Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
What is Sonnet?
word sonetto means little poem where Son means song or Sonus means sound. it is a
poem of fourteen lines that follows a strict rhyme scheme and specific structure.
It is a poetic form which originated in Italy, Giacomo Da Lentini, head of the Sicilian
School under Emperor Frederick II is credited with its invention. He wrote almost 250
sonnets during thirteenth century.
The structure of a typical Italian sonnet has two parts that together formed a compact
form of "argument".
The Octave or two Quatrains forms the "proposition", which describes a "problem", or
"question", followed by a sestet or two tercets which proposes a "resolution".
The Octave: An octave is a verse form consisting of eight lines of iambic pentameter.
The most common rhyme scheme for an octave is abba abba.
The Sestet: It consists of an octave, of eight lines, succeeded by a sestet, of six lines
cd cd cd.
Typically, the ninth line initiates what is called the "turn", or "volta", which signals the
move from proposition to resolution. Even in sonnets that don't strictly follow the
problem/resolution structure, the ninth line still often marks a "turn" by signaling a
change in the tone, mood, or stance of the poem.
The structure: a-b-b-a, a-b-b-a pattern became the standard for Italian sonnets. For the
sestet there were two different possibilities: c-d-e-c-d-e and c-d-c-c-d-c. In time, other
variants on this rhyming scheme were introduced, such as c-d-c-d-c-d.
Petrarca (known in English as Petrarch) after whom the Italian Sonnets are called
Petrarchan Sonnets.
Though the origin is in Italy Sonnets are written and practiced in different parts of the
world by different Sonneteers.
1.Dantes Sonnet :
2.Occitan sonnet:
3.English Sonnet:
5.Urdu Sonnet:
6.Modern Sonnet:
In English, both English type (Shakespearean) sonnets and Italian type (Petrarchan)
sonnets are traditionally written in Iambic Pentameter lines.
English sonnets were introduced by Thomas Wyatt(1501-42) in the early 16th century.
His sonnets were chiefly the translations from the Italian of Petrarch and the French of
Ronsard and others.
While Wyatt introduced the sonnet into English, it was Earl of Surrey who gave it a
rhyming meter, and a structural division into quatrains of a kind that now characterizes
the typical English sonnet.
Sir Phillip Sidneys sequence Astrophel and Stella (1591) started the English vogue for
sonnet sequences.
The next two decades saw sonnet sequences by William Shakespeare, Edmund
Spenser, Michael Drayton, Samuel Daniel, Fulke Greville, William Drummond of
Hawthorden and many others.
Shakespeare's sonnets are a collection of 154 sonnets, dealing with different themes
such as the passage of time, love, beauty and mortality.
Sonnets were all essentially inspired by the Petrarchan tradition, and generally were
expressing the poet's love for some woman, when Shakespeare introduced an exception
with his154 sonnets.
The English sonnets are is often named after Shakespeare, not because he was the first
to write in this form but because he became its most famous practitioner.
Shakespeares sonnets were likely composed over an extended period from 1592 to
1598, the year in which Francis Mares referred to Shakespeare's "sugared sonnets.
After ten years, in 1609 Thomas Thorpe published Shakespeare's sonnets including The
Passionate Pilgrim.
The sonnets were dedicated to a W. H., whose identity remains a mystery, although
William Herbert, the Earl of Pembroke, is frequently suggested because Shakespeare's
First Folio (1623) was also dedicated to him.
The form consists of fourteen lines structured as three quatrains and a couplet.
In Shakespeare's sonnets, however, the volta usually comes in the couplet, and usually
summarizes the theme of the poem or introduces a fresh new look at the theme.
he wrote: the sweete wittie soule of Ouid liues in mellifluous and hony-
toungued Shakespeare, witness his sugared Sonnets among his private friends
Most critics agree that Shakespeares sonnets were printed without his consent because
the 1609 text seems to be based on an incomplete or draft copy of the poems. The text
is riddled with errors and some believe that certain sonnets are unfinished which proves
that t was first appeared in print in an unauthorized edition by Thomas Thorpe.
The dedication in the frontispiece of the 1609 edition has sparked controversy among
Shakespeare historians and critics. It says:
To the only begetter of these ensuing sonnets Mr. W.H. all happiness and that eternity
promised by our ever-lasting poet wisheth thewell-wishing adventurer in setting forth.
T.T.
Although the dedication was written by Thomas Thorpe the publisher, indicated by his
initials at the end of the dedication, the identity of the begetter is still unclear.
There are three main theories regarding the true identity of Mr. W.H. as follows:
1.Mr. W.H. is a misprint for Shakespeares initials. It should read either Mr. W.S. or
Mr. W.Sh.
2.Mr. W.H. refers to the person that obtained the manuscript for Thorpe.
Shakespeare to write the sonnets. Many candidates have been proposed including:
William Herbert, Earl of Pembroke to whom Shakespeare later dedicated his First Folio
At this juncture in the cycle, several of the sonnets imply that the poet's beloved has
either left him for another or that the poet's affection has not been returned by the
young man.
Starting with the famous Sonnet 18, the poet begins to speak of the corrosive effects of
time upon youthful beauty and of his beloved's need to have his beauty immortalized in
the poet's own verse.
The Ravages of Time :Shakespeare's sonnets open with an earnest plea from the
narrator to the fair lord, begging him to find a woman to bear his child so that his beauty
might be preserved for posterity.
Platonic Love vs. Carnal Lust :The divide between the fair lord sonnets and the dark
lady sonnets is also a divide between two forms of interpersonal attraction. The lack of
explicit sexual imagery in the fair lord sonnets has led most scholars to characterize this
infatuation as an example of Platonic love, i.e., a form of amorous affection bereft of any
sexual element. Meanwhile, the dark lady sonnets are replete with sexual imagery,
implying an attraction based largely on carnal lust. The poet seems to glorify the former
while condemning the latter; his heart is at odds with his libido.
Selfishness and Greed :The themes of selfishness and greed are prevalent
throughout the sonnets as a whole, emerging most perceptibly in the narrator's
hypocritical expectation of faithfulness from the fair lord and the dark lady. The poet
seems at times to advance a double standard on the issue of faithfulness: he is unfaithful
himself, yet he condemns, is even surprised by, the unfaithfulness of others.
Homoerotic Desire: Although a fair number of scholars argue that the sonnets do not
reflect any intimation of homosexual desire whatsoever on the part of the narrator,
others find sonnets 1-126 rife with homoerotic undertones--at times appearing as explicit
expressions of the narrator's love for the fair lord.
Color Symbolism :This theme emerges most palpably in the dark lady sonnets, where
the poet's repeated use of the color black to describe the dark lady's features, both
physical and intangible, ascribes her with the evilness or "otherness" that the color has
often symbolized in the Western mentality. However, color imagery is present in the fair
lord sonnets as well, especially in conjunction with the theme of passing time.
Conclusion
To cover all the subject matter of Shakespeares Sonnet in a fifteen minutes seminar
presentation is difficult. According to Mathew Arnold, all poetry or rather all literature is
essentially or intrinsically a criticism of life. Shakespeare sonnets also contributes to a
better and fuller understanding of human life that leads us to a clear, closer knowledge
of things that provides spiritual illumination.
Work Cited
1.J. Fuller. The Oxford Book of Sonnets. Oxford University Press, 2002. Print.
3.Lever, J.W. The Elizabethan Love Sonnet. London: Barnes & Noble, 1968. Print.
New York: American Book Company, 1905. Shakespeare online. 20 August 2009.