Sei sulla pagina 1di 255

abct>defgfc>klinno

LIBROS Y LEGTORES
EN LA N U E \ A E S P A A
Ni

TECNOLGICO DE MONTERREY
LIBROS Y LEGTORES
EN LA N U E V A E S P A A

COORDINACIN Y HDICIN
ftlanca Lpez de Mariscal
Judilh han Vidal

T E C N O L G I C O DE M O N T E R R E Y
INSTITUTO T K C N O I O G I C O Y ESTUDIOS S U P E R I O R E S DE M O N T E R R E Y

RAEAEI KANGEI SOSTMANN COORDINACIN Y EDICIN


Blanca Lpez de Mariscal
Rix I OR DIL SISTEMA
Judith Earre Vidal

\l RhRTO BLISTANI \D\-M TtXTOS


RICOR DE LA ZONA METROPOLITANA Blanca Lpez de Mariscal
M MONTERREY Judith Earr \ idal
Claudia Revcs Triaos
Jos Antonio Cervera Jimnez
I LICRECIA I O Z A N O GARCA Aurelio Collado
DIRK I ORA DE / I DIVISIN DE HUMANIDADES Alicia Vernica Snchez Martnez
) CIENCIAS SOCIALES Margarita Eernnde/ Larralde
Adrin Herrera Eue mes
Edith Mendoza Bolio
RICARDO EEIZONDO E L I Z O N D O Lourdes V. Barrera Campos
DIRLLIOR DE LA BIBLIOTECA CERVANTINA Elizabeth I revino Solazar

Primera edit inn, 7 0 0 5 C O N C E P T O G R F I C O Ricardo Elizondo L.hsondo


C 1 >rl levln: sus autores DISEO YHAQUETACIS Claudia Garza
) C IV la edil ion: Instituto Tecnolgico tie Estudios Superiores CORRECCIN Dolore Senz
it Muntern" Eugenio Car/a Sada 2 501, Col. Tecnolgico, Monterrey* ASISTENTES DE INVESTIGAMOS
I M.vico. 2005. Ctedra Memoria, Literatura y Discurso
Xillalh Rivcro Aurora lo\ar Alexandra Soria
| s h \ W.8-8SM-0N6-4
Impreso en Mxico, 2005

El alfabeto de la portada p r o c e d e de la Doctrina Cristiana en Lengua Espaola


D c m h i M Reseados: Lsta impresin, el diseo y la reproduccin de
Uesitona hecha por los religiosos de la orden de Santo Daminao por encomienda
lu tjrariaduN han sillo creados expresamente para uso exclusivo del
de Fray Juan de Zumrraaa. M x i c o , Juan Pablos, 1550; el grabado de la
11\ niilgico de M o n t e r r c . Se prohibe la reproduccin total o par al de
contraportada, del Con'-, anana en Lengua Mexicana Castellana compuesto
este documento por cualquier medio sin pre\ io expreso consentimiento
por el fraile franciscano Fra\ Juan Bautista, M x i c o , M e l c h o r Ocharte, 1 559.
iKjr CM rito del Instituto f ecnoloico de Estudios Superiores <le
Mi ml rrc\
LIBROS Y LECTORES
EN LA N U E V A E S P A A

T E C N O L G I C O DE M O N T E R R E Y
COLECCIN
SILVA UREA

BI ANCA L.PHZ 1>F MARISCAL


JUDITH FARRH VIDA!
Editoras

Ctedra de investigacin
Memoria, i itera cura \ discurso
Departamento de estudios Humansticos
Di\ision de Humanidades y Ciencias Sociales
INDICE

13 A B R A S PRELIMINARES

19 LIBROS PARA EL NUEVO MUNDO

21 Imprenta y libros en la Nueva Espaa, ;un arma para el imperio?


Blanca Lpez de Mariscal

45 La publicacin de gramticas y vocabularios en la Nueva Hspaa: Textos fundantes para el


conocimiento de las lenguas indgenas
Claudia heves Irigos Lourdes V. Barrera Campos

69 Fiestas, poder y vida cotidiana en la Nueva Hspaa. Las relaciones impresas


Judith Farr Vidal

91 Grabado e iconografa en los impresos novohi.spanos


Margarita Fernndez Larralde
111 CRN'S! ' R A Y T R A N S G R E S I N

IIi Noticias desde el Infiernillo: Censura e Imprenta en la Nue\a Lspaa


Aurelio tallado

I i5 I ectores subversivos: Lrav Bartolom de Las Casas Hay Servando Teresa de Mier
Adrin Herrera huenics

159 LINA SOCI1DAD Q U I LLL

161 Ciencia europea en las colonias espaolas de Amrica.


1 os libros de matemticas astronoma en la Nueva Lspaa
Jos Amonio ( ervera Jimnez.

13 " Q u e por un dedo se conoce a un C i t a n t e , por una ua, un Len' 1


fragmentos de Vidas en la Nueva Lspaa
kdiih Mendoza Bolio

>n
7 Tras la memoria de lo cotidiano. Los conventos el mestizaje culinario
\licia \ crnica Sanchez. Martnez

29 Lntre "letras, hilar y labrar, que son ejercicios muy honestos". I ecturas femeninas en la Nueva Lspaa
h.lizahcth revino Salazar \ Judith harr Xidal
Theodor de Hry, Amerkac, l } vols., Francfort, 1 590-1634
PALABRAS PRELIMINARES

I secundo volumen de la coleccin Silva urea surge alrededor de una reflexin desde
^r diversas perspectivas que pretenden indagar en las lecturas y las prcticas de lectura
durante la poca novohispana. l a circulacin de lo escrito permitir que surjan una sene
de coyunturas que apuntan hacia un nuevo concepto de cultura. l a puesta en marcha de este marco
cultural permitir crear una incipiente infraestructura que, como espacio propicio para la dilusin de
ideas, ser en seguida regulado por los mecanismos de control impuestos desde las rbitas del poder.
A pesai" de ello, surgirn nuevas prcticas que, gracias a la lectura individual en el espacio ntimo
cotidiano, cedern una serie de alternativas al canon oficial.
I a coleccin contina as con su carcter interdisciphnar, tal t o m o su nombre indica, se acerca
de nuevo a los textos depositados en la Biblioteca Cervantina del Tecnolgico bajo un compromiso
crtico cine favorezca el debate, hl proyecto "Silva urea. I listoria del libro y la lectura", tonna
parte de la Ctedra de investigacin Memoria, literatura y Discurso. Se trata de un provecto colectivo
de investigacin de un grupo de profesores que forman parte del Departamento de I studios
I fuman is ticos del 1 ecnolgico de Monterrey, Campus Monterrey la "Silva", por oposicin a
floresta y como trmino que conceptiialmente haca alusin a un esquema mtrico que de forma
flexible combinaba heptaslabos y endecaslabos, designaba, adems, un tipo de libro que por asuntos,
contenido o disposicin presentaba un aspecto miscelneo. Dicho carcter miscelneo es el que
inspira lacolcccin en su propsito de ofrecer un panorama crtico amplio, que abarque tanto lo
hispano como lo novohispano.
13
l a reconstruccin de las distintas formas de apropiacin de los textos se inicia con un articulo en
el que Blanca Lpez establece el marco general que vincula los principales poderes, el ec lesistico el
de la corona espaola, al control de las prensas virreinales. Dit los mecanismos nos permiten hnhlar
de dos formas de conquista, la espiritual la cultural, como elementos clave para acercarnos a la
poca. Tras establecer los ejes sobre los que se encuadran los principales intereses que permiten la
circulacin de lo impreso, Claudia Revs y Lourdes Barrera se- ocupan de la public acin de gramticas
V vocabularios en lenguas indgenas. La necesidad de llevar a cabo la e\ angelt/ac ion de los pueblos
indgenas por parte de las rdenes religiosas mendicantes motivo uno de los momentos de mayor
crecimiento en el conocimiento lingstico, por lo que la mavoria de los textos que surgieron de
las prensas novohispanas eran impresos destinados al conocimiento de- las lenguas prchispnicas. l'or
tanto, los lectores eran los mismos religiosos que, para llevar a cabo su tarea de dilusin d o c t r i n a l ,
deban conocer dichas lenguas.
Otra de las formas de conocimiento de la sociedad virreinal es la que se ocupa del t i e m p o ele ocio
y, en concreto, de sus rutinas y de sus fiestas extraordinarias. De las relaciones entre teatro, poder
y vida cotidiana se ocupa el artculo de Judith barre', donde queda asentado cine las fiestas resultan
un eficaz, instrumento de propaganda poltica al servicio de la autoridad establecida. I o (estivo se
relaciona, necesariamente, con la imagen y, en esta lnea, el artculo de Margarita 1 v r n n d e / se ocupa
de lo visual al versar sobre grabados e iconografa en los impresos virreinales. I puntuali/a la
autora, dentro de la historia del grabado mexicano, la poca novohispana permit- una sntesis ntre-
los estilos renacentistas y barrocos que rpidamente sera asimilada enriquecida por la poblacin
indgena.

1-1.
rncabeza el apartado de censura transgresin cl artculo de Aurelio Collado, en cl nue se
describen las t o n n a s de censura que se aplicaban a travs del Santo Oficio en una institucin, la
imprenta, controlada por la Iglesia. HI autor apunta que precisamente dichos mecanismos pueden
describir, de forma muy sugerentc, las bases de un nuevo c o n t e x t o de comunicacin social. Bajo
los mismos trminos de transgresin, el artculo de Adrin Herrera da cuenta de las lecturas de
dos personajes decisivos en la historia de Mxico: fray Bartolom De las Casas el Padre Mier. I a
conclusin del anlisis de sus lecturas permite que dos pocas distantes, c o m o fueron los siglos XVI y
XIX, e n c u e n t r e n en ambos frailes un espacio de contacto.
Sigue a continuacin un apartado sobre las materias de lectura, que se inicia con el artculo de
Jos Antonio Cervera sobre libros de ciencia. Su artculo nos demuestra que efectivamente existi
investigac ion cientfica tecnolgica d u r a n t e la poca novohispana, adems de dar cuenta de los ms
importantes avances en minera en los procesos de desecacin del lago de Texcoco.
I el polo opuesto a las materias de las lecturas transgresoras, se sita o t r o i m p o r t a n t e apartado
c o m p u e s t o por las narraciones de vidas, Hdith Mendoza nos presenta un interesante artculo sobre
estos textos, en su gran mayora hagiogrficos, que tenan valor c o m o ejemplo de vida cristiana. 1 )icho
valor moralizante, acorde con los dictmenes de la conquista espiritual, hizo que fueran profusamente
ledos tanto en el mbito familiar c o m o en los espacios conventuales.
l a importancia del marco conventual queda de nuevo resaltada en el artculo de Alicia Vernica
Snchez, que se ocupa de la reconstruccin de la memoria de lo cotidiano a travs de las recetas
de cocina surgidas en dichos espacios religiosos, l a permanencia de los usos culinarios mediante lo
escrito nos permite reflexionar no slo sobre la evolucin de los platillos de la cocina mexicana, sino

15
que tambin nos brinda la oportunidad de ver las condiciones de la vida diaria en la Nueva Hspaa.
Il espacio de la cocina nos sugiere una presencia femenina, de la que trata el artculo que h.li/abctli
revino Judith harr escriben a propsito de las lecturas de mujeres en la poca virreinal. La
primera pregunta que se plantean las autoras es si realmente exista un pblico femenino lector. Tras
responder afirmativamente a dicha pregunta, las autoras pasan a ocuparse de los intereses lectores
de las mujeres durante la poca colonial. Dichos intereses deben ajustarse a los dictmenes oficiales
del humanista Juan l u i s Vives, quien en sus tratados sobre educacin se ocupa de enlistar las lecturas
permitidas. A pesar de todo, puede decirse, como apuntan las autoras, que en el mbito de la
intimidad circularn tambin otro tipo de libros que no responden a los fines edificantes y ejemplares
que se esperan de la formacin femenina.
l a presencia femenina la dicotoma entre lecturas permitidas transgresoras nos sirve para
concluir con el propsito que nos plantebamos para este libro sobre lectores y lecturas en la Nueva
hspaa, puesto que cabe recordar que para llevar a cabo la conquista espiritual y cultural, conceptos
con los que se abra el libro, era necesario crear ciertos espacios cotidianos alternativos.

Rlanca Lpez de Mariscal \ Judith farr Vidal

16
. m
Theodor tie Brv, Ametkac, 1 3 vols., rrancfort, 1590-1634.
L I B R O S PARA EL NUEVO MUNDO
Imprenta y libros en la Nueva Espaa,
un arma para el imperio?

Blanca Lpez de Mariscal


21
San Ildefonso recibe la casulla de manos de la Virgen
Mara mientras los acompaan una serie de personajes
femeninos que sostienen los atributos propios del
santo.
Fray Maturino Gilberti, Vocabulario en lengua castellana y
mechuacana, Mxico, Juan Pablos, 1559

22
imprenta y libros en la nueva espaa,
un arma para el imperio? 1

Blanca Lpez de Mariscal


Doctorado en Estudios Humansticos

xplorar, conquistar y comerciar fueron tres que, estudiarlas en sus diversos aspectos, nos permitir
actividades con enormes posibilidades para acercarnos a los complejos factores que conformaron
la Europa renacentista que se potenciaron el proceso de europeizacin y cristianizacin del
a partir de los descubrimientos colombinos en 1492, continente americano.
y de la toma, por Hernn Corts, de la ciudad de Muchas pginas se han escrito sobre la conquista
Mxico Tenochtitlan en 1521. Ambos acontecimientos armada del Nuevo Mundo, y lo mismo podemos decir de
marcaron el inicio y la consolidacin de lo que durante la conquista espiritual2. Sin embargo, existe otra forma
el reinado de Carlos V sera el gran imperio espaol, de conquista, quiz nunca terminada, pero con mayor
caracterizado por las empresas de conquista en los capacidad de permanencia que la primera: la conquista
territorios de ultramar. Dichas conquistas dejaron una cultural. Me refiero a ese tipo de conquista que penetra en
huella indeleble en los pobladores del Nuevo Mundo y la idiosincrasia de un pueblo y que, sin anular lo anterior,
fueron el inicio de un proceso histrico que, al poner cambia la cosmovisin y los modos de comportamiento
en contacto a los pobladores de tres de las masas de los pueblos conquistados. La conquista cultural
continentales que cubren el planeta, cambiaran la faz de presenta mltiples facetas, ya que aglutina bajo un
la tierra. En la actualidad dichas ocupaciones continan slo concepto formas variadas de imposicin de una
siendo, desde distintos enfoques, objeto de reflexin ya cultura sobre otra. En ella podran caber la conquista
23
espiritual ya mencionada (cristianizacin), la conquista y llenar sus espacios de ocio con la produccin literaria
lingstica (castellanizacin), as como tambin la que circulaba con profusin en la metrpoli. A lo largo
conquista tecnolgica, en la que podemos observar los de este trabajo, y del volumen completo, exploraremos
cambios que se presentaron a partir de la imposicin cmo la imprenta, los libros y la lectura influyeron de
de nuevas tecnologas y nuevas formas de produccin; forma muy importante en la manera como se llevaban a
y, por ltimo aunque no por ello de menor importancia, cabo las prcticas culturales en la Nueva Espaa.
aquella conquista mediante la cual se impusieron nuevas Se trata de una tarea que el acervo de la Biblioteca
prcticas culturales y de vida cotidiana. Cervantina del Tecnolgico de Monterrey nos brinda la
El propsito del presente trabajo es analizar la llegada oportunidad de realizar, ya que en ella se albergan las
de los libros y de la imprenta a la Nueva Espaa colecciones de importantes biblifilos mexicanos, como
como un arma para la imposicin de estas complejas Salvador Ugarte, Alfonso Mndez Plancarte, Pedro
facetas de la conquista cultural del Nuevo Mundo. Al Robredo, G. R. G. Conwey, Junco de la Vega e Ignacio
reflexionar sobre libros e imprenta, estamos frente a Bernal, entre otros, quienes movidos por el sueo de
una conquista tecnolgica, ya que, la llegada del invento localizar todos los libros publicados en la Nueva Espaa,
de Gutemberg, cambi definitivamente la forma en desde el momento en que se estableci la primera
que los pueblos amerindios consignaban y transmitan imprenta en los territorios ultramarinos de la Corona
el conocimiento. Presenciamos tambin una conquista espaola, construyeron las colecciones que actualmente
espiritual y lingstica, ya que como ms adelante se albergan en la Biblioteca Cervantina y que nos
veremos, la llegada de la imprenta a la Nueva Espaa permiten explorar la memoria de nuestro pueblo. Tarea
tuvo como motivacin principal la produccin de libros que desde el proyecto Silva urea nos hemos planteado
destinados a la evangelizacin y castellanizacin de los emprender5, a partir del anlisis de las prcticas de
indgenas3. Se trata tambin de un instrumento para impresin, circulacin, comercializacin y apropiacin
la conquista en el mbito de las ideas, de los afectos de los textos impresos en la Nueva Espaa.
y de los gustos4, ya que con la llegada de los libros
que se producan y circulaban en Europa, a travs del LA IMPRENTA NOVOHISPANA Y SUS LIBROS
comercio organizado o en los bales de los pasajeros de
la Carrera de Indias, los integrantes de la nueva sociedad La primera imprenta que se estableci en el Nuevo
colonial tuvieron la posibilidad de nutrir su imaginacin Mundo estaba destinada a brindar apoyo a los misioneros

24
que tenan como encomienda, del Papado y de la para finales del ao apareci una Breve y mas compendiosa
Corona, la cristianizacin de los habitantes de los Doctrina cristiana en lengua mexicana y castellana7.
nuevos territorios. Para los franciscanos, los agustinos ste, que probablemente fue el primer ttulo
y los dominicos, el proceso de evangelizacin de los editado en la Nueva Espaa8, nos marca el derrotero
indgenas se presentaba como una tarea titnica, por que haban de tomar las publicaciones que se hicieron
lo que era imprescindible recurrir a cuantos apoyos se en Mxico en el siglo XVI. Destacan en primer lugar
encontraran al alcance, y la imprenta se presentaba ya las obras que estn destinadas a la evangelizacin, no
como un excelente instrumento para difundir doctrinas porque se pensara que los indgenas haban de ser
y regularizar las prcticas religiosas. lectores de dichos textos, sino porque, como dije antes,
Gracias a las negociaciones del virrey don Antonio a travs de ellos se daba instrumentos a los misioneros
de Mendoza y del primer obispo de Mxico, fray para que pudiesen tener acceso a textos bilinges, y as
Juan de Zumrraga, se estableci en la Nueva Espaa, facilitar su acercamiento a los pobladores del Nuevo
en 1539, la primera imprenta a escasos 18 aos de Mundo. Doctrinas cristianas, manuales de confesor,
que la conquista de la ciudad de Mxico-Tenochtitlan sermonarios, vocabularios y artes de la lengua son
quedara consumada. Ambos dirigentes consiguieron los libros que salieron, con mayor frecuencia, de
que se trasladara a la ciudad de Mxico el editor Juan los talleres de los primeros impresores novohispanos
Pablos6, acompaado de su familia, de un asistente y del siglo XVI, destinados a ser herramientas para
con todos los aparejos necesarios para instalar un taller la evangelizacin del Nuevo Mundo. Otro tipo de
de impresin. Juan Pablos era empleado del famoso textos que llegaron a la imprenta en este siglo son los
impresor alemn de Sevilla, Juan Cromberger, con que Ernesto de la Torre ha clasificado como libros
quien se hizo el convenio para establecer la primera organizativos o regulativos, en los que se publicaba
imprenta oficial de la Ciudad de Mxico. sta es la todo tipo de ordenanzas y disposiciones legales para
razn por la que los primeros libros que aparecieron fijar las pautas a travs de las que se haba de regir la
en dicha ciudad llevan como pie de imprenta en casa sociedad colonial9. Por ltimo, se produjeron tambin,
de Cromberger o imprenta de Juan Cromberger ya aunque en un nmero mucho menor, libros de carcter
que l era, en realidad, el dueo del negocio. Pablos, cientfico en los que se daba informacin sobre la
el oficial a quien Cromberger envi, se estableci en naturaleza de las aguas y los aires, o tratados de
una casa que el mismo obispo le proporcion y ya medicina y herbolaria.

25
Durante los primeros veintin aos, entre 1539 y el conocimiento de las lenguas indgenas para
1560, Cromberger y Juan Pablos tuvieron una clara posteriormente trasmitirlo a otros misioneros y
primaca, ya que slo encontramos libros cuyo colofn facilitarles el trabajo. Evangelizar es una labor que no
indica que han salido de su taller, y no es sino a partir puede llevarse a cabo si no es mediante un proceso
de 1559 que empiezan a aparecer libros publicados de comunicacin fluida entre el catecmeno y el
en los talleres de Antonio de Espinoza (1559-1575), catequista; cmo podran los misioneros hablar a
originario de Jan. Para 1563 ya estn circulando unas los indgenas sobre las verdades del cristianismo si
Prouisio[n]es cedulas ynstruciones de su Majestad: ordena[n]cas no fuese en su propia lengua? Cmo impartir los
d[e] difu[n]tos y audie[n]cia, p[ar]a la buena expedici[n] de sacramentos?, especialmente el de la penitencia, que
los negocios, y administraci[n] [de] justicia, la primera implica comunicacin uno a uno10. El problema de las
obra que sale de la imprenta de Pedro de Ocharte lenguas, entonces, era el primer gran obstculo que
(1563-1592), experimentado librero que tambin haba haban de librar, y el libro impreso se presentaba como
llegado de Jan. A partir de ese momento los libreros y una herramienta adecuada para lograrlo.
editores empiezan a multiplicarse, con lo que podemos Se consolidaba de esta forma la imprenta como una
inferir cierta pujanza en los negocios editoriales. Es institucin novohispana con caractersticas propias, y
as como hacia 1574 aparecen en el panorama Pedro se perfilaba para apoyar uno de los ms importantes
Balli, nacido en Salamanca y que lleg a Mxico en brazos de la conquista: la conquista espiritual, estrategia
1569, o Antonio Ricardo que lleg a Mxico en 1570, capital para que la Corona espaola arraigara el imperio
procedente de Turn, y en cuyo taller se public, en que, con la llegada de Hernn Corts en 1519, haba
1577, el primer tomo de una Doctrinalis fidei in Mechuaca iniciado por medio de la conquista armada.
nensivm indorvm linga: / aeditus ab admodvm Reverendo Patre En este orden de cosas, es interesante observar con
Fratre Ioanne Metinensi, Bethico, Augustiniani ordinis & Priore detenimiento los ttulos de los primeros cien impresos
conuentus Cuisensis. novohispanos, consignados por Garca Icazbalceta,11 que
La imprenta, que apareca ya como un excelente fueron publicados entre 1539 y 157912. Al revisarlos,
instrumento de difusin, fue seguramente el ms encontramos que el 73% de los ttulos estaban
importante de los apoyos para la evangelizacin, ya destinados directamente a la evangelizacin. Entre ellos
que ante la diversidad lingstica de los pueblos el mayor subgrupo est formado por 26 doctrinas
mesoamericanos, resultaba indispensable consignar cristianas en diversas lenguas: nhuatl o mexicana,

26
cakchiquel, purpecha, zapoteca, mixteca y huasteca, del descendimiento de la cruz, y entre los segundos
entre otras13. Las primeras fueron publicadas con sellos predominan imgenes en las que se representa a San
de Juan Cromberger y posteriormente de Juan Pablos Francisco recibiendo los estigmas;15 a San Agustn,
y de Pedro de Ocharte, muchas de ellas son bilinges, que suele representarse en presencia de Dios Padre,
de tal forma que presentan el texto en castellano y en portando un bculo en la mano derecha mientras en la
alguna de las lenguas indgenas, en pginas opuestas. En izquierda sostiene un gran libro sobre el que descansa
sus ttulos se hace alusin al pblico al cual estaban una pequea representacin de la Iglesia.16 Otra imagen
destinadas: para instruccin e informacin de los muy comn es la de Santo Domingo con bculo de
indios (1544), para el bien de muchos necesario pastor y acompaado de su perro17, o bien a San
(1544), para gente sin erudicin y letras: en que se Ildefonso recibiendo la casulla de manos de la virgen
contiene el catecismo e informacin para indios (1546). Mara18.
No est de ms decir que, aun cuando el destinatario Existe tambin un importante subgrupo, formado
explcito son los indgenas, los libros de doctrina haban por quince ttulos que est dedicado a la regulacin de
de ser utilizados por los misioneros, de tal forma que las prcticas religiosas. Los libros que he identificado
stos podan apoyarse en un texto que se presentaba en en este grupo estaban destinados a dictar la forma
forma bilinge para llevar a cabo su labor evangelizadora. cmo haba de efectuarse el ritual, por ejemplo el ms
Sin embargo, no podemos pasar por alto que el antiguo de ellos, publicado en 1544 en la casa de Juan
libro como objeto sola contener un cdigo visual Cromberger, es un Compendio breve que trata de cmo
que estaba destinado al catecmeno, con el cual a se han de hacer las procesiones; otros estn destinados
partir de pequeos grabados, colocados en las pginas a regular la forma en que se deben administrar los
interiores, se ilustraban los pecados capitales, las sacramentos y en ms de una ocasin encontramos
virtudes cardinales o los castigos infernales. En las interesantes subttulos como: en esta Iglesia mexicana,
portadas y contraportadas, en cambio, los grabados que aparece en el Manuale sacramentorum secundum alme
suelen ocupar pginas completas que generalmente son eclesia mexicana, publicado por el editor Juan Pablos en
representaciones de la vida y la pasin de Cristo, o 1560. Reglamentar la forma cmo haban de administrar
representaciones de los santos patronos de la orden a los sacramentos resultaba indispensable en una iglesia
la que pertenece el autor del texto. Entre los primeros naciente como la mexicana, que tena frente a s el
es muy comn encontrar imgenes del Calvario14 o enorme reto de cristianizar a ms de veinte millones de

27
indgenas. Bstenos recordar aquel interesante pasaje en versin larga -los confesionarios largos se llamaban
en que Fray Toribio de Benavente Motolina describe tambin confesionario mayor-. Alonso de Molina
alguno de los primeros bautizos masivos que se llevaron escribi varios de este tipo entre 1565 y 1568, todos en
a cabo esparciendo el agua bautismal con hisopo, lengua castellana y mexicana. Cuatro fueron publicados
para de esa forma hacer que el agua llegase con en la casa de Antonio de Espinosa y dos en la imprenta
presteza a la multitud ah reunida19. En el mismo de Pedro Ball.
pasaje Motolina hace saber a los lectores que muy En este mismo corpus se han identificado catorce
rpidamente recibieron rdenes del papado de que ttulos destinados a apoyar el proceso de comunicacin.
el bautismo no poda impartirse de esa forma y que Entre ellos destacan los vocabularios y las artes de la
tenan la obligacin de llevar a cabo el rito completo20. lengua, que es el nombre que sola darse a las gramticas;
Junto a este grupo de textos dedicados a la regulacin stos aparecen siempre publicados en forma bilinge y
de las prcticas religiosas es importante incluir cinco en pginas opuestas. Sin ellos, como se dijo antes, la
Bulas papales, ya que su finalidad regulatoria era muy evangelizacin no hubiera sido posible.21
semejante a la de los textos anteriores. El resto de los libros, el 27% de este primer grupo
En el corpus de los libros publicados entre 1539 de cien, o estaba destinado a la regulacin de la
y 1579, del que hemos venido hablando, encontramos administracin pblica y de la vida conventual, o eran
siete devocionarios y catecismos y seis confesionarios. textos para ser utilizados como material de estudio
A travs de ellos se enseaban las verdades de la fe y por los universitarios22 y los alumnos de los colegios
el modo de rezar. Como ejemplo tenemos la Instruccin de religiosos, y slo como excepcin encontramos una
del modo de rezar el rosario de 1576, que inclua algunos relacin de sucesos, un libro de emblemtica y dos
milagros e indulgencias de esta prctica mariana. Los descripciones de fiestas23.
catecismos se conocan tambin como cartillas; en Como salta a la vista, ninguno de estos ttulos estaba
algunos casos estaban dedicadas a los nios y en otras a dedicado al mero esparcimiento. Todos los publicados
los adultos, y solan llevar al inicio una representacin en la Nueva Espaa respondan a la agenda dictada por
del alfabeto, similar a la que utilizamos para ilustrar la conquista espiritual y las necesidades imperiosas de
la portada de este volumen, ya que el mismo texto sta; por lo que, para tener acceso a libros de profanidad,
estaba destinado al aprendizaje de las primeras letras. los novohispanos del siglo XVI dependan de los libros
Los confesionarios solan imprimirse en versin breve y que llegaban de Espaa a travs de la Carrera de Indias.

28
TRFICO DE LIBROS EN LA CARRERA DE INDIAS habla Daz del Castillo es el nico elemento que permite
identificar a Aguilar como un espaol. Si hemos de
Con los conquistadores llegaron los primeros libros creer la relacin de Bernal, podemos considerar que ese
a Amrica. Seguramente el primer ejemplar europeo devocionario, rescatado de un naufragio, fue el primer
que lleg al territorio mexicano fue un pequeo libro libro europeo que lleg a tierras mexicanas. Un libro
de Horas que llevaba consigo Jernimo de Aguilar, un que, a juzgar por el celo con que lo guardaba, ya que lo
nufrago que haba vivido prisionero por espacio de traa atado en la manta, se haba convertido, durante
ocho aos en la isla de Cozumel, y que despus de ocho aos, en el nico vnculo que mantena a Aguilar
ser rescatado por Hernn Corts se convirti, junto unido a su identidad espaola y cristiana.
con doa Marina, en su intrprete. Resulta sumamente No es extrao pensar que los conquistadores, en sus
conmovedora la descripcin que Bernal Daz del Castillo largos viajes, llevaran consigo libros, tanto devocionarios
hace del momento en que Aguilar se reencuentra con y libros religiosos como libros de entretenimiento, que
Corts y sus hombres despus de vivir ocho aos como seguramente habrn servido para llenar las largas horas
esclavo entre los Mayas, en los que paulatinamente de las travesas. Fray Antonio de Guevara, en su tratado
haba ido perdiendo su identidad europea: titulado De los muchos trabajos que se pasan en las galeras,
porque le tenan por indio propio, porque de suyo 153925, recomienda al pasajero que presume de ser
era moreno e tresquilado a manera de indio esclavo, cuerdo y honrado, compre algunos libros sabrosos y
e traa un remo al hombro e una cotara vieja calzada unas Horas devotas, porque de tres ejercicios que hay
y la otra en la cinta, e una manta vieja muy ruin e en la mar, es, a saber, el jugar, el parlar y el leer, el
un braguero peor, con que cubra sus vergenzas, e ms provechoso y el menos daoso es el leer. Tanto
traa atado en la manta un bulto, que era Horas muy el parlar como el leer estn, en la mente de fray
viejas.24 Antonio, relacionados con la produccin de textos
de imaginacin, ya que cuando enumera los posibles
Los libros de horas, llamados en el siglo XVI temas para las conversaciones en las galeras, encabeza
simplemente Horas, eran devocionarios en los que se la lista con contar novelas, algo que no nos resulta
contena el oficio de Nuestra Seora y otras devociones en absoluto extrao si consideramos el enorme xito
para que rezaran los seglares que no tenan obligacin que por esa poca tenan las novelas de caballeras, y
de rezar el Oficio Mayor. Este librito de Horas del que la forma como los Amadises, Palmerines, Tirantes y

29
Oliverios se encuentran presentes en los relatos de los haber logrado poner en escena la pieza teatral del
conquistadores como trminos de comparacin. Dicha popular dramaturgo era preciso contar con el texto,
prctica lleg a grado tal, que la Corona prohibi que que seguramente uno de los monjes o de los pasajeros
estos libros de caballera, de romances y de materias habra embarcado para llevar a Amrica.
profanas circularan en el Nuevo Mundo a partir de la Irving A. Leonard nos ha legado en su ya clsico
real cdula de 1531, que posteriormente fue ratificada libro titulado Los libros del conquistador,27 informacin
en 1536 y 1543. De la misma forma en que se narraban minuciosa sobre los diferentes tipos de libros que
novelas, haba ocasiones en las que se improvisaban cruzaron el Atlntico en los primeros aos despus de
representaciones teatrales, y no pequeas por cierto. la conquista, utilizando como fuentes de informacin
Un ejemplo de la suntuosidad con que se llevaban a los inventarios de los libros que se embarcaban para
cabo estas puestas en escena lo tenemos en el viaje ser comercializados en Amrica. Con estas listas nos
relatado por Thomas Gage, quien nos narra cmo el da podemos dar una idea de cules eran los libros ms
cuatro de agosto, da de santo Domingo de Guzmn, los solicitados y seguramente tambin los ms ledos. De la
dominicos que iban en la flota en la que l se embarc misma manera utiliza informacin que proviene de los
y que viajaban en un navo llamado el San Antonio, archivos del Santo Oficio para conocer algunos de los
celebraron la fiesta de su santo patrn con nombres de los libros que portaban los pasajeros.
... un festn opulento de carne y de pescado al que Los libros para ser vendidos, o los libros que los
fueron convidados todos los jesuitas [] y el capitn de pasajeros llevaban como parte de su equipaje, no viajaban
la embarcacin. Despus de la comida se present una libremente. Leonard hace un estudio minucioso sobre el
comedia de Lope de Vega cuyos papeles desempeaban control que tanto la casa de Contratacin de Sevilla como
algunos soldados, pasajeros y religiosos jvenes, siendo el Santo Oficio tenan de los libros que se embardaban
tan brillante la ejecucin y tan vistosa la decoracin al Nuevo Mundo. Los libreros deban hacer una lista
[] que no se hubiera podido superar ni aun en el detallada de los libros que estaban embarcando, en la
mejor teatro de la corte de Madrid. 26 que era prreciso consignar el nombre del destinatario
al que iban dirigidos en el Nuevo Mundo; de la misma
Todo esto estuvo desde luego acompaado de salvas, forma los pasajeros que llevaban libros a ttulo personal
luminarias, msica y fuegos artificiales. Pero lo que a deban tambin declarar sus ttulos. Esto se haca con un
nosotros nos interesa es la implicacin de que para afn de controlar que no pasaran lecturas prohibidas o

30
perniciosas a los territorios de ultramar. A los funcionarios cabo en la nave capitana de Hawkins durante la travesa
del Santo Oficio les interesaba controlar no slo las hacia el Nuevo Mundo.31 Una de las primeras cosas que
novelas, especialmente las de caballeras, sino tambin se le cuestiona tiene que ver con las prcticas religiosas
todos aquellos libros prohibidos, que se encontraban en el y los libros que llevaban a bordo.32 Todo esto se deba
ndice, o que pudiesen estar relacionados con las nuevas a que el cisma protestante se haba convertido en una
ideas promovidas por las iglesias reformistas, luteranas o amenaza para la unidad europea y que se vea como una
calvinistas. Por tal motivo, los libros eran minuciosamente necesidad imperante el mantener la identidad catlica
revisados por los comisarios de la Inquisicin de la naciente sociedad novohispana. Por todo esto el
... que averiguaban si haba extranjeros y qu libros control de los libros que llegaban al Nuevo Mundo
vienen en la nao, para rezar o leer o pasar el tiempo y en deba ejercerse con rigor absoluto.
qu lengua y si saben que alguno sea prohibido, y qu Para lograrlo se establecieron en Espaa mecanismos
cajas de libros venan y dnde se haban embarcado. que echaban a andar desde el momento en que la flota
Luego suban a hacer su inspeccin los funcionarios se preparaba para zarpar:
aduanales.28 El cargador, tras depositar en la Contratacin los
impresos a embarcar deba acudir al Castillo de San
Al conocido impresor Pedro de Ocharte, por ejemplo, Jorge en Triana, sede de la Inquisicin, con una relacin
se le llev a juicio por haber acabado libros en que haba detallada de los libros en cuestin. All el secretario
opiniones luteranas contra la veneracin e intercesin anotaba en la lista presentada el pase de su titular a los
de los santos, afirmando que a un solo Dios se ha de calificadores previstos para el examen sensorio, gestin
rezar y no a ellos.29 En los juicios inquisitoriales, que que recaa en frailes de distintas rdenes religiosas []
se practicaron a diversos viajeros ingleses durante el el calificador de turno revisaba la lista y, en caso de
siglo XVI30, una de las primeras cosas que se averiguaba no encontrar inconvenientes, otorgaba la autorizacin
estaba relacionada con los libros a los que el procesado pertinente. A continuacin se diriga a la aduana y
haba tenido acceso. Miles Phillips, uno de los miembros comprobaba si la memoria manuscrita coincida con
de la tripulacin John Hawkins, es un buen ejemplo el contenido de la carga. Hechas las verificaciones
de esto; fue sometido a juicio inquisitorial en 1572 oportunas, y de ser positivas, estampaba el sello del
por prcticas luteranas, concretamente por haber Santo Oficio en los envases librarios y, junto al permiso
participado en los ritos que da con da se llevaban a de salida, en la lista del cargador.33

31
Esta revisin minuciosa se volva a efectuar una vez los libreros del Nuevo Mundo de libros religiosos
que el navo llegaba al puerto de destino. Los primeros y de edificacin; de textos universitarios, ya fueran
en abordar las naves recin llegadas a San Juan de Ula cientficos o gramticos; y desde luego de obras de
eran los funcionarios del Santo Oficio, quienes tenan la entretenimiento, siempre y cuando no fuesen novelas
obligacin de revisar la relacin detallada de los libros y de caballeras. Aguilar posea en Sevilla una librera
todos y cada uno de los rincones del barco para confiscar situada en la Calle de Gnova, donde entre 1574 y 1575
a los indeseables con contenidos imaginativos o ideas se exponan a la venta 4,306 libros correspondientes a
luteranas que pudiesen haber burlado los controles de 489 ttulos diferentes.36 Tena relacin con los libreros
la Pennsula. de Flandes y desde luego con los grandes centros
El trfico de libros entre Espaa y el Nuevo Mundo de comercializacin del libro en Espaa: Medina del
se convirti por lo tanto en otra importante forma Campo y Salamanca. Fue un importante intermediario
de consolidacin ideolgica del Imperio. Ya fuese por en el trfico de libros hacia la Nueva Espaa y los
que los libros llegaban en manos de los viajeros, ya territorios de Nueva Granada y Tierra Firme, a tal grado
porque formaban parte del trfico comercial regular que lleg a poseer, en sociedad con su cuado Rodrigo
entre la metrpoli y los virreinatos. Este comercio ha Gonzlez, un navo llamado San Juan que surc el
sido ejemplificado por Carlos Alberto Gonzlez Snchez Atlntico como nave capitana en la flota de Tierra
y Natalia Maillard en un volumen titulado Orbe tipogrfico. Firme de 157437. Su socio Pescioni, quien tambin fue
El mercado del libro en la Sevilla de la segunda mitad del siglo un activo mercader de libros en la Carrera de Indias,
XVI34. Utilizando diversos tipos de documentos como tambin aparece en los documentos estudiados por
protocolos notariales, testamentos e inventarios post Gonzlez y Maillard como propietario de un navo, el
mortem, provenientes del archivo Histrico Provincial San Lzaro. Aunque sabemos que los comerciantes
de Sevilla, estos historiadores han logrado reconstruir el de esta poca no solan dedicarse a un solo tipo de
mundo comercial de un librero sevillano, Francisco de mercanca, es muy significativo el hecho de que ambos
Aguilar y su socio florentino Andrea Pescioni, que haba socios fuesen propietarios de navos en los que los
llegado a Sevilla como representante de los afamados cargamentos de libros son una constante ya que:
editores italianos Guiunti35. Ambos, Aguilar y Pescioni, Continuamente los reclamaban gentes adiestradas
para cubrir las crecientes necesidades de la sociedad en la lectura, que las necesitaban en sus labores
colonial, se dedicaban, entre otras cosas, a surtir a habituales: eclesisticos, oficiales reales, profesionales

32
y mercaderes; menos artesanos, guerreros, o cualquier han impreso, ahora poco ha, en Salamanca, que llaman
persona deseosa de satisfacer necesidades anmicas, Ruperto Estfano, y de otras que llaman Isidoro. Claro
profanas y sagradas, o la curiosidad intelectual.38 que yo les dar ac salida, y se doblar en ellas el caudal
El paso de libros a Amrica era una necesidad que en ellas emplearen. 39
imperiosa, por tal motivo no es extrao encontrar en las
cartas de reclamo de los inmigrantes a Indias que pidan Doblar el caudal resulta una proposicin sumamente
a sus familiares que les hagan llegar los libros que les atractiva y ms an si, como afirma el fraile a su sobrino,
hacen falta o los que han dejado atrs. Por otra parte, ser l mismo el que les d salida a los libros. Pero...
comerciar con ellos era, al menos en apariencia, un cules eran los libros ms ledos? y cules los ttulos
negocio tan rentable que cualquiera que tuviese algunos que garantizaban un venta segura en el Nuevo Mundo?
ahorros poda aventurarse a emprender un negocio En vista de que la empresa de importar libros a Amrica
incipiente. Un buen ejemplo de esto lo encontramos implicaba una enorme posibilidad de riesgo ya que la
en una de las cartas de reclamo publicada por Enrique mercanca se encontraba expuesta, a lo largo de la
Otte, fechada en la Ciudad de Mxico el 29 de marzo travesa, a los temporales y los naufragios; al ataque de
de 1574 y firmada por Fray Juan de Mora. En ella el piratas y bucaneros franceses, ingleses o portugueses; o
maestro de teologa pide a sus hermanos que le enven a los escrutinios de los funcionarios del Santo Oficio,
a alguno de sus sobrinos: el comerciante debera al menos tener la seguridad de
... que fuese tan hombre que me quisiese venir a ver y que los libros que enviaba eran justamente aquellos
tuviese nimo y pecho para salir de esas chozuelas que que los lectores novohispanos necesitaban para sus
por all tienen, me holgar harto de lo haber, porque labores cotidianas o para su esparcimiento. Gracias
no creo habr ya lugar para poder yo volver por all. a una serie de documentos localizados por Leonard,
Gonzlez Snchez y Rueda Ramrez, que aparecen
El clrigo sugiere a su familiar que invierta, el poco como apndices documentales en los libros por ellos
dinero que pudiera juntar, en libros porque considera publicados, podemos hacernos una idea del tipo de
que es una forma segura de multiplicar la inversin: libros que con ms frecuencia cruzaban el Atlntico.
Y si quiere traer algn caudal para comenzar, trigalo Irving Leonard, por ejemplo, en Los libros del Conquistador
empleado en algunas cosas, por industria de algn publica nueve documentos que son tpicas listas de
buen mercader de Sevilla, o de unas biblias que se libros extractadas de diversas clases de documentos

33
legales autorizados por notario pblico40. Entre ellos el resto con contenido profano, lo cual demuestra
se encuentra un pagar de Pablo Garca y Pedro de la hiptesis de que la conquista espiritual resulta el
Trujillo fechado en Mxico el 21 de julio de 1576, en el objetivo primordial para la Iglesia y la Corona, las
cual se consignan ciento treinta ttulos y otro pagar de figuras de poder. Por otro lado, para criollos y mestizos
Alfonso de Lsa, mercader de libros, tambin fechado resultaba de vital importancia mantener vivos los lazos
en Mxico el 22 de diciembre de 1576, as como culturales con la metrpoli por medio de las lecturas
un registro de los seis cajones de libros que Luis de destinadas no a la edificacin del alma, prioridad de
Padilla, el comerciante sevillano del que antes hablamos, las esferas de poder, sino a su entretenimiento en el
enva en 1600 a la Nueva Espaa en la nao llamada espacio del ocio. De ah el continuo trfico comercial y
La Trinidad; en este ltimo se registran 678 ttulos. privado de libros de esparcimiento.
Gonzlez Snchez, por su parte, publica el inventario Las obras devocionales que ms solan importar de
de la librera de Francisco Aguilar con 769 ttulos y Espaa eran los libros de Horas42, y son tambin muy
Rueda utiliza documentos del ramo de contratacin frecuentes los libros escritos por Fray Luis de Granada,
del Archivo General de Indias. Gracias a este tipo de entre los que se encontraban su Libro de la oracin y
documentos nos podemos hacer una idea aproximada la meditacin, manual que, a decir de Calos Alberto
del tipo de lecturas que privilegiaban los novohispanos: Gonzlez Snchez, lleg a ser uno de los libros ms
Aunque no se identifican todas las obras, mas o menos difundidos en las colonias durante los siglos XVI y XVII
la mitad del total son libros teolgicos, manuales o y, en opinin de M. Bataillon, tal vez, el ms ledo
escritos piadosos para los cuales el clero constitua en el mundo hispnico.43 En la lista de pedido de
un pblico tan numeroso. Esta literatura profesional Losa que publica Leonard, se mantiene el porcentaje
llenaba los anaqueles de las bibliotecas de conventos y 60-40 del que antes hablamos. Entre las obras de
monasterios donde a veces sobrevivan a la influencia contenido religioso se incluyen veintids ejemplares de
destructora de los siglos en tal nmero que deja la la Instruccin de curas y veinte ejemplares de la Biblia en
errnea impresin de que la sociedad colonial no se diversas ediciones, as como dos Nuevos Testamentos y dos
ocupaba de otra clase de literatura.41 Concordancias bblicas. Ya en esta poca, y debido a la
amenaza de las iglesias reformistas, la circulacin de la
Entre las listas publicadas se suele presentar una Biblia se encontraba muy restringida, pero tal y como
media de 60% de obras con contenido religioso y Leonard apunta, el constante reclamo de las Sagradas

34
Escrituras en el Nuevo Mundo seguramente responda el Marqus de Santillana, Jorge Manrique, y obras tan
a la tarea de difundir la palabra de Dios a las lenguas populares como La Celestina o Tragicomedia de Calixto
nativas y de difundirla entre los habitantes del Nuevo y Melibea, el Quijote, el Lazarillo de Tormes y la Diana
Mundo, a pesar de la oscura intolerancia y de la de Montemayor y por ltimo no podemos dejar de
persecucin enderezada por la Contrarreforma.44 mencionar a poetas como Boscn y Garcilaso de la
En el rubro de libros seculares destacan los de Vega46.
filosofa y los de ciencia, entre los que figuran libros Como podemos ver a travs de estas pequeas calas,
de medicina y de ciencias naturales. En este grupo existe todava muchsimo material por estudiar con
captan nuestra atencin los tratados de filosofa de respecto a la lectura y circulacin de libros en la Nueva
Aristteles y del humanista Juan Luis Vives. Podemos Espaa durante los siglos XVI, XVII y XVIII. Autores
destacar tambin un importante grupo de textos de como Irving A. Leonard y Carlos Alberto Gonzlez
historia, con autores como Salustio, con 35 ejemplares, Snchez han sentado las bases y marcado el camino
31 obras de Justino, y se pedan 18 ejemplares de para este tipo de estudios, pero en el trayecto queda
Julio Csar. Aparecen tambin en la lista de pedido 12 an un largo trecho por andar, ya que en la medida
ejemplares de la historia de los judos de Josefo Flavio, en que tengamos una idea ms clara de los gustos de
as como textos de Eusebio y los anales de Aragn de los novohispanos por la lectura y de los libros que
Zurita45. circulaban entre los pobladores de la sociedad colonial,
Entre los textos de potica y retrica, destacan podremos trazar con mayor certeza los derroteros que
autores como Cicern, Virgilio -del que se piden en siguieron la conquista espiritual y la conquista cultural
total 68 ejemplares de ttulos diferentes-, y desde luego en la Nueva Espaa. Este tipo de estudios son una
no estn ausentes Marcial, Ovidio y Sneca, y el espaol magnfica herramienta para iluminar la vida cultural de
Nebrija con su Arte de la lengua y su Diccionario. Entre una sociedad en la que se estn construyendo las bases
los representantes de la literatura espaola destacan de lo que posteriormente ser la nacin mexicana.

35
NOTAS
1 La elaboracin de este trabajo ha sido posible gracias al apoyo 7 Cf. Garca Icazbalceta, pp. 23-35.
de Aurora Tovar y Alejandra Soria, asistentes de investigacin y 8 Garca Icazbalceta, Toribio de Medina y Millares Carlo,
estudiantes de la Licenciatura en Letras Espaolas. Agradezco entre otros, no se ponen de acuerdo con respecto al primer
profundamente su dedicacin y empeo. impresor y al primer libro impreso en la Nueva Espaa, ya que
2 Para este tema confrntese el texto fundante de Robert existen documentos probatorios del Cabildo de la Ciudad de
Ricard, La conquista Espiritual de Mxico, (Mxico, FCE, 1986). Mxico con los que se puede establecer que para septiembre
3 Aunque este ltimo no parece ser un movimiento de 1539 ya exista una imprenta en la Ciudad de Mxico.
unidireccional, ya que implic tambin un proceso inverso En el mismo orden de cosas, se disputan el ttulo de primer
que llev a los misioneros a documentar y aprender los impresor Esteban Martn, Juan Estrada y Juan Pablos. He
idiomas de los naturales. Cf. ms adelante el estudio de optado por ejemplificar este proceso con Juan Pablos, ya
Claudia Reyes La publicacin de gramticas y vocabularios que la imprenta de Cromberger, de la que l es el oficial
en la Nueva Espaa. encargado, se da como resultado de un acuerdo entre el poder
4 Varios de los estudios que aparecen en este volumen abordan poltico y el poder eclesistico del virreinato.
estos temas: Cf. Farr, Snchez, Herrera y Fernndez. 9 Cf. Ernesto de la Torre Villar, Breve historia del libro en Mxico,
5 El proyecto Silva urea. Historia del libro y la lectura, (Mxico, UNAM, Coordinacin de Humanidades, Direccin
forma parte de la Ctedra de investigacin Memoria Literatura y general de fomento editorial, 1990).
Discurso. Se trata de un proyecto colectivo de investigacin de 10 La problemtica lingstica es una realidad que qued muy
un grupo de colegas que formamos parte del Departamento clara a los misioneros franciscanos desde los primeros aos
de Estudios Humansticos del Tecnolgico de Monterrey, en la Historia de los Indios de la Nueva Espaa, Fray Toribio
Campus Monterrey. En l nos proponemos estudiar, a partir de Benavente Motolina asevera que: La lengua es menester
de los fondos novohispanos de la Biblioteca Cervantina, las para hablar, predicar, conversar, ensear, y para administrar
huellas que la literatura y la historia cultural han dejado en los sacramentos. Y no menos el conocimiento de la gente...
nuestros discursos. El presente volumen es una muestra del edicin de Georges Baudot, (Madrid: Clsicos Castalia, 1991)
avance de dichas investigaciones. 232. El tema ha sido ampliamente tratado por Robert Ricard
6 Wagner, Klaws, La imprenta de Gutemberg a las tipografas en su obra magistral, La Conquista espiritual de Mxico, (Mxico:
hispanas en Amrica en La cultura del libro en la Edad Moderna, FCE, 1986).
Andaluca y Amrica, Manuel Pea Daz, Pedro Ruiz Prez y 11 Garca Icazbalceta, Bibliografa mexicana del siglo XVI: catlogo
Julin Solana Pujalte coordinadores, (Crdoba, Universidad razonado de libros impresos en Mxico de 1539 1600, con
de Crdoba, 2001) 1-20. biografas de autores y otras ilustraciones, precedido de una

36
noticia acerca de la introduccin de la imprenta en Mxico / Haeremitarum, 1556; en la Doctrina Cristiana en lengua Guastecacon
por Joaqun Garca Icazbalceta (Mxico: FCE, 1981). la lengua castellana, 1571; as como en la Doctrina Cristiana de
Adiciones a La imprenta en Mxico de Jos Toribio Medina: Fray Juan de la Anunciacin, 1575 y en la Doctrina cristiana muy
Puebla, Oaxaca, Guadalajara, Veracruz y de la Insurgencia, til y necesaria en castellano, mexicano y Otom de Fray Melchor de
1706-1821 / por Francisco Ziga y Susano Espinosa, (Mxico: Vargas, 1576.
Coordinacin de Humanidades, Instituto de Investigaciones 17 Por ejemplo en la Doctrina Cristiana en lengua zapoteca de Fray
Bibliogrficas, UNAM, 1997). Bartolom Ledesma, 1567.
12 1539 es la fecha en la que sali a la luz el primer texto 18 Cf. el Tripartito del Cristiansimo y consolatorio de Juan Gerson,
de la imprenta mexicana, Garca Icazbalceta nos da noticia publicado en Casa de Juan Cromberger en 1544.
de una Breve y ms compendiosa Doctrina Cristiana publicada por 19 ... supe de un letrado que pensaba que saba lo que haca,
rdenes del arzobispo Zumrraga en 1539 en la imprenta de que bautiz con hisopo... Fray Toribio de Motolina. 231.
Juan Cromberger y, aunque se trata de un texto del que no ha 20 Fray Toribio de Benavente Motolina, 232-233.
llegado hasta nosotros ningn ejemplar, lo tomo como punto 21 Robert Ricard 117-127.
de partida de la actividad editorial novohispana. 22 Predominan los tratados de filosofa y teologa y slo
13 Las doctrinas solan ser pequeos libros en cuartos o en cinco del grupo de textos que no estaban dedicados a
octavos que medan alrededor de quince y veinte centmetros, facilitar la evangelizacin podran ser clasificados como textos
aunque hay algunas doctrinas del siglo XVI que llegan a medir cientficos. Cf. ms adelante, en este mismo volumen, el
hasta treinta centmetros. artculo de Antonio Cervera.
14 Encontramos Calvarios con diversas variaciones en el 23 Cf. ms adelante, en este mismo volumen, el artculo de
Confesionario mayor de Molina, 1556 y en la Bulla Confirmaciones Judith Farr.
privilegium Ordinum Mendicantium,1568, aunque la escena sigue 24 Bernal Daz del Castillo, Historia verdadera de la conquista
apareciendo en ediciones ms tardas como en la Psalmodis de la Nueva Espaa, edicin ndice y prlogo de Carmelo
cristiana de 1583, y en el Psalterium de 1584, entre otros. Senz de santa Mara, (Mxico: Editorial Patria, 1983) 69.
15 sta es una de las imgenes que ms se repite, la podemos 25 Publicado por Jos Luis Martnez en Pasajeros de Indias.
encontrar en el Vocabulario en lengua castellana y mexicana de Viajes trasatlnticos en el siglo XVI, apndice I (Mxico: FCE,
Alonso de Molina, 1555, as como en el Vocabulario en lengua de 1999) 231- 251
Michoacn, 1599, en el Arte de la lengua mexicana de Alonso de 26 Naci en Inglaterra en 1602 y muri en Jamaica en
Molina de 1571 y en el de 1576. 1656; lleg a la Nueva Espaa en 1623 como fraile dominico,
16 Cf. Reconitio Summularum, 1554, la Constituciones Fratrum pero se fug de su compromiso misionero y escap hacia

37
Guatemala. Narr su viaje en un relato titulado Gage, T. 32 Proceso Contra Milles Philips, Boletn del Archivo General
(1994). Nuevo reconocimiento de las Indias Occidentales, (Mxico: de la Nacin, vol. 20 pp. 115-117 y 255-300.
Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 1994) 51. 33 Carlos Alberto Gonzlez Snchez y Natalia Maillar lvarez.
27 Irving A. Leonard, Los libros del conquistador, (Mxico: FCE, Orbe tipogrfico: El mercado del libro en la Sevilla de la segunda mitad
1953). del siglo XVI, (Espaa: Ediciones TREA, 2003).
28 Jos Luis Martnez 115. 34 Carlos Alberto Gonzlez Snchez y Natalia Maillar
29 Citado por Julio Jimnez Rueda, Herejas y supersticiones en lvarez.
la Nueva Espaa (Los heterodoxos en Mxico), (Mxico: Imprenta 35 Es un apellido que al llegar a Espaa se castellaniza, de
Universitaria, 1946) 75. tal manera que la misma familia de editores en Espaa se
30 Una serie de viajeros ingleses, burlando las instituciones conocen como los Junta.
que regulaban el trfico de Indias, llegaron a la Nueva 36 Gonzlez y Mallard 40.
Espaa, ya fuera en calidad de piratas o de comerciante, 37 Gonzlez y Maillard 75.
Cf. el artculo de mi autora Otros hombres con libros 38 Carlos Alberto Gonzlez Snchez, Un ocano de libros:
luteranos: viajeros ingleses en la Nueva Espaa en la Revista La carrera de Indias en el siglo XVI en La cultura del libro en
de Humanidades: Tecnolgico de Monterrey, N 15, otoo de 2003. la Edad Modrena, Andaluca y Amrica, Manuel Pea Daz, Pedro
El tema ha sido ampliamente tratado por investigadores como Ruiz Prez y Julin Solana Pujalte coordinadores, (Crdoba:
Georges Baudot, Greenleaf e Ita Rubio, entre otros. Universidad de Crdoba, 2001) 237.
31 en la cual cada maana y tarde tomaba el contramaestre 39 Enrique Otte, Cartas privadas de emigrantes a Indias, (Mxico:
un libro en su lengua inglesa, que es ni ms ni menos como FCE, 1996) 87.
los que tienen los ministros en Inglaterra y se arrimaba al 40 Leonard 269.
mstil mayor a cuya redonda, sobre la cubierta, se hincaban 41 Leonard 171-172.
de rodillas todos los marineros y soldados, capitn y cuantos 42 Aparecen 133 en las actas de visita que maneja Gonzlez
ah venan so pena de veinticuatro horas de prisin y en el Snchez, 248.
cepo, y estando todos de rodillas el dicho contramaestre que 43 un ocano de libros... 249.
se fue con Joan Haquines, cantaba el pater noster y el credo 44 Leonard 176.
palabra por palabra y despus haca las rogativas que se hacen 45 Leonard, Apndice, Documento II, Pagar de Alfonso de
en Inglaterra. Tomado del proceso de Guillermo Calens Loza, mercader de libros, 279- 289.
citado por Julio Jimnez Rueda en Herejas y Superticiones en la 46 Leonard, Apndice, Documento II, Pagar de Alfonso de
Nueva Espaa, (Mxico: Imprenta Universitaria, 1946) 71. Loza, mercader de libros, 279- 289.

38
FUENTES CITADAS

Anunciacin, Fray Juan de la. Doctrina Breve muy cumplida, Gonzlez Snchez, Carlos Alberto y Maillar lvarez,
Mxico: Pedro Balli, 1575. Natalia. Orbe tipogrfico: El mercado del libro en la Sevilla
Benavente, Motolina, Fray Toribio de. Historia de los de la segunda mitad del siglo XVI. Gijn: Ediciones
Indios de la Nueva Espaa, edicin de Georges Baudot, TREA, 2003.
Madrid: Castalia, 1991. Gonzlez Snchez, Carlos Alberto. Un ocano de libros:
Castillo Gmez, Antonio, (ed). Libro y lectura en la La carrera de Indias en el siglo XVI en La cultura del
Pennsula Ibrica y en Amrica, siglos XIII al XVIII, libro en la Edad Modrena, Andaluca y Amrica, Manuel
Valladolid: Junta de Castilla y Len, 2003. Pea Daz, Pedro Ruiz Prez y Julin Solana Pujalte
Dadson, Trevor J. Libros lectores y lecturas. Estudios sobre coordinadores, Crdoba: Universidad de Crdoba,
bibliotecas particulares espaolas del siglo de Oro, Madrid: 2001.
Arco libros, 1998. Jimnez Rueda, Julio. Herejas y supersticiones en la Nueva
Daz del Castillo, Bernal. Historia verdadera de la conquista Espaa (Los heterodoxos en Mxico), Mxico: Imprenta
de la Nueva Espaa, edicin, ndice y prlogo de Universitaria, 1946, p. 75.
Carmelo Senz de santa Mara, Mxico: Editorial Ledesma, Fray Bartolom. Doctrina Cristiana en lengua
Patria, 1983, p. 69. zapoteca, Mxico, 1567 .
Garca Icazbalceta, Joaqun. Bibliografa mexicana del siglo Leonard, Irving A. Los libros del conquistador, Meexico:
XVI : catlogo razonado de libros impresos en Mxico FCE, 1953.
de 1539 1600, con biografas de autores y otras Martnez, Jos Luis. Pasajeros de Indias. Viajes trasatlnticos
ilustraciones, precedido de una noticia acerca de la en el siglo XVI, Mxico: FCE, 1999.
introduccin de la imprenta en Mxico, Mxico: Medina, Jos Toribio de. Adiciones a La imprenta en
FCE, 1981. Mxico, Mxico: Coordinacin de Humanidades e
Gage, Tomas. Nuevo reconocimiento de las Indias Occidentales. Instituto de Investigaciones Bibliogrficas, UNAM,
Mxico: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 1997.
1994, p. 51. Moll, Jaime. De la imprenta al lector. Estudios sobre el libro
Gerson, Juan. Tripartito del Cristiansimo y consolatorio, espaol de los siglos XVI al XVIII, Madrid: Arco libros,
Mxico: Juan Cromberger, 1544. 1994.

39
Otte, Enrique. Cartas privadas de emigrantes a Indias, Ricard, Robert. La Conquista espiritual de Mxico, Mxico:
Mxico: FCE, 1996. FCE, 1986.
Prieto Bernab, Jos Manuel. La seduccin del papel. El Torre Villar, Ernesto de la. Breve historia del libro en
libro y la lectura en la Espaa del Siglo de Oro, Madrid: Mxico, Mxico: UNAM, 1990.
Arco libros, 2000. Vargas, Fray Melchor de. Doctrina cristiana muy til y
Proceso Contra Milles Philips en Boletn del Archivo necesaria en castellano, mexicano y Otom, Mxico, Pedro
General de la Nacin, vol. 20 pp. 115-117 y 255-300. Ball, 1576.
Rueda Ramrez, Pedro J. Libros a la mar. El comercio Wagner, Klaws. La imprenta de gutemberg a las
del libro en la carrera de Indias en Castillo Gmez, tipografas hispanas en Amrica en La cultura del libro en
Antonio editor, Libro y lectura en la Pennsula Ibrica la Edad Moderna, Andaluca y Amrica, Manuel Pea Daz,
y en Amrica, siglos XIII al XVIII, Valladolid: Junta de Pedro Ruiz Prez y Julin Solana Pujalte coordinadores,
Castilla y Len, 2003. Crdoba: Universidad de Crdoba, 2001.

40
La imagen de San Francisco recibiendo los estigmas fue utilizada en diversos libros de factura franciscana.
Fray Maturino Gilberti, Vocabulario en lengua castellana y mechuacana, Mxico, Juan Pablos, 1599

41
En la portada de la Bula de Po V se presenta una de las muchas versiones de calvarios que encontramos en
los textos novohispanos.a
Po V, Bula de confirmacin de privilegios a las rdenes mendicantes, Mxico, Antonio de Espinoza, 1568

42
Esta portada es una muestra del preciosismo que despliegan muchos de los grabados de los textos novohispanos. En
ella los adornos vegetales se entremezclan con smbolos cristianos enmarcados por una cuidada tipografa gtica.
Fray Alonso de Molina, Confesionario breve en lengua mexicana, Mxico, Antonio de Espinoza, 1569

43
Theodor de Bry representa en este grabado el trfico martimo que parta de muelles espaoles hacia las costas
del Nuevo Mundo
Theodor de Bry, Americae, Frankfurt del Meno, M. Merian, 1624-32

44
La publicacin de gramticas y vocabularios
en la Nueva Espaa: Textos fundantes para el
conocimiento de las lenguas indgenas

Claudia Reyes Trigos y Lourdes V. Barrera Campos


45
San Pedro Nolasco aparece en la portada de La gramtica y el
vocabulario mame que fue dirigido a Fray Marcos Salmern,
calificador del Supremo Consejo de la Inquisicin.

Arte y vocabulario en lengua mame, Mxico, Francisco Robledo,


1644
46
La publicacin de gramticas y vocabularios
en la Nueva Espaa: Textos fundantes para el
conocimiento de las lenguas indgenas.
Claudia Reyes Trigos
Lourdes V. Barrera Campos
Departamento de Estudios Humansticos

l contacto entre dos mundos abri las puertas Ante la imposibilidad de lograr una evangelizacin
al conocimiento de nuevas culturas y de efectiva de los pobladores indgenas utilizando seas,
las lenguas que las acompaaban. Cuando o el apoyo de los intrpretes y textos doctrinales que
los espaoles llegaron a las tierras de Amrica, y en haban sido producidos en la pennsula, en espaol o
particular de lo que despus sera la Nueva Espaa, se en latn, los misioneros se vieron ante la necesidad de
enfrentaron al gran desafo de tener que comunicarse con elaborar y publicar vocabularios, artes de las lenguas
los pobladores locales. Este proceso de comunicacin y/o gramticas de las principales lenguas de la zona.
pas por varias etapas a lo largo de los tres siglos Estos vocabularios y gramticas, que comenzaron a
de existencia del virreinato de la Nueva Espaa y en publicarse aproximadamente treinta aos despus de
el camino produjo uno de los momentos de mayor la conquista, constituyeron, adems, la base de todos
crecimiento del conocimiento lingstico en la historia los estudios posteriores sobre las lenguas indgenas y
humana: el conocimiento y estudio del gran nmero de sobre su evolucin histrica. Se trataba de desarrollar un
lenguas de los pobladores indgenas de la regin. Si bien trabajo de suma importancia, ya que la evangelizacin
el inters por describir, conocer y estudiar ms a fondo era uno de los objetivos principales del imperio espaol
estas lenguas no fue inmediato, s fue muy temprano y y la necesidad de usar las lenguas locales y ensearlas
se extendi desde los aos cincuenta del siglo XVI hasta a los nuevos misioneros como herramientas principales
bien entrado el siglo XVIII. de su tarea, se vislumbraba como una tarea primordial.
47
LAS PRIMERAS ETAPAS para que ste, a su vez, enseara su nuevo lenguaje y
religin a los dems naturales2.
De acuerdo con los principales historiadores de las En las primeras etapas de la conquista de la Nueva
lenguas indgenas de nuestro pas, y con base en los Espaa, la comunicacin se dio primordialmente a travs
cronistas y documentos de la poca, sabemos que la de intrpretes, Corts tuvo la enorme ventaja de contar
primera intencin de los espaoles y, en particular, de con Jernimo de Aguilar y la Malinche que, gracias a sus
sus monarcas, los Reyes Catlicos, era llevar a cabo conocimientos del maya y el nhuatl fungieron como
la evangelizacin de las nuevas tierras descubiertas por sus lenguas. A estos primeros intrpretes siguieron
medio de la enseanza del idioma de Castilla. Recin otros, algunos de ellos con toda intencin entrenados
armado para tal fin con la Gramtica de Nebrija, publicada para tal caso, en especial entre los hijos de los grandes
en 1492, el mismo ao del descubrimiento, el imperio seores indgenas, o bien entre algunos espaoles,
espaol tuvo de fiel compaera a la lengua. Poder y principalmente comerciantes y misioneros, y ms
lenguaje se diseminaran por los nuevos territorios a la adelante mestizos3. Tal es el caso de Alonso de Molina,
par, Nebrija lo describi de manera clara en el prlogo fraile franciscano que arrib a corta edad al Nuevo
de su Gramtica: despus que vuestra Alteza metiesse Mundo y ms tarde public un conjunto de obras en
debaxo de su iugo muchos pueblos brbaros y naciones nhuatl.
de peregrinas lenguas, y con el vencimiento aquellos Pilar Mynez en su resea del libro Lingstica
ternan necessidad de recebir las leies quel vencedor misionera espaola de Jos Luis Surez Roca, escribe que
pone al vencido, y con ellas nuestra lengua, entonces, [l]a Iglesia y la Corona se vieron precisadas a buscar
por esta mi arte, podran venir en el conocimiento una solucin para la eficaz y ms rpida conversin
della (101-102). La expansin del espaol con la ayuda de los naturales. As, optaron por el empleo de las
de esta Gramtica deba darse en las nuevas tierras de lenguas indgenas en los procesos de evangelizacin y el
la misma manera que se estaba dando en los territorios abandono, por un tiempo, de la imposicin del castellano
recientemente ganados gracias a la reconquista de la como lengua adoctrinante. Los misioneros confiaban
pennsula ibrica1. Para los territorios americanos esta en las capacidades expresivas de las lenguas originales
intencin se expres claramente en las Leyes de Burgos de Mesoamrica, afirmaban que eran copiosas en
promulgadas en 1512, las cuales establecan que los metforas, e incluso, ms elegantes que ninguna de las
encomenderos deban adiestrar a un maestro nativo conocidas4. Juan de Mijangos, fraile agustino autor

48
de obras sobre la lengua nhuatl en el siglo XVII, la primera obra bilinge de contenido religioso, la Breve
llegara incluso a sostener que no hay cosa en la y ms compendiosa doctrina christiana en lengua mexicana
sagrada escriptura que no se pueda decir en lengua y castellana, en el mismo ao de la llegada de la
[mexicana]5. imprenta7.
Para hacer ms eficaz la extensin de la palabra, se Segn Rosa Mara Fernndez, del Comit Mexicano
requiri muy pronto ensear estas lenguas al mayor Memoria del mundo de la UNESCO, existen en el pas
nmero posible de misioneros. Ya hacia 1578 era tan dos bibliotecas cuyos acervos poseen el mayor nmero
obvia la necesidad de que los evangelizadores conocieran de impresos mexicanos del siglo XVI, la Biblioteca
las lenguas de los indgenas, que fue reconocida una Nacional y la Biblioteca Cervantina del Tecnolgico
ley que obligaba a los clrigos y religiosos que llevaban de Monterrey. Esta ltima alberga las colecciones de
la doctrina a los indios, a que conocieran la lengua Salvador Ugarte, G. Conway y Pedro Robredo. De
en que han de administrar, y presentasen fde acuerdo con el Catlogo de obras escritas en lenguas indgenas
que han cursado la Ctedra de ella un curso entero, de Mxico de la Biblioteca particular de Salvador Ugarte,
o el tiempo que bastare para administrar o ser publicado en 1954, esta coleccin lleg a incluir obras
curas6. La apremiante enseanza de la lengua espaola escritas en alrededor de 70 lenguas aborgenes. Por esta
a los indgenas pas a segundo plano frente a la razn, los materiales en lenguas indgenas conservados
necesidad primera de la comunicacin en la empresa en la Biblioteca Cervantina sirven de muestra y nos
evangelizadora. Para tal fin se requera conocer las dan una idea de las necesidades e intereses que se
lenguas, as como contar con los materiales necesarios presentaron en las distintas etapas de la colonia y cmo
en ellas para impartir la doctrina y los sacramentos. se vieron reflejados en la publicacin de vocabularios,
La llegada de la imprenta a la Nueva Espaa con gramticas y textos religiosos en estas lenguas.
el apoyo del primer virrey Antonio de Mendoza y del As vemos que, dentro de las publicaciones impresas
primer obispo de Mxico, fray Juan de Zumrraga, en la segunda mitad del siglo XVI con que cuenta esta
en 1539, hizo posible la publicacin de vocabularios, biblioteca, predominan vocabularios, gramticas y textos
gramticas y materiales doctrinales y religiosos en las religiosos en nhuatl. Esto se debi, principalmente, a
lenguas principales. Zumrraga se afan en impulsar por que esta lengua ya funga como lengua franca o lengua
igual el estudio del nhuatl y la enseanza del castellano de comunicacin dentro del territorio mesoamericano,
desde el Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco, y public que se encontraba en gran parte dominado por el

49
podero azteca. Para los espaoles result muy til ubicaron principalmente en el sur, en la zona mixteco-
seguir utilizando la lengua nhuatl como medio de zapoteca (lo que ahora es Oaxaca) y comenzaron los
comunicacin con los diversos grupos indgenas. Para estudios y publicaciones en las lenguas de estos grupos.
ellos fue muy clara su importancia desde los primeros As, la lengua de Michoacn fue ampliamente estudiada
aos en esas tierras y as lo declararon los cronistas por el fraile franciscano fray Maturino Gilberti, quien
al reportar que en todas partes haba intrpretes que a partir de 1558 public vocabularios, gramticas y
entendan y hablaban la lengua mexicana, que era la que diversas obras religiosas en purpecha, llegando incluso
se hablaba por doquier, como el latn en Europa8. a ser procesado por la Inquisicin, como se detalla ms
Los espaoles no dejaron de aprovechar esta situacin adelante, por su Dilogo de la Doctrina Cristiana publicado
para sus objetivos, tanto de conquista y colonizacin en esa lengua en 1559.
como de evangelizacin. De ah que se tratara de la Por su parte, el fraile dominico fray Pedro de
lengua que ms pronto estudiaron y de la que ms Feria public una Doctrina Cristiana en Lengua Castellana
publicaron vocabularios, gramticas y traducciones de y Zapoteca en 1567, y fray Francisco Alvarado, tambin
textos religiosos. dominico, public un Vocabulario en Lengua Mixteca en
Las otras tres lenguas que recibieron la atencin de las 1593.
imprentas virreinales del siglo XVI fueron el purpecha Para el siglo XVII disminuy el nmero de vocabularios
o lengua michoacana, el zapoteco y el mixteco. Esta y gramticas con respecto a los publicados en el siglo
seleccin est relacionada con la importancia y tamao XVI, aunque an aparecen algunas Artes de lengua mexicana
del reino de Michoacn, que no formaba parte del (nhuatl), por ejemplo la de fray Diego Galdo Guzmn
imperio Mexica a la llegada de los espaoles en 1521, as de 1642 y la de Horacio Carochi de 1645, as como
como con la importancia relativa del Seoro Mixteco un Arte y Vocabulario en Lengua Mame de fray Diego de
y, dentro de su rea de influencia, el grupo Zapoteco, Reynoso de 1644 y un Arte de la Lengua Maya de fray
en la zona sur9. Como se ver ms adelante, fueron Gabriel de San Buenaventura de 1684. Esta disminucin
los franciscanos los primeros en llegar como grupo en la publicacin de vocabularios y gramticas en lenguas
evangelizador a la Nueva Espaa, y los que comenzaron indgenas puede explicarse en parte debido a que durante
y dominaron los estudios y publicaciones pioneras en este siglo, y en especial durante la segunda mitad del
nhuatl, as como en purpecha en la zona central y mismo, se reforz la voluntad de imponer el espaol,
occidental del pas. Los dominicos, por su parte, se o por lo menos disminuy el empeo en utilizar las

50
lenguas indgenas por parte de los misioneros10. En tales como los actuales estados de Jalisco, Nayarit,
este segundo siglo de la colonia, lo que predomina, ms Sinaloa, Sonora y Durango, hacia el norte; y Chiapas,
que la publicacin de vocabularios y gramticas, es la Quintana Roo y Yucatn hacia el sur.
publicacin de textos religiosos en lengua nhuatl, la cual Por otro lado, si observamos la evolucin de
se consolida como lengua franca para la comunicacin los impresos en lenguas indgenas durante los tres
con los indgenas dentro del virreinato. En la primera siglos descritos, podemos notar cmo los vocabularios
mitad del siglo aumenta la publicacin de literatura constituyeron los primeros esfuerzos de dar a conocer
doctrinal en esta lengua, con obras como confesionarios, una lengua, mientras que las Artes o Gramticas fueron
sermonarios y doctrinas de autores como fray Juan las bases de los estudios posteriores de estas lenguas.
Bautista, fray Juan Mijangos, fray Martn de Len y La organizacin de estas Gramticas estaba basada
Bartolom de Anda, entre otros. principalmente, por un lado, en el ejemplo de Nebrija, y
Durante la primera mitad del siglo XVIII, se reactiva por otro, en toda la base de estudios sobre el latn, propia
la publicacin de textos en lenguas indgenas, pero ahora de los religiosos de la Edad Media y el Renacimiento.
es mayor el nmero de lenguas estudiadas. Aparecen Esta influencia lingstica de las Gramticas del latn
entonces doctrinas y confesionarios en lengua Mixe, llev a aplicar los conceptos y patrones bsicos de dicha
Chinanteca, Cora, Cahita y Opata, de autores como lengua a las nuevas lenguas estudiadas, as como a tratar
Nicols de la Barreda, Jos de Ortega, fray Agustn de entender todos los fenmenos y categoras de estas
Quintana y Diego Gonzlez. Aparece tambin un Arte nuevas lenguas con base en los patrones latinos11.
Novsima en Lengua Mexicana de Carlos de Tapia Zenteno En lo que a textos religiosos se refiere, sobresale
en 1753, y un Arte de la Lengua Mexicana de Jos Agustn la publicacin de doctrinas y, en segundo lugar, la de
Aldama y Guevara en 1754, as como un Arte y un Manual confesionarios. Estos ltimos eran muy importantes,
de la Lengua Cahita, de Diego Gonzlez en 1737 y 1740 puesto que su funcin era guiar muy de cerca este
respectivamente, un Arte del idioma maya de fray Pedro contacto que el evangelizador tena directamente con
Beltrn en 1746 y un Arte de la lengua tepeguana de Benito el catecmeno al ir traduciendo paso a paso a las
Rinaldini de 1743. Esta extensin de la publicacin lenguas locales cada expresin que el sacerdote deba
hacia otras lenguas en el siglo XVII se explica debido a repetir durante la confesin. Las ediciones bilinges eran
la expansin de la colonizacin y de la accin misionera comunes para este fin. Otros textos como sermonarios,
hacia regiones ms apartadas del norte y sur del pas, catecismos y discusiones de temas religiosos u oraciones

51
eran menos frecuentes, pero proliferaron principalmente matlazinca. Los ltimos en llegar fueron los jesuitas,
hacia el final del siglo XVI y principios del XVII y quienes tenan la encomienda de dedicarse a la formacin
recuperaron su importancia durante las primeras dcadas de criollos y mestizos, fundaron colegios y seminarios
del siglo XVIII -en este ltimo siglo principalmente en de gran importancia, como el de Tepozotln, el de
lenguas distintas al nhuatl-. Veracruz, el de Guadalajara y el de San Luis Potos,
y entre las lenguas que trabajaron se encuentran el
EL TRABAJO DE LOS MISIONEROS nhuatl y el tepehuano.
El trabajo de los misioneros lingistas no fue sencillo, se
El trabajo de los misioneros en el Nuevo Mundo se enfrentaron a una serie de dificultades que representaron
organiz alrededor de las distintas rdenes mendicantes un gran reto en la empresa lingstica emprendida hasta
que fueron llegando paulatinamente para realizar la entonces. Surez Roca, citado por Mynez, las identifica
labor evangelizadora. Los primeros en llegar fueron claramente. En primera instancia, tuvieron que dotar de
los franciscanos, que integraron bajo su jurisdiccin la representacin grfica a complejos sistemas fonolgicos
mayor parte del territorio del centro de Mxico. Por que no les eran familiares. Algunas caractersticas de las
esta razn fueron los ms prolficos en trabajar la lengua lenguas nuevas fueron los fonemas glotales o glotalizados,
de los aztecas y en determinar una dinmica de contacto que implican un uso distinto de reas corporales, como la
para la evangelizacin basada en el uso de las lenguas glotis, para la produccin de sonidos como el salto glotal
locales y en particular del nhuatl. de las lenguas mayas que an encontramos en el espaol
La orden de los dominicos fue la siguiente en llegar de Yucatn, como por ejemplo, en la pronunciacin de
y dirigi su influencia a los territorios mixtecos y palabras como caballo [kbayo].
zapotecos. Este proceso, mucho ms accidentado por Tambin fueron un reto para los evangelizadores
las caractersticas geogrficas y la variedad lingstica las variantes de tono con funciones fonolgicas y
del lugar, no permiti una produccin tan amplia de gramaticales, ya que el significado de una misma palabra
materiales. Los agustinos llegaron ms adelante y se cambia al ser pronunciada con distinta entonacin.
ubicaron principalmente en las zonas que ahora ocupan Mientras que en el espaol no hay distincin de tonos,
los Estados de Hidalgo, Puebla, Guerrero, Michoacn, los idiomas mixtecanos, por ejemplo, tienen por lo
Jalisco y Guanajuato. Las lenguas que trabajaron fueron general tres tonos: alto, medio y bajo, y hay incluso
sobre todo el nhuatl, el tarasco (purpecha) y el variantes con cuatro o cinco12.

52
Otra de estas dificultades fue la diferencia entre los Mxico de la coleccin de Salvador Ugarte, menciona
sistemas de composicin morfolgica. Mientras que el cmo los misioneros jugaban con los nios indgenas,
espaol es una lengua flexiva, el nhuatl y el purpecha cuya educacin se les haba encomendado, para poder
o michoacano son lenguas aglutinantes. Un ejemplo de compartir su lengua, y cita la Historia Eclesistica Indiana
estas diferencias es que los posesivos en nhuatl se aaden de Mendieta en la que se describe cmo traan siempre
como sufijos al sustantivo, mientras que en el espaol son papel y tinta en las manos, y en oyendo el vocablo al
una partcula separada. En cambio, las lenguas mayenses indio, escribanlo, y al propsito que lo dijo. Y a la tarde
son aislantes, por lo tanto se parecen ms al chino que juntbanse los religiosos, y comunicaban los unos a los
a las lenguas flexivas como el espaol, por eso es que otros sus escritos y lo mejor que podan conformaban
en el idioma maya las palabras se forman a partir de a aquellos vocablos el romance que les pareca ms
monoslabos, como por ejemplo Xel-ha. convenir.
Por otra parte, los evangelizadores se enfrentaron A continuacin presentamos una pequea resea
a la ausencia de un metalenguaje especializado [que] de las principales aportaciones de los religiosos de las
complicaba an ms los ya de por s difciles anlisis primeras rdenes que arribaron a la Nueva Espaa.
morfosintcticos13. Tuvieron entonces que partir de los
conocimientos en trabajo de lenguas que se derivaban del FRANCISCANOS
latn, amplindolos y matizndolos segn las exigencias
de las lenguas indgenas sobre las que escriban. Surez Uno de los religiosos franciscanos ms importantes
Roca trabaja el caso concreto del jesuita Antonio del fue fray Pedro de Gante, cuyo trabajo, desde su llegada a
Rincn, que en la escritura de su Arte mexicana cre la Nueva Espaa en 1523, fue fundamental para la labor
trminos que se pudieran ajustar a las particularidades lingstica de evangelizadores coetneos y posteriores.
del nhuatl, denomin, por ejemplo, semipronombres Prueba de ello fue que fray Juan de Zumrraga escribi
a las formas pronominales compuestas con otros en 1529 a Carlos V acerca del buen uso que haca del
morfemas, para as diferenciarlos de los pronombres nhuatl [Pedro de Gante]15. Este franciscano lleg un
enteros aislados14. ao antes que el grupo de los doce y fue pionero en el
En lo que se refiere a la manera de trabajar de estos aprendizaje del idioma nativo como parte fundamental
misioneros, Daniel Kuri Brea (XIII), en el prlogo para el xito de la misin evangelizadora. De igual
del Catlogo de obras escritas en lenguas indgenas de modo, encontr de inters primordial asignar caracteres

53
latinos a los sonidos de las lenguas indgenas, y elabor Breve en Mexicano y Castellano, publicada por primera vez
en este contexto una Cartilla para ensear a leer, publicada en 1546, al que se considera, por ende, uno de los ms
en 1569. La coleccin Ugarte contiene ejemplares de la antiguos impresos en lengua indgena de la historia de la
obra de Gante en lengua mexicana editados en 1553, Nueva Espaa.
Doctrina cristiana en lengua mexicana, y en 1582, Coloquio El Arte de la lengua mexicana y castellana de Alonso
de paz y tranquilidad cristiana en lengua mexicana. de Molina, impreso por primera vez en 1571, y que
Pedro de Gante fund la primera escuela formal para tambin es parte del corpus de la coleccin de Salvador
indgenas en Texcoco y educ a la aristocracia azteca, Ugarte, fue la nica gramtica de la lengua nhuatl
que facilit la tarea evangelizadora como informantes. impresa dos veces en vida del autor. La segunda edicin,
Esta misma aristocracia educada por los espaoles ayud en 1576, incluy algunas correcciones del mismo autor.
a la comprensin no slo del lenguaje, sino tambin La obra ha sido tambin reimpresa en la poca moderna.
de los smbolos culturales que seran aprovechados Juan Manuel Lope Blanch, en su resea historiogrfica,
ms adelante para lograr la creacin de otro tipo de refiere las siguientes ediciones: de los Anales del Museo
mecanismos de conversin tales como el teatro de Nacional en 1886, de la Coleccin de gramticas de
evangelizacin. la lengua mexicana en 1904 y del Instituto de Cultura
Otro caso particular es el de Alonso de Molina, Hispnica en Madrid en 1945.
espaol que lleg a la Nueva Espaa de nio y que La importancia del reino de Michoacn en la Nueva
aprendi castellano al tiempo que nhuatl por estar Espaa atrajo tambin la misin evangelizadora de los
en contacto con nios indgenas como compaeros frailes franciscanos desde 1525. Fray Maturino Gilberti
de juego. Hijo de una viuda espaola, fue llevado al lleg al virreinato en 1542 y public las primeras obras
convento de Texcoco con la aprobacin de Corts y sobre el tarasco de Michoacn a partir de 1553. Los
sirvi de intrprete a los frailes, y a los indios, de suyos son los primeros trabajos en lenguas indgenas de
maestro de la fe cristiana (Brice 40-41). De su obra, la la Nueva Espaa de una lengua distinta al nhuatl. Su Arte
coleccin de Salvador Ugarte rene varios ejemplares, el de la lengua de Michoacn fue editado por primera vez en
ms antiguo de ellos es un Vocabulario en lengua castellana 1558. Cristina Monzn, estudiosa contempornea de la
y mexicana impreso en mayo de 1555 en memoria de fray lengua purpecha, reconoce las principales inspiraciones
Bernardino de Sahagn. En la coleccin se encuentra del trabajo de Gilberti: Antonio de Nebrija y Donato,
tambin una reimpresin exacta de la Doctrina Cristiana sin dejar de hacer mencin a la concepcin propia del

54
fraile franciscano que inspirar el posterior trabajo de Otros frailes franciscanos que tambin incursionaron
fray Juan Bautista de Lagunas en 1574 y de fray Diego en el estudio del nhuatl fueron fray Juan Bautista y fray
de Basalenque en 171416. El mismo ao de 1558 Gilberti Agustn de Vetancourt. Bautista, estudiante y profesor
public el Thesoro Spiritual en lengua de Mechuacan, y un del Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco, public un
ao ms tarde, el Vocabulario de la lengua de Michoacn, y el texto de gran importancia cultural: Huehuetlatolli. Plticas
polmico Dilogo de Doctrina Christiana, que le valdr ser morales de los indios para doctrina de sus hijos, en Mexicano
procesado por la Inquisicin en respuesta a la peticin (1600) y se encuentran de su legado tres volmenes
del obispo de Michoacn, Vasco de Quiroga, de retener de carcter religioso en el catlogo de la Biblioteca
su distribucin hasta que la obra se examine. La obra, Cervantina del Tecnolgico de Monterrey: Confesionario
acusada de tener errores de lenguaje y hasta pasajes en lengua mexicana y castellano (1599), Libro de la miseria
malsonantes y escandalosos (Benedict Warren 18), fue y brevedad de la vida del hombre y sus postrimeras (1604) y
recogida y puesta a consideracin del Consejo de Indias un Sermonario en lengua mexicana (1606). De la autora
hasta la muerte de Gilberti, aunque en 1575, el obispo de fray Agustn de Vetancourt se conocen los textos
electo de Michoacn, Medina Rincn, recomiende su Arte de la lengua mexicana, publicado en 1673, con clara
circulacin y los inquisidores escriban al Consejo en influencia de la gramtica de Nebrija, y el texto religioso
Espaa sealando que gran parte del problema se Luz para saber andar las Estaciones de la Vida Sacra (1685)18.
deba a algunas envidias de los clrigos del Obispado Tambin los frailes franciscanos Juan Coronel y
de Michoacn contra este fraile con ocasin de que era Gabriel de San Buenaventura publican obras en lenguas
extranjero17. Un ejemplar del Dilogo se encuentra en indgenas, ellos se especializan en el maya. Fray Juan
la Coleccin de Salvador Ugarte. Este problema con la Coronel se traslad a Yucatn y escribi en 1620 un Arte
Inquisicin no impidi que se siguieran publicando las de la lengua Maya y algunos discursos y tratados espirituales
obras de Gilberti en purpecha, como lo prueba el caso en la misma lengua19. Gabriel de San Buenaventura
del Thesoro Espiritual de los pobres, que se public en 1575. bas su Arte de la lengua maya de 1684 en la obra
El Arte de la lengua tarasca ha sido reimpreso en el Siglo de Coronel, su Diccionario Maya-Hispano e Hispano-Maya.
XIX por Joaqun Baranda (1898). Juan Manuel Lope Segn Ligorred20, contena apartados de medicina y
Blanch refiere dos reediciones de su Diccionario en el botnica, actualmente el volumen se ha perdido. El Arte
Siglo XX: por Antonio Peafiel en 1901 y por J. Ernesto de San Buenaventura tambin fue reeditado en fascimil
Ramos en 1962. por Ren Acua en las prensas de la UNAM en 199621.

55
LOS DOMINICOS las reas Mixteca y Zapoteca, donde, segn la autora,
detentaron un verdadero monopolio23. La zona, sin
Las consideraciones de Ma. Teresa Pita Moreda embargo, les present una serie de dificultades que
resultan muy tiles para comprender el contraste no percibieron en el rea mexica. Por una parte, la
numrico y lingstico de la produccin de textos poblacin se hallaba dispersa entre montaas, quebradas
entre franciscanos y dominicos. La primera expedicin y valles, y por otra, se hablaban en la zona diecisis
dominica lleg en 1526 a la Nueva Espaa; sus miembros lenguas: nhuatl, mazateco, excateco, ojiteco, cuicateco,
se hospedaron por algn tiempo en el convento de los chinanteco, zapoteco, chocho, mixe, mixteco, huave,
franciscanos, pero su actividad misional fue nula debido, triquis, zoquem chantino, amusgo y chontal; adems
en primera instancia, al escaso nmero de miembros de del reto que representaron los diferentes dialectos del
la Orden. La segunda expedicin, de 24 religiosos, lleg zapoteco.
dos aos despus y, a pesar de las diferencias respecto As, el primer impreso oficial en zapoteco que circul
a cmo actuar en la evangelizacin, optaron por las en la Nueva Espaa fue el del dominico Pedro de
prcticas que hasta entonces haban desarrollado con Feria, la Doctrina cristiana en lengua castellana y zapoteca,
xito los franciscanos, esto es, residir entre los indgenas publicada en 1567. Tambin, al lado del trabajo de
y aprender sus lenguas originarias. Sin embargo, el Gilberti, fue uno de los primeros en incursionar en una
avance franciscano era tal en el valle de Mxico, lengua distinta del nhuatl. Fray Francisco de Alvarado
y tal la fidelidad de los indios hacia ellos, que el public su Vocabulario en lengua mixteca en 1593, el
trabajo misional se vio accidentado. Los dominicos se primero en su ndole. Todos estos ejemplares estn
decidieron entonces a incursionar en el sur, por estar reunidos en la coleccin de Salvador Ugarte. En el
ms densamente poblado que el norte, en los valles rastreo de fuentes de Lope Blanch no se registran
mixtecos y zapotecos. La Corona, alrededor de 1558, ediciones modernas del Vocabulario de Pedro de Feria. En
definira la divisin territorial perteneciente a cada una el terreno del zapoteco, es tambin autoridad fray Juan
de las rdenes: Florida y Santa Elena se entregaron a de Crdova con su Vocabulario en lengua zapoteca (1578),
los dominicos. Zacatecas y Copala a los franciscanos y que Ligorred refiere como una obra monumental no
las Islas del Poniente a los agustinos. Estas zonas seran superada y rica fuente etnogrfica24.
en principio exclusivas de las rdenes asignadas22. La Agustn de Quintana publicar hasta el Siglo XVIII
actividad de los dominicos se dio fundamentalmente en trabajos en lengua mixe: una Doctrina christiana y la

56
Institucin christiana y guia de ignorantes para el cielo, de la Anunciacin, que publica un Sermonario en lengua
impresas en Puebla en 1729, y un Confesionario en lengua mexicana en 1577. En la misma lengua aparecen tambin
mixe publicado en 1733 en la misma imprenta. las obras de fray Juan de Mijangos, un Espejo divino en
lengua mexicana de 1607 y la Primera parte del Sermonario
AGUSTINOS dominical y santoral en lengua mexicana de 1624, que
incluye, segn referencias de Ligorred, un apartado
Los agustinos llegaron a Amrica en 1533, despus que rene alrededor de doscientas Frases y modos de
de franciscanos y dominicos. Su labor evangelizadora hablar elegantes y metafricos de los indios mexicanos27.
empez con su establecimiento al sur de la Ciudad de Diego Basalenque, que lleg muy joven a la Nueva
Mxico, donde fundaron el convento de Ocuituco en Espaa con sus padres, trabaj en Michoacn con las
153425. Durante los dos aos siguientes incursionaron en lenguas matlazinga y tarasca. Public su Arte de la lengua
los estados de Hidalgo y Morelos, y en 1537 establecieron matlazinga en 1640, la segunda en esta lengua, y el Arte
una fundacin en Michoacn. Una expedicin de de la lengua tarasca en 1714, gracias a Nicols de Quixas.
doce religiosos ms lleg en 1539. Sus fundaciones Ejemplares de la obra de Baselenque sobre el matlazinca
ascendieron a 108, distribuidas en los estados de Hidalgo, estn conservados en la coleccin de Ugarte y en la
Puebla, Guerrero, Michoacn, Jalisco y Guanajuato. John Carter Brown y fueron reeditados por Bribiesca en
Las primeras fundaciones se establecieron con ritmo 1975. Su trabajo en tarasco tambin fue reimpreso en
acelerado hasta 1580, habindose establecido ya 61 de Morelia en 196228.
ellas, y el resto se sucedieron hasta el ao de 1756.
Los profesores y estudiantes agustinos tenan JESUITAS
ordenado estudiar tarasco para poder dedicarse a la
evangelizacin. En un principio, antes de que Agustn Los jesuitas llegaron primero al Per en 1568 y a la
de la Corua trabajara textos propios de la orden, como Nueva Espaa despus de todas las rdenes anteriores y
la Doctrina christiana y la Doctrina fcil para ensear a los los mercedarios, en 1572. Sin embargo, convirtieron en
indios que public en nhuatl, los agustinos siguieron la tema prioritario las misiones evangelizadoras hasta 1591,
Doctrina de Gante para esos fines26. despus de la visita del padre Diego de Avellaneda29.
En la coleccin de Ugarte, el ejemplar ms antiguo Para entonces, desde noviembre de 1573, ya se haba
de algn miembro de esta orden es el de fray Juan fundado el colegio de San Pedro y San Pablo. Su

57
trabajo con los indios se inici en Huitzquiluca y De Horacio Carochi, uno de los primeros frailes que
Tepotzotln hacia 1579, aunque no como una primera se dedicaron al internado de San Martn, recin fundado
evangelizacin porque los indios nativos ya estaban en 1584, es el Compendio del arte de la lengua mexicana,
cristianizados. En Huitzquiluca componan gramticas publicado en 1645 en la imprenta de Mxico y el Arte
y diccionarios al tiempo que trabajaban con los indios, de la lengua mexicana con la declaracin de los Adverbios
mientras que en Tepotzotln fundaron el seminario- Della, del mismo ao, ambas reunidas en la coleccin
colegio slo para nios indios: cinco de los jesuitas de Ugarte. Esta ltima es una obra muy completa que
trabajaban con nios otomes, cuatro con nahuas o incluye un estudio gramatical compuesto por cinco
mexicanos y el resto se dedicaba al estudio de las libros dedicados a nombres, pronombres, preposiciones,
lenguas30. Las clases en el colegio incluan doctrina verbos y conjugaciones, adverbios y conjunciones de la
cristiana, escritura, canto y msica para el culto lengua nhuatl. Sus trabajos fueron reeditados en 1759
divino y algunos oficios especiales para los nobles, en la Biblioteca Mexicana, en 1892 por los Anales del
mientras que los macehuales se dedicaban al estudio de Museo Nacional, en 1904 en la Coleccin de gramticas
oficios mecnicos; algunos estudiantes sobresalientes de la lengua mexicana y por la UNAM en 1893, con
se dedicaban ya a la gramtica. estudio de Miguel Len Portilla33.
Otro seminario de ndole similar fue el establecido Por su parte, Benito Rinaldini, asignado a las misiones
en San Gregorio de ciudad de Mxico, de donde egresa tepehuanas y tarahumaras, leg la primera obra en
uno de los primeros novicios de la Orden en la Nueva tepehuano en 1743, el Arte de la lengua tepeguana con
Espaa, Antonio del Rincn, descendiente de antiguos vocabulario; tambin forma parte de la coleccin de
reyes de Texcoco y autor del Arte Mexicana publicada Ugarte y fue editado originalmente por la viuda de
en 1595. Esta ltima refleja el dialecto de Texcoco, un Joseph Bernard de Hogal. Francisco Pimentel, en su
ejemplar de ella se encuentra en la coleccin de Ugarte. Tratado de Filologa Mexicana, reconoce la gran ayuda que
Su Arte fue reeditado en 1885 por Antonio Peafiel y esta obra le ha proporcionado en su caracterizacin del
por Acua en 199631. Miguel de Len Portilla reconoce tepehuano e incluye un par de anotaciones del jesuita
la obra de este fraile jesuita como la ltima de grandes que permiten apreciar la estructura de la obra:
aportaciones lingsticas hechas en el XVI a propsito La pronunciacin de la sc la explica el padre
de un idioma amerindio32, por sus aportaciones de Rinaldini diciendo: Usa mucho esta lengua las dos letras
carcter fonolgico. sc, particularmente cuando hay nota de interrogacin, y

58
es prolija en su clara pronunciacin extendiendo algo la Cora. En cora, de la familia yutonahua, grupo
lengua por entre los dientes y silbando, y se pronuncian sonorenese y tambin conocido como cora-huichol,
como con alguna fuerza, hiriendo con toda la lengua en Jos Ortega, jesuita, public las siguientes obras en el
el paladar y al modo que el mexicano la tz y el italiano siglo XVIII: Las oraciones y catecismo cristiano en lengua cora
el sci.34 (1731), Confesionario manual en lengua cora y Vocabulario en
lengua castellana y cora, ambos en 1732 en la imprenta
OTRAS LENGUAS Y FRAILES DE LA NUEVA ESPAA de Mxico. Su obra es el nico trabajo colonial en esta
lengua.
Mazahua. En 1637, Diego de Njera Yanguas, Cahita. De la lengua cahita, tambin conocida como
comisario de la Inquisicin en el Nuevo Mundo y yaqui-mayo de Sinaloa, ya extinta35, son varias las obras
prroco del Xocotitln en el Arzobispado de Mxico, que conserv Ugarte. Dos de ellas publicadas en 1737
public la Doctrina y enseanza en la lengua mazahua. por un padre de la Compaa de Jess que Emile
Trabaj con indios mazahuas por cuarenta aos al sur Riviere identificara como Toms Basilio, despus de
del Estado de Mxico, y su obra es la nica de esta ser por mucho tiempo atribuido a Juan B. Velasco36,
lengua publicada en la poca colonial, segn referencias el Arte de la lengua cahita, el Cathecismo de la doctrina
de la historiografa de lenguas indgenas en Mxico. christiana traducido en lengua cahita. La obra fue reeditada
Mame. Fray Diego de Reynoso, fraile mercedario de manera independiente por Eustaquio Buelna en 1890
que trabaj sobre una de las lenguas mayas ms y en Mxico fue reeditado fascimilarmente por Siglo
importantes segn su nmero de hablantes, public XXI Editores en 1989, a cargo de Jos Moreno de Alba.
uno de los dos nicos documentos publicados en esta Totonaca. De la obra de evangelizadores coloniales
lengua durante la poca colonial, el Arte y vocabulario sobre el totonaca, Norman A. McQuown detecta los
en lengua mame de1644. Este trabajo fue reeditado trabajos de Daz de Anaya que, sin embargo, parecen
en 1998 en Chiapas por el Gobierno del Estado, estar perdidos; entre ellos un Arte para aprender el
Conaculta Chiapas y el Centro Estatal de Lenguas, idioma totonaca, un Confesionario y un Vocabulario. Tambin
Arte y Literatura Indgenas, despus de ser encontrado destacan los trabajos del franciscano Andrs de Olmos,
sepultado en la Biblioteca Palafoxiana de Puebla de Arte y Vocabulario de la lengua totonaca, presuntamente
los ngeles. Tambin la coleccin de Ugarte cuenta perdido, y la ms tarda publicacin de 1752 de Jos
con un ejemplar. Zambrano Bonilla, Arte de la lengua totonaca, que s se

59
conserva en la biblioteca de Ugarte y que proviene de la El papel que jug la publicacin de textos en lengua
imprenta de Puebla. El Arte fue editado fascimilarmente indgena durante los tres siglos de dominacin espaola
en 1990 por la UNAM a cargo de McQuwon. en la Nueva Espaa, fue central como uno de los
Otom. Del otom Luis de Neve y Molina, catedrtico instrumentos bsicos de la empresa evangelizadora y
del idioma e intrprete en el Tribunal Eclesistico de la extensin de la cultura espaola en la colonia. Los
Indios, publica la que se considera la primera obra textos religiosos sirvieron de base a la labor misionera
impresa en otom, Reglas de orthographa, diccionario y arte y los vocabularios y gramticas sentaron las bases del
del idioma othom, de 176737. Se consigna un ejemplar en conocimiento lingstico de las lenguas descritas, al
la coleccin de Ugarte, as como la obra de fray Antonio tiempo que permitieron ensearlas a un mayor nmero
de Guadalupe Ramrez, en la misma lengua, del ao de de frailes e intrpretes.
1785, un Breve compendio de todo lo que debe saber y entender Todos estos textos fueron un instrumento clave para
el christiano. la colonizacin espaola y su publicacin ha permitido
Tzotzil. Forma parte del catlogo de Ugarte una que lleguen todava hasta nosotros como un registro
Gramtica annima en tzotzil. En la misma lengua nico de la riqueza lingstica nacional, cuya vigencia
tambin figura un Libro del Santo Rosario, annimo. hace que sigan siendo consultados por los estudiosos
Nhuatl huasteco. Carlos de Tapia Zenteno, quien actuales de todas estas lenguas.
fuera comisario del Santo Oficio de la Inquisicin y cura Es difcil concebir la empresa llevada a cabo por los
en San Luis Potos, se dedic al estudio del huasteco espaoles, sin la ayuda de estos preciados documentos,
potosino. Escribi un compendio gramatical con notas los ms importantes de los cuales se han reeditado,
de prosodia y morfologa en 1753, el Arte Novssima de mientras que otros se conservan como valiosas reliquias
la lengua mexicana, y la Noticia de la lengua huasteca que en bibliotecas nacionales y del extranjero. Sin embargo,
incluye una doctrina, una gramtica y un vocabulario, cada da podrn estar ms cerca de los investigadores
en 1767; ambas obras forman parte de la coleccin de especializados, gracias a importantes proyectos
Ugarte. El Arte Novsima ha sido reimpresa en 1885 y en internacionales y nacionales, que tienen como finalidad
1967, y la Noticia, por Bernard Portieren en 1975 y por conservarlos en soporte digital, para que de tal forma
Ren Acua en 198538. puedan ser ms accesibles.
Si tomamos en cuenta que debemos a los misioneros
*** el haber registrado el estado en que se encontraban la

60
mayor parte de las lenguas que existan a la llegada de los actuales, y estos documentos son las principales fuentes
espaoles en el altiplano, centro y sur de Mxico39, no es de informacin sobre estos cambios. Por otra parte, en
de extraar el inters de conocerlas a fondo y recuperar el caso de las lenguas desaparecidas, principalmente del
sus primeras descripciones. El estudio de su evolucin occidente y norte del pas (Reyes y Valadez), estos
y cambios desde la llegada de los espaoles tambin documentos son invaluables para su recuperacin y
es un importante tema de inters para los especialistas estudio, resulta indudable su actualidad y relevancia.

61
NOTAS
1 Cifuentes, Brbara, Historia de los pueblos indgenas de Mxico, 21 Lope Blanch, Juan Manuel, De historiografa lingstica
(Mxico: CIESAS-INI, 1998), 71. mexicana, De historiografa lingstica e historia de las lenguas,
2 Brice Heath, Shirley, La poltica del lenguaje en Mxico: de (Mxico: UNAM/Siglo XXI, 2004), 23.
la colonia a la nacin, (Mxico: Instituto Nacional Indigenista, 22 Pita Moreda, Mara Teresa, Los predicadores novohispanos del
1986), 27. Siglo XVI, (Salamanca: Editorial San Esteban, 1992), 101.
3 Cifuentes 74-82. 23 Pita 103.
4 Mynez, Pilar, Jos Luis Surez Roca, Lingstica misionera 24 Ligorred 145.
espaola. Estudios de cultura nhuatl, Vol. 32, (Mxico: UNAM, 25 Borges, Pedro, Religiosos en Hispanoamrica, (Madrid: Editorial
2001), 404. MAPFRE, 1992), 78.
5 Mynez 404. 26 Borges 86.
6 Velasco 38, citado por Cifuentes 76. 27 Ligorred 253.
7 Ligorred Perramn, Francisco de Ass, Lenguas indgenas de 28 Lope Blanch 24.
Mxico y Centroamrica: de los jeroglficos al Siglo XXI, (Madrid: 29 Santos, ngel, Los jesuitas en Amrica, (Madrid: Editorial
Editorial MAPFRE, 1992), 228. MAPFRE, 1992), 26.
8 Brice 21. 30 Santos 34.
9 Cf. Atlas Nacional de Mxico, citado por Cifuentes 41. 31 Lope Blanch 25.
10 Vase Manrique, Leornardo (coord.), Atlas cultural de Mxico. 32 Len Portilla, Miguel de Len, El destino de las lenguas
Lingstica, (Mxico: Secretara de Educacin Pblica-Instituto indgenas de Mxico, De historiografa lingstica e historia de las
Nacional de Antropologa e Historia-Planeta, 1988), 86. lenguas, (Mxico: UNAM/Siglo XXI, 2004), 54-55.
11 Cifuentes 127. 33 Lope Blanch 25.
12 Manrique 42. 34 Pimentel, Francisco, Cuadro descriptivo y comparativo
13 Mynez 401. de las lenguas indgenas de Mxico: o Tratado de Filologa
14 Mynez 403. Mexicana, (Mxico: Tipografa de I. Epstein, 1862), 223.
15 Ligorred 228. 35 Dakin, Karen, Contribuciones de las fuentes coloniales
16 Monzn, Cristina, Introduccin a la lengua y cultura tarascas, a la lingstica comparativa yutoazteca, Seminario de Lenguas
(Valencia: Universitat de Valncia, 1997), 7. Indgenas, (UNAM, Mxico).
17 Warren 24. 36 Lionnet 5.
18 Ligorred 237, 267. 37 Ligorred 255.
19 Ligorred 244. 38 Lope Blanch 25.
20 Ligorred 262. 39 Manrique 85.

62
FUENTES CITADAS

Atlas Nacional de Mxico. Mxico: Instituto de Geografa- Gilberti, fray Maturino. Vocabulario en lengua de Mechuacan.
UNAM, 1990. Mxico: El Colegio de Michoacn, 1997.
Borges, Pedro. Religiosos en hispanoamrica. Madrid: Len Portilla, Miguel de. El destino de las lenguas
Editorial MAPFRE, 1992. indgenas de Mxico. De historiografa lingstica e
Brice Heath, Shirley. La poltica del lenguaje en Mxico: historia de las lenguas. Mxico: UNAM/Siglo XXI,
de la colonia a la nacin. Mxico: Instituto Nacional 2004. 51-70.
Indigenista, 1986. Ligorred Perramn, Francisco de Ass. Lenguas indgenas
Carreo, Alberto Mara. Don Fray Juan de Zumrraga de Mxico y Centroamrica: de los jeroglficos al Siglo XXI.
Misioneros en Mxico. Mxico: Editorial Jus, 1961. Madrid: Editorial MAPFRE, 1992.
49-61. Lionnet, Andres, Los elementos de la lengua cahita : yaqui-
Cifuentes, Brbara. Historia de los pueblos indgenas de mayo. Mxico : UNAM, 1977.
Mxico. Mxico: CIESAS-INI, 1998. Lope Blanch, Juan Manuel. De historiografa lingstica
Dakin, Karen. Contribuciones de las fuentes coloniales mexicana. De historiografa lingstica e historia de las
a la lingstica comparativa yutoazteca. Seminario lenguas. Mxico: UNAM/Siglo XXI, 2004. 21-34.
de Lenguas Indgenas, UNAM, Mxico. Sin fecha: MacKay, Carolyn J. A grammar of Misantla Totonac. Salt
http://www.vjf.cnrs.fr/celia/FichExt/Am/A_19- Lake City : Univeristy of Utah Press, 1999.
20_18.htm. Manrique, Leornardo (coord.). Atlas cultural de Mxico.
Fernndez de Zamora, Rosa Mara. Informe de actividades Lingstica. Mxico: Secretara de Educacin Pblica-
2001-2002 del Comit Mexicano Memoria del Instituto Nacional de Antropologa e Historia-
mundo. Junio de 2002, Pgina del Programa Memoria Planeta, 1988.
del Mundo en Amrica Latina y el Caribe, UNESCO. Mynez, Pilar. Jos Luis Surez Roca, Lingstica
<http://infolac.ucol.mx/mow/informes/>. misionera espaola. Estudios de cultura nhuatl. Vol.
Garca Castro, Ren. Indios, territorio y poder en la provincia 32. Mxico: UNAM, 2001. 400-405.
Matlatzinca : la negociacin del espacio poltico de los pueblos Medina, Miguel ngel. Los dominicos en Amrica : presencia y
otomianos, siglos XV-XVII. Mxico: CONACULTA- actuacin de los dominicos en la Amrica colonial espaola de
INAH, 1999. los siglos XVI-XIX. Madrid: Editorial MAPFRE, 1992.

63
Mendieta, Fray Jernimo de. Historia eclesistica indiana. Indgenas. V.2. Eds. Zarina Estrada Fernndez, Max
Mxico: Editorial S. Chvez Hayhoe, 1945. Figueroa Esteva y Gerardo Lpez Cruz. Hermosillo,
Montejano y Aguiaga, Rafael. Notas de bibliografa Son.: Unison, 1996, pp. 575-594.
lingstica huasteca y el Paradigma Apologtico del Br. Ricard, Robert. La conquista espiritual de Mxico. Mxico:
Tapia Centeno. Mxico: Universidad Autnoma de Editorial Jus, 1947.
San Luis Potos, 1961. Santos, ngel. Los jesuitas en Amrica. Madrid: Editorial
Monzn, Cristina. Introduccin a la lengua y cultura tarascas. MAPFRE, 1992.
Valencia: Universitat de Valncia, 1997. Surez Roca, Jos Luis. Lingstica misionera espaola.
Nebrija, Antonio de. Gramtica de lengua castellana. Oviedo: Pentalfa Ediciones, 1992.
Madrid: Editora Nacional, 1984. Ugarte, Salvador. Catlogo de obras escritas en lenguas
Pimentel, Francisco. Cuadro descriptivo y comparativo de indgenas de Mxico o que tratan de ellas de la biblioteca
las lenguas indgenas de Mxico: o Tratado de Filologa particular de Salvador Ugarte. Mxico, 1954.
Mexicana. Mxico: Tipografa de I. Epstein, 1862. Velasco Ceballos, Rmulo. La alfabetizacin en la Nueva
Pita Moreda, Mara Teresa. Los predicadores novohispanos del Espaa, leyes, cdulas reales, ordenanzas, bandos, pastoral
Siglo XVI. Salamanca: Editorial San Esteban, 1992. y otros documentos. Mxico: Secretara de Educacin
Reyes Trigos, Claudia y Moiss Valadez Moreno. Pblica-Instituto Nacional de Pedagoga, 1945.
Identificacin geogrfico-lingstica de los grupos Warren, Benedict. Cronologa: el siglo XVI de Maturino
indgenas del noreste de Mxico (siglos xvi-xix) en Gilberti en Vocabulario en lengua de michoacn. Mxico:
III Encuentro de Lingstica del Noroeste. T.1: Lenguas Colegio de Michoacn, 1987.

64
El Aviso primero advierte

65
Nombre del Libro, 1852
Pie simulado dando una breve explicacin

66
Los avisos del Arte de la lengua de Michoacn informan al lector sobre la pronunciacin de ciertos grupos
consonnticos y los usos diferenciados de las grafas.
Fray Maturino Gilberti, Arte de la lengua de Michoacn, Mxico, Juan Pablos, 1558
67
Nombre del Libro, 1852
Pie simulado dando una breve explicacin

68
Fiestas, poder y vida cotidiana en la
Nueva Espaa. Las relaciones impresas

Judith Farr Vidal


69
Todas las ilustraciones proceden de los grabados
realizados por el escengrafo Josef Caud para las fiestas
celebradas en Valencia para la defensa del dogma de la
Inmaculada Concepcin en 1663.

Solemnes fiestas a la Inmaculada Concepcin, Valencia, Jernimo


Vilagrassa, 1663 (Coleccin particular)

70
Fiestas, poder y vida cotidiana en la
Nueva Espaa. Las relaciones impresas
Judith Farr Vidal
Doctorado en Estudios Humansticos

a progresiva y reciente valoracin de la historia festejos concertados alrededor de la rbita del poder.
cultural ha permitido pasar de una visin Para el caso de la Nueva Espaa, resultan especialmente
esttica a una visin dinmica de los hechos, significativos ya que nos informan sobre las relaciones
actitudes y relaciones culturales. Bajo este signo, los entre los imaginarios del poder poltico virreinal y el de
nuevos estudios en busca de la reconstruccin de la la metrpoli, la vida cotidiana y la organizacin social de
historia de las culturas tienden, sobre todo a raz de la poca o, entre otros muchos aspectos, los cambios en
los trabajos de Roger Chartier, a contemplar el anlisis la concepcin poltica del virrey. El primer impreso de
de las prcticas de la escritura, tanto pblicas como este tipo publicado en la Nueva Espaa del que tenemos
privadas, y sus relaciones con lo visual y la oralidad. Todo noticia es la relacin sobre las exequias del emperador
ello ha llevado no slo a plantearse nuevos objetos de Carlos V, publicado en 1560 por Francisco Fernndez de
estudio, sino tambin a formular nuevos acercamientos Salazar bajo el ttulo de Tmulo imperial.
a los materiales ya conocidos. Bajo esta perspectiva se Las colecciones de Salvador Ugarte y de Conway
despierta el inters hacia las Relaciones de fiesta, un depositadas en la Biblioteca Cervantina del Tecnolgico
gnero de impresos que surgen en los siglos XVI y contienen algunos ejemplos significativos de Relaciones,
XVII para describir la puesta en escena, las razones que narran desde singulares y extraordinarios sucesos
simblicas y las motivaciones polticas de todos los (Cristbal Ruiz de Cabrera, Mxico, 1624), lo sucedido
71
en Mxico (Mxico, 1624 y 1642) u oraciones ordinarios, ms sutil por permanecer en el espacio de
fnebres (Francisco D. Samaniego, Mxico, 1636 y Juan lo cotidiano, se ejerce en un circuito alternativo aunque
Rodrguez de Len, Mxico, 1640), hasta autos de fe bajo el amparo de la oficialidad. Un ejemplo ilustrativo
(Mxico, 1648, 1649 y 1659). para esta doble faz de tolerancia y represin sera, por
*** ejemplo, la publicacin de los ndices de libros prohibidos
Los espacios y los tiempos propios para la vida social y que, a pesar de la censura, seguan leyndose. A este
cotidiana se hallan sujetos a normas expresas o tcitas que respecto, y para el caso de Amrica, sabemos que:
permiten regular no slo las cuestiones administrativas Numerosos libros pudieron pasar a Amrica sin trabas
y de gobierno, sino tambin la jurisdiccin de todo lo ni impedimentos inquisitoriales, incluso muchas obras
que podemos considerar como tiempo de ocio. Con las que a posteriori fueron mandadas recoger o expurgar en
incipientes sociedades modernas que emergen a partir del los ndices inquisitoriales espaoles de 1583-1584, 1612
siglo XVI surge una nueva ordenacin en los mrgenes (con los correspondientes apndices de 1614 y 1628),
entre lo pblico y lo privado en la que el Estado dictar 1632 o 1640. El tiempo que iba de la delacin de
los parmetros de control para que las actividades sean la obra y el proceso a que era sometida por el
lcitas o no, es decir, puedan ejercerse pblicamente tribunal, con las calificaciones de los consultores, y
o deban permanecer en el secreto de la intimidad. El la decisin de mandarla recoger poda ser de varios
Estado marcar una frrea distincin entre lo que debe aos desde su publicacin. Esto permiti que bastantes
considerarse como virtudes pblicas y las prcticas que obras atravesaran el Atlntico como parte de los envos
deben conminarse como vicios privados. Dicho dominio habituales de libreros y mercaderes sin trabas de ningn
se ejerce tanto en los tiempos ordinarios y cotidianos tipo1.
como en los extraordinarios y festivos, as como en los
espacios colectivos y los individuales. La eficacia de un El caso de envo de libros a la Nueva Espaa resulta
modelo represivo como el que se instaura despus del significativo en tanto que la burocracia que genera la
Renacimiento depende de los mismos mecanismos de misma organizacin legislativa propicia, justamente, el
escape que genera el propio Estado. La primera frmula efecto contrario que la produce, es decir, hace posible
de huida consiste en, precisamente, la tolerancia de que muchos de los libros registrados en los ndices
ciertas desviaciones a lo reglamentado. Por tratarse de de libros prohibidos coincidan con las listas de obras
una forma de tolerancia que convive con los tiempos embarcadas en los navos con destino a la Nueva Espaa.

72
Otra de las vlvulas de escape que se imponen a los tambin se alojaba la familia. Igualmente hubo talleres-
mecanismos represivos se instaura en el tiempo cotidiano vivienda en los cuartos interiores de los patios o incluso
para el ocio. Si en la poca todo estaba legislado, desde los en caballerizas, cocheras, pajares o bodegas2.
tiempos de trabajo y descanso, que estaban regidos por
el toque de campanas, hasta la alimentacin, que vena As pues, el espacio para la diversin es,
marcada por el calendario litrgico, deba imponerse necesariamente, pblico. La ausencia de alumbrado en la
tambin una ordenacin para el tiempo de ocio que ciudad fue la razn por la cual el ayuntamiento asumi
distinguiera entre diversiones autorizadas o prohibidas. la responsabilidad de fijar los horarios diurnos para
Los pasatiempos cotidianos de la Nueva Espaa se regular paseos, fiestas y espectculos, hasta el punto de
enmarcaban en el mbito del espacio pblico, ya que que andar por la calle a deshora era motivo suficiente
dependan de las condiciones urbansticas de las ciudades. para reprender a una mujer, aunque no hubiera pruebas
Como muestra, sabemos que la mayora de los habitantes de comportamiento irregular3. Bajo las coordenadas
de la capital novohispana vivan en cuartos de una o dos generales que ubican el tiempo de ocio en el espacio
habitaciones, lo cual no constitua un espacio hbil para pblico y, preferentemente, en horario diurno, los
llevar a cabo reuniones o recibir visitas dentro de las pasatiempos permitidos en la poca eran los paseos
casas. Ya desde mediados del siglo XVI, existe constancia incluso en canoa por los canales de Jamaica y de
de que: Iztacalco, las corridas de toros y las celebraciones civiles
las casas y solares asignados a los espaoles por el y religiosas de carcter ordinario.
ayuntamiento de la ciudad comenzaron a fragmentarse Los festejos taurinos, instaurados como costumbre
para alojar a varias familias y diferentes actividades. Las a partir de 1535, se llevaban a cabo en la plaza del
ordenanzas de algunos gremios y las normas dictadas por Volador4, un coso efmero construido de forma anexa
el cabildo de la ciudad exigan que las tiendas y talleres a la Plaza Mayor y con un pasillo que iba del palacio
con venta al pblico se estableciesen en lugares abiertos virreinal hasta el palco. Antonio Rubial Garca comenta
directamente sobre la calle, de modo que fue comn al respecto que:
que las familias dedicadas a actividades artesanales y La principal atraccin era el rejoneo que practicaba un
comerciales se estableciesen en las accesorias, abiertas caballero noble (casi siempre el conde de Santiago),
sobre las fachadas de las casas y provistas a veces de aunque al final la muerte del toro se converta en una
una segunda pieza interior o de un tapanco, donde carnicera pues todo el mundo desde las gradas bajaba

73
a dar estocadas, por lo que eran comunes los heridos e complicados y difciles bailes y danzas.
incluso los muertos5. Durante el da no cesaron los regocijos y diversiones, y
por la noche todas las casas se iluminaron y se pusieron
Entre los festejos religiosos y civiles sobre los que grandes fogatas en las calles y plazas8.
giraba la vida social novohispana cabe destacar la
procesin del Corpus, que congregaba a un numeroso Otros acontecimientos sobre los que giraba el
pblico, y en la que participaban todas las corporaciones calendario festivo religioso eran las celebraciones de
y gremios de la ciudad. El recorrido de la procesin santos patronales. El testimonio de un viajero que a
estaba cubierto por una alfombra de flores, as como por principios del siglo XIX visit Caracas nos ilustra a la
una gran vela de lona, que se pona desde la puerta de perfeccin cmo eran este tipo de festejos religiosos en
la Catedral que sale al Empedradillo, y continuaba por Amrica, a pesar de que hubieran transcurrido ya cerca
las calles de Tacuba, Santa Clara, Vergara, San Francisco de doscientos aos, demostrndose as el funcionamiento
o Profesa, las dos de Plateros, parte de la Plaza, hasta la de una frrea organizacin en la etiqueta de este tipo de
puerta mayor que da entrada a la Baslica6. La primera celebraciones religiosas:
noticia impresa de que disponemos sobre una procesin La nica diversin caraquea es ir a la iglesia; del mismo
de Corpus en la Nueva Espaa est fechada el 21 de modo que los parisinos van al bulevar y los de otras
mayo de 1526, coincidiendo con la carta de Corts que ciudades se resumen en los paseos, para ver gente y
anunciaba su regreso de las Higueras7. Sobre el carcter encontrarse con sus conocidos y amigos y con el bello
festivo que rode dicha celebracin religiosa, Vicente sexo, o para alardear sus vestidos, los caraqueos no
Riva recoge los siguientes datos: se pierden ni una visita a la iglesia, para aprovechar la
Acompaando aquella brillante cabalgata, venan muchos ocasin y lucir sus mantos y mantillas. El almanaque
caciques de Mxico y de Michoacn con numeroso catlico espaol abunda en fiestas, pero a stas se
acompaamiento, ostentando los ms fantsticos trajes aaden en Caracas fiestas locales, procesiones, ciertas
que usaban los naturales de la tierra, y multitud de fiestas de algunos santos particularmente venerados y
msicas de espaoles y de indios. las conmemoraciones de terremotos y otros desastres,
Llense la laguna de canoas, llenas de indios armados, as como los grandes acontecimientos polticos.
simulando un gran combate, y por todas partes aparecan La iglesia en que los extraordinarios festejos tienen
grandes comparsas de indios mexicanos ejecutando lugar, est adornada con velas y flores y en la plaza

74
que est delante de ella se levantan arcos de triunfo entre los ms lozanos (que entonces no por centenares,
construidos con hojas de palma, papeles de colores y s por millares de pesos se apreciaban) salan otros no
flores. menos vistosos, aunque por lo acecinado pudieran ser
Los caonazos tampoco faltan all, comienzan temprano osamenta y desecho de las aves, aunque se sustentaban
en la maana y se repiten durante ciertas partes de a fuerza de industria contra naturaleza, que coman de
la misa; adems de esto en pleno da los cohetes la real caja sueldos reales por conquistadores, cuyos
son inevitables. La misa dura horas; a pesar del calor dueos por salir aquel da aventajados (por retener el uso
agotador de la iglesia y las calles estn repletas y las del pendn antiguo) sacaban tambin sus armas, tanto
damas no desdean la ruta ms larga al retornar a sus ms reverendas por viejas y abolladas, que pudieran ser
casas9. por nuevas, bien forjadas y resplandecientes. Ostentaban
multitud de lacayos, galas y libreas. Clarines, chirimas
Entre las fiestas de carcter civil sobresale el paseo y trompetas endulzaban el aire. El repique de todas las
del pendn, que cada 13 de agosto, y en la vspera de campanas de las iglesias, que seguan las de la Catedral,
san Hiplito, conmemoraba la toma de la ciudad. La hacan regocijo y concertada armona10.
primera disposicin para solemnizar la fiesta data del 31
de julio de 1528 (Cervantes de Salazar, 126). A partir del Pero adems de las marcadas en el calendario
testimonio de 1651 de Juan Daz de Arce, contamos con ordinario, surgen otro tipo de fiestas extraordinarias,
algunos detalles para la reconstruccin de dicho festejo: asociadas a las directrices del poder establecido, que
se adornaban las plazas y calles, desde el palacio hasta consiguen convertir el espacio cotidiano en un espacio
san Hiplito, por la calle de Tacuba para la ida y por las festivo, en el que la fiesta logra integrar el divertimento y el
calles de san Francisco para la vuelta, de arcos triunfales elogio a las autoridades. La misma etimologa de la palabra
de ramas y flores, unos sencillos y otros con tablados extraordinario nos ilustra sobre cmo el mbito ordinario,
y capiteles, con altares e imgenes, capillas de cantores que asociamos con la rutina cotidiana del trabajo, se
y ministriles. Sacbanse a las ventanas las ms vistosas, convierte, ante una circunstancia extraordinaria, en un
ricas y majestuosas colgaduras, asomndose a ellas las espacio nico de diversin: Dos eran las formas ldicas:
nobles matronas, rica y exquisitamente aderezadas. Para las festividades religiosas del calendario litrgico Semana
el paseo, la nobleza y caballera sacaba hermossimos Santa, Corpus Christi, Santos titulares, etc. o las
caballos, bien impuestos y costossimamente enjaezados; fiestas pblicas o extraordinarias, las grandes alegras o

75
das grandes proclamaciones de los monarcas, viajes, del monarca, a travs de la fiesta en la que se integra.
bodas, nacimientos, y otros felices acontecimientos de Dicha funcin propagandstica es esencialmente distinta
la familia real, recibimientos de prncipes y embajadores a la que este tipo de festejos ejercan en el siglo XVI. A
extranjeros, entradas de prelados en sus dicesis, grandes rasgos, puede establecerse una clara distincin
beatificaciones y canonizaciones, victorias militares y entre las fiestas renacentistas y las barrocas:
grandes conmemoraciones11. Pero como toda forma En la tercera dcada del siglo XVII los temas de
ldica, se hallan reguladas por una serie de mecanismos. la fiesta cortesana renacentista haban pasado de la
Como afirma Johan Huizinga: contemplacin de la armona csmica y su reflejo en el
El juego se aparta de la vida corriente por su lugar y estado a la contemplacin del monarca como gnesis de
por su duracin [] Se juega dentro de determinados esa armona celestial y terrenal. Los ballets ejecutados
lmites de tiempo y de espacio. Agota su curso y su por la corte de Luis XIII, las mascaradas en las que
sentido dentro de s mismo [] Dentro del campo bailaba Carlos I, o los intermezzi ofrecidos a los ojos
de juego existe un orden propio y absoluto. He aqu de los ltimos grandes duques de Mdicis, dejaron
otro rasgo positivo del juego: crea orden, es orden. gradualmente de representar una aspiracin hacia el
Lleva al mundo imperfecto y a la vida confusa una orden poltico y se convirtieron en una expresin de
perfeccin provisional y limitada. El juego exige un su cumplimiento en el prncipe. Quiz pueda tomarse
orden absoluto12. como la lnea divisoria significativa en trminos de
pensamiento poltico entre el festival renacentista y el
Por ello, la fiesta, como una manifestacin colectiva barroco13.
que introduce una cesura en la vida cotidiana permanece
sometida a las directrices que dicta el poder establecido La fiesta se concibe as como un espectculo
y, precisamente, el orden en la etiqueta condiciona su envolvente que trasciende su marco inicial ms inmediato
eficacia como pasatiempo. La fiesta barroca se convierte para implicar al auditorio en la celebracin activa de la
en un espacio privilegiado donde el teatro consigue grandeza de sus gobernantes. A partir de este carcter
integrar todos sus recursos espectaculares en funcin de envolvente, podemos pensar en una serie de transiciones
un ideal de ostentacin del poder establecido. La funcin que nos permiten definir este tipo de teatro en funcin
poltica e ideolgica de este tipo de teatro lo convierte de dos ejes de encuadre, relacionados con el tiempo y el
en un medio de difusin propagandstica de las virtudes espacio en los que se imaginan (coordenada simblica) y

76
sobre los que se escenifican (eje real de la representacin). sobre las virtudes ideales del gobernante. As, el teatro
En primer lugar, la transicin de lo circunstancial que, como speculum principis, consigue que la ficcin dramtica
como pretexto festivo, permite abstraer un elogio al adquiera un valor de autoridad, puesto que no slo refleja
monarca, formalizado en trminos absolutos. Este tipo las virtudes del gobernante ideal, sino que tambin las
de traslacin concierta la fugacidad del espectculo deposita en el destinatario de la celebracin.
efmero que se origina en torno a una determinada Todo ello exige que el cdigo panegrico se asiente
circunstancia relacionada con la monarqua (natalicios, en una tpica recurrente, cuyos valores significativos
onomsticas, enlaces, victorias militares, visitas...) y la adquieren pleno sentido por su misma naturaleza
definicin atemporal de su poder poltico. El encomio fosilizada. La dramaturgia del elogio consiste en una
se personaliza en el destinatario de la celebracin, con tpica panegrica cuya eficacia significante e ideolgica
lo que ste se convierte en depositario de los principales reside en los valores tipificados que ostenta. As, la
valores y virtudes que integran la coordenada simblica metfora se establece como mecanismo retrico que
del panegrico. Precisamente en ese aspecto reside el redunda en la visualidad de los valores del elogio y, gracias
valor dilgico de este tipo de teatro ulico, puesto a las traslaciones entre el tiempo real y el simblico,
que la representacin efectiva de los valores del elogio trasciende el marco inicial de la fiesta y se inscribe en una
adquiere una personificacin dramtica, confirindole as concepcin absoluta de todas las artes (msica, pintura,
veracidad. escultura, escenografa, emblemtica, mitologa...) que
Otra forma de transicin en el encuadre temporal envuelve todos los aspectos que rodean la representacin.
que confluye en el espacio de representacin permite As pues, bajo las directrices que marca el cdigo
confundir el tiempo real de la representacin con el oficial establecido, los valores de sugerencia panegrica se
simblico del panegrico. Esta confusin de tiempos que, transmiten, inalterablemente, en todos los mbitos que
en ltima instancia, debemos relacionar con la necesidad integran la cultura dirigida de la poca. Antonio Bonet
de implicar de forma activa en el encomio real al auditorio precisa que
presente en la representacin, nos permite pensar en el ... en una monarqua de carcter teocrtico y estamental
teatro palaciego como metfora de poder, puesto que es como fue la espaola de la poca de los Austrias, la fiesta
el espacio en el que, por medio del discurso alegrico y indudablemente tena que ser realizada de acuerdo con
el valor dilgico de la puesta en escena, se superponen el el poder de un rey estrechamente ligado a lo religioso.
panegrico al poder establecido y la exposicin ejemplar Desde el emperador Carlos I de Espaa y V de Alemania

77
hasta Carlos II, la fiesta fue utilizada en pro de la La toma de posesin en el cargo de virrey representaba
exaltacin del monarca catlico, defensor de la Iglesia y para la Nueva Espaa uno de los argumentos festivos
de los vastos territorios de su imperio, en el cual, bajo fundamentales en el calendario de celebraciones
Felipe II, nunca se pona el sol14. ocasionales de carcter civil. Bajo dicha circunstancia
surge todo un ritual festivo de ostentacin y legitimacin
El valor efmero de todo este tipo de fiestas, puesto del poder de la metrpoli que, caracterizado por una serie
que suceden a raz de una circunstancia concreta, unido de cdigos, tpicos y estrategias recurrentes, apela a la
al hecho de que el elogio al poder que las sustenta debe ocupacin espectacular del espacio pblico mediante un
permanecer en el tiempo y en el espacio para que el complejo programa iconogrfico. En palabras de Octavio
impacto causado pueda permanecer en la memoria de los Castro, cabe decir que
que asistieron, hacen que surja la necesidad de imprimir Entre los actos de la vida pblica de la Colonia, tal
una detallada descripcin que relate cmo fueron dichas vez ninguno alcanzara el esplendor y la importancia
celebraciones. Esa necesidad de permanencia motiva que tena la llegada del virrey. Sera difcil exagerar el
la aparicin en la imprenta de lo que denominamos papel que se le encomendaba. Se trata del representante
Relaciones de fiesta. La descripcin de los hechos se del rey, del Soberano al que deba absoluta lealtad. Era
narra desde la oficialidad, lo que convierte a este tipo imperativo, entonces, conducir los asuntos pblicos con
de impresos en una eficaz forma de propaganda poltica. resultados inobjetables y satisfactorios. Adems de su
Georges Balandier establece las claves de dicho proceso origen noble, tenan que darse en el virrey virtudes
al decir que de excepcin que aseguraran la honradez en el manejo
El objetivo de todo poder es el de no mantenerse ni de los fondos pblicos, la preservacin celosa de
gracias a la dominacin brutal ni basndose en la sola los derechos de los naturales de Amrica, el apoyo
justificacin racional. Para ello, no existe ni se conserva de la propagacin de la fe, el afianzamiento de las
sino por la transposicin, por la produccin de imgenes, instituciones, la seguridad del territorio y el ejercicio
por la manipulacin de smbolos y su ordenamiento en discreto del poder. Entre tales instituciones, sobresale la
un cuadro ceremonial. Estas operaciones se llevan a cabo del virrey, representante del rey, en los espacios ajenos
con modelos variables y combinados de presentacin de de la metrpoli. De ah la trascendencia de su papel,
la sociedad y de legitimacin de las posiciones de sus de su obra y de su periodo oficial. De ah tambin la
gobernantes15. enorme importancia del relevo16.

78
El ritual festivo que envuelve las entradas oficiales decreto del Todopoderoso, se manifiesta como la parte
del virrey en la capital sola contemplar un desfile superior y divinizada del cuerpo social. Las palabras
conmemorativo, en el que participaban todos los de Sigenza y Gngora en su Teatro de Virtudes
representantes de los principales poderes de la ciudad, Polticas., arco triunfal erigido en honor del Marqus
segn una rigurosa y estricta etiqueta de protocolo. de la Laguna, no pueden ser ms explcitas: porque
El cortejo recorra los principales lugares de la ciudad como la parte inferior de nuestra mortalidad obsequia a
donde se haban construido una serie de arcos triunfales la superior, de que le proviene el vivir, ass las Ciudades
que recreaban la simbologa del elogio planteada para la y Reynos, que sin la forma vivfica de los Prncipes no
ocasin. La costumbre de erigir arcos triunfales se remonta subsistieran, es necesario que reconoscan a estas almas
a la Antigedad clsica. Segn han mostrado los hallazgos polticas que les continan la vida17
arqueolgicos, los romanos los construan en piedra para
poder as inmortalizar las virtudes de sus gobernantes. De entrada, podemos decir que los mecanismos y las
Dicha costumbre contina a lo largo de los siglos, y con el estrategias de elogio al virrey son idnticos a los de los
Renacimiento y el Barroco stos pasaron a construirse monarcas hispanos, puesto que la figura del virrey es
con materiales efmeros (telas, madera, yeso, estuco, etc.) y considerada como un alter ego del monarca. Significativo
se pintaban para conseguir la apariencia de mrmol, del honor que acarreaba el cargo es el privilegio que ya
piedra o cualquier otro material noble en los textos son ostentaba en Sevilla, donde se hospedaba en el Alczar
frecuentes las metforas laudatorias que hablan sobre jaspe, Real. La Casa de Contratacin les transportaba sin que
mrmol, lapislzuli y piedras preciosas. Se decoraban con ello les acarreara ningn tipo de costo y por el viaje,
elementos escultricos, pictricos, inscripciones, blasones tanto de ida como de vuelta, se les haba de pagar seis
y todo tipo de ornamentos que hacan referencia a las meses de sus sueldos. En la flota donde embarcaban se les
virtudes que haban ayudado a conseguir victorias polticas otorgaba el privilegio de mando como generales, aunque
y militares al personaje homenajeado y, a nivel simblico, ya hubiese sido designado el Capitn General (su uso
tomaban como elemento de referencia la mitologa. Este se ejerca desde el puerto de Sanlcar de Barrameda
tipo de construccin se sustenta en un ideal poltico- en Cdiz hasta el de Veracruz en Mxico). Cuando la
cristiano, segn el cual flota entraba en la sonda de Campeche, se adelantaba
el personaje ritualizado se representa, por un lado, una barca de aviso para traer la noticia de la prxima e
como deidad de la Antigedad clsica; y por el otro, por inminente llegada del virrey, donde un gentilhombre ya

79
llevaba consigo los pliegos del nombramiento. Tan pronto lujo con que se llevaban a cabo dichas celebraciones.
ste llegaba a Veracruz, el virrey en el cargo era avisado y Se trata, pues, de un impacto que se proyecta hacia
la noticia se difunda de forma muy solemne. Los repiques el interior del imaginario social de la Nueva Espaa
de campana empezaban a preparar el recibimiento a y, simultneamente, hacia el exterior. Dicho proceso
cargo de la Audiencia, el Ayuntamiento y el Cabildo implica que se cohesione una identidad novohispana
eclesistico. En el camino hasta Mxico, la comitiva se al mismo tiempo que se consolida su presencia entre
detena en todas las poblaciones de trnsito donde salan otras sociedades. Todo ello nos lleva a pensar en las
a recibirlo las autoridades y se organizaban diferentes relaciones de fiestas como un fenmeno cultural de
actos festivos. Una comitiva con cuatro batidores y dos masas, urbano y conservador que permite la transmisin
correos iba delante18. de un mensaje ideolgico que insiste tanto en las
Este tipo de festejos son fundamentalmente visuales virtudes del gobernante como en las de las sociedades
y auditivos, lo que permita que todos los asistentes que gobierna.
pudieran participar en la conmemoracin del poder, La necesidad de permanencia explica el hecho de
incluso las castas incultas, en gran medida analfabetas. que incluso la muerte de un gobernante se convierta en
El arco triunfal y todo el aparato festivo a su alrededor un argumento que ocasionalmente permite festejar la
se erigen en medios perfectos para el didactismo grandeza del difunto. Como ejemplo, la pira funeraria
doctrinal y permiten que de forma ocasional la sociedad que la ciudad de Mxico construy en honor del
novohispana, separada en rgidos estamentos, pueda emperador Carlos V en 1559, en la capilla de San Jos
congregarse en un nico grupo social. Una vez terminada de los Naturales, junto al convento de San Francisco.
la fiesta, las relaciones impresas consiguen fijar mediante La descripcin fue hecha por Francisco Fernndez de
el escrito la grandeza del festejo. Esa capacidad del Salazar en un impreso publicado en 1560. El Doctor
papel impreso permite trascender el momento y de este Alonso de Zurita, oidor de la Audiencia Real en Mxico,
modo perpetuar, no slo el boato de toda la fiesta, sino escriba en el prlogo a la edicin impresa del tmulo lo
tambin el elogio a los destinatarios de la celebracin. siguiente:
Los lectores de esas relaciones no son slo la sociedad Costumbre ha sido y es, prudente lector, no menos
novohispana, que puede recordar por escrito todas antigua que usada entre las naciones del universo, dar a
las imgenes de la celebracin, sino el resto de los difuntos sepultura y hacer a cada uno las obsequias
sociedades que pueden as admirar la grandeza y el conforme a su diginidad y mritos en muestra y seal

80
del amor que les tenan. Y porque los vivos, viendo la paganos (Jpiter, Apolo). Se le glorificaba igualmente
honra que a los virtuosos aun en la muerte se haca, se como ideal de prncipe cristiano, el Miles Christi, que haba
incitasen a virtud, se ponan imgenes, letras y figuras conseguido la mxima fama y gloria por medio de sus
en los sepulcros, para mejor conmoverlos a hacer obras virtudes. Respecto al tratamiento panegrico que recibe
dignas y para que se acordasen que eran mortales. el monarca, podemos extraer el siguiente prrafo de la
Relacin en prosa, sintomtico del uso, o quiz mejor
El fragmento es ilustrativo del valor ejemplar que abuso, del tono superlativo del encomio:
adquieren estas representaciones y que son extensibles a Habiendo el invictsimo y religiossimo Csar Carlos
cualquier otro tipo de espectculo dramtico de la poca. quinto deste nombre por todo el discurso de su vida
La pira era de planta de cruz griega, con una capilla hecho cosas memorables en ampliacin de nuestra
central, a modo de cenotafio, a la que se suba por cuatro sancta fe y aumento de sus reinos y seoros, [] puso la
escaleras de nueve gradas. Tena dos cuerpos, el primero proa con asidua contemplacin y oracin en conquistar
sostenido por doce columnas dricas y el segundo con y ganar el imperio y seoro eterno del cielo.
cuatro. La proyect y la construy Claudio de Arciniega,
que ms adelante construira la catedral de Mxico. Desde otra perspectiva, para caracterizar las entradas
Tena sesenta y cuatro pinturas, todas originales es de virreyes en la ciudad de Mxico y ver cmo eran
decir, no eran copias de otras o de grabados como las ceremonias de toma de posesin en el cargo,
sucedera ms adelante en la pintura colonial posterior. podemos tomar como ejemplo la entrada del duque
Fue la primera vez que se ensay el retrato en Mxico de Alburquerque en la ciudad de Mxico en 1653. La
al reproducir a Carlos V, Hernn Corts, Fernando el Relacin impresa parte de la metfora que lo identifica
Catlico, Moctezuma II, Cuauhtmoc y Atahualpa. Quiz con Marte, el dios de la guerra: Marte catlico, astro
para el nico que pudo haber un modelo a copiar poltico, Planeta de hroes y ascendente de prncipes19.
fue para Carlos V, si es que el cuadro de Tiziano ya La metfora recurre a la mitologa como referente
haba llegado al Real Palacio. Se tardaron tres meses en simblico sobre el que se superpone tanto el panegrico
construirlo. La simbologa de elogio al difunto comparaba del poder constituido como la proyeccin ejemplar de
al emperador con grandes estrategas de la Antigedad las virtudes que se esperan en el gobernante. Francisco
(Alejandro Magno, Anbal, Pirro, Escipin Africano), Fernndez de la Cueva fue virrey durante el periodo
con hroes mitolgicos (Hrcules, Teseo) y con dioses comprendido entre el 15 de agosto de 1653 hasta el 16

81
de septiembre de 1660. El VIII Duque de Alburquerque, el antiguo le previno edades, el presente le aventaja
Marqus de Cullar, Conde de Ledesma y de Huelma, coronas, y si los siglos pasados le cantaron a aqul
entr muy joven a servir a Felipe IV en los tercios tantos vtores fue porque no tuvieron un Duque de
de Flandes como General de la Caballera, y tambin Alburquerque a quien consagrar las armas con mayor
destac en el sitio de Barcelona en 1650, por lo que dicha20.
obtuvo el grado de Maestre de Campo de la Infantera
espaola. Estaba casado con Juana Francisca Dez de Aux El programa iconogrfico del arco triunfal reproduce
de Armendriz, hija del I Marqus de Cadereyta (V virrey tres cuerpos: en el primero aparece el dios Marte a la
de Mxico). Fue tambin virrey de Sicilia, mayordomo edad de siete u ocho aos armado, franqueado a un
mayor de Carlos II y protector de Agustn de Salazar y lado por Jpiter, cindole la espada, y al otro Juno,
Torres, dramaturgo oficial en la corte de Carlos II. ponindole un morrn. La diosa Fortuna aparece en
La figura del VIII Duque de Alburquerque supera el ngulo inferior ofrecindole un clavo para sujetarle
en excelencia al mismo referente simblico de Marte, a su rueda. En el segundo tablero se representa la
dios de la guerra. La hiprbole mitolgica es posible por Gigantomaquia o proceso de rebelin de los dioses contra
medio de la cristianizacin del mito en el referente actual Zeus. El segundo cuerpo incorpora tres pinturas. En la
del destinatario: central se vea, a la puerta de una cueva, salir a Marte
Y pues a menos luces de conocimiento les dio la armado, sobre un dragn, coronado de flores de lis, y por
gentilidad tantas veneraciones de aplauso, mejor se otro ngulo a Belona, con morrn y plumaje, en su carro
logran estos blasones en lo catlico, donde se halla tirado de dos leones, con esta letra: Fungit Amor. En el
dechado lo que en la ficcin fue bosquejo, sirviendo la inferior se vea la Fama volando, que con una mano tiraba
fbula, no a hazaas imitadas, sino a glorias excedidas dos bandas que salan del freno del dragn y del freno de
y celebrando las del excelentsimo Seor Duque de uno de los leones, este lema: Dum fama canit, y por la parte
Alburquerque, Virrey desta Nueva Espaa, que en la superior, volando tambin, la Victoria, con dos coronas
grandeza heredada, en la virtud adquirida, en el valor de laurel que pona sobre las cabezas de Sus Excelencias.
invicto, en las hazaas heroicas, en las victorias ilustres, La pintura hace alusin a la victoria de Marte sobre un
ni tiene ms ejemplar que a su brazo ni ms imitacin dragn en una cueva cabe decir al respecto que el virrey
que a s mismo; con razn se puede decir que no es tena en su escudo un dragn y se apellidaba De la Cueva,
segundo Marte Su Excelencia, sino primero, pues si con lo cual el smbolo parte del referente herldico del

82
Duque y la corona de flores de lis que llevaba el dios sintetiza las principales lneas del elogio, pues la figura
aluda, anacrnicamente, a una batalla contra Francia del virrey queda contextualizada en un marco superior
en la que particip el Duque21. Belona, que segn de referencia que incluye no slo todas las esferas
la tradicin es la esposa de Marte, simbolizaba a la de poder Iglesia y Estado, sino que se proyecta
duquesa de Alburquerque, doa Juana Francisca Dez de verticalmente hacia un marco de referencia simblico
Aux Armendriz. En la basa del edificio aparecan seis ulterior, a partir de los planetas, con el que se magnifica
jeroglficos, tres dedicados al Virrey y otros tres a la el imaginario sobre el que se asienta la concepcin de la
Virreina, simbolizados de nuevo en Marte y Belona. monarqua y de sus representantes en Amrica.
La Relacin termina describiendo otro de los lienzos, Tras esta panormica aproximacin a la vida de la
en el que se pint la fachada del templo de Jano, en poca novohispana, con sus rutinas cotidianas y sus
representacin de la Iglesia metropolitana de Mxico, fiestas extraordinarias, puede decirse, como conclusin,
y a un lado al dios Marte, simbolizando al virrey, y al que en esta poca las fiestas resultan un eficaz
otro a Mercurio, retrato del Arzobispo, con alas sobre instrumento de propaganda poltica al servicio del poder
la museta y sombrero, ofreciendo al Virrey el caduceo establecido. Cualquier circunstancia, civil o religiosa,
de la amistad. A los pies de estas estatuas se pint se convierte en ancdota festiva sobre la que desplegar
otro cuadro en el que aparecan las siete esferas de todo un espectculo de ostentacin en el que surge toda
los planetas con sus respectivos dioses y, en un lugar la simbologa del elogio hacia el gobernante.
central, el sol, en el que estaba retratado Felipe IV quien Las Relaciones de fiesta permiten la escritura de
entregaba a Marte su rueda solar, como metfora de la dicho festejo,efmero por naturaleza, para que de
autoridad que el poder real le confera en Mxico. Este este modo permanezcan, no slo el suceso que quiso
ltimo lienzo, a partir de la presencia de Jano, el dios celebrarse, sino tambin el fausto que la ciudad orden
bifronte que simbolizaba el principio y el fin del ao, para la ocasin. La publicacin de las Relaciones de
alude a la nueva etapa que se inicia con la llegada del fiesta ejerce una funcin conservadora que permite
virrey, quien recibe el beneplcito del poder religioso, trascender la ancdota festiva y la imagen simblica del
simbolizado en el Mercurio-Arzobispo, y del civil de la poder sobre la que se asienta. Por ello, el relato impreso
metrpoli, representado mediante la metfora del sol se integra en todo el festejo para engrandecerlo, al
o cuarto planeta que evoca a Felipe IV. Esta ltima mismo tiempo que se convierte en un modelo para
representacin iconogrfica concluye el programa y posteriores fiestas.

83
NOTAS
1 Rueda Ramrez, Pedro J. La vigilancia inquisitorial del encuentros entre amigos [] Despus de esa hora eran ms
libro con destino a Amrica en el siglo XVII en Grafas del frecuentes los altercados violentos (602).
imaginario. Representaciones culturales en Espaa y Amrica (siglos 4 Rangel, Nicols. Historia del toreo en Mxico. poca colonial
XVI-XVIII), (Mxico: FCE, 2003) 140. (1529-1821), (Mxico: Imp. Manuel Len Snchez, 1924):
2 Gonzalbo Aizpuru, Pilar. La vida social urbana del Mxico Por primera vez las Corridas de Toros y Juegos de caas se
colonial en Grafas del imaginario. Representaciones culturales en verificaron en la Plazuela del Volador el ao de 1586. El Toril
Espaa y Amrica (siglos XVI-XVIII), (Mxico: FCE, 2003) 596. se construy en la esquina de las Calles de la Universidad y
La misma autora comenta que, para el caso de las familias Acequia (27).
medianamente acomodadas, stas disfrutaban de hogares 5 Del teatro de maravillas a universidad de pcaros, 260.
ms amplios, constituidos por tres o ms piezas, generalmente Vanse, entre otros, Benjamn Flores. La ciudad y la fiesta. Tres
en el piso superior, y que se designaban como viviendas. siglos y medio de tauromaquia en Mxico, Mxico, Instituto Nacional
Adems disponan de cocina y algn pequeo patio como de Antropologa e Historia, 1986. Fernando Claramunt en su
complemento. Lo ms comn era que no existiera pasillo Historia ilustrada de la tauromaquia (Aproximacin a una pasin ibrica),
o vestbulo de distribucin y que el paso a los cuartos Madrid, Espasa-Calpe, 1989, comenta sobre la raigambre del
interiores exigiera transitar a travs de los dems. Ya en las toreo como espectculo popular que el pueblo llano aprendi
construcciones de mediados del siglo XVIII se proyectaron a medirse con los astados. El coleo y el jaripeo nacieron de
pasillos exteriores que permitan cierta intimidad en las la entraa ms popular de Mxico. Era un toreo paralelo, con
recmaras. Sobre la misma escalera, que parta del zagun, se ms savia y fuerza del que pudieran lucir en sus cortesas
abran otros espacios de menor tamao y categora designados los caballeros de ms alta alcurnia de la ciudad (vol. 1, p.
como entresuelos y covachas (595-596). 100). Desde otro mbito, sabemos tambin que la Real y
3 Gonzalbo 602. Los horarios regulares para el paseo eran Pontificia Universidad organiz corridas a partir de 1653,
a partir de las cuatro de la tarde, razn por la que a partir cuando a imitacin de la salmantina, acord celebrar la fiesta
de esa hora se fijaban guardias en las puertas y terminaban de la Pursima Concepcin. De igual modo, las prohibiciones
al atardecer, cuando a los riesgos de la aglomeracin y los eclesisticas en torno al espectculo se agudizaron a lo largo
abusos de los cocheros se una la escasa visibilidad [] Y de los siglos XVI y XVII, pero la recepcin a los virreyes,
no es raro que asustasen las aglomeraciones cuando alguien como veremos ms adelante al tratar sobre festejos ocasionales,
calcul que en das festivos acudan al paseo ms de 5000 continu realizndose con corridas de toros, lanzas y caas. En
personas. Antes y despus de la oracin, es decir, entre las 1680 ya se haban formado en Mxico cuadrillas de toreros a
seis y las ocho de la noche, se producan la mayor parte de los pie que alternaban con los caballeros.

84
6 Gonzlez Obregn, Luis. Mxico viejo, (Mxico: Alianza, 18 Vanse, entre otros, Jos Ignacio Rubio Ma. El Virreinato
1991) 445. I. Orgenes y jurisdicciones, y dinmica social de los virreyes, (Mxico:
7 Gonzlez 447. FCE-Instituto de Investigaciones Histricas UNAM, 1983);
8 Mxico a travs de los siglos, (Mxico: Cumbre, 1962) Vol. 2, 139. Antonio de Robles. Diario de sucesos notables (1665-1703),
9 Rosti, Pol. Memoria de un viaje a Amrica, (Caracas: 1969) (Mxico: Porra, 1972) y Dalmacio Rodrguez Hernndez.
64-65. Texto y fiesta en la literatura novohispana, (Mxico: Seminario de
10 Gonzlez 60. Cultura Literaria Novohispana, Instituto de Investigaciones
11 Bonet Correa, Antonio. Arquitecturas efmeras, Ornatos Bibliogrficas, UNAM, 1998).
y Mscaras. El lugar y la teatralidad de la fiesta barroca, en 19 Marte Catlico, astro poltico, planeta de hroes y ascendente de
Teatro y fiesta en el Barroco. Espaa e Hispanoamrica, (Barcelona: prncipes (Mxico: Viuda de Fernando Caldern, 1653), del
Serbal, 1986) 43. que manejamos la valiosa edicin realizada por Jos Pascual
12 Homo ludens (Madrid: Alianza, 1999) 22-23, Bux en Arco y certamen de la poesa mexicana colonial (siglo XVII),
13 Strong, Roy. Arte y poder, (Madrid: Alianza, 1988)115. (Mxico: UNAM, 1959, 1-95).
14 En el Prlogo a La fiesta cortesana en la poca de los Austrias, 20 Bux 59-60.
Ed. Mara Luisa Lobato y Bernardo J. Garca, (Valladolid: 21 Se trata de la batalla del 22 de noviembre de 1650 a la
Junta de Castilla y Len, 2003) 7. altura de Cambrils (Tarragona) contra cuatro navos franceses
15 El poder en escenas. De la representacin del poder al poder de la que haban venido a apoyar las fuerzas francesas en su ataque
representacin, (Barcelona: Paids, 1994) 18-19. contra Tortosa. Dicha victoria facilit el camino para que
16 Castro Lpez, Octavio, Los smbolos del orbe D. Juan de Austria (1629-1679), el nico hijo bastardo
novohispano, Prefacio a Jos Pascual Bux. El resplandor reconocido por Felipe IV, enviado en 1651 a Catalunya como
intelectual de las imgenes. Estudios de emblemtica y literatura comandante de las fuerzas espaolas. Empez el sitio de
novohispanas. (Mxico: UNAM, 2002) 12-13. Barcelona en julio y la ciudad capitul el 11 de octubre
17 Bravo Arriaga, Mara Dolores. El arco triunfal novohispano de 1652. El periodo de 1640 a 1653 viene marcado por
como representacin en Espectculo, texto y fiesta. Juan Ruiz de las sublevaciones de los reinos portugueses y catalanes que
Alarcn y el teatro de su tiempo, (Mxico: Universidad Autnoma significaron el inicio de la desintegracin del sistema poltico
Metropolitana, 1990.) 86. y econmico espaol.

85
FUENTES CITADAS

Balandier, George. El poder en escenas. De la representacin culturales en Espaa y Amrica (siglos XVI-XVIII). Ed.
del poder al poder de la representacin, Barcelona: Paids, Carlos Alberto Gonzlez Snchez y Enriqueta Vila
1994. Vilar. Mxico: FCE, 2003.
Bonet Correa, Antonio. Arquitecturas efmeras, Ornatos Gonzlez Obregn, Luis. Mxico viejo. Mxico: Alianza,
y Mscaras. El lugar y la teatralidad de la fiesta barroca, 1991.
en Teatro y fiesta en el Barroco. Espaa e Hispanoamrica. Ed. Huizinga, Johan. Homo ludens. Madrid: Alianza, 1999.
Jos Mara Dez Borque. Barcelona: Serbal, 1986. Lpez Cantos, ngel. Juegos, fiestas y diversiones en la
Bonet Correa, Antonio. Prlogo. La fiesta cortesana en la Amrica espaola. Madrid: Editorial Mapfre, 1992.
poca de los Austrias. Ed. Mara Luisa Lobato y Bernardo Rangel, Nicols. Historia del toreo en Mxico. poca colonial
J. Garca. Valladolid: Junta de Castilla y Len, 2003. (1529-1821), Mxico: Imp. Manuel Len Snchez,
Bravo Arriaga, Mara Dolores. El arco triunfal novohispano 1924.
como representacin en Espectculo, texto y fiesta. Riva, Vicente. Mxico a travs de los siglos. Vol 2. Mxico:
Juan Ruiz de Alarcn y el teatro de su tiempo. Mxico: Cumbre, 1962.
Universidad Autnoma Metropolitana, 1990. Rosti, Pol. Memoria de un viaje a Amrica. Caracas: 1969.
Bux, Jos Pascual. Arco y certamen de la poesa mexicana Rubial Garca, Antonio. Del teatro de maravillas
colonial (siglo XVII). Mxico: UNAM, 1959. a universidad de pcaros. La Plaza Mayor en las
Castro Lpez, Octavio. Los smbolos del orbe crnicas virreinales en Plazas Mayores de Mxico. Arte
novohispano, Prefacio. Jos Pascual Bux, El resplandor y Luz. Mxico: Grupo financiero BBVA Bancomer,
intelectual de las imgenes. Estudios de emblemtica y literatura 2002.
novohispanas. Mxico: UNAM, 2002. Rueda Ramrez, Pedro J., La vigilancia inquisitorial
Cervantes de Salazar, Francisco. Mxico en 1554, Margarita del libro con destino a Amrica en el siglo XVII
Pea (ed.), Mxico: Trillas, 1988. en Grafas del imaginario. Representaciones culturales en
Chartier, Roger. Historia de la lectura en el mundo occidental, Espaa y Amrica (siglos XVI-XVIII), Ed. Carlos Alberto
Madrid: Taurus, 2004. Gonzlez Snchez y Enriqueta Vila Vilar. Mxico:
Gonzalbo Aizpuru, Pilar. La vida social urbana del FCE, 2003.
Mxico colonial en Grafas del imaginario. Representaciones Strong, Roy. Arte y poder. Madrid: Alianza, 1988.

86
Las relaciones impresas solan contener grabados introductorios para la explicacin de toda la simbologa de la
fiesta en los que se combinaban elementos mitolgicos junto a los protagonistas que inspiraban la celebracin.
Solemnes fiestas a la Inmaculada Concepcin, Valencia, Jernimo Vilagrassa, 1663
87
Las representaciones teatrales se llevaban a cabo en estos carros mviles que componan el desfile festivo.
Carro ofrecido por el gremio de pescadores. Solemnes fiestas a la Inmaculada Concepcin, Valencia, Jernimo Vilagrassa, 1663

88
Las figuras que participaban en los carros solan ser alegricas (soles, guilas, espejos), de acuerdo con todo
el programa simblico de la fiesta.
Carro ofrecido por la Universidad. Solemnes fiestas a la Inmaculada Concepcin, Valencia, Jernimo Vilagrassa, 1663
89
Adems de los carros mviles, se marcaban puntos especficos en el desfile en los que se construan arcos triunfales
o bien altares que reproducan de forma esttica la simbologa del festejo.
Solemnes fiestas a la Inmaculada Concepcin, Valencia, Jernimo Vilagrassa, 1663
90
Grabado e iconografa en los impresos
Novohispanos

Margarita Fernndez Larralde


91
Capitular en que se muestra a Moiss recibiendo las
tablas de la ley.

Religiosos de Santo Domingo, Doctrina cristiana en lengua


espaola y mexicana, Mxico, Juan Pablos, 1550

92
Grabado e iconografa en los impresos
Novohispanos
Margarita Fernndez Larralde
Departamento de Estudios Humansticos

a historia del grabado est profundamente rupestres que se encuentran en Francia y Espaa y
ligada al ser humano. Desde sus primeras que son de una antigedad aproximada de 26,000 aos
manifestaciones, el grabado, que supone una en algunos casos. Estas pinturas incluyen incisin o
marca, rasguo, incisin o huella, ha sido el vehculo grabado en sus lneas.
para expresar todo aquello que es vital al hombre; La imagen y el texto se han presentado juntos
su entorno, las bestias que admiraba y tema, los desde tiempos remotos. Las estelas griegas, egipcias,
primeros calendarios lunares, sus creencias, han quedado europeas y americanas del mundo antiguo contienen
plasmados en las paredes de cuevas, en piedras, tanto imgenes como textos. La imagen pictrica es,
fragmentos de madera, hueso, piel o cermica. El grabado sin embargo, anterior a la escritura, posiblemente
es signo que comunica, a travs de la representacin, o porque aunque, tanto imagen visual como escritura son
por medio de textos, la experiencia humana. signos, el lenguaje escrito representa un grado ms de
Como el dibujo, el grabado es un medio grfico abstraccin y requiere un conocimiento ms especfico
que slo difiere del primero porque implica una marca de sus significados para su comprensin, mientras que
profunda, una incisin o un trazo que afecta la superficie la imagen, cuando es figurativa, lleva un significado
de manera especial. Los ejemplos ms antiguos de dibujo primario que se comprende de forma inmediata. La
y grabado que se conocen hasta hoy son las pinturas mimesis, analoga o representacin de la realidad
93
percibida, es un medio de comunicacin visual muy para imgenes religiosas, herbarios y otros documentos,
directo. y con el transcurso del tiempo se fueron operando
En la prehistoria y la antigedad, la imagen grabada cambios en las imgenes y en su relacin con el texto. A
fue inicialmente una forma de expresin plstica. veces el texto interfiere o agrega informacin dentro o
Existen adems de las pinturas rupestres, imgenes fuera de la imagen, y en otras ocasiones es la imagen la
grabadas en madera en la cultura Egipcia y sellos de que ayuda a concretar el concepto del texto:
barro en Babilonia y en Roma. Sin embargo, la funcin El nmero de ilustraciones de los textos aristocrticos
del grabado como medio para la reproduccin exacta en lengua vulgar fue creciendo a medida que la
de una imagen original se utiliz primero en China; la miniatura desarrollaba su tendencia a intervenir
invencin del papel, que se supone ocurri en 105 d.C., directamente en la comprensin del texto, asumiendo
inici una revolucin cultural de suma importancia. Con una funcin didctica similar a la de los diagramas que
la tcnica de produccin de papel, los sellos y grabados acompaaban la literatura escolstica.
pudieron transferirse y multiplicarse ms fcilmente. Bajo la forma de cintas, el texto escrito penetraba las
Este procedimiento fue madurando con el tiempo, y la miniaturas de los textos vulgares al igual que suceda
tcnica fue impulsada siglos despus por el budismo, en las obras latinas. Y, como en los textos latinos,
que a travs de imgenes y textos buscaba proteger, las cintas en lengua vulgar presuponan la habilidad
promover y revelar sus verdades esenciales. Una de del lector para descodificar simultneamente texto e
las xilografas en papel ms antiguas es el cdice Sutra imagen3.
Diamante de 868 d.C. El cdice, en forma de rollo, mide
2.25 metros de longitud y contiene una sucesin de Resulta indudable que la Edad Media sent las bases
imgenes y textos que originalmente estaban grabados sobre las cuales se desarroll el humanismo renacentista.
en planchas de madera de 25 x 30 cm1. La complejidad Los manuscritos iluminados, que eran realizados en
de imgenes y textos y el estilo seguro del artista, que pergaminos o vitelas, empezaron a utilizar el papel
transfiere a la madera la caligrafa y el dibujo de la de algodn y a incluir estampados que despus se
cultura China, muestran esta tcnica xilogrfica que ya iluminaban, en un intento por agilizar la produccin. Poco
tena para esa fecha un desarrollo de siglos2. El papel a poco, se fueron desarrollando tcnicas que ayudaban a
llega a Europa a finales del siglo VII. la produccin de imgenes y textos. Un ejemplo de esta
En la Edad Media se utiliz este tipo de impresin contribucin es descrita por W. M. Ivins Jr:

94
Cuando la Edad Media produjo finalmente la prensa utilizaron con xito esta tcnica, como tambin la usaron
de cilindros, la prensa de platina y el molde para en esa poca algunos romnticos, post impresionistas,
vaciar tipos, haba creado las herramientas bsicas de los simbolistas y los expresionistas alemanes.
tiempos modernos4. El grabado sobre planchas de metal tambin se
origin probablemente durante la Edad Media, derivado
En el Renacimiento, la invencin de la imprenta de del trabajo de los armeros y orfebres, y su uso aument
tipos mviles a mediados del siglo XV revolucion la en el Renacimiento. El buril, que es una herramienta
cultura; los manuscritos iluminados, de origen medieval y metlica con terminacin cortante de forma romboide,
destinados a los clrigos y la nobleza, fueron gradualmente es el instrumento que se us y usa actualmente para
reemplazados por los libros impresos, que llegaron a un grabar las imgenes sobre cobre, zinc y otros metales.
pblico lector ms amplio. En forma similar, la xilografa Ms tarde, se utilizaron cidos y qumicos y a ste
se utiliz en lugar de las iluminaciones para ilustrar los procedimiento indirecto se le llam aguafuerte. El
textos con imgenes repetibles. grabado en metal se presta para una expresin lineal
Este cambio gradual supuso enormes diferencias en ms refinada y con mayores posibilidades de texturas y
la factura, contenido e intencin de la imagen y de variantes tonales, por lo cual la xilografa fue relegada
los textos, aun cuando las obras fueran copiadas e gradualmente a trabajos ms artesanales y populares.
impresas con apego al manuscrito original. Las xilografas Las xilografas, que en la Edad Media fueron
no podan compararse con el refinamiento lineal, la principalmente imgenes individuales en hojas sueltas
modulacin tonal y la riqueza cromtica de las miniaturas, que se vendan en los centros de peregrinaje, pasaron
ya que los materiales y procedimientos de este tipo de a ser durante el Renacimiento parte de los libros
grabado en relieve, requieren de una destreza que no impresos en pases como Alemania, Holanda, Blgica,
est fundada en trazos delicados, posibilidades tonales o Italia, Inglaterra, Francia y Espaa. Adems de las
color, sino en la expresin lineal de imgenes sencillas imgenes religiosas, las portadas de esos libros venan
que transmitan o divulguen ideas, emociones, y cnones ornamentadas con imgenes y signos tipogrficos que
religiosos o sociales. La fuerza de la xilografa reside en reflejaban el ingenio, no slo del artista grfico, sino
la originalidad y expresin individual del artista, y por tambin del cajista, editor e impresor. Como todas las
eso a fines del siglo XIX y principios del XX, los artistas obras de arte, los libros fueron y son un reflejo de la
de la grfica mexicana a partir de Guadalupe Posada, cultura y pensamiento del momento histrico.

95
INFLUENCIA DEL GRABADO EN LAS ARTES DE Espaa recibi durante el siglo XV la influencia del
LA NUEVA ESPAA humanismo renacentista italiano. Esta nueva tendencia
se dio simultneamente con el gtico y el mudjar
Inmediatamente despus de la conquista de estilo morisco modificado con elementos espaoles
Tenochtitln en 1521, los conquistadores y misioneros para servir al arte cristiano estilos que ya existan
llevaron a Mxico grabados y libros, primordialmente en ese pas. El primer estilo que reflej la influencia
de temas religiosos, para sus oraciones, y para la renacentista en Espaa fue el plateresco, un estilo que
evangelizacin. imitaba ornamentos propios de los plateros, con nfasis
Entre las xilografas y grabados que llegaron a en la decoracin externa de fachadas, sin integrarla
la Nueva Espaa figuran los realizados por artistas totalmente a la estructura arquitectnica. Los estilos
italianos, espaoles y flamencos, de las regiones que plateresco, mudjar y gtico existentes en Espaa,
hoy incluyen a Alemania, Blgica y Holanda. Estos pasaron a Mxico a travs de las imgenes y libros
artistas grabaron obras con imgenes sagradas, o bien de espaoles y evangelizadores, siendo las xilografas y
con paisajes, vietas, temas herldicos y modelos grabados el modelo para el arte virreinal.
de construcciones arquitectnicas y fueron de suma Los grabados fueron la fuente mayor y ms constante.
importancia para la formacin del arte virreinal en la En las primeras dcadas despus de 1521, fueron los
Nueva Espaa, ya que espaoles y evangelizadores los modestos grabados de los libros que las rdenes religiosas
utilizaron para las construcciones de casas, edificios, s trajeron en cantidades considerables; grabados
esculturas y pinturas murales de Mxico. En las generalmente en madera, ilustraciones sencillas, y los
primeras dcadas despus de la conquista, llegaron propios elementos tipogrficos: portadas de libros,
artistas europeos como Simon Pereyns y Andrs de la cenefas de grutescos, capitulares, vietas. A partir de
Concha quienes contribuyeron con su obra en las artes esos modelos limitados la poblacin de la Nueva Espaa
novohispanas: realiz un increble esfuerzo constructivo y decorativo:
Cada artista trajo consigo un repertorio amplio de las orlas tipogrficas se convirtieron en frisos esculpidos
modelos: los pintores y escultores, cartapacios de o pintados, las ilustraciones sagradas se volvieron miles
grabados de obras famosas; los arquitectos, sus tratados y miles de metros cuadrados de pintura al fresco, o
de Alberti, Serlio, Vignola o Sagredo5. imgenes esculpidas en portadas. Las portadas de libros
dieron origen a monumentales portadas de iglesias6.

96
La inmediatez de la imagen grfica fue decisiva para continuacin de las artesanas prehispnicas como el
el transplante de la cultura europea a Mxico; los arte plumario y la pintura mural. La iconografa de las
indgenas, en medio del derrumbe catastrfico de su imgenes europeas fue incorporada a las tcnicas que
cultura, observaron los grabados que los evangelizadores los indgenas ya conocan, y es clara la influencia del
les mostraron y reprodujeron admirablemente la nueva grabado en estas obras.
figuracin y construccin plstica, con rasgos que Los pintores de estos murales en su mayora indios
claramente revelaban su cultura prehispnica a la vez trabajaban en grupos itinerantes dirigidos por un
que demostraban su exuberante talento y creatividad. tlacuilotecuhtli (maestro pintor) o por un artista espaol.
Despus que los cristianos vinieron han salido grandes Eran adiestrados en las escuelas conventuales de artes
pintores, despus que vinieron las muestras e imgenes manuales y fueron desde tiempos antiguos hbiles
de Flandes e de Italia que los espaoles han trado en copiar grabados trados de Europa en cantidades
no hay retablo ni imagen (por) prima que sea, que considerables. Estos modelos consistan normalmente
no saquen y contrahagan, en especial los pintores de en impresos sueltos o frontispicios de libros enviados
Mxico, porque all va a parar todo lo bueno que de directamente a las bibliotecas de los conventos o a
Castilla viene7. libreros urbanos8.

Una de las primeras actividades de los evangelizadores Aunque muchos grabados y libros llegaron a la
en la Nueva Espaa fue la de construir y organizar Nueva Espaa procedentes de Europa, en 1539 lleg
sus conventos, iglesias y escuelas de entrenamiento y a Mxico Juan Pablos, quien ayudado por el obispo
formacin para que los naturales asimilaran la nueva fe y Juan de Zumrraga, estableci la primera imprenta,
colaboraran en las obras de construccin. Fray Pedro de como representante de Juan Cromberger. Los libros con
Gante, originario de Flandes y pariente de Carlos V, fue sus ilustraciones xilogrficas comenzaron a publicarse
uno de los tres franciscanos que llegaron a Mxico en inmediatamente ya que era muy importante producir los
1523, dos aos despus de la conquista de Tenochtitln textos indispensables para la evangelizacin. El problema
por Corts; otros doce franciscanos arribaron en 1526, lingstico, como apuntan Blanca Lpez y Claudia Reyes
seguidos por los dominicos en 1527 y en 1533 por en sus artculos9, era una barrera que haba que derribar,
los agustinos. Gante fue uno de los fundadores de la y en consecuencia, los primeros libros que se producen o
escuela de San Jos de los Naturales, que favoreci la son devocionales o tratan de las artes de las lenguas.

97
Es interesante observar las imgenes que acompaaban trofeos, arpas, orlas, cornucopias y toda clase de figuras
estos textos, en los que la lengua nativa se explicaba y de la poca imperial romana11.
traduca a la lengua castellana. Las imgenes son europeas Otro libro con finalidades similares al anterior es la
de origen o bien, derivadas de stas y producidas por Doctrina Cristiana en lengua Espaola y Mexicana, hecha por
frailes, espaoles e indgenas en Mxico. los religiosos de la orden de Santo Domingo en 1550.
La imagen que se aprecia en la pgina 97 pertenece Un capitular es una imagen pequea que acompaa
a la portada del Arte de la Lengua de Mechuacan, obra al texto. La imagen de la portada de este artculo es
de fray Maturino Gilberti impresa por Juan Pablos en una pequea vieta, lleva un doble marco en el que la
155810. Esta portada presenta un ancho borde o cenefa lnea exterior es gruesa y la interior es ms delgada. La
que enmarca el ttulo del libro. El diseo del borde es imagen nos muestra a Moiss arrodillado en la cima del
renacentista del tipo romano, que utilizaba grutescos monte y recibiendo de Yahv las Tablas de la Ley. Las
como ornamentacin. En la parte inferior central se ve dos figuras estn delineadas y adems llevan conjuntos
un blasn con la figura bicfala de Jano, que representa de lneas paralelas para representar dobleces y sombras
la prudencia. De la base del blasn surgen hacia los lados en el ropaje. Dios Padre surge de una nube, lleva una
dos cornucopias sobre las cuales dos nios sostienen corona y slo se ve la parte superior de su torso y
el blasn. De las cornucopias salen hacia arriba ramas sus brazos. Detrs de la nube hay una serie de lneas
con follaje, y les siguen formas serpenteantes con alas y paralelas horizontales que dan el efecto de medio tono.
espirales que se entrelazan con otras cornucopias. En el La cima del monte presenta lneas diagonales, pasto y
centro de la parte superior, dos nios sostienen una copa lo que parece ser un tronco o una roca. Sobre la cabeza
o trofeo decorado con una mscara. El fondo de estos de Moiss se ven dos cuernos, que por un error en la
ornamentos es negro, y las formas caprichosas estn en traduccin bblica a principios del Renacimiento as se
blanco al no formar parte del relieve entintado. interpretaron12, cuando en realidad el texto del xodo
Los grutescos reciben este nombre por ser parte de hablaba de rayos de luz. Las miradas de Dios y Moiss
los ornamentos encontrados en el subsuelo de Roma, parecen encontrarse, y el rostro de perfil de Moiss
bajo las termas de Trajano, donde a principios del refleja gran asombro y respeto, mientras sus manos
siglo XVI descubrieron las ruinas de la Domus Aurea de intentan tomar las tablas. La postura de rodillas de
Nern. Los frescos de esta Casa Dorada que semejaba Moiss, el movimiento de sus hombros y brazos,
una gruta, estaban decorados con monstruos, mscaras, expresan la importancia del momento. Ms que deleitar

98
con bellas imgenes, la lnea expresiva y sencilla de esta inferior derecha lleva tres lengetas diagonales con brotes
xilografa realiza su funcin evangelizadora. de hojas. La herldica fue un motivo muy frecuente en las
La tinta no se transfera uniformemente al papel artes plsticas, ya que era smbolo de identidad y rango
por la textura rayada que tenan los tipos de papel de social y religioso en Espaa y en el Nuevo Mundo.
la poca. La falta de papel adecuado fue un problema La Doctrina cristiana en lengua chinanteca realizada por
constante en las impresiones xilogrficas. el doctor D. Nicols de la Barrera en 1730 contiene la
El Manual de los Santos Sacramentos, obra del doctor imagen que aparece en la pgina 99. En ella la virgen
Andrs Senz de la Pea, cura beneficiado de Tlaxcala Mara se presenta al centro de una flor o nube. Sobre
en 1642, es tambin un libro devocional, que traduce la nube estn la tiara y las llaves pontificias, las cuales
los ritos de administracin de los sacramentos a la son sostenidas por dos ngeles desnudos, que llevan una
lengua mexicana, para servicio de los evangelizadores banda cruzada en el pecho. Detrs de las alas y piernas
y de los naturales. La portada de este libro lleva un de los ngeles surgen flores exticas. En la base de la
blasn o escudo procedente de la herldica religiosa imagen est un nopal, sobre el cual dos guilas devoran
que posiblemente perteneci al obispo Juan de Palafox serpientes, mientras que sus alas se cruzan bajo la nube,
y Mendoza, obispo de Puebla y arzobispo electo de la formando un diseo simtrico que enmarca la flor-nube
Ciudad de Mxico en ese tiempo. Sobre el escudo que de la virgen. La obra es a la vez ingenua e ingeniosa, y
se reproduce en la imagen de la pgina 98 se ve el busto combina los motivos europeos con la exuberancia de la
de un ngel, que sostiene una cruz griega en su mano cultura indgena. Las iniciales del grabador aparecen en
derecha, smbolo del obispo. Sobre la cabeza del ngel la esquina inferior izquierda. La profusin de lneas que
flota una corona, y sobre sta el capelo o sombrero serpentean en todas direcciones da un gran dinamismo
obispal. A los lados del sombrero cuelgan cordones que a la composicin.
forman nudos ornamentales y se dividen en redes con El final o remate del Confesionario en Lengua Mixe, que
seis borlas de cada lado, indicando el rango de obispo. se reproduvce en la imagen de la pgina 100, presenta
El blasn est dividido en cuatro secciones. La seccin esta bella xilografa. El confesionario fue escrito en 1733
superior izquierda lleva tres franjas horizontales con en Oaxaca por el fraile Agustn de Quintana de la Orden
cruces griegas. La seccin superior derecha tiene tres de Predicadores.
bandas diagonales. La seccin inferior izquierda presenta Los finales de captulo o remates son adornos que
corazones alineados en tres bandas verticales y la seccin se usan para concluir los textos, de la misma manera

99
que se adornan los espacios finales de los artculos analogas entre las culturas indgena y espaola. En
que conforman el presente libro, con floreros u otras ambas sociedades el arte era una funcin de la religin
vietas. Lo que ms llama la atencin, en los libros y se mezclaba de manera muy ntima con la vida, tanto
novohispanos, es la exuberancia de las formas barrocas en el nuevo sistema como en el viejo; ambas religiones
perfectamente unidas a la sensibilidad mexicana. En la se caracterizaban por su profundo apego a las imgenes,
parte inferior central est una concha de la que nacen, a la pompa y al ritual13.
hacia ambos lados, ramas con flores que se enlazan Otro tipo de textos producidos en la Nueva Espaa
a volutas, as como ngeles sin ms ropaje que unas fueron las Relaciones de Sucesos. stos fueron escritos
bandas que vuelan con soltura. Sobre sus cabezas portan por los conquistadores, los evangelizadores y a veces
unos canastos con arreglos florales que recuerdan los por los naturales, que escriban por propia iniciativa o
penachos de plumas de los aztecas. En el centro, arriba a peticin de los frailes, para as dejar una memoria
de la concha, otras volutas florales forman espirales que de los acontecimientos, costumbres y creencias de los
terminan en cabezas humanas. Y en la parte superior pueblos. Una relacin de especial importancia para la
se encuentra una cabeza ms grande, con el rostro de Nueva Espaa fue la que se refiere a las apariciones de
un indgena ataviado con otro penacho de follaje. Estas la Virgen de Guadalupe en el Tepeyac en el ao 1531.
fantsticas figuras son mezcla de grutescos italianos y Aunque se sabe que hubo escritos y relatos orales en
motivos aztecas, sintomticos de la riqueza que se dio los aos siguientes a las apariciones, el texto del Huei
en las artes con la fusin de dos culturas distintas, Tlamahuicoltica de 1649 es uno de los documentos
pero que compartan ciertos rasgos. De hecho, los que se conservan en la actualidad. Luis Lasso de la
motivos de follaje rematados con cabezas humanas no Vega, capelln y vicario del santuario, llev el texto a la
son solamente de origen europeo, grutesco, puesto que imprenta de Juan Ruiz, en donde se imprimi en 1649.
ya existan en el Mxico prehispnico, como puede La imagen de la Virgen de Guadalupe aparece en
observarse en los frescos de Cacaxtla en Puebla, en los esta xilografa coronada y con algunos de sus atributos
que surgen cabezas humanas de las mazorcas de plantas originales, que son semejantes a los de la Inmaculada
de maz. Concepcin y la mujer del Apocalipsis. El manto tiene
Desde los primeros momentos del dominio espaol algunas estrellas, pero el vestido no presenta las flores y
la religin catlica fue el mximo comn denominador ornamentos de la imagen original, aunque esta ausencia
del pas, condicin que algunos atribuyen a ciertas es comprensible debido a la confusin que puede

100
resultar con el exceso de lneas y a las dificultades que mientras que otras lneas siguen el contorno redondeado
presenta el desbastado en la xilografa si se incluyen de los ropajes y cortinas. El espacio arquitectnico
muchos detalles pequeos. Detrs de la mandorla con muestra edificios del renacimiento europeo y est
sus rayos, hay un rea de lneas paralelas que dan diseado con perspectiva para crear la ilusin de
el efecto de medio tono y esta rea sombreada est profundidad. El grabado al buril sobre plancha de cobre
enmarcada con una nube. El diseo es excelente, la le da al artista mayores posibilidades tonales y ms
factura es de muy buena calidad y transmite con variedad y refinamiento en las lneas.
sencillez la belleza de la Guadalupana. Manuel Romero En algunos casos, los primeros impresos novohispanos
de Terreros menciona esta xilografa: presentaban imgenes producidas en Espaa, aunque
Ms conforme al original, es el de la portada de muy pronto hubo xilografas que fueron grabadas en
Huei Tlamahuicoltica, de Luis Lasso de la Vega, Juan Mxico, pero, a pesar de que copian el estilo europeo,
Ruiz 1649, grabado que tambin circul aparte como muestran la intervencin del indgena en detalles de su
estampa, con el encabezado de Nra. Sra. de Guadalupe factura.
de Mxico y, al pie, la concesin de indulgencias del Para su minuncia y curiosidad dice Toussaint , nada
Arzobispo14. difcil era grabar en madera siguiendo las indicaciones o
el dibujo del impresor. Por otra parte, los indgenas no
En el bello grabado de la pgina 102, que se encuentra desconocan del todo el procedimiento de reproducir
tambin en el relato del Huei Tlamahuicoltica, Juan Diego numerosas copias con un objeto en que se haba dejado
muestra su tilma al obispo Juan de Zumrraga, en en relieve el dibujo que se trataba de obtener; no
el instante en que la Virgen de Guadalupe aparece otra cosa son las pintaderas de barro, de que quedan
retratada. Las rosas estn esparcidas sobre el piso y las hermosos ejemplares15.
expresiones de cada uno de los personajes transmiten
con gran sensibilidad las reacciones humanas ante Gran parte de las xilografas y grabados fueron
el milagro. El artista grabador cre una composicin producidos e impresos en la Nueva Espaa a partir de
interesante por medio de variantes de luz y sombra, 1540, creados por artistas espaoles, frailes y tambin
lneas y puntos. Ciertas reas llevan lneas que se por indgenas que haban sido tlacuilos en el perodo
entrecruzan formando una trama que sirve para efectos prehispnico o que fueron entrenados en las escuelas
tonales, como la sombra de Juan Diego en el suelo, de los misioneros. El sincretismo cultural que pudo

101
apreciarse en los murales, la arquitectura y otras fueron reemplazando los rasgos del estilo azteca. El
manifestaciones artsticas, existe tambin en los concepto de los cdices anteriores a la Conquista (hojas
grabados, pero no resulta tan obvio, debido a la dobladas en forma de biombo), fabricados con papel
funcin didctica que stos desempeaban y a las de amate o con piel de animal, fue desechado para dar
muestras de grabados europeos que facilitaban su copia paso a los libros cosidos y de papel europeo17.
o interpretacin sin trasladarlos a otro medio. En
los murales es ms fcil encontrar signos y motivos Los ejemplos grficos y textuales de este artculo
claramente prehispnicos, como ocurre por ejemplo son slo algunos ejemplos para mostrar que los estilos
en los murales del convento de Malinalco, en los renacentistas y barrocos que trajeron los espaoles a
que algunas abejas tienen la filacteria del canto. Los la Nueva Espaa fueron asimilados rpidamente por
grabados eran obras de pequeo formato, lineales, y los la poblacin indgena y enriquecidos con su propia
indgenas podan copiar las imgenes de las muestras cultura. La poca colonial fue uno de los periodos ms
europeas sin alterar mucho la escala. brillantes en la historia del arte, no slo de Mxico, sino
El estilo plano, poco matizado y esttico de la pintura tambin de toda Latinoamrica, siendo los grabados
precolombina sigui sirviendo para suministrar detalles europeos el enlace iconogrfico entre las dos culturas.
de la iconografa; pero, gradualmente, los trazos Los grabados producidos en Mxico durante este
contorneados a la europea, la perspectiva lineal, el periodo son testimonio de la creatividad y genialidad de
modelado en claroscuro y el ilusionismo naturalista los artistas coloniales.

102
NOTAS
1 El Sutra Diamante se encuentra en el Museo Britnico de 10 Todas las imgenes que presento en este artculo forman
Londres, Inglaterra. Cf. Saff, Donald. Printmaking, history aqnd parte de la coleccin de impresos novohispanos depositada
process (New York: Holt, Rinehart and Winston, 1978) 8. en la Biblioteca Cervantina del Tecnolgico de Monterrey,
2 Cf. Saff 8. Campus Monterrey.
3 Chartier, Roger, Cultura escrita, literatura e historia, (Mxico: 11 Tovar de Teresa, Guillermo. Un rescate de la fantasa. El Arte
FCE, 1999) 252. de Los Lagarto Iluminadores Novohispanos de los siglos XVI y XVII,
4 Ivins Jr., W. M, Imagen impresa y conocimiento, (Madrid: (Mxico: Fomento Cultural Banamex, 1988) 55.
Editorial Gustavo Gili S.A., 1975) 20. 12 La escultura de mrmol El Moiss, de Miguel Angel
5 Mxico: Esplendores de 30 siglos. New York: Metropolitan Buonarroti, tambin presenta dos cuernos siguiendo esta
Museum of Art, 1990. Jorge Alberto Manrique 241. interpretacin.
6 Mxico: Esplendores de 30 siglos. Jorge Alberto Manrique, 240. 13 Mxico: Esplendores de 30 siglos. Johanna Hecht 320.
7 Mxico: Esplendores de 30 siglos. E.I.E de Gerlero 267. 14 Romero de Terreros, Manuel. Grabados y grabadores en la
8 Mxico: Esplendores de 30 siglos. Elena Isabel E de Gerlero 267. Nueva Espaa, (Mxico: Ediciones Arte Mexicano, 1948) 11.
9 Lopez, Blanca. Imprenta y Libros en la Nueva Espaa, 15 Romero de Terreros 6.
un arma para el imperio? y Reyes Trigos, Claudia. La 16 Favrot Peterson, Jeanette. The Paradise Garden Murals of
publicacin de gramticas y vocabularios en la Nueva Espaa, Malinalco, (Austin: The University of texas Press, 1993) 47.
ambos artculos en este volmen. 17 Mxico: Esplendores de 30 siglos. Elizabeth Hill Boone 268.

103
FUENTES CITADAS

Chartier, Roger. Cultura escrita, literatura e historia. Romero de Terreros, Manuel. Grabados y grabadores en
Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1999. la Nueva Espaa. Mxico: Ediciones Arte Mexicano,
Favrot Peterson, Jeanette. The Paradise Garden Murals of 1948.
Malinalco. Austin: The University of Texas Press, 1993. Saff, Donald. Printmaking, History and Process. New York:
Garca Melero, Jos Enrique. Influencias artsticas entre Holt, Rinehart and Winston, 1978.
Espaa y Amrica. Barcelona: Mateu Cromo Artes Santiago Cruz, Francisco. Las Artes y los Gremios en la
Grficas S.A. ,1992. Nueva Espaa. Mxico: Editorial Jus, 1960.
Guglielmo Cavallo, Roger Chartier et al. Historia de la Sebastin, Santiago. Iconografa e Iconologa del Arte
lectura en el mundo occidental. Madrid: Grupo Santillana Novohispano. Mxico: Grupo Azabache S.A., 1992.
de Ediciones, 2001. Tovar de Teresa, Guillermo. Un rescate de la fantasa. El Arte
Ivins Jr., W.M. Imagen impresa y conocimiento. Madrid: de los Lagarto iluminadores novohispanos de los siglos XVI y
Editorial Gustavo Gili S.A., 1975. XVII. Mxico: Fomento Cultural Banamex,1988.
Mxico: Esplendores de 30 siglos. New York: Metropolitan Westheim, Paul. El Grabado en madera. Mxico: Fondo
Museum of Art,1990. de Cultura Econmica, 1954.

104
Portada con marco de estilo renacentista, xilografa.
Fray Maturino Gilberti, Arte de la lengua de Michoacn, Mxico, Juan Pablos, 1558
105
Escudo arzobispal de herldica religiosa.
Andrs Sanz de la Pea, Manual de los santos Sacramentos, Mxico, Francisco Robledo, 1642

106
Esta imagen muestra la fusin de motivos europeos con la imaginacin y la exhuberancia
de las culturas prehispnicas, xilografa.
Nicols de la Barrera, Doctrina cristiana en lengua xinanteca, San Pedro de Xolos, Oaxaca, 1730
107
Remate final de captulo, xilografa.
Fr. Agustn de Quintana, Confesionario en lengua mixe, Mxico, 1733

108
Imagen que forma parte de la portada del Huei Tlamahuicoltica, tambin conocido como el Nican Mopohua. Xilografa
(grabado en madera).
Luys Lasso de la Vega, Huei Tlamahuicoltica, Santa Mara Totlaconantzin Guadalupe, Mxico, Juan Ruyz, 1649

109
Juan Diego muestra su tilma al obispo Juan de Zumrraga, grabado en plancha de cobre, buril.
Luys Lasso de la Vega, Huei Tlamahuicoltica, Santa Mara Totlaconantzin Guadalupe, Mxico, Juan Ruyz, 1649
110
CENSURA Y TRANSGRESIN
Noticias desde el Infiernillo:
Censura e Imprenta en la Nueva Espaa

Aurelio Collado
113
Los confesionarios solan presentar imgenes en las que se
mostraba la actitud que deba asumir el penitente. Un angel
y un demonio complementan la escena.

Fray Joan Baptista, Confesionario en lengua mexicana y castellana,


Santiago Tlaltelolco, Melchor Ocharte, 1599
114
Noticias desde el Infiernillo:
Censura e Imprenta en la Nueva Espaa
Aurelio Collado
Departamento de Relaciones Internacionales

iscutir el tema de la censura constituye, en confirmara si tan slo nos limitramos a relatar la
cierto sentido, un ejercicio en la cuerda floja. actuacin de la censura, sin buscar un eje integrador
Por una parte, demanda un aparato terico que explique qu es o por qu existe. Sin embargo,
que an se construye y est lejos de establecerse de ello implica dejar de lado el problema de la definicin
forma consensuada, debido a que se encuentra vinculado de la nocin de censura, como parte del contexto de
a la teora de la comunicacin y sta a su vez, no comunicacin en la sociedad. Ese trabajo an est por
ha establecido su relacin definitiva con la teora de hacerse; por el momento, se requiere sealar y justificar
la sociedad; por otro lado, el fenmeno est presente algunos cortes en las observaciones histricas que darn
y demanda un abordaje que aporte al mismo tiempo consistencia y casustica a la aplicacin de un modelo
explicaciones tericamente plausibles e histricamente que observe a la censura en esa dimensin. De aqu la
validables. importancia de aproximarse a la censura con un aparato
Parte del problema que plantea la censura se conceptual moderno en un contexto premoderno o
reduce en la medida en que nos alejamos del presente de modernidad temprana. No se trata de justificar un
para trasladarnos a la modernidad temprana, pues los anacronismo, sino de intentar comprender a la censura
siglos XVIII y XIX introdujeron cargas emocionales como parte de las comunicaciones en la sociedad, e
e ideolgicas difciles de manejar. Lo anterior se intentar validar las diferentes funciones y actuaciones
115
que la nocin ha desarrollado histricamente. Consiste imagen y el sonido. Ha sido un recurso de control
en observar de otra manera, acto que conlleva una para el flujo de la informacin que ha tomado diversos
explicacin, adems de la simple narracin. canales, dependiendo de la poca y la regin geogrfica.
El siglo XVI signific para el continente americano Sin embargo, ha sido en la opinin pblica en donde
una etapa de cambios decisivos que tambin se la censura mejor se ha reflejado. La naturaleza crtica
experimentaron en Europa. Incluso el viejo continente de la opinin pblica, tal y como la define Habermas2,
se vio transformado por la evidencia de un mundo que permite cuestionar por qu hay cosas que no pueden
se expandi ante la mirada de la poca. Los trasvases ser comunicadas y, en su evolucin desde el siglo XVIII,
entre las dos orillas del Atlntico generaron un sistema ha tomado la forma de una estructura jurdica cada vez
de comunicaciones que apenas empezaba a ser global. En ms compleja, que trata de responder a esa pregunta.
este nuevo contexto de comunicacin surgir la censura. La Revolucin francesa vino a ser entonces el detonador
de la pujante politizacin de una publicidad que haba
LA NOCIN DE CENSURA girado primeramente en torno a la literatura y la crtica
artstica. Esto no slo vale para Francia sino tambin
La censura es una forma de comunicacin. De para Alemania. La politizacin de la vida social, el
entrada, esto parece implicar una paradoja: cmo es auge de la prensa de opinin, la lucha contra la censura
posible que algo que es, aparentemente, suprimido de y a favor de la libertad de opinin caracterizan el
las comunicaciones pueda implicar un mensaje? Sin cambio funcional de la red expansiva de comunicacin
embargo resulta evidente que la censura se presenta pblica hasta mediados del siglo XIX. La poltica de
como tema de las comunicaciones y tambin como censura, con la que se defendieron los estados de la
indicio de lo no-comunicado o suprimido; por su Federacin Alemana contra una institucionalizacin de
parte, lo censurado, se vuelve tambin tema de la la publicidad poltica que se vio retrasada hasta 1848,
comunicacin y objeto de polmica. La censura y lo arrastra ahora a la literatura y a la crtica, de manera
censurado han dejado sus huellas en la historia y nos an ms inevitable a la vorgine de la politizacin.3
invitan, al interpretarlas, a explorar las preocupaciones
de lo que hoy entendemos como opinin pblica1. En la cita anterior, tomada del Prefacio a la edicin
La censura ha existido tanto en la cultura oral como alemana de 1990 de su Historia y crtica de la opinin
en la escrita e incluso, hoy en da, permanece en la pblica, Habermas se detiene a explicar cmo el trnsito

116
del siglo XVIII al XIX, a travs de la Revolucin a una delimitacin conceptual de la comunicacin,
francesa, abri la discusin no slo en Francia sino puesto que de cmo se conciba la comunicacin
tambin en Alemania, acerca de la naturaleza de la depender la definicin de censura. Los modelos que
publicidad, entendida sta como la esfera en donde conciben la comunicacin han existido por lo menos
las personas privadas se renen en calidad de pblico desde Aristteles y su Retrica. Existen en la actualidad
y de ah surge la libertad de opinar, inicialmente, en una mirada de ellos que aspiran a describir algunas de
torno al poder. La censura, como mecanismo de control las caractersticas ms distintivas de la comunicacin.
ejercido desde el poder, se ve retada slo cuando se El modelo tradicional, de base aristotlica, en el que
legitima la libertad de opinar en un espacio concreto, la comunicacin es tratada como un proceso, nos
la publicidad, en donde se hace realidad lo pblico habla de un emisor, un mensaje y un receptor, y de
y, por tanto, la opinin pblica. La publicidad, en la la comunicacin misma como una accin social5 y
nomenclatura de Habermas, y su subrogado, la opinin cognitiva en donde se reproduce el sentido. Cuando
pblica, delimitan el espacio de las comunicaciones en la el proceso, como un todo, o en alguna de sus partes,
sociedad. Al crearse y permanecer abierto este espacio, resulta obliterado o suprimido, hablamos de censura. De
se hace necesaria la discusin acerca de lo que es posible aqu que, para sostener la tesis de la censura como una
que se dirima ah y, por tanto, excluir lo que no puede forma de comunicacin, se deba recurrir primero al
ser admitido, es decir, lo que deber ser censurado. expediente de los modelos de comunicacin disponibles,
Roger Chartier ilustra claramente cmo en la Francia para as conocer cmo es que stos pudieran llegar a
de las Luces, en plena efervescencia del enciclopedismo, plantear el problema de la censura.
Malesherbes, director de la oficina de censura, sopesa Al tomar otro modelo de referencia, la definicin de
un artculo del Cdigo de la Librera que sealaba lo censura puede cambiar. Si incorporamos complejidad
siguiente: Se prohibe a todas las personas de cualquier en alguno de sus elementos, por ejemplo el emisor o
calidad y condicin, aparte de los libreros e impresores, el receptor, la definicin de censura tambin se altera.
hacer el comercio de los libros. Malesherbes concluy As hoy en da est vigente, por ejemplo, la nocin
que era necesario, bajo reglamentacin y vigilancia, de censura de mercado6, como la que sostienen
autorizar todas las formas de venta ambulante de Curry Jansen y otros crticos, que afecta al contexto de
librera4. Para abordar el tema de la censura, como emisin-recepcin, ms que a alguno de los elementos
apuntbamos en lneas anteriores, se debe acudir primero de los modelos bsicos.

117
Otra forma de ejemplificar esta problemtica los principios liberales hasta el siglo XVIII y se empez
la encontramos en Roger Chartier cuando apunta a diluir en los mrgenes de la sociedad moderna, que
crticamente a la tesis de que los libros y las ideas la rechaz hasta la actualidad, momento en el que se
de nuestra Ilustracin, es decir de la imagen que niega a hablar de ella aunque se ejerza, al vincularse
construimos a posteriori del siglo XVIII, produjeron la a totalitarismos y autoritarismos, incompatibles con la
Revolucin francesa. Chartier seala que esta idea se corriente dominante de democracia y libertad.
encuentra ya en autores como Tocqueville y que Una
perspectiva as postula implcitamente que mediante el CENSURA Y RENACIMIENTO
acto de la lectura los lectores se convierten en lo que
los textos quieren que sean7. En otras palabras, se trata La Ilustracin anul la posibilidad racional de la
de aplicar un modelo de comunicacin aunque sea de censura en los trminos en que la encontrbamos desde
manera implcita, como el mismo Chartier reconoce, la Antigedad clsica hasta el periodo del Renacimiento,
y, adems, l mismo denomina modelo. al hacerla ideolgicamente y, en apariencia, lgicamente
Debido a esta concurrencia de posibles incompatible con las premisas ilustradas. La lucha contra
aproximaciones, no es posible tener una sola definicin el estado desptico y el clero propici que se polarizara el
estndar de censura, como tampoco la tenemos de concepto de censura, colocando la libertad y la apertura
comunicacin. De tal suerte, podemos concebir la del lado del bien, y la censura del lado del oscurantismo y
censura, provisionalmente, como prctica que acta el mal. En otras palabras, nadie que quisiera el bien poda
de distinta manera sobre los diferentes elementos del estar a favor o promover la censura que impeda el acceso
fenmeno comunicativo, entendido ste a partir del al conocimiento del mundo.
modelo bsico: se acta sobre el emisor, obligndolo a Para la Modernidad, censura e Ilustracin son
decir o a desdecirse (Galileo Galilei); se distorsiona el antinmicas. La entonces recin descubierta libertad de
mensaje (el expurgo); se controla el canal: la imprenta pensamiento se vincul histricamente con la Reforma
y la circulacin de los textos; y se limita al receptor, Protestante y con el rol de la iglesia catlica como censora,
supervisndolo, inquirindolo acerca de los temas guardiana de la esencia ideolgica de las sociedades
censurados (la Inquisicin). occidentales que se opona al desarrollo de un saber
La nocin de censura, con toda su carga ideolgica y opuesto a su propia enseanza. Aunque anterior en
su signo negativo, se despleg en torno al debate sobre algunas de sus manifestaciones, esta lucha de la iglesia

118
catlica por la pureza de la fe se puede remontar hasta el en entredicho las bases de la fe que hasta entonces
siglo XIII. Sin embargo, el punto nodal de gran parte de haban sustentado el mundo conocido.
la reflexin historiogrfica se encuentra en la invencin
de la imprenta y con el consiguiente advenimiento de la CENSURA E IMPRENTA
cultura escrita en el occidente cristiano.
La revolucin cultural articulada en torno a la La censura es la obliteracin en las comunicaciones
imprenta permanece an en proceso de ser revalorada8. de ciertos contenidos no considerados aptos para la
Trajo consigo la posibilidad de la reproduccin del sociedad o un subconjunto de ella, a partir de los
texto a gran escala y con ello el desarrollo de dos criterios de quienes detentan el control del flujo
habilidades fundamentales para la construccin de de informacin. El clero de todas las orientaciones
nuestra civilizacin: leer y escribir. La observacin cristianas, as como el Estado en sus diversas formas
del mero ejercicio instrumental de ambas dice poco desde Grecia y Roma hasta el contemporneo, han
acerca de los procesos cognitivos que se encuentran ejercido el poder de censura derivado precisamente
involucrados. La posibilidad de leer en silencio, por del control ejercido sobre toda o una parte de la
ejemplo, remite a los primeros aos de escuela de informacin. Resulta ampliamente difundido el rol de
los seres humanos contemporneos, al recordar el la iglesia catlica en la produccin, reproduccin y
momento en que dejamos el susurro de las letras para conservacin de textos, y en el mismo sentido del
quedar inmersos slo en la evocacin del significado. De control sobre la informacin.
la misma manera, para una reconsideracin histrica del Fue un lugar comn, en las regiones que adoptaron
papel de la imprenta en la construccin del mundo que la Reforma en Europa, ligar la invencin de la imprenta
hoy vivimos, se requiere remontar el pasado y encontrar con la difusin de la lectura, lo cual es cierto, aunque
el momento en que dejamos de susurrar. poco despus la original afeccin a la lectura haya dejado
La imprenta abri las posibilidades que el espacio a la desconfianza y al recelo. Trabajos recientes
Renacimiento explot de repensar el pasado, han destacado la desconfianza, precisamente, que sobre
sistemticamente, para reconsiderarlo, dibujando mapas la prctica de la lectura tenan los mismos Lutero y
de saberes entonces olvidados. Ese periodo y esa Calvino, quienes iniciaron la Reforma buscando una
tecnologa sentaron las bases para el advenimiento de la lectura directa de las Escrituras y terminaron por
ciencia contempornea, pero al mismo tiempo dejaron reprobar esa intencin9. La libertad de leer trajo consigo

119
la de interpretar y de extraer conclusiones diferentes a peligrosos o inadmisibles por su contenido y slo
las marcadas por la ortodoxia. apropiados para ser ledos por ciertas autoridades; as
Luhmann define a la sociedad moderna como los que esperaban ser quemados o expurgados.
funcionalmente diferenciada en subsistemas, y ubica su En el anlisis de esos textos y sus vicisitudes, podemos
origen precisamente en el advenimiento de los medios encontrar uno de los ms conocidos captulos sobre la
de masas que inician con la imprenta y cuya especificidad censura y los censores, y con ello el conocimiento de las
radica en que entre el emisor y el receptor no debe preocupaciones, prejuicios y supuestos de una poca.
haber interaccin entre presentes10. La imprenta inicia El infiernillo simboliza lo proscrito, lo censurado que,
la carrera que conduce a la sociedad contempornea, curiosamente, no es inmediatamente destruido, sino
misma que no puede ser ni explicada ni comprendida, que pasa por un proceso de revisin, de anlisis.
sin los medios de masas. Por ello resulta clave poder Roger Chartier12 se pregunta si los libros pueden
entender la manera especfica en que cada sociedad producir revoluciones. La respuesta parece ser que no,
admiti y asimil la existencia de estos medios a partir que los libros producen algunas condiciones culturales
del invento de Gutemberg. que eventualmente pueden desencadenar revoluciones.
Censura e imprenta se vinculan en torno a las Pero en el pasado y, particularmente, en el ms cercano a
libertades de opinin y expresin. Los textos cannicos, la invencin de la imprenta, la creencia era que los libros,
la Palabra, reproducidos y reprocesados a travs de estas como las personas, podan producir cambios drsticos y
dos libertades fueron los disparadores de movimientos haba que contenerlos en un librero especial.
ideolgicos que transformaron la sociedad occidental
en el siglo XVI. CENSURA ECLESISTICA: LA INQUISICIN

INFIERNILLO El siglo XVI en Europa resulta sin duda un periodo


clave para comprender la manera en que se difundieron
Las bibliotecas europeas del siglo XVI, que eran las ideas producto de la Reforma. Son precisamente
en su mayora conventuales, disponan de un librero estas ideas, bajo diversas etiquetas (luteranos, calvinistas,
especial llamado infiernillo11, en donde se encontraban jansenistas, etc.), las que inspirarn algunas de las
resguardados bajo llave todos aquellos textos que haban medidas de censura de la Sagrada Congregacin de la
sido sealados por el Consejo de la Inquisicin como Romana y Universal Inquisicin, llamada Sagrada Congregacin

120
del Santo Oficio por disposicin del Papa Po X (1908) pennsula vean con desconfianza la riqueza de muchos
y, desde 1965 por disposicin del Papa Paulo VI, conversos. La otra condicin prevaleciente al llegar los
Congregacin para la Doctrina de la Fe. Reyes Catlicos al trono era el racismo. Netanyahu15,
Hay que remontarse al primer tercio del siglo XIII partiendo de la primera observacin en este sentido
en el sur de Francia para rastrear los inicios de la de Leopold Ranke, apunta al prejuicio racista espaol,
Inquisicin, y al ltimo cuarto del siglo XV para ver su particularmente hacia los judos, como otra de las causas
aparicin en Espaa. Sin embargo, la Constitucin que que impulsaron la formacin de la Inquisicin espaola.
le da forma a la ms antigua de las nueve congregaciones Sean cuales sean las causas de su origen, no es posible
de la curia romana es la de Licet ab initio (1542), bajo el concebir la Inquisicin en Europa como una presencia
reinado pontifical de Pablo III13. El Santo Oficio instaur o una prctica homognea y constante en el tiempo,
los tribunales inquisitoriales buscando resguardar la aunque desde luego, su fuerza motivadora era la misma:
ortodoxia de la fe, hasta que la prctica inquisitorial se luchar contra la hereja en todas sus formas. Para la
institucionaliz como parte de la curia. Cada regin (sur Inquisicin16, la imprenta fue un arma de doble filo: por
de Francia, Espaa, Inglaterra, etc.) ver aparecer a la un lado difunda la palabra; por el otro, la rasgaba y
Inquisicin bajo diferentes condiciones. Baste sealar, distorsionaba.
para efectos de este trabajo, aquellas prevalecientes en
la pennsula ibrica antes del gobierno de los Reyes LA IMPRENTA Y LA CENSURA:
Catlicos. DE ESPAA A NUEVA ESPAA
Destacan como causas relevantes de la aparicin de
la Inquisicin en Espaa, el fenmeno de la conversin Con la unificacin de los dos reinos del norte espaol
de judos al cristianismo (los marranos), as como de bajo el trono de los Reyes Catlicos en 1469, se inici
musulmanes, que al tiempo que se admita su conversin la recristianizacin de la pennsula que concluy con la
se sospechaba de su hereja ya que, se afirmaba, slo toma de Granada en 1492 y la expulsin de los judos y
buscaban evitar la expulsin y no abrazar la verdadera musulmanes que se negaron a convertirse. Todo suceda
fe. Algunos autores14 afirman que se ha magnificado esta en el mismo ao en el que Coln llegaba a las costas de
causa y sealan otras, tales como los celos que animaron Amrica. En Espaa, al igual que en el resto de Europa,
una gran antipata hacia los conversos, a raz de su xito la preocupacin por la hereja impuls la fundacin del
y prosperidad econmica. Los viejos cristianos de la Santo Oficio por una cdula real de 1480, y hacia 1483,

121
fray Toms de Torquemada era nombrado Inquisidor jurisdiccin del Santo Oficio19, aunque esta exclusin
General. La Inquisicin y Espaa quedaron vinculadas ocurri 33 aos despus de la llegada de Zumrraga20,
por la historia de la lucha de la religin catlica contra hacia 1571.
la hereja que suponan los moros y judos. El triunfo Al lado de Zumrraga, el primer Virrey, Antonio de
de Espaa y su casi inmediata articulacin como uno Mendoza, apoy polticamente el proyecto, aunque fue
de los mayores imperios de la historia permiti que la Juan Pablos el primer impresor en Mxico y Amrica.
recin descubierta Amrica quedara bajo la vigilancia de Pablos era oficial en el taller de Juan Cromberger, un
la Inquisicin en su versin espaola. impresor alemn establecido en Sevilla que aport los
La llegada de la imprenta a la Nueva Espaa vio recursos para traer la imprenta a Mxico, y le otorg la
condiciones muy diferentes respecto a las que rodearon concesin a Giovanni Paoli (pues era de origen italiano),
la implantacin de esta tecnologa en Europa un siglo quien emigr a Mxico y con su mujer estableci la
antes. Fue fray Juan de Zumrraga quien impuls el primera imprenta en el recin descubierto continente21.
establecimiento en Mxico de la primera imprenta de Pablos se desempeaba como oficial tipgrafo, es decir,
Amrica. Se produca as, en apariencia una paradoja, ya se dedicaba a lo que actualmente entendemos como la
que l era inquisidor, lo que se destaca an ms al ser el composicin de las planchas de letras de molde.
impulsor de la primera biblioteca del Nuevo Mundo17.
Zumrraga fue nombrado Inquisidor General de la EN MXICO
Nueva Espaa en 1535, slo siete aos despus de haber
sido nombrado tambin primer Obispo de la ciudad de Despus de la muerte de Pablos, las actividades de
Mxico. Zumrraga haba sido represor de brujas en censura inquisitorial tuvieron un caso relevante con la
el Pas Vasco antes de venir a Mxico18, y concluy acusacin a Pedro Ocharte (Ochart, nacido en Rouen),
su actividad como Inquisidor en 1543 al ser sustituido su sucesor, casado con una de las hijas del mismo Juan
por Francisco Tello de Sandoval. Fue precisamente el Pablos y asociado con la viuda para seguir operando
Papa Pablo III, quien cre la Inquisicin y nombr a la imprenta que aqul haba fundado en la ciudad de
Zumrraga primer Arzobispo de Mxico en 1547. Mxico. Este proceso se inici en 1572 en los Tribunales
Es importante notar que la Inquisicin Espaola se de la Fe de Mxico y el Per, fundados por Felipe II en 1571
traslad a los nuevos territorios de la Nueva Espaa, con como forma local del Santo Oficio de la Inquisicin
una diferencia crucial: los indios fueron excluidos de la en Amrica. Ocharte fue acusado de hacer apologa de

122
un libro en donde se deca que deba rezarse slo a Ciertamente, durante los primeros aos de la
Jess y no a los santos. Fue uno de los tantos procesos imprenta en Mxico y bajo la vigilancia inquisitorial
que, por ese motivo u otro similar, se produjeron en no haba posibilidad de imprimir textos no autorizados
el Mxico del siglo XVI y resulta curioso que haya sido expresamente por las autoridades eclesisticas en Nueva
precisamente al propietario de una imprenta, la primera Espaa. Sin embargo, como se deja ver por la carta del
del continente. alcalde de Veracruz, los textos llegaban bajo el brazo de
Con el auge de la imprenta, que en Amrica se instal los viajeros y era poco lo que en la poca se poda hacer
por primera vez en Mxico en 1539, se instauraron para evitarlo.
tambin las tendencias que circulaban en Europa y,
particularmente en Espaa, en donde la Contrarreforma INDEX LIBRORUM PROHIBITORUM
se apertrechaba para la gran guerra contra la hereja. E INDEX EXPURGATORIOUS LIBRORUM
La Corona espaola buscaba mantener al margen de
la contaminacin reformista a las colonias americanas y La lucha contra la hereja agazapada en los textos
para ello estableca frreos controles para el trfico de tuvo como arma destacada el Index librorum prohibitorum
mercancas y personas. Libros, corsarios e impresores cuya primera edicin data de 1558, bajo el pontificado
del viejo continente, intentaban llegar a las nuevas de Pablo IV y producto del Concilio de Trento24.
tierras, pese a las medidas de control establecidas por la Este texto listaba libros y autores prohibidos por
Corona espaola. A pesar de todo, surgieron vas para la iglesia catlica al considerarlos una amenaza a
burlar la vigilancia, adentrarse en los territorios e incluso la fe y era empleado como referencia para evitar,
establecerse. Varios crticos22 se han ocupado ya del primero la impresin y luego la circulacin de textos
movimiento de comerciantes y piratas en el siglo XVI, considerados no apropiados. El Index era consultado por
en el que no slo encontramos espaoles, sino tambin las autoridades de diferentes niveles para asegurarse
europeos en general que, a veces, llegaban con ideas y de leer textos aprobados y para evitar darle entrada
libros no bienvenidos. As lo relata la carta que el alcalde a autores no autorizados o posiblemente a libros
de Veracruz, Juan Bautista de Avendao, le escribe a condenados en otra parte.
Felipe II en 1562 para informarle que haban llegado a la Se instala as uno de los ms conocidos, aunque
Nueva Espaa otros hombres con libros luteranos y con desde luego no el nico y ni siquiera el ms antiguo, de
opiniones contrarias a Nuestra Santa Madre Iglesia23. los mecanismos de censura que han existido. De manera

123
oficial, el Index estuvo vigente hasta 1922. Adems movimiento de la Reforma. Adems, existan otras
de los Index fechados en Roma, hubo tambin otros razones tanto para la censura previa como para
confeccionados en Espaa, Colonia, Venecia, Florencia los expurgos. Entre ellas estaba, desde luego, la
y Lovaina. proteccin de la moralidad cristiana, que velaba
La imprenta trada a Mxico a instancias de por sus valores para evitar la supersticin y las
Zumrraga estaba sujeta a la autoridad eclesistica ideas o comportamientos lascivos, o considerados
y haba pocas posibilidades de imprimir o de que perversos, como la homosexualidad, la nigromancia o la
circularan textos sin la autorizacin correspondiente, pornografa27.
con excepcin de aquellos que podan entrar de El control doctrinal estaba vinculado a la necesidad de
contrabando, en los bales de los viajeros que llegaban impedir que se hicieran interpretaciones de la Escritura,
de Europa25. fuera de lo establecido por Roma. La imprenta como
Por otro lado, quemar los libros prohibidos fue tecnologa de comunicacin amenaz el control de la
otro de los mecanismos para impedir su difusin. Los informacin fundamental de la iglesia catlica que era la
primeros aos del Index fueron significativos por la palabra sagrada28, y que era tambin la palabra escrita en
enorme cantidad de libros quemados hasta la aparicin general, controlada por la misma iglesia. La preocupacin
de una nocin nueva: el expurgo. Aparece as el Indice de por la ortodoxia se manifestaba en la bsqueda constante
libros expurgados, cuya autora se atribuye a Benito Arias del buen sentido en todos los textos, incluidos los
Montano26, y en donde se indicaban los fragmentos villancicos que se interpretaban en las navidades, y
de texto e imgenes que deban ser suprimidos de las que eran revisados por los censores inquisitoriales. La
ediciones que aspiraban a ser impresas o distribuidas. Los lectura subversiva de textos cannicos fue producto de la
sucesivos Index prohibitorum estuvieron complementados difusin de la Biblia en traducciones, otra consecuencia
por los Index expurgatorious librorum. indeseable de la imprenta y la Reforma para la iglesia
Las razones que estaban tras las diferentes objeciones catlica. La traduccin de los textos sagrados era un
que se le ponan a los textos para ser publicados fenmeno que deba ser controlado para evitar tergiversar
por medio de la imprenta eran fundamentalmente de el sentido, se deca, de la Palabra. Adicionalmente, las
control sobre la doctrina y, bsicamente, de prevencin polmicas teolgicas de la poca deban ser revisadas para
hacia lecturas indeseables de los textos cannicos, evitar confundir a la feligresa al ser stas publicadas en
como aquellas que haban impulsado precisamente el forma de libro y distribuidas.

124
Para el mundo hispano, por ejemplo, uno de los prohibidos por esta razn31. Habr que dejar para otro
sucesos ms relevantes de la segunda mitad del siglo trabajo la exploracin de las razones de este incremento,
XVI en materia de bibliofilia, fue la publicacin en tanto en la produccin de dichos impresos como en las
1569 de la primera Biblia en espaol, producto del prohibiciones.
trabajo de Casiodoro de Reyna, y conocida como la Otra de las razones o criterios normativos de la
Biblia del Oso29, aunque esta edicin se produjo fuera censura inquisitorial fue la preocupacin por legitimar
de Espaa debido, precisamente, a la intervencin de la figura de la autoridad capaz de escribir32. Con esta
la Inquisicin, que se opona a la existencia de una justificacin se prohiba la circulacin de textos sin
traduccin de la Biblia en lengua vulgar. nombre e identificacin, por lo que libelos y pasquines
La moralidad, por otra parte, se expresaba en la estaban por su propia naturaleza proscritos. Esta norma
manera de enfocar o abordar diversas temticas en los de censura estaba doblemente articulada buscando
textos de la poca, como la astrologa, la brujera, o legitimar la autoridad de la escritura restringiendo la
la expresin de sentimientos y actitudes considerados libertad de imprimir y protegiendo la reputacin de
inapropiados para un buen cristiano. La pornografa, posibles vctimas de la difamacin y la calumnia.
por ejemplo, empieza a perfilarse precisamente con la La difusin de la cultura escrita impulsada por la
difusin de la cultura impresa, establecindose como imprenta afecta a la Nueva Espaa de manera distinta a
una frontera desde donde parta la inmoralidad. En este como ocurre en Europa. Mientras que all la base social
punto hay que precisar, sin embargo, que la pornografa constituy un mercado que presion al aparato editorial
como la concebimos hoy no qued definida sino hasta hacia la produccin de materiales diversos que iban
finales del siglo XVIII e inicios del XIX. No obstante, su ms all de los cannicos, en la Nueva Espaa la base
trayecto como categora bibliogrfica inici en el siglo lectora estuvo muy limitada y as el posible mercado.
XVI30. Esto se puede deducir del reducido nmero de ttulos
Algunos trabajos han establecido la escasa o nula producidos de este lado del Atlntico entre finales del
presencia de textos prohibidos por lo inapropiado del siglo XVI y la primera mitad del siglo XVII. Diversos
manejo de la moralidad sexual y las buenas costumbres estudios apuntan al hecho de que el control de los
en los primeros aos de la Colonia. Destaca, sin textos se basaba ms en perseguir a los autores y a los
embargo, que entre finales del siglo XVII e inicios del agentes econmicos del impreso [ms] que a sus obras
siglo XIX, se produjera un incremento en los textos reprobadas33

125
CUANDO DESPERT, censura de diversos modos. Los librepensadores de
EL DINOSAURIO TODAVA ESTABA ALL34 la Ilustracin satanizaron la censura y le opusieron
diversas libertades; la primera de ellas de opinin,
Son los censores quienes controlan la informacin pero tambin la de prensa. Ms recientemente, puede
en la sociedad. Aunque en la actualidad los que pensarse en la libertad de informacin que hoy
desempean este rol han cambiado, la funcin y se consagra en las diversas formas constitucionales
la prctica de la censura continan con diferentes vigentes en el mundo.
objetivos. Pocos pondrn objecin a la censura a la que
La Ilustracin y la Modernidad trajeron consigo se someten los programas de televisin en horarios
nuevas posibilidades temticas para la comunicacin familiares, a la clasificacin de las pelculas en los
y nuevos accesos a la informacin, as como nuevas cines, as como a la clasificacin de la msica y los
habilidades tales como escribir y leer35. Esto es cierto videojuegos; todo ello en aras de la proteccin de los
en general para Europa y se conecta bien con los nios y la familia. Sin embargo, no resulta socialmente
razonamientos ya elaborados por la historiografa aceptable en las sociedades contemporneas que
sobre el tema. Sin embargo, en la Nueva Espaa ninguna instancia, Estado o Iglesia incluidos, pongan
contina habiendo interrogantes relacionados con la censura a materiales destinados a adultos.
introduccin de la imprenta y su impacto en la difusin Queda claro que la censura sigue ah, aunque los
de la cultura escrita, as como en relacin a los temas temas, los criterios y sus ropajes han cambiado as
que preocupaban a esta sociedad y la manera especfica como la manera de ejercerla que sigue estando ligada,
en que la Ilustracin y la Modernidad llegaron al nuevo finalmente, al poder. La absoluta libertad de expresin
continente. e informacin es imposible y la explicacin de ello
La censura como tal no puede tener ni signo ni puede derivarse de hacer una comparacin con el
estatuto propio. Se trata de un mecanismo que es individuo, incapaz de la absoluta conciencia; siempre
parte del sistema de las comunicaciones en la sociedad existe una censura perceptual, una atencin selectiva,
moderna. Tanto Lutero como Calvino consideraban un umbral de conciencia y atencin que deja fuera,
positiva la censura, lo mismo puede decirse de la aunque sea momentneamente, al resto de la realidad,
Inquisicin. Hasta la fecha los Estados modernos, seleccionndola para evitarnos la locura. En pocas
as como la iglesia contempornea, hacen uso de la palabras, el infiernillo sigue habitado.

126
NOTAS
1 La Historia y crtica de la opinin pblica de Jrgen Anthropos Editorial, 2001) 3. El texto escrito y reproducido
Habermas ubica el nacimiento de la nocin de opinin por medios mecnicos vuelve innecesaria la presencia de
pblica histricamente alineado con el advenimiento de la la relacin sincrnica de emisor y receptor, es decir, stos
imprenta, aunque no sujeto exclusivamente a ella; sino a pueden ocupar diferente tiempo y lugar.
una combinacin de factores que vinculan el ascenso de una 11 Dependiendo del tamao de la biblioteca, no eran slo
clase social emergente, la burguesa; y de un nuevo sistema libreros cerrados sino estancias completas las dedicadas a
econmico y poltico, el mercantilismo; y el Estado moderno, almacenar los libros prohibidos en su totalidad. En la Biblioteca
con las condiciones culturales de la poca en Europa, finales Nacional en Pars es clebre la Collection de lEnfer,
del siglo XVI e inicios del siglo XVII. bsicamente referida a libros considerados pornogrficos,
2 Habermas, Jrgen. Historia y crtica de la opinin pblica. mientras que en la British Library en Londres, el mismo
(Madrid: Ed. Gustavo Gili, 1994) 352. (Original en alemn espacio es conocido como Private Case.
Strukturwandel der Offentlichkeit Untersuchungen zu einer Kategorie 12 Chartier, Roger. Sociedad y escritura en la Edad Moderna,
der brgerlichen Gesellschaft, editado por Herman Luchterhand (Mxico: Instituto Mora, 1995).
Verlag GMBH o KG, Darmstadt y Neuwied, 1962, 1990). 13 http://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/
3 Habermas 4. documents/rc_con_cfaith_pro_14071997_sp.html.
4 Chartier, Roger. Sociedad y escritura en la Edad Moderna, 14 Netanyahu, Benzion. The Origins of the Inquisition in Fifteenth
(Mxico: Instituto Mora, 1995) 100-101. Century Spain. (New York: The New York Review of Books,
5 Habermas desarrolla su Teora de la accin 2001) 949-1054.
comunicativa. 15 Netanyahu 1384.
6 Curry Jansen, Sue. Censorship. The knot that binds power and 16 Greenleaf, Richard E La Inquisicin en Nueva Espaa. Siglo
knowledge, (Oxford: Oxford University Press, 1991) 282. XVI. (Mxico: FCE, 1995)
7 Curry Jansen 94. 17 Borges, Pedro. Juan de Zumrraga en Diccionario de
8 Elizabeth Eisenstein enfatiza esto en su texto The printing Historia Eclesistica de Espaa. Vol IV, (Madrid: Instituto Enrique
revolution in early modern Europe. Flrez. Consejo Superior de Investigaciones Cientficas,
9 Gilmont, Jean-Francois. Reformas protestantes y lectura 1972).
en Historia de la Lectura en el Mundo Occidental. Eds. Guglielmo 18 Borges, Pedro. Juan de Zumrraga en Diccionario de Historia
Cavallo y Roger Chartier. (Madrid: Grupo Santillana, 2001) Eclesistica de Espaa. Vol IV, (Madrid: Instituto Enrique Flrez.
384-385. Consejo Superior de Investigaciones Cientficas, 1972).
10 Luhmann, Niklas. La realidad de los medios de masas. (Madrid: 19 Las actividades inquisitoriales inician con la Conquista

127
y pueden ser divididas en tres fases: una inicial llamada el responsable de su biblioteca, es quien cataloga el acervo.
monstica y llevada a cabo por frailes evangelizadores, otra Estuvo a cargo de la clebre Biblia Regia o Biblia Polglota
episcopal en donde encontramos la figura de Zumrraga y la de Amberes o Biblia Quinquelinge pues inclua hebreo,
ltima, propiamente del Tribunal del Santo Oficio establecido latin, griego, caldeo y siraco.
oficialmente en 1571. Alberro, Solange, Inquisicin y sociedad 27 Gonzlez Snchez, Carlos Alberto. Cerco a la imaginacin:
en Mxico, 1571-1700, (Mxico: Fondo de Cultura Econmica, Lectura y censura ideolgica en la Espaa del siglo XVI
1988). en La cultura del libro en la Edad Moderna, Andaluca y Amrica,
20 Greenleaf, Richard E. Zumrraga y la Inquisicin mexicana, Manuel Pea Daz, Pedro Ruiz Prez y Julin Solana Pujalte
1536-1543, (Mxico: FCE, 1992) coordinadores, (Crdoba: Universidad de Crdoba, 2001).
21 Griffin, Clive. Los Cromberger: La historia de una imprenta 28 Meja Gonzlez, Alma. Ideas inquisitoriales sobre la
del siglo XVI en Sevilla y Mjico, (Espaa: Ediciones de Cultura literatura: el buen sentido, la ortodoxia y la recepcin, en La
Hispnica, 1991). otra Nueva Espaa. La palabra marginada en la Colonia, Mariana
22 Lpez de Mariscal, Blanca. Otros hombres con libros Masera, Coordinadora. Coleccin Azul (Mxico: Universidad
luteranos: viajeros ingleses en la Nueva Espaa del siglo XVI Nacional Autnoma de Mxico, 2002) 109-116.
en Revista de Humanidades: Tecnolgico de Monterrey, N15, Otoo 29 Guilln Torralba, Juan. Introduccin general a la Biblia
2003, 187 . del Oso en La Biblia del Oso. Libros Histricos (I). Segn la
23 Baudot, Georges. Mxico en los albores del discurso colonial. traduccin de Casiodoro de Reina publicada en Basilea en 1569.
(Mxico: Patria, 1996) En Lpez de Mariscal, Blanca. (Espaa: Altea, Taurus, Alfaguara, 2001) 554.
24 Julia, Dominique. Lectura y Contrarreforma en Historia 30 Hunt, Lynn (Ed.). Introduction: Obsenity and the Origins
de la Lectura en el Mundo Occidental. Eds. Guglielmo Cavallo of Modernity, 1500-1800 en The invention of pornography.
y Roger Chartier, (Espaa: Altea, Taurus, Alfaguara, 2001) Obsenity and the Origins of Modernity, 1500-1800, (New York:
418-419. Zone Books, 1993) 411.
25 Lpez de Mariscal, Blanca. Relatos y relaciones de viaje al 31 Ramos Soriano, Jos Abel. Una senda de la perversin en
Nuevo Mundo en el siglo XVI, (Madrid: Ediciones Polifemo, el siglo XVIII: el imaginario ertico en la literatura prohibida
2004). de la Nueva Espaa, en De la santidad a la perversin.. O de por
26 Benito Arias Montano (1527-1598), humanista extremeo, qu no se cumpla la Ley de Dios en la sociedad novohispana, Sergio
nacido en Fregenal de la Sierra entonces provincia de Sevilla Ortega, Editor, (Mxico: Editorial Grijalbo, 1986) 69-90.
y hoy Badajoz. Fue telogo durante el Concilio de Trento y, 32 Gilmont, Jean-Francois, Reformas protestantes y lectura en
posteriormente, capelln de Felipe II en El Escorial, as como Historia de la Lectura en el Mundo Occidental, Eds. Guglielmo Cavallo

128
y Roger Chartier, (Madrid: Grupo Santillana, 2001) 407. 34 Augusto Monterroso. A este texto se le considera el cuento
33 Gonzlez Snchez, Carlos Alberto. Cerco a la imaginacin: ms breve. En el juego de palabras, el dinosaurio representa un
Lectura y censura ideolgica en la Espaa del siglo XVI arquetipo del temor con el que hemos aprendido a convivir.
en La cultura del libro en la Edad Modrena, Andaluca y Amrica, 35 Indispensable resulta la consideracin del texto de
Manuel Pea Daz, Pedro Ruiz Prez y Julin Solana Pujalte Elizabeth Eisenstein The printing revolution in early modern Europe
coordinadores, (Crdoba: Universidad de Crdoba, 2001) 99. (Cambridge University Press).

FUENTES CITADAS

Alberro, Solange. Inquisicin y sociedad en Mxico, 1571-1700. knowledge. Oxford: Oxford University Press, 1991.
Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1988. Dominique, Julia. Lectura y Contrarreforma en
Borges, Pedro. Juan de Zumrraga en Diccionario de Historia de la Lectura en el Mundo Occidental. Eds.
Historia Eclesistica de Espaa. Vol IV, Madrid: Instituto Guglielmo Cavallo y Roger Chartier. Madrid: Grupo
Enrique Flrez. Consejo Superior de Investigaciones Santillana, 2001.
Cientficas, 1972. Eisenstein, Elizabeth. The printing revolution in early modern
Chartier, Roger. Sociedad y escritura en la Edad Moderna. Europe. Cambridge: University Press.
Mxico: Instituto Mora, 1995. Gilmont, Jean-Francois. Reformas protestantes y
Curry Jansen, Sue. Censorship. The knot that binds power and lectura en Historia de la Lectura en el Mundo Occidental.
129
Eds. Guglielmo Cavallo y Roger Chartier. Madrid: luteranos: viajeros ingleses en la Nueva Espaa del
Grupo Santillana, 2001. siglo XVI en Revista de Humanidades: Tecnolgico de
Gonzlez Snchez, Carlos Alberto. Cerco a la Monterrey, N15, Otoo 2003.
imaginacin: Lectura y censura ideolgica en la Espaa Lpez de Mariscal, Blanca. Relatos y relaciones de viaje
del siglo XVI en La cultura del libro en la Edad Modrena, al Nuevo Mundo en el siglo XVI. Madrid: Ediciones
Andaluca y Amrica. Manuel Pea Daz, Pedro Ruiz Polifemo, 2004.
Prez y Julin Solana Pujalte coordinadores. Crdoba: Luhmann, Niklas. La realidad de los medios de masas.
Universidad de Crdoba, 2001. Madrid: Anthropos Editorial, 2001.
Greenleaf, Richard E. Zumrraga y la Inquisicin mexicana, Meja Gonzlez, Alma. Ideas inquisitoriales sobre
1536-1543. Mxico: FCE, 1992. la literatura: el buen sentido, la ortodoxia y la
Greenleaf, Richard E. La Inquisicin en Nueva Espaa. recepcin, en La otra Nueva Espaa. La palabra
Siglo XVI. Mxico: FCE, 1995. marginada en la Colonia, Mariana Masera,
Griffin, Clive. Los Cromberger: La Historia de una Imprenta Coordinadora. Coleccin Azul. Mxico: UNAM,
del Siglo XVI en Sevilla y Mejico. Madrid: Ediciones de 2002.
Cultura Hispnica, 1991. Netanyahu, Benzion. The Origins of the Inquisition in
Guilln Torralba, Juan. Introduccin general a la Biblia Fifteenth Century Spain. Nueva York: The New York
del Oso en La Biblia del Oso. Libros Histricos (I). Segn Review of Books, 2001.
la traduccin de Casiodoro de Reina publicada en Basilea en Ramos Soriano, Jos Abel. Una senda de la perversin
1569. Madrid: Grupo Santillana, 2001. en el siglo XVIII: el imaginario ertico en la literatura
Habermas, Jrgen. Historia y crtica de la opinin pblica. prohibida de la Nueva Espaa, en De la santidad a la
Madrid: Ed.Gustavo Gili, 1994. perversin. O de por qu no se cumpla la Ley de Dios en
Hunt, Lynn (Ed.) Introduction: Obsenity and the la sociedad novohispana. Sergio Ortega, Editor. Mxico:
Origins of Modernity, 1500-1800 en The invention Editorial Grijalbo, 1986.
of pornography. Obsenity and the Origins of Modernity,
1500-1800. New York: Zone Books, 1993. http://www.vatican.va/roman_curia/congregations/cfaith/
Lpez de Mariscal, Blanca. Otros hombres con libros documents/rc_con_cfaith_pro_14071997_sp.html

130
Grabado capitular, procedente de la doctrina cristiana de fray Pedro de Gante, que representa el descendimiento
del Espritu Santo.
Fray Pedro de Gante, Doctrina cristiana en lengua mexicana, Mxico, Juan Pablos, 1553
131
131
Grabado capitular que representa la imagen de Cristo en la Eucarista.
Fray Alonso de Molina, Confesionario mayor, Mxico, Pedro Balli, 1578

132
Figura demonaca con la que se ilustra el captulo sobre la soberbia.
Fray Alonso de Molina, Confesionario mayor, Mxico, Pedro Balli, 1578

133
Escudo franciscano en el que se entrelazan las manos de Cristo y del santo patrn; ambas muestran los estigmas,
que son signos de la redencin.
Fray Pedro de Contreras Gallardo, Manual de administracin de los Sacramentos a los espaoles y naturales de esta Nueva Espaa,
Joan Ruyz, 1638
134
Lectores subversivos:
Fray Bartolom de Las Casas
y Fray Servando Teresa de Mier

Adrin Herrera Fuentes


135
Todos los grabados que ilustran el presente artculo han
sido tomados del libro de Theodor de Bry, Americae,
Francfurt del Meno, M. Merian, 1624-32. El artista
alemn se inspir en gran medida en fray Bartolom de
las Casas. Ambos influyeron en la difusin de la leyenda
negra.

136
Lectores subversivos:
Fray Bartolom de Las Casas y
Fray Servando Teresa de Mier 1

Adrin Herrera Fuentes


Departamento de Estudios Humansticos

istricamente la escritura ha sido pensada Con la lectura comienza el proceso de apropiacin


como un posibilidad de rebelin. La lectura e individualizacin del conocimiento, proceso que se
es tambin un mecanismo de transgresin en acelera a partir de la imprenta de Gutemberg y la difusin
cuanto medio de acceso a ideas contrarias a un sistema del humanismo renacentista. En la primera traduccin
dominante, ya sea al recurrir a textos proscritos o al de la Biblia al alemn vulgar publicada por Lutero en
reinterpretar textos cannicos. En cada acto de escritura 1534 se encuentra uno de los primeros cambios en el
y de lectura se abren las vertientes ideolgicas que acto de lectura, transformacin que coron el espritu
buscan la construccin o destruccin de las categoras de la Reforma protestante y el cisma religioso, y que
en que est fundada la sociedad. Por ello es que abri la puerta a la democratizacin de la lectura bblica
un texto puede ser considerado como legitimador y la multiplicidad de interpretaciones de las Sagradas
mientras que algn otro puede interpretarse como Escrituras. Montaigne en sus Essais dar ejemplo de
subversivo. Ms all de esta relacin queda por dilucidar aquella conversin de la lectura en un acto de intimidad
la concretizacin que de cada lectura hace un lector: el al decirnos que en ella slo encuentra entretenimiento
hipertexto puede ser una continuacin del texto, o bien agradable y honesto y ciencia que le habr de instruir en
su transgresin. el arte del buen vivir y el buen morir2
137
Con la interiorizacin de la lectura surge el riesgo caba la educacin5. La invencin de la imprenta abre
del cisma. Las bulas emitidas por Paulo VI durante su ms an el venero en que se vena ahogando lentamente
papado instauran en los reinos catlicos de Europa un la Edad Media. Se vuelve evidente que los libros ya no
cdigo censor sobre los textos considerados peligrosos. son exclusividad del clero y que la difusin de textos
La mirada vigilante sobre los impresos perniciosos al que retan al poder, llmese eclesial o poltico, crece
sistema se agudiza; por ejemplo, a finales del siglo XVIII, tanto en Europa como en Amrica. El imperio espaol,
Nicols Jamn advierte sobre las lecturas peligrosas: fundado sobre la base de la institucin monrquica y
Cuntas personas jvenes de uno y otro sexo, han religiosa, se ve en la necesidad de interceptar dichos
perdido su inocencia en ellas!... No mire pues usted textos a travs de la Inquisicin. Al mismo tiempo, el
jams a semejantes libros seductores, por bello y privilegio que da a la Iglesia el control de la imprenta
elocuente que sea su estilo, porque la serpiente se permite la continuacin de la cultura occidental en los
oculta bajo las flores.3 nuevos territorios conquistados y las lecturas habrn
de dar a luz escrituras rebeldes. Sea a partir de un
Por otra parte, en los siglos XVII al XIX, el exceso texto prohibido o de uno cannico, la posibilidad de la
de lectura se consider peligroso, independientemente transgresin est latente.
de la calidad del texto. El hecho de que Don Quijote Bajo estos derroteros pueden situarse dos figuras
se volviera loco gracias a que lea muchas novelas de prominentes en la historia de la Nueva Espaa,
caballeras sugiere el riesgo latente que exista tras la cuyo pensamiento fue de vital importancia para
sumisin a los libros, ms all de decirnos cun burlados la construccin del Mxico moderno. Su actividad
y temidos eran los libros de caballeras en el XVI y intelectual tuvo qu ver con el cuestionamiento del
XVII4. Del otro lado del Atlntico, en la segunda mundo que les toc vivir: fray Bartolom de Las
mitad del siglo XVII, sor Juana Ins de la Cruz fue Casas y fray Servando Teresa de Mier atizaron con
criticada y admirada por su erudicin; se la critic su obra una llama rebelde que fue temida y odiada
por escribir, pero tambin por leer: se sabe que su por sus contemporneos. Mucho se ha estudiado
biblioteca fue la primera en sufrir las consecuencias sobre sus respectivas escrituras: al primero, por su
de su inclemente actividad intelectual y las agresiones ferviente defensa de los indios; al segundo, por su causa
que stas provocaron en las altas esferas del clero independentista. Pero tambin hace falta reflexionar
novohispano y el rgimen de lo femenino, donde no sobre sus lecturas. Nos interesa indagar qu leyeron el

138
padre Las Casas y el Padre Mier, ya que sin duda sus maya resulta algo inverosmil que entre la miscelnea
libros tuvieron un papel determinante en la escritura de bsica del predicador espaol se encontraran libros, y
su obra y por ende en sus respectivas causas rebeldes. a su vez que fueran considerados objeto de primera
necesidad para un viajero incansable como lo fue
LAS LECTURAS DE Las Casas, quien cruz ocho veces el ocano en
FRAY BARTOLOM DE LAS CASAS bsqueda de respuestas para su inquietud indigenista.
Como muestra de ello contamos con el testimonio
Lo primero que encontramos en Las Casas es de fray Toms de la Torre, comisionado a escribir
una poderosa arma para la difusin del pensamiento las cosas ms notables que sucedieran durante el
humanista. Su trabajo en defensa de los indios de Amrica camino emprendido por aquel grupo de frailes que
es ampliamente conocido por su Brevssima relacion de acompaaron a Las Casas hasta el actual estado
la destruccin de las Indias y por su Apologtica historia mexicano de Chiapas, luego de haber rechazado ste el
summaria, el cual lo ha convertido en una referencia Obispado de la prspera ciudad peruana de Cuzco. Es
imprescindible en el sustento terico de los derechos gracias al diario de viaje de La Torre, Desde Salamanca,
humanos en el mundo actual. Desgraciadamente, hasta Espaa, hasta Ciudad Real, Chiapas6, escrito de 1544 a
este momento, no hemos tenido acceso al inventario de 1545, que sabemos de primera mano la importancia
libros que ley o los cuales pudo haber ledo el padre que tenan los libros en el equipaje que trajeron
Las Casas; pero un vistazo a sus obras ms significativas consigo aquellos misioneros hasta los altos de Chiapas.
arroja luz sobre lo que el dominico sevillano pudo haber La constante mencin de los libros que venan en su
ledo y que sin duda influy sensiblemente en su equipaje est relacionada con dos catstrofes: en la
forma de mirar el Nuevo Mundo y en su postura frente primera, los libros se estropean por una inundacin
a los mtodos implementados por los europeos en la en Sevilla, previa a su embarcacin y, en la segunda,
conquista y colonizacin de Amrica. por un naufragio ocurrido en la isla de Trminos,
Podra parecer obvio que un fraile del siglo XVI en el actual estado de Tabasco. La informacin nos
tuviese siempre acceso a una biblioteca entera. Pero dice que el grupo de Las Casas viajaba al menos con
al saber de las dificultades que implicaba cruzar el diez o doce cajas de libros y cuadernos de apuntes,
Atlntico y ms an viajar dentro de un territorio seguramente destinados al proceso de evangelizacin y
recin explorado y conquistado como lo era la zona a la celebracin del ritual propio de la vida conventual:

139
Hallamos a nuestros compaeros buenos, ya haban personal de dichas obras, las cuales traduce a su realidad
pasado grandsimos trabajos en buscar los libros. y circunstancia en las ignotas tierras americanas.
Hallaron diez o doce cajas que ech all la tormenta. En aos recientes se ha visto un creciente inters por
Estaban enterradas en cieno en las orillas de aquella el estudio de la tradicin clsica en Amrica8, y es en este
laguna, y para sacarlas, ellos se metan en el ro, que les marco donde podemos colocar al anlisis reciente de
daba a veces a la garganta.7 las lecturas grecolatinas de Las Casas: estudios previos
de Lewis Hanke9 y de Bruno Rech10 nos ilustran sobre
Las narraciones sobre dichas catstrofes y el las obras de la Antigedad grecorromana a las que
sentimiento que expresa De la Torre por los libros Las Casas recurri. Martnez Lacy11, adems, esboza en
perdidos y daados, nos sugieren la alta estima que su breve artculo El clasicismo de Las Casas cmo
ocupaban los actos de lectura y escritura entre el grupo el dominico sevillano utiliz a los clsicos como un
lascasiano. Pero para conocer exactamente a qu libros parmetro cultural: es decir, las obras antiguas le dieron
tena acceso el padre Las Casas, es necesario asomarnos un marco de referencia terico en la interpretacin de
a sus propios textos, en los cuales refleja su profunda las culturas del Nuevo Mundo y en la elaboracin de un
erudicin. A lo largo de la obra lascasiana encontramos juicio general sobre las culturas europea y americana12.
numerosas referencias eruditas, propias de su cultura Intentar abarcar la cantidad de fuentes que implican
renacentista, que revelan las lecturas que el dominico tanto los Tratados como la Apologtica historia, resulta
pudo haber hecho. Destacan particularmente las citas una labor titnica para un trabajo como el nuestro;
y comparaciones con el mundo clsico, el cual conoca de manera que nos enfocaremos nicamente en sus
con profundidad y detalle a travs de sus grandes textos. Tratados, especficamente en el tercero y cuarto, que
No podan faltar tampoco las lecturas bblicas, ya que acompaan a la Brevsima relacin de la destruccin de las
en su papel de pastor de la Iglesia y evangelizador de Indias.
las nuevas tierras deba utilizar dichos textos como
parmetro de sentencias morales y prdicas religiosas, LECTURAS BBLICAS Y TEOLGICAS
as como los de los doctores de la Iglesia medieval para
discutir cuestiones relativas a la teologa catlica. Del A saberse, la labor en defensa de los naturales
mismo modo que los humanistas de su tiempo, Las Casas americanos emprendida por Las Casas caus en su
demuestra una apropiacin ntima y reinterpretacin tiempo una gran controversia, particularmente entre los

140
encomenderos. Inmediatamente surgieron reacciones Las Casas responde con otra Apologa. Finalmente, el
destinadas a desprestigiar a Las Casas e intenciones Consejo Real de Indias convoca a ambos en Valladolid
abiertas de refutar y desmentir sus ideas. Su ms para que discutiesen sus razones y expusieran sus
destacado enemigo fue el doctor Juan Gins de respectivas causas.
Seplveda, cronista del emperador, quien como rplica Luego de exponerse el Summario con las razones de
a la Brevsima relacin redacta sus Proposiciones temerarias, Seplveda para justificar la opresin y conquista de
escandalosas y herticas que not el doctor Seplveda en el libro los territorios americanos y sus pobladores, Bartolom
de la conquista de India, que fray Bartolom de las Casas hizo de las Casas responde con doce rplicas y treinta
imprimir sin licencia. proposiciones muy jurdicas como l las califica para
Parte de dicha polmica se resume en el Tratado resolver el problema de la evangelizacin y conquista de
tercero que Las Casas public en Sevilla en 1552, con los territorios espaoles de ultramar. Dado el alto nivel
un prlogo del maestro fray Domingo de Soto en contra cultural de ambos personajes, no es de extraar que sea
de las razones del doctor Seplveda. Aade tambin en estos fragmentos de los Tratados que encontremos la
un prlogo o Argumento de la presente obra donde mayor cantidad de citas eruditas que ambos usaron para
explica que se trata de un libro escrito en forma de fundamentar sus argumentos. Pero no debemos pensar
dilogo, en latn muy elegante, guardadas sus leyes o exclusivamente que el propsito de dichos textos era
reglas y polideza de retrica (como sea tan docto y hacer uso de sus lecturas y conocimientos para sustentar
eminente en la lengua latina)13. Asimismo remarca sus razones; tambin debemos considerar a los oidores
las dificultades que tuvo dicho libro para ser impreso: del Real Consejo de Indias y al Emperador, a quienes
tanto el Consejo de Indias como el Emperador y Las Casas califica de cristiansimos y doctsimos14.
las universidades de Salamanca y Alcal se negaron En las rplicas del padre Las Casas, se trasluce
a publicar dicho libro por considerarlo pernicioso. su profundo conocimiento de los textos bblicos
Finalmente, segn Las Casas, valindose de sus amigos y teolgicos. Cita, en su primer argumento, el
en Roma y del apoyo del obispo de Segovia, Seplveda Deuteronomio y los textos de dos padres de la
public su texto en forma de Apologa en aquella Iglesia, Santo Toms y San Agustn. En este argumento
ciudad. Enterado el Emperador de dicha impresin, se cuestiona la violencia de los espaoles al entrar en
recogieron los volmenes en toda Castilla; ante esto, pueblos indgenas donde se les recibe pacficamente.
Seplveda escribe un Summario de aquello, a lo que Inmediatamente hace referencia tanto a la Biblia como a

141
los telogos medievales, donde no se justifica la violencia Constantino, emperador que, como sabemos, instaura
contra pueblos pacficos, legitimando su argumento el Cristianismo como religin oficial en el imperio
a travs de obras fundantes de la fe y la teologa romano. En el caso de Seplveda, ste usa dicha cita
cristianas: para justificar que por derecho se deba hacer la
tem, qu razn dar el doctor de la diferencia que hizo guerra a todos los gentiles para extirpar su idolatra y
Dios en el testimonio que l alega del Deuteronomio, posteriormente se les predicasen los evangelios:
cap. 20, donde mand que cuando saliesen a hacer Y as Sancto Toms, 2 2e, questin 10, art. 11,
guerra contra alguna ciudad de los questaban procul alludiendo el hecho de Constantino, dijo: ritus
y lejos, conviene a saber, las de fuera de la tierra de infidelium non sunt alicualiter tollerandi. Quamvis
promisin, lo primero que hiciesen fuese ofrecrsela, aliquando fuerint ab ecclessia tollerati, quando erat
sino extirparlos todos, chicos y grandes, a cuchillo, magna multitudo infidelium, id est antequam essent
ofrecelles paz; pero a los moradores de la dicha tierra principes christiani qui cogere possent.16
no podan pues no se contenta el doctor con las razones
que Sancto Toms, y Sant Augustn, y el Nicolao, y el Sobre este mismo pasaje, en su cuarta rplica, Las
Tostado dan? Si quando (inquit) accesseris ad expugnandam Casas responde que Seplveda ha incurrido en un error
civitatem offeres ei primum pacem. Et infra. Sic facies cunctis de interpretacin:
civitatibus que a to te procul valde sunt et non sunt de A lo dems que dice Sancto Toms, 2 2e, q. 10 art.
his urbibus quas impossessionem accepturus es. De his autem 11, que alude al hecho de Constantino (segn l dice):
civitatibus que dabuntur tibi, nullum omnino permittes vivere, videlicet, quod ritus infidelium non sunt aliqualiter tollerandi
sed interficies in ore gladii. 15 en los gentiles propios sbditos, concedmoslo cuando
se puede hacer sin escndalo y sin muertes e detruicin
Al acudir tanto Seplveda como Las Casas a de los pueblos, y sin impedimento de la conversin
fuentes similares, encontramos casos particulares donde, dellos, o sin estorbar otro gran bien como all Santo
recurriendo a los mismos pasajes, ambos debatientes Toms, no por ambajes ni con glosas del doctor
realizan distintos procesos de apropiacin del mismo Seplveda, sino expresamente dice: y son stas sus
texto: la interpretacin de cada uno se adapta a las palabras, las cuales el doctor debiera de temer referirlas
necesidades de cada cual. Uno de estos casos es la alusin y no dalles la glosa de su torcido y escuro sentido.17
a una cita de Santo Toms que alude al emperador

142
Las Casas reprocha a su adversario que interprete favor de los naturales de las Indias y detener las prcticas
las fuentes segn su conveniencia, lo cual refuerza ms esclavizantes de los encomenderos. A partir de sus
adelante al reproducir la cita completa y textual de lecturas bblicas, Bartolom de Las Casas funda junto
Santo Toms. En este pasaje, acusa de forma ms directa con otros frailes que defendieron causas similares,
a Seplveda de alterar el texto: stas son las palabras incluso antes que l, como fray Pedro de Crdova y
de Sancto Toms. Qu ms claro se puede mostrar fray Antn de Montesinos en La Espaola, en 1510
el estilo que el doctor tiene en adulterar y retorcer toda una tradicin terica de los derechos humanos en
las auctoridades de los santos, como hace de las de la Amrica Latina que se basa en los ms pobres y que
Escriptura Divina?18 Consciente de la gravedad que tiene, como ya lo hemos comprobado, un fundamento
implica alterar un texto sagrado, a una autoridad de bblico y teolgico20.
la teologa y la interpretacin de lo divino, reclama
tambin LOS CLSICOS DE LA ANTIGEDAD GRECOLATINA
Luego contraria es la doctrina de Santo Toms, que el
mismo doctor Seplveda por s allega, de los errores Como ya es sabido, el Renacimiento trae consigo
que dogmatiza. Y as las saetas venenosas con que una oleada de relecturas y revaloraciones de los textos
trabaja y muere por enclavar con infamia y estorbar la de la Antigedad clsica. Se convierten en un nuevo
ley evanglica, contra s mismo se le vuelven y en sus parmetro de civilizacin y cultura y en punto de
mismos pechos se le aflijan.19 partida del progreso de la civilizacin europea. Los
textos clsicos, en la tradicin humanista americana,
Tanto los textos bblicos como los textos de los funcionan bsicamente para darle un lugar a los pueblos
doctores de la Iglesia son para Las Casas parmetro indgenas en el conjunto de pueblos conocidos, tanto
moral y argumento de autoridad para fundamentar sus antiguos como modernos, y adquieren en Las Casas
ideas. Al considerarse como fundamentos del dogma un uso bsicamente apologtico, siendo la Apologtica
catlico, deben ser vehculos de la verdad y parmetros historia el trabajo donde esto es ms evidente21. Por
de actuacin cristiana. Por ello mismo, Las Casas esto no es de extraar que Las Casas recurra a las
considera que argumentar la defensa de los indios autoridades clsicas para apoyar sus argumentos en
en tales textos concede a sus ideales la vigencia y la contra del doctor Seplveda.
autoridad necesarias para cambiar el sistema jurdico a En su rplica undcima, Las Casas aborda el tema de

143
los sacrificios humanos entre los naturales de las Indias, De esta manera, a partir de los textos de Plutarco y
una prctica ya olvidada entre los europeos del siglo Tito Livio, Las Casas demuestra ante el Real Consejo de
XVI y que es motivo de un importante choque cultural Indias y en respuesta al doctor Seplveda que la prctica
entre espaoles y americanos22. Seplveda parte de de los sacrificios humanos no resulta un medidor de
dicha incomprensin entre dos sistemas de pensamiento nivel civilizatorio, sino de ignorancia sobre la manera
diferentes para argumentar que las muertes provocadas correcta de alabar a Dios verdadero. De este modo, por
por los espaoles no eran mayores a las que resultaban qu a la civilizacin romana no se la acusa de brbara
de los sacrificios humanos practicados durante los por ofrecer seres humanos en sacrificio y a los pueblos
rituales religiosos indgenas: segn l, antes de la llegada de Indias, por ello, se les considera no slo brbaros sino
de los espaoles, los pueblos indios ya sacrificaban dignos de pecado? Por qu una prctica que fue comn
a mayor nmero de personas en dichas ceremonias. en Roma es justificacin del genocidio americano?
Seplveda tambin acusa a Las Casas de excusar a las Su ejemplificacin contina, en esta ocasin
vctimas humanas sacrificadas en dichos rituales. Ante recurriendo a los antiguos galos e hispanos, considerados
ello, Las Casas se defiende diciendo que no los excusa, junto a los romanos como antecesores de la civilizacin
sino que desea probar que los indios simplemente en sus respectivos pases. A partir de los antiguos
padecen ignorancia de la manera en que se debe historiadores latinos Julio Csar, Strabo y Dionisio
adorar a Dios. Para apoyar su argumento, cita a varios Sculo, Las Casas demuestra cmo tambin se realizaban
clsicos latinos, donde remarca cmo en la Roma sacrificios humanos en los territorios actuales de Espaa
imperial, cuya cultura fue considerada como matriz de Francia e Italia:
la civilizacin europea a lo largo de toda la Edad Media Y los franceses usaban mucho este sacrificio,
y el Renacimiento, se llegaron a realizar sacrificios mayormente cuando se vean en algunas graves
humanos: enfermedades o en otros peligros de muerte, como
Y ellos mismos, los romanos, vindose vencidos y los de las guerras. Y la razn que daban era porque
en gran manera de Anbal atribulados, para aplacar les pareca que para remediar o salvar la vida de los
los dioses que estimaban estar contra ellos airados, hombres, si no se ofreca vida de hombres no se
sacrificaron un francs y una francesa y un griego y una aplacaban los dioses inmortales. As lo testifica Julio
griega en el foro boario, como all dice Plutarco y Tito Csar en sus Comentarios, libro 6, De bello gallico24.
Livio, en el 2 libro de la 3 dcada .23 Y en Italia, por las necesidades que de hambres y

144
otros infortunios padecan, fueron convencidos a dar europeas del siglo XVI como en este caso Espaa,
las primicias de los hombres en sacrificio, aunque se les Francia e Italia es recordar el pasado idlatra de todos
haca de mal, segn refiere Dionisio Sculo halicarnaseo los pueblos, de recordar cmo alguna vez aquellos ahora
en el lib. 1 de la Historia de los romanos25. defensores de la fe catlica fueron paganos, y por lo
Y no hubo nacin en el mundo, o muy pocas menos tanto ignorantes de la doctrina cristiana y la verdad
de todas (y la misma Espaa, como muestra Strabo, revelada. Asimismo, de alguna forma, apela al derecho
libro 3, de situ orbis) que no usase ofrecer a los dioses de todos los pueblos a convertirse, as como hispanos,
sacrificio de vctimas humanas, inducidos por la razn galos e italianos fueron cristianizados en su momento.
natural. Porque a Dios eso y ms se le debe por todos Consciente del poder de la imprenta y azuzado por
los hombres, y aunque estudie el doctor [] no har el inters que generaron en la corte sus relatos sobre
evidencia que sacrificar hombres a Dios verdadero (o la situacin de los nativos de Indias, supo entonces que
falso, si es por verdadero estimado) sea contra ley deba poner todo aquello por scripto. Supo que era
natural, scelus, a omni lege positiva divina vel humana.26 cosa conveniente ponella en molde, porque Su Alteza
la leyese con ms facilidad. La recepcin de sus Tratados en
Ntese cmo remarca y la misma Espaa, apelando Europa es por dems conocida y ha sido bastante estudiada.
a la propia memoria histrica de la antigedad espaola Inmediatamente se le tradujo a varios idiomas europeos,
y en general europea: Por qu juzgar a los naturales funcionando en la Inglaterra protestante para desprestigiar
de Indias por los sacrificios humanos, si los propios tanto a la Iglesia Catlica como al Imperio espaol27; goz
antepasados europeos los practicaban motivados por su de gran popularidad en la Francia iluminista del siglo
razn natural, ya fuera en el marco del derecho romano XVIII y fundament propagandsticamente a muchos de
o el derecho propio de las culturas glica e hispnica los movimientos de independencia en Hispanoamrica, a
previas al Imperio latino? inicios del siglo XIX28.
Tanto para Martnez Lacy como para Kohut, Fray Bartolom de las Casas, como humanista, nos
Las Casas recurre a la autoridad clsica para crear ha demostrado ser un lector profundo. A semejanza
un parmetro cultural que mida el mundo de su de otros humanistas del Renacimiento se ha apropiado
tiempo. Nosotros aadiramos, al menos en los casos de sus referencias clsicas y bblicas para fundamentar
mencionados arriba, que apelar a los antepasados su interpretacin cultural de las Indias, buscar un
romanos y brbaros de las mismas grandes naciones entendimiento de la cultura europea hacia la americana e

145
introducir pacficamente la religiosidad catlica al Nuevo Monterrey, Mxico, en ese entonces una remota villa
Mundo. De la misma forma que otros intelectuales de su colonial del noreste novohispano. Abandon su ciudad
tiempo, como Erasmo de Rotterdam o Petrarca, rompe natal a los 16 aos, para ingresar en un convento
con la coraza medieval en que venan empacados los libros dominico de la Ciudad de Mxico. Su trabajo intelectual
de la Antigedad y de la teologa patrstica para vaciarlos y poltico a favor de la independencia de la Nueva
en su poca, pues sabemos que para los renacentistas, Espaa se desarrolla todo hacia finales del siglo XVIII e
aquellos eruditos monjes medievales consideraban estos inicios del siglo XIX, en una poca donde el racionalismo
textos como componentes de un sistema nico (), no ilustrado echa races en Amrica, pero que pronto, al
como obras de personas que haban vivido en una poca evidenciarse las consecuencias de la Revolucin Francesa
y lugar determinados, sino como conjuntos impersonales de 1789, comienza a tener sus detractores entre los
de proposiciones29. Las Casas fue un amplio conocedor partidarios conservadores de la Corona Espaola.
de aquel legado intelectual, un lector inquieto que con Sus primeras letras las recibe en el convento
agudeza y erudicin construye un discurso humanitario franciscano de Monterrey, en un ambiente educativo
que transgredi los intereses de los encomenderos, que fragmentado por la expulsin de los jesuitas de todos
puso bajo cuestin los mtodos evangelizadores, y que, los territorios espaoles acaecida en 1767. Pero, an
en general, removi fibras sensibles entre los hombres as, y por lo que podemos saber de los estudios que se
poderosos de aquella poca. La influencia de su obra y han hecho sobre la cultura regiomontana de la poca,
su persona es tal que, 250 aos despus, fray Servando el joven Mier pas sus primeros aos en una sociedad
Teresa de Mier otro dominico subversivo colocado en con flujo suficiente de ideas para sembrar en l una
el extremo final del Imperio espaol edit y prolog importante inquietud intelectual que suponemos fue
su Brevsima relacin30, texto que sin duda fue vital en la motivo para que se lo enviase a estudiar a la Ciudad
formacin intelectual del independentista criollo que a de Mxico. Si bien la capital del Nuevo Reino de Len
continuacin abordaremos. no era ms que una pequea villa de trnsito hacia
el Nuevo Santander y Texas, en la ciudad exista en
PADRE MIER: SUBVERSOR Y LECTOR aquel entonces un curso de gramtica latina y varias
bibliotecas privadas, como la de fray Cristbal Bellido y
El 8 de octubre de 1763 nace Servando Teresa Fajardo, rector del convento donde estudi Mier, y de
de Mier, mejor conocido como Padre de Mier, en la que se sabe tena varios volmenes de astronoma31.

146
Sabemos, adems, que incluso exista una librera en la la aparicin como una leyenda. Del contacto epistolar
ciudad, hacia finales del siglo XVIII, fundada por Llanos que mantuvo con Juan Bautista Muoz, Brading indaga
y Valds, comerciante de libros venido de la Ciudad de cmo Mier concluy que la historia de la aparicin
Mxico32. de Guadalupe tena su origen en la imaginacin del
Ampliamente conocida es la labor independentista indio Valeriano, maestro del Colegio de Santiago de
del Padre Mier, la cual realiz tanto dentro como Tlatelolco34. En ese mismo epistolario, encontramos
fuera de Mxico. Su vida como activista comenz en cmo Mier tambin rechazaba la imaginacin religiosa
su homila profundamente patritica pronunciada en de los creyentes al relatar un milagro acaecido en
Mxico el 12 de diciembre de 1794, donde afirmaba Monterrey y atribuido a una imagen de la Virgen
que santo Toms haba estado ya en Amrica en la Mara35. Al terminar su relato, Mier explica a Muoz
forma de Quetzalcatl, y que la Virgen de Guadalupe cmo encontraba repulsiva dicha milagrera, y que a
ya se adoraba en Mxico desde haca casi 1750 aos en partir de entonces busc en la historia y en la razn,
el cerro del Tepeyac, donde el mismo Santo Toms le guiado por el tomismo, la verdadera fe catlica36.
haba construido un templo33. Dicho discurso provoc Basta con conocer estos acontecimientos para
un escndalo por lo que el arzobispo de Mxico, Nuez escudriar la mentalidad del Padre Mier: independentista,
de Haro, lo expulsa del pas y lo condena al exilio en liberal, ilustrada y racionalista, empeada en legitimar
el convento dominico de Caldas en Santander. Esta sus ideas a travs de la teologa y la historia de Mxico,
homila es una construccin simblica que fundamenta gracias al estudio de trabajos histricos como los del
el derecho de las colonias americanas a autogobernarse: jesuita Athanasius Kirchner, del historiador Juan Bautista
desde este punto de vista, funcion bsicamente para Muoz y del dominico Gregorio Garca37. Fue tambin
legitimar que no era la Nueva Espaa un apndice prologador de la obra de Bartolom de Las Casas, a quien
de Europa, sino un mundo con capacidades propias admiraba profundamente por su lucha en favor de los
que, sin la intervencin europea, recibi la verdad del indgenas y su amplio reconocimiento de las antiguas
Cristianismo. Curiosamente, al llegar a Espaa, el Padre culturas prehispnicas. Los ideales de Mier se avivaron
Mier se convierte en anti-aparicionista, aparentemente an ms gracias a las fructferas relaciones que sostuvo
despus de leer un estudio del historiador Juan Bautista con otros intelectuales liberales de la poca38, como
Muoz, ledo en la Academia de Historia, en Madrid, el Jos Mara Blanco White, Simn Rodrguez y el obispo
18 de abril de 1794, donde este cosmgrafo considera francs Henri Gregoire39.

147
Resulta interesante analizar los libros que a Mier del ejrcito, tramitan la devolucin de los libros al Padre
le fueron confiscados por la Inquisicin cuando lleg Mier. En dichas cartas, Gutirrez del Mazo reproduce
a Mxico a travs de Soto La Marina, en 1817. Tras un listado de los textos confiscados, y los clasifica en
la inspeccin realizada por el Santo Oficio, le fueron cuatro categoras: 1. Libros prohibidos, 2. Libros
arrebatados todos los volmenes que traa consigo, que parece deben examinarse y calificarse, y no se
adems de que se le confisc la imprenta que trajo encuentran en el Expurgatorio pero que por calidad
desde Londres y se arrest al impresor que contrat en de sus materias, y los idiomas diversos en que estn
Baltimore, Samuel Bangs. Tanto la imprenta como el escritos, se hace indispensable esta circunstancia, pues
impresor fueron remitidos a Monterrey, mientras que no todo lo prohibible fue denunciado a la Inquisicin de
su biblioteca fue encerrada en el arzobispado de Mxico Espaa, 3. Libros correspondientes, 4. Libros que
hasta 182340. Una parte importante del inventario de tratan de Revolucin y asuntos del da.
aquellos volmenes ha sido publicada por Zapata Aguilar Al analizar tales listados, encontramos bsicamente
en Bibliotecas antiguas de Nuevo Len (1996). Estudiar libros de seis tipos: religiosos como biblias, nuevos
detenidamente el listado de libros arroja informacin testamentos, evangelios, histricos, literarios, legales
interesante que corrobora su mentalidad jansenista41; y polticos y, en menor cantidad, libros cientficos.
sus contactos y amistades intelectuales, como la que En total son ciento treinta volmenes de algunos
sostuvo con Henri Gregoire. Los idiomas en que dichos ttulos, aclara Gutirrez del Mazo en su carta, hay
libros estn publicados son resultado de su exilio en varios ejemplares, ms varios legajos con manuscritos,
Londres y sus contactos en Francia. Dicho inventario correspondencia y fragmentos sueltos de otros libros.
es, sobre todo, una prueba fehaciente de todo aquello Dentro de la categora de libros prohibidos, nos
que fue considerado escandaloso y transgresor durante encontramos una biblia y un nuevo testamento en
la poca de la separacin de las colonias espaolas en ingls, as como unos santos evangelios en francs.
Amrica. Seguramente se trata de ediciones de las iglesias
Terminada la guerra de Independencia y establecido reformistas. Tambin bajo la lista de prohibidos, se
el primer Congreso Constituyente, Mier reclama la halla un tomo de Rousseau. En el inventario no se
devolucin de su biblioteca. Zapata Aguilar42 reproduce especifica el ttulo, pero el solo autor basta para remitir
un par de cartas donde un juez de letras, licenciado a muchas de las ideas liberales que fundamentaron la
Pedro Galindo, y Ramn Gutirrez del Mazo, intendente Revolucin Francesa43. Encontramos tambin una Moral

148
prctica de los Jesuitas y un texto francs publicado en y Filadelfia, desde donde idelogos independentistas
1814 titulado Du Pape et des Jesuites, orden que haba sido como Mier y Mina estuvieron trabajando. Algunos de
expulsada de los territorios espaoles en 1767. Otros los ttulos son La Revolucin de Nueva Espaa46, publicada
ttulos encontrados sugieren disidencia de la Corona en Londres en 1813, del Dr. Jos Guerra pseudnimo
y de la Iglesia Catlica44, como lo son la Revolucin de de Mier; La Independencia de la Costa firme justificada,
Amrica, en francs, de Reynal y La libertad de la Iglesia Venezuela, 1811; Exposicin sobre las disenciones de los
Galiciana, de Pierre Dupay. espaoles de Amrica, en ingls, por William Walton, 1814.
El jansenismo de Mier y su catolicismo progresista Tales lecturas demuestran el inters del Padre Mier por
se reflejan claramente en la propiedad de varias obras conocer lo que suceda en otros frentes libertadores, as
que sugieren el debate de temas que incluso hoy en como la bulliciosa actividad editorial que propiciaron
da siguen siendo controversiales para el Vaticano, las guerras de independencia.
como por ejemplo Los inconvenientes del Celibato de los La revisin del inventario bibliogrfico del Padre
Presbteros, de John Adams, impreso en francs en 1790; Mier nos habla de la importancia que adquiri
una Correspondencia de dos Eclesisticos, sobre el Celibato de para ste contar con un fundamento histrico y
los Presbteros, tambin en francs, impreso en 1807; e terico que apoyara sus ideales de independencia. Sus
Inconvenientes sobre el Celibato de los Clrigos, impreso en lecturas reflejan su modo de pensar, sus inquietudes
Londres, en espaol, en 1815. intelectuales ms urgentes y la direccin de sus
Mier busc en sus lecturas una base terica e acciones. Bien es conocida la difusin por la causa
histrica para la independencia de la Nueva Espaa independentista que hizo en Londres y en los Estados
y la abolicin de la esclavitud: ttulos como Tratado Unidos, de la gran actividad bibliogrfica que llev
de la esclavitud de los negros, en francs; La causa de los a cabo al publicar sus obras disidentes fuera del
esclavos negros y de los habitantes de la Guinea, en francs; la mbito hispanoparlante y su posterior importancia
Destruccin de las Indias Occidentales del Padre Las Casas; como miembro del Congreso Constituyente durante
y los Ensayos Polticos sobre la Nueva Espaa, del barn von los primeros aos de la independencia mexicana.
Humboldt, son testimonio de ello45. Asomarnos a sus lecturas es constatar la fuerte
Finalmente, el inventario est compuesto por varias influencia que tuvo la actividad bibliogrfica a finales
obras de corte independentista, la gran mayora de ellas del siglo XVIII e inicios del XIX para impulsar la
escritas en ingls o francs y publicadas en Londres, Pars independencia de Mxico.

149
CONCLUSIONES anlisis de las lecturas de Las Casas y del Padre Mier
abren la puerta hacia el inicio y el final de un imperio: el
La lectura y el libro tienen un papel oculto, aunque siglo XVI y el siglo XIX. Curiosamente, ambos extremos
importante, en los procesos de transformacin social. En temporales se tocan a travs de ambos frailes: Las Casas
los Tratados de Las Casas las referencias eruditas son la fue una figura decisiva en la construccin del Imperio
pieza fundamental para la defensa de los indgenas y la espaol; a pesar de que se le viera como subversivo, su
reconstitucin de su dignidad humana; en las voces de lealtad a la Corona y la Institucin Catlica no estuvieron
la Antigedad, Las Casas legitima lo que el iluminismo en tela de duda; propuso la fundacin de un imperio
denomin derechos humanos y nos ayuda a comprender y la evangelizacin de los naturales americanos con
la grandeza de las civilizaciones americanas. Por otro mtodos pacficos. En sus ardientes textos, casi tres siglos
lado, con el Padre Mier nos damos cuenta del enorme ms tarde, Mier hall un primer argumento contra la
poder propagandstico de la actividad librera, de lo esclavitud y a favor de la independencia. De este modo,
increblemente rpido que poda circular informacin a el libro y el acto de lectura protagonizan de forma
travs del libro y de la forma como stos dieron un marco indirecta momentos clave en la historia de Mxico y en
de referencia intelectual para este idelogo mexicano. El la configuracin del mundo moderno.

150
NOTAS
1 Agradezco a Blanca Lpez de Mariscal la iluminacin otorgada 1987). Actas del coloquio sobre Humanismo y el Nuevo Mundo
durante la escritura de este trabajo, as como a Benito Pastor celebrado en Augsburg, Alemania, octubre de 1986.
Montero la traduccin de las citas latinas. 11 Martnez Lacy, Ricardo, Historiadores e historiografa de la
2 Montaigne, Michel de, Ensayos escogidos, Prlogo de Enrique Antigedad clsica (Mxico: FCE, 2004) 88.
Azcoaga (Madrid: Edaf, 1999) 179. 12 Martnez Lacy 89.
3 Nicols Jamn, Verdadero antdoto contra los malos libros de estos 13 Las Casas 219.
tiempos o Tratado de la lectura cristiana, (Madrid: Imprenta de don 14 Las Casas 335.
Miguel Escribano, 1784) 11. 15 Las Casas 339. Traduccin: Cuando (dijo) tengas que
4 Bien se sabe que estuvieron prohibidos en las colonias ocupar una ciudad, primero, le ofrecers la paz. Y abajo. As
americanas, por lo que era considerado un exceso de fantasa. proceders con todas la ciudades que estn muy lejos de ti y
5 Sobre el tema de las lecturas femeninas en general y la que no pertenecen a las que vas a recibir en posesin. Pero en
biblioteca de sor Juana Ins de la Cruz en particular, vase ms aquellas ciudades que se te dar, de ninguna manera permitirs,
adelante el artculo de Elizabeth Trevio Salazar y Judith Farr que algo sobreviva, sino que todo lo matars a espada.
Vidal, Entre letras, hilar y labrar, que son ejercicios muy honestos. 16 Las Casas 297. Traduccin: de ningn modo se deben
Lecturas femeninas en la Nueva Espaa. tolerar los ritos de los infieles. Aunque en alguna ocasin fueron
6 Torre, Fr. Toms de la, Desde Salamanca, Espaa, hasta Ciudad toleradas por la iglesia, cuando era grande la muchedumbre
Real, Chiapas. Diario del viaje. 1544-1545, Prlogo y notas de de infieles, esto es, antes que hubiesen prncipes cristianos que
Frans Blom (Mxico: Editora Central, 1944-1945). pudieran obligar.
7 Torre 148. 17 Las Casas 359. Traduccin: esto es, que los ritos de los
8 El estudio de la tradicin clsica en Amrica ha sido infieles de ninguna manera deben ser tolerados.
ampliamente estudiado y un antecedente importante de ello es 18 Las Casas 361.
el ambicioso proyecto de Reinholds, Fears y Haase titulado The 19 Las Casas 361.
Classical Tradition and the Americas (New York-Berln-Amsterdam: 20 Torre Rangel, Jess Antonio de la. La concepcin de los
De Gruyter, 1993). derechos humanos en los defensores de los indios de la naciente
9 Lewis Hanke, El prejuicio racial en el Nuevo Mundo: Aristteles y los iglesia novohispana. Saber Novohispano 1995: 2, p. 24.
indios de Hispanoamrica, trad. Mariana Orellana (Mxico: SEP, 21 Karl Kohut, El humanismo espaol y Amrica en el
1974). siglo XVI, Actas del X Congreso de la Asociacin Internacional
10 Bruno Rech, Bartolom de las Casas un die Antike, de Hispanistas, Barcelona 1989, Tomo I, Ed. Antonio Vilanova.
Humanismus und Neue Welt, Ed. Wolfgang Reinhard (Weinheim, http://cvc.cervantes.es. Accedido: 31 de julio de 2005.

151
22 Los sacrificios humanos fueron una prctica comn a 31 Zapata Aguilar, Bibliotecas Antiguas de Nuevo Len, 102. Bellido
muchos de los pueblos de la antigedad europea y de Medio y Fajardo realiz una importante labor cosmogrfica al trazar
Oriente. Es a partir de la Edad Media que el avance del en 1791 un mapa de la ciudad de Monterrey. Dicho mapa se
Cristianismo comprime la necesidad del sacrificio en la figura ha publicado como anexo facsimil en Gerardo Zapata Aguilar,
del Cristo sacrificado, en quien todos los pecados de la Monterrey en la poca colonial 1596-1810 (Monterrey: Conarte,
humanidad se sintetizan y se absuelven, segn el dogma. 2001).
Hernn Corts en sus Cartas de relacin, as como Bernal Daz 32 Zapata Aguilar, Bibliotecas Antiguas de Nuevo Len, 120
del Castillo en su Historia verdadera de la conquista de la Nueva 33 Mier, Servando Teresa de, Sermn sobre la aparicin de
Espaa, manifiestan respectivamente un profundo horror ante Nuestra Seora de Guadalupe, 12 de diciembre de 1794,
los sacrificios humanos que llevaban a cabo los indgenas en sus Coleccin de documentos para la historia de la guerra de Independencia
prcticas religiosas. de Mxico (CDHGIM), comp. Juan E. Hernndez y Dvalos
23 Las Casas 399. (Mxico: Jos M. Sandoval Impresor, 1879).
24 Las Casas 401. 34 Brading 50.
25 Las Casas 399. 35 Segn la leyenda, la lluvia asolaba la ciudad y una mujer
26 Las Casas 401. El subrayado es nuestro. Traduccin: delito, india detuvo la venida de las aguas que bajaban el antiguo cerro
(alejado) de toda ley positiva divina o humana de la Chepe Vera (Obispado, actualmente) con una imagen de
27 E. Shaskan Bumas, The Cannibal butcher shop: Protestant la Virgen. Como consecuencia, se construy en ese sitio una
uses of las Casas Brevissima relacion in Europe and the capilla para rememorar el milagro. Aproximadamente en el
American colonies, Early American Literature (35:2) 2000:2, mismo sitio, se encuentra hoy en da la Baslica de la Pursima.
107-136. 36 Domnguez 63.
28 Hanke, Lewis, La actualidad de Bartolom de Las Casas, 37 De Kirchner, consider que, segn este pensador jesuita, Santo
Prlogo, Tratados, Las Casas, fr. Bartolom de. Mxico: FCE, Toms estuvo presente en la India (Athanasius Kirchner, La Chine,
1965. XVI. Amsterdam, 1679). De Juan Bautista Muoz, la ya mencionada
29 Grafton, Anthony , El lector humanista, Historia de la refutacin de la aparicin histrica de la Virgen de Guadalupe
lectura en el mundo occidental, Eds. Guglielmo Cavallo y Roger (Juan Bautista Muoz, Memoria sobre las apariciones y el culto de
Chartier (Madrid: Taurus, 2001) 322. Nuestra Seora de Guadalupe de Mxico (Madrid, 1817); y finalmente
30 Casas, Bartolom de las, Breve relacin de la destruccin de las de Garca, las hiptesis de que los indgenas de Amrica tenan su
Indias, con edicin y discurso preliminar de Servando Teresa de races en Europa y Asia (Gregorio Garca, Origen de los indios de el
Mier (Londres: Schulze and Dean, 1812). Nuevo Mundo (Madrid, 1729). Brading, 51.

152
38 Brading 50. 42 Zapata Aguilar 155-162.
39 Con este ltimo, sostuvo un significativo intercambio 43 Paradjicamente, en la sesin parlamentaria del 9 de
epistolar. Gregoire tuvo un papel preponderante en la agosto de 1822, cuando se discuta la quema de unos libros
Revolucin Francesa; defendi siempre la idea de un clero que el Arzobispado de Mxico consideraba como contrarios a
cercano a la sencillez de los primeros aos del Cristianismo la religin, Mier comenta: que era muy justo se prohibiesen
pero inmerso en la modernidad ilustrada; defendi, adems, los libros contrarios a religin, y que de ningn modo y por
la causa de los negros frente a la esclavitud, uno de sus ningn pretexto se les deba dar pase; e hizo ver el desprecio
puntos en comn con el Padre Mier tuvo incluso un papel en que estn en Europa los que citan a los Rousseau, Voltaire,
importante en la abolicin de sta en los territorios franceses y otros autores de igual calaa que se han merecido la general
de ultramar, y pretendi reivindicar la imagen de los judos execracin Edmundo OGorman, Fray Servando Teresa de Mier
en la sociedad francesa. Fue incluso diputado de las Juntas (Mxico: Imprenta Universitaria, 1945), 60.
Generales en 1789 y es autor de varios libros de corte 44 Esto constituye otra de las paradojas de Mier, ya que ste,
liberal, como por ejemplo el Essai sur la regeneration physique al terminar la guerra de Independencia, pasa sus ltimos aos
et morale des juifs (1788), donde reivindica a los judos y los reconciliado con la Iglesia Catlica mexicana.
defiende de la persecucin; De la influence du christianisme sur 45 Sabemos que Mier edit y prolog una edicin de la
la conditiones des femmes (1821) y De la littrature des ngres Brevsima destruccin de Las Casas, publicada en Londres en
(1808), ste ltimo por cierto encontrado en la biblioteca 1812 y que cont con 700 ejemplares. En cuanto a Humboldt,
personal del Padre Mier cuando sta le fue confiscada. es conocido el tono crtico con que habla de las condiciones de
Vase: J. M. Miquel I Vergs y Hugo Daz-Thom, Escritos los menos favorecidos en la Nueva Espaa, su planteamiento
inditos de fray Servando Teresa de Mier (Mxico: El Colegio de sobre la necesidad de los americanos por autogobernarse, as
Mxico, 1944), 504-505. como sus observaciones sobre el nacionalismo de los criollos
40 Zapata Aguilar, Bibliotecas antiguas de Nuevo Len, 153. novohispanos. En cuanto a los textos sobre la esclavitud de los
41 En el Imperio espaol, aquellos miembros del clero que negros, muy probablemente stos hayan sido proporcionados
estuvieron a favor de una reforma ilustrada de la Iglesia y por el padre Gregoire a Mier.
de la sociedades espaola y colonial, se les dio el nombre 46 Es digno de mencionarse que de este ttulo se tiraron 1,000
de jansenistas: los jansenistas, as se llamaban en Europa ejemplares, cantidad significativa para la poca considerando
todos los hombres slidamente instruidos en la religin y el pblico tan estrecho. Fray Servando Teresa de Mier, Historia
amigos de la antigua y legtima disciplina de la Iglesia. Mier, de la Revolucin de la Nueva Espaa, Coords. Saint-Lu y Bnassy-
Memorias, I, pp. 17. Berling (Pars: Publications de La Sorbonne, 1990). XCV.

153
FUENTES CITADAS

Brading. David. Los orgenes del nacionalismo mexicano. Antonio Vilanova. 475-483. http://cvc.cervantes.es.
Mxico: Era, 2000. 30 julio 2005.
Bumas, E. Shaskan. The Cannibal butcher shop: Martnez Lacy, Ricardo. Historiadores e historiografa de la
Protestan uses of las Casas Brevissima relacion in Antigedad clsica. Mxico: FCE, 2004.
Europe and the American colonies. Early American Mier, Fray Servando Teresa de. Historia de la Revolucin
Literature (35:2) 2000:2, 107-136. de Nueva Espaa. Edicin, introduccin y notas
Casas, Fray Bartolom de las. Tratados. Prlogos de por Saint-Lu, Bnassy-Berling, Chenu, Clment,
Lewis Hanke y Manuel Gimnez Fernndez. Mxico: Pons, Rieu-Millan, Roche. Pars: Publications de la
Fondo de Cultura Econmica, 1965. Sorbonne, 1990.
Domnguez Michael, Christopher. Vida de Fray Servando. Mier, Fray Servando Teresa de. Escritos inditos.
Mxico: Era, 2005 Introduccin, notas y ordenacin de textos por J.
Grafton, Anthony. El lector humanista. Historia de la M. Miquel I Vergs y Hugo Daz-Thom. Mxico: El
lectura en el mundo occidental. Eds. Guglielmo Cavallo Colegio de Mxico, 1944.
y Roger Chartier. Madrid: Taurus, 2001. Mier, Fray Servando Teresa de. Memorias. Tomo I.
Hanke Lewis. El prejuicio racial en el Nuevo Mundo: Edicin y prlogo de Antonio Castro Leal. Mxico:
Aristteles y los indios de Hispanoamrica. trad. Mariana Porra, 1982.
Orellana. Mxico: SEP, 1974. Mier, Fray Servando Teresa de. Sermn sobre la
Hanke Lewis. La actualidad de Bartolom de Las aparicin de Nuestra Seora de Guadalupe, 12 de
Casas. Prlogo. Tratados. Las Casas, fr. Bartolom diciembre de 1794. Coleccin de documentos para
de. FCE: Mxico,1965. la historia de la guerra de Independencia de Mxico
Jamn, Nicols. Verdadero antdoto contra los malos libros de (CDHGIM). Comp. Juan E. Hernndez y Dvalos.
estos tiempos o Tratado de la lectura cristiana. Madrid: Mxico: Jos M. Sandoval Impresor, 1879.
Imprenta de don Miguel Escribano, 1784. Montaigne, Michel de. Ensayos escogidos. Prlogo de
Kohut, Karl. El humanismo espaol y Amrica en Enrique Azcoaga. Madrid: Edaf, Zapata Aguilar,
el siglo XVI. Actas del X Congreso de la Asociacin Gerardo. Monterrey en la poca colonial: 1596-1810.
Internacional de Hispanistas, Barcelona 1989. Tomo I. Ed. Monterrey: Conarte, 2001.

154
OGorman, Edmundo. Fray Servando Teresa de Mier. derechos humanos en los defensores de los indios de la
Mxico: Imprenta Universitaria, 1945. naciente iglesia novohispana. Saber Novohispano 2: 1995.
Rech, Bruno. Bartolom de las Casas und die Antike. Torre, Fr. Toms de la. Desde Salamanca, Espaa, hasta
Humanismus und Neue Welt, Ed. W. Reinhard. Actas Ciudad Real, Chiapas. Diario del viaje. 1544-1545.
del coloquio sobre Humanismo y el Nuevo Mundo Prlogo y notas de Frans Blom. Mxico: Editora
celebrado en Augsburg, Alemania, octubre de 1986. Central, 1944-1945.
Weinheim, 1987. Zapata Aguilar, Gerardo. Bibliotecas antiguas de Nuevo
Reinholds, Fears y Haase, eds. The Classical Tradition Len. Monterrey: Universidad Autnoma de Nuevo
and the Americas. New York-Berln-Amsterdam: De Len, 1996.
Gruyter, 1993. Zapata Aguilar, Gerardo. Monterrey en la poca colonial:
Torre Rangel, Jos Antonio de la. La concepcin de los 1596-1821. Monterrey: Conarte, 2001.

155
Theodor de Bry fue autor de la visin grfica de Amrica ms difundida a finales del XVI y durante el XVII,
inspirada, en gran medida, en la obra de Fray Bartolom de las Casas, Brevsima relacin de la destruccin de las Indias.
Theodor de Bry, Americae, Francfurt del Meno, M. Merian, 1624-32

156
Fernando de Soto toma como esclavos a los indgenas de la Florida.
Theodor de Bry, Americae, Francfurt del Meno, M. Merian, 1624-32

157
De Bry represent en sus grabados la exhuberancia de la naturaleza americana y las prcticas de sus habitantes.
Theodor de Bry, Americae, Francfurt del Meno, M. Merian, 1624-32

158
UNA S O C I E D A D QUE LEE
Ciencia europea en las colonias espaolas de
Amrica. Los libros de matemticas y astronoma
en la Nueva Espaa

Jos Antonio Cervera Jimnez


161
Grabado alegrico relativo a los cursos en la Academia
de matemticas de la Ciudad de Mxico.

Jos Ignacio Bartolache, Lecciones matemticas, Mxico, 1769


162
Ciencia europea en las colonias espaolas de
Amrica. Los libros de matemticas y astronoma
en la Nueva Espaa
Jos Antonio Cervera Jimnez
Doctorado en Estudios Humansticos. Ciencia y cultura

l estudio de la historia de la ciencia y aspectos de la tecnologa y de las ciencias aplicadas.


la tecnologa en Mxico es una disciplina Existieron dos retos tecnolgicos fundamentales en
relativamente reciente. El investigador ms la Nueva Espaa que canalizaron en gran parte los
reputado dentro de la historia de la ciencia mexicana esfuerzos de los cientficos de la poca: la minera y la
es Elas Trabulse. Algunos historiadores y filsofos desecacin del lago de Texcoco en el Valle de Mxico.
haban dudado e incluso negado que hubiera existido El proceso de extraccin de la plata de las minas llev
un desarrollo cientfico y tcnico continuo y original al desarrollo de varios campos cientficos y tcnicos.
en el Mxico colonial. Trabulse inicia su investigacin Por una parte, el proceso del beneficio de la plata, con
poniendo en tela de juicio la aseveracin de que el las tcnicas metalrgicas asociadas. Por otra parte, los
proceso mexicano tenga que parecerse al europeo para aspectos de la ingeniera de minas, desde la geometra
ser cientfico1. Fue Elas Trabulse el que mostr al subterrnea hasta los mtodos de desage2.
mundo acadmico que no es cierto que en Mxico no se Se considera que la mayor aportacin de la Nueva
desarrollara la ciencia en la poca colonial. Espaa a la tecnologa mundial es el mtodo de
Como parte de la periferia europea, y en su papel de amalgamacin llamado de patio, por medio del cual
colonia espaola, el mayor inters de los espaoles en el mineral de plata se baa en mercurio, que al
Mxico dentro del campo cientfico se dirigi a algunos amalgamarse con la plata, facilita su extraccin. El
163
descubrimiento lo realiz Bartolom de Medina en 1557 En 1792 se fund el Real Seminario de Minas, que es
en Pachuca3. El mtodo consiste fundamentalmente en sin duda la institucin ms importante dentro de la
mezclar la mena molida y hmeda con sal y mercurio, eclosin cientfica del siglo XVIII en la Nueva Espaa.
en presencia de piritas de cobre calcinadas que actan Aunque su intencin primigenia fue formar tcnicos e
como catalizador, con lo que se obtiene una amalgama ingenieros metalrgicos para poder explotar mejor las
de plata, que se disocia por calentamiento. Comparado minas, el programa de estudios de los estudiantes era
con el mtodo anterior de fundicin, se ahorra una gran muy completo, haciendo mucho nfasis en materias de
cantidad de combustible vegetal. De hecho, la eficacia matemticas y fsica6. De hecho, se puede considerar
del mtodo fue tal que pervivi hasta el siglo XIX. que el Seminario de Minas fue el germen de la
Por otra parte, hubo un gran inters por contar institucionalizacin de la fsica en Mxico7.
con mtodos matemticos para la construccin de los El desage del Valle de Mxico tambin fue uno
tneles de las minas y para poder llevar a cabo con de los problemas en que se aplicaron las matemticas
xito la construccin de socavones para permitir el de la poca colonial. Ya desde la poca prehispnica,
desage de las minas. Se llam a esta disciplina geometra la capital azteca primero, y novohispana despus, se
subterrnea y gracias a su desarrollo se consigui una gran anegaba de forma regular. Los esfuerzos desplegados
exactitud y precisin en la construccin de los tneles para conjurar este peligro fueron enormes, hasta el
durante el siglo XVIII4. De hecho, la inundacin de las punto de haber sido calificados por Humboldt como
minas fue probablemente el mayor problema para la una de las obras hidrulicas ms gigantescas que han
minera en la poca colonial. Una mina se poda inundar ejecutado los hombres8. En el siglo XVIII se empezaron
debido a una multiplicidad de factores naturales y eso a emplear tcnicas geodsicas de alta precisin, siendo
poda provocar la ruina de la mina. Entre los varios algunos de los cientficos involucrados en este proyecto
mtodos para desaguar minas, el ms eficaz era el de Jos Antonio Alzate y Velzquez de Len, as como
socavn, es decir, la construccin de tneles de desage Diego de Guadalajara, que en 1795 elabor un plano
de las minas anegadas. Pero ste requera un buen orohidrogrfico de todo el desage. Por ltimo, segn
conocimiento de geometra subterrnea, sobre todo el mismo Trabulse, tambin la construccin de vas de
cuando ese socavn tena que articularse con otro u comunicacin entre las distintas ciudades de la colonia
otros tneles para desaguar galeras concentradas en un novohispana constituy un problema donde se llev a
rea determinada5. cabo una aplicacin prctica de las matemticas.

164
Por otro lado, desde muy temprano, en la poca reglas tocantes al arithmtica. El autor fue Juan Dez y fue
de la colonia, se establecieron en Mxico academias y impreso en 1556 por Juan Pablos. Parece que el autor
tertulias cientficas. Los cientficos de la Nueva Espaa conoca el Ars Magna (1545) de Cardano (1501-1557)12.
pertenecieron en general a los estratos urbanos medios La obra tiene 124 pginas de tablas, reducciones y
y fueron en su mayor parte criollos9. Sin embargo, una breve seccin de problemas de aritmtica con
no es fcil determinar cundo los nuevos paradigmas un apndice donde hace uso de algunos mtodos
iban siendo aceptados por las comunidades cientficas algebraicos segn los avances de la poca. As, Dez
mexicanas. Segn Trabulse, aborda la solucin de ecuaciones cuadrticas del tipo
Los cientficos de la poca colonial hispanoamericana x2 153/4 = x, o tambin x2 + x = 1260, ambas
consagrados a los estudios de ciencias exactas forman planteadas en forma de problemas prcticos13. Este tipo
uno de los ms selectos y brillantes grupos de sabios de manuales tiles en operaciones mercantiles fueron
que laboraron en esa poca. Casi todos ellos fueron a de gran uso en toda la poca colonial, ya que se usaban
la vez matemticos y astrnomos.10 en la conversin de valores, en los clculos de los
impuestos reales y para otras operaciones aritmticas.
As pues, no es posible separar la astronoma y las As, fueron los complementos ideales de los tratados
matemticas11. En cuanto a stas ltimas, los campos sobre el beneficio de la plata que se imprimieron en la
tericos que suscitaron el inters de los cientficos entre poca colonial14.
los siglos XVI y XVIII fueron el estudio y desarrollo de Otra obra matemtica del siglo XVI es la titulada
la trigonometra esfrica, el lgebra y el clculo infinitesimal. Nuevas proposiciones geomtricas de Juan de Porres,
cuya tabla de latitudes y longitudes fue utilizada por
MATEMTICAS Y ASTRONOMA Bartolom de la Hera en su Repertorio del mundo particular,
EN LOS PRIMEROS DOS SIGLOS DE LA POCA de las spheras del cielo y orbes elementales (1584)15. Hay que
COLONIAL recordar que las matemticas, la astronoma, la fsica y
otras ciencias formaban un conjunto indiferenciado. La
El primer libro sobre matemticas publicado en obra de Porres tambin influy en el clebre Tratado de
Mxico es el titulado Sumario compendioso de las quentas matemticas de Juan Prez de Moya16.
de plata y oro que en los reinos del Pir son necessarias Un hecho que influy decisivamente para el
a los mercaderes y todo gnero de tratantes. Con algunas desarrollo de las matemticas novohispanas fue la Reforma

165
Gregoriana de 158217. El rey de Espaa acat enseguida Sus obras matemticas se enmarcan en un contexto
la disposicin papal y orden que el nuevo calendario enciclopdico, donde se nota claramente la relacin
gregoriano fuese introducido desde el principio en con la astronoma, la gnomnica y la mecnica. A nivel
las colonias americanas. Lo interesante es que esto filosfico, impugn la autoridad de Aristteles, lo cual
permiti que los astrnomos americanos pudieran lo coloca en el extremo opuesto de muchos de sus
conocer las obras matemticas y astronmicas de Clavio, contemporneos.
el cientfico jesuita que jug el papel ms importante Rodrguez estudi a fondo los nuevos mtodos
en la Reforma Gregoriana. Gracias a eso, los cientficos matemticos, sobre todo de lgebra y de trigonometra.
americanos pudieron elaborar ellos mismos obras sobre En sus obras se encuentran soluciones de ecuaciones de
matemticas y astronoma18. cuarto y quinto grado, as como la aceptacin de las races
A principios del siglo XVII, se seguan publicando con nmeros imaginarios. De esta forma, Rodrguez
en Mxico textos tradicionales de matemticas, hechos desarroll los descubrimientos de los algebristas italianos
a menudo con fines prcticos. Podemos citar como del siglo anterior. Adems, fue el primero en el
ejemplos el Arte menor de arithmtica (1623), de Pedro de mundo hispano en elaborar unas tablas logartmicas
Paz, primer libro americano dedicado exclusivamente de las funciones trigonomtricas y en darles un uso
a la aritmtica, y el Arte menor de arithmtica y modo de astronmico. Tambin realiz estudios de trigonometra
formar campos, de Atanasio Reaton19. Sin embargo, este esfrica y cronometra.
siglo est marcado por la figura de dos de los cientficos Gracias a Diego Rodrguez, se conocieron y difundieron
ms importantes de la Amrica colonial. Nos referimos en la Nueva Espaa las ideas de Coprnico, Tycho Brahe,
a Fray Diego Rodrguez y a Carlos de Sigenza y Kepler, Galileo, Gilbert, Landsberg, Magin, Reinhold,
Gngora. Maestlin y Longomontano, en astronoma y fsica, y las de
El autor que ms ha estudiado la vida y obra del Tartaglia, Cardano, Clavio y Napier en matemticas22.
fraile mercedario Fray Diego Rodrguez (1596-1668) En 1637 se cre en la Escuela de Medicina de la
no es otro que Elas Trabulse20. Segn l, Rodrguez Real y Pontificia Universidad de Mxico la ctedra de
asimil la astronoma kepleriana y la fsica galileana y astrologa y matemticas23, siendo Fray Diego Rodrguez
disert acerca de su validez y alcances lo que le hizo ser su primer titular.
el primer astrnomo mexicano que abraz las teoras Casi todas sus obras circulaban en forma manuscrita24.
copernicanas21. Entre sus obras matemticas, figuran las siguientes:

166
Tractatus proemialium mathematices, Tratado de las equaciones, en Per tuvo lugar de la mano de un discpulo de
fabrica y uso de la tabla algebraica discursiva, De los logaritmos Rodrguez, Francisco Ruiz Lozano, que aunque peruano
y aritmtica, y un Tratado del modo de fabricar reloxes25. de nacimiento estudi en Mxico antes de volver a su
Una de las mayores aportaciones de Rodrguez fue la pas, donde ocup la ctedra de matemticas y fue un
determinacin de la longitud de la Ciudad de Mxico26, importante cosmgrafo del reino29.
obteniendo un valor de seis horas, 45 minutos y 50 Carlos de Sigenza y Gngora (1645-1700) fue
segundos, con un error increblemente pequeo (menos sucesor de Fray Diego Rodrguez al frente de la
de un segundo) con respecto al valor real. Para la ctedra de matemticas en la universidad. Al contrario
obtencin de ese valor hizo cuidadosas observaciones que Rodrguez, que fue bsicamente olvidado durante
de los eclipses de 1638 y 1641 mediante instrumentos siglos, Sigenza es uno de los cientficos mexicanos
fabricados en buena parte por l mismo, y realiz clculos ms reputados de todos los tiempos. Fue astrnomo,
con tablas de logaritmos de funciones trigonomtricas matemtico, fsico, ingeniero, mdico y hasta poeta, y
tambin hechas por l27. lleg a especular con la existencia de sistemas planetarios
La obra de Rodrguez fue olvidada, ya que, como asociados a estrellas lejanas30.
se dijo antes, casi toda circulaba en manuscritos. Sin Sigenza no lleg a la altura de Rodrguez en cuanto
embargo, cuando muri en la Nueva Espaa exista una al estudio de las matemticas puras. Su labor se orient
nueva forma de ver el mundo fsico; sin duda tuvo gran sobre todo hacia la astronoma. Relacionados con esta
influencia en los autores posteriores, especialmente en disciplina, escribi un Tratado de la esfera y un Tratado de
otro de los cientficos ms destacados en el mbito los eclipses de sol, aunque su obra ms importante sin duda
novohispano, Sigenza y Gngora. fue la Libra astronmica y filosfica. Las observaciones y el
Rodrguez fue un cientfico excepcional, en nada clculo de efemrides tambin sirvieron a Sigenza para
inferior a otros cientficos de su poca en los centros elaborar almanaques31, lunarios y pronsticos anuales.
europeos ms importantes. Su propia existencia pone de Aunque l no era muy partidario de hacer pronsticos,
manifiesto que la colonia novohispana tena un ambiente ya que segn l era cosa de astrlogos y charlatanes,
ms propicio y tolerante para la discusin y aceptacin a veces los problemas econmicos le obligaron a estos
de las nuevas ideas que la propia Espaa28. Ms an, menesteres32.
la influencia de Diego Rodrguez no se circunscribe a La discusin ms famosa de Sigenza se relaciona
Mxico, ya que la introduccin de la ciencia moderna con la polmica sobre los cometas que ocurri a

167
finales del siglo XVII, y que le enfrent no slo a para esta investigacin. La Exposicin astronmica de Kino
las supersticiones populares, sino a algunos de los tiene diez captulos. En los primeros nueve habla sobre
cientficos ms reputados de la poca en la Nueva los cometas y en particular sobre sus observaciones del
Espaa33. cometa de 1680 y 1681. El ltimo captulo, titulado De
A finales de 1680 apareci un cometa que alarm lo que pronostica el cometa de 1680 y 1681, que anuncie
a los habitantes de la colonia, entre ellos a la virreina prospero, o infeliz amague, es el ms importante. Tiene
condesa de Paredes. Sigenza escribi un folleto breve cuatro partes: en la primera se dan los Fundamentos de
titulado Manifiesto filosfico contra los cometas despojados la opinin que dize, que los Cometas no indican mal alguno
del imperio que tenan sobre los tmidos. A este escrito futuro; en la segunda los Fundamentos, y razones, con que se
contestaron tres autores: el jesuita Eusebio Francisco establece, que los cometas por la mayor parte son precursores
Kino (1645-1711), con la Exposicin astronmica de el de siniestros, tristes, y calamitosos sucesos. Tras exponer las
cometa, publicado en 1681; el astrlogo Jos de Escobar dos posturas, Kino se pone del lado de la segunda,
Salmern y Castro; y el astrnomo flamenco Martn de y as, en la tercera parte, se responde a los argumentos
la Torre. Los textos de esos autores reivindicaban el de la primera opinin, que defiende ser los cometas indicios
maleficio de los cometas y los declaraban anunciadores de felicidad. La cuarta y ltima parte es una Congetura
de desastres futuros. Para ello, usaban tanto argumentos Pronostica, o congetural juicio de el cometa del ao de 1680, y
de las autoridades ms reputadas de la antigedad, 1681. Ah podemos leer:
como observaciones propias34. Sigenza reaccion Siendo este Cometa tan desusadamente grande, que
violentamente contra estos ataques dialcticos. segn creo no le ha visto el mundo mayor, es probable,
Consider que no mereca la pena contestar a Jos de que indica, i significa, y amaga muchas, y grandes
Escobar Salmern, pero s lo hizo a los otros dos autores. calamidades muchos Reynos, y Provincias, especial
Escribi Belerofonte matemtico contra la quimera astrolgica a tres, quatro de las de Europa, en alguna manera
de Martn de la Torre y la Libra astronmica y filosfica. Esta ms septentrionales, pues, segn se dexa ver mas dilata
ltima obra fue publicada en 1690 y constituye uno de el lucido follage de su cauda azia aquella parte, y est
los libros ms importantes de toda la poca colonial. como perpendicular sobre su punto vertical. (...El
Existen ejemplares originales de las obras de Kino cometa presagia) penuria de bastimentos, tempestades,
y Sigenza en la Biblioteca Cervantina del Instituto inundaciones, y en algunas partes temblores de tierra,
Tecnolgico de Monterrey, que son los que se han usado tormentosos vientos exorbitantes, ... Presagia tambin

168
a lo que parece enfermedades, y de verdad no poco grandes catstrofes y hechos felices en el mundo. La
contagiosas, y lo que de aqu suele originarse, qual es la Libra astronmica y filosfica contina con un resumen
muerte de innumerables mortales (25v). del libro de Kino para, posteriormente, rebatir sus
argumentos uno a uno.
Est claro que Sigenza y Gngora no poda dejar Ahora lo importante es que comprendamos por
que una persona que l crea de mentalidad moderna qu Kino y Sigenza escribieron sus obras. Ms
dijera esas cosas. Su Libra astronmica y filosfica es una concretamente, tenemos que intentar encontrar a
respuesta al libro de Kino. Al principio del libro, entre quines iban dirigidas, es decir, a qu lectores escriban
las pginas 8 y 19, reproduce el Manifiesto Philosophico los cientficos de la poca. O ms bien, en este caso
contra los cometas despojados del imperio que tenan sobre los concreto, habra que distinguir entre la motivacin
tmidos. Ah trata de hacer ver que si bien se pueden primigenia de los autores al escribirlas y la motivacin
buscar desgracias ocurridas despus de la aparicin de al publicarlas. Bsicamente, Sigenza compuso su Libra
un cometa, en realidad siempre hay desgracias en el como una especie de reto personal. No poda dejar que
mundo, y ocurren muchos desastres en pocas en que Kino dijera cosas que le parecan absolutamente falsas.
no se ve ningn cometa. Dice Sigenza al respecto: As, al principio de su libro, Sigenza dice, refirindose
Las guerras con que estos passados se ha horrorizado a la obra de Kino:
la Europa, las pestes y hambres, que ha llorado Espaa, Corrieron finalmente los das hasta que sali luz
la rebelin y alzamiento del Nuevo Mxico, y cosas publica su Exposicin Astronmica la qual vino mis manos
semejantes en otras provincias, de que aun no tenemos por las del R. P. que me la dio con toda liberalidad un
noticia, que Cometa las denoto? Ninguno, porque dia que (como otros muchos lo hazia) me visit en mi
ninguno se ha visto35. casa, y despidiendose para irse aquella misma tarde
las Provincias de Cinaloa me pregunt, que en qu me
Contina su discurso diciendo que si un cometa ocupaba entonces? Y respondiendole, que no tena cosa
estuviera slo sobre una regin o ciudad y all ocurriera particular que me precisase al estudio, me inst, que en
una gran catstrofe, quiz podra descubrirse algn mal leyendo su libro no me faltara que escribir, y en que
presagio en estos fenmenos. Pero es un hecho que los ocupar el tiempo, con lo qual confirm la verdad de los
cometas se ven en todo el mundo y que siempre hay que me lo havian prevenido, y me di por citado para el
desgracias. Si buscamos, siempre podemos encontrar literario duelo que me emplazaba.36

169
Como vemos, Sigenza escribi su Libra como una este Libro lo que hasta aqui nos faltaba, quise (bien s
respuesta al duelo literario que le propona el propio Kino. que me lo estimarn los doctos) hazer comun todos
Probablemente el primer objetivo de Sigenza no era la lo que mi diligencia en guardarlo, hizo proprio mio,
difusin de sus ideas entre un crculo grande de personas, seguro de que no abr quien lo lea, que no d asenso
sino quiz entre sus allegados. Sin embargo, aos despus, luego al instante tan bien fundamentada opinin.37
se consider que la Libra era suficientemente interesante
como para que se dirigiera a un pblico mucho ms Aqu ya se hace obvio que los lectores a los que iba
amplio. Entonces fue publicada, en 1690. En el Prlogo a dirigida la publicacin de la Libra eran los cientficos o
quien leyere, escrito por Sebastin de Guzmn y Crdoba, en general las personas con cierta educacin (los doctos,
podemos leer: como los llama Guzmn en el prlogo) en la Nueva
Debeseme mi, haverse escapado desde naufragio la Espaa. E incluso pudieron plantearse que podra llegar a
presente Libra astronmica y filosfica. Porque haviendola la metrpoli, ya que la idea que subyace es que un libro
escrito instancias mias, y de otros amigos a los fines de esas caractersticas exista en otros idiomas europeos,
del ao de 1681, y conseguidas luego el ao siguiente pero no en espaol, quiz ni siquiera publicado en
las licencias para publicarlo, sin poder convencer su Espaa. En la segunda mitad del siglo XVII, en la Nueva
Autor para que la imprimiese sin pension del gasto, Espaa, exista ya el germen para una institucionalizacin
con gusto suyo me la lleve mi casa, donde sin temor cientfica que se impondra definitivamente durante el
de que se perdiese se conserv hasta ahora, que me siglo siguiente.
parecio conveniente que salga en publico. La polmica entre Kino y Sigenza es muy interesante.
No es otro mi motivo, Letor discreto, en hazerlo El jesuita alemn Kino naci en el Tirol austriaco, estudi
assi, que darte en nuestra lengua castellana lo que en varias universidades europeas y en 1676 le propusieron
falta en ella, que es este escrito. Mas quiero decir la ctedra de matemticas en la universidad de Ingolstadt,
en esto que lo que suena. Carecimos hasta ahora de que no acept debido a su vocacin misionera. En Cdiz,
quien tan metodica, astronomica y philosophicamente, poco antes de embarcarse hacia Amrica, pudo observar
como aqu se ve, aya llenado en ella este especioso el cometa. Visit en la Ciudad de Mxico a Sigenza, que
asunto, y jusgando ocioso buscar de aqui adelante lo lo recibi con gran entusiasmo y le dio una copia de su
que Autores extranjeros publicaron en sus proprios Manifiesto filosfico, a raz de lo cual se desarroll la disputa
idiomas, en el latino en esta materia, teniendo en posterior38. Lo ms interesante es que los argumentos

170
de la nueva astronoma los sostiene el cientfico criollo, de Alcal, que en 1748 escribi un Tratado en que se
en lugar del erudito europeo, que muestra un fuerte contienen los problemas hasta hoy no resueltos en la geometra
contenido tradicionalista y hermtico en su obra39. con la prctica y la observacin de la estrella para saber el
Segn Trabulse40, podemos hablar de tres tradiciones grado de longitud en la que uno se halla. Su contribucin
filosficas o visiones del mundo que convivan en la se enmarca totalmente dentro del problema de la
Nueva Espaa durante el siglo XVII: una tradicin longitud, uno de los ms importantes del siglo XVIII.
organicista, otra mgica, y una tercera mecanicista. De El propio Alcal tambin escribi sobre la cronometra
hecho, la polmica que hemos descrito no fue otra cosa y el uso de los relojes para la determinacin de la
sino una confrontacin entre esas diferentes formas de longitud geogrfica43. La ctedra de matemticas se
ver el mundo y la vida. segua impartiendo, aunque ya con menor nivel que
Una de las intelectuales ms famosas de la poca en tiempos de Rodrguez y Sigenza. Los que ms se
colonial fue, sin duda, Sor Juana Ins de la Cruz, ocuparon por ensear matemticas fueron los jesuitas.
contempornea y amiga de Sigenza y Gngora. Tiene Uno de los ms importantes fue Francisco Javier
una obra breve, titulada Primero Sueo, que ha recibido Alegre.
diversas interpretaciones. Elas Trabulse opina que el En la segunda mitad del siglo XVIII, hubo personajes
Primero Sueo es una obra cientfica, aunque se trata ms importantes para la historia de la ciencia y en
del conocimiento cientfico tal y como lo conceban particular de las matemticas. Uno de ellos es Agustn
los filsofos hermticos de los siglos XVI y XVII41. de la Rotea. Slo nos queda de l una obra titulada
Actualmente se la considera dentro de una tradicin Elementorum geometriae, inserta dentro de otra obra.
mgica, con una visin del mundo unitaria, organicista y Sin embargo, segn Alzate, Rotea elabor un tratado
con tendencias msticas. Grandes cientficos de la poca de geometra fuera de los principios euclidianos que,
como Coprnico, Kepler, Paracelso o incluso Newton desgraciadamente, se perdi ya en tiempos de su autor44.
tomaron parte en este movimiento42. Nunca sabremos si esta obra podra haber sido del tipo
de las que realizaron ms tarde los creadores de las
LA INSTITUCIONALIZACIN DE LAS MATEMTICAS geometras no eucldeas.
EN EL SIGLO DE LAS LUCES Uno de los matemticos ms importantes del siglo
fue, sin duda, Jos Ignacio Bartolache (1739-1790), el
En la primera mitad del siglo XVIII, destaca Antonio cual intent defender y difundir la fsica moderna o

171
newtoniana. En sus escritos, Bartolache hizo hincapi Se define conocimiento, se distingue entre conocimiento
en el origen mental de muchas enfermedades y en el claro y conocimiento confuso, puntualiza conceptos como
papel de la medicina como ciencia preventiva ms que certidumbre y evidencia, y en la definicin 50 se dice que
curativa45. Es un prototipo del ilustrado novohispano, Ciencia es un conocimiento claro y evidente. Se distingue entre
bas sus afirmaciones en el mtodo cientfico y siempre ciencia natural y ciencia sobrenatural, y finalmente, en
procur la utilidad y el provecho para la gente. Sus la definicin 54, se dice que Ciencias matemticas
escritos no son oscuros, sino que son asequibles para los son aqullas, en que por el mtodo ms exacto y
lectores. En este sentido, Bartolache se sita ya muy riguroso se deducen conclusiones evidentes de principios
lejos de la tradicin hermtica. evidentsimos. Despus aade que
En 1769, Bartolache public Lecciones matemticas, en Matemticas puras son aqullas, de cuyo objeto
las que se dedica a explicar qu son las matemticas y tenemos ideas claras, distintas, y adecuadas, como
cul es su mtodo. Hay un ejemplar en la Biblioteca tenemos de la cantidad, y Matemticas mixtas son
Cervantina del Instituto Tecnolgico de Monterrey, todas aqullas, donde se trata de algn objeto fsico,
que es el que se ha utilizado para la descripcin de de quien no tenemos las mejores ideas; sin embargo de
esta obra. El libro est organizado de forma rigurosa, conocerle por algunos efectos, o propiedades suyas.
por prrafos numerados, los cuales son definiciones,
postulados, escolios o corolarios. La obra est dividida Ya casi al final se dice en el nmero 61 que si
en dos captulos. El primero se titula Idea de este mtodo todas las ciencias naturales se trataran con mtodo
bien entendido, y trata sobre el mtodo matemtico. matemtico, todas seran ciencias matemticas. Este
Especifica lo que es definicin, axioma, teorema, postulado, texto de Bartolache es muy indicativo de lo que se
problema, escolio, corolario, etc. Casi al final de ese captulo, estaba haciendo en la Nueva Espaa en cuestiones
aparece el postulado con el nmero 31, que dice que matemticas. La obra est claramente influida por
En cualquier ciencia puede usarse del mtodo matemtico. Est las ideas cartesianas y muestra hasta qu punto su
clara la influencia que autores del siglo anterior, como autor estaba situado dentro de las corrientes ilustradas
Descartes o Galileo, ejercieron sobre Bartolache. mayoritarias en la Europa de su tiempo. Por otra parte,
El segundo captulo se titula De las ciencias matemticas. la existencia de este libro se sita ya totalmente dentro
Se tratan aqu aspectos mucho ms filosficos, que del proceso de la institucionalizacin cientfica que viva
podramos colocar dentro de la teora del conocimiento. Europa y con ella tambin la Nueva Espaa durante

172
el siglo XVIII. El texto ya no iba dirigido a meros literatura humana, que lleva como por excelencia el
intelectuales novohispanos como individuos (como la nombre de Matemtica. El mundo est bien desengaado
Libra astronmica y filosfica de Sigenza y Gngora en esta parte, i hace la justicia que debe, prefiriendo las
un siglo antes), sino a todos los matemticos y los matemticas todo el resto de las ciencias humanas,
estudiantes de la universidad como grupo. El propio en quanto la pureza, metodo, i precision que todos
ttulo del libro nos lo dice: Lecciones matemticas, que en la confiesan hallarse en aquellas. I en quanto la utilidad,
Real Universidad de Mxico dictaba D. Josef Ignacio Bartolache. se sabe que los mejores inventos, aquellos que mas
Y en la Dedicatoria a don Carlos Francisco de Croix, hn interesado al hombre politico por mar, i tierra:
podemos leer: la florescencia del comercio, la direccion i comando
Ecelentisimo Seor, de tropas militares, el ataque i defensa de las plazas,
Este primer Cuaderno de Lecciones Matemticas, la construccion de bellos edificios: todo esto se
que presentmos hoi V.E. los Cursantes de la ha adelantado un punto de perfeccion, que no
R. Universidad, no es un obsequio en que huviese parece admitir mas, despus que se hn cultivado en
deliberacion; sino un dbito, que exiga de nosotros Academias pblicas, fundadas i altamente protegidas
el Superior respto de V.E. Son, Ecelentisimo Seor, de los Principes, las Ciencias Matemticas.46
estas las primicias de una Academia, cuio institto ser
recomendable, an quando ella dejre de subsistir por Vemos que es muy clara la alusin a las nuevas
algun accidente. Su objto ha sido la instruccion de instituciones cientficas existentes en la Nueva Espaa,
la Juventud en las Ciencias mas sensiblemente tiles las Academias pblicas donde, por primera vez, se
la sociedad, quales son las matemticas; el servicio del enseaban las matemticas. Los lectores a los que iban
Rei i del Pblico, i el honor de la Nacion. dirigidos los libros cientficos de la poca empezaban a
Firmado: El Sustitto, i los Cursantes Acadmicos conformar un grupo cada vez ms amplio, compuesto
no slo por intelectuales y cientficos, sino tambin por
La misma idea de la institucionalizacin de las estudiantes. El libro que acabamos de ver se diriga
matemticas aparece en la Introduccin de la propia especficamente a este ltimo tipo de lectores.
obra, donde podemos leer: Jos Antonio Alzate (1737-1799) fue uno de los
No es menester recomendaros difusamente en este mayores crticos de la filosofa escolstica de su tiempo47.
Prlogo aquella nobilissima porcion de Ciencia, i Es comnmente considerado como el ms prolfico

173
cientfico de los criollos ilustrados. Realiz multitud sin substancia53. Del mismo Alzate son las Gacetas de
de observaciones astronmicas, geogrficas, qumicas, Literatura.
fsicas, mapas, etc.48. Tambin fue un tpico ilustrado Otro de los matemticos de la poca es Antonio de
en el sentido de que siempre busc compartir sus Len y Gama, que escribi un texto de respuesta a una
conocimientos para el bien y el progreso de la persona annima que public en 1785 la que segn l
comunidad. Dirigi varias publicaciones peridicas y era la solucin al problema de la cuadratura del crculo.
escribi muchos artculos sobre los ms diversos temas Len y Gama demuestra en su escrito grandes dotes de
cientficos49. calculista54.
Alzate escribi bastante, y en sus obras se aprecian En 1772, un autor annimo desarroll un
dos caractersticas fundamentales: su carcter cientfico instrumento aritmtico al que llam rueda calculatoria.
y la condicin enciclopdica50. Segn Moreno, Alzate, Se sita en la tradicin, de la poca, de la construccin
a diferencia de Bartolache, buscaba la aplicacin de de mquinas calculadoras, de las cuales la ms famosa es
la ciencia ms que demostrar los caminos seguros del la de Blas Pascal de 164255.
saber. Moreno, en su anlisis, llega a decir que Alzate El sustituto de Sigenza al frente de la ctedra de
casi se opuso al mtodo cientfico. En nombre de la matemticas en la Universidad fue el cubano Marco
ciencia moderna, casi neg la ciencia de su poca. Antonio de Gamboa y Riao. Cuando Cassini public
Su visin no cabe en el mecanicismo, sino en un las Memorias de la Real Academia de Ciencias de Pars
individualismo cientfico51. (1729), incluy las observaciones de astronoma de
Tanto Bartolache como Alzate publicaron sendas Gamboa y Riao56.
revistas cientficas como instrumento para la difusin Juan Benito Daz de Gamarra (1745-1783) fue otro
de la ciencia moderna. El Mercurio Volante, de Bartolache, de los que tambin opugnaron la filosofa de Aristteles.
mostraba las ventajas de la fsica newtoniana con Escribi un texto de filosofa, Elementa Recentoris
respecto a la tradicional. ste es el primer peridico Philosophiae, que en realidad trataba cuestiones de
cientfico publicado en la Nueva Espaa del que filosofa, lgica, psicologa, metafsica, tica, geometra,
aparecieron 16 nmeros52. Las Observaciones sobre la fsica y cosmologa57. En esta obra se cita a muchos
fsica, historia natural y artes tiles, de Alzate, mostraba cientficos europeos de la poca, lo cual indica que
que haba que dar muerte a la filosofa escolstica Daz de Gamarra estaba al corriente de los ltimos
porque se dedicaba a estudiar cosas ficticias y asuntos descubrimientos cientficos en Europa.

174
Juan Wenceslao Barquera (1779-1840) fue uno de hecho, los egresados de este Seminario ayudaron a la
los continuadores de la lnea de Alzate. Public tambin difusin del clculo infinitesimal en Mxico63.
una revista, el Semanario Econmico, y escribi sobre El Seminario de Minera dio un gran impulso a la
diversos temas, pero prefiri los de mayor utilidad y investigacin cientfica de varias ramas, constituyendo
pragmatismo58. En 1810, calcul la poblacin de la un caso nico en la Amrica colonial. Se estudiaban
Nueva Espaa en 5 810 005 habitantes59. materias tales como aritmtica, lgebra, geometra,
Jos Mara Mancilla trabaj en Guadalajara, compuso trigonometra, dinmica e hidrodinmica, qumica,
varios escritos sobre la cuadratura del crculo, sobre mineraloga y metalurgia, fsica subterrnea y laboreo
la naturaleza de las curvas y sobre las relaciones del de minas64. En este momento es cuando Alexander
dimetro de un crculo con su rea, desde el punto de von Humboldt visit la Nueva Espaa, llevndose una
vista del clculo integral60. excelente opinin de las instituciones cientficas con
En el siglo XVIII, la enseanza de las matemticas que contaba. Segn l, las ctedras de matemticas,
recay en gran medida en las rdenes religiosas, sobre qumica, fsica y botnica eran las ms adelantadas del
todo en la Compaa de Jess. A pesar de los grandes continente americano, incluidos los Estados Unidos65.
logros del siglo anterior, se sigui enseando solamente Una rama de las matemticas que fue ampliamente
aritmtica, geometra, lgebra, trigonometra, secciones estudiada y utilizada en la Nueva Espaa durante el siglo
cnicas y otros temas tradicionales. Segn Rivaud61, en XVIII fue la estadstica. Entre 1740 y 1821 se realizaron
ese tiempo la Nueva Espaa ya tena un rezago en el numerosas relaciones estadsticas en el virreinato,
desarrollo cientfico y tcnico, el cual era compartido consecuencia lgica de las reformas administrativas
con la metrpoli. de los Borbones. El virrey Conde de Revillagigedo
La situacin cambi a finales de siglo con la creacin puede ser considerado como el autntico propulsor y
del Real Seminario de Minera (1792-1821). El texto sistematizador de la estadstica pblica66. Se realizaron
utilizado habitualmente en las clases era Elementos de relaciones estadsticas metdicas para conocer la
matemticas, de Benito Bails, publicado en 1772, donde poblacin por lugares, etnias, etc. As, han llegado hasta
se expone tanto la geometra analtica como el clculo nosotros Relaciones geogrficas, Descripciones geogrficas
diferencial. Fue en 1802 cuando qued incorporado generales, etc. Unas de las ms conocidas y difundidas
definitivamente el clculo infinitesimal en el segundo son las Tablas geogrficas polticas del reino de Nueva Espaa,
curso de matemticas del Seminario de Minera62. De realizadas en 1804 por Humboldt67.

175
CONCLUSIN fue su sucesor y se dirigi ms hacia el estudio
de la astronoma, destacando como uno de los que
En este estudio hemos hecho un recorrido rpido lucharon por hacer penetrar la modernidad en Mxico,
por algunos de los autores ms significativos en cuanto oponindose a las ideas tradicionales y supersticiosas
al desarrollo de las matemticas y la astronoma en que seguan siendo habituales entre la mayor parte de la
la poca del Mxico colonial. Aunque todava queda poblacin de la colonia.
mucho por estudiar, salta a la vista que en la Nueva A principios del siglo XVIII, la Nueva Espaa perdi
Espaa s se desarrollaron las ciencias y las tcnicas. un cierto empuje con respecto a la poca anterior,
En algunos casos, el nivel que se lleg a alcanzar situndose cada vez ms rezagada con respecto de
es comparable al nivel de los centros europeos ms Europa. En la segunda parte del siglo, sin embargo,
importantes. figuras como Bartolache o Alzate volvieron a llevar
En general, y tras el periodo de conquista del a Mxico a la modernidad ilustrada, concluyendo el
territorio en el siglo XVI, fue en el siglo XVII cuando siglo con la creacin de la Escuela de Minas, que
surgieron algunos de los ms eminentes cientficos coloc a la Nueva Espaa como el territorio americano
novohispanos. En este sentido, quiz los ms destacados ms avanzado a nivel de desarrollo y enseanza de las
son Fray Diego Rodrguez y Carlos de Sigenza y ciencias matemticas y astronmicas.
Gngora. Diego Rodrguez fue el primer ocupante de la Queda mucho por investigar, pero espero que esta
ctedra de matemticas y astrologa en la Universidad breve semblanza pueda dejar constancia del desarrollo
de Mxico y sus conocimientos matemticos se pueden de las ciencias, y en particular de las matemticas y la
calificar como acordes a su poca. Sigenza y Gngora astronoma, durante la poca del Mxico colonial.

176
NOTAS
1 Trabulse, E. Historia de la Ciencia en Mxico. Estudios y los rubros de microcosmos (que trataban la botnica, la zoologa,
Textos, Volumen II. (Mxico: CONACYT & Fondo de Cultura la antropologa, la geologa, la meteorologa, la fsica y la
Econmica. Siglo XVII, 1984b), 13. qumica) y macrocosmos (sobre la astronoma y el sistema del
2 Trabulse, E. Historia de la Ciencia y la Tecnologa. Lecturas de mundo) Trabulse, E. El crculo roto, (Mxico: Fondo de Cultura
Historia Mexicana I, (Mxico: El Colegio de Mxico, 1991), Econmica, 1984), 11.
xiii). 12 Rivaud 15.
3 Menchaca, A. La fsica en Mxico. Los temas y las 13 Trabulse, E. Historia de la Ciencia en Mxico. Estudios y
instituciones. Las ciencias exactas en Mxico, (Mxico: Fondo de Textos, Volumen I, (Mxico: CONACYT & Fondo de Cultura
Cultura Econmica & CONACULTA, 2000), 107. Econmica. Siglo XVI, 1983), 58.
4 Rivaud, J. J. Las matemticas. Antecedentes. Las ciencias 14 Trabulse, E. Ciencia y tecnologa en el Nuevo Mundo, (Mxico:
exactas en Mxico, (Mxico: Fondo de Cultura Econmica & Fondo de Cultura Econmica & El Colegio de Mxico,
CONACULTA, 2000), 21. 1994), 77.
5 Trabulse, E. El crculo roto, (Mxico: Fondo de Cultura 15 Rivaud 16.
Econmica, 1984), 168. 16 Trabulse, E. Historia de la Ciencia en Mxico. Estudios y
6 Trabulse, E. Historia de la Ciencia en Mxico. Estudios y Textos, Volumen I, (Mxico: CONACYT & Fondo de Cultura
Textos, Volumen 3. (Mxico: CONACYT & Fondo de Cultura Econmica. Siglo XVI, 1983), 58.
Econmica. Siglo XVIII, 1985), 23. 17 Por bula del papa Gregorio XIII del 24 de febrero de
7 Menchaca 108. 1582, se orden aadir al calendario 10 das, saltando del 4
8 Trabulse, E. Ciencia y tecnologa en el Nuevo Mundo, (Mxico: al 15 de octubre de ese ao, adems de suprimir tres aos
Fondo de C.ultura Econmica & El Colegio de Mxico, bisiestos cada 400 aos. El Calendario Gregoriano es el que
1994), 141. utilizamos en la actualidad.
9 Trabulse, E. Historia de la Ciencia y la Tecnologa. Lecturas de 18 Trabulse, E. Ciencia y tecnologa en el Nuevo Mundo, (Mxico:
Historia Mexicana I, (Mxico: El Colegio de Mxico, 1991), Fondo de Cultura Econmica & El Colegio de Mxico,
ix. 1994), 73.
10 Trabulse, E. Ciencia y tecnologa en el Nuevo Mundo, (Mxico: 19 Trabulse 78.
Fondo de Cultura Econmica & El Colegio de Mxico, 20 En la obra Historia de la Ciencia y la Tecnologa, editada por
1994), 72. el Colegio de Mxico en 1991, hay un estudio monogrfico
11 Durante los siglos XVI y XVII, eran muy comunes los sobre la vida y la obra de Fray Diego Rodrguez (pginas
Corpus de carcter enciclopdico, que se solan clasificar bajo 146-179).

177
21 Trabulse, E. Historia de la Ciencia y la Tecnologa. Lecturas de Fondo de Cultura Econmica & El Colegio de Mxico,
Historia Mexicana I, (Mxico: El Colegio de Mxico, 1991), 1994), 80.
xii. 30 Menchaca 108.
22 Trabulse, E. Historia de la Ciencia en Mxico. Estudios y 31 El almanaque ms antiguo publicado en Amrica de los que
Textos, Volumen I, (Mxico: CONACYT & Fondo de Cultura conocemos fue elaborado por Fray Alejo Garca e impreso en
Econmica. Siglo XVI, 1983), 62. Mxico en 1579 con el ttulo de Calendario perpetuo. Conforme
23 Puede parecer extrao que se uniera la astrologa con avanz el tiempo, y sobre todo ya en el siglo XVIII, los
las matemticas y la astronoma, pero hay que recordar que almanaques fueron perdiendo el contenido astrolgico que
era algo corriente en la poca. De hecho, algunos de los tenan y se convirtieron en textos rigurosamente cientficos
contertulios de Fray Diego Rodrguez sufrieron juicios por dedicados exclusivamente a las efemrides astronmicas
parte de la Inquisicin, basados sobre todo en la prohibicin (Trabulse, 95).
de las prcticas adivinatorias, muy relacionadas con la astrologa 32 Trabulse, 83.
judicial (Rivaud 17). Esto era algo comn en toda Europa; hay 33 La controversia del cometa de 1680, especialmente la
que recordar que incluso Kepler practic de forma comn la polmica entre el Padre Kino y Sigenza y Gngora, es objeto
astrologa. de un libro entero del propio Elas Trabulse, Ciencia y religin
24 Afortunadamente, se han conservado casi todas las obras en el siglo XVII, (Mxico: El Colegio de Mxico, 1974).
manuscritas de Fray Diego Rodrguez, menos dos. Se sabe que 34 Trabulse 85.
una de ellas trataba acerca de los logaritmos (Rivaud 17). 35 Sigenza y Gngora 16.
25 Trabulse, E, Historia de la Ciencia en Mxico. Estudios y 36 Sigenza y Gngora 3.
Textos, Volumen I, (Mxico: CONACYT & Fondo de Cultura 37 Vase pgina 3 del prlogo.
Econmica. Siglo XVI, 1983), 62. 38 Rivaud 20.
26 Hay que recordar que uno de los problemas cientficos 39 La controversia entre Kino y Sigenza no fue la nica
fundamentales durante los siglos XVI y XVII fue el llamado de esta naturaleza en la Nueva Espaa. A mitad del siglo
problema de la longitud y que slo se lleg a una solucin XVIII, en 1752, se desat una polmica entre dos astrnomos
satisfactoria en el siglo XVIII con el desarrollo de los poblanos. Jos Mariano de Medina public un texto titulado
cronmetros de precisin. Destierro de temores y sustos, vanamente aprehendidos en el eclipse
27 Rivaud 18. quasi total futuro del ao de 1752. En l, el autor negaba
28 Rivaud 19. el influjo maligno de los astros. Casi inmediatamente fue
29 Trabulse, E. Ciencia y tecnologa en el Nuevo Mundo, (Mxico: atacado por Francisco Pacheco Mora, en un panfleto en el

178
que mostraba a los eclipses como fenmenos infaustos y Fondo de Cultura Econmica & El Colegio de Mxico,
rebata con argumentos astrolgicos el racionalismo ilustrado 1994), 138.
de Medina (Trabulse 92). 55 Trabulse 139.
40 Trabulse, E. El crculo roto, (Mxico: Fondo de Cultura 56 Trabulse 89.
Econmica, 1984), 10. 57 Trabulse, E. Historia de la Ciencia en Mxico. Estudios y Textos,
41 Trabulse, 82. Volumen 3. (CONACYT & Fondo de Cultura Econmica.
42 Uno de los ms famosos cientficos hermticos del siglo Siglo XVIII, 1985), 17.
XVII fue Athanasius Kircher, que mantuvo relacin epistolar 58 Trabulse 20.
con Sor Juana Ins de la Cruz. 59 Curiosamente, en ese mismo ao, apareci una nota
43 Trabulse, E. Ciencia y tecnologa en el Nuevo Mundo, (Mxico: en un peridico de la Habana donde apareca la poblacin
Fondo de Cultura Econmica & El Colegio de Mxico, de los Estados Unidos de Amrica, que era de 5 867 211
1994), 135. habitantes, es decir, casi lo mismo que la Nueva Espaa
44 Trabulse 137. (Trabulse 153).
45 Trabulse, E. Historia de la Ciencia en Mxico. Estudios y 60 Trabulse, E, Ciencia y tecnologa en el Nuevo Mundo, (Mxico:
Textos, Volumen 3, (Mxico: CONACYT & Fondo de Cultura Fondo de Cultura Econmica & El Colegio de Mxico,
Econmica. Siglo XVIII, 1985), 18. 1994), 140.
46 1-2 61 Rivaud 22.
47 Beuchot, 97. 62 Trabulse 139.
48 Trabulse 19. 63 Rivaud 23.
49 De todas formas, Alzate era muy religioso, aunque supo 64 Trabulse, E. Historia de la Ciencia en Mxico. Estudios y Textos,
mantener el equilibrio entre la ciencia y la religin. Para l, la Volumen 3. (CONACYT & Fondo de Cultura Econmica.
Biblia era la nica fuente de autoridad. Sin embargo, no fue Siglo XVIII, 1985), 23.
un fantico, sino que mantuvo siempre la actitud cientfica y 65 Trabulse, E. Ciencia y tecnologa en el Nuevo Mundo, (Mxico:
crtica (Trabulse, 19). Fondo de Cultura Econmica & El Colegio de Mxico, 1994),
50 Moreno 115. 134. Una de las expediciones cientficas ms famosas de
51 Moreno 138. la poca de la Ilustracin es, sin duda, la de Alexander von
52 Rivaud 22. Humboldt. Aunque fue una iniciativa privada, cont con el
53 Beuchot 91. apoyo de la Corona espaola. Humboldt parti de Espaa
54 Trabulse, E. Ciencia y tecnologa en el Nuevo Mundo, (Mxico: rumbo a Sudamrica en 1799, donde permaneci varios aos.

179
A la Nueva Espaa lleg el 22 de marzo de 1803, por y en buena parte de Latinoamrica fue enorme y se extendi
Acapulco, y permaneci en esta colonia hasta el 7 de marzo de durante todo el siglo XIX (Trabulse, 1985, 25).
1804, cuando parti desde Veracruz. Durante algn tiempo 66 Trabulse, E. Historia de la Ciencia en Mxico. Estudios y Textos,
colabor con el Seminario de Minera, dando conferencias Volumen 3. (CONACYT & Fondo de Cultura Econmica.
y realizando informes. Ayud a clasificar la coleccin de Siglo XVIII, 1985), 149.
minerales y realiz muchos mapas. Su influencia en Mxico 67 Trabulse 151.

FUENTES CITADAS

Bartolache, Jos Ignacio. Lecciones matematicas, que en Biblioteca Mexicana, 1769. Ejemplar de la Biblioteca
la Real Universidad de Mxico dictaba D. Joseph Ignacio Cervantina (Monterrey)
Bartolache, Primer Quaderno, dedicado al Ecelentisimo Seor Beuchot, M. Filosofa y ciencia en el Mxico dieciochesco. Mxico:
Don Carlos Francisco de Croix. Mxico: Imprenta de la Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 1996.
180
Kino, Eusebio Francisco. Exposicin Astronomica de el philosophico contra los cometas opuso el R.P. Eusebio
Cometa, que el Ao de 1680, por los meses de Noviembre, Francisco Kino de la Compaia de Jesus, sino lo que
y Diciembre, y este ao de 1681, por los meses de el mismo R.P. opin, y pretendi haver demostrado
Enero y Febrero, se ha visto en todo el mundo, y le ha en su Exposicin Astronomica del Cometa del ao de
observado en la Ciudad de Cadiz, el P. Eusebio Francisco 1690. Mxico: Herederos de la Viuda de Bernardo
Kino De la Compaa de Jesus. Mxico: Francisco Caldern, 1690. Ejemplar de la Biblioteca
Rodrguez Lupercio, 1681. Ejemplar de la Biblioteca Cervantina (Monterrey)
Cervantina (Monterrey) Trabulse, E. Ciencia y religin en el siglo XVII. Mxico: El
Menchaca, A. La fsica en Mxico. Los temas y las Colegio de Mxico, 1974
instituciones. Las ciencias exactas en Mxico. Coleccin Trabulse, E. Historia de la Ciencia en Mxico. Estudios y
Biblioteca Mexicana, serie Ciencia. Mxico: Fondo Textos. Volumen I. Mxico: CONACYT & Fondo de
de Cultura Econmica & CONACULTA, 2000. pp. Cultura Econmica. Siglo XVI, 1983.
97-118 Trabulse, E. El crculo roto. Mxico: Fondo de Cultura
Moreno, R. La concepcin de la ciencia en Alzate. Econmica, 1984.
Historia de la Ciencia y la Tecnologa. Lecturas de Historia Trabulse, E. Historia de la Ciencia en Mxico. Estudios y
Mexicana I. Mxico: El Colegio de Mxico, 1996, Textos. Volumen II. Mxico: CONACYT & Fondo de
pp. 113-145. Cultura Econmica. Siglo XVII, 1984b.
Rivaud, J.J. Las matemticas. Antecedentes. Las Trabulse, E. Historia de la Ciencia en Mxico. Estudios y
ciencias exactas en Mxico. Arturo Menchaca, Textos. Volumen 3. CONACYT & Fondo de Cultura
coordinador. Coleccin Biblioteca Mexicana, serie Econmica. Siglo XVIII, 1985.
Ciencia. Mxico: Fondo de Cultura Econmica & Trabulse, E. Historia de la Ciencia y la Tecnologa. Lecturas de
CONACULTA, 2000. pp.15-80. Historia Mexicana I. Mxico: El Colegio de Mxico,
Sigenza y Gngora, Carlos. Libra Astronomica y 1991.
Philosophica en que D. Carlos de Sigenza y Gngora Trabulse, E. Ciencia y tecnologa en el Nuevo Mundo.
Cosmographo y Mathematico Regio en la Academia Mxico: Fondo de Cultura Econmica & El Colegio
Mexicana, examina no solo lo que a su manifiesto de Mxico, 1994.

181
Grabado explicativo del ciclo lunar y de los eclipses.
Abad M. Pluche, Espectculo de la naturaleza o conversaciones acerca de las particularidades de la historia natural, Madrid, Joachin
Ibarra, 1757 (Coleccin particular)
182
La Libra astronomica y filosofica es considerada una de las obras cientficas ms importantes de la Nueva Espaa.
Carlos Sigenza y Gngora, Libra Astronomica y Philosophica, Mxico, Herederos de la Viuda de Bernardo Caldern, Mxico, 1690

183
Grabado de una esfera armilar, con la cual se explicaban los movimientos celestes.
Diego Garca de Palacio, Instruccin nutica para el buen uso y regimiento de las naos, Mxico, Pedro de Ocharte, 1587.

184
184
Que por un dedo se conoce a un Gigante,
y por una ua, un Len.
Fragmentos de Vidas en la Nueva Espaa.

Edith Mendoza Bolio


185
Grabado en cobre del obispo Vasco de Quiroga.

Juan Joseph Moreno, Fragmentos de la vida y virtudes de ...


D. Vasco de Quiroga, Mxico, 1766
186
Que por un dedo se conoce a un Gigante,
y por una ua, un Len.
Fragmentos de Vidas en la Nueva Espaa.
Edith Mendoza Bolio
Centro de Investigaciones Humansticas

travs de los siglos, la intencin de romper con religiosa pues era el clero [el que] comparta estos
el silencio y exaltar las virtudes susceptibles de relatos con los fieles, mediante la predicacin y puede
ser repetidas han sido razones suficientes para que tambin en las romeras8. Su valor ejemplar hizo
la escritura de Vidas3. En Espaa, durante la Edad Media, que estas narraciones se integraran a la vida cotidiana de
el inters por narrar la vida de una persona se derivaba las personas hasta hacerlas propias.
del carcter ejemplar de sta. Sus virtudes y acciones La vida de los santos aporta a la comunidad un
reproducan la Vida por excelencia, que es la vida de elemento festivo, se sita del lado del descanso y
Cristo4. [] El plano que invade el relato hagiogrfico del solaz, corresponde a un tiempo libre, lugar
es el del acontecimiento y su protagonista, el santo [a] puesto aparte, apertura espiritual y contemplativa
[] es a quien le suceden los acontecimientos5. Las Vidas [] La hagiografa oscila entre lo creble y lo increble,
de santos en la Espaa de la Edad Media fueron lectura propone lo que es agradable para pensar o hacer. Bajo
primordial, la lectura por antonomasia6, que llenaban el estos dos aspectos, crea, fuera del tiempo y de la regla,
tiempo de leer o de escuchar lecturas, especialmente de un espacio de vacacin y de posibilidades nuevas9.
los monjes, en los oficios religiosos, en el refectorio de
los monasterios, en los caminos de las peregrinaciones7. Se pretenda, con la lectura de Vidas, presentar
Estas Vidas se difundan como parte de la formacin vidas modlicas, dignas de imitar. Cabe hacer notar
187
que la hagiografa ocup la primera posicin entre la los medios de catequizacin era la lectura de Vidas. Las
narracin escrita10 y era, adems, un componente Vidas se contaban entre los libros permitidos por la
esencial de la literatura espiritual11. La divulgacin de Inquisicin; su lectura ya no se limitaba a los monasterios,
estas Vidas facilitaba la catequizacin y buscaba brindar sino que su circulacin se ampli a las bibliotecas
a la sociedad ejemplos de comportamiento y apego a la particulares e instituciones. Las Vidas se difundan
religin cristiana. oralmente hacindose presentes en el imaginario de todas
En la Espaa del siglo XV, la hagiografa ampli las etnias que formaban la variada poblacin de la Nueva
sus posibilidades de difusin con el surgimiento de Espaa15. A decir de Muriel16 las Vidas de los santos
la imprenta y el pblico se extendi de manera y las santas, individuales o en colecciones, como el
considerable. Los textos hagiogrficos eran recibidos Flores sanctorum [o santorales] eran ledos en familia, con
como verdad, adems de por la fe religiosa, porque su lectura se pretenda lograr la reflexin personal, la
todo lo escrito era digno de crdito, mientras que lo formacin de convicciones y traducir a forma de vida lo
contado de boca en boca no lo era tanto12. La palabra reflexionado tras la lectura17.
escrita adquiri mayor peso en la conciencia de la nueva Entre la poblacin novohispana exista devocin por
sociedad lectora europea y el carcter impreso de este los santos peninsulares; sin embargo nuevos personajes
tipo de obras, reforz su valor como texto ejemplar e modlicos empezaron a formar parte de la conciencia
increment la credibilidad entre los lectores. colectiva en la Nueva Espaa. La ejemplaridad de
algunos de sus habitantes, sin importar su etnia, gener
LA LITERATURA HAGIOGRFICA la necesidad de perpetuar sus Vidas a travs de la
A PARTIR DEL SIGLO XVI EN LA NUEVA ESPAA. escritura. Muchos de ellos no llegaron a ser canonizados,
sin embargo, su admiracin y veneracin an subsiste.
La evangelizacin de los naturales de la Nueva En el estudio realizado por Josefina Muriel18 comenta
Espaa propici diversas formas de catequizacin. Los que este tipo de obras formaban parte de las principales
misioneros promovieron el teatro popular religioso que bibliotecas novohispanas, aspecto que confirma su
pretenda que los indios conocieran y vivieran la religin circulacin impresa en el virreinato:
catlica13, incluso con algunas obras escritas en lenguas Existan numerosas biografas de diversos santos y
indgenas14. Era comn, tambin, utilizar lienzos pintados mrtires, en particular las que se refieren a los que
que mostraban diferentes pasajes de la Biblia. Otro de vivieron en los primeros aos de la Iglesia y a quienes

188
iban sucediendo en el santoral hasta llegar a los de Maya30, la controversial Catarina de San Juan31
canonizados en el periodo virreinal como lo fueron y Obispos como el de Puebla Juan de Palafox y
por ejemplo San Juan de Dios, Santa Teresa, Santa el de Michoacn Vasco de Quiroga33, en el que nos
Rosa de Lima, San Francisco Xavier, San Ignacio de concentraremos en este estudio.
Loyola, etc. Entre estos libros ejemplares hay muchos A partir del siglo XVI se pretenda, a travs de los
referentes a hombres y mujeres que no llegaron a los estudios hagiogrficos, presentar un discurso con un
altares, pero cuyas vidas eran tan loables que gozaron mayor rigor histrico; tal parece como si de la historia
del ttulo de Venerables19. se desprendiera la funcin didctica y epifnica34. Lo
que gener, segn Michel de Certeau, dos tipos de
De manera que esos Venerables eran a quienes estudios: las Biografas eruditas y las Vidas edificantes; las
los novohispanos rendan culto. Visitaban sus tumbas, primeras crticas, menos numerosas, tratan de santos ms
adoraban sus reliquias y conservaban sus imgenes antiguos; las segundas, se difunden mucho y se consagran
como consta en numerosos tratados hagiogrficos cuya a contemporneos muertos en olor a santidad35. Lo que
lectura fomentaba el fenmeno de devociones religiosas muestra, de alguna manera, la polaridad de los hombres
espontneas20 y eran el medio por el que se preservaba doctos y las creencias populares.
la memoria de estos santones. El Humanismo renancentista y la Reforma, a decir de
Entre los tratados acerca de estos personajes Antonio Rubial, influenciaron notablemente la literatura
venerables podemos mencionar el del madrileo hagiogrfica generada por la creciente exaltacin del
eremita Gregorio Lpez21; o el agustino criollo, individualismo, y la preeminencia del hombre de
martirizado en Japn, Bartolom Gutirrez22. Destacan accin frente al hombre contemplativo, del hombre
tambin, otros dedicados a monjas y misioneros de virtuoso frente al hombre milagroso36. Adems del
diversas rdenes religiosas, Sor Mara Magdalena de uso de las descripciones psicolgicas y el ejercicio del
Lorravaquio y Muoz23, la monja concepcionista Mara criticismo que demandaba acudir a fuentes histricas
de Jess Tomelln24, las msticas Mara de San Jos25 fidedignas. Al respecto menciona:
y Francisca de Carrasco Ramrez26, el misionero La iglesia postridentina [] impona una serie de
franciscano Antonio Margil de Jess27, las monjas reglas que cean la hagiografa a un mayor control
carmelitas Micaela Josefa de la Purificacin28 e Isabel por parte del papado. Quizs el pontfice que mayores
de la Encarnacin29, la monja franciscana Sebastiana reformas hizo a este respecto fue Urbano VIII, al

189
exigir que todos los tratados hagiogrficos incluyeran su obra como Fragmentos de la vida, pues era consciente
una protesta de no dar autoridad alguna a hechos de la imposibilidad de abarcar la vida toda, por tal
sobrenaturales y de slo hacerse eco de opiniones motivo incluye slo algunas de sus partes.
humanas37. Fragmentos, que significa cosa imperfecta, y aun la
parte menor de un todo que ha sido destrozado y ha
Entre las hagiografas de corte moderno38, podemos padecido algn incidente adverso. As han padecido las
mencionar la Vida del Ilustrsimo Don Juan de Palafox acciones de mi hroe por las injurias del tiempo42.
y Mendoza, obispo de Puebla, escrita por Gonzlez
Rosende, ms cercana a la historia de corte moderno Moreno reprueba que no hayan sido escritas las
que a la literatura novelesca39. Caracterstica que es fatigas y virtudes de Don Vasco de Quiroga. En 1765,
posible identificar tambin en la obra de Juan Joseph cuando se haban conmemorado doscientos aos de su
Moreno, Fragmentos de la vida, y virtudes del V. Illmo. y Rmo.
fallecimiento, Moreno decidi recrear los principales
Sr. Dr. D. Vasco de Quiroga, Primer Obispo de la Santa Iglesia
Catedral de Michoacan, y fundador del Real y Primitivo Colegio acontecimientos de su vida, y se avoc a dar a conocer
de S. Nicols Obispo de Valladolid40 publicada en 1766 y la santidad en el ejercicio de las virtudes de su Hroe,
sobre la que nos centraremos a continuacin. ms que centrarse en eventos sobrenaturales. Con estas
palabras justifica la realizacin de su estudio:
FRAGMENTOS DE VIDA Son pues las causas que me han movido a este
corto trabajo, demostrar la gratitud, as de este
El Lic. Juan Joseph Moreno41, Rector del Colegio Colegio, como de toda la Iglesia Michoacanense,
Primitivo de San Nicols de 1761 a 1767, inicia su a su infatigable Fundador: [] inspirar hacia este
estudio con un epgrafe bblico del Evangelio de San Hroe los sentimientos de gratitud y veneracin que
Juan, Colligite, quae superaverunt fragmenta, ne pereant corresponden a sus beneficios y santidad; y finalmente
esto es Recoged los fragmentos sobrantes, para que dar a conocer sta: porque a la verdad no se tiene de
nada se pierda, lo que da una idea de su actitud ella sino una idea demasiado baja43.
investigadora en la bsqueda de la informacin relevante
para su estudio, recopil trozos sobrantes de memoria Ajustndose a las disposiciones sealadas por la Iglesia,
que en la letra impresa se perpetuaron. Moreno present incluy las licencias y aprobaciones de las instituciones

190
seculares y religiosas, pudindose leer la autorizacin D. Juan Dez de la Calle que escribi su Memorial de
tanto de la Compaa de Jess como del Santo Oficio de Noticias Sacras e Imperiales en 1646, el M.R.P. Fr.
la Inquisicin, que desde 1600 tena un firme arraigo en Agustn Betancourt que escribi su Teatro Mexicano
tierras americanas44. Juan Joseph Moreno, siguiendo los en 1697, y 98. Don Ignacio de Salazar y Olarte que
lineamientos sealados por el papa Urbano VIII, redact continu la Historia de D. Antonio Sols en 1742,
la Protesta del Autor, que a la letra dice: el caballero Lorenzo Boturini Benaduci en su Idea
Arreglndome en todo a los Decretos venerables del General de la Historia de las Indias, publicada en 1746
Seor Urbano VIII, no quiero, ni pretendo, que a las y finalmente el Sr. Dr. D. Juan Joseph de Eguiara en el
cosas que en esta historia se refieren, se de ms fe, que primer tomo de su Biblioteca que sac a luz en 1755,
a la que se debe a cualquiera autoridad humana, aunque fuera de otros que me han suministrado tal cual noticia
exacta, falible por su naturaleza. Ni en los milagros, suelta. Entre los manuscritos, aunque he conseguido
visiones y cosas de este gnero, ha sido mi nimo muchos [] me han hecho principalmente la costa el
prevenir el Juicio Supremo de nuestra Madre la Santa Testamento del Venerable Seor que se conserva en
Catlica y Romana Iglesia. Finalmente en los apelativos este Colegio, autorizado en toda forma, y los Autos de
de Venerable, Santo, etc. que en esta obra he usado, no su residencia, que aunque diminutos se conservan en
ha sido otro mi fin, que conformarme a las locuciones el Archivo de esta Santa Iglesia47.
de los que han escrito las virtudes de sujetos, que no
han sido todava canonizados por la Iglesia, Columna y Esta Vida muestra en su discurso una actitud
apoyo de la verdad de nuestra creencia45. historicista, a diferencia de la hagiografa medieval []
que contena desde la reproduccin de relatos bblicos
Moreno, como intelectual de la poca, conoca la hasta las ms fantsticas invenciones48. Aunque Moreno
postura del Santo Oficio de la Inquisicin que examinaba incluye testimonios y creencias de los vecinos de la regin
rigurosamente los textos y restringa materiales de lectura acerca de los milagros realizados por De Quiroga, o de
y de circulacin de ideas46. A sabiendas que la Iglesia sucesos inexplicables que se relacionan con la devocin a
tendra la ltima palabra, robustece intelectualmente su la memoria del Obispo, este estudio permite observar el
estudio con la consulta de documentos manuscritos, trabajo metdico, que a decir de Michel De Certeau
testimonios y la revisin bibliogrfica de diversos autores considera la introduccin de la crtica en la hagiogafa:
entre los que menciona a: la bsqueda sistemtica de manuscritos, la clasificacin

191
de fuentes, la conversin del texto en documento49. de manera cronolgica abarcan los principales datos
Moreno incluye tambin cdulas reales y documentos biogrficos de Don Vasco de Quiroga, su nombramiento
notariales. Es frecuente encontrar de la pluma de como Oidor de la Segunda Audiencia, el motivo de su
Moreno, frases tales como Esta dificultad me trajo viaje a Nueva Espaa, la fundacin de los Hospitales
perplejo por mucho tiempo, principalmente cuando de Santa Fe de Mxico y Michoacn, su nombramiento
lea [] hasta que consegu ver originales sus ttulos y como Obispo de Michoacn, sus viajes, logros y
recados que aclararan esta materia50. regulaciones hasta llegar a su muerte y las noticias de
Fragmentos de la vida est dividida en tres apartados sus reliquias.
principales. El libro primero titulado: De la vida del Al momento de escribir Fragmentos de la vida, Moreno
venerable e ilustrsimo Sr. D. Vasco de Quiroga. Primer desconoca muchos datos que hacan referencia a la vida
Obispo de Michoacn y fundador del Real Colegio de de Don Vasco de Quiroga en Espaa; el hagigrafo salva
San Nicols Obispo de Valladolid. El libro segundo, este vaco de informacin, y lo resuelve de la siguiente
De las virtudes del Seor D. Vasco de Quiroga; manera:
seguidos por la edicin crtica de uno de los documentos Naci Don Vasco de Quiroga en la Villa de Madrigal
ms reveladores del hacer de De Quiroga: Las Reglas y [] No se nos ha conservado memoria del da fijo,
Ordenanzas para el gobierno de los hospitales de Santa ni an del mes en que naci, y slo se sabe que vio
Fe de Mxico y Michoacn dispuestas por su fundador la luz del mundo, en el ao de 1470. Se ignoran
el Reverendsimo y Venerable Sr. D. Vasco de Quiroga, tambin los nombres y cualidades de sus padres,
Primer Obispo de Michoacn, transcritas del borrador aunque deben haber sido nobles, honrados y sobre
escrito por Don Vasco. todo muy cristianos que es el carcter de la verdadera
nobleza, tenemos testimonio irrefragable, ya en el
EL LIBRO PRIMERO: DE LA VIDA DEL VENERABLE E gnero de educacin honrosa que dieron a su hijo; ya
ILUSTRSIMO SR. D. VASCO DE QUIROGA. PRIMER en los generosos sentimientos de piedad y gratitud, que
OBISPO DE MICHOACN Y FUNDADOR DEL REAL l conserv para con sus padres, dando a entender que
COLEGIO DE SAN NICOLS OBISPO DE VALLADOLID. les deba otro ms noble ser, que el de la naturaleza51.

El Libro primero de Fragmentos de la vida est Moreno ensalza la personalidad de Don Vasco por
integrado por veintin captulos foliados 1-150 que dos vas, la del hombre de accin y la del hombre

192
de oracin que impregn todos sus quehaceres con ropaje, formado de la misma pasta, no poda admitir
virtudes cristianas. El autor destaca la Fundacin de otros vestidos, lo resistieron sobremanera los Indios, y
los Pueblo-Hospitales, como organizaciones sociales entre los Espaoles con particularidad un Eclesistico
ejemplares, que a manera de cofradas acogan a los llamado el Licenciado Pedraza: fundndose en la
naturales para organizarlos en pueblos, brindndoles veneracin que se deba a las obras del Seor Quiroga,
servicios de salud y educacin cristiana. Las teniendo por sacrilegio poner las manos en ellas, para
caractersticas del gobierno de estas fundaciones pueden aadirles o quitarles. Efectivamente la Seora tambin
ser analizadas al leer las Ordenanzas para su gobierno, hizo sus demostraciones, pues habiendo llegado la
incluidas por Moreno al final de la Vida, y de las que por primera vez a querer ejecutar esta operacin, se
razones de espacio en este estudio no nos detendremos llenaron los circunstantes de un pavor sagrado que
a revisar. los retrajo, y ms cuando advirtieron el rostro de la
El autor menciona que es en el ao de 1537 cuando Imagen sudando y afligido53.
la prudencia, blandura, integridad y amor a los indios,
que el Seor De Quiroga manifest en la visita de La fundacin del Hospital de Santa Martha, modelo
Michoacn, result que su Majestad le presentara para que se repetira en diversas poblaciones de la Provincia,
Obispo de esta Provincia52 en donde fund el Colegio tiene tambin una justificacin milagrosa.
de San Nicols Obispo y el Hospital de Santa Martha y Lo que movi a nuestro Venerable Obispo a fundacin
de la Asuncin. Moreno se detiene especialmente en la tan til fue que hubo en aquel tiempo un indio tenido
fundacin del primero y presenta una recapitulacin de en el vulgo por hechicero, que hizo grandes estragos
la tradicin histrica del Colegio. en los de su Nacin. Arrebatado de un entusiasmo
Aunque Moreno, por lo general, observa un diablico pona con fiereza increble los ojos en un
escrupuloso rigor historicista, incluye tambin algunas pobre Indio y le deca en su lengua: ni vari anda murete,
narraciones fantsticas relacionadas con la veneracin con esto se dejaban aquellos miserables poseer de un
del pueblo michoacano a Don Vasco de Quiroga, como terror, pnico y profunda melancola, que les quitaba
la siguiente: la vida. Const ser esta la causa fatal, pues el Seor
Queriendo un prroco ejemplar que hubo por este Obispo conociendo judicialmente del caso, hall no
tiempo en Ptzcuaro, que se desbastase la Imagen haber causa alguna fsica de que aquel hombre se
[Nuestra Seora de la Salud] a causa de que con el valiese para quitarles la vida. Y vemos regularmente

193
ser en estos Indios poderossima la imaginacin. [] Y de Quiroga consta de diez captulos folios 151-196
as para que se socorriese a la miseria de los muchos en los que se destacan las cualidades humanas de Don
enfermos y se les asistiese, tanto en lo temporal Vasco y algunas de las acciones que denotan su fe, su
como en lo espiritual, desvanecindoles sus perniciosas caridad, el amor particular a los indios, su religin y
preocupaciones y errores54. piedad.
Gran parte del trabajo de Moreno est basado en
A travs de la narracin se muestra la lucha entre el el anlisis de las ordenanzas para el gobierno de los
bien y el mal, la dominacin de las fuerzas diablicas, pueblo-hospitales y en el Testamento de Don Vasco. De
lo que da al personaje rasgos de santidad que Moreno ah que se observe un marcado nfasis en las acciones.
considera conveniente mencionarlos en su estudio La muestra de amor ms singular del hacer de Don
hagiogrfico. Los milagros a decir de Baos Vallejo Vasco, es la relativa a sus fundaciones de Santa Fe de
son exempla, ilustracin y demostracin de que el Mxico y Michoacn. Las virtudes se desprenden de
protagonista ha tenido xito en la bsqueda de la la manera de hacer de Don Vasco. Del testamento
santidad55; en este caso la narracin es prudente y Moreno comenta que es el rasgo ms magnfico, y an
se concreta a relatar acontecimientos milagrosos que la idea ms cabal, que se puede dar de su caridad, su
persisten en la memoria de los vecinos de la regin. celo, su magnificencia, y todas las virtudes en un grado
Hacia 1565, De Quiroga redact su memoria o muy eminente56.
declaracin de ltima voluntad. Moreno presenta una Son varias las virtudes destacadas, especialmente
sntesis de este documento, y cierra su primer libro aquella que muestra el amor tierno y particular que
con la narracin de las reacciones de los habitantes de Don Vasco profesaba a los naturales de estas tierras:
la provincia ante la muerte de De Quiroga, muestra los comenz a amar desde que los vio y esto fue en
fehaciente del inters de promover la santidad de su las circunstancias de que todo el comn de nuestra
hagiografiado. Nacin los miraba con tal desprecio que todas sus
ideas eran hacerlos esclavos, herrarlos inhumanamente
EL LIBRO SEGUNDO: DE LAS VIRTUDES DEL SEOR y servirse de ellos para aquellos ministerios en que se
D. VASCO DE QUIROGA emplean los brutos. [] Pero como en ellos no amaba
sino a Jesucristo, era este un amor que le vendaba
El Libro segundo De las virtudes del Seor D. Vasco los ojos para no ver en los Indios, o aquellos motivos

194
de desprecio que otros vean, u otras imperfecciones reconocidos que han dejado a la posteridad perpetuado
que en la realidad pudieran resfriarle o impedirle su en las prensas59 las gracias que nuestro Seor le
caridad57. comunic y que aunque estas no son virtudes, son
seales poco equvocas de la santidad. Son aquellos
As mismo, tambin se presenta el grado en que caracteres con que Dios suele marcar a sus Santos, y
Don Vasco ejerci las virtudes cardinales: prudencia, hacerlos recomendables entre los hombres60.
fortaleza, justicia, templanza. Moreno relata situaciones Pero singularmente en lo que no ha tenido que
y maneras de proceder de De Quiroga que destacan su dudar jams la piadosa persuasin de los expresados
humildad y pobreza, adems de su tiempo de oracin: vecinos es en otro prodigio que se ha experimentado
Tiene el primer lugar entre stas la Prudencia, por ser constantemente con una campana que all se conserva,
como una virtud general, y que las trasciende a todas: la cual fue consagrada por nuestro Obispo. Se ve y
ella fue en las acciones del Seor Don Vasco la que es pblico a cuantos all habitaban que tiene sta tan
al modo de la sal todo lo sazon y dirigi, de modo singular eficacia para disipar las tempestades, que al
que an teniendo que disponer cosas muy difciles punto que la tocan, si las nubes que amenazan el dao
y nuevas, se hizo todo sin estrpito ni alteracin. van subiendo, se retiran con una presteza increble; y si
Esto traa su origen de una sabidura profunda en ya estn sobre el hemisferio, se deshacen en abundantes
el aconsejar y de una piadosa inventiva para los y suaves lluvias, o cuando ms en inocentes rayos. []
medios que tenan su asiento en aquella cabeza. Estas Todo esto se atribuye, no slo por el vulgo ignorante
fueron las que arbitraron en el Reino los medios para sino por las gentes ms ilustradas, a la consagracin de
pacificarlo, tranquilizar a los indios y aumentar en aquella campana y a los mritos e intercesin de quien
ellos el Cristianismo. Las mismas se consiguieron el la consagr61.
medio de doblegar a cuanto se quiso a los Indios
Michoacanenses que se haban insolentado y perdido Moreno, con el propsito de hacer ms slidos sus
todo respeto58. argumentos de enaltecimiento a De Quiroga, sin basarse slo
en relatos milagrosos, incluye una relacin de intelectuales
Otro apartado importante hace referencia a las reconocidos que, a su parecer, ratifican las acciones virtuosas
creencias colectivas que ratifican la santidad de Don y la santidad de Don Vasco. Entre los que menciona
Vasco; tanto de los vecinos de la regin como de autores se encuentra Francisco Lpez de Gomara (1535), Bernal

195
Daz (1630), Juan de Torquemada (1614), Juan de Grijalva A MANERA DE CONCLUSIN
(1624), Alonso de la Rea (1643), Diego Basalenque (1673),
Francisco de Florencia (1693), Pedro Sarmiento (1742). La lectura de Vidas ocup un lugar privilegiado
Finalmente, Moreno considera las acciones y en la literatura medieval en Espaa, por lo que esta
demostraciones que nos significan la opinin de santidad tradicin lleg a Nueva Espaa como parte del proceso
que han tenido de l toda clase de personas62 y de evangelizacin, la lectura de las Vidas de personajes
menciona la conservacin, a manera de reliquias, de las modlicos surgidos en estas tierras ocup la imaginera
cenizas del cadver de Don Vasco, as como algunas de sus pobladores, fortaleci las creencias religiosas y
cosas santificadas con su contacto63: un bculo de estableci una nueva relacin con lo sagrado. Contar
madera y uno de sus zapatos y otros objetos que son con Vidas propias, cercanas, denotaba su identidad
considerados preciosos: trece monedas que servan de regional, y al mismo tiempo les brindaba una posicin
arras en matrimonios indgenas, dos anillos y una cajita en mbitos de la sociedad ms amplios, las Vidas de
de madera adornada con cuentas de vidrio. Venerables iniciaban el camino largo y difcil hacia la
Como otra muestra de la veneracin por los legados beatificacin65.
quiroguianos destaca la devocin y cuidado de los El ejemplo que hemos utilizado, Fragmentos de la vida,
habitantes de la regin a la imagen de la Virgen de la es un modelo hagiogrfico tardo, donde el hagigrafo,
Salud y a la campana del templo de Ptzcuaro. Adems apegndose con singular atencin a las exigencias
de las muestras de respeto y amor en la celebracin de clericales del momento, muestra en su narracin los
las fiestas a los santos patronos de los pueblos y de las resultados de la investigacin. Dicho estilo modific
fundaciones y la proliferacin de retratos de Don Vasco la tradicin del discurso barroco y lo acerc hacia un
en lugares pblicos o privados. discurso histrico.
En el transcurso de la lectura de Fragmentos de la Vida Al incluir slo algunos renglones de Fragmentos
el momento en que el hroe se convierte en santo se de la vida, hemos confiado en la mxima Que por un
diluye, quedan los acontecimientos y emerge la figura dedo se conoce a un gigante y por una ua, un len66.
ejemplar, virtuosa, milagrosa, santa. Fusin de alabanza Que baste con leer una Vida para entender el gusto de
y ejemplaridad64, cumplindose as la finalidad de la los novohispanos por su lectura en una sociedad tan
hagiografa. necesitada de vidas modlicas.

196
NOTAS
1 Cirlot, Victoria y Gar, Blanca. La mirada interior. Escritoras imgenes y smbolos. Homenaje a Jos Pascual Bux, Eds. E. Balln y
msticas y visionarias de la Edad Media, (Barcelona: Ediciones D. Rodrguez. (Mxico: Universidad Nacional Autnoma de
Martnez Roca, 1999) 12. Mxico, 2002) 234.
2 Moreno, Juan Joseph. Fragmentos de la vida, y virtudes del V. 14 Vase Sergio Lpez. La pastorela de Lagos en De palabras,
Illmo. y Rmo. Sr. Dr. D. Vasco de Quiroga, Primer Obispo de la Santa imgenes y smbolos. Homenaje a Jos Pascual Bux.291-297;
Iglesia Catedral de Michoacn, y fundador del Real y Primitivo Colegio tambin el ensayo de Hctor Azar, El teatro medievista en la
de S. Nicols Obispo de Valladolid (Mxico: Imprenta del Real y conquista espiritual de Amrica en La literatura novohispana.
ms Antiguo Colegio de San Ildefonso, 1766) XIX. Revisin crtica y propuestas metodolgicas, (Mxico: Universidad
3 Para una revisin histrica del gnero hagiogrfico vase Nacional Autnoma de Mxico, 1994) 31-42.
Una variante: la edificacin hagiogrfica en Michel De 15 Rubial Garca, Antonio. Espejo de virtudes, sabrosa
Certeau. La escritura de la historia, 257-269. narracin, emulacin patritica. La literatura hagiogrfica
4 Al respecto Antonio Rubial en Espejo de virtudes, sabrosa sobre los venerables no canonizados de la Nueva Espaa, La
narracin, emulacin patritica. La literatura hagiogrfica literatura novohispana. Revisin crtica y propuestas metodolgicas,
sobre los venerables no canonizados de la Nueva Espaa, 96 109.
seala que en Europa: al ser Cristo el modelo tipolgico, (y 16 Muriel, Josefina. Cultura femenina novohispana (Mxico:
desde el siglo XI la imitacin del Hombre-Dios fue el eje de la Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 1994b).
espiritualidad). 17 Muriel, Josefina (1994b) 162.
5 Cirlot y Gar 32. 18 Lo que lean las mujeres de la Nueva Espaa en La
6 Baos Vallejo, Fernando. Las vidas de santos en la literatura literatura novohispana. Revisin crtica y propuestas metodolgicas.
medieval espaola. (Madrid: Ediciones Laberinto, 2003) 9. 19 Muriel, Josefina (1994a) 167.
7 Vase Fernando Baos. Las vidas de santos en la literatura 20 Myers, Kathleen. Testimonio para la canonizacin
medieval espaola, 60 (Camino de San Milln) y 68 (Camino de prueba de blasfemia?, De palabras, imgenes y smbolos. Homenaje
Santiago). a Jos Pascual Bux, 368.
8 Baos 9. 21 Vase Antonio Rubial. Espejo de virtudes, sabrosa
9 De Certeau, 261. narracin, emulacin patritica. La literatura hagiogrfica
10 Baos 9. sobre los venerables no canonizados de la Nueva Espaa,
11 Baos 29. 101-103, que hace referencia a la obra Vida que el siervo de
12 Baos 47. Dios Gregorio Lpez hizo en algunos lugares de la Nueva Espaa,
13 Parodi, Claudia, Teatro de monjas, en De palabras, escrita por Francisco Losa (1613), publicada en Mxico. De

197
esta obra se encuentran seis ejemplares, depositados en la Superiores de Monterrey, campus Monterrey.
Biblioteca Cervantina del Instituto Tecnolgico y de Estudios 25 Vase Josefina Muriel (1994b) en Mstica y Teologa, Vida
Superiores de Monterrey, campus Monterrey, uno editado en de la venerable virgen Mara de San Jos, 375-398. Compendio
Mxico en 1613; dos ejemplares impresos en Madrid en 1642 elaborado por el P. Sebastin de Santander y Torres. Se
y 1727; dos que datan de 1674, en francs, editados en Pars encuentra un ejemplar depositado en la Biblioteca Cervantina
por Pierre Le Petit; el sexto de 1740, en italiano editado en del Instituto Tecnolgico y de Estudios Superiores de
Roma por Komarek al Corso. Monterrey, campus Monterrey.
22 Vase Antonio Rubial. Espejo de virtudes, sabrosa 26 Vase Josefina Muriel (1994b) en Mstica y Teologa,
narracin, emulacin patritica. La literatura hagiogrfica Compendio breve de la vida y virtudes de la V. Francisca de Carrasco
sobre los venerables no canonizados de la Nueva Espaa, del Tercer Orden de Santo Domingo, Escrita por el Rev. P. Domingo
99-101, en que incluye comentarios del estudio hagiogrfico de Quiroga. 365-375.
de la autora de Martn Claver (1638), acerca de este agustino 27 Vase Antonio Rubial. Espejo de virtudes, sabrosa
criollo. El admirable y excelente martirio en el reyno de Japn de los narracin, emulacin patritica. La literatura hagiogrfica
benditos padres fray Bartolom Guetirrez, fray Francisco de Gracia y sobre los venerables no canonizados de la Nueva Espaa,
Fray Thoms de San Agustn, publicada en Manila. El peregrino septentrional atlante, escrita por Isidro Flix de
23 Vase Josefina Muriel (1994b) en Mstica y Teologa, Libro Espinosa en 1737, 106-107. De esta obra se encuentran
en que se contiene la vida de la madre Mara Magdalena, monja dos ejemplares depositados en la Biblioteca Cervantina del
profesa del convento del Seor San Jernimo de la ciudad de Mxico, Instituto Tecnolgico y de Estudios Superiores de Monterrey,
hija de Domingo de Lorravaquio y de Ysabel Muoz su legtima mujer. campus Monterrey.
319-329. 28 Vase Josefina Muriel (1994b) en Mstica y Teologa, Vida
24 Vase Josefina Muriel (1994b) en Mstica y Teologa, de la Venerable Madre Michaela Josepha de la Purificacin, religiosa
331-356. Revisa las diferentes hagiografas de Sor Mara de de velo y coro de el observantsimo Convento del Seor San Joseph de
Jess Tomeln publicadas; y en Antonio Rubial. Espejo de Carmelitas descalzas de la ciudad de Puebla, escrita por Fray Agustn
virtudes, sabrosa narracin, emulacin patritica. La literatura de Miqueorena en 1755, 398-403. Se encuentra un ejemplar
hagiogrfica sobre los venerables no canonizados de la Nueva depositado en la Biblioteca Cervantina del Instituto Tecnolgico
Espaa, 103-104. Comenta especficamente la Vida y virtudes y de Estudios Superiores de Monterrey, campus Monterrey.
heroycas de la madre Mara de Jess, publicada por Francisco 29 Vase Josefina Muriel (1994b) en Mstica y Teologa, Vida
Pardo en 1676. Se encuentra un ejemplar depositado en la de la V. M. Isabel de la Encarnacin. Carmelita descalza natural de
Biblioteca Cervantina del Instituto Tecnolgico y de Estudios la ciudad de los ngeles, escrita por Pedro Salmern en Mxico

198
en 1675, 356-359. Se encuentra un ejemplar, depositado en la Imprenta del Real y ms Antiguo Colegio de San Ildefonso,
Biblioteca Cervantina del Instituto Tecnolgico y de Estudios 1766). Ejemplares depositados en la Biblioteca Cervantina del
Superiores de Monterrey, campus Monterrey. Instituto Tecnolgico y de Estudios Superiores de Monterrey,
30 Vase Josefina Muriel (1994b) en Mstica y Teologa, campus Monterrey.
Vida admirable y penitente de la V. M. Sor Sebastiana Josepha 34 De Certeau 256.
de la Santsima Trinida, escrita por el P. Eugenio Valds en 35 De Certeau 259.
1765, 416-430. Se encuentra un ejemplar, depositado en la 36 Rubial 98.
Biblioteca Cervantina del Instituto Tecnolgico y de Estudios 37 Rubial 97.
Superiores de Monterrey, campus Monterrey. 38 Rubial 105.
31 Vase Kathleen Myers. Testimonio para la canonizacin 39 Rubial 106.
o prueba de blasfemia?, 367-399. En este estudio Myers 40 Las obras consultadas de este texto de 220 pp., miden
analiza los trabajos hagiogrficos de Catarina de San Juan, 20x14 cm., constan de: portada + epgrafe + dedicatoria
el realizado por el jesuita Alonso Ramos (1689) y el de + licencia + prlogo + tabla capitular + protesta del autor
Jos de Castillo Graxeda (1692). Se encuentra depositado + grabado del obispo De Quiroga + libro primero (1-150)
un ejemplar de cada uno de los estudios mencionados en la + libro segundo (151-202) + apndice, presentacin de las
Biblioteca Cervantina del Instituto Tecnolgico y de Estudios reglas y ordenanzas + prlogo al apndice + ordenanzas
Superiores de Monterrey, campus Monterrey. (1-29) + fe de erratas.
32 Vase Antonio Rubial, Espejo de virtudes, sabrosa 41 Vase Ricardo Len Alans. Juan Jos Moreno: Catedrtico,
narracin, emulacin patritica. La literatura hagiogrfica rector e historiador nicolata Estudio introductorio en
sobre los venerables no canonizados de la Nueva Espaa, Fragmentos de la vida y virtudes de don Vasco de Quiroga. (Edicin
Vida del ilustrsimo Don Juan de Palafox y Mendoza. Escrita facsimilar de la impresa en 1766). (Morelia: Universidad
por Antonio Gonzlez de Rosende en 1666, 105-106. Se Michoacana de San Nicols de Hidalgo, 1988).
encuentra un ejemplar editada en Madrid en1671, depositado 42 Moreno: s/p. Modernizo la ortografa y puntuacin de la
en la Biblioteca Cervantina del Instituto Tecnolgico y de edicin Juan Joseph Moreno. Fragmentos de la vida, y virtudes del
Estudios Superiores de Monterrey, campus Monterrey. V. Illmo. y Rmo. Sr. Dr. D. Vasco de Quiroga, Primer Obispo de la
33 Juan Joseph Moreno. Fragmentos de la vida, y virtudes del Santa Iglesia Catedral de Michoacn, y fundador del Real y Primitivo
V. Illmo. y Rmo. Sr. Dr. D. Vasco de Quiroga, Primer Obispo Colegio de S. Nicols Obispo de Valladolid.
de la Santa Iglesia Catedral de Michoacn, y fundador del Real 43 Moreno s/p.
y Primitivo Colegio de S. Nicols Obispo de Valladolid. (Mxico: 44 Myers 369.

199
45 Moreno s/p. al amor visceral de Don Vasco de Quiroga, primer Obispo de
46 Myers 370. Michoacn, encendiste en esta tierra la luz de la verdadera fe,
47 Moreno s/p. comunicaste a sus habitantes la vida cristiana, los enseaste a
48 Baos 10. invocar con piedad de hijos de la Inmaculada Virgen Mara,
49De Certeau 259. bajo la advocacin de la Salud, y estableciste un digno orden
50 Moreno 85. social. Concdenos la gracia de que tu siervo Vasco sea
51 Moreno 2. inscrito en el catlogo de santos, para que podamos venerarlo
52 Moreno 39. en nuestros altares y alcanzar su intercesin y que con el
53 Moreno 64 ejemplo de sus virtudes sea nuestra fe ms profunda, nuestra
54 Moreno 71. vida ms abundante, nuestra devocin a la Santsima Virgen
55 Baos 55 Mara ms ardiente y el orden social sea restablecido conforme
56 Moreno s/p. a las normas de justicia y de la caridad cristianas y as llegar
57 Moreno 159. a la posesin completa del reino de los cielos, donde con tu
58 Moreno 167. hijo y el espritu santo vives y reinas por los siglos de los
59 Moreno 189. siglos. Amn. Los fieles depositan sus exvotos, que a la letra
60 Moreno 183. dicen: Doy infinitas gracias al muy ilustre Sr. Don Vasco
61 Moreno 184. de Quiroga, por haber intercedido por mi ante Dios nuestro
62 Moreno 196. Seor para sacarme con bien de una operacin; Doy gracias
63 Moreno 197. al ilustrsimo Seor Don Vasco de Quiroga por el milagro que
64 Baos 75. me hizo por un familiar que se encontraba en situacin crtica
65 En la Iglesia de Nuestra Seora de la Salud, donde estn y me hizo el milagro; Gracias Don Vasco por haberme
depositados los restos mortales de Don Vasco de Quiroga, ayudado en mis estudios y con su favor y el de Dios seguir mis
an ahora, se sigue promoviendo la causa de su canonizacin estudios y que me siga ayudando en mis estudios. Gracias de
a travs de esta oracin: Oracin para pedir la canonizacin todo corazn.
del Siervo de Dios Vasco de Quiroga Oh Dios! Que gracias 66 Moreno s/p.

200
FUENTES CITADAS

Baos Vallejo, Fernando. Las vidas de santos en la literatura smbolos. Homenaje a Jos Pascual Bux. Eds. E. Balln
medieval espaola. Madrid: Ediciones Laberinto, 2003. y D. Rodrguez. Mxico: Universidad Nacional
Cirlot, Victoria y Gar, Blanca. La mirada interior. Escritoras Autnoma de Mxico, 2002.
msticas y visionarias de la Edad Media. Barcelona: Muriel, Josefina. Lo que lean las mujeres de la Nueva
Ediciones Martnez Roca, 1999. Espaa. En La literatura novohispana. Revisin crtica y
De Certeau, Michel. La escritura de la historia. (Original propuestas metodolgicas. Eds. J. P. Bux y. A. Herrera.
francs, 1993) (Trad. J. L. Moctezuma). Mxico: Mxico: Universidad Nacional Autnoma de Mxico,
Universidad Iberoamericana, 1999. 1994a.
Moreno, Juan Joseph. Fragmentos de la vida, y virtudes del Muriel, Josefina. Cultura femenina novohispana. Mxico:
V. Illmo. y Rmo. Sr. Dr. D. Vasco de Quiroga, Primer Obispo Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 1994b.
de la Santa Iglesia Catedral de Michoacn, y fundador del Parodi, Claudia. Teatro de monjas. En De palabras,
Real y Primitivo Colegio de S. Nicols Obispo de Valladolid. imgenes y smbolos. Homenaje a Jos Pascual Bux. Eds.
Mxico: Imprenta del Real y ms Antiguo Colegio E. Balln y D. Rodrguez. Mxico: Universidad
de San Ildefonso, 1766. Nacional Autnoma de Mxico, 2002.
Moreno, Juan Jos. Fragmento de la vida y virtudes de Rubial Garca, Antonio. Espejo de virtudes, sabrosa
don Vasco de Quiroga. Edicin facsimilar de la impresa narracin, emulacin patritica. La literatura
en 1766. (Estudio introductorio de Ricardo Len hagiogrfica sobre los venerables no canonizados de
Alans). Morelia: Universidad Michoacana de San la Nueva Espaa. En La literatura novohispana. Revisin
Nicols de Hidalgo, 1998. crtica y propuestas metodolgicas. Eds. J. P. Bux y. A.
Myers, Kathleen. Testimonio para la canonizacin Herrera. Mxico: Universidad Nacional Autnoma
prueba de blasfemia?. En De palabras, imgenes y de Mxico, 1994.

201
El grabado reproduce una escena en la que el fraile Miguel ensea la doctrina a los indgenas. Al fondo se observa
un grupo de campesinos realizando sus labores cotidianas.
Coloquios de la paz y la tranquilidad cristiana en lengua mexicana, Mxico, Pedro de Ocharte, 1582

202
La imagen representa a san Francisco. En una de sus manos puede observarse el estigma, mientras que en la otra
porta un crucifijo. Dicha imagen aparece por primera vez en la Bula de 1568.
203
El grabado representa a Fray Vicente Ferrer, paradigma de virtudes.
Fray Agustn de Quintana, Confesionario en lengua mixe, Puebla, Viuda de Miguel Ortega, 1733

204
Imagen de Catharina de san Juan, tambin conocida como la China poblana.
Prodigios de la omnipotencia y milagros ... de Catharina de san Joan, Mxico, Diego Fernndez de Len, 1690

205
Primera pgina la Vida de Catharina de san Juan.
Prodigios de la omnipotencia y milagros ... de Catharina de san Joan, Mxico, Diego Fernndez de Len, 1690

206
Tras la memoria de lo cotidiano:
Las recetas de cocina en los conventos

Alicia Vernica Snchez Martnez


207
La que muele [...] que hace los guisados muy sabrosos;
tiene tambin por oficio vender asados
Fray Bernardino de Sahagn.

Cdice Florentino, Libro IV, Lmina XXXII

208
Tras la memoria de lo cotidiano:
Las recetas de cocina en los conventos
Alicia Vernica Snchez Martnez
Departamento de Estudios Humansticos

a permanencia de una cultura no se puede posible asomarse a la poca colonial y leer cmo
entender sin la mirada a su pasado, ya que es a se generan nuevas prcticas, entre las que destaca
travs de los recuerdos que la cultura perdura la invencin de nuevas formas culinarias que van
al mantener un intenso dilogo entre el presente y su definiendo uno de los rasgos ms importantes de una
pasado. Uno de los aspectos ms importantes en la cultura: su alimentacin.
preservacin de la memoria cultural es el legado que, a La memoria escrita que se plasma en los libros es,
travs de distintos documentos tales como manuscritos, como plantea Chartier1, la historia de las formas, usos
libros, crnicas y cartas han permitido plasmar las y efectos de la cultura escrita en las sociedades de la
prcticas sociales que a travs de sus distintos momentos primera modernidad, entre los siglos XVI y XVIII. El
histricos han dado lugar a la conformacin de la origen de Mxico como nacin no puede entenderse
identidad cultural de una nacin. sin la participacin de los diferentes actores que, ya
El libro es un vehculo importantsimo para poder sean espaoles, indgenas, criollos o mestizos, tuvieron
entender la conformacin de una sociedad que reinicia una parte activa en la conformacin de la identidad
su historia a partir del mestizaje y que no estaba cultural. En este sentido, la etapa colonial en Mxico
preparada para tantas nuevas tareas que un proceso de es importante pues, es el inicio del contacto de dos
este tipo implica. A travs de los libros de recetas es culturas con visiones cosmognicas muy diferentes; la
209
poca colonial de la Nueva Espaa no se entendera sin las prcticas socioculturales de una poca; los libros
la ayuda de los documentos escritos que han quedado y manuscritos del siglo XVI y XVII permiten rescatar
archivados en las bibliotecas o en colecciones privadas. la historia del proceso de construccin de un nuevo
Long considera que la alimentacin proporciona el rgimen de prcticas culturales3.
medio para evaluar el intercambio que se produce en Pero qu es una receta? Ramos define la receta
los sistemas alimentarios cuando las sociedades estn en como una fuente escrita algunas veces manuscrita y
contacto2. De qu forma en los conventos entre los otras veces impresa, firmada o annima, cuyo tiempo
siglos XVI y XVIII, la circulacin de textos escritos e y lugar de origen raras veces es posible precisar con
impresos transform las prcticas culinarias y posibilit certeza. Se inicia con una seleccin de datos prcticos
y/o modific las relaciones sociales hasta el grado de que conocemos como ingredientes, los cuales el autor
transformarlos en parte de la identidad de una nacin? incluye una vez organizados, junto con la manera de
Cul es la importancia de las recetas de conventos manipularlos, y se transforma en una respuesta concreta
para que deban ser mantenidas a travs de manuscritos para la elaboracin de un platillo. Una receta es dar
y libros? Qu representaron esos manuscritos en una sentido a la palabra escrita; no es slo manejar los
poca de encuentro entre dos culturas que dio origen a ingredientes reportados en el texto es, sobre todo,
una nacin? Estas son algunas de las preguntas sobre las rescatar olores, sabores y texturas; es tambin rescatar
que versar este artculo, que tiene por objeto analizar en el tiempo, los gustos de otras pocas, porque las
las prcticas culinarias en los conventos a travs de su recetas se reinventan continuamente4.
memoria escrita, ya que como apuntbamos en lneas
anteriores, es innegable el papel central que la comida LOS VENCEDORES EN LA CONQUISTA DE LOS SABORES
juega en la vida social, poltica, religiosa y econmica de
una sociedad. La llegada de los espaolas a Amrica afect
Se trata de un aspecto que nos permite comprender el desarrollo natural y la evolucin de la cocina
que prcticas tradicionalmente orales, como la prehispnica. Se puede decir que la primera nueva cocina
elaboracin de los alimentos, se inscriban en libros surgi en el siglo XVI, a partir del encuentro y de la
para preservar la memoria cultural. La historia de la capacidad de adaptacin entre dos mundos; la cocina
alimentacin y la cocina en los conventos permite mestiza fue una aportacin de todos los actores de la
analizar la evolucin del gusto alimenticio as como Nueva Espaa5.

210
Son interesantes los anlisis que a travs de las ahora manjar pipin; otra manera de cazuela coman
crnicas hacen los protagonistas de ese encuentro. gallina hecha con chile amarillo coman muchas
Uno de esos testigos fue Fray Bernardino de Sahagn maneras de potajes de chiles: ..de chile amarillo,
(1499-1590) franciscano quien vivi en la Nueva Espaa otra chilmolli y tomates, usaban para comer peces
y escribi la Historia General de las Cosas de Nueva Espaa, en cazuela comen ranas, con chile verde peces
obra que termin en 1570. Gracias a sus detalladas pardos con chile bermejo de langostas tambin
descripciones podemos conocer la manera de vivir hormigas aludas con chiltcpitl gusanos que son
y cmo eran las comidas que hacan los nativos de de maguey, con chiltcpitl molli usaban los seores
estas tierras. Sahagn es considerado tambin el primer comer muchas maneras de frutas ciruelas coloradas,
paremilogo de Mxico, pues se dio a la tarea de conocer arillas mazorcas tiernas comestibles y cocidas, que se
la lengua nhuatl y hacer una excelente traduccin llaman lotl, tambin mazorcas ya hechas ...exotl quiere
de los nombres de los alimentos de los nativos. A decir frijoles cocidos en sus vainas... y acabando de
continuacin extraemos algunos ejemplos: comer luego se sacaban muchas maneras de cacaos,
Las tortillas se llamaban totonqui tlaxcalli tlacuelpacholli hechos muy delicadamente cacao hecho con miel de
quiere decir tortillas blancas y calientes, y dobladas; abejas, colorado, bermejo, naranjado, blanco6.
coman tambin tamales de muchas maneras, unos
de ellos son blancos y a manera de pella, hechos no Esta descripcin de Fray Bernardino de Sahagn
redondos, no bien cuadrados, tienen en lo alto un permite conocer las costumbres alimenticias de los
caracol, que le pintan frijoles, con que est mezclado nahuas antes de la introduccin de los alimentos que
otros que son colorados, y tiene su caracol encima, los espaoles traeran posteriormente, para producir el
hcense colorados porque despus de hecha la masa mestizaje culinario de Mxico. En esta descripcin se
la tienen dos das al sol o al fuego y la evuelven y as pueden observar los elementos que todava perduran
se para colorada Coman los seores estas maneras en la dieta diaria del mexicano como: tortilla, tamales,
de pan con muchas maneras de gallinas y cocidas; una salsa o chilli, el pipin, los tomates, diferentes chiles y el
de ellas en pibiles empanada, en que est una gallina insuperable xocoatl.
entera Tambin muchas maneras de cazuelas: de El siglo XVI es crucial para explicar el inicio de
gallina hecha a su modo, con chile bermejo y con la globalizacin alimentaria actual, tanto de Mxico
tomates, y pepitas de calabaza molidas que se llama como del resto del mundo. El intercambio cultural que

211
se produjo, la variabilidad de las plantas, animales y las prcticas tanto cotidianas como festivas y entender
los productos empleados como alimentos permitieron el valor simblico de las comidas a travs de las
la adaptabilidad y las modificaciones que afectaron la recetas de cocina. Las comidas son entonces prcticas
conformacin biocultural de la poblacin mexicana7. que representan el valor que para las monjas tena la
El siglo XVI marca el inicio de una revolucin en las preparacin de los guisos y postres. Estas prcticas
cocinas del mundo. Los cambios ocurridos en Mxico identifican gustos que vienen de Espaa que, en el Nuevo
durante esos primeros aos de la dominacin espaola Mundo, debern adaptarse a los nuevos elementos
han influido profundamente en qu y cmo comemos. culinarios que les ofrece la Nueva Espaa.
Para el final del siglo XVI ya se haban dado importantes El contacto entre el Viejo y el Nuevo Mundo permiti
substituciones en la alimentacin debido a la adopcin el inicio de la verdadera globalizacin alimenticia; gracias
de nuevos instrumentos y tecnologa proporcionada por a este encuentro, las especies, los granos, los vegetales,
los espaoles; la introduccin de la ganadera produjo los productos crnicos como el ganado vacuno, etc. se
cambios en el modo de preparar y consumir la comida. combinaron para producir las comidas tradicionales de
Por otra parte, en los conventos se presenta la inclusin las diferentes culturas. El efecto que tuvo el encuentro
de algunos productos indgenas en la dieta espaola, sobre el sistema de alimentacin forma parte esencial de
criolla y mestiza que vive en dichos espacios sociales. la identidad nacional.
La cultura define qu se puede o no comer, as Atreverse a comer ingredientes desconocidos y
como la manera de preparar los alimentos, adems de probar el nuevo sabor es parte importante en el
cmo y con quin se debe comer. En la poca colonial, desarrollo de la gastronoma novohispana. Las mujeres
la Iglesia domina el pensamiento de la sociedad en la de distintas clases sociales jugaron un importante papel
Nueva Espaa; es precisamente en los conventos donde en el mestizaje culinario, las privilegiadas, generalmente
se puede observar cmo se manifiestan las reglas que las criollas y espaolas, mandan hacer los platillos y
gobiernan en esos lugares y que se difunden a toda vigilan su elaboracin; otras, las indias, son quienes
la naciente cultura mexicana. En la poca posterior ejecutan las recetas. Las criollas con sus manuscritos
a la conquista, los conventos fueron los lugares de nos han dejado el legado histrico de la gastronoma
produccin e invencin de nuevas recetas; de ah nacional, pero son las indias quienes ejercieron una
la importancia de revisar los libros y manuscritos influencia definitiva en la constitucin de la cocina
conventuales de esa poca, ya que permiten analizar mexicana8.

212
Escribir una receta, que tradicionalmente es EL CONVENTO, LUGAR DE INVENTOS CULINARIOS
transmitida de manera oral, slo se explica por el inters Y ORIGEN DE LA IDENTIDAD MEXICANA
de dejar la memoria de una prctica que se considera
importante; es tambin un esfuerzo por impedir la Las comidas en los conventos eran abundantes y
prdida irremediable de la tradicin que busca plasmar sanas y a ellas se agregaban platillos extraordinarios
los sabores de la infancia que ya han desaparecido, pero en los muchos das de fiesta. Los conventos son el
que se pretende conservar. La labor que realizaron las lugar donde las prcticas culinarias entre dos culturas,
rdenes religiosas es muy importante ya que supieron la espaola y la indgena, dieron paso al autntico
aprovechar los productos de cada zona, propagaron su mestizaje de los sabores, ya que es en dichos espacios
cultivo y consumo y dieron lugar a nuestra variada donde se desarrollan los inventos y la experimentacin
cocina regional. culinaria.
El virreinato dur tres siglos y durante esa poca Aunque algunos autores han especulado que las
se transform la vida de la sociedad de la Nueva especias se utilizaron primordialmente para conservar
Espaa, creando una nueva nacin. En las fiestas la comida, es ms probable que su valor radique en
cvicas, religiosas y privadas se fue experimentando que marcan los alimentos con un sabor distintivo que
una nueva cocina. Un ejemplo de ello es el mole, llega a identificarse con la cultura10. Las salsas, por
invento que se produjo en el convento de Santa Rosa ejemplo, incorporan la cebolla y el perejil junto a
de Puebla, por una mera casualidad, si hemos de dar los nativos tomates o jitomates y los productos del
crdito a un documento encontrado en el Archivo puerco se encuentran en numerosos platillos11. La
General de la Nacin y publicado por Elisa Vargas labor de la Iglesia y sus instituciones monacales fue de
en colaboracin con Berta Ulloa. Guadalupe Muriel y vital importancia para la evolucin de la gastronoma
Estela Villalba: mexicana, ya que no siempre fueron las monjas las
Habiendo sido invitado el arzobispo a comer y habiendo inventoras de las recetas, pues de acuerdo con su
enfermado la religiosa encargada de la cocina, sta estatus econmico, podan tener mozas ayudantes,
fue suplida por una monja auxiliar quien en su apuro aunque al tener acceso a la lectura y a la escritura, s
mezcl chiles, especies, semillas de ajonjol, almendras, tuvieron la primaca de redactar las recetas y ostentar
pasas, chocolate y un buen guajolote, y as cre nuestro su autora.
famoso mole poblano9.

213
SOR JUANA INS DE LA CRUZ, cocinas de Felipe IV; el Libro de guisados de Ruperto de
POETISA Y CIENTFICA COCINERA Nola, impreso an bajo el rudimentario procedimiento
tipgrfico inventado por Guttenberg15.
Las crnicas de Sor Juana Ins de la Cruz son Algunos de sus antojos se relacionan con la
testimonios de una labor gastronmica muy cercana a elaboracin de sabrosos helados, debido a la larga
la racional qumica renacentista, descubridora de ricos tradicin aprendida en su niez al pie de los volcanes de
postres que invent y prepar para curas, frailes, obispos Anhuac16. Otras recetas que le gustaba elaborar eran
y virreyes12. Sor Juana era una ardiente devoradora de los finos recados de chocolate que, segn costumbre
tratados de ciencias, de msica y teologa; pero tambin novohispana, enviaba a la excelentsima virreina de
desde su niez lea los volmenes de gastronoma que Paredes dentro de un chapn de seda bordado al estilo
su abuelo guardaba en la biblioteca. En su provincial del siglo XVII; Sor Juana creaba redondillas y villancicos
Nepantla, Sor Juana aprendi de indias y mestizas los como el siguiente:
secretos culinarios que despus la llevaron a inventar Qu mgicas infusiones
exquisitos platillos, ya que aseguraba haber descubierto de los indios herbolarios
mezclas, guisos y confituras de gran ricura13. de mi patria, entre las letras
La evolucin de la cocina mexicana est ligada a la el hechizo derramaron?
poblacin econmicamente pudiente, ya que preparaban
su comida a las costumbres espaola o criolla europea, Bajo el ttulo Libro de cocina del convento de San
tomaban los consejos de los voluminosos recetarios Gernimo, se public el 30 de mayo de 1979 un
extranjeros14. Sor Juana aprendi en dichos tratados, importante documento del siglo XVII cuyo original se
pero tambin menciona sus inventos culinarios. A travs titulaba Recetario del Convento de San Jernimo. Se
de sus recetas, Sor Juana nos deja ver su refinado trata de una versin paleografiada de una coleccin de
gusto y sus vastsimos conocimientos sobre la confitera recetas transcritas, aparentemente, por Sor Juana Ins
poblana. Se sabe que Sor Juana consultaba libros de de la Cruz. El documento se encontr en la casa del
cocina como el Libro de Coch, escrito en cataln por seor don Joaqun Cortina y fueron las historiadoras
Maese Rupert, cocinero real del rey de Npoles, Guadalupe Prez San Vicente y Josefina Muriel quienes
Aragn y Sicilia, Alfonso V; tambin los sabios escritos lo rescataron, lo paleografiaron y aadieron un prlogo
de Don Francisco Martnez Montio, mayoral de las y un eplogo. El documento original se envi a la

214
Procuradura General de la Repblica para lograr su Filotea, sabemos que no slo fue buena cocinera sino
autentificacin; el resultado fue que el papel de ese que observaba los fenmenos que ella llam filosofas
cuadernillo era del siglo XVIII. Para nuestros fines, de cocina. Por el tipo de recetas que se encuentran
sin embargo, es importante dicho documento ya que en este recetario, se observa que la autora tena una
aparentemente se trata de una copia de un documento especial predileccin por el dulce, ya que de las 37
ms antiguo, posiblemente de autora de Sor Juana. Es recetas que aparecen en el libro, 27 son postres y
justamente ella misma, en su Respuesta a Sor Filotea de la entre ellas una regla para todo gnero de cajetas. El
Cruz, quien nos confirma su labor culinaria y nos deja concepto de receta virreinal se manifiesta por la mezcla
ver su aficin por la investigacin: de ingredientes autctonos con los que arribaron del
Pues qu os pudiera contar, Seora, de los secretos Oriente a bordo de la Nao de China, y de Occidente en
naturales que he descubierto estando guisando. los galeones espaoles que llegaban de Veracruz.
Ver que un huevo se une y fre en la manteca o aceite Del Libro de Cocina del Convento de San Jernimo de
y, por contrario se despedaza en el almbar: ver que Mxico, Sor Juana seleccion algunas recetas que copi
para que el azcar se conserve fluida basta echarle una en lo que hoy consideramos el manuscrito ms antiguo
mnima parte de agua en que haya estado membrillo u de cocina conocido hasta ahora17.
otra fruta agria; ver que la yema y clara de un mismo
huevo son tan contrarias, que en los unos, que sirven TAMBIN LOS HOMBRES COCINAN,
para el azcar, sirven cada una por s y juntas no. Pero O NOTICIAS DE FRAY GERNIMO DE SAN PELAYO
no debo cansarlos con tales frialdades, que slo refiero
por daros entera noticia de mi natural y creo que Un documento importante para la gastronoma
os causar risa; pero Seora, qu podemos saber las mexicana es el recetario de fray Gernimo de San
mujeres, sino filosofas de cocina. Bien dijo Lupercio Pelayo, que data del ao 1780, manuscrito recuperado
Leonardo; que bien se puede filosofar y aderezar la por Castell Yturbide (2003). Su lectura puede darnos
cena. Y yo suelo decir viendo estas cosillas: si Aristteles una imagen de su poca. Es el primer documento
hubiera guisado, mucho ms hubiera escrito. que se ha encontrado en Mxico escrito por un
fraile, posiblemente franciscano, conjetura que Castell
Mediante el recetario podemos saber que sor Juana sustenta debido a las constantes referencias a los santos
practicaba el arte de la cocina y por la Respuesta a sor de la orden: San Francisco, Santa Clara y San Felipe de

215
Jess. No hay duda de que el recetario fue escrito en Otro aspecto interesante en este recetario es
Mxico, ya que menciona muchos de los ingredientes que a travs del mismo se pueden indagar los
que utilizaba en la cocina como: guajolotes, chiles, aspectos econmicos, pues junto con las cantidades
epazote y otros ms elementos de estas tierras, adems de ingredientes se enumeran tambin los costos. Hay
de otro importante dato: la mencin a la Virgen de ingredientes que se adquieren por pieza, como ocurre
Guadalupe. con la mantequilla; no es extrao encontrar frases como:
En ese documento se observa que la comida se se utilizar una o dos mantequillas19.
serva en el comedor o refectorio mientras se lea algn En la elaboracin de los alimentos se evidencia
pasaje bblico o Vidas de Santos; los textos hablan de la influencia espaola, marcada a su vez por la
las prcticas que seguan los frailes: una vez que se rabe: escabeches y alcaparrados. El clemole y el que
tomaba la cena, ellos podan retirarse a estudiar, practicar contradictoriamente aparece como mole de Castilla,
devociones particulares o sentarse a or confesiones. Otro habla de la continuidad de los mulli o salsas indgenas,
aspecto importante de este documento es que permite aunque ya mezclados con los condimentos nuevos.
adems reconstruir la vida religiosa a travs de los platillos La cocina francesa est presente tambin: fricass y
que se servan a lo largo del calendario catlico. fricands; aparece algn estofado italiano; tambin hay
El recetario de fray Pelayo nos permite reconstruir recetas de fideos, mismos que recomiendan quebrar
la vida religiosa a travs de los platillos que se servan con las manos. La receta de frijoles aparece ya con las
a lo largo del calendario catlico y en ciertas fiestas mismas caractersticas de la receta actual, ya que como
especficas como el da de San Fernando, patrono del en muchos hogares contemporneos se recomienda
convento. En este recetario puede observarse el inters condimentarla con epazote20.
que tena Fray Pelayo por trasmitir sus recetas a otros, Entre los ingredientes que se mencionan se puede
pues se presentan con un ndice y contienen los tiempos, observar ya el mestizaje culinario con las carnes de vaca,
las cantidades y tcnicas precisas para la elaboracin. Se cerdo y carnero; de aves como gallinas y guajolotes;
observa tambin que est dirigido a cocineros expertos pescados de agua dulce y salada; las especies ms
ya que hay referencias como dar el punto, que implica mencionadas son: blanco, bagre, trucha, pmpano o
algo sabido, aunque tambin se dan consejos: cuando se bacalao. Se coman en los das de vigilia, al igual que
fre cualquier cosa no se deja de la mano para que no se los revoltijos, las lentejas, las papas, las habas y los
siente o queme, dndole vueltas18. huevos preparados en diversas formas. La mayora de las

216
verduras mencionadas son de origen europeo: betabel, los postres en los que abundaba el azcar. El sabor
acelgas, espinacas, chcharos, zanahorias, lechugas, apio, dulce pas a ser un ingrediente fundamental de la
coliflor, escarola y coles. Otras son originarias de estas comida mexicana, ya que el azcar se combin con las
tierras: chayotes, las calabacitas y la calabaza de Castilla, frutas locales para producir ates, orejones, conservas
el jitomate21. y acitrones. En el siglo XVI se encuentra el origen
En dicho recetario se especifica que para espesar la de lo que ser ms tarde la intensa aficin de los
salsa se utilizan tanto la masa de maz como el migajn mexicanos por los dulces. Es interesante notar que en
de pan, el pan rallado, el pan tostado o frito, y la harina los manuscritos y libros de recetas de los conventos,
de trigo; se cocinaba con lea para obtener el fuego los postres son uno de los temas culinarios que se
manso o el fuego fuerte; se usaban ollas de barro, repiten de manera insistente.
aunque al final los guisos se pasen a un cazo. Los asados El xocoatl o chocolate que era para los nahuas una
se preparan en el horno, en otras recetas se habla de bebida tradicional, no fue del agrado de los espaoles
cocer en asadores, rejas y parrillas.22 en un principio. Un ejemplo de esto es el testimonio
Se empleaban tablas para picar, machetes para del jesuita Jos de Acosta, que public su Historia
aplanar la carne, ralladores y molinos y como medidas natural y moral de las Indias en 1590. El ttulo resulta
se usan los pozuelos; las masas se extienden con significativo ya que ah habla de los alimentos y es el ms
palos (palotes). Aparecen toda suerte de salsas, das claro ejemplo de la importancia que daba a los valores
especficos para servir sopas, los das de arroz y las morales. En dicho tratado, el jesuita escribi que no
comidas de Pascua (), los pastelones, pasteles y poda entender por qu a alguien le podra gustar tomar
empanadas estaban hechos de masa de hojaldre, rellenas chocolate y aseguraba que a quienes no haban nacido
de diversas carnes muy condimentadas23. en Amrica no les gustaba:
El principal beneficio de este cacao es un brebaje que
DULCES TENTACIONES: hacen que es cosa loca lo que en aquella tierra le precia
LOS GUSTOS UNIDOS A LOS EXCESOS y algunos que no estn hecho a l les hacen asco []
Y en fin es la bebida preciada y con que convidan a los
Los seres humanos tienen preferencia por las seores que vienen o pasan por su tierra, los indios y
sustancias dulces y resulta interesante que fue la los espaoles, y ms las espaolas hechas a la tierra, se
cultura rabe la responsable de introducir en Espaa mueren por el negro chocolate24.

217
Con el tiempo, el consumo del chocolate en la Nueva conventos, que cuando tenan la posibilidad ponan
Espaa se constituy en una bebida domstica, como lo sus propias plantaciones de cacao28. Haba ocasiones
demuestra el libro del mdico Juan de Crdenas, quien en que los superiores se escandalizaban de la cantidad
en 1591 se admiraba de que siendo fro el Cacao, haga de chocolate que se gastaba en sus conventos y,
en nosotros effectos de mucho calor25. En dicho libro, para ahorrarse algn dinero, trataron de reducir su
el mdico tambin nos explica las costumbres de esa consumo.
poca: Las monjas carmelitas del convento de Santa Teresa
Es ya costumbre antigua, al tiempo de hazer el de la Ciudad de Mxico tenan prohibido tomar
chocolate, moverlo, y batirlo en tanto grade q venga a chocolate debido a la fama que ste tena de inflamador
levantar vna gran puma, y en tanto e tiene por mejor de pasiones y, al tiempo de tomar las rdenes, la novicia
el chocolate, en quanto es mas pumoso. Yo cfieffo deba prometer: Yo, N hago mi profesin y as
fer muy ano el batirlo, y quebrantarlo, por quanto con mismo hago voto de no beber chocolate ni ser causa de
aquel continuo moulmiento e adelgaza la groedad y que otra lo beba29.
crudeza del cacao26. Por otra parte, ya que los religiosos formaban uno de
los grupos de alto consumo de chocolate en la Nueva
Como se puede observar en la cita anterior, los Espaa, eran los primeros en sufrir los efectos de la
espaoles estaban acostumbrados al chocolate; era escasez o caresta del cacao y siempre sus quejas eran
costumbre an vigente en las primeras dcadas del escuchadas con mayor atencin que las de los civiles:
siglo XX tomarlo a media tarde, costumbre que No se pueden or sin quebranto del corazn los
desgraciadamente se ha perdido a raz del triunfo de la lamentos de los moradores de estas bastas regiones
nueva esttica. deca un comerciante y en particular los de los pobres
Existe una correlacin entre la disponibilidad y religiosos o religiosas siempre que el cacao asciende
consumo de azcar y un elevado ingreso econmico27. a un precio excesivo por el monopolio o la caresta
En los conventos, los documentos histricos permiten (AGN, Correspondencia de Virreyes. Versculos 121,
confirmar el alto consumo de chocolate, dulces y postres (f, 124 v) 30.
entre las monjas y monjes, lo que confirma que haba
una economa que permita su uso. Sin embargo, fue En el recetario del hermano fray Gernimo de San
tal su consumo y tanto el abasto de chocolate a los Pelayo se menciona, por otra parte, que las religiosas

218
de las distintas rdenes se hicieron famosas por los de la huerta y la cocina
antes de leche nevada, de coco o de jcama, hojaldres haces templo del Seor.
y buuelos, el bienmesabe, la torta de cielo y la de De este horno vivo has tomado
ngeles, el manjar blanco, la jericalla y la torta mestiza. el fuego que en tu alma arda
Estas recetas de frailes y monjas nos demuestran un que no me falte en la muerte,
avanzado mestizaje entre la cocina popular espaola, el pan de la eucarista.
italiana y francesa con la mexicana, pues en ellas
se mencionan numerosas voces nahuas como metate, LA FUNCIN DEL AYUNO EN LOS CONVENTOS
totopostles, epazote, chiles, tequesquite, jitomates, clemole,
ppilas y guajolotes. Todas las culturas estn ligadas a los aspectos morales
En la Nueva Espaa exista un santo patrono de que marcan y definen las costumbres alimenticias. Los
cocineros y cocineras: San Pascual Bayln, aragons tabes o prohibiciones tienen la funcin de expresar
que se distingui por su fe en la Eucarista y fue y transmitir rituales simblicos culturales; son reglas
nombrado por ello patrono de todas las asociaciones que se traducen en prcticas religiosas que delimitan
y congresos eucarsticos. Nada hay en su biografa que claramente lo permitido y lo prohibido. El aspecto
lo relacione especialmente con la cocina, pero se le moral es, de acuerdo con Garrido Aranda (1996), el
presenta siempre levitando en actitud de adoracin que ha marcado o definido la conducta alimentaria en
a la Eucarista, rodeado de fogones y cazuelas, y a el ayuno eclesistico como una manera de purificacin
su intercesin se encomiendan los guisos. Es difcil prescriptiva32.
saber cundo y cmo surgi esta devocin, aunque Podemos darnos cuenta en su Apologtica Historia
ya a principios del siglo XIX estaba tan aceptada que Sumaria, cmo Fray Bartolom de las Casas relataba las
fray Jos Francisco Valds, custodio de la provincia de costumbres de los nativos, las cuales debieron parecerle
franciscanos descalzos de San Diego en Mxico, dispuso que eran semejantes al ayuno eclesistico:
la impresin de un Exercicio devoto en obsequio de No coman sino una vez a medioda, no carne, no
San Pascual Bayln en el que encontramos versos que pescado, no frutas, ni miel, ni cosa dulce, ni axi, que
unen la Eucarista con la cocina31: es lo que por ms riguroso hallan, sino una tortilla de
Cual lince tu tierno amor maz e beban una escudilla de atulli, que ya dejimos
hacia la mesa divina, ser como unas zahinas o poleadas. De veinte en veinte

219
das, que eran sus das festivales, como es a nosotros Terminada la bendicin de la mesa, el novicio se sala y
el domingo, podan comer de todo lo que tuviesen y regresaba con las alzaderas del hbito al cuello, con los
carne y pescado33. pedazos de lo que haba quebrado, y se presentaba al
prelado diciendo: Padre, digo mi culpa. Despus volva a
El ayuno eclesistico fue introducido por la Iglesia salir del refectorio a quitarse los tepalcates que llevaba
como medio para despertar y mantener el espritu de al cuello y regresaba a comer35.
penitencia, de devocin y de abnegacin. As, el ayuno
es parte de las prcticas cotidianas en los conventos, CONCLUSIONES
junto con la meditacin y el rezo, el ayuno propicia la
comunin con Dios. El valor del libro es de tal importancia que aun en
Un aspecto interesante con respecto a la obligacin las prcticas menos valoradas como son las recetas de
de ayunar se establece en el I Concilio Mexicano que se comidas han permitido presentar esta tradicin desde
celebr en 1555, en el que se prohbe comer carne una doble mirada: la oral y la escrita. Como todo libro,
en Cuaresma y Viernes Santo. Este precepto cannico, los recetarios de cocina o sus manuscritos se editan
sin embargo, admite su exencin a los enfermos que la como espejo de las prcticas sociales de una poca.
justificaran, con un parte mdico o de un religioso. La Este aspecto debe interpretarse como prescripcin
prohibicin deba de tener sus fallas, de otra manera no del Deber Ser de las comidas, pero tambin es la
se entiende que se mandara a los carniceros que fuesen memoria cultural y religiosa de una sociedad que est
diputados en las cuaresmas, para proveer de carne a los surgiendo.
enfermos, que no la diesen a ningn enfermo sin cdula Uno de los temas ms interesantes es analizar a
de un sacerdote, so pena, de 10 pesos de minas para travs de los escritos cmo se manifiestan las prcticas
obras pas y denunciador34. cotidianas y festivas en los conventos; as, a travs de
Otros castigos que sufran los novicios estn las comidas se revelan los gustos y las memorias de una
registrados en un documento del ao 1775, donde comunidad que se encuentra en los albores de su nueva
encontramos las penitencias que se les imponan si identidad. La historia de la gastronoma en Mxico es el
quebraban algn plato, escudilla o cntaro. ste consista relato no slo de recetas y de las invenciones culinarias,
en mostrar los pedazos a toda la comunidad a la hora del sino la visin de un mestizaje donde los conventos se
refectorio. presentan como lugares de inventos a travs de los

220
distintos alimentos e ingredientes que tenan a la mano. comunal y otros aspectos de una sociedad particular:
Sin embargo, hay prcticas dietticas que afectan de los monasterios en la Nueva Espaa. Las formas de
manera negativa las costumbres de las poblaciones. ste preparacin de los alimentos evidencian la influencia
es el caso del consumo excesivo de azcar y grasas que espaola, tan marcada a su vez por la rabe.
se reflejan en los recetarios de los conventos en la poca Es interesante observar la importancia de los libros
de la Nueva Espaa, donde se observa la gran cantidad en materia culinaria, ya que se puede ver la evolucin
de grasas, productos lcteos, cremas y azcares que se de muchos platillos de la cocina mexicana, en relacin
consuman en exceso. con las condiciones de la vida diaria, del siglo XVI y
En nuestro anlisis de los textos sobre la comida compararlos en la actualidad. Otro aspecto sugestivo
cotidiana y festiva en los conventos, observamos que es observar cmo se repiten recetas, mientras que otras
las recetas son muy elaboradas, as como las reglas se han olvidado o perdido en el tiempo, adems, en los
del comer, las leyes de la hospitalidad, la separacin nombres de las recetas, se manifiesta la influencia de
de los sexos y de las clases sociales, la residencia otras culturas como la rabe, francesa, italiana.

221
NOTAS
1 Chartier, Roger. Escribir las prcticas. Foucault, de Certeu, 18 Buenrostro Marco y Cristina Barros. Notas sobre la
Marin. (Argentina: Ediciones Manantial, 1996) 10. cocina conventual. Tcnicas, ingredientes y utensilios. En
2 Long, Janet (coordinacin). Conquista y comida. Consecuencias Gernimo de San Pelayo. Libro de cocina del hermano fray Gernimo
del encuentro de dos mundos, (Mxico: Universidad Nacional de San Pelayo. Mxico Siglo XVIII, Coleccin Recetarios Antiguos,
Autnoma de Mxico, 1996) 123. (Mxico: CONACULTA, 2003) 21.
3 Chartier 47. 19 Buenrostro y Barros 21.
4 Ramos Medina Manuel (compilador). Hazme cazn. Los 20 Buenrostro y Barros 21.
historiadores y sus recetas de cocina, (Mxico: Centro de Estudios 21 Buenrostro y Barros 22.
de Historia de Mxico Condumex, 1997) 26, 27. 22 Buenrostro y Barros 23.
5 Ramos 27. 23 Buenrostro y Barros 24.
6 Sahagn, Hist., libro VIII. Cap. XIII, 463. 24 Acosta, Joseph de. Historia natural y moral de las Indias,
7 Long 124. (Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1979) 180.
8 Muriel, Josefina, Cultura femenina novohispana, (Mxico: 25 De Crdenas, Juan. De los Problemas, y secretos
Universidad Autnoma de Mxico, 2000) 476. maravillosos de las India. (Mxico: 1591)105.
9 Formulario de la cocina mexicana. Puebla, siglo XIX, Coleccin 26 De Crdenas 115.
Recetarios Antiguos, (Mxico: CONACULTA, 2002) 7. 27 Armelagos George. Cultura y contacto: el choque de dos
10 Long 117. cocinas mundiales. En Janet Long (coord). Conquista y comida.
11 Vargas Luis Alberto. Leticia E. Casillas. El encuentro de Consecuencias del encuentro de dos mundos, (Mxico: Universidad
dos cocinas: Mxico en el siglo XVI en Janet Long (coord.). Nacional Autnoma de Mxico, 1996) 111.
Conquista y comida. Consecuencias del encuentro de dos mundos, (Mxico: 28 Gonzlez de la Cara, Martn. Origen y virtudes del
Universidad Nacional Autnoma de Mxico. 1996) 160. chocolate, en Long, Janet (coordinacin). Conquista y comida.
12 Flores y Escalante, Jess (coord.). Breve historia de la Consecuencias del encuentro de dos mundos, (Mxico: Universidad
comida mexicana, (Mxico: Random House Mondadori. Primera Nacional Autnoma de Mxico. 1996) 298.
edicin Debolsillo, 2004) 104. 29 Gonzlez 300 -301.
13 Flores y Escalante 120. 30 Gonzlez 301.
14 Flores y Escalante 113. 31 Frost 18.
15 Flores y Escalante 116. 32 Garrido 79.
16 Flores y Escalante 117. 33 De Sahagn, Fray Bernardino. Historia General de Nueva
17 Muriel 477. Espaa, (Mxico: Porra, 1982) 94.

222
34 Garrido 165. Gernimo de San Pelayo Mxico siglo XVIII. (Mxico: Consejo
35 Castell Yturbide, Teresa. Libro de cocina del hermano fray Nacional para la Cultura y las Artes, 2003) 18.

FUENTES CITADAS

Acosta, Joseph de. Historia natural y moral de las Indias. Annimo. Formulario de la cocina mexicana. Puebla, siglo
Edicin preparada por Edmundo OGorman. Mxico: XIX. Coleccin Recetarios Antiguos. Mxico:
Fondo de Cultura Econmica, 1979. CONACULTA, 2002.
223
Armelagos George. Cultura y contacto: el choque de dos Recetarios Antiguos. Mxico: CONACULTA, 2003.
cocinas mundiales en Long, Janet (coord). Conquista y Garrido Aranda, Antonio (compilador). El ayuno como
comida. Consecuencias del encuentro de dos mundos. Mxico: ritual de paso. El ayuno eclesistico en Espaa y Amrica,
Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 1996. Mxico: Universidad Nacional Autnoma de Mxico,
Buenrostro Marco y Cristina Barros. Notas sobre la 1996.
cocina conventual. Tcnicas, ingredientes y utensilios. Gonzlez de la Cara Martn. Origen y virtudes del
en Gernimo de San Pelayo. Libro de cocina del hermano fray chocolate en Long, Janet (coord.). Conquista y comida.
Gernimo de San Pelayo. Mxico Siglo XVIII. Coleccin Consecuencias del encuentro de dos mundos. Mxico:
Recetarios Antiguos. Mxico: CONACULTA, 2003. Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 1996.
Crdenas, Juan de. De los Problemas, y secretos maravillosos de Muriel Josefina. Cultura femenina novohispana. Mxico:
las India. Mxico, 1591. Universidad Autnoma de Mxico, 2000.
Castell Yturbide, Teresa. Libro de cocina del hermano Ramos Medina Manuel (comp.). Hazme cazn. Los
fray Gernimo de San Pelayo Mxico siglo XVIII. Mxico: historiadores y sus recetas de cocina. Mxico: Centro de
CONACULTA, 2003. Estudios de Historia de Mxico Condumex, 1997.
Chartier, Roger. Escribir las prcticas. Foucault, de Certeu, Sahagn, Fray Bernardino de. Historia General de Nueva
Marin. Argentina: Ediciones Manantial, 1996. Espaa. Mxico: Porra, 1982.
Cruz, Sor Juana Ins de la. Libro de cocina del convento Scott Nina M. La comida como signo: Los encuentros
San Jernimo, texto paleografiado por las doctoras culinarios de Amrica en Long, Janet (coord.).
Guadalupe Prez San Vicente y Josefina Muriel de Conquista y comida. Consecuencias del encuentro de dos
Gonzlez Mariscal. Mxico, 1979. mundos. Mxico: Universidad Nacional Autnoma de
Flores y Escalante, Jess (coord.). Breve historia de la Mxico, 1996.
comida mexicana. Mxico: Random House Mondadori. Vargas Luis Alberto y Leticia E. Casillas. El encuentro
Primera edicin Debolsillo, 2004. de dos cocinas: Mxico en el siglo XVI en Janet Long
Frost, Elsa Cecilia. La pobre comida de los frailes en (coord.). Conquista y comida. Consecuencias del encuentro de
Gernimo de San Pelayo. Libro de cocina del hermano dos mundos. Mxico: Universidad Nacional Autnoma
fray Gernimo de San Pelayo. Mxico Siglo XVIII. Coleccin de Mxico, 1996.

224
Grabado que reproduce a una mestiza vendedora de agua de chia.
Los mexicanos pintados por s mismos, Mxico, 1857

225
225
Grabado que reproduce a un pulquero mestizo.
Los mexicanos pintados por s mismos, Mxico, 1857

226
Las muchachas aprender a hacer tortillas y guisos, Fray Bernardino de Sahagn.
Cdice Mendocino, fol. 60
227
G r a b a d o q u e r e p r o d u c e a una mestiza vendedora de agua de cha.
Lo, mexicanos pintados por s mismos, Mxico, 1857

227
Cjrabadn que reproduce a un piilqucro mestizo.
Los mexicanos pintados por s mismos, Mxico, 1857.

228
La mujer que sabe bien guisar [...] entendida y limpia en su oficio, y hace lindos y sabrosos guisados
Fray Bernardino de Sahagn.
Cdice Florentino, Libro V, Lmina XXXVII

228
entre letras, hilar y labrar, que son ejercicios
muy honestos. Lecturas femeninas en la
Nueva Espaa

Elizabeth Trevio Salazar y Judith Farr Vidal


229
Ilustracin del captulo primero de la Instruccin de la
mujer cristiana en el que se plantea cmo se debe criar a
las jvenes desde su niez.

Juan Luis Vives, Instruccin de la mujer cristiana, Zaragoza,


Bartolom de Ngera, 1555

230
Entre "letras, hilar y labrar, que son ejercicios
muy honestos". Lecturas femeninas en la
Nueva Espaa
Elizabeth Trevio Salazar y
Judith Farr Vidal
Departamento de Estudios Humansticos

l espacio geogrfico, la notable distancia, las lo largo de la historia que, en el caso particular que
mezclas raciales, la diversidad de costumbres y nos ocupa, puede observarse tambin en los distintos
creencias, la implantacin de una nueva forma hogares que componen el mosaico de la sociedad
de gobierno fueron, entre otras muchas cuestiones, novohispana: desde las nuevas clases privilegiadas que
aspectos a tener en cuenta para la corona espaola surgen a raz de la llegada de los espaoles, hasta las
y la empresa del catolicismo en la consolidacin de clases ms humildes, compuestas por todos aquellos
lo que con el tiempo llegara a ser la Nueva Espaa. sometidos a los dictmenes de los grupos dirigentes.
Frente a todos estos desafos que surgieron con el Ellas ejercieron un papel fundamental dentro del ncleo
descubrimiento de Amrica, puede afirmarse que las familiar, siendo las responsables de forjar una nueva
mujeres se erigieron como las principales depositarias forma de relaciones sociales acorde a los nuevos valores
de los valores de un nuevo modelo de vida para la imperantes.
emergente sociedad novohispana. Tradicionalmente, la La organizacin social de la Nueva Espaa se
preponderancia que lo femenino adquiere en el mbito caracteriz por una frrea estratificacin patriarcal,
ntimo y cotidiano se plasma de manera directa en fruto de la herencia espaola, al grado de que, a finales
la administracin del hogar y en la educacin. Esta del siglo XVII, transcurridos ms de doscientos aos
participacin activa de la mujer es una constante a de vida colonial, segua existiendo un modo de vida
231
rural, de tradicin indgena y fuerte apego a las la cultura castellana, mas encuentra su correlato en la
normas comunitarias, precisamente el ms acorde con Nueva Espaa gracias a la transposicin de los modelos
la moral cristiana, y otro predominante en zonas sociales. En la colonizacin, este proceso subray los
urbanas y mineras de gran movilidad, desordenado mismos valores y, para el caso novohispano, la definicin
y aun disoluto1. No obstante estas diferencias, el de este ideal pasa, necesariamente, por su proyeccin
sector rural y el sector urbano posean un eje comn en el culto a la Virgen de Gudalupe. Por ello, la mujer
de cohesin: la orientacin religiosa en general y las novohispana deba aspirar a ser maternal, recatada,
pautas del cristianismo en particular, oficiales para obediente, pa, casta, prudente y piadosa. En otras
todos, fueron las coordenadas que cimentaron las bases palabras, la figura de referencia que surgi fue la
de la Nueva Espaa. As, el ideal de la familia cristiana Virgen de Guadalupe, convirtindose en un modelo y
concordaba con el orden imperante en el virreinato. estandarte sincrtico, a raz de la mezcla de culturas. El
Bajo los parmetros de este ideal, la mujer ocup objetivo, acorde a los propsitos de los conquistadores,
un lugar preeminente, pues a ella le corresponda la era promover las virtudes y valores de la nueva sociedad
salvaguarda de las virtudes y los valores de la incipiente propuestos por los conquistadores pero a partir de un
sociedad novohispana. referente surgido en tierras americanas.
Las virtudes que en la poca contemplan el ideal El modelo de vida que el binomio espaol Estado-
femenino se asocian con el modelo mariano. Dentro Iglesia impuso en el nuevo continente conserv los
de este marco, el primer ejemplo que ha de tener privilegios masculinos heredados y asign al gnero
[la mujer] siempre delante de los ojos es el de aquella femenino la consagracin religiosa o la dedicacin al
Reina de la virginidad, Mara, Madre de Cristo, Dios y hogar. Los pasos de las nias y jvenes novohispanas
hombre, cuya vida no slo las vrgenes han de tener por eran vigilados da a da; por ello, en la edad que
espejo para componer su vida, sino tambin las casadas la muchacha pareciere tener habilidad para aprender,
y las viudas, puesto que se hizo toda para todas para comincele a ensear cosas que convengan al culto del
provocar y atraer a todas al ejemplo de su castidad nima y en ponerla en cosas en virtud, y juntamente
y de las otras soberanas virtudes2, como lo seala en el gobierno de la casa y hacienda de sus padres3.
Juan Luis Vives, terico y referente fundamental para As, el rol femenino adquiri matices distintos en el
la educacin femenina, en su obra La mujer cristiana. Es mbito privado y en el mbito pblico. Mientras que
importante sealar que esta figura ejemplar nace en en el primero la mujer funga como la depositaria del

232
bagaje cultural, en el segundo se le otorgaba la categora estar dentro de los lineamientos de su instruccin, la
de menor de edad y, a pesar de poder heredar ttulos, literatura que las mujeres tenan a su alcance logr
negocios y propiedades, todos sus derechos quedaban conciliar el discurso novohispano con el castellano
supeditados a su esposo, administrador de sus bienes. mediante la difusin de unos mismos valores. De ah
Histricamente la cultura escrita ha estado vinculada el hincapi en que todas las cosas que viere o hiciere
a la mujer por diversas razones. Para el gnero femenino la nia, sean encaminadas a virtud y buena crianza, la
los libros han sido desde dadores de conocimiento, un cual de aquel uso y pltica de niez toma el camino
requisito ms en su formacin, hasta un medio para que ha de seguir para adelante5. Despus de todo,
evadir los quehaceres domsticos; desde una simple sera esa nia el fruto de la nueva sociedad virreinal
etiqueta nobiliaria, hasta un medio que permite ahondar y, posteriormente, la reproductora del modo de vida
en sus intereses personales. Durante la colonia, el propagado en la misma. De esta suerte, no resulta
texto escrito, en la vida de las mujeres novohispanas, extrao que las obras de ms temprana difusin en
equivala a un instrumento de enseanza pero, sobre la Nueva Espaa tuvieran una finalidad pragmtica:
todo, cumpla con la transmisin de la ideologa cristiana acercar a las jvenes criollas, tejedoras de la cultura
y espaola. A travs de la lectura de los catecismos, los virreinal, al mensaje ideolgico de la cultura occidental
libros devocionales y los libros de horas (por citar algunos cristiana.
ejemplos asociados a un uso primordialmente femenino), Durante los tres siglos de conquista espaola
confirmamos que saber leer es, en primer lugar, la gran parte de los habitantes eran analfabetos, mas
condicin obligatoria para que puedan aparecer prcticas cmo explicamos que la literatura profana y de
nuevas, constitutivas de la intimidad individual4. Fue entretenimiento circulaba con relativa libertad en las
entonces que, a travs de sus lecturas, las mujeres colonias espaolas del Nuevo Mundo durante los
novohispanas avalaron la promocin del modelo de vida siglos XVI y XVII6. Si la poblacin novohispana era
en la Nueva Espaa y cieron el nuevo orden social al predominante iletrada, quin lea todas las novelas de
llevar a la prctica los frutos de su interpretacin. caballeras, los libros devocionales, las crnicas de la
En el reciente dominio americano, la intrnseca y conquista y dems obras divulgadas en el territorio
segregada relacin entre la mujer y el libro fue una americano? A lo largo del siguiente artculo intentaremos
pieza clave dentro del rompecabezas multilinge y dar respuesta a estas preguntas o, como mnimo, pensar
multitnico que constituy la Nueva Espaa, pues al en posibles respuestas para el gnero femenino.

233
En los inicios del virreinato de la Nueva Espaa y la lectura en el siglo XVI era mnima; a la mujer le
los objetivos de evangelizacin eran primordiales, mas correspondan slo las labores de aguja y la contundente
las transformaciones econmicas, sociales y culturales tarea de preservar las tradiciones castellanas y religiosas.
demostraron que la formacin religiosa no era suficiente Empero, cabe sealar que, a pesar de otorgrsele tal
para forjar el nacimiento de una nueva sociedad. responsabilidad, se vea a la mujer como:
As, desde mediados del siglo XVI se publicaron y Imperfecta criatura
lograron amplia difusin algunas obras de orientacin hecha para ser esclava,
moral que dedicaban amplio espacio a las normas de cruel enemiga brava
comportamiento en la vida familiar7. Un claro ejemplo y soberbia de natura!
de ello es la Instruccin de la mujer cristiana8 del humanista Careciente,
Juan Luis Vives. Dicho documento no slo dictaba general y comnmente,
las caractersticas que deba tener la educacin de las de razn, orden y ley;
mujeres, sino que adems deba constituir un libro de reino loco es donde el rey
cabecera para las damas encaminadas en la lectura y se rige por accidente
cuyos estudios, subraya Vives, debern ser en aquellas de continuo!10
letras que forman las costumbres a la virtud; los estudios
de la sabidura que ensean la mejor y ms santa manera La cita procede de Cristbal de Castillejo, y puede
de vivir9. decirse que su Dilogo de las condiciones de las mugeres
En la actualidad, entender su propuesta resulta (Venecia, 1544) resulta sintomtico de la opinin
crucial para comprender el sentido de la educacin que generalizada que, en la poca, rega para definir la
tuvieron nuestras antepasadas y, sobre todo, conociendo posicin social de la mujer. Con semejante encomienda,
sus preceptos lograremos apreciar cmo, sin ser el el gnero femenino deba tener una educacin slida,
destinatario por antonomasia, la lectora novohispana fue compatible con las pautas de perfeccin y virtud
gradualmente abrindose camino en el campo literario. establecidas por los conquistadores. Bien lo subraya
El estado idneo de la mujer en tiempos de la conquista Vives en su Instruccin de la mujer cristiana:
era, exclusivamente, el matrimonio en cualquiera de Aprender, pues, la muchacha, juntamente letras,
sus dos manifestaciones: en la religiosa de servicio a hilar y labrar, que son ejercicios muy honestos que
Dios y como sacramento. La enseanza de la escritura nos quedaron de aqul siglo dorado de nuestros

234
antepasados, y muy tiles a la conservacin de la En su estudio sobre la Cultura femenina novohispana,
hacienda y honestidad, que debe ser el principal Josefina Muriel distingue en la evolucin educativa
cuidado de las mujeres11. y cultural tres etapas. En primera instancia, la fase
A pesar de todo, puede notarse cmo a finales del de educacin bsica compuesta por los preceptos
siglo XVI e inicios del XVII, emergen nuevos matices intrnsecos de la doctrina catlica inculcados a todas las
en el sistema educativo que pasan por reconocer cierta mujeres sin distincin de raza o condicin econmica.
trascendencia en el conocimiento de las letras. No en La etapa subsiguiente, definida por Muriel como de
vano, el siglo XVI es el gran siglo de la expansin de cultura media, corresponde al periodo en el cual
estas capacidades [de lecto-escritura]12, pues, con el la nia novohispana aprenda a leer, escribir, las
asentamiento de las universidades y las facilidades que cuatro reglas de aritmtica y los oficios mujeriles16
trajo la imprenta, surge la preocupacin por dotar a las en las escuelas, conventos o beaterios, sin descuidar el
mujeres de las capacidades para la lectura y la escritura. ejercicio de las virtudes humanas esenciales para vivir
Bajo este modelo educativo destaca la diferencia entre ptimamente bajo el marco de la sociedad colonial.
la instruccin destinada a los varones y la recibida por Y, en tercer lugar, la etapa correspondiente a una
las nias y las jvenes de la Nueva Espaa. Despus de cultura superior, una fase de respuesta a los intereses
todo, el criterio renacentista impona como ideal el personales de las estudiantes y afianzada por maestros
recogimiento femenino, pero acompaado del cultivo del particulares -siempre hombres-. Resulta obvio que en
espritu, siempre en el modesto nivel que corresponda este proceso educativo era slo una minora la que tena
al sexo dbil y bajo la vigilancia masculina personificada acceso a una cultura media o superior. Puede decirse
en los padres, maridos o hermanos13. Si a este prejuicio que una gran parte de las nias criollas o espaolas
sumamos que el cultivo de las letras era simplemente tuvieron acceso a algn nivel de educacin, pero, por
un adorno personal14, sinnimo de estatus social, puede el contrario, las pertenecientes a las castas fueron
valorarse ms el papel de aquellas indias que sobrepasaron marginadas y excluidas de cualquier tipo de educacin
los lmites por partida triple: por su condicin de mujer, sistemtica o formal17. Aqullas con acceso a la cultura
su raza y su determinismo econmico, como el caso de literaria virreinal, tan valorada por las lites, y aquellas
la monja india de la orden franciscana Sor Teodora de que no permitieron que les privasen de una herramienta
San Agustn, quien escribi crnicas y biografas mientras cada vez ms masculina lograron apropiarse de las
resida en Mxico y Oaxaca (1725 y 1726)15. letras y cumplieron ejemplarmente con sus vidas en

235
una sociedad que marcaba estrictamente su camino. Los Asimismo, es importante subrayar el enfoque
libros a los cuales tenan acceso lo avalaban, pues de prctico de la literatura en la poca virreinal, pues al
los libros que la mujer leyere u oyere leer aprender considerar la forma en que lean nuestras antepasadas
todas las virtudes que tocan a las mujeres en general, apreciamos cmo la lectura, como cualquier otro
como sea necesaria que la mujer cristiana tenga en s ejercicio para el cuerpo, posea preceptos especficos en
toda manera de virtud18. su ejecucin. Entonces, una vez que constatamos que
De los tres modos para introducirse en la cultura las mujeres novohispanas s lean, aunque el volumen
escrita, el escolar, el parroquial y el familiar19, la mujer de lectura dependa de su clase social, surge un nuevo
novohispana adquiri la lectura fontica (de repeticin) interrogante: cmo lean? La respuesta localiza el acto
y/o de comprensin. Como apunta Vives, algunas de lectura en los colegios y conventos, al tiempo que
doncellas [] tienen tan buen ingenio, que parecen se distinguen dos formas de lectura: en comunidad,
haber nacido para las letras, o, a lo menos, que antes de la misa, a la hora de la comida y por la tarde
no se les hacen dificultosas20. La lectura fue una en la sala de labor. En privado, en la celda, en el
forma ms de preservar y continuar los estndares de tiempo libre que cada persona tena al margen de sus
los conquistadores espaoles, quienes supieron cmo obligaciones22. Por ello, bien se puede decir que la
servirse del poder de la lectura al ponerla al alcance de lectura daba cabida a la meditacin, pues el libro es
las jvenes novohispanas. El valor que adquiere el texto una ventana hacia el interior que resalta los defectos
escrito en la Nueva Espaa corrobora que el lenguaje es y permite su correccin. As, las lecturas de mujeres
poder, como subraya el mismo Foucault, y ello resulta tambin adquirieron una dimensin ntima: leer en
an ms evidente cuando reparamos en los hbitos de silencio, para s, es suficiente para crear un rea de
lectura en el virreinato. Si bien las mujeres aprendan intimidad que separa al lector del mundo exterior23.
en conventos, con las migas o amigas, o en los Una lectura ensimismada posea igual o mayor valor
colegios, era el ejercicio de la lectura lo que resaltaba el que el ejercicio comunitario; en ese instante en el
valor de las obras ledas, pues sus estudios deben ser que la lectora, sin intermediario ni compaero de
en las letras que dan forma a la crianza y costumbres, lectura, se encuentra frente al texto es cuando el libro
instituyen la vida, ensean a obrar conforme a virtud, se convierte en un preceptor. Empero qu deban
encaminan a la razn, y, finalmente, muestran a vivir sin leer nuestras mujeres? Mejor an, qu lean ellas en
prejuicio de nadie ni de s misma21. verdad?

236
Para responder a lo primero, partiremos del quinto mujer novohispana debe alejarse del material relacionado
captulo de la Instruccin de Juan Luis Vives, que versa con romances y caballeras; de ah la aclaracin: ya no
sobre Cules libros se deben leer y cules no por ser se leen otros libros sino vulgares, do no hallaris otra
esta obra, como mencionbamos anteriormente, una materia sino de armas y de amores [] Dir alguno
pieza clave tanto para los encargados de la formacin de que se hicieron para los ociosos y jornaleros26. La lista
las nias y jvenes de la Nueva Espaa, como un texto que propone Vives es muy amplia y consigna todos los
que circulaba entre ellas. Sin duda alguna, encabezando ttulos de literatura inglesa, francesa y espaola que no
las listas de las lecturas permitidas y/u obligadas se deben circular entre las mujeres de la Nueva Espaa.
encuentran los Evangelios, los Actos de los Apstoles Entre estos libros vanos se encuentran el Amads,
y sus Epstolas (que es todo el Testamento Nuevo), el Florisando, el Tirante, el Tristn de Leons, la Celestina,
el Testamento viejo, San Cipriano, San Jernimo, San alcahueta madre de las maldades, por lo que se
Agustn, San Ambrosio, San Hilario, San Gregorio, refiere a la literatura espaola. Los libros prohibidos
Boecio, Lactancia, Tertuliano24. La mujer debe leer procedentes de la literatura francesa continan bajo
tambin misales, breviarios, horas en latn y en romance, idntico prisma: el Lanzarote del Lago, el Pars y Viana, el
diurnales, salterios y dems libros que incorporen Ponto y Sidonia, el Pedro provenzal y Magalona, la Melusina.
matices litrgicos, aunque no debe olvidar a los Y, entre la literatura de Flandes, se restringen Flores y
gentiles: Platn, Sneca, Cicern, Tulio, Petrarca y Blanca Flor, Lionela y Cananior, Curias y Floreta, Pramo y
otros libros morales de Santos, como las Epstolas de Tisbe, entre otros.
Santa Catalina de Sena, los morales de San Gregorio y Las prohibiciones sobre lo que deban leer las mujeres
el Cartujano. As, podemos inferir que se deben leer no se queda en la Instruccin de la mujer cristiana, pues
cosas que alcen nuestros pensamientos a Dios y que por mandato de los reyes de Espaa, se prohibi
pongan nuestras nimas en el reposo y la quietud de bajo las penas ms severas que los colonos de Amrica
la santa fe cristiana, encaminando nuestras conciencias leyesen lo que se dio en llamar ociosos libros de ficcin,
por el camino llano de la justicia y caridad con el poesas, novelas, dramas, etc.27. De ello se deduce que,
prjimo25. Cabe sealar que el autor de la Instruccin por un lado, los mismos habitantes de la Nueva Espaa
de la mujer cristiana, ms que dar ejemplos o consignar se encargaron de marcar sus propias restricciones en
lo que deben leer las mujeres, enumera con mayor torno a la lectura, manifestando el arraigo de los
detenimiento aquello que sta no debe leer. Entonces, la preceptos estipulados por el imperio; por el otro, los

237
lectores novohispanos se encontraban tambin frente del mercado, los lectores coloniales pagaban el doble
a las legislaciones del aparato espaol y las normas y aun ms que los de Espaa por ejemplar, por lo cual
de la moral cristiana sobre las lecturas aceptadas en preferan obras menos voluminosas30, lo cual nos
el virreinato. As lo ejemplifica tambin el ndice de indica la constante demanda de este producto en
Valds, cuyo negativo impacto limit la circulacin de Amrica. Los comerciantes, buhoneros y traficantes
la literatura espiritual en lengua romance y de otros fueron intermediarios culturales entre el Viejo y
gneros populares entre las mujeres28. Ninguna obra el Nuevo Mundo y para monitorear este comercio
de entretenimiento o diversin deba permitirse a la trasatlntico, la Corona espaola fund en 1503 la
poblacin americana y, sin embargo, existen registros Casa de Contratacin31, rgano que se sum a la lista
de su presencia en el Nuevo Mundo. Los esfuerzos de los intentos por regular el mercado de libros. Y
por regular y controlar los hbitos de lectura fueron sin embargo, de acuerdo con la hiptesis de Irving
insuficientes, ya que el contrabando y el comercio, por A. Leonard en Los libros del conquistador, a pesar de
siempre afines, se hermanaron para forjar un slido todas estas trabas muchos de los libros llegaron con los
puente, de modo que los libros llegados a la Nueva conquistadores, hasta en su propio equipaje.
Espaa ledos y conservados en conventos, colegios Ahora bien, veamos cules fueron los frutos de tan
y casas particulares representan una seleccin de los prolfica actividad comercial, y cules eran los libros que
temas ms populares, de los textos de estudio ms efectivamente conformaban las bibliotecas y libreras
recomendados y de los asuntos de inters local29. del territorio americano para saber a qu tenan acceso
Adems de las legislaciones, puesto que se mostraban nuestras mujeres. Los ndices y catlogos de las diversas
ineficaces, despus de llegado el material prohibido, se bibliotecas novohispanas nos permiten analizarlo, as
promulgaban nuevas leyes en contra de su lectura. como los varios decretos y legislaciones sobre el comercio
Puede decirse que los libros durante la poca colonial de libros en la Nueva Espaa y las listas martimas
fueron productos de difusin cultural as como de que deban presentar las embarcaciones. De la misma
edificacin espiritual, pero tambin fueron un atractivo forma, consignaciones de libros, cuentas, testamentos
producto comercial: Los costos de edicin, transporte y legados, inventarios de bibliotecas coloniales o de
y otros gastos por unidad, eran relativamente bajos para colecciones privadas, son representativos de qu libros
los impresores peninsulares, y en cambio las ganancias posean aquellos que podan ostentar una biblioteca,
eran proporcionalmente elevadas; pero dada la lejana enfatizando que la posesin de los mismos no era

238
sinnimo de su lectura, pues ser propietario de una Tambin las obras de esparcimiento y entretenimiento
vasta biblioteca otorgaba estatus social. figuraban en la carga de casi todos los barcos que
Claro est que el material de ms temprana difusin zarpaban de Sevilla, acercando a los colonos al Viejo
fue el empleado en la evangelizacin, de contenido Mundo:
dogmtico y catequstico: vocabularios o calepinos, En nmeros redondos, los escritos de carcter
gramticas, sermonarios y confesionarios en lenguas eclesistico representaban del 70 al 85 por ciento de
indgenas. Antes que intentar ensear a los nativos las listas coloniales; el resto, del 15 al 30 por ciento, se
la lengua de sus seores europeos, era ms sencillo divida ms o menos por partes iguales entre los libros
para los clrigos dominar los dialectos de sus feligreses, profanos que no eran de ficcin (historia, geografa,
convirtindolos y guindolos por los intrincados caminos veterinaria, medicina, tratados sobre piedras preciosas,
de la fe con ayuda de manuales, catecismos y arquitectura, msica, manuales de instruccin para
vocabularios32. Circulaban en la Nueva Espaa tambin abogados, escribanos y otros funcionarios pblicos,
numerosos tratados teolgicos y libros de devocin, almanaques, gramticas, diccionarios, etc.) y los
lectura obligada de clrigos y laicos. Y desde 1501, puramente imaginativos34.
y quizs aun antes, el clero llev consigo misales,
breviarios, biblias y otras clases de libros religiosos, La novela, como gnero de ficcin y en sus distintas
gramticas y diccionarios; la literatura popular lleg de formas, adquiri una popularidad notable: picaresca,
seguro casi al mismo tiempo, merced a la intervencin pastoril y, obviamente, de aventuras y caballeresca.
de los del estado seglar.33 Otros ejemplos de obras Encabezando las listas, por supuesto, estn los tomos de
de esta ndole son el libro de Horas, libro de oraciones los ciclos de Amads y de Palmern, Esplandin, Lisuarte de
que abundaba en latn y en espaol, como lo indican Grecia35. Entre las muchas imitaciones que generan las
las constancias de visita controladas por la Casa aventuras de estos hroes figuran ttulos como el Espejo
de Contratacin de Sevilla. Figuran tambin en estos de prncipes y caballeros, de Diego Ortez de Calahorra,
documentos vidas de santos y otros libros piadosos, as el Caballero del Febo, de Esteban Cordera, y el Lepolemo o
como la fundamental de Historia pontificial y catlica. el caballero de la Cruz. Igualmente, merece una mencin
En el terreno de lo profano abundaban los textos especial el Don Cristialin de Espaa, escrito por doa
acadmicos, empleados en escuelas o destinados a Beatriz Bernal. Asimismo, no podan faltar en las
licenciados, maestros y hombres de cultura especializada. bibliotecas de la Nueva Espaa la afamada Celestina,

239
tambin llamada Tragicomedia de Calixto y Melibea, ni Paulo Jovio, Guerras del Per... En esta poca son bien
el pcaro Guzmn de Alfarache de Mateo Alemn o La conocidas las traducciones o adaptaciones de literatura,
vida de Lazarillo de Tormes. Era tanta la fama de estas sobre todo, espaola y francesa, aunque tambin italiana,
obras, aun a sabiendas de su prohibicin, que los libros griega, romana y oriental37. Al respecto, se difundan las
incluso llegaban sin cubiertas a los lectores coloniales, obras del Ciclo carolingio, el Ciclo artrico y otros
en forma de folletos, como la mayora de las comedias y cuentos cortos agrupados en el Ciclo greco-asitico.
su vida era relativamente efmera (Leonard, 257). Tal Entre stos, los ms populares son los siguientes: Flores y
es el caso de libros breves como El caballero de Clamades, Blancaflor, Libro del esforzado cavallero Conde de Partinuples y
Roberto el diablo, La doncella Teodor o Los Caballeros Tablante Pierres de Provenza y la india Magalona. Igualmente
de Ricamonte. se lean con rapidez obras de tendencias morales y
Los lectores novohispanos tenan cierto inters por la religiosas, como La historia de los caballeros Oliveros de
historia. Circulaban, por ello, novelas histricas escritas Castilla y Artus dAlgarbe, El libro ureo de Marco Aurelio,
a la manera de las de caballeras como La Crnica del Menosprecio de corte, Aviso de privados, Epstolas familiares
Rey don Rodrigo, con la destruccin de Espaa de Pedro del (los cuatro ltimos tratados morales del obispo Antonio
Corral o, del mismo tinte, la Crnica troyana, que narra la de Guevara) y La espantosa y maravillosa vida de Roberto
cada de Troya. Se suman en esta categora las siguientes el Diablo, de origen francs. El comn denominador de
obras que, como Irving A. Leonard aclara, circulaban estos materiales radicaba en el contenido espiritual y
con facilidad en la poca virreinal: las Guerras civiles de tico; por lo mismo, la mayora de las obras incluyen
Granada, de Gins Prez de Hita, misma que goz de preceptos pedaggicos. Tampoco podan faltar clsicos
mucha popularidad, tanta que se hicieron ms de 20 como la Ilada y la Odisea, o textos de Terencio, Cicern
ediciones entre 1595 y 163136; El caballero del Sol (1552), y Virgilio.
de Pedro Hernndez de Villaumbrales; y El Caballero Sin restarle importancia, figuran entre los
Asisto (1587), de fray Gabriel Mata (1587). Entre las documentos de Visita y los inventarios de la Nueva
de origen histrico figuran la Historia de Abencerraje y la Espaa, obras de poesa lrica, sacra y cortesana.
hermosa Jarifa, y otras tantas crnicas de la conquista, Encontramos as escritos poticos de Boscn, Garcilaso
como Crnica de Espaa, Historia de Coln, Conquista de de la Vega, Juan de Mena y Juan de la Cueva;
Mxico, Conquista de Per, Conquista de Italia y Portugal, traducciones de Ariosto, Boiardo, Petrarca, Sannazaro.
Descubrimiento de las Indias, Historia de Malta, Crnicas de El teatro lo lean las minoras, pero a finales del siglo

240
XVI comenz a ser popular con las comedias de Lope no faltaban, pero las lecturas de esparcimiento y
de Vega; del gnero dramtico tambin se difundan entretenimiento eran populares, as como los textos
obras de Sneca y Aristfanes, as como los pasos acadmicos y especializados (matemticas, gramtica,
de Lope de Rueda y las comedias de Juan de la derecho, entre otros). Por ello, finalmente podemos
Cueva. Paulatinamente, aparecieron fbulas mitolgicas agrupar los libros que circulaban en la Nueva Espaa
y metforas conceptistas en representaciones teatrales, en tres categoras generales: las lecturas religiosas y
carteles, emblemas y desfiles alegricos en festejos filosficas, los libros de entretenimiento (ficcin y
sacros o profanos. Y, dentro de lo que podemos poesa) y otras lecturas (o lo que hemos englobado bajo
llamar miscelnea, ubicamos otra lectura difundida en la etiqueta de miscelnea). Estas tres categoras sern
la colonia: los almanaques y pronsticos, peculiar las empleadas al estudiar qu lean, propiamente, las
combinacin de supersticin, sabidura popular y mujeres novohispanas.
conocimiento cientfico, los pronsticos se elaboraban As, el gnero femenino en la poca colonial tuvo
sobre bases de predicciones astronmicas, que se acceso a los libros aceptados por la Corona, aunque
exponan en las ctedras de astrologa de las universidades tambin a innumerables obras que, hipotticamente,
espaolas y en la de Mxico.38. Todas estas lecturas les eran prohibidas. Dicho acceso adopt dos vas: una
fueron condenadas por los eclesisticos. mujer poda obtener un libro a travs del comercio
A modo de resumen y para esbozar una sntesis final (difcilmente, pues recordemos que los costos de las
sobre las proporciones en que se difundan las obras, obras eran elevados) o por medio de la herencia. Esta
Stella M. Fernndez en El libro en Hispanoamrica ltima va, la ms usual, se concretaba mediante el
enlista los libros de mayor demanda39: patrimonio de su marido o por tradicin familiar, siendo
1. Novelas (picaresca, caballeresca pastoril, de ms comn la forma en la que la madre hereda a la
aventuras) hija las obras que fueron suyas y coadyuvaron a su
2. Historia, geografa y viajes formacin.
3. Matemticas Ahora bien, a partir de este general panorama
4. Gramtica y lingstica literario, qu lean nuestras mujeres? Gonzalbo Aizpuru
5. Teologa, mstica y devocin nos brinda una respuesta a esta cuestin en su estudio
6. Derecho y administracin pblica Historia de la educacin en la poca colonial. La educacin
Y, como se puede notar, las lecturas religiosas en la poca colonial. Su investigacin se limita a los 650

241
manuscritos conservados en la Biblioteca Nacional de Padres de la Iglesia, de Antonio Arbiol o Los libros poticos
Mxico provenientes de colegios de nias y conventos, lo de la Biblia, los Evangelios y los Hechos y Cartas de los
que nos da un panorama de qu haba en las bibliotecas Apstoles.
femeninas. Del total de manuscritos, Gonzalbo concluye No faltan tampoco en dichas bibliotecas obras que
que un 49% de los mismos constituyen tratados afianzaban el propsito comn, entre instituciones
teolgicos, un 34% versan sobre filosofa, un 11% y familias novohispanas, de hacer que las mujeres,
sobre derecho, mientras que las gramticas latinas, mediante la lectura, llegasen a una reflexin personal,
vocabularios y libros de ejercicio tan slo representan para la formacin de convicciones que movieran sus
un 4%, superando por poco a los manuscritos sobre voluntades a la prctica de accin personal, de las
retrica que apenas completan el 2% del total40. Agrega virtudes humanas y cristianas fundamentales41. En
la autora del estudio que muchos de estos manuscritos todas las bibliotecas que estudi la autora, este tipo de
eran limitados al recitado, difundidos en festejos o slo obras son las ms abundantes. Ejemplos de los ttulos
almacenados en las bibliotecas. encontrados al respecto son: De la imitacin de Cristo y
Para ahondar en esta aproximacin, tomemos menosprecio del mundo, de Toms de Kempis; los libros
como muestra la comparacin que elabora Josefina de Nieremberg, El aprecio de la gracia divina, la Diferencia
Muriel sobre el material encontrado en tres bibliotecas entre lo temporal y eterno y La Hermosura de Dios; as
novohispanas: una representativa de una institucin como los Ejercicios Esprituales de Ignacio de Loyola y
educativa, la biblioteca del Colegio Vizcanas; la el Ejercicio de perfeccin y virtudes religiosas, del jesuita
biblioteca de un claustro, el convento San Jos de Alonso Rodrguez. Mas tambin se hallaron obras de
Gracia; y una biblioteca particular, de la familia de los orientacin vocacional (como los Avisos sobre la vocacin
Marqueses de Aguayo Santa Olaya. De lo que Muriel religiosa, de San Alfonso Mara de Liborio) y libros
reporta en su artculo Qu lean las mujeres en dirigidos a quienes aspiraban al matrimonio (como La
la Nueva Espaa, podemos concluir que dentro de las Perfecta Casada, de Fray Luis de Len, y la Introduccin a
lecturas religiosas, se encuentran ttulos como la Doctrina la Vida Devota, de San Francisco de Sales).
Cristiana de San Agustn, o bien, La Ciencia del Christiano A estas obras de contenido dogmtico y doctrinal
especulativa y prctica, de Juan de Arn. Existen tambin se suma la obra Sobre el trato que deben tener entre s
registros de obras referentes a la Biblia, como la los casados, de estilo similar al de los libros de Juan
Instruccin de la Sagrada Escritura con la doctrina de los Luis Vives La mujer cristiana y De los deberes del marido,

242
as como la traduccin al castellano de la medieval Flos el caso de que en las bibliotecas femeninas hubiera
Sanctorum y el Ao Cristiano. En esta temtica hay que obras de especializacin por herencia del esposo o por la
considerar tambin la literatura biogrfica de las mujeres comn convivencia de libros entre la mujer y el mismo.
novohispanas, las cuales, sin estar canonizadas, pero con Esto se reafirma con lo que consigna Muriel, pues
autorizacin de los obispos, el virrey y la inquisicin, en las tres bibliotecas se encuentran textos cientficos
fueron consideradas como mujeres venerables y dignas de diversa ndole, como por ejemplo, de medicina: el
de ser imitadas42. Toda esta literatura tena como Tesoro de la Medicina, de Gregorio Lpez, la Floresta de
objetivo que la mujer reprodujera en su modelo de vida disertaciones febriles, histrico mdicas, clnicas del Doctor
lo reflexionado tras el ejercicio de la lectura, as todas Juan Jos de Baguer de Olivier, o el Florilegio Medicinal
estas obras son la ejemplificacin ms clara de la funcin de Steineffer.
de la lectura para el gnero femenino en tiempos de En su disertacin De los deberes del marido Juan
la Colonia. Hasta este punto, podemos concluir que la Luis Vives aconsej al jefe de la familia cristiana que
mujer s lea lo que deba. vigilase con atencin qu lea su esposa. Esto lo justifica
Dentro de las lecturas varias, lo que hemos enunciando que existe una literatura que tiene por
denominado miscelnea, la temtica histrica y lo fin el pulimento y la riqueza del lenguaje. Existe otra
que responde al deseo por ampliar la cultura se vuelven literatura que atiende al deleite sensual, a la astucia,
palpables en ttulos como Historia del Mundo, el Discurso a la hipocresa, y otra que va al conocimiento de la
Histrico de Bossuet, la Historia de Marco Aurelio, la Historia Naturaleza, y otra a la compostura del alma44. Y sin
Pontifical, el Comendio Genealgico de los Reyes de Espaa, y embargo, encontramos que en las bibliotecas de mujeres
algunas otras obras referentes a la historia del territorio mencionadas tienen un particular lugar los libros de
americano, como la Conquista de la Nueva Espaa de Sols, caballeras, y novelas como La Celestina, El Lazarillo de
la Historia de los Incas del Per o la Monarqua Indiana de Tormes, las Novelas Ejemplares y Don Quijote de la Mancha
Torquemada. Asimismo, estuvieron al alcance de las de Cervantes. Y entre los poetas sobresalen los nombres
mujeres textos acadmicos sobre geografa, astronoma, de los clsicos Homero, Virgilio, Horacio, as como el
matemticas y derecho. Todo esto avala que a muchas Cancionero de Montemayor, los Romanceros, las glogas
mujeres novohispanas se les confera el desempeo de Garcilaso; tampoco faltan piezas de las famosas
de cargos de conocimiento como la administracin de comedias de Lope de Vega45.
estancias, obrajes y tiendas43; aunque tambin se daba Por todo ello, podemos apreciar que nuestras lectoras

243
novohispanas tenan acceso, prcticamente, a todo lo los libros que se pueden distinguir en sus retratos; c)
que circulaba. Claro ejemplo de cmo la mujer se los autores incluidos en las obras enciclopdicas que
nutra de materiales de diversa ndole son los libros de conoci; d) la evidente influencia que tuvieron algunos
Doa Mara Josefa Larralde, originaria de la ciudad de autores en sus creaciones; e) pruebas reales respecto a
Monterrey, que muestran una amalgama interesante de libros que le pertenecieron47. En funcin de esta ardua
obras que nos permite echar un vistazo a la cultura de la labor de recopilacin bibliogrfica e investigacin, el
mujer regiomontana en el siglo XVIII. En el testamento autor discierne, dentro de la clasificacin por gneros
de Larralde se sealan las Obras completas de Feijoo; literarios (Abreu, 341), categoras que nos permiten
cuatro libros de Tratados de estudios, de Monsiur Rolin; inferir sobre su bagaje cultural y sus preferencias, as
nueve tomos de David, Sermones del Padre Parra; un como constatar su preparacin acadmica y su claro
Calepino; un Tesauro; Compendio de Sagrada Historia46, conocimiento del latn48. En la primera categora se
por citar algunas de las obras decretadas el da 20 de encuentran los textos sobre ciencia con autores como
junio de 1780. Por ello podemos inferir que las mujeres Arqumedes, Kino, Lucio y Pantalen; entre los libros
en la Nueva Espaa obtenan provecho de la variedad de historia aparecen, entre otros, los nombres de Afonso
de obras que circulaban por el territorio americano, el Sabio, Curcio, Herodoto, Lpez de Haro, Plinio, Sols
empero cada una conserv su individualidad y procur y Torquemada. De erudicin, y no es de sorprendernos
cultivar sus propios intereses. que sea tan amplia la lista, Sor Juana lea a Alciato,
Relacionado con la lectura, surgen tambin aquellas Connub, San Isidoro, Policiano, Tolomeo, Tesauro49,
mujeres que sobresalieron por su constante bsqueda Tiraquell, por citar algunos; otros tantos textos de
de conocimiento. Este ltimo es el caso de la poetisa religin, como los de Santo Toms de Aquino, San
Juana Ins de Asbaje y Ramrez, cuya biblioteca merece Cipriano, Daz de Arce, Pelagio, Santa Teresa y hasta
especial mencin. Abreu Gmez, en su estudio Sor de Lutero. Asimismo, los textos de filosofa tambin
Juana Ins de la Cruz: bibliografa y biblioteca, nos acerca eran abundantes en el compendio de la Dcima Musa;
al mundo de Sor Juana a travs de sus libros. En su al respecto no faltaban autores como San Agustn,
biblioteca, Sor Juana arm una coleccin bibliogrfica Aristteles, Erasmo, Filolao, Gracin, Maquiavelo,
de cuatro mil volmenes que, segn comenta Abreu Pitgoras, Sneca, Teofrasto, y la lista contina.
Gmez, es posible intentar reconstruir a travs de: a) Menciona tambin Abreu Gmez un numeroso
citas y alusiones a libros y autores en sus obras; b) cmulo de obras relacionadas con el ejercicio literario;

244
sobre poesa, los libros de Garcilaso, Crinitio, Gngora, indios que sopiesen leer no se diesen a ellos, dejando
Horacio, Ovidio, Homero, Menandro, Argensola, los libros de sana y buena doctrina, y leyndolos no
Petrarca, Pndaro y Virgilio, entre otros, as como las aprendiesen en ellos malas costumbres y vicios...52. Y
comedias de Eurpides, Esquilo, Caldern, Moreto, Rojas no obstante, siete aos despus se constat que dichas
y Sfocles50 y textos de ficcin de Apuleyo, Bocaccio rdenes no fueron cumplidas, pues una carta ms lleg a
y Luciano. Sobre oratoria sobresalen obras de Cicern, la Casa de Contratacin de Sevilla el 13 de septiembre de
Demstenes, Persio, Silio Itlico y Vieyra, mientras 1543, firmada por el prncipe, subrayando lo mismo:
que sobre retrica encontramos autores como Licurgo, Sabed que de llevarse a las dichas Indias libros de
Mirandulum, Nebrija y Quintiliano, y slo un autor Romance y materias profanas y fbulas as como son
sobre msica, Cerone. Claro est que el caso de Sor libros de Amads y otros de esta calidad de mentirosas
Juana Ins de la Cruz es una brillante excepcin historias se siguen muchos inconvenientes porque los
debido a la extensa gama de autores y temas que indios que supieren leer, dndose a ellos, dejarn
constituyen su biblioteca, mas adentrarnos en su mundo los libros de sana y buena doctrina y, leyendo los
nos permite reafirmar que las mujeres novohispanas de mentirosas historias aprendern en ellos malas
como ella o Doa Mara Josefa Larralde51, a pesar de las costumbres y vicios...53.
restricciones, se guiaban por sus propios intereses.
Las lecturas del gnero femenino en el virreinato Con todo ello, se reafirma la idea de un doble
incluan obras permitidas y prohibidas, a pesar de que discurso entre el ser y el parecer, entre lo que deban
muchas de las mujeres tambin posean los afamados leer las mujeres y lo que realmente lean. Esto no
ndices de los libros prohibidos. Esto slo demuestra que significaba que ellas no buscaran las virtudes femeninas:
los esfuerzos de la Corona espaola fueron insuficientes la humildad, la mesura, la frugalidad, la moderacin en
para evitar que las lectoras novohispanas se acercaran a el gasto, la diligencia de los quehaceres domsticos, el
los textos vedados. Veamos, como ejemplo, las precisas culto de la religin, la mansedumbre54, como seala el
instrucciones que la misma Reina le dio al Virrey de dogma de Juan Luis Vives; por el contrario, que ellas
Mxico, Don Antonio de Mendoza, el 14 de julio de optaran por un Amads, una Celestina, o un Guzmn de
1536: Algunos das ha que el Emperador y Rey, mi Alfarache en sus momentos de ocio indicaba su prctica y
Seor, provey que no se llevase a esas partes libros de ejercicio de la lectura per se. As, la lectora novohispana
Romance de materias profanas y fabulosas, por que los combin sus lecturas obligadas con textos variados:

245
desde aquellos que les permitan ejercer una profesin variedades miscelneas55, sino que tambin disfrutaban
o ayudar a sus maridos en sus labores, hasta crnicas de de otro tipo de lecturas alejadas de los propsitos
la conquista, historias sobre el mundo y Espaa, novelas formativos dictados por las rbitas de poder. Como
(en sus mltiples manifestaciones), hasta los ejercicios en el caso masculino, las mujeres disfrutaron en la
espirituales, vidas de santos, libros de horas y ms. intimidad del hogar de la libre circulacin de libros en
Por ello y para concluir puede decirse que, a pesar el territorio americano, a pesar de los intentos oficiales
de que algunas mujeres novohispanas posean libros slo por controlar el mercado. La diferencia entre lectores y
como objeto de distincin social, tal y como tambin lectoras estriba en que ellas slo disfrutaban de la lectura
ocurra en el caso masculino, nuestras mujeres s lean, en el mbito de lo privado. Salvo contadas excepciones
y que, adems, no slo elegan leer aquellos textos que que gozaron del raro privilegio de participar en la vida
se ubicaban dentro de la categora comercial de libros intelectual del momento, lo aprendido por ellas en
de mujer, es decir, un tipo estndar de volumen, que los libros deba limitarse al propsito edificante que
tiene unas caractersticas materiales y de contenidos dictaban los crculos de poder, aunque efectivamente,
especficas, libro normalmente pequeo, siempre en tal y como hemos visto a lo largo de estas lneas,
lengua romance, con contenidos poco variados, que tambin disfrutaban del placer de las lecturas de ficcin
incluyen los libros de oraciones, los libros religiosos y de con el nico propsito del divertimento del dolce fair
espiritualidad sensible e independiente, aunque tambin niente, as como de otras lecturas cuyos conocimientos
una cierta ficcin literaria, y manuales especializados en deban reservar para la privacidad cotidiana.

246
NOTAS
1 Gonzalbo Aizpuru, Pilar. Familia y orden colonial. (Mxico: 16 Muriel 495.
Colegio de Mxico, 1998) 227. 17 Gonzalbo (1995) 320.
2 Vives, Juan Luis. La mujer cristiana. De los deberes del marido. 18 Vives 103.
Pedagoga pueril, Coleccin Crisol no. 59. (Madrid: Aguilar, 19 Ctedra y Rojo 50.
1959) 163. 20 Vives 21.
3 Vives 15. 21 Vives 28.
4 Aris, Philippe y Duby George, Historia de la vida privada, 22 Muriel, Josefina, Qu lean las mujeres en la Nueva Espaa,
(Madrid: Taurus, 1998) 119. en Bux y Herrera eds. La literatura novohispana. Revisin crtica y
5 Vives 13. propuestas metodolgica, (Mxico: UNAM, 1994) 159-173.
6 Leonard 256. 23 Aris y Duby, III, 143.
7 Gonzalbo (1998) 95. 24 Vives 40.
8 Este humanista y terico de la educacin dedic su Instruccin 25 Vives 41.
de la mujer cristiana a la reina Catalina de Inglaterra en 1523 26 Vives 33.
como una gua para la educacin de la Princesa Mara, mas 27 Leonard 79.
empez a circular libremente en Espaa y sus colonias desde 28 Ctedra y Rojo 135.
1600. (Kaufman 1978) 892. 29 Gonzalbo (1995) 342.
9 Vives 89. 30 Leonard 102
10 Castillejo, Cristbal de. Sermn de Amores. Dilogo de Mujeres, 31 O, como algunos preferiran llamarla, la Casa India,
(Madrid: La lectura, 1926) vv. 3286-3295; 292. establecida en Sevilla. (Leonard, 114).
11 Vives 16. 32 Leonard 87.
12 Ctedra, Pedro M. y Rojo, Anastasio. Biblioteca y lecturas de 33 Leonard 90.
mujeres: siglo XVI. (Madrid: Instituto de Historia del libro y de 34 Leonard 99-100.
la lectura, 2004) 43. 35 Leonard, Captulo VII.
13 Gonzalbo Aizpuru, Pilar. Historia de la educacin en la poca 36 Leonard 109.
colonial. La educacin en la poca colonial, (Mxico: El Colegio de 37 Leonard 258.
Mxico,1995) 320. 38 Gonzalbo (1995) 346
14 Leonard 259. 39 Fernndez, Stella M. El Libro en Hispanoamrica en
15 Muriel, Josefina, Cultura femenina novohispana, (Mxico: Escolar, Hiplito. Historia ilustrada del libro espaol. de los
UNAM, 2000) XVI. incunables al siglo XVIII (Madrid: Ediciones Pirmide, 1994)
247
vol. 2 447. 48 Pues, hay que notar que, de los 134 nombres que
40 Gonzalbo 317. componen la biblioteca, un marcado 78% de las obras estn
41 Muriel (1994) 162. en latn, mientras que un 33% estn escritas en espaol y un
42 Muriel (1994) 168. 1% en portugus (Abreu, 346), aunque seguro habra ledo
43 Gonzalbo (1995) 324. tambin en italiano por sus citas de Bocaccio.
44 Vives, Juan Luis, La mujer cristiana. De los deberes del marido. 49 Recordemos que ste tambin lo posea Larralde.
Pedagoga pueril, Coleccin Crisol no. 59, (Madrid: Aguilar, 50 Curiosamente, no de Lope de Vega.
1959) 603. 51 Y las que tuvieron acceso a las bibliotecas del Colegio
45 Muriel (1994) 170 Vizcanas, del convento San Jos de Gracia y de la familia de
46 Zapata Aguilar, Gerardo, Bibliotecas antiguas de Nuevo Len. los Marqueses de Aguayo Santa Olaya.
(Mxico: UANL, 1996) 69. 52 Leonard 81.
47 Abreu Gmez, Ermilo, Sor Juana Ins de la Cruz: bibliografa 53 Leonard 82.
y biblioteca, Monografas bibliogrficas mexicanas no. 29. 54 Vives (1959) 162.
(Mxico: SER, 1934) 335. 55 Ctedra y Rojo 88.

248
FUENTES CITADAS

Abreu Gmez, Ermilo. Sor Juana Ins de la Cruz: bibliografa Kaufman, Gloria. Juan Luis Vives on the Education
y biblioteca. Monografas bibliogrficas mexicanas no. of Women. Verano 1978. Vol. 3, No. 4. (pp.
29. Mxico: SER 1934. 891-896).
Aris, Philippe y Duby George. Historia de la vida privada. Leonard, Irving A. Los libros del conquistador. Mxico:
Tomos I y II. Madrid: Taurus, 1988. FCE, 1953.
Castillejo, Cristbal de. Sermn de Amores. Dilogo de Muriel, Josefina Qu lean las mujeres en la Nueva
Mujeres. Madrid: La lectura, 1926. Espaa. En Bux y Herrera eds. La literatura
Ctedra, Pedro M. y Rojo, Anastasio. Biblioteca y lecturas novohispana. Revisin crtica y propuestas metodolgicas.
de mujeres: siglo XVI. Madrid: Instituto de Historia del Mxico: UNAM, 1994. 159-173.
libro y de la lectura, 2004. Muriel, Josefina. Cultura femenina novohispana. Mxico:
Fernndez, Stella M. El libro en Hispanoamrica en UNAM, 2000.
Escolar, Hiplito. Historia ilustrada del libro espaol. De Vives, Juan Luis. Instruccin de la mujer cristiana. Argentina:
los incunables al siglo XVIII. Madrid: Pirmides, 1994. Espasa-Calpe, 1940.
Gonzalbo Aizpuru, Pilar. Familia y orden colonial. Mxico: Vives, Juan Luis. La mujer cristiana. De los deberes del
El colegio de Mxico, 1998. marido. Pedagoga pueril. Coleccin Crisol no. 59.
Gonzalbo Aizpuru, Pilar. Historia de la educacin en la Madrid: Aguilar, 1959.
poca colonial. La educacin en la poca colonial. Mxico: Zapata Aguilar, Gerardo. Bibliotecas antiguas de Nuevo
El Colegio de Mxico, 1995. Len. Mxico: UANL, 1996.

249
Figura alegrica representada por una mujer en la que se personifica el saber astronmico.
Abad M. Pluche, Espectculo de la naturaleza, Madrid, Joaqun Ibarra, 1757 (Coleccin particular)

250
La mujer cristiana deba ser educada a imagen y semejanza de la Virgen desde su niez.
EL ARCHIVO DICE 1575 MAT TES 012
251
Ilustracin que acompaa las Instrucciones para el examen de conciencia mayor. En ella la mujer, vestida a la
usanza medieval, parece alejar al hombre de Cristo.
Fray Maturino Gilberti, Tesoro espiritual en lengua de Michoacn, Mxico, Juan Pablos, 1558

252
Portada de la traduccin hecha por Juan Justiniano de 1555 de la Instruccin de la mujer cristiana.
Juan Vives, Instruccin de la mujer cristiana, Zaragoza, Bartolom de Njera, 1555

253
LIBROS Y L E C T O R E S
EN LANUEXA ESPAA
TECNOLGICO DE MONTERREY

Potrebbero piacerti anche