Desde su ltima carta, Jane tuvo una fuerte recada. Y no solamente ella.
Su hermano Charles, pas
unos das con molestias intestinales, y su hija Harriet, su cuada y su suegra tambin estuvieron enfermas. Sin duda, un invierno duro en la familia Austen.
El 28 de Marzo falleci el tio Leigh-Perrot, hermano de la madre de Jane (y de cuya mujer y su
acusacin de robo de unos encajes en una tienda de Bath os hablamos en esta entrada -hacer click-). Todos albergaban ciertas esperanzas con esta herencia. Recordemos que Frank y Henry, tras la bancarrota de Henry el ao anterior, tuvieron que dejar de pasar las 50 libras anuales para el mantenimiento de su madre y hermanas (algo que haban hecho desde que falleci su padre en 1805). Edward estaba en riesgo de perder dos tercios de sus propiedades por una reclamacin sobre las mismas. Sin duda, lo que quiera que llegara de su to, sera muy bienvenido. Sin embargo, ste, que senta autntica adoracin por su mujer, se lo leg todo absolutamente a ella. Tan slo James heredara tras su fallecimiento, y cada uno de los hijos de la Sra. Austen que sobrevivieran a la muerte de la Sra. Leigh-Perrot, recibiran 1.000 libras cada uno. Jane se llev tal disgusto que tuvo una recada y reclam de nuevo a su lado la presencia de su hermana Cassandra. Se cree que fue un da como hoy que Anna, probablemente embarazada, y Caroline, fueron a visitar a su ta Jane, y la encontraron muy plida, agotada. tanto, que no pudo ni siquiera hablar con ellas, y apenas pudo estar sentada un cuarto de hora.
Charles escribi en esta carta la ltima carta de mi queridsima Jane.
Esto es lo que Jane le escriba a su querido hermano, hoy, hace doscientos aos:
Carta de Jane a su sobrina Caroline Austen (Jane tena 41 aos)
Domingo, 6 de Abril de 1817 Mi queridsimo Charles, Muchas gracias por tu cariosa carta. Ya estaba antes en deuda contigo, pero las ltimas dos semanas he estado realmente mal, incapaz de escribir nada que no fuera absolutamente necesario. He estado sufriendo de un ataque bilioso, acompaado de bastante fiebre. Hace unos das pareca que mis males haban desaparecido, pero siento vergenza al decir que la sorpresa ante el testamento de mi tio Will (Leigh-Perrot), me hizo recaer. El viernes me sent tan mal, y con tal sensacin de sentirme cada vez peor, que no pude evitar presionar para que Cassandra regresara anoche con Frank tras el funeral, lo que, por supuesto, hizo. Creo que, o bien su regreso, o el haber visto al Sr. Curtis, o que mi trastorno haya decidido abandonarme, me han hecho sentir mejor esta maana. Por el momento, vivo en la piso de arriba y con mucho mimo. Soy la nica de las herederas que ha sido realmente tonta, pero un cuerpo dbil puede excusar unos nervios frgiles. Mi madre ha llevado bastante bien el olvido sobre ella. Las expectativas que tena para s misma nunca fueron ms all de la moderacin y piensa, al igual que tu, que mi to siempre tuvo la esperanza de vivir ms tiempo que ella. Te desea y enva todo su cario, y te agradece por tus amables sentimientos. Tambin desea de corazn que hubiera ms para su hijo menor, y que los dems recibieran algo inmediatamente. Mi ta apreci completamente el valor de la compaa de Cassandra, fue tan amable con ella, y la pobre mujer se siente ahora tan miserable (pues su afliccin ha aumentado bastante desde el primer momento) que sentimos ms consideracin por ella ahora que nunca antes. Es imposible sorprenderse por que la Srta. Palmer se encuentre enferma, pero realmente lo lamentamos, y esperamos que no contine en ese estado. Te felicitamos por la recuperacin de la Sra. Palmer. Y por lo que respecta a tu pequea Harriet, no me atrevo a ser demasiado optimista. No hay nada ms amable que las preguntas de la Sra. Cooke, en todas sus cartas, sobre ti y sobre ella, y no es posible superar la manera tan cariosa con la que habla de tu rostro, tras haberte visto. Que Dios os bendiga a todos. Hazte a la idea de que va todo bien, si no oyes nada en ningn otro sentido. Siempre sinceramente tuya
P.D.: Dile a mi querida
Harriet que si en algn momento requiere de mis servicios de nuevo, deber enviarme un carruaje de Hackney para que me recoja, pues no me encuentro lo suficientemente fuerte para viajar de ninguna otra manera, y espero que Cassy se encargue de que sea uno verde. Se me ha olvidado coger un folio de papel con los bordes apropiados (en negro, de luto, ndt) Nota: la traduccin la ha realizado la autora del blog, no con objeto literario, sino por el contenido del estado fsico y/o anmico de Jane Austen, por lo que es susceptible de mejoras en el estilo, la interpretacin o la traduccin de algunos trminos.
Fuente: Le Faye, D. (1995), Jane Austens Letters, Ed. Oxford University Pre