operaes de reboque.
Durante o reboque, certifique-se de que a transmisso, sistema de direo e trem de fora estejam em
ordem. Se qualquer destes conjuntos estiver danificado, deve-se utilizar uma carreta.
SGI976
GI-38
REBOQUE DE VECULOS
GI
G
WGI022
GI-39
TABELA DE TORQUES DE APERTO PARA PARAFUSOS PADRONIZADOS
* Dimetro nominal
1. Peas especiais foram excludas.
2. Esta norma aplicvel a parafusos que possuem as seguintes marcaes na cabea:
MGI044A
GI-40
PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES
GI-41
INFORMAES DE IDENTIFICAO
Variaes de Modelos
Modelo
Tipo de trao Carroceria Grau
Brasil
Cabine simples XE AMWALEF-UHN
4x2 XE CMWGLEF-UHN
Cabine dupla
SE CMWGLFF-UHN
XE CMWULEF-UHN
4x4 Cabine dupla
SE CMWULFF-UHN
LAIA0029E
GI-42
INFORMAES DE IDENTIFICAO
Nmero de Identificao
GI
J
LAIA0030E
LAIA0031E
GI-43
INFORMAES DE IDENTIFICAO
LAIA0032E
AGI108
LAIA0033E
Dimenses
Unidade: mm (pol)
Tipo de tra o Tra o em 2 rodas (2WD) Tra o nas 4 rodas (4WD)
Carroceria Cabine simples Cabine dupla Cabine dupla
Comprimento total*1 4859 (191,3) 5080 (200,0) 5080 (200,0)
Largura total (excluindo os espelhos) 1689 (66,5) 1826 (71,9) 1826 (71,9)
Altura total 1620 (63,8) 1674 (65,9) 1674 (65,9)
Bitola dianteira 1506 (59,3) 1524 (60) 1524 (60)
Bitola traseira 1506 (59,3) 1506 (59,3) 1506 (59,3)
Entre-eixos 2649 (104,3) 2649 (104,3) 2649 (104,3)
Distncia mnima livre do solo
241 (9,5) 241 (9,5)
(na suspenso dianteira)
NOTA *1: O batente do pra-choques acrescenta 175 mm (6,9 in) ao comprimento total.
GI-44
INFORMAES DE IDENTIFICAO
Rodas e Pneus
Tipo de tra o Grau Carroceria Roda Pneu Pneu sobressalente
Cabine simples 15x7JJ A o P225/75R15 P225/75R15
XE
4x2 Cabine dupla 15x7JJ A o P265/70R15 P265/70R15 GI
SE Cabine dupla 15x7JJ A o P265/70R15 P265/70R15
XE Cabine dupla 15x7JJ A o P265/70R15 P265/70R15
4x4 B
SE Cabine dupla 15x7JJ A o P265/70R15 P265/70R15
GI-45
TERMINOLOGIA CONFORME SAE J1930
Todas os termos relativos a emisses utilizados nesta publicao e que estejam de acordo com a SAE J1930 so relaci-
onados. Sendo assim, a tabela abaixo contm todos os termos novos, acrnimos/abreviaes novas e termos antigos.
***: No aplicvel
ACRNIMO/
TERMO NOVO TERMO ANTIGO
ABREVIAO NOVAS
Filtro de ar ACL Filtro de ar
Presso baromtrica BARO ***
Sensor de presso baromtrica - BCDD BAROS-BCDD BCDD
Posio do eixo de comando de vlvulas CMP ***
Sensor de posi o do eixo de comando de
CMPS Sensor de ngulo de engrenamento
vlv ulas
Cnister *** Cnister
Carburador CARB Carburador
Resfriador de ar de alimentao CAC Intercooler
Malha fechada CL Malha fechada
Sensor de posi o fechada do acelerador Interruptor CTP Sensor de rotao de marcha lenta
I nterruptor de posio do pedal da embreagem Interruptor CPP Interruptor de embreagem
Sistema de injeo contnua de combustvel Sistema CFI ***
Sistema de oxidao contnua Sistema CTOX ***
Sensor de posi o do virabrequim CKP ***
Sensor de posi o do virabrequim CKPS ***
Conect or de transmisso de dados DLC ***
Modo de teste de diagnstico DTM Modo de diagnstico
Seletor de modo de teste de diagnstico Seletor DTM Seletor de modo de diagnstico
Modo I de teste de diagnstico DTM I Modo I
Modo II de teste de diagnstico DTM II Modo II
Cdigo de diagnstico de problema DTC Cdigo de malfuncionamento
Sistema de injeo direta de combustv el Sistema DFI ***
Sistema de distribuio da ignio Sistema DI Controle de ponto de ignio
Aquecedor prvio de evaporao-mistura de
Aquecedor de EFE-mistura Aquecedor de mistura
combustvel
Sistema prvio de evaporao de combustv el Sistema EFE Controle de aquecimento de mistura
Memria apagvel e reprogramvel eletricamente EEPROM ***
somente para leitura
Sistema de ignio eletrnica Sistema EI Controle de ponto de ignio
Controle do motor EC ***
Mdulo de controle do motor ECM Unidade de controle ECCS
Temperatura do lquido de arrefecimento do motor ECT Temperatura do motor
Sensor de temperatura do lquido de
ECTS Sensor de temperatura do motor
arrefecimento do motor
Modificao no motor EM ***
Rotao do motor RPM Rotao do motor
GI-46
TERMINOLOGIA CONFORME SAE J1930
ACRNIMO/
TERMO NOVO TERMO ANTIGO
ABREVIAO NOVAS
Memria apagvel e reprogramvel somente EPROM ***
para leitura
Cnister de emisses evaporativas Cnister do EVAP Cnister GI
Sistema de emisses evaporativas Sistema EVAP Sistema de controle de emisses evaporativas
Vlvula de recirculao dos gases de escape Vlvula EGR Vlvula EGR
B
Vlvula BPT de controle de recirculao dos Vlvula EGRC-BPT Vlvula BPT
gases de escape
Vlvula solenide de controle de recirculao
dos gases de escape
Vlvula solenide EGRC Vlvula solenide de controle do EGR C
Sensor de temperatura de recirculao dos
Sensor EGRT Sensor de temperatura dos gases de escape
gases de escape
Sensor de temperatura do EGR Sensor de temperatura dos gases de escape D
Memria apagvel eletricamente por luz e FEEPROM ***
programvel somente para leitura
Memria apagvel por luz e programvel
E
FEPROM ***
somente para leitura
Sensor flexvel de combustv el FFS ***
Sistema flex vel de combustvel Sistema FF ***
F
Regulador de presso de combustvel *** Regulador de presso
Vlvula solenide de controle do regulador de *** Vlvula solenide de controle PRVR
G
presso de combustv el
Corte de combustvel FT ***
Sensor de oxignio aquecido HO2S Sensor dos gases de escape H
Sistema de controle de ar na marcha lenta Sistema IAC Sensor de rotao de marcha lenta
Regulador de ar - vlvula de controle de ar na I
Sistema IACV - regulador de ar Regulador de ar
marcha lenta
Vlvula de controle de ar na marcha lenta - Vlvula I ACV-AAC Vlvula auxiliar de controle de ar (AAC)
vlv ula auxiliar de controle de ar
Vlvula de controle de ar na marcha lenta -
J
Vlvula solenide I ACV-FICD Vlvula solenide FICD
Vlvula solenide FI CD
Vlvula de controle de ar na marcha lenta -
Vlvula solenide de controle de aumento Vlvula solenide de controle de aumento de K
Vlvula solenide de aumento de rotao da
de rotao na marcha lenta IACV rotao da marcha lenta
marcha lenta
Controle de rotao de marcha lenta - carcaa Carcaa do sistema ISC-FI Carcaa do sistema FI
do sistema FI L
Sistema de controle de rotao de marcha Sistema ISC ***
lenta
Controle de ignio IC *** M
Mdulo de controle de ignio ICM ***
Sistema de injeo indireta de combustvel Sistema IFI ***
Ar de admisso IA Ar
Sensor de temperatura do ar de admisso Sensor IAT Sensor de temperatura do ar
Detonao *** Detonao
Sensor de detonao KS Sensor de detonao
GI-47
TERMINOLOGIA CONFORME SAE J1930
ACRNIMO/
TERMO NOVO TERMO ANTIGO
ABREVIAO NOVAS
Verificar luz indicativa de problemas no
Luz indic adora de malfuncionamento MIL
motor
Presso absoluta na cmara MAP ***
Sensor de presso absoluta na cmara MAPS ***
Presso relativa na cmara MDP ***
Sensor de presso relativa na cmara MDPS ***
Temperatura superficial da cmara MST ***
Sensor de temperatura superficial da cmara MSTS ***
Zona de vcuo da cmara MVZ ***
Sensor da zona de vcuo da cmara MVZS ***
Sensor de vazo em massa de ar MAFS Medidor de vazo de ar
Vlvula solenide de controle da relao ar-
Vlvula solenide de controle de mistura Vlvula solenide MC
combustvel
Sistema multiponto de injeo de combustvel Sistema MFI Controle de injeo de combustvel
Memria no-voltil de acesso aleatrio NVRAM ***
Sistema de diagnstico de bordo Sistema OBD Auto-diagnstico
Malha aberta OL Malha aberta
Catalisador de oxidao OC Catalisador
Sistema converso do catalisador de oxidao Sistema OC ***
Sensor de oxignio O2S Sensor dos gases de escape
I nterruptor de posio de estacionamento *** Interruptor de estacionamento
I nterruptor de posio de
Interruptor PNP Interruptor de estacionamento/neutro
estacionamento/neutro
Sistema de oxidao peridica Sistema PTOX ***
Ventilao positiva no bloco do motor PCV Ventilao positiva no bloco do motor
Vlvula de ventilao positiva no bloco do
Vlvula PCV Vlvula PCV
motor
Mdulo de controle do trem-de-fora PCM ***
Memria programvel somente para leitura PROM ***
Vlvula solenide de controle de oscilao de
Vlvula solenide PA IRC Vlvula solenide de controle AIV
injeo secundria de ar
Sistema de controle de oscila o de injeo
Sistema PAI R Vlvula de induo de controle de ar - AIV
sec undria de ar
Vlvula de oscilao de injeo sec. de ar Vlvula PAIR Vlvula de induo de ar
Memria de acesso aleatrio RAM ***
Memria somente de leitura ROM ***
Ferramenta Scan ST ***
Bomba de injeo secundria de ar Bomba de AR ***
Sistema de injeo sec undria de ar Sistema de AR ***
Sistema multiponto de injeo seqencial de
Sistema SFI Injeo seqencial de combustvel
combustvel
I ndicador de tempo para a manuteno SRI ***
GI-48
TERMINOLOGIA CONFORME SAE J1930
ACRNIMO/
TERMO NOVO TERMO ANTIGO
ABREVIAO NOVAS
Sistema multiponto simultneo de inje o de
*** Injeo sim ultnea de combustvel
combustvel
Sistema limitador de emisso de tuchos de
Sistema SPL ***
GI
f umaa
Superalimentador SC ***
Bypass do superalimentador SCB ***
B
Teste de aptido do sistema SRT ***
Vlvula de vcuo trmico TVV Vlvula de vcuo trmico C
Sistema catalisador de trs vias TWC Catalisador
Sistema de conversor cataltico de trs vias Sistema TWC ***
D
Sistema de trs v ias + catalisador de oxidao TWC+OC Catalisador
Sistema de trs v ias + conversor cataltico de
TWC + sistema OC ***
oxidao E
Cmara de acelerao
Corpo de acelerao TB
Corpo SPI
Sistema de injeo de combustvel na cmara de
Sistema TBI Controle de injeo de combustvel
F
acelerao
Posio do acelerador TP Posio do acelerador
Sensor de posi o do acelerador TPS Sensor de acelerao G
I nterruptor de posio do acelerador Interruptor TP Interruptor de acelerao
Solenide de cancelamento de Lock-up H
Vlvula solenide do conversor de torque Vlvula solenide do TCC
Solenide de Lock-up
Unidade de controle da transmisso
Mdulo de controle da transmisso TCM
automtica (A/T)
I
Turbocompressor TC Turboalimentador
Sensor de velocidade do veculo VSS Sensor de velocidade do veculo
Sensor de fluxo volumtrico de ar VAFS Medidor de fluxo de ar J
Catalisador aquecido de oxidao WU-OC Catalisador
Sistema aquecido do conversor cataltico de K
Sistema WU-OC ***
oxidao
Catalisador aquecido de trs vias WU-TWC Catalisador
Sistema aquecido do conversor cataltico de trs
Sistema WU-TWC *** L
vias
I nterruptor de posio de acelerador totalmente
Interruptor WOTP Interruptor de plena carga
aberto
M
GI-49
MOTOR
A
D
SISTEMA DE CONTROLE DO ACELERADOR
E
F
CONTEDO
G
ACC-1
SISTEMA DE CONTROLE DO ACELERADOR
Remoo e Instalao
CUIDADO:
Ao remover o cabo do acelerador, faa uma marcao para indicar as posies iniciais das presilhas de
ajustagem.
Verifique se a vlvula de acelerao se abre totalmente quando o pedal do acelerador est completamente
pressionado, e se ela volta para a posio de marcha lenta quando o pedal liberado.
Verifique as peas de controle do acelerador quanto a contato inadequado com as peas adjacentes.
Ao conectar o cabo do acelerador, cuidado para no torcer ou riscar o cabo na luva.
Suporte do cabo
Cabo do acelerador
Pedal do acelerador
Presilhas de ajustagem
Cabo do acelerador
Pino esfrico
Fendas de ajustagem
Suporte de fixao
Alavanca de
acelerao
LBIA0115E
3. Instale as presilhas de ajustagem de modo que as mesmas estejam totalmente assentadas nas fendas de ajustagem.
4. Verifique o funcionamento da vlvula de acelerao pressione o pedal do acelerador e verificando se a alavanca
de acelerao se movimenta livremente para as posies totalmente aberta e fechada.
ACC-2
ELTRICO
A
SEO AV B
D
SISTEMA DO UDIO, VISUAL E TELEFONE
E
F
CONTEDO
G
AV-1
PRECAUES
AV-2
UDIO
Descrio do Sistema
Ver o Manual do Proprietrio do Rdio as instrues de operao do sistema do udio.
SISTEMA COM 2 ALTO-FALANTES
A energia sempre fornecida
A
atravs do fusvel de 15A (N 41, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis)
para o terminal 7 da unidade do udio.
Com o interruptor da ignio na posio ACC ou ON, a energia fornecida B
atravs do fusvel de 10A [N 18 , localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]
para o terminal 4 da unidade do udio.
O aterramento sempre fornecido C
para o terminal 8 da unidade do udio
atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.
O aterramento tambm fornecido atravs da carcaa da caixa da unidade do udio. D
Com a unidade do udio ligada (ON), os sinais do udio so fornecidos
atravs dos terminais 13, 14, 15 e 16 da unidade do udio
para os alto-falantes das portas dianteiras. E
SISTEMA COM 6 ALTO-FALANTES
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 15A (N 41, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis)
F
para o terminal 7 da unidade do udio.
Com o interruptor da ignio na posio ACC ou ON, a energia fornecida G
atravs do fusvel de 10A [N 18 , localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]
para o terminal 4 da unidade do udio.
O aterramento sempre fornecido H
para o terminal 8 da unidade do udio
atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.
O aterramento tambm fornecido atravs da carcaa da caixa da unidade do udio. I
Com a unidade do udio ligada (ON), os sinais do udio so fornecidos
atravs dos terminais 11, 12, 13, 14, 15 , 16, 17 e 18 da unidade do udio
para os alto-falantes das portas dianteiras, tweeters das colunas e alto-falantes das portas traseiras. J
AV
AV-3
UDIO
LKWA0079E
AV-4
UDIO
AV
LKWA0081E
AV-5
UDIO
Diagnstico de Problemas
UNIDADE DO UDIO
Sintoma Possvel causa Reparo
Unidade do udio inoperante 1. Fusvel de 10A. 1. Verifique o fusvel de 10A [N 18, localizado na Caixa de Fusveis
(mostrador digital e alto- 2. Aterramento da carcaa da (J/B)]. Coloque o interruptor da ignio na posio "ON" e verifique
falantes no funcionam). caixa da unidade do udio se a tenso positiva da bateria est presente no terminal 4 da
deficiente. unidade do udio.
3. Unidade do udio. 2. Verifique o aterramento da carcaa da caixa da unidade do udio.
3. Remova a unidade do udio para manuteno.
Os controles da unidade do 1. Sada da unidade do udio. 1. Verifique as tenses da sada da unidade do udio.
udio funcionam, mas nada 2. Fusvel interno. 2. Verifique o fusvel interno do alto-falante, localizado na parte
se escuta em qualquer alto- 3. Unidade do udio. traseira da unidade do udio.
falante. 3. Remova a unidade do udio para manuteno.
Ajustes da unidade do udio 1. Fusvel de 15A. 1. Verifique o fusvel de 15A (N 41, localizado na Caixa de Ligaes
so perdidos quando o 2. Unidade do udio. Fusveis) e verifique se a tenso positiva da bateria est presente no
interruptor da ignio terminal 7 da unidade do udio.
colocado em "OFF". 2. Remova a unidade do udio para manuteno.
Um alto-falante apresenta 1. Alto-falante. 1. Verifique o alto-falante.
rudos ou est inoperante. 2. Sada da unidade do udio. 2. Verifique as tenses da sada na unidade do udio.
3. Circuito do alto-falante. 3. Verifique os chicotes quanto a ciruito aberto ou curto-circuito entre a
4. Unidade do udio. unidade do udio e o alto-falante.
4. Remova a unidade do udio para manuteno.
Estaes da unidade do 1. Antena. 1. Verifique a antena.
udio esto fracas ou com 2. Aterramento da unidade do udio 2. Verifique o aterramento da unidade deoudio.
rudos. defeituoso. 3. Remova a unidade do udio para manuteno.
3. Unidade do udio.
Unidade do udio apresenta 1. Aterramento da unidade de udio 1. Verifique o aterramento da unidade do udio.
rudos nos modos AM e FM defeituoso. 2. Verifique o aterramento das presilhas.
quando o motor est 2. Perda ou afrouxamento das 3. Troque o condensador da ignio ou o supressor do rudo do
funcionando. presilhas de aterramento. desembaador do vidro traseiro (modelos com cabine dupla).
3. Condensador da ignio ou o 4. Verifique o alternador.
supressor do rudo do 5. Verifique a bobina da ignio e os chicotes secundrios.
desembaador do vidro traseiro 6. Remova a unidade do udio para manuteno.
(modelos com cabine dupla).
4. Alternador.
5. Bobina da ignio ou chicote
secundrio.
6. Unidade do udio.
Unidade do udio apresenta 1. Aterramento da unidade do udio 1. Verifique o aterramento da unidade do udio.
rudos nos modos AM e FM defeituoso. 2. Verifique a antena.
com os acessrios ligados 2. Antena. 3. Verifique o aterramento dos acessrios.
(interruptor pipoca e rudo 3. Aterramento dos acessrios. 4. Troque os acessrios.
do motor). 4. Defeito nos acessrios.
Inspeo
ALTO-FALANTE
1. Desconecte o conector do chicote do alto-falante.
2. Mea a resistncia entre os terminais + e - do alto-falante.
A resistncia deve ser de 2 4 .
3. Utilizando um chicote auxiliar, conecte temporariamente uma bateria de 9V entre os terminais + e - do alto-falante.
Deve-se ouvir temporariamente um zumbido ou pipocar.
ANTENA
1. Utilizando um chicote auxiliar, faa um aterramento auxiliar entre a antena e a carroceria.
Se a recepo melhorar, verifique o aterramento da antena (na superfcie da carroceria).
Se a recepo no melhorar, verifique o chicote principal da alimentao quanto a curto-circuito ou circuito
aberto.
UNIDADE DO UDIO
Todas as inspees de tenso so feitas com:
Interruptor da ignio em ON ou ACC
Unidade do udio ligada (ON)
Unidade do udio conectada (se removida para inspeo, fornea o aterramento para a carcaa da caixa utilizan-
do um chicote auxiliar).
AV-6
UDIO
2
C
(Y/B)
O sistema no
4
Terra Bateria (+) Entrada ACC ou ON 10,8 - 15,6 funciona D
(G/R)
corretamente.
A unidade do E
Interruptor do controle
6 udio no
Terra luminao (+) Entrada ON do ajuste da 0 - 12
(P/B) iluminada
iluminao
corretamente. F
O sistema no
7
Terra Bateria (+) Entrada 10,8 - 15,6 funciona
(R/Y)
corretamente. G
O sistema no
8
Terra Terra 0 funciona
(B)
corretamente. H
Alto-falante da
*11 Alto-falante da porta
Terra Sada ON Sinal do udio recebido 5 - 7,5 porta traseira
(OR) traseira direita (+)
direita sem som. I
Alto-falante da
*12 Alto-falante da porta
Terra Sada ON Sinal do udio recebido 5 - 7,5 porta traseira J
(B/P) traseira direita (-)
direita sem som.
Alto-falante da
Alto-falante da porta
porta dianteira AV
13 dianteira direita [e
Terra Sada ON Sinal do udio recebido 5 - 7,5 direita [e do
(BR) tweeter da coluna
tweeter da coluna
direita (+)]*
direita]* sem som.
Alto-falante da L
Alto-falante da porta
porta dianteira
14 dianteira direita [e
Terra Sada ON Sinal do udio recebido 5 - 7,5 direita [e do
(B/R) tweeter da coluna
direita (-)]*
tweeter da coluna M
direita]* sem som.
Alto-falante da
Alto-falante da porta
porta dianteira
15 dianteira esquerda [e
Terra Sada ON Sinal do udio recebido 5 - 7,5 esquerda [e do
(L) tweeter da coluna
tweeter da coluna
esquerda (+)]*
direita]* sem som.
Alto-falante da
Alto-falante da porta
porta dianteira
16 dianteira esquerda [e
Terra Sada ON Sinal do udio recebido 5 - 7,5 esquerda [e do
(B/W) tweeter da coluna
tweeter da coluna
esquerda (-)]*
direita]* sem som.
Alto-falante da
*17 Alto-falante da porta porta traseira
Terra Entrada ON Sinal do udio recebido 5 - 7,5
(LG) traseira esquerda (+) esquerda sem
som.
Alto-falante da
*18 Alto-falante da porta porta traseira
Terra Entrada ON Sinal do udio recebido 5 - 7,5
(B/Y) traseira esquerda (-) esquerda sem
som.
*: Sistema com 6 alto-falantes.
AV-7
ANTENA
Localizao da Antena
WKIA0177E
AEL610C
INSTALAO
Instale na ordem inversa da remoo.
CUIDADO
Sempre aperte a haste da antena de modo apropriado durante a instalao ou a haste da antena pode dobrar
ou quebrar durante a operao do veculo.
AV-8
CARROCERIA
A
SEO BCS B
D
SISTEMA DE CONTROLE DA CARROCERIA
E
F
CONTEDO
G
BCS-1
ALARMES SONOROS
Descrio
Os sistemas seguintes so controlados pela unidade dos alarmes sonoros.
Alarmes sonoros
Para descrio detalhada e diagramas da fiao, veja as pginas relevantes para cada sistema.
A unidade do controle da entrada recebe dados dos interruptores e sensores para controlar seus sistemas de rels e
atuadores correspondentes.
Sistema Entrada Sada
Alarmes Sonoros Interruptor da chave (Inserida) Alarmes sonoros (localizado na
Interruptor da ignio (ON) unidade dos alarmes sonoros)
Interruptor da iluminao (1)
Interruptor da porta dianteira esquerda
BCS-2
ALARMES SONOROS
Diagrama do Circuito
BCS
WKWA0135E
BCS-3
ALARMES SONOROS
1 G/W Interruptor da ignio ("ON") O interruptor da ignio est na posio "ON" 12V
7 G/R Interruptor da porta dianteira esquerda "OFF" (Fechado) > "ON" (Aberto) 5V > 0V
8 B Terra
BCS-4
UNIDADE DE CONTROLE DA ENTRADA
Descrio
Os sistemas seguintes so controlados pela unidade do controle da entrada.
Alarmes sonoros
Vidros eltricos
Travas eltricas das portas
A
Sistema do controle remoto das chaves
Sistema da segurana do veculo B
Temporizador da luz do interior
Temporizador do desembaador do vidro traseiro
Economizador da bateria C
Para descrio detalhada e diagramas da fiao, veja as pginas relevantes para cada sistema.
A unidade do controle da entrada recebe dados dos interruptores e sensores para controlar seus sistemas de rels e
atuadores correspondentes. D
Sistema Entrada Sada
E
Interruptor da chave (inserida)
Interruptor da ignio ("ON") Alarme sonoro (localizado na unidade
Alarme sonoro
Interruptor da iluminao (1) do controle da entrada)
Interruptor da porta dianteira esquerda
F
BCS-5
UNIDADE DE CONTROLE DA ENTRADA
Diagrama do Circuito
WKWA0133E
BCS-6
UNIDADE DE CONTROLE DA ENTRADA
BCS
WKWA0134E
BCS-7
UNIDADE DE CONTROLE DA ENTRADA
1 G/R Interruptor da porta dianteira esquerda "OFF" (Fechado) > "ON" (Aberto) 5V > 0V
6 B/P Interruptor do cap "ON" (Aberto) > "OFF" (Fechado) 0V > 12v
32 P Luz indicadora da porta aberta "OFF" > "ON" (Chave da ignio est na posio "ON") 12V > 0V
37 G/R Rel do desembaador do vidro traseiro "OFF" > "ON" (Chave da ignio est na posio "ON") 12V > 0V
43 B Terra
50 R/G Economizador da bateria (luz do interior) Desligado > Ligado 12V > 0V
BCS-8
UNIDADE DO CONTROLE DA ENTRADA
64 B Terra E
BCS
BCS-9
CARROCERIA
A
SEO BL B
D
CARROCERIA, TRAVAS E SISTEMA DE SEGURANA
E
F
CONTEDO
G
BL-1
Esquema ............................................................................ 48 REVESTIMENTO INFERIOR .......................................... 79
Diagrama de Fiao VEHSEC ...................................... 49 REVESTIMENTO DE PROTEO CONTRA PEDRAS
Diagnstico de Falhas ........................................................ 52 (STONE GUARD) ........................................................... 80
VERIFICAO PRELIMINAR ......................................... 52 Vedao da Carroceria ...................................................... 81
TABELA DE SINTOMAS ................................................. 53 DESCRIO ................................................................... 81
VERIFICAO DOS CIRCUITOS DE ALIMENTAO Construo da Carroceria .................................................. 82
E DO ATERRAMENTO ................................................... 54 CONSTRUO DA CARROCERIA ................................ 82
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA Alinhamento da Carroceria ................................................ 84
E DO CAP ................................................................... 55 MARCAS DE CENTRO DA CARROCERIA .................... 84
VERIFICAO DA LUZ INDICADORA MARCAS DE JUNO DOS PAINIS ............................ 86
DE SEGURANA ........................................................... 58 DESCRIO ................................................................... 90
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DO CILINDRO COMPARTIMENTO DO MOTOR .................................... 91
DA CHAVE DA PORTA ................................................... 59 PARTE INFERIOR DA CARROCERIA ............................ 93
VERIFICAO DO ALARME DA BUZINA ...................... 60 COMPARTIMENTO DOS PASSAGEIROS ..................... 97
VERIFICAO DO ALARME DO FAROL Precaues para o Manuseio de Plsticos ...................... 104
DE SEGURANA DO VECULO .................................... 62 PRECAUES PARA O MANUSEIO DE PLSTICOS 104
VERIFICAO DO SISTEMA DE BLOQUEIO LOCALIZAO DAS PEAS PLSTICAS ................... 105
DO MOTOR DE PARTIDA ............................................. 63 Precaues ao reparar Ao de Alta Resistncia .............. 107
INSPEO DOS COMPONENTES ELTRICOS .......... 63 AO DE ALTA RESISTNCIA (HSS) UTILIZADO
REPARO DA CARROCERIA ................................................ 66 NOS VECULOS NISSAN ............................................ 107
Cor da Pintura Externa da Carroceria ................................ 66 Operaes de Substituio .............................................. 110
Componentes da Carroceria .............................................. 68 DESCRIO ................................................................. 110
COMPONENTES DA PARTE INFERIOR SUPORTE DO NCLEO DO RADIADOR .................... 113
DA CARROCERIA CABINE SIMPLES ...................... 68 SUPORTE DO NCLEO DO RADIADOR
COMPONENTES DA PARTE INFERIOR (SUBSTITUIO PARCIAL) ........................................ 114
DA CARROCERIA CABINE DUPLA .......................... 70 ABA DO CAP .............................................................. 115
COMPONENTES DA CARROCERIA COLUNA DIANTEIRA ................................................... 116
CABINE SIMPLES ..................................................... 72 COLUNA CENTRAL ...................................................... 117
COMPONENTES DA CARROCERIA COLUNA DA TRAVA ..................................................... 118
CABINE DUPLA ........................................................ 74 SOLEIRA EXTERNA CABINE SIMPLES .................. 119
Proteo contra Corroso .................................................. 76 SOLEIRA EXTERNA CABINE DUPLA ..................... 120
DESCRIO ................................................................... 76 PAINEL TRASEIRO ....................................................... 121
CERA ANTICORROSIVA ................................................ 77
BL-2
PRECAUES
BL
BL-3
PREPARAO
SIIA0993E
SIIA0994E
LEL946A
SIIA0995E
BL-4
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
Reparar a causa
E
Incorreto
Confirmar o reparo
Correto F
Final da inspeo
G
Entrevista com o Cliente
Entreviste o cliente, a fim de determinar as condies existentes na ocorrncia do rudo. Durante a entrevista, use a H
Planilha de Diagnsticos, para documentar os fatos e condies em que ocorrem os fatos e os comentrios do cliente.
Consulte BL-9, PLANILHA DE DIAGNSTICOS. Essas informaes so necessrias para se reproduzirem as con-
dies existentes na ocorrncia do rudo. BL
Talvez o cliente no possa fornecer uma descrio detalhada do rudo ou sua localizao. Procure obter todos os
fatos e condies existentes na ocorrncia ou no do rudo.
Caso haja mais de um rudo no veculo, diagnostique e repare o rudo com o qual o cliente se preocupa. Isso pode J
ser feito por meio de um teste com o veculo em movimento juntamente com o cliente.
Depois de identificar o tipo de rudo, isole-o em termos de caractersticas. As caractersticas do rudo devero ser
fornecidas para que o cliente, o consultor de servios e o tcnico falem a mesma linguagem ao definir o rudo.
K
- Guincho (como rudo de tnis num piso limpo)
As caractersticas de rudo tipo guincho incluem o contato leve / movimento rpido / criado pelas condies da L
estrada / superfcies duras = rudo de alta freqncia / superfcies moles = rudos de baixa freqncia / borda
contra superfcie = trinado.
- Rangido (como o rudo de caminhar sobre um piso velho de madeira) M
As caractersticas do rangido incluem contato firme / movimento lento / toro com movimento giratrio / freqn-
cia dependente do material / freqentemente criado por atividade.
- Vibrao (como a agitao de um chocalho de beb)
As caractersticas da vibrao incluem contato repetitivo rpido / vibrao ou movimento similar / peas soltas /
grampos ou presilhas soltos / folga incorreta.
- Batida (como a batida numa porta)
As caractersticas da batida incluem som oco / algo que se repete / geralmente causado pela ao do motorista.
- Tique-taque (como do ponteiro dos segundos do relgio)
As caractersticas do tique-taque incluem contato leve de material leve / componentes soltos / pode ser causado
pela ao do motorista ou pelas condies do piso.
- Baque (rudo de batida abafado e pesado)
As caractersticas do baque incluem batida mais suave / som morto geralmente causado por atividade.
- Zumbido (como o produzido por uma abelha grande)
As caractersticas do zumbido incluem vibrao de alta freqncia / contato firme.
Geralmente, o grau aceitvel do nvel de rudo varia de acordo com a pessoa. Um rudo que se pode julgar como
aceitvel para uma pessoa pode ser irritante para outra.
As condies meteorolgicas, especialmente a umidade e a temperatura, podem ter uma grande influncia sobre
o nvel de rudo.
BL-5
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
BL-6
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
BL-7
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
Porta-malas
Os rudos no porta-malas geralmente so causados por macaco solto ou objetos nele colocados pelo proprietrio.
Alm disso, procure:
1. Amortecedores da tampa do porta-malas fora de ajuste
2. Batente da tampa do porta-malas fora de ajuste
3. Barras de toro da tampa do porta-malas batendo juntas
4. Placa de licena ou suporte soltos
A maior parte desses incidentes pode ser reparada ajustando-se, prendendo-se ou isolando-se os itens ou componentes
que provocam o rudo.
Forro do Teto
Rudos na rea do forro do teto geralmente podem ser relacionados ao seguinte:
1. Tampa, trilho, articulao ou vedaes do teto solar produzindo vibraes ou um ligeiro rudo de batidas
2. Eixo do pra-sol vibrando no suporte
3. Pra-brisa dianteiro ou traseiro em contato com o forro do teto e rangendo
A presso nos componentes, com o objetivo de se interromper o rudo, enquanto se reproduzem as condies, pode
isolar a maioria desses incidentes. O reparo geralmente consiste do isolamento com fita de feltro.
Bancos
Ao se isolarem os rudos dos bancos, importante tomar nota da posio em que o banco se encontra e a carga
colocada sobre ele durante a presena do rudo.
Essas condies devero ser reproduzidas ao se verificar o isolamento da causa do rudo.
As causas de rudo nos bancos compreendem:
1. Hastes e suportes do apoio de cabea
2. Um guincho entre a almofada do banco e a armao
3. A trava e o suporte do encosto do banco traseiro
Esses rudos podem ser isolados movimentando-se ou pressionando-se os componentes sob suspeita, enquanto se
reproduzem as condies sob as quais o rudo ocorre. A maioria desses incidentes pode ser reparada reposicionando-
se o componente ou aplicando-se fita de uretano na rea de contato.
Compartimento do Motor
Alguns rudos internos podem ser causados por componentes do compartimento do motor ou da parede do motor,
que, por sua vez so transmitidos para o compartimento de passageiros.
As causas de rudos transmitidos a partir do compartimento do motor compreendem:
1. Qualquer componente montado na parede do motor
2. Componentes que passam pela parede do motor
3. Suportes e conectores da parede do motor
4. Pinos de fixao do radiador soltos
5. Amortecedores do cap fora de ajuste
6. Batente do cap fora de ajuste
Esses rudos podem ser difceis de serem isolados, uma vez que no se pode ter acesso a eles a partir do interior do
veculo. O melhor mtodo prender, mover ou isolar um componente de cada vez e fazer um teste com o veculo em
movimento. Alm disso, para se isolar o rudo, pode-se variar a rotao ou a carga do motor.
O reparo geralmente pode ser feito mudando-se, ajustando-se, prendendo-se ou isolando-se o componente que
causa o rudo.
BL-8
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
PLANILHA DE DIAGNSTICOS
E
I. ONDE SE ORIGINA O RUDO? (faa um crculo na rea do veculo)
As ilustraes so apenas para efeito de referncia e podem no refletir a configurao real do
seu veculo. F
BL
ABT468
BL-9
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
Iniciais
SIM NO do executante
Teste do veculo feito com o cliente ______
- Verificao do rudo durante o teste ______
- Localizao e reparo da fonte de rudo ______
- Execuo de acompanhamento do teste para confirmao ______
do reparo
BL-10
SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS
Dianteira
A
C
n 29 44: FUSVEL a j : LIGAO FUSVEL
Cabine dupla
D
Vista sem as tampas da coluna de direo Vista sem o painel de acabamento da porta dianteira
H
Interruptor Interruptor
da chave do cilindro
da chave da porta
BL
Atuador da trava
da porta traseira LE Boto de travamento da porta LE
WIIA0092E
BL-11
SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS
Descrio do Sistema
A energia sempre fornecida
atravs da ligao fusvel de 40 A (letra f, localizada na caixa das ligaes fusveis)
ao terminal + do disjuntor
atravs do terminal - do disjuntor
ao terminal 51 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 7,5 A [n 28, localizado no bloco de fusveis (J/B)]
ao terminal 49 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e
ao terminal 1 do interruptor da chave.
O aterramento fornecido
aos terminais 43 e 64 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.
ENTRADA
Com a chave no cilindro da ignio, a energia fornecida
atravs do terminal 2 do interruptor da chave
ao terminal 25 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
Com a porta dianteira do lado esquerdo aberta, o aterramento fornecido
ao terminal 1 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs do terminal 2 do interruptor da porta dianteira do lado esquerdo
atravs do terminal 3 do interruptor da porta dianteira do lado esquerdo
atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.
Com a porta dianteira do lado direito aberta, o aterramento fornecido
ao terminal 2 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs do terminal + do interruptor da porta dianteira do lado direito.
Com as portas traseiras do lado esquerdo e do lado direito abertas (Cabine Dupla), o aterramento fornecido
ao terminal 2 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs do terminal + do interruptor das portas traseiras do lado esquerdo e do lado direito.
Com a chave introduzida no interruptor do cilindro da chave da porta dianteira do lado esquerdo, e girada para a
posio LOCK, o aterramento fornecido
ao terminal 11 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs do terminal 1 do interruptor do cilindro da chave da porta dianteira do lado esquerdo
atravs do terminal 2 do interruptor do cilindro da chave da porta dianteira do lado esquerdo
atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.
Com a chave introduzida no interruptor do cilindro da chave da porta dianteira do lado esquerdo, e girada para a
posio UNLOCK, o aterramento fornecido
ao terminal 10 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs do terminal 3 do interruptor do cilindro da chave da porta dianteira do lado esquerdo
atravs do terminal 2 do interruptor do cilindro da chave da porta dianteira do lado esquerdo
atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.
Com o interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico pressionado na posio LOCK,
o aterramento fornecido
ao terminal 5 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs do terminal 15 do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico
atravs do terminal 10 do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico
atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.
Com o interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito pressionado para a posio LOCK, o
aterramento fornecido
ao terminal 5 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs do terminal 6 do interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito
atravs do terminal 4 do interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito
atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.
BL-12
SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS
Com o interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico pressionado na posio UNLOCK,
o aterramento fornecido
ao terminal 4 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs do terminal 11 do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico
atravs do terminal 10 do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico A
atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.
Com o interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito pressionado para a posio UNLOCK, o
aterramento fornecido B
ao terminal 4 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs do terminal 3 do interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito C
atravs do terminal 4 do interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito
atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.
SADA D
Destravamento das Portas
O aterramento fornecido
ao terminal 4 do atuador de trava das portas dianteiras, do lado do direito e do lado esquerdo, e ao terminal 3 do E
atuador de trava das portas traseiras (Modelos Cabine Dupla)
atravs do terminal 54 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
PORTA DIANTEIRA DO LADO ESQUERDO F
A energia fornecida
ao terminal 2 do atuador da trava da porta dianteira do lado esquerdo
atravs do terminal 55 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
G
PORTA DIANTEIRA DO LADO DIREITO
A energia fornecida H
ao terminal 2 do atuador da trava da porta dianteira do lado direito
atravs do terminal 56 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
PORTA TRASEIRA DO LADO ESQUERDO E DO LADO DIREITO (MODELOS CABINE DUPLA) BL
ao terminal 1 do atuador de trava das portas traseiras do lado esquerdo e do lado direito
atravs do terminal 56 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
Ento as portas so destravadas. J
Travamento das Portas
O aterramento fornecido
ao terminal 2 do atuador da trava da porta dianteira do lado esquerdo K
atravs do terminal 55 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e
ao terminal 2 do atuador da trava da porta dianteira do lado direito ao terminal 1 do atuador da trava da porta
traseira do lado esquerdo e do lado direito (Modelos Cabine Dupla) L
atravs do terminal 56 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
A energia fornecida
M
ao terminal 4 do atuador de trava das portas dianteiras, do lado do direito e do lado esquerdo, e ao terminal 3 do
atuador de trava das portas traseiras, do lado esquerdo e do lado direito (Modelos Cabine Dupla)
atravs do terminal 54 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
Ento as portas so travadas.
OPERAO
Os interruptores principais de travamento/destravamento das portas e dos vidros eltricos das portas dianteiras
podem travar e destravar todas as portas.
Girando-se a chave introduzida no cilindro da porta do lado esquerdo para a posio LOCK, todas as portas so
travadas; girando-se a chave para a posio UNLOCK uma vez, destrava-se a porta dianteira do lado esquerdo;
girando-se novamente a chave para a posio UNLOCK dentro de 5 segundos da primeira operao de destra-
vamento, todas as outras portas so destravadas (sinal a partir do interruptor do cilindro da chave da porta).
BL-13
SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS
Aviso da Chave
Ao se executar uma operao de travamento de portas com o interruptor principal de travamento/destravamento da
porta e do vidro eltrico, o interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito, o boto de travamento da
porta dianteira do lado direito ou o controle remoto, todas as portas se travam e, em seguida, a porta dianteira do lado
esquerdo se trava se:
o interruptor da chave estiver na posio INSERTED (a chave est no cilindro da chave de ignio) e
o interruptor da porta dianteira do lado direito ou do lado esquerdo estiver na posio OPEN (a porta est
aberta).
BL-14
SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS
Esquema
BL
WIWA0041E
BL-15
SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS
WIWA0042E
BL-16
SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS
FIG. 2
BL
WIWA0043E
BL-17
SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS
FIG. 3
WIWA0044E
BL-18
SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS
Diagnstico de Falhas
TABELA DE SINTOMAS
PGINA DE REFERNCIA BL-19 BL-20 BL-21 BL-22 BL-23 BL-24
A
BL
J
SINTOMA
Sistema de aviso da chave da porta no funciona adequadamente. X X X X
Atuador de trava de porta especfica no funciona. X X K
Trava eltrica da porta no funciona com interruptor (LE e LD). X X
Travamento eltrico da porta dianteira no funciona com as chaves. X X
L
Travamento eltrico da porta traseira no funciona com as chaves. X
X: Aplicvel
M
VERIFICAO DO CIRCUITO DE ALIMENTAO PRINCIPAL
E DE ATERRAMENTO
Verificao do Circuito de Alimentao Principal
Terminal Interruptor da ignio
Conector da unidade de controle
(+) () OFF ACC ON do sistema de entrada inteligente
Terminal
Conector
(cor do fio) Tenso Tenso Tenso
Terra
M112 49 (R/Y) da bateria da bateria da bateria
M112 51 (W/R)
LEL008A
Verifique a tenso entre os terminais 1 (G/R) ou 2 (R/B) do conector M111 do Conector da unidade de controle
chicote da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o terra. do sistema de entrada inteligente
Condio da porta Tenso (V)
Fechada Aprox. 5
Aberta Aprox. 0
Consulte BL-16, Diagrama de Fiao D/LOCK e BL-17.
Correto ou Incorreto
Correto >> Interruptor da porta est Correto.
Incorreto >> V PARA 2.
WIIA0094E
Interruptor da porta
Dianteira LE Dianteira LD
Traseira LE
Traseira LD
Modelos de 4 portas
AEL577C
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique o seguinte:
Circuito de aterramento do interruptor da porta dianteira do lado esquerdo, interruptor da
porta dianteira do lado direito, interruptor da porta traseira do lado esquerdo e condio do
terra do interruptor da porta traseira do lado direito.
Presena de circuito aberto ou curto-circuito entre unidade de controle do sistema de entrada
inteligente e o interruptor da porta.
Incorreto >> Substitua o interruptor da porta.
BL-20
SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS
BL-21
SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS
Terminais Terminais
Condio Condio
Travado Travado
Destravado Destravado
AEL556C
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique o seguinte:
Circuito de aterramento em relao ao interruptor de travamento/destravamento da porta.
Presena de circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre o interruptor de travamento/
destravamento da porta e a unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
Incorreto >> Substitua o interruptor de travamento/destravamento da porta.
BL-22
SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS
11 Terra
Neutra Aprox. 5 D
Travada 0
Interruptor da porta Neutra Aprox. 5
dianteira LE 10 Terra
Destravada 0 E
WEL518A
F
Consulte BL-17, FIG. 2.
Correto ou Incorreto
Correto >> Interruptor do cilindro da chave da porta est Correto. G
Incorreto >> V PARA 2.
J
Posio
Terminais Continuidade
da chave K
Interruptor do cilindro Neutra No
12
da chave da porta dianteira Travada Sim
3-2
Neutra No L
Destravada Sim
M
LEL032A
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique o seguinte:
Circuito de aterramento do interruptor do cilindro da chave da porta.
Presena de circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre a unidade de controle do
sistema de entrada inteligente e o interruptor do cilindro da chave da porta.
Incorreto >> Substitua o interruptor do cilindro da chave da porta.
BL-23
SISTEMA DE TRAVAMENTO ELTRICO DAS PORTAS
Verifique a tenso dos circuitos do atuador da trava da porta nos terminais 54 (L), 55 (G/W) ou 56 (W/B) do conector
M112 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e no terra.
WEL368A
Terminais
Atuador da trava da porta Operao
+
Destravado Travado 4 2
Dianteira
Travado Destravado 2 4
Destravado Travado 3 1
Traseira
Travado Destravado 1 3
LEL803A
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre a unidade de controle do
sistema de entrada inteligente e o atuador da trava da porta.
Incorreto >> Substitua o atuador da trava da porta.
BL-24
PORTA
Porta Dianteira
Para remoo da guarnio da porta, consulte EI-24, Remoo e Instalao.
Aps o ajuste da porta ou da trava da porta, verifique a operao da trava da porta.
A
C
Instalao da maaneta interna
BL
J
Ajuste da dobradia da porta
K
Ajuste do vidro traseiro
Ajuste a posio de montagem do trilho guia girando-o.
Ajuste do batente
Ponto de lubrificao
(No aplique graxa em excesso,
para evitar escorrimento)
WBT109
BL-25
PORTA
Porta Traseira
Ajuste da alavanca
em cotovelo
Ajuste do batente
Ponto de lubrificao
(No aplique graxa em excesso,
para evitar escorrimento)
WBT110
BL-26
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
Dianteira
A
C
n 29 44: FUSVEL a j: LIGAO FUSVEL
Cabine Dupla
D
Vista sem as tampas da coluna de direo Vista sem o painel de acabamento da porta dianteira H
Interruptor Interruptor
da chave do cilindro
da chave da porta
BL
Atuador da trava
da porta traseira LE Boto de travamento da porta LE
WIIA0095E
BL-27
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
Descrio do Sistema
ALIMENTAO E ATERRAMENTO
A energia sempre fornecida
atravs da ligao fusvel de 40 A (letra f, localizada na caixa de fusveis e de ligaes fusveis)
ao terminal + do disjuntor
atravs do terminal - do disjuntor
ao terminal 51 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
Com a chave de ignio na posio ACC ou ON, a energia fornecida
atravs do fusvel de 7,5 A [n 20, localizado no bloco de fusveis (J/B)]
ao terminal 26 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 7,5 A [n 28, localizado no bloco de fusveis (J/B)]
ao terminal 1 do interruptor da chave e
ao terminal 49 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 15 A (n 37, localizado na caixa de fusveis e de ligao fusvel)
ao terminal 7 do rel da luz de segurana do veculo.
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 15 A (n 38, localizado na caixa de fusveis e de ligao fusvel)
ao terminal 5 do rel da luz de segurana do veculo.
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 15 A (n 32, localizado na caixa de fusveis e de ligao fusvel)
aos terminais 1 e 5 do rel da buzina.
O aterramento fornecido
aos terminais 43 e 64 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.
ENTRADAS
Com a chave no cilindro da ignio, a energia fornecida
atravs do terminal 2 do interruptor da chave
ao terminal 25 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
Com a porta dianteira do lado esquerdo aberta, o aterramento fornecido
ao terminal 1 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs do terminal 2 do interruptor da porta dianteira do lado esquerdo
atravs do terminal 3 do interruptor da porta dianteira do lado esquerdo
atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.
Com a porta dianteira do lado direito aberta, o aterramento fornecido
ao terminal 2 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs do terminal + do interruptor da porta dianteira do lado direito.
Com as portas traseiras, do lado esquerdo e do lado direito, abertas (Cabine Dupla), o aterramento fornecido
ao terminal 2 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs do terminal + do interruptor das portas traseiras, do lado esquerdo ou do lado direito.
Entrada de sinal do controle remoto
atravs da antena interna.
O sistema de entrada por controle remoto controla o funcionamento de:
travas eltricas das portas
luzes internas
alarme de emergncia
aviso de pisca-alerta e buzina.
BL-28
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
PROCEDIMENTOS OPERACIONAIS
Funcionamento da Trava Eltrica das Portas
Quando o controle remoto envia um sinal de travamento (LOCK), estando o interruptor da chave na posio
REMOVED (a chave no est no cilindro da ignio), a unidade de controle do sistema de entrada inteligente trava
todas as portas.
A
Quando o controle remoto envia um sinal de destravamento (UNLOCK) uma vez, a unidade de controle do sistema
de entrada inteligente destrava a porta dianteira esquerda. Em seguida, caso o controle remoto envie outro sinal de B
destravamento (UNLOCK) em 5 segundos, a unidade de controle do sistema de entrada inteligente destrava as
outras portas.
Aviso da Chave C
Ao se executar uma operao de travamento de porta usando-se o interruptor principal de travamento/destravamento
da porta e do vidro eltrico, o interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direito, o boto de travamento
da porta do lado esquerdo ou o controle remoto, todas as portas travaro e, em seguida, a porta dianteira do lado D
esquerdo destravar imediatamente se:
o interruptor da chave estiver na posio INSERTED (a chave est no cilindro da ignio) e
o interruptor da ignio estiver na posio OFF E
e o interruptor da porta dianteira do lado esquerdo ou do lado direito estiver na posio OPEN (a porta est aberta).
Aviso de Pisca-alerta (Luz de Advertncia) e Buzina
Quando a unidade de controle do sistema de entrada inteligente recebe um sinal de travamento (LOCK) ou de
F
destravamento (UNLOCK) do controle remoto, estando todas as portas fechadas, a energia fornecida:
atravs dos terminais 47 e 48 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente G
s luzes do pisca-alerta.
O aterramento fornecido
ao terminal 2 do rel da buzina H
atravs do terminal 42 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
O rel da buzina encontra-se energizado, o pisca-alerta pisca e a buzina soa como aviso.
O aviso de pisca-alerta e buzina possui um modo de buzina com trinado (modo C) e um modo sem trinado (modo S). BL
Funo operacional do aviso de pisca-alerta e buzina
Modo de buzina com trinado (modo C) Modo de buzina sem trinado (modo S)
J
Lampejo do pisca-alerta Som da buzina Lampejo do pisca-alerta Som da buzina
Travamento Duas vezes Uma vez Duas vezes
Destravamento Uma vez
K
Como alterar o modo do aviso de pisca-alerta e buzina
Quando sinais de travamento (LOCK) e destravamento (UNLOCK) so enviados a partir do controle remoto por L
mais de 2 segundos ao mesmo tempo, o modo aviso de pisca-alerta e buzina se altera, sendo que a luz do pisca-alerta
pisca e a buzina soa, conforme o seguinte:
M
WEL177A
BL-30
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
BL
WIWA0045E
BL-31
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
FIG. 2
WIWA0046E
BL-32
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
Diagnstico de Falhas
TABELA DE SINTOMAS
NOTA:
Antes de substituir o controle remoto, verifique sempre a bateria.
A
Para verificar o funcionamento do controle remoto, antes de sua substituio, use o aparelho de teste do sistema
de entrada por controle remoto J-43241 (siga as instrues do aparelho de teste).
Pgina
B
Sintoma Procedimento de diagnsticos/servios de referncia
NOTA:
A funo de alarme de emergncia do sistema de entrada por controle remoto no se ativa quando o interrup-
tor da chave est na posio INSERTED (a chave est no cilindro da ignio).
Ao se executar uma operao de travamento da porta, utilizando-se o interruptor principal de travamento/
destravamento da porta e do vidro eltrico, o interruptor de travamento/destravamento da porta do lado direi-
to, o boto de travamento da porta dianteira do lado esquerdo, ou o controle remoto, todas as portas se
travaro e, em seguida, a porta dianteira do lado esquerdo se destravar automaticamente se:
o interruptor da chave estiver na posio INSERTED (a chave est no cilindro da ignio) e
o interruptor da porta dianteira do lado esquerdo ou do lado direito estiver na posio OPEN (a porta
est aberta).
BL-33
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
NOTA:
O controle remoto no funcionar, caso a bateria no seja instalada
corretamente.
Correto ou Incorreto Estampado (+)
Correto >> Verifique se os terminais da bateria do controle re-
moto apresentam corroso e danos. SEL277V
Incorreto >> Substitua a bateria.
BL-34
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
LEL051A
F
Consulte BL-31, FIG. 1.
Correto ou Incorreto
Correto >> V PARA 2. G
Incorreto >> Verifique o seguinte:
Ligao fusvel de 40 A (letra f, localizado na caixa de fusveis e de ligao fusvel)
Fusvel de 7,5 [n 28, localizado no bloco de fusveis (J/B)]
H
Disjuntor M12
Presena de circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre a unidade de controle do siste- BL
ma de entrada inteligente e o disjuntor
Presena de circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre a unidade de controle do siste-
ma de entrada inteligente e o fusvel. J
2. VERIFICAO DO CIRCUITO ACC DO INTERRUPTOR DA IGNIO
K
1. Desconecte o conector do chicote da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
2. Verifique a tenso entre o terminal 26 (G) do conector M111 do conector do chicote da unidade de controle do
sistema de entrada inteligente e o terra enquanto o interruptor da ignio estiver na posio ACC ou na posio L
ON.
M
Conector da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente
LEL052A
BL-35
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
Verifique se h continuidade entre os terminais 43 (B) e 64 (B) dos co- Conector da unidade de controle
nectores M111 e M112 do chicote da unidade de controle do sistema de do sistema de entrada inteligente
entrada inteligente e o terra.
Consulte BL-31, FIG. 1.
Correto ou Incorreto
Correto >> Circuitos de alimentao e de aterramento esto
Corretos.
Incorreto >> Verifique o chicote do aterramento.
LEL008A
BL-36
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
BL
Traseira LD
J
Modelos de 4 portas
AEL577C
K
Continuidade
Terminais 2 3 do interruptor da porta dianteira LE
Interruptor da porta pressionado No L
Interruptor da porta liberado Sim
Terminal + e aterramento - do interruptor da porta dianteira LD
e interruptor da porta traseira LE ou LD
M
Interruptor da porta pressionado No
Interruptor da porta liberado Sim
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique o seguinte:
Circuito de aterramento do interruptor da porta dianteira lado esquerdo ou condio do aterra-
mento do interruptor da porta.
Presena de circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre a unidade de controle do siste-
ma de entrada inteligente e o interruptor da porta.
Incorreto >> Substitua o interruptor da porta.
BL-37
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
Tenso [V]
A chave est inserida Aprox. 12
A chave est removida Aprox. 0
LEL053A
AEL416B
BL-38
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
WEL816A
K
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre a unidade de controle do
sistema de entrada inteligente e as luzes indicadoras de direo. L
Incorreto >> Substitua a unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
BL-39
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
Quando o interruptor da luz interna estiver na posio DOOR (PORTA), verifique a tenso atravs do terminal 31 (R/B) do
conector M111 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o terra.
LEL055A
Pressione o boto de destravamento do controle remoto, sem a chave no contato e com todas as portas fechadas e,
em seguida, verifique a tenso atravs do terminal 31 (R/B) do conector M111 da unidade de controle do sistema de
entrada inteligente e o terra.
LEL056A
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique o sistema novamente.
Incorreto >> Substitua a unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
BL-40
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
D
Introduza a chave no cilindro da ignio e gire-a para a posio ACC.
E
Pressione qualquer boto do controle remoto uma vez. (O pisca-alerta dever piscar
duas vezes.) F
Nesse momento, o cdigo de identificao mais antigo apagado e o novo cdigo
registrado.
G
L
Pressione qualquer boto do controle remoto uma vez.
(As luzes do pisca-alerta piscaro duas vezes.)
Nesse momento, o cdigo de identificao mais antigo
apagado e o novo cdigo registrado. M
Sim
BL-41
SISTEMA DE ENTRADA POR CONTROLE REMOTO
NOTA:
Caso haja perda do controle remoto, seu cdigo de identificao dever ser apagado, para se evitar seu uso sem
autorizao.
Para apagar todos os cdigos de identificao da memria, registre um cdigo de identificao (controle remoto)
quatro vezes. Depois de todos os cdigos de identificao terem sido apagados, os cdigos de identificao de
todos os controles remotos novos e/ou remanescentes devero ser registrados novamente.
Ao se registrar um controle remoto adicional, os cdigos de identificao da memria podem ser apagados ou
no. Caso j existam quatro cdigos de identificao na memria, no momento do registro de um cdigo adicio-
nal, apenas o mais antigo ser apagado. Caso haja menos de quatro cdigos registrados na memria, o novo
cdigo ser registrado, sem que haja apagamento de nenhum cdigo.
Caso necessite ativar mais de dois controles remotos adicionais, repita os procedimentos de REGISTRO DE
CDIGO DE IDENTIFICAO ADICIONAL para cada novo controle remoto.
Permite-se o registro de no mximo quatro cdigos de identificao. Quando se faz o registro de mais de quatro
cdigos de identificao, o mais antigo ser apagado.
Caso um cdigo de identificao j tenha sido registrado na memria, o mesmo cdigo poder ser registrado
novamente. Cada registro de cdigo de identificao contado como um cdigo adicional.
Substituio da Bateria do Controle Remoto
NOTA:
Tome cuidado para no tocar a placa de circuitos ou o terminal da bateria.
O controle remoto prova dgua. Entretanto, caso seja molhado, enxugue-o imediatamente.
Aps a substituio da bateria, pressione os botes do controle remoto duas ou trs vezes para verificar seu
funcionamento.
Instalar
Lado +
para baixo
Empurre
Remover Moeda
WEL911A
BL-42
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
E
Interruptor do cilindro
da chave da porta
F
Caixa do rel
G
Caixa de fusveis
e de ligao fusvel
H
BL
K
Atuador da trava da porta
L
Interruptor da porta esquerda
WIIA0096E
BL-43
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
Frente
Interruptor do cap
Rel da luz
de segurana Rel da buzina
do veculo
Interruptor da porta
dianteira LE
WIIA0097E
BL-44
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
Descrio do Sistema
DESCRIO
1. Fluxo de Funcionamento
Sada da luz indicadora de SEGURANA A
FASES DO SISTEMA
DESARMADO
B
PR-ARMADO
C
T2 = 30 segundos
D
T3 = 0,2 segundo
ARMADO
T4 = 2,4 segundos
E
ALARME
DESARMADO F
DESARMADO
G
T1 = 0,5 segundo
(Quando uma porta ou
o cap estiverem abertos)
AEL579C
H
2. Configurao do Sistema Antifurto
Condio inicial
1. Feche todas as portas. BL
2. Feche o cap.
Fase desarmada
O sistema antifurto est na fase desarmada quando qualquer porta ou o cap podem ser abertos. A luz indicadora de J
segurana pisca a cada segundo.
Fase pr-armada e fase armada
K
O sistema antifurto passa para a fase pr-armada quando o cap e as portas so fechados e as portas so travadas
com o uso da chave ou do controle remoto. (A luz indicadora de segurana se acende.)
Depois de aproximadamente 30 segundos, o sistema muda automaticamente para a fase armada (o sistema est L
configurado). (A luz indicadora de segurana pisca a cada 2,6 segundos.)
3. Cancelamento da Configurao do Sistema Antifurto
Destravando-se as portas com a chave ou com o controle remoto, cancela-se a fase armada. M
4. Ativao do Funcionamento do Alarme do Sistema Antifurto
Certifique-se de que o sistema esteja na fase armada. (A luz indicadora de segurana pisca a cada 2,6 segundos.)
Quando uma das operaes a seguir, 1 ou 2, executada, a buzina e os faris funcionam intermitentemente durante
aproximadamente 50 segundos. (Ao mesmo tempo, o sistema desliga o circuito do sistema de partida.)
1. O cap do motor ou qualquer porta podem ser abertos antes do destravamento da porta com a utilizao da chave
ou do controle remoto.
2. A porta pode ser aberta sem a utilizao da chave ou do controle remoto.
ALIMENTAO E ATERRAMENTO
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 7,5 A [n 28, localizado no bloco de fusveis (J/B)]
ao terminal 49 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
ao terminal 1 do interruptor da chave e
ao terminal 1 da luz indicadora de segurana.
Com o interruptor de ignio na posio ACC ou ON, a energia fornecida
atravs do fusvel de 7,5 A [n 20, localizado no bloco de fusveis (J/B)]
ao terminal 26 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
Com o interruptor da ignio na posio ON ou START, a energia fornecida
atravs do fusvel de 10 A [n 5, localizado no bloco de fusveis (J/B)]
ao terminal 27 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
BL-45
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
O aterramento fornecido
aos terminais 43 e 64 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.
CONDIO INICIAL PARA ATIVAO DO SISTEMA
Para que haja ativao do sistema de segurana do veculo, a unidade de controle do sistema de entrada inteligente
tem que receber sinais que indiquem que as portas e o cap estejam fechados e que as portas estejam travadas.
Quando uma porta aberta, o terminal 1 ou o terminal 2 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
recebe um sinal de terra do interruptor de porta correspondente.
Quando o cap aberto, o aterramento fornecido
ao terminal 6 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente
atravs do terminal + do interruptor do cap
atravs do terminal - do interruptor do cap
atravs dos terras E12 e E54 da carroceria.
Quando as portas so travadas com a chave ou com o controle remoto e nenhuma das condies descritas acima
existem, o sistema de segurana do veculo passa automaticamente para a fase armada.
ATIVAO DO SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (UTILIZANDO-SE A CHAVE OU O CONTROLE
REMOTO PARA TRAVAMENTO DAS PORTAS)
Caso a chave seja usada para travar as portas, o aterramento ser fornecido ao terminal 11 da unidade de controle do
sistema de entrada inteligente
atravs do terminal 1 do interruptor do cilindro da chave da porta dianteira LE
atravs do terminal 2 do interruptor do cilindro da chave da porta dianteira LE
atravs dos terras M14 e M68 da carroceria.
Caso esse sinal ou o sinal de travamento do controle remoto seja recebido pela unidade de controle do sistema de
entrada inteligente, o sistema de segurana do veculo se ativar automaticamente.
Uma vez ativado o sistema de segurana do veculo, o terminal 38 da unidade de controle do sistema de entrada
inteligente fornece o aterramento ao terminal 2 da luz indicadora de segurana.
A luz indicadora de segurana fica acesa durante aproximadamente 30 segundos e ento comea a piscar.
A partir da, o sistema de segurana do veculo estar na fase armada.
FUNCIONAMENTO DO ALARME DO SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO
O sistema de segurana do veculo disparado com
a abertura de uma porta
a abertura do cap.
Estando o sistema de segurana do veculo na fase armada, e a unidade de controle do sistema de entrada inteligente
recebendo um sinal de terra nos terminais 1, 2 ou 6 (interruptor do cap), o sistema de segurana do veculo dispara.
A buzina e os faris funcionam intermitentemente e o sistema de partida interrompido.
Com o interruptor da ignio na posio ON ou START, a energia fornecida
atravs do fusvel de 10 A [n 5, localizado no bloco de fusveis (J/B)]
ao terminal 2 do rel de segurana do veculo.
Caso o sistema de segurana do veculo seja disparado, o aterramento ser fornecido
ao terminal 1 do rel de segurana do veculo
atravs do terminal 40 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
Com a energia e o aterramento fornecidos, o circuito do motor de partida fica bloqueado. O motor de partida no gira
e o motor no pega.
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 15 A (n 32, localizado na caixa de fusveis e de ligao fusvel)
aos terminais 1 e 5 do rel da buzina.
Quando o sistema de segurana disparado, o aterramento fornecido intermitentemente
ao terminal 1 do rel da luz de segurana do veculo
atravs do terminal 39 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
Quando o sistema de segurana disparado, o aterramento fornecido intermitentemente
ao terminal 2 do rel da buzina
atravs do terminal 42 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente.
A buzina e os faris funcionam intermitentemente.
O alarme se desliga automaticamente aps 50 segundos, mas ser reativado caso o veculo seja violado novamente.
BL-46
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
BL
BL-47
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
Esquema
WIWA0047E
BL-48
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
BL
WIWA0048E
BL-49
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
FIG. 2
WIWA0049E
BL-50
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
FIG. 3
BL
WIWA0050E
BL-51
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
Diagnstico de Falhas
VERIFICAO PRELIMINAR
A operao do sistema cancelada colocando o interruptor de ignio na posio ACC em qualquer passo entre
INCIO e ARMADO no seguinte fluxo:
Incorreto
DESARMADO Coloque o interruptor de ignio na posio OFF e retire a chave SINTOMA 1
da ignio.
Abra qualquer uma das portas ou o cap.
A luz indicadora de segurana piscar a cada segundo.
Correto
Incorreto
ARMADO Depois de 30 segundos, a luz indicadora de segurana SINTOMA 2
piscar a cada 2,6 segundos.
Correto
Correto
Incorreto
DESARMADO Destrave qualquer uma das portas utilizando a chave ou o SINTOMA 5
controle remoto.
O alarme (buzinas e faris) se desliga e o bloqueio do motor
de partida se desativa.
Correto
BL-52
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
TABELA DE SINTOMAS
PGINA DE REFERNCIA BL-52 BL-54 BL-55 BL-58 BL-59 BL-60 BL-62 BL-63 BL-27
BL
SINTOMA
1 Indicador de segurana do veculo no se acende X X X
nem pisca
Todos os itens X X X
J
No possvel ajustar
2 o sistema de segurana Chave externa da porta X X
do veculo por...
Controle remoto X X K
Qualquer porta aberta X X
*1 O alarme do sistema A porta dianteira LE
3 de segurana do veculo ou LD (Cabine King)
destravada sem o uso X
L
no dispara quando...
da chave ou do controle
remoto
Todas as funes X X X M
Alarme da buzina X X
O alarme de segurana
4 no ativa... Alarme do farol X X
Bloqueador do motor X X
de partida
No possvel desativar Chave externa da porta X X
5 o sistema de segurana
do veculo por meio de... Controle remoto X X
X: Aplicvel
*1: Certifique-se de que o sistema esteja na fase armada.
BL-53
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
LEL008A
BL-54
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
1. VERIFICAO PRELIMINAR
A
1. Gire o interruptor da ignio para a posio OFF e remova a chave da ignio.
2. Feche todas as portas e o cap. B
A luz indicadora de segurana dever se apagar.
3. Abra qualquer uma das portas dos passageiros.
A luz indicadora de segurana dever piscar a cada 2,6 segundos. C
Correto ou Incorreto
Correto >> O interruptor da porta est Correto. Verifique o interruptor do cap. Consulte BL, 57 Verificao
do Interruptor do Cap. D
Incorreto >> V PARA 2.
Verifique a tenso entre os terminais 1 (G/R) e 2 (R/B) do conector M110 Conector da unidade de controle
da unidade de controle do sistema de entrada inteligente e o terra. do sistema de entrada inteligente F
Consulte BL-49, FIG. 1.
Condio da Porta Tenso [V]
(Aprox.)
G
FECHADA 5
ABERTA 0 H
Correto ou Incorreto
Correto >> O interruptor da porta est Correto. Verifique o in-
terruptor do cap. Consulte BL-57, Verificao do BL
Interruptor do Cap. WIIA0094E
Incorreto >> V PARA 3.
J
BL-55
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
Interruptor da porta
Dianteira LE Dianteira LD
Traseira LE
Traseira LD
Modelos de 4 portas
AEL577C
Continuidade
Terminais 2 3 do interruptor da porta dianteira LE
Interruptor da porta pressionado No
Interruptor da porta liberado Sim
Terminal + e aterramento - do interruptor da porta dianteira LD
e interruptor da porta traseira LE ou LD
Interruptor da porta pressionado No
Interruptor da porta liberado Sim
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique o seguinte:
Circuito de aterramento do interruptor da porta dianteira LE ou condio do terra do interruptor da
porta.
Presena de circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre a unidade de controle do sistema de
entrada inteligente e o interruptor da porta.
Incorreto >> Substitua o interruptor da porta.
BL-56
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
1. VERIFICAO PRELIMINAR
1. Gire o interruptor da ignio para a posio OFF e remova a chave do cilindro da ignio. A
2. Feche todas as portas e o cap.
A luz indicadora de segurana dever se desligar.
B
3. Abra o cap.
A luz indicadora de segurana dever piscar a cada 2,6 segundos.
Correto ou Incorreto C
Correto >> O interruptor do cap est Correto.
Incorreto >> V PARA 2.
D
2. VERIFICAO DA CONDIO DA CONEXO DO INTERRUPTOR DA PORTA
Correto ou Incorreto E
Correto >> V PARA 3.
Incorreto >> Ajuste a instalao do interruptor do cap ou do cap.
F
3. VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DO CAP
Verifique a tenso entre o terminal 6 (B/P) do conector M110 da unidade de controle do sistema de entrada inteligente G
e o terra.
H
Conector da unidade de controle
do sistema de entrada inteligente
BL
Tenso [V]:
Cap aberto Aprox. 0
Cap fechado Aprox. 12 J
K
LEL029A
BL-57
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
LEL030A
Correto ou Incorreto
Correto >> V PARA 3.
Incorreto >> Substitua a luz indicadora.
BL-58
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
11 Terra
Neutra Aprox. 5 D
Travada 0
Interruptor da porta Neutra Aprox. 5
dianteira LE 10 Terra
Destravada 0 E
WEL518A
F
Consulte BL-50, FIG. 2.
Correto ou Incorreto
Correto >> O interruptor do cilindro da chave da porta est Correto. G
Incorreto >> V PRA 2.
H
2. VERIFICAO DO INTERRUPTOR DO CILINDRO DA CHAVE DA PORTA
J
Posio
Terminais Continuidade
da chave K
Interruptor do cilindro Neutra No
12
da chave da porta dianteira Travada Sim
3-2
Neutra No L
Destravada Sim
M
LEL032A
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique o seguinte:
Circuito de aterramento do interruptor do cilindro da chave da porta.
Se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre a unidade de controle do siste-
ma de entrada inteligente e o interruptor do cilindro da chave da porta.
Incorreto >> Substitua o interruptor do cilindro da chave da porta.
BL-59
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
LEL033A
BL-60
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
D
WEL372A
E
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre o rel da buzina de segu-
rana do veculo e a unidade de controle do sistema de entrada inteligente. F
Incorreto >> Verifique se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito.
BL
BL-61
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
1. Verifique a tenso entre os terminais 3 (R/G) e 5 (Y/B) do conector E22 do chicote do rel da luz de segurana do
veculo.
Dever haver tenso da bateria.
2. Verifique a tenso entre os terminais 6 (R/W) e 7 (Y/G) do conector E22 do chicote do rel da luz de segurana
do veculo.
LEL068A
Correto ou Incorreto
Correto >> V PARA 3.
Incorreto >> Verifique o seguinte:
Se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre o rel da luz de segurana do
veculo e os faris
Se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre o rel da luz de segurana do
veculo e o fusvel
BL-62
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
LEL057A
F
Consulte BL-51, FIG. 3.
Correto ou Incorreto
Correto >> V PARA 2. G
Incorreto >> Verifique o seguinte:
Fusvel de 10 A [n 5, localizado no bloco de fusveis (J/B)].
Se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre o rel de segurana do veculo e
H
o fusvel.
Se o chicote apresenta circuito aberto ou curto-circuito entre a unidade de controle do sistema BL
de entrada inteligente e o rel de segurana do veculo.
LEL828A
BL-63
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
LEL827A
BL-64
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO (SISTEMA ANTIFURTO)
C
SEC202B
BL
BL-65
REPARO DA CARROCERIA
WIIA0047E
S: Tinta slida 2S: Slida com 2 camadas M: Metlica com acabamento transparente
BL-66
REPARO DA CARROCERIA
SE
BL
WIIA0047E
J
Cdigo da cor BZ9 BZ10 BZ11 BZ12 BZ20
Componente Descrio Branca Vermelha Preta Cinza Prata K
Tipo de tinta S M M 2S 2S
1 Cobertura de acabamento do pra-choque Cor da carroceria BZ9 BZ10 BZ11 BZ12 BZ20
2 Prolongamento do pra-lama Cor da carroceria BZ9 BZ10 BZ11 BZ12 BZ20 L
3 Maaneta externa da porta Preta AG64 AG64 AG64 AG64 AG64
4 Espelho lateral Cor da carroceria BZ9 BZ10 BZ11 BZ12 BZ20
5 Pra-choque traseiro Preta Cromo Cromo Cromo Cromo Cromo M
S: Tinta slida 2S: Slida com 2 camadas M: Metlica com acabamento transparente
BL-67
REPARO DA CARROCERIA
Componentes da Carroceria
COMPONENTES DA PARTE INFERIOR DA CARROCERIA CABINE SIMPLES
WIIA0049E
BL-68
REPARO DA CARROCERIA
1. Conjunto de suporte do ncleo do radiador
2. Suporte superior do ncleo do radiador
3. Suporte lateral do ncleo do radiador
4. Escora da trava do cap
5. Suporte inferior do ncleo do radiador A
6. Reforo do suporte da bateria
7. Conjunto da aba do cap
8. Reforo da aba do cap B
9. Painel inferior dash
10. Conjunto da caixa de ar C
11. Reforo da escora dos instrumentos
12. Conjunto de reforo do freio de estacionamento e do cinto de segurana
13. Assoalho dianteiro D
14. Segunda travessa
15. Conjunto do suporte de montagem da cabine
16. Soleira interna (LE, LD) E
BL
BL-69
REPARO DA CARROCERIA
WIIA0048E
BL-70
REPARO DA CARROCERIA
BL-71
REPARO DA CARROCERIA
WIIA0050E
BL-72
REPARO DA CARROCERIA
BL
BL-73
REPARO DA CARROCERIA
WIIA0051E
BL-74
REPARO DA CARROCERIA
1. Pra-choque dianteiro
2. Cap
3. Pra-lama dianteiro (LD, LE)
4. Conjunto da coluna dianteira (LD, LE)
5. Conjunto da coluna da trava (LD, LE) A
6. Conjunto da soleira externa (LD, LE)
7. Conjunto da coluna central (LD, LE)
8. Trilho do teto lateral interno (LD, LE) B
9. Trilho do teto lateral interno traseiro (LD, LE)
10. Trilho do teto lateral externo (LD, LE) C
11. Trilho do teto lateral externo traseiro (LD, LE)
12. Canaleta do teto (LD, LE)
13. Canaleta do teto traseira (LD, LE) D
14. Teto
15. Conjunto do teto
16. Trilho do teto dianteiro E
17. Arco do teto dianteiro
18. Segundo arco do teto
19. Trilho do teto traseiro F
20. Conjunto do painel traseiro
21. Conjunto da porta dianteira (LD, LE)
22. Painel externo da porta dianteira (LD, LE) G
23. Conjunto da porta traseira (LD, LE)
24. Painel externo da porta traseira (LD, LE)
25. Pra-choque traseiro
H
26. Reforo B da soleira externa
BL
BL-75
REPARO DA CARROCERIA
Rico em Zn
Pr-revestido nos dois lados
PIIA0093E
As Peas de Servio Genunas Nissan so fabricadas com ao galvanizado. Portanto, recomenda-se que, para subs-
tituio de painis, sejam utilizadas PEAS GENUNAS NISSAN ou equivalentes a fim de se manter o desempenho
do anticorrosivo aplicado ao veculo na fbrica.
TRATAMENTO POR REVESTIMENTO COM FOSFATO E CAMADA DE FUNDO POR
ELETRODEPOSIO CATINICA
Todos os componentes da carroceria recebem um tratamento por revestimento com fosfato e uma camada de fundo
por eletrodeposio catinica, que proporcionam uma excelente proteo contra corroso.
CUIDADO:
Restrinja ao mnimo possvel a remoo de pinturas durante opera-
es de solda.
Camada de fundo por
eletrodeposio catinica
Painel da carroceria
Tratamento
por revestimento
com fosfato
PIIA0095E
As Peas de Servio Genunas Nissan so tratadas da mesma maneira. Portanto, recomenda-se que, para substituio de
painis, sejam utilizadas PEAS GENUNAS NISSAN ou equivalentes a fim de se manter o desempenho do anticorrosivo
aplicado ao veculo na fbrica.
BL-76
REPARO DA CARROCERIA
CERA ANTICORROSIVA
Com o objetivo de se aperfeioar a resistncia corroso, aplica-se uma cera anticorrosiva nas reas internas da
soleira da carroceria e de outras sees fechadas. Assim, ao substituir tais peas, certifique-se de aplicar a cera
anticorrosiva nas reas apropriadas das novas peas. Escolha uma cera anticorrosiva de excelente qualidade que
penetre aps a aplicao e que tenha uma longa vida til. A
BL
SEO A A SEO B B
WIIA0052E
BL-77
REPARO DA CARROCERIA
SEO C C SEO D D
SEO E E SEO F F
WIIA0053E
BL-78
REPARO DA CARROCERIA
REVESTIMENTO INFERIOR
A parte inferior do assoalho e da caixa de roda so revestidas com a finalidade de se evitar ferrugem, vibrao, rudo
e estilhaos de pedra. Portanto, quando houver a substituio ou o reparo de um painel, faa o revestimento dessa
pea. Use um revestimento que proteja contra a ferrugem, que seja a prova de som e de vibraes, resistente a
choques, aderente e durvel. A
Precaues quanto ao Revestimento Inferior
1. No aplique revestimento a um local que no seja especificado (como as reas acima do silencioso e do catalisa- B
dor de trs vias, que esto sujeitas ao calor).
2. No aplique revestimento no tubo do escapamento ou em outras peas que sofrem aquecimento.
3. No aplique revestimento em peas giratrias. C
4. Aps a aplicao do revestimento inferior, aplique cera de betume.
BL
WIIA0054E
BL-79
REPARO DA CARROCERIA
WIIA0056E
BL-80
REPARO DA CARROCERIA
Vedao da Carroceria
DESCRIO
A figura a seguir mostra as reas que recebem a vedao na fbrica. O vedador aplicado a essas reas dever ser
aplicado uniformemente e isento de cortes ou falhas. Deve-se tomar cuidado para no aplicar quantidades excessivas
A
do vedador e no permitir que outras peas no pertinentes venham a ter contato com o vedador.
Vista H
Vista G
Vista D C
D
Vista F
Vista C
E
Vista E
Vista A F
G
Vista B
H
BL
M
Vista D Vista E Vista F
Vista G Vista H
WIIA0055E
BL-81
REPARO DA CARROCERIA
Construo da Carroceria
CONSTRUO DA CARROCERIA
WIIA0057E
BL-82
REPARO DA CARROCERIA
L
Seo E E Seo F F Seo G G Seo H H
WIIA0058E
BL-83
REPARO DA CARROCERIA
Alinhamento da Carroceria
MARCAS DE CENTRO DA CARROCERIA
Cada parte da carroceria recebe uma marca que indica o centro do veculo. Por ocasio do reparo de peas danifica-
das por acidente que afete a estrutura do veculo (membros, colunas, etc.), ser possvel executar um reparo mais
preciso e eficaz utilizando-se essas marcas juntamente com as especificaes de alinhamento da carroceria.
CABINE SIMPLES
Ponto D
Ponto C
Ponto E
Ponto B
Ponto A
CABINE DUPLA
Ponto E
Ponto C
Ponto D
Ponto B
Ponto A
WIIA0059E
BL-84
REPARO DA CARROCERIA
B
Ponto A Ponto B
C
Furo ( 5)
F
Suporte superior do ncleo do radiador Centro da caixa de ar
Ponto C Ponto D
G
Traseira do teto
Ressalto Ressalto BL
J
Frente do teto
Ponto E
K
Painel traseiro
L
Ressalto
WIIA0060E
BL-85
REPARO DA CARROCERIA
Tipo V
Tipo W
Tipo X
Tipo Y
Tipo Z
Vista A Vista B
Vista C Vista D
WIIA0061E
BL-86
REPARO DA CARROCERIA
B
Vista E Vista F
Vista G Vista H
G
BL
Vista I K
WIIA0062E
BL-87
REPARO DA CARROCERIA
Vista A Vista B
Vista C Vista D
WIIA0063E
BL-88
REPARO DA CARROCERIA
B
Vista E Vista F
Vista G Vista H
G
BL
WIIA0064E
BL-89
REPARO DA CARROCERIA
DESCRIO
Todas as dimenses indicadas nas figuras so reais.
Ao usar um medidor de bitola, ajuste ambos os ponteiros de acordo com comprimentos iguais. Verifique se os
ponteiros e o prprio medidor apresentam folgas.
Ao usar uma trena, verifique se no h estiramento, toro ou envergamento.
As medies devem ser tomadas no centro dos orifcios de montagem.
Um asterisco (*) aps o valor do ponto de medio indica que o ponto de medio do outro lado tem simetrica-
mente o mesmo valor.
As coordenadas dos pontos de medio so as distncias medidas a partir da linha padro de X, Y e Z.
Traseira
LD
Centro
do veculo Centro do eixo dianteiro
Traseira
LD
Dianteira
Linha de referncia
imaginria
LE
Centro
do veculo X: Centro do veculo
Centro do eixo Y: Linha de centro do eixo dianteiro
dianteiro Z: Linha de referncia imaginria
[300 mm abaixo da linha de referncia
(0Z no plano do projeto)]
WIIA0065E
BL-90
REPARO DA CARROCERIA
COMPARTIMENTO DO MOTOR
MEDIO
Unidade: mm D
BL
WIIA0067E
BL-91
REPARO DA CARROCERIA
PONTOS DE MEDIO
WIIA0068E
BL-92
Todas as dimenses indicadas
Lado Esquerdo na figura so reais. Vista a partir da parte inferior.
Dianteira
MEDIO CABINE SIMPLES
Traseira
PARTE INFERIOR DA CARROCERIA
BL-93
REPARO DA CARROCERIA
Lado Direito
Dianteira
Linha
de referncia
imaginria
Lado Direito:105
Lado Esquerdo: 97
WIIA0069E
J
L
F
B
E
A
K
H
D
C
M
BL
REPARO DA CARROCERIA
Estrutura Estrutura
Estrutura Coordenadas:
Fenda de 39 x 43
Unidade: mm
WIIA0071E
BL-94
Os nmeros marcados com um asterisco (*) indicam dimenses simetricamente
idnticas tanto no lado direito como no lado esquerdo do veculo.
Dianteira
Traseira
BL-95
REPARO DA CARROCERIA
Lado Direito
Dianteira
Linha
de referncia
imaginria
Lado Direito:105
Lado Esquerdo: 97
WIIA0070E
J
L
F
B
E
A
K
H
D
C
M
BL
REPARO DA CARROCERIA
Estrutura Estrutura
Estrutura Estrutura
Fenda de 39 x 43
Unidade: mm
Coordenadas:
WIIA0072E
BL-96
REPARO DA CARROCERIA
BL
J
Ponto Dimenso Ponto Dimenso Ponto Dimenso Ponto Dimenso Ponto Dimenso
WIIA0074E
BL-97
REPARO DA CARROCERIA
WIIA0075E
BL-98
REPARO DA CARROCERIA
B
Marca de juno da coluna da trava inferior
F
Marca de juno da coluna dianteira inferior
H
Furo de localizao da coluna da trava externa
(6 dia.)
BL
L
Marca de juno da coluna da trava
WIIA0076E
BL-99
REPARO DA CARROCERIA
Coluna da trava
Teto externa
Painel traseiro
Extremidade da flange do teto traseiro na marca Painel traseiro na marca de posicionamento central
de posicionamento central
Ressalto
WIIA0077E
BL-100
REPARO DA CARROCERIA
BL
WIIA0078E
BL-101
REPARO DA CARROCERIA
WIIA0079E
BL-102
REPARO DA CARROCERIA
B
Encaixe da coluna central Encaixe da coluna central
Centro do furo padro da coluna central (6 dia.) Centro do furo de instalao
da dobradia da porta (12 dia.) C
Centro do furo de instalao do interruptor
da porta
D
Dianteira L
WIIA0080E
BL-103
REPARO DA CARROCERIA
POM Poliacetal 120 (248) Mesmo que o acima Evite cido de bateria
PBT+ Polibutileno Tereftalato + 120 (248) Mesmo que o acima Inflamvel
PC Policarbonato
PA Poliamida (Nylon) 140 (284) Mesmo que o acima Evite imerso em gua
PBT Polibutileno Tereftalato 140 (284) Mesmo que o acima
FRP Plsticos de Fibra Reforada 170 (338) Mesmo que o acima Evite cido de bateria
1. Ao reparar e pintar uma rea da carroceria adjacente a peas plsticas, considere suas caractersticas (influncia
de calor e de solventes) e remova-as se necessrio, ou tome medidas cabveis para proteg-las.
2. As peas plsticas devero ser reparadas e pintadas com a utilizao de mtodos apropriados s caractersticas
dos materiais.
BL-104
REPARO DA CARROCERIA
A
Moldura do pra-brisa (PVC)
Espelho da porta
(Alojamento: AAS)
Farol B
(Lente: PC
Refletor: UP Maaneta externa
Suporte do alojamento: PP) da porta (PBT + PC)
C
Cobertura de acabamento
do pra-choque (PP) BL
Luz de freio elevada
(Lente: PC Moldura da janela traseira (PVC)
Refletor do alojamento: PC
Tampa: ABS)
J
Luz combinada traseira
(Lente: PMMA
Alojamento: PP)
K
Capas do estribo
do pra-choque (TPO)
L
Luz de placa
Com pra-choque
(Lente: PC
Alojamento: AAS)
Sem pra-choque
(Lente: PC
Alojamento: PA)
WIIA0081E
BL-105
REPARO DA CARROCERIA
Porta-luvas
(Externo: PPC
Interno: PP)
WIIA0082E
BL-106
REPARO DA CARROCERIA
BL
BL-107
REPARO DA CARROCERIA
PIIA0115E
Membro
lateral
traseiro
PIIA0116E
PIIA0117E
Ao soldar painis de HSS, use solda ponto sempre que possvel, a Correto Incorreto
Nunca use solda
fim de minimizar o enfraquecimento das reas circundantes, devido a acetileno.
ao calor.
Caso o uso da solda ponto seja impossvel, use a solda M.I.G.
No use solda a gs (maarico), pois a mesma inferior em ter-
mos de resistncia.
PIIA0144E
BL-108
REPARO DA CARROCERIA
A solda a ponto nos painis de HSS mais dura do que nos painis de
ao comum. Portanto, ao cortar soldas a ponto num painel de HSS, use
uma broca de alto torque e baixa velocidade (1.000 a 1.200 rpm) para
aumentar a durabilidade da ferramenta e facilitar a operao.
Os painis de HSS SP150 com resistncia a trao de 785 a 981 A
N/mm2 (80 a 100 kgf/mm 2, 114 a 142 klb/sq in), usados como re-
foro nas vigas de proteo da porta, so fortes demais para se-
rem reparados. Quando essas peas de HSS so danificadas, os B
painis externos tambm sofrem um dano considervel. Portanto,
as peas do conjunto devem ser substitudas. C
PIIA0145E
G
PIIA0146E
BL
L
Siga as especificaes de acordo com o passo de solda adequado.
Unidade: mm (in)
Espessura (t) Passo mnimo (l) M
0,6 (0.024) 10 (0.39) ou superior
0,8 (0.031) 12 (0.47) ou superior
1,0 (0.039) 18 (0.71) ou superior
1,2 (0.047) 20 (0.79) ou superior
1,6 (0.063) 27 (1.06) ou superior
1,8 (0.071) 31 (1.22) ou superior
PIIA0148E
BL-109
REPARO DA CARROCERIA
Operaes de Substituio
DESCRIO
Esta seo preparada para tcnicos que atingiram um alto nvel de qualificao e experincia na reparao de
veculos danificados por coliso e que tambm utilizam ferramentas de servio e equipamentos modernos. As pesso-
as que no estiverem familiarizadas com as tcnicas de reparo de carrocerias no devero tentar reparar veculos
danificados utilizando esta seo.
Os tcnicos tambm so incentivados a ler o Manual de Reparos de Carroceria (Fundamentos), a fim de se assegura-
rem de que as funes e as qualidades originais do veculo possam ser mantidas. O Manual de Reparos de Carroceria
(Fundamentos) contm informaes adicionais, inclusive cuidados e advertncias, que no esto includas neste
manual. A fim de garantir bons reparos, os tcnicos devero ler ambos os manuais.
Observe que estas informaes so preparadas para uso em todo o mundo, e como tais, certos procedimentos podem
no se aplicar a algumas regies ou pases.
BL-110
REPARO DA CARROCERIA
Os smbolos usados nesta seo para operaes de corte e solda/brazagem so apresentados abaixo.
A
Corte com serra ou talhadeira pneumtica
Soldas de 2 pontos
(Partes superpostas de 2 painis)
D
Soldas
de 2 pontos
Solda
E
a ponto
Soldas de 3 pontos
Soldas (Partes superpostas de 3 painis)
de 3 pontos F
G
Solda MIG
Brazagem
K
Solda
Vedao
PIIA0149E
BL-111
REPARO DA CARROCERIA
PIIA0150E
Localizao
do rebaixo Coluna
dianteira
externa
Coluna
dianteira
Anote
interna
a distncia
PIIA0151E
Prepare uma guia de corte para facilitar o corte da coluna externa. Coluna dianteira interna
Alm disso, isso permite que a pea de servio seja cortada com
Fenda
preciso na posio de juno.
Coluna dianteira
Guia de corte externa
PIIA0152E
PIIA0153E
BL-112
REPARO DA CARROCERIA
BL
WIIA0083E
BL-113
REPARO DA CARROCERIA
Marca de juno
Dianteira
Unidade: mm
WIIA0084E
BL-114
REPARO DA CARROCERIA
ABA DO CAP
Trabalhar depois que o suporte do radiador tiver sido removido.
Dianteira B
BL
Unidade: mm
WIIA0085E
BL-115
REPARO DA CARROCERIA
COLUNA DIANTEIRA
Trabalhar depois que o reforo da aba do cap tiver sido removido.
(Coluna interna)
Furo de localizao
(Coluna interna)
Dianteira
(Comprimento: 15)
Unidade: mm
WIIA0086E
BL-116
REPARO DA CARROCERIA
COLUNA CENTRAL
G
Dianteira
H
Dianteira
BL
L
(Comprimento: 15)
M
Unidade: mm
WIIA0087E
BL-117
REPARO DA CARROCERIA
COLUNA DA TRAVA
(Comprimento: 10)
Reforo
do cinto (Comprimento: 20)
de segurana
da coluna
da trava
(Comprimento: 10)
Reforo
da coluna
da trava
interna
Dianteira
Unidade: mm
WIIA0088E
BL-118
REPARO DA CARROCERIA
C
Dianteira
BL
WIIA0089E
BL-119
REPARO DA CARROCERIA
Dianteira
Dianteira
Dianteira
Unidade: mm
WIIA0090E
BL-120
REPARO DA CARROCERIA
PAINEL TRASEIRO
F
Dianteira
BL
M
Reforo
do painel
traseiro
WIIA0091E
BL-121
FREIOS
A
SEO BR B
D
SISTEMA DE FREIOS
E
BR
CONTEDO
G
PRECAUES ....................................................................... 2 VERIFICAO DE OPERAO ..................................... 16
Precaues para o Sistema Suplementar VERIFICAO DE ESTANQUEIDADE ........................... 16 H
de Segurana (SRS) AIRBAG .......................................... 2 Remoo ............................................................................ 16
Precaues para o Sistema de Freios ................................. 2 Inspeo ............................................................................. 17
Diagramas de Fiao e Diagnstico de Falhas ................... 2 VERIFICAO DO COMPRIMENTO DA HASTE
PREPARAO ....................................................................... 3 DE SADA ....................................................................... 17
I
Ferramentas Especiais ........................................................ 3 Instalao ........................................................................... 18
Ferramentas Comerciais ...................................................... 3 TUBULAO DE VCUO .................................................... 19
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO Remoo e Instalao ....................................................... 19 J
E DESCONFORTO (NVH) ..................................................... 4 Inspeo ............................................................................. 20
Diagnstico de Falhas de Rudo, Vibrao MANGUEIRAS E CONEXES ....................................... 20
e Desconforto (NVH) ........................................................... 4 VLVULA DE RETENO .............................................. 20 K
TABELA DE DIAGNSTICO DE FALHAS NVH ............... 4 BOMBA DE VCUO ........................................................ 20
SERVIOS NO VECULO ...................................................... 5 FREIO A DISCO DIANTEIRO ............................................... 21
Verificao do Nvel de Fluido do Freio ............................... 5 Substituio das Pastilhas ................................................. 21 L
Verificao da Linha do Freio ............................................... 5 Remoo ............................................................................ 22
Substituio do Fluido de Freio ............................................ 5 Desmontagem .................................................................... 22
Procedimento de Brunimento dos Freios ............................. 6 Inspeo ............................................................................. 23 M
Sangria do Sistema de Freios .............................................. 7 PINAS ........................................................................... 23
PROCEDIMENTO DE SANGRIA DO FREIO .................... 7 DISCO ............................................................................. 23
LINHAS HIDRULICAS DO FREIO ....................................... 8 Montagem .......................................................................... 24
Circuito Hidrulico ................................................................ 8 Instalao ........................................................................... 24
Remoo .............................................................................. 8 FREIO A TAMBOR TRASEIRO ............................................. 25
Inspeo ............................................................................... 8 Componentes ..................................................................... 25
Instalao ............................................................................. 9 Remoo ............................................................................ 25
VLVULA PROPORCIONADORA DUPLA ........................... 10 Inspeo ............................................................................. 26
Inspeo ............................................................................. 10 CILINDRO DA RODA ...................................................... 26
Remoo e Instalao ....................................................... 10 Recondicionamento do Cilindro da Roda ........................... 27
PEDAL DO FREIO E SUPORTE .......................................... 11 Inspeo ............................................................................. 27
Remoo e Instalao ....................................................... 11 TAMBOR ......................................................................... 27
Inspeo ............................................................................. 11 LONAS ............................................................................ 27
Ajustagem .......................................................................... 12 Instalao ........................................................................... 27
CILINDRO MESTRE ............................................................. 13 DADOS E ESPECIFICAES DE SERVIO (SDS) ........... 29
Remoo ............................................................................ 13 Especificaes Gerais ........................................................ 29
Desmontagem .................................................................... 14 Freio a Disco ...................................................................... 29
Inspeo ............................................................................. 14 Freio a Tambor ................................................................... 29
Montagem .......................................................................... 14 Pedal do Freio .................................................................... 29
Instalao ........................................................................... 14 Controle do Freio de Estacionamento ................................ 30
BOOSTER DO FREIO .......................................................... 16
Servios no Veculo ............................................................ 16
BR-1
PRECAUES
BR-2
PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore) Descrio
Nome da Ferramenta
A
KV40106500 Remoo do rolamento das rodas e do rotor
(J25852-B) do sensor de ABS
Extrator do rolamento da semi-rvore B
traseira
C
NT683
D
Ferramentas Comerciais
Nome da Ferramenta Descrio
1. P de galinha para porca flangeada Remoo e instalao dos tubos de freio
E
2. Torqumetro a: 10 mm (0.39 pol)
BR
G
NT360
NT151
L
NT509
BR-3
Sintoma
x: Aplicvel
Pgina de referncia
FREIO
Possvel causa e PEAS DUVIDOSAS
Ruido
Tremor
Trepidao
x
Lonas ou pastilhas danificadas BR-21, BR-25
x
Lonas ou pastilhas desgaste desigual BR-21, BR-25
x
Molas de retorno danificadas BR-25
TABELA DE DIAGNSTICO DE FALHAS NVH
x
Calos danificados BR-23
x
x
Rotor ou tambor desbalanceado BR-23, BR-27
BR-4
x
Rotor ou tambor danificado BR-23, BR-27
x
Excentricidade do rotor ou do tambor BR-23, BR-27
x
Deformao do rotor ou do tambor BR-23, BR-27
x
DIFERENCIAL TF-5
x
x
EIXO RAX-5
x
x
x
SUSPENSO FSU-4
x
x
x
PNEUS WT-2
x
x
x
RODAS WT-2
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)
x
x
x
DIREO PS-5
Utilize a tabela abaixo para ajud-lo descobrir a causa do sintoma. Se necessrio, repare ou substitua estas peas.
SERVIOS NO VECULO
C
SBR451D
BR-5
SERVIOS NO VECULO
BR-6
SERVIOS NO VECULO
BR-7
LINHAS HIDRULICAS DO FREIO
Circuito Hidrulico
Freio traseiro
Freio dianteiro Conexo de trs vias
Parafuso de fixao
Booster do freio
Frente
Atuador
de ABS
Cilindro mestre
Linha primria
Porca flangeada Linha secundria
Parafuso de conexo
Mangueira do freio
WFIA0046E
Remoo
CUIDADO:
Tenha cuidado para no respingar fluido de freio sobre reas
pintadas; poder danificar a pintura. Caso se respingue fluido
de freio sobre as reas pintadas, lave-as imediatamente com
gua.
Todas as linhas e mangueiras devem ser livres de dobras ex-
cessivas, tores e esticamento.
1. Conecte um tubo de vinil vlvula de sangria para recolher o fluido
de freio drenado num recipiente adequado.
2. Drene o fluido de freio de cada vlvula de sangria de ar comprimindo
o pedal de freio.
3. Remova a porca cnica de conexo do tubo e da mangueira de freio, SBR992
em seguida remova a mola de trava.
4. Tampe as extremidades do tubo e da mangueira para evitar a pene-
trao de sujeira aps a desconexo.
Inspeo
Verifique os tubos e mangueiras de freio quanto a trincas, deteriorao
ou outros danos. Se necessrio, substitua os componentes danificados.
BR-8
LINHAS HIDRULICAS DO FREIO
Instalao
CUIDADO:
Encha novamente o reservatrio com novo fluido de freio do
tipo DOT 3.
Nunca utilize novamente o fluido de freio drenado.
A
1. Aperte todas as porcas flangeadas e os parafusos de fixao com o
torque especificado, utilizando ferramentas adequadas. B
Porca flangeada:
15 18 N.m (1,5 1,8 kg-m; 11 13 p-lb) Ferramenta comercial
Parafuso de fixao: C
SBR686C
17 19 N.m (1,7 2,0 kg-m; 12 14 p-lb)
2. Encha novamente o sistema hidrulico at novo fluido de freio limpo
saia de cada vlvula de sangria de ar. D
3. Sangre o sistema hidrulico. Consulte a BR-7, Sangria do Sistema
de Freios.
E
BR
BR-9
VLVULA PROPORCIONADORA DUPLA
Inspeo
Medidor de presso
CUIDADO: do fluido de freio
Monitore cuidadosamente o nvel do fluido de freio no cilindro
mestre.
Utilize fluido de freio do tipo DOT 3.
Tenha cuidado para no respingar fluido de freio sobre reas
pintadas; poder danificar a pintura. Caso respingue fluido de
freio sobre as reas pintadas, lave-as imediatamente com gua.
Pressione vagarosamente o pedal ao elevar a presso do freio
dianteiro.
SBR822BA
Verifique a presso do freio traseiro 2 minutos aps a presso
do freio dianteiro ter atingido o valor especificado.
Desconecte os conectores do chicote do atuador de ABS e da Medidor de presso do fluido de freio
unidade eltrica antes da verificao.
NOTA:
Substitua sempre o cilindro mestre junto com a vlvula proporcionadora interna.
Para remover e instalar a vlvula proporcionadora dupla, substitua o cilindro mestre. Consulte BR-13, CILINDRO
MESTRE.
BR-10
PEDAL DO FREIO E SUPORTE
Remoo e Instalao
Suporte do pedal
A
Contra pino
B
G
Pino da forquilha *
I
Pedal do freio
K
ABR815
L
Inspeo
Verifique o pedal de freio quanto ao seguinte:
Trava de plstico
Envergamento do pedal M
Deformao do pino da forquilha
Trincas de qualquer parte soldada
Trinca ou deformao da trava plstica do pino da forquilha
SBR997
BR-11
PEDAL DO FREIO E SUPORTE
Ajustagem
Haste de entrada
Verifique a altura livre do pedal de freio a partir do painel do assoalho
Contraporca
(dash).
H Altura livre:
191 201 mm (7.52 7.91 pol) Interruptor da luz
D Altura pressionando o pedal [sob fora de 480 N de freio
Painel do
assoalho
(dash)
Carpete do
Revestimento assoalho
fundido
Isolador do dash
SBR278AB
BR-12
CILINDRO MESTRE
Remoo
Tampa do reservatrio
A
Filtro de leo
(tela)
Reservatrio
B
Conjunto do mbolo
primrio
C
Conjunto do mbolo
secundrio
D
Limitador do mbolo
BR
Anel-O H
Fluido de freio J
WFIA0047E
CUIDADO: K
Tenha cuidado para no respingar fluido de freio sobre reas pintadas; poder danificar a pintura. Caso se
respingue fluido de freio sobre as reas pintadas, lave-as imediatamente com gua.
Em caso de vazamento de fluido de freio do cilindro mestre, desmonte o cilindro mestre. Depois verifique os L
conjuntos de mbolos quanto a deformao e riscos. Substitua os componentes defeituosos, se necessrio.
1. Conecte um tubo de vinil e um recipiente apropriado vlvula de
sangria de ar. M
2. Drene todo o fluido de freio de cada vlvula de sangria de ar, pressio-
nando o pedal do freio para esvaziar o fluido do cilindro mestre.
BR-13
CILINDRO MESTRE
Desmontagem
1. Dobre para fora as garras da tampa e remova a tampa.
2. Remova os conjuntos de mbolos.
Se for difcil remover o conjunto do mbolo secundrio, aplique
gradualmente ar comprimido pela sada do fluido.
3. Puxe para fora o reservatrio de fluido do freio.
SBR938A
Inspeo
mbolo secundrio
Verifique as paredes internas do cilindro mestre quanto a furos minscu-
los e riscos. Substitua o cilindro mestre se estiver danificado.
Montagem
1. Insira o conjunto do mbolo secundrio. Depois insira o conjunto do
mbolo primrio.
mbolo primrio
Preste ateno na direo das capas dos mbolos, na figura
a direita. Tambm, insira os mbolos em linha reta a fim de
evitar riscos no furo do cilindro.
WFIA0048E
SBR940A
BR-14
CILINDRO MESTRE
C
ABR190
BR-15
BOOSTER DO FREIO
Servios no Veculo
VERIFICAO DE OPERAO
Pressione o pedal de freio vrias vezes com o motor desligado. Aps
esgotar o vcuo do booster de freio, certifique-se de que no houve
alterao de curso do pedal.
Pressione o pedal do freio, depois d partida no motor. Se o pedal
abaixar um pouco, a operao do freio normal.
SBR002A
VERIFICAO DE ESTANQUEIDADE
D partida ao motor, e pare-o aps um ou dois minutos. Pressione
vagarosamente o pedal de freio vrias vezes. O booster do freio hi-
drulico estar hermeticamente vedado se o curso do pedal de freio
for cada vez menor.
Pressione o pedal de freio enquanto o motor estiver funcionando, e
pare o motor com o pedal pressionado. O curso do pedal de freio no Terceiro
deve alterar-se aps segurar o pedal Pressionado por 30 segundos.
Segundo
Primeiro
SBR365AA
Remoo Junta
CUIDADO: Cilindro mestre
Tenha cuidado para no respingar fluido de freio sobre reas
pintadas; poder danificar a pintura. Caso se respingue fluido
de freio sobre as reas pintadas, lave-as imediatamente com
Pedal de freio
gua.
Tome cuidado para no deformar ou entortar as linhas de freio
durante a remoo do booster.
1. Remova o cilindro mestre. Consulte a BR-13, Remoo. Booster de freio
2. Desconecte a mangueira de vcuo do booster de freio.
LBR124
3. Remova o pino da forquilha.
4. Remova as porcas de fixao do suporte do pedal de freio ao booster
de freio e remova o booster.
BR-16
BOOSTER DO FREIO
Inspeo Comprimento da
VERIFICAO DO COMPRIMENTO DA HASTE DE SADA haste de sada
BR
BR-17
BOOSTER DO FREIO
Instalao
CUIDADO:
Tome cuidado para no deformar ou entortar as linhas de freio
durante a instalao do booster.
Substitua o pino da forquilha se estiver danificado.
Encha novamente com novo fluido para freio do tipo DOT 3.
Nunca utilize novamente fluido de freio drenado.
Tome cuidado para no danificar durante a instalao os fios de
rosca dos parafusos de fixao do booster de freio. Devido ao
pequeno ngulo de instalao, a rosca dos parafusos pode ser
danificada raspando no painel do dash.
1. Antes de encaixar o booster de feio hidrulico, ajuste temporaria-
mente a forquilha medida mostrada.
Comprimento A da haste da forquilha:
165 mm (6,50 pol)
Forquilha
SBR116BE
BR-18
TUBULAO DE VCUO
Remoo e Instalao
CUIDADO:
Durante a instalao das mangueiras de vcuo e a verificao da
vlvula de reteno, prestar ateno nos seguintes pontos: Superior a 24 mm
No aplique qualquer leo ou graxa nas mangueiras de vcuo (0,94 pol) A
ou na vlvula de reteno.
Insira a conexo de vcuo na bomba de vcuo e booster de freio, e B
a vlvula de reteno, na mangueira de vcuo conforme mostrado.
Conecte a mangueira at entrar em contato
com a salincia do tubo de vcuo C
SBR225B
E
Lado da bomba Lado do booster
de vcuo de freio BR
G
WFIA0053E
BR-19
TUBULAO DE VCUO
Inspeo
MANGUEIRAS E CONEXES
Verifique as mangueiras de vcuo, a vlvula de reteno e as conexes
quanto a estanqueidade, fixao incorreta, atrito e deteriorao. Lado do booster Lado da bomba
VLVULA DE RETENO
Verifique a vlvula de reteno com uma bomba de vcuo.
Conecte do lado do booster Deve existir vcuo
Conecte do lado da bomba de vcuo NO deve existir vcuo
WFIA0054E
BOMBA DE VCUO
A bomba de vcuo do booster do freio hidrulico faz parte do conjunto da bomba de direo hidrulica, montada na
parte traseira do motor. Estas duas bombas so substitudas como um conjunto. Para substituir a bomba de vcuo
necessrio substituir o conjunto da bomba de direo hidrulica.
BR-20
FREIO A DISCO DIANTEIRO
K
SBR081A
L
3. Abra o corpo do cilindro para cima. Depois remova os retentores
das pastilhas, os calos interno e externo, e a tampa dos calos
(se equipado). M
Espessura padro das pastilhas:
10 mm (0.39 pol)
Limite de desgaste das pastilhas:
2,0 mm (0.079 pol)
Monitore cuidadosamente o nvel do fluido de freio uma vez que o
fluido retornar para o reservatrio de fluido ao empurrar para dentro
o mbolo da pina.
SBR010B
BR-21
FREIO A DISCO DIANTEIRO
Mangueira do freio
Para o lado
deslizante
Remoo
ATENO:
Limpe as pastilhas de freio com um aspirador de p para minimizar o perigo de inalao de partculas suspen-
sas no ar ou outros materiais.
CUIDADO:
Suspenda com um arame o conjunto das pinas a fim de evitar que as mangueiras do freio sejam esticadas.
No h necessidade de remover ambos os parafusos de pino das pinas exceto quando for desmontar ou
substituir o conjunto das pinas. Se for remover ambos os parafusos de pino das pinas, suspenda com
um fio o conjunto das pinas a fim de evitar que as mangueiras do freio sejam esticadas.
SBR083A
Desmontagem
ATENO:
No coloque seus dedos na frente do mbolo.
CUIDADO:
No risque ou arranhe as paredes do corpo de cilindros dos
mbolos.
O freio a disco dianteiro do tipo CL28VE usa mbolos plsticos.
Manuseie-os com cuidado.
BR-22
FREIO A DISCO DIANTEIRO
Bloco de madeira
C
SBR085A
Inspeo D
PINAS
Corpo do cilindro
CUIDADO: E
Utilize fluido novo para freios para limpar as peas. Nunca use leo
mineral.
Verifique as superfcies internas das paredes do corpo de cilindros dos
BR
mbolos quanto a riscos, ferrugem, desgaste, danos ou presena de ob-
jetos estranhos. Se for encontrada qualquer uma das condies acima,
substitua o conjunto de pinas.
G
mbolo (Plstico) H
CUIDADO:
A superfcie deslizante do mbolo plstico revestida. No polir o Verifique
mbolo plstico com lixa mesmo que ferrugem ou objetos estranhos quanto a
I
estejam grudados sobre a superfcie deslizante. trincas
L
Pino Principal, Parafuso de Fixao e Protetor de Poeira do
Parafuso
Verifique quanto a desgaste, trincas, ferrugem ou outros danos. Substi- M
tua as peas afetadas se qualquer uma destas condies for observada.
DISCO
Excentricidade
1. Verifique a excentricidade do disco utilizando um indicador de mos-
trador.
Antes de verificar a excentricidade do disco, certifique-se de que
o jogo axial dos rolamentos da roda esteja dentro das especifi-
SBR089A
caes. Consulte FAX-5, Rolamento da Roda Dianteira.
Excentricidade mxima:
0,07 mm (0.0028 pol)
2. Se a excentricidade estiver fora de especificaes, encontre a posi-
o de excentricidade mnima, da seguinte maneira:
a. Remova as porcas e o disco do cubo da roda.
b. Desloque o disco um furo e segure-o ao cubo da roda com porcas.
c. Mea a excentricidade do disco.
d. Repita as etapas a. at c. para poder encontrar a posio de excen-
tricidade mnima.
3. Se a excentricidade continuar fora de especificaes, torneie o disco
com um torno de freio no veculo (utilize o tipo MAD, DL-8700,
AMMCO 700 E 705, ou equivalente).
BR-23
FREIO A DISCO DIANTEIRO
SBR020B
mbolo
SBR179CA
SBR178C
Instalao
CUIDADO:
Encha novamente o sistema de freio com novo fluido de freio do
tipo DOT3.
Nunca utilize novamente o fluido de freio drenado.
1. Instale o conjunto de pina.
SBR084A
BR-24
FREIO A TAMBOR TRASEIRO
Componentes
Remoo
ATENO: K
Limpe as lonas de freio com um aspirador de p para minimizar o
perigo de partculas suspensas no ar ou outros materiais.
L
CUIDADO:
Cilindro
Certifique-se de que a alavanca do freio de estacionamento esteja da roda
totalmente liberada. M
1. Solte totalmente a alavanca do freio de estacionamento, depois re-
mova o tambor.
Ajustar
r
rta
Bujo
cu
En
Alavanca
do ajustador
Empurre
SBR280B
BR-25
FREIO A TAMBOR TRASEIRO
Parafusos
SBR093A
ABR408
Inspeo Cilindro
da roda
CILINDRO DA RODA
Verifique o cilindro da roda quanto a vazamentos de fluido.
Verifique quanto a desgaste excessivo e danos. Substitua qualquer
pea, se necessrio.
ABR370
BR-26
FREIO A TAMBOR TRASEIRO
LONAS H
Verificao da espessura das lonas.
Espessura padro da lona:
5,8 mm (0.228 pol) I
Limite de desgaste A da lona:
1,5 mm (0.059 pol)
J
K
SBR021A
L
Instalao
Aps o recondicionamento ou a substituio dos tambores ou
discos, a substituio das pastilhas ou das lonas, ou se o pedal M
de freio tornar-se elstico em quilometragem muito baixa, as
superfcies de contato do freio devem ser brunidas. Consulte
BR-6, Procedimento de Brunimento do Freio.
1. Encaixe a alavanca de acionamento na sapata de freio (lado de trs)
com a presilha de reteno.
SBR092B
BR-27
FREIO A TAMBOR TRASEIRO
SBR217B
o
o
de rota
Sentid
Cabo
Frente
ABR917
Roda LE LT30A
WFIA0051E
BR-28
DADOS E ESPECIFICAES DE SERVIO (SDS)
Especificaes Gerais
Unidade: mm (pol)
Modelo aplicado Turbo Diesel
Modelo do freio CL28VD
Dimetro do furo do cilindro x nmero de mbolos 42,8 (1.685) x 2
A
Freio dianteiro Pastilha 146,6 x 48,5 x 10
Comprimento x largura x espessura (5.77 x 1.909 x 0.39)
Dimetro externo do disco x espessura 277 x 26 (10.9 x 1.02)
B
Modelo do freio LT30A
Dimetro do furo do cilindro x nmero de mbolos 20,64 (13/16)
C
Freio traseiro 296 x 50 x 6,1
Comprimento x largura x espessura das lonas
(11.65 x 1.97 x 0.240)
Dimetro interno do tambor 295,0 (11.61)
Cilindro mestre Dimetro do furo do cilindro
D
Modelo da vlvula Vlvula proporcionadora no cilindro mestre
Vlvula de controle Ponto de diviso
KPa (kg/cm2, psi) x taxa de reduo
2.452 (25.356) x 0,3 E
Modelo do booster M230t
Booster do freio Primrio: 230 (9.06)
Dimetro do diafragma
Secundrio: 230 (9.06)
BR
Fluido de freio recomendado DOT 3 ou equivalente
G
Freio a Disco
Unidade: mm (pol)
Modelo do freio CL28VD H
Limite de desgaste da pastilha Espessura mnima 2,0 (0.079)
Limite de reparo do rotor Espessura mnima 24,0 (0.945)
I
Freio a Tambor
Unidade: mm (pol)
Modelo do freio LT30A
J
Limite de desgaste da lona Espessura mnima 1,5 (0,059)
Dimetro interno mximo 296,5 (11.67)
Limite de reparo do tambor K
Limite de ovalao 0,03 (0.0012)
Pedal do Freio L
Unidade: mm (pol)
Transmisso T/M
Altura livre H* 191 201 (7.52 7.91) M
Altura pressionado D
105 (4.13)
[sob fora de 490 N (50 kg, 110 lb) com o motor funcionando
Folga C entre o limitador do pedal e a extremidade roscada do interruptor da luz de freio 0,3 1,0 (0.012 0.039)
Folga livre do pedal 1,0 3,0 (0.039 0.118)
BR-29
DADOS E ESPECIFICAES DE SERVIO (SDS)
BR-30
FREIOS
A
SEO BRC B
D
SISTEMA DE CONTROLE DE FREIOS
E
BRC
CONTEDO
G
BRC-1
Rotor do Sensor ................................................................. 43 DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS
ROTOR DO SENSOR DIANTEIRO ................................ 44 DE AUTO-DIAGNSTICO ................................................... 70
ROTOR DO SENSOR TRASEIRO .................................. 44 Sensor ou Rotor da Roda .................................................. 70
Atuador e Unidade Eltrica do ABS ................................... 45 Vlvula Solenide do Atuador do ABS e Rel
REMOO ...................................................................... 46 da Vlvula Solenide ........................................................ 73
INSTALAO .................................................................. 46 Rel do Motor ou Motor ..................................................... 75
DESCRIO ......................................................................... 47 Baixa Tenso ...................................................................... 77
Finalidade ........................................................................... 47 Sensor G e Circuito ............................................................ 79
Funcionamento .................................................................. 47 Unidade de Controle .......................................................... 81
Circuito Hidrulico do ABS ................................................. 47 DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS ......... 82
Componentes do Sistema .................................................. 48 1. O ABS Funciona Freqentemente ................................. 82
Descrio do Sistema ........................................................ 48 2. Ao Inesperada do Pedal ............................................. 83
SENSOR DA RODA ........................................................ 48 3. Longa Distncia de Frenagem ....................................... 84
ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS 4. O ABS No Funciona ..................................................... 84
(UNIDADE DE CONTROLE) .......................................... 48 5. Rudo e Vibrao no Pedal ............................................ 85
Funcionamento do Atuador do ABS ................................... 49 6. A Luz de Advertncia no acende quando
SENSOR G ..................................................................... 49 o Interruptor de Ignio estiver em ON ............................. 85
Localizao dos Componentes e Conectores do Chicote . 50 7. A Luz de Advertncia Permanece Acesa quando
Esquema ............................................................................ 51 o Interruptor de Ignio estiver em ON. ............................ 87
Diagrama Eltrico ABS .................................................... 52 REMOO E INSTALAO ................................................. 90
DIAGNSTICO DE FALHAS - INTRODUO ..................... 55 Sensores das Rodas .......................................................... 90
Como Realizar Diagnsticos de Falhas para SENSOR DA RODA DIANTEIRA .................................... 90
um Reparo Rpido e Preciso ............................................ 55 SENSOR DA RODA TRASEIRA ..................................... 90
INTRODUO ................................................................ 55 Rotor do Sensor ................................................................. 90
DIAGNSTICO DE FALHAS - INSPEO BSICA ............ 56 ROTOR DO SENSOR DIANTEIRO ................................ 90
Verificao Preliminar ........................................................ 56 ROTOR DO SENSOR TRASEIRO .................................. 90
Verificao do Circuito do Terra ......................................... 58 Atuador e Unidade Eltrica do ABS ................................... 91
TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA REMOO ...................................................................... 92
DO ABS .......................................................................... 58 INSTALAO .................................................................. 92
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO Sensor G ............................................................................ 92
DE BORDO .......................................................................... 59 REMOO ...................................................................... 92
Auto-Diagnstico (Sem CONSULT-II) ................................ 59 INSTALAO .................................................................. 92
PROCEDIMENTO PARA AUTO-DIAGNSTICO ............ 59
COMO LER OS RESULTADOS
DO AUTO-DIAGNSTICO (CDIGOS DE FALHA) ...... 60
COMO APAGAR OS RESULTADOS
DO AUTO-DIAGNSTICO (CDIGOS DE FALHA ) ..... 60
TABELA DOS CDIGOS DE FALHA .............................. 61
Auto-Diagnstico (Com CONSULT-II) ................................ 62
APLICAO DO CONSULT-II NO ABS .......................... 62
MODO DO NMERO DE PEA DO ECU
(UNIDADE DE CONTROLE DO ABS) ........................... 62
PROCEDIMENTO PARA O AUTO-DIAGNSTICO ........ 62
MODO DOS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO 64
PROCEDIMENTO PARA O MONITOR DE DADOS ....... 65
PROCEDIMENTO DE TESTE ATIVO ............................. 66
MODO DO MONITOR DE DADOS ................................. 68
MODO DE TESTE ATIVO ............................................... 68
DIAGNSTICO DE FALHAS DESCRIO GERAL .......... 69
Tabela de Sintomas ............................................................ 69
BRC-2
PRECAUES
BRC-3
PREPARAO
Ferramentas Especiais
Os verdadeiros formatos das ferramentas Kent-Moore podem ser diferentes das ferramentas especiais ilustradas
aqui.
Nmero da ferramenta
(N Kent-Moore) Descrio
Nome da ferramenta
KV40106500 Remoo do rolamento
(J25852-B) das rodas e do rotor
Extrator do rolamento do sensor de ABS
do semi-eixo traseiro
NT683
Ferramentas Comerciais
Nome da ferramenta Descrio
Mandril do rotor do sensor da roda traseira Instalao do rotor do sensor
da roda traseira
a: 75 mm (2,95 pol)
b: 63 mm (2,48 pol)
NT509
BRC-4
DESCRIO
[2WD/ABS]
Finalidade
O sistema anti-bloqueio do freio (ABS) consiste de componentes eletrnicos e hidrulicos. Permite controlar a fora de
frenagem de modo a evitar o travamento dos rodas.
O ABS:
1. Melhora a resposta do sistema de direo do veeiculo.
A
2. Ajuda a evitar obstculos atravs do acionamento do volante da direo.
3. Aprimora a estabilidade do veculo. B
Funcionamento
O ABS no funciona quando a velocidade do veculo estiver inferior a 10 km/h (6 MPH). C
O sistema anti-bloqueio do freio (ABS) tem uma funo de auto-teste. O sistema acende a luz de advertncia do
ABS por 1 segundo sempre que o interruptor de ignio girado para ON. Aps a partida do motor, a luz de
advertncia do ABS apaga-se. O sistema efetua um teste pela primeira vez quando o veculo alcanar a velocida- D
de de 6 km/h (4 MPH). Um rudo mecnico poder ser ouvido quando o ABS executar este teste. Este faz parte
normal do recurso de auto-teste. Se um defeito for detectado durante esta verificao, a luz de advertncia do
ABS permanecer acesa. E
Durante a conduo um rudo mecnico poder ser ouvido durante o funcionamento do ABS. Esta uma condi-
o normal.
BRC
Circuito Hidrulico do ABS
G
Booster do freio
Cilindro mestre
H
Pina
Cilindro
da roda
Roda dianteira LE Roda dianteira LD Roda traseira LE Roda traseira LD
SBR859D
BRC-5
DESCRIO
[2WD/ABS]
Componentes do Sistema de Controle do Freio
Booster do frio
Sensor da rola
dianteira LD
Sensor da roda
dianteira LE
LBR125
BRC-6
DESCRIO
[2WD/ABS]
Descrio do Sistema Unidade de controle
SENSOR DA RODA Im
A unidade sensora consiste de um rotor de sensor com formato de engre- Sensor
Ao com baixo teor de carbono
nagem e de um elemento sensor. O elemento contm um im em barra Fluxo Bobina
magntico A
ao redor do qual uma bobina enrolada. Os sensores dianteiros esto Dente
Rotor do sensor
instalados na parte traseira dos rotores dos freios e o sensor traseiro est
instalado no diferencial. Conforme a roda gira, o sensor gera um padro Tempo de movimentao de um dente
B
de onda-senoidal. A freqncia e a tenso aumentam de acordo com a
velocidade da rotao.
V: fora eletro-motriz induzida
C
SBR124B
Funcionamento normal OFF (aberta) OFF (fechada) A presso do fluido de freio no cilindro mestre
dos freios diretamente direcionado para a pina atravs da
da vlvula solenide de entrada.
Presso ON (fechada) OFF (fechada) O circuito hidrulico fechado para manter a
mantida presso do fluido do freio da pina.
Funcionamento Presso ON (fechada) ON (aberta) O fluido do freio do cilindro mestre e da pina enviado
do ABS diminue para o reservatrio atravs da vlvula solenide de
sada. Em seguida ele enviada ao cilindro mestre
pela bomba.
Presso OFF (aberta) OFF (fechada) A presso do fluido do freio do cilindro mestre
enviada pina
BRC-7
DESCRIO
[2WD/ABS]
Localizao do Conector do Chicote e dos Componentes
Booster do freio
Sensor da
B roda traseira
Luz de advertncia
C do ABS
Atuador e unidade
D eltrica do ABS
Sensor da roda
A dianteira LD
Sensor da rola
A dianteira LE
A A
Sensor da roda dianteira
Sensor da roda dianteira LD (similar)
Sensor da roda dianteira LE (ilustrada)
C Luz de advertncia
D Atuador e unidade
eltrica do ABS
Frente
WFIA0055E
BRC-8
BATERIA BATERIA INT. DE IGNIO
ON OU START
Esquema
INTERRUP-
REL DO TOR DA LUZ
MOTOR REL DA MEDIDOR
UNIDADE DO FREIO
VLVULA COMBINADO
DE REL
SOLENIDE (LUZ DE
ADVERTNCIA
DO ABS)
ATUADOR
MOTOR
BRC-9
UNIDADE DE CONTROLE DO ABS
DESCRIO
CONECTOR
DE LIGAO
DE DADOS
WFWA0007E
I
L
K
E
A
H
D
C
B
M
BRC
DESCRIO
[2WD/ABS]
Diagrama Eltrico - ABS
CAIXA DE
FUSVEIS (J/B)
Ver PG-POWER
ATUADOR E
UNIDADE
ELTRICA ABS
(UNIDADE DE
REL DO REL DA CONTROLE)
UNIDADE
MOTOR VLVULA
DE REL
SOLENIDE
ATUADOR
MOTOR
UNIDADE DE
CONTROLE
DO ABS
WFIA0008E
BRC-10
DESCRIO
[2WD/ABS]
INT. DE IGNIO
BATERIA ON OU START A
CAIXA DE
FUSVEIS Ver PG-POWER
(J/B)
B
D
MEDIDOR COMBINADO
(LUZ DE ADVERTNCIA
DO ABS)
INTERRUPTOR E
DA LUZ
DO FREIO
H
ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA
PARADO LUZ DE
DO ABS (UNIDADE I
DE CONTROLE)
DEFEITO UNIDADE
NO ABS DE
CONTROLE
DO ABS J
CONECTOR
M
DE LIGAO
DE DADOS
VER
JUNO SUPER
MLTIPLA (SMJ)
WFWA0009E
BRC-11
DESCRIO
[2WD/ABS]
ATUADOR E UNIDADE
ELTRICA DO ABS
UNIDADE (UNIDADE DE CONTROLE)
DE
CONTROLE
DO ABS
WFW0010E
BRC-12
DIAGNSTICO DE FALHAS - INTRODUO
[2WD/ABS]
Como Realizar Diagnsticos de Falhas para um Reparo Rpido e Preciso
INTRODUO
O sistema ABS tem uma unidade de controle eletrnico para controlar as principais funes. A unidade de controle
A
aceita sinais de entrada dos sensores e aciona imediatamente os atuadores. importante que os dois tipos de sinais
sejam adequados e estveis. tambm importante verificar quanto a problemas convencionais: tais como vazamen-
tos de ar nas linhas do booster, falta de fluido de freio, ou outros problemas no sistema de freios. B
muito mais difcil diagnosticar um problema que ocorre intermitentemente de que continuamente. A maioria dos
problemas intermitentes so causados por conexes eltricas ineficientes ou fiao com defeito. Neste caso, uma
verificao cuidadosa dos circuitos sob suspeita pode ajudar no que diz respeito substituio de peas em boas C
condies.
Uma inspeo visual por si s no poder identificar o causa dos problemas, portanto um teste de estrada dever ser
executado. D
Antes de iniciar essas verificaes, fale por alguns minutos com o cliente que est reclamando de um problema no
ABS. Ele a melhor fonte de informaes a respeito desses problemas; especificamente no casos de problemas
intermitentes. Falando com o cliente, tente saber quais sintomas existem e sob quais condies eles ocorrem. Inicie E
seu diagnstico procurando primeiramente por problemas convencionais. Esta uma das melhores formas de iden-
tificar problemas de freios em um veculo controlado por um ABS.
Verifique tambm os Boletins de Servios para obter informaes adicionais. BRC
G
INFOR-
MAO
CAUSA
H
J
SEF233G
SEF234G
BRC-13
DIAGNSTICO DE FALHAS - INSPEO BSICA
[2WD/ABS]
Verificao Preliminar
Linha
Sim >> V PARA 3. MIN.
No >> Encha com fluido para freios. V PARA 3.
SBR451D
SBR389C
SBR058C
BRC-14
DIAGNSTICO DE FALHAS - INSPEO BSICA
[2WD/ABS]
5. VERIFIQUE AS PASTILHAS E OS DISCOS DOS FREIOS
SBR059C
D
6. VERIFIQUE NOVAMENTE O NVEL DO FLUIDO DO FREIO
E
Verifique novamente o nveo do fluido do freio no reservatrio.
O fluido do freio est entre as linhas MAX e MIN no reservatrio?
Linha BRC
Sim >> V PARA 7. Max
No >> Complete com fluido para freio.
Linha
Min. G
SBR451D
I
WFIA0056E
9. CONDUO DO VECULO
Conduza o veculo em velocidades superiores a 30 km/h (19 MPH) durante no mnimo por um minuto.
A luz de advertncia permanece apagada aps o veculo ter sido conduzido a 30 km/h (19 MPH) durante no mnimo
por um minuto?
LBR144
BRC-16
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[2WD/ABS]
Auto-Diagnstico (Sem CONSULT-II)
PROCEDIMENTO PARA AUTO-DIAGNSTICO
1. Conduza o veculo a uma velocidade superior a 30 km/h (19MPH)
por no mnimo um minuto.
A
2. Gire o interruptor de ignio para OFF.
3. Aterre o terminal 9 do conector de ligao de dados com um chicote
adequado. B
4. Gire o interruptor de ignio para ON enquanto estiver aterrando o
terminal 9.
No pressione o pedal do freio. C
Conector de ligao
de dados
D
BRC
Pedal do freio de
estacionamento
LEC104A
G
5. Aps 3.0 segundos, a luz de advertncia torna-se intermitente para Luz de advertncia
indicar o cdigo de falha N (Veja a NOTA). H
6. Verifique o local do defeito com a TABELA DOS CDIGOS DE FA-
LHA, veja BRC-19 TABELA DOS CDIGOS DE FALHA. Em se-
guida efetue os reparos necessrios seguindo os procedimentos de I
diagnstico.
7. Aps reparar os defeitos, apague os cdigos de defeito armazena-
dos na unidade de controle. Consulte COMO APAGAR OS RESULTA- J
DOS DE AUTO-DIAGNSTICOS (CDIGOS DE FALHA), BRC-19.
8. Execute novamente o modo dos resultados do auto-diagnstico para
verificar se os cdigos de falha foram apagados. WFIA0056E
K
BRC-17
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[2WD/ABS]
COMO LER OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO (CDIGOS DE FALHA)
1. Determine o nmero do cdigo contanto quantas vezes a luz de advertncia acende-se e apaga-se.
2. Quando vrios defeitos ocorrerem em uma nica vez, at trs nmeros de cdigos podem ser armazenados; o
ltimo defeito ser indicado primeiro.
3. A indicao inicia-se com o cdigo 12. Aps isto, um mximo de trs nmeros de cdigos so exibidos na ordem
do ltimo ao primeiro. A indicao ento retorna para o cdigo inicial 12 para repetio (a indicao permanecer
acesa por cinco minutos no mximo).
4. O cdigo de falha est indicado na TABELA DE CDIGOS DE FALHA consulte BRC-19.
Luz de
advertncia
Cdigo de falha
ABR256 apagado da memria
BRC-18
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[2WD/ABS]
TABELA DOS CDIGOS DE FALHA
N do Cdigo (N de intermitncias
Pea com Defeito Pgina de Referncia
da luz de advertncia)
A
12 Nenhum defeito foi detectado durante o auto-diagnstico -
45 Vlvula solenide de sada esquerda dianteira do atuador BRC-30
46 Vlvula solenide de entrada esquerda dianteira do atuador BRC-30 B
41 Vlvula solenide de sada direita dianteira do atuador BRC-30
42 Vlvula solenide de entrada direita dianteira do atuador BRC-30 C
55 Vlvula solenide de sada traseira do atuador BRC-30
56 Vlvula solenide de entrada traseira do atuador BRC-30 D
25*1 Sensor esquerdo dianteiro (circuito interrompido) BRC-28
26*1 Sensor esquerdo dianteiro (curto-circuito) BRC-28
E
21*1 Sensor direito dianteiro (circuito interrompido) BRC-28
22*1 Sensor direito dianteiro (curto-circuito) BRC-28
35*1 Sensor traseiro (circuito interrompido) BRC-28
BRC
36*1 Sensor traseiro (curto-circuito) BRC-28
18*1 Rotor do sensor BRC-28 G
61*3 Motor do atuador ou rel do motor BRC-31
63 Rel da vlvula solenide BRC-30 H
57*2 Alimentao de fora (baixa tenso) BRC-33
71 Vlvula solenide do atuador ou unidade de controle BRC-30, BRC-35
I
* 1: Se uma ou mais rodas girarem em uma estrada irregular ou escorregadia por 40 segundos ou mais, a luz de advertncia
do ABS ir acender. Isto no indica um defeito. Apenas no caso do curto-circuito (Cdigos N 26, 22, 32 e 36), aps o reparo
J
da luz de advertncia do ABS tambm acende-se quando o interruptor de ignio estiver em ON. Neste caso, conduza o
veculo em velocidades superiores a 30 km/h (19 MPH) por aproximadamente 1 minuto conforme especificado no PROCE-
DIMENTO DE AUTO-DIAGNSTICO, BRC-17. Certifique-se de que a luz de advertncia do ABS no se apague durante a
conduo do veculo. K
*2: O cdigo de falha 57 que se refere a um baixa tenso na alimentao de fora, no indica que a unidade de controle do
ABS esteja com defeito. No substitua a unidade de controle do ABS por uma nova. L
*3: O cdigo de falha 61 pode as vezes ser exibido quando o motor do ABS no estiver aterrado corretamente. Se for
exibido, no esquea de verificar a condio da conexo do circuito terra do motor do ABS. M
BRC-19
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[2WD/ABS]
Auto-Diagnstico (Com CONSULT-II)
APLICAO DO CONSULT-II NO ABS
X : Aplicvel
- : No aplicvel
Pedal do freio de
estacionamento
LEC104A
PB455D
BRC-20
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[2WD/ABS]
6. Toque em ABS.
PBR385C
C
G
PST412B
BRC-21
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[2WD/ABS]
MODO RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO
Item para diagnstico Item para diagnstico exibido quando .... Pgina de Referncia
FR RH SENSOR Circuito para o sensor da roda direita dianteira est interrompido.
* (OPEN) (uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada.) BRC-28
FR LH SENSOR Circuito para o sensor da roda esquerda dianteira est interrompido.
* (OPEN) (uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada.) BRC-28
RR SENSOR Circuito para o sensor traseiro est interrompido.
* (OPEN) (uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada. BRC-28
* Se uma ou mais rodas girarem em uma estrada irregular ou escorregadia por 40 segundos ou mais, a luz de advertncia do
ABS ir acender. Isto no indica um defeito. Apenas no caso do curto-circuito (Cdigos N 26, 22, 32 e 36), aps o reparo da
luz de advertncia do ABS tambm acende-se quando o interruptor de ignio estiver em ON. Neste caso, conduza o veculo
em velocidades superiores a 30 km/h (19 MPH) por aproximadamente 1 minuto conforme especificado no PROCEDIMENTO
DE AUTO-DIAGNSTICO, BRC-17. Certifique-se de que a luz de advertncia do ABS no se apague durante a conduo do
veculo.
BRC-22
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[2WD/ABS]
PROCEDIMENTO PARA O MONITOR DE DADOS
1. Gire o interruptor de ignio para OFF.
2. Conecte o CONSULT-II ao conector de ligao de dados.
3. Gire o interruptor de ignio para ON.
4. Toque em START (INICIAR) na tela do CONSULT-II. A
PBR455D
C
5. Toque em ABS.
D
BRC
G
PBR385C
K
PST412B
L
PROCEDIMENTO DE TESTE ATIVO
Quando realizar o teste Ativo, o veculo deve estar parado.
Quando a luz de advertncia do ABS permanecer ligada, nunca rea- M
lize um teste Ativo.
1. Gire o interruptor de ignio para OFF.
2. Conecte o CONSULT-II ao conector de ligao de dados.
3. D partida ao motor.
4. Toque em START (INICIAR) na tela do CONSULT-II.
PBR455D
5. Toque em ABS.
PBR385C
BRC-23
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[2WD/ABS]
6. Toque em ACTIVE TEST (TESTE ATIVO).
PST412B
SBR549E
PBR934C
BRC-24
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[2WD/ABS]
MODO MONITOR DE DADOS
ITEM DO MONITOR CONDIO ESPECIFICAO
FR RH SENSOR Conduza o veculo Sinal de velocidade da roda
FR LH SENSOR (cada roda est girando) (Quase a mesma velocidade que A
RR SENSOR a indicada pelo velocmetro)
STOP LAMP SWITCH Pedal do freio pressionado. Pressione o pedal: ON
Solte o pedal: OFF
B
FR RH IN SOL
FR RH OUT SOL C
FR LH IN SOL 1. Conduza o veculo em velocidades As condies de funcionamento
FR LH OUT SOL acima de 30 km/h (19 MPH) para cada solenide esto indicadas.
R IN VOL por no mnimo 1 minuto. D
R OUT SOL 2. O motor est funcionando.
REL DO MOTOR O ABS no est funcionando: OFF
O ABS est funcionando : ON E
REL DO ATUADOR Interruptor de ignio ON (Motor desligado): OFF
Motor funcionando: ON
BRC
LUZ DE ADVERTNCIA Interruptor de ignio est em ON Luz de advertncia do ABS acesa: ON
ou o motor est funcionando. Luz de advertncia do ABS apagada: OFF
TENSO DA BATERIA Tenso da alimentao para a G
unidade de controle.
BRC-25
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[2WD/ABS]
MODO TESTE ATIVO
NOTA:
O teste ativo ser automaticamente interrompido dez segundos aps o teste iniciar.
TEST IS STOPPED (TESTE EST INTERROMPIDO) o monitor indica ON.
BRC-26
DIAGNSTICO DE FALHAS - DESCRIO GERAL
[2WD/ABS]
Tabela de Sintomas
Sintoma Pea com defeito Pgina de Referncia
Circuito de alimentao de fora
da unidade de controle A
Luz de advertncia permanece Circuito da lmpada da luz de advertncia
acesa quando o interruptor Unidade de controle ou o seu conector BRC-41
de ignio girado para ON Rel da vlvula solenide emperrado B
Alimentao para a bobina do rel
da vlvula solenide
Luz de advertncia no se acende Fusvel, lmpada ou circuito da luz
C
quando o interruptor de ignio de advertncia BRC-39
girado para ON Unidade de controle
D
Rudo e vibrao no pedal BRC-39
Longa distncia de frenagem BRC-37
E
Ao inesperada do pedal BRC-37
ABS no est funcionando BRC-38
BRC
ABS funciona freqentemente BRC-36
BRC-27
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[2WD/ABS]
Sensor ou Rotor da Roda
CDIGO DE FALHA N 21, 22, 25, 26, 35, 36 ou 18
NOTA:
A posio da roda deve ser identificada por N de cdigo exceto o cdigo N 18 (rotor do sensor).
1. INCIO DA INSPEO
Inspeo do sensor da roda
LD dianteiro LE dianteiro Traseiro
>> V para 2.
WFIA0059E
2. VERIFIQUE OS CONECTORES
1. Desconecte os conectores do atuador e unidade eltrica ABS e o sensor da roda do cdigo de falha N
Verifique os terminais quanto a danos ou conexo solta. Em seguida conecte novamente os conectores.
2. Execute novamente o Auto-Diagnstico. Consulte BRC-17.
Resistncia
Dianteira: 1,28 - 1,92 k
Traseira: 1,05 - 1,35 k
LBR136
BRC-28
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[2WD/ABS]
4. VERIFIQUE OS SENSORES DAS RODAS
Verifique cada sensor quanto resistncia.
Resistncia A
Dianteira : 1,28 - 1,92 k
Sensor traseiro
Traseira : 1,05 - 1,35 k Sensor LD Sensor LE
dianteiro dianteiro
B
Os valores das resistncias dianteira e traseira esto dentro das
especificaes?
C
Sim >> Verifique o seguinte.
Se NG, repare o chicote ou os conectores. WFIA0060E D
- Conectores dos chicotes E2, E16, E39, C6
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre os
conectores dos sensores da roda e o atuador e E
unidade eltrica do ABS.
No >> Substitua o(s) sensor(es) da roda.
Consulte BRC-43, SENSOR DA RODA DIANTEI- BRC
RA ou BRC-43, SENSOR DA RODA TRASEIRA.
5. VERIFIQUE OS PNEUS
G
Sim >> Verifique os terminais do pino do atuador e unidade eltrica do ABS quanto a danos ou a cone-
xo do conector do chicote do atuador e unidade eltrica do ABS. Reconecte o conecte o chico-
te do atuador e unidade eltrica do ABS. Em seguida, efetue novo teste.
No >> Substitua o rotor do sensor. Consulte BRC-44, ROTOR DO SENSOR DIANTEIRO ou BRC-44,
ROTOR DO SENSOR TRASEIRO (Veja a NOTA).
BRC-29
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[2WD/ABS]
Vlvula Solenide do Atuador do ABS e Rel da Vlvula Solenide
CDIGO DE FALHA N 41, 42, 45, 46, 55, 56 ou 63
1. INCIO DA INSPEO
Inspeo do rel da vlvula Solenide
Fusvel
>> V PARA 2.
Ligao fusvel
Ao rel
do motor
Unidade de controle do ABS.
WFIA0058E
2. VERIFIQUE O FUSVEL
Verifique a ligao fusvel c de 40A. Para o disposio dos fusveis, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO
DE ENERGIA.
A ligao fusvel est OK?
3. VERIFIQUE O CONECTOR
1. Desconecte o conector da unidade eltrica e do atuador do ABS. Verifique os terminais quanto a danos ou cone-
xes soltas. Em seguida reconecte o conector.
2. Realize o Auto-diagnstico novamente. Consulte BRC-17.
A luz de advertncia est ativa novamente?
BRC-30
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[2WD/ABS]
6. SUBSTITUA O FUSVEL
Substitua o fusvel
O fusvel queima quando o interruptor da ignio girado para ON?
A
Sim >> V PARA 7.
No >> FIM DA INSPEO.
B
7. VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO REL DA VLVULA SOLENIDE QUANTO A CURTO
C
1. Desconecte o cabo da bateria e o conector da unidade eltrica e do
atuador ABS. D
2. Verifique a continuidade entre o terminal 18 do conector E 39 (lado
da carroceria) do atuador e unidade eltrica do ABS.
E
No deve haver continuidade. CONECTOR DO ATUADOR E
UNIDADE ELTRICA DO ABS
H continuidade? BRC
ABR842
>> V PARA 2.
BRC-31
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[2WD/ABS]
3. VERIFIQUE O CONECTOR
1. Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.
Verifique os terminais quanto a danos ou conexo solta. Em seguida, conecte novamente o conector.
2. Execute novamente o Auto-Diagnstico. Consulte BRC-17.
A luz de advertncia novamente ativada?
BRC-32
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[2WD/ABS]
Baixa Tenso
CDIGO DE FALHA N 57
1. INCIO DA INSPEO
A
Inspeo dos circuitos de alimentao de fora do atuador e unidade eltrica do ABS e do terra.
>> V PARA 2. B
Fusvel
D
Unidade de controle do ABS
E
LBR135
BRC
2. VERIFIQUE O FUSVEL
Verifique o fusvel 10A N 8. Para o layout da ligao fusvel, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE
ENERGIA. G
O fusvel est OK?
H
Sim >> V PARA 3.
No >> V PARA 6.
I
3. VERIFIQUE O CONECTOR
1. Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS. Verifique os terminais quanto a danos ou conexes
soltas. Em seguida, conecte novamente o conector.
J
2. Execute novamente o Auto-Diagnstico. Consulte BRC-17.
A luz de advertncia novamente ativada? K
Sim >> V para 4.
No >> FIM DA INSPEO. L
4. VERIFIQUE O CIRCUITO TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS
M
Consulte BRC-16, TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS.
O circuito terra est OK?
Sim >> Substitua o atuador e unidade eltrica ABS. Con- CONECTOR DO ATUADOR E
sulte BRC-45, Atuador e Unidade Eltrica do ABS. UNIDADE ELTRICA DO ABS
No >> Verifique o seguinte:
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conector do chicote E39
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel. WFIA0061E
BRC-33
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[2WD/ABS]
6. SUBSTITUA O FUSVEL
Substitua o fusvel.
O fusvel queima quando o interruptor de ignio est em ON?
H continuidade?
BRC-34
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[2WD/ABS]
Unidade de Controle
CDIGO DE FALHA N 71
1. INCIO DA INSPEO
A
Inspeo dos circuitos de alimentao de fora do atuador e unidade
Fusvel
eltrica do ABS e do terra. B
>> V PARA 2. Atuador e unidade
eltrica do ABS C
LBR132 E
2. VERIFIQUE O CONECTOR
BRC
1. Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.
Verifique os terminais quanto a danos ou conexo solta. Em seguida, conecte novamente o conector.
2. Execute novamente o Auto-diagnstico. Consulte BRC-17. G
A luz de advertncia novamente ativada?
I
3. VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO REL DO MOTOR
Verifique a tenso. Consulte BRC-33, Baixa Tenso.
H tenso da bateria quando o interruptor da ignio est em ON?
J
Sim >> Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS. Consulte BRC-45, Atuador e Unidade
Eltrica do ABS.
No >> Inspecione o sistema de acordo com o N do cdigo.
BRC-35
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[2WD/ABS]
1. O ABS Funciona Freqentemente
BRC-36
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[2WD/ABS]
2. Ao Inesperada do Pedal
SBR540A
E
2. VERIFIQUE O DESEMPENHO MECNICO DO SISTEMA DE FREIOS
Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica ABS e verifique o funcionamento do sistema dos freios. BRC
O sistema dos freios funciona corretamente quando o pedal do freio pressionado?
L
WFIA0056E
Sim >> Verifique os terminais dos pinos do atuador e unidade eltrica do ABS quanto a danos o u
a conexo do conector do chicote do atuador e unidade eltrica do ABS.
Conecte novamente o conector do chicote do atuador e unidade eltrica do ABS.
Teste novamente.
No >> Repare.
BRC-37
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[2WD/ABS]
3. Longa Distncia de Frenagem
Sim >> Execute a Verificao Preliminar. Consulte BRC-14. Sangre o ar do sistema dos freios (se
necessrio). Consulte BR-7, PROCEDIMENTO DE SANGRIA DO FREIO.
No >> V para BRC-37, 2. Ao Inesperada do Pedal.
NOTA:
A distncia de frenagem pode ser mais longa para os veculos sem ABS quando a estrada estiver escorregadia.
4. O ABS No Funciona
NOTA:
O ABS no funciona quando a velocidade do veculo for inferior a 10 km/h (6 MPH).
BRC-38
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[2WD/ABS]
5. Rudo e Vibrao no Pedal
1. INCIO DA INSPEO
Inspeo do rudo e vibrao no pedal. A
Pedal do freio
>> V PARA 2. B
SAT797A
E
2. VERIFIQUE O SINTOMA
1. Aplique os freios.
BRC
2. D partida ao motor.
O sintoma aparece apenas quando da partida do motor?
G
Sim >> Execute o Auto-Diagnstico. Consulte BRC-17.
No >> V para BRC-37, 2. Ao Inesperada do Pedal.
H
NOTA:
O ABS pode funcionar e causar vibraes sob qualquer uma das seguintes condies:
Aplicando os freios gradualmente quando efetuar mudanas de marchas ou operando a embreagem. I
Estrada de baixo coeficiente de atrito (escorregadia).
Esteramento em alta velocidade.
Condues em estradas esburacadas e com lombadas. J
Rotao do motor acima de 5.000 rpm com o veculo parado.
1. INCIO DA INSPEO L
Inspeo do circuito da luz de advertncia.
Fusvel
M
>> V PARA 2. Medidor combinado
Luz de
advertncia
do ABS
2. VERIFIQUE O FUSVEL
Verifique o fusvel N 11 de 10A. Para o layout dos fusveis, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE
ENERGIA.
BRC-39
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[2WD/ABS]
3. VERIFIQUE O ACIONAMENTO DA LUZ DE ADVERTNCIA
Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.
A luz de advertncia funciona? Luz de advertncia
WFIA0056E
H continuidade?
BRC-40
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[2WD/ABS]
7. A Luz de Advertncia Permanece Acesa quando o Interruptor de Ignio estiver em ON.
1. INCIO DA INSPEO
Inspeo da unidade de controle do ABS. A
Medidor combinado
>> V PARA 2. Fusvel
B
Luz de
advertncia
do ABS Fusvel
C
BRC-41
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[2WD/ABS]
6. VERIFIQUE A LUZ DE ADVERTNCIA
Substitua o fusvel
O fusvel queima quando o interruptor de ignio estiver em ON?
H continuidade?
Lado esquerdo
E
Frente
Lado direito
BRC
Frente
G
H
Sensor da roda dianteira (LE)
ABR869 I
SENSOR DA RODA TRASEIRA
J
Junta
K
Carcaa do diferencial
Rolamento dianteiro do pinho
L
Pista externa
Vedador de leo dianteiro
Cone interno
Unidade do sensor do ABS M
Rotor do sensor
da roda traseira
Flange de acoplamento
Rotor do Sensor
CUIDADO:
Cuidado para no danificar a borda do sensor e os dentes do rotor do sensor. Ao remover o conjunto de cubo
das rodas dianteiras ou traseiras, desconecte o sensor da roda ABS do conjunto e afaste-o.
BRC-43
REMOO E INSTALAO
[2WD/ABS]
ROTOR DO SENSOR DIANTEIRO
Remoo
1. Remova o cubo da roda dianteira. Consulte FAX-14, CUBO DE RODA
E DISCO DE FREIO.
2. Remova o rotor do sensor utilizando um extrator, mandril e colocador
de rolamentos adequados. Mandril adequado
SBR873C
Instalao Prensa
Instale o rotor do sensor utilizando um mandril e uma prensa adequados.
Substitua sempre o rotor do sensor por um novo. Rotor do sensor
Cuidado com o direcionamento do rotor do sensor dianteiro confor- Mandril
me ilustrado na figura. adequado
Cubo da
roda
SBR400DA
BRC-44
REMOO E INSTALAO
[2WD/ABS]
Atuador e Unidade Eltrica do ABS
CUIDADO:
Cuidado para no danificar a borda do sensor e os dentes do rotor do sensor. Ao remover o conjunto de cubo
das rodas dianteiras ou traseiras, desconecte o sensor da roda ABS do conjunto e afaste-o.
A
B
Do cilindro mestre Ao cilindro da
(principal) roda traseira
C
Atuador e unidade Do cilindro
eltrica do ABS mestre
Ao cilindro da roda (auxiliar)
dianteira (LE) D
BRC
I
Suporte do atuador e
unidade eltrica do ABS
Destravar J
Frente
Reentrncia Travar K
do capuz (LE)
ABR704
BRC-45
REMOO E INSTALAO
[2WD/ABS]
REMOO
1. Desconecte o cabo da bateria.
2. Drene o fluido do freio. Consulte BR-5, Substituio do Fludo do Freio.
3. Remova os parafusos e as porcas de fixao do suporte de montagem.
4. Desconecte o conector, os tubos dos freios e remova as porcas de fixao e o cabo terra do atuador.
INSTALAO
CUIDADO:
Aps a instalao, abastea com fluido para freio. Em seguida, sangre o ar. Consulte BR-7, Sistema de
Sangramento do Freio.
1. Aperte o cabo terra do atuador.
Coloque o cabo terra em um entalhe do suporte de montagem.
2. Conecte temporariamente os tubos dos freios.
3. Aperte os parafusos e as porcas.
4. Aperte os tubos dos frios.
5. Conecte o conector e o cabo da bateria.
BRC-46
DESCRIO
[4WD/ABS]
Finalidade
O sistema anti-bloqueio do freio (ABS) consiste de componentes eletrnicos e hidrulicos. Permite controlar a fora de
frenagem de modo a evitar o travamento dos rodas.
O ABS:
1. Melhora a resposta do sistema de direo do veeiculo.
A
2. Ajuda a evitar obstculos atravs do acionamento do volante da direo.
3. Aprimora a estabilidade do veculo. B
Funcionamento
O ABS no funciona quando a velocidade do veculo estiver inferior a 10 km/h (6 MPH). C
O sistema anti-bloqueio do freio (ABS) tem uma funo de auto-teste. O sistema acende a luz de advertncia do
ABS por 1 segundo sempre que o interruptor de ignio girado para ON. Aps a partida do motor, a luz de
advertncia do ABS apaga-se. O sistema efetua um teste pela primeira vez quando o veculo alcanar a velocida- D
de de 6 km/h (4 MPH). Um rudo mecnico poder ser ouvido quando o ABS executar este teste. Este faz parte
normal do recurso de auto-teste. Se um defeito for detectado durante esta verificao, a luz de advertncia do
ABS permanecer acesa. E
Durante a conduo um rudo mecnico poder ser ouvido durante o funcionamento do ABS. Esta uma condi-
o normal.
BRC
Circuito Hidrulico do ABS
G
Pina
Cilindro
da roda
Roda dianteira LE Roda dianteira LD Roda traseira LE Roda traseira LD
SBR859D
BRC-47
DESCRIO
[4WD/ABS]
Componentes do Sistema
Booster do freio
Sensor da roda
Luz de advertncia traseira LD
do ABS
Sensor G
Atuador e unidade
eltrica do ABS
(unidade de controle)
Sensor da roda
traseira LE
Sensor da rola
dianteira LD
LBR333
BRC-48
DESCRIO
[4WD/ABS]
- Traseira
Unidade de controle do ABS.
Este componente controla o circuito hidrulico e aumenta, mantm ou diminui a presso hidrulica para todas as
rodas ou para cada uma individualmente. A manuteno do atuador e unidade eltrica do ABS feita como um
conjunto. A
BRC-49
DESCRIO
[4WD/ABS]
Localizao dos Componentes e Conectores do Chicote
Booster do freio
D Sensor G
A A
Sensor da roda
dianteira
Sensor da roda dianteira LD (similar)
Sensor da roda dianteira LE (ilustrado)
B B C
Sensor da Sensor da Luz de advertncia
roda traseira roda traseira
D E
Sob o console central Atuador e unidade
Sensor G
eltrica do ABS
Unidade
sensora Frente
de diagnstico
do airbag WFIA0057E
BRC-50
BATERIA INT. DE IGNIO BATERIA
Esquema
ON OU START
LIGAO LIGAO
FUSVEL FUSVEL FUSVEL FUSVEL
MEDIDOR
COMBINADO (LUZ
REL DE ADVERTNCIA
DO REL DA UNIDADE DE REL DO ABS)
MOTOR VLVULA INTERRUPTOR
SOLENIDE DA LUZ
DO FREIO
ATUADOR
MOTOR
BRC-51
UNIDADE DE CONTROLE DO ABS
DESCRIO
CONECTOR
DE LIGAO SENSOR G
DE DADOS
WBR190
I
L
K
E
A
H
D
C
B
M
BRC
DESCRIO
[4WD/ABS]
Diagrama Eltrico ABS
Ver PG-POWER
ATUADOR E
REL DO REL DA UNIDADE UNIDADE
MOTOR VLVULA DE REL ELTRICA ABS
SOLENIDE. (UNIDADE DE
CONTROLE)
ATUADOR
MOTOR
WFWA0012E
BRC-52
DESCRIO
[4WD/ABS]
ATUADOR E UNIDADE
ELTRICA DO ABS
A
UNIDADE DE (UNIDADE DE
CONTROLE CONTROLE)
DO ABS B
BRC
WFWA0013E
BRC-53
DESCRIO
[4WD/ABS]
INT. DE IGNIO
BATERIA ON OU START
CAIXA DE
FUSVEIS Ver PG-POWER
(J/B)
SENSOR G
INTERRUPTOR
DA LUZ
MEDIDOR COMBINADO
LIBERADO DO FREIO
(LUZ DE ADVERTNCIA
DO ABS)
PRESSIONADO
ATUADOR E
UNIDADE UNIDADE
STOP LUZ DE
DE ELTRICA
FALHA
CONTROLE DO ABS
NO ABS DO ABS (UNIDADE DE
LUZ DE ADVERT.
CONTROLE)
INTERMITENTE CONECTOR
DE LIGAO
DE DADOS
CONECTOR
DE DADOS
VER
JUNO SUPER
MLTIPLA (SMJ)
WFWA0014E
BRC-54
DIAGNSTICO DE FALHAS - INTRODUO
[4WD/ABS]
Como Realizar Diagnsticos de Falhas para um Reparo Rpido e Preciso
INTRODUO
O sistema ABS tem uma unidade de controle eletrnico para controlar as principais funes. A unidade de controle
A
aceita sinais de entrada dos sensores e aciona imediatamente os atuadores. importante que os dois tipos de sinais
sejam adequados e estveis. tambm importante verificar quanto a problemas convencionais: tais como vazamen-
tos de ar nas linhas do booster, falta de fluido de freio, ou outros problemas no sistema de freios. B
muito mais difcil diagnosticar um problema que ocorre intermitentemente de que continuamente. A maioria dos
problemas intermitentes so causados por conexes eltricas ineficientes ou fiao com defeito. Neste caso, uma
verificao cuidadosa dos circuitos sob suspeita pode ajudar no que diz respeito substituio de peas em boas C
condies.
Uma inspeo visual por si s no poder identificar o causa dos problemas, portanto um teste de estrada dever ser
executado. D
Antes de iniciar essas verificaes, fale por alguns minutos com o cliente que est reclamando de um problema no
ABS. Ele a melhor fonte de informaes a respeito desses problemas; especificamente no casos de problemas
intermitentes. Falando com o cliente, tente saber quais sintomas existem e sob quais condies eles ocorrem. Inicie E
seu diagnstico procurando primeiramente por problemas convencionais. Esta uma das melhores formas de iden-
tificar problemas de freios em um veculo controlado por um ABS.
Verifique tambm os Boletins de Servios para obter informaes adicionais. BRC
H
INFOR-
MAO
CAUSA I
K
SEF233G
SEF234G
BRC-55
DIAGNSTICO DE FALHAS - INSPEO BSICA
[4WD/ABS]
Verificao Preliminar
Linha
Sim >> V PARA 3. MIN.
No >> Encha com fluido para freios. V PARA 3.
SBR451D
SBR389C
SBR058C
BRC-56
DIAGNSTICO DE FALHAS INSPEO BSICA
[4WD/ABS]
5. VERIFIQUE AS PASTILHAS E OS DISCOS DOS FREIOS
SBR059C
D
6. VERIFIQUE NOVAMENTE O NVEL DO FLUIDO DO FREIO
E
Verifique novamente o nveo do fluido do freio no reservatrio.
O fluido do freio est entre as linhas MAX e MIN no reservatrio?
Linha BRC
MAX.
Sim >> V PARA 7.
No >> Encha com fluido para freio. Linha
MIN.
G
SBR451D I
WFIA0056E
9. CONDUO DO VECULO
Conduza o veculo em velocidade superior a 30 km/h (19 MPH) durante no mnimo por um minuto.
A luz de advertncia permanece apagada aps o veculo ter sido conduzido a 30 km/h (19 MPH) durante no mnimo
por um minuto?
BRC-57
DIAGNSTICO DE FALHAS INSPEO BSICA
[4WD/ABS]
Verificao do Circuito do Terra Conector do chicote do atuador
e unidade eltrica do ABS
TERRA DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA DO ABS
Verifique a continuidade entre os terminais do conector do atuador e
unidade eltrica ABS e o terra.
ABR882
BRC-58
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[4WD/ABS]
Auto-Diagnstico (Sem CONSULT-II)
PROCEDIMENTO PARA AUTO-DIAGNSTICO
1. Conduza o veculo a uma velocidade superior a 30 km/h (19MPH)
por no mnimo um minuto.
A
2. Gire o interruptor de ignio para OFF.
3. Aterre o terminal 9 do conector de ligao de dados com um chicote
adequado. B
4. Gire o interruptor de ignio para ON enquanto estiver aterrando o
terminal 9.
No pressione o pedal do freio. C
Conector de ligao
dos dados
D
BRC
Pedal do freio
de estacionamento
G
LEC104A
L
9. Desconecte o terminal de teste do terra. O modo dos resultados do Conector de ligao
auto-diagnstico est concludo. dos dados
10. Verifique a luz de advertncia quanto desativao aps a condu- M
o do veculo em velocidade superior a 30 km/h (19 MPH) por no
mnimo um minuto.
11. Aps certificar-se de que a luz de advertncia no acende, teste o
ABS em uma rea segura para verificar se o mesmo est funcionan-
do corretamente.
NOTA:
Pedal do freio de
A indicao termina aps 5 minutos. estacionamento
Porm, quando o interruptor de ignio girado de OFF para ON, a LEC104A
indicao volta a ser intermitente.
BRC-59
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[4WD/ABS]
COMO LER OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO (CDIGOS DE FALHA)
1. Determine o nmero do cdigo contanto quantas vezes a luz de advertncia acende-se e apaga-se.
2. Quando vrios defeitos ocorrerem em uma nica vez, at trs nmeros de cdigos podem ser armazenados; o
ltimo defeito ser indicado primeiro.
3. A indicao inicia-se com o cdigo 12. Aps isto, um mximo de trs nmeros de cdigos so exibidos na ordem
do mais baixo para o mais alto. A indicao ento retorna para o cdigo inicial 12 para repetio (a indicao
permanecer acesa por cinco minutos no mximo).
4. O cdigo de falha est indicado na TABELA DE CDIGOS DE FALHA consulte BRC-60
Luz de
advertncia
Diagnstico (Sem CONSULT-II). Apenas o cdigo inicial deve ser Mais de 1 seg
exibido, nenhum cdigo de falha. Cdigo de falha
ABR256 apagado da memria
BRC-60
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[4WD/ABS]
TABELA DOS CDIGOS DE FALHA
N do Cdigo (N de intermitncias Pgina de
da luz de advertncia) Pea com Falha Referncia
12 Nenhum defeito foi detectado durante
A
o auto-diagnstico -
17*1 Sensor G e circuito BRC-78 B
18*1 Rotor do sensor ou tamanho anormal do pneu BRC-70
21*1 Sensor direito dianteiro BRC-70 C
25*1 Sensor esquerdo dianteiro BRC-70
31*1 Sensor direito traseiro BRC-70 D
35*1 Sensor esquerdo traseiro BRC-70
57*2 Alimentao de fora (baixa tenso) BRC-76
E
61*3 Motor do atuador ou rel do motor BRC-75
BRC
63 Rel da vlvula solenide BRC-73
71 Vlvula solenide do atuador ou
unidade de controle BRC-73, BRC-81 G
* 1: Se uma ou mais rodas girarem em uma estrada irregular ou escorregadia por 40 segundos ou mais, a luz de advertncia
do ABS ir acender. Isto no indica um defeito. Apenas no caso do curto-circuito (Cdigos N 25, 21, 31 e 35), aps o reparo H
da luz de advertncia do ABS tambm acende-se quando o interruptor de ignio estiver em ON. Neste caso, conduza o
veculo em velocidades superiores a 30 km/h (19 MPH) por aproximadamente 1 minuto conforme especificado no PROCE-
DIMENTO DE AUTO-DIAGNSTICO BRC-59. Certifique-se de que a luz de advertncia do ABS no se apague durante a I
conduo do veculo.
*2 : O cdigo de falha 57 que se refere a um baixa tenso na alimentao, no indica que a unidade de controle do ABS J
esteja com defeito. No substitua a unidade de controle do ABS por uma nova.
*3 : O cdigo de falha 61 pode as vezes ser exibido quando o motor do ABS no estiver aterrado corretamente. Se for K
exibido, no esquea de verificar a condio da conexo do circuito terra do motor do ABS.
BRC-61
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[4WD/ABS]
Auto-Diagnstico (Com CONSULT-II)
APLICAO DO CONSULT-II NO ABS
RESULTADOS MONITOR
ITEM DO AUTO- DE TESTE ATIVO
DIAGNSTICO DADOS
Sensor da roda direita dianteira X X -
Sensor da roda esquerda dianteira X X -
Sensor da roda direita traseira X X -
Sensor da roda esquerda traseira X X -
Interruptor G (Sensor G) X X X
Sensor ABS X - -
Interruptor da luz do freio - X -
Entrada direita dianteira da lvula solenide X X X
Sada direita dianteira da vlvula solenide X X X
Entrada esquerda dianteira da vlvula solenide X X X
Sada esquerda dianteira da vlvula solenide X X X
Entrada direita dianteira da lvula solenide X X X
Sada direita dianteira da vlvula solenide X X X
Entrada esquerda dianteira da vlvula solenide X X X
Sada esquerda dianteira da vlvula solenide X X X
Rel da vlvula solenide do atuador X X -
Rel do motor do atuador ABS MOTOR
(MOTOR DO ABS) est ilustrado na tela X X X
do Monitor de Dados).
Luz de advertncia do ABS - X -
Tenso da bateria X X -
Unidade de controle X - -
X: Aplicvel
-: No aplicvel
Conector de ligao
de dados
Pedal do freio de
estacionamento
LEC104A
BRC-62
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[4WD/ABS]
5. Pare o veculo com o motor em funcionamento e toque em START
(INICIAR) na tela do CONSULT-II.
PBR455D
C
6. Toque em ABS.
D
BRC
G
WBR110
K
SBR636E
L
9. Aps o reparo dos defeitos, apague os resultados do auto-diag-
nstico armazenados na unidade de controle tocando em ERASE
(APAGAR). M
10. Verifique a luz de advertncia quanto a desativao aps conduzir o
veculo em velocidade superior da 30 km/h (19 MPH) por no mnimo
um minuto.
11. Teste o ABS em uma rea segura para verificar se o mesmo est
funcionando corretamente.
NOTA:
A tela SELF-DIAG RESULTS (RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO)
indica o defeito detectado e quantas vezes o interruptor de ignio foi girado PBR950C
desde o incio do defeito.
BRC-63
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[4WD/ABS]
MODO DOS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNSTICO
Item para diagnstico Condio Item para diagnstico exibido quando .... Pgina de
Diagnosticada Referncia
FR RH SENSOR-2 * Circuito para o sensor da roda direita dianteira est interrompido
Interrompido BRC-70
(C1107) (uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada)
FR LH SENSOR-2 * Interrompido Circuito para o sensor da roda esquerda dianteira est
BRC-70
(C1108) interrompido. (uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada)
RR RH SENSOR-2 * Circuito para o sensor da roda direita traseira est interrompido.
Interrompido BRC-70
(C1105) (uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada)
RR LH SENSOR-2 * Circuito para o sensor da roda esquerda traseira est interrompido. BRC-70
Interrompido
(C1106) (uma entrada de alta tenso anormal foi aplicada)
FR RH SENSOR-1 * Curto Circuito para o sensor da roda direita dianteira est em curto. BRC-70
(C1103) (uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada)
FR LH SENSOR-1 * Curto Circuito para o sensor da roda esquerda dianteira est em curto. BRC-70
(C1104) (uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada)
RR RH SENSOR-1 * Curto Circuito para o sensor da roda direita traseira est em curto. BRC-70
(C1101) (uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada)
RR LH SENSOR-1* Curto O circuito para o sensor da roda esquerda traseira est em curto BRC-70
(C1102) (uma entrada de baixa tenso anormal foi aplicada)
SENSOR ABS * Sinal anormal Dentes danificados no rotor do sensor ou instalao incorreta do BRC-70
(C1115) sensor da roda. (um sinal do sensor de roda anormal foi inserido)
Rel da vlvula solenide do atuador est em ON, mesmo se a
REL PRINCIPAL Anormal unidade de controle envia um sinal de desligado. BRC-73
(C1114) Rel da vlvula solenide do atuador est em OFF, mesmo se a
unidade de controle envia um sinal de ligado.
MOTOR DA BOMBA Circuito para o rel do motor do ABS est interrompido ou em curto.
(C1111) Anormal Circuito para o motor do atuador est interrompido ou em curto. BRC-75
Rel do motor do atuador est emperrado.
TENSO DA BATERIA Tenso da fonte de alimentao fornecida unidade de controle
(ANORMAL) Alta ou baixa doABS est anormalmente baixa BRC-76
(C1109)
(C-1110) Vlvula solenide Circuito para a vlvula solenide est interrompido ou em curto
interrompida / (uma entrada de alta ou baixa tenso anormal foi aplicada.) BRC-81
em curto
SENSOR G
(C1113) Sinal anormal O circuito do sensor G est interrompido ou em curto. BRC-78
TAMANHO ANORMAL
DOS PNEUS Anormal Rotor do sensor est danificado ou tamanho incorreto dos pneus. BRC-70
(C1112)
*: Se uma ou mais rodas girarem em uma estrada irregular ou escorregadia por 40 segundos ou mais, a luz de advertncia
do ABS ir acender. Isto no indica um defeito. Apenas no caso do curto-circuito (Cdigos N C1101, C1102, C1103 e C1104),
aps o reparo da luz de advertncia do ABS tambm acende-se quando o interruptor de ignio estiver em ON. Neste caso,
conduza o veculo em velocidades superiores a 30 km/h (19 MPH) por aproximadamente 1 minuto conforme especificado no
PROCEDIMENTO DE AUTO-DIAGNSTICO, BRC-62. Certifique-se de que a luz de advertncia do ABS no se apague
durante a conduo do veculo.
BRC-64
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[4WD/ABS]
PROCEDIMENTO PARA O MONITOR DE DADOS
1. Gire o interruptor de ignio para OFF.
2. Conecte o CONSULT-II ao conector de ligao de dados.
3. Gire o interruptor de ignio para ON.
4. Toque em START (INICIAR) na tela do CONSULT-II. A
PBR455D
C
5. Toque em ABS.
D
BRC
G
WBR110
K
SBR636E
L
7. Toque em SETTING (AJUSTAR) na tela SELECT MONITOR ITEM
(SELECIONAR ITEM DO MONITOR).
M
SBR637E
BRC-65
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[4WD/ABS]
PROCEDIMENTO DE TESTE ATIVO
Quando realizar o teste Ativo, o veculo deve estar parado.
Quando a luz de advertncia do ABS permanecer ligada, nunca rea-
lize um teste Ativo.
1. Gire o interruptor de ignio para OFF.
2. Conecte o CONSULT-II ao conector de ligao de dados.
3. D partida ao motor.
4. Toque em START (INICIAR) na tela do CONSULT-II.
PBR455D
5. Toque em ABS.
WBR110
SBR636E
SBR671E
BRC-66
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[4WD/ABS]
8. Toque em START (INICIAR).
9. Realize o teste ativo tocando na tecla da tela.
C
SBR639E
BRC
BRC-67
DESCRIO DO SISTEMA DE DIAGNSTICO DE BORDO
[4WD/ABS]
MODO DO MONITOR DE DADOS
ITEM DO MONITOR CONDIO ESPECIFICAO
FR RH SENSOR
FR LH SENSOR Conduza o veculo Sinal de velocidade da roda
RR RH SENSOR (cada roda est girando. (Quase a mesma velocidade que o velocmetro
RR LH SENSOR
STOP LAMP SWITCH Pedal do freio pressionado Pressione o pedal: ON
Solte o pedal: OFF
LUZ DE ADVERTNCIA Interruptor de ignio est em Luz de advertncia do ABS girado para: ON
ON ou o motor est funcionando. Luz de advertncia do ABS girado para: OFF
NOTA:
O teste ativo ser automaticamente interrompido dez segundos aps o teste iniciar. (TESTE IS STOPPED (TESTE
INTERROMPIDO) o monitor indica ON.)
BRC-68
DIAGNSTICO DE FALHAS DESCRIO GERAL
[4WD/ABS]
Tabela de Sintomas
BRC-69
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[4WD/ABS]
Sensor ou Rotor da Roda
Com CONSULT-II : Cdigo de falhas N C1101, C1102, C1103, C1104, C1105, C1106, C1107, C1108, C1112 ou
C1115.
Sem CONSULT-II: Cdigo de falhas N 21, 25, 31, 35 ou 18.
NOTA:
A posio da roda deve ser identificada por N de cdigo exceto o cdigo N 18 (rotor do sensor).
1. INCIO DA INSPEO
Inspeo do sensor da roda
Sensores
traseiros
Atuador e unidade eltrica do ABS
(Unidade de controle) Sensores da roda ilustrados
(lado do sensor)
WBR352
>> V PARA 2.
2. VERIFIQUE O CONECTOR
1. Desconecte os conectores do atuador e unidade eltrica ABS e o sensor da roda do cdigo de falha N.
Verifique os terminais quanto a danos ou conexo solta. Em seguida conecte novamente os conectores.
2. Execute novamente o Auto-diagnstico. Consulte BRC-59.
A luz de advertncia est novamente ativa?
3. VERIFIQUE OS PNEUS
Verifique a calibragem, o desgaste e o tamanho de cada pneu (Veja a NOTA)
A calibragem e o tamanho dos pneus esto corretos e o desgaste do mesmo est dentro das especificao?
BRC-70
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[4WD/ABS]
5. VERIFIQUE O CHICOTE QUANTO A CURTOS
1. Desconecte os conectores E2, E16 e C6 do ABS.
2. Verifique a resistncia entre o conector/terminal indicado do chicote e o terra.
3. Verifique a resistncia entre os terminais do conector E39 do atuador e unidade eltrica do ABS: A
Roda LD dianteira
Conector E2, terminais 4 e 5
Roda LE dianteira B
Conector E6, terminais 6 e 7
Roda LD traseira
Conector C6, terminais 1 e 2 C
Roda LE traseira
Conector C6, terminais 8 e 9.
D
Conector do chicote Conector do chicote Conector do chicote
Terminais
do sensor da roda do sensor da roda do sensor da roda
+
dianteira LD dianteira LE traseira LD e LE
Terminal (-)
Continuidade E
Conector
(Cor do fio)
E2 4 (L) Terra No
E2 5 (P) Terra No BRC
E16 6 (G) Terra No
E16 7 (R) Terra No
C6 1 (LG) Terra No
C6 2 (PU) Terra No G
C6 8 (B) Terra No
C6 9 (W) Terra No
LBR336
H
BRC-71
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[4WD/ABS]
6. VERIFIQUE O CHICOTE QUANTO A INTERRUPES
1. Desconecte os conector E39 do atuador e unidade eltrica do ABS e os conectores E2, E16 e C6 do sensor ABS.
2. Verifique a resistncia do chicote entre os conectores e terminais indicados.
Roda LE dianteira
Conector E39, terminal 1 e conector E16, terminal 6
Conector E39, terminal 3 e conector E16, terminal 7
Roda LD dianteira
Conector E39, terminal 19 e conector E2, terminal 4
Conector E39, terminal 20 e conector E2, terminal 5
Roda LD traseira
Conector E39, terminal 23 e conector C6, terminal 1
Conector E39, terminal 22 e conector C6, terminal 2
Roda LE traseira
Conector E39, terminal 5 e conector C6, terminal 8
Conector E39, terminal 6 e conector C6, terminal 9.
Conector Conector Conector
Terminais
do chicote do chicote do chicote
do sensor do sensor do sensor +
Continuidade
da roda da roda da roda Terminal Terminal
dianteira LD dianteira LE traseira LD/LE Conector Conector
(Cor do fio) (Cor do fio)
E39 1 (G) E16 6 (G) Sim
E39 3 (R) E16 7 (R) Sim
E39 19 (L) E2 4 (L) Sim
E39 20 (P) E2 5 (P) Sim
E39 23 (LG) C6 1 (LG) Sim
E39 22 (PU) C6 2 (PU) Sim
E39 5 (B) C6 8 (B) Sim
OK >> V PARA 7.
NG >> Repare/substitua o chicote ou os conectores.
Sim >> 1. Verifique os terminais do pino do atuador e unidade eltrica do ABS quanto a danos ou a
conexo do conector do chicote do atuador e unidade eltrica do ABS. Reconecte o conecte
o chicote do atuador e unidade eltrica do ABS. Em seguida, efetue novo teste.
2. Se o novo teste for NG, substitua o sensor de velocidade da roda. Consulte BRC-90, SEN-
SOR DA RODA DIANTEIRA ou BRC-90, SENSOR DA RODA TRASEIRA.
No >> Substitua o rotor do sensor. Consulte BRC-90, ROTOR DO SENSOR DIANTEIRO ou BRC-90,
ROTOR DO SENSOR TRASEIRO (Veja a NOTA).
BRC-72
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[4WD/ABS]
Vlvula Solenide do Atuador do ABS e Rel da Vlvula Solenide
Com CONSULT-II: Cdigos de Falha N C1110 ou C1114.
Sem CONSULT-II: Cdigos de Falha N 63 ou 71.
1. INCIO DA INSPEO A
Inspeo do rel da vlvula Solenide.
B
C
Ligao fusvel
Fusvel
Atuador e unidade D
eltrica do ABS
E
Ao rel Rel da vlvula
do motor solenide
Conector do atuador e
unidade eltrica do ABS
BRC
WBR338
J
>> V PARA 2.
K
2. VERIFIQUE A LIGAO FUSVEL
Verifique a ligao fusvel c de 40A. Para o layout dos fusveis, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE
ENERGIA. L
A ligao fusvel est OK?
3. VERIFIQUE O CONECTOR
1. Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS. Verifique os terminais quanto a danos ou conexes
soltas. Em seguida reconecte o conector.
2. Realize o Auto-diagnstico novamente. Consulte BRC-59.
A luz de advertncia est ativa novamente?
BRC-73
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[4WD/ABS]
5. VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DE FORA DA VLVULA SOLENIDE
H continuidade?
Sim >> Verifique o seguinte
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conectores do chicotes E39. WFIA0069E
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e a ligao
fusvel.
No >> Substitua o atuador e unidade eltrica ABS. Con-
sulte BRC-91, Atuador e Unidade Eltrica do ABS.
BRC-74
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[4WD/ABS]
Rel do Motor ou Motor
Com CONSULT-II: Cdigo de Falha N C1111.
Sem CONSULT-II: Cdigo de Falha N 61.
A
1. INCIO DA INSPEO
Inspeo do rel do motor do ABS. B
C
Fusvel
Conector do
Ao rel da
atuador e unidade E
Rel do vlvula
eltrica do ABS.
motor solenide
BRC
ABR889
I
>> V PARA 2. J
2. VERIFIQUE LIGAO FUSVEL
K
Verifique a ligao fusvel d de 40A Para o layout da ligao fusvel, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO
DE ENERGIA.
A ligao fusvel est OK? L
Sim >> V PARA 3.
No >> V PARA 6. M
3. VERIFIQUE O CONECTOR
1. Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS. Verifique os terminais quanto a danos ou conexo
solta. Em seguida, conecte novamente o conector.
2. Execute novamente o Auto-diagnstico. Consulte BRC-59.
A luz de advertncia novamente ativada?
BRC-75
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[4WD/ABS]
5. VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO REL DO MOTOR
1. Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.
2. Verifique a tenso entre o terminal 25 do conector E39 do atuador e unidade eltrica do ABS e o terra.
Conector do atuador e
unidade eltrica do ABS.
ABR890
H tenso da bateria?
Sim >> Substitua o atuador e unidade eltrica ABS. Consulte BRC-91, Atuador e Unidade
Eltrica do ABS.
No >> Verifique o seguinte:
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conector do chicote E39.
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o atuador e unidade eltrica do ABS e a ligao
fusvel.
Conector do atuador e
unidade eltrica do ABS.
ABR891
H continuidade?
1. INCIO DA INSPEO
A
ABR892
BRC
>> V PARA 2.
2. VERIFIQUE O FUSVEL G
Verifique o fusvel 10A N 8. Para o disposio da ligao fusvel, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE
ENERGIA. H
O fusvel est OK?
BRC-77
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[4WD/ABS]
5. VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO REL DO MOTOR
1. Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.
2. Verifique a tenso entre o terminal 4 do conector E39 do atuador e unidade eltrica do ABS e o terra.
ABR893
Sim >> Substitua o atuador e unidade eltrica ABS. Consulte BRC-91, Atuador e Unidade
Eltrica do ABS.
No >> Verifique o seguinte:
Se NG, repare o chicote ou os conectores.
- Conector do chicote E39.
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel.
6. SUBSTITUA O FUSVEL
Substitua o fusvel.
O fusvel queima quando o interruptor de ignio est em ON?
ABR894
H continuidade?
BRC-78
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[4WD/ABS]
Sensor G e Circuito
Com CONSULT-II : Cdigo de falha N C1113.
Sem CONSULT-II; Cdigo de falha N 17.
1. INCIO DA INSPEO
A
Inspeo do sensor G
B
Conector do sensor G
C
Sensor G
Conector do atuador D
e unidade do ABS
Unidade de controle do ABS
ABR895
BRC
>> V PARA 2.
Conector do I
sensor G
L
ABR896
BRC-79
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[4WD/ABS]
3. VERIFIQUE O SENSOR G
1. Gire o interruptor de ignio para OFF.
2. Remova o sensor G do suporte.
3. Reconecte o conector do chicote ao sensor G e segure o sensor na mesma posio de como o mesmo foi
instalado no veculo.
4. Verifique a tenso entre o terminal 1 (G/OR) do conector M69 do sensor G e o terra em cada uma das seguintes
condies:
Sensor G
Conector HORIZONTAL: Aproximadamente 2.5 V
Conector apontado para CIMA: Aproximadamente 3.7 V
Conector apontando para BAIXO: Aproximadamente 1.3 V
Conector do chicote
do sensor G
ABR897
OK OU NG?
OK >> V PARA 4
NG >> Substitua o Sensor G. Consulte BRC-92, Sensor G.
ABR898
H continuidade?
Sim >> Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS. Consulte BRC-91, Atuador e Unidade Eltrica
do ABS.
BRC-80
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA ITENS DE AUTO-DIAGNSTICO
[4WD/ABS]
Unidade de Controle
Com CONSULT-II: Cdigo de Falha N C1110.
Sem CONSULT-II : Cdigo de Falha N 71.
A
1. INCIO DA INSPEO
Inspeo dos circuitos de alimentao do atuador e unidade eltrica do ABS e do terra. B
Fusvel
C
Conector do atuador e
Atuador e unidade eltrica do ABS unidade eltrica do ABS.
ABR899 BRC
>> V PARA 2.
G
2. VERIFIQUE O CONECTOR
1. Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS. H
Verifique os terminais quanto a danos ou conexo solta. Em seguida, conecte novamente o conector.
2. Execute novamente o Auto-diagnstico. Consulte BRC-59.
A luz de advertncia novamente ativada?
I
Sim >> Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS. Consulte BRC-91, Atuador e Unidade
Eltrica do ABS.
No >> Inspecione o sistema de acordo com o N do cdigo.
BRC-81
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[4WD/ABS]
1. O ABS Funciona Freqentemente
BRC-82
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[4WD/ABS]
2. Ao Inesperada do Pedal
D
SBR540A
E
2. VERIFIQUE O DESEMPENHO MECNICO DO SISTEMA DE FREIOS
Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica ABS e verifique o funcionamento do sistema dos freios. BRC
O sistema dos freios funciona corretamente quando o pedal do freio pressionado?
Luz de
advertncia ABR837 L
Sim >> Verifique os terminais dos pinos do atuador e unidade eltrica do ABS quanto a danos ou a
conexo do conector do chicote do atuador e unidade eltrica do ABS.
Conecte novamente o conector do chicote do atuador e unidade eltrica do ABS.
Teste novamente.
No >> Repare.
BRC-83
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[4WD/ABS]
3. Longa Distncia de Frenagem
Sim >> Execute a Verificao Preliminar. Consulte BRC-56. Sangre o ar do sistema dos freios (se
necessrio). Consulte BR-7, PROCEDIMENTO DE SANGRIA DO FREIO.
No >> V para BRC-83 2. Ao Inesperada do Pedal.
NOTA:
A distncia de frenagem pode ser mais longa para os veculos sem ABS quando a estrada estiver escorregadia.
4. O ABS No Funciona
NOTA:
O ABS no funciona quando a velocidade do veculo estiver inferior a 10 km/h (6 MPH).
BRC-84
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[4WD/ABS]
5. Rudo e Vibrao no Pedal
1. INCIO DA INSPEO
D
SAT797A
E
2. VERIFIQUE O SINTOMA
1. Aplique os freios.
2. D partida ao motor. BRC
O sintoma aparece apenas quando da partida do motor?
G
Sim >> Execute o Auto-Diagnstico. Consulte BRC-17.
No >> V para BRC-83 2. Ao Inesperada do Pedal.
H
NOTA:
O ABS pode funcionar e causar vibraes sob qualquer uma das seguintes condies:
Aplicando os freios gradualmente quando efetuar mudanas de marchas ou funcionar a embreagem. I
Estrada de baixo coeficiente de atrito (escorregadia).
Esteramento em alta velocidade.
Condues em estradas esburacadas e com lombadas. J
Rotao do motor acima de 5.000 rpm com o veculo parado.
1. INCIO DA INSPEO L
Inspeo do circuito da luz de advertncia.
Fusvel
>> V PARA 2.
Medidor combinado M
Luz de
advertncia
do ABS
2. VERIFIQUE O FUSVEL
Verifique o fusvel N 11 de 10A. Para o layout dos fusveis, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE
ENERGIA.
O fusvel est OK?
BRC-85
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[4WD/ABS]
3. VERIFIQUE O ACIONAMENTO DA LUZ DE ADVERTNCIA
LBR152
H continuidade?
BRC-86
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[4WD/ABS]
7. A Luz de Advertncia Permanece Acesa quando o Interruptor de Ignio estiver em ON.
1. INCIO DA INSPEO
Inspeo da unidade de controle do ABS. A
Medidor combinado
Fusvel
>> V PARA 2. B
Luz de
advertncia
do ABS Fusvel
C
Atuador e unidade
eltrica do ABS
D
Unidade de controle do ABS
WFIA0071E
2. VERIFIQUE O FUSVEL
E
Verifique o fusvel N 8 de 10A. Para o layout dos fusveis, consulte PG-2, CIRCUITO DE ALIMENTAO DE
ENERGIA.
O fusvel est OK? BRC
BRC-87
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[4WD/ABS]
6. VERIFIQUE A LUZ DE ADVERTNCIA
1. Desconecte o conector do atuador e unidade eltrica do ABS.
2. Conecte um fio auxiliar acionado por fusvel entre o terminal 16 (L/W) do conector E39 do atuador e unidade
eltrica do ABS e o terra.
LBR154
Sim >> Substitua o atuador e unidade eltrica do ABS. Consulte BRC-91, Atuador e Unidade
Eltrica do ABS.
No >> V PARA 7.
8. SUBSTITUA O FUSVEL
Substitua o fusvel
O fusvel queima quando o interruptor de ignio estiver em ON?
BRC-88
DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA OS SINTOMAS
[4WD/ABS]
9. VERIFIQUE O CIRCUITO DE ALIMENTAO DO ATUADOR E UNIDADE ELTRICA QUANTO A CURTO
H continuidade?
C
Sim >> Verifique o seguinte:
Se NG, repare o chicote ou o conector. WFIA0069E D
- Conector do chicote E39.
- Chicote quanto a interrupo ou curto entre o
atuador e unidade eltrica do ABS e o fusvel N 8. E
No >> Substitua o atuador e a unidade eltrica. Consulte
BRC-91, Atuador e Unidade Eltrica do ABS.
BRC
BRC-89
REMOO E INSTALAO
[4WD/ABS]
Sensores das Rodas
CUIDADO:
Cuidado para no danificar a borda do sensor e os dentes do rotor do sensor. Ao remover o conjunto de cubo
das rodas dianteiras ou traseiras, desconecte o sensor da roda ABS do conjunto e afaste-o.
ABR686
Rotor do Sensor
CUIDADO:
Cuidado para no danificar a borda do sensor e os dentes do rotor do sensor. Ao remover o conjunto de cubo
das rodas dianteiras ou traseiras, desconecte o sensor da roda ABS do conjunto e afaste-o.
ARA097
BRC-90
REMOO E INSTALAO
[4WD/ABS]
Instalao
1. Instale o rotor do sensor utilizando um mandril adequado e uma Rotor do Mandril
adequado
prensa. sensor
Substitua sempre o rotor do sensor por um novo.
Cuidado com o direcionamento do rotor do sensor dianteiro confor- A
me ilustrado na figura.
2. Instale os semi-eixos. Consulte RAX-7, Conjunto do Semi-eixo.
B
Frente J
Travamento do conector
M/C (FR) M/C (RR) Cursor
K
Destravar
L
Travar
M
LBR173
BRC-91
REMOO E INSTALAO
[4WD/ABS]
REMOO
1. Desconecte o cabo da bateria.
2. Drene o fluido do freio. Consulte BR-5, Troca do Fluido de Freio.
3. Remova os parafusos e as porcas de fixao do suporte de montagem.
4. Desconecte o conector, os tubos dos freios e remova as porcas de fixao e o cabo terra do atuador.
INSTALAO
CUIDADO:
Aps a instalao, abastea com fluido para freio. Em seguida, sangre o ar. Consulte BR-7, Procedimento de
Sangria do Freio.
1. Aperte o cabo terra do atuador.
Coloque o cabo terra em um entalhe do suporte de montagem.
2. Conecte temporariamente os tubos dos freios.
3. Aperte os parafusos e as porcas.
4. Aperte os tubos dos frios.
5. Conecte o conector e o cabo da bateria.
Sensor G
CUIDADO
Substitua sempre o sensor G se estiver batido, deformado ou tivesse cado de uma altura de 30 cm (11.8 pol)
ou mais. Do contrrio, as caractersticas de desempenho do Sensor G sero alteradas, as quais por sua vez
alteram as caractersticas de desempenho do controle do ABS. Instale o sensor G com a flecha apontada para
a frente do veculo.
REMOO
1. Desconecte o cabo da bateria.
2. Remova o banco do motorista. Consulte SE-3, Remoo e Instalao.
3. Desconecte o conector e os parafusos de fixaco do sensor G.
INSTALAO
Para instalao, reverta o procedimento de remoo.
Aperte os parafusos de fixao do sensor G no torque especificado.
Torque de aperto Sensor G
4,4 - 5,8 N.m (0,45 - 0,59 kgf.m, 39.1 - 51.2 lb-pol)
BRC-92
LINHA DE TRANSMISSO/EIXOS
A
SEO CL B
CL
EMBREAGEM
E
F
CONTEDO
G
CL-1
PRECAUES
Precaues
O fluido para freios recomendado o do tipo DOT 3.
Nunca utilize novamente o fluido para freios que foi drenado.
Cuidado para no respingar fluido para freios nas superfcies
pintadas pois isto pode causar srios danos pintura. Limpe
imediatamente qualquer vestgio de fluido para freios com gua
limpa.
Ao remover ou instalar os tubos da embreagem, utilize a ferra-
menta conforme ilustrado.
Ferramenta comercial
SBR686C
Use fluido para freios novo para limpar ou lavar todas as peas do cilindro mestre e do cilindro de atuao.
Nunca utilize fluidos a base de petrleo tais como gasolina ou querosene pois isto pode danificar os
componentes de borracha do sistema hidrulico.
ATENO:
Aps a limpeza do disco da embreagem, utilize um aspirador de p. No utilize ar comprimido.
CL-2
PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore) Descrio
Nome da Ferramenta
A
ST20630000 Utilizado na instalao da tampa e do disco
(J26366) da embreagem
Barra para alinhamento da embreagem a: 15,9 mm (0,626 pol) B
b: 22,8 mm (0,898 pol)
c: 55 mm (2,17 pol)
C
NT405
NT404 F
Ferramentas Comerciais G
Nome da Ferramenta Descrio
1. Chave tipo p de galinha para Utilizado para remover e instalar os tubos
porca flangeada da embreagem H
a: 10 mm (0,39 pol)
2. Torqumetro
I
NT360
J
CL-3
Sintoma
Pgina de referncia
Embreagem patinando
Embreagem com rudo
Embreagem no desengata
Pedal da embreagem esponjoso
Embreagem presa/com vibrao
Tabela de Diagnstico de Falhas NVH
1
1
Pedal da embreagem (desajustado) CL-5
2
1
Linha da embreagem (ar na linha) CL-5
3
2
Cilindro mestre CL-7
CL-4
4
2
Cilindro atuador CL-8
1
Suporte do motor (solto) EM-42
5
Disco da embreagem (descentralizado ou ovalado) CL-9
2
5
Disco da embreagem (excesso de excentricidade) CL-9
5
6
2
Componentes
CL
H
Ao cilindro mestre da embreagem
Inspeo e Sangria
INSPEO DO PEDAL DA EMBREAGEM
CUIDADO:
No faa servio de reparo ou desmonte o pedal da embreagem ou suporte. O pedal da embreagem e o supor-
te formam um conjunto no ajustvel. Se o pedal da embreagem e o suporte estiverem danificados ou se no
estiverem funcionando corretamente, substitua-os como um conjunto.
1. Para inspecionar o pedal da embreagem e o suporte, desconecte o pedal da embreagem da haste de acionamen-
to do cilindro mestre.
CL-5
SISTEMA DE EMBREAGEM TIPO HIDRULICO
WCIA0154E
3. Se o pedal da embreagem e o suporte no moverem-se livremente por todo o curso, substitua-os como um
conjunto.
4. Reconecte o pedal da embreagem haste do cilindro mestre.
CUIDADO:
No aperte o parafuso sangrador em demasia
Torque de aperto do parafuso sangrador:
7,0 a 9,0N.m (0,8 a 0,9 kgf-m, 62 a 79 lb-pol)
CL-6
CILINDRO MESTRE DA EMBREAGEM
Componentes
Reservatrio
B
Mola de retorno
C
Vedador
Porca de
travamento
CL
Assento
Anel do limitador
Corpo do cilindro
Superfcie de atrito E
com o conjunto do Limitador
mbolo Aplique lubrificante para borracha
Desmontagem e Montagem H
Use uma chave de fenda para remover o anel do limitador empurrando ao mesmo tempo a haste impulsora no
cilindro.
Ao instalar o anel do limitador, bata levemente no mesmo empurrando ao mesmo tempo a haste impulsora no I
cilindro.
Inspeo J
Verifique os itens a seguir e substitua qualquer componente conforme necessrio.
A superfcie de contato do cilindro e o mbolo, inspecione quanto a um desgaste desigual, ferrugem ou dano.
O conjunto do mbolo com as suas capas, inspecione quanto a desgaste ou dano. K
Mola de retorno, inspecione quanto a desgaste ou dano.
Reservatrio e tampa, inspecione quanto a deformao ou dano.
L
CL-7
CILINDRO ATUADOR
Remoo
LCIA0251E
Inspeo
Superfcie de atrito do cilindro ataudor quanto a desgaste desigual, ferrugem ou dano.
Protetor contra poeira do cilindro de funcionamento quanto a desgaste ou dano.
Vazamentos de fluido.
Instalao
A instalao ser realizada em ordem inversa da remoo.
Aperte os parafusos do cilindro de funcionamento de acordo com a especificao :
Parafusos do cilindro de funcionamento:
8,5 N.m (0,87 kg-m; 75 lb-pol)
Sangre o sistema hidrulico da embreagem. Consulte CL-6, SANGRIA DE AR DO SISTEMA HIDRULICO.
CUIDADO:
No aperte demais o parafuso da sangria de ar.
CL-8
DISCO DA EMBREAGEM, TAMPA DA EMBREAGEM E VOLANTE DO MOTOR
Remoo
Sequncia de remoo
e instalao dos parafusos
A
C
Etapa 1:
Etapa 2:
CL
Frente K
Aplique graxa a base de ltio
WCIA0150E
Inspeo e Ajustagem
DISCO DA EMBREAGEM
Verifique os itens a seguir, e substitua se necessrio.
Disco da embreagem, quanto a queimaduras, descolorao, vaza-
mento de leo ou de graxa.
Disco da embreagem, quanto a desgaste do revestimento.
Limite de desgaste da superfcie do revestimento cabea do
rebite:
0,3 mm (0,012 pol)
ACL063
CL-9
DISCO DA EMBREAGEM, TAMPA DA EMBREAGEM E VOLANTE DO MOTOR
SCL466
Instalao
A instalao ser realizada em ordem inversa da remoo.
CUIDADO:
Excesso de lubrificante pode danificar o revestimento do disco da
embreagem.
Aplique a graxa recomendada superfcie de contato das estrias.
Insira a Ferramenta Especial no cubo do disco da embreagem quan-
do estiver instalando a tampa e o disco da embreagem.
WCL035
CL-10
DISCO DA EMBREAGEM, TAMPA DA EMBREAGEM E VOLANTE DO MOTOR
C
LCIA0253E
CL
CL-11
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
Disco da Embreagem
Unidade: mm(pol)
Motor Turbo Diesel
Modelo A3 026 505 02
Tamanho do revestimento 258 x 175 x 5,1
(externo x interno x espessura) (10,16 x 6,89 x 0,201)
8,1 8,7 (0,3189 0,3425)
Espessura do conjunto do disco com carga
com 8.100 N (826,2 kg, 1,820.9 lb)
Limite de desgaste da superfcie do revestimento cabea do rebite 0,3 (0,012)
Limite de excentricidade do revestimento 1,0 (0,039)
Distncia do ponto de verificao da excentricidade (a partir do centro do cubo) 118,5 (4,67)
Folga mxima das estrias (na borda externa do disco) 1,0 (0,039)
Tampa da Embreagem
Unidade: mm(pol)
Motor Turbo Diesel
Modelo A1 026 YY3 00
Liberao carga Mximo 1.235 N (126,0 kg, 277,6 lb)
Mnimo 460 N (46,9kg; 103,4 lb)
Altura da mola do diafragma 48,2 49,8 (1,898 1,961)
Limite desigual 0,8 (0,031)
CL-12
MOTOR
A
SEO CO CO
D
SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
E
F
CONTEDO
G
CO-1
PRECAUES
ATENO:
Qualquer manuteno no Sistema do Airbag deve ser executada por uma concessionria autorizada NISSAN,
para evitar torn-lo inoperante, aumentando assim o risco de ferimento ou at morte em uma coliso em que o
sistema deveria disparar o airbag.
Manuteno inadequada, incluindo remoo e instalao incorretas do SRS, podem levar ferimento pessoal
causado por ativao intencional do sistema. Para remoo do Cabo em Espiral e do Mdulo de Airbag, consulte
a seo SRS.
No use equipamento eltrico de teste em qualquer circuito relacionado ao SRS, a menos que instrudo neste
Manual de Manuteno. Os chicotes eltricos do SRS podem ser identificados pelo conector do chicote amarelo.
CO-2
PRECAUES
3. Aplique a junta lquida ao redor da parte interna dos furos dos para-
fusos (a menos que especificado ao contrrio).
CO
Lado
interno
Ranhura
AEM080
C
CO-3
PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent-Moore podem ser diferentes daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da Ferramenta
(N Kent-Moore) Descrio
Nome da Ferramenta
WS39930000 Utilizado para comprimir o tubo
(-) de junta lquida
Compressor de tubos
NT052
CO-4
ANLISE DAS CAUSAS DO SUPERAQUECIMENTO
CO-5
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Circuito de Arrefecimento
Reservatrio de expanso
Bomba de gua
Aquecedor
Cabeote Termostato
WBIA0109E
CO-6
LQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
Verificao do Sistema
VERIFICAO DAS MANGUEIRAS DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Verifique as mangueiras quanto a conexo inadequada, vazamentos, trincas, danos, conexes soltas, fadiga da
borracha, deteriorao e repare conforme necessrio.
A
Certifique-se de que o reservatrio do lquido de arrefecimento esteja abastecido at o nvel correto,
consulte MA-15 Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor.
CO
VERIFICAO DO RADIADOR
Verifique o radiador quanto a barro ou obstruo. Se necessrio, limpe o radiador como segue:
- Cuidado para no amassar ou danificar as aletas do radiador. C
- Quando o radiador limpo sem a sua remoo, remova todas as peas adjacentes tais como o ventilador de
arrefecimento, defletor do radiador e buzinas. Tampe os conectores do chicote para evitar a entrada de gua.
1. Com uma mangueira, aplique gua na parte posterior da colmeia do radiador verticalmente para baixo. D
2. Aplique novamente gua em todas as superfcies da colmeia do radiador, uma vez por minuto.
3. Conclua a limpeza quando a gua saindo do radiador fluir bem clara.
4. Aplique ar comprimido na parte posterior da colmeia do radiador verticalmente para baixo. E
Utilize ar comprimido abaixo de 490 kPa (5 kgf/cm2, 71 psi) e mantenha a extremidade da mangueira de ar a
uma distncia superior a 30 cm (11,8 pol) longe da colmeia.
5. Aplique novamente ar em todas as superfcies da colmeia do radiador uma vez por minuto at a sada total da
F
gua e at que a colmeia esteja seca.
G
Completando o Lquido de Arrefecimento do Motor
Para informaes adicionais a respeito do abastecimento do sistema de arrefecimento do motor, consulte MA-15
Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor. H
CO-7
BOMBA DE GUA
Remoo e Instalao
CUIDADO:
Aps a instalao da bomba de gua, conecte firmemente a man-
gueira e a braadeira, em seguida verifique quanto a vazamentos.
1. Drene o lquido de arrefecimento atravs do bujo no lado esquerdo
do bloco de cilindros e o radiador. Consulte MA-15 Substituio do
Lquido de Arrefecimento do Motor.
2. Remova o conjunto do filtro de ar. Consulte MA-17 Substituio do
Conjunto do Filtro de Ar.
3. Remova o conjunto do arrefecedor do ar de admisso. Consulte EM-
27 SUBSTITUIO DO ARREFECEDOR DO AR DE ADMISSO.
4. Remova o turbo-alimentador e o seu protetor de calor. Consulte
EM-22 TURBO-ALIMENTADOR. Sada do Coletor de escapamento
5. Remova as mangueiras do aquecedor. aquecedor
CO-8
TERMOSTATO
Remoo e Instalao
1. Remova o conjunto do filtro de ar. Consulte MA-17 Substituio do Filtro de AR.
2. Remova a mangueira inferior do radiador e drene o lquido de arrefecimento. Consulte CO-10 Componentes.
ATENO:
Nunca remova a mangueira do radiador quando o motor estiver quente. Queimaduras graves podem ocorrer
A
devido alta presso do lquido escapando do sistema de arrefecimento.
3. Remova os parafusos de fixao do alojamento do termostato e re- CO
mova o alojamento do bloco do motor.
Cuidado para no derramar lquido de arrefecimento no com-
partimento do motor. Use um pano para absorver o lquido. C
4. Remova os termostatos do alojamento conforme abaixo:
a. Utilizando uma ferramenta adequada, comprima a mola e em segui-
da gire o seu retentor para remover a mesma. D
CUIDADO:
A mola est comprimida e sob tenso na posio de instalao e
pode saltar para fora durante a remoo. Anel-O E
b. Remova o termostato.
5. A instalao realizada na ordem inversa da remoo.
Aps a instalao, funcione o motor por alguns minutos, e F
verifique quanto a vazamentos.
G
LBIA0163E
CO-9
RADIADOR
Componentes
Suporte de fixao
Coxim de fixao
Para o motor
Mangueira superior
do radiador
Para a sada Mangueira inferior
de gua do radiador
Mangueira superior
Radiador
Coxim de fixao
Defletor do radiador
WBIA0110E
Remoo e Instalao
1. Remova a cobertura inferior.
2. Remova a mangueira inferior e drene o lquido de arrefecimento do motor.
ATENO
Nunca remova a mangueira do radiador quando o motor estiver quente. Queimaduras graves podem ocor-
rer devido alta presso do lquido escapando do sistema de arrefecimento.
3. Remova o conjunto do filtro de ar. Consulte MA-17 Substituico do Filtro de Ar.
4. Desconecte a mangueira superior do radiador.
5. Desconecte a mangueira do reservatrio.
6. Remova o defletor inferior e superior do radiador.
7. Remova o radiador.
8. Aps o reparo ou a substituio caso seja necessrio, a instalao dever ser realizada em ordem inversa da
remoo.
9. Abastea o sistema de arrefecimento do motor. Consulte MA-15 Substituio do Lquido de Arrefecimento do
Motor.
Aps a instalao, funcione o motor at o mesmo alcanar a temperatura de operao e verifique o sistema
quanto a vazamentos.
CO-10
VENTILADOR DE ARREFECIMENTO
G
SLC067B
K
SLC151B
L
Ventilador do Condensador do A/C Conjunto do ventilador
do condensador
Conector eltrico
do ventilador
REMOO E INSTALAO do condensador
Desconecte o conector eltrico do ventilador do condensador. M
Remova os parafusos e as porcas do ventilador do condensador, em
seguida remova esse conjunto.
LBIA0170E
DIAGNSTICO DE FALHAS
Para obter informaes a respeito da fiao e do diagnstico de falhas,
consulte MTC-52 Ventilador de Refrigerao (Eltrico).
CO-11
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
Termostato
Temperatura de abertura da vlvula C ( F) 79 (174)
Com reservatrio de expanso l (US qt, Imp qt) 2,1 (1/2, 1/2)
CO-12
ELTRICO
A
SEO DI B
D
SISTEMA DE INFORMAES AO MOTORISTA
E
F
CONTEDO
G
DI-1
PRECAUES
DI-2
MEDIDORES E INDICADORES
DI
LKIA0108E
DI-3
MEDIDORES E INDICADORES
Descrio do Sistema
PAINEL DE INSTRUMENTOS
Velocmetro, hodmetro, hodmetro parcial, tacmetro, medidor do combustvel e medidor da temperatura
da gua so totalmente controlados pela unidade do controle do painel de instrumentos.
Indicadores do hodmetro e hodmetro parcial so digitais.*
* A memria do hodmetro mantida mesmo que o cabo da bateria seja desconectado. A memria do hodmetro
parcial apagada quando o cabo da bateria desconectado.
Os segmentos do hodmetro e o hodmetro parcial podem ser verificados pelo modo de diagnstico
Indicador/medidor podem ser verificados pelo modo de diagnstico.
COMO MUDAR O DISPLAY PARA HODMETRO / HODMETRO PARCIAL
SEL253V
NOTA:
Coloque o interruptor da ignio na posio ON para operar o hodmetro / hodmetro parcial.
ALIMENTAO DE ENERGIA E ATERRAMENTO
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 7,5 A [N 28, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]
para o terminal 31 do painel de instrumentos.
Com o interruptor da ignio na posio ON ou START, a energia fornecida
atravs do fusvel de 10 A [N 11, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]
para o terminal 32 do painel de instrumentos.
O aterramento fornecido:
para o terminal 33 do painel de instrumentos
atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.
INDICADOR DE COMBUSTVEL
O indicador do combustvel indica o nvel aproximado do combustvel no tanque. A leitura no indicador baseada na
resistncia do sensor do nvel do combustvel.
O indicador do combustvel regulado por um sinal de aterramento varivel fornecido
do terminal 47 do painel de instrumentos para o medidor do combustvel
atravs do terminal G do sensor do nvel do combustvel
atravs do terminal E do sensor do nvel de combustvel.
atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.
INDICADOR DA TEMPERATURA DA GUA
O indicador da temperatura da gua indica a temperatura do lquido de arrefecimento do motor. A leitura no indicador
baseada na resistncia do transmissor trmico.
DI-4
MEDIDORES E INDICADORES
DI
DI-5
MEDIDORES E INDICADORES
Painel de Instrumentos
LKIA0109E
DI-6
MEDIDORES E INDICADORES
Esquema
DI
WKWA0136E
DI-7
MEDIDORES E INDICADORES
WKWA0137E
DI-8
MEDIDORES E INDICADORES
diagnstico.
Aperte o interruptor do hodmetro / hodmetro parcial. A indicao de H
cada indicador / medidor deve estar como mostrado na figura enquanto
o interruptor do hodmetro / hodmetro parcial pressionado.
I
DI
LKIA0110E
DI-9
MEDIDORES E INDICADORES
Diagnstico de Problemas
VERIFICAO PRELIMINAR
VERIFICAO
No Sim
O modo de diagns- A luz de advertncia O modo de diagnsti-
tico pode ser ativado? do medidor funciona? co pode ser ativado?
Veja Operao dos
Medidores / Indicado- No Sim No
res e Verificao dos
Segmentos do Hod-
metro / Hodmetro
parcial no Modo de
Diagnstico, *1.
Verificar a operao
do medidor/indicador
no modo de diagns-
tico. Algum defeito
indicado no modo de
diagnstico? No
Sim
*1: DI-9
*2: DI-12
*3: DI-10
DI-10
MEDIDORES E INDICADORES
TABELA DE SINTOMAS
Sintoma Possvel causa Reparo
Velocmetro e hod metro / 1. Sinal 1. Verfique o sensor da velocidade do veculo.
hod metro parcial esto com Velocmetro e hod metro / Veja DI-13, "Inspe o / Sensor da Velocidade do Veculo". A
defeito. hod metro parcial. 2. Troque o painel de instrumentos.
2. Unidade do controle do painel de
instrumentos.
Diversos medidores / indicadores Unidade do controle do painel Troque o painel de instrumentos.
B
(exceto o velocmetro e hod metro / de instrumentos.
hod metro parcial) esto com
defeito. C
Tac metro, indicador do nvel de 1. Sensor 1. Verifique o sensor do medidor / indicador.
combustvel ou indicador da Sinal das rota es do motor. Veja DI-14, "Inspe o / Sinal da Rota o do Motor".
temperatura da gua estcom Indicador do nvel do Veja DI-15, "Inspe o / Sensor do Nvel do Combustvel". D
defeito. combustvel. Veja DI-15, "Inspe o / Transmissor T rmico".
2. Unidade do controle do painel de 2. Troque o painel de instrumentos.
instrumentos.
E
Antes de comear o diagnstico de problemas acima, execute a VERIFICAO PRELIMINAR, veja DI-10.
DI
DI-11
MEDIDORES E INDICADORES
WEL792A
MEDIDORES E INDICADORES
WEL895A
Correto ou Incorreto
Correto >> O sensor da velocidade do veculo funciona corretamente.
Incorreto >> V para 2.
WEL794A
Resistncia:
Aproximadamente 285
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique o conector e o chicote entre o sensor da velocidade do veculo e o velocmetro.
Incorreto >> Troque o sensor da velocidade do veculo.
MEDIDORES E INDICADORES
Tenso:
Aproximadamente 0,5 V
WEL896A
Correto ou Incorreto
Correto >> O sinal da rotao do motor est correto.
Incorreto >> V para 2.
2. VERIFIQUE O CHICOTE
Verifique o chicote entre o alternador e o painel de instrumentos quanto a circuito aberto ou curto-circuito.
Correto ou Incorreto
Correto >> Troque o alternador.
Incorreto >> Troque ou conserte o chicote.
DI-14
MEDIDORES E INDICADORES
PKIA0553E
E
2. VERIFIQUE A UNIDADE INDICADORA
Correto ou Incorreto
Correto >> V para 02.
Incorreto >> Troque o transmissor trmico.
DI-15
MEDIDORES E INDICADORES
WEL797A
2.3 Verifique a continuidade entre o terminal 46 do conector M39 do chicote do painel de instrumentos e o terra.
Correto ou Incorreto
Correto >> O transmissor trmico funciona corretamente.
Incorreto >> Conserte o chicote ou o conector.
*1 Cheio 96 (3,78) 4 9
G E *2 1/2 188 (7,40) 30 34
MEL827F
*3 Vazio 257 (10,12) 80 83
MEL424F
DI-16
MEDIDORES E INDICADORES
G
WEL533A
DI
DI-17
LUZES DE ADVERTNCIA
Esquema
WKWA0138E
DI-18
LUZES DE ADVERTNCIA
DI
WKWA0139E
DI-19
LUZES DE ADVERTNCIA
WKWA0140E
DI-20
LUZES DE ADVERTNCIA
DI
WKWA0141E
DI-21
LUZES DE ADVERTNCIA
WKWA0142E
DI-22
LUZES DE ADVERTNCIA
DI
WKWA0143E
DI-23
LUZES DE ADVERTNCIA
WKWA0144E
DI-24
LUZES DE ADVERTNCIA
Parada do motor
Inferior a 26 - 60
Sim B
(0,26 0,60; 3.8 - 8.6)
VERIFICAO DO DIODO D
Verifique a continuidade com um ohmmetro.
O diodo funciona corretamente quando os resultados dos testes so
como indicado. E
NOTA:
A especificao pode variar dependendo do tipo do equipamento de
teste. Antes de executar esta verificao, certifique-se de ver o ma- F
nual de instrues do equipamento de teste.
Verifique os diodos no conector do chicote do painel de instrumentos
ao invs do conjunto do painel de instrumentos. Veja DI-19, Diagra- G
ma da Fiao WARN. SEL901F
DI
DI-25
ALARMES SONOROS
LKIA0112E
DI-26
ALARMES SONOROS
Descrio do Sistema
MODELOS SEM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS
O alarme sonoro parte integrante da unidade de alarme sonoro, que controla sua operao.
A energia sempre fornecida
A
atravs do fusvel de 7,5A [N 28, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]
para o terminal 1 do interruptor da chave.
A energia sempre fornecida B
atravs do fusvel de 15A (N 39, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis)
para o terminal 11 do interruptor da iluminao.
Com o interruptor da ignio na posio ON ou START, a energia fornecida C
atravs do fusvel de 10A [N 5, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]
para o terminal 1 da unidade de alarme sonoro.
O aterramento fornecido para o terminal 8 da unidade de alarme sonoro atravs dos pontos de massa da carroceria D
M14 e M68.
Quando um sinal ou uma combinao de sinais so recebidos pela unidade de alarme sonoro, o alarme sonoro ir
soar. E
Alarme Sonoro da Chave da Ignio
Com o interruptor da chave na posio inserida (chave da ignio no cilindro da chave da ignio), o interruptor da
ignio na posio OFF ou ACC e a porta dianteira esquerda aberta, o alarme sonoro ir soar. A tenso positiva da
F
bateria fornecida
do terminal 2 do interruptor da chave G
para o terminal 5 da unidade de alarme sonoro.
O aterramento fornecido
para o terminal 7 da unidade de alarme sonoro H
atravs do terminal 2 do interruptor da porta dianteira esquerda.
O terminal 3 da porta dianteira esquerda est aterrado atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.
Alarme Sonoro da Iluminao I
Com o interruptor da ignio na posio OFF ou ACC, a porta dianteira esquerda aberta e o interruptor da ilumina-
o na posio estacionamento e lanternas ON (1 posio) ou faris ON (2 posio), o alarme sonoro ir soar. A
tenso positiva da bateria fornecida J
do terminal 12 do interruptor da iluminao
para o terminal 4 da unidade de alarme sonoro.
O aterramento fornecido DI
para o terminal 7 da unidade de alarme sonoro
atravs do terminal 2 do interruptor da porta dianteira esquerda. L
O terminal 3 da porta dianteira esquerda est aterrado atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.
MODELOS COM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS
O alarme sonoro controlado pela unidade do controle da entrada. M
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 7,5A [N 28, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]
para o terminal 1 do interruptor da chave e
para o terminal 49 da unidade do controle da entrada.
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 15A (N 39, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis)
para o terminal 11 do interruptor da iluminao.
Com o interruptor da ignio na posio ON ou START, a energia fornecida
atravs do fusvel de 10A [N 5, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]
para o terminal 27 da unidade do controle da entrada.
O aterramento fornecido aos terminais 43 e 64 da unidade do controle da entrada atravs dos pontos de massa da
carroceria M14 e M68.
Quando um sinal ou uma combinao de sinais so recebidos pela unidade do controle da entrada, o alarme sonoro
ir soar.
DI-27
ALARMES SONOROS
DI-28
ALARMES SONOROS
DI
WKWA0145E
DI-29
ALARMES SONOROS
WKWA0146E
DI-30
ALARMES SONOROS
Diagnstico de Problemas
TABELA DE SINTOMAS
D
SINTOMA
G
Luz de advertncia dos alarmes sonoros no funciona. X X X
Alarme sonoro da chave da ignio no funciona. X X X
Nenhum dos alarmes sonoros funcionam. X
H
X: Aplicvel
DI-31
ALARMES SONOROS
Verificao do Aterramento
Modelos sem travas eltricas nas portas
Terminais Continuidade
8 Terra Sim
AEL619C
LEL008A
DI-32
ALARMES SONOROS
Correto ou Incorreto
D
Correto >> Interruptor da iluminao funciona corretamente.
Incorreto >> Verifique o seguinte: AEL372B
E
fusvel de 15A (N 39, localizado na Caixa de Li-
gaes Fusveis).
chicote entre a unidade dos alarmes sonoros e o F
interruptor da iluminao quanto a circuito aber-
to ou curto-circuito.
G
J
Tenso (V):
Interruptor da iluminao: 1 ou 2
Aprox. 12 DI
Interruptor da iluminao: OFF
Aprox. 0
L
WEL492A M
Correto ou Incorreto
Correto >> Interruptor da iluminao funciona corretamente.
Incorreto >> Verifique o seguinte:
fusvel de 15A (N 39, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis).
chicote entre a unidade do controle da entrada e o interruptor da iluminao quanto a circuito
aberto ou curto-circuito.
DI-33
ALARMES SONOROS
Correto ou Incorreto
Correto >> Interruptor da chave funciona corretamente.
Incorreto >> V para 2. AEL374B
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique o seguinte:
fusvel de 7,5A [N 28, localizado na Caixa de
Fusveis (J/B)] AEL416B
chicote entre o interruptor da chave e o fusvel
quanto a circuito aberto ou curto-circuito.
chicote entre o alarme sonoro e o interruptor da
chave quanto a circuito aberto ou curto-circuito.
Incorreto >> Troque o interruptor da chave.
Tenso (V):
Interruptor da chave: CHAVE INSERIDA
Aprox. 12
Interruptor da chave: CHAVE REMOVIDA
Aprox. 0
LEL010A
DI-34
ALARMES SONOROS
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique o seguinte: C
fusvel de 7,5A [N 28, localizado na Caixa de
Fusveis (J/B)] AEL416B
D
chicote entre o interruptor da chave e o fusvel
quanto a circuito aberto ou curto-circuito.
chicote entre a unidade do controle da entrada e E
o interruptor da chave quanto a circuito aberto
ou curto-circuito.
Incorreto >> Troque o interruptor da chave. F
VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA DIANTEIRA ESQUERDA
Modelos sem travas eltricas nas portas G
1. VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DA PORTA DIANTEIRA ESQUERDA
H
Verifique a tenso entre o terminal 7 da unidade dos alarmes sonoros e o
terra.
I
Tenso com a porta dianteira esquerda Fechada:
Aproximadamente 12V
Tenso com a porta dianteira esquerda Aberta: J
Aproximadamente 0V
Correto ou Incorreto DI
Correto >> Interruptor da porta dianteira esquerda funciona cor-
retamente. AEL378B
Incorreto >> V para 2. L
2. VERIFICAO DO INTERRUPTOR DA PORTA DIANTEIRA ESQUERDA
Verifique a continuidade entre os terminais 2 e 3 do conector M20 do M
interruptor da porta dianteira esquerda.
DI-35
ALARMES SONOROS
Tenso (V):
Porta dianteira esquerda Fechada:
Aproximadamente 5V
Porta dianteira esquerda Aberta:
Aproximadamente 0V
WEL515A
Verifique a tenso entre o terminal 1(G/R) do conector M110 da unidade do controle da entrada e o terra.
Tenso com a porta dianteira esquerda Fechada:
Aproximadamente 5V
Tenso com a porta dianteira esquerda Aberta:
Aproximadamente 0V
Correto ou Incorreto
Correto >> Interruptor da porta dianteira esquerda funciona corretamente.
Incorreto >> V para 2.
DI-36
MOTOR
A
SEO EC EC
D
SISTEMA DE CONTROLE DO MOTOR
E
F
CONTEDO
G
EC-1
PRECAUES
EC-2
PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas podem ser diferentes daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da Ferramenta A
Nmero MWM Descrio
Nome da Ferramenta
KV109B0180 Utilizado para travar o cilindro n 1 EC
(9.610.0.690.029.4) do motor em TDC
Dispositivo para travar o volante do motor em TDC
C
D
LBIA0097E
LBIA0110E H
KV119E0080 Utilizado para remover os bicos
(9.407.0.690.040.6) injetores do cabeote.
Dispositivo para remoo do bico do injetor I
LBIA0111E K
KV11254410 Usado no sincronismo da bomba injetora
(-) L
Indicador de mostrador (relgio comparador)
LBIA0322E
EC-3
SISTEMA DE INJEO
Circuito do Combustvel
Reservatrio
de combustvel
Parafuso de sangria
Filtro de combustvel
Vista A
Tubulao
de alta
presso
Vista A
Tubulao
Frente do motor
de retorno
Vlvula solenide de
corte de combustvel
LBIA0147E
EC-4
SISTEMA DE INJEO
CUIDADO:
A desmontagem e montagem da bomba injetora e dos bicos dos injetores dever ser realizada apenas por
uma Oficina Autorizada Bosch ou Concessionria Autorizada Nissan.
Antes de remover do veculo a bomba injetora, verifique-a com cuidado para certificar-se de que a mesma
esteja mesmo com defeito. A
EC
EC-5
DESCRIO
Bicos Filtro de
injetores combustvel
LBIA112E
EC-6
DESCRIO
EC
D
Frente
do motor
E
F
Bomba de alimentao de combustvel
G
Ao reservatrio
de combustvel
(retorno de
combustvel)
H
J
Vlvula
solenide Bomba injetora
Frente de corte
do motor de combustvel Frente K
do motor
Filtro de combustvel
Frente
do motor
LBIA0114E
EC-7
PROCEDIMENTO BSICO DE MANUTENO
LBIA0122E
LBIA162E
Bujo
Arruela de vedao
LBIA0123E
EC-8
PROCEDIMENTO BSICO DE MANUTENO
K
Parafuso de ajuste Porca trava
da marcha-lenta
LBIA0296E
L
Ajustagem da Rotao Mxima sem Carga
1. Remova a cobertura da porca trava. Cobertura da
porca trava
2. Solte a porca trava. M
3. Ajuste a rotao mxima para o valor especificado, girando o pa- Parafuso de ajuste
da rotao mxima
rafuso de ajuste. Para a especificao da rotaco mxima, con-
sulte EC-31, Rotao da Marcha-Lenta e Mxima sem Carga.
4. Aperte a porca trava. Frente
Porca trava
LBIA0297E
EC-9
DIAGNSTICOS DE FALHAS
Inspeo Bsica
1. INCIO DA INSPEO
1. Verifique as ordens de servio quanto a reparos recentes que possam indicar um possvel problema ou uma
necessidade atual para uma manuteno programada.
2. Abra o capuz e verifique o seguinte:
- O sistema de admisso de ar quanto a obstruo
- Mangueiras e dutos quanto a danos ou vazamentos
- Mangueira da bomba alimentadora de combustvel quanto a rachaduras, trincas ou conexo ineficaz
- Chicote e conector da vlvula solenide de corte de combustvel quanto a danos ou conexo inadequada
- Tubos e linhas de combustvel quanto a vazamentos, trincas ou obstruo.
OK ou NG
FILTRO DE COMBUSTVEL
Inspecione o filtro de combustvel quanto a danos ou obstruo. Subs- Filtro de
titua se necessrio. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Com- combustvel
bustvel.
NOTA:
Se a luz de advertncia do filtro sedimentador acender, drene ou substi-
tua o filtro de combustvel.
LBIA0120E
EC-10
DIAGNSTICOS DE FALHAS
TABELA DE SINTOMAS
Sintoma Possveis Causas Ordem de Reparo
10. Sincronismo incorreto da bomba injetora 7. Sangre o sistema de combustvel. Consulte EC-8,
Procedimento de Sangria do Sistema de Combustvel. F
11. Sincronismo incorreto da engrenagem de
acionamento da bomba injetora 8. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina
autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.
12. Baixa compresso, desgaste excessivo
9. Substitua os bicos de injetores ou remova-os e envie-os
G
do motor ou dano na parte interna do
motor para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-23,
BICO E TUBO DE INJEO.
13. Respiro da reservatrio de combustvel H
obstrudo 10. Verifique o sincronismo da bomba injetora. Consulte EC-8,
Verificao do Sincronismo da Bomba Injetora.
14. Tipo de combustvel inadequado
11. Verifique o sincronismo da engrenagem de acionamento da I
bomba injetora. Consulte a Seo EM.
12. Consulte a Seo EM.
13. Limpe ou repare o respiro do reservatrio de combustvel. J
14. Remova o combustvel inadequado e use o recomendado.
K
EC-11
DIAGNSTICOS DE FALHAS
EC-12
DIAGNSTICOS DE FALHAS
EC-13
DIAGNSTICOS DE FALHAS
7. Sincronismo incorreto da bomba injetora 5. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina auto-
rizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.
8. Sincronismo incorreto da engrenagem de
acionamento da bomba injetora 6. Substitua os bicos de injetores ou remova-os e envie-os para
uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-23, BICO E
9. Baixa compresso, desgaste excessivo TUBO DE INJEO.
do motor ou dano na parte interna do
motor 7. Verifique o sincronismo da bomba injetora. Consulte EC-8,
Verificao do Sincronismo da Bomba Injetora.
10. Junta do cabeote com vazamento
8. Verifique o sincronismo da engrenagem de acionamento da
11. Sobre-aquecimento do motor bomba injetora. Consulte a Seo EM.
12. Folga incorreta das vlvulas 9. Consulte a Seo EM.
10. Substitua a junta do cabeote. Consulte a Seo EM.
11. Verifique o sistema de arrefecimento. Consulte CO-5, An-
lise das causas do sobre-aquecimento.
12. Verifique e ajuste a folga das vlvulas. Consulte a Seo
EM.
Consumo excessivo de com- 1. Sistema de admisso de ar obstrudo 1. Limpe o sistema de admisso de ar ou substitua o filtro de
bustvel ar. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Ar.
2. Defeito na bomba injetora
2. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina auto-
3. Defeito no bico de injetor
rizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.
4. Sincronismo incorreto da bomba injetora
3. Substitua os bicos de injetores ou remova-os e envie-os para
5. Sincronismo incorreto da engrenagem de uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-23, BICO E
acionamento da bomba injetora TUBO DE INJEO.
6. Baixa compresso, desgaste excessivo 4. Verifique o sincronismo da bomba injetora. Consulte EC-8,
do motor ou dano na parte interna do Verificao do Sincronismo da Bomba Injetora.
motor
5. Verifique o sincronismo da engrenagem de acionamento da
7. Tipo de combustvel inadequado bomba injetora. Consulte a Seo EM.
EC-14
DIAGNSTICOS DE FALHAS
6. Baixa compresso, desgaste excessivo 4. Verifique o sincronismo da bomba injetora. Consulte EC-8,
do motor ou dano na parte interna do Verificao do Sincronismo da Bomba Injetora. C
motor 5. Verifique o sincronismo da engrenagem de acionamento da
7. Tipo de combustvel inadequado bomba injetora. Consulte a Seo EM.
D
8. Escapamento obstrudo 6. Consulte a Seo EM.
H
Fumaa branco-azulada 1. Viscosidade incorreta do leo do motor. 1. Drene o leo do motor e substitua por outro com viscosida-
de correta. Consulte a Seo MA.
2. Sincronismo incorreto da bomba injetora
2. Verifique o sincronismo da bomba injetora. Consulte EC-8, I
3. Sincronismo incorreto da engrenagem de Verificao do Sincronismo da Bomba Injetora.
acionamento da bomba injetora
3. Verifique o sincronismo da engrenagem de acionamento da
4. Baixa compresso, desgaste excessivo bomba injetora. Consulte a Seo EM. J
do motor ou dano na parte interna do
motor 4. Consulte a Seo EM.
EC-15
DIAGNSTICOS DE FALHAS
9. Baixa compresso, desgaste excessivo 7. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina auto-
do motor ou dano na parte interna do rizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.
motor 8. Substitua os bicos de injetores ou remova-os e envie-os para
10. Respiro do reservatrio de combustvel uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-23, BICO E
obstrudo TUBO DE INJEO.
14. Componentes internos do motor desgas- 12. Verifique o sistema de arrefecimento. Consulte CO-5, An-
tados ou danificados lise das causas do sobre-aquecimento.
13. Verifique e ajuste a folga das vlvulas. Consulte a Seo EM.
14. Consulte a Seo EM.
O motor funciona e pra 1. Filtro de combustvel obstrudo 1. Substitua o filtro de combustvel. Consulte MA-17, Substi-
em seguida tuio do Filtro de Combustvel.
2. Sistema de admisso de ar obstrudo
2. Limpe o sistema de admisso de ar ou substitua o filtro de
3. Ar no sistema de combustvel ar. Consulte MA-17, Substituio do Filtro de Ar.
3. Sangre o sistema de combustvel. Consulte EC-8, Procedi-
mento para Sangria do Sistema de Combustvel.
Excesso de rotao do motor 1. Defeito na vlvula solenide de corte de 1. Consulte EC-28, FUNO DE CORTE DE COMBUSTVEL.
combustvel 2. Remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina auto-
2. Defeito na bomba injetora rizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.
EC-16
BOMBA INJETORA
Remoo
1. Desconecte o cabo negativo da bateria.
2. Desconecte a mangueira de alimentao de combustvel.
A
EC
LBIA0154E
C
Mangueira de F
retorno dos bicos
Mangueira de retorno
para o reservatrio de G
combustvel LBIA0150E
DE INJEO.
I
K
LBIA0155E
L
6. Remova o filtro de combustvel. Consulte MA-17, Substituio do
Filtro de Combustvel.
7. Gire o motor at 20BTDC. M
LBIA0151E
EC-17
BOMBA INJETORA
LBIA0152E
Anel de vedao
LBIA0153E
Instalao
1. Ajuste o cilindro N 1 em PMS (TDC) no curso de compresso. Ajus-
te o volante do motor com a ferramenta especial KV109B0180
(9.407.0.690.029.4).
NOTA:
O cilindro N 1 est na parte traseira do motor (lado do volante do
motor).
LBIA0139E
LBIA0162E
EC-18
BOMBA INJETORA
EC
LBIA0151E
C
G
LBIA0164E
J
Bujo
K
Arruela de vedao
LBIA0123E
L
6. Instale o relgio comparador KV11254410 com a ferramenta especi-
al KV119E0090 (9.407.0.690.046.6).
M
Ferramenta
especial
Relgio comparador
LBIA0125E
EC-19
BOMBA INJETORA
LBIA165E
Torque de aperto:
17-23 N.m (1,8 - 2,3 kg-m, 13-16 lb.ps).
Anel de vedao
LBIA0153E
LBIA0126E
LBIA0139E
EC-20
BOMBA INJETORA
EC
LBIA0167E
C
Torque de aperto:
17-23 N.m (1,8 - 2,3 kg-m, 13-16 lb.ps). I
L
16. Conecte o tubo LDA.
NOTA: Tubo LDA
Use novas arruelas de vedao. M
Torque de aperto:
8-12 N.m (0,9 - 1,2 kg-m, 71-106 lb.pol).
LBIA0155E
EC-21
BOMBA INJETORA
Mangueira de
retorno dos bicos
Mangueira de retorno ao
reservatrio de combustvel
LBIA0150E
Torque de aperto:
26-30 N.m (2,7 - 3,0 kg-m, 20-22 lb.p).
LBIA0154E
EC-22
BICOS INJETORES E TUBULAO DE ALTA PRESSO
Remoo
1. Remova o arrefecedor do ar de admisso. Consulte EM-27, ARRE-
FECEDOR DO AR DE ADMISSO.
2. Remova as braadeiras dos tubos de alta presso.
A
EC
LBIA0156E
C
3. Desconecte os tubos de alta presso dos bicos de injetores e a bom- Tubos de alta presso D
ba injetora e em seguida remova-os.
G
LBIA0159E
Arruelas de vedao
I
K
LBIA0157E
L
5. Remova as braadeiras dos bicos.
LBIA0158E
EC-23
BICOS INJETORES E TUBULAO DE ALTA PRESSO
LBIA0160E
Instalao
1. Instale os bicos e as braadeiras seguinte as especificaes
indicadas.
NOTA: Arruela
Use novas arruelas de vedao da mesma espessura daquelas ins- de vedao
taladas originalmente.
Etapas de Aperto Especificao
Etapa 1 20 N.m (2,0 kg-m; 15 lb-ps)
Etapa 2 70 de rotao adicional
LBIA0161E
Torque de aperto:
7-9 N.m (0,8 - 0,9 kg-m, 62-79 lb.pol)
LBIA0157E
LBIA0159E
EC-24
BICOS INJETORES E TUBULAO DE ALTA PRESSO
Torque de aperto:
13-17 N.m (1,4 - 1,7 kg-m, 10-12 lb.p)
A
5. Instale o duto de entrada de ar. Consulte a Seo EM.
6. Sangre o sistema de combustvel. Consulte EC-8, Procedimento para
Sangria do Sistema de Combustvel.
EC
LBIA0156E
C
EC-25
SISTEMA DE VENTILAO DO CRTER
Descrio
Este sistema retorna o gs blow-by ao duto de admisso de ar.
Arruelas de vedao
LBIA0149E
LBIA0148E
S-ET277
EC-26
VENTILADOR DE ARREFECIMENTO
Diagnstico de Falhas
Consulte MTC-52, DIAGNSTICO DE FALHAS DO VENTILADOR DE ARREFECIMENTO ELTRICO.
Remoo e Instalao A
Consulte CO-11, REMOO E INSTALAO.
EC
EC-27
CORTE DE COMBUSTVEL
Descrio Frente
do motor
A vlvula solenide de corte de combustvel est localizada na bomba
injetora.
Vlvula solenide
LBIA0113E de corte de combustvel
Quando o interruptor de ignio estiver na posio ON (LIGADO) ou START (PARTIDA) a energia fornecida:
atravs do fusvel 10A [N 13 localizado no bloco de fusveis (J/B)]
ao terminal + da vlvula solenide de corte de combustvel.
O terra fornecido atravs da carcaa da vlvula solenide de corte de combustvel.
Com o fornecimento de energia e do terra, a vlvula solenide de corte de combustvel energizada permitindo o fluxo
do combustvel.
EC-28
CORTE DE COMBUSTVEL
EC
INT. DE IGNIO
ON ou START
C
BLOCO
DE FUS-
VEIS (J/B)
Ver PG-POWER D
L
BOMBA INJETORA
(VLVULA SOLENIDE
DE CORTE M
DE COMBUSTVEL)
WBWA0007E
EC-29
CORTE DE COMBUSTVEL
Diagnstico de Falhas
Procedimento para o Diagnstico de Falhas do Corte de Combustvel
1. VERIFICAO DA ALIMENTAO DA VLVULA SOLENIDE DE CORTE DE COMBUSTVEL
1. Desconecte o conector da vlvula solenide de corte de combustvel.
2. Gire o interruptor de ignio para ON (LIGADO).
3. Mea a tenso entre o terminal + (G) do conector E228 da vlvula
solenide de corte de combustvel e o terra.
Deve haver tenso de bateria. Conector da vlvula
solenide de corte
de combustvel
OK ou NG
OK >> V PARA 2.
NG >> Repare o chicote ou o conector.
LBIA0116E
LBIA0117E
Remoo e Instalao
A vlvula solenide de corte de combustvel incorporada bomba injetora. Para reparos, remova a bomba injetora
e envie-a para uma oficina autorizada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.
EC-30
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
Presso de Combustvel
A presso do combustvel no ajustvel. Para reparos, remova a bomba injetora e envie-a para uma oficina autori-
zada Bosch. Consulte EC-17, BOMBA INJETORA.
A
Rotao da Marcha Lenta e Mxima sem Carga
Rotao da marcha-lenta Sem carga *1 700 - 740 rpm
EC
Rotao mxima - 4200 rpm
EC-31
CARROCERIA
A
SEO EI B
D
EXTERIOR E INTERIOR
E
F
CONTEDO
G
EI-1
PRECAUES
Nota de Servio
Ao remover ou instalar peas, coloque um pano ou capa na carroceria do veculo para evitar riscos na pintura.
Durante a remoo ou a instalao de guarnies, molduras, instrumentos, grade, etc., manuseie as peas com
cuidado para no manch-las ou danific-las.
Ao instalar as peas, aplique um composto vedador no local necessrio.
Ao aplicar o composto vedador, tome cuidado para que ele no escorra.
Ao trocar qualquer pea de metal (por exemplo, painel externo da carroceria, componentes, etc.) certifique-se de
tomar as medidas de preveno contra ferrugem.
ATENO:
Para evitar que o SRS se torne inoperante, o que pode aumentar o risco de ferimento ou morte, no caso de
uma coliso, qualquer manuteno no sistema do air bag dever ser executada por uma concessionria
autorizada NISSAN.
A manuteno inadequada, inclusive a remoo e a instalao incorretas do SRS, pode causar danos
pessoais por ativao no intencional do sistema. Para remoo do Cabo Espiral e do Mdulo do Air Bag,
consulte a seo RS.
No use equipamento de teste eltrico em nenhum circuito relacionado ao SRS, a menos que haja instru-
o para isso no Manual de Servio. Os chicotes eltricos do SRS podem ser identificados pelos conecto-
res amarelos.
EI-2
PREPARAO
Nmero da ferramenta
(N Kent-Moore) Descrio A
Nome da ferramenta
(J-39570) Localizao de rudos
Auscultador de chassi
B
SBT839 E
(J-43980) Localizao de rudos
Kit de Verificao de Rudos NISSAN
F
EI
SBT840
SIIA0995E
EI-3
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
Reparar a causa
Incorreto
Confirmar o reparo
Correto
Final da inspeo
ABT488
EI-4
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
Reparar a causa
Caso a causa seja um componentes solto, aperte-o bem. M
Caso a causa seja folga insuficiente entre os componentes:
- Separe os componentes reposicionando-os ou soltando-os e reapertando-os, se possvel.
- Isole os componentes com um isolador adequado, como almofadas de uretano, blocos de espuma, fitas de feltro
ou de uretano. Pode-se obter um Kit de Verificao de Rudos NISSAN (J-43980) por intermdio do Departamen-
to de Peas NISSAN.
EI-5
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
CUIDADO:
No use fora em demasia, pois muitos componentes so feitos de plstico e podem ser danificados. Para
obter as informaes mais recentes, consulte o Departamento de Peas.
Os materiais a seguir fazem parte do Kit de Verificao de Rudos NISSAN (J-43980). Cada item poder ser
solicitado separadamente, conforme a necessidade.
ALMOFADAS DE URETANO (1,5 mm de espessura).
- Isola conectores, chicotes, etc.
76268-9E005: 100 x 135 mm / 76884-71L01: 60 x 85 mm / 76884-71L02: 15 x 25 mm.
ISOLADOR (blocos de espuma).
- Isola os componentes contra o contato. Pode ser utilizado para preencher o espao atrs de um painel.
73982-9E000: 45 mm de espessura, 50 x 50 mm / 73982-50Y00: 10 mm de espessura, 50 x 50 mm.
ISOLADOR (bloco de espuma leve).
80845-71L00: 30 mm de espessura, 30 x 50 mm.
FITA DE FELTRO.
- Utilizada para isolar onde no ocorre movimento. Ideal para aplicao em painel de instrumentos.
68370-4B000: almofada de 15 x 25 mm / 68239-13E00: rolos de fita de 5 mm de largura.
Os materiais a seguir, que no fazem parte do kit, tambm podem ser utilizados para reparar rudos.
FITA UHMW (TEFLON).
- Isola onde h presena de ligeiro movimento. Ideal para aplicao em painel de instrumentos.
GRAXA DE SILICONE.
- Utilizada no lugar da fita UHMW que ser visvel ou no se ajusta.
- Observao: Tem durao de apenas alguns meses.
SILICONE EM SPRAY.
- Utilizar quando a graxa no puder ser aplicada.
FITA DE DUTO.
- Utilizar para eliminar movimento.
Confirmar o reparo
Confirme que a causa do rudo esteja reparada dirigindo o veculo. Faa o veculo funcionar sob as mesmas condies
em que o rudo se originou. Consulte as observaes na Planilha de Diagnsticos.
CUIDADO:
No utilize silicone em spray para isolar um guincho ou uma vibrao. Caso a rea fique saturada por silicone,
no ser possvel verificar o reparo novamente.
Console Central
Os componentes que merecem ateno incluem:
1. Capa do conjunto do cmbio contra o acabamento
2. Unidade de controle do A/C e a tampa C do conjunto de instrumentos
3. Chicote de fiao por trs da unidade de udio e do controle de A/C
Os procedimentos de reparo e isolamento do painel de instrumentos tambm se aplicam ao console central.
EI-6
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
Portas
Deve-se dar ateno a:
1. Acabamento de painel interno produzindo rudo de pancada
2. Espelho metlico da maaneta interna contra o acabamento da porta
3. Batidas dos chicotes de fiao A
4. Batente da porta fora de alinhamento provocando estalos nas partidas e paradas
A batida ou a movimentao dos componentes ou a presso sobre eles durante a conduo do veculo para repetio
das condies podem isolar muitos desses incidentes. Para reparo dos rudos, geralmente podem-se isolar as reas
B
com feltro ou blocos de espuma do Kit de Verificao de Rudos Nissan (J-43980).
C
Porta-malas
Os rudos no porta-malas geralmente so causados por macaco solto ou objetos nele colocados pelo proprietrio.
Alm disso, procure: D
1. Amortecedores da tampa do porta-malas fora de ajuste
2. Batente da tampa do porta-malas fora de ajuste
3. Barras de toro da tampa do porta-malas batendo juntas E
4. Placa de licena ou suporte soltos
A maior parte desses incidentes pode ser reparada ajustando-se, prendendo-se ou isolando-se os itens ou componen-
tes que provocam o rudo. F
Forro do Teto
Rudos na rea do forro do teto geralmente podem ser relacionados ao seguinte: G
1. Eixo do pra-sol vibrando no suporte
2. Pra-brisa dianteiro ou traseiro em contato com o forro do teto e rangendo
A presso nos componentes, com o objetivo de se interromper o rudo, enquanto se repetem as condies, pode isolar
H
a maioria desses incidentes. O reparo geralmente consiste do isolamento com fita de feltro.
EI
Bancos
Ao se isolarem os rudos dos bancos, importante tomar nota da posio em que o banco se encontra e a carga
colocada sobre ele durante a presena do rudo. J
Essas condies devero ser repetidas ao se verificar o isolamento da causa do rudo.
As causas de rudo nos bancos compreendem:
1. Hastes e suportes do apoio de cabea K
2. Um guincho entre a almofada do banco e a armao
3. A trava e o suporte do encosto do banco traseiro
Esses rudos podem ser isolados movimentando-se ou pressionando-se os componentes sob suspeita, enquanto se L
repetem as condies sob as quais o rudo ocorre. A maioria desses incidentes pode ser reparada reposicionando-se
o componente ou aplicando-se fita de uretano na rea de contato.
M
Compartimento do Motor
Alguns rudos internos podem ser causados por componentes do compartimento do motor ou da parede do motor,
que, por sua vez so transmitidos para o compartimento de passageiros.
As causas de rudos transmitidos a partir do compartimento do motor compreendem:
1. Qualquer componente montado na parede do motor
2. Componentes que passam pela parede do motor
3. Suportes e conectores da parede do motor.
4. Pinos de fixao do radiador soltos
5. Amortecedores do cap fora de ajuste
6. Batente do cap fora de ajuste
Esses rudos podem ser difceis de serem isolados, uma vez que no se pode ter acesso a eles a partir do veculo. O
melhor mtodo prender, mover ou isolar um componente de cada vez e fazer um teste com o veculo em movimento.
Alm disso, para se isolar o rudo, pode-se mudar a rotao ou a carga do motor.
O reparo geralmente pode ser feito mudando-se, ajustando-se, prendendo-se ou isolando-se o componente que cau-
sa o rudo.
EI-7
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
PLANILHA DE DIAGNSTICOS
Continue no verso da planilha e descreva brevemente a localizao do rudo. Alm disso, solicitamos indicar
as condies presentes no momento da ocorrncia do rudo.
EI-8
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
F
III. AO DIRIGIR: IV. QUE TIPO DE RUDO?
L
A SER PREENCHIDO PELA CONCESSIONRIA
Observao do teste com o veculo em movimento:
M
SIM NO Iniciais do
executante
Teste do veculo feito com o cliente __________
- Verificao do rudo durante o teste __________
- Localizao e reparo da fonte de rudo __________
- Execuo de acompanhamento do teste para confirmao do reparo __________
EI-9
PRESILHAS E PRENDEDORES
Descrio
Na seo BT, as presilhas e os prendedores correspondem aos seguintes nmeros e smbolos.
Substitua todas as presilhas e/ou prendedores danificados durante a desmontagem ou montagem.
C101 Remoo
Remova com chaves de fenda ou
removedor de presilha
SBF302H SBF367BA
C103 Remoo
Remova com um removedor
de presilha
SBT095 SBF423H
Empurre o pino central at a posio de
C203
travamento. (No remova o pino central
com batidas).
Empurre
SBF258G SBF708E
CE103 Remoo:
SBF104B SBF147B
CG104 Remoo:
Remova com chaves de fenda.
Grade do radiador
Painel da carroceria
SBF351C SBF352C
CE114
SBF353C
EI-10
PRESILHAS E PRENDEDORES
Para remover,
A
gire 45
B
Remoo:
C
SBF145B SBF085B
CR103 Remoo:
A parte que segura deve ser liberada D
para remoo do tirante.
SBF768B SBF770B
F
CS101 Remoo:
1. Retire o parafuso com uma chave Phillips.
2. Remova a base com chave de fenda. G
SBF078B SBF992G
EI
EI-11
PARTE DIANTEIRA DA CARROCERIA
Remoo e Instalao
Ao remover ou instalar o cap, coloque sobre ele um pano ou uma capa. Isso evita que a carroceria do veculo
seja riscada.
A capa do pra-choque feita de plstico. No use fora excessiva e no coloque leo em contato com ele.
Ajuste do cap: O ajuste feito na dobradia.
Ajuste da trava do cap: Aps o ajuste, verifique a operao da trava. Aplique graxa no mecanismo da trava do
cap.
Destravamento do cap: No tente curvar o cabo em demasia. Isso faz com que seja necessrio mais esforo
para destravar o cap.
EI-12
PARTE DIANTEIRA DA CARROCERIA
Cap
F
Lingeta de segurana
G
EI
Cobertura do pra-choque
WBT097
EI-13
PARTE DIANTEIRA DA CARROCERIA
B C
WBT179
EI-14
PARTE TRASEIRA DA CARROCERIA
Remoo e Instalao
Ajuste: Para um ajuste adequado, faa-o na dobradia.
Ajuste do sistema de travamento: Ajuste o batente, de modo que ele fique no centro da trava. Aps o ajuste,
verifique o funcionamento da trava da tampa da caamba.
Aps a instalao, verifique se a tampa traseira est abrindo suavemente.
A
EI
EI-15
PARTE TRASEIRA DA CARROCERIA
Conjunto do pra-choque
WBT087
EI-16
PARTE TRASEIRA DA CARROCERIA
A B
C D
E
EI
E F
J
WBT088
EI-17
ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO
Remoo e Instalao
CUIDADO:
Ao remover as presilhas de metal das guarnies, envolva a ponta da chave de fenda fina com um pano.
ACABAMENTO DA LATERAL DA CARROCERIA
Modelo Cabine Simples
1. Remova os bancos dianteiros. Consulte SE-3, Remoo e Instalao.
2. Remova a placa de acabamento da soleira da porta.
3. Remova os acabamentos inferiores do lado do painel. B
4. Remova as bordas laterais da carroceria.
5. Remova as guarnies da coluna dianteira. C
6. Remova a guia superior do cinto de segurana. Consulte SB-3, CINTO DE SEGURANA DIANTEIRO e SB-4,
CINTO DE SEGURANA TRASEIRO.
EI-18
ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO
Cabine Simples
B
C
Grampo
de metal
D
EI
Grampo
de metal
LIIA0216E
EI-19
ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO
Cabine Simples
A C
Grampo de metal
Guarnio
A Grampos de metal
Guarnio A
LIIA0217E
EI-20
ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO
Cabine Dupla
1. Remova os bancos dianteiro e traseiro. Consulte SE-3, Remoo e Instalao e SE-4, Remoo e Instalao.
2. Remova as placas de acabamento da soleira da porta.
3. Remova os acabamentos inferiores da lateral do painel. C
4. Remova as bordas laterais da carroceria. A
5. Remova as guarnies da coluna dianteira. B
6. Remova a guia superior do cinto de segurana da coluna B. Consulte SB-3, CINTO DE SEGURANA DIANTEIRO.
7. Remova as guarnies superior e inferior da coluna B. D E
B
8. Remova a guia superior do cinto de segurana da coluna C. Consulte SB-4, CINTO DE SEGURANA TRASEIRO.
9. Remova as guarnies superior e inferior da coluna C. F G C
EI
EI-21
ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO
Cabine Dupla
Grampo
de metal Grampo
de metal
Grampo
de metal
Grampo
de metal
LIIA0218E
EI-22
ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO
Cabine Dupla
Lingeta
A E
Grampo Grampo
A
de metal de metal A
Grampo
B
Guarnio
C
B F E
Grampo
A de metal
F
G
Grampo
A Grampos
de metal
H
Gancho
EI
Lingeta
C G
J
K
Guarnio A
Grampo
L
A Grampos
de metal
Gancho
LIIA0227E
EI-23
ACABAMENTO DA PORTA
Remoo e Instalao
Acabamento da porta (Tipo moldado)
Remova o regulador manual da janela, se equipado.
LIIA0219E
EI-24
ACABAMENTO DA PORTA
A B
B
Pano
Pano C
E
Gancho
Gancho
Lingeta Grampo F
de metal
EI
J
C D
Pano
Pano
Grampo
de metal
Grampo
de metal
ABT299
EI-25
ACABAMENTO DO TETO
Remoo e Instalao
CABINE SIMPLES
1. Remova os bancos dianteiros. Consulte SE-3, Remoo e Intalao.
2. Remova o cinto de segurana dianteiro. Consulte SB-3, CINTO DE SEGURANA DIANTEIRO.
3. Remova o acabamento lateral da carroceria. Consulte EI-18, ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO.
4. Remova os pra-sis.
5. Remova o conjunto da luz interna. A
6. Remova o cabide. B
7. Remova a ala de apoio, se equipado. C
8. Remova os grampos que prendem o forro do teto.
9. Remova o forro do teto.
LIIA0220E
EI-26
ACABAMENTO DO TETO
A Grampos de metal B
C
G
EI
WBT158
EI-27
ACABAMENTO DO TETO
CABINE DUPLA
1. Remova os bancos dianteiros e traseiros. Consulte SE-3, Remoo e Instalao e SE-4 Remoo e Instalao.
2. Remova o cinto de segurana dianteiro. Consulte SB-3, CINTO DE SEGURANA DIANTEIRO.
3. Remova o acabamento lateral da carroceria. Consulte EI-18, ACABAMENTO LATERAL E DO ASSOALHO.
4. Remova os pra-sis.
5. Remova o conjunto da luz interna. A
6. Remova as alas de apoio.
7. Remova o forro do teto.
8. Remova os grampos que prendem o forro do teto
LIIA0221E
EI-28
EXTERIOR
Remoo e Instalao
EI
LIIA022E
EI-29
EXTERIOR
LIIA0224E
EI-30
EXTERIOR
4) Vedao da calha
Porta dianteira
EI
J
Guarnio da lateral
da carroceria
Painel da carroceria L
M
6) Vedao da porta
Porta traseira
Vedao da porta
Painel da
carroceria
Painel da porta
LIIA0229E
EI-31
EXTERIOR
8) Duto de sada
Parafuso
(4) lugares
Bucha
Duto de
sada
Vedao
Painel da
carroceria
Dianteira Dianteira
Bucha
Alargador do pra-lamas
traseiro
LIIA0230E
EI-32
CABINE E PARTE TRASEIRA DA CARROCERIA
Montagem da Carroceria
Ao fazer a remoo, certifique-se de substituir os parafusos e porcas (parafusos com trava rosca ou porcas auto-
travantes so usados em toda a montagem).
A
B
MODELO DE CABINE DUPLA MODELO DE CABINE SIMPLES
EI
LIIA0231E
EI-33
MOTOR
A
SEO EM EM
D
MECNICA DO MOTOR
E
F
CONTEDO
G
EM-1
DIMENSES DA VLVULA ............................................ 36 EXCENTRICIDADE DO VOLANTE DO MOTOR ............ 54
PRESSO DA MOLA DA VLVULA ............................... 36 SALINCIA DA CAMISA DO CILINDRO ......................... 54
Montagem .......................................................................... 36 DIMENSES DA CAMISA DOS CILINDROS ................. 54
Instalao ........................................................................... 39 Montagem .......................................................................... 54
Folga da Vlvula ................................................................ 39 DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS) ......... 58
VERIFICAO E AJUSTAGEM ...................................... 39 Especificaes Gerais ........................................................ 58
CONJUNTO DO MOTOR ..................................................... 40 PRESSO DE COMPRESSO ...................................... 58
Remoo e Instalao ....................................................... 40 Cabeote ............................................................................ 58
REMOO ...................................................................... 41 Vlvulas .............................................................................. 58
INSTALAO .................................................................. 42 VLVULAS ...................................................................... 58
BLOCO DE CILINDROS ....................................................... 43 MOLA DA VLVULA ........................................................ 59
Remoo e instalao ........................................................ 43 GUIA DA VLVULA ......................................................... 59
Desmontagem .................................................................... 43 AJUSTAGEM DA FOLGA DA VLVULA ......................... 59
REMOO DA CAMISA DO CILINDRO ......................... 45 ASSENTO DA VLVULA ................................................. 59
INSTALAO DA CAMISA DO CILINDRO ..................... 45 Bloco e Camisa de Cilindros .............................................. 59
Inspeo ............................................................................. 46 rvore de Comando das Vlvulas e Mancal ...................... 60
MBOLOS E FOLGA DOS PINOS DOS MBOLOS ...... 46 mbolo, Anis e Pino do mbolo ....................................... 60
FOLGA LATERAL DOS ANIS DOS MBOLOS ............ 47 MBOLO ......................................................................... 60
FOLGA DAS EXTREMIDADES DOS ANIS ANIS DO MBOLO ....................................................... 60
DO MBOLO .................................................................. 47 PINO DO MBOLO ......................................................... 61
ENVERGAMENTO E TORO DA BIELA ..................... 48 Bielas ................................................................................. 61
DEFORMAO E DESGASTE DO BLOCO rvore de Manivelas .......................................................... 61
DE CILINDROS .............................................................. 48 Folga dos Mancais ............................................................. 62
ALTURA DO MBOLO .................................................... 49 Casquilhos dos Mancais Principais Disponveis ................ 62
RVORE DE MANIVELAS .............................................. 49 Casquilhos das Bielas Disponveis .................................... 62
FOLGA DOS MANCAIS .................................................. 49
FOLGA DA BUCHA DA BIELA
(EXTREMIDADE MENOR) ............................................. 53
EM-2
PRECAUES
L
3. Aplique um filete de junta lquida em volta da parte interna dos furos
(a menos que especificado ao contrrio).
4. A montagem deve ser realizada dentro de 5 minutos aps a aplicao M
da junta lquida.
Parte
5. Aguarde no mnimo 30 minutos antes de reabastecer o motor com interna
leo e lquido de arrefecimento.
SEM371C
EM-3
PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato real das ferramentas pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da ferramenta
(Nmero da ferramenta MWM) Descrio
Nome da ferramenta
ST0501S000 Utilizado na desmontagem e montagem
Conjunto do cavalete para motor
1 ST05011000
Cavalete para motor
2 ST05012000
Base
NT042
LBIA0094E
LBIA0096E
LBIA0097E
LBIA0102E
LBIA0104E
LBIA0105E
EM-4
PREPARAO
Nmero da ferramenta
(Nmero da ferramenta MWM) Descrio
Nome da ferramenta
KV109B0210 Utilizado para apoiar o cabeote durante
(9.407.0.690.039.6) a desmontagem e montagem A
Apoio para cabeote
EM
LBIA0106E C
KV109B0220 Utilizado para travar a rvore de comando
(9.407.0.690.042.6) das vlvulas durante o procedimento
Dispositivo para travar a rvore de sincronizao da mesma D
de comando das vlvulas no PMS
E
LBIA0107E
H
LBIA0108E
LBIA0109E K
Ferramentas Comerciais
L
Nome da Ferramenta Descrio
Suporte do cavalete para o motor Utilizado para apoio do cavalete para o motor
M
LBIA0093E
LBIA0095E
Pinos-guia dos mancais principais Utilizado para alinhar o cabeote e/ou as capas
e do cabeote dos mancais principais ao bloco do cilindros
durante a montagem
LBIA0098E
EM-5
PREPARAO
LBIA0099E
LBIA0100E
LBIA0101E
LBIA0103E
NT044
NT048
Expansor dos anis do mbolo Utilizado para remoo e instalao dos anis
do mbolo
NT030
EM-6
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)
C
Rudo nas engrenagens
Rudo nos tuchos
E
Mecanismo das vlvulas Engrenagens de distribuio
Tensor automtico H
Correia de acionamento
I
Rudo de estalo
Rudo nos casquilhos Ventilador
do mbolo
das bielas
J
Rudo de correia
K
Rudo no mancal principal
LBIA0127E
EM-7
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)
EM-8
INSPEO BSICA
EM-9
CRTER
Remoo
Crter
Junta
Vedador
Vedador
Frente
1. Crter
2. Vareta de medio do nvel de leo
3. Tubo da vareta de medio do nvel de leo
4. Tubo separador de leo
LBIA0293E
EM-10
CRTER
E
Frente
Tubo F
da vareta
de medio
do nvel
de leo G
LBIA0194E
I
Parafusos de fixao do crter
K
Bujo de drenagem do leo LBIA0192E
L
8. Remova o restante dos parafusos do crter e o crter.
Solte o restante dos parafusos do crter comeando pelas extremidades e alternando de um lado para o
outro, indo para o centro. M
Inspeo aps a Remoo
Limpe o tubo captador de leo e a tela no crter.
Remova todos os resduos de material de junta anterior do crter e da superfcie de contato do bloco de cilindros.
Instalao
A instalao realizada na ordem inversa da remoo.
Instale o crter com uma junta para crter nova.
Aperte os parafusos do crter comeando pelo centro e alternando de um lado para o outro, indo para as
extremidades.
Inspeo aps a Instalao
Funcione o motor em marcha lenta at atingir sua temperatura normal de funcionamento e verifique quanto a vaza-
mentos de leo. Repare ou substitua qualquer componente se necessrio.
EM-11
ENGRENAGENS DE DISTRIBUIO
Componentes
Frente do motor
Frente
Substitua sempre aps cada desmontagem.
LBIA0131E
Remoo e Instalao
REMOO
1. Remova o protetor de calor.
2. Remova o tubo de escapamento dianteiro. Consulte EX-2, Remoo e Instalao.
3. Remova o eixo propulsor dianteiro (somente para os modelos 4x4). Consulte PR-6, Remoo e Instalao.
4. Remova o conjunto da transmisso. Consulte MT-13, Remoo e Instalao.
5. Remova o conjunto do motor de partida. Consulte SC-12, Remoo e Instalao.
EM-12
ENGRENAGENS DE DISTRIBUIO
6. Remova a tampa da embreagem, discos da embreagem e o volante do motor. Consulte CL-9, DISCO DA
EMBREAGEM, TAMPA DA EMBREAGEM E VOLANTE DO MOTOR.
7. Remova os parafusos da placa traseira e a placa traseira das engrenagens.
8. Remova as engrenagens de distribuio.
INSTALAO A
A instalao realizada na ordem inversa da remoo.
Acerte as engrenagens de distribuio na marcao 0-0 para a instalao.
EM
Verifique visualmente o volante do motor quanto a rachaduras, deformao, e dentes desgastados ou faltando. O
volante do motor de massa dupla no pode ser reparado. Se estiver defeituoso deve ser substitudo.
Verifique a carcaa do volante do motor quanto a rachaduras ou danos. Repare-o ou substitua-o conforme necessrio. C
Verifique as engrenagens de distribuio quanto a rachaduras, deformao, e dentes desgastados ou faltando.
Substitua-os conforme necessrio.
Verifique o dimetro externo dos mancais das engrenagens de distribuio. Substitua-os conforme necessrio. D
Dimetro externo dos mancais das engrenagens de distribuio:
34,984 35,000 mm (1.377 1.378 pol)
Verifique a espessura dos anis de encosto das engrenagens de distribuio. Substitua-os se estiverem fora das E
especificaes.
Anel de encosto N 1:
2,45 2,49 mm (0.0965 0.0980 pol) F
Anel de encosto N 2:
2,50 2,54 mm (0.0984 0.1000 pol)
Anel de encosto N 3: G
2,56 2,60 mm (0.1008 0.1024 pol)
H
EM-13
VEDADOR DE LEO
Substituio Ferramenta
VEDADOR DE LEO DA VLVULA
Remoo
Cabeote
1. Remova o cabeote. Consulte EM-28, Remoo.
2. Remova a rvore de comando das vlvulas, os munhes inferiores
da rvore de comando das vlvulas, os balancins e os tubos de lubri-
ficao. Consulte EM-31, Desmontagem.
3. Remova a mola da vlvula utilizando a Ferramenta Especial
KV109B0240 (9.407.0.690.044.6).
LBIA0140E
LBIA0214E
EM-14
VEDADOR DE LEO
EM
LBIA0176E
C
Frente G
LBIA0236E
Instalao Bucha
H
1. Aplique leo limpo para motor ao vedador de leo traseiro e bucha do vedador
de leo traseiro
e instale-os na rvore de manivelas.
2. Alinhe a bucha do vedador de leo traseiro de modo que as palavras I
Volante Flywheel estejam voltadas para o lado do volante do motor.
J
L
3. Instale o vedador de leo traseiro e a bucha da rvore de manivelas
utilizando a Ferramenta Especial KV109B0200 (9.407.0.690.037.6).
M
Ferramenta
LBIA0237E
EM-15
TAMPA DOS BALANCINS
Componentes
LBIA0195E
Remoo
1. Remova o arrefecedor de ar de admisso do motor. Consulte EM-27,
Remoo. Ferramenta
2. Desconecte a mangueira de respiro de sua conexo na tampa dos
balancins.
3. Remova os parafusos de reteno da tampa dos balancins.
Frente
LBIA0238E
EM-16
TAMPA DOS BALANCINS
EM-17
COLETOR DE ADMISSO
Remoo Conjunto
1. Remova o arrefecedor do ar de admisso do motor. Consulte EM-27, dos tubos
de combustvel
Remoo.
2. Remova o conjunto de tubos de combustvel.
LBIA0298E
LBIA0220E
Tubo LDA
LBIA0227E
LBIA0226E
EM-18
COLETOR DE ADMISSO
7. Solte e remova os parafusos de fixao do coletor de admisso, co- Frente Cotovelo de admisso
meando das extremidades dianteira e traseira e indo para o centro.
EM
EM-19
COLETOR DE ESCAPAMENTO
Remoo
LBIA0299E
Frente
LBIA0225E
EM-20
COLETOR DE ESCAPAMENTO
Instale os parafusos do coletor de escapamento, aplicando nas suas roscas o Genuine NISSAN High Strength
Thread Locking Sealant, pea N 999MP-AM004P ou equivalente.
Instale os parafusos do coletor de escapamento, apertando-os de acordo com as especificaes, comeando do
centro e indo para as extremidades.
Parafusos do coletor de escapamento: A
48 64 N.m (4,9 6,5 kg-m; 36 47 lb-ps)
EM
EM-21
TURBOCOMPRESSOR
Remoo
1. Desconecte a mangueira do respiro no separador de leo. Ferramenta
Frente
LBIA0238E
LBIA0180E
LBIA0181E
LBIA0182E
EM-22
TURBOCOMPRESSOR
EM
LBIA0321E
C
G
LBIA0185E
K
LBIA0184E
L
10. Desconecte do crter a conexo do tubo da vareta de medio do
nvel de leo. Filtro de leo
M
Frente
Tubo
da vareta
de medio
do nvel
de leo
LBIA0194E
EM-23
TURBOCOMPRESSOR
LBIA0186E
LBIA0187E
LBIA0188E
EM-24
TURBOCOMPRESSOR
Inspeo
O turbocompressor no um componente reparvel. Em caso de
defeito, leve-o para uma oficina autorizada.
TUBOS DE LEO
A
Verifique a alimentao e os tubos de retorno do leo do turbocompressor
quanto obstruo ou danos.
EM
EIXO DO ROTOR D
1. Verifique o rotor quanto a depsitos de carvo.
F
Rotor
do compressor
G
LBIA0207E
K
LBIA0202E
L
ROTOR DA TURBINA
Verifique o rotor da turbina quanto a:
Contaminao de leo M
Depsitos de carvo
Ps deformadas
Contato com a carcaa da turbina
LBIA0208E
ROTOR DO COMPRESSOR
Verifique o rotor do compressor quanto a:
Contaminao de leo
Ps deformadas
Contato com a carcaa do compressor
Rotor
do compressor
LBIA0207E
EM-25
TURBOCOMPRESSOR
Presilha
LBIA0206E
ATUADOR
Aplique uma presso de ar no atuador e verifique se sua operao
suave e se movimenta totalmente.
No continue aplicando presso de ar ao atuador.
A presso de ar deve estar no mximo em 150 kPa (1,53 kgf/cm2,
21.8 psi).
LBIA0204E
EM-26
ARREFECEDOR DE AR DE ADMISSO DO MOTOR
Remoo
1. Remova a braadeira do duto de ar traseiro na entrada do arrefece-
dor de ar de admisso do motor.
2. Remova a braadeira do duto de ar traseiro na sada do arrefecedor
de ar de admisso do motor.
A
3. Remova a tampa do arrefecedor de ar de admisso do motor.
4. Remova os trs parafusos de fixao e remova o arrefecedor de ar EM
de admisso do motor.
Frente
LBIA0222E
C
Instalao D
A instalao realizada na ordem inversa da remoo.
EM-27
CABEOTE
Componentes
Estgio 1:
27 33 (2.8 3.3, 20 24)
Estgio 2:
40 50 graus
Remoo
1. Drene o leo do motor. Consulte MA-19, Substituio do leo do Motor.
2. Drene o liquido de arrefecimento do motor. MA-15, Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor.
3. Remova o conjunto do arrefecedor de ar de admisso do motor. EM-27, Remoo.
4. Remova a tampa dos balancins. EM-16, Remoo.
5. Remova o coletor de admisso. EM-18, Remoo.
EM-28
CABEOTE
EM
LBIA0135E
C
G
LBIA0138E
K
LBIA0139E
L
11. Remova a engrenagem da rvore de comando das vlvulas.
LBIA0241E
EM-29
CABEOTE
LBIA0240E
LBIA0242E
Frente
LBIA0136E
EM-30
CABEOTE
Desmontagem
Componentes da Vlvula
EM
I
Substitua sempre aps cada desmontagem.
LBIA0301E
J
1. Trava da mola da vlvula 6. Espaador 11. Cabeote
2. Retentor da mola da vlvula 7. Parafuso de ajustagem 12. Vlvula de escapamento
3. Mola da vlvula 8. Presilha de trava 13. Assento da vlvula de escapamento K
4. Vedador da vlvula 9. Inserto 14. Assento da vlvula de admisso
5. Arruela da mola 10. Guia da vlvula 15. Vlvula de admisso
L
1. Coloque o cabeote sobre a Ferramenta Especial KV109B0210
(9.407.0.690.039.6).
CUIDADO: M
O cabeote deve ser colocado sobre a Ferramenta Especial
KV109B0210 (9.407.0.690.039.6) para evitar danos aos bicos injeto-
res de combustvel, vlvulas de admisso e de escapamento.
Ferramenta
LBIA0243E
LBIA0300E
EM-31
CABEOTE
3. Remova os balancins.
CUIDADO:
Se os balancins devem ser reutilizados, identifique-os com eti-
quetas a fim de serem instalados em seus lugares originais.
Quando comprimir as vlvulas para baixo, no libere a trava
das molas das vlvulas.
a. Acerte o ressalto da rvore de comando das vlvulas apontando para
cima a fim de remover os balancins de cada cilindro.
CUIDADO:
Gire o eixo do comando das vlvulas apenas pelo parafuso da
engrenagem, no use a parte sextavada do comando. LBIA0245E
b. Remova os dois balancins menores enquanto comprime a vlvula
para baixo.
c. Remova o balancim maior enquanto comprime a vlvula para baixo.
4. Remova as capas dos mancais superiores da rvore de comando
das vlvulas em ordem numrica conforme mostrado.
Frente
LBIA0136E
LBIA0247E
LBIA0215E
EM-32
CABEOTE
Cabeote
A
EM
LBIA0140E
C
I
SEM294D
J
3. Se a variao na superfcie de vedao do cabeote for maior que o
limite de nivelamento especificado, substitua o cabeote. A altura do
cabeote deve estar dentro da altura nominal especificada. K
CUIDADO:
No recondicione a superfcie de vedao do cabeote.
Altura nominal do cabeote: L
107,5 108,5 mm (4.232 4.272 pol)
VERIFICAO VISUAL DA RVORE DE COMANDO DAS
VLVULAS M
Verifique as superfcies de vedao da rvore de comando das vlvulas
quanto a riscos, emperramento e desgaste excessivo.
EXCENTRICIDADE DA RVORE DE COMANDO DAS
VLVULAS
1. Mea a excentricidade da rvore de comando das vlvulas nos mu-
nhes conforme mostrado.
Excentricidade (Leitura total do indicador)
Limite:
0,08 mm (0.0031 pol)
2. Se a excentricidade exceder o limite, substitua a rvore de comando
das vlvulas.
SEM926C
EM-33
CABEOTE
LBIA0191E
LBIA0191E
LBIA0142E
EM-34
CABEOTE
LBIA0212E
C
G
LBIA0141E
LBIA0211E
3. Se a folga da guia da vlvula exceder o limite, substitua a vlvula ou a sua guia se necessrio.
EM-35
CABEOTE
LBIA0248E
Montagem
CUIDADO:
Durante a instalao das engrenagens, dos vedadores de leo ou de quaisquer outras peas mveis da
rvore de comando das vlvulas, lubrifique as superfcies de contato com leo novo para motor.
Se os assentos ou as guias das vlvulas devem ser substitudos, ambos devem ser substitudos ao mes-
mo tempo para encaixe correto da vlvula. Esta substituio deve ser realizada por uma oficina de usinagem
especializada.
Se os assentos e as guias das vlvulas no sero substitudos, as vlvulas devem ser instaladas nas suas
posies originais.
1. Lubrifique as vlvulas com leo novo para motor e instale-as nas suas posies originais no cabeote, a menos
que as guias e os assentos das vlvulas, e as prprias vlvulas sejam novos.
2. Coloque o cabeote sobre a Ferramenta Especial KV109B0210
(9.407.0.690.039.6).
Ferramenta
LBIA0243E
EM-36
CABEOTE
EM
LBIA0214E
C
G
LBIA0140E
K
LBIA0216E
L
6. Instale os tubos de lubrificao dos balancins.
LBIA0215E
EM-37
CABEOTE
LBIA0217E
LBIA0218E
12. Aperte os parafusos das capas dos mancais com o torque especifi-
cado, na ordem numrica mostrada.
Parafusos das capas dos mancais:
25,5 34,5 N.m (2,6 3,5 kg-m; 19 25 lb-ps)
Frente
do motor
LBIA0191E
EM-38
CABEOTE
Instalao
1. Trave a rvore de comando das vlvulas utilizando a Ferramenta
Especial KV109B0220 (9.407.0.690.042.6) na parte sextavada da r-
vore de comando das vlvulas, com a marcao PMS voltada para
cima.
A
EM
LBIA0138E
C
LBIA0302E
LBIA0144E
EM-39
CONJUNTO DO MOTOR
Remoo e Instalao
LBIA0249E
ATENO:
Estacione o veculo sobre uma superfcie plana e slida.
Coloque calos na frente e atrs das rodas traseiras.
No remova o motor antes do sistema de escapamento esfriar completamente. Caso contrrio, voc po-
der queimar, e tambm pode iniciar um incndio nos respingos da linha de combustvel desconectada.
Levantar o motor de maneira segura.
Para motores no equipados com alas de iar, instale alas e parafusos adequados conforme descrito
no Catlogo de Peas NISSAN.
CUIDADO:
Ao iar o motor, tenha certeza de ter afastado as peas adjacentes no compartimento do motor. Tome
cuidado especial com os chicotes de fiao, o cabo do acelerador, o sistema do A/C, as linhas de freio e o
cilindro mestre do freio.
Ao iar o motor, utilize sempre as alas e o equipamento de iamento de maneira segura.
EM-40
CONJUNTO DO MOTOR
REMOO
1. Desconecte os terminais da bateria.
2. Drene o sistema de arrefecimento. Consulte MA-15, Substituio do Liquido de Arrefecimento do Motor.
3. Remova o capuz do motor. Consulte EI-12, Remoo e Instalao.
4. Remova o conjunto do filtro de ar. A
5. Remova o radiador. Consulte CO-10, Remoo e Instalao.
6. Remova o defletor inferior do ventilador do radiador. Consulte CO-10, Remoo e Instalao.
EM
7. Remova o arrefecedor de ar de admisso do motor. Consulte EM-27 Remoo.
8. Remova a hlice do ventilador do motor.
9. Remova a correia em forma de serpentina do motor. C
10. Remova o gerador (alternador). Consulte SC-18, Remoo e Instalao.
11. Remova os parafusos de fixao do compressor do A/C e afaste-o sem desconectar as suas mangueiras. Consulte
MTC-68, Remoo e Instalao do Compressor. D
12. Desconecte o cabo de acelerao. Consulte ACC-2, Remoo e Instalao.
13. Desconecte o sensor de gua no combustvel localizado no filtro de combustvel.
14. Desconecte a vlvula solenide de corte do combustvel. E
15. Desconecte o sensor de temperatura do lquido de arrefecimento do motor.
16. Desconecte o chicote de fiao do motor e remova-o das presilhas de reteno.
17. Desconecte a linha de retorno do leo do turbocompressor. F
18. Desconecte as mangueiras da bomba de vcuo do freio hidrulico.
19. Remova os parafusos da bomba de direo hidrulica e do conjunto da bomba de vcuo do freio hidrulico, e
afaste a bomba sem desconectar as mangueiras da direo hidrulica. G
K
LBIA0182E
L
21. Remova as porcas do tubo de escapamento dianteiro do
turbocompressor.
M
LBIA0185E
EM-41
CONJUNTO DO MOTOR
EM-42
BLOCO DE CILINDROS
Remoo e instalao
CUIDADO:
Durante a instalao das peas deslizantes (casquilhos, mbolos etc.), lubrifique as superfcies de conta-
to com leo novo para motor.
Coloque as peas removidas tais como casquilhos e capas dos mancais na ordem e sentido corretos.
A
Durante a instalao das porcas das bielas e dos parafusos das capas dos mancais principais, lubrifique
as roscas e as superfcies de assentamento com novo leo para motor. EM
No deixe que qualquer material imantado entre em contato com os dentes da cremalheira do volante do
motor ou da placa de acionamento.
1. Remova o motor do veculo. Consulte EM-41, REMOO. C
2. Coloque o motor sobre um cavalete para motor adequado.
3. Drene do motor o leo e o lquido de arrefecimento restantes.
4. Remova os seguintes componentes: D
Turbocompressor e coletor de escapamento
Coletor de admisso
Tampa do balancim E
Cabeote
Bomba de leo
Crter F
Placa de presso, disco da embreagem e volante do motor
CUIDADO:
Tome cuidado para no danificar a superfcie de contato do volante do motor para o disco da embreagem.
G
Conjunto de engrenagens de distribuio e carcaa
5. A instalao realizada em ordem inversa da remoo. H
L
Desmontagem
1. Antes de remover o conjunto do mbolo e biela, verifique a folga
lateral da biela. Consulte EM-61, Biela. M
2. Posicione o bloco do motor na posio vertical sobre o cavalete para
motor.
LBIA0303E
LBIA0305E
EM-43
BLOCO DE CILINDROS
LBIA0304E
PBIC0259E
CUIDADO:
Ao remover os anis dos mbolos, tome cuidado para no
danificar o mbolo.
Se for reutilizar os anis, tome cuidado para no danific-los
por excesso de expanso.
PBIC0087E
va conforme mostrado.
b. Empurre o pino do mbolo para fora utilizando uma ferramenta
adequada.
PBIC0260E
LBIA0136E
EM-44
BLOCO DE CILINDROS
G
LBIA0137E
L
Inspeo
1. Limpe bem os cilindros e as camisas novas.
2. Verifique o bloco de cilindros quanto a rachaduras e danos. M
3. Verifique as dimenses dos assentos das camisas do bloco de cilindros.
Orifcio A:
102,60 103,40 mm (4.0394 4.0709 pol)
Altura H:
5,90 5,98 mm (0.2323 0.2354 pol)
LBIA0253E
2. Borrife a superfcie externa da camisa do cilindro e a metade inferior de seu alojamento no bloco de cilindros com
Bissulfeto de Molibdnio ou equivalente.
3. Instale as camisas no bloco de cilindros em duas etapas utilizando uma prensa.
CUIDADO:
Prense as camisas na seguinte ordem numrica de cilindro: 2 4 1 3.
NOTA:
Os cilindros so numerados comeando pelo cilindro mais prximo s engrenagens de distribuio como sendo o
de N1.
Primeira prensa:
7.061 17.456 N (720 1.780 kgf; 1,588 3,925 lbf)
Segunda prensa:
43.151 45.112 N (4.400 4.600 kgf; 9,702 10,143 lbf)
4. Verifique se a salincia do colar da camisa do cilindro que sobressai
da superfcie de vedao do bloco de cilindros est dentro das espe-
cificaes, conforme mostrado.
Salincia da camisa:
0,10 0,16 mm (0.0039 0.0063 pol)
LBIA0313E
CUIDADO:
A superfcie do bloco de cilindros ou as superfcies dos man-
cais no devem ser brunidas ou retificadas.
LBIA0306E
Inspeo
MBOLOS E FOLGA DOS PINOS DOS MBOLOS
1. Mea o dimetro interno do furo do pino do mbolo dp.
Dimetro padro dp:
38,500 38,516 mm (1.5157 1.5164 pol)
AEM023
EM-46
BLOCO DE CILINDROS
EM
Micrmetro
AEM024
C
EM-47
BLOCO DE CILINDROS
Limite de envergamento:
0,03 mm (0.0012 pol)
SEM038F
SEM003F
LBIA0307E
LBIA0308E
EM-48
BLOCO DE CILINDROS
ALTURA DO MBOLO
Mea a altura H1 e a distncia H2 do mbolo conforme mostrado.
Se todos os outros componentes estiverem dentro das especificaes,
substitua os mbolos.
A altura H1 a altura do mbolo acima da superfcie de vedao da A
junta do cabeote no bloco de cilindros em TDC (PMS), conforme
mostrado.
EM
A distncia H2 a distncia da parte superior do mbolo superfcie
de vedao da junta do cabeote em TDC (PMS), conforme mostrado.
Altura do mbolo Instalado em TDC (PMS) C
Altura H1: LBIA0310E
SEM254C
4. Se a ovalao ou a conicidade dos munhes ou moentes da rvore de manivelas estiver fora das especificaes,
eles podem ser recondicionados ao limite especificado. Consulte EM-49, FOLGA DOS MANCAIS.
Limite de recondicionamento dos munhes e moentes da rvore de manivelas:
0,75 mm (0.0295 pol)
FOLGA DOS MANCAIS
CUIDADO:
Quando a folga dos mancais excede o limite especificado, certifique-se de que o casquilho correto tenha sido
instalado. Depois, se a folga excessiva do mancal persistir, instale um casquilho de mancal principal de maior
espessura para obter a folga especificada.
EM-49
BLOCO DE CILINDROS
Mancais Principais
1. Instale as capas dos mancais principais no bloco do motor. Se forem
reutilizadas as capas removidas, estas devem ser reinstaladas nas
suas posies originais. Aperte os parafusos das capas dos mancais
principais em dois estgios conforme as especificaes. Utilize um
gonimetro para o segundo estgio de aperto conforme mostrado.
CUIDADO:
Utilize um gonimetro para o aperto do estgio 2.
Parafusos das capas dos mancais principais
Estgio 1:
15 25 N.m (1,6 2,5 kg-m; 11 18 lb-ps) LBIA0316E
Estgio 2:
115 125
2. Mea o dimetro interno de cada um dos alojamentos dos mancais
principais sem os casquilhos. Tome a medida na posio vertical e
depois gire 30 em ambas as direes e mea o dimetro conforme
mostrado.
Dimetro do alojamento do mancal principal:
75,000 75,019 mm (2.9528 2.9535 pol)
No retifique ou altere as superfcies dos mancais principais do
bloco de cilindros. Se os dimetros do alojamento dos mancais
principais estiverem fora das especificaes ou se as capas dos
EEM119
mancais estiverem danificadas, substitua as capas dos mancais
ou o bloco do motor conforme necessrio.
3. Utilizando um micrmetro, mea o dimetro externo Dm de cada
munho principal da rvore de manivelas.
AEM026
4. Se o dimetro Dm dos munhes principais da rvore de manivelas no estiver dentro das especificaes, ento
os mancais principais padro no traro o limite de folga radial dentro das especificaes. Retifique os munhes
da rvore de manivelas especificao mais prxima de menor dimetro para utilizar um casquilho de reposio
de tamanho disponvel, conseguindo assim o limite de folga radial especificado.
Tamanhos de casquilhos Dimetro Externo Dm dos Munhes Principais
da rvore de Manivelas
Padro: 69,981 70,000 mm (2.7552 2.7559 pol)
Reposio 0,25 mm (0.0098 pol): 69,731 69,750 mm (2.7453 2.7461 pol)
Reposio 0,50 mm (0.0197 pol): 69,481 69,500 mm (2.7355 2.7362 pol)
Reposio 0,75 mm (0.0295 pol): 69,231 69,250 mm (2.7256 2.7264 pol)
Limite de folga radial dos munhes principais: 0,036 0,098 mm (0.0014 0.0039 pol)
Antes de retificar os munhes da rvore de manivelas, o dimetro deles deve ser maior que o dimetro
de limite mnimo de desgaste especificado.
Dimetro de limite mnimo de desgaste dos munhes principais da rvore de manivelas:
69,100 mm (2.7205 pol)
EM-50
BLOCO DE CILINDROS
G
EEM119
AEM028
2. Se o dimetro Dp do moente no estiver dentro das especificaes, ento o casquilho padro no trar o limite
de folga radial do moente dentro das especificaes. Retifique os moentes especificao mais prxima de
menor dimetro para utilizar um casquilho de reposio de tamanho disponvel para conseguir o limite de folga
radial especificado do moente.
Tamanhos de casquilhos Dimetro Dp dos Moente da rvore
de Manivelas
Padro: 54,981 55,000 mm (2.1646 2.1654 pol)
Reposio 0,25 mm (0.0098 pol): 54,731 54,750 mm (2.1548 2.1555 pol)
Reposio 0,50 mm (0.0197 pol): 54,481 54,500 mm (2.1449 2.1457 pol)
Reposio 0,75 mm (0.0295 pol): 54,231 54,250 mm (2.1351 2.1358 pol)
Limite de folga radial dos casquilhos dos moente: 0,030 0,088 mm (0.0012 0.0035 pol)
Antes de retificar os moentes, o dimetro deles deve ser maior que o dimetro de limite mnimo de
desgaste especificado.
Dimetro de limite mnimo de desgaste dos moentes da rvore de manivelas:
54,100 mm (2.1299 pol)
EM-51
BLOCO DE CILINDROS
LBIA0307E
AEM027
LBIA0307E
EM-52
BLOCO DE CILINDROS
G
AEM027
10. Se o dimetro interno C do casquilho na biela no estiver dentro das especificaes com o casquilho seleciona- H
do, de modo que a folga radial especificada do casquilho do moente no esteja dentro das especificaes, repita
as etapas 1 7, conforme necessrio.
Tamanhos de casquilhos Dimetro interno C dos Casquilhos das Bielas I
Padro: 55,030 55,069 mm (2.1665 2.1681 pol)
Reposio 0,25 mm (0,0098 pol): 54,780 54,819 mm (2.1567 2.1582 pol)
Reposio 0,50 mm (0,0197 pol): 54,530 54,569 mm (2.1468 2.1484 pol) J
Reposio 0,75 mm (0,0295 pol): 54,280 54,319 mm (2.1370 2.1385 pol)
Limite de folga radial dos casquilhos dos moente: 0,030 0,088 mm (0.0012 0.0035 pol)
K
L
FOLGA DA BUCHA DA BIELA (EXTREMIDADE MENOR)
1. Mea o dimetro interno C do alojamento da bucha da biela. Se o
alojamento da bucha da biela no estiver dentro das especificaes, M
instale ento a bucha e mea o dimetro interno C da bucha da
biela conforme mostrado.
Dimetro interno do alojamento da bucha da biela:
38,500 38,516 mm (1.5157 1.5164 pol)
Dimetro interno da bucha da biela (instalada):
35,040 35,087 mm (1.3795 1.3814 pol)
2. Mea o dimetro externo Dp do pino do mbolo. Micrmetro
Dimetro externo do pino do mbolo: AEM332
EM-53
BLOCO DE CILINDROS
LBIA0313E
EM-54
BLOCO DE CILINDROS
EM
LBIA0314E
C
K
LBIA0315E
L
6. Aperte os parafusos das capas dos mancais principais na ordem nu-
mrica mostrada.
a. Aplique leo novo para motor nas roscas e superfcies de assenta- M
mento dos parafusos de fixao.
Frente
LBIA0137E
LBIA0316E
EM-55
BLOCO DE CILINDROS
c. Aps apertar os parafusos das capas dos mancais principais, mea Anel de trava
Marcao dianteira
a folga lateral das capas.
Folga lateral da capa do mancal principal:
0,06 0,20 mm (0.0024 0.0079 pol)
7. Instale o mbolo biela. Se for reutilizar os componentes originais
removidos, monte-os nas suas posies originais.
Marcao
a. Utilizando alicates para anis de trava, instale o anel de trava nas Pino dianteira
do mbolo
cavidades no lado traseiro do mbolo.
Insira totalmente o anel de trava do pino do mbolo na cavidade.
b. Insira o mbolo na biela utilizando uma ferramenta adequada. Marcao quadrada
Monte o mbolo e a biela na sua posio originais. LBIA0318E
c. Instale o anel de trava do pino do mbolo na parte dianteira do mbolo.
Verifique se a biela se movimenta suavemente.
8. Utilizando um expansor de anis para mbolo, instale os anis dos
mbolos. Monte os componentes nas suas posies originais.
Posicione cada anel com a folga entre as suas extremidades es-
paadas a 180 uma da outra, paralela com o pino do mbolo,
conforme mostrado.
Instale o anel superior e o segundo anel com a marcao C
voltada para cima.
CUIDADO:
Tome cuidado para no expandir excessivamente os anis do
LBIA0312E
mbolo.
9. Instale os casquilhos das bielas e das capas. Se for reutilizar as pe-
as originais removidas, monte-as nas suas posies originais.
Ao instalar os casquilhos das bielas, limpe-os bem e aplique leo Salincia
para motor nas suas superfcie de frico. No aplique leo na
superfcie traseira.
Durante a instalao dos casquilhos das bielas, alinhe a salin-
cia do limitador do casquilho com o entalhe da biela.
Entalhe
PBIC0266E
10. Instale o conjunto de mbolo e biela na rvore de manivelas. Monte Compressor de anis de mbolo
os componentes nas suas posies originais.
Gire a rvore de manivelas de modo que o pino correspondente
biela a ser instalada esteja na posio de ponto morto inferior.
Aplique bastante leo para motor no orifcio do cilindro, mbolo e
moente da rvore de manivelas.
Para a instalao, alinhe o mbolo correto com o cilindro.
Utilizando um compressor de anel para mbolo, instale o mbolo
com a marcao dianteira localizada na cabea do mbolo volta-
da para a extremidade do volante do motor.
CUIDADO: PBIC0267E
Tome cuidado para no danificar o moente da rvore de manivelas,
resultando da interferncia da extremidade maior da biela.
EM-56
BLOCO DE CILINDROS
11. Instale as capas das bielas. Se for reutilizar as capas originais das
bielas, monte-as nas suas posies originais.
CUIDADO:
Alinhe as marcaes quadradas localizadas na biela e na sua
capa para um encaixe correto. A
EM
LBIA0311E
C
G
LBIA0307E
13. Aperte os parafusos das capas das bielas em dois estgios de acordo H
com as especificaes.
Parafusos das capas das bielas
Estgio 1: I
15 25 N.m (1,6 2,5 kg-m; 11 18 lb-ps)
Estgio 2:
115 125 J
CUIDADO:
Utilize um gonimetro para o aperto do estgio 2.
K
Aplique leo para motor nas roscas e nas superfcies de assen-
tamento dos parafusos das bielas. LBIA0316E
Aps o aperto dos parafusos das bielas verifique a folga lateral L
da biela.
Folga lateral da biela:
0,22 0,55 mm (0.0087 0.0217 pol) M
Aps o aperto dos parafusos das bielas, certifique-se de que a
rvore de manivelas gire suavemente.
14. Instale os demais componentes na ordem inversa da remoo.
EM-57
DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS)
Especificaes Gerais
Disposio dos cilindros 4 em-linha
Cilindrada 2,8 l (170.9 pol3)
Camisas dos cilindros Removveis
Dimetro do cilindro e curso 93 x103 mm (3.66 x 4.06 pol)
Disposio das vlvulas SOHC
Admisso 2
Vlvulas por cilindro
Escapamento 1
Ordem de ignio 1342
Compresso 2
Nmero de anis de mbolos
leo 1
Nmero de mancais principais 5
Sentido de rotao da rvore de manivelas (lado do volante do motor) Anti-horrio
Taxa de compresso 17,8:1
PRESSO DE COMPRESSO
Unidade: kPa (kgf/cm2, psi)/200 rpm
Motor novo (mnimo) 2,302 (23,5; 334)
Motor usado (mnimo) 1,999 (20,38; 290)
Cabeote
Unidade: mm (pol)
Limite de deformao da superfcie de vedao da junta do cabeote (nivelamento) 0,10 (0.0039)
Espessura da junta do cabeote 1,4 mm (0.0551)
Altura do cabeote 107,5 108,5 (4.232 4.272)
Vlvulas
VLVULAS
Unidade: mm (pol)
T (Largura do assento)
LBIA0319E
EM-58
DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS)
MOLA DA VLVULA
Altura livre mm (pol) 44,3 (1.74)
Presso Altura
Presso
131 162 (13,4 16,6; 29.5 36.6) 35,0 (1.378)
N (kg, lb) a altura mm (pol) A
272 306 (27,8 31,2; 61 69) 24,0 (0.945)
GUIA DA VLVULA EM
Unidade: mm (pol)
Padro
Admisso 12,028 12,039 (0.4735 0.4733) C
Dimetro externo da guia da vlvula
Escapamento 12,028 12,039 (0.4735 0.4733)
Dimetro interno da guia da vlvula Admisso 7,000 7,222 (0.2756 0.2843)
(lado acabado) Escapamento 7,000 7,222 (0.2756 0.2843) D
Lado inferior da vlvula superfcie de vedao do cabeote 34,0 (1.34)
Admisso 0,030 0,070 (0.0012 0.0028)
Folga da haste guia (normal)
Escapamento 0,030 0,070 (0.0012 0.0028)
E
Altura da guia da vlvula superfcie do cabeote 33,8 34,2 (1.331 1.346)
F
AJUSTAGEM DA FOLGA DA VLVULA
Unidade: mm (pol)
Folga da vlvula
Admisso 0,10 0,30 (0.0039 0.0118) G
Escapamento 0,10 0,30 (0.0039 0.0118)
ASSENTO DA VLVULA H
Unidade: mm (pol)
Largura do assento da vlvula superfcie Admisso 1,44 (0.0567)
I
da vlvula (superfcie de contato do assento) Escapamento 1,84 (0.0724)
Dimetro do alojamento do assento Admisso 33,325 33,500 (1.3120 1.3189)
da vlvula (no cabeote) Escapamento 40,600 40,625 (1.5984 1.5994) J
Admisso 33,560 33,571 (1.3213 1.3217)
Dimetro externo do assento da vlvula
Escapamento 40,680 40,696 (1.6016 1.6022)
K
Bloco e Camisa de Cilindros
Unidade: mm (pol)
Altura do bloco de cilindros (do centro da rvore de manivelas parte superior) 276,97 277,03 (10.9043 10.9067)
L
Furo de alojamento da camisa 96,000 96,022 (3.7795 3.7804)
Dimetro externo da camisa 96,071 96,093 (3.7823 3.7832)
M
Dimetro interno da camisa (aps o acabamento) 93,000 93,022 (3.6614 3.6623)
Ovalao da camisa (aps o acabamento) 0,020 (0.0008)
Conicidade (aps o acabamento) 0,020 (0.0008)
Desgaste mximo (dimetro interno da camisa) 0,06 (0.0024)
Interferncia mnima entre o bloco e a camisa 0,049 (0.0019)
EM-59
DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS)
Escapamento Admisso
LBIA0320E
Admisso 2
Nmero de vlvulas por cilindro
Escapamento 1
Dimetro da bucha da engrenagem louca da rvore de comando das vlvulas 35,020 35,060 (1.3787 1.3803)
Dimetro do rolamento da engrenagem louca da rvore de comando das vlvulas 34,984 35,000 (1.3773 1.3780)
Limite de excentricidade da engrenagem louca da rvore de comando das vlvulas 0,06 0,14 (0.0024 0.0055)
Limite de ovalao da rvore de comando das vlvulas 0,08 (0.0031)
Folga do munho ao casquilho da rvore de comando das vlvulas 0,12 0,16 (0.0047 0.0063)
Dimetro externo do moente da rvore de comando das vlvulas 31,86 31,88 (1.254 1.255)
Folga axial da rvore de comando das vlvulas 0,050 0,160 (0.0020 0.0063)
ANIS DO MBOLO
Unidade: mm (pol)
Calibrador
de lmina
Calibrador
Correto de lmina
LBIA0309E
EM-60
DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS)
PINO DO MBOLO
Unidade: mm (pol)
Dimetro externo do pino do mbolo 34,994 35,000 (1.3777 1.3780)
Folga do pino do mbolo ao mancal da biela 0,016 0,070 (0.0006 0.0028)
A
Bielas
Unidade: mm (pol) EM
SEM570A F
Massa da biela (nominal) 1,336 1,378 g (47.12 48.60 oz)
Limite de variao da massa da biela (mximo) 30 g (1.06 oz) G
Distncia entre centros (S) 169,965 170,035 (6.692 6.694)
Envergamento (mximo permitido) 0,03 (0.0012)
Toro (mxima permitida) 0,40 (0.0157) H
interno da extremidade menor da biela (d)* 38,500 38,516 (1.5157 1.5164)
Interno da bucha do pino do mbolo 35,040 35,087 (1.3795 1.3814)
interno da extremidade maior da biela (D)* 59,000 59,019 (2.3228 2.3236) I
Folga lateral entre a biela e o munho da rvore de manivelas 0,22 0,55 (0.0087 0.0217)
* Sem bucha ou casquilho
J
rvore de Manivelas
Unidade: mm (pol)
K
Ovalao
Conicidade
L
SEM394 EM715
EM-61
DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS)
EM-62
MOTOR
A
SEO EX EX
D
SISTEMA DE ESCAPAMENTO
E
F
CONTEDO
G
EX-1
SISTEMA DE ESCAPAMENTO
Remoo e Instalao
CUIDADO:
Quando de nova montagem, substitua sempre as juntas do escapamento por juntas novas.
Com o motor funcionando, verifique as conexes de todos os tubos quanto a vazamento de gases de
escapamento, e o sistema inteiro quanto a rudos estranhos.
Verifique para certificar-se de que os suportes de fixao e os isoladores estejam instalados corretamente
e sem solicitaes indevidas. Uma instalao incorreta pode resultar em excesso de rudo ou vibrao.
EX-2
SISTEMA DE ESCAPAMENTO
EX
EX-3
LINHA DE TRANSMISSO/EIXO
A
SEO FAX B
FAX
EIXO DIANTEIRO
E
F
CONTEDO
G
FAX-1
PRECAUES
Precaues
Ao instalar peas de borracha, o aperto final deve ser realizado
sob condio sem-carga* com os pneus no solo.
* : Com combustvel, lquido de arrefecimento do radiador e leo
para motor. Roda sobressalente, macaco, ferramentas
manuais e tapetes em suas posies.
Use a chave para porca flangeada para remover e instalar os
tubos dos freios.
Aps a instalao das peas da suspenso removidas, verifique
o alinhamento das rodas e ajuste sem necessrio.
Quando da instalao realize sempre o torque das linhas dos SBR686C
freios.
CUIDADO:
O conjunto das vedaes das juntas homocinticas tipo ZF100
(lado da roda) tem dois tipos de material para proteo contra
poeira: um fabricado em borracha e o outro em plstico.
No desmonte o conjunto das vedaes das juntas
homocinticas com o protetor de poeira de plstico. Se o protetor
de poeira ou a junta estiverem danificados, substitua o conjunto
do eixo de acionamento.*
FAX-2
PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da ferramenta
(n da Kent Moore) Descrio
Nome da Ferramenta
A
ST29020001 Utilizado para remover a junta esfrica
(J24319-01) da ponta do eixo
Extrator do brao da engrenagem B
C
a: 34 mm (1,34 pol)
b: 6,5 mm (0,256 pol)
NT694 c: 61,5 (2,421 pol)
FAX
HT2520000 Utilizado para remover a extremidade externa
(J25730-B) do tirante e a junta esfrica inferior
Extrator da junta esfrica
E
a: 33 mm (1,30 pol) F
b: 50 mm (1,97 pol)
NT546 r: R11,5 mm (0,453 pol)
KV401021S0 Utilizado para instalar a pista externa G
() do rolamento da roda
Mandril da pista do rolamento
H
I
NT153
KV40105400 Utilizado para remover e instalar a porca
(J36001) de travamento do rolamento da roda J
Chave para porca de travamento (somente modelos 4WD)
do rolamento da roda
K
L
NT154
Ferramentas Comerciais
Nome da Ferramenta Descrio M
1. Chave tipo p de galinha Utilizado para remover e instalar os tubos dos freios
para porca flangeada
2. Torqumetro
FAX-3
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)
FAX-22
FDD-5
FAX-9
FAX-5
FSU-4
WT-2
WT-2
BR-4
PS-5
Resistncia de deslizamento da junta
EIXO DE ACIONAMENTO
Possvel causa e PEAS SOB SUSPEITA
EIXO PROPULSOR
DIFERENCIAL
SUSPENSO
Desequilbrio
DIREO
FREIOS
PNEUS
RODA
EIXO
Rudo, vibrao X X X X X X X X X X
EIXO DE ACIONAMENTO
Trepidao X X X X X X X X X
Rudo X X X X X X X X X X
Trepidao X X X X X X X X X
Sintoma Vibrao X X X X X X X
EIXO Vibrao da direo X X X X X X X
Trepidao violenta X X X X X X
Qualidade inadequada X X X X X X
de conduo e dirigibilidade
X: Aplicvel
FAX-4
SERVIO NO VECULO
SMA525A
C
G
SMA571A
FAX-5
SERVIO NO VECULO
SFA452B
SMA574A
SRA417
SFA891-C
FAX-6
SERVIO NO VECULO
G
SFA845B
K
SMA580A
L
11. Instale uma arruela de travamento apertando a porca em 15 a 30
para alinhar os furos dos parafusos.
12. Gire o cubo da roda vrias vezes em ambas as direes para assen- M
tar corretamente o rolamento da roda.
13. Mea a fora inicial B no parafuso do cubo da roda. Consulte a
etapa 10.
14. A pr-carga C do rolamento da roda pode ser calculada conforme
descrito abaixo:
C=B-A
Pr-carga C do rolamento da roda:
7,06 20,99 N (0,72 2,14 kg; 1,59 4,72 lb) SFA830
15. Se a pr-carga do rolamento da roda estiver fora das especificaes, remova a arruela de travamento. Aperte ou
afrouxe a porca em 15 (Consulte a etapa 11 acima). Instale a arruela de travamento e em seguida repita as
etapas 12, 13 e 14.
16. Repita os procedimentos acima at alcanar o jogo axial e a pr-carga do rolamento da roda corretos.
17. Aperte os parafusos:
Parafusos da arruelas de travamento:
1,2 1,8 N.m (0,12 0,18 kg.m; 10,4 15,6 lb.pol)
18. Instale o cubo de roda livre.
FAX-7
SERVIO NO VECULO
SFA901
FAX-8
PONTA DE EIXO E CUBO DE RODA
Remoo e Instalao
FAX
WAX029
K
FAX-9
PONTA DE EIXO E CUBO DE RODA
WAX026
FAX-10
CUBO DE AUTO-TRAVAMENTO DE RODA LIVRE
Descrio
Os cubos de auto-travamento de roda livre so travados colocando a caixa de transferncia no modo de 4WD e
movimentando o veculo. Eles so destravados colocando a caixa de transferncia no modo de 2 WD e movimentando
o veculo em marcha a r em linha reta por no mnimo 2 3 m (7 10 ps).
Na maioria dos casos, o rudo tipo catraca ouvido as vezes nos cubos de auto-travamento de roda livre ocorre
A
quando um cubo travado e o cubo oposto destravado. O rudo percebido no lado oposto do cubo travado. Por
exemplo, se o rudo ouvido da roda dianteira esquerda, o cubo dianteiro direito continua travado e no est destra- B
vando. Esta condio pode estar causada por um problema mecnico em um dos cubos ou por funcionamento incor-
reto por parte do motorista por exemplo no dirigindo em marcha a r em linha reta para destravar os cubos, ou por
no conduzir em marcha a r o suficiente ou mudar para o modo 4WD em velocidade muito alta do veculo etc. C
O rudo tipo catraca no necessariamente causa algum dano ao cubo em boas condies. Se o rudo causado por
funcionamento incorreto, avise o motorista do veculo. Caso seja necessria a substituio, esta dever ser feita
apenas para as peas com defeito. No ser necessrio substituir os cubos de auto-travamento de roda livre em FAX
pares.
Utilize a tabela de diagnsticos de falhas para identificar a causa do rudo. Consulte FAX-12, Diagnstico de Falhas
Relativo Rudo. E
Remoo e Instalao
F
WAX026
M
1. Remova o conjunto do cubo de auto-travamento de roda livre.
SFA828B
FAX-11
CUBO DE AUTO-TRAVAMENTO DE RODA LIVRE
CUIDADO:
Verifique visualmente se o anel de trava est completamente assentado na ranhura de travamento.
7. Aps a instalao do cubo de auto-travamento de roda livre, verifique o seu funcionamento.
Durante a instalao, aplique uma camada de graxa recomendada nas peas indicadas na ilustrao acima.
Inspeo
1. Verifique o jogo axial do eixo. Consulte FAX-25 Instalao.
2. Verifique o conjunto de came fixo (arruela de encosto) Se esta pea apresentar evidncias de escamao, des-
gaste superficial ou danos devido ao calor - geralmente causadas por jogo axial muito pequeno - substitua confor-
me necessrio. Verifique o jogo axial caso esta pea for substituda. Consulte FAX-25, Instalao.
3. Inspecione o conjunto do cubo, Segure as estrias internas com os dedos e gire o corpo externo. Se o cubo
apresentar evidncias de danos ou se houver atrito metlico excessivo quando o cubo girado, substitua por um
novo.
NOTA :
Os novos cubos so lubrificados durante a fabricao. Nenhuma lubrificao adicional necessria.
Os novos cubos so equipados com conjuntos de cames fixos.
CUIDADO:
Qualquer cubo, tanto o original como um novo, deve montar no eixo livremente e ficar nivelado com a
sede. Se no for nivelado, no puxe o cubo em posio apertando os parafusos. O cubo pode estar
desalinhado na sua parte interna e o aperto dos parafusos s resultar em danos. Antes de continuar,
remova o cubo e gire-o para alinh-lo corretamente.
4. Uma vez concludo o reparo, efetue um teste de estrada para verificar o funcionamento correto e a ausncia de
rudos.
Diagnstico de Falhas a Respeito de Rudo
Sintoma Possvel Causa Ordem de Reparo
Rudo tipo catraca no cubo ap s a A mudan a para 4WD em altas velocidades Pare o veculo ou diminua a velocidade para
mudan a da caixa de transferncia para 4WD difcil e pode causar danos caixa de menos de 40 km/h (25 mph). Retorne uma vez
em velocidades acima de 40 km/h (25 mph). transferncia. a alavanca da caixa de transferncia para a
posi o de 2H, em seguida para a posi o de
4H. Vpara frente at travar os cubos.
Rudo tipo catraca no cubo ap s a A caixa de transferncia no estava totalmente Certifique-se de que a luz do 4WD no painel
mudan as ou tentativa de mudan a da caixa engatada ou a mudan a foi interrompida no de instrumento s esteja ON (ACESA)
de transferncia para 4WD em velocidades meio da opera o de modo que apenas um quando estiver mudando para o 4WD.
inferiores a 40 km/h (25 mph). cubo foi travado. Desacelere ou pare o veculo. Mude para 2H
em seguida de volta para 4H. V para frente
at travar os cubos.
Rudo tipo catraca no cubo ap s a Se as rodas traseiras patinam durante a Reduza a rota o do motor e v para frente
mudan a da caixa de transferncia para 4WD opera o de travamento, o rudo pode ocorrer vagarosamente. Os cubos travaro por igual e
em estradas com neve ou barro ou em aclives. nos cubos. o rudo sereliminado.
Rudo tipo catraca no cubo ap s a O s c u b o s p o d e m n o e s t a r t o t a l m e n t e Pare o veculo, certifique-se de que a
mudan a da caixa de transferncia para 2WD liberados. a l a v a n c a d a c a i x a d e t r a n s f e r n c i a e s t e j a
e em marcha a r para destravar os cubos. totalmente na posi o de 2H, em seguida v
em marcha a r em linha reta vagarosamente
por no mnimo 2 a 3 metros (7 a 10 p s).
FAX-12
CUBO DE AUTO-TRAVAMENTO DE RODA LIVRE
FAX-13
CUBO DA RODA E DISCO DE FREIO
Remoo e Instalao
CUIDADO:
Se o veculo estiver equipado com ABS, desconecte o sensor ABS da roda do conjunto antes de remover o
conjunto do eixo dianteiro. Em seguida afaste-o da rea do conjunto do eixo dianteiro. Caso contrrio, pode-
ro ocorrer danos aos fios do sensor e torn-lo inoperante.
SFA364BB
AFA141
SFA827B
FAX-14
CUBO DA RODA E DISCO DE FREIO
Desmontagem
Remova o vedador de graxa e as pista do rolamento externo com
uma barra de bronze adequada.
A
FA858
C
Inspeo FAX
NOTA:
Limpe cuidadosamente os rolamentos e o cubo da roda.
ROLAMENTOS DA RODA E
Certifique-se de que os rolamentos da roda girem livremente e esto sem rudos, trincas, corroso e desgaste.
CUBO DA RODA
Verifique o cubo da roda quanto a trincas utilizando uma explorao magntica ou um teste com corantes. F
Montagem H
1. Instale as pistas dos rolamentos com a Ferramenta Especial at o
completo assentamento no cubo.
I
K
WAX028
L
2. Instale o rotor do sensor utilizando um mandril e uma prensa ade-
quados. Substitua sempre o rotor do sensor por um novo.
Cuidado com o direcionamento do rotor do sensor dianteiro confor- M
me indicao na figura.
SBR400DA
FAX-15
CUBO DA RODA E DISCO DE FREIO
AFA122
SFA459B
FAX-16
MUNHO E PONTA DE EIXO
Remoo
1. Remova o conjunto do cubo de roda livre (modelos 4WD). Con-
sulte FAX-11, Remoo e Instalao.
2. Remova o cubo da roda e o disco do rotor. Consulte FAX-14,
Remoo e Instalao. A
SFA828B
C
G
SFA844-A
K
AFA139
L
5. Separe a ponta do eixo das juntas esfricas.
a. Afrouxe (no remova) as porcas de aperto superior e inferior das
juntas esfricas. M
SFA829B
FAX-17
MUNHO E PONTA DE EIXO
SFA079
SFA830B
Inspeo
MUNHO E PONTA DE EIXO
Verifique a ponta de eixo quanto a deformao, trincas ou outros danos utilizando uma explorao magntica ou
um teste com corantes.
ESPAADOR DO ROLAMENTO (MODELOS 2WD)
Verifique o espaador do rolamento quanto a danos
ROLAMENTO DE AGULHAS (MODELOS 4WD)
Verifique o rolamento de agulhas quanto a desgaste, riscos, corroso, lascas de metal e sinais de aquecimento.
Instalao
1. Instale o rolamento de agulhas na ponta do eixo (modelos 4WD)
Certifique-se de que o rolamento de agulhas esteja montado na
posio correta.
Aplique graxa multi-uso.
SFA962-C
SFA831B
FAX-18
MUNHO E PONTA DE EIXO
C
SFA369BC
FAX
FAX-19
EIXO DE ACIONAMENTO
Componentes
CUIDADO:
O conjunto da junta homocintica tipo ZF100 (lado da roda) tem dois tipos de material para proteo
contra poeira: um fabricado em borracha e o outro de plstico.
No desmonte o conjunto da junta homocintica com o protetor de poeira de plstico. Se o protetor de
poeira ou a junta estiverem danificados, substitua o conjunto do eixo de acionamento.
SFA874-B
Remoo
1. Remova o cubo de roda livre ou o flange de acionamento e o anel de
trava. Consulte FAX-11, Remoo e Instalao
2. Remova a mola da barra de toro. Consulte FSU-14, Remoo.
3. Remova o parafuso inferior do amortecedor
4. Remova os parafusos da articulao inferior
SFA832B
SFA236
FAX-20
EIXO DE ACIONAMENTO
SFA833B
C
Desmontagem FAX
LADO DA PROPULSO FINAL (TS82F)
1. Remova o vedador do bujo da carcaa da junta deslizante batendo
levemente na carcaa da junta. E
2. Remova as cintas do protetor de poeira.
G
SFA880
K
SFA963
L
4. Remova o anel de trava.
SFA964
FAX-21
EIXO DE ACIONAMENTO
SFA392
SFA799
FAX-22
EIXO DE ACIONAMENTO
G
SFA0800
K
SFA397
L
4. Cubra com graxa
Quantidade especificada de graxa:
95 105 g (3,35 3,70 ona) M
5. Certifique-se de que o protetor de poeira esteja corretamente instalado
na ranhura do eixo de acionamento. Ajuste o protetor de poeira de modo
que o mesmo no inche, nem se deforme, quando o seu comprimento
for L1.
Comprimento L1:
95 97 mm (3,74 3,82 pol)
SFA460BA
SFA443B
FAX-23
EIXO DE ACIONAMENTO
SFA800
SFA884
SFA473BA
4. Certifique-se de que o protetor de poeira esteja instalado corretamente na ranhura do eixo de acionamento. Instale o
protetor de poeira de modo que o mesmo no inche, nem se deforme, quando o seu comprimento for L2.
Comprimento L2:
96 98 mm (3,78 3,86 pol)
FAX-24
EIXO DE ACIONAMENTO
SFA443B
C
Instalao FAX
1. Aplique graxa multi-uso.
G
SFA887
K
SFA846
L
4. Quando da instalao do eixo de acionamento, ajuste o jogo axial do eixo de acionamento selecionando um anel
de trava adequado.
a. Instale temporariamente um novo anel de trava no eixo de acionamento da mesma espessura daquele que foi M
removido.
SFA847
FAX-25
EIXO DE ACIONAMENTO
SFA940
FAX-26
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
K
Limite do jogo axial da junta fixa mm (pol) 1 (0,04)
SFA940
* : O conjunto da junta homocintica tipo ZF100 (lado da roda) tem dois tipos de material para proteo contra poeira: um fabricado em borracha e o outro de
plstico. No desmonte o conjunto da junta homocintica com o protetor de poeira de plstico. Se o protetor de poeira ou a junta estiverem danificados, substitua
o conjunto do eixo de acionamento.
FAX-27
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
FAX-28
LINHA DE TRANSMISSO/EIXO
A
SEO FFD B
FFD
PROPULSO FINAL DIANTEIRA
E
F
CONTEDO
G
FFD-1
PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore) Descrio
Nome da Ferramenta
ST3127S000 Medio da pr-carga do rolamento do pinho
(Veja J25765-A) e da pr-carga total
Medidor de Pr-carga
1 GG91030000
(J25765)
Torqumetro
2HT62940000
()
Adaptador de soquete
3HT62900000
()
Adaptador de soquete
NT124
NT119
NT771
NT085
FFD-2
PREPARAO
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore) Descrio
Nome da Ferramenta
KV38100600 Instalao do espaador do rolamento
(J25267) lateral A
Mandril para espaador do a: 8 mm (0,31 pol)
rolamento lateral b: R42,5 mm (1,673 pol)
B
NT528
C
ST30611000 Instalao da pista externa do rolamento
(J25742-1) traseiro do pinho
Mandril (Utilizar com ST30621000 ou ST30613000)
FFD
E
NT090
NT073
H
ST30613000 Instalao da pista externa do rolamento dianteiro
(J25742-3) do pinho (Utilizar com ST30611000)
Mandril a: 72 mm (2,83 pol)
b: 48 mm (1,89 pol) I
J
NT073
NT115
M
KV38100200 Instalao do vedador de leo lateral
(J26233)
Mandril para vedador de leo lateral
da carcaa do diferencial
NT120
NT134
FFD-3
PREPARAO
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore) Descrio
Nome da Ferramenta
(J25269-4) Seleo da arruela de ajustagem
Discos do rolamento lateral da altura do pinho
(necessita de 2)
NT136
NT127
FFD-4
Sintoma
Pgina de referncia
DIFERENCIAL
Possvel causa e PEAS SOB SUSPEITA
Rudo
Tabela de Diagnsticos de Falhas NVH
x
Dente da engrenagem spero FFD-15
x
Contato inadequado da engrenagem FFD-22
FFD-5
x Superfcies do dente desgastadas FFD-15
EIXO FAX-4
x
SUSPENSO FSU-4
x
PNEUS WT-2
x
RODA WT-2
x
FREIOS BR-4
DIAGNSTICO DE FALHAS, RUDOS, VIBRAES E DESCONFORTO (NVH)
DIREO PS-5
I
L
F
E
A
K
H
C
M
FFD
SERVIOS NO VECULO
SPD476A
SPD734
SPD735
SPD736
FFD-6
SERVIOS NO VECULO
B
Junta nova da
tampa traseira
SPD740-A
C
FFD
FFD-7
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
Componentes
WPD007
FFD-8
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
Remoo e Instalao
REMOO
1. Remova o eixo propulsor dianteiro. Consulte PR-5,Eixo Propulsor
Dianteiro.
A
2. Separe o eixo de acionamento da propulso final dianteira. Consulte
FAX-20, Remoo.
3. Remova os parafusos de montagem do motor e levante o mesmo. B
4. Remova a propulso final dianteira junto com a travessa de monta-
gem do diferencial.
Travessa de montagem
CUIDADO: do diferencial
SPD741
C
Ao remover o eixo propulsor cuidado para no danificar as estrias, a
forquilha da luva e o vedador de leo dianteiro.
Antes de remover o conjunto de propulso dianteira ou o conjunto FFD
do eixo traseiro, desconecte do conjunto o conector do chicote do
sensor do ABS e afaste-o da rea do conjunto do eixo traseiro/pro-
pulso final. Caso contrrio, os fios do sensor podero ser danifica- E
dos e o sensor tornar-se- inoperante.
F
INSTALAO H
1. Instale o conjunto da propulso final junto com a travessa de monta-
gem do diferencial.
I
K
WDIA0003E
L
2. Aperte temporariamente as porcas A e B, em seguida todos os para-
fusos e porcas de fixao da propulso final dianteira como segue:
A, B, C, D, E: M
68 87 N.m (6,9 8,9 kg-m; 50 64 lb-ps)
3. Instale o eixo de acionamento. Consulte FAX-25, Instalao. Travessa de
4. Instale o eixo propulsor dianteiro. Consulte PR-7, Remoo e Insta- montagem do
diferencial
lao.
Frente do Conjunto da
veculo propulso final
dianteira
Travessa da
suspenso
dianteira
SPD743
FFD-9
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
Desmontagem
PR-INSPEO
Antes de desmontar a propulso final, execute a seguinte inspeo.
Pr-carga total
- Gire o pinho de acionamento em ambos os lados vrias vezes para
assentar os roletes do rolamento.
- Verifique a pr-carga total com a Ferramenta Especial.
Nmero da Ferramenta Especial:
ST3127S000 (J25765-A)
Pr-carga total: Ferramenta
SPD664
1,4 1,7 N.m (14 17 kg-cm, 12 15 lb-pol)
Folga entre os dentes do pinho de acionamento e coroa
Verifique, em diversos pontos com um indicador com mostrador, a
folga entre os dentes da coroa.
Folga entre os dentes do pinho de acionamento coroa:
0,10 0,15 mm (0,0039 0,0059 pol)
SPD513
Excentricidade da coroa
Verifique a excentricidade da cora com um indicador com mostrador.
Limite de excentricidade:
0,05 mm (0,0020 pol)
Contato do dente
Verifique o contato do dente. Consulte FFD-22, CONTADO DO DENTE.
SPD524
Calibrador de lmina
SPD665
FFD-10
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
B
Espaador
Ferramenta Especial
SPD666
C
G
SPD644
K
SPD667
L
4. Faa marcaes de coincidncia com tinta ou com um puno em
um dos lados da capa do rolamento lateral para assegurar que a
mesma seja instalada na sua posio correta durante a montagem. M
As capas dos rolamentos so usinadas montadas durante a fa-
bricao e devem ser recolocadas em suas posies originais.
Marcaes de
coincidncia
SPD526
FFD-11
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
SPD343
SPD668
SPD527
SPD477A
SPD670
FFD-12
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
PD349
C
G
SPD209
CAIXA DO DIFERENCIAL H
Ferramenta Ranhura
1. Remova os cones internos do rolamento lateral. Especial
Para evitar danos ao rolamento, encaixe as garras do extrator
nas ranhuras. I
Nmero da Ferramenta Especial
A: ST33051001 (J22888-20)
B: ST33061000 (J8107-2)
J
K
Ferramenta
Especial
L
Ferramenta Ranhura
Especial
Ferramenta
Especial
SPD529
FFD-13
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
SPD022
SPD024
SPD025
SEMI-EIXO DO DIFERENCIAL
1. Corte o colar com uma talhadeira a frio. Cuidado para no danificar o
semi-eixo.
FFD-14
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
FFD
G
SPD672
K
SPD647
SPD781
Inspeo
COROA E PINHO DE ACIONAMENTO
Verifique os dentes da coroa quanto a riscos, trincas ou lascas.
Caso uma parte esteja danificada, substitua a coroa e o pinho de acio-
namento como um conjunto (conjunto de engrenagens hipides).
FFD-15
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
SPD097AA
ROLAMENTO
1. Limpe bem o rolamento.
2. Verifique o rolamento quanto a desgaste, riscos, corroso ou lascas
de metal.
Verifique o rolamento de roletes cnicos quanto a rotao suave. Se
estiver danificado, substitua a pista externa e o cone interno como
um conjunto.
SPD715
Ajustagem
Para um funcionamento silencioso e confivel da propulso final, as cinco ajustagens a seguir devem ser realizadas
corretamente:
1. Pr-carga do rolamento lateral. Consulte FFD-16, PR-CARGA DO ROLAMENTO LATERAL.
2. Altura do pinho. Consulte FFD-18 ALTURA DO PINHO E PR-CARGA DO ROLAMENTO DO PINHO.
3. Pr-carga do rolamento do pinho. Consulte FFD-18 ALTURA DO PINHO E PR-CARGA DO ROLAMENTO
DO PINHO.
4. Folga entre os dentes da coroa ao pinho. Consulte FFD-30, Ajustagem da Pr-carga Total.
5. Padro de contato da coroa e do pinho. Consulte FFD-22, CONTATO DOS DENTES.
SPD527
FFD-16
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
SPD0894
C
G
SPD986
Marcaes de
correspondncia
K
SPD526
L
7. Mea o torque de rotao da caixa do diferencial nos parafusos de
reteno da coroa com um medidor de mola, J8129.
Especificao do torque de rotao M
Fora de trao no parafuso da coroa:
34,3 39,2 N (3,5 4,0 kg; 7,7 8,8 lb)
SPD194A
SPD772
FFD-17
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
SPD668
SPD769
SPD197A
SPD893
FFD-18
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
SPD199A
C
G
SPD770
K
Ferramenta
SPD234A
L
7. Coloque o adaptador de altura do pinho J34309-1 R200A na pla-
ca medidora e aperte-o manualmente.
Adaptador de M
altura do pinho
SPD208A
SPD773
FFD-19
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
CUIDADO:
Certifique-se de que todas as superfcies usinadas estejam limpas.
SPD209A
SPD210A
SPD774
SPD211A
SPD212A
FFD-20
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
SPD204A
C
M
16. Selecione a arruela de altura do pinho de acionamento correto.
Arruela de ajustagem do pinho de acionamento:
Consulte FFD-31 Ajustagem da Altura do Pinho de
Acionamento.
17. Remova a ferramenta seletora de calos da pr-carga do pinho
J34309 da carcaa da propulso final e desmonte-a para recuperar
os rolamentos do pinho.
SPD205A
FFD-21
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
SPD357
SPD677
Para corrigir, aumente a espessura da arruela de Para corrigir, reduza a espessura da arruela
ajustagem da altura do pinho a fim de trazer o de ajustagem da altura do pinho a fim de
pinho de acionamento para perto da coroa. afastar o pinho de acionamento da coroa.
FFD-22
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
Montagem
SEMI-EIXO DO DIFERENCIAL
1. Instale os vedadores de leo e de graxa.
Ferramenta
Ferramenta Especial: adequada A
KV38100200 (J26233)
SPD782-A
C
FFD
E
Ferramenta adequada
F
G
SPD654-A
K
SPD655
L
CAIXA DO DIFERENCIAL
1. Instale as engrenagens planetrias, as engrenagens satlites e as
arruelas de encosto na caixa do diferencial. M
SPD552
FFD-23
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
Calibrador
de lmina
SPD258
Puno
SPD030
SPD322
SPD554
FFD-24
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
B
Ferramenta
Especial
SPD554
C
K
SPD554
L
2. Selecione a arruela de ajustagem de altura do pinho de aciona-
Arruela de ajustagem
mento e a arruela de ajustagem do rolamento do pinho. Consulte
FFD-18 ALTURA DO PINHO E PR-CARGA DO ROLAMENTO Prensa
M
DO PINHO.
3. Instale a arruela de ajustagem da altura do pinho de acionamento
no pinho, e encaixe o cone interno do rolamento traseiro na mes- Ferramenta
Especial
ma, utilizando uma prensa e a Ferramenta Especial.
Nmero da Ferramenta Especial:
ST30901000 (J26010-01)
SPD554
FFD-25
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
SPD581
SPD680
Espaador do
rolamento do pinho
Arruela de ajustagem do
rolamento do pinho
SPD658
SPD681
Ferramenta
Especial
SPD478-A
FFD-26
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
Ferramenta Especial
SPD664
C
G
SPD527
K
SPD558
L
13. Instale o espaador do rolamento lateral com a Ferramenta Especial. Espaador do
rolamento lateral
Nmero da Ferramenta Especial:
KV38100600 (J25267) M
Ferramenta
SPD559
FFD-27
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
Ferramenta
Especial
SPD526
SPD561
FFD-28
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL DIANTEIRA
G
SPD682
FFD-29
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
Especificaes Gerais
Motor Turbo-diesel
Classificao do veculo XE SE
R200A
Propulso final dianteira
Pinho e Coroa
Relao das engrenagens 4,636 4,900
Nmero de dentes (coroa/pinho) 51/11 49/10
Capacidade de leo (aprox.) l (US pt, Imp.pt) 1,5 (3-1/8, 3-5/8)
Excentricidade da Coroa
Limite de excentricidade da coroa mm (pol) 0,05 (0,0020)
FFD-30
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
FFD-31
MOTOR
A
SEO FL FL
D
SISTEMA DE COMBUSTVEL
E
F
CONTEDO
G
FL-1
SISTEMA DE COMBUSTVEL
Reservatrio
de combustvel
SMA803A
Precaues Gerais
ATENO:
Ao substituir as peas das linhas de combustvel, certifique se de que:
Um sinal CUIDADO: INFLAMVEL seja afixado na oficina.
No fume durante o reparo do sistema. Mantenha as chamas e as centelhas longe da rea de trabalho.
Certifique-se de que a oficina esteja equipada com um extintor de incndio de CO2.
CUIDADO:
Antes de remover as peas das linhas de combustvel, execute os seguintes procedimentos:
Coloque o combustvel drenado em um recipiente a prova de fogo e feche-o firmemente.
Desconecte o cabo terra () da bateria.
Quando da instalao no tora nem dobre as mangueiras e os tubos.
No aperte em demasia as braadeiras das mangueiras para evitar danos s mesmas.
Aps a instalao, funcione o motor e verifique quanto a vazamentos de combustvel nas conexes.
Ao substituir a tampa do bocal de enchimento de combustvel, use uma pea de reposio genuna NISSAN.
FL-2
SENSOR DE NVEL DE COMBUSTVEL
Remoo e Instalao
A
Sensor de nvel
Mangueiras de combustvel FL
de combustvel
Frente F
Reservatrio de combustvel
G
Anel-O
I
WBIA0107E
Mangueiras
de combustvel
WBIA0108E
FL-3
RESERVATRIO DE COMBUSTVEL
Remoo e Instalao
Anel-O
Conjunto do reservatrio
Suporte do reservatrio de combustvel
de combustvel
Protetor do reservatrio
de combustvel
WBIA0105E
Reservatrio
Mangueira do bocal de combustvel
de enchimento Frente
WBIA0106E
Frente Protetor do
reservatrio
de combustvel
AFE096
FL-4
RESERVATRIO DE COMBUSTVEL
FL
SFE423A
C
FL-5
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
Padro e Limite
Capacidade do reservatrio de combustvel 60l (15 7/8 US gal, 13 1/4 Imp gal)
FL-6
SUSPENSO
A
SEO FSU B
D
SUSPENSO DIANTEIRA
FSU
F
CONTEDO
G
FSU-1
PRECAUES
Precaues
Ao instalar peas de borracha, o aperto final deve ser realizado
sob condio sem-carga* com os pneus no solo.
*: Com combustvel, lquido de arrefecimento do radiador e leo
para motor. Roda sobressalente, macaco, ferramentas do e ta-
petes em suas posies.
Use a chave para porca cnica para remover e instalar os tubos
dos freios.
Aps a instalao das peas da suspenso que foram removi- Ferramenta comercial
das, verifique o alinhamento das rodas e ajuste se necessrio.
SBR686C
Quando da instalao aperte as conexes das linhas de freio
com o torque especificado.
FSU-2
PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore podem ser diferentes daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore) Descrio A
Nome da Ferramenta
ST29020001 Utilizado para remover a junta esfrica B
(J24319-01) da ponta do eixo
Extrator do brao da caixa de direo a: 34 mm (1.34 pol)
b: 6,5 mm (0.256 pol) C
c: 61,5 (2.421 pol)
D
S-NT694
G
S-NT546
J
Ferramentas Comerciais
Nome da Ferramenta Descrio K
FSU-3
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)
FSU-13
FSU-17
FFD-5
FAX-4
FSU-5
FSU-5
FSU-5
FSU-8
WT-2
WT-2
PR-3
PR-3
BR-4
PS-5
Pgina de Referncia
Deformao, danos ou deflexo do amortecedor
Deteriorao da bucha ou do suporte
Instalao inadequada, frouxido
Interferncia de peas
EIXO PROPULSOR
EIXO PROPULSOR
Fadiga das molas
Suspenso solta
DIFERENCIAL
DIREO
FREIOS
PNEUS
RODA
EIXO
Rudo x x x x x x x x x x x x x x
Oscilao x x x x x x x x x x x x
SUSPENSO
Sintoma
Vibrao x x x x x x x x x x
Trepidao x x x x x x x x x x
Trepidao violenta x x x x x x x x
M dirigibilidade x x x x x x x x x x
X : Aplicvel
FSU-4
CONJUNTO DA SUSPENSO DIANTEIRA
Modelo 2WD
A
Ao instalar peas de borracha, o aperto final deve ser realizado
sob condio sem carga* com os pneus no solo.
*: Com combustvel, liquido de arrefecimento do radiador e leo
para motor. Roda sobressalente, macaco, ferramentas e tapetes B
em suas posies.
C
Brao de ancoragem
Amortecedor FSU
Barra de toro
Parafuso de
Conjunto de articulao superior ajustagem F
Bandeja superior
H
FRENTE
Contrapino
J
Barra estabilizadora
Bandeja inferior
Conjunto de articulao inferior Cubo da roda
Disco do freio
Placa defletora
Contrapino
WSU013
FSU-5
Disco excntrico
Parafuso de ajustagem
Arruela
Bucha
Articulao superior Arruela
Braadeira do
protetor de poeira Amortecedor
Brao de ancoragem
Protetor de poeira
Tampa de poeira
Barra de toro
Contrapino
Batente de
borracha
Barra estabilizadora Pino da
articulao Piv do parafuso
inferior de ancoragem
Bucha
FSU-6
Brao da barra de toro Parafuso do brao
de ancoragem
Bucha
de superfcie da arruela.
As buchas e as arruelas no devem entrar em contato com a graxa, leo,
gua com sabo etc.
Frente
Ao instalar a barra estabilizadora, a haste de compresso, as articula-
es superior e inferior, o aperto final deve ser realizado sob condio
sem carga* com os pneus no solo.
*: Com combustvel, liquido de arrefecimento do radiador e leo para motor.
Tampa de poeira Roda sobressalente, macaco, ferramentas e tapetes em suas posies.
Aplique graxa de multi-finalidades Ao remover ou instalar os tubos dos freios, utilize o torqumetro para
porca flangeada.
Contrapino
WSU010
CONJUNTO DA SUSPENSO DIANTEIRA
Modelo 4WD
Brao de ancoragem
C
Amortecedor
Barra de toro FSU
Parafuso de
Conjunto da articulao superior ajustagem
Bandeja superior F
FRENTE H
I
Contrapino
M
Barra estabilizadora
Placa defletora
Junta esfrica superior
Ponta de eixo
Conjunto do eixo
de acionamento
Contrapino
WSU014
FSU-7
SERVIO NO VECULO
ASU018
FSU-8
SERVIO NO VECULO
DO PINO MESTRE.
Parafusos de ajustagem D
Nos dois casos a seguir, aperte temporariamente os parafusos de
ajustagem alinhando ao mesmo tempo as marcaes com as fendas
conforme ilustrado na figura direita e mea o cmber, caster e incli- FSU
nao do pino mestre:
- Quando substituir a articulao (bandeja) superior ou outros compo-
nentes da suspenso por novos. F
- Quando as marcaes de alinhamento no foram indicadas nos pa-
rafusos de ajustagem antes de realizar os procedimentos de des-
montagem da suspenso. G
Se as marcaes de alinhamento foram indicadas durante a des-
Articulao Articulao
montagem da suspenso, alinhe essas marcaes com as fendas, superior superior H
em seguida, aperte os parafusos de ajustagem. Mea o cmber, caster Marcao
e a inclinao do pino mestre. Fenda
Parafuso de
ajustagem
I
J
Pino
Para fora Para dentro Para dentro Para fora
FSU-9
SERVIO NO VECULO
AJUSTAGEM
1. Os ngulos do cmber e do caster so ajustados atravs de parafu- Parafusos de ajustagem
sos de ajustagem.
Se a inclinao do pino mestre estiver fora de especificao, verifi-
que os componentes da suspenso dianteira quanto a desgaste ou
danos. Substitua as peas defeituosas por novas.
2. A partir do valor medido, leia a coordenada (ou graduao) no ponto
de interseo no grfico.
a. Se a coordenada (ou graduao) no ponto de interseo estiver po-
sitiva, mova o pino para fora girando o parafuso de ajustagem cor-
respondente na graduao indicada.
b. Se a coordenada (ou graduao) no ponto de interseo estiver ne- Articulao Articulao
gativa, mova o pino para dentro girando o parafuso de ajustagem superior superior
Marcao
correspondente na graduao indicada.
Aps a movimentao adequada do(s) pino(s), aperte os parafusos Fenda
Mudana Mudana
de caster de cmber
AFA147
FSU-10
SERVIO NO VECULO
CONVERGNCIA
Mea a convergncia utilizando o seguinte procedimento.
ATENO:
Execute sempre o procedimento a seguir em uma superfcie
plana. A
Certifique-se de que no haja ningum na frente do veculo an-
tes de empurr-lo.
1. Balance a frente do veculo para cima e para baixo para estabilizar a
B
postura da suspenso.
2. Empurre o veculo para frente aproximadamente 5 m (16 ps). C
3. Faa uma marcao na linha base da bitola (lado traseiro) de ambos
os pneus na altura do centro do cubo. Esta marcao ser o ponto
de medio. D
Altura
do centro
do cubo
FSU
Linha G
base
Ponto de medio SFA614B
da direo. L
a. Afrouxe os parafusos ou as porcas de travamento das braadeiras.
WEIA0005E
FSU-11
SERVIO NO VECULO
WEIA0006E
FSU-12
AMORTECEDOR
Remoo e Instalao
1. Apoie a articulao (bandeja) inferior com um macaco.
2. Remova o parafuso e a porca que prendem o amortecedor.
3. Aperte a porca superior e o parafuso inferior de acordo com as espe-
cificaes. Consulte FSU-5 Componentes.
A
SFA836B
C
Inspeo D
Exceto as peas no metlicas, limpe todos os componentes com um solvente adequado e seque-os com ar comprimido.
Use ar comprimido para remover a sujeira e a poeira das peas no metlicas.
Verifique qualquer a vazamento de leo e trincas. Substitua se necessrio. FSU
Verifique a haste do mbolo quanto a trincas, deformao e outros danos. Substitua se necessrio.
Verifique as peas de borracha quanto a desgaste, trincas, danos e deformao. Substitua se necessrio.
F
FSU-13
BARRA DE TORO
Remoo
1. Remova o protetor de poeira. Protetor de poeira
AFA140
Marcaes
de alinhamento WEIA0007E
WEIA0008E
WEIA0009E
Inspeo
Verifique a barra de toro quanto a desgaste, toro, flexo, e ou-
tros danos.
Verifique as estrias de cada parte quanto a trincas, desgaste, toro,
e outros danos.
Verifique a tampa de poeira quanto a trincas.
FSU-14
BARRA DE TORO
Instalao e Ajustagem
A ajustagem da porca do brao de ancoragem ocorre apenas no sen-
tido de aperto.
No ajuste afrouxando a porca de ajustagem do brao de ancoragem.
1. Cubra com graxa multi uso as estrias da barra de toro.
A
2. Coloque a articulao inferior na posio onde a folga C do batente
de borracha for nula. B
Folga C = 0 mm (0 pol) Batente de Articulao
3. Instale a barra de toro com o brao de toro borracha inferior
SFA549
C
NOTA:
D
Certifique-se de que as barras de toro direita e esquerda estejam cor-
retamente instaladas. Parte traseira
4. Durante o alinhamento do brao de ancoragem com a marcao, FSU
instale o mesmo na barra de toro.
Caso uma nova barra de toro ou um novo brao de ancoragem
sejam instalados, ajuste o comprimento do brao dimenso indica- F
da na figura direita.
Comprimento padro G G
Modelos 2WD e 4WD: 25 - 39 mm (0.98 - 1.54 pol) SFA854
K
WEIA0008E
L
6. Balance o veculo com os rodas no solo (sem carga) para eliminar o
atrito da suspenso. Centro da articulao inferior
FSU-15
BARRA ESTABILIZADORA
Remoo
Remova os parafusos de fixao e da braadeira da barra
estabilizadora.
WEIA0011E
Inspeo
Verifique a barra estabilizadora quanto a toro e deformao.
Substitua se necessrio.
Verifique a bucha de borracha quanto a trincas, desgaste e
deteriorao.
Substitua se necessrio.
Instalao
Consulte FSU-5, Componentes.
FSU-16
ARTICULAO (BANDEJA) SUPERIOR
Remoo
1. Remova o amortecedor. Consulte FSU-13 AMORTECEDOR.
2. Separe o prisioneiro da junta esfrica superior da ponta de eixo.
Apoie a articulao (bandeja) inferior com um macaco.
Consulte FAX-18 MUNHO E PONTA DE EIXO.
A
SFA836B
C
FSU
Parafuso de ajustagem
F
G
SFA842B
Instalao H
1. Durante o alinhamento dos parafusos de ajustagem com as marca- Parafusos de ajustagem
es, instale a articulao superior.
Caso seja instalada uma articulao superior nova ou qualquer outro Frente
I
componente da suspenso, alinhe a marcao com a fenda confor-
me indicado na figura direita, em seguida, instale a articulao su-
J
perior. Consulte FSU-8 Alinhamento da Roda Dianteira.
2. Instale o amortecedor.
3. Aperte os parafusos de ajustagem na condio sem carga* com as K
rodas no solo (*combustvel, lquido de arrefecimento do radiador,
leo para motor, roda sobressalente, macaco, ferramentas e tapetes
em posio). Articulao Articulao L
4. Aps a instalao, verifique o alinhamento das rodas. Ajuste se ne- superior superior
cessrio. Consulte FSU-8 Alinhamento da Roda Dianteira. Marcao
Fenda M
Pino
SFA817B
FSU-17
ARTICULAO (BANDEJA) SUPERIOR
Desmontagem
Comprima e remova as buchas da articulao superior.
Ferramenta
adequada
SFA843B
Inspeo
Verifique os parafusos de ajustagem e as buchas de borracha quanto a danos. Substitua se necessrio.
Verifique a articulao superior quanto a deformao e trincas. Substitua se necessrio.
Montagem Prensa
1. Aplique espuma de sabo nas buchas de borracha.
2. Comprima a bucha da articulao superior.
Comprima a bucha de modo que o flange da bucha entre em contato
Bucha da
firme com a superfcie da extremidade do colar da articulao Ferramenta articulao
superior. adequada superior
Articulao
superior
SFA102
FSU-18
ARTICULAO (BANDEJA) INFERIOR
Remoo e Instalao
1. Remova a barra de toro. Consulte FSU-14 BARRA DE TORO.
Coloque marcaes de alinhamento e mea a dimenso L durante
o afrouxamento da porca de ajustagem at no haver mais tenso
na barra de toro.
A
Marcaes de
Comprimento padro de L: 68 mm (2.68 pol) alinhamento
FSU
G
WEIA0008E
K
WEIA0012E
L
7. Remova a bucha da haste da articulao inferior da estrutura com a
Ferramenta Especial.
8. Aps a instalao da articulao inferior, ajuste o alinhamento das M
rodas e a altura do veculo. Consulte FSU-8 Alinhamento das Ro-
das Dianteiras.
AFA138
Inspeo
ARTICULAO INFERIOR E A SUA HASTE
Verifique quanto a deformao e trincas. Substitua se necessrio.
BUCHA DA ARTICULAO INFERIOR
Verifique quanto a distoro e danos. Substitua se necessrio.
FSU-19
JUNTAS ESFRICAS
Remoo e Instalao
Separe a ponta de eixo das articulaes superior e inferior. Consulte
FAX-18 Munho e Ponta de Eixo.
AFA136
Inspeo
Verifique as juntas quanto folga. Se a esfera estiver gasta, a folga na direo axial for excessiva ou se a junta
movimenta com dificuldade, substitua a articulao superior ou articulao inferior.
Folga axial C
Articulao superior: 0 mm (0 pol)
Articulao inferior: 0,2 mm (0.008 pol) ou menos
FSU-20
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
Especificaes Gerais
Tipo de suspenso Independente, com bandejas duplas e mola de toro
Tipo de amortecedor Hidrulico de dupla ao
A
Barra estabilizadora Equipamento padro
FSU-21
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
WEIA0013E
*1 : Combustvel, liquido de arrefecimento do radiador e leo para motor, roda sobressalente, macaco, ferramentas e tapetes na
posio.
*2 : Fora de esteramento da roda (na circunferncia do volante da direo) de 98 a 147 N (10 a 15 kg, 22 a 33 lb) com o motor
em marcha lenta.
MODELO 4WD
Mnimo 006 (0,10)
Cmber Nominal 036 (0,60)
Minuto grau (grau decimal) Mximo 106 (1,10)
Diferena direita e esquerda 45 (0,75) ou menos
Mnimo 140 (1,67)
Caster Nominal 210 (2,17)
Minuto grau (grau decimal) Mximo 240 (2,67)
Diferena direita e esquerda 45 (0,75) ou menos
Inclinao do pino mestre Mnimo 1018 (10,30)
Minuto grau (grau decimal) Nominal 1048 (10,80)
Mximo 1118 (11,30)
Distncia (A B) Mnimo 3 (0,12)
mm (pol) Pneu radial Nominal 4 (0,16)
FSU-22
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
FSU
F
Parte inferior do suporte
do limitador da direo
G
WEIA0013E
*1 : Combustvel, liquido de arrefecimento do radiador e leo para motor, roda sobressalente, macaco, ferramentas e tapetes na H
posio.
*2 : Fora de esteramento da roda (na circunferncia do volante da direo) de 98 a 147 N (10 a 15 kg, 22 a 33 lb) com o motor
em marcha lenta. I
FSU-23
CARROCERIA
A
SEO GW B
D
VIDROS, SISTEMA DE JANELAS E ESPELHOS
E
F
CONTEDO
G
GW-1
PRECAUES
Nota de Servio
Ao remover ou instalar peas, coloque um pano ou capa na carroceria do veculo para evitar riscos.
Durante a remoo ou a instalao de guarnies, molduras, instrumentos, grade, etc., manuseie as peas com
cuidado para no manch-las ou danific-las.
Ao instalar as peas, aplique um composto vedador no local necessrio.
Ao aplicar o composto vedador, tome cuidado para que ele no escorra.
Ao trocar qualquer pea de metal (por exemplo, painel externo da carroceria, componentes, etc.) certifique-se de
tomar as medidas de preveno contra ferrugem.
Precaues para o Sistema Suplementar de Proteo (SRS) AIR BAG
O Sistema Suplementar de Proteo AIR BAG, usado juntamente com um cinto de segurana, ajuda a reduzir o risco
ou a gravidade de um dano pessoal ao motorista e ao passageiro em determinados tipos de coliso. As informaes
necessrias para a manuteno segura do sistema esto contidas na seo SRS deste Manual de Servios.
ATENO:
Para evitar que o SRS fique inoperante, o que pode aumentar o risco de danos pessoais ou de morte no
caso de uma coliso que resulte no enchimento da bolsa de ar, toda manuteno dever ser executada
por um revendedor autorizado NISSAN.
A manuteno incorreta, inclusive a remoo e a instalao incorretas do SRS, pode levar a danos pesso-
ais causados por ativao no intencional do sistema. Para a remoo do cabo espiral e do mdulo do air
bag, consulte a seo SRS.
No use equipamentos de teste eltricos em nenhum circuito relacionado ao SRS, a menos que haja
instruo especfica neste Manual de Servios. Os chicotes de fiao do SRS so identificados pelos
conectores amarelos.
GW-2
PREPARAO
Ferramentas Especiais
Os formatos reais das ferramentas Kent Moore podero diferir das ferramentas de servio especiais aqui ilustradas.
Nmero da ferramenta
(n da Kent Moore) Descrio
Nome da Ferramenta
A
(J-39570) Localizao do rudo
Auscultador de chassi
B
SIIA0993E
D
(J-43980) Reparo da causa do rudo
Kit de Verificao de Rudos NISSAN
E
F
SIIA0994E
Ferramentas Comerciais G
Nome da Ferramenta Descrio
Auscultador de motor Localizao do rudo H
GW
J
SIIA0995E
GW-3
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
Reparar a causa
Confirmar o reparo
Incorreto
OK
Final da inspeo
GW-4
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
Geralmente, o grau aceitvel do nvel de rudo varia de acordo com a pessoa. Um rudo que se pode julgar como
aceitvel para uma pessoa pode ser irritante para outra.
As condies meteorolgicas, especialmente a umidade e a temperatura, podem ter uma grande influncia sobre
o nvel de rudo.
Repetir Teste de Rudo e de Conduo A
Se possvel, conduza o veculo juntamente com o cliente at que o rudo se repita. Tome nota de quaisquer informa-
es adicionais na Planilha de Diagnstico, com referncia s condies e localizao do rudo. Essas informaes
B
podero ser utilizadas para repetio das mesmas condies quando o reparo for confirmado.
Caso o rudo possa ser repetido com facilidade durante o teste com o veculo em movimento, para identificao de sua
fonte, procure repetir o rudo com o veculo parado, ou fazendo uma ou todas as coisas a seguir: C
1. Feche uma porta.
2. Bata ou empurre/puxe em torno da rea de onde o rudo parea se originar.
3. Acelere o motor. D
4. Use um macaco para recriar a toro do veculo.
5. Em marcha lenta, aplique carga ao motor (carga eltrica, meia embreagem nos modelos com transmisso manual).
6. Suspenda o veculo no elevador e bata num pneu com um martelo de borracha. E
Dirija o veculo e tente repetir as condies que o cliente afirma existirem quando ocorrer o rudo.
Caso seja difcil repetir o rudo, conduza o veculo a baixa velocidade sobre um terreno ondulado ou acidentado,
a fim de causar tenso sobre a carroceria. F
Verificar Boletins de Servio pertinentes
Depois de verificar a preocupao do cliente ou o sintoma, verifique ASSIST quanto a Boletins de Servios Tcnicos
(TSBs) relativos a essa preocupao ou esse sintoma.
G
Caso um TBS se relacione ao sintoma, siga os procedimentos para o reparo do rudo.
Localizar o Rudo e Identificar a Causa H
1. Restrinja o rudo a uma rea geral. Como auxlio para a localizao exata do rudo, use uma ferramenta de
auscultao (Auscultador de chassi J-39570, Auscultador de motor J-39565 e estetoscpio de mecnico).
2. Restrinja o rudo a uma rea mais especfica, identificando sua causa: GW
Removendo os componentes da rea da qual se suspeita que o rudo se origine.
- Na remoo os grampos e das presilhas, no use fora em demasia, pois os mesmos podem se quebrar ou se
perder durante o reparo, criando um novo rudo. J
Batendo ou empurrando/puxando o componente que pode estar causando o rudo.
- No bata, puxe ou empurre o componente com fora excessiva, seno o rudo ser eliminado apenas temporaria-
mente. K
Sentindo a vibrao com as mos ou tocando o componente que pode estar causando o rudo.
Colocando um pedao de papel entre os componentes que podem estar causando o rudo.
Procurando componentes soltos e marcas de contato. L
Consulte GW-6, Verificao genrica de defeitos com base em rudos.
Reparar a Causa M
Caso a causa seja um componentes solto, aperte-o bem.
Caso a causa seja folga insuficiente entre os componentes:
- Separe os componentes reposicionando-os, ou soltando-os e reapertando-os, se possvel.
- Isole os componentes com um isolador adequado, como almofadas de uretano, blocos de espuma, fitas de feltro
ou de uretano. Pode-se obter um Kit de Verificao de Rudos NISSAN (J-43980) por intermdio do Departamen-
to de Peas NISSAN.
CUIDADO:
No use fora em demasia, pois muitos componentes so feitos de plstico e podem ser danificados. Para
obter as informaes mais recentes, consulte o Departamento de Peas.
Os materiais a seguir fazem parte do Kit de Verificao de Rudos NISSAN (J-43980). Cada item poder ser
solicitado separadamente, conforme a necessidade.
ALMOFADAS DE URETANO (1,5 mm de espessura)
- Isola conectores, chicotes, etc..
GW-5
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
GW-6
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
Portas
Deve-se dar ateno a:
1. Acabamento de painel interno produzindo rudo de pancada
2. Espelho metlico da maaneta interna contra o acabamento da porta
3. Batidas dos chicotes de fiao A
4. Batente da porta fora de alinhamento provocando estalos nas partidas e paradas
A batida ou a movimentao dos componentes ou a presso sobre eles durante a conduo do veculo para repetio
B
das condies podem isolar muitos desses incidentes. Para reparo dos rudos, geralmente podem-se isolar as reas
com feltro ou blocos de espuma do Kit de Verificao de Rudos Nissan (J-43980).
Forro do Teto C
Rudos na rea do forro do teto geralmente podem ser relacionados ao seguinte:
1. Eixo do pra-sol vibrando no suporte
2. Pra-brisa dianteiro ou traseiro em contato com o forro do teto e rangendo D
A presso nos componentes, com o objetivo de se interromper o rudo, enquanto se repetem as condies, pode isolar
a maioria desses incidentes. O reparo geralmente consiste do isolamento com fita de feltro.
Bancos E
Ao se isolarem os rudos dos bancos, importante tomar nota da posio em que o banco se encontra e da carga
colocada sobre ele durante a presena do rudo.
Essas condies devero ser repetidas ao se verificar o isolamento da causa do rudo. F
As causas de rudo nos bancos compreendem:
1. Hastes e suportes do apoio de cabea
G
2. Um guincho entre a almofada do banco e a armao
3. A trava e o suporte do encosto do banco traseiro
Esses rudos podem ser isolados movimentando-se ou pressionando-se os componentes sob suspeita, enquanto se H
repetem as condies sob as quais o rudo ocorre. A maioria desses incidentes pode ser reparada reposicionando-se
o componente ou aplicando-se fita de uretano na rea de contato.
Compartimento do Motor GW
Alguns rudos internos podem ser causados por componentes do compartimento do motor ou da parede do motor,
que, por sua vez so transmitidos para o compartimento de passageiros.
As causas de rudos transmitidos a partir do compartimento do motor compreendem: J
1. Qualquer componente montado na parede do motor
2. Componentes que passam pela parede do motor
3. Suportes e conectores da parede do motor. K
4. Pinos de fixao do radiador soltos
5. Amortecedores do cap fora de ajuste
6. Batente do cap fora de ajuste
L
Esses rudos podem ser difceis de serem isolados, uma vez que no se pode ter acesso a eles a partir do interior do
veculo. O melhor mtodo prender, mover ou isolar um componente de cada vez e fazer um teste com o veculo em M
movimento. Alm disso, para se isolar o rudo, pode-se mudar o nmero de RPM ou a carga do motor.
O reparo geralmente pode ser feito mudando-se, ajustando-se, prendendo-se ou isolando-se o componente que cau-
sa o rudo.
GW-7
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
PLANILHA DE DIAGNSTICOS
ABT468
GW-8
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
A
PLANILHA DE DIAGNSTICOS COM BASE EM RUDOS - pgina 2
Descreva brevemente o local em que ocorre o rudo: B
C
II. QUANDO OCORRE O RUDO? (marque os itens que se aplicam)
D
a qualquer tempo depois de ficar sob o sol
logo de manh quando est chovendo ou quando o tempo est
apenas quando o tempo est frio mido E
apenas quando o tempo est quente tempo seco ou poeirento
outra: ________________________________
F
III. AO DIRIGIR: IV. QUE TIPO DE RUDO?
G
por rodovias guincho (como rudo de tnis num piso limpo)
sobre estradas acidentadas rangido (como o rudo de caminhar sobre um
sobre lombadas piso velho de madeira) H
apenas a aproximadamente _____ km/h vibrao (como a agitao de um chocalho de
em acelerao beb)
chegando a uma parada batida (como a batida numa porta) GW
em curvas: para esquerda, para a direita tique-taque (como do ponteiro dos segundos
ou ambas (crculo) do relgio)
com passageiros ou carga baque (rudo de batida abafado e pesado) J
outra: ____________________________ zumbido (como o produzido por uma abelha
depois de dirigir ______ km ou ______ grande)
minutos K
Iniciais
SIM NO do executante
Teste do veculo feito com o cliente ______
- Verificao do rudo durante o teste ______
- Localizao e reparo da fonte de rudo ______
- Execuo de acompanhamento do teste para confirmao ______
do reparo
GW-9
PRA-BRISA E VIDROS
Remoo e Instalao
REMOO
Aps a remoo das molduras, remova o vidro usando uma corda de
piano ou uma ferramenta de corte eltrico e uma bolsa inflvel.
ATENO:
Ao cortar o vidro do veculo, sempre use culos de segurana e
luvas pesadas, a fim de evitar que fragmentos de vidro entrem nos
olhos ou cortem suas mos.
ATENO:
Ao remover o vidro, tome cuidado para no risc-lo.
SBF034B
No apoie o vidro em sua borda. Pequenas lascas podem se
transformar em fissuras.
SBT472
SBT473
INSTALAO
Use um Kit de Uretano Adesivo Nissan genuno, ou equivalente, e siga as instrues contidas nele.
Enquanto o adesivo estiver curando, abra um vidro da porta. Isso evitar que o vidro seja forado para
fora pela presso do ar interior, quando a porta for fechada.
A moldura deve ser instalada de forma segura, para que fique posicionada e no deixe folga.
Informe o cliente de que o veculo deve permanecer parado at que o adesivo de uretano tenha sido
completamente curado (preferivelmente 24 horas). O tempo de cura varia de acordo com a temperatura e
a umidade.
ATENO:
Mantenha longe do calor e das chamas, pois os primers e o adesivo so inflamveis.
Os materiais contidos no kit so prejudiciais para a sade se forem ingeridos, e podem irritar a pele e os
olhos. Evite o contato com a pele e os olhos.
Use em local aberto e bem ventilado. Evite respirar os vapores, pois so prejudiciais, se inalados. Caso
haja inalao do vapor, dirija-se imediatamente para um local com ar fresco.
Dirigir o veculo antes que o adesivo de uretano esteja completamente curado pode afetar a resistncia da
fixao do pra-brisa no caso de acidente.
GW-10
PRA-BRISA E VIDROS
ATENO:
No use adesivo com prazo de validade vencido. A validade desse produto est limitada a seis meses
aps a data da fabricao. Siga cuidadosamente a data de expirao ou de fabricao impressa na emba-
lagem.
Mantenha os primers e o adesivo num local frio e seco. O modo ideal que eles sejam armazenados numa A
geladeira.
No deixe que os primers ou o cartucho de adesivo fiquem com suas tampas abertas.
O veculo no deve ser dirigido por pelo menos 24 horas, ou at que o adesivo de uretano esteja comple-
B
tamente curado. O tempo de cura varia de acordo com a temperatura e o teor de umidade. O tempo de cura
ser prolongado em temperaturas mais elevadas e teores de umidade mais baixos. C
PRA-BRISA
GW
WBT095
GW-11
PRA-BRISA E VIDROS
JANELA TRASEIRA
O vidro da janela afixado com adesivo de uretano.
WIIA0104E
GW-12
VIDROS ELTRICOS
Descrio do sistema
O fornecimento de energia contnuo
a partir da unio fusvel de 40A (letra f, localizado no fusvel e na caixa de conectores fusveis).
para o terminal + do disjuntor
atravs do terminal - do disjuntor
A
para o terminal 5 do rel do vidro eltrico e
para o terminal 51 da unidade do controle da entrada inteligente B
A energia tambm fornecida continuamente
por intermdio do fusvel de 7,5 A [n. 28, localizado na caixa de fusveis (J/B)]
para o terminal 49 da unidade do controle da entrada inteligente C
A energia fornecida, com a chave de ignio na posio ON ou na posio START,
por intermdio do fusvel de 10 A [n. 5, localizado na caixa de fusveis (J/B)]
para o terminal 27 da unidade do controle da entrada inteligente D
por intermdio do terminal 46 da unidade do controle da entrada inteligente
para o terminal 2 do rel dos vidros eltricos.
O terra fornecido E
ao terminal 1 do rel dos vidros eltricos
por intermdio dos terras M14 e M68 da carroceria.
O rel dos vidros eltricos energizado e a energia fornecida F
por intermdio do terminal 3 do rel dos vidros eltricos
ao terminal 2 do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico
ao terminal 4 do interruptor do vidro eltrico dianteiro do lado direito
G
ao terminal 5 do interruptor do vidro eltrico traseiro lado esquerdo (Cabina dupla)
ao terminal 5 do interruptor do vidro eltrico traseiro do lado direito (Cabina dupla). H
O terra fornecido
ao terminal 10 do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico
por intermdio dos terras M14 e M68 da carroceria. GW
Funcionamento Manual
OBSERVAO:
Os nmeros entre parnteses so nmeros de terminais que se aplicam com o interruptor pressionado nas posies J
UP e DOWN respectivamente.
Porta dianteira do lado esquerdo
A energia fornecida K
por intermdio do terminal do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico (12, 16)
ao terminal do motor do vidro eltrico dianteiro do lado direito (UP, DN).
O terra fornecido
L
ao terminal do motor do vidro eltrico dianteiro do lado direito (DN, UP)
por intermdio do terminal do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico (16, 12). M
Com o fornecimento de energia e de terra, o motor eleva ou abaixa o vidro at que o interruptor seja solto ou a janela
seja totalmente fechada ou aberta.
Porta dianteira do lado direito
FUNCIONAMENTO DO INTERRUPTOR PRINCIPAL DE TRAVAMENTO/DESTRAVAMENTO DA PORTA E DO VI-
DRO ELTRICO
Com o interruptor do lado direito dianteiro pressionado, a energia fornecida
por intermdio do interruptor principal de travamento/destravamento da porta e do vidro eltrico (14,13)
ao interruptor do vidro eltrico dianteiro do lado direito (5,2).
O restante dessa descrio de funcionamento o mesmo que o da descrio de funcionamento do interruptor do vidro
eltrico dianteiro do lado direito.
GW-13
VIDROS ELTRICOS
GW-14
VIDROS ELTRICOS
O recurso AUTO acionado pressionando-se o interruptor para alm da posio DOWN at a posio AUTO.
O recurso AUTO s funciona com o movimento descendente da janela do motorista.
A janela pode ser parada antes de ficar totalmente aberta, pressionando-se o interruptor do vidro para a posio UP.
TRAVA DO VIDRO ELTRICO
A trava do vidro eltrico evita o funcionamento de todas as janelas, com exceo da do motorista. A
Quando o interruptor da trava pressionado para a posio de travamento, o terra do interruptor do vidro eltrico
traseiro do lado direito e do lado esquerdo (Cabina dupla) desligado no interruptor principal de travamento/
B
destravamento da porta e do vidro eltrico. Isso evita o funcionamento motor do vidro eltrico dianteiro do lado direito
e do motor do vidro eltrico traseiro do lado esquerdo e do lado direito (Cabina dupla).
RETENO DE FUNCIONAMENTO (COM TRAVAS ELTRICAS DAS PORTAS) C
Ao se girar a chave de ignio para a posio OFF, a partir da posio ON, ou da posio START, h fornecimento de
energia durante 45 segundos
para o terminal 2 do rel do vidro eltrico D
a partir do terminal 46 da unidade do controle da entrada inteligente.
O terra fornecido
para o terminal 1 do rel do vidro eltrico E
por intermdio dos terras M14 e M68 da carroceria.
Quando h fornecimento de energia e de terra, o rel do vidro eltrico continua a ser energizado, permitindo que o
vidro eltrico seja operado. F
A reteno de funcionamento cancelada quando a porta do motorista ou do passageiro aberta.
G
GW
GW-15
VIDROS ELTRICOS
Esquema
WEL764A
GW-16
VIDROS ELTRICOS
GW
LIWA0045E
GW-17
VIDROS ELTRICOS
LIWA0046E
GW-18
VIDROS ELTRICOS
GW
LIWA0047E
GW-19
VIDROS ELTRICOS
LIWA0048E
GW-20
VIDROS ELTRICOS
Diagnstico de Problemas
Nenhum vidro eltrico funciona utilizando-se 1. Fusvel de 10 A, unio fusvel de 1. Verifique o fusvel de 10 A (N. 5, localizado na caixa A
qualquer interruptor 40 A e disjuntor M12 de fusveis [J/B]), unio fusvel de 40 A (letra f, localizada
2. Circuito do aterramento do rel na caixa das unies fusveis) e disjuntor M12. Coloque
do vidro eltrico o interruptor de ignio na posio ON e verifique se h B
3. Rel do vidro eltrico tenso positiva da bateria no terminal 27 da unidade de
4. Abertura/curto no circuito do controle de entrada inteligente, no terminal 2
interruptor principal de do interruptor principal de travamento/destravamento do
travamen-to/destravamento do vidro eltrico e da porta, no terminal 4 do interruptor do C
vidro eltrico e da porta vidro eltrico dianteiro do lado direito e no terminal 5 dos
5. Abertura/curto no circuito do vidros eltricos traseiros do lado esquerdo e do lado
controle do rel do vidro direito (cabina dupla). D
eltrico 2. Verifique o circuito do aterramento do rel do vidro
6. Unidade de controle de entrada eltrico.
inteligente 3. Verifique o rel do vidro eltrico.
4. Verifique se no circuito entre o rel do vidro eltrico e o E
interruptor principal de travamento/destravamento do
vidro eltrico e da porta existe circuito aberto/curto
circuito.
5. Verifique se no circuito entre a unidade de controle de
F
entrada inteligente e o rel do vidro eltrico existe
circuito aberto/curto circuito.
6. Verifique a unidade de controle de entrada inteligente. G
Vidro eltrico da porta do motorista no 1. Circuito do motor do vidro 1. Verifique se no chicote entre o interruptor principal de
funciona, mas os outros funcionam eltrico dianteiro do lado travamento/destravamento do vidro eltrico e da porta e
esquerdo o motor do vidro eltrico dianteiro do lado esquerdo H
2. Motor do vidro eltrico dianteiro existe circuito aberto ou curto circuito.
do lado esquerdo 2. Verifique o motor do vidro eltrico dianteiro do lado
3. Interruptor principal de trava- esquerdo.
mento/destravamento do vidro 3. Verifique o interruptor principal de travamento/des- GW
eltrico e da porta travamento do vidro eltrico e da porta.
Vidro eltrico da porta do passageiro no 1. Interruptor do vidro eltrico 1. Verifique o interruptor do vidro eltrico da porta do
funciona dianteiro do lado direito passageiro. J
2. Motor do vidro eltrico dianteiro 2. Verifique o motor do vidro eltrico da porta do passageiro.
do lado direito 3. Verifique o interruptor de travamento/destravamento do
3. Interruptor de travamento/des- vidro eltrico e da porta. K
travamento do vidro eltrico e 4. Verifique o seguinte:
da porta - Verifique se nos chicotes entre o interruptor principal
4. Circuito do vidro eltrico de travamento/destravamento do vidro eltrico e da
porta e o interruptor do vidro eltrico dianteiro do lado L
direito existe circuito aberto/curto circuito.
- Verifique se nos chicotes entre o interruptor do vidro
eltrico dianteiro do lado direito e o motor do vidro M
eltrico dianteiro do lado direito existe circuito
aberto/curto circuito.
Vidro eltrico da porta do passageiro no 1. Interruptor principal de trava- 1. Verifique o interruptor principal de travamento/des-
funciona usando-se o interruptor principal de mento/destravamento do vidro travamento do vidro eltrico e da porta
travamento/destravamento do vidro eltrico e eltrico e da porta
da porta, mas funciona usando-se o interruptor
do vidro eltrico dianteiro do lado direito.
Um ou mais vidros eltricos traseiros no 1. Interruptor do vidro eltrico 1. Verifique os interruptores dos vidros eltricos traseiros.
funcionam traseiro. 2. Verifique o regulador do vidro eltrico traseiro.
2. Reguladores do vidro eltrico 3. Verifique o interruptor principal de travamento/des-
traseiro travamento do vidro eltrico e da porta.
3. Interruptor principal de trava- 4. Verifique o seguinte:
mento/destravamento do vidro - Chicotes entre o terminal 5 dos interruptores dos vidros
eltrico e da porta eltricos traseiros e o rel do vidro eltrico.
4. Circuito do vidro eltrico traseiro - Se nos chicotes entre o interruptor principal de trava-
mento/destravamento do vidro eltrico e da porta e os
interruptores dos vidros eltricos traseiros existe
circuito aberto/curto circuito.
- Se nos chicotes entre os interruptores dos vidros
eltricos traseiros e os reguladores dos vidros
eltricos traseiros existe circuito aberto/circuito
fechado.
GW-21
VIDROS ELTRICOS
Os vidros eltricos, com exceo do vidro da 1. Interruptor principal de trava- 1. Verifique o interruptor principal de travamento/destra-
porta do lado do motorista, no funcionam mento/destravamento do vidro vamento do vidro eltrico e da porta.
utilizando-se o interruptor principal de eltrico e da porta
travamento/destravamento do vidro eltrico e
da porta, mas funcionam por meio do interruptor
do vidro eltrico
A funo AUTO da porta do motorista no 1. Interruptor principal de trava- 1.Verifique o interruptor principal de travamento/destra-
funciona utilizando-se o interruptor principal de mento/destravamento do vidro vamento do vidro eltrico e da porta.
travamento/destravamento do vidro eltrico e eltrico e da porta
da porta
A reteno de funcionamento no funciona 1. Fusvel de 7,5 A 1. Verifique o fusvel de 7,5 A (N. 28, localizado na caixa de
2. Circuito de sinal da reteno de fusveis [J/B]).
funcionamento 2. Verifique se no chicote entre o terminal 2 do rel do vidro
3. Circuito do interruptor da porta eltrico e o terminal 46 da unidade de controle de
do lado do motorista ou do entrada inteligente existe circuito aberto.
passageiro 3. Verifique o seguinte:
4. Unidade de controle de entrada - Existncia de curto circuito no chicote entre a unidade
inteligente de controle de entrada inteligente e o interruptor da
porta do motorista ou do passageiro.
- Aterramento do interruptor da porta do motorista ou do
passageiro.
- Interruptor da porta do motorista ou do passageiro.
4. Verifique unidade de controle de entrada inteligente.
Consulte BCS-5, "Unidade do Controle da Entrada"
GW-22
VIDRO E REGULADOR DO VIDRO DA PORTA DIANTEIRA
Recondicionamento
Para remoo do acabamento da porta, consulte EI-24, Remoo e Instalao.
Aps o ajuste da porta ou da trava da porta, verifique o funcionamento da trava.
A
GW
WBT109
GW-23
VIDRO E REGULADOR DO VIDRO DA PORTA TRASEIRA
Recondicionamento
WBT110
GW-24
ESPELHO RETROVISOR EXTERNO
GW
LIWA0049E
GW-25
ESPELHO RETROVISOR EXTERNO
Remoo e Instalao
ATENO:
Tome cuidado para no riscar o corpo do espelho retrovisor externo.
1. Remova o acabamento da porta ou a tampa interna do canto dianteiro da porta. Consulte EI-24, Remoo e
Instalao
2. Desconecte o conector do chicote do retrovisor externo.
3. Remova os parafusos que fixam o retrovisor externo e, depois, remova o conjunto do retrovisor externo.
Para a instalao, siga a ordem inversa da remoo.
ABT300
GW-26
DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO
WIIA0066E H
GW
GW-27
DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO
Descrio do sistema
O sistema do desembaador do vidro traseiro controlado pela unidade do controle da entrada inteligente. O
desembaador do vidro traseiro opera por aproximadamente 15 minutos. O interruptor do desembaador do vidro
traseiro parte integrante do controle do ar.
O fornecimento de energia contnuo
para o terminal 5 do rel do desembaador do vidro traseiro
por intermdio do fusvel de 20 A [N. 25, localizado na caixa de fusveis (J/B)] e
para o terminal 49 da unidade do controle da entrada inteligente
por intermdio do fusvel de 75, A [N. 28, localizado na caixa de fusveis (J/B)].
Com o interruptor de ignio na posio ON ou na posio START, a energia fornecida
por intermdio do fusvel de 10 A [N. 5, localizado na caixa de fusveis (J/B)]
para o terminal 1 do rel do desembaador do vidro traseiro e
para o terminal 27 da unidade do controle da entrada inteligente.
O terra fornecido
para o terminal 8 do controle de ar (interruptor do desembaador do vidro traseiro) e
para os terminais 43 e 64 da unidade do controle da entrada inteligente
por intermdio dos terras M14 e M68 da carroceria.
Com o interruptor do desembaador do vidro traseiro (localizado no controle de ar) na posio ON, o terra fornecido
para o terminal 14 da unidade do controle da entrada inteligente
por intermdio do terminal 5 do controle de ar (interruptor do desembaador do vidro traseiro).
Em seguida, o terminal 37 da unidade do controle da entrada inteligente fornece terra para o terminal 2 do rel do
desembaador do vidro traseiro. Com o fornecimento de energia e de terra, o rel do desembaador do vidro traseiro
fica energizado.
A energia fornecida
por intermdio do terminal 3 do rel do desembaador do vidro traseiro
para o terminal + do desembaador do vidro traseiro.
O terminal - do desembaador do vidro traseiro aterrado por intermdio do terra R102 da carroceria.
Com o fornecimento de energia e de terra, os filamentos do desembaador do vidro traseiro se aquecem e desembaam
o vidro traseiro.
Com a ativao do sistema, o indicador do desembaador do vidro traseiro se acende no controle de ar.
A energia fornecida
a partir do terminal 3 do rel do desembaador do vidro traseiro
para o terminal 4 do controle de ar (interruptor do desembaador do vidro traseiro).
O terminal 8 do controle de ar (interruptor do desembaador do vidro traseiro) aterrado por intermdio dos terras
M14 e M68 da carroceria.
GW-28
DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO
GW
LIWA0050E
GW-29
DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO
Diagnsticos de Problemas
O desembaador do vidro traseiro no se ativa, ou no se desliga depois da ativao.
Tenso [V]:
Interruptor do desembaador
do vidro traseiro est DESLIGADO.
Aprox. 12
Interruptor do desembaador
do vidro traseiro est LIGADO.
0
LEL013A
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique o seguinte:
Rel do desembaador do vidro traseiro, consulte GW-32, REL DO DESEMBAADOR DO
VIDRO TRASEIRO.
Circuito do desembaador do vidro traseiro
Filamento do desembaador do vidro traseiro, consulte GW-33, Verificao do Filamento.
Incorreto >> V para 2.
GW-30
DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO
C
Dever existir tenso da bateria.
D
E
WEL516A
Correto ou Incorreto F
Correto >> V para 3.
Incorreto >> Verifique o seguinte:
Fusvel de 10 A [N. 5, localizado na caixa de fusveis (J/B)]
G
Rel do desembaador do vidro traseiro
Existncia de circuito aberto ou curto circuito no chicote entre o rel do desembaador do H
vidro traseiro e a unidade do controle da entrada inteligente
Existncia de circuito aberto ou curto circuito no chicote entre o rel do desembaador do
vidro traseiro e o fusvel GW
3. VERIFICAO DO SINAL DE ENTRADA DO INTERRUPTOR DO DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO
J
Verifique a continuidade entre o terminal 14 (G/B) do conector M110 do chicote da unidade do controle da entrada
inteligente e o terra.
K
Continuidade: L
Interruptor do desembaador do vidro
traseiro est pressionado:
Sim M
Interruptor do desembaador do vidro
traseiro est liberado:
No
LEL015A
Correto ou Incorreto
Correto >> V para 4.
Incorreto >> Verifique o seguinte:
Interruptor do desembaador do vidro traseiro (dentro do controle de ar), consulte GW-33,
Interruptor do desembaador do vidro traseiro.
Existncia de circuito aberto ou curto circuito no chicote entre a unidade do controle da entra-
da inteligente e o controle de ar (interruptor do desembaador do vidro traseiro).
Aterramento do controle de ar (interruptor do desembaador do vidro traseiro).
GW-31
DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO
Verifique a tenso entre o terminal 27 (G/W) do conector M111 do chicote da unidade do controle da entrada inteligen-
te e o terra.
Tenso [V]:
Interruptor da ignio est LIGADO.
Aprox. 12
Interruptor da ignio est DESLIGADO.
0
LEL016A
Correto ou Incorreto
Correto >> V para 5.
Incorreto >> Verifique o seguinte:
Fusvel de 10 A (n. 5, localizado na caixa de fusveis (J/B)]
Existncia de circuito aberto ou curto circuito no chicote entre a unidade do controle da entra-
da inteligente e o fusvel.
Verifique a continuidade entre os terminais 43 (B) e 64 (B) do conector M111 do chicote da unidade do controle da
entrada inteligente e o terra.
WEL484A
Correto ou Incorreto
Correto >> Substitua a unidade do controle da entrada inteligente.
Incorreto >> Repare o chicote ou os conectores.
Fornecimento de
Rel do corrente contnua de 12 Sim
desembaador entre os terminais 1 e 2
5 3
do vidro
traseiro Ausncia de
fornecimento de No
corrente
SEF090M
GW-32
DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO
Interruptor do B
desembaador do vidro Sim
traseiro pressionado
M95 5 8
WEL831A
C
Interruptor do
desembaador do vidro No
traseiro solto
D
K
SEL263
SEL122R
GW-33
DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO
SEL265
SEL266
Reparo do Filamento
MATERIAL PARA REPARO
1. Composto de prata condutiva (Dupont No. 4817 ou equivalente)
2. Rgua de 30 cm (11,8 pol) de comprimento
3. Caneta de desenho a nanquim
4. Pistola de ar quente
5. lcool
6. Pano
PROCEDIMENTO DE REPARO
1. Limpe o filamento rompido do desembaador do vidro traseiro e a
rea em volta com um pano limpo embebido em lcool.
2. Aplique uma pequena quantidade de composto de prata condutiva
com a ponta de uma caneta de desenho a nanquim.
Agite o frasco do composto de prata antes de usar.
3. Coloque a rgua sobre o vidro ao longo do filamento rompido. Apli-
que o composto de prata condutiva sobre o filamento com a caneta
de desenho. Sobreponha o filamento existente em ambos os lados
[aproximadamente 5 mm (0,20 pol)] da ruptura.
BE540
GW-34
DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO
SEL012D
C
G
SEL013D
GW
GW-35
ESPELHO RETROVISOR INTERNO
Remoo
Remova o espelho retrovisor interno, desviando a mola com uma chave de fenda, conforme demonstrado na figura.
ABT188
Instalao
1. Instale o suporte do retrovisor como segue:
a. Determine a posio do suporte do retrovisor no pra-brisas,
medindo a distncia entre a borda superior do vidro e a parte
superior do suporte do retrovisor, como mostrado na figura.
b. Marque a localizao na parte externa do pra-brisas com um giz
de cera ou equivalente.
c. Limpe a rea marcada no lado interno do pra-brisas com um
papel toalha embebido em lcool.
d. Lixe a superfcie a ser colada, do suporte do retrovisor, com lixa
(n 320 ou n 360) ABF150
GW-36
CARROCERIA
A
SEO IP B
D
PAINEL DE INSTRUMENTOS
E
F
CONTEDO
G
IP-1
PRECAUES
Nota de Servio
Ao remover ou instalar peas, coloque um pano ou capa na carroceria do veculo para evitar riscos na pintura.
Manuseie cuidadosamente a guarnio, molduras, instrumentos, grade, etc. durante a remoo ou instalao.
Tome cuidado para no manch-los ou danific-los.
Ao instalar as peas, aplique um composto vedador no local necessrio.
Ao aplicar o composto vedador, tome cuidado para que ele no escorra.
Ao trocar qualquer pea de metal (por exemplo, painel externo da carroceria, componentes, etc.) certifique-se de
tomar as medidas de preveno contra ferrugem.
IP-2
PREPARAO
E
SBT839
(J-43980) F
Kit de Verificao de Rudos NISSAN Localizao de rudos
IP
SBT840
J
Ferramentas de Servio Comerciais
K
Nmerom da ferramenta
(N Kent-Moore) Descrio
Nome da ferramenta
L
(J-39565)
Auscultador de Motor Localizao de rudos
M
SIIA0995E
IP-3
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
Reparar a causa
Incorreto
Confirmar o reparo
Correto
Final da inspeo
IP-4
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
Geralmente, o grau aceitvel do nvel de rudo varia de acordo com a pessoa. Um rudo que se pode julgar como
aceitvel para uma pessoa pode ser irritante para outra.
As condies meteorolgicas, especialmente a umidade e a temperatura, podem ter uma grande influncia sobre
o nvel de rudo.
A
Reproduzir o rudo em teste de conduo
Se possvel, conduza o veculo juntamente com o cliente at que o rudo se repita. Tome nota de quaisquer informa-
es adicionais na Planilha de Diagnstico, com referncia s condies e localizao do rudo. Essas informaes
B
podero ser utilizadas para reproduo das mesmas condies quando o reparo for confirmado.
Caso o rudo possa ser reproduzido com facilidade durante o teste com o veculo em movimento, para identificao de C
sua fonte, procure reproduzir o rudo com o veculo parado, ou fazendo uma ou todas as coisas a seguir:
1. Feche uma porta.
2. Bata ou empurre/puxe em torno da rea de onde o rudo parea se originar. D
3. Acelere o motor.
4. Use um macaco para recriar a toro do veculo.
5. Em marcha-lenta, aplique carga ao motor (carga eltrica, meia embreagem nos modelos com transmisso manual). E
6. Suspenda o veculo no elevador e bata num pneu com um martelo de borracha.
Dirija o veculo e tente reproduzir as condies que o cliente afirma existirem quando ocorrer o rudo.
Caso seja difcil reproduzir o rudo, conduza o veculo a baixa velocidade sobre um terreno ondulado ou acidenta- F
do, a fim de causar tenso sobre a carroceria.
Reparar a causa
Caso a causa seja um componentes solto, aperte-o bem.
Caso a causa seja folga insuficiente entre os componentes:
- Separe os componentes reposicionando-os, ou soltando-os e reapertando-os, se possvel.
- Isole os componentes com um isolador adequado, como almofadas de uretano, blocos de espuma, fitas de feltro
ou de uretano. Pode-se obter um Kit de Verificao de Rudos NISSAN (J-43980) por intermdio do Departamen-
to de Peas NISSAN.
CUIDADO:
No use fora em demasia, pois muitos componentes so feitos de plstico e podem ser danificados. Para
obter as informaes mais recentes, consulte o Departamento de Peas.
Os materiais a seguir fazem parte do Kit de Verificao de Rudos NISSAN (J-43980). Cada item poder ser
solicitado separadamente, conforme a necessidade.
ALMOFADAS DE URETANO (1,5 mm de espessura)
- Isola conectores, chicotes, etc.
IP-5
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
Confirmar o reparo
Confirme que a causa do rudo esteja reparada dirigindo o veculo. Faa o veculo funcionar sob as mesmas condies
em que o rudo se originou. Consulte as observaes na Planilha de Diagnsticos.
Console Central
Os componentes que merecem ateno incluem:
1. Capa do conjunto do cmbio contra o acabamento
2. Unidade de controle do A/C e a tampa C do conjunto de instrumentos
3. Chicote de fiao por trs da unidade de udio e do controle de A/C
Os procedimentos de reparo e isolamento do painel de instrumentos tambm se aplicam ao console central.
Portas
Deve-se dar ateno a:
1. Acabamento de painel interno produzindo rudo de pancada
2. Espelho metlico da maaneta interna contra o acabamento da porta
3. Batidas dos chicotes de fiao
4. Batente da porta fora de alinhamento provocando estalos nas partidas e paradas
A batida ou a movimentao dos componentes ou a presso sobre eles durante a conduo do veculo para reprodu-
o das condies podem isolar muitos desses incidentes. Para reparo dos rudos, geralmente podem-se isolar as
reas com feltro ou blocos de espuma do Kit de Verificao de Rudos Nissan (J-43980).
IP-6
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
Porta-malas
Rudos no porta-malas geralmente so causados por macaco ou itens deixados soltos pelo proprietrio.
Alm disso, procure:
1. Amortecedores da tampa do porta-malas fora de ajuste
2. Batente da tampa do porta-malas fora de ajuste A
3. Barras de toro da tampa do porta-malas batendo juntas
4. Placa de licena ou suporte soltos
A maior parte desses incidentes pode ser reparada ajustando-se, prendendo-se, ou isolando-se os itens ou compo-
B
nentes que causam o rudo.
C
Forro do Teto
Rudos na rea do forro do teto geralmente podem ser relacionados ao seguinte:
1. Eixo do pra-sol vibrando no suporte D
2. Pra-brisa dianteiro ou traseiro em contato com o forro do teto e rangendo
A presso nos componentes, com o objetivo de se interromper o rudo, enquanto se reproduzem as condies, pode
isolar a maioria desses incidentes. O reparo geralmente consiste do isolamento com fita de feltro. E
Bancos
Ao se isolarem os rudos dos bancos, importante tomar nota da posio em que o banco se encontra e da carga F
colocada sobre ele durante a presena do rudo.
Essas condies devero ser reproduzidas ao se verificar o isolamento da causa do rudo.
As causas de rudo nos bancos compreendem: G
1. Hastes e suportes do apoio de cabea
2. Um guincho entre a almofada do banco e a armao
3. A trava e o suporte do encosto do banco traseiro
H
Esses rudos podem ser isolados movimentando-se ou pressionando-se os componentes sob suspeita, enquanto se
reproduzem as condies sob as quais o rudo ocorre. A maioria desses incidentes pode ser reparada reposicionando- IP
se o componente ou aplicando-se fita de uretano na rea de contato.
Compartimento do Motor J
Alguns rudos internos podem ser causados por componentes do compartimento do motor ou da parede do motor,
que, por sua vez so transmitidos para o compartimento de passageiros.
As causas de rudos transmitidos a partir do compartimento do motor compreendem: K
1. Qualquer componente montado na parede do motor
2. Componentes que passam pela parede do motor
3. Suportes e conectores da parede do motor. L
4. Pinos de fixao do radiador soltos
5. Amortecedores do cap fora de ajuste
6. Batente do cap fora de ajuste M
Esses rudos podem ser difceis de serem isolados, uma vez que no se pode ter acesso a eles a partir do interior do
veculo. O melhor mtodo prender, mover ou isolar um componente de cada vez e fazer um teste com o veculo em
movimento. Alm disso, para se isolar o rudo, pode-se alterar a rotao ou a carga do motor.
O reparo geralmente pode ser feito mudando-se, ajustando-se, prendendo-se ou isolando-se o componente que cau-
sa o rudo.
IP-7
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
PLANILHA DE DIAGNSTICOS
Continue no verso da planilha e descreva brevemente a localizao do rudo. Alm disso, solicitamos indicar
as condies presentes no momento da ocorrncia do rudo.
ABT468
IP-8
DIAGNSTICOS DE PROBLEMAS COM BASE EM RUDOS
B
II. QUANDO OCORRE O RUDO? (marque os itens que se aplicam)
C
a qualquer tempo depois de ficar sob o sol
logo de manh apenas quando est chovendo ou quando o tempo est
apenas quando o tempo est frio mido D
apenas quando o tempo est quente tempo seco ou poeirento
outra:
E
III. AO DIRIGIR: IV. QUE TIPO DE RUDO?
M
SIM NO Iniciais do executante
Teste do veculo feito com o cliente ________________
- Verificao do rudo durante o teste ________________
- Localizao e reparo da fonte de rudo ________________
- Execuo de acompanhamento do teste para ________________
confirmao do reparo
IP-9
CONJUNTO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
Remoo e Instalao
CUIDADO:
Desconecte, antes, ambos os terminais da bateria.
Desconecte, antes, o conector do mdulo do air bag.
Tome cuidado para no riscar os acabamentos e outras peas.
Nunca viole ou force a abertura da tampa do air bag, pois isto pode afetar o seu funcionamento.
Conjunto do painel Indicadores do Caixa do Controle do A/C udio
de instrumentos painel de instrumentos Console e do aquecedor
E
2 Painel inferior do lado do motorista
Remova quatro parafusos.
Desconecte o chicote.
B
3 Tampa A do conjunto de instrumentos
Desconecte os soquetes da luz do indicador de direo.
7 Unidade de udio
Remova quatro parafusos e desconecte os conectores do chicote.
9 Console central
Remova seis parafusos e desconecte o conector do chicote.
11 Batente do porta-luvas
Remova dois parafusos
12 Conjunto do porta-luvas
Remova quatro parafusos
A B
LBT187
IP-10
CONJUNTO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
A B
C
16 Acabamentos inferiores laterais do painel
Consulte *2.
D
17 Alas de apoio da coluna A
Consulte *2.
E
18 Painis de acabamento da coluna A
Consulte *2.
F
19 Debrum lateral da carroceria
Coloque de lado.
G
23 Tomadas de fora K
LIIA234E
L
*1 SRS-33, MDULO DO AIR BAG DO PASSAGEIRO DIANTEIRO.
*2 EL-18, MDULO DO ACABAMENTO LATEREAL E DO ASSOALHO.
M
IP-11
CONJUNTO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
LIIA0213E
IP-12
CONJUNTO DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
A B
Grampo de metal A
D
Guarnio
E
A Grampos
de metal
F
C D
G
IP
Grampos
de plstico
A Grampos
de metal
J
M
E
A Grampos
de metal
LII0214E
IP-13
ELTRICO
A
SEO LT B
D
SISTEMA DE ILUMINAO
E
F
CONTEDO
G
LT-1
PRECAUES
LT-2
INTERRUPTOR COMBINADO
Verificao
LT
WKIA0175E
LT-3
INTERRUPTOR COMBINADO
Remoo e Instalao
Para a remoo e instalao do cabo espiral (se equipado), ver SRS-29,
MDULO DO AIR BAG DO MOTORISTA E CABO ESPIRAL.
Cada interruptor pode ser substitudo sem a remoo da base dos
interruptores combinados.
CEL501
CEL406
SEL151V
LT-4
FARIS
Descrio do Sistema
A operao dos faris controlada atravs do interruptor da iluminao que construido dentro do interruptor combi-
nado.
Energia sempre fornecida
atravs do fusvel 15A (N 37, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis).
A
para o terminal 8 do interruptor da iluminao e
atravs do fusvel 15A (N 38, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis). B
para o terminal 5 do interruptor da iluminao.
OPERAO DO FAROL BAIXO
Com o interruptor da iluminao na posio farol ON (2) e na posio farol baixo, a energia fornecida C
do terminal 5 do interruptor da iluminao
para o terminal D do farol esquerdo e
do terminal 10 do interruptor da iluminao D
para o terminal D do farol direito.
O aterramento fornecido para os terminais E dos faris esquerdo e direito atravs dos pontos de massa da carroceria
E12 e E54. E
Com alimentao e aterramento fornecidos, o farol baixo ilumina.
OPERAO DO FAROL ALTO / LAMPEJADOR
Com o interruptor da iluminao na posio lampejador ou na posio farol ON (2) e na posio farol alto, a energia
F
fornecida
do terminal 9 do interruptor da iluminao G
para o terminal M do farol direito e
do terminal 6 do interruptor da iluminao
para o terminal M do farol esquerdo e H
para o terminal 11 do painel de instrumentos para a indicao de farol alto.
O aterramento fornecido para o terminal 10 do painel de instrumentos atravs dos pontos de massa da carroceria
M14 e M68. I
O aterramento fornecido para os terminais E dos faris esquerdo e direito atravs dos pontos de massa da carroceria
E12 e E54.
Com alimentao e aterramento fornecidos, o farol alto ilumina e o indicador de farol alto ilumina. J
SISTEMA DE SEGURANA DO VECULO
O sistema de segurana do veculo far com que o farol alto pisque caso o sistema seja acionado. Ver BL-43, SEGU-
RANA DO VECULO (SISTEMA DE ALARME ANTI-FURTO). LT
LT-5
FARIS
WKWA0120E
LT-6
FARIS
Diagnstico de Problemas
Sintoma Possvel causa Reparo
Ambos os faris esquerdo e direito no 1. Interruptor de iluminao. 1. Verificar interruptor de iluminao.
funcionam. A
Farol esquerdo no funciona mas o farol 1. Lmpada. 1. Verifique a lmpada.
direito funciona. 2. Circuito de aterramento do farol 2. Verifique os pontos de massa da carroceria
esquerdo. E12 e E54 e a continuidade entre o terminal B
3. Fusvel de 15A. E do farol esquerdo e os pontos de massa
4. Interruptor de iluminao. da carroceria E12 e E54.
3. Verificar o fusvel de 15A (N 38 localizado na
Caixa de Ligaes Fusveis). Verificar se a C
tenso positiva da bateria est presente no
terminal 5 do interruptor de iluminao.
4. Verificar o interruptor de iluminao. D
Farol direito no funciona mas o farol 1. Lmpada. 1. Verifique a lmpada.
esquerdo funciona. 2. Circuito de aterramento do farol direito. 2. Verifique os pontos de massa da carroceria
3. Fusvel de 15A. E12 e E54 e a continuidade entre o terminal E
4. Interruptor de iluminao. E do farol direito e os pontos de massa da
carroceria E12 e E54.
3. Verificar o fusvel de 15A (N 37 localizado na
Caixa de Ligaes Fusveis). Verificar se a F
tenso positiva da bateria est presente no
terminal 8 do interruptor de iluminao.
4. Verificar o interruptor de iluminao. G
Farol alto esquerdo no funciona mas o 1. Lmpada. 1. Verificar a lmpada.
farol baixo esquerdo funciona. 2. Circuito do farol alto esquerdo aberto. 2. Verificar ruptura no chicote entre o terminal 6
3. Interruptor de iluminao. do interruptor de iluminao e o terminal M H
farol esquerdo.
3. Verificar o interruptor de iluminao.
Farol baixo esquerdo no funciona mas o 1. Lmpada. 1. Verificar a lmpada.
farol alto esquerdo funciona. 2. Circuito do farol baixo esquerdo aberto. 2. Verificar ruptura no chicote entre o terminal 7
I
3. Interruptor de iluminao. do interruptor de iluminao e o terminal D
farol esquerdo.
3. Verificar o interruptor de iluminao. J
Farol alto direito no funciona mas o farol 1. Lmpada. 1. Verificar a lmpada.
baixo direito funciona. 2. Circuito do farol alto direito aberto. 2. Verificar ruptura no chicote entre o terminal 9
3. Interruptor de iluminao. do interruptor de iluminao e o terminal M LT
farol direito.
3. Verificar o interruptor de iluminao.
Farol baixo direito no funciona mas o farol 1. Lmpada. 1. Verificar a lmpada. L
alto direito funciona. 2. Circuito do farol baixo direito aberto. 2. Verificar ruptura no chicote entre o terminal
3. Interruptor de iluminao. 10 do interruptor de iluminao e o terminal
D farol direito.
3. Verificar o interruptor de iluminao. M
Indicador de farol alto no funciona. 1. Lmpada. 1. Verificar a lmpada no painel de
2. Circuito de aterramento do indicador de instrumentos.
farol alto. 2. Verifique os pontos de massa da carroceria
3. Circuito de farol alto aberto. M14 e M68 e a continuidade entre o terminal
10 do painel de instrumentos e os pontos de
massa da carroceria M14 e M68.
3. Verificar ruptura no chicote entre o terminal 6
do interruptor de iluminao e o terminal 11
do painel de instrumentos.
LT-7
FARIS
Substituio da Lmpada
O farol do tipo semi-selado, que utiliza uma lmpada de halognio subs-
tituvel. A lmpada pode ser trocada pelo compartimento do motor, sem a
remoo do corpo do farol.
Segure somente a base de plstico quando substituir a lmpa-
da. Nunca encoste no bulbo de vidro.
1. Desconecte o cabo da bateria.
2. Desconecte o conector do chicote do lado traseiro da lmpada.
3. Remova a proteo de borracha.
4. Remova a mola retentora.
5. Remova a lmpada do farol cuidadosamente. No agite, nem gire a
lmpada durante a sua remoo.
6. Instale na ordem inversa a remoo.
CUIDADO
No deixe o refletor do farol sem lmpada durante um longo perodo
de tempo. Sujeira, fumaa, umidade, etc. que entrem no farol podem
afetar sua performance. Remova a lmpada do farol somente quan-
do outra lmpada for instalada.
WKIA0176E
FAROL BAIXO
NOTA:
No possvel nivelar horizontalmente os feixes. Somente o nvel verti-
cal dos feixes so ajustveis.
1. Acenda o farol baixo.
2. Utilize uma chave de fenda em cruz #2 para regular o nivelamento.
WKIA0204E
LT-8
FARIS
Cubra a lmpada oposta e certifique-se que os faris de neblina, se equipado, estejam desligados.
WEL536A
J
Caso a frente do veculo tiver sido reparada e/ou o dispositivo do farol tiver sido trocado, verifique o nivelamento.
rea da iluminao bsica para o ajuste deve estar entre o intervalo indicado no esquema de nivelamento.
Ajuste ambos os faris de acordo. LT
Distncia do quadro 25 m 10 m
H L
h1 31,5 37,5 cm 12,6 15,0 cm
h2 31,5 37,5 cm 12,6 15,0 cm
M
a 46 71 cm 46 70 cm
b 46 71 cm 46 70 cm
LT-9
LUZES DE ESTACIONAMENTO, LICENA E LANTERNAS
WKWA0121E
LT-10
LUZ DE FREIO
LT
WKWA0122E
LT-11
LUZ DE R
WKWA0123E
LT-12
FAROL DE NEBLINA DIANTEIRO
Descrio do Sistema
Energia de alimentao sempre fornecida.
atravs do fusvel de 15 A (N 40, localizado na Caixa de Ligaes Fusveis)
para o terminal 5 do rel do farol de neblina dianteiro e
atravs do fusvel de 15 A (N 37, localizado no Caixa de Ligaes Fusveis)
A
para o terminal 8 do interruptor da iluminao.
Com o interruptor da iluminao na posio farol ON (2) e na posio farol baixo, a energia fornecida B
atravs do terminal 10 do interruptor da iluminao
para o terminal 31 do interruptor do farol de neblina dianteiro.
OPERAO DO FAROL DE NEBLINA DIANTEIRO C
O interruptor do farol de neblina dianteiro est construido no interruptor combinado. O interruptor da iluminao deve
estar na posio farol ON (2) e na posio farol baixo para que o farol de neblina dianteiro funcione.
Com o interruptor do farol de neblina dianteiro na posio ON, a energia fornecida D
para o terminal 2 do rel do farol de neblina dianteiro.
do terminal 32 do interruptor do farol de neblina dianteiro.
O aterramento fornecido E
para o terminal 1 do rel do farol de neblina dianteiro
atravs dos pontos de massa da carroceria E12 e E54.
O rel do farol de neblina dianteiro energizado e a energia fornecida F
do terminal 3 do rel do farol de neblina dianteiro
para o terminal 1 do farol de neblina dianteiro esquerdo/direito.
G
O aterramento fornecido para ambos terminais 2 do farol de neblina dianteiro atravs dos pontos de massa da
carroceria E12 e E54.
Com alimentao e aterramento fornecidos, o farol de neblina dianteiro ilumina. H
LT
LT-13
FAROL DE NEBLINA DIANTEIRO
WKWA0124E
LT-14
FAROL DE NEBLINA DIANTEIRO
Ajuste da Altura
Antes de executar o ajuste da altura, tenha certeza do seguinte:
Mantenha todos os pneus calibrados corretamente.
Coloque o veculo em local nivelado.
Veja se o veculo est descarregado (exceto para os nveis com-
A
pletos do lquido de arrefecimento, leo e combustvel, pneu
sobressalente, macaco e ferramentas). O motorista ou peso equi- B
valente deve estar presente no banco do motorista.
Ajuste a altura atravs dos parafusos de ajuste.
LEL384A
C
G
MEL327G
LT
WKIA0205E
LT-15
FAROL DE NEBLINA DIANTEIRO
Remoo e Instalao
1. Desconecte o conector do chicote do farol de neblina dianteiro.
2. Remova o parafuso de montagem e remova a lente e o conjunto de
montagem do pra-choque dianteiro.
3. Instale na ordem inversa da remoo. Certifique-se de que a lente
est corretamente posicionada.
4. Aperte o parafuso de montagem.
: 5 6 N.m (0,51 0,61 kg.m, 44,3 53,1 lb.pol)
Substituio da Lmpada
1. Remova a lmpada do farol de neblina dianteiro. Ver LT-6, Remo-
o e Instalao
2. Remova a capa da lmpada.
3. Solte a mola retentora.
4. Desconecte o conector da lmpada do farol de neblina
5. Remova a lmpada do farol de neblina.
6. Instale na ordem inversa a remoo. Certifique-se de que a lente
est corretamente posicionada.
No encoste no bulbo de vidro da lmpada.
LEL380A
LT-16
LUZ INDICADORA DE DIREO E DE ADVERTNCIA
Descrio do Sistema
OPERAO DA LUZ INDICADORA DE DIREO
Com o interruptor de advertncia na posio OFF e o interruptor da ignio na posio ON ou START, a energia
fornecida
A
atravs do fusvel de 7,5 A [N 2, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]
para o terminal 2 do interruptor da luz de advertncia
atravs do terminal 1 do interruptor da luz de advertncia B
para o terminal B da unidade indicadora de direo
atravs do terminal L da unidade indicadora de direo
para o terminal 1 do interruptor da luz indicadora de direo. C
O aterramento fornecido para o terminal E da unidade indicadora de direo atravs dos pontos de massa da
carroceria M14 e M68.
Converso esquerda D
Com o interruptor da luz indicadora de direo movido para a posio esquerda, energia fornecida do terminal 3 do
interruptor da luz indicadora de direo para:
o terminal 3 da luz indicadora de direo dianteira esquerda E
o terminal 12 do painel de instrumentos e
o terminal 3 da lanterna traseira esquerda.
O aterramento fornecido para o terminal 2 da luz indicadora de direo dianteira esquerda atravs dos pontos de
F
massa da carroceria E12 e E54.
O aterramento fornecido G
para o terminal 2 da luz indicadora de direo traseira esquerda e
para o terminal 13 do painel de instrumentos
atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68. H
Com a alimentao e o aterramento fornecidos, a unidade indicadora de direo controla o piscar da luz de direo
esquerda.
Converso direita I
Com o interruptor da luz indicadora de direo movido para a posio direita, energia fornecida do terminal 2 do
interruptor da luz indicadora de direo para
o terminal 3 da luz indicadora de direo dianteira direita J
o terminal 14 do painel de instrumentos e
o terminal 3 da lanterna traseira direita.
O aterramento fornecido para o terminal 2 da luz indicadora de direo dianteira direita atravs dos pontos de massa LT
da carroceria E12 e E54.
O aterramento fornecido L
para o terminal 2 da luz indicadora de direo traseira direita e
para o terminal 13 do painel de instrumentos
atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68. M
Com a alimentao e o aterramento fornecidos, a unidade indicadora de direo controla o piscar da luz de direo
direita.
OPERAO DA LUZ DE ADVERTNCIA
A energia sempre fornecida para o terminal 3 do interruptor da luz de advertncia atravs
do fusvel de 10 A [(N 17, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)].
Com o interruptor da luz de advertncia na posio ON, a energia fornecida
atravs do terminal 1 do interruptor da luz de advertncia
para o terminal B da unidade indicadora de direo
atravs do terminal L da unidade indicadora de direo
para o terminal 4 do interruptor da luz de advertncia.
O aterramento fornecido para o terminal E da unidade indicadora de direo atravs dos pontos de massa da
carroceria M14 e M68.
A energia fornecida atravs do terminal 5 do interruptor da luz de advertncia para
o terminal 3 da luz indicadora de direo dianteira esquerda
o terminal 12 do painel de instrumentos e
o terminal 3 da lanterna traseira esquerda.
LT-17
LUZ INDICADORA DE DIREO E DE ADVERTNCIA
LT-18
LUZ INDICADORA DE DIREO E DE ADVERTNCIA
LT
WKWA0125E
LT-19
LUZ INDICADORA DE DIREO E DE ADVERTNCIA
WKWA0126E
LT-20
LUZ INDICADORA DE DIREO E DE ADVERTNCIA
Diagnstico de Falhas
Sintoma Possvel causa Reparo
As luzes indicadoras de 1. Fusvel de 7,5A. 1. Verifique o fusvel de 7,5A [N 2, localizado na Caixa de Fusveis A
direo e as luzes de 2. Fusvel de 10A. (J/B)].
advertncia no funcionam. 3. Interruptor de advertncia. Coloque o interruptor de ignio na posio "ON" e verifique se a
4. Unidade do pisca-aleta. tenso positiva da bateria est presente no terminal 2 do interruptor
5. Abertura no circuito da unidade de advertncia. B
do pisca-aleta 2. Verifique o fusvel de 10A [N 17, localizado na Caixa de Fusveis
(J/B)].
Verifique se a tenso positiva da bateria est presente no terminal 3 C
do interruptor de advertncia.
3. Verifique o interruptor de advertncia.
4. Ver "Verificao do Interruptor Combinado".
5. Verifique o chicote da unidade do pisca-alerta quanto a circuito D
aberto.
As luzes indicadoras de 1. Fusvel de 7,5A. 1. Verifique o fusvel de 7,5A [N 2, localizado na Caixa de Fusveis
direo no funcionam, mas 2. Interruptor de advertncia. (J/B)]. E
as luzes de advertncia 3. Interruptor das luzes indicadoras Coloque o interruptor de ignio na posio "ON" e verifique se a
funcionam. de direo. tenso positiva da bateria est presente no terminal 2 do interruptor
4. Abertura no circuito do de advertncia.
interruptor das luzes indicadoras 2. Verifique o interruptor de advertncia.
F
de direo. 3. Verifique o interruptor das luzes indicadoras de direo.
4. Verifique o chicote G entre a unidade do pisca-alerta e o interruptor
das luzes indicadoras de direo quanto a circuito aberto. G
As luzes de advertncia de 1. Fusvel de 10A. 1. Verifique o fusvel de 10A [N 17, localizado na Caixa de Fusveis
direo no funcionam, mas 2. Interruptor de advertncia. (J/B)].
as luzes indicadoras de 3. Abertura no circuito do Coloque o interruptor de ignio na posio "ON" e verifique se a H
direo funcionam. interruptor de advertncia. tenso positiva da bateria est presente no terminal 3 do interruptor
de advertncia.
2. Verifique o interruptor de advertncia.
3. Verifique o chicote G entre a unidade do pisca-alerta e o I
interruptor das luzes indicadoras de direo quanto a circuito aberto.
A luz indicadora de direo 1. Lmpada. 1. Verifique a lmpada.
dianteira esquerda no 2. Circuito de aterramento da luz 2. Verifique os pontos de massa da carroceria E12 e E54 e a J
funciona. indicadora de direo dianteira. continuidade entre o aterramento da luz indicadora de direo
3. Circuito da luz indicadora de dianteira e os pontos de massa da carroceria E12 e E54.
direo dianteira. 3. Verifique o chicote G/Y entre o painel de instrumentos e a lmpada. LT
A luz indicadora de direo 1. Lmpada. 1. Verifique a lmpada.
dianteira esquerda no 2. Circuito de aterramento da luz 2. Verifique os pontos de massa da carroceria E12 e E54 e a
funciona. indicadora de direo dianteira. continuidade entre o aterramento da luz indicadora de direo L
3. Circuito da luz indicadora de dianteira e os pontos de massa da carroceria E12 e E54.
direo dianteira. 3. Verifique o chicote G/W entre o painel de instrumentos e a lmpada.
A luz indicadora de direo 1. Lmpada. 1. Verifique a lmpada.
traseira esquerda no 2. Circuito de aterramento da luz 2. Verifique os pontos de massa da carroceria M14 e M68 e a
M
funciona. indicadora de direo traseira. continuidade entre o aterramento da luz indicadora de direo
3. Circuito da luz indicadora de traseira e os pontos de massa da carroceria M14 e M68.
direo traseira. 3. Verifique o chicote G/Y entre o painel de instrumentos e a lmpada.
A luz indicadora de direo 1. Lmpada. 1. Verifique a lmpada.
traseira direita no funciona. 2. Circuito de aterramento da luz 2. Verifique os pontos de massa da carroceria M14 e M68 e a
indicadora de direo traseira. continuidade entre o aterramento da luz indicadora de direo
3. Circuito da luz indicadora de traseira e os pontos de massa da carroceria M14 e M68.
direo traseira. 3. Verifique o chicote G/W entre o painel de instrumentos e a lmpada.
Os indicadores de direo 1. Circuito de aterramento. 1. Verifique os pontos de massa da carroceria M14 e M68 e a
direita e esqueda no continuidade entre o terminal 13 do painel de instrumentos e os
funcionam. pontos de massa da carroceria M14 e M68.
Os indicadores de direo 1. Lmpada. 1. Verifique a lmpada no alojamento A no painel de instrumentos.
direita ou esqueda no 2. Circuito do indicador de direo 2. Verifique a continuidade entre os terminais 12, 14 e 13 do painel de
funcionam. 3. Circuito da luz indicadora de instrumentos.
direo. 3. Verifique o chicote entre o interruptor de advertncia e o painel de
instrumentos.
LT-21
LUZ INDICADORA DE DIREO E DE ADVERTNCIA
WKIA0206E
LT-22
ILUMINAO
Descrio do Sistema
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 15A [N 39, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]
para o terminal 11 do interruptor da iluminao.
O interruptor da iluminao precisa estar na posio de luz de estacionamento e lanternas ON (1 posio) ou na
A
posio de faris ON (2 posio) para iluminar.
O interruptor de controle da iluminao controla a quantidade de corrente para o sistema da iluminao. Se a quanti- B
dade de corrente cresce, a iluminao fica mais brilhante.
A tabela seguinte mostra os terminais de energia e aterramento para os componentes presentes no sistema da
iluminao. C
Componente N do conector Terminal energizado Terminal aterrado
LT
LT-23
ILUMINAO
WKWA0127E
LT-24
ILUMINAO
LT
WKWA0128E
LT-25
LUZ DO INTERIOR
WKIA0174E
LT-26
LUZ DO INTERIOR
Descrio do Sistema
MODELOS SEM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS
Luz do interior
A energia sempre fornecida A
atravs do fusvel de 7,5 A [N 26, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]
para o terminal + da luz do interior.
Nos modelos com 2 portas, com o interruptor da luz do interior na posio ON, o aterramento fornecido B
para o terminal - da luz do interior
atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.
Nos modelos com 4 portas, com o interruptor da luz do interior na posio ON, o aterramento fornecido atravs da C
carcaa da caixa da luz do interior.
Com uma ou mais portas abertas, com o interruptor da luz do interior na posio DOOR, o aterramento fornecido
para o terminal SW da luz do interior D
atravs do terminal 1 do interruptor da porta dianteira esquerda e/ou
atravs do terminal + do interruptor da porta dianteira direita e/ou interruptor da porta traseira esquerda/direita.
Luz de leitura E
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 7,5 A [N 26, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)] F
para o terminal + da luz de leitura.
Com o interruptor da luz de leitura na posio ON, o aterramento fornecido
para o terminal - da luz de leitura G
atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.
MODELOS COM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS
Luz do interior H
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 7,5 A [N 28, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]
para o terminal 49 da unidade do controle da entrada. I
atravs do terminal 50 da unidade do controle da entrada
para o terminal + da luz do interior.
O aterramento sempre fornecido para os terminais 43 e 64 da unidade do controle da entrada atravs dos pontos de
J
massa da carroceria M14 e M68.
Nos modelos com 2 portas, com o interruptor da luz do interior na posio ON, o aterramento fornecido LT
para o terminal - da luz do interior
atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.
Nos modelos com 4 portas, com o interruptor da luz do interior na posio ON, o aterramento fornecido atravs da L
carcaa da caixa da luz do interior.
LT-27
LUZ DO INTERIOR
Com a porta dianteira esquerda aberta e o interruptor da luz do interior na posio DOOR, o aterramento fornecido
para o terminal 1 da unidade do controle da entrada
atravs do terminal 2 do interruptor da porta dianteira esquerda
atravs do terminal 3 do interruptor da porta dianteira esquerda
atravs dos pontos de massa da carroceria M14 e M68 e
para o terminal SW da luz do interior
atravs do terminal 31 da unidade do controle da entrada.
Com a porta dianteira direita aberta e o interruptor da luz do interior na posio DOOR, o aterramento fornecido
para o terminal 2 da unidade do controle da entrada
atravs do terminal + do interruptor da porta dianteira direita e
para o terminal SW da luz do interior
atravs do terminal 31 da unidade do controle da entrada.
Nos modelos com 4 portas, com a porta traseira esquerda/direita aberta e o interruptor da luz do interior na posio
DOOR, o aterramento fornecido
para o terminal 2 da unidade do controle da entrada
atravs do terminal + do interruptor da porta traseira esquerda/direita e
para o terminal SW da luz do interior
atravs do terminal 31 da unidade do controle da entrada.
Operao do temporizador da luz do interior
Quando o interruptor da luz do interior est na posio DOOR, a unidade do controle da entrada mantm a luz
interior acesa durante aproximadamente 30 segundos quando
o sinal de destravamento fornecido do interruptor de travamento/destravamento enquanto todas as portas esto
fechadas e a chave est fora do cilindro da chave da ignio.
o sinal de destravamento fornecido do controle remoto ou do cilindro da chave da porta enquanto todas as
portas esto fechadas.
a porta do motorista aberta e depois fechada enquanto a chave est fora do cilindro da chave da ignio.
(Entretanto, se a porta do motorista est fechada com a chave inserida no cilindro da chave da ignio depois que
a porta do motorista for aberta com a chave removida, o timer acionado).
O timer cancelado e a luz do interior apagada quando
a porta do motorista for trancada com o controle remoto, ou
a porta do motorista estiver aberta, ou
o interruptor da ignio est na posio ON.
A unidade do controle da entrada desliga a luz do interior se deixada ligada por 30 minutos.
Luz de leitura
A energia sempre fornecida
atravs do fusvel de 7,5 A [N 28, localizado na Caixa de Fusveis (J/B)]
para o terminal 49 da unidade do controle da entrada
atravs do terminal 50 da unidade do controle da entrada
para o terminal + da luz de leitura.
Com o interruptor da luz de leitura na posio ON, o aterramento fornecido ao terminal - da luz de leitura atravs
dos pontos de massa da carroceria M14 e M68.
CONTROLE ON-OFF
Quando a porta do lado do motorista, a porta do passageiro, portas traseiras esquerda ou direita aberta, a luz do
interior acende enquanto o interruptor da luz interior est na posio DOOR.
ECONOMIZADOR DA BATERIA
Nos modelos com sistema de segurana do veculo, a luz apaga automaticamente quando a luz do interior ou a luz de
leitura estiver ligada e o interruptor da ignio estiver na posio OFF, se a luz for deixada acesa pelo sinal de
abertura do interruptor da porta ou se o interruptor da luz estiver na posio ON por mais de 30 minutos.
LT-28
LUZ DO INTERIOR
LT
WKWA0129E
LT-29
LUZ DO INTERIOR
WKWA0131E
LT-30
LUZ DO INTERIOR
LT
WKWA0132E
LT-31
LUZ DO INTERIOR
Diagnstico de Problemas
SINTOMA: Luz do interior no liga ou desliga adequadamente.
1. VERIFIQUE O FUSVEL DE 7,5A [N 26 (SEM TRAVAS ELTRICAS NAS PORTAS), N 28 (COM TRAVAS
ELTRICAS NAS PORTAS), LOCALIZADO NA CAIXA DE FUSVEIS (J/B)]
Correto ou Incorreto
Correto >> V para 2.
Incorreto >> Troque o fusvel e verifique o chicote entre o fusvel e a luz do interior quanto a curto-circuito.
Correto ou Incorreto
Correto >> V para 3.
Incorreto >> Verifique o seguinte.
Interruptor da luz do interior
Circuito de aterramento (modelos com 2 portas) do interruptor da luz do interior ou aterramen-
to da carcaa da caixa (modelos com 4 portas)
Chicote quanto a circuito aberto ou curto-circuito entre o interruptor da luz do interior e a
unidade do controle da entrada (modelos com sistema de segurana do veculo).
WEL814A
Correto ou Incorreto
Correto >> V para 4.
Incorreto >> Verifique o chicote entre o fusvel e a luz do interior quanto a circuito aberto.
Correto ou Incorreto
Correto >> Para modelos sem sistema de segurana do veculo, fim a inspeo.
Para modelos com sistema de segurana do veculo, v para 5.
Incorreto >> Troque a lmpada.
LT-32
LUZ DO INTERIOR
Correto ou Incorreto G
Correto >> Troque a unidade do controle de entrada.
Incorreto >> Ver BL-23, VERIFICAO DO INTERRUPTOR DO CILINDRO DA CHAVE DA PORTA.
H
LT
LT-33
ESPECIFICAO DAS LMPADAS
LUZES EXTERNAS
Potncia (W) Lmpada N*
Luz indicadora de direo 21 W21W
Lanterna dianteira
Luz de freio 5 W5W
Luz de neblina 55 H3
Luz indicadora de direo 21 PY21W
Lanterna traseira Luz de freio / Farol 21/5 PY21/5W
Luz de r 21 PY21W
Brake light * *
Luz da licena 3,8 194
*: Sempre verifique junto ao Departamento de Peas sobre as ltimas informaes dos componentes.
LUZES INTERNAS
Potncia (W) Lmpada N*
Luz do interior (luz do teto) 8 *
Luz de leitura 5 168
*: Sempre verifique junto ao Departamento de Peas sobre as ltimas informaes dos componentes.
LT-34
MOTOR
A
SEO LU LU
D
SISTEMA DE LUBRIFICAO DO MOTOR
E
F
CONTEDO
G
LU-1
PRECAUES
ATENO:
Qualquer manuteno no Sistema do Airbag deve ser executada por uma concessionria autorizada
NISSAN, para evitar torn-lo inoperante, aumentando assim o risco de ferimento ou at morte em uma
coliso em que o sistema deveria disparar o airbag.
Manuteno inadequada, incluindo remoo e instalao incorretas do SRS, podem levar ferimento
pessoal causado por ativao intencional do sistema. Para remoo do Cabo em Espiral e do Mdulo de
Airbag, consulte a seo SRS.
No use equipamento eltrico de teste em qualquer circuito relacionado ao SRS, a menos que instrudo
neste Manual de Manuteno. Os chicotes eltricos do SRS podem ser identificados pelo conector do
chicote amarelo.
3. Aplique a junta lquida ao redor da parte interna dos furos dos para-
fusos (a menos que especificado ao contrrio).
Lado
Ranhura interno
AEM080
LU-2
PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent-Moore podem ser diferentes daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da Ferramenta
(N Kent-Moore) A
Nome da Ferramenta Descrio
D
LBIA0102E
NT558 G
ST25052000 Utilizar para adaptar o medidor da
(J25695-2) presso de leo ao bloco de cilindros. H
Mangueira
NT559
J
WS39930000 Utilizar para comprimir o tubo da junta
(-) lquida.
Compressor de Tubos K
NT052
M
LU-3
SISTEMA DE LUBRIFICAO
Circuito de Lubrificao
LBIA0169E
LU-4
LEO DO MOTOR
Filtro
de leo C
D
Interruptor
da presso
de leo
Frente E
LBIA0173E
LU-5
BOMBA DE LEO
Remoo
1. Drene o leo do motor. Consulte MA-19, Substituio do leo do
Motor.
2. Drene o lquido de arrefecimento do motor. Consulte MA-15, Substi-
tuio do Lquido de Arrefecimento do Motor.
3. Remova o ventilador de arrefecimento do motor e a correia de acio-
namento. Consulte MA-14, Verificao das Correias de
Acionamento".
4. Remova a polia da rvore de manivelas.
5. Remova o conjunto da bomba de leo.
Inspeo Sada
Execute as seguintes verificaes na bomba de leo:
Limpe as passagens de entrada e de sada da bomba de leo quanto
a qualquer material de vedao ou sujeira. Entrada
LBIA0178E
LBIA0176E
LBIA0177E
Instalao
A instalao ser feita em ordem inversa da remoo. Aperte os parafusos da bomba de leo conforme as especificaes.
LU-6
ARREFECEDOR DE LEO
D
Estgio 1
Estgio 2 Graus E
LBIA171E
INSTALAO F
A instalao ser realizada em sentido inverso da remoo.
Antes de instalar a vlvula diferencial do arrefecedor de leo, a mesma dever ser limpa, seca e isenta do material
de vedao anterior. G
Instale a vlvula diferencial do arrefecedor de leo utilizando juntas novas.
Aperte os parafusos da vlvula diferencial do arrefecedor de leo em dois estgios:
H
Estgio 1:
15 N.m (1,5 kg-m, 11 lb-ps)
Estgio 2: I
57 - 63 graus de rotao em sentido horrio
J
LU-7
FILTRO DE LEO
Remoo
1. Remova a roda e pneu dianteiro direito. Consulte WT-4 CONJUNTO
DE PNEU E RODA.
2. Remova o protetor contra respingos da caixa da roda dianteira direita. Frente
3. Remova o filtro de ar utilizando uma ferramenta especial.
Filtro de leo
LBIA0175E
Instalao
A instalao ser realizada na ordem inversa da remoo.
Prepare o novo filtro de leo para a sua instalao aplicando leo para motor novo na superfcie de vedao da
junta do filtro de leo.
LU-8
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
LU
Temperatura do leo
Unidade: Grau C (Grau F)
CUIDADO: G
Utilize sempre o leo especificado ao completar ou substituir o leo do motor.
Consulte MA-12 leo para Motor Diesel.
H
LU-9
MANUTENO
A
SEO MA B
D
MANUTENO
E
F
CONTEDO
G
MA-1
PRECAUES
MA-2
MANUTENO GERAL
Manuteno Geral
A manuteno geral inclui os itens que devem ser verificados durante o funcionamento dirio normal do veculo. Eles
so essenciais para o funcionamento adequado do veculo. Os proprietrios podem eles mesmos realizar algumas
inspees e verificaes ou levar o veculo para um concessionrio NISSAN.
A
EXTERIOR DO VECULO
Os itens de manuteno listados abaixo devem ser realizados de vez em quanto, a menos que especificado em B
contrrio.
Item
Pgina de C
Referncia
Pneus Verifique a presso com um calibrador no mnimo uma vez por ms e sempre antes de uma viagem longa. Ajuste para a
presso especificado se necessrio. Verifique com cuidado quando a danos, cortes ou desgaste excessivo. D
Ao verificar os pneus, certifique-se de que nenhuma porca esteja faltando, e verifique quanto a porcas soltas. Aperte se MA-23
Porcas das rodas necessrio.
E
Limpe o pra-brisa regularmente. Verifique o pra-brisa no mnimo a cada seis meses quanto a rachaduras ou outros
Pra-brisa danos. Repare se necessrio.
O rodzio dos pneus deve ser feito a cada 10.000 km (6,000 milhas) para os modelos 2WD e a cada 5.000 km (3,000
Rodzio dos Pneus milhas) para os modelos 4WD. MA-23 F
Alinhamento e Se o veculo puxar para qualquer um dos lados durante a conduo em uma estrada reta e nivelada, ou se detectar um
MA-30
balanceamento
das rodas
desgaste desigual ou anormal do pneu, isto pode identificar a necessidade de um alinhamento de rodas. Se o volante
do motor ou o banco vibrar em velocidades normais de estradas, o balanceamento das rodas pode ser necessrio. FSU-8 G
Palhetas do
limpador do pra- Caso no estejam limpando corretamente, verifique quanto a rachaduras ou desgaste.
brisa
H
Verifique se todas as portas e o capuz do motor esto funcionando suavemente bem como a tampa da porta traseira.
Certifique-se de que todos os trincos travam corretamente. Lubrifique se necessrio. Certifique-se de que o trinco auxiliar
Portas e capuz do impede que o capuz seja aberto quando o trinco principal estiver solto. MA-28
I
motor
Quando estiver dirigindo em reas que utilizam sal ou outros materiais corrosivos, verifique freqentemente a
lubrificao.
J
Luzes Certifique-se de que os faris, luzes de freios, lanternas traseiras, luzes indicadoras de direo, e outras luzes estejam LT-8
funcionando corretamente e bem instaladas. Verifique tambm facho dos faris. Limpe os faris regularmente.
MA
MA-3
MANUTENO GERAL
INTERIOR DO VECULO
Os itens de manuteno listados abaixo devem ser verificados regularmente, tais como ao realizar a manuteno
peridica, limpeza do veculo, etc.
Pgina de
Item Referncia
Luzes de
advertncia e Certifique-se de que todas as luzes de advertncia e cigarras/alarmes estejam funcionando corretamente
alarmes
Limpador e lavador Verifique se os limpadores e lavadores esto funcionando corretamente e que os limpadores no estejam riscando o
do pra-brisa pra-brisa.
Desembaador do Ao operar o aquecedor ou o ar condicionado, verifique se o ar est saindo dos defletores do desembaador e em
Pra-brisa quantidade suficiente.
Verifique se est com jogo especificado. Verifique tambm se h alteraes nas condies do volante tais como folga PS-6,
Volante da direo excessiva, esteramento difcil ou rudos estranhos. PS-8
Verifique os controles de posio dos bancos tais como os ajustadores de banco, reclinador do encosto do banco, etc.
para certificar-se de que eles estejam funcionando suavemente e que todas as travas estejam funcionando em cada
Bancos posio. Verifique se a proteo de cabea se movimenta suavemente para cima e para baixo e que todas as travas (se
equipado) esto firmes em todas as posies de travamento. Verifique se as travas seguram firmemente os encostos de
bancos dobrveis.
Verifique se todas as peas do sistema do cinto de segurana (ex. fivelas, ancoragens, ajustadores e retratores)
Cinto de funcionando corretamente e suavemente e se os mesmos esto instalados firmemente, Verifique a textura do cinto SB-5
segurana quanto a cortes, desfiamento, desgaste ou danos.
Pedal do Verifique o pedal quanto ao seu funcionamento suave e certifique-se de que o pedal no esteja preso ou necessita de
Acelerador um esforo desigual. Mantenha sempre os tapetes do assoalho longe do pedal. ACC-2
Pedal da
Embreagem Certifique-se de que o pedal esteja funcionando corretamente e verifique o seu curso livre. CL-5
Verifique o pedal quanto ao funcionamento suave e certifique-se de que haja uma distncia adequada sob o mesmo
Pedal dos freios e quando totalmente pressionado. Verifique o funcionamento do booster do freio. Mantenha sempre os tapetes do BR-11
booster assoalho afastados do pedal. BR-17
Freio de Verifique se a alavanca tem um curso adequado e certifique-se de que o veculo seja mantido firmemente em um aclive
estacionamento quando apenas o freio de estacionamento est aplicado. PB-2
MA-4
MANUTENO GERAL
Pgina de A
Item
Referncia
Fluido do lavador
do pra-brisa Verifique se h um fluido adequado no reservatrio. B
Nvel do lquido de
arrefecimento do Verifique o nvel do lquido de arrefecimento quando o motor estiver frio. MA-15
motor C
Radiador e Verifique a parte frontal do radiador e retire qualquer sujeiras, insetos, folhas etc. que possam ter se acumulado.
mangueiras Certifique-se de que as mangueiras no estejam rachadas, deformadas, deterioradas ou com conexes soltas.
Verifique o nvel do fluido em cada clula. Ele deve estar entre as linhas MAX e MIN. Os veculos utilizados em
Bateria condies de alta temperatura ou sob severas condies de uso, necessitam de verificaes do nvel do fluido da E
bateria mais freqentes.
Correias de
acionamento do Certifique-se de que nenhuma correia esteja desgastada, trincada ou suja com leo. MA-14
motor F
Nvel do leo do
motor Verifique o nvel na vareta de medio aps estacionar o veculo em um lugar nivelado e aps desligar o motor. MA-18
G
Nvel e linhas do
fluido da direo Verifique o nvel no reservatrio com o motor desligado. Verifique as linha quanto a conexo inadequada, vazamentos, MA-25
hidrulica trincas, etc.
Sistema de Certifique-se de que no haja suportes soltos, trincas ou furos. Se o rudo do escapamento parecer anormal, ou se H
Escapamento houver um odor de gases de escapamento, localize imediatamente o problema e corrija o mesmo. MA-20
Freqentemente, a parte inferior do veculo exposta a substncias corrosivas tais como aquelas usadas em estradas
Parte inferior do
com gelo ou para controlar a poeira. muito importante remover essas substncias, do contrrio haver formao de
ferrugem no painel de assoalho, estrutura, linhas de combustvel e ao redor do sistema de escapamento. No final do
I
veculo inverno, a parte inferior do veculo deve ser completamente lavada com gua lima, tomando cuidado para limpar as
reas onde barro e sujeira podem se acumular facilmente.
Vazamentos de
Verifique por baixo do veculo quanto a vazamentos de combustvel, leo, gua ou outros fluidos aps o veculo ter
ficado parado por algum tempo. O gotejamento de gua proveniente do ar condicionado aps o uso normal. Se forem
J
fluido percebidos vazamentos ou fumaa, verifique a causa e corrija o problema imediatamente.
MA
MA-5
MANUTENO PERIDICA
Manuteno Peridica
Duas programaes de manuteno diferentes so fornecidas e devem ser utilizadas, dependendo das condies nas
quais o veculo for conduzido. Aps 80.000 km (48.000 milhas) ou 48 meses, continue com a manuteno peri-
dica com nas mesmas quilometragens e intervalos de tempo.
Rebocando um trailer.
MA-6
MANUTENO PERIDICA
PROGRAMAO NORMAL
Manuteno do Sistema de Controle de Emisses
Abreviaturas: A = Ajustar, D = Drenar e Inspecionar R =Substituir, I = Inspecionar, Corrigir ou Substituir se necessrio,
[ ]: apenas nos intervalos de quilometragem.
A
meses - 6 12 18 24 30 36 42 48
D
Correias de acionamento I* I* I* I* I* MA-14
F
Filtro de combustvel * NOTA (2) D D D [R] D D D [R] MA-16, MA-17
MA-7
MANUTENO PERIDICA
km x 1,000 1 10 20 30 40 50 60 70 80
meses - 6 12 18 24 30 36 42 48
NOTAS:
(1) Se estiver rebocando um trailer, ou dirigindo em estradas irregulares ou barrentas, substitua (no apenas inspecione) o
leo a cada 48.000 km (30.000 milhas) ou 24 meses.
(2) Se estiver rebocando um trailer, ou dirigindo em estradas irregulares ou barrentas, substitua (no apenas inspecione) o
leo a cada 48.000 km (30.000 milhas) ou 24 meses e substitua o leo do LSD a cada 24.000 km (15.000 milhas) ou 12
meses.
(3) Consulte o Rodzio dos Pneus na seo Manuteno Geral neste captulo.
(4) O eixo propulsor deve ser engraxado novamente aps ter sido imerso na gua.
(5) Se estiver conduzindo o veculo freqentemente em gua, substitua a graxa a cada 6.000 km (3,750 milhas) ou 3 meses.
MA-8
MANUTENO PERIDICA
PROGRAMAO SEVERA
Manuteno do Sistema de Controle de Emisses
Abreviaturas: A = Ajustar, D = Drenar e Inspecionar, R =Substituir, I = Inspecionar, Corrigir ou Substituir se necessrio
[ ]: apenas nos intervalos de quilometragem.
A
km x 1,000 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
C
Executar aps a quilometragem indicada milhas x 1,000 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48
(milhas) ou meses o que ocorrer primeiro
meses 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 D
Correias de acionamento I* I* I* I* MA-14
NOTA (1) R R R R R R R R R R R R R R R R
leo para motor MA-18 H
Filtro de leo para motor NOTA (1) R R R R R R R R R R R R R R R R MA-18
J
NOTAS:
(1) Se for utilizado principalmente em condies de poeira, uma manuteno mais freqente pode ser necessria.
(2) Quando o filtro estiver sujo, a velocidade do veculo no pode ser aumentada conforme desejo do motorista. Neste caso, K
substitua o filtro.
(3) Se o rudo das vlvulas aumentar, inspecione a folga das vlvulas.
MA
* Os itens de manuteno e os intervalos com * so recomendados pela NISSAN para uma operao confivel do
veculo. O proprietrio no precisa executar essa manuteno a fim de manter a validade da garantia relativa a
emisses ou um recall do fabricante. Outros itens de manuteno e intervalos so necessrios.
M
MA-9
MANUTENO PERIDICA
Pgina de
Operaes de Manuteno Intervalo de Manuteno Referncia
km x 1,000 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
meses 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48
NOTAS:
(1) Se estiver rebocando um trailer, ou dirigindo em estradas irregulares ou barrentas, substitua (no apenas inspecione) o
leo a cada 48.000 km (30.000 milhas) ou 24 meses.
(2) Se estiver rebocando um trailer, ou dirigindo em estradas irregulares ou barrentas, substitua (no apenas inspecione) o
leo a cada 48.000 km (30.000 milhas) ou 24 meses e substitua o leo do LSD a cada 24.000 km (15.000 milhas) ou 12
meses.
(3) Consulte o Rodzio dos Pneus na seo Manuteno Geral neste captulo.
(4) O eixo propulsor deve ser engraxado novamente aps ter sido imerso na gua.
(5) Se estiver conduzindo o veculo freqentemente em gua, substitua a graxa a cada 6.000 km (3,750 milhas) ou 3 meses.
MA-10
FLUIDOS E LUBRIFICANTES RECOMENDADOS
Capacidade (aproximada)
A
Fluidos e Lubrificantes Recomendados
Medidas US Medidas Imp Litros
Dianteiro (4WD) R200A 3 - 1/8 pt 2 - 5/8 pt 1.5 Diferencial comum: API GL-5*1 E
leo do diferencial Diferencial de escorregamento limitado (LSD): Use apenas leo para
Traseiro H233B 5 - 7/8 pt 4 - 7/8 pt 2.8 engrenagem LSD API GL-5 e SAE 80W-90*4 aprovado para NISSAN
LSD*5
F
Fluido para direo hidrulica DEXRON III ou equivalente
Fluido para freios e embreagem Fluido para Freios NISSAN Genuno ou equivalente DOT 3
G
Graxa para eixo propulsor NLGI N 2 (a base de sabo de Ltio com Dissulfeto de Molibdnio)
NOTAS: I
*1: Para informaes adicionais, consulte Nmero de Viscosidade SAE.
*2: DEXRON III ou equivalente pode ser usado tambm. Contate uma Concessionria NISSAN para obter informaes adicio-
nais a respeito dos fluidos adequados, inclusive as marcas recomendadas de DEXRON III, Fluido para Transmisso Auto- J
mtica.
*3: DEXRON III ou ATF equivalente pode tambm ser usado.
*4: SAE 90 aceitvel em ambiente de temperaturas acima de -18C (0F)
K
*5: Contate uma Concessionria NISSAN quanto lista de leo aprovados.
MA
MA-11
FLUIDOS E LUBRIFICANTES RECOMENDADOS
LMA047
MA-12
FLUIDOS E LUBRIFICANTES RECOMENDADOS
MA
MA-13
MANUTENO DO MOTOR
Com A/C
Vista A
Alternador
Tensionador
Ar condicionado
Virabrequim
Marca do indicador
Sem A/C
Tensionador Alternador
Vista A
Ventilador Vista A
Virabrequim
ATENO:
Execute somente quanto o motor estiver desligado.
Certifique-se de que o indicador (marca nica) do tensionador esteja dentro da faixa de utilizao recomendada,
(entre as 3 linhas).
MA-14
MANUTENO DO MOTOR
NOTA:
Verifique o indicador do tensionador quando o motor estiver frio.
Quando uma nova correia for instalada, o indicador de desgaste deve ficar na posio indicada pela vista A da
pgina anterior.
A marca do indicador est localizada no lado fixo do tensionador. A
Verifique visualmente a correia inteira quanto a desgaste, danos ou trincas.
Se o indicador do tensionador estiver fora da faixa de operao permitida ou se a correia estiver danificada,
substitua-a. B
No necessrio ajustar a tenso da correia, pois ela automaticamente ajustada pelo tensionador.
C
Tenso da correia:
390 N (39,77 kg; 87,69 lb)
D
Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor
ATENO:
Para evitar queimaduras, nunca substitua o lquido de arrefecimento com E
o motor quente.
- DRENAGEM DO LQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR -
1. Ajuste o sistema de ar condicionado conforme descrito a seguir para F
evitar que o lquido de arrefecimento permanea no sistema.
a. Gire o interruptor de ignio para a posio ON e ajuste o controle
G
de temperatura para a HOT (Quente) ou para o aquecimento mxi-
mo.
b. Espere 10 segundos antes de girar o interruptor de ignio para OFF H
(Desligado).
2. Remova a mangueira inferior do radiador
Tenha cuidado para no deixar que o lquido de arrefecimento entre I
em contato com as correias de acionamento.
Drene todo o lquido de arrefecimento do sistema como segue:
1. Remova o bujo de drenagem do bloco de cilindros e o bujo de J
respiro.
LLIA0024E
K
2. Verifique o lquido drenado quanto presena de contaminantes tais
Bujo de respiro
como ferrugem, corroso descolorao. Se o lquido estiver conta- MA
minado, efetue a limpeza do sistema. Consulte MA-16 LIMPEZA DO
SISTEMA DE ARREFECIMENTO.
M
LLIA0029E
MA-15
MANUTENO DO MOTOR
Capacidade de lquido de
Descrio
arrefecimento do motor
Sem reservatrio de expanso 7,67 (2; 1 3/4)
Reservatrio de expanso 2,1 (1/2; 1/2)
Reservatrio de
combustvel
SMA215C
E
LBIA0120E
I
LLIA0026E
M
LLIA0030E
LLIA0025E
MA-17
MANUTENO DO MOTOR
CUIDADO:
Certifique-se de limpar o bujo de drenagem e instalar uma ar-
ruela de vedao nova.
Bujo de Drenagem:
25 - 35 N.m (2,5 - 3,5 kg-m, 18,4 - 25,8 lb-ps)
A capacidade de abastecimento depende na temperatura do leo
e o tempo de drenagem. Use essas especificaes apenas como Adicionar Excesso
referncia. Use sempre a vareta de medio do nvel de leo leo
Nvel normal
de leo
para determinar quando a quantidade adequada de leo est no
motor.
4. Verifique o nvel do leo. LLIA0031E
5. D partida ao motor e verifique a rea ao redor do bujo de drena-
gem e o filtro de leo quanto a vazamento de leo.
6. Funcione o motor por alguns minutos, em seguida desligue-o. Aps
vrios minutos, verifique o nvel de leo.
LLIA0033E
MA-18
MANUTENO DO MOTOR
SMA010
C
G
SMA229B
MA
MA-19
MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA
SMA211A
SMA956C
Bujo de
Abastecimento Bujo de
Drenagem
LCIA0116E
Capacidade de leo:
4.0 l (4-1/4 US qt, 3-1/2 Imp qt)
Bujo de Drenagem:
10 - 16 N.m (1,0 - 1,6 kg-m, 7 - 12 lb-ps)
MA-20
MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA
SMA439B
C
Bujo de Drenagem:
25 - 34 N.m (2,5 - 3,5 kg-m, 18 - 25 lb-ps) Parte Verifique os munhes quanto H
traseira a desgaste ou danos
MA
Verifique o eixo propulsor quanto a danos, frouxido ou vazamento de Parte dianteira
graxa. Verifique os munhes quanto
a desgaste ou danos
M
Verifique as superfcies
do tubo quanto a
entalhes ou trincas
MA-21
MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA
Tipo de graxa:
Consulte GI-41 PRODUTOS QUMICOS E COMPOSTOS
VEDADORES RECOMENDADOS.
SMA873C
SMA440B
Bujo de drenagem
LLIA0023E
Capacidade de leo:
Dianteiro - R200A:
1,5 l (3-1/8 US pt, 2-5/8 Imp. pt.)
Traseiro - H233B:
2,8 l (5-7/8 US pt, 4-7/8 Imp. pt)
Abastecer at
Bujo de abastecimento: este nvel SMA631C
Dianteiro - R200A:
59 - 98 N.m (6 - 10 kg-m, 43 - 72 lb-ps)
Traseiro - H233B:
59 - 98 N.m (6 - 10 kg-m, 43 - 72 lb-ps)
Bujo de drenagem:
Dianteiro - R200A:
59 - 98 N.m (6 - 10 kg-m, 43 - 72 lb-ps)
Traseiro - H233B:
59 - 98 N.m (6 - 10 kg-m, 43 - 72 lb-ps)
MA-22
MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA
H
AMA159
SBR389C
MA-23
MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA
Espessura padro:
26 mm (1,024 pol)
Espessura mnima:
24 mm (0,945 pol)
SMA260A
PINA
Verifique quanto a vazamento.
SMA922A
PASTILHAS
Verifique quanto a desgaste ou danos.
Espessura padro:
10 mm (0,39 pol)
Espessura mnima:
2,0 mm (0,079 pol)
LMA051
Dimetro interno
SMA848B
MA-24
MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA
TAMBOR
Verifique a condio e a superfcie interna.
LONAS D
Verifique quanto a desgaste ou danos.
Espessura padro E
2WD: 5,5 mm (0,217pol)
4WD: 6,1 mm (0,240pol)
F
Limite de desgaste das lonas
(Espessura mnima: 1,5 mm (0,059 pol)
G
SMA849B
MA
Verificao do Fluido e Linhas da Direo Hidrulica Reservatrio da
VERIFICAO DO NVEL DE FLUIDO Direo Hidrulica
LLIA0032E
MA-25
MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA
LLIA0059E
LLIA0042
SMA525A
ASU018
MA-26
MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA
EIXO DE ACIONAMENTO
Verifique o protetor de poeira e o eixo de acionamento quanto a trincas,
danos, desgaste e vazamento de graxa.
A
SFA901
C
MA
MA-27
MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA
Pontos de Lubrificao
LLIA0037E
MA-28
MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA
A
Tipo ELR
Verifique se os parafusos
Bancos dianteiros individuais
de fixao no esto soltos B
Verifique as cintas
quanto a danos C
D
Verifique o
funcionamento
das fivelas
E
e lingetas
G
Verifique se os parafusos
Verifique os retratores de fixao no esto soltos
quanto a funcionamento
suave. Verifique o funcionamento H
das fivelas e lingetas
Para obter detalhes adicionais, consulte Inspeo do cinto
de Segurana, CINTOS DE SEGURANA na seo SB.
I
Para o cinto de segurana do banco di-
anteiro, foi utilizado um cinto tipo
amortecedor.
Etiqueta
Substitua o cinto quanto a ala for pu- J
xada para fora e SUBSTITUIR O CIN-
TO estiver visvel pois este cinto tem
uma ala de textura sob a luva. K
MA
CUIDADO:
1. Se veculo sofreu uma coliso ou capotou, substitua o conjunto inteiro do
cinto de segurana, independente da natureza do acidente. M
2. Se a condio de qualquer componente de um cinto de segurana for duvido-
sa, no repare o cinto de segurana mas substitua-o como um conjunto.
3. Se a textura estiver cortada, desfiada ou danificada, substitua o conjunto do
cinto de segurana.
4. No derrame bebidas, leo etc., na parte da cinta que entra no retrator do
cinto. Nunca lubrifique a lingeta ou o retrator.
5. Use um conjunto de cinto de segurana genuno NISSAN.
Torque de aperto dos parafusos de fixao
LLIA0036E
MA-29
MANUTENO DO CHASSI E DA CARROCERIA
MA-30
TRANSMISSO
A
SEO MT B
MT
D
TRANSMISSO MANUAL
E
F
CONTEDO
G
MT-1
PRECAUES
Cuidado
Nunca utilize novamente o leo da transmisso uma vez drenado.
Verifique o nvel do leo e troque-o com o veculo em superfcie nivelada.
Durante a remoo ou a instalao, mantenha a parte interna da transmisso limpa, sem poeira ou sujeira.
Antes da remoo ou desmontagem familiarize-se com o procedimento de instalao correto. Caso sejam neces-
srias marcaes de alinhamento, certifique-se de que as mesmas no interfiram com a funo das peas onde
elas esto indicadas.
Em princpio, aperte os parafusos ou as porcas gradualmente em vrias etapas trabalhando diagonalmente de
dentro para fora. Se a seqncia de aperto for especificada, siga-a.
Cuidado para no danificar as superfcies deslizantes e as de contato.
MT-2
PREPARAO
Ferramentas Especiais
Nmero da Ferramenta
(N da Ferramenta Eaton) Descrio
Nome da Ferramenta
A
KV32910090 Desmontagem e montagem da transmisso
()
Dispositivo universal
B
MT
I
KV32910120 Instalao e remoo da porca traseira
() do eixo principal
Chave especial J
L
KV32910130 Instalao do vedador de leo traseiro da 4x2
()
Colocador do vedador de leo
traseiro M
MT-3
PREPARAO
Nmero da Ferramenta
(N da Ferramenta Eaton) Descrio
Nome da Ferramenta
KV32910160 Instalao da capa do rolamento dianteiro
() da engrenagem intermediria
Colocador da capa do rolamento Instalao e remoo da capa do rolamento
(capa maior) traseiro da engrenagem intermediria
Instalao e remoo da capa do rolamento
da tampa dianteira
Instalao e remoo da capa do rolamento
traseiro do eixo principal
KV32910170
()
Extrator universal de 3 garras
MT-4
PREPARAO
Nmero da Ferramenta
(N da Ferramenta Eaton) Descrio
Nome da Ferramenta
MT
KV32910240 Instalador do vedador de leo da tampa
() dianteira
Colocador do vedador/defletor D
de leo da tampa do rolamento
do eixo de entrada
E
F
KV32910250 Instalao do rolamento intermedirio
() do eixo principal
Colocador do rolamento Instalao do cone do rolamento dianteiro
G
KV32910280
()
Dispositivo para prensar o eixo
principal
MT-5
PREPARAO
Nmero da Ferramenta
(N da Ferramenta Eaton) Descrio
Nome da Ferramenta
Ferramentas Comerciais
Nome da Ferramenta Descrio
ZZA0815D
Puno de ponta Instalao e remoo do contrapino
Dimetro da extremidade: 6 mm (0.236 pol)
ZZA0815D
MT-6
Sintoma
Rudo
TRANSMISSO MANUAL
Vazamento de leo
Pgina de referncia
1
Tabela de Diagnstico de Falhas NVH
1
3
2
leo errado MA-21
1
1
Alto nvel do leo MA-21
MT-7
2
JUNTA (Danificada) MT-17
2
VEDADOR DE LEO (Desgastado ou danificado) MT-17
2
ANEL-O (Desgastado ou danificado) MT-17
1
2
ARTICULAO DO CONTROLE DE MUDANAS (Desgastada) MT-11
2
MT-17
danificadas)
3
FORQUILHA DE MUDANAS (Desgastada) MT-11, MT-61
3
3
ENGRENAGEM (Desgastada ou danificada) MT-17
3
ROLAMENTO (Desgastado ou danificado) MT-17
3
ANEL DE BLOQUEIO (Desgastado ou danificado) MT-17
3
MOLA DE INSERTO (Danificada) MT-17
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)
Use a tabela abaixo para auxili-lo a localizar a causa do problema. Os nmeros indicam a ordem da inspeo. Se
L
F
E
A
H
D
B
K
G
M
MT
LEO DA TRANSMISSO
Troca
DRENAGEM
1. D partida ao motor e deixe-o funcionando para aquecer o leo da transmisso.
2. Desligue o motor. Remova o bujo de drenagem e drene o leo.
3. Instale o bujo de drenagem na transmisso.
Aplique Genuine Thread Sealant ou equivalente s roscas. Consulte GI-41, Produtos Qumicos e Vedantes
Recomendados.
Bujo de drenagem:
13 - 20 N.m (1,3 - 2,0 kg-m, 10 - 15 lb.ps)
ABASTECIMENTO
1. Remova o bujo do bocal de enchimento. Abastea com leo novo at o nvel alcanar o limite especificado
localizado prximo ao furo de montagem do bujo do bocal de enchimento.
Grau de leo:
DEXRON III
Capacidade (referncia):
Aproximadamente 4 l (4-1/4 US pt, 3-1/2 Imp pt)
2. Aps encher com leo, verifique o nvel do mesmo. Instale o bujo do bocal de enchimento no corpo da transmisso.
Verificao
VAZAMENTO DE LEO E NVEL DO LEO
Verifique se o leo no est vazando da transmisso.
Verifique o nvel do leo no furo do bujo do bocal de enchimento
conforme ilustrado na figura.
CUIDADO:
Nunca d partida ao motor durante a verificao do nvel do leo.
Instale o bujo do bocal de enchimento na transmisso.
Bujo de
Aplique Genuine Thread Sealant ou equivalente nas roscas. Consul- enchimento Bujo de
drenagem
te GI-41, Produtos Qumicos e Vedantes Recomendados.
LCIA0116E
MT-8
VEDADOR DE LEO TRASEIRO
SMT479CA
MT
INSTALAO D
1. Use a ferramenta KV32910130 para instalar o novo vedador de leo,
na caixa da transmisso at o mesmo encostar no assento.
Antes da instalao aplique graxa multi-uso na borda do vedador E
de leo.
2. Instale o eixo propulsor. Consulte PR-7, Remoo e Instalao.
F
MT-9
INTERRUPTOR DE POSIO
Verificao
INTERRUPTOR DA LUZ DA MARCHA A R
Verifique a continuidade.
LCIA0256E
MT-10
COMPONENTES DO CONTROLE DE MUDANAS
Componentes
MT
G
LCIA0235E
LCIA0233E
Desmontagem Protetor
de poeira
1. Remova o protetor de poeira.
2. Remova os trs parafusos e a tampa da carcaa do controle.
Parafuso
da tampa
da carcaa
do controle
LCIA0232E
MT-11
COMPONENTES DO CONTROLE DE MUDANAS
LCIA0230E
LCIA0241E
LCIA0242E
Bucha
Arruela inferior
ondulada
Arruela de encosto
LCIA0243E
MT-12
COMPONENTES DO CONTROLE DE MUDANAS
LCIA0244E
MT
Montagem D
Ferramenta
1. Com a Ferramenta Especial KV32910300 instale o protetor de leo. Especial
2. A partir da parte superior, instale a arruela ondulada, a arruela de
encosto e a bucha inferior. E
G
LCIA0245E
K
LCIA0246E
L
4. Trave os pinos de reteno utilizando um puno.
LCIA0247E
MT-13
COMPONENTES DO CONTROLE DE MUDANAS
LCIA0232E
Alavanca
de mudanas
e bucha
Superfcie
de contato
da carcaa
do controle
LCIA0248E
Instalao
1. Instale o conjunto da alavanca de mudanas na transmisso.
Aplique Genuine Anaerobic Liquid Gasket ou equivalente. Con-
sulte GI-41, PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMEN-
DADOS.
2. Instale os 4 parafusos da carcaa do controle.
Aplique Genuine Thread Sealant ou equivalente. Consulte GI-41,
PRODUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.
MT-14
CONJUNTO DA TRANSMISSO
Remoo e Instalao
REMOO
MT
K
LCIA0250E
L
Modelo 2WD
1. Desconecte o terminal negativo da bateria.
2. Remova a manopla da alavanca de mudanas. M
3. Remova o engaste de mudanas, a cobertura do conjunto de instrumentos e o console no assoalho. Consulte IP-10,
Remoo e Instalao.
4. Remova o protetor de poeira.
5. Remova os quatro parafusos, a carcaa de controle e a alavanca de mudanas.
MT-15
CONJUNTO DA TRANSMISSO
Modelo 4WD
1. Desconecte o terminal negativo da bateria.
2. Remova a manopla da alavanca de mudanas e a manopla de mudanas da caixa de transferncia.
3. Remova o engaste de mudanas, a cobertura do conjunto de instrumentos e o console no assoalho. Consulte IP-10,
Remoo e Instalao.
4. Remova o protetor de poeira.
5. Remova os quatro parafusos, a carcaa de controle e a alavanca de mudanas.
INSTALAO
A instalao executada em ordem inversa da remoo.
Aperte os parafusos da transmisso.
Parafusos da transmisso:
34 - 46 N.m (3,5 - 4,6 kg-m, 25 - 33 lb.ps)
LCIA0221E
MT-16
CONJUNTO DA TRANSMISSO
Componentes
COMPONENTES DA CAIXA E DA CARCAA
MT
J
Aplique Genuine Anaerobic Liquid Gasket ou
equivalente. Consulte a Seo GI.
K
LCIA0115E
L
1. Parafusos da tampa dianteira 17. Atuador
2. Tampa dianteira 18. Mola
3. Vedador de leo da tampa dianteira 19. Bujo atuador roscado do came
4. Protetor de leo 20. Interruptor da luz da marcha a r M
5. Carcaa dianteira 21. Bujo de posicionamento da mudana
6. Bujo 22. Mola
7. Pino guia 23. Esfera de ao
8. Bucha 24. Pino piv da 5 e da marcha a r
9. Bujo de expanso 25. Extenso traseira (4WD)
10. Bucha 26. Vedador de leo traseiro
11. Carcaa intermediria 27. Garfo corredio
12. Bujo de drenagem 28. Porca do garfo
13. Bujo de enchimento 29. Sensor do velocmetro
14. Pino piv da 5 e da marcha a r 30. Defletor de leo
15. Parafuso da carcaa dianteira carcaa intermediria 31. Extenso traseira (2WD)
16. Parafuso da carcaa intermediria carcaa dianteira 32. Parafuso da extenso traseira
MT-17
CONJUNTO DA TRANSMISSO
COMPONENTES DA TRANSMISSO
LCIA0112E
MT-18
CONJUNTO DA TRANSMISSO
MT
I
Cuidado com a sua direo.
Selecione a espessura correta J
L
LCIA0113E
MT-19
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0114E
Desmontagem e Montagem
DESMONTAGEM
1. Remova o cilindro de acionamento da embreagem. Consulte
CL-8, CILINDRO DE ACIONAMENTO.
2. Remova os cinco parafusos da tampa dianteira.
LCIA0117E
MT-20
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0118E
MT
G
LCIA0119E
J
Parafuso
da extenso
traseira
K
LCIA0121E
L
9. Com uma chave de fenda faa alavanca para remover o vedador de
leo traseiro.
M
LCIA0122E
MT-21
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0123E
LCIA0124E
LCIA0125E
LCIA0126E
MT-22
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0127E
MT
G
LCIA0128E
K
LCIA0129E
L
19. Remova a bucha do espaador da engrenagem principal da marcha
a r do eixo principal.
M
LCIA0130E
MT-23
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0131E
LCIA0132E
LCIA0133E
Espaador da
engrenagem
da r
LCIA0134E
MT-24
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0135E
MT
G
LCIA0136E
K
LCIA0138E
L
27. Remova o conjunto do sincronizador da 5/marcha a r.
LCIA0139E
MT-25
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0140E
LCIA0141E
LCIA0142E
LCIA0143E
MT-26
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0144E
MT
G
LCIA0145E
K
LCIA0146E
L
35. Remova o interruptor da luz da marcha a r.
LCIA0147E
MT-27
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0148E
LCIA0149E
LCIA0151E
LCIA0152E
MT-28
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0153E
MT
G
LCIA0154E
K
LCIA0155E
L
44. Remova a haste do garfo da 5 marcha a r (a mais comprida).
CUIDADO:
Tome cuidado ao remover a haste do garfo. As esferas de ao M
de intertravamento podem cair no orifcio da barra.
LCIA0156E
MT-29
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0157E
LCIA0158E
LCIA0159E
LCIA0160E
MT-30
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0182E
MT
G
LCIA0183E
Ferramenta Especial I
K
LCIA0184E
L
50. Remova as buchas, se necessrio, como segue:
a. Localize a bucha a ser removida.
M
LCIA0186E
MT-31
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0187E
LCIA0188E
Parafuso
do eixo da
engrenagem
louca
LCIA0181E
LCIA0191E
MT-32
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0192E
MT
G
LCIA0193E
K
LCIA0195E
L
b. Remova as esferas de intertravamento de ao afastando o pino de
intertravamento atravs da abertura proporcionada pelo bujo
removido. M
LCIA0196E
MT-33
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0197E
LCIA0200E
LCIA0202E
LCIA0203E
MT-34
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA02004E
MT
MONTAGEM D
1. Instale a capa do rolamento dianteiro da engrenagem intermediria, se necessrio, como segue:
a. Apoie a carcaa dianteira.
b. Limpe a copa e o orifcio do rolamento. E
c. Utilize as Ferramentas Especiais 1002948, KV32910150 e KV32910160 para instalar a capa do rolamento at o
seu assentamento total na carcaa.
2. Instale a capa do rolamento da tampa dianteira, se necessrio, como segue: F
a. Apoie a carcaa dianteira com o lado do orifcio da capa do rolamento para cima.
b. Limpe a copa e o orifcio do rolamento.
c. Insira a capa do rolamento o tanto quanto necessrio para certificar-se de que o mesmo esteja encaixado no G
orifcio.
K
LCIA0200E
L
3. Instale o sistema de intertravamento de mudanas de engrenagem
dupla, se necessrio, como segue:
a. Instale 3 esferas de ao de intertravamento da 3/4 e uma esfera de Esferas de ao
M
de intertravamento
ao de intertravamento menor da 1/2. da 3/4
Aplique graxa multi-uso ao orifcios de intertravamento para
manter as esferas de ao em posio.
b. Instale o pino de intertravamento atravs da abertura proporcionada
Esfera
pelo bujo removido. de ao de
intertravamento da 1/2
LCIA0198E
Esfera de ao
de intertravamento
da 5/marcha a r
LCIA0199E
MT-35
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0185E
LCIA0193E
LCIA0194E
LCIA0192E
MT-36
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0185E
MT
Parafuso F
do eixo da
engrenagem
louca
G
LCIA0181E
K
LCIA0189E
L
b. Utilize um puno para travar a borda externa da bucha carcaa.
CUIDADO:
Ao travar a bucha, cuidado para no danificar a mesma. M
c. Aplique uma camada fina de graxa recomendada ao dimetro inter-
no da bucha.
LCIA0190E
MT-37
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0185E
LCIA0205E
LCIA0206E
LCIA0207E
MT-38
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0208E
MT
K
LCIA0210E
L
17. Alinhe a haste do garfo da 5/marcha a r com o orifcio da haste, o Haste
brao longo do bloco seletor e o pino de intertravamento de mudan- do garfo
Brao longo
do bloco seletor
LCIA0211E
MT-39
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0154E
LCIA0151E
LCIA0151E
MT-40
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0154E
MT
E
Bloco
de controle
de mudanas
F
G
LCIA0155E
MT-41
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0154E
LCIA0151E
LCIA0239E
MT-42
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0238E
MT
G
LCIA0149E
K
LCIA0148E
L
37. Instale o interruptor da luz da marcha a r. Roscas do interruptor
Aplique Genuine Anaerobic Liquid Gasket, ou equivalente, su-
perfcie de contato da carcaa dianteira. Consulte GI-41, PRO- M
DUTOS QUMICOS E VEDANTES RECOMENDADOS.
LCIA0237E
MT-43
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0146E
LCIA0145E
LCIA0236E
LCIA0143E
MT-44
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0142E
MT
G
LCIA0141E
K
LCIA0140E
L
45. Instale o conjunto do sincronizador da 5/marcha a r.
LCIA0139E
MT-45
CONJUNTO DA TRANSMISSO
CUIDADO:
A extremidade ponti-aguda da estria da luva do sincronizador
da 5/marcha a r deve ser instalada voltada para engrena-
gem da 5 marcha.
LCIA0226E
LCIA0225E
46. Mea a distncia entre a parte superior da ranhura do anel de trava da 5/marcha a r superfcie do cubo
sincronizador da 5/marcha a r. Escolha um anel trava para a 5/marcha a r que mantenha a folga axial o mais
prximo de zero possvel.
Espessura mm (pol) Nmero da Pea*
2,215 (0.087) 32206 6S301
2,290 (0.090) 32206 6S306
2,365 (0.093) 32206 6S302
47. Instale o anel de bloqueio da 5/marcha a r e o anel de trava. Anel de bloqueio Anel de trava
NOTA: da marcha a r
O anel de bloqueio da marcha a r menor que os outros anis e
est coberto com EFM II.
LCIA0138E
LCIA0162E
MT-46
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0136E
MT
Rosca G
do pino
LCIA0234E
Espaador
da engrenagem
K
da marcha a r
LCIA0134E
L
52. Instale a engrenagem intermediria da marcha a r na engrenagem
intermediria.
M
LCIA0133E
MT-47
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0132E
LCIA0131E
LCIA0130E
LCIA0129E
MT-48
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0128E
MT
G
LCIA0126E
L
63. Utilize um puno para travar as porcas traseiras do eixo principal e
da engrenagem intermediria.
M
LCIA0161E
MT-49
CONJUNTO DA TRANSMISSO
Esfera
de ao
LCIA0231E
LCIA0123E
LCIA0150E
LCIA0229E
MT-50
CONJUNTO DA TRANSMISSO
LCIA0227E
MT-51
CONJUNTO DA TRANSMISSO
MT-52
CONJUNTO DA TRANSMISSO
Ajustagem
JOGO AXIAL DO EIXO PRINCIPAL
CUIDADO:
Certifique-se de que a capa do rolamento do eixo de entrada esteja instalada.
A
Ao ajustar o jogo axial do eixo principal, selecione o calo de ajustagem. Para selecionar o calo de ajustagem,
mea a distncia percorrida pelo eixo principal na carcaa.
Calcule a faixa da dimenso O1 - O2 (espessura do calo de ajustagem) utilizando o procedimento a seguir para B
alcanar a especificao do jogo axial para o rolamento traseiro do eixo principal.
Jogo axial: 0 - (-0,80) mm [0 - (0.03) pol]
O1 - O2: A espessura dos calos de ajustagem devem ser entre MT
O1: Distncia medida menos o jogo axial mximo
O2: Distncia medida menos o jogo axial mnimo
Calo de ajustagem D
Espessura do Calo
0,050 mm (0.001 pol) E
0,102 mm (0.004 pol)
0,178 mm (0.007 pol)
0,254 mm (0.01 pol) F
0,508 mm (0.02 pol)
0,762 mm (0.03 pol) G
1,016 mm (0.04 pol)
L
JOGO AXIAL DA ENGRENAGEM INTERMEDIRIA
Ao ajustar o jogo axial da engrenagem intermediria, selecione o calo de ajustagem para o rolamento traseiro da
engrenagem intermediria. Para selecionar o calo de ajustagem, mea a distncia percorrida pelo eixo interme- M
dirio na carcaa.
Calcule a faixa da dimenso P1 - P2 (espessura do calo de ajustagem) utilizando o procedimento abaixo para
alcanar a especificao do jogo axial para o rolamento traseiro do eixo principal.
Jogo axial: 0,02 - 0,10 mm (0.0007 - 0.0039 pol)
P1 - P2: A espessura do calo de ajustagem deve ser entre
P1: A distncia medida menos o jogo axial mnimo
P2: A distncia medido menos o jogo axial mximo
Calo de ajustagem
Espessura do Calo
0,050 mm (0.001 pol)
0,102 mm (0.004 pol)
0,178 mm (0.007 pol)
0,254 mm (0.01 pol)
0,508 mm (0.02 pol)
0,762 mm (0.03 pol)
1,016 mm (0.04 pol)
MT-53
CONJUNTO DA TRANSMISSO
MT-54
ENGRENAGEM PRINCIPAL
Desmontagem e Montagem
DESMONTAGEM
1. Utilize a Ferramenta Especial KV32910200 e remova o rolamento da
engrenagem principal de acionamento.
A
CUIDADO:
Aplique a fora na pista interna do rolamento e no na gaiola do
rolamento. B
Ferramenta
Especial
MT
MONTAGEM H
1. Instale o rolamento da engrenagem principal de acionamento na en- LCIA0220E
grenagem principal de acionamento.
2. Coloque a engrenagem principal de acionamento, sincronizador vol- I
Ferramenta
tados para baixo, na capa do rolamento e apoie. Especial
3. Utilize a Ferramenta Especial KV32910270 e comprima o rolamento
da engrenagem principal de acionamento na engrenagem principal
J
de acionamento.
CUIDADO: K
Aplique a fora na pista interna do rolamento e no na gaiola do
rolamento.
L
LCIA0176E
MT-55
EIXO PRINCIPAL E ENGRENAGENS
Desmontagem e Montagem
DESMONTAGEM
1. Utilize a Ferramenta Especial KV32910200 e remova o rolamento
dianteiro do eixo principal. Ferramenta Especial
LCIA0163E
LCIA0164E
Engrenagem
principal da 2
LCIA0165E
LCIA0166E
MT-56
EIXO PRINCIPAL E ENGRENAGENS
LCIA0216E
MT
G
LCIA0217E
K
LCIA0218E
L
Rolamento
Verifique os itens abaixo. Se necessrio, substitua por outros novos.
Danos e rotao irregular do rolamento. M
MTF0041D
MT-57
EIXO PRINCIPAL E ENGRENAGENS
MONTAGEM
1. Monte os componentes no eixo principal.
a. Instale o rolamento de agulhas da engrenagem da 2.
b. Instale a engrenagem principal da 2.
c. Instale o anel de bloqueio da engrenagem principal da 2.
LCIA0167E
LCIA0222E
LCIA0169E
MT-58
EIXO PRINCIPAL E ENGRENAGENS
A
Rebaixo
anti-escape
LCIA0223E
MT
Lado proeminente G
LCIA0224E
L
7. Mea a distncia entre a parte superior da ranhura do anel de trava da 3/4 superfcie do cubo sincronizador da
3/4. Escolha um anel trava para a 3/4 que mantenha a folga axial o mais prximo de zero possvel.
M
Espessura mm (pol) Nmero da Pea*
2,175 (0.085) 32206 6S303
2,250 (0.088) 32206 6S304
2,325 (0.091) 32206 6S305
rolamento.
LCIA0171E
MT-59
ENGRENAGENS E EIXO DAS ENGRENAGENS LOUCAS DA MARCHA A R
Desmontagem e Montagem
DESMONTAGEM
1. Utilize a Ferramenta Especial KV32910190 para apoiar a pista do
rolamento dianteiro com o rolamento voltado para cima.
2. Utilize uma ferramenta tubular adequada para remover o rolamento Ferramenta
dianteiro. tubular
Ferramenta
LCIA0172E
LCIA0173E
LCIA0219E
MONTAGEM Ferramenta
1. Posicione os rolamentos dianteiro e traseiro na engrenagem inter- Especial
mediria.
2. Utilize 2 Ferramentas Especiais KV32910270 e comprima os rola-
mentos na engrenagem intermediria at que os mesmos alcancem
os batentes.
CUIDADO:
Aplique fora nas pistas internas dos rolamentos e no nas gai-
olas dos rolamentos. Ferramenta
Especial
LCIA0174E
MT-60
CONTROLE DE MUDANAS
Desmontagem
Retire o pino de remoo e remova as peas das hastes.
MT
H
LCIA0177E
L
Inspeo
Verifique as superfcies de contato e a rea deslizante quanto a desgaste, Pino de Entalhe
reteno
danos, encurvamento etc. Se necessrio, substitua as peas. M
Bloco de
Montagem mudanas
da 3/4
CONJUNTO DE HASTE E GARFO DE MUDANAS DA 3/4
Alinhe as peas conforme ilustrado e instale pinos de reteno novos.
Bloco de
mudanas
da 3/4 LCIA0178E
MT-61
CONTROLE DE MUDANAS
Barra
seletora de
mudanas
LCIA0179E
Haste do garfo
da 5/marcha a r
Entalhe
LCIA0180E
MT-62
DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS)
Especificaes Gerais
TRANSAXLE
MT
SCIA0821E D
Relao de marcha 1 3.716
2 2.239
3 1.475 E
4 1.000
5 0.749
Marcha a r 3.457 F
Nmero de dentes Engrenagem intermediria 1 15
2 22
3 29 G
4
5 45
Marcha a r 12 H
Engrenagem principal 1 43
2 38
3 33 I
4
5 26
Marcha a r 32 J
Engrenagem intermediria da marcha a r 29
Capacidade de fluido
l (US pt, Imp pt)
4 (4 1/4,3 1/2) K
Jogo Axial L
Unidade: mm (pol)
rvore Jogo axial
Engrenagem intermediria 0,02 - 0,10 (0.0007 - 0.0039) M
rvore principal 0 - (-0,8) [0 - (-0.3)]
MT-63
DADOS DE SERVIOS E ESPECIFICAES (SDS)
Jogo axial
Espessura mm (pol) Nmero da Pea*
2,175 (0,085) 32206 6S303
2,250 (0,088) 32206 6S304
2,325 (0,091) 32206 6S305
*: Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s mais recentes informaes sobre as peas.
Jogo axial
Espessura mm (pol) Nmero da Pea*
2,215 (0,087) 32206 6S301
2,290 (0,090) 32206 6S306
2,365 (0,093) 32206 6S302
*: Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s mais recentes informaes sobre as peas.
Jogo axial
Espessura mm (pol) Espessura mm (pol)
0,050 (0.002) 0,508 (0.02)
0,102 (0.004) 0,762 (0.03)
0,178 (0.007) 1,016 (0.04)
0,254 (0.01)
*: Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s mais recentes informaes sobre as peas.
Jogo axial
Espessura mm (pol) Espessura mm (pol)
0,050 (0.002) 0,508 (0.02)
0,102 (0.004) 0,762 (0.03)
0,178 (0.007) 1,016 (0.04)
0,254 (0.01)
*: Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s mais recentes informaes sobre as peas.
MT-64
AR CONDICIONADO
A
SEO MTC B
D
AR CONDICIONADO MANUAL
E
F
CONTEDO
G
MTC-1
Motor do Ventilador ............................................................ 38 Remoo e Instalao da Embreagem do Compressor .... 68
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS Remoo ............................................................................ 69
DO MOTOR DO VENTILADOR ..................................... 38 Inspeo ............................................................................. 70
CIRCUITO DO MOTOR DO VENTILADOR .................... 39 DISCO DA EMBREAGEM ............................................... 70
INSPEO DOS COMPONENTES ELTRICOS .......... 43 POLIA .............................................................................. 70
Embreagem Eletromagntica ............................................. 44 BOBINA ........................................................................... 70
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS Instalao ........................................................................... 70
DA EMBREAGEM ELETROMAGNTICA ..................... 44 OPERAO DE AMACIAMENTO ................................... 71
CIRCUITO DA EMBREAGEM ELETROMAGNTICA .... 45 Inspeo do Protetor Trmico ............................................ 72
INSPEO DE COMPONENTES ELTRICOS ............. 50 Remoo e Instalao do Evaporador ............................... 72
Ventilador de Resfriamento (Eltrico) ................................ 51 REMOO ...................................................................... 72
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS INSTALAO .................................................................. 72
DO VENTILADOR ELTRICO DE RESFRIAMENTO .... 51 Verificao de Vazamentos do Gs de Refrigerao ......... 72
INSPEO DOS COMPONENTES ELTRICOS .......... 52 VERIFICAO PRELIMINAR ......................................... 72
Resfriamento Insuficiente ................................................... 52 Detector de Vazamentos base de Corante Fluorescente 73
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS PRECAUES DURANTE A DETECO
DE RESFRIAMENTO INSUFICIENTE ........................... 52 DE VAZAMENTOS COM A UTILIZAO
DIAGNSTICOS DE TESTES DE DESEMPENHO ....... 54 DE CORANTE FLUORESCENTE .................................. 73
TABELA DE DESEMPENHO ........................................... 56 VERIFICAO DE VAZAMENTOS NO SISTEMA COM
DIAGNSTICOS DE FALHAS DE PRESSES A UTILIZAO DO DETECTOR DE VAZAMENTOS
ANORMAIS .................................................................... 57 FLUORESCENTE .......................................................... 73
Aquecimento Insuficiente ................................................... 60 INJEO DE CORANTE ................................................ 73
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICOS DE FALHAS Detector Eletrnico de Vazamento de Gs
PARA AQUECIMENTO INSUFICIENTE. ........................ 60 de Refrigerao ................................................................. 74
AJUSTE DA ARTICULAO DO CONTROLE PRECAUES PARA MANUSEIO DO DETECTOR
DE TEMPERATURA ....................................................... 62 DE VAZAMENTOS ......................................................... 74
Rudo .................................................................................. 63 PROCEDIMENTO DE VERIFICAO ............................ 74
PROCEDIMENTOS DE DIAGNSTICO DE FALHAS DADOS E ESPECIFICAES DE SERVIO (SDS) ........... 77
PARA RUDOS ............................................................... 63 Especificaes Gerais ........................................................ 77
RADIADOR DO AQUECEDOR ............................................. 64 COMPRESSOR .............................................................. 77
Remoo e Instalao ....................................................... 64 LUBRIFICANTE .............................................................. 77
REMOO ...................................................................... 64 GS DE REFRIGERAO ............................................. 77
INSTALAO .................................................................. 64 Inspeo e Ajuste ............................................................... 77
LINHAS DO GS DE REFRIGERAO .............................. 65 ROTAO DA MARCHA LENTA DO MOTOR
Procedimento de Manuteno do HFC-134a (R-134a) ..... 65 (QUANDO A/C EST LIGADO) ..................................... 77
PREPARAO DAS FERRAMENTAS TENSO DA CORREIA .................................................. 77
E EQUIPAMENTO DE MANUTENO ......................... 65 EMBREAGEM ELETROMAGNTICA ............................ 77
Componentes ..................................................................... 67
Remoo e Instalao do Compressor .............................. 68
MTC-2
PRECAUES
MTC
MTC-3
PRECAUES
No use ar comprimido para fazer testes de presso ou de vazamento nos equipamentos de servio para
HFC-134a (R-134a) e/ou no sistema de ar condicionado do veculo. Algumas misturas de ar e R-134a
demonstraram ser combustveis sob presso elevada. Essas misturas, em contato com fasca, podem
causar ferimentos pessoais ou danos materiais. Informaes adicionais sobre sade e segurana pode-
ro ser obtidas junto aos fabricantes do gs de refrigerao. A
Precaues ao Trabalhar com Corante para Deteco de Vazamentos
O sistema de ar condicionado contm um corante fluorescente para deteco de vazamentos, que usado para B
a localizao de vazamentos de gs de refrigerao. Ao se fazer a inspeo em busca de vazamentos, neces-
srio o uso de uma luz ultravioleta (UV) para iluminao do corante.
Para proteger os olhos e aumentar a visibilidade do corante fluorescente, use sempre culos de proteo para C
raios ultravioleta.
No se deve reparar o vedador do eixo do compressor por causa de vazamento de corante. O vedador do eixo do
compressor s dever ser reparado depois da confirmao do vazamento, com um detector eletrnico de vaza- D
mento de gs de refrigerao (J-41995).
Para se evitar diagnsticos errneos durante um futuro servio, remova sempre, aps a concluso do reparo, o
corante da rea do vazamento. E
No permita o contato do corante com a superfcie pintada da carroceria ou com os componentes internos. Caso
haja derramamento de corante, limpe a rea imediatamente com o removedor de corante recomendado. Sobras
de corante fluorescente deixadas numa superfcie durante um perodo muito longo no podero ser removidas. F
No aplique o removedor de corante fluorescente em superfcies quentes (coletor de escapamento do motor, etc.).
No use mais de um frasco de corante para gs de refrigerao (7,4 cm3) por sistema de ar condicionado.
Os corantes para deteco de vazamento para os sistemas de ar condicionado R-134a e R12 so diferentes. No
G
use o corante para deteco de vazamentos do sistema de ar condicionado R-134a no sistema R-12, ou vice-
versa, pois isso pode causar dano ao sistema. H
A durao das propriedades fluorescentes do corante de no mnimo trs (3) anos, ou at que ocorra uma falha
no compressor.
Etiqueta de Identificao do Ar Condicionado I
Os veculos com corante fluorescente aplicado na fbrica possuem esta etiqueta de identificao na parte interna do
capuz do motor.
NOTA: MTC
Os veculos com o corante fluorescente aplicado na fbrica possuem uma etiqueta verde.
WJIA0216E
MTC-5
PRECAUES
A fora de reao do O-ring no ocorrer no sentido que faz com que ele saia do alojamento, facilitando, portanto,
as conexes da tubulao.
Flange Porca
O-ring
O-ring
O-ring O-ring
Unio
MTC-6
PRECAUES
Conexo de gs de refrigerao
do tipo novo F
Conexo de gs de refrigerao
do tipo antigo
Tamanho do O-ring G
WJIA0217E
CUIDADO: H
As conexes de gs de refrigerao de alguns sistemas usam configuraes diferentes de O-ring. Se um
O-ring incorreto for instalado, o gs refrigerao ir vazar na conexo, ou ao redor dela.
I
MTC
MTC-7
PRECAUES
ATENO:
Certifique-se de que todo o gs de refrigerao foi descarregado no equipamento de reciclagem e que a
presso no sistema inferior presso atmosfrica. A seguir, solte gradualmente a conexo da mangueira
lateral de descarga e remova-a.
CUIDADO:
Ao substituir ou limpar os componentes do sistema de refrigerao, observe o seguinte:
Quando o compressor for removido, armazene-o na mesma posio em que foi montado no veculo. Caso
contrrio o lubrificante entrar no compartimento de baixa presso do compressor.
Ao conectar os tubos, use sempre um torqumetro e uma chave de apoio.
Aps desconectar os tubos, tampe imediatamente todas as aberturas para evitar a entrada de sujeira e
umidade.
Ao instalar o ar condicionado no veculo, conecte os tubos no final da operao. No remova as tampas
de vedao dos tubos e outros componentes, at que isso seja necessrio para a instalao.
Deixe que os componentes armazenados em locais frios atinjam naturalmente a temperatura ambiente da
rea de trabalho antes de remover as tampas de vedao. Isso evita a formao de condensao no
interior dos componentes.
Remova totalmente a condensao do sistema antes de carreg-lo com o gs de refrigerao.
Sempre substitua os O-rings usados.
Ao conectar o tubo, aplique lubrificante nas partes indicadas na ilustrao. Tome cuidado para no aplicar
lubrificante na parte rosqueada.
Nome do lubrificante: leo do Sistema do A/C Nissan Tipo R
Nmero de pea: KLH00-PAGR0
O O-ring deve ser posicionado prximo ao ressalto da extremidade do tubo.
Aps inserir o tubo na unio, de modo que o O-ring no esteja mais visvel, aperte a porca no torque
especificado.
MTC-8
PRECAUES
Aps efetuar as conexes das tubulaes, faa o teste de vazamento e verifique se no h vazamento nas
conexes. Quando algum vazamento de gs for detectado, desconecte a tubulao e substitua o O-ring.
Em seguida, aperte as conexes no torque especificado.
Torqumetro B
No aplique
lubrificante
Aplique lubrificante na rosca
SIM NO C
O-ring D
NO
F
NO
Ressalto G
SIM NO
SIM
H
Bujo
I
AHA514A
MTC
Precaues para Manuteno do Compressor
Tape todas as aberturas para evitar a entrada de umidade e sujeira.
Ao remover o compressor, armazene-o na mesma posio em que ele montado no veculo. K
Ao substituir ou reparar o compressor, siga exatamente o Ajuste da Quantidade de Lubrificante no Com-
pressor. Consulte MTC-20, Ajuste da Quantidade de Lubrificante no Compressor.
Mantenha as superfcies de atrito entre a embreagem e a polia limpas. Se a superfcie estiver contaminada L
com lubrificante, limpe-a usando um pano limpo umedecido com solvente.
Aps o reparo do compressor, gire manualmente o eixo do compressor mais de cinco voltas em ambas as
direes. Isto ir distribuir igualmente o lubrificante na parte interna do compressor. Depois da instalao
M
do compressor, deixe o motor em marcha lenta e o compressor funcionando durante uma hora.
Aps substituir a embreagem eletromagntica do compressor, aplique tenso na embreagem nova e veri-
fique se o funcionamento est normal.
Precaues com o Equipamento de Manuteno
EQUIPAMENTO DE RECUPERAO/RECICLAGEM
Certifique-se de seguir as instrues dos fabricantes na operao e na manuteno da mquina. Nunca introduza na
mquina nenhum tipo de gs de refrigerao diferente do especificado.
DETECTOR ELETRNICO DE VAZAMENTO
Certifique-se de seguir as instrues do fabricante na operao do aparelho de teste e na manuteno do mesmo.
MTC-9
PRECAUES
CONJUNTO DE MANMETROS
Verifique se o manmetro indica R-134a ou 134a. Verifique se o conjunto
dos manmetros tem conexes rosqueadas de 1/2-16 ACME para as
mangueiras de manuteno. Confirme se o conjunto foi usado somente
com gs de refrigerao HFC-134a (R-134a) juntamente com lubrifican-
tes especficos.
1/2-16 ACME
SHA533D
Faixa preta
M14 x 1,5 Encaixe opcional (A mangueira pode estar
fixada ao acoplador permanentemente)
AHA560A
MTC-10
PRECAUES
RHA273D
C
F
Para o conjunto
de manmetros
G
Balana
RHA274D
MTC-11
PRECAUES
TERMMETRO E HIGRMETRO
Podem-se utilizar um termmetro e um higrmetro para se verificar o
desempenho do sistema de ar-condicionado. Utiliza-se o higrmetro, por-
que o desempenho do ar condicionado depende da umidade.
MTC-12
PREPARAO
C
NT204
NT206 F
KV99234330 Instalao da polia
(J-39024)
Instalador da polia G
H
NT207
NT208 K
MTC-13
PREPARAO
NT196
NT197
RJIA0195E
(J-41995) Alimentao:
Detector eltrico de vazamentos DC 12 V (Acendedor de cigarro)
Funo: Verificar vazamento de gs de refrigerao
AHA281A
MTC-14
PREPARAO
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore) Descrio
Nome da Ferramenta
(J-43926) Maleta
Alimentao:
Kit de deteco de vazamentos Luz UV
com protetor
DC 12 V (Terminal da bateria) A
de gs de refrigerao Removedor de
O kit composto de: corante de gs
de refrigerao culos UV
(J-42220) Luz UV e culos
de segurana UV
B
(J-41459) Injetor de corante
de gs de refrigerao
(J-41447) 24 unidades de corante Etiqueta de identificao
do corante do gs
Corante de gs C
de refrigerao
de gs de refrigerao R-134a de refrigerao (24 frascos)
(J-43872) Removedor de corante (30 unidades)
de gs de refrigerao Injetor de corante
de gs de D
refrigerao
SHA437F
E
(J-42220) Alimentao:
Detector de vazamentos base DC 12v (Terminal de bateria)
de corante fluorescente Para verificao de vazamento de gs de
refrigerao quando o corante fluorescente F
instalado no sistema de ar-condicionado
Inclui: Luz UV e culos de segurana UV
G
SHA438F
L
SHA440F
SHA441F
MTC-15
PREPARAO
Nmero da Ferramenta
(N da Kent Moore) Descrio
Nome da Ferramenta
(J-39183) Identificao:
Jogo de manmetros A face do manmetro indica R-134a
(com mangueiras e acoplamentos) Tamanho da conexo: Tamanho da rosca
Recipiente grande 1/2-16 ACME
RJIA0196E
NT202
NT200
(J-39649) Capacidade:
Bomba de vcuo Deslocamento do ar: 4 CFM
(incluindo a vlvula de isolao) Taxa: 20 mcrons
Capacidade do leo: 482 g (17 oz)
Tamanho do encaixe: Tamanho da rosca
1/2 16 ACME
NT203
MTC-16
PREPARAO
D
RJIA0197E
Para obteno de detalhes sobre mtodos de manejo, consulte o Manual de instrues que acompanha a ferramenta. E
MTC
MTC-17
SISTEMA DE REFRIGERAO
Fluxo do Gs de Refrigerao
CICLO DE RESFRIAMENTO
O gs de refrigerao flui de acordo com a figura abaixo. O gs de refrigerao passa pelo compressor, pelo conden-
sador, pelo reservatrio de lquido, pela vlvula de expanso, pelo evaporador e volta ao compressor.
A evaporao do gs de refrigerao pela serpentina do evaporador controlada por uma vlvula de expanso
equalizada externamente, localizada na parte interna da caixa do evaporador.
PROTEO CONTRA CONGELAMENTO
O compressor se desliga e liga alternadamente para manter a temperatura do evaporador dentro de um limite especi-
ficado. Quando a temperatura da serpentina do evaporador cai abaixo de um ponto especificado, o amplificador de
controle trmico interrompe o funcionamento do compressor. Quando a temperatura da serpentina do evaporador
sobe para acima da especificao, o amplificador de controle trmico habilita o funcionamento do compressor.
PROTEO DO SISTEMA DO GS DE REFRIGERAO
Pressostato Triplo
O sistema do gs de refrigerao protegido contra presses excessivamente altas ou baixas. Essa proteo
executada por um pressostato triplo, localizado no reservatrio de lquido. Caso a presso exceda as especificaes,
o pressostato se abrir para interromper o funcionamento do compressor.
Ar externo
Condensador
Evaporador
Motor do ventilador
Reservatrio de lquido
Pressostato triplo
Vlvula de expanso
WJIA0218E
MTC-18
SISTEMA DE REFRIGERAO
A
Duto lateral do desembaador
B
Duto central do desembaador
C
Duto lateral do ventilador Duto lateral do desembaador
D
G
Duto central do ventilador
MTC
Unidade de aquecimento
Unidade de resfriamento
Unidade de admisso
WHA331
MTC-19
LUBRIFICANTE
>> V PARA 3.
3. VERIFICAO DO COMPRESSOR
H alguma pea que deva ser substituda? (Evaporador, condensador, reservatrio de lquido, ou no caso de haver
evidncia de um vazamento de grande quantidade de lubrificante).
Sim ou No
Sim >> Consulte MTC-21, Procedimento de Ajuste da Quantidade de Lubrificante para a Substituio
dos Componentes, Exceto o Compressor.
No >> Execute MTC-54, Diagnsticos de Teste de Desempenho.
MTC-20
LUBRIFICANTE
MTC-21
LUBRIFICANTE
No adicione estes 5 ml (0,2 lmp fl oz) de lubrificante se estiver substituindo apenas o compressor.
Anote a quantidade
Anote a quantidade
Drene o lubrificante
do compressor
novo em um
recipiente limpo
Reinstale
X ml + Y ml
Lubrificante
de lubrificante novo
novo
Compressor
novo
Acrescente uma
quantidade 5ml
(0,2 lmp fl ona)
de lubrificante novo
ao substituir o filtro
(reservatrio)
RHA065DD
MTC-22
CONTROLE DO AR CONDICIONADO
Operao de Controle
Boto de controle Boto de controle Boto de controle
do ventilador da temperatura de modo
A
Interruptor da Interruptor do ar
C
recirculao do ar condicionado
WHA303
D
BOTO DE CONTROLE DO VENTILADOR
Este boto liga e desliga o ventilador e controla a velocidade da ventilao.
BOTO DE CONTROLE DO MODO E
Este boto controla a direo do fluxo de ar atravs das sadas dianteiras.
BOTO DE CONTROLE DA TEMPERATURA
Este boto permite que a temperatura do ar de sada seja regulada. F
INTERRUPTOR DA RECIRCULAO (REC)
Posio OFF (desligado): Permite a entrada do ar exterior no compartimento de passageiros. G
Posio ON (ligado): O ar interno recirculado dentro do veculo. A luz indicadora tambm se acende.
INTERRUPTOR DO AR CONDICIONADO (SE EQUIPADO)
O interruptor do ar condicionado controla o sistema de A/C. Quando a sua tecla pressionada com a ventilao ligada, H
o compressor comea a funcionar. A luz indicadora tambm se acende.
A funo de refrigerao do ar condicionado funciona somente quando o motor est ligado e a temperatura
ambiente acima de 2C (35F). I
INTERRUPTOR DO DESEMBAADOR DO VIDRO TRASEIRO (SE EQUIPADO)
Posio OFF (desligado): O desembaador do vidro traseiro no est em funcionamento.
Posio ON (ligado): O desembaador do vidro traseiro est em funcionamento. MTC
MTC-23
CONTROLE DO AR CONDICIONADO
Fluxo da Sada do Ar
Difusores de ar Ps
Ar externo
Rosto
Assoalho e desembaador
Interruptor em ON (ligado)
Portinhola do desembaador
Ncleo do aquecedor
Portinhola da mistura do ar Ar externo
Unidade de admisso
Portinhola do assoalho
Portinhola do ventilador
Ar externo Ar externo
Para o rosto
Para o assoalho
Para o desembaador Para % de fluxo de ar, consulte DIAGNSTICO DE FALHAS, Verificao de Funcionamento (*1).
*1 MTC-33
WJIA0219E
MTC-24
DIAGNSTICO DE FALHAS
ENTRADA
A
B
OUA A QUEIXA DO CLIENTE
(Obtenha informaes detalhadas sobre as condies e o ambiente onde
o sintoma ocorre). C
E
V at o diagnstico de falhas apropriado.
[Consulte Tabela de Sintomas, (*2)]. F
REPARE/SUBSTITUA
G
H
VERIFICAO FINAL
Confirme o resultado do reparo com Verificao de Funcionamento (*1). NO
I
SADA
MTC
LHA244
1*: MTC-33 *2: MTC-25
K
TABELA DE SINTOMAS L
Sintoma Pgina de Referncia
O motor do ventilador no gira. V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
MTC-38
do Motor do Ventilador. M
A portinhola de modo no muda de posio. V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
MTC-34
da Portinhola de Modo.
A posio da portinhola de admisso no muda. V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
MTC-36
da Portinhola de Admisso.
Embreagem eletromagntica no se acopla quando V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
o interruptor do A/C e o interruptor do ventilador da Embreagem Eletromagntica. MTC-44
esto ligados.
Ventilador eltrico de resfriamento no funciona. V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
MTC-51
do Ventilador Eltrico de Resfriamento.
Resfriamento insuficiente. V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
MTC-52
de Resfriamento Insuficiente.
Aquecimento insuficiente. V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
MTC-60
de Aquecimento Insuficiente.
Rudos. V ao Procedimento de Diagnstico de Falhas
MTC-63
para Rudos.
MTC-25
DIAGNSTICO DE FALHAS
WJIA0220E
MTC-26
DIAGNSTICO DE FALHAS
COMPARTIMENTO DE PASSAGEIROS
D
Conector
do interruptor Motor do ventilador
Controle Rel do
de entrada de ar
do ventilador Amplificador de controle trmico
ventilador de
E
resfriamento
F
Controle de entrada de ar
MTC
Resistor do ventilador L
Resistor Motor
Vista posterior da caixa de fusveis (J/B)
do ventilador do ventilador
WJIA0221E
MTC-27
DIAGNSTICO DE FALHAS
WJWA0022E
MTC-28
DIAGNSTICO DE FALHAS
MTC
WJWA0026E
MTC-29
DIAGNSTICO DE FALHAS
WJWA0023E
MTC-30
DIAGNSTICO DE FALHAS
MTC
WJWA0024E
MTC-31
DIAGNSTICO DE FALHAS
WJWA0025E
MTC-32
DIAGNSTICO DE FALHAS
Verificao de Funcionamento
A finalidade da verificao de funcionamento assegurar que o sistema funciona adequadamente. Os sistemas veri-
ficados so o ventilador, o modo (sada de ar), admisso de ar (recirculao), diminuio da temperatura, aumento da
temperatura e compressor do A/C.
A
CONDIES:
Motor ligado e em temperatura normal de funcionamento.
PROCEDIMENTO: B
1. Verifique o motor do ventilador
1. Gire o boto de controle do ventilador para a velocidade 1.
O ventilador deve funcionar na velocidade 1. C
2. Em seguida, gire o boto de controle do ventilador para a velocidade
2 e continue verificando a velocidade do ventilador at que todas as
velocidades sejam verificadas. D
3. Deixe o ventilador na velocidade 4.
Caso esteja incorreto, v para MTC-38, Procedimentos de Diagnstico
de Falhas do Motor do Ventilador.
E
Caso esteja correto, continue a verificao.
F
G
WHA317
2. Verifique a Sada de Ar H
1. Gire o boto de controle de modo para cada uma das posies de
modo.
I
MTC
K
WHA318
L
2. Certifique-se de que o ar saia de acordo com a tabela de distribuio Fluxo da sada do ar
indicada.
Consulte MTC-24, Fluxo da Sada de Ar. M
Se estiver incorreto, consulte MTC-34, Procedimentos de Diagnstico Ajuste Sada/distribuio do ar
de Falha da Portinhola de Modo. de controle
da direo do ar Rosto Ps Desembaador
Se estiver correto, passe para a verificao seguinte.
AHA983
MTC-33
DIAGNSTICO DE FALHAS
3. Verifique a recirculao
1. Pressione o interruptor de recirculao. O indicador de recirculao
dever acender.
2. Escute a mudana de posio da portinhola de entrada (voc deve
escutar levemente a mudana do som do ventilador).
Se estiver incorreto, consulte MTC-36, Procedimentos de Diagnstico
de Falhas da Portinhola de Entrada.
Se estiver correto, passe para a verificao seguinte.
WHA319
WHA320
WHA321
Portinhola de Modo
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS DA PORTI-
NHOLA DE MODO
Sintoma:
Portinhola de modo no muda.
MTC-34
DIAGNSTICO DE FALHAS
Seqncia da Inspeo
MTC
OK
No Sim
TRMINO DA INSPEO Se o sintoma ainda existir, execute uma V ao Diagnstico de Falhas
verificao de funcionamento completa do sintoma relacionado.
(*3) e procure outros sintomas.
[Consulte a tabela de sintomas, (*4).] [Existe outro sintoma.]
Existe outro sintoma?
WHA325
MTC-35
DIAGNSTICO DE FALHAS
AHA121A
Portinhola de Admisso
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS DA PORTINHOLA DE ADMISSO
Sintoma:
A posio da portinhola de admisso no muda em modo VENT, B/L ou FOOT.
Seqncia da Inspeo
NOTA:
Confirme se o interruptor de RECIRCULAO (REC) est
cancelado no modo DEF( ) e no modo D/F( ).
Se estiver correto (o sintoma no pode ser reproduzido),
execute a verificao de funcionamento completa (*2).
Se estiver incorreto (sintoma confirmado), continue
com o passo 2 a seguir.
OK
Sim
TRMINO DA INSPEO Se o sintoma ainda existir, execute uma V ao Diagnstico de Falhas
verificao de funcionamento completa (*2) do sintoma relacionado.
e procure outros sintomas.
[Consulte a tabela de sintomas, (*3).] [Existe outro sintoma.]
Existe outro sintoma?
WHA326
MTC-36
DIAGNSTICO DE FALHAS
E
LHA268
Correto ou Incorreto F
Correto >> V PARA 3.
Incorreto >> V PARA 2.
G
2. VERIFICAO DO CIRCUITO DA PORTINHOLA DE ADMISSO
MTC
Conector do chicote Conector do chicote do motor
do controle de ar da portinhola de admisso
K
Dever haver continuidade.
L
M
WHA312
NOTA:
O boto do controle do modo dever estar na posio .
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique se h curto circuito no chicote.
Incorreto >> Substitua o controle do ar.
MTC-37
DIAGNSTICO DE FALHAS
AHA523A
Motor do Ventilador
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS DO MOTOR DO VENTILADOR
Sintoma:
O motor do ventilador no gira.
MTC-38
DIAGNSTICO DE FALHAS
Seqncia da Inspeo
OK
G
3. Verifique o circuito do motor do ventilador (*1).
OK H
Sim
4. Se o sintoma ainda existir, execute uma Verificao V ao Diagnstico de Falhas
de Funcionamento (*2) completa e procure outros do sintoma relacionado.
sintomas. I
[Consulte a Tabela de Sintomas, (*3).] [Existe outro sintoma.]
Existe outro sintoma?
MTC
No
TRMINO DA INSPEO K
WHA323
L
*1: MTC-39 *2: MTC-33 *3:MTC-25
1. PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO
2. VERIFICAO DE FUSVEIS
Verifique o fusvel de 15A [n 19, localizado na caixa de fusveis (J/B)] e o fusvel de 15A [n 24, localizado na caixa de
fusveis (J/B)].
Para a disposio dos fusveis, consulte PG-43, Caixa de Fusveis (J/B).
Os fusveis esto Corretos?
Sim >> V PARA 3.
No >> V PARA 9.
MTC-39
DIAGNSTICO DE FALHAS
WJIA0229E
MTC-40
DIAGNSTICO DE FALHAS
C
Conector do resistor do ventilador
AHA458A
D
E
Terminal n Resistncia ()
(+) (-) F
2 Aprox. 0,2 0,3
1 3 Aprox. 0,8 1,0
4 Aprox. 2,0 2,4 G
AHA459A H
Correto ou Incorreto
Correto >> V PARA 7.
Incorreto >> Substitua o resistor do ventilador. I
MTC
MTC-41
DIAGNSTICO DE FALHAS
AHA456A
Posio
Terminal
AHA457A
Correto ou Incorreto
Correto >> V PARA 8.
Incorreto >> Substitua o interruptor do ventilador.
9. SUBSTITUIO DO FUSVEL
1. Substitua os fusveis.
2. Ative o sistema do motor do ventilador.
Os fusveis queimam quando o motor do ventilador ativado?
Sim >> V PARA 10.
No >> FINAL DA INSPEO
MTC-42
DIAGNSTICO DE FALHAS
D
WHA311
E
Existe continuidade?
Sim >> Verifique o seguinte:
Se estiver incorreto, repare o chicote ou o conector. F
Conectores M27 e M62 do chicote.
Curto-circuito no chicote entre o motor do ventilador e a caixa de fusveis (J/B).
No >> Verifique o motor do ventilador. Consulte MTC-43, MOTOR DO VENTILADOR. Se necessrio, G
elimine partculas estranhas da unidade de admisso. Se estiver correto, substitua o motor do
ventilador dianteiro.
INSPEO DOS COMPONENTES ELTRICOS H
INTERRUPTOR DO VENTILADOR Conector do interruptor
do ventilador
Verifique a continuidade entre os terminais de cada posio do interruptor.
I
MTC
K
AHA456A
Posio
Terminal M
AHA457A
MOTOR DO VENTILADOR
Confirme se o motor do ventilador roda livre.
Certifique-se de que no haja partculas estranhas no interior da uni-
dade de admisso.
MTC-43
DIAGNSTICO DE FALHAS
RESISTOR DO VENTILADOR
Terminal n Resistncia ()
(+) (-)
2 Aprox. 0,2 0,3
1 3 Aprox. 0,8 1,0
4 Aprox. 2,0 2,4
Verifique a resistncia entre os terminais.
Resistor AHA547A
AHA458A
Embreagem Eletromagntica
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS DA EMBREAGEM ELETROMAGNTICA
Sintoma:
A embreagem eletromagntica no engata quando os interruptores do A/C e do ventilador esto ligados.
MTC-44
DIAGNSTICO DE FALHAS
Seqncia da Inspeo
Correto
MTC
Verifique a existncia de vazamentos de
4. Verifique o gs de refrigerao. Incorreto
Conecte um manmetro e, em seguida, verifique
gs de refrigerao. K
Consulte Verificao da Existncia de
a presso do sistema.
Vazamento de Gs de Refrigerao, (*2).
Correto L
5. Verifique o circuito da embreagem eletromagntica.
Consulte CIRCUITO DA EMBREAGEM ELETROMAGNTICA, (*3). M
Correto
No Sim
TRMINO DA INSPEO Se o sintoma ainda existir, execute uma V ao Diagnstico de Falhas
verificao de funcionamento completa (*4) dos sintomas relacionados.
e procure outros sintomas.
[Consulte a tabela de sintomas, (*5).] [Existe outro sintoma.]
Existe outro sintoma?
WHA327
MTC-45
DIAGNSTICO DE FALHAS
Conector do compressor
WHA232
Sim ou No
Sim >> Desligue o motor. V PARA 2.
No >> Desligue o motor. V PARA 3.
MTC-46
DIAGNSTICO DE FALHAS
WJIA0233E
MTC-47
DIAGNSTICO DE FALHAS
WJIA0242E
WJIA0235E
MTC-48
DIAGNSTICO DE FALHAS
WJIA0236E
D
WJIA0243E I
L
Conector do interruptor
do ventilador
M
Dever haver continuidade.
LHA235
Correto ou Incorreto
Correto >> Verifique o seguinte:
Se estiver incorreto, repare o chicote e os conectores.
Conectores M57 e M95 do chicote.
Circuito aberto ou curto-circuito no chicote entre o interruptor do ventilador e o controle do ar.
Incorreto >> Substitua o interruptor do ventilador.
MTC-49
DIAGNSTICO DE FALHAS
SEF090M
PROTETOR TRMICO
Temperatura do compressor C (F) Operao Protetor trmico
Aumentando para aproximadamente 145 155 (293 311) Girar para OFF
Diminuindo para aproximadamente 130 140 (266 284) Girar para ON
Compressor do A/C
WJIA0227E
MTC-50
DIAGNSTICO DE FALHAS
MTC-51
DIAGNSTICO DE FALHAS
WJIA0238E
LJIA0001E
SEF090M
Resfriamento Insuficiente
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICO DE FALHAS DE RESFRIAMENTO INSUFICIENTE
Sintoma:
Resfriamento insuficiente
MTC-52
DIAGNSTICO DE FALHAS
Seqncia da Inspeo
E
2. Procure nos boletins de servio.
F
3. Verifique a tenso da correia do compressor.
Consulte MA (*7), Verificao de Correias Incorreto Ajuste ou substitua a correia
de Acionamento. do compressor. G
Correto
H
4. Verifique o funcionamento da portinhola de Incorreto Ajuste a portinhola de modo ou substitua
modo. Consulte Portinhola de Modo, (*1). o motor da portinhola de modo.
I
Correto
Incorreto
5. Verifique a presso do ciclo de refrigerao com o conjunto de Execute os Diagnsticos de Teste de De-
manmetros conectado. Consulte DIAGNSTICO DE FALHAS PARA sempenho. Consulte DIAGNSTICOS DE MTC
PRESSO ANORMAL, (*2). TESTE DE DESEMPENHO, (*3).
Correto Incorreto K
(Congelamento)
6. Verifique se h congelamento na serpentina do evaporador. Substitua o compressor. Consulte FIXA-
(No h congelamento) O DO COMPRESSOR, (*6). L
Correto
Incorreto
7. Verifique se h vazamentos de ar. Repare os vazamentos de ar.
M
Correto
Se o sintoma ainda existir, execute uma verificao Sim V ao Diagnstico de Falhas dos sintomas
de funcionamento completa (*4) e procure outros sin- relacionados.
tomas. [Consulte a Tabela de Sintomas, (*5).]
Existe outro sintoma? [Existe outro sintoma.]
No
TRMINO DA INSPEO
WHA328
MTC-53
DIAGNSTICO DE FALHAS
RESFRIAMENTO INSUFICIENTE
Incorreto
VERIFIQUE O FUNCIONAMENTO DO
VERIFIQUE O FLUXO DE AR MOTOR DO VENTILADOR
A
VERIFIQUE FUNCIONAMENTO DO COMPRESSOR Admisso do ventilador obstruda/
Duto obstrudo/Conexo do duto (V para a pgina
Correto Incorreto solta/Vazamento de ar, etc. seguinte)
B
(V para a pgina
seguinte)
Incorreto
RECUPERE O GS DE REFRIGERAO
USANDO EQUIPAMENTO DE RECUPERAO/
RECICLAGEM DE GS DE REFRIGERAO E
CARREGUE O SISTEMA COM A QUANTIDADE DE
GS ESPECIFICADA
Nota
Incorreto
MTC-54
DIAGNSTICO DE FALHAS
A
Motor do ventilador com defeito Circuito eltrico com defeito Circuito interno do motor do ventilador
com defeito
B
Ventilador solto/contato inadequado Fiao ou componentes do circuito em
entre o ventilador e a caixa do ventilador, curto ou conexo deficiente C
ou ventilador deformado Resistor do ventilador, amplificador
trmico, etc, com defeito. Fusvel
queimado ou tenso baixa da bateria D
F
B
I
VERIFIQUE A EMBREAGEM ELETRO- VERIFIQUE A CORREIA DO COM-
MAGNTICA (circuito da bobina, folga PRESSOR E SUA TENSO. Consulte
entre o disco e a polia). Consulte MA (*2), Verificao das Correias MTC
PROCEDIMENTOS DE DIAGNSTICO de Acionamento
DE FALHAS PARA EMBREAGEM
ELETROMAGENTICA, (*1) K
L
VERIFIQUE OS CIRCUITOS Peas internas da embreagem ou do
ELTRICOS (fiao, componentes compressor funcionando incorretamente
do circuito) M
MTC-55
DIAGNSTICO DE FALHAS
TABELA DE DESEMPENHO
CONDIO DE TESTE
O teste deve ser executado da seguinte forma:
Localizao do veculo Em ambiente fechado ou na sombra (em local bem ventilado)
Portas Fechadas
Vidros das portas Abertos
Cap Aberto
Interruptor TEMP. Max. COLD (Frio mximo)
Interruptor da direo do ar Ajustado para a sada do ar na direo do rosto
Interruptor REC Ajustado em Recirculao
Velocidade do ventilador Ajustado para velocidade mxima
Rotao do motor 1.500 rpm
Antes de fazer medies, deixe o ar condicionado ligado por 10 minutos.
LEITURAS DO TESTE
Tabela da Temperatura do Ar Interno x Temperatura do Ar nas Sadas
Ar interno (recirculao) na entrada da caixa do ventilador
Temperatura do ar nas sadas centrais C (F)
Umidade relativa % Temperatura do ar C (F)
20 (68) 6,6 8,3 (44 47)
25 (77) 10,4 12,4 (51 54)
50 60 30 (86) 14,2 16,7 (58 62)
35 (95) 18,2 21 (65 70)
40 (104) 22,0 25,2 (72 77)
20 (68) 8,3 9,8 (47 50)
25 (77) 12,4 14,4 (54 58)
60 70 30 (86) 16,7 18,9 (62 66)
35 (95) 21,0 23,6 (70 74)
40 (104) 25,2 28,1 (77 83)
MTC-56
DIAGNSTICO DE FALHAS
C
DIAGNSTICOS DE FALHAS DE PRESSES ANORMAIS
Sempre que a presso nos lados de alta e/ou baixa presso do sistema for anormal, faa o diagnstico usando um
conjunto de manmetros. A marcao na parte externa da escala dos visores indica a faixa de presso padro (nor- D
mal). Uma vez que a presso padro (normal) difere de veculo para veculo, consulte MT-57, TABELA DA TEMPE-
RATURA DO AR AMBIENTE X PRESSO DE FUNCIONAMENTO.
E
TANTO O LADO DE PRESSO ALTA COMO O DE PRESSO BAIXA TM PRESSO MUITO ALTA.
Indicao do medidor Ciclo do gs de refrigerao Causa possvel Ao corretiva F
Ambos os lados de alta e baixa A presso diminui to logo Carga excessiva de gs de Reduzir a quantidade de gs
presso tem presso muito alta gua seja borrifada no refrigerao. de refrigerao at que a
condensador. presso especificada seja G
A obtida.
MTC-57
DIAGNSTICO DE FALHAS
O LADO DE PRESSO ALTA TEM PRESSO MUITO ALTA E LADO DE PRESSO BAIXA TEM
PRESSO MUITO BAIXA.
Indicao do manmetro Ciclo do gs refrigerao Causa possvel Ao corretiva
O lado de presso alta tem presso muito A parte superior do conden- A tubulao de presso alta Verifique, repare ou substi-
alta e o lado de presso baixa tem presso sador e o lado da presso ou peas localizadas entre tua as peas com defeito.
muito baixa. alta esto quentes, no en- o compressor e o conden- Verifique se o lubrificante
tanto o filtro no est to sador esto obstrudas ou apresenta contaminao.
B quente assim. amassadas.
AC360A
O LADO DE PRESSO ALTA TEM PRESSO MUITO BAIXA E O LADO DE PRESSO BAIXA TEM
PRESSO MUITO ALTA.
Indicao do manmetro Ciclo do gs refrigerao Causa possvel Ao corretiva
O lado da presso alta tem presso muito Os lados da presso alta e A presso de operao do Substitua o compressor.
baixa e o lado da presso baixa tem baixa ficam iguais logo aps compressor incorreta.
presso muito alta. a interrupo da operao do
compressor.
C Peas internas do compressor
danificadas.
MTC-58
DIAGNSTICO DE FALHAS
TANTO O LADO DE PRESSO ALTA COMO DE PRESSO BAIXA TM PRESSO MUITO BAIXA.
Indicao do manmetro Ciclo do gs refrigerao Causa possvel Ao corretiva
Tanto o lado de presso alta como o de H uma grande diferena de A capacidade de descarga do Substitua o filtro (reserva-
presso baixa tm presso muito baixa. temperatura entre a sada e compressor no muda. trio). A
a entrada do receptor seca- (O curso do compressor est Verifique se o lubrificante
D dor. A temperatura da sada regulado para o mximo). apresenta contaminao.
extremamente baixa.
A entrada do filtro e a vlvu- B
la de expanso esto
congeladas.
Uma parte do tubo de baixa O tubo de presso baixa est Verifique e repare peas
K
presso est mais fria do que obstrudo ou amassado. que estejam funcionando
as partes prximas sada incorretamente.
do evaporador. Verifique se o lubrificante L
apresenta contaminao.
O volume de fluxo do ar no O evaporador est congelado. Verifique o funcionamento
suficiente ou muito baixo. do amplificador de controle M
trmico.
A capacidade de descarga do Substitua o compressor.
compressor no muda.
(O curso do compressor est
regulado para o mximo).
O lado de baixa presso s vezes fica O sistema do ar condiciona- O gs de refrigerao no se Drene a gua do gs de
negativo. do no funciona e no res- descarrega ciclicamente. refrigerao ou substitua-o.
fria o ar do compartimento. Substitua o filtro (reservat-
E O sistema funciona cons- rio).
tantemente por um certo pe- A umidade est congelada na
rodo de tempo depois de o sada e na entrada da vlvula
compressor ter sido desliga- de expanso.
do e ligado novamente.
H gua misturada com o gs
de refrigerao.
AC354A
MTC-59
DIAGNSTICO DE FALHAS
O lado de presso baixa fica negativo. O filtro ou o lado dianteiro ou O lado de presso alta Deixe o sistema em repouso
traseiro do tubo da vlvula de est obstrudo e o gs de at que no haja mais gelo
F expanso est congelado ou refrigerao no circula. presente. Ligue-o novamente
com condensao. para verificar se o problema
ou no causado por gua ou
A vlvula de expanso ou partculas estranhas.
o filtro esto congelados. Se a causa for a gua, em
princpio o resfriamento est
funcionando. A gua ento
congela, causando um blo-
queio. Drene a gua do gs
de refrigerao ou substitua
AC362A
o gs de refrigerao.
Se a causa for partculas es-
tranhas, remova a vlvula de
expanso e retire as part-
culas usando ar comprimido
seco (no o ar da oficina).
Se ambos os mtodos aci-
ma no corrigirem o proble-
ma, substitua a vlvula de
expanso.
Substitua o filtro (reservatrio).
Verifique se o lubrificante
apresenta contaminao.
Aquecimento Insuficiente
PROCEDIMENTO DE DIAGNSTICOS DE FALHAS PARA AQUECIMENTO INSUFICIENTE.
Sintoma:
Aquecimento Insuficiente.
MTC-60
DIAGNSTICO DE FALHAS
Seqncia de Inspeo
4. Verifique o cabo de controle da temperatura. Consulte AJUSTE DA Incorreto Ajuste o cabo de controle da G
ARTICULAO DO CONTROLE DA TEMPERATURA, (*1). temperatura.
Correto
H
5. Verifique o funcionamento da portinhola da mistura do ar. Incorreto Substitua a portinhola da mistura
Obtm-se o acesso removendo-se o painel de instrumentos. do ar.
Correto
I
Incorreto
6. Verifique se h vazamentos de ar nos dutos. Repare os vazamentos.
Correto MTC
7. Verifique, por meio de toque, a temperaturas das mangueiras de
entrada e sada do aquecedor. K
Entrada quente Ambas as sadas
Sada morna mornas
Verifique a instalao do Repare ou substitua
L
termostato. Consulte conforme a necessidade.
Inc Inc
CO-(*4), Termostato. Verifique se a instalao das mangueiras est adequada. Teste novamente.
M
Correto Correto
Observao Observao
Substitua o termostato. Lave o radiador do aquecedor no sentido inverso do
Consulte CO-(*4), Termostato. fluxo, drene e encha com lquido de arrefecimento.
Teste novamente. Consulte a seo MA (*5), Troca do Lquido de
Arrefecimento do Motor. Teste novamente.
Entrada quente Entrada quente Ambas as mangueiras
Sada morna Sada morna mornas
Sistema Correto. Substitua o radiador do aquecedor. Abastea
o motor com lquido de arrefecimento .Consulte
Entrada quente Radiador do Aquecedor, (*6). Teste novamente.
Sada morna
Caso o sintoma persista, execute uma verificao de funcionamento Sim Para sintomas relacionados, v para
completa (*2) e verifique a existncia de outros sintomas. Diagnstico de Falhas.
[Consulte a Tabela de Sintomas, (*3)]. Existe outro sintoma?
[Existe outro sintoma.]
No
WJIA0237E
FINAL DA INSPEO
do controle de modo.
Gire o boto do controle de temperatura posio FRIA mxima.
Ajuste a alavanca da portinhola da mistura de ar para o modo total-
mente quente. Puxe o cabo externo na direo da seta e, em segui-
Puxe
da, prenda-o.
Depois de posicionar o cabo de controle de temperatura, certifi- AHA120A
MTC-62
DIAGNSTICO DE FALHAS
Rudo
PROCEDIMENTOS DE DIAGNSTICO DE FALHAS PARA RUDOS
Sintoma:
Rudo
A
Seqncia da Inspeo
D
Motor do ventilador Compressor Vlvula de expanso Linha de gs Correia
de refrigerao
E
Verifique se h rudos Inspecione a Substitua a vlvula
em todos os ajustes embreagem do de expanso.
da distribuio do ar compressor, polia e F
e da temperatura. polia intermediria.
O rudo
Correto Incorreto
constante G
Verifique se Substitua a embreagem A tubulao est A tubulao no
h partculas e a polia do compressor. fixada diretamente est fixa.
estranhas no Consulte FIXAO na carroceria. H
motor do DA EMBREAGEM
ventilador. ELETROMAGNTICA, (*1).
I
Fixe a tubulao Fixe firmemente
Verifique se no Verifique a folga entre com borracha ou a tubulao.
h desgaste o disco e a polia. com algum material MTC
no motor do Consulte que absorva
ventilador. INSTALAO, (*2). vibraes.
Correto K
Verifique e complete o
lubrificante do compressor.
Consulte Ajuste da
L
Quantidade de Lubrificante
no Compressor, (*3).
M
Correto A vibrao da A lateral da correia
correia intensa. est gasta.
Substitua o compressor
e o filtro.
O rudo intermitente
MTC-63
RADIADOR DO AQUECEDOR
Remoo e Instalao
Unidade do aquecedor
Radiador do aquecedor
Dianteira
AHA563A
REMOO
1. Drene o sistema de arrefecimento. Consulte MA-14, Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor.
2. Desconecte as duas mangueiras do aquecedor do lado do compartimento do motor.
3. Remova a unidade de resfriamento. Consulte MTC-72, Remoo e Instalao do Evaporador.
4. Remova o conjunto do membro da direo. Consulte IP-10, Remoo e Instalao.
5. Remova a unidade do aquecedor.
6. Remova o radiador do aquecedor.
INSTALAO
A instalao feita na ordem inversa da remoo. Verifique se o sistema apresenta vazamentos de lquido de arrefe-
cimento. Consulte MA-14, Substituio do Lquido de Arrefecimento do Motor.
MTC-64
LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
E
Vlvula
de fechamento
F
Vlvula para
manuteno
do A/C G
H
Equipamento
de Recuperao/
Reciclagem (ACR4) I
(J-39500-NI) com
identificador de gs
de refrigerao
MTC
AHA508A K
Vlvula Vlvula
de fechamento de fechamento
Para carga
Recipiente do
refrigerante
134a
Equipamento de
Recuperao/
Balana
Reciclagem (ACR4) de cargas Bomba de vcuo
(J-39500-NI) com (J39650) (J-39649)
identificador do gs
de refrigerao
WJIA0222E
MTC-65
LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
Descarregue o gs de refrigerao no
equipamento de recuperao/reciclagem.
Correto Nota 1
Carga completa (quantidade especificada menos
Nota 1: Antes de carregar o gs de a quantidade da carga parcial) (Consulte o SDS).
refrigerao, assegure-se de que Correto Nota 2
o motor esteja desligado.
Nota 2: Antes de procurar por vazamen- Verifique vazamentos de gs de refrigerao.
tos, ligue o motor para ativar o Consulte PROCEDIMENTO DE
VERIFICAO, *3. Incorreto
sistema do ar condicionado, e
ento desligue o motor. Devem
Correto
ser instaladas tampas nas
vlvulas de manuteno para Verifique o funcionamento do A/C e seu Diagnstico de teste de desempenho (*4).
evitar vazamentos. desempenho de resfriamento do ar.
MTC-66
LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
Componentes
Unidade D
de resfriamento
G
Pressostato triplo
Vlvula de
Mangueira manuteno I
do dreno de presso
baixa (suco)
MTC
K
Vlvula
de manuteno
de presso alta
(descarga) L
M
Filtro
Ordem de verificao
de vazamento do gs de refrigerao
(Torque de aperto)
WJIA0224E
MTC-67
LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
WJIA0225E
Parafuso
Protetor trmico
Conjunto
da embreagem
eletromagntica
Placa
Bobina de campo
Disco da embreagem
Parafuso central
WJIA0215E
MTC-68
LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
Remoo
Ao remover o parafuso central, prenda o disco da embreagem com
uma chave de disco de embreagem.
A
AHA841
C
I
Alicate
para anel
Anel de presso de presso
MTC
K
AHA843
L
Para a remoo da polia, use o extrator de polias.
Use um extrator de polia comercialmente disponvel. Posicione o
centro do extrator na extremidade do eixo e remova o conjunto. M
Para polias estampadas:
Extrator
Para evitar a deformao do canal da polia, as garras do extra- de polias
tor devem ser fixadas abaixo (e no dentro) do canal da polia.
Remova a presilha do chicote da bobina de campo, usando uma chave
de fenda.
Conjunto
da polia
RHA139E
MTC-69
LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
Bobina de campo
RHA074C
Disco de Bobina
embreagem
Polia
RHA075C
POLIA
Verifique a aparncia do conjunto da polia. Caso a superfcie de contato
da polia apresente sinais de desgaste excessivo, substitua o disco da
embreagem e a polia. As superfcies de contato do conjunto da polia de-
vem ser limpas com solvente adequado antes da reinstalao.
BOBINA
Verifique se a bobina apresenta conexo solta ou isolamento trincado.
Instalao
Instale a bobina de campo. Pino
Certifique-se de alinhar o pino da bobina com o orifcio da parte
dianteira do compressor.
Instale a presilha do chicote da bobina de campo usando uma chave
de fenda.
Bobina de campo
RHA076C
Anel
de presso
AHA504A
MTC-70
LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
Instale a placa propulsora no eixo, junto com o(s) calo(s) original(is). Chave de fenda
Aperte a placa propulsora manualmente.
Placa propulsora
Calo A
RHA078C
C
F
Suporte
da placa
propulsora G
AHA847A
Calibre K
de lminas
Calibre para
Unidade: mm (pol) vela de ignio AHA505A
OPERAO DE AMACIAMENTO
Ao substituir o conjunto da embreagem eletromagntica, execute sempre
a operao de amaciamento. Isso se faz ligando-se e desligando-se a
embreagem aproximadamente trinta vezes. A operao de amaciamento
eleva o nvel do torque transmitido pelo acoplamento.
MTC-71
LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
Protetor
trmico
AHA849A
Radiador do evaporador
Caixa da unidade
de resfriamento
Caixa da unidade
de resfriamento
Vlvula de expanso
trmica
AHA536A
INSTALAO
A instalao feita na ordem inversa da remoo.
Recarregue o sistema de A/C.
Verifique se o sistema apresenta vazamentos de gs de refrigerao. Consulte MTC-72, Verificao de Vazamentos
do Gs de Refrigerao.
Verificao de Vazamentos do Gs de Refrigerao
VERIFICAO PRELIMINAR
Execute uma inspeo visual de todas as peas, ligaes, mangueiras e componentes do sistema de refrigerao em
busca de sinais de vazamentos do lubrificante do A/C, danos ou corroso. O vazamento de lubrificante do A/C pode
indicar uma rea de vazamento de gs de refrigerao. Dispense maior ateno a essas reas ao utilizar o detector
eletrnico de vazamentos ou o detector de vazamentos a base de corante fluorescente.
MTC-72
LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
Caso haja presena de corante, confirme o vazamento com um detector eletrnico de vazamentos. possvel
que um vazamento anterior tenha sido reparado e no tenha sido limpo adequadamente.
Ao procurar vazamentos, no pare ao encontrar um vazamento, mas continue verificando se h outros vazamen-
tos em todos os componentes e em todas as conexes do sistema.
Ao procurar vazamentos utilizando um detector eletrnico, movimente a sonda ao longo da rea com suspeita de A
vazamentos a uma velocidade aproximada de 25 a 50 mm (1 a 2 pol) por segundo e a uma distncia no superior
a 6 mm (1/4 pol) do componente.
OBSERVAO:
B
A movimentao da sonda do detector eletrnico de vazamentos, quanto mais lentamente e mais prxima da
rea com suspeita de vazamentos, oferece maior probabilidade de descobrimento de um vazamento. C
Detector de Vazamentos base de Corante Fluorescente
PRECAUES DURANTE A DETECO DE VAZAMENTOS COM A UTILIZAO DE CORANTE
FLUORESCENTE D
O detector de vazamentos base de corante fluorescente no substitui o detector eletrnico de vazamento de
gs de refrigerao. Para a localizao exata dos vazamentos, o detector de vazamentos base de corante
fluorescente dever ser utilizado em conjunto com um detector eletrnico de vazamentos (J-41995). E
Para sua segurana e satisfao do cliente, antes de executar o trabalho, leia e siga todas as instrues e
orientaes do fabricante.
Consulte MTC-5, Precaues ao Trabalhar com Corante para Deteco de Vazamentos.
F
VERIFICAO DE VAZAMENTOS NO SISTEMA COM A UTILIZAO DO DETECTOR DE VAZAMENTOS
FLUORESCENTE G
1. Verifique se h vazamentos no sistema do A/C utilizando luz UV e culos de segurana (J-42220) numa rea de
pouca incidncia de luz solar (d preferncia para uma rea sem janelas). Ilumine todos os componentes, cone-
xes e linhas. O corante aparecer como uma rea brilhante verde/amarelo no ponto de vazamento. O corante H
fluorescente observado na abertura de drenagem do evaporador indica vazamento no conjunto principal do
evaporador (tubos, ncleo ou vlvula de expanso trmica).
2. Caso a rea suspeita seja difcil de ser visualizada, utilize um espelho ajustvel ou limpe a rea com uma estopa I
ou um pano limpos e, em seguida, verifique com a lmpada de UV se a estopa ou o pano apresentam resduos de
corante.
3. Confirme suspeita de vazamento com um detector eletrnico de gs de refrigerao aprovado. MTC
4. Aps o reparo do vazamento, remova os resduos de corante utilizando um removedor de corante (J-43872), a fim
de evitar futuros diagnsticos errneos.
5. Execute uma verificao de desempenho do sistema e verifique o reparo do vazamento com um detector eletr-
K
nico de gs de refrigerao aprovado.
INJEO DE CORANTE L
(Este procedimento s necessrio ao se recarregar o sistema ou ao se substituir o compressor.)
Consulte MTC-5, Precaues ao Trabalhar com Corante para Deteco de Vazamentos.
1. Verifique a presso esttica do sistema do A/C (em repouso). A presso dever ser de pelo menos 345 kPa M
(3,52 kg/cm2, 50 psi).
2. Despeje um frasco (7,4 cc) de corante para gs de refrigerao do A/C no injetor (J-41459).
3. Conecte a ferramenta injetora na conexo de servios LOW PRESSURE do A/C.
4. D partida no motor e ligue o A/C.
5. Com o A/C em funcionamento (compressor funcionando), injete um frasco de corante fluorescente (7,4 cc) na
vlvula de servio de baixa presso, utilizando o injetor de corante (J-41459) (consulte o manual de instrues do
fabricante).
6. Com o motor ainda em funcionamento, desconecte a ferramenta injetora da conexo de servios.
CUIDADO:
Ao desconectar o injetor do sistema, no permita que o corante borrife ou escorra.
OBSERVAO:
Caso faa reparos no sistema de A/C ou faa substituio de algum componente, despeje o corante dire-
tamente na conexo aberta do sistema e siga os procedimentos de servio.
7. A fim de misturar o corante com o leo do sistema, deixe o A/C funcionar durante pelo menos 20 minutos. Depen-
dendo do tamanho do vazamento, das condies de funcionamento e da localizao do vazamento, pode levar de
alguns minutos a alguns dias para que o corante penetre no vazamento e se torne visvel.
MTC-73
LINHAS DO GS DE REFRIGERA0
SHA706E
1 seg.
SHA708EA
PROCEDIMENTO DE VERIFICAO
Para evitar leituras incorretas ou falsas, assegure-se de que no haja vapores de gs de refrigerao, produ-
tos qumicos de oficina ou fumaa nas proximidades do veculo. Execute o teste de vazamentos em uma rea
calma (baixa movimentao do ar ou do vento) de modo que o vazamento de gs de refrigerao no se
disperse.
1. Desligue o motor.
2. Conecte um jogo de manmetros adequado s portas de manuteno do A/C.
MTC-74
LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
3. Verifique se a presso do gs de refrigerao do A/C de pelo menos 345 kPa (3,52 kg/cm2, 50 psi) acima de
16C (61F). Se essa presso for menor do que as especificaes, recupere/esvazie e recarregue o sistema
com a quantidade especificada do gs de refrigerao. Consulte MTC-65, Procedimento de Manuteno do
HFC-134a (R-134a).
NOTA: A
Em temperaturas abaixo de 16C (61F), os vazamentos podem no ser detectados, pois o sistema pode no
atingir 345 kPa (3,52 kg/cm2; 50 psi).
4. Execute o teste de vazamento pelo lado de alta presso (descarga do compressor a para a admisso do evaporador
B
f) para o lado de baixa presso (mangueira do dreno do evaporador g para a suco do compressor k). Consulte
MTC-67, Componentes. Execute uma cuidadosa verificao de vazamentos nas reas a seguir. Limpe o compo- C
nente a ser verificado e mova a sonda do detector de vazamentos por toda a conexo/componente.
Compressor
Verifique as conexes das mangueiras de alta e de baixa presso e a vedao do eixo. D
Filtro (Reservatrio)
Verifique o pressostato do gs de refrigerao, a conexo do tubo, as junes soldadas e o fusvel.
Vlvulas de Manuteno E
Verifique volta de todas as vlvulas de manuteno. Assegure-se de que as tampas das vlvulas de manu-
teno estejam firmemente presas (para evitar vazamentos).
NOTA: F
Aps a remoo do jogo de manmetros do A/C das vlvulas de manuteno, limpe qualquer resduo das
vlvulas, a fim de evitar leituras falsas pelo detector de vazamentos.
Unidade de Resfriamento (Evaporador) G
Com o motor desligado, ligue o ventilador na velocidade alta (High) por pelo menos 15 segundos para
dissipar qualquer vestgio do gs de refrigerao no evaporador. Espere no mnimo 10 minutos (consulte o
procedimento recomendado pelo fabricante para obter o tempo de espera real) antes de introduzir a sonda do
H
detector de vazamentos na mangueira de drenagem. (Mantenha a sonda introduzida por pelo menos dez
segundos.) Tenha cuidado para no contaminar a ponta da sonda com gua ou sujeira que possam estar na I
mangueira de drenagem.
5. Se o detector de vazamentos detectar algum vazamento, verifique pelo menos uma vez limpando com ar compri-
mido a rea suspeita de vazamento, repetindo a verificao conforme descrito anteriormente. MTC
6. Ao localizar um vazamento, no interrompa a operao. Continue a verificao em busca de outros vazamentos
em todos os outros componentes do sistema.
Caso no sejam encontrados vazamentos, execute os passos de 7 a 10. K
7. Ligue o motor.
8. Configure o controle do A/C da seguinte maneira:
a. Interruptor do A/C em ON (ligado) L
b. Modo rosto
c. Interruptor de recirculao em ON (ligado)
d. Temperatura mxima de resfriamento M
e. Velocidade do ventilador alta
9. Faa funcionar o motor a 1500 rpm por pelo menos 2 minutos.
10. Desligue o motor e execute novamente o teste de vazamentos, Presso na linha
seguindo os passos 4 a 6 acima. de presso alta
Os vazamentos do gs de refrigerao devem ser verificados imedi-
Presso
MTC-75
LINHAS DO GS DE REFRIGERAO
13. Confirme a pureza do gs de refrigerao no sistema do A/C do veculo utilizando o ACR4 e o identificador de gs
de refrigerao. Consulte MTC-4, Gs de Refrigerao Contaminado.
14. Descarregue o sistema do A/C usando equipamento de recuperao do gs de refrigerao aprovado. Consulte
MTC-65, Descarga do Gs de Refrigerao. Repare a conexo ou o componente que apresentou o vazamento
conforme a necessidade.
15. Esvazie ou recarregue o sistema do A/C. Consulte MTC-65, Esvaziamento do Sistema e Recarga do Gs de
Refrigerao. Execute o teste de vazamento para confirmar que no h vazamentos de refrigerante.
16. Execute um teste de desempenho do A/C para se assegurar de que o sistema funciona adequadamente.
MTC-76
DADOS E ESPECIFICAES DE SERVIO (SDS)
Especificaes Gerais
COMPRESSOR
Modelo DKV-14C
Tipo Rotativo de Palhetas A
Deslocamento
140 (8,54)
cm3 (cu in) rev
Direo da rotao Sentido horrio (visto do lado do eixo motriz) B
Correia de acionamento Tipo A
LUBRIFICANTE C
Modelo Marca ZEXEL DKV-14C
Nome Lubrificante PAG para Sistema de A/C Nissan Tipo R
D
Cdigo * KLH00-PAGR0
Capacidade (total no sistema)
200 (6,8; 7,0)
ml (Imp fl oz)
E
*: Verifique sempre as informaes mais recentes junto ao Departamento de Peas.
GS DE REFRIGERAO F
Tipo R-134a
kg (Ib) 0,60 0,70 (1,32 1,54)
Capacidade
g (oz) 600 700 (21,16 24,69) G
Inspeo e Ajuste H
ROTAO DA MARCHA LENTA DO MOTOR (QUANDO A/C EST LIGADO)
Consulte EC-9, Ajuste da Marcha Lenta.
I
TENSO DA CORREIA
Consulte MA-13, Verificao das Correias de Acionamento.
MTC
EMBREAGEM ELETROMAGNTICA
Modelo DKV-14C K
Folga entre disco de embreagem e polia
0,3 0,6 (0,012 0,024)
mm (pol)
L
MTC-77
FREIOS
A
SEO PB B
D
SISTEMA DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
E
PB
CONTEDO
G
PB-1
SISTEMA DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
Componentes
Anel de borracha
Parafuso
auto-atarraxante
WBR346
Remoo e instalao
1. Para remover o conjunto do pedal do freio de estacionamento, retire
o painel de instrumentos inferior no lado do motorista.
2. Desconecte o conector eltrico do interruptor do freio de estacio-
namento.
3. Remova as porcas do pedal do freio de estacionamento, solte e re-
mova a porca de ajustagem
4. Remova o conjunto do pedal e desconecte o cabo do freio de estaci-
onamento dianteiro do conjunto do pedal.
5. A instalao ser realizada em ordem inversa da remoo. Ajuste
o freio de estacionamento conforme necessrio. Consulte PB-3
Ajustagem.
WBR347
Inspeo
1. Verifique o conjunto do pedal do freio de estacionamento quanto a
desgaste ou outro tipo de danos. Substitua conforme necessrio.
2. Verifique os cabos quanto a danos ou deteriorao. Substitua con-
forme necessrio.
3. Verifique a luz de advertncia e o seu interruptor. Substitua conforme
necessrio.
4. Verifique todos os componentes a cada conexo, se estiverem de-
formados ou danificados, substitua-os conforme necessrio.
PB-2
SISTEMA DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
Ajustagem
CUIDADO:
Certifique-se de que no haja arrastamento no freio traseiro aps o
pedal do freio de estacionamento ter sido liberado.
1. Solte o cabo do freio de estacionamento.
A
2. Comprima totalmente o freio de estacionamento mais de cinco ve-
zes e libere completamente o pedal. B
3. Opere o pedal de controle do freio mais de 10 vezes com um curso
total de pedal de 203,5 mm (8 pol) e solte-o.
4. Ajuste o cabo do freio de estacionamento girando a porca de ajustagem. C
5. Comprima o pedal do freio de estacionamento com a fora especifica-
da. Verifique o curso do pedal e quanto a um funcionamento suave.
Fora no pedal pressionado: D
196 N (20 kg, 44 lb)
Curso do pedal:
5 6 entalhes E
6. Dobre a placa do interruptor do freio de estacionamento para ajustar
o interruptor. A luz de advertncia deve acender-se quando o pedal
do freio de estacionamento for pressionado em um entalhe. A luz de PB
advertncia deve apagar-se quando o pedal do freio de estaciona- Porca de ajustagem
mento for totalmente liberado.
G
WBR348
PB-3
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
PB-4
ELTRICO
A
SEO PG B
D
ALIMENTAO, ATERRAMENTO E ELEMENTOS DOS CIRCUITOS
E
F
CONTEDO
G
PG-1
CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA
Diagrama do Circuito
NOTA: Para informaes detalhadas do circuito de aterramento, veja PG-10, Distribuio do Aterramento.
LKWA0086E
PG-2
CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA
PG
LKWA0087E
PG-3
CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA
LKWA0088E
PG-4
CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA
PG
LKWA0089E
PG-5
CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA
LKWA0090E
PG-6
CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA
PG
LKWA0091E
PG-7
CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA
LKWA0092E
PG-8
CIRCUITO DE ALIMENTAO DE ENERGIA
Inspeo
FUSVEL
Se um fusvel est aberto, certifique-se de eliminar a causa do
problema antes de instalar um novo fusvel.
A
Utilize um fusvel com a amperagem especificada. Nunca utilize
um fusvel com amperagem acima da especificada.
No instale parcialmente um fusvel. Sempre instale um fusvel B
no seu alojamento de forma apropriada.
CEL083
C
LIGAO FUSVEL D
Uma ligao fusvel aberta normalmente pode ser detectada por inspeo visual. Se sua condio for questionvel,
utilize uma lmpada teste ou remova e utilize um ohmmetro para a verificar sua continuidade.
CUIDADO: E
Se uma ligao fusvel est aberta, pode ter ocorrido um curto-circuito em um circuito crtico (alimentao
de energia ou um circuito de elevada amperagem). Neste caso, verifique cuidadosamente e elimine a
causa do problema. F
DISJUNTORES H
Por exemplo, quando a corrente 30A, um disjuntor abre entre 8 e 20
segundos.
Disjuntores so utilizados nos seguintes sistemas: I
Travas eltricas das portas
Vidros eltricos
Controle remoto da chave
J
PG
SBF284E
PG-9
CIRCUITO DE ATERRAMENTO
Distribuio do Aterramento
CHICOTE DA FIAO PRINCIPAL
LKIA0113E
PG-10
CIRCUITO DE ATERRAMENTO
PG
LKIA0114E
PG-11
CIRCUITO DE ATERRAMENTO
LKIA0115E
PG-12
CIRCUITO DE ATERRAMENTO
PG
LKIA0116E
PG-13
CIRCUITO DE ATERRAMENTO
LKIA0117E
PG-14
CIRCUITO DE ATERRAMENTO
PG
LKIA0118E
PG-15
CIRCUITO DE ATERRAMENTO
LKIA0119E
PG-16
CHICOTES DA FIAO
WKIA0192E
C
Tipo do conector
A prova d'gua Padro I
Macho Fmea Macho Fmea
PG
Cavidades: de 5 a 8
L
Cavidades: mais que 9
M
PG-17
CHICOTES DA FIAO
Diagrama
WKIA0178E
NOTA: Para informaes detalhadas do circuito de aterramento, veja PG-10, Distribuio do Aterramento.
PG-18
CHICOTES DA FIAO
Chicote Principal
PG
WKIA0179E
PG-19
CHICOTES DA FIAO
WKIA0180E
PG-20
CHICOTES DA FIAO
PG
WKIA0181E
PG-21
CHICOTES DA FIAO
WKIA0182E
PG-22
CHICOTES DA FIAO
PG
WKIA0183E
PG-23
CHICOTES DA FIAO
WKIA0184E
PG-24
CHICOTES DA FIAO
PG
WKIA0185E
PG-25
CHICOTES DA FIAO
WKIA0186E
PG-26
CHICOTES DA FIAO
WKIA0187E
J
PG
PG-27
CHICOTES DA FIAO
WKIA0188E
LADO DIREITO
WKIA0189E
PG-28
CHICOTES DA FIAO
WKIA0190E
J
LADO DIREITO
PG
WKIA0191E
PG-29
CHICOTES DA FIAO
PG-30
LOCALIZAO DAS UNIDADES ELTRICAS
Compartimento do Motor
PG
LKIA0127E
PG-31
LOCALIZAO DAS UNIDADES ELTRICAS
LKIA0128E
PG-32
LOCALIZAO DAS UNIDADES ELTRICAS
PG
LKIA0129E
PG-33
LOCALIZAO DAS UNIDADES ELTRICAS
Fusvel
Se um fusvel est aberto, certifique-se de eliminar a causa do
problema antes de instalar um novo fusvel.
Utilize um fusvel com a amperagem especificada. Nunca utilize
um fusvel com amperagem acima da especificada.
No instale parcialmente um fusvel. Sempre instale um fusvel
no seu alojamento de forma apropriada.
CEL083
Ligao Fusvel
Uma ligao fusvel aberta normalmente pode ser detectada por inspeo visual. Se sua condio for questionvel,
utilize uma lmpada teste ou remova e utilize um ohmmetro para a verificar sua continuidade.
CUIDADO:
Se uma ligao fusvel est aberta, pode ter ocorrido um curto-circuito em um circuito crtico (alimentao
de energia ou um circuito de elevada amperagem). Neste caso, verifique cuidadosamente e elimine a
causa do problema.
Disjuntores
Por exemplo, quando a corrente 30A, um disjuntor abre entre 8 e 20
segundos.
Disjuntores so utilizados nos seguintes sistemas:
Travas eltricas das portas
Vidros eltricos
Controle remoto da chave
SBF284E
PG-34
CONECTORES DOS CHICOTES DA FIAO
Descrio
CONECTOR TIPO TAB-LOCKING
Os conectores do tipo tab-locking ajudam a evitar o afrouxamento ou a desconexo acidental.
Os conectores do tipo tab-locking so desconectados empurrando ou levantando as travas. Veja a ilustrao
A
abaixo.
Veja PG-36, Conector Tipo SLIDE-LOCKING para a descrio do conector tipo slide-locking.
CUIDADO: B
No puxe o chicote de fiao quando desconectar o conector.
PG
SEL769D
PG-35
CONECTORES DOS CHICOTES DA FIAO
AEL299C
PG-36
CONECTORES DE JUNO (J/C)
PG
LKIA0122E
PG-37
UNIDADES ELTRICAS
LKIA0123E
PG-38
JUNES SUPER MLTIPLAS (SMJ)
Instalao
Encaixe com firmeza e trave o conector SMJ, aperte as porcas at a com
o torque especificado.
: 3 5 N.m (0,3 0,5 kg.m; 26 43 lb.pol)
A
LKIA0126E
C
PG
PG-39
JUNES SUPER MLTIPLAS (SMJ)
AEL646B
PG-40
RELS PADRONIZADOS
Descrio
RELS NORMALMENTE ABERTO, NORMALMENTE FECHADO E TIPO MISTO
G
SEL881H
TIPOS DE RELS PADRONIZADOS H
PG
SEL882H
1M 1 Ligao 2M 2 Ligaes
1T 1 Transferncia 1M 1B 1 Ligao 1 Abertura
PG-41
RELS PADRONIZADOS
O arranjo do nmero dos terminais nos rels reais podem diferir daqueles mostrados acima
GEL264
PG-42
CAIXA DE FUSVEIS (J/B)
PG
LKIA0120E
PG-43
LIGAES FUSVEIS
LKIA0121E
PG-44
LINHA DE TRANSMISSO/EIXO
A
SEO PR B
PR
EIXO PROPULSOR
E
F
CONTEDO
G
PR-1
PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da ferramenta
(n da Kent Moore) Descrio
Nome da Ferramenta
KV38108300 Utilizado para remover e instalar a porca de
(J44195) travamento do eixo propulsor e do pinho de
Chave do flange de acoplamento acionamento
NT771
LPD022
PR-2
X
Sintoma
: aplicvel
Pgina de Referncia
EIXO
PROPULSOR
Rudo
Vibrao
Possvel causa e PEAS SOB SUSPEITA
Trepidao
Tabela de Diagnstico de Falhas NVH
X
X
Torque de rotao desigual (oscilao do torque)
X
X
X
Instalao incorreta do rolamento central PR-5
PR-3
X
X
Jogo axial excessivo do rolamento central
X
X
Suporte do rolamento central (isolador) com trincas, danificado ou deteriorado
X
X
X
ngulo excessivo da junta (cruzeta)
X
X
Desequilbrio de rotao (oscilao da rotao) PR-7
X
X
Excesso de excentricidade PR-7
X
DIFERENCIAL FFD-5, RFD-5
X
X
X EIXO DE ACIONAMENTO FAX-4, RAX-5
X
X
X
PNEUS WT-2
X
X
RODAS WT-2
X
X
FREIO BR-4
X
X
X
DIREO PS-5
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)
Use a tabela abaixo para auxili-lo a localizar a causa do sintoma. Se necessrio, repare ou substitua essas peas.
L
F
E
A
K
H
C
B
M
PR
SERVIO NO VECULO
WDIA0004E
Verificao da Aparncia
Inspecione a superfcie do eixo propulsor quanto a trincas ou enta-
lhes. Se estiver danificado, substitua o conjunto do eixo.
Se o rolamento central estiver com rudo ou danificado, substitua-o.
PR-4
CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR
Componentes
EIXO PROPULSOR DIANTEIRO
PR
WPD016
J
PR-5
CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR
WDIA0005E
WDIA0006E
PR-6
CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR
Remoo e Instalao
1. Faa marcaes de alinhamento nos flanges e separe o eixo
propulsor da propulso final.
A
SPD103
C
G
SPD359
Inspeo H
Inspecione a excentricidade do eixo propulsor. Se a excentricidade
exceder as especificaes, substitua o conjunto inteiro.
Limite de excentricidade: I
0,6 mm (0.024 pol)
J
K
SPD106
L
Se a folga exceder as especificaes, substitua o conjunto do eixo
propulsor.
Folga axial da cruzeta: M
0,02 mm (0.0008 pol) ou menos
SPD874
PR-7
CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR
Desmontagem
ROLAMENTO CENTRAL
1. Faa marcaes de alinhamento nos flanges e separe o 2 tubo do
1 tubo.
SPD109
SPD110
SPD475A
SPD113
PR-8
CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR
CRUZETA
1. Faa marcaes de alinhamento no eixo e no flange ou forquilha;
SPD128
C
G
APD011
K
SPD732
L
4. Remova o rolamento no lado oposto da operao acima.
Faa marcaes de alinhamento nas peas desmontadas de
modo que as mesmas possam ser instaladas novamente nas M
suas posies originais de onde foram removidas.
SPD131
PR-9
CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR
Montagem
ROLAMENTO CENTRAL
Ao instalar o rolamento central, posicione a marcao F no
rolamento central em direo frente do veculo.
Aplique uma camada de graxa multi-uso a base de Ltio con-
tendo bissulfeto de molibdnio na face da extremidade do ro-
lamento central e em ambos os lados da arruela.
SPD114
SPD117
CRUZETA
1. Monte o rolamento da cruzeta. Aplique a graxa multi-uso recomen-
dada na superfcie interna do rolamento.
Na montagem, tome cuidado para que o rolamento de agulha
no caia.
WPD019
APD012
PR-10
CONJUNTO DO EIXO PROPULSOR
SPD732
C
G
SPD874
PR-11
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
Especificaes Gerais
MODELO 2WD
Tipo de Cabine Simples Dupla
Modelo do Eixo Propulsor 3S1310 2S1310
Numero de Juntas 2 3
Modo de acoplamento com a Transmisso Tipo Luva
Tipo se Roalmentos da Cruzeta Tipo slido (desmontvel)
Distncia entre Juntas mm (pol) 80 (3.15)
MODELO 4WD
Localizao Dianteira Traseira
Modelo do Eixo Propulsor 2F1310 3S1310
Numero de Juntas 2 3
Modo de acoplamento com a Transmisso Tipo Flange Tipo Luva
Tipo se Roalmentos da Cruzeta Tipo slido (desmontvel)
Distncia entre Juntas mm (pol) 71,0 (2.80) 80 (3.15)
Comprimento do Eixo (Cruzeta a Cruzeta) mm (pol) 1 tubo 517 (20.35)* 378 (14.88)
2 tubo - 855 (33.66)
Dimetro externo do Tubo mm (pol) 1 tubo 50,8 (2.0) 76,2 (3.0)
2 tubo - 76,2 (3.0)
Dados de Servio
Unidade: mm (pol)
Limite de excentricidade do eixo propulsor 0,6 (0.024)
Jogo axial da cruzeta 0,02 (0.0008) ou menos
PR-12
DIREO
A
SEO PS B
D
SISTEMA DE DIREO HIDRULICA
E
F
CONTEDO
PS
PS-1
PRECAUES
ATENO:
Qualquer manuteno no Sistema do Airbag deve ser executada por uma concessionria autorizada
NISSAN, para evitar torn-lo inoperante, aumentando assim o risco de ferimento ou at morte em uma
coliso em que o sistema deveria disparar o airbag.
Manuteno inadequada, incluindo remoo e instalao incorretas do SRS, podem levar ferimento
pessoal causado por ativao no intencional do sistema. Para remoo do Cabo Espiral e do Mdulo do
Airbag, consulte a seo SRS.
No use equipamento eltrico de teste em qualquer circuito relacionado ao SRS, a menos que instrudo
neste Manual de Manuteno. Os chicotes eltricos do SRS podem ser identificados pela cor amarelo nos
conectores dos chicotes.
PS-2
PREPARAO
Ferramentas Especiais
DIREO HIDRULICA
O formato atual das ferramentas podem ser diferentes daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
A
Nmero da Ferramenta
(Nmero da Kent Moore) Descrio
Nome da Ferramenta B
ST27180001 Utilizado para remover o volante da
(J25726-A) direo. C
Extrator do volante da direo
D
S-NT544
E
HT-72520000 Utilizado para remover a junta esfrica
(J25730-B) e a junta articulada
Extrator de junta esfrica a : 33 mm (1.30 pol) F
b : 50 mm (1.97 pol)
r : 11,5 mm (0.453 pol)
PS
NT546
S-NT694 J
KV48100700 Utilizado para ajustar a pr-carga do
(J26364) rolamento do sem fim K
Adaptador de torque
L
NT169
NT688
PS-3
PREPARAO
Vlvula de corte
S-NT547
S-NT542
LST024
PS-4
Sintoma
x : Aplicvel
Possvel causa ou
Pgina de Referncia
Rudo
DIREO Vibrao
Oscilao
Trepidao
Trepidao violenta
x
Nvel do fluido PS-7 Verificao do Nvel do Fluido
x
Ar no sistema hidrulico PS-8 Sangria do Sistema Hidrulico
x
Fora de articulao da junta esfrica do tirante PS-18 JUNTA ESFRICA E JUNTA ARTICULADA
x
Torque de rotao da junta esfrica do tirante PS-18 JUNTA ESFRICA E JUNTA ARTICULADA
Tabela de Diagnstico de Falhas NVH
x
Folga axial da junta esfrica do tirante PS-18 JUNTA ESFRICA E JUNTA ARTICULADA
x
Vazamento do fluido da direo PS-8 Verificao do Vazamento de Fluido
x
Folga no volante de direo PS-8 Verificao da Fora de Esteramento do Volante
PS-5
Fora de esteramento da caixa de direo PS-15 MEDIO DO TORQUE DE ESTERAMENTO
x
Folga na correia de acionamento
x
x
x
Volante da direo inadequado
x
x
x
Instalao inadequada da alavanca de travamento (se equipado) PS-13 MECANISMO DE INCLINAO
x
Coluna da direo deformada ou danificada PS-13 MECANISMO DE INCLINAO
x
Instalao inadequada ou folga da coluna da direo PS-11 COLUNA DA DIREO
x
x
Folga na articulao da direo PS-18 Inspeo.
x
x
x
EIXO PROPULSOR PR-3 "Tabela de Diagnstico de Falhas NVH"
x
DIFERENCIAL FFD-15 Inspeo ou RFD-13 Inspeo
x
x
x
EIXO DE ACIONAMENTO PR-3 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
L
F
E
A
H
D
C
B
M
PS
SERVIO NO VECULO
Sistema de Direo
Volante da direo
Coluna da direo
Reservatrio de fluido
Mecanismo de inclinao
(se equipado)
Bomba hidrulica
LGIA008E
PS-6
SERVIO NO VECULO
SST490BA
C
VERIFICAO D
1. Verifique se o volante da direo est na posio neutra quando da direo em linha reta.
2. Se no estiver na posio neutra, remova o volante da direo e instale-o novamente.
3. Se mesmo assim a posio neutra no estiver correta: E
a. Afrouxe as porcas de travamento do tirante.
b. Mova os tirantes em direo oposta, a mesma distncia em ambos os lados, direito e esquerdo. Isto ir compen-
sar o erro na posio neutra. F
PS
L
Verificao do Nvel de Fluido Reservatrio
de fluido
Verifique o nvel de fluido com o motor desligado.
Verifique o nvel de fluido referindo-se escala no reservatrio. M
Utilize a faixa HOT (QUENTE) para as temperaturas de fluido de 50 a
80C (122 a 176F).
Utilize a faixa COLD (FRIO) para as temperaturas de fluido de 0 a 30C
(32 a 86F).
CUIDADO:
No abastea em demasia.
O fluido recomendado o Genuine NISSAN PSF II, Dextron III
LGIA009E
ou equivalente. Consulte MA-10 Fludos e Lubrificantes Re-
comendados.
PS-7
SERVIO NO VECULO
livres do asolo
Levante extremidade dianteira do veculo at que as rodas esteja
2 Acrescente fluido no reservatrio at o nvel especificado. Rapida-
mente gire o volante da direo totalmente para a direita e para
esquerda at que o mesmo toque levemente os limitadores
Repita a operao do volante da direo at que o nvel do fluido n
diminua mais
3 D partida ao motor
Repita o passo 2 acima
Uma sangria incompleta do ar ir causar o seguinte LGIA009E
Bolhas de ar no reservatri
Rudo de estalido na bomba da direo hidrulic
Zumbido excessivo na bomba da direo hidrulic
Quando isto ocorrer, faa uma nova sangria do ar
Um rudo de fluido pode ocorrer na vlvula ou na bomba da direo hidrulica. Isto normal quando o veculo estiver
parado ou quando o volante da direo for girado vagarosamente. Isto no afeta o desempenho ou a durabilidade do
sistema.
Verificao da Fora de Esteramento do Volante da
Direo Aps girar 360
1. Estacione o veculo em uma superfcie nivelada, seca e aplique os
freios de estacionamento.
2. D partida ao motor e deixe-o funcionando em marcha lenta ou
1.000 rpm.
3. Eleve a temperatura do fluido da direo hidrulica at alcanar a
temperatura de funcionamento adequada. [Certifique-se de que o
fluido esteja aproximadamente temperatura de 60 a 80C (140
a 176F)].
WST049
4. NOTA:
Os pneus devem estar calibrados com a presso normal.
Verifique a fora de esteramento do volante da direo quando o
volante foi girado 360 a partir da posio neutra.
Esforo de esteramento do volante da direo:
39 N (4 kg, 9 lb) ou menos
5. Se a fora de esteramento do volante da direo estiver fora de especificao, verifique o seguinte:
a. O sistema hidrulico. Consulte PS-9 Verificao do Sistema Hidrulico
b. Coluna da direo. Consulte PS-12 Inspeo.
c. Suspenso dianteira e eixo. Consulte FSU-5 CONJUNTO DA SUSPENSO DIANTEIRA e FAX-5 Componen-
tes do Eixo Dianteiro
d. Torque de esteramento da caixa de direo. Consulte PS-15 MEDIO DO TORQUE DE ESTERAMENTO.
PS-8
SERVIO NO VECULO
PS-9
VOLANTE DA DIREO E COLUNA DA DIREO
Componentes
Volante da direo
Mdulo do airbag
do motorista
Cobertura da
coluna. Consulte
a Seo BT
Cabo em espiral
(consulte a seo SRS)
Parafuso de cabea
sextavada
Protetor de joelhos
WST066
Remoo e Instalao
Parafuso de cabea
VOLANTE DA DIREO sextavada
1. Remova o mdulo do airbag e o cabo em espiral. Consulte SRS-29
Remoo e Instalao.
2. Desconecte o conector da buzina e remova a porca do volante da
direo.
LHIA0015E
AST226
PS-10
VOLANTE DA DIREO E COLUNA DA DIREO
COLUNA DA DIREO
Remoo
CUIDADO:
A rotao do cabo em espiral (Componente do AIRBAG - SRS) limitada. Se a caixa de direo for
removida, coloque as rodas dianteiras na posio de linha reta. A
No gire a coluna da direo durante a remoo da caixa de direo.
Remova o volante da direo antes de remover a junta inferior da direo a fim de evitar danos ao cabo
B
espiral do SRS. Consulte PS-10 VOLANTE DA DIREO.
1. Remova o volante da direo, consulte PS-10 VOLANTE DA DIREO.
2. Remova as coberturas da coluna da direo. C
3. Remova o painel de instrumentos inferior. Desconecte o indicador da luz de segurana.
4. Desconecte os conectores eltricos do interruptor de combinao e o conector do chicote do airbag.
5. Remova o protetor de joelho. D
6. Desconecte o interruptor de ignio e mude os conectores dos solenides de travamento.
7. Desconecte o cabo de mudanas.
8. Remova o parafuso da junta inferior. E
9. Remova os dois parafusos da coluna da direo e remova a mesma.
Instalao F
Ao instalar a coluna da direo, aperte manualmente todos os para-
Parte rebaixada
fusos de fixao do suporte inferior e da braadeira; em seguida aper-
te-os firmemente. Certifique-se de que no haja nenhuma peca for- PS
ada na coluna da direo.
Quando instalar a junta inferior da direo, certifique-se de que o
parafuso de aperto esteja voltado para a parte rebaixada. H
Parafuso de aperto
Quando instalar o volante da direo alinhe o cabo em espiral corre-
tamente. Consulte SRS-31 Instalao. Junta inferior
I
CUIDADO: SST666A
Mecanismo de inclinao
No desmonte-o
Aps a instalao da coluna
de direo, verifique o funcio-
namento do mecanismo de in-
clinao.
Eixo inferior da
coluna de direo Conjunto do tubo inferior
PS-11
VOLANTE DA DIREO E COLUNA DA DIREO
AST206
SST741A
Parafuso tipo
auto-cisalhamento
SST742A
PS-12
VOLANTE DA DIREO E COLUNA DA DIREO
MECANISMO DE INCLINAO
Aps a instalao da coluna da direo, verifique o funcionamento do
mecanismo de inclinao (se equipado).
A
SST582BB
C
PS
PS-13
CAIXA DE DIREO HIDRULICA - MODELO D600
Descrio
Reservatrio de fluido
Bomba de fluido
Caixa de direo
LGIA0011E
CUIDADO:
Os componentes que podem ser desmontados so estritamente limitados. Nunca desmonte peas alm
daquelas especificadas.
Desmonte em um local o mais limpo possvel.
Limpe as mos antes de iniciar a desmontagem.
No use panos; use panos de nilon ou toalhas de papel.
Siga os procedimentos e os cuidados indicados neste Manual de Servio.
PS-14
CAIXA DE DIREO HIDRULICA - MODELO D600
Remoo e Instalao
Antes de remover, limpe as partes externas da carcaa da caixa de direo e da bomba de leo utilizando um
limpador a vapor e em seguida seque com ar comprimido.
A
LGIA0013E I
Inspeo e Ajustagem
Antes de substituir a caixa da direo hidrulica, certifique-se de que no h vazamento de leo ao redor da J
parte de vedao e verifique o torque de esteramento da direo como segue:
Verifique a parte de vedao.
Anel-O da tampa do eixo setor K
Junta-U do eixo setor
Vedador de leo do eixo setor
Anel-O da carcaa traseira
L
Anel-O da carcaa da caixa de direo
M
AST209
PS-15
CAIXA DE DIREO HIDRULICA (MODELO D600)
AST208
SST654A
PS-16
ARTICULAO DA DIREO
Componentes
Junta articulada
Barra central da direo
Conjunto do tirante (LD) A
C
Porca de travamento
E
Brao auxiliar
Brao Pitman
PS
LGIA0012E
H
Remoo e Instalao
Remova o brao Pitman com a Ferramenta Especial.
Remova o tirante do brao da ponta de eixo com a Ferramenta Especial.
I
L
WST038
PS-17
ARTICULAO DA DIREO
Vista X
Prisioneiro
do pino
esfrico
interno
AST250
HASTE TRANSVERSAL E TIRANTE
1. Quando as juntas esfricas e os tirantes so separados, ajuste corretamente o comprimento do tirante.
A ajustagem deve ser realizada entre os centros dos prisioneiros dos pinos esfricos.
2. Trave a porca da braadeira do tirante de modo que a junta esfrica no prisioneiro do pino esfrico externo esteja
como segue quando comparado com o prisioneiro do pino esfrico interno.
L: Dimenso padro antes da ajustagem da convergncia.
2WD e 4WD: 297,6 mm (11,72 pol)
CUIDADO:
Certifique-se de que as barras dos tirantes estejam aparafusadas no tubo do tirante mais de 22 mm (0,87 pol)
nos modelos 2WD e 4WD.
Inspeo
JUNTA ESFRICA E JUNTA ARTICULADA
1. Verifique as juntas quanto folga. Se o prisioneiro esfrico ou articulado estiver desgastado e a folga na direo
axial for excessiva, ou a junta estiver com oscilao difcil, substitua como uma unidade completa.
Fora de oscilao
(Ponto de medio: furo do contrapino) A Junta esfrica
Junta esfrica: 15,7 - 147,1 N (1,6 - 15,0 kg, 3.5 - 33.1 lb)
Torque de rotao B:
Junta esfrica: 0,5 - 4,9 N.m (5 - 50 kg-cm, 4,3 - 43,4 lb pol)
Junta articulada: 1,0 - 5,9 N.m (10 - 60 kg-cm, 8.7 - 52.1 lb pol)
Folga axial C:
Junta esfrica e junta articulada: 0 mm (0 pol)
2. Verifique a condio da tampa de poeira. Se estiver excessivamente
trincada, substitua como unidade completa.
SST827C
Junta articulada
SFA817A
PS-18
ARTICULAO DA DIREO
PS
PS-19
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
Especificaes Gerais
Ajustvel e No ajustvel
Tipo de coluna de direo (deformvel)
2WD, 4WD
Tipo de caixa de direo D600
Voltas do volante da direo no veculo (batente a batente) 3,7 3,4
Relao da caixa de direo 18,1 17,6
Volante da Direo
Unidade: mm (pol)
LGIA0014E
PS-20
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
Articulao da Direo
Modelo aplicado 2WD, 4WD
Junta articulada da barra Torque de rotao 1,0 - 5,9 N.m A
central da direo (10 - 60 kg-cm, 8.7 - 52.1 lb.pol)
Folga axial 0 mm (0 pol)
B
Junta esfrica da barra Fora de oscilao no furo do contrapino 15,7 - 147 N.m
central da direo & tirante (1,6 - 15,0 kg, 3.5 - 33.1 lb)
C
Torque de rotao 0,5 - 4,9 N.m
(5 - 50 kg-cm, 4.3 - 43.4 lb pol)
Folga axial 0 mm (0 pol) D
Comprimento padro do 2WD e 4WD 297,6 mm (11.72 pol)
tirante da direo (L) E
F
2WD e 4WD
PS
LGIA0015E H
PS-21
LINHA DE TRANSMISSO/EIXO
A
SEO RAX B
RAX
EIXO TRASEIRO
E
F
CONTEDO
G
RAX-1
PRECAUES
RAX-2
PREPARAO
Ferramentas Especiais
O formato atual das ferramentas Kent Moore pode ser diferente daquele das ferramentas especiais ilustradas aqui.
Nmero da ferramenta
(n da Kent Moore) Descrio
Nome da Ferramenta
A
KV40101000 Utilizado para remover o semi-eixo traseiro
(J25604-01)
Suporte para Eixo B
NT159
RAX
ST36230000 Utilizado para remover o semi-eixo traseiro
(J25840-A)
Martelo deslizante
E
NT126
KV40106500 Utilizado para remover o rolamento da roda, G
(J-45073) porca de travamento do rolamento da roda e
Extrator de rolamento rotor do sensor ABS
do semi-eixo traseiro H
I
LPD022
ST37840000 Utilizado para instalar o semi-eixo traseiro
(-)
J
Guia para o semi-eixo traseiro
L
NT162
Ferramentas Comerciais
Nome da Ferramenta Descrio
M
1 Chave tipo p de galinha para Utilizado para remover e instalar os tubos de freio
porca flangeada
2 Torqumetro
RAX-3
PREPARAO
a: 74 mm (2,91 pol)
NT115 b: 68 mm (2,68 pol)
Mandril para vedador de leo do Utilizado para instalar o vedador de leo
eixo traseiro
RAX-4
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)
RSU-4
RFD-5
RAX-6
RAX-6
WT-2
WT-2
BR-4
PS-5
Pgina de Referncia A
EIXO PROPULSOR
Possvel causa ou PEAS SOB SUSPEITA
DIFERENCIAL
SUSPENSO
RAX
DIREO
FREIOS
PNEUS
RODA
E
Rudo X X X X X X X X X
Oscilao X X X X X X X X
F
Vibrao X X X X X X
Sintoma EIXO G
Trepidao X X X X X X X
Trepidao violenta X X X X X X H
Qualidade inadequada de X X X X X X
conduo ou dirigibilidade
X : Aplicvel
I
RAX-5
SERVIO NO VECULO
SMA525A
SRA839
SRA734
SRA006-A
RAX-6
SERVIO NO VECULO
Conjunto do Semi-eixo
REMOO
RAX
M
WDIA007E
RAX-7
SERVIO NO VECULO
WAX033
Antes de remover o eixo traseiro, desconecte o sensor da roda ABS do conjunto. Em seguida, afaste-o do
eixo. Caso contrrio, danos aos fios do sensor podero ocorrer e o sensor tornar-se- inoperante.
O rolamento da roda no necessita de manuteno.
Se um rudo tipo rosno for emitido pelo rolamento da roda durante a operao, substitua o conjunto do rolamento
da roda.
Se o conjunto do rolamento da roda for removido, ele deve ser substitudo. O conjunto usado no deve ser
reutilizado.
SRA002
ARA096
RAX-8
SERVIO NO VECULO
C
ARA097
G
SRA104
K
ARA095
L
10. Remova o rolamento da roda junto com o seu alojamento e a placa
defletora do semi-eixo, com a Ferramenta Especial.
M
ARA098
RAX-9
SERVIO NO VECULO
SRA106
ARA094
INSPEO
Semi-Eixo
Verifique o semi-eixo quanto ao seu endireitamento, trincas, danos, desgaste e distoro. Substitua se
necessrio.
Rolamento da Roda
Certifique-se de que o rolamento da roda gire livremente e no apresente rudos, trincas, corroso e
desgaste.
Carcaa do Eixo
Verifique a carcaa do eixo quanto ao eu rendimento, deformao e trincas. Substitua se necessrio.
INSTALAO
Modelos 2WD
1. Instale a pista externa do rolamento da roda com um mandril de
bronze.
2. Instale um novo vedador de graxa no alojamento do rolamento.
Aps a instalao do novo vedador de graxa, cubra a borda de
vedao com graxa multi-uso.
SRA010
SRA510
RAX-10
SERVIO NO VECULO
C
SRA011
G
SRA730
K
Ferramenta
adequada SRA731
L
9. Aplique no rebaixo da extremidade da carcaa do eixo graxa multi-
uso.
10. Aplique leo para engrenagem nas estrias do semi-eixo. Cubra a M
superfcie do vedador do semi-eixo com graxa multi-uso (conforme
ilustrado).
SRA652A
RAX-11
SERVIO NO VECULO
SRA653A
SRA006-A
Modelos 4WD
1. Pressione o novo rolamento da roda at alcanar o fundo da face do
alojamento do rolamento.
Carga Mxima P:
78 kN (8 ton; 8,8 ton U.S.; 7,9 ton Imp)
Pressione apenas a pista externa do rolamento da roda durante a
instalao.
SRA288A
RAX-12
SERVIO NO VECULO
C
SRA289A
G
SRA761A
L
6. Verifique a pr-carga do rolamento da roda.
a. Gire o alojamento do rolamento (no que diz respeito ao semi-
eixo) duas ou trs vezes. Ela deve girar suavemente. M
b. Instale um medidor com mola ao parafuso do alojamento de rola-
mento (conforme ilustrado) e puxe-o em uma rotao de 10 rpm
para medir a pr-carga.
Indicao do medidor de mola:
6,9 48,1 N (0,7 4,9 kg; 1,5 - 10,8 lb)
SRA763A
RAX-13
SERVIO NO VECULO
SRA803A
SRA802A
ARA088
SRA006-A
RAX-14
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
RAX-15
LINHA DE TRANSMISSO/EIXO
A
SEO RFD B
RFD
PROPULSO FINAL TRASEIRA
E
F
CONTEDO
G
RFD-1
PREPARAO
Ferramentas Especiais
Os verdadeiros formatos das ferramentas Kent-Moore podem ser diferentes das ferramentas especiais ilustradas
aqui.
Nmero da ferramenta
(N da Kent-Moore) Descrio
Nome da ferramenta
ST3127S000 Medio a pr-carga rolamento
(Veja J25765-A) do pinho e pr-carga total
Medidor de Pr-carga
1 GG91030000
(J25765)
Torqumetro
2HT62940000
(-)
Adaptador de soquete
3HT62900000
(-) NT124
Adaptador de soquete
ST06340000 Montagem da propulso final
(J24310, J34310)
Acessrio do diferencial
NT140
NT141
NT771
RFD-2
PREPARAO
Nmero da ferramenta
(N da Kent-Moore) Descrio
Nome da ferramenta
ST33190000 Instalao do cone interno do A
(J25523) rolamento lateral
Mandril para rolamento lateral do diferencial a: 52 mm (2.05 pol)
b: 45,5 mm (1.791 pol)
B
c: 34 mm (1.34 pol)
C
NT085
NT431
F
NT073 K
ST30613000 Instalao da pista externa do
(J25742-3) rolamento dianteiro do pinho L
Mandril (Utilizar com ST30611000)
a: 72 mm (2,82 pol)
b: 48 mm (1,89 pol) M
NT073
NT134
RFD-3
PREPARAO
Nmero da ferramenta
(N da Kent-Moore) Descrio
Nome da ferramenta
(J25269-18) Seleo da arruela de ajustagem da
Discos do rolamento lateral altura do pinho
(necessita de 2)
NT135
NT115
RFD-4
Sintoma
X: Aplicvel
Possvel causa
Pgina de referncia
Pgina de referncia
DIFERENCIAL Rudo
Tabela de Diagnsticos de NVH
X
Dente da engrenagem spero RFD-13
X
Contato inadequado dos dentes da engrenagem RFD-17
X
Superfcies dos dentes desgastadas RFD-13
RFD-5
X
Folga entre os dentes incorreta RFD-8
X
Excentricidade excessiva no flange de acoplamento
X
leo do diferencial inadequado MA-10 Fludos e Lubrificantes Recomendados
X
EIXO PROPULSOR PR-3
X
EIXO RAX-5 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH
X
SUSPENSO RSU-4 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH
X
PNEUS WT-2 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH
X
RODA WT-2 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH
DIAGNSTICO DE FALHAS, RUDOS, VIBRAES E DESCONFORTO (NVH)
X
FREIOS BR-4 Tabela de Diagnstico de Falhas NVH
I
L
F
E
A
H
C
B
K
G
M
RFD
SERVIOS NO VECULO
SPD479A
SPD737
SPD738
RFD-6
Eixo das engrenagens satlites
Componentes
Engrenagem satlite
Caixa do diferencial
Engrenagem planetria
Ajustador
do rolamento lateral
Pino de travamento
Rolamento
traseiro do pinho
Cone interno
Junta Coroa
Pista externa
RFD-7
Pinho de acionamento
Cone interno
Suporte da caixa do diferencial
Conjunto de Pista externa
Rolamento dianteiro do pinho engrenagens
hipides
Pista externa
Vedador de leo dianteiro Arruela de ajustagem Rolamento lateral
Cone interno da altura do pinho Capa do
Unidade do sensor do de acionamento rolamento
ABS (modelos 2WD) lateral
Espaador de ajustagem
Rotor do sensor das do rolamento do pinho
rodas traseiras de acionamento
(modelos 2WD)
Calo de ajustagem do
Flange de rolamento do pinho de
acionamento
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
acoplamento
WPD010
I
L
F
E
A
H
C
B
K
G
M
RFD
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
REMOO
Remova o eixo propulsor traseiro. Consulte PR-8 Remoo e Instalao.
Tampe a extremidade dianteira da caixa de transferncia.
Remova o semi-eixo.
Consulte RAX-7 Remoo.
Remova os parafusos da propulso final traseira.
CUIDADO:
Ao remover o eixo propulsor cuidado para no danificar a estria, a forquilha da luva e o vedador de leo
dianteiro.
Antes de remover o conjunto de propulso traseira ou o conjunto do eixo traseiro, desconecte do conjunto o
conector do chicote do sensor do ABS e afaste-o da rea do conjunto do eixo traseiro/propulso final. Caso
contrrio, os fios do sensor podero ser danificados e o sensor tornar-se inoperante.
INSTALAO
Complete a propulso final com leo para diferencial recomendado.
Consulte MA-10 Fluidos e Lubrificantes Recomendados.
Abertura de enchimento
Nvel do leo
SPD123
Propulso Caixa do
final eixo
Verde Cinza
SPD767
Desmontagem
PR-INSPEO
Antes de desmontar a propulso final, execute a seguinte inspeo.
Pr-carga total.
- Gire o pinho de acionamento em ambos os lados vrias vezes para
assentar corretamente os roletes do rolamento.
- Verifique a pr-carga total com a Ferramenta Especial.
RFD-8
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
SPD246
C
Limite de excentricidade: E
0,08 mm (0.0031 pol)
G
SPD247
Contato do dente H
Verifique o contato do dente: consulte RFD-17, CONTADO DOS
DENTES. Calibrador de lmina.
Folga entre os dentes da engrenagem satlite engrenagem I
planetria.
Com um calibrador de lmina, mea a folga entre a arruela de encos-
to da engrenagem planetria e a caixa do diferencial. J
L
SUPORTE DA CAIXA DO DIFERENCIAL
1. Monte o conjunto de propulso final na Ferramenta Especial.
M
Nmero da Ferramenta Especial:
ST06340000 (J24310, J34310)
Ferramenta
Especial
SPD683
SPD249
RFD-9
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
Marcaes de
coincidncia SPD250
Ferramenta
Especial
SPD684
SPD685
SPD011
RFD-10
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
SPD480A
C
Mandril de bronze G
SPD687
K
SPD563
L
12. Remova o cone interno do rolamento traseiro do pinho e a arruela
de ajustagem do pinho.
M
Nmero da Ferramenta Especial: Prensa
ST30031000 (J22912-01)
Ferramenta Especial
SPD018
RFD-11
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
A Ferramenta
A Ferramenta Ranhura
Ferramenta
SPD529
SPD022
SPD024
RFD-12
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
SPD025
C
Inspeo RFD
COROA E PINHO
Verifique os dentes da engrenagem quanto a riscos, trincas ou lascas.
Caso uma parte esteja danificada, substitua a coroa e o pinho de acionamento como um conjunto (conjunto de E
engrenagens hipides).
I
SPD530-A
J
ROLAMENTO
1. Limpe bem o rolamento.
2. Verifique o rolamento quanto a desgaste, riscos, corroso ou lascas. K
Verifique o rolamento de roletes cnicos quanto a uma rotao sua-
ve. Se estiver danificado, substitua a pista externa e o cone interno
como um conjunto. L
M
SPD715
Ajustagem
Para um funcionamento silencioso e confivel da propulso final, as cinco ajustagens a seguir deve ser realizadas
corretamente:
1. Pr-carga do rolamento lateral. Consulte RFD-31, Ajustagem da Pr-carga Total.
2. Altura do pinho. Consulte RFD-13 ALTURA DO PINHO.
3. Pr-carga do rolamento do pinho. Consulte RFD-31 Ajustagem da Pr-carga do Pinho.
4. Folga entre os dentes da coroa ao pinho. Consulte RFD-31, Ajustagem da Pr-carga Total.
5. Padro de contato da coroa e do pinho. Consulte RFD-17, CONTATO DO DENTE.
ALTURA DO PINHO
1. Certifique-se de que todas as peas estejam limpas e que os rolamentos estejam corretamente lubrificados.
RFD-13
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
SPD197A
SPD216A
SPD217A
RFD-14
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
SPD208A
C
CUIDADO: RFD
Certifique-se de que todas as superfcies usinadas estejam limpas.
8. Posicione os discos do rolamento lateral J25269-18 e o eixo nos ori-
fcios do rolamento lateral conforme ilustrado. E
G
SPD286A
K
SPD237A
L
10. Selecione a espessura correta da arruela de ajustagem da pr-carga
do rolamento do pinho utilizando um medidor padro de 2,5, 3,0, ou
3,5 mm (0.098, 0.118 ou 0.138 pol) e o calibrador de lmina J34309- M
101. Mea a distncia entre o adaptador da altura do pinho J34309-
12 H233B e o eixo
11. Anote exatamente a medida total.
SPD204A
RFD-15
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
SPD220A
RFD-16
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
RFD
E
SPD005
I
SPD695
J
4. Inspecione o padro do xido frrico e corrija o alinhamento da coroa e do pinho como segue:
Geralmente, o padro estar certo se os calos forem corretamente calculados e a folga estiver certa. K
Porm, em casos muito raros, processos de verificao e erro podem ser utilizados para obter um padro correto.
O padro dos dentes a melhor indicao da forma como um diferencial foi instalado.
Contato do p
do dente
Contato da Contato da Contado da lateral L
face do dente ponta do dente do dente
M
Para corrigir, aumente a espessura da Para corrigir, reduza a espessura da arru-
arruela de ajustagem da altura do pinho ela de ajustagem da altura do pinho a
a fim de trazer o pinho de acionamento fim de afastar o pinho de acionamento
para perto da coroa. da coroa.
RFD-17
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
Montagem
CAIXA DO DIFERENCIAL
1. Instale as engrenagens planetrias, as engrenagens satlites e as
arruelas de encosto na caixa do diferencial.
A folga pode ser ajustada com uma arruela de encosto da engrena-
gem planetria. Consulte RFD-30, Ajustagem da Engrenagem
Planetria.
SPD552
2. Encaixe o eixo da engrenagem satlite na caixa do diferencial de
modo que alcance os orifcios do pino de travamento.
3. Ajuste a folga dos dentes entre a engrenagem planetria e a engre-
nagem satlite selecionando a arruela de encosto da engrenagem
planetria.
Puno
SPD030
SPD322
Ferramenta
Especial B PD244
RFD-18
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
Pista externa
do rolamento F
dianteiro do pinho
G
SPD580
H
L
2. Selecione a arruela de ajustagem de altura do pinho de acionamen-
Arruela de
to. Consulte RFD-31 Ajustagem da Altura do Pinho. ajustagem
Prensa
3. Instale a arruela de ajustagem da altura do pinho de acionamento M
no pinho, e encaixe o cone interno do rolamento traseiro na mes-
ma, utilizando uma prensa e a Ferramenta Especial.
Ferramenta
Especial
Nmero da Ferramenta Especial:
ST30901000 (J26010-01).
SPD377
SPD581
RFD-19
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
SPD291A
SPD697
RFD-20
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
11. Instale o conjunto da caixa do diferencial com as pistas externas do rolamento lateral na carcaa da propulso RFD
final.
12. Posicione os ajustadores do rolamento lateral na carcaa da propulso final com as roscas corretamente encaixa-
das, aperte os ajustadores levemente nesta fase de montagem. E
Ferramenta especial:
ST32580000 (J34312) F
K
SPD265
L
14. Aperte alternadamente os ajustadores dos rolamentos laterais la-
dos direito e esquerdo e mea a folga entre os dentes da coroa e
a pr-carga total ao mesmo tempo. Ajuste os ajustadores do rola- M
mento lateral lados direito e esquerdo apertando-os alternadamente
de modo que a folga entre os dentes da coroa e a pr-carga sejam
conseguidas.
SPD246
Ferramenta
Especial
SPD149
RFD-21
CONJUNTO DA PROPULSO FINAL TRASEIRA
SPD698
Limite de excentricidade:
0,08 mm (0.0031 pol)
RFD-22
DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO
Desmontagem F
Disco de frico 5 H
Placa de frico 6
Eixo da engrenagem
Placa de molas 2 satlite
Placa de frico I
Disco de frico
K
Caixa do diferencial A
Arruela de encosto
da engrenagem satlite
L
Engrenagem satlite
Engrenagem M
planetria
Para o nmero de discos ou
Placa de molas placas, consulte a tabela APD027
CUIDADO:
No funcione o motor quando apenas uma das rodas (traseira) no estiver apoiada no solo.
RFD-23
DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO
A Ferramenta Ranhura
Ferramenta
SPD529
SPD275
ST33081000 ( - )
Inspeo
SUPERFCIES DE CONTATO
1. Limpe as peas desmontadas com um solvente adequado e seque
com ar comprimido.
RFD-24
DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO
RFD
G
SPD359A
DISCO E PLACA H
1. Limpe os discos e as placas com um solvente adequado e seque
com ar comprimido.
2. Inspecione os discos e as placas quanto a desgastes, trincas e I
rebarbas.
3. Verifique os discos e as placas quanto a deformao.
J
Deformao permitida:
0,08 mm (0.0031 pol) K
Se exceder esses limites, substitua por uma nova placa, para elimi- SPD279
RFD-25
DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO
Limite de desgaste:
A - B = Limite de desgaste mm (pol):
0,01 mm (0.004 pol) ou inferior.
Pontos de medio:
Placa de frico Disco de frico
A: Parte saliente
B: Superfcie de frico
SPD381A
Ajustagem
JOGO AXIAL DO DISCO DE FRICO E DA PLACA DE FRICO
O jogo axial do disco e da placa de frico pode ser calculado utilizando
a equao abaixo e deve ser ajustado dentro da seguinte faixa.
A ajustagem pode ser feita selecionando o disco de frico que tiver duas
espessuras diferentes:
E = A - (B + C)
Jogo axial E:
0,05 - 0,15 (0.0020 - 0.0059 pol)
SPD383A
A: Comprimento da superfcie de contrato da caixa do diferencial par- Caixa B do diferencial Caixa A do diferencial
te inferior interna da caixa.
B : Espessura total dos discos, placas de frico, disco de molas e placa
de molas na caixa do diferencial em um lado. Medidor de
profundidade
C : Comprimento da superfcie de contato da caixa do diferencial parte
traseira da engrenagem planetria.
1. Mea os valores de A.
Comprimento padro de A:
49,50 - 49,55 mm (1.9488 - 1.9508 pol).
SPD417
RFD-26
DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO
Espessura total B: A
19,24 - 20,26 mm (0.7575 - 0.7976 pol).
B
SPD420
C
G
SPD418
Montagem
Antes da montagem dos discos e das placas, lubrifique-os adequada- Disco de frico
mente mergulhando-os em leo para diferencial de escorregamento limi-
tado. Consulte MA-10 Fludos e Lubrificantes Recomendados.
1. Alternativamente, posicione o nmero de discos e placas de frico Placa de frico
especificado na parte traseira da engrenagem planetria.
Posicione sempre a placa de frico em primeiro lugar na parte
traseira da engrenagem planetria.
SPD421
RFD-27
DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO
SPD384A
SPD385A
Bloco adequado
SPD386A
SPD426
RFD-28
DIFERENCIAL DE ESCORREGAMENTO LIMITADO
C
SPD387A
8. Instale a caixa do diferencial A.
Posicione as caixas de diferencial A e B alinhando corretamente RFD
as marcaes estampadas nas caixas.
E
Marcaes de
coincidncia
F
G
SPD388A
K
SPD364A
RFD-29
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
Especificaes Gerais
MODELO 2 WD
Motor Turbo-Diesel
Classificao do Veculo XE SE
Standard Opcional Standard
Propulso final dianteira H233B
2 pinhes LSD LSD
Relao das engrenagens 4,636 4,900
Nmero de dentes (Coroa/pinho) 51/11 49/10
Capacidade de leo (aprox.) l (US pt, Imp.pt) 2,8 (5-7/8, 4-7/8)
MODELO 4WD
Motor Turbo-Diesel
Classificao do Veculo XE SE
Standard Opcional Standard
Propulso final dianteira H233B
2 pinhes LSD LSD
Relao das engrenagens 4.636 4.900 4.900
Nmero de dentes (Coroa/pinho) 51/14, 49/10 49/10
Capacidade de leo (aprox.) l (US pt, Imp.pt) 2,8 (5-7/8, 4-7/8)
Excentricidade da Coroa
Limite de excentricidade da coroa mm (pol) 0,08 (0.0031)
RFD-30
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
Pr-carga total N.m (kg-cm, lb.pol) 1,7 - 2,5 (17 - 25, 15 - 22) H
Folga entre os dentes da coroa ao pinho mm (pol) 0,13 - 0,18 (0.0051 - 0.0071)
Mtodo de ajustagem do rolamento lateral Ajustador lateral I
RFD-31
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
* Verifique sempre junto ao Departamento de Peas quanto s ltimas informaes a respeito das peas.
RFD-32
SUSPENSO
A
SEO RSU B
D
SUSPENSO TRASEIRA
RSU
F
CONTEDO
G
RSU-1
PRECAUES
Precaues
Ao instalar peas de borracha, o aperto final deve ser realizado
sob condio sem-carga* com os pneus no solo.
*: Com combustvel, lquido de arrefecimento do radiador e leo
para motor. Roda sobressalente, macaco, ferramentas do e ta-
petes em suas posies.
Use a chave para porca cnica para remover e instalar os tubos
dos freios.
Aps a instalao das peas da suspenso que foram removi-
Ferramenta comercial
das, verifique o alinhamento das rodas e ajuste se necessrio.
SBR686C
Quando da instalao aperte as conexes das linhas de freio
com o torque especificado.
RSU-2
PREPARAO
Ferramentas Comerciais
D
NT360
RSU
RSU-3
DIAGNSTICO DE FALHAS DE RUDO, VIBRAO E DESCONFORTO (NVH)
RSU-5
RSU-6
RSU-5
RSU-7
RSU-5
RSU-5
FSU-8
RAX-5
WT-2
WT-2
PR-3
PR-3
PR-3
BR-4
PS-5
Pgina de Referncia
Deformao, danos ou deflexo do amortecedor
Interferncia de peas
EIXO PROPULSOR
EIXO PROPULSOR
Fadiga das molas
Suspenso solta
DIFERENCIAL
DIREO
FREIOS
PNEUS
RODA
EIXO
Rudo x x x x x x x x x x x x x x
Oscilao x x x x x x x x x x x x
SUSPENSO
Sintoma
Vibrao x x x x x x x x x x
Trepidao x x x x x x x x x x
Trepidao violenta x x x x x x x x
M dirigibilidade x x x x x x x x x x
X : Aplicvel
RSU-4
CONJUNTO DA SUSPENSO TRASEIRA
Componentes
A
Amortecedor Algema da mola traseira Placa
Amortecedor da mola
(lado direito)
(lado esquerdo) Batente traseira
Bucha da
mola traseira
B
Frente
Parafuso da mola
D
traseira
(parafuso em U)
Amortecedor
dinmico
F
Amortecedor
Suporte do
amortecedor
G
K
ASU040
RSU-5
AMORTECEDOR
Remoo e Instalao
Remova o amortecedor desconectando a extremidade superior e a
inferior.
Para instalar, consulte RSU-5, Componentes.
ASU033
Inspeo
Se ocorrerem vazamentos de leo, trincas e deformao, substitua o conjunto do amortecedor.
Se as buchas de borracha estiverem com trincas ou deformadas, substitua as buchas.
RSU-6
FEIXE DE MOLAS
Remoo
1. Desconecte a extremidade inferior do amortecedor e remova os pa-
rafusos em U.
A
SRA702
C
RSU
G
SRA704
K
ASU034
L
Inspeo
Verifique o feixe de molas quanto a trincas. Substitua se necessrio.
Verifique o suporte dianteiro e o pino, a algema, os parafusos em U e M
a almofada da mola quanto a desgaste, trincas, endireitamento, e
roscas quebradas. Substitua se necessrio.
Verifique todas as buchas quanto a deformao e trincos. Substitua
se necessrio.
(Modelos 4WD: bucha dianteira da mola traseira)
Certifique-se de que a bucha dianteira esteja corretamente instalada.
ASU035
RSU-7
FEIXE DE MOLAS
Instalao
1. Aplique espuma de sabo nas buchas de borracha.
2. Instale a algema da mola e o pino dianteiro, a aperte manualmente
as porcas.
3. Instale a almofada da mola e as porcas sob o feixe de molas ou
carcaa do eixo
4. Aperte o parafuso em U diagonalmente.
Aperte o parafuso em U de modo que o comprimento de todos os
parafusos sob a almofada da mola estejam iguais.
5. Instale o amortecedor e aperte manualmente as porcas. Todos do mesmo comprimento
SRA727
SRA703
SRA754
RSU-8
BARRA ESTABILIZADORA
Remoo
Remova os parafusos de fixao e da braadeira da barra
estabilizadora.
A
ASU029
C
Inspeo D
Verifique a barra estabilizadora quanto a toro e deformao.
Verifique as buchas de borracha quanto a trincas, desgaste e
deteriorao. RSU
Substitua se necessrio.
Instalao F
Consulte RSU-5, Componentes.
G
RSU-9
DADOS DE SERVIO E ESPECIFICAES (SDS)
Especificaes Gerais
RSU-10