Sei sulla pagina 1di 9

Foreign Branding and Its Effects on Product Perceptions and Attitudes

Author(s): France Leclerc, Bernd H. Schmitt and Laurette Dub


Source: Journal of Marketing Research, Vol. 31, No. 2, Special Issue on Brand Management
(May, 1994), pp. 263-270
Published by: American Marketing Association
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/3152198 .
Accessed: 27/01/2015 10:29

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

American Marketing Association is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
Journal of Marketing Research.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 204.17.31.62 on Tue, 27 Jan 2015 10:29:32 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
I I

FRANCELECLERC,BERNDH. SCHMITT,
and LAURETTE
DUBE

Withthree experiments, the authors examine the notion that foreign brand-
ing-the strategy of pronouncing or spelling a brand name in a foreign lan-
guage-triggers cultural stereotypes and influences product perceptions
and attitudes. Choosing French brands as one specific case, Experiment 1
shows that the French pronunciationof a brand name affects the perceived
hedonism of the products, attitudes toward the brand, and attitudes toward
the brand name. Experiment 2 shows that congruent country-of-origininfor-
mation, added to French branding, does not result in more hedonic percep-
tions; incongruence, however, diminishes the effect. In Experiment 3, an ac-
tual producttaste test is performed.Despite the presence of direct sensory ex-
perience, consumer perceptions of a product change as a result of French
branding.

Foreign Branding and Its Effects on Product


Perceptions and Attitudes

What do Klarbrunnwaters, Giorgio di St. Angelo de- 1991; Farquhar1989; Keller 1993). Brand knowledge con-
signer wear, and Haagen Dazs ice cream have in common? sists of two dimensions: brandawareness (i.e., brandrecall
All three are successful brands, and all are not what they and recognition) and brandimage (i.e., the perceptionsof a
seem. Klarbrunnis not the clear mountain-springmineral brandas reflectedby a networkof brandassociationsin con-
water from the GermanAlps that its brandname suggests; sumer memory) (Keller 1993). Thus, from a strategic per-
it is American water bottled in Wisconsin. Giorgio di St. spective, the desirability of a brand name can be judged
Angelo designer wear is not the latest fashion from Milan along two dimensions: (1) the inherentease with which the
but the productof U.S. designer MartinPrice. And Haagen name can be encoded into, retained in, and retrieved from
Dazs is not Danish or Hungarianice cream; it is American memoryand (2) the extent to which the name supportsor en-
ice cream made by Pillsbury, with headquarters in hances the strategic positioning of the product (Park,
Minneapolis. Jaworski,and Maclnnis 1986; Robertson 1989).
To what degree the success of these and other brands Foreign branding-the strategy of spelling or pronounc-
(e.g., Egoiste fragrance,Freusen Gladje ice cream, Alize li- ing a brand name in a foreign language-seems to be tar-
quor, Yoplait yogurt) has been influenced by their foreign geted primarilytowardinfluencing the brandimage dimen-
brand names is difficult to determine. Yet, for most prod- sion of brand equity. Whereas foreign-sounding brand
ucts-in particular,experiential products such as mineral names such as Klarbrunn, Giorgio di St.Angelo, and
water, apparel, and ice cream-a name can make substan- Haagen Dazs may be relatively unfamiliar, hard to pro-
tial contributionsto a brand'sequity (Aaker 1991; Charmas- nounce, and perhaps less memorable than names derived
from the English language, they nonetheless may carrypos-
son 1988).
itive associations that affect how consumers perceive and
Brandequity has been defined in terms of the differential evaluate the products.Klarbrunn,for example, may remind
effect-the "added value"-that brand knowledge has on consumersof the high qualitystandardsappliedto most Ger-
consumers' responses to the marketing of a brand (Aaker man products,and Giorgio di St. Angelo may bringto mind
images of high-style Italianfashion.
France Leclerc is an Assistant Professor of Marketing,Sloan School of Indeed, numerous studies in psychology have demon-
Management,MassachusettsInstituteof Technology.Berd H. Schmitt is stratedthe existence of stereotypes and their influence on
an Associate Professor of Business, Columbia University's Graduate
School of Business. LauretteDub6 is an Assistant Professorof Marketing, the perception and evaluation of individual behaviors
School of Medicine, Universit6 de Montreal. The authors thank Jay (Eagly et al. 1991; Eagly, Makhijani, and Klonsky 1992;
Russo, Nader Tavassoli, and three anonymous reviewers for their com- Gardner 1973; Katz 1981). National and cultural stereo-
ments on an earlierversion of the article. They also thankOliver Chow for
his help in conducting Experiment2. types are broad,consensually sharedbeliefs and judgments
relatedto a country,its citizens, and their culture (Peabody

Journal of MarketingResearch
263 Vol. XXXI (May 1994), 263-

This content downloaded from 204.17.31.62 on Tue, 27 Jan 2015 10:29:32 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
264 JOURNALOF MARKETINGRESEARCH, MAY1994

1985; Taylor and Moghaddam 1987). Like other stereo- conceptualized as general positive or negative evaluations
types, they should influence the perceptionandjudgmentof of a product (Ajzen and Fishbein 1980) or brand name,
any object, including consumer products, that are associ- should be determinedby the fit between the name and prod-
ated with a certaincountryor culture. uct category (Aaker and Keller 1990). Park, Milberg, and
Consider, for example, the stereotype of France, the Lawson (1991) show a brand with functional associations
French, and French culture. The concept of "Frenchness" to be evaluated more positively for extensions that are ori-
brings to mind a rich networkof associationsrelatedto aes- ented toward product functions, whereas an image brand
thetic sensitivity, refined taste, and sensory pleasureand, in was more appropriatefor prestige products.Thus, a French
some instances, elegance, flair, and sophistication-beliefs name with hedonic associations should provide a betterper-
thatcreatea unifiedimage of Frenchnessas the cultureof he- ceptualfit for hedonicproductsthanan English name and re-
donism (Peabody 1985; Peyrefitte1976; Pitts 1963). Yet, he- sult in more positive brand attitudes. For utilitarianprod-
donism-utilitarianismis not only a basic dimension of cul- ucts, on the other hand, a product with a French brand
ture;it is also a crucial factor in productperceptions(Batra name should be liked less than a product with an English
and Ahtola 1990; Holbrookand Hirschmann1982). Certain brandname because of a poorerfit betweenthe featurestrig-
products, often called hedonic products, typically are gered by the cultural stereotype and the product features.
judged in terms of how much pleasure they provide, For hybridproducts,which have a relative balance between
whereasso-called utilitarianproductsarejudged in termsof hedonic and utilitarianfeatures,French and English names
how well they function. Therefore, one would expect that should lead to equally positive brandattitudes.1
productsassociatedwith Franceor Frenchnessshouldbe per-
ceived to be more hedonic than products that lack this Method
association. Forty undergraduateswere asked to form impressions of
Focusing on Frenchbrands,we reportthree experiments six productswhose brandnames they heard on a tape. In a
to test the effects of foreign branding on product percep- pretest, 20 business school students had rated 18 products
tions and evaluations. As a preliminarystep, Experiment 1 on two 7-point scales measuring the degree to which the
was undertakento demonstrate a foreign-brandingeffect. productpossessed utilitarianand hedonic features (1 = not
The following two experiments form the core of our re- at all; 7 = very much). The two hedonic productsselected
search.In Experiment2, we examine thejoint impactof for- (fragranceand nail polish) had low ratingson the utilitarian
eign brandingand country-of-origininformation.This ena- scale (both Ms < 3.1) but high ratingson the hedonic scale
bles us to addressthe issue of congruenceof brandassocia- (Ms > 5.4). The two utilitarianproducts(foil wrap and gas-
tions (Keller 1993), that is, how consumers perceive and oline) had high ratings on the utilitarian scale (Ms > 6.6)
evaluateproductswhose countryof origin is congruentor in- and low ratingson the hedonic scale (Ms < 1.5). The two hy-
congruent with the country image evoked by the brand brids (hair shampoo, deodorant)had relatively high ratings
name. Finally, in Experiment3, we investigatewhetherfor- on both scales (Ms > 6.0 and Ms > 3.9, respectively).
eign-brandingeffects occur only when consumers have lit- French brandingwas manipulatedas a between-subjects
tle or no direct experience with the productor whetherfor- factor.Subjectslistened to eitherEnglish or Frenchpronun-
eign brandnames also affect productperceptionswhen con- ciations of the same fictitious brand names. Following the
sumers have direct experience with a product. syntactic and phonetic rules of the English and Frenchlan-
EXPERIMENT1: DOES FOREIGNBRANDING guages, the six brand names (Varner, Randal, Massin,
AFFECTBRANDIMAGE? Rimor, Orman, and Larient) were acceptable in both lan-
guages; they were pronouncedby a bilingual person. The
Leclerc, Schmitt, and Dub6-Rioux (1989) studied the ef- order of presentationof the six brand names was identical
fects of a French or English pronunciationof a brandname for all subjects,but theirassociationwith the six productcat-
on the perceptionof "hybridproducts,"which possess a bal- egories was differentacross subjects to make sure that pos-
ance of hedonic and utilitarianfeatures(i.e., shampoo,tooth- sible effects were not caused by the association of a partic-
paste, deodorant, and body lotion). The brands were per- ular name with a particular product category. In other
ceived as more hedonic when the name was pronouncedin words, the orderof the six productswas differentfor differ-
French than when it was pronouncedin English. However, ent subjects.
these resultsmust be consideredpreliminarybecausethe for- Subjects first listened to the brand name and then were
eign-brandingeffect was demonstratedon only one paper- shown a card with the product category listed while they
and-pencil variable, for only one productcategory (beauty heard the brand name two more times. Subjects were ex-
aid products),and in a within-subjectdesign that may have posed to the names three times so they would have suffi-
accentuatedthe effect. cient opportunity to process it (Krugman 1972). After-
In Experiment1, subjectsjudged six products-two prod-
ucts with primarilyutilitarianfeatures,two productswith pri- 'Batra and Ahtola (1990) find two factors for product attitudes: a he-
marily hedonic features,and two hybrids.Because products donic and a utilitarianfactor. Therefore,we included an equal numberof
hedonic (e.g., pleasant-unpleasant),utilitarian(e.g., useless-useful), and
typically have been viewed as a linear combinationof fea-
tures to which brands contribute, one should expect that general attitudescales (e.g., dislike-like). However, a factor analysis per-
formedon the nine attitudescales revealed a solution that was clearly uni-
French names generate more hedonic brand associations dimensional.Factor1 had an eigenvalueof 6.46 (explaining72% of the var-
and be perceived as more hedonic than brandswith English iance, with all variables loading > .7), followed by factors with eigenval-
names. In turn, brand attitudes and brand name attitudes, ues of only .86 and .42.

This content downloaded from 204.17.31.62 on Tue, 27 Jan 2015 10:29:32 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Foreign Branding 265

Table 1 pronunciation(F[2,72] = 15.41, p < .001) and producttype


MEAN RATINGS ON DEPENDENT VARIABLESOF (F[l,36] = 7.85, p < .01). The interaction was not signifi-
EXPERIMENTAS A FUNCTION OF PRONUNCIATIONOF cant (p > .5). As Table 1 shows, for all three producttypes,
THE BRAND NAME AND PRODUCT TYPE more hedonic (and/orless utilitarian)features were elicited
when the brandname was pronouncedin Frenchthan when
Pronunciationof BrandName
it was pronounced in English (M = -.287 versus M =
French
-1.40). This suggests that the culturalstereotypestriggered
Typeof Product English
by the Frenchnames change the cognitive representationof
Perceived hedonism measure the product and the level of fit between brandcharacteris-
Utilitarian 2.81 3.33 tics and productcategory characteristics.2
Hybrid 3.55 4.11
Hedonic 4.25 5.38 Finally, a 2 X 3 ANOVAconductedon brandattitudesre-
Featuredifference scores vealed a significant interactionof pronunciationand type of
Utilitarian -2.23 -1.5 product(F[2, 58] = 5.14, p < .01). When the name was pro-
Hybrid -1.4 -.194 nounced in Frenchratherthan English, attitudestowardthe
Hedonic -.575 .833
brandwere significantlymore positive for hedonic products
Attitudetowardthe brand
Utilitarian 4.31 4.17 (p < .05). Brand attitudes for utilitarian products, on the
Hybrid 4.82 4.61 other hand, though in the predicteddirection,did not differ
Hedonic 3.88 4.99 significantly. Also, as predicted,brandattitudesfor hybrid
Attitudetowardthe brandname
Utilitarian 3.55 2.92 productsdid not differ significantly (see Table 1). Finally,
3.75 3.83 a 2 X 3 ANOVA, performedon attitudestoward the brand
Hybrid
Hedonic 3.25 4.97 names, revealed an interactionof pronunciationwith prod-
uct type (F[2,64] = 6.23, p < .01). As predicted, hedonic
products were liked better when the brand name was pro-
wards, subjects provided a one-minute "testimonial," in nouncedin Frenchthan English (p < .05). An opposite, bor-
which they were encouraged to "talk about anything that derline significant effect was observed for utilitarianprod-
comes to mind-positive or negative things-that are re- ucts (p < .10) and there was no difference for hybrid prod-
lated to the usage of this specific brand." Subjects' re- ucts (see Table 1).
sponses were recordedand transcribed,and a featureanaly- In sum, the resultsof Experiment1 show thatproductper-
sis was performedto assess the type of associations gener- ceptions and evaluations change as a function of whether
ated in the two experimentalconditions.Each piece of infor- the brand name is pronounced in French or English. In
mation in subjects' responses was categorized by two cod- terms of brandperceptions,French names produce a more
ers (intercoderreliability = .88) as (1) a feature related to hedonic perceptionthan English names. Predictions for at-
the utilitarianproductcategory or (2) a featurerelatedto the titudes towardthe brandsand brandnames were confirmed
hedonic productcategory.A differencescore (numberof he- only partially. French names were preferredover English
donic minus number of utilitarianfeatures) was computed names for hedonic products, and hedonic products were
for each subject. more positively evaluated when they had French names as
After providing testimonials for all six products,subjects opposed to English names. Also, attitudesdid not differ sig-
rated each product on the following scales: (1) a brand nificantly for hybrid products. But for utilitarianproducts
name attitude scale ("How much do you like the brand we observea weak detrimentaleffect of Frenchnames on at-
titudes towardthe brandnames and only a directionaleffect
name for this product category?" [l=not at all; 7=very
for attitudestoward the brands. Thus, French names seem
much]), (2) nine semantic-differentialbrandattitudescales, to contribute more positive brand equity to hedonic prod-
which were summed to calculate an overall attitudemeas-
ucts but not significantly diminish equity for utilitarian
ure (a = .95), and (3) a utilitarianism/hedonismscale (1 =
products.
definitely utilitarian;7 = definitely hedonic).
EXPERIMENT2: DOES FOREIGNBRANDING
Results and Discussion
INTERACTWITHCOUNTRY-OF-ORIGIN
A 2 (pronunciation) X 3 (product type) ANOVA con- INFORMATION?
ducted on the utilitarianism/hedonismscale revealeda main In Experiment2, we investigate consumers' perceptions
effect of product type ( F[2, 64] =11.85, p < .001), which and evaluations when they were presented with both for-
served as a manipulationcheck, a main effect of pronuncia-
eign brandingand country-of-origininformationcompared
tion ( F[1, 32] =11.43, p < .01), and no significant interac- with situationsin which only one or none of the two types
tion. Hedonic products were rated significantly more he- of informationwas present.
donic than hybrid products (ps < .01), and hybrid products
were rated as more hedonic than utilitarianproducts (ps < 2A qualitativeanalysis of the protocols furthersupportedthe main effect
.05). As seen in Table 1, productswere perceived as more of foreign brandingacross all producttypes. Subjectsattachedhedonic fea-
hedonic when the brand name was pronounced in French tures to all foreign-brandedproducts, including utilitarianproducts (e.g.,
"a gas station where the pumps are green and yellow and the service is
versus English (M = 8.55 versus M = 7.07).
probablyfriendly"). However, the brandnames influenced not only sub-
Moreover, a 2 X 3 ANOVA conductedon the coded fea- jects' perceptionsof featuresbut also their inferencesabout productimage,
tures difference score revealed significant main effects for usage situations,user types, packaging,distributionoutlets, and price.

This content downloaded from 204.17.31.62 on Tue, 27 Jan 2015 10:29:32 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
266 JOURNALOF MARKETINGRESEARCH, MAY1994

Country-of-origineffects have been documented exten- = 6.18 and M = 6.48, respectively)but low ratingson the he-
sively in the marketing literature (Bilkey and Nes 1982; donic scale (M = 2.33 and M = 2.21, respectively). "Crys-
Erickson, Johansson, and Chao 1984; Han 1989, Hastak tal glassware" and "stuffed animal toys"-the hedonic
and Hong 1991; Hong and Wyer 1989, 1990; Johansson, products-had low ratings on the utilitarian scale
Douglas, and Nonaka 1985). In general, a productis evalu- (M = 2.08 and M =1.90) but high ratings on the hedonic
ated more positively when consumers are informed that it scale (M = 5.63 and M = 6.90). "Cars" and "sun-
has been manufacturedin a countryknown for high-quality glasses"-the hybrids-had relatively high ratingson both
products compared with a country known for low-quality the utilitarian(M = 5.14 and M = 4.24) and hedonic scales
products. As is the case for foreign branding, country im- (M = 5.03 and M = 4.24).
ages triggeredby "made in" labels may not only triggerin- Each ad consisted of a black and white pictureor graphi-
ferences about quality but also access shared beliefs about cal display of the product.Underneaththe pictorial part of
national ideology, geography, population, and race and the ad was a brief slogan accompaniedby the productcate-
about citizens' lifestyles, religious beliefs, and world view gory. Except in the control condition, the brandname and/
(Kelman 1965). Therefore, country of origin and foreign or country-of-origininformation was provided in addition
brandingshould influence consumer responses in a similar to the copy line. The following slogans were shown under-
manner.Thatis, consumersshouldhave positive attitudesto- neath the pictorial display of each product:"A New Addi-
ward hedonic products produced in France, and the pres- tion" (for calculators), "Just Add Water" (for detergent),
ence of "made in France" alone should producea more he- "The Difference Is Clear" (for glassware), "Start Your
donic perceptionof the product.However, how do consum- Own Zoo" (for toys), "Going my Way?" (for cars), and
ers respond when there is congruence or incongruencebe- "Get a New Perspective" (for sunglasses).
tween the brandassociations activatedby foreign branding Experimentalconditions. French brandingwas manipu-
and those activatedby countryof origin?Congruenceis the lated by slightly changingthe spelling of the names and add-
extent to which a brandassociationsharescontentand mean- ing or canceling accents.In a no-brand-namecondition,sub-
ing with another brandassociation (Keller 1993). Accord- jects saw the ads without the names. Twelve novel brand
ing to Keller (1993), incongruentbrand associations result names were pretested.Half of the 28 subjects rated6 of the
in less cohesive and more diffuse brandimages. Thus, incon- 12 brandnames with their intendedFrenchspelling and the
gruent associations resulting from a mismatch between the other 6 brand names with the intended U.S. spelling. The
name and "made in" label should resultin less hedonicper- other half of the subjectsreceived the reverse language ver-
ceptions than French-soundingbrand names or "made in sion of each brand name. Those selected as "French"
France" labels alone, and, as a result, brand attitudes brandnames for the study were identified as foreign names
should be less positive. Conversely, congruentassociations by 75% of the respondents,and 75% of those who identi-
should produce more hedonic perceptions and more posi- fied them as foreign indicated that the language was
tive brand attitudes unless the name and "made in" label French.Brandnames selected as "U.S. brandnames" were
convey merely redundantinformation.3 identified by less than 20% of respondentsas foreign. The
A new set of products was pretestedand selected as he- names included in the experiment,in their respective U.S./
donic, utilitarian,and hybridproducts.Frenchbrandingwas French versions, are Rimor/Rimore, Corle/Corle, Nortic/
manipulated via the spelling of the names (e.g., Rimor/ Nortique, Acqu/Acque, Dapon/Dapone, and Mathis/
Rimore). Subjects were presentedwith printadvertisements Mathise.
containing a pictureof the productand brief copy. To manipulate country-of-origin information, subjects
Method judged either ads that stated at the bottom of the ad "im-
ported from France" or "produced in the U.S.A" or ads
Subjects and design. Students (n = 184) enrolled in two that containedno informationaboutthe countryof origin of
marketingclasses rated nine advertisements,following a 3 the product.
(made in France, made in the U.S.A., no country-of-origin Procedure and dependent variables. Subjects were told
information) X 3 (French spelling, English spelling, no that the researcherswere interestedin copy testing the ads
brandname) X 3 (producttype) factorialdesign. "Country in terms of the impressions and images they conveyed.
of origin" and "foreign branding" were between-subjects They were asked to evaluate each ad on the following de-
factors; "type of product" was a within-subjectsvariable. pendent measures: (1) attitudetoward the ad (four 9-point
The ad presentationorder was randomizedacross subjects. scales with the endpoints "very good"-"very bad," "very
The responses of 7 subjects whose native language was not
negative"-"very positive," "very unpleasant"-"'very
English were discarded. pleasant," "like very much"-"do not like at all"); (2) atti-
Products and stimuli. As in Experiment 1, stimuli (two tude towardthe brandusing the same scales and endpoints;
utilitarian,two hedonic, and two hybridproducts)were se- (3) overall quality ("poor quality"-"excellent quality"),
lected on the basis of a pretest. "Calculator"and "laundry (4) purchaseintention ("not at all likely"-"very likely");
detergent"-the utilitarianproducts selected for the actual and (5) utilitarianismand hedonism of the product("not at
study-had high ratings on the 7-point utilitarianscale (M all"-"very much").
In contrastto Experiment1, utilitarianism/hedonismwas
3Thepostulatedeffect on brandattitudecan be moderatedfurtherby prod-
uct type, producing a potential three-way interaction;however, using the
measuredon two independentscales to allow for the possi-
brandequity framework,we are not able to make precise predictionsabout bility thatthe scales could constitutetwo independentdimen-
the natureof this interaction. sions. The correlation computed between the two scales

This content downloaded from 204.17.31.62 on Tue, 27 Jan 2015 10:29:32 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Foreign Branding 267

across all products was substantial and highly significant Table 2


(r = .57, respectively, all ps < .001). Therefore,like the utili- MEANRATINGSON PERCEIVED AS A FUNCTION
HEDONISM
tarianism/hedonismmeasure and the coded features differ- OF BRANDNAMESPELLINGANDCOUNTRYOF ORIGIN
ence score used in Experiment 1, utilitarianism/hedonism INFORMATION
was treatedas a unidimensionalscale (1 = utilitarian;7 = he-
donistic). Moreover, the four "attitude toward the ad" re- Country-of-OriginInformation
sponses were added to form an overall measure, and the BrandName Spelling No Information USA France
four "attitude toward the product" items and the purchase
No brandname 4.44 4.88 5.29
intention measure were combined to form an overall atti-
English 4.56 4.83 4.76
tude towardthe productscale (for both, a > .92). Finally,rat- French 5.11 4.69 4.88
ings were averagedacrossproductswithineach category(he-
donic, utilitarian,hybrid).
Two variableswere of primaryinterestin the study:utili- "made in France" were ratedas more hedonic than the ba-
tarianism/hedonism and brand attitudes. Neither spelling seline/no country-of-origincondition (M = 5.29 versus M =
norcountryof origin shouldaffect attitudestowardthe ad be- 4.44, p < .05). The difference between "made in France"
cause the ads themselves were not manipulatedto be "he- and "made in the U.S.A" (M = 5.29 versus M = 4.88) and
donic," "utilitarian," or "hybrid"; the measure was in- the difference between products "made in the U.S.A."
cluded for consistency with the cover story. Also, the most (M = 4.88) and the baseline condition (M = 4.44) ap-
common dependent variable of country-of-originresearch,
proachedsignificance (p = .11 andp = .10, respectively).
quality, was included for exploratory purposes only. Fi- Did incongruentcues reduce the effect that we observed
nally, to avoid demand effects, brand name attitudeswere for foreign brandingwhen the latterwas presentedas a sin-
not measured in Experiment2 because, within the context
gle cue? It does not seem so. Productsadvertisedas "made
of an advertising study, they may have drawn subjects' at- in France" but with an English brand name (M = 4.76)
tention to the names. were judged to be significantly less hedonic than products
Results advertised as "made in France" without a brand name
(M = 5.29; p < .05). Similarly, brandswith French spelling
Separate3 (country of origin) X 3 (spelling) X 3 (prod- but "made in the U.S.A." (M = 4.69) were judged to be
uct type) ANOVAs were conducted on the four dependent less hedonic than brandswith French spelling whose coun-
variables: attitude toward the ads, brand attitudes, quality, try of origin was not provided (M = 5. 1; p < .05). Thus,
and the utilitarianism/hedonism scale. Main effects of "prod- productsassociated with Frenchnessseem to lose their he-
uct type" emerged for each of the four measures (all ps < donic edge when other informationis present in the ad that
.001). Overall, hedonic productswere ratedmore positively results in incongruentassociations.
with respect to attitudes toward advertisements in which Is congruencya significant advantage?Surprisingly,it is
these productsappearedand with respect to brandattitudes not. Ads with both French brand names and "made in
and quality perception. The significant differences on the France" were only borderline significantly different in
utilitarianism/hedonismscale were used as a manipulation terms of perceptionsof hedonism from advertisementswith
check. Hedonic products received the highest ratings in "made in France" alone (M = 4.88 versus 5.29, p = .08)
terms of hedonism (M = 6.78), followed by hybridproducts and did not differ significantlyfrom the Frenchbrandname
(M = 4.89) and utilitarianproducts (M = 2.80). All differ- alone (M = 4.88 versus 5.11, p > .25). Congruentads also
ences were highly significant (all ps < .001). Countryof or- did not differ from the incongruentconditionsdiscussedpre-
igin and brand spelling did not affect attitudes toward the viously (ps > .35).
ads and quality as a main effect or in any of the interac- On attitudestowardthe brand,a significant interactionof
tions. This result is not surprising,consideringthatprevious brand spelling and product type was revealed (F[4,338] =
country-of-origin research frequently contrasts developed 2.50, p < .05). Surprisingly,countryof origin did not influ-
countries with less developed ones, whereas in the present ence brandattitudes.Subsequenttests indicated that brand
study, both the United States and Franceare Westernindus- attitudesfor both the utilitarianand hybridproductcatego-
trialized nations that produceproductsof similar quality. ries did not significantly differ for French, English, and no
On the utilitarianism/hedonismmeasure, the interaction brandnames. However, attitudes toward hedonic products
of brandspelling and countryof origin was significant(F[4, were more positive for brandswhose names were spelled in
168] = 3.40, p < .05 ). The means in Table 2 suggest that Frenchthanwhen no brandname was present(M = 6.20 ver-
country of origin and foreign branding function similarly sus M = 5.70, p < .05). There were no significant differ-
when they are the single cues. ReplicatingExperiment1, a ences between names spelled in English and no brandname
Frenchbrandname alone produceda more hedonic percep- present(M = 5.98 versus M = 5.70). The difference in atti-
tion than an English brandname alone (M = 5.11 versus M tudes between French and English brand names did not
= 4.56, p < .05). A Frenchbrandname alone also produced reach significance (p > .25).
a more hedonic perception compared with the no-brand-
name condition (M = 5.11 versus M = 4.44, p < .05). He- Discussion
donic perceptionsof a productwith an English name, how- As in Experiment 1, we show that hedonic perceptionof
ever, did not differ from hedonic perceptionsof a product a productcan be enhancedby giving it a Frenchratherthan
with no brandname (p > .5). In addition,ads that contained an English name. Also, an English name does not seem to

This content downloaded from 204.17.31.62 on Tue, 27 Jan 2015 10:29:32 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
268 JOURNALOF MARKETINGRESEARCH,MAY1994

trigger any distinct hedonic/utilitarianassociations because trial? From an informationtheoretic perspective (McGuire
it did not differin hedonicperceptionsfromthe baselinecon- 1976), productsconsist of intrinsiccues (e.g., taste, design,
dition. Turningto country-of-origineffects, though a prod- fit) and extrinsic cues (e.g., price, brandname, warranties).
uct "made in France" enhanced perceptions of hedonism Intrinsic cues typically have a greater effect on consumer
above the baseline condition, it was not rated as more he- judgments than extrinsic cues (Olson and Jacoby 1972).
donic than a product "made in the U.S.A.," which itself Also, direct experiences have been shown to result in more
was not perceived differently than the baseline condition. stable attitudesthat are more predictiveof behaviorthanin-
Thus, comparedwith foreign branding,country-of-origin direct experiences (Fazio and Zanna 1981). On the other
informationmay be a less differentiatedcue for hedonic per- hand, even direct sensory experience may be ambiguous,
ceptions. This may be because foreign brandingand coun- that is, subject to multiple interpretations (Ha and Hoch
try of origin trigger different associations. For example, 1989). For example, advertisingclaims have been shown to
when hearing or reading a French name, subjects may con- influence quality judgments by affecting the encoding of
centrateon the mellifluous qualities of the Frenchlanguage product experience of ambiguous stimuli such as polo
and infer that the productpossesses hedonic qualities. Con- shirts (Hoch and Ha 1986). In Experiment3, we test the ef-
versely, a country-of-origincue may triggera more diversi- fect of a French-sounding versus an English-sounding
fied set of associations. For example, part of the associa- brandname on perceptionsand evaluationsin the presence
tions triggeredby a country-of-origincue may be the types and absence of direct, sensory experience with the product.
of goods producedby the particularcountry. In the case of
Method
France,like the United States,these goods may not all be he-
donic productsbut also may include some utilitarianprod- Forty-two subjects were assigned randomly to the four
ucts. In other words, consumers may have stored in mem- cells according to a 2 (French/English)X 2 (taste test/no
ory certain associations related to the French language in taste test) between-subjects experimentaldesign. The data
terms of hedonism-associations that could be different of five subjects whose native language was not English
from and strongerthanassociationsstoredfor "made in" in- were discarded.As in Experiment 1, subjects first listened
formation.This potentialdifferencein the cohesiveness and/ to the French or English pronunciationof the brandname,
or strength of hedonic associations triggered by foreign "Orman," a brandof yogurt. Accordingto a pretest,yogurt
branding and country-of-origin information also may ex- qualified as a hybrid (M = 4.5 on the utilitarianscale; M =
plain the results of the congruenceand incongruencecondi- 5.6 on the hedonistic scale) and thus a potentially ambigu-
tions. That is, we may have observed, for example, in the ous product,open to be construedin terms of hedonism or
Frenchcongruencecondition,no enhancementof the percep- utilitarianism.Half the subjectstastedthe product;the other
tions of hedonismand, directionally,even a deteriorationbe- half rated the product without tasting it. Specific attributes
cause foreign branding and country-of-origin information relatedto hedonism and utilitarianismwere selected as rele-
are not entirely congruent.To test this post hoc explanation, vant perceptualscales. The items related to hedonic quali-
researchers in the future should incorporate cognitive re- ties included "pleasantly sweet," "palatable," "deli-
sponse measures to determinewhich stereotypicalassocia- cious," and "creamy"; the utilitarian scales included
tions result from country images and which ones from for- "healthy," "energetic," "wholesome," and "nutritious."
eign branding. Subjectsprovidedtheir ratingson 7-point scales (1 = not at
Finally, as in Experiment 1, brand attitudes for hedonic all; 7 = very much). In addition, subjects provided ratings
productswere influenced by the presence of a Frenchbrand of their brandname attitudes.
name; attitudestoward hedonic productswere significantly
Results and Discussion
higher than the baseline condition for French brandnames
and directionallyhigherthanthe Englishbrandnames.Coun- No significant effect of foreign pronunciationor product
try of origin, however, did not affect attitudes toward the experience was observed on brand name attitudes (ps >
brand. As suggested by Mandler (1982), attitudes may re- .15), replicatingthe null effects on this measurefor hybrid
quire the integrationof one's associations to the many dif- products in Experiment 1. A factor analysis performedon
ferent aspects of the product and be more cognitively de- the perceptualscales revealed two factors with eigenvalues
manding than perceptualjudgments. As a result, they may of 4.2 and 1.6, which explained 72% of the variance.After
be influenced primarilyby strong, unambiguouscues. Re- varimaxrotation,the hedonicitems hadhigh loadingson fac-
call that our results on perceived hedonism suggest that tor 1 (all > .68) and low loadings on factor2 (all < .32 ). Re-
French names may be more likely to possess exclusive as- verse loadings were obtainedfor all the utilitarianitems ex-
sociations with hedonism than the country of France. This cept "energetic" (> .89 on factor 1; < .23 on factor2 ). "En-
may explain why the effect on attitudes was more pro- ergetic" had substantial loadings (> .34) on both factors.
nounced for foreign branding than for country-of-origin The first factorwas interpretedas a hedonic factor.The sec-
information. ond factorwas interpretedas a specific utilitarianfactorthat
measures the utilitarian dimension of health concern. To
EXPERIMENT3: CAN FOREIGNBRANDINGAFFECT take into account the total factorstructureand, in particular,
PERCEPTIONSAFTERPRODUCT TRIALS? the role of "energetic," subsequent analyses were per-
Does foreign branding affect product perceptions only formed on subjects' factor scores. A 2 X 2 ANOVA per-
when consumers lack direct experience with the product,or formedon the factor scores of the hedonism factorrevealed
does it also influence product perceptions after a product a borderlinesignificant main effects for the taste test condi-

This content downloaded from 204.17.31.62 on Tue, 27 Jan 2015 10:29:32 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Foreign Branding 269

tion (F[1,33] =2.78, p =.10) and for pronunciation(F[1,33] One possible limitation of our studies is that foreign
= 3.54, p < .10). The interactionwas not significant (F < 1). brandingwas operationalizedexclusively as French brand-
Independentof whether subjects tasted the product, it was ing. Therefore, to generalize the findings presented here
rated as more hedonic when the name was pronounced in and provide furthersupportto the general phenomenon of
French than in English (M = .29 versus M = -.30, respec- foreign branding,furtherresearchshould employ other lan-
tively). In addition, the productwas rated as more hedonic guages associated with the same culturaldimensions (per-
when subjectstasted it than when they did not (M = .29 ver- haps Spanishfor hedoniccharacteristicsand Germanfor util-
sus M = -.27, respectively), which suggests that the product itariancharacteristics).Othergeneraldimensionsthatare rel-
was more hedonic than subjects had expected. Nonetheless, evant for product positioning also should be investigated.
the French pronunciationfurthercontributedto the hedonic For example, extroversion/introversion(Eysenck 1953), an
image even when a sensory cue had been provided. importantdimension in personality research, may be a di-
A 2 X 2 ANOVA performed on the specific utilitarian- mension that is associated with variousculturesand nations
ism factor revealed a significant interaction (F[1, 33] = (e.g., South Americans are extroverted, Asians are intro-
4.20, p < .05) and no main effects (both Fs < 1). When no verted) and thereforecould affect a "brand's personality"
taste information was provided, the product was rated as (Plummer 1984/85) via these associations.
more utilitarianfor English ratherthan French pronuncia- Another possible limitation of our studies is that, in Ex-
tion (M = .52 versus M = -.35; F[1,33] = 3.67, p < .07). In periment 1 and in some of the ads in Experiment2, foreign
the taste test condition, the difference was not significant (p branding was practically the only cue on which subjects
> .22). could rely, and it was repeatedthree times in Experiment1.
Experiment 3 replicates our previous findings: When As a result, the name may have attracted more attention
there was no taste test, a French brand name generated than would be the case in real-life situationsand may have
higher ratings on the hedonic dimension and lower ratings resulted in demand effects. On the other hand, the foreign-
on the utilitarian dimension. Moreover, French-sounding branding effect was replicated in Experiment 3 with one
brandnames affected product perceptions and evaluations only auditorypresentation.Furthermore,if the resultsof Ex-
even after a taste test but only on the hedonic dimension. periment 1 were due to demandeffects, one might have ex-
The lack of a difference on the utilitarian factor after the pected a significantordereffect, which was not found.More-
taste test suggests that naming affects the utilitarianpercep- over, consumer decisions about the productswe employed
tions less than the hedonic perceptions. Perhaps utilitarian in Experiment1 (e.g., fragrance,foil wrap, nail polish) are
perceptions are less ambiguous than hedonic judgments often based on the brandname alone, and ads for detergent,
(Hoch and Ha 1986). Alternatively, utilitarianperceptions, glassware, and sunglasses often show only the product.In
especially those relatedto health concerns, may be more in- summary, although it is difficult to rule out a demand ef-
volving and induce more attention to central cues such as fects explanation,especially in Experiment1, we believe it
taste rather than peripheral cues such as brand names unlikely that our results are entirely due to such effects.
(Petty, Cacioppo, and Schumann 1983). Researchon foreign brandingshould explore furtherhow
Experiment3 also indicatesthathedonism and utilitarian- foreign brandingis integratedwith other product informa-
ism can be perceived as two independentdimensions. The tion. Recent researchhas shown that country-of-origincues
type of mental representationof the concepts "utilitarian- may serve as heuristics when there is no other or too much
ism" and "hedonism" thus may depend on the level of information, but it is processed like any other attribute
specificityof measurement(Johnsonand Fornell 1987). Util- when the right amount of information is presented
itarianism/hedonismmay be seen as perceptualpoles unless (Erickson,Johansson,and Chao 1984; Han 1989; Hong and
they are linked, as they were in Experiment 3, to specific Wyer 1990; Johansson, Douglas, and Nohaka 1985). Re-
pleasurableexperiences or specific functional benefits. searchersshould investigate whetherforeign brandingfunc-
tions in a similar way.
GENERALDISCUSSION Furtherresearchalso should investigate how consumers
Choosing French brands as a specific case, the three processand combineinformationfrom two different"brand-
experiments demonstrate that foreign branding can be an ing" cues. For example, researchers could examine
effective means of influencing consumers' perceptionsand whether,as suggestedpreviously,differenttypes of "brand-
attitudes. First, effects of foreign branding are shown for ing" informationsuch as foreignbrandingand countryof or-
brandnames pronouncedand spelled in a foreign language. igin trigger different associations that may be more or less
Second, French branding influences consumers' percep- congruentwith one another.In addition,our results empha-
tions of a product's hedonism under conditions of both in- size the need to understandwhat is driving the weights as-
direct and direct experience with the product.Third,Exper- signed to one cue versus anotheron productperceptionsor
iment 2 demonstratesthat foreign brandingas a single cue evaluations. In other words, is foreign branding always a
is sufficient for changing hedonic perceptions.In fact, for- strongercue than country of origin, as our results seem to
eign brandingin conjunctionwith country-of-origininforma- suggest, or are there factors that are likely to influence the
tion may diminish, or even counteract,the influence of for- relative strengthof these cues?
eign branding. Finally, with respect to attitudes, French In terms of managerialapplications,our studies suggest
brand names are an asset primarily for hedonic products that foreign brandingmay be a subtle way to position or re-
and more effective in this respect than country-of-origin position a product.In fact, foreign brandingmay be a more
information. flexible andeffective means thancountry-of-origininforma-

This content downloaded from 204.17.31.62 on Tue, 27 Jan 2015 10:29:32 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
270 JOURNALOF MARKETINGRESEARCH, MAY1994

tion because brandnames can be changed more easily and and (1990), "Determinantsof ProductEvalu-
aretypicallymore salientthan "madein" information.How- ation: Effects of Time IntervalBetween Knowledge of a Prod-
ever, in a global environmentwith fewer tradebarriersand uct's Countryof Origin and InformationAbout its Specific At-
tributes,"Journal of ConsumerResearch, 17 (December),277-
increasing opportunitiesfor direct foreign investment, one 89.
must ask to what degree consumers' brandperceptionsare
affected by the practice of multinationalcompanies, which Johnson, Michael D. and Claes Forell (1987), "The Nature and
often have their suppliers in one country, manufacturing MethodologicalImplicationsof the Cognitive Representationof
Products," Journal of Consumer Research, 14 (September),
and productionin another,and marketingin yet another. 214-28.
REFERENCES Johansson, Johny K., Susan P. Douglas, and Ikujiro Nonaka
(1985), "Assessing the Impactof Countryof Origin on Product
Aaker, David (1991), Managing Brand Equity. New York: The Evaluations:A New Methodological Perspective," Journal of
Free Press.
MarketingResearch, 23 (November), 388-96.
and Kevin Lane Keller (1990), "ConsumerEvaluations
Katz, Irwin (1981), Stigma: A Social Psychological Analysis.
of BrandExtensions," Journal of Marketing,54 (January),27-
Hillsdale, NJ: LawrenceErlbaumAssociates.
41.
Keller, Kevin Lane (1993), "Conceptualizing, Measuring, and
Ajzen, Icek and MartinFishbein (1980), UnderstandingAttitudes
and PredictingSocial Behavior.EnglewoodCliffs, NJ: Prentice- Managing CustomerbasedBrand Equity," Journal of Market-
Hall, Inc. ing, 57 (1), 1-22.
Batra,Rajeev and Olli T. Ahtola (1990), "Measuringthe Hedonic Kelman, Harold. C. (1965), International Behavior: A Social-
and UtilitarianSources of ConsumerAttitudes," MarketingLet- Psychological Analysis. New York:Holt.
ters, 2, 159-70. Krugman, Herbert E. (1972), "Why Three Exposures May be
Bilkey, WarrenJ. and Erik Nes (1982), "Country-of-OriginEf- Enough," Journal of AdvertisingResearch, 12 (December), 11-
fects on Product Evaluations," Journal of International Busi- 14.
ness Studies, 13 (Spring/Summer),89-99. Leclerc, France, Bernd H. Schmitt, and Laurette Dub6-Rioux
Charmasson,Henri (1988), The Name is the Game. Homewood, (1989), "Brand Name a la Fran;aise? Oui, but for the Right
IL: Dow Jones-Irwin. Product!" In Advances in Consumer Research, 16, Thomas
Eagly, Alice H., Richard D. Ashmore, Mona G. Makhijani, and Srull, ed. Provo, UT: Association for ConsumerResearch,253-
LauraC. Longo (1991), "What is Beautiful is Good, but...: A 57.
Meta-AnalyticReview of Research on the Physical Attractive- Mandler,George (1982), "The Structureof Value: Accountingfor
ness Stereotype," Psychological Bulletin, 110, 109-28. Taste," in Affectand Cognition:The 17thAnnual CarnegieSym-
, Mona G. Makhijani, and Bruce G. Klonsky (1992), posium, MargaretS. Clark and Susan T. Fiske, eds. Hillsdale,
"Genderand the Evaluationof Leaders:A Meta-Analysis,"Psy- NJ: LawrenceErlbaumAssociates, 203-30.
chological Bulletin, 111, 3-22. McGuire, William J. (1976), "Some InternalFactors Influencing
Erickson, Gary M., Johny K. Johansson, and Paul Chao (1984), ConsumerChoice," Journal of ConsumerResearch, 2 (March),
"Image Variablesin Multi-AttributeProductEvaluations:Coun- 302-19.
try-of-OriginEffects," Journalof ConsumerResearch, 11 (Sep- Olson, JerryandJacobJacoby(1972), "Cue Utilizationin the Qual-
tember),694-99. ity PerceptionProcess" in Proceedingsof the ThirdAnnualCon-
Eysenck, Hans J. (1953), The Structure of Human Personality. ference of the Association for ConsumerResearch, M. Venta-
New York:John Wiley & Sons, Inc. sekan,ed. Provo, UT: Association for ConsumerResearch,167-
Farquhar,Peter H. (1989), "ManagingBrandEquity," Marketing 179.
Research (September),24-33. Park, C. Whan, Bernard J. Jaworski, and Deborah J. Maclnnis
Fazio, Russ H. and MarkM.P. Zanna(1981), "Direct Experience (1986), "Strategic Brand Concept-ImageManagement,"Jour-
and AttitudeBehaviorConsistency," in Advancesin Experimen- nal of Marketing,50 (October), 135-45.
tal Social Psychology, Vol. 14, Leonard Berkowitz, ed. New , Sandra Milberg, and Robert Lawson (1991), "Eval-
York Academic Press. uations of Brand Extensions: The Role of ProductLevel Simi-
Gardner,R.C. (1973), "Ethnic Stereotypes:The TraditionalAp- larity and Brand Concept Consistency," Journal of Consumer
proach, a New Look," Canadian Psychologist, 14, 133-48. Research, 18, (September), 185-93.
Ha, Young-Won and Stephen J. Hoch (1989), "Ambiguity, Pro- Peabody,D. (1985), National Characteristics.Cambridge:Cambr-
cessing Strategy,and Advertising-evidenceInteractions,"Jour- idge University Press.
nal of ConsumerResearch, 16, 354-60.
Han, C. Min (1989), "Country Image: Halo or Summary Con- Petty, RichardE., John T. Cacioppo, and David Schumann(1983),
"Central and PeripheralRoutes to Advertising Effectiveness:
struct?"Journal of MarketingResearch, 26 (May), 222-29.
The ModeratingRole of Involvement,"Journalof ConsumerRe-
Hastak, M. and Sung-Tai Hong (1991), "Country-of-OriginEf-
fects on ProductQualityJudgments:An InformationIntegration search, 10, 135-46.
Peyrefitte,Alain (1976), Le Mal Francais. Paris: Plon.
Perspective," Psychology and Marketing,8 (Summer), 129-43.
Hoch, Stephen J. and Young-WonHa (1986), "ConsumerLearn- Pitts, J.P. (1963), "Continuity and Change in Bourgeois in
France" in In Search of France, S. Hoffman et al., eds. New
ing: Advertising and the Ambiguity of Product Experience,"
Journal of ConsumerResearch, 13 (September),221-33. York:Harperand Row.
Holbrook, Morris B. and Elizabeth C. Hirschmann(1982), "The Plummer,Joseph T. (1984/85), "How PersonalityMakes a Differ-
ExperientalAspects of Consumption:ConsumerFantasies,Feel- ence," Journal of AdvertisingResearch, 24, 27-31.
ings, and Fun," Journal of ConsumerResearch, 9 (September), Robertson, Kim (1989), "Strategically Desirable Brand Name
132-40. Characteristics,"Journal of ConsumerMarketing,6 (Fall) ,61-
Hong, Sung-Taiand RobertS. Wyer Jr. (1989), "Effects of Coun- 71.
try-of-Originand Product-AttributeInformationon ProductEval- Taylor, Donald M. and Fathali M. Moghaddam(1987), Theories
uation:An InformationProcessingPerspective,"Journalof Con- oflntergroup Relations:InternationalSocial Psychological Per-
sumer Research, 16 (September), 175-88. spectives. New York:Praeger.

This content downloaded from 204.17.31.62 on Tue, 27 Jan 2015 10:29:32 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Potrebbero piacerti anche