Sei sulla pagina 1di 90

Semiologa

Ctedra di Stefano

Cuadernillo 1.
En torno a los signos

Sede Ciudad Universitaria


Mara Cecilia Pereira (coordinadora)
2017
ndice

Presentacin de la materia, Mara Cecilia Pereira................................................................................................................1


La cocina del sentido, Roland Barthes.................................................................................................................................5

La perspectiva estructuralista
Ferdinand de Saussure, iniciador de la lingstica moderna, Pabla Diab........................................................................7
Curso de lingstica general, Ferdinand de Saussure..................................................................................................10

La semitica de Charles Peirce


El pragmatismo y la perspectiva semitica de Charles Peirce, Mara Cecilia Pereira....................................................35
Charles Sanders Peirce (1839-1914): el signo y sus tricotomas, Roberto Marafioti....................................................37
El signo segn Peirce, Victorino Zecchetto..................................................................................................................40
Carta a Lady Welby, Charles Sanders Peirce...............................................................................................................46
La ciencia de la semitica, Charles Sanders Peirce.....................................................................................................50
La imagen y la teora semitica, Martine Joly..............................................................................................................53

La lingstica de la enunciacin
La perspectiva de la Lingstica de la enunciacin, Mara Cecilia Pereira....................................................................56
Semiologa de la lengua, mile Benveniste.................................................................................................................59

Materiales para el anlisis


Lecturas complementarias..........................................................................................................................................70
Trabajos prcticos......................................................................................................................................................76
1

Presentacin de la materia
Mara Cecilia Pereira

La materia Semiologa (Ctedra di Stefano) se ocupa de ensear a analizar crticamente


los discursos sociales a partir de los aportes de diferentes enfoques tericos provenientes de
las Ciencias del Lenguaje.

Sus objetivos son promover:


la reflexin terica sobre los lenguajes y la discursividad;
el anlisis de textos desde la perspectiva de las Ciencias del Lenguaje.

El programa de la sede Ciudad Universitaria para el curso 2017 se detendr especialmen -


te en diversas perspectivas tericas que estudian los signos y los discursos con el fin de mos-
trar el modo en que esas perspectivas recortan sus objetos de estudio y conciben su anlisis.
Para examinar las teoras y los mtodos de estudio, tenemos en cuenta los planteos pio-
neros de Saussure que subrayan el hecho de que es el punto de vista el que construye el objeto
a considerar. As, se destacar que son las teoras las que recortan las porciones del mundo que
jerarquizan para su estudio, y que ese recorte y esa jerarquizacin responden a los problemas y
los intereses de las ciencias del lenguaje en distintos momentos de su historia.
Nuestro objetivo como hemos explicitado es doble: leer crticamente esas perspectivas
y servirnos de ellas para analizar, tambin de manera crtica, diversos discursos sociales actua-
les y del pasado. En funcin de esto, en los cursos se estimula una lectura que relacione la bi-
bliografa propuesta con sus contextos histricos de produccin y con las preocupaciones e in-
terrogantes a los que los estudiosos procuraron dar respuesta; una lectura que permita estable-
cer puntos en comn y diferencias entre los distintos abordajes, confrontar distintos posicio-
namientos en el campo cientfico segn las pocas y ubicar el valor que tienen las teoras en el
campo acadmico actual. El estudio de los enfoques y concepciones del lenguaje y de la discur-
sividad posibilita distintos anlisis de los discursos sociales, entre los que privilegiaremos la
publicidad, la fotografa periodstica, el cine y la crtica cinematogrfica.
Las perspectivas tericas seleccionadas, que tuvieron su desarrollo a lo largo del siglo XX
y se continan hasta nuestros das, se distancian de los estudios tradicionales sobre el lenguaje
cuyas ideas, no obstante, estn presentes de alguna manera en el sentido comn y muchas ve-
ces obstaculizan la reflexin crtica sobre los aportes de teoras ms recientes.
En primer lugar, y a diferencia de los estudios tradicionales, las diversas perspectivas so-
bre las que reflexionaremos no proponen un estudio de tipo prescriptivo que busque revelar lo
que el lenguaje y sus usos deben ser, sino un abordaje descriptivo que busca explicar distin-
tos aspectos del lenguaje y su articulacin con los espacios en los que este interviene. En se-
gundo lugar, los enfoques considerados han concebido una relacin no transparente entre las
palabras y las cosas, y entre los enunciados y el mundo que representan. A diferencia de los an -
tiguos estudios sobre etimologa, por ejemplo, que partan de la hiptesis de que las palabras
de algn modo revelaban la naturaleza de lo nombrado (lo que los llev a estudiar su origen y
evolucin para acceder a una verdad de la naturaleza), las perspectivas actuales muestran el
carcter convencional, o en otros casos, el vnculo con el hbito y las creencias que son la base
de estas relaciones. Por eso conciben los discursos como opacos, pues inevitablemente mues-
2

tran algunos rasgos del mundo y de las relaciones representadas, y ocultan otros. Un tercer as-
pecto que caracteriza las teoras de las que nos ocuparemos es que abandonan los estudios par-
ticulares o aislados de una palabra, de un fonema o de un texto para encarar un abordaje que
d cuenta de sus relaciones con las unidades del conjunto en que dichos elementos se integran.
Como veremos, algunos de estos rasgos fueron destacados por los estudios estructuralis -
tas o por el pragmatismo; otros, por el anlisis del discurso, desde sus lecturas de la teora de la
enunciacin o de la retrica. Los estudiantes profundizarn los conceptos centrales de estas
perspectivas a partir de la lectura domiciliaria de la bibliografa que ser objeto de debate en
las comisiones, donde tambin se mostrarn sus aportes para el anlisis de materiales verbales
seleccionados que figuran al final de cada unidad.

Recorrido de la cursada 2017


La primera unidad del programa acerca a los estudiantes a las teoras fundacionales de
la reflexin sobre los signos, que dieron origen a desarrollos actuales en el campo de la semio -
loga y del anlisis del discurso. A partir de una presentacin que hace Roland Barthes de la
problemtica del sentido, se aborda el estudio bsicamente lingstico de los signos con el pen-
samiento de Ferdinand de Saussure, que ha sido el punto de partida de una serie de enfoques
que suelen integrarse en la denominada perspectiva estructuralista de los estudios sobre el
lenguaje. Esta perspectiva se orienta inicialmente a la descripcin del sistema lingstico, es
decir, al estudio de la lengua. Las nociones saussureanas de lengua y habla marcan el rumbo de
una investigacin sobre el lenguaje centrada en la descripcin de los signos, de sus propieda-
des y de sus relaciones. Si bien la posicin saussureana reconoce la necesidad del habla como
base informante para la descripcin de la lengua, es esta la que se constituye en objeto de estu-
dio de la Lingstica, por ser social, homognea, por ser lo esencial; mientras que el habla es
concebida como individual, heterognea y aleatoria. Con la definicin de ese objeto de estudio,
la lingstica estuvo orientada al establecimiento de un inventario sistemtico de unidades dis -
tintivas de la lengua de distinto nivel que permitan describirla e integrarla en una ciencia ma -
yor, la semiologa, que tal como la defini Saussure estudiara la vida de los signos en el
seno de la vida social.
La unidad busca luego diferenciar la postura saussureana de la del pragmatismo de
Charles Peirce, que aborda el estudio de los signos de todo tipo teniendo en cuenta los usos y
las potencialidades de sentido que adquieren en cada momento histrico en la sociedad. Con el
nombre de semitica, Peirce se propone estudiar el mundo pensado como un mundo de sig-
nos en el que cada signo es, a la vez, interpretante e interpretado: interpretante del que le an-
tecede e interpretado por el que le sigue, en un proceso inferencial propio de la disciplina de-
nominado semiosis.
Dado que nos interesa especialmente el modo en que los signos significan en los discur-
sos, la unidad concluye con las reflexiones de Emile Benveniste. Estableciendo continuidades y
diferencias con los planteos saussureanos y los de Peirce, en el ao 1966 Benveniste publica su
obra Problemas de lingstica general en la que se interroga nuevamente sobre los lenguajes y sus
propiedades. En uno de sus captulos centrales, La semiologa de la lengua, presenta su tesis
sobre la doble significancia, semitica y semntica, de los lenguajes naturales, que provee he-
rramientas para analizar los enunciados desde la perspectiva de la teora de la enunciacin.
Esta perspectiva reformula la dicotoma saussureana lengua-habla en trminos de las relacio-
3

nes entre la lengua, el enunciado y la enunciacin. Al sealar que los enunciados son el produc-
to de la enunciacin, rechaza la idea de que las estructuras de los enunciados sean exteriores o
ajenas a la actividad de su enunciacin, que dominaba en el estructuralismo anterior. Si la
enunciacin es la puesta en funcionamiento de la lengua, esta no es concebida como un proce-
so catico e impredecible, sino que muchos de sus aspectos pueden ser descriptos mediante los
nuevos conceptos que el autor propone. La semiologa tal como la describe Benveniste posee
herramientas para caracterizar los distintos tipos de signos, tanto los de la msica como los de
la pintura, los lenguajes de los sordos, las seales de trnsito o de cualquier otro tipo, segn los
modos de significancia sobre los que se construyen los discursos que integran.

En la segunda unidad estudiaremos los esquemas generales de la enunciacin, nos de-


tendremos en las huellas de la actividad valorativa del sujeto de la enunciacin que se regis -
tran en los enunciados (decticos, subjetivemas, modalidades, uso de los tiempos verbales), en
la polifona y en el modo en que cada enunciado representa a su enunciador, a su enunciatario,
el espacio y el tiempo. La problemtica de la enunciacin no ser abordada nicamente a tra-
vs del estudio de los discursos verbales, sino tambin de los fenmenos propios de la enuncia -
cin en la imagen, tales como el encuadre y la perspectiva, por mencionar algunos de los ms
importantes. La unidad II propondr un dilogo entre el estudio de la enunciacin y el estudio
del discurso a partir de los aportes de la perspectiva del anlisis de discurso. Esta perspecti-
va se desarrolla a fines de los aos 60 (Maingueneau recientemente ha destacado que en el ao
1969 se publican La arqueologa del saber de Michel Foucault, el libro de Michel Pcheux, Anlisis
automtico del discurso, y el nmero 13 de la revista Langages, dedicados enteramente al anlisis
del discurso) e integra distintas corrientes provenientes de la lingstica (entre las que privile -
giaremos la teora de la enunciacin), los aportes de la tradicin retrica, la reflexin sobre los
gneros y la teora de la argumentacin, entre otros, para profundizar en las relaciones entre
los enunciados y las situaciones sociohistricas en las que son producidos. Eso lleva al anlisis
del discurso a no centrar el estudio en los enunciados, sino en las regularidades que poseen y
en las prcticas que los hacen posibles en cada perodo histrico. Entre otros aspectos, el anli -
sis del discurso indaga en el modo en que los discursos se vinculan con el interdiscurso, en las
relaciones entre lenguaje y poder, en la ideologa y la construccin histrica de la subjetividad.
Desde los aportes del anlisis del discurso, la unidad profundiza en la teora de los gne -
ros del discurso, de los marcos escnicos en los que la enunciacin se lleva a cabo y las esceno -
grafas que esta construye. En ese contexto se estudia el ethos, la imagen del enunciador cons-
truida en los discursos, y los modos de interpelacin a los enunciatarios a travs de las emocio -
nes. El anlisis del discurso se ha ocupado ms recientemente de estudiar estos aspectos en la
multimolidad y en las textualidades que se desarrollan en la Web, que son los temas que cie -
rran la unidad.

El recorrido culmina con la tercera unidad sobre el estilo, un aspecto que el anlisis del
discurso ha retomado de la tradicin retrica de la elocutio. La unidad indaga sobre el estilo en
las nuevas textualidades de la web, retoma la problemtica de las emociones a travs del con-
cepto de pathos y profundiza en el estudio de las figuras retricas entendidas como una suerte
de equipamiento del discurso para lograr los objetivos comunicativos deseados. El tramo final
del recorrido se ocupa tanto de la las figuras en el discurso verbal como del estudio de dichas
figuras en la imagen.
4

Bibliografa de referencia

ARNOUX, Elvira (2006): Anlisis del Discurso. Modos de abordar los materiales de archivo, Buenos Ai-
res, Santiago Arcos.
ARNOUX, Elvira y Jos DEL VALLE (2010): Las representaciones ideolgicas del lenguaje. Discurso
glotopoltico y panhispanismo, Spanish in Context, Amsterdam/Philadelphia, John Benja-
mins Publishing Company, vol. 7, n. 1, pp. 1-24.
CALSAMIGLIA, Helena y Amparo TUSN (1999): Las cosas del decir. Manual de anlisis del discurso,Bar-
celona, Ariel.
CHARAUDEAU, Patrick y Dominique MAINGUENEAU (dirs.) (2005): Diccionario de anlisis del discurso,
Buenos Aires, Amorrortu.
GUESPIN, Louis y Jean-Baptiste MARCELLESI (1986): Pour la glottopolitique, Langages, n. 83, pp.
5-34.
MAINGUENEAU, Dominique (2014): Discours et analyse du discours, Pars, Armand Colin.
5

La cocina del sentido


Roland Barthes
Le Nouvel Observateur, 10 de diciembre de 1964.

Un vestido, un automvil, un plato cocinado, un gesto, una pelcula cinematogrfica, una


msica, una imagen publicitaria, un mobiliario, un titular de diario, he ah objetos en aparien-
cia totalmente heterclitos.
Qu pueden tener en comn? Por lo menos esto: son todos signos. Cuando voy por la ca -
lle o por la vida y encuentro estos objetos, les aplico a todos, sin darme cuenta, una misma
actividad, que es la de cierta lectura: el hombre moderno, el hombre de las ciudades, pasa su
tiempo leyendo. Lee, ante todo y sobre todo, imgenes, gestos, comportamientos: este autom -
vil me comunica el status social de su propietario, esta indumentaria me dice con exactitud la
dosis de conformismo, o de excentricidad, de su portador, este aperitivo (whisky, pernod, o vino
blanco) el estilo de vida de mi anfitrin. Aun cuando se trata de un texto escrito, siempre nos
es dado leer un segundo mensaje entre las lneas del primero: si leo en grandes titulares Pablo
VI tiene miedo, esto quiere decir tambin: Si usted lee lo que sigue, sabr por qu.
Todas estas lecturas son muy importantes en nuestra vida, implican demasiados valo-
res sociales, morales, ideolgicos, para que una reflexin sistemtica pueda dejar de intentar
tomarlos en consideracin: esta reflexin es la que, por el momento al menos, llamamos semio-
loga. Ciencia de los mensajes sociales? De los mensajes culturales? De las informaciones de
segundo grado? Captacin de todo lo que es teatro en el mundo, desde la pompa eclesistica
hasta el corte de pelo de los Beatles, desde el pijama de noche hasta las vicisitudes de la poltica
internacional? Poco importa por el momento la diversidad o fluctuacin de las definiciones. Lo
que importa es poder someter a un principio de clasificacin una masa enorme de hechos en
apariencia anrquicos, y la significacin es la que suministra este principio: junto a las diversas
determinaciones (econmicas, histricas, psicolgicas) hay que prever ahora una nueva cuali-
dad del hecho: el sentido.
El mundo est lleno de signos, pero estos signos no tienen todos la bella simplicidad de
las letras del alfabeto, de las seales del cdigo vial o de los uniformes militares: son infinita -
mente ms complejos y sutiles. La mayor parte de las veces los tomamos por informaciones
naturales; se encuentra una ametralladora checoslovaca en manos de un rebelde congoleo:
hay aqu una informacin incuestionable; sin embargo, en la misma medida en que uno no re-
cuerda al mismo tiempo el nmero de armas estadounidenses que estn utilizando los defenso -
res del gobierno, la informacin se convierte en un segundo signo ostenta una eleccin poltica.
Descifrar los signos del mundo quiere decir siempre luchar contra cierta inocencia de los
objetos. Comprendemos el francs tan naturalmente, que jams se nos ocurre la idea de que
la lengua francesa es un sistema muy complicado y muy poco natural de signos y de reglas:
de la misma manera es necesaria una sacudida incesante de la observacin para adaptarse no
al contenido de los mensajes sino a su hechura: dicho brevemente: el semilogo, como el lin-
gista, debe entrar en la cocina del sentido.
6

Esto constituye una empresa inmensa. Por qu? Porque un sentido nunca puede anali-
zarse de manera aislada. Si establezco que el blue-jean es el signo de cierto dandismo adoles -
cente, o el puchero, fotografiado por una revista de lujo, el de una rusticidad bastante teatral, y
si llego a multiplicar estas equivalencias para constituir listas de signos como las columnas de
un diccionario, no habr descubierto nada nuevo. Los signos estn constituidos por diferencias.
Al comienzo del proyecto semiolgico se pens que la tarea principal era, segn la fr-
mula de Saussure, estudiar la vida de los signos en el seno de la vida social, y por consiguiente
reconstituir los sistemas semnticos de objetos (vestuario, alimento, imgenes, rituales, proto-
colos, msicas, etctera). Esto est por hacer. Pero al avanzar en este proyecto, ya inmenso, la
semiologa encuentra nuevas tareas: por ejemplo, estudiar esta misteriosa operacin mediante
la cual un mensaje cualquiera se impregna de un segundo sentido, difuso, en general ideolgi -
co, al que se denomina sentido connotado. Si leo en un diario el titular siguiente: En Bom-
bay reina una atmsfera de fervor que no excluye ni el lujo ni el triunfalismo, recibo cierta -
mente una informacin literal sobre la atmsfera del Congreso Eucarstico, pero percibo tam-
bin una frase estereotipo, formada por un sutil balance denegaciones que me remite a una es-
pecie de visin equilibrada del mundo; estos fenmenos son constantes; ahora es preciso estu -
diarlos ampliamente con todos los recursos de la lingstica.
Si las tareas de la semiologa crecen incesantemente es porque de hecho nosotros descu -
brimos cada vez ms la importancia y la extensin de la significacin en el mundo; la significa -
cin se convierte en la manera de pensar del mundo moderno, un poco como el hecho cons-
tituy anteriormente la unidad de reflexin de la ciencia positiva.
7

La perspectiva estructuralista
Ferdinand de Saussure,
iniciador de la lingstica moderna
Pabla Diab

En el campo de las ciencias del lenguaje, particularmente en la lingstica, hay acuerdo


en considerar al lingista suizo Ferdinand de Saussure (1857-1913) como el padre de la lin-
gstica moderna. Esta afirmacin encuentra su fundamento en los tres cursos que el lingista
dict en la Facultad de Letras y Ciencias Sociales de Ginebra entre 1907 y 1911. Sin embargo, el
trabajo en esas aulas ha llegado a nuestros das no por los escritos del maestro sino a partir del
ya clsico Curso de lingstica general (CLG) elaborado sobre borradores de los alumnos de sus
cursos por dos de sus discpulos: Charles Bally y Albert Sechehaye, con la colaboracin de Al -
bert Riedlinger, en 1916. En el prefacio a la primera edicin, afirman:
Todos cuantos tuvieron el privilegio de seguir tan fecunda enseanza lamentaron que de
aquellos cursos no saliera un libro. Despus de la muerte del maestro, esperbamos hallar en
sus manuscritos, obsequiosamente puestos a nuestra disposicin por madame de Saussure, la
imagen fiel o por lo menos suficiente de aquellas lecciones geniales, y entreveamos la posibili-
dad de una publicacin fundada sobre un simple ajustamiento de las notas personales de Ferdi-
nand de Saussure combinadas con las notas de los estudiantes. Grande fue nuestra decepcin:
no encontramos nada o casi nada que correspondiera a los cuadernos de sus discpulos. Ferdi-
nand de Saussure iba destruyendo los borradores provisionales donde trazaba da a da el es-
quema de su exposicin! (1959: 31)
A esta dificultad respecto de la difusin de las ideas de Saussure se debe sumar, por una
parte, el pasaje de la enseanza impartida oralmente a la escritura de una obra que integrara
esos tres cursos, que como tales, tienen un carcter enteramente didctico. Para explicar su
modo de concebir el lenguaje, Saussure recurre, por ejemplo, a analogas, a metforas y a una
adjetivacin poco tcnica (el pensamiento es una masa amorfa; el lenguaje es multiforme y hete-
rclito) que derivan de las restricciones que impone a toda teorizacin la explicacin con fuerte
finalidad pedaggica. Por otra, obstculo tanto ms difcil, Saussure era uno de esos hombres
que se renuevan sin cesar; su pensamiento evolucionaba en todas direcciones sin caer por eso
en contradiccin consigo mismo (De Saussure, 1959: 33). Para resolver estas cuestiones, los
discpulos intentaron, segn sus propias palabras, una reconstruccin, una sntesis [] Esto
sera una recreacin, tanto ms difcil cuanto que tena que ser enteramente objetiva (De
Saussure, 1959: 33). Como leern en los captulos seleccionados en la bibliografa, algunas mar-
cas propias del discurso didctico se conservan en el CLG, lo que hace que haya sido considera -
do esquemtico y poco fiel al propio pensamiento de Saussure registrado posteriormente en el
8

anlisis de sus cartas y los borradores de otros alumnos a los que no accedieron en su momento
Bally y Sechehaye1.
Qu es lo que hace del CLG una obra fundante en el terreno de las ciencias que trabajan
con signos?
Si bien la idea de que las lenguas poseen una organizacin propia data del siglo XVIII, la
novedad de Saussure radica en considerar a la lengua un sistema de signos arbitrarios, es decir,
signos que unen de manera inmotivada un significado (idea, concepto, por ejemplo, una rosa)
y un significante (imagen acstica, la sucesin de sonidos r-o-s-a ) y que se relacionan diferen -
cialmente unos con otros (por ejemplo, rosa se diferencia de risa, de rusa, de rasa). El concepto
de arbitrariedad, central en la teora de Saussure, no era desconocido en la poca. De hecho,
ya haba sido aceptado por los lingistas del siglo precedente, e incluso haba sido materia de
discusin desde la Antigedad griega: l [Saussure] ofrece su solucin al viejo problema plan -
teado por Plantn en el Cratilo. En efecto, Platn opone dos versiones de las relaciones entre
naturaleza y cultura: Hermgenes defiende la posicin segn la cual los nombres asignados a
las cosas son arbitrariamente elegidos por la cultura, y Cratilo ve en los nombres un calco de la
naturaleza, una relacin fundamentalmente natural. Este viejo y recurrente debate encuentra
en Saussure a la persona que va a dar la razn a Hermgenes con su nocin de lo arbitrario del
signo (Dosse, 2004: 61).
De acuerdo con el lingista francs Oswald Ducrot, la aportacin propia de Saussure al
estructuralismo lingstico consiste en el hecho de presuponer el sistema en el elemento
(1975: 51). Es decir que lo fundamental de esta teora es la concepcin de la lengua como siste-
ma en el que los elementos no tienen ninguna realidad tomados de manera independiente de
su relacin con el resto de los que componen el sistema o, como dio en llamarse en lo sucesivo,
la estructura. En consonancia con la consideracin de la lengua como sistema se halla la no-
cin de valor, que se puede comprender como el producto de la relacin de unos signos con
otros, y tambin como el mtodo con el que se demuestra que la lengua es un sistema. Si toma-
mos, por ejemplo, la forma verbal estudi, a ella asociamos virtualmente las formas estudie, es-
tudiaras, hemos estudiado, y todas aquellas que completan el paradigma verbal en espaol. Ve-
mos as que los signos lingsticos se asocian en la memoria y tambin se combinan unos con
otros para construir sintagmas, por ejemplo, Estudi fsica en la escuela secundaria. Puesto que el
inters de Saussure hace foco en el estudio de la lengua como sistema, es compresible que el
lingista privilegie lo que llama lingstica sincrnica, esto es, el estudio de un estado de len-
gua (por ejemplo, el espaol rioplatense a comienzos del siglo XX) y relegue a un segundo pla -
no la lingstica diacrnica, que trabaja con el estudio de los cambios histricos de un ele-
mento del sistema. Se trata pues de otra novedad en el abordaje del estudio de la lengua: el in -
ters no est puesto en el seguimiento de una palabra a lo largo de la historia, en su etimologa,
sino en la visin de la totalidad, en diferentes sincronas.
En sntesis:
Lo esencial de la demostracin consiste en fundar lo arbitrario del signo, en mostrar que
la lengua es un sistema de valores constituido no por los contenidos o lo vivido sino por puras
diferencias. Saussure ofrece una interpretacin de la lengua que la coloca decididamente del
lado de la abstraccin para arrancarla del empirismo y de las consideraciones psicologizantes.

1 En 1996 se descubrieron los manuscritos de Saussure de un libro sobre la lingstica general que se
crean definitivamente perdidos. Estos manuscritos, publicados en 2002 (de Saussure, Escritos de lingsti-
ca general, Pars, Gallimard) permiten reconocer un pensamiento ms complejo y flexible que el que se
difundi a travs del texto surgido de sus clases, que responda, como sealamos, a una finalidad peda -
ggica.
9

Funda as una disciplina nueva, autnoma respecto del resto de las dems ciencias humanas: la
lingstica. Una vez establecidas sus reglas propias, y gracias a su rigor y su grado de formali-
zacin, va a arrastrar a todas las dems disciplinas hacindoles asimilar su programa y sus m-
todos (Dosse, 2004: 62).

Ahora bien, la fundacin saussureana surge de una voluntad de otorgar a los estudios
lingsticos un estatuto cientfico. Para el lingista, puesto que la lengua es un sistema riguro-
so, la teora debe ser tambin un sistema tan riguroso como la lengua; debi recortar, enton-
ces, el objeto de la lingstica y proponer un mtodo. Es por esa razn que Saussure recorta,
desglosa del lenguaje su parte esencial, la lengua, y sacrifica el estudio sistemtico del uso
individual, el habla: El individuo es expulsado de la perspectiva cientfica saussureana, vcti-
ma de una reduccin formalista en la que ya no tiene lugar (Dosse, 2004: 70). Ya en el Prlogo
a la edicin espaola, Amado Alonso reconoca: Todo se paga: la lingstica de Saussure llega a
una sorprendente claridad y simplicidad, pero a fuerza de eliminaciones, ms aun, a costa de
descartar lo esencial en el lenguaje (el espritu) como fenmeno especficamente humano
(1959: 12).
Esta imagen del lingista ginebrino como un hombre modelo del paradigma positivista
propio de su poca, que, como afirma Alonso, hace a un lado cuestiones fundamentales para
que la lingstica alcance estatuto cientfico, es la que a menudo queda en quienes inician sus
estudios en materias que operan con sistemas significantes. Sin embargo, la figura fra y fal-
ta de vida puede ser contrarrestada o compensada en primer lugar con el conocimiento que
Saussure tena del latn, el griego, el snscrito, el persa, el irlands antiguo, el ingls, el francs,
el lituano, el alemn, y el antiguo altoalemn... No solo con las lenguas como tales, sino con la
poesa en esas lenguas. En 1904, por ejemplo, da un curso acerca del poema pico Cantar de los
Nibelungos, y tambin se interesa, en una investigacin de carcter cabalstico, por los anagra -
mas en textos poticos sagrados de la India y de Roma, llev a cabo toda una investigacin ca -
balstica para ver si haba un nombre propio diseminado en el interior de estos textos que fue -
se a la vez el destinatario y el destino ltimo del mensaje (Dosse, 2004: 68). Lejos est de los es-
tereotipos del autor del CLG este amante de la poesa. Incluso, el espritu de investigacin y de
conocimiento y la pasin por las lenguas y la poesa ha llevado a algunos a hablar de Los dos
Saussure2. Sin embargo, pensamos que no hay dos saussures sino que es justamente su inte-
rs por las lenguas y la poesa lo que lo conduce a la elaboracin de una teora compleja y din-
mica capaz de explicarlas, una teora que no lleg a ser publicada por su autor pero que hubie -
ra seguido derroteros sorprendentes si ste no hubiera encontrado al muerte a los 56 aos.

Bibliografa
DE SAUSSURE, Ferdinand (1916): Curso de lingstica general, publicado por Ch. Bally y A. Secheha-
ye, con la colaboracin de A. Riedlinger, traduccin, prlogo y notas de Amado Alonso,
Buenos Aires, Losada, 1959 (tercera edicin en espaol); p. 31.
DOSSE, Franois (2004): Historia del estructuralismo, tomo I: El campo del signo 1845-1966, Madrid,
Akal ediciones.
DUCROT, Oswlad (1968): Qu es el estructuralismo? El estructuralismo en lingstica, Buenos Aires,
Losada, 1975; p. 51.

2 La revista Recherches titula su nmero 16, de septiembre de 1974, Les deux Saussures.
10

Curso de lingstica general (seleccin)


Ferdinand de Saussure
Traduccin, prlogo y notas de Amado Alonso, Buenos Aires, Losada, 1945 (10
edicin)

Introduccin
Captulo III. Objeto de la lingstica

1. La lengua; su definicin
Cul es el objeto a la vez integral y concreto de la lingstica? La cuestin es particular-
mente difcil; ya veremos luego por qu; limitmonos ahora a hacer comprender esa dificultad.
Otras ciencias operan con objetos dados de antemano y que se pueden considerar en se-
guida desde diferentes puntos de vista. No es as en la lingstica. Alguien pronuncia la palabra
espaola desnudo: un observador superficial se sentir tentado de ver en ella un objeto lings-
tico concreto; pero un examen ms atento har ver en ella sucesivamente tres o cuatro cosas
perfectamente diferentes, segn la manera de considerarla: como sonido, como expresin de
una idea, como correspondencia del latn (dis)ndum, etc. Lejos de preceder el objeto al punto
de vista, se dira que es el punto de vista el que crea el objeto, y, adems, nada nos dice de ante -
mano que una de esas maneras de considerar el hecho en cuestin sea anterior o superior a las
otras.
Por otro lado, sea cual sea el punto de vista adoptado, el fenmeno lingstico presenta
perpetuamente dos caras que se corresponden, sin que la una valga ms que gracias a la otra.
Por ejemplo:
1 Las slabas que se articulan son impresiones acsticas percibidas por el odo, pero los
sonidos no existiran sin los rganos vocales; as una n no existe ms que por la corresponden-
cia de estos dos aspectos. No se puede, pues, reducir la lengua al sonido, ni separar el sonido de
la articulacin bucal; a la recproca, no se pueden definir los movimientos de los rganos voca -
les si se hace abstraccin de la impresin acstica.
2 Pero admitamos que el sonido sea una cosa simple: es el sonido el que hace al lengua -
je? No; no es ms que el instrumento del pensamiento y no existe por s mismo. Aqu surge una
nueva y formidable correspondencia: el sonido, unidad compleja acstico-vocal, forma a su vez
con la idea una unidad compleja, fisiolgica y mental. Es ms:
3 El lenguaje tiene un lado individual y un lado social, y no se puede concebir el uno sin
el otro. Por ltimo:
4 En cada instante el lenguaje implica a la vez un sistema establecido y una evolucin;
en cada momento es una institucin actual y un producto del pasado. Parece a primera vista
muy sencillo distinguir entre el sistema y su historia, entre lo que es y lo que ha sido; en reali-
dad, la relacin que une esas dos cosas es tan estrecha que es difcil separarlas. Sera la cues -
tin ms sencilla si se considerara el fenmeno lingstico en sus orgenes, si, por ejemplo, se
comenzara por estudiar el lenguaje de los nios? No, pues es una idea enteramente falsa esa de
creer que en materia de lenguaje el problema de los orgenes difiere del de las condiciones per -
manentes. No hay manera de salir del crculo.
As, pues, de cualquier lado que se mire la cuestin, en ninguna parte se nos ofrece ente -
ro el objeto de la lingstica. Por todas partes topamos con este dilema: o bien nos aplicamos a
11

un solo lado de cada problema, con el consiguiente riesgo de no percibir las dualidades arriba
sealadas, o bien, si estudiamos el lenguaje por muchos lados a la vez, el objeto de la lingstica
se nos aparece como un montn confuso de cosas heterogneas y sin trabazn. Cuando se pro -
cede as es cuando se abre la puerta a muchas ciencias psicologa, antropologa, gramtica
normativa, filologa, etc., que nosotros separamos distintamente de la lingstica, pero que, a
favor de un mtodo incorrecto, podran reclamar el lenguaje como uno de sus objetos.
A nuestro parecer, no hay ms que una solucin para todas estas dificultades: hay que co-
locarse desde el primer momento en el terreno de la lengua y tomarla como norma de todas las otras ma-
nifestaciones del lenguaje. En efecto, entre tantas dualidades, la lengua parece ser lo nico sus-
ceptible de definicin autnoma y es la que da un punto de apoyo satisfactorio para el espritu.
Pero qu es la lengua? Para nosotros, la lengua no se confunde con el lenguaje: la lengua
no es ms que una determinada parte del lenguaje, aunque esencial. Es a la vez un producto so -
cial de la facultad del lenguaje y un conjunto de convenciones necesarias adoptadas por el
cuerpo social para permitir el ejercicio de esa facultad en los individuos. Tomado en su conjun-
to, el lenguaje es multiforme y heterclito; a caballo en diferentes dominios, a la vez fsico, fi -
siolgico y psquico, pertenece adems al dominio individual y al dominio social; no se deja cla-
sificar en ninguna de las categoras de los hechos humanos, porque no se sabe cmo desembro-
llar su unidad.
La lengua, por el contrario, es una totalidad en s y un principio de clasificacin. En
cuanto le damos el primer lugar entre los hechos de lenguaje, introducimos un orden natural
en un conjunto que no se presta a ninguna otra clasificacin.
A este principio de clasificacin se podra objetar que el ejercicio del lenguaje se apoya
en una facultad que nos da la naturaleza, mientras que la lengua es cosa adquirida y convencio-
nal que debera quedar subordinada al instinto natural en lugar de anteponrsele.
He aqu lo que se puede responder. En primer lugar, no est probado que la funcin del
lenguaje, tal como se manifiesta cuando hablamos, sea enteramente natural, es decir, que
nuestro aparato vocal est hecho para hablar como nuestras piernas para andar. Los lingistas
estn lejos de ponerse de acuerdo sobre esto. As, para Whitney, que equipara la lengua a una
institucin social con el mismo ttulo que todas las otras, el que nos sirvamos del aparato vocal
como instrumento de la lengua es cosa del azar, por simples razones de comodidad: lo mismo
habran podido los hombres elegir el gesto y emplear imgenes visuales en lugar de las im-
genes acsticas. Sin duda, esta tesis es demasiado absoluta; la lengua no es una institucin so-
cial semejante punto por punto a las otras; adems, Whytney va demasiado lejos cuando dice
que nuestra eleccin ha cado por azar en los rganos de la voz; de cierta manera, ya nos esta-
ban impuestos por la naturaleza. Pero, en el punto esencial, el lingista americano parece te-
ner razn: la lengua es una convencin y la naturaleza del signo en que se conviene es indife-
rente. La cuestin del aparato vocal es, pues, secundaria en el problema del lenguaje.
Cierta definicin de lo que se llama lenguaje articulado podra confirmar esta idea. En latn
articulus significa 'miembro, parte, subdivisin en una serie de cosas'; en el lenguaje, la articu-
lacin puede designar o bien la subdivisin de la cadena hablada en slabas, o bien la subdivi-
sin de la cadena de significaciones en unidades significativas; este sentido es el que los alema -
nes dan a su gegliederte Sprache. Atenindonos a esta segunda definicin, se podra decir que no
es el lenguaje hablado el natural al hombre, sino la facultad de constituir una lengua, es decir,
un sistema de signos distintos que corresponden a ideas distintas.
Broca ha descubierto que la facultad de hablar est localizada en la tercera circunvolu-
cin frontal izquierda: tambin sobre esto se han apoyado algunos para atribuir carcter natu-
ral al lenguaje. Pero esa localizacin se ha comprobado para todo lo que se refiere al lenguaje,
12

incluso la escritura, y esas comprobaciones, aadidas a las observaciones hechas sobre las di -
versas formas de la afasia por lesin de tales centros de localizacin, parecen indicar: 1 que las
diversas perturbaciones del lenguaje oral estn enredadas de mil maneras con las del lenguaje
escrito; 2 que en todos los casos de afasia o de agrafia lo lesionado es menos la facultad de pro -
ferir tales o cuales sonidos o de trazar tales o cuales signos, que la de evocar por un instrumen-
to, cualquiera que sea, los signos de un lenguaje regular. Todo nos lleva a creer que por debajo
del funcionamiento de los diversos rganos existe una facultad ms general, la que gobierna
los signos: sta sera la facultad lingstica por excelencia. Y por aqu llegamos a la misma con-
clusin arriba indicada.
Para atribuir a la lengua el primer lugar en el estudio del lenguaje, se puede finalmente
hacer valer el argumento de que la facultad natural o no de articular palabras no se ejerce
ms que con la ayuda del instrumento creado y suministrado por la colectividad; no es, pues,
quimrico decir que es la lengua la que hace la unidad del lenguaje.

2. Lugar de la lengua en los hechos de lenguaje


Para hallar en el conjunto del lenguaje la esfera que corresponde a la lengua, hay que si -
tuarse ante el acto individual que permite reconstruir el circuito de la palabra. Este acto supo -
ne por lo menos dos individuos: es el mnimum exigible para que el circuito sea completo.
Sean, pues, dos personas, A y B, en conversacin:

El punto de partida del circuito est en el cerebro de uno de ellos, por ejemplo, en el de
A, donde los hechos de conciencia, que llamaremos conceptos, se hallan asociados con las re-
presentaciones de los signos lingsticos o imgenes acsticas que sirven a su expresin. Su -
pongamos que un concepto dado desencadena en el cerebro una imagen acstica correspon-
diente: ste es un fenmeno enteramente psquico, seguido a su vez de un proceso fisiolgico: el
cerebro transmite a los rganos de la fonacin un impulso correlativo a la imagen; luego las
ondas sonoras se propagan de la boca de A al odo de B: proceso puramente fsico. A continua-
cin el circuito sigue en B un orden inverso: del odo al cerebro, transmisin fisiolgica de la
imagen acstica; en el cerebro, asociacin psquica de esta imagen con el concepto correspon-
diente. Si B habla a su vez, este nuevo acto seguir de su cerebro al de A exactamente la mis-
ma marcha que el primero y pasar por las mismas fases sucesivas que representamos con el
siguiente esquema:
13

Este anlisis no pretende ser completo. Se podra distinguir todava: la sensacin acsti-
ca pura, la identificacin de esa sensacin con la imagen acstica latente, la imagen muscular
de la fonacin, etc. Nosotros slo hemos tenido en cuenta los elementos juzgados esenciales;
pero nuestra figura permite distinguir en seguida las partes fsicas (ondas sonoras) de las fisio -
lgicas (fonacin y audicin) y de las psquicas (imgenes verbales y conceptos). Pues es de ca-
pital importancia advertir que la imagen verbal no se confunde con el sonido mismo, y que es
tan legtimamente psquica como el concepto que le est asociado.
El circuito, tal como lo hemos representado, se puede dividir todava:
a) en una parte externa (vibracin de los sonidos que van de la boca al odo) y una parte
interna, que comprende todo el resto;
b) en una parte psquica y una parte no psquica, incluyndose en la segunda tanto los
hechos fisiolgicos de que son asiento los rganos, como los hechos fsicos exteriores al indivi -
duo;
c) en una parte activa y una parte pasiva: es activo todo lo que va del centro de asocia -
cin de uno de los sujetos al odo del otro sujeto, y pasivo todo lo que va del odo del segundo a
su centro de asociacin.
Por ltimo, en la parte psquica localizada en el cerebro se puede llamar ejecutivo todo lo
que es activo (c i) y receptivo todo lo que es pasivo (i c).
Es necesario aadir una facultad de asociacin y de coordinacin, que se manifiesta en
todos los casos en que no se trate nuevamente de signos aislados; esta facultad es la que desem-
pea el primer papel en la organizacin de la lengua como sistema.
Pero, para comprender bien este papel, hay que salirse del acto individual, que no es ms
que el embrin del lenguaje, y encararse con el hecho social.
Entre todos los individuos as ligados por el lenguaje, se establecer una especie de pro-
medio: todos reproducirn no exactamente, sin duda, pero s aproximadamente los mismos
signos unidos a los mismos conceptos.
Cul es el origen de esta cristalizacin social? Cul de las dos partes del circuito puede
ser la causa? Pues lo ms probable es que no todas participen igualmente.
La parte fsica puede descartarse desde un principio. Cuando omos hablar una lengua
desconocida, percibimos bien los sonidos, pero, por nuestra incomprensin, quedamos fuera
del hecho social.
La parte psquica tampoco entra en juego en su totalidad: el lado ejecutivo queda fuera,
porque la ejecucin jams est a cargo de la masa, siempre es individual, y siempre el individuo
es su rbitro; nosotros lo llamaremos el habla (parole).
Lo que hace que se formen en los sujetos hablantes acuaciones que llegan a ser sensi-
blemente idnticas en todos es el funcionamiento de las facultades receptiva y coordinativa.
Cmo hay que representarse este producto social para que la lengua aparezca perfectamente
separada del resto? Si pudiramos abarcar la suma de las imgenes verbales almacenadas en
todos los individuos, entonces toparamos con el lazo social que constituye la lengua. Es un te-
soro depositado por la prctica del habla en los sujetos que pertenecen a una misma comuni -
dad, un sistema gramatical virtualmente existente en cada cerebro, o, ms exactamente, en los
cerebros de un conjunto de individuos, pues la lengua no est completa en ninguno, no existe
perfectamente ms que en la masa.
Al separar la lengua del habla (langue et parole), se separa a la vez: 1 lo que es social de lo
que es individual; 2 lo que es esencial de lo que es accesorio y ms o menos accidental.
14

La lengua no es una funcin del sujeto hablante, es el producto que el individuo registra
pasivamente; nunca supone premeditacin, y la reflexin no interviene en ella ms que para la
actividad de clasificar.
El habla es, por el contrario, un acto individual de voluntad y de inteligencia, en el cual
conviene distinguir: 1 las combinaciones por las que el sujeto hablante utiliza el cdigo de la
lengua con miras a expresar su pensamiento personal; 2 el mecanismo psicofsico que le per-
mita exteriorizar esas combinaciones.
Hemos de subrayar que lo que definimos son cosas y no palabras; las distinciones esta-
blecidas nada tienen que temer de ciertos trminos ambiguos que no se recubren del todo de
lengua a lengua. As en alemn Sprache quiere decir lengua y lenguaje; Rede corresponde bas-
tante bien a habla (fr. parole), pero aadiendo el sentido especial de 'discurso'. En latn, sermo
significa ms bien lenguaje y habla, mientras que lingua designa la lengua, y as sucesivamente.
Ninguna palabra corresponde exactamente a cada una de las nociones precisadas arriba;
por eso toda definicin hecha a base de una palabra es vana; es mal mtodo el partir de las pa -
labras para definir las cosas.
Recapitulemos los caracteres de la lengua:
1 Es un objeto bien definido en el conjunto heterclito de los hechos de lenguaje. Se la
puede localizar en la porcin determinada del circuito donde una imagen acstica viene a aso -
ciarse con un concepto. La lengua es la parte social del lenguaje, exterior al individuo, que por
s solo no puede ni crearla ni modificarla; no existe ms que en virtud de una especie de con-
trato establecido entre los miembros de la comunidad. Por otra parte, el individuo tiene nece-
sidad de un aprendizaje para conocer su funcionamiento; el nio se la va asimilando poco a
poco. Hasta tal punto es la lengua una cosa distinta, que un hombre privado del uso del habla
conserva la lengua con tal que comprenda los signos vocales que oye.
2 La lengua, distinta del habla, es un objeto que se puede estudiar separadamente. Ya no
hablamos las lenguas muertas, pero podemos muy bien asimilarnos su organismo lingstico.
La ciencia de la lengua no slo puede prescindir de otros elementos del lenguaje, sino que slo
es posible a condicin de que esos otros elementos no se inmiscuyan.
3 Mientras que el lenguaje es heterogneo, la lengua as delimitada es de naturaleza ho -
mognea: es un sistema de signos en el que slo es esencial la unin del sentido y de la imagen
acstica, y donde las dos partes del signo son igualmente psquicas.
4 La lengua, no menos que el habla, es un objeto de naturaleza concreta, y esto es gran
ventaja para su estudio. Los signos lingsticos no por ser esencialmente psquicos son abstrac-
ciones; las asociaciones ratificadas por el consenso colectivo, y cuyo conjunto constituye la len-
gua, son realidades que tienen su asiento en el cerebro. Adems, los signos de la lengua son,
por decirlo as, tangibles; la escritura puede fijarlos en imgenes convencionales, mientras que
sera imposible fotografiar en todos sus detalles los actos del habla; la fonacin de una palabra,
por pequea que sea, representa una infinidad de movimientos musculares extremadamente
difciles de conocer y de imaginar. En la lengua, por el contrario, no hay ms que la imagen
acstica, y sta se puede traducir en una imagen visual constante. Pues si se hace abstraccin
de esta multitud de movimientos necesarios para realizarla en el habla, cada imagen acstica
no es, como luego veremos, ms que la suma de un nmero limitado de elementos o fonemas,
susceptibles a su vez de ser evocados en la escritura por un nmero correspondiente de signos.
Esta posibilidad de fijar las cosas relativas a la lengua es la que hace que un diccionario y una
gramtica puedan ser su representacin fiel, pues la lengua es el depsito de las imgenes
acsticas y la escritura la forma tangible de esas imgenes.
15

3. Lugar de la lengua en los hechos humanos. La semiologa


Estos caracteres nos hacen descubrir otro ms importante. La lengua, deslindada as del
conjunto de los hechos de lenguaje, es clasificable entre los hechos humanos, mientras que el
lenguaje no lo es.
Acabamos de ver que la lengua es una institucin social, pero se diferencia por muchos
rasgos de las otras instituciones polticas, jurdicas, etc. Para comprender su naturaleza pecu-
liar hay que hacer intervenir un nuevo orden de hechos.
La lengua es un sistema de signos que expresan ideas, y por eso comparable a la escritu-
ra, al alfabeto de los sordomudos, a los ritos simblicos, a las formas de cortesa, a las seales
militares, etc., etc. Slo que es el ms importante de todos esos sistemas.
Se puede, pues, concebir una ciencia que estudie la vida de los signos en el seno de la vida so-
cial. Tal ciencia sera parte de la psicologa social, y por consiguiente de la psicologa general.
Nosotros la llamaremos semiologa1 (del griego smeon 'signo'). Ella nos ensear en qu consis-
ten los signos y cules son las leyes que los gobiernan. Puesto que todava no existe, no se pue-
de decir qu es lo que ella ser; pero tiene derecho a la existencia, y su lugar est determinado
de antemano. La lingstica no es ms que una parte de esta ciencia general. Las leyes que la
semiologa descubra sern aplicables a la lingstica, y as es como la lingstica se encontrar
ligada a un dominio bien definido en el conjunto de los hechos humanos.
Al psiclogo toca determinar el puesto exacto de la semiologa; 2 tarea del lingista es de-
finir qu es lo que hace de la lengua un sistema especial en el conjunto de los hechos semiol -
gicos. Ms adelante volveremos sobre la cuestin; aqu slo nos fijamos en esto: si por vez pri-
mera hemos podido asignar a la lingstica un puesto entre las ciencias es por haberla incluido
en la semiologa.
Por qu la semiologa no es reconocida como ciencia autnoma, ya que tiene como las
dems su objeto propio? Es porque giramos dentro de un crculo vicioso: de un lado, nada ms
adecuado que la lengua para hacer comprender la naturaleza del problema semiolgico; pero,
para plantearlo convenientemente, se tendra que estudiar la lengua en s misma; y el caso es
que, hasta ahora, casi siempre se la ha encarado en funcin de otra cosa, desde otros puntos de
vista.
Tenemos, en primer lugar, la concepcin superficial del gran pblico, que no ve en la
lengua ms que una nomenclatura, lo cual suprime toda investigacin sobre su naturaleza ver -
dadera. Luego viene el punto de vista del psiclogo, que estudia el mecanismo del signo en el
individuo. Es el mtodo ms fcil, pero no lleva ms all de la ejecucin individual, sin alcanzar
al signo, que es social por naturaleza.
O, por ltimo, cuando algunos se dan cuenta de que el signo debe estudiarse socialmente,
no retienen ms que los rasgos de la lengua que la ligan a otras instituciones, aquellos que de -
penden ms o menos de nuestra voluntad; y as es como se pasa tangencialmente a la meta,
desdeando los caracteres que no pertenecen ms que a los sistemas semiolgicos en general y
a la lengua en particular. Pues el signo es ajeno siempre en cierta medida a la voluntad indivi-
dual o social, y en eso est su carcter esencial, aunque sea el que menos evidente se haga a
primera vista.

1 No confundir la semiologa con la semntica, que estudia los cambios de significacin, y de la que
Ferdinand de Saussure no hizo una exposicin metdica, aunque nos dej formulado su princi -
pio tmidamente en la pg. 140. (Nota de B. y S.)

2 Cfr. A. NAVILLE, Classification des sciences, 2a edicin, pg. 104.


16

As, ese carcter no aparece claramente ms que en la lengua, pero tambin se manifies -
ta en las cosas menos estudiadas, y de rechazo se suele pasar por alto la necesidad o la utilidad
particular de una ciencia semiolgica. Para nosotros, por el contrario, el problema lingstico
es primordialmente semiolgico, y en este hecho importante cobran significacin nuestros ra-
zonamientos. Si se quiere descubrir la verdadera naturaleza de la lengua, hay que empezar por
considerarla en lo que tiene de comn con todos los otros sistemas del mismo orden; factores
lingsticos que a primera vista aparecen como muy importantes (por ejemplo, el juego del
aparato fonador) no se deben considerar ms que de segundo orden si no sirven ms que para
distinguir a la lengua de los otros sistemas. Con eso no solamente se esclarecer el problema
lingstico, sino que, al considerar los ritos, las costumbres, etc., como signos, estos hechos
aparecern a otra luz, y se sentir la necesidad de agruparlos en la semiologa y de explicarlos
por las leyes de esta ciencia.

Primera parte. Principios generales


Captulo I. Naturaleza del signo lingstico

1. Signo, significado, significante


Para ciertas personas, la lengua, reducida a su principio esencial, es una nomenclatura,
esto es, una lista de trminos que corresponden a otras tantas cosas. Por ejemplo:

Esta concepcin es criticable por muchos conceptos. Supone ideas completamente he-
chas preexistentes a las palabras; no nos dice si el nombre es de naturaleza vocal o psquica,
pues arbor puede considerarse en uno u otro aspecto; por ltimo, hace suponer que el vnculo
que une un nombre a una cosa es una operacin muy simple, lo cual est bien lejos de ser ver-
dad. Sin embargo, esta perspectiva simplista puede acercarnos a la verdad al mostrarnos que la
unidad lingstica es una cosa doble, hecha con la unin de dos trminos.
Hemos visto, a propsito del circuito del habla, que los trminos implicados en el signo
lingstico son ambos psquicos y estn unidos en nuestro cerebro por un vnculo de asocia -
cin. Insistamos en este punto.
Lo que el signo lingstico une no es una cosa y un nombre, sino un concepto y una ima -
gen acstica.3 La imagen acstica no es el sonido material, cosa puramente fsica, sino su huella
psquica, la representacin que de l nos da el testimonio de nuestros sentidos; esa imagen es

3 El trmino de imagen acstica parecer quiz demasiado estrecho, pues junto a la represen -
tacin de los sonidos de una palabra est tambin la de su articulacin, la imagen muscular del
acto fonatorio. Pero para F. de Saussure la lengua es esencialmente un depsito, una cosa reci-
bida de fuera. La imagen acstica es, por excelencia, la representacin natural de la palabra, en
cuanto hecho de lengua virtual, fuera de toda realizacin por el habla. El aspecto motor puede,
pues, quedar sobreentendido o en todo caso no ocupar ms que un lugar subordinado con rela-
cin a la imagen acstica. (B. y S.)
17

sensorial, y si llegamos a llamarla "material" es solamente en este sentido y por oposicin al


otro trmino de la asociacin, el concepto, generalmente ms abstracto.
El carcter psquico de nuestras imgenes acsticas aparece claramente cuando observa-
mos nuestra lengua materna. Sin mover los labios ni la lengua, podemos hablarnos a nosotros
mismos o recitarnos mentalmente un poema. Y porque las palabras de la lengua materna son
para nosotros imgenes acsticas, hay que evitar el hablar de los "fonemas" de que estn com -
puestas. Este trmino, que implica una idea de accin vocal, no puede convenir ms que a las
palabras habladas, a la realizacin de la imagen interior en el discurso. Hablando de sonidos y
de slabas de una palabra, evitaremos el equvoco, con tal que nos acordemos de que se trata de
la imagen acstica.
El signo lingstico es, pues, una entidad psquica de dos caras, que puede representarse
por la siguiente figura:
Estos dos elementos estn ntimamente unidos y se reclaman rec-
procamente. Ya sea que busquemos el sentido de la palabra latina
arbor o la palabra con que el latn designa el concepto de 'rbol', es
evidente que las vinculaciones consagradas por la lengua son las
nicas que nos aparecen conformes con la realidad, y descartamos
cualquier otra que se pudiera imaginar.

Esta definicin plantea una importante cuestin de terminologa. Llamamos signo a la


combinacin del concepto y de la imagen acstica: pero en el uso corriente este trmino desig-
na generalmente la imagen acstica sola, por ejemplo una palabra (arbor, etc.). Se olvida que si
llamamos signo a arbor no es ms que gracias a que conlleva el concepto 'rbol', de tal manera
que la idea de la parte sensorial implica la del conjunto.
La ambigedad desaparecera si designramos las tres nociones aqu presentes por me-
dio de nombres que se relacionen recprocamente al mismo tiempo que se opongan. Y propo-
nemos conservar la palabra signo para designar el conjunto, y reemplazar concepto e imagen
acstica respectivamente con significado y significante; estos dos ltimos trminos tienen la ven-
taja de sealar la oposicin que los separa, sea entre ellos dos, sea del total de que forman par-
te. En cuanto al trmino signo, si nos contentamos con l es porque, no sugirindonos la lengua
usual cualquier otro, no sabemos con qu reemplazarlo.
El signo lingstico as definido posee dos caracteres primordiales. Al enunciarlos vamos
a proponer los principios mismos de todo estudio de este orden.

2. Primer principio: lo arbitrario del signo


El lazo que une el significante al significado es arbitrario; o bien, puesto que entendemos
por signo el total resultante de la asociacin de un significante con un significado, podemos de-
cir ms simplemente: el signo lingstico es arbitrario.
As, la idea de sur no est ligada por relacin alguna interior con la secuencia de sonidos
s-u-r que le sirve de significante; podra estar representada tan perfectamente por cualquier
18

otra secuencia de sonidos. Sirvan de prueba las diferencias entre las lenguas y la existencia
misma de lenguas diferentes: el significado 'buey' tiene por significante bw a un lado de la
frontera franco-espaola y bf (boeuf) al otro, y al otro lado de la frontera francogermana es oks
(Ochs).
El principio de lo arbitrario del signo no est contradicho por nadie; pero suele ser ms
fcil descubrir una verdad que asignarle el puesto que le toca. El principio arriba enunciado
domina toda la lingstica de la lengua; sus consecuencias son innumerables. Es verdad que no
todas aparecen a la primera ojeada con igual evidencia; hay que darles muchas vueltas para
descubrir esas consecuencias y, con ellas, la importancia primordial del principio.
Una observacin de paso: cuando la semiologa est organizada se tendr que averiguar
si los modos de expresin que se basan en signos enteramente naturales como la pantomima
le pertenecen de derecho. Suponiendo que la semiologa los acoja, su principal objetivo no por
eso dejar de ser el conjunto de sistemas fundados en lo arbitrario del signo. En efecto, todo
medio de expresin recibido de una sociedad se apoya en principio en un hbito colectivo o, lo
que viene a ser lo mismo, en la convencin. Los signos de cortesa, por ejemplo, dotados con
frecuencia de cierta expresividad natural (pinsese en los chinos que saludan a su emperador
prosternndose nueve veces hasta el suelo), no estn menos fijados por una regla; esa regla es
la que obliga a emplearlos, no su valor intrnseco. Se puede, pues, decir que los signos entera-
mente arbitrarios son los que mejor realizan el ideal del procedimiento semiolgico; por eso la
lengua, el ms complejo y el ms extendido de los sistemas de expresin, es tambin el ms ca-
racterstico de todos; en este sentido la lingstica puede erigirse en el modelo general de toda
semiologa, aunque la lengua no sea ms que un sistema particular.
Se ha utilizado la palabra smbolo para designar el signo lingstico, o, ms exactamente,
lo que nosotros llamamos el significante. Pero hay inconvenientes para admitirlo, justamente a
causa de nuestro primer principio. El smbolo tiene por carcter no ser nunca completamente
arbitrario; no est vaco: hay un rudimento de vnculo natural entre el significante y el signifi -
cado. El smbolo de la justicia, la balanza, no podra reemplazarse por otro objeto cualquiera,
un carro, por ejemplo.
La palabra arbitrario necesita tambin una observacin. No debe dar idea de que el signi-
ficante depende de la libre eleccin del hablante (ya veremos luego que no est en manos del
individuo el cambiar nada en un signo una vez establecido por un grupo lingstico); queremos
decir que es inmotivado, es decir, arbitrario con relacin al significado, con el cual no guarda en
la realidad ningn lazo natural.
Sealemos, para terminar, dos objeciones que se podran hacer a este primer principio:
1 Se podra uno apoyar en las onomatopeyas para decir que la eleccin del significante
no siempre es arbitraria. Pero las onomatopeyas nunca son elementos orgnicos de un sistema
lingstico. Su nmero es, por lo dems, mucho menor de lo que se cree. Palabras francesas
como fouet 'ltigo' o glas 'doblar de campanas' pueden impresionar a ciertos odos por una so-
noridad sugestiva; pero para ver que no tienen tal carcter desde su origen, basta recordar sus
formas latinas (fouet deriva de fgus 'haya', glas es classicum); la cualidad de sus sonidos actua-
les, o, mejor, la que se les atribuye, es un resultado fortuito de la evolucin fontica.
En cuanto a las onomatopeyas autnticas (las del tipo glu-glu, tic-tac, etc.), no solamente
son escasas, sino que su eleccin ya es arbitraria en cierta medida, porque no son ms que la
imitacin aproximada y ya medio convencional de ciertos ruidos (cfr. francs ouaoua y alemn
19

wauwau, espaol guau guau).4 Adems, una vez introducidas en la lengua, quedan ms o menos
engranadas en la evolucin fontica, morfolgica, etc., que sufren las otras palabras (cfr. pigeon,
del latn vulgar ppi, derivado de una onomatopeya): prueba evidente de que ha perdido algo de
su carcter primero para adquirir el del signo lingstico en general, que es inmotivado.
2 Las exclamaciones, muy vecinas de las onomatopeyas, dan lugar a observaciones an-
logas y no son ms peligrosas para nuestra tesis. Se tiene la tentacin de ver en ellas expresio-
nes espontneas de la realidad, dictadas como por la naturaleza. Pero para la mayor parte de
ellas se puede negar que haya un vnculo necesario entre el significado y el significante. Basta
con comparar dos lenguas en este terreno para ver cunto varan estas expresiones de idioma a
idioma (por ejemplo, al francs ae!, esp. ay!, corresponde el alemn au!). Y ya se sabe que mu-
chas exclamaciones comenzaron por ser palabras con sentido determinado (cfr. fr. diable!, mor-
dieu! = mort Dieu, etctera).
En resumen, las onomatopeyas y las exclamaciones son de importancia secundaria, y su
origen simblico es en parte dudoso.

3. Segundo principio: carcter lineal del significante


El significante, por ser de naturaleza auditiva, se desenvuelve en el tiempo nicamente y
tiene los caracteres que toma del tiempo: a) representa una extensin, y b) esa extensin es mensu-
rable en una sola dimensin; es una lnea.
Este principio es evidente, pero parece que siempre se ha desdeado el enunciarlo, sin
duda porque se le ha encontrado demasiado simple; sin embargo, es fundamental y sus conse-
cuencias son incalculables: su importancia es igual a la de la primera ley. Todo el mecanismo
de la lengua depende de ese hecho. Por oposicin a los significantes visuales (seales marti-
mas, por ejemplo), que pueden ofrecer complicaciones simultneas en varias dimensiones, los
significantes acsticos no disponen ms que de la lnea del tiempo; sus elementos se presentan
uno tras otro; forman una cadena. Este carcter se destaca inmediatamente cuando los repre-
sentamos por medio de la escritura, en donde la sucesin en el tiempo es sustituida por la lnea
espacial de los signos grficos.
En ciertos casos, no se nos aparece con evidencia. Si, por ejemplo, acento una slaba, pa -
recera que acumulo en un mismo punto elementos significativos diferentes. Pero es una ilu -
sin; la slaba y su acento no constituyen ms que un acto fonatorio; no hay dualidad en el inte-
rior de este acto, sino tan slo oposiciones diversas con lo que est a su lado.

Captulo II. Inmutabilidad y mutabilidad del signo

1 . Inmutabilidad
Si, con relacin a la idea que representa, aparece el significante como elegido libremen-
te, en cambio, con relacin a la comunidad lingstica que lo emplea, no es libre, es impuesto. A
la masa social no se le consulta si el significante elegido por la lengua podra tampoco ser
reemplazado por otro. Este hecho, que parece envolver una contradiccin, podra llamarse fa-
miliarmente la carta forzada. Se dice a la lengua "elige", pero aadiendo: "ser ese signo y no
otro alguno". No solamente es verdad que, de proponrselo, un individuo sera incapaz de mo -

4 [Nuestro sentido onomatopyico reproduce el canto del gallo con quiquiriqu, el de los france-
ses coquerico (kkriki), el de los ingleses cock-a-doodle-do. A.A.]
20

dificar en un pice la eleccin ya hecha, sino que la masa misma no puede ejercer su soberana
sobre una sola palabra; la masa est atada a la lengua tal cual es.
La lengua no puede, pues, equipararse a un contrato puro y simple, y justamente en este
aspecto muestra el signo lingstico su mximo inters de estudio; pues si se quiere demostrar
que la ley admitida en una colectividad es una cosa que se sufre y no una regla libremente con-
sentida, la lengua es la que ofrece la prueba ms concluyente de ello.
Veamos, pues, cmo el signo lingstico est fuera del alcance de nuestra voluntad, y sa -
quemos luego las consecuencias importantes que se derivan de tal fenmeno.
En cualquier poca que elijamos, por antiqusima que sea, ya aparece la lengua como una
herencia de la poca precedente. El acto por el cual, en un momento dado, fueran los nombres
distribuidos entre las cosas, el acto de establecer un contrato entre los conceptos y las imge-
nes acsticas, es verdad que lo podemos imaginar, pero jams ha sido comprobado. La idea de
que as es como pudieron ocurrir los hechos nos es sugerida por nuestro sentimiento tan vivo
de lo arbitrario del signo.
De hecho, ninguna sociedad conoce ni jams ha conocido la lengua de otro modo que
como un producto heredado de las generaciones precedentes y que hay que tomar tal cual es.
sta es la razn de que la cuestin del origen del lenguaje no tenga la importancia que se le
atribuye generalmente. Ni siquiera es cuestin que se deba plantear; el nico objeto real de la
lingstica es la vida normal y regular de una lengua ya constituida. Un estado de lengua dado
siempre es el producto de factores histricos, y esos factores son los que explican por qu el
signo es inmutable, es decir, por qu resiste toda sustitucin arbitraria.
Pero decir que la lengua es una herencia no explica nada si no se va ms lejos. No se
pueden modificar de un momento a otro leyes existentes y heredadas?
Esta objecin nos lleva a situar la lengua en su marco social y a plantear la cuestin como
se planteara para las otras instituciones sociales. Cmo se transmiten las instituciones? He
aqu la cuestin ms general que envuelve la de la inmutabilidad. Tenemos, primero, que apre-
ciar el ms o el menos de libertad de que disfrutan las otras instituciones, y veremos entonces
que para cada una de ellas hay un balanceo diferente entre la tradicin impuesta y la accin li -
bre de la sociedad. En seguida estudiaremos por qu, en una categora dada, los factores del or -
den primero son ms o menos poderosos que los del otro. Por ltimo, volviendo a la lengua,
nos preguntamos por qu el factor histrico de la transmisin la domina enteramente exclu-
yendo todo cambio lingstico general y sbito.
Para responder a esta cuestin se podrn hacer valer muchos argumentos y decir, por
ejemplo, que las modificaciones de la lengua no estn ligadas a la sucesin de generaciones
que, lejos de superponerse unas a otras como los cajones de un mueble, se mezclan, se interpe-
netran, y cada una contiene individuos de todas las edades. Habr que recordar la suma de es-
fuerzos que exige el aprendizaje de la lengua materna, para llegar a la conclusin de la imposi -
bilidad de un cambio general. Se aadir que la reflexin no interviene en la prctica de un
idioma; que los sujetos son, en gran medida, inconscientes de las leyes de la lengua; y si no se
dan cuenta de ellas cmo van a poder modificarlas? Y aunque fueran conscientes, tendramos
que recordar que los hechos lingsticos apenas provocan la crtica, en el sentido de que cada
pueblo est generalmente satisfecho de la lengua que ha recibido.
Estas consideraciones son importantes, pero no son especficas; preferimos las siguien-
tes, ms esenciales, ms directas, de las cuales dependen todas las otras.
1. El carcter arbitrario del signo. Ya hemos visto cmo el carcter arbitrario del signo nos
obligaba a admitir la posibilidad terica del cambio; y si profundizamos, veremos que de hecho
lo arbitrario mismo del signo pone a la lengua al abrigo de toda tentativa que pueda modificar-
21

la. La masa, aunque fuera ms consciente de lo que es, no podra discutirla. Pues para que una
cosa entre en cuestin es necesario que se base en una norma razonable. Se puede, por ejem-
plo, debatir si la forma monogmica del matrimonio es ms razonable que la poligmica y ha-
cer valer las razones para una u otra. Se podra tambin discutir un sistema de smbolos, por-
que el smbolo guarda una relacin racional con la cosa significada; pero en cuanto a la lengua,
sistema de signos arbitrarios, esa base falta, y con ella desaparece todo terreno slido de discu-
sin; no hay motivo alguno para preferir soeur a sister o a hermana, Ochs a boeufo a buey, etctera.
2. La multitud de signos necesarios para constituir cualquier lengua. Las repercusiones de este
hecho son considerables. Un sistema de escritura compuesto de veinte a cuarenta letras puede
en rigor reemplazarse por otro. Lo mismo sucedera con la lengua si encerrara un nmero limi -
tado de elementos; pero los signos lingsticos son innumerables.
3. El carcter demasiado complejo del sistema. Una lengua constituye un sistema. Si, como
luego veremos, ste es el lado por el cual la lengua no es completamente arbitraria y donde im-
pera una razn relativa, tambin es ste el punto donde se manifiesta la incompetencia de la
masa para transformarla. Pues este sistema es un mecanismo complejo, y no se le puede com -
prender ms que por la reflexin; hasta los que hacen de l un uso cotidiano lo ignoran profun-
damente. No se podra concebir un cambio semejante ms que con la intervencin de especia-
listas, gramticos, lgicos, etc.; pero la experiencia demuestra que hasta ahora las injerencias
de esta ndole no han tenido xito alguno.
4. La resistencia de la inercia colectiva a toda innovacin lingstica. La lengua y esta conside-
racin prevalece sobre todas las de ms es en cada instante tarea de todo el mundo; extendida
por una masa y manejada por ella, la lengua es una cosa de que todos los individuos se sirven a
lo largo del da entero. En este punto no se puede establecer ninguna comparacin entre ella y
las otras instituciones. Las prescripciones de un cdigo, los ritos de una religin, las seales
martimas, etc., nunca ocupan ms que cierto nmero de individuos a la vez y durante un tiem -
po limitado; de la lengua, por el contrario, cada cual participa en todo tiempo, y por eso la len -
gua sufre sin cesar la influencia de todos. Este hecho capital basta para mostrar la imposibili -
dad de una revolucin. La lengua es de todas las instituciones sociales la que menos presa ofre -
ce a las iniciativas. La lengua forma cuerpo con la vida de la masa social, y la masa, siendo na-
turalmente inerte, aparece ante todo como un factor de conservacin.
Sin embargo, no basta con decir que la lengua es un producto de fuerzas sociales para
que se vea claramente que no es libre; acordndonos de que siempre es herencia de una poca
precedente, hay que aadir que esas fuerzas sociales actan en funcin del tiempo. Si la lengua
tiene carcter de fijeza, no es slo porque est ligada a la gravitacin de la colectividad, sino
tambin porque est situada en el tiempo. Estos dos hechos son inseparables. En todo instante
la solidaridad con el pasado pone en jaque a la libertad de elegir. Decimos hombre y perro por-
que antes que nosotros se ha dicho hombre y perro. Eso no impide que haya en el fenmeno total
un vnculo entre esos dos factores antinmicos: la convencin arbitraria, en virtud de la cual es
libre la eleccin, y el tiempo, gracias al cual la eleccin se halla ya fijada. Precisamente porque
el signo es arbitrario no conoce otra ley que la de la tradicin, y precisamente por fundarse en
la tradicin puede ser arbitrario.

2. Mutabilidad
El tiempo, que asegura la continuidad de la lengua, tiene otro efecto, en apariencia
contradictorio con el primero: el de alterar ms o menos rpidamente los signos lingsticos,
22

de modo que, en cierto sentido, se puede hablar a la vez de la inmutabilidad y de la mutabilidad


del signo.5
En ltimo anlisis, ambos hechos son solidarios: el signo est en condiciones de alterarse
porque se contina. Lo que domina en toda alteracin es la persistencia de la materia vieja; la
infidelidad al pasado slo es relativa. Por eso el principio de alteracin se funda en el principio
de continuidad.
La alteracin en el tiempo adquiere formas diversas, cada una de las cuales dara materia
para un importante captulo de lingstica. Sin entrar en detalles, he aqu lo ms importante de
destacar. Por de pronto no nos equivoquemos sobre el sentido dado aqu a la palabra alteracin.
Esta palabra podra hacer creer que se trata especialmente de cambios fonticos sufridos por el
significante, o bien de cambios de sentido que ataen al concepto significado. Tal perspectiva
sera insuficiente. Sean cuales fueren los factores de alteracin, ya obren aisladamente o com -
binados, siempre conducen a un desplazamiento de la relacin entre el significado y el significante.
Veamos algunos ejemplos. El latn necre 'matar' se ha hecho en francs noyer 'ahogar' y
en espaol anegar. Han cambiado tanto la imagen acstica como el concepto; pero es intil dis-
tinguir las dos partes del fenmeno; basta con consignar globalmente que el vnculo entre la
idea y el signo se ha relajado y que ha habido un desplazamiento en su relacin.
Si en lugar de comparar el necre del latn clsico con el francs noyer, se le opone a nec-
re del latn vulgar de los siglos IV o V, ya con la significacin de 'ahogar', el caso es un poco di -
ferente; pero tambin aqu, aunque no haya alteracin apreciable del significante, hay despla-
zamiento de la relacin entre idea y signo.
El antiguo alemn dritteil 'el tercio' se ha hecho en alemn moderno Drittel. En este caso,
aunque el concepto no se haya alterado, la relacin se ha cambiado de dos maneras: el signifi-
cante se ha modificado no slo en su aspecto material, sino tambin en su forma gramatical; ya
no implica la idea de Teil 'parte'; ya es una palabra simple. De una manera o de otra, siempre
hay desplazamiento de la relacin.
En anglosajn la forma preliteraria ft 'pie' sigui siendo ft (ingls moderno foot), mien-
tras que su plural *fti 'pies' se hizo ft (ingls moderno feet). Sean cuales fueren las alteraciones
que supone, una cosa es cierta: ha habido desplazamiento de la relacin, han surgido otras co -
rrespondencia entre la materia fnica y la idea.
Una lengua es radicalmente incapaz de defenderse contra los factores que desplazan mi-
nuto tras minuto la relacin entre significado y significante. Es una de las consecuencias de lo
arbitrario del signo.
Las otras instituciones humanas las costumbres, las leyes, etc. estn todas fundadas, en
grados diversos, en la relacin natural entre las cosas; en ellas hay una acomodacin necesaria
entre los medios empleados y los fines perseguidos. Ni siquiera la moda que fija nuestra mane -
ra de vestir es enteramente arbitraria; no se puede apartar ms all de ciertos lmites de las
condiciones dictadas por el cuerpo humano. La lengua, por el contrario, no est limitada por
nada en la eleccin de sus medios, pues no se adivina qu sera lo que impidiera asociar una
idea cualquiera con una secuencia cualquiera de sonidos.

5 Sera injusto reprochar a F. de Saussure el ser inconsecuente o paradjico por atribuir a la


lengua dos cualidades contradictorias. Por la oposicin de los trminos que hieran la imagina-
cin, F. de Saussure quiso solamente subrayar esta verdad: que la lengua se transforma sin que
los sujetos hablantes puedan transformarla. Se puede decir tambin que la lengua es intangi-
ble, pero no inalterable. (B. y S.)
23

Para hacer ver bien que la lengua es pura institucin, Whitney ha insistido con toda ra-
zn en el carcter arbitrario de los signos; y con eso ha situado la lingstica en su eje verdade-
ro. Pero Whitney no lleg hasta el fin y no vio que ese carcter arbitrario separa radicalmente
a la lengua de todas las dems instituciones. Se ve bien por la manera en que la lengua evolu-
ciona; nada tan complejo: situada a la vez en la masa social y en el tiempo, nadie puede cam-
biar nada en ella; y, por otra parte, lo arbitrario de sus signos implica tericamente la libertad
de establecer cualquier posible relacin entre la materia fnica y las ideas. De aqu resulta que
cada uno de esos dos elementos unidos en los signos guardan su vida propia en una proporcin
desconocida en otras instituciones, y que la lengua se altera, o mejor, evoluciona, bajo la in -
fluencia de todos los agentes que puedan alcanzar sea a los sonidos sea a los significados. Esta
evolucin es fatal; no hay un solo ejemplo de lengua que la resista. Al cabo de cierto tiempo,
siempre se pueden observar desplazamientos sensibles.
Tan cierto es esto que hasta se tiene que cumplir este principio en las lenguas artificia -
les. El hombre que construya una de estas lenguas artificiales la tiene a su merced mientras no
se ponga en circulacin; pero desde el momento en que la tal lengua se ponga a cumplir su mi-
sin y se convierta en cosa de todo el mundo, su gobierno se le escapar. El esperanto es un en-
sayo de esta clase; si triunfa escapar a la ley fatal? Pasado el primer momento, la lengua en -
trar probablemente en su vida semiolgica; se transmitir segn leyes que nada tienen de co -
mn con las de la creacin reflexiva y ya no se podr retroceder. El hombre que pretendiera
construir una lengua inmutable que la posteridad debera aceptar tal cual la recibiera se pare -
cera a la gallina que empolla un huevo de pato: la lengua construida por l sera arrastrada
quieras que no por la corriente que abarca a todas las lenguas.
La continuidad del signo en el tiempo, unida a la alteracin en el tiempo, es un principio
de semiologa general; y su confirmacin se encuentra en los sistemas de escritura, en el len-
guaje de los sordomudos, etctera.
Pero en qu se funda la necesidad del cambio? Quiz se nos reproche no haber sido tan
explcitos sobre este punto como sobre el principio de la inmutabilidad; es que no hemos dis-
tinguido los diferentes factores de la alteracin, y tendramos que contemplarlos en su varie-
dad para saber hasta qu punto son necesarios.
Las causas de la continuidad estn a priori al alcance del observador; no pasa lo mismo
con las causas de alteracin a travs del tiempo. Vale ms renunciar provisionalmente a dar
cuenta cabal de ellas y limitarse a hablar en general del desplazamiento de relaciones; el tiem -
po altera todas las cosas; no hay razn para que la lengua escape de esta ley universal.

Recapitulemos las etapas de nuestra demostracin, refirindonos a los principios esta-


blecidos en la Introduccin.
1 Evitando estriles definiciones de palabras, hemos empezado por
distinguir, en el seno del fenmeno total que representa el lenguaje, dos fac-
tores: la lengua y el habla. La lengua es para nosotros el lenguaje menos el ha-
bla. La lengua es el conjunto de los hbitos lingsticos que permiten a un
sujeto comprender y hacerse comprender.
2 Pero esta definicin deja todava a la lengua fuera de su realidad so-
cial, y hace de ella una cosa irreal, ya que no abarca ms que uno de los as -
pectos de la realidad, el aspecto individual; hace falta una masa parlante para
que haya una lengua. Contra toda apariencia, en momento alguno existe la
lengua fuera del hecho social, porque es un fenmeno semiolgico. Su naturaleza social es uno
24

de sus caracteres internos; su definicin completa nos coloca ante dos cosas inseparables,
como lo muestra el esquema siguiente:
Pero en estas condiciones la lengua es viable, no viviente; no hemos tenido en cuenta
ms que la realidad social, no el hecho histrico.
3 Como el signo lingstico es arbitrario, parecera que la lengua, as definida, es un sis-
tema libre, organizable a voluntad, dependiente nicamente de un principio racional. Su carc-
ter social, considerado en s mismo, no se opone precisamente a este punto de vista. Sin duda
la psicologa colectiva no opera sobre una materia puramente lgica; hara falta tener en cuen-
ta todo cuanto hace torcer la razn en las relaciones prcticas entre individuo e individuo. Y,
sin embargo, no es eso lo que nos impide ver la lengua como una simple convencin, modifica-
ble a voluntad de los interesados: es la accin del tiempo, que se combina con la de la fuerza so-
cial; fuera del tiempo, la realidad lingstica no es completa y ninguna conclusin es posible.
Si se tomara la lengua en el tiempo, sin la masa hablante supongamos un individuo ais-
lado que viviera durante siglos probablemente no se registrara ninguna alteracin; el tiempo
no actuara sobre ella. Inversamente, si se considerara la masa parlante sin el tiempo no se ve -
ra el efecto de fuerzas sociales que obran en la lengua. Para estar en la realidad hace falta,
pues, aadir a nuestro primer esquema un signo que indique la marcha del tiempo:

Ya ahora la lengua no es libre, porque el tiempo permitir a las fuerzas sociales que ac-
tan en ella desarrollar sus efectos, y se llega al principio de continuidad que anula a la liber-
tad. Pero la continuidad implica necesariamente la alteracin, el desplazamiento ms o menos
considerable de las relaciones.

Segunda parte. Lingstica sincrnica


Captulo IV. El valor lingstico

1. La lengua como pensamiento organizado en la materia fnica


Para darse cuenta de que la lengua no puede ser otra cosa que un sistema de valores pu-
ros, basta considerar los dos elementos que entran en juego en su funcionamiento: las ideas y
los sonidos.
Psicolgicamente, hecha abstraccin de su expresin por medio de palabras, nuestro
pensamiento no es ms que una masa amorfa e indistinta. Filsofos y lingistas han estado
siempre de acuerdo en reconocer que, sin la ayuda de los signos, seramos incapaces de distin -
guir dos ideas de manera clara y constante. Considerado en s mismo, el pensamiento es como
una nebulosa donde nada est necesariamente delimitado. No hay ideas preestablecidas, y
nada es distinto antes de la aparicin de la lengua.
25

Frente a este reino flotante, ofrecen los sonidos por s mismos entidades circunscriptas
de antemano? Tampoco. La substancia fnica no es ms fija ni ms rgida; no es un molde a
cuya forma el pensamiento deba acomodarse necesariamente, sino una materia plstica que se
divide a su vez en partes distintas para suministrar los significantes que el pensamiento nece-
sita. Podemos, pues, representar el hecho lingstico en su conjunto, es decir, la lengua, como
una serie de subdivisiones contiguas marcadas a la vez sobre el plano indefinido de las ideas
confusas (A) y sobre el no menos indeterminado de los sonidos (B). Es lo que aproximadamente
podramos representar en este esquema:

El papel caracterstico de la lengua frente al pensamiento no es el de crear un medio f -


nico material para la expresin de las ideas, sino el de servir de intermediaria entre el pensa-
miento y el sonido, en condiciones tales que su unin lleva necesariamente a deslindamientos
recprocos de unidades. El pensamiento, catico por naturaleza, se ve forzado a precisarse al
descomponerse. No hay, pues, ni materializacin de los pensamientos, ni espiritualizacin de
los sonidos, sino que se trata de ese hecho en cierta manera misterioso: que el "pensamiento-
sonido" implica divisiones y que la lengua elabora sus unidades al constituirse entre dos masas
amorfas. Imaginemos el aire en contacto con una capa de agua: si cambia la presin atmosfri-
ca, la superficie del agua se descompone en una serie de divisiones, esto es, de ondas; esas on-
dulaciones darn una idea de la unin y, por as decirlo, de la ensambladura del pensamiento
con la materia fnica.
Se podr llamar a la lengua el dominio de las articulaciones, tomando esta palabra en el
sentido definido en la pgina 52 [pg. 12 de este cuadernillo], cada trmino lingstico es un
miembro, un articulus donde se fija una idea en un sonido y donde un sonido se hace el signo de
una idea.
La lengua es tambin comparable a una hoja de papel: el pensamiento es el anverso y el
sonido el reverso: no se puede cortar uno sin cortar el otro; as tampoco en la lengua se podra
aislar el sonido del pensamiento, ni el pensamiento del sonido; a tal separacin slo se llegara
por una abstraccin y el resultado sera hacer psicologa pura o fonologa pura.
La lingstica trabaja, pues, en el terreno limtrofe donde los elementos de dos rdenes
se combinan; esta combinacin produce una forma, no una sustancia.
Estas miras hacen comprender mejor lo que hemos dicho sobre lo arbitrario del signo.
No solamente son confusos y amorfos los dos dominios enlazados por el hecho lingstico, sino
que la eleccin que se decide por tal porcin acstica para tal idea es perfectamente arbitraria.
Si no fuera ste el caso, la nocin de valor perdera algo de su carcter, ya que contendra un
elemento impuesto desde fuera. Pero de hecho los valores siguen siendo enteramente relati-
vos, y por eso el lazo entre la idea y el sonido es radicalmente arbitrario.
A su vez lo arbitrario del signo nos hace comprender mejor por qu el hecho social es el
nico que puede crear un sistema lingstico. La colectividad es necesaria para establecer valo -
26

res cuya nica razn de ser est en el uso y en el consenso generales; el individuo por s solo es
incapaz de fijar ninguno.
Adems, la idea de valor, as determinada, nos muestra cuan ilusorio es considerar un
trmino sencillamente como la unin de cierto sonido con cierto concepto. Definirlo as sera
aislarlo del sistema de que forma parte; sera creer que se puede comenzar por los trminos y
construir el sistema haciendo la suma, mientras que, por el contrario, hay que partir de la tota-
lidad solidaria para obtener por anlisis los elementos que encierra.
Para desarrollar esta tesis nos pondremos sucesivamente en el punto de vista del signifi-
cado o concepto (2), en el del significante (3) y en el del signo total (4).
No pudiendo captar directamente las entidades concretas o unidades de la lengua, ope -
ramos sobre las palabras. Las palabras, sin recubrir exactamente la definicin de la unidad
lingstica, por lo menos dan de ella una idea aproximada que tiene la ventaja de ser concre -
ta; las tomaremos, pues, como muestras equivalentes de los trminos reales de un sistema
sincrnico, y los principios obtenidos a propsito de las palabras sern vlidos para las enti-
dades en general.

2. El valor lingstico considerado en su aspecto conceptual


Cuando se habla del valor de una palabra, se piensa generalmente, y sobre todo, en la
propiedad que tiene la palabra de representar una idea, y, en efecto, se es uno de los aspectos
del valor lingstico. Pero si fuera as, en qu se diferenciara el valor de lo que se llama signi-
ficacin? Seran sinnimas estas dos palabras? No lo creemos, aunque sea fcil la confusin, so-
bre todo porque est provocada menos por la analoga de los trminos que por la delicadeza de
la distincin que sealan.
El valor, tomado en su aspecto conceptual, es sin duda un elemento de la significacin, y
es muy difcil saber cmo se distingue la significacin a pesar de estar bajo su dependencia. Sin
embargo, es necesario poner en claro esta cuestin so pena de reducir la lengua a una simple
nomenclatura.
Tomemos primero la significacin tal como se suele presen- tar
y tal como la hemos imaginado en la pgina 129 [pg. 18 de este
cuadernillo]. No es, como ya lo indican las flechas de la figura, ms
que la contraparte de la imagen auditiva. Todo queda entre la ima-
gen auditiva y el concepto, en los lmites de la palabra considerada
como un dominio cerrado, existente por s mismo.
Pero vase el aspecto paradjico de la cuestin: de un lado, el concepto se nos aparece
como la contraparte de la imagen auditiva en el interior del signo, y, de otro, el signo mismo,
es decir, la relacin que une esos dos elementos es tambin, y de igual modo, la contraparte de
los otros signos de la lengua.
Puesto que la lengua es un sistema en donde todos los trminos son solidarios y donde
el valor de cada uno no resulta ms que de la presencia simultnea de los otros, segn este
esquema:
27

cmo es que el valor, as definido, se confundir con la significacin, es decir, con la contra -
parte de la imagen auditiva? Parece imposible equiparar las relaciones figuradas aqu por las
flechas horizontales con las que estn representadas en la figura anterior por las flechas verti-
cales. Dicho de otro modo para insistir en la comparacin de la hoja de papel que se desga -
rra, no vemos por qu la relacin observada entre distintos trozos A, B, C, D, etc., no ha de ser
distinta de la que existe entre el anverso y el reverso de un mismo trozo, A/A', B/B', etctera.
Para responder a esta cuestin, consignemos primero que, incluso fuera de la lengua,
todos los valores parecen regidos por ese principio paradjico. Los valores estn siempre
constituidos:
1 por una cosa desemejante susceptible de ser trocada por otra cuyo valor est por de-
terminar;
2 por cosas similares que se pueden comparar con aquella cuyo valor est por ver.
Estos dos factores son necesarios para la existencia de un valor. As, para determinar lo
que vale una moneda de cinco francos hay que saber: 1 que se la puede trocar por una canti -
dad determinada de una cosa diferente, por ejemplo, de pan; 2 que se la puede comparar con
un valor similar del mismo sistema, por ejemplo, una moneda de un franco, o con una moneda
de otro sistema (un dlar, etc.). Del mismo modo una palabra puede trocarse por algo deseme -
jante: una idea; adems, puede compararse con otra cosa de la misma naturaleza: otra palabra.
Su valor, pues, no estar fijado mientras nos limitemos a consignar que se puede "trocar" por
tal o cual concepto, es decir, que tiene tal o cual significacin; hace falta adems compararla
con los valores similares, con las otras palabras que se le pueden oponer. Su contenido no est
verdaderamente determinado ms que por el concurso de lo que existe fuera de ella. Como la
palabra forma parte de un sistema, est revestida, no slo de una significacin, sino tambin, y
sobre todo, de un valor, lo cual es cosa muy diferente.
Algunos ejemplos mostrarn que es as como efectivamente sucede. El espaol carnero o
el francs mouton pueden tener la misma significacin que el ingls sheep, pero no el mismo va-
lor, y eso por varias razones, en particular porque al hablar de una porcin de comida ya coci -
nada y servida a la mesa, el ingls dice mutton y no sheep. La diferencia de valor entre sheep y
mouton o carnero consiste en que sheep tiene junto a s un segundo trmino, lo cual no sucede
con la palabra francesa ni con la espaola.
Dentro de una misma lengua, todas las palabras que expresan ideas vecinas se limitan re -
cprocamente: sinnimos como recelar, temer, tener miedo, no tienen valor propio ms que por
su oposicin; si recelar no existiera, todo su contenido ira a sus concurrentes. Al revs, hay tr-
minos que se enriquecen por contacto con otros; por ejemplo, el elemento nuevo introducido
en dcrpit ("un vieillard dcrpit") resulta de su coexistencia con dcrpi ("un mur dcrpi").6 As
el valor de todo trmino est determinado por lo que lo rodea; ni siquiera de la palabra que sig-
nifica 'sol' se puede fijar inmediatamente el valor si no se considera lo que la rodea; lenguas
hay en las que es imposible decir "sentarse al sol".
Lo que hemos dicho de las palabras se aplica a todo trmino de la lengua, por ejemplo, a
las entidades gramaticales. As, el valor de un plural espaol o francs no coincide del todo con
el de un plural snscrito, aunque la mayora de las veces la significacin sea idntica: es que el
snscrito posee tres nmeros en lugar de dos (mis ojos, mis orejas, mis brazos, mis piernas, etc., es-
taran en dual); sera inexacto atribuir el mismo valor al plural en snscrito y en espaol o
francs, porque el snscrito no puede emplear el plural en todos los casos donde es regular en

6 [O con nuestro ejemplo espaol: el elemento nuevo introducido en el uso argentino de latente
("un entusiasmo latente") resulta de su coexistencia con latir ("un corazn latiente"). A.A.]
28

espaol o en francs; su valor depende, pues, verdaderamente de lo que est fuera y alrededor
de l.
Si las palabras estuvieran encargadas de representar conceptos dados de antemano, cada
uno de ellos tendra, de lengua a lengua, correspondencias exactas para el sentido; pero no es
as. El francs dice louer (une maison) y el espaol alquilar, indiferentemente por 'tomar' o 'dar
en alquiler, mientras el alemn emplea dos trminos: mieten y vermieten; no hay, pues, corres-
pondencia exacta de valores. Los verbos schtzen y urteilen presentan un conjunto de significa-
ciones que corresponden a bulto a las palabras francesas estimer y juger, esp. estimar y juzgar.
Sin embargo, en varios puntos esta correspondencia falla.
La flexin ofrece ejemplos particularmente notables. La distincin de los tiempos, que
nos es tan familiar, es extraa a ciertas lenguas; el hebreo ni siquiera conoce la distincin, tan
fundamental, entre el pasado, el presente y el futuro. El protogermnico no tiene forma propia
para el futuro: cuando se dice que lo expresa con el presente, se habla impropiamente, pues el
valor de un presente no es idntico en germnico y en las lenguas que tienen un futuro junto al
presente. Las lenguas eslavas distinguen regularmente dos aspectos del verbo: el perfectivo re-
presenta la accin en su totalidad, como un punto, fuera de todo desarrollarse; el imperfectivo
la muestra en su desarrollo y en la lnea del tiempo. Estas categoras presentan dificultades
para un francs o para un espaol porque sus lenguas las ignoran: si estuvieran predetermina-
das, no sera as. En todos estos casos, pues, sorprendemos, en lugar de ideas dadas de antema-
no, valores que emanan del sistema. Cuando se dice que los valores corresponden a conceptos,
se sobreentiende que son puramente diferenciales, definidos no positivamente por su conteni-
do, sino negativamente por sus relaciones con los otros trminos del sistema. Su ms exacta
caracterstica es la de ser lo que los otros no son. 7
Ahora se ve la interpretacin real del esquema del signo. As quiere decir que en espaol
un concepto 'juzgar' est unido a la imagen acstica juzgar; en una
palabra, simboliza la significacin; pero bien entendido que ese
concepto nada tiene de inicial, que no es ms que un valor deter-
minado por sus relaciones con los otros valores similares, y que
sin ellos la significacin no existira. Cuando afirmo simplemente
que una palabra significa tal cosa, cuando me atengo a la asocia-
cin de la imagen acstica con el concepto, hago una operacin que puede en cierta medida ser
exacta y dar una idea de la realidad; pero de ningn modo expreso el hecho lingstico en su
esencia y en su amplitud.

3. El valor lingstico considerado en su aspecto material


Si la parte conceptual del valor est constituida nicamente por sus conexiones y dife-
rencias con los otros trminos de la lengua, otro tanto se puede decir de su parte material. Lo
que importa en la palabra no es el sonido por s mismo, sino las diferencias fnicas que permi-
ten distinguir una palabra de todas las dems, pues ellas son las que llevan la significacin.
Quiz esto sorprenda, pero en verdad dnde habra la posibilidad de lo contrario? Pues-
to que no hay imagen vocal que responda mejor que otra a lo que se le encomienda expresar,

7 [Por ejemplo: para designar temperaturas, tibio es lo que no es fro ni caliente; para designar
distancias, ah es lo que no es aqu ni all; esto lo que no es eso ni aquello. El ingls, que tiene dos
trminos, this y that, en lugar de nuestros tres, este, ese, aquel, presenta otro juego de valores.
A.A.]
29

es evidente, hasta a priori, que nunca podr un fragmento de lengua estar fundado, en ltimo
anlisis, en otra cosa que en su no-coincidencia con el resto. Arbitrario y diferencial son dos cua-
lidades correlativas.
La alteracin de los signos lingsticos patentiza bien esta correlacin; precisamente
porque los trminos a y b son radicalmente incapaces de llegar como tales hasta las regiones de
la conciencia la cual no percibe perpetuamente ms que la diferencia a/b, cada uno de los
trminos queda libre para modificarse segn leyes ajenas a su funcin significativa. El genitivo
plural checo en no est caracterizado por ningn signo positivo; sin embargo, el grupo de for-
mas ena: en funciona tambin como el de ena: en que le ha precedido; es que lo nico que
entra en juego es la diferencia de los signos; ena vale slo porque es diferente.
Otro ejemplo que hace ver todava mejor lo que hay de sistemtico en este juego de las di -
ferencias fnicas: en griego phn es un imperfecto y estn un aoristo, aunque ambos estn forma-
dos de manera idntica; es que el primero pertenece al sistema del indicativo presente phm
'digo', mientras que no hay presente *stmi; ahora bien, la relacin phm- phn es justamente la
que corresponde a la relacin entre el presente y el imperfecto (cfr. deknmi-edeknn), etc. Estos
signos actan, pues, no por su valor intrnseco, sino por su posicin relativa.
Por lo dems, es imposible que el sonido, elemento material, pertenezca por s a la len-
gua. Para la lengua no es ms que una cosa secundaria, una materia que pone en juego. Todos
los valores convencionales presentan este carcter de no confundirse con el elemento tangible
que les sirve de soporte. As no es el metal de una moneda lo que fija su valor; un escudo que
vale nominalmente cinco francos no contiene de plata ms que la mitad de esa suma; y valdr
ms o menos con tal o cual efigie, ms o menos a este o al otro lado de una frontera poltica.
Esto es ms cierto todava en el significante lingstico; en su esencia, de ningn modo es fni -
co, es incorpreo, constituido, no por su sustancia material, sino nicamente por las diferen-
cias que separan su imagen acstica de todas las dems.
Este principio es tan esencial, que se aplica a todos los elementos materiales de la lengua,
incluidos los fonemas. Cada idioma compone sus palabras a base de un sistema de elementos
sonoros, cada uno de los cuales forma una unidad netamente deslindada y cuyo nmero est
perfectamente determinado. Pero lo que los caracteriza no es, como se podra creer, su cuali-
dad propia y positiva, sino simplemente el hecho de que no se confunden unos con otros. Los
fonemas son ante todo entidades opositivas, relativas y negativas.
Y lo prueba el margen y la elasticidad de que los hablantes gozan para la pronunciacin
con tal que los sonidos sigan siendo distintos unos de otros. As, en francs, el uso general de la
r uvular (grassey) no impide a muchas personas el usar la r apicoalveolar (roul); la lengua no
queda por eso daada; la lengua no pide ms que la diferencia, y slo exige, contra lo que se
podra pensar, que el sonido tenga una cualidad invariable. Hasta puedo pronunciar la r france-
sa como la ch alemana de Bach, doch [= j espaola de reloj, boj], mientras que un alemn (que tie-
ne tambin la r uvular) no podra emplear la ch como r, porque esa lengua reconoce los dos ele-
mentos y debe distinguirlos. Lo mismo, en ruso, no habra margen para una t junto a una t' (t
mojada, de contacto amplio), porque el resultado sera el confundir dos sonidos diferentes para
la lengua (cfr. govorit' "hablar" y govorit "l habla"), pero en cambio habr una libertad mayor
del lado de la th (t aspirada), porque este sonido no est previsto en el sistema de los fonemas
del ruso.
Como idntico estado de cosas se comprueba en ese otro sistema de signos que es la es-
critura, lo tomaremos como trmino de comparacin para aclarar toda esta cuestin. De hecho:
1 los signos de la escritura son arbitrarios; ninguna conexin, por ejemplo, hay entre la
letra t y el sonido que designa;
30

2 el valor de las letras es puramente negativo y diferencial; as una misma persona pue -
de escribir la t con variantes tales como

Lo nico esencial es que ese signo no se confunda en su escritura con el de la l, de la d,


etctera;
3 los valores de la escritura no funcionan ms que por su oposicin recproca en el seno
de un sistema definido, compuesto de un nmero determinado de letras. Este carcter, sin ser
idntico al segundo, est ligado a l estrechamente, porque ambos dependen del primero. Sien-
do el signo grfico arbitrario, poco importa su forma, o, mejor, slo tiene importancia en los l-
mites impuestos por el sistema;
4 el medio de produccin del signo es totalmente indiferente, porque no interesa al sis-
tema (eso se deduce tambin de la primera caracterstica). Escribamos las letras en blanco o en
negro, en hueco o en relieve, con una pluma o con unas tijeras, eso no tiene importancia para
la significacin.

4. El signo considerado en su totalidad


Todo lo precedente viene a decir que en la lengua no hay ms que diferencias. Todava ms:
una diferencia supone, en general, trminos positivos entre los cuales se establece; pero en la
lengua slo hay diferencias sin trminos positivos. Ya se considere el significante, ya el significado,
la lengua no comporta ni ideas ni sonidos preexistentes al sistema lingstico, sino solamente
diferencias conceptuales y diferencias fnicas resultantes de ese sistema. Lo que de idea o de
materia fnica hay en un signo importa menos que lo que hay a su alrededor en los otros sig-
nos. La prueba est en que el valor de un trmino puede modificarse sin tocar ni a su sentido ni
a su sonido, con slo el hecho de que tal otro trmino vecino haya sufrido una modificacin.
Pero decir que en la lengua todo es negativo slo es verdad en cuanto al significante y al
significado tomados aparte: en cuanto consideramos el signo en su totalidad, nos hallamos
ante una cosa positiva en su orden. Un sistema lingstico es una serie de diferencias de soni -
dos combinados con una serie de diferencias de ideas; pero este enfrentamiento de cierto n-
mero de signos acsticos con otros tantos cortes hechos en la masa del pensamiento engendra
un sistema de valores; y este sistema es lo que constituye el lazo efectivo entre los elementos
fnicos y psquicos en el interior de cada signo. Aunque el significante y el significado, tomado
cada uno aparte, sean puramente negativos y diferenciales, su combinacin es un hecho positi-
vo; hasta es la nica especie de hechos que comporta la lengua, puesto que lo propio de la insti-
tucin lingstica es justamente el mantener el paralelismo entre esos dos rdenes de diferen-
cias.
Ciertos hechos diacrnicos son muy caractersticos a este respecto: son los innumerables
casos en que la alteracin del significante acarrea la alteracin de la idea, y donde se ve que en
principio la suma de las ideas distinguidas corresponde a la suma de los signos distintivos.
Cuando dos trminos se confunden por alteracin fontica (por ejemplo, dcrpit = decrepitus y
dcrpi de crispus), las ideas tendern a confundirse tambin por poco que se presten a ello. Se
diferencia un trmino (por ejemplo fr. chaise y chaire [dos variantes fonticas de una misma pa-
labra 'silla', del latn cathedra])?8 Infaliblemente, la diferencia resultante tender a hacerse sig-

8 [Por ejemplo, en espaol conciencia y consciencia, cuyos significados se polarizan respectiva-


mente en el terreno moral y en el cognoscitivo. A. A.]
31

nificativa, sin conseguirlo ni siempre ni al primer intento. Inversamente, toda diferencia ideal
percibida por el espritu tiende a expresarse por significantes distintos, y dos ideas que el es-
pritu deja de distinguir tienden a confundirse en el mismo significante.
Cuando se comparan los signos entre s trminos positivos, ya no se puede hablar de
diferencia; la expresin sera impropia, puesto que no se aplica bien ms que a la comparacin
de dos imgenes acsticas, por ejemplo padre y madre, o a la de dos ideas, por ejemplo la idea
'padre' y la idea 'madre'; dos signos que comportan cada uno un significado y un significante
no son diferentes, slo son distintos. Entre ellos no hay ms que oposicin. Todo el mecanismo
del lenguaje, de que hablaremos luego, se basa en oposiciones de este gnero y en las diferen -
cias fnicas y conceptuales que implican.
Lo que es verdad respecto al valor lo es tambin respecto a la unidad. Es un fragmento de
la cadena hablada correspondiente a cierto concepto; uno y otro son de naturaleza puramente
diferencial. Aplicado a la unidad, el principio de diferenciacin se puede formular as: los carac-
teres de la unidad se confunden con la unidad misma. En la lengua, como en todo sistema semiolgi-
co, lo que distingue a un signo es todo lo que lo constituye. La diferencia es lo que hace la ca-
racterstica, como hace el valor y la unidad.
Otra consecuencia, bien paradjica, de este mismo principio: lo que comnmente se lla-
ma "un hecho de gramtica" responde en ltimo anlisis a la definicin de la unidad, porque
expresa siempre una oposicin de trminos; slo que esta oposicin resulta particularmente
significativa, por ejemplo la formacin del plural alemn del tipo Nacht : Nchte. Cada uno de
los trminos enfrentados en el hecho gramatical (el singular sin metafona y sin -e final, opues-
to al plural con metafona y con -e) est constituido por todo un juego de oposiciones en el seno
del sistema; tomados aisladamente, ni Nacht ni Nchte son nada: luego todo es oposicin. Dicho
de otro modo, se puede expresar la relacin Nacht : Nchte con una frmula algebraica a/b, don-
de a y b no son trminos simples, sino que resulta cada uno de un conjunto de conexiones. La
lengua, por decirlo as, es un lgebra que no tuviera ms que trminos complejos. Entre las
oposiciones que abarca hay unas ms significativas que otras; pero unidad y "hecho de gram -
tica" no son ms que nombres diferentes para designar aspectos diversos de un mismo hecho
general: el juego de oposiciones lingsticas. Tan cierto es esto, que se podra muy bien abordar
el problema de las unidades comenzando por los hechos de gramtica. Planteando una oposi-
cin como Nacht : Nchte, por ejemplo, nos preguntaramos cules son las unidades puestas en
juego en esta oposicin. Son nicamente estas dos palabras o la serie entera de palabras an-
logas? O bien a y ? O todos los singulares y todos los plurales?, etctera.
Unidad y hecho de gramtica no se confundiran si los signos lingsticos estuvieran
constituidos por algo ms que por diferencias. Pero siendo la lengua como es, de cualquier lado
que se la mire no se encontrar cosa ms simple: en todas partes y siempre este mismo equili-
brio complejo de trminos que se condicionan recprocamente. Dicho de otro modo, la lengua
es una forma y no una sustancia. Nunca nos percataremos bastante de esta verdad, porque todos
los errores de nuestra terminologa, todas las maneras incorrectas de designar las cosas de la
lengua provienen de esa involuntaria suposicin de que hay una substancia en el fenmeno lin-
gstico.
32

Captulo V. Relaciones sintagmticas y relaciones asociativas

1. Definiciones
As, pues, en un estado de lengua todo se basa en relaciones; y cmo funcionan esas re -
laciones?
Las relaciones y las diferencias entre trminos se despliegan en dos esferas distintas,
cada una generadora de cierto orden de valores; la oposicin entre esos dos rdenes nos hace
comprender mejor la naturaleza de cada uno. Ellos corresponden a dos formas de nuestra acti-
vidad mental, ambos indispensables a la vida de la lengua.
De un lado, en el discurso, las palabras contraen entre s, en virtud de su encadenamien-
to, relaciones fundadas en el carcter lineal de la lengua, que excluye la posibilidad de pronun-
ciar dos elementos a la vez. Los elementos se alinean uno tras otro en la cadena del habla. Estas
combinaciones que se apoyan en la extensin se pueden llamar sintagmas.9 El sintagma se com-
pone siempre, pues, de dos o ms unidades consecutivas (por ejemplo: re-leer; contra todos; la
vida humana; Dios es bueno; si hace buen tiempo, saldremos, etc.). Colocado en un sintagma, un tr-
mino slo adquiere su valor porque se opone al que le precede o al que le sigue o a ambos.
Por otra parte, fuera del discurso, las palabras que ofrecen algo de comn se asocian en
la memoria, y as se forman grupos en el seno de los cuales reinan relaciones muy diversas. As
la palabra francesa enseignement, o la espaola enseanza, har surgir inconscientemente en el
espritu un montn de otras palabras (enseigner, renseigner, etc., o bien armement, changement,
etc., o bien ducation, apprentisage);10 por un lado o por otro, todas tienen algo de comn.
Ya se ve que estas coordinaciones son de muy distinta especie que las primeras. Ya no se
basan en la extensin; su sede est en el cerebro, y forman parte de ese tesoro interior que
constituye la lengua de cada individuo. Las llamaremos relaciones asociativas.
La conexin sintagmtica es in praesentia; se apoya en dos o ms trminos igualmente
presentes en una serie efectiva. Por el contrario, la conexin asociativa une trminos in absen-
tia en una serie mnemnica virtual.
Desde este doble punto de vista una unidad lingstica es comparable a una parte deter-
minada de un edificio, una columna por ejemplo; la columna se halla, por un lado, en cierta re-
lacin con el arquitrabe que sostiene; esta disposicin de dos unidades igualmente presentes
en el espacio hace pensar en la relacin sintagmtica; por otro lado, si la columna es de orden
drico, evoca la comparacin mental con los otros rdenes (jnico, corintio, etc.), que son ele-
mentos no presentes en el espacio: la relacin es asociativa.
Cada uno de estos dos rdenes de coordinacin exige ciertas observaciones particulares.

2. Relaciones sintagmticas
Nuestros ejemplos ya dan a entender que la nocin de sintagma no slo se aplica a las pa-
labras, sino tambin a los grupos de palabras, a las unidades complejas de toda dimensin y es -
pecie (palabras compuestas, derivadas, miembros de oracin, oraciones enteras).
No basta considerar la relacin que une las diversas partes de un sintagma (por ejemplo
contra y todos en contra todos, contra y maestre en contramaestre); hace falta tambin tener en

9 Casi es intil hacer observar que el estudio de los sintagmas no se confunde con la sintaxis; la
sintaxis no es ms que una parte de este estudio. (B. y S.)

10 [Si se toma la palabra espaola enseanza, las palabras asociadas sern ensear, o bien tem-
planza, esperanza, etc., o bien educacin, aprendizaje, etc. A. A.]
33

cuenta la relacin que enlaza la totalidad con sus partes (por ejemplo contra todos opuesto de
un lado a contra y de otro a todos, o contramaestre opuesto a contra y a maestre).
Aqu se podra hacer una objecin. La oracin es el tipo del sintagma por excelencia.
Pero la oracin pertenece al habla, no a la lengua; no se sigue de aqu que el sintagma perte -
nece al habla? No lo creemos as. Lo propio del habla es la libertad de combinaciones; hay,
pues, que preguntarse si todos los sintagmas son igualmente libres.
Hay, primero, un gran nmero de expresiones que pertenecen a la lengua; son las frases
hechas, en las que el uso veda cambiar nada, aun cuando sea posible distinguir, por la refle -
xin, diferentes partes significativas (cfr. francs quoi bon?, allons donc!, etc.).11 Y, aunque en
menor grado, lo mismo se puede decir de expresiones como prendre la mouche, forcer la main
quelqu'un, rompre une lance, o tambin avoir mal (la tte, etc.), force de (soins, etc.), que vous en
semble?, pas n'est besoin de..., etc.,12 cuyo carcter usual depende de las particularidades de su
significacin o de su sintaxis.
Estos giros no se pueden improvisar; la tradicin los suministra. Se pueden tambin citar
las palabras que, aun prestndose perfectamente al anlisis, se caracterizan por alguna anoma-
la morfolgica mantenida por la sola fuerza del uso (cfr. en francs difficult frente a facilit,
etc., mourrai frente a dormirai, etc.).13
Y no es todo esto: hay que atribuir a la lengua, no al habla, todos los tipos de sintagmas
construidos sobre formas regulares. En efecto, como nada hay de abstracto en la lengua, esos
tipos slo existen cuando la lengua ha registrado un nmero suficientemente grande de sus es-
pecmenes. Cuando una palabra como fr. indcorable o esp. ingraduable surge en el habla, supone
un tipo determinado, y este tipo a su vez slo es posible por el recuerdo de un nmero suficien -
te de palabras similares que pertenecen a la lengua (imperdonable, intolerable, infatigable, etc.).
Exactamente lo mismo pasa con las oraciones y grupos de palabras establecidos sobre patrones
regulares; combinaciones como la tierra gira, qu te ha dicho?, responden a tipos generales que a
su vez tienen su base en la lengua en forma de recuerdos concretos.
Pero hay que reconocer que en el dominio del sintagma no hay lmite sealado entre el
hecho de lengua, testimonio del uso colectivo, y el hecho de habla, que depende de la libertad
individual. En muchos casos es difcil clasificar una combinacin de unidades, porque un factor
y otro han concurrido para producirlo y en una proporcin imposible de determinar.

3. Relaciones asociativas
Los grupos formados por asociacin mental no se limitan a relacionar los dominios que
presentan algo de comn; el espritu capta tambin la naturaleza de las relaciones que los atan
en cada caso y crea con ello tantas series asociativas como relaciones diversas haya. As en en-
seignement, enseigner, enseignons, etc. (enseanza, ensear, enseemos), hay un elemento comn a
todos los trminos, el radical; pero la palabra enseignement (o enseanza) se puede hallar impli-
cada en una serie basada en otro elemento comn, el sufijo (cfr. enseignement, armement, chan-

11[En espaol tienen esa condicin frases como Vamos, hombre!, arg. sal de ah! como negativa
en oposicin al interlocutor; y a ti qu?, etc. A. A.]

12[Frases de carcter equivalente en espaol: ganar de mano, arg. pisar el poncho, romper una
lanza, a fuerza de (cuidados, etc.), no hay por qu (hacer tal cosa), soltar la mosca ('dar el dine -
ro a pesar de la resistencia o repugnancia'). A. A.]

13[En espaol querr frente a morir, dificultad frente a facilidad. A. A.]


34

gement, etc.; enseanza, templanza, esperanza, tardanza, etc.); la asociacin puede basarse tambin
en la mera analoga de los significados (enseanza, instruccin, aprendizaje, educacin, etc.), o, al
contrario, en la simple comunidad de las imgenes acsticas (por ejemplo, enseignement y jus-
tement, o bien enseanza y lanza).14 Por consiguiente, tan pronto hay comunidad doble del sen-
tido y de la forma, como comunidad de forma o de sentido solamente. Una palabra cualquiera
puede siempre evocar todo lo que sea susceptible de estarle asociado de un modo o de otro.
Mientras que un sintagma evoca en seguida la idea de un orden de sucesin y de un n -
mero determinado de elementos, los trminos de una familia asociativa no se presentan ni en
nmero definido ni en un orden determinado. Si asociamos dese-oso, calur-oso, temer-oso, etc.,
nos sera imposible decir de antemano cul ser el nmero de palabras sugeridas por la memo -
ria ni en qu orden aparecern. Un trmino dado es como el centro de una constelacin, el
punto donde convergen otros trminos coordinados cuya suma es indefinida.

Sin embargo, de estos dos caracteres de la serie asociativa, orden indeterminado y nme-
ro indefinido, slo el primero se cumple siempre; el segundo puede faltar. Es lo que ocurre en
un tipo caracterstico de este gnero de agrupaciones, los paradigmas de la flexin. En latn, en
dominus, domin, domin, etc., tenemos ciertamente un grupo asociativo formado por un elemen-
to comn, el tema nominal domin-; pero la serie no es indefinida como la de enseignement, chan-
gement, etc.; el nmero de casos es determinado; por el contrario, su sucesin no est ordenada
espacialmente, y si los gramticos los agrupan de un modo y no de otro es por un acto pura-
mente arbitrario; para la conciencia de los sujetos hablantes el nominativo no es de modo al-
guno el primer caso de la declinacin, y los trminos podrn surgir, segn la ocasin, en tal o
cual orden.
14 Este ltimo caso es raro y puede pasar por anormal, pues el espritu descarta naturalmente
las asociaciones capaces de turbar la inteligencia del discurso; pero su existencia est probada
por una categora inferior de juegos de palabras que reposa en las confusiones absurdas que
pueden resultar de la homonimia pura y simple, como cuando se dice en francs: Les musi-
ciens produisent les sons et les grainetiers les vendent [o cuando el nio sorprendido en via
ajena suplica para evitar el castigo: No me pegue usted, que tengo la barriga llena de granos].
Este caso debe distinguirse bien del otro en que una asociacin, aunque sea fortuita, se pueda
apoyar en un contacto de ideas (cfr. francs ergot : ergoter, alem. blau : durchbluen, 'moler a pa-
los', [esp. seor : seero, migaja : miaja (*medalia), terror : aterrar]; se trata aqu de una interpreta-
cin nueva de uno de los trminos de la pareja; stos son casos de etimologa popular; el hecho
es interesante para la evolucin semntica, pero desde el punto de vista sincrnico cae simple -
mente en la categora enseigner : enseignement, arriba mencionados. (B. y S.)
35

La semitica de Charles Peirce


El pragmatismo y la perspectiva semitica de
Charles Peirce
Mara Cecilia Pereira

Charles Peirce (1839-1914) fue un lgico, un epistemlogo y un gran divulgador de las


teoras cientficas de su poca. Numerosos investigadores lo ubican como uno de los padres del
pragmatismo norteamericano por sus aportes a la teora del conocimiento, a la lgica y por su
teora del significado.
Para el pragmatismo, el conocimiento se vincula con la experiencia. Ahora bien, la experien-
cia que esta perspectiva considera es ms una apertura hacia el futuro que algo del pasado. Por
eso, el anlisis de la experiencia no implica el cotejo con el inventario del patrimonio acumulado,
sino la previsin o anticipacin de los desarrollos o la utilizacin posible de ese patrimonio. La pre-
visin de ese uso y la determinacin de sus lmites son las que definen el significado y, en ltima
instancia, la verdad misma, para el pragmatismo. En consecuencia, la verdad no es tal por ser cote -
jable con los datos de la experiencia pasada, sino por ser susceptible de un uso cualquiera en la ex -
periencia futura (Abbagnano,1982: 517). As, una hiptesis cientfica el descubrimiento del litio,
por ejemplo accede al estatuto de un saber y, por lo tanto, de signo, sobre la base del conocimiento
de lo que seran los efectos de ese saber las particularidades y las propiedades fsicas y qumicas
del litio que permitiran reconocerlo y utilizarlo.
Como veremos en las reflexiones de sus cartas a Lady Welby, la experiencia humana
se organiza para Peirce en tres niveles que denomina: (a) primeridad, (b) segundidad y
(c)terceridad, y que corresponden, grosso modo,(a) a las cualidades sentidas, (b) a la ex-
periencia del esfuerzo, cuando una cosa acta sobre otra y (c) a los signos (Ducrot y Todo-
rov, 1972:114-16). Como la experiencia implica siempre una apertura hacia el futuro, un
postulado central de esta corriente de pensamiento es que el signo es una accin, el lugar
de una actividad de produccin de nuevas significaciones. La posicin pragmtica sobre
los signos podra ser pensada en un sentido amplio del modo siguiente: una idea emitida o
representada, algo percibido accede al estatuto de signo solo si su comprensin incluye
todo lo que esa idea pueda devenir en la vida semitica posterior. Desde las miradas actua-
les provenientes del campo cultural, que es el que nos interesa especialmente, conocer un
texto, una pintura, o cualquier otra cosa consistira en estimar lo que seran potencialmente
sus prolongaciones: sus lecturas, sus interpretaciones, su relacin con otras pinturas, con la
msica o con otros textos (Fisette, 1996: 36-37).
36

Para diferenciarse de otras corrientes del pragmatismo (la de James Schiller, por
ejemplo), Peirce prefiri designar a su filosofa como pragmaticismo. Como hemos se-
alado, Peirce era un cientfico y se interesaba por explicar el modo en que conocemos y
actuamos. De ah que cualquier cosa, si comunica algo para alguien, es un signo: una pala-
bra, un texto, una imagen, un artefacto del mundo, una idea, incluso el hombre mismo es
un signo. Como veremos, un signo desencadena un proceso que implica una relacin entre
tres elementos vinculados con los niveles de experiencia, tal como la concibe Peirce: el
representamen (algo que est presente) remite a un objeto (lo presenta de algn modo)
para alguien. El representamen es un primero que remite a un segundo, su objeto, pero
adems desencadena otros signos equivalentes o ms desarrollados (tercero). Ese tercer
elemento del signo, el interpretante, construye una representacin de ese representamen
(Fisette, 1996: 56-57). La naturaleza tridica del signo tal como lo concibe Peirce busca es-
pecialmente dar cuenta del conocimiento humano, no solo del conocimiento cientfico,
sino tambin del que proviene del sentido comn, de las manifestaciones estticas u otras,
y busca dar cuenta de las complejas relaciones que los signos establecen con lo real (Ma-
rafioti, 1998: 35).
Analizaremos su reflexin sobre los signos a partir de las lecturas de Roberto Marafioti,
de Victorino Zacceto y de fragmentos del propio Peirce. Luego incluimos una reflexin sobre
los conos de Martine Joly que retoma la perspectiva de Peirce.

Bibliografa de referencia
ABBAGNANO, Nicols (1982):Pragmatismo y pragmaticismo, Historia de la filosofa, vol
III, Barcelona, Hora.
DELLADALLE, Grard (1990): Leer a Peirce hoy, Barcelona: Gedisa.
DUCROT, Osvald y Tzvtan TODOROV (1979): Smiotique, Dictionnaire encyclopdique
des sciences du langage, Pars, Seuil.
FISETTE, Jean (1996): Pour une pragmatique de la signification, Qubec, XYZ diteur.
MARAFIOTI, Roberto (1998): Charles Sanders Peirce ( 1839-1914): el signo y sus tricoto-
mas, Recorridos semiolgicos, Buenos Aires, EUDEBA.
ZECCHETTO, Victorino (2012): Charles Sanders Peirce 1939/1914, Seis semilogos en
busca de un lector, Buenos Aires, La Cruja.
37

Charles Sanders Peirce (1839-1914):


el signo y sus tricotomas
Roberto Marafioti (comp.)
Recorridos semiolgicos. Signos, enunciacin y argumentacin, Buenos Aires,
Eudeba, 1998 (fragmento)

Siempre que llegamos a conocer un hecho es porque se nos resiste.

Dos datos pueden extraerse de esta afirmacin de Peirce: el primero es que le interesa
reflexionar sobre el conocimiento; el segundo es que afirma, por la existencia misma del cono-
cimiento, la prioridad de lo real. Enigma, problema u obstculo, la realidad es aquello con que
los seres humanos se enfrentan. Aquello (hecho) que aparece como obstculo. Sera la segun -
didad, o experiencia del mundo lo que hace que se deba responder, a su vez, con la propia re-
sistencia. Si, por ejemplo, nos tropezamos con una piedra, ese tropezarse, ese encontrarse con
un hecho, segundidad en tanto encuentro, nos har reconocer su dureza, primeridad, en tanto
cualidad especfica de ese obstculo (que puede formar parte, no obstante, de lo especifico de
otros objetos). Pero tanto el reconocimiento de la cualidad o primeridad del objeto (hecho que
vivimos como resistencia) o segundidad, por el encuentro, slo pueden conocerse una vez esta-
blecida la relacin (entre el obstculo y su cualidad que lo hace resistente-dureza en este caso).
La relacin es la terceridad. Cualidad, hecho, ley son las primeras denominaciones de la semio -
sis o relacin sgnica inherente a todo tipo de conocimiento (no slo cientfico y racional sino
vulgar) que le preocupaba a Peirce.
El Diccionario... de Ducrot y Todorov ubica histricamente el trmino semitica y sinteti-
za los aportes fundamentales de Peirce en la constitucin contempornea de una ciencia de los
signos.

La semitica. Historia
La semitica (o semiologa) es la ciencia de los signos. Como los signos verbales siempre
representaron un papel muy importante, la reflexin sobre los signos se confundi durante
mucho tiempo con la reflexin sobre el lenguaje. Hay una teora semitica implcita en las es-
peculaciones lingsticas que la Antigedad nos ha legado: tanto en China como en la India, en
Grecia como en Roma. Los modistas de la Edad Media tambin formulan ideas sobre el lenguaje
que tienen un alcance semitico. Pero slo con Locke surgir el nombre mismo de semitica.
Durante todo este primer perodo, la semitica no se distingue de la teora general o de la filo-
sofa del lenguaje.
La semitica llega a ser una disciplina independiente con la obra del filsofo norteameri -
cano Charles Sanders Peirce (1939-1914). Para l, es un marco de referencia que incluye todo
otro estudio: Nunca me ha sido posible emprender un estudio sea cual fuere su mbito: las
matemticas, la moral, la metafsica, la gravitacin, la termodinmica, la ptica, la qumica, la
38

anatoma comparada, la astronoma, los hombres y las mujeres, el whist, la psicologa, la fonti-
ca, la economa, la historia de las ciencias, el vino, la metrologa sin concebirlo como un estu-
dio semitico. De all que los textos semiticos de Peirce sean tan variados como los objetos
enumerados.
Nunca deje una obra coherente que resumiera las grandes lneas de su doctrina. Esto ha
provocado durante mucho tiempo y an hoy cierto desconocimiento de sus doctrinas, tanto
ms difciles de captar puesto que cambiaron de ano en ao.
La primera originalidad del sistema de Peirce consiste en su definicin del signo. He aqu
una de sus formulaciones:

Un Signo o Representamen, es un Primero que mantiene con un Segundo, llamado su Objeto,


tan verdadera relacin tridica que es capaz de determinar un Tercero, llamado su Inter-
pretante, para que ste asuma la misma relacin tridica con respecto al llamado Objeto que
la existente entre el Signo y el Objeto" .

Para comprender esta definicin debe recordarse que toda la experiencia humana se or-
ganiza, para Peirce, en tres niveles que l llama la primeridad, la segundidad y la terceridad y
que corresponden, en lneas muy generales, a las cualidades sentidas, a la experiencia del es -
fuerzo y a los signos. A su vez, el signo es una de esas relaciones de tres trminos: lo que provo-
ca el proceso de eslabonamiento, su objeto y el efecto que el signo produce, es decir, el inter -
pretante. En una acepcin vasta, el interpretante es pues el sentido del signo: en una acepcin
mas estrecha, es la relacin paradigmtica entre un signo y otro; as, el interpretante es siempre
un signo que tendr su interpretante, etc.: hasta el infinito. en el caso de los signos perfectos.
Podramos ilustrar este proceso de conversin entre el signo y el interpretante mediante
las relaciones que mantiene una palabra con los trminos, que en el diccionario podr formu-
larse, pero que siempre estar compuesta de palabras. El signo no es un signo si no puede tra-
ducirse en otro signo en el cual se desarrolla con mayor plenitud.
Es preciso subrayar que esta concepcin es ajena a todo psicologismo: la conversin del
signo en interpretante(s) se produce en el sistema de signos no en el espritu de los usuarios
(por consiguiente, no deben tomarse en cuenta algunas frmulas de Peirce, como l mismo lo
sugiere, por lo dems: He agregado sobre una persona como para echarle un hueso al perro,
porque desespero de hacer entender mi propia concepcin, que es ms vasta).
El segundo aspecto notable de la actividad semitica de Peirce es su clasificacin de las
variedades de signos. Ya hemos advertido que la cifra tres representa aqu un papel fundamen-
tal (como el dos en Saussure); el nmero total de variedades que Peirce distingue es de sesenta
y seis. Algunas de sus distinciones son hoy corrientes, como, por ejemplo, la de signo-tipo y
signo-ocurrencia (type y token, o legisign y sinsing).
Otra distincin conocida; pero con frecuencia mal interpretada, es la de cono. ndice y
smbolo. Esos tres niveles del signo todava corresponden a la gradacin primeridad, segundi-
dad, terceridad, y se definen de la siguiente manera: Defino un cono como un signo determi-
nado por su objeto dinmico en virtud de su naturaleza interna. Defino un ndice como un signo
determinado por su objeto dinmico en virtud de la relacin real que mantiene con l. Defino
un smbolo como un signo determinado por su objeto dinmico solamente en el sentido en que
ser interpretado. El smbolo se refiere a algo por la fuerza de una ley: es, por ejemplo, el caso
de las palabras de la lengua. El ndice es un signo que se encuentra en contigidad con el objeto
denotado, por ejemplo, la aparicin de un sntoma de enfermedad, el descenso del barmetro,
la veleta que indica la direccin del viento, el ademn de sealar. En la lengua, todo lo que pro -
39

viene de la deixis es un ndice, palabras tales como yo, t, aqu, ahora, etc. (son, pues, smbo -
los indiciales). Por fin, el cono es lo que exhibe la misma cualidad, o la misma configuracin
de cualidades, que el objeto denotado, por ejemplo, una mancha negra por el color negro; las
onomatopeyas; los diagramas que reproducen relaciones entre propiedades. Peirce esboza una
subdivisin de los conos en imgenes, diagramas y metforas. Pero es fcil ver que en ningn
caso pueda asimilarse (como suele hacerse, errneamente) la relacin de cono a la de parecido
entre dos significados (en trminos retricos, el cono es una sincdoque, ms que una metfo -
ra: puede decirse que la mancha negra se parece al color negro?). Es menos posible aun identi-
ficar la relacin de ndice con la contigidad entre dos significados (en el ndice, la contigidad
existe entre el signo y el referente, no entre dos entidades de la misma naturaleza). Por lo de -
ms, Peirce llama la atencin contra tales identificaciones.
La primera publicacin sistemtica, en ingls, de los textos de Peirce se realiz recin en
1958. En castellano comenz a conocrselo en 1974. Dada su fragmentariedad y el hecho de que
en diferentes etapas de su reflexin cambi la terminologa, todava se est discutiendo y rein-
terpretando su sistema que denomin Gramtica Especulativa, Lgica o Semitica, segn los
textos. A veces lo ms claro, sin embargo, consiste en citar al mismo Peirce.
40

El signo segn Peirce


Victorino Zecchetto (coord.)
Seis semilogos en busca del lector.
Saussure/Peirce/Barthes/Greimas/Eco/Vern,
Buenos Aires, La Cruja, 2012 (fragmento)

Uno de los puntos ms destacados de la semitica de Peirce es su peculiar concepcin del


signo. Las reflexiones que hace al respecto son bastante complejas, de modo que, para facilitar
su comprensin, nosotros nos esforzaremos en presentarlas de manera simplificada, pero sin
quitarles lo esencial.
Peirce aplica al signo la triada lgica que ya haba utilizado para indagar el resto de la
realidad.

a. Los tres componentes del signo

La funcin del signo afirma Peirce consiste en ser algo que est en lugar de otra cosa
bajo algn aspecto o capacidad. El signo es una representacin por la cual alguien puede men-
talmente remitirse a un objeto. En este proceso se hacen presentes tres elementos formales de
la triada a modo de soportes y relacionados entre s: el primero es el representamen, relacio-
nado con su objeto (lo segundo) y el tercero, que es el interpretante.
- El representamen es la representacin de algo; o sea, es el signo como elemento inicial de
toda semiosis.
Siendo el representamen la expresin que muestra alguna cosa (la que aparece como sig-
no), casi siempre es fruto del artificio o de la arbitrariedad de quienes lo crean, como sucede
con las lenguas. Segn Peirce, el representamen se dirige a alguien en forma de estmulo, como
lo que est en lugar de otra cosa para la formacin de otro signo equivalente que ser el in-
terpretante.
A veces, las propiedades expresivas del representamen son ambiguas y originan sentidos
e interpretaciones diversas.
En resumen, el representamen es simplemente el signo en s mismo, tomado formalmente
en un proceso concreto de semiosis, pero no debemos considerarlo un objeto, sino una realidad
terica y mental.
- El interpretante es lo que produce el representamen en la mente de la persona. En el fon-
do, es la idea del representamen, o sea, del signo mismo. Peirce dice que un signo es un repre -
sentamen que tiene un interpretante mental.1
Esto significa que el interpretante es la captacin del significado en relacin con su signifi-
cante; en definitiva, el interpretante es siempre otro signo y, por lo tanto, algo le agrega al ob-
jeto del primero. Y como dentro del modelo tridico la gestacin semisica es continua, el in-

1 Col. Papers 2.274, ES 148; de Semitica, Ed. Einaudi, op. cit.


41

terpretante puede estar constituido por un desarrollo de uno o ms signos. Peirce distingue el
interpretante inmediato del interpretante dinmico, segn la funcin que desempea en
el proceso de la semiosis.
El interpretante inmediato es aquel que corresponde al significado del signo, a lo que
l representa; mientras que el interpretante dinmico es el efecto que el interpretante pro-
duce en la mente del sujeto, es la cadena de repercusiones en la mente del sujeto. Pongamos
este ejemplo: si le digo a un amigo: Gan la lotera, el interpretante inmediato es la idea que
l se hace en ese instante de la expresin ganar la lotera; en cambio, el interpretante din-
mico es el efecto que produce la frase que escucha. Ese efecto son otras ideas o signos, tales
como Qu suerte la tuya!, Yo nunca me saco nada, No estar mintiendo?.
No hay que imaginar al interpretante como una persona que lee el signo, sino que se tra -
ta nicamente de la repercusin de dicho signo en la mente. La nocin de interpretante, segn
Peirce, encuadra perfectamente con la actividad mental del ser humano, donde todo pensa-
miento no es sino la representacin de otro: El significado de una representacin no puede ser
sino otra representacin.
- El objeto es aquello a lo que alude el representamen y dice Peirce: Este signo est en
lugar de algo: su objeto. Debemos entonces, entender por objeto la denotacin formal del sig-
no en relacin con los otros componentes del mismo. A este objeto, Peirce lo denomina objeto
inmediato porque est dentro de la semiosis: debe distinguirse del objeto dinmico o de -
signatum, que est fuera del signo y es el que sostiene el contenido del representamen: Debe -
mos distinguir el Objeto Inmediato, que es el Objeto tal como es representado por el signo mis -
mo, y cuyo Ser es, entonces, dependiente de la Representacin de l en el Signo; y, por otra
parte, el Objeto Dinmico, que es la Realidad que, por algn medio, arbitra la forma de deter -
minar el Signo a su Representacin.
Esta realidad que arbitra no forzosamente debe ser slo el referente al estilo saussu -
reano, sino que puede incluir otros significantes conocidos por nuestra mente y que ya forman
parte del bagaje cognoscitivo, engrosando de esta manera el espesor del objeto.
Sin embargo, no debemos pensar que el Objeto Dinmico sea fuente de conocimiento. No
puede serlo, porque la realidad en cuanto tal no dice nada a nuestra mente si sta no posee ya
algunos otros signos de donde recabar otros conocimientos.
La trada del signo se puede graficar con un tringulo:

Objeto

Representamen Interpretante

Pongamos un ejemplo: tomemos el signo de un caballo (figura o palabra): el representa-


men corresponde a ese primer signo percibido por alguien; el objeto es el animal aludido; el in-
terpretante es la relacin mental que establece el sujeto entre el representamen y su objeto, o
sea, otra idea del signo.
Un conocido texto de Peirce describe la trada de la siguiente manera:
Un representamen es el sujeto de una relacin tridica con un segundo llamado
su objeto, para un tercero llamado su interpretante. Esta relacin tridica es tal
42

que el representamen determina a su interpretante a establecer la misma relacin


tridica con el mismo objeto para algn interpretante.
Un signo, o representamen, es cualquier cosa que existe para alguien en lugar de
otra cosa, sea cual fuere su acepcin o mbito. El signo va dirigido a alguien y crea
en la mente de esta persona otro signo equivalente, o quizs ms desarrollado. El
signo que se crea lo llamamos interpretante del primer signo. Este signo existe por
alguna razn, el propio objeto. Tiene sentido por ese objeto, no en todas sus acep-
ciones, sino enfocado a una clase de idea particular a la que alguna vez me he refe-
rido como el terreno de la representacin. 2

Recordemos que, para Peirce, los tres elementos de la trada del signo no son entes inde -
pendientes, sino que se trata de relaciones o funciones para explicar la realidad viva de cada se-
miosis. Esto tiene sus consecuencias en toda la cadena semitica. En efecto, la funcin de inter-
pretante en un determinado signo puede cambiar de valencia y convertirse en representamen de
otro signo en otra semiosis. Puede suceder que a un signo, por ejemplo, la foto de un deportis-
ta, se le cambie de valor sgnico con la intencin de usarla para denotar otra cosa.
Notemos, adems, que estos tres aspectos son lgicos o formales; solo existen en la
mente del sujeto en el momento concreto de percibir el signo. La distincin o separacin de
cada momento es meramente mental, porque en la prctica la trada no se puede separar:
constituye un mismo proceso.
Podemos darnos cuenta, entonces, que el signo segn Peirce es ante todo una catego-
ra mental, es decir, una idea mediante la cual evocamos un objeto, con la finalidad de
aprehender el mundo o de comunicarnos. En este juego se produce la semiosis, que es un
proceso de inferencia propio de cualquier persona. La semitica es la teora de la prctica se -
mitica; de all que el signo constituya el ncleo de ese estudio terico.
Para concluir, digamos que de esta idea de signo se desprende tambin el concepto de se-
miosis infinita. En efecto, segn Peirce, el interpretante de un signo refleja siempre los hbitos
mentales de la persona que entra en contacto con el representamen o, dicho de otra forma, tra-
duce las reacciones del individuo ante la provocacin y el estimulo del signo, denotando sus
comportamientos y experiencias. Se alude aqu a la necesaria relacin que existe entre la re -
cepcin del signo y los hbitos culturales de los perceptores, sus experiencias previas de los ob-
jetos y de las cosas del mundo. Los individuos, en el momento de leer un signo, lo interpretan a
partir de lo que ya tienen formado en su mente, es decir, las ideas, las valoraciones sociales, las
visiones de la realidad y los prejuicios que, por cultura, costumbres o tradicin poseen de ante -
mano. A partir de all se van generando nuevas configuraciones. Es este proceso el que da lugar
a una semiosis infinita", es decir, a una continua sucesin de produccin de signos mediante
la cual los sujetos van pensando la verdad de las cosas y del mundo. La accin del conocimiento
humano, cuya base es la actividad sgnica, nos coloca dentro de una cadena sin fin de mediacio-
nes que nos remiten de signo en signo, entrelazando un lenguaje con otro, arrastrndonos en
la corriente de una semiosis tumultuosa en el ro llamado cultura. Como afirma un estudioso:

Puesto que tanto el objeto como el interpretante de cualquier signo son forzosa-
mente tambin signos, no es de sorprender que Peirce afirmara que todo este uni-

2 lbidem, n 228.
43

verso est sembrado de signos, y se pegunta si no estar compuesto exclusivamen-


te de signos.3
Es a partir de aqu que se genera la semiosis infinita. Leamos estas citas de Peirce:

La semitica

La lgica, en sentido general, es slo otro nombre de la semitica (semiotik), la


doctrina cuasi-necesaria, o formal, de los signos. Al describir la doctrina como
cuasi-necesaria o formal, quiero decir que observamos los caracteres de los sig-
nos y a partir de tal observacin, por un proceso que no objetar sea llamado Abs -
traccin, somos llevados a aseveraciones, en extremo falibles, y por ende en cierto
sentido innecesarias, concernientes a lo que deben ser los caracteres de todos los
signos usados por una inteligencia cientfica, es decir por una inteligencia capaz de
aprender a travs de la experiencia. (227)

Representamen, interpretante, objeto

Un signo, o representamen, es algo que, para alguien, representa o se refiere a


algo en algn aspecto o carcter. Se dirige a alguien, esto es, crea en la mente de
esa persona un signo equivalente, o tal vez, un signo an ms desarrollado. Este
signo creado es lo que yo llamo el interpretante del primer signo. El signo est en
lugar de algo, su objeto. Est en lugar de ese objeto no en todos los aspectos, sino
slo con referencia a una suerte de idea, que a veces he llamado el fundamento del
representamen. ()
La palabra Signo ser usada para denotar un Objeto perceptible, o solamente ima-
ginable, o aun inimaginable en un cierto sentido. () Un signo puede tener ms de
un Objeto. (228)

Para que algo sea un signo, debe representar, como solemos decir, a otra cosa,
llamada su Objeto, aunque la condicin de que el Signo debe ser distinto de su Ob -
jeto es, tal vez, arbitraria. (230)

El Signo puede solamente representar al Objeto y aludir a l. No puede dar cono-


cimiento o reconocimiento del Objeto. Esto es lo que se intenta definir en este tra -
bajo por Objeto de un Signo, vale decir: Objeto es aquello acerca de lo cual el signo
presupone un conocimiento para que sea posible proveer alguna informacin adi-
cional sobre el mismo. (231).4

b. La clasificacin del signo


En la trada del signo es posible ver tambin el reflejo de la divisin tridica fundamental
que citamos arriba: el representamen, siendo el punto de arranque de la semiosis, remite a la
primeridad; el objeto a la secundidad y el interpretante a la terceridad. Desde aqu y enlazando

3 Sebeok, Thomas, en AA.VV.: El signo de los tres, Ed. Lumen, Barcelona, Espaa. 1989, p. 29.

4 Peirce, Charles S., La Ciencia... op. cit.


44

estas categoras con cada elemento del signo, es posible obtener su divisin segn la siguiente
expresin tridica:

Primeridad Secundidad Terceridad


Representamen Cualisigno Sinsigno Legisigno
Objeto cono ndice Smbolo
Interpretante Rema Dicisigno Argumento

Se trata de una divisin del signo que toma en cuenta su triple relacin: consigo mismo,
con el objeto al cual alude y con el interpretante.

Divisin del signo en relacin con s mismo, es decir, con el Representamen


- Cualisigno: es el signo en su aspecto de cualidad (por ej., el color del caballo, el tono de
voz de un discurso o poesa, el estilo de un grafismo, etc.). Es lo general del signo, pero que le
permite subsistir en cuanto tal, sin ser todava la totalidad del signo.
- Sinsigno: es la presencia concreta del signo (por ej., la presencia del color del caballo en
este signo L concreto). Es lo particular del signo.
- Legisigno: es la norma o modelo sobre el cual se construye un sinsigno (por ej., lo que es -
tablece el diccionario para la definicin semntica de la palabra caballo").
U. Eco explica con un ejemplo esta divisin:

Un billete de banco es un sinsigno cuyo legisigno establece su equivalencia con


una cantidad exacta de oro: pero a partir del momento en que la rplica se estudia
como provista de caractersticas cualisgnicas (la filigrana, la numeracin), tam-
bin en un cualisigno y, por lo tanto, irreproducible como tal. Se objetar que el
oro es cualisigno a causa de su rareza, y en cambio el billete se ha convencionaliza-
do como dotado de valor, por arbitrio legisgnico; pero es que tambin el billete es
cualisigno a causa de su rareza, y tambin el oro se ha convencionalizado como pa-
rmetro de valor de una manera arbitraria (podra llegar a ser abandonado como
patrn, y sustituido por el uranio). 5

Divisin del signo en relacin con su Objeto


Esta es una de las clasificaciones ms conocidas de Peirce y que ha suscitado tambin no
pocos debates tericos. Segn el objeto al cual se dirige, Peirce distingue tres clases de signos:
- cono: es el signo que se relaciona con su objeto por razones de semejanza: ... relacin
de razn entre el signo y la cosa significada. Para Peirce, el cono es una imagen mental, o sea,
de un representamen que representa su objeto, al cual se le parece. El cono de la palabra fro
es la imagen que se forma en nuestra mente y que se asemeja a nuestra experiencia del fro.
Pero tambin es un cono un cuadro de paisaje, una fotografa o un diagrama.
- ndice: es el signo que conecta directamente con su objeto: las huellas de un caballo so-
bre el camino, o bien, el pronombre t para indicar la persona con la que se habla. El ndice
es, pues, indicativo, y remite a alguna cosa para sealarla, como sucede con el mercurio de
un termmetro, que est para sealar la temperatura o el humo para indicar la presencia del
fuego.

5 Eco, Umberto. Signo, Ed. Labor, Barcelona, Espaa, 1994, p. 56.


45

- Smbolo: es el signo simplemente arbitrario, como las palabras: ellas, en efecto, tienen
significado por una ley de convencin arbitrariamente establecida.
La dificultad para comprender esta clasificacin se disipa si recordamos una vez mas
que, para Peirce, el signo es una entidad tridica y, por lo tanto, el icono, el indice y el smbolo
no son sino representmenes (signos con algn soporte) que se relacionan con el objeto desde
diferentes puntos de vista. En cambio, en otra vertiente de problemas, es sobre todo el tema
del iconismo el que sigue provocando polmicas, ya que el pensamiento de Peirce no es del todo
claro al respecto.
Peirce dice que el nico modo de comunicar directamente una idea es por medio de un
cono, lo cual equivale a afirmar que todo cono es una imagen mental, o sea, algo que existe en
el interior de la persona, a manera de imgenes, de esquemas, de formas y colores de las cosas. El
conocimiento humano segn Peirce se genera siempre mediante una relacin de signos, de
modo que tambin un cono es un producto mental, construido mediante la relacin de percep-
ciones sgnicas y operando con ellas. Es lgico, entonces, que l considere cono no slo una foto-
grafa, sino tambin una onomatopeya o un diagrama. Los diagramas son conos, porque repre-
sentan una equivalencia proporcional, un espacio lgico, precisamente aquel que se forma en la
mente acerca del diagrama mismo. Como vemos, su concepcin de iconismo es muy particular y
parece que, en el fondo, Peirce maneja dos conceptos de iconismo. El primero es el que se carac-
teriza por ser una percepcin mental comn a cualquier elaboracin sgnica durante el proceso
de conocimiento humano: entonces, en rigor de lgica, segn Peirce, el cuadro de un caballo no
es un cono sino un ndice que atrae nuestra atencin sobre el animal all representado, pero por
comodidad afirma l se suele extender tambin a la cosa representada.
Otro concepto ms especfico de cono tiene que ver con aquel signo que genera en el in -
dividuo una imagen semejante a las cosas representadas. Sin embargo, lo que produce seme-
janza no es el objeto, sino la construccin sgnica convencional. As, por ejemplo, el caballo del
cuadro se relaciona con su objeto no por una semejanza fsica entre la imagen y el animal, sino
por una homologa proporcional, es decir, debido a la similitud de proporciones, en donde
cada punto de la figura est colocado en el mismo orden que corresponde al objeto representa-
do y cuya convencin semitica aceptamos.
46

Carta a Lady Welby


Charles Sanders Peirce
Traduccin castellana de Ignacio Redondo, 2006 (fragmentos)

Milford, Pennsylvannia
12 de octubre de 1904
Mi querida Lady Welby:
No ha pasado un solo da desde que recib su ltima carta en el que no haya lamentado
las circunstancias que me impidieron escribir ese mismo da la carta que estaba intentando es -
cribirle, no sin haberme prometido a m mismo que eso debera estar hecho pronto. []
Pero quera escribirle acerca de los signos, que en su opinin y en la ma son cuestio-
nes de gran consideracin. Creo que ms en mi caso que en el suyo. Puesto que en mi caso,
el ms alto grado de realidad slo se alcanza por medio de signos, esto es, mediante ideas
tales como las de Verdad, Justicia y el resto. Suena paradjico, pero cuando le haya expli-
cado mi teora de los signos en su totalidad lo parecer menos. Creo que hoy le explicar
los esbozos de mi clasificacin de los signos.
Usted sabe que apruebo especialmente la invencin de palabras nuevas para nuevas
ideas. No s si el estudio que llamo Ideoscopia puede considerarse una idea nueva, pero la
palabra Fenomenologa se usa en un sentido muy diferente. La Ideoscopia consiste en la
descripcin y clasificacin de las ideas que pertenecen a la experiencia ordinaria, o que
surgen de modo natural en conexin con la vida ordinaria, sin considerar su validez o inva-
lidez o su psicologa. En la bsqueda de este estudio, despus de tan slo tres o cuatro aos
de investigacin, fui conducido tiempo atrs (1867), a clasificar todas las ideas en las tres
clases de Primeridad, Segundidad y Terceridad. Esta especie de clasificacin es tan des-
agradable para m como lo es para cualquiera, y durante aos me esforc por menospre-
ciarla y refutarla; pero hace tiempo que me ha conquistado por completo. Tan desagradable
como es atribuir tal significado a los nmeros, y sobre todo, a una trada, es no obstante tan
desagradable como verdadero. Las ideas de Primeridad, Segundidad y Terceridad son sufi-
cientemente simples. Dando al ser el ms amplio sentido posible como para incluir tanto
ideas como cosas, e ideas que imaginamos tener as como ideas que realmente tenemos,
definira la Primeridad, la Segundidad y la Terceridad como sigue:
La Primeridad es el modo de ser de aquello que es como es, positivamente y sin referen -
cia a ninguna otra cosa.
La Segundidad es el modo de ser de aquello que es como es, con respecto a una segunda
cosa pero con independencia de toda tercera.
La Terceridad es el modo de ser de aquello que es como es, en la medida en que pone en
mutua relacin a una segunda cosa con una tercera.
[] Las ideas tpicas de primeridad son cualidades de sentimiento, o meras aparien-
cias. El color escarlata de sus libreas reales, la cualidad misma, independientemente de que
47

sea percibida o recordada, es un ejemplo; con lo que no quiero decir que usted deba imagi-
nar que no la percibe o la recuerde, sino que debe discriminar aquello con que la cualidad
puede estar conectada en la percepcin o en el recuerdo, pero que no pertenece a la cuali-
dad misma. Por ejemplo, cuando usted la recuerda, se dice que su idea es borrosa, y cuan-
do est ante sus ojos, que es vvida. Pero la oscuridad o la vivacidad no pertenecen a su
idea de la cualidad. Podran hacerlo, sin duda, si las considerramos simplemente como un
sentimiento; pero cuando usted piensa en la vivacidad no la considera desde ese punto de
vista. Piensa en ella como un grado de perturbacin de su conciencia. La cualidad de rojo
no es pensada como perteneciente a usted, o como vinculada a los uniformes. Es simple-
mente una posibilidad cualitativa peculiar con independencia de cualquier otra cosa. Si us-
ted pregunta a un minerlogo qu es la dureza, le dir que es lo que se predica de un cuer-
po que no se puede rayar con un cuchillo. Pero una persona simple pensar en la dureza
como una posibilidad positiva simple cuya realizacin hace que un cuerpo sea como un pe-
dernal. Esa idea de dureza es una idea de Primeridad. La impresin total sin analizar que
produce cualquier complejo, no pensado como hecho efectivo, sino simplemente como
cualidad, como una posibilidad de aparicin positiva simple, es una idea de Primeridad.
[]
El tipo de una idea de Segundidad es la experiencia del esfuerzo, prescindida de la
idea de un propsito. Se puede decir que no hay tal experiencia, que siempre hay un prop-
sito a la vista en cuanto se piensa en un esfuerzo. Esto puede estar sujeto a duda, pues en el
esfuerzo continuado enseguida apartamos la atencin del propsito. Sin embargo, me abs-
tengo de la psicologa, que nada tiene que ver con la ideoscopia. [] La experiencia del
esfuerzo no existe sin la experiencia de la resistencia. El esfuerzo slo es esfuerzo en virtud
de su oponerse a otra cosa; y no se introduce ningn tercer elemento. Advierta que hablo
de la experiencia, no del sentimiento, del esfuerzo. Imagnese a s misma, sentada sola en
la noche sobre la cesta de un globo, muy lejos del suelo y disfrutando de la calma absoluta
y el sosiego. De pronto, el punzante alarido de un silbato humeante le golpea, y contina
durante un buen tiempo. La impresin de la quietud era una idea de Primeridad, una cuali-
dad de sentimiento. El penetrante silbido no le permite pensar o hacer otra cosa que sufrir.
As que eso tambin es absolutamente simple. Otra Primeridad. Pero la ruptura del silencio
por el ruido fue una experiencia. La persona, en su inactividad, se identifica a s misma con
el estado de sentimiento precedente, y el nuevo sentimiento que viene a su pesar es el no-
ego. Tiene una consciencia de dos caras, de un ego y un no-ego. Esa consciencia de la ac-
cin de un nuevo sentimiento al aniquilar el antiguo sentimiento es lo que yo llamo una ex-
periencia. Generalmente, la experiencia es lo que el decurso de los acontecimientos me ha
obligado a pensar.[] De manera general, se puede decir que la segundidad genuina con-
siste en una cosa que acta sobre otra -accin bruta. Digo bruta, porque en cuanto aparece
la idea de una ley o razn, aparece la idea de Terceridad. Cuando una piedra cae al suelo, la
ley de la gravitacin no acta hacindola caer. La ley de la gravitacin es el juez que, sobre
el banquillo, puede dictaminar la ley hasta el Da del Juicio; pero a menos que el brazo
fuerte de la ley, el brutal alguacil, haga la ley efectiva, no sirve para nada. La cada efectiva
de la piedra es puramente el darse la piedra y la tierra a un mismo tiempo. Se trata de un
caso de reaccin. Y por tanto, de existencia, que es el modo de ser de lo que reacciona con
48

otras cosas. Pero hay tambin accin sin reaccin. Tal es la accin del antecedente sobre el
consecuente. Es una cuestin difcil si la idea de esta determinacin unilateral es una pura
idea de segundidad o si implica terceridad. []
Llego ahora a la Terceridad. Para m, que he considerado durante cuarenta aos la
cuestin desde todos los puntos de vista que pude encontrar, la inadecuacin de la Segundi-
dad para cubrir todo lo que hay en nuestras mentes es tan evidente que apenas s cmo co-
menzar a persuadir de ello a cualquier persona que no est ya de antemano convencida. Sin
embargo, veo un gran nmero de pensadores que estn intentando construir un sistema sin
colocar en l ninguna terceridad. Entre ellos se encuentran algunos de mis mejores amigos,
quienes se confiesan en deuda conmigo por sus ideas aunque nunca aprendieron la leccin
principal. Muy bien. Es altamente conveniente que la Segundidad deba buscarse en su fon-
do autntico. Slo as se puede comprender la necesidad e irreductibilidad de la terceridad,
aunque para aquel que posea el entendimiento capaz de comprenderlo es suficiente decir
que no se obtiene una ramificacin de una lnea de colocar una lnea al final de otra. []
En su forma genuina, la Terceridad es la relacin tridica existente entre un signo, su obje-
to y el pensamiento interpretante l mismo un signo considerado como lo que constituye
su modo de ser un signo. Un signo [o representamen] media entre el signo interpretante y
su objeto. Tomando el signo en su sentido ms amplio, su interpretante no es necesaria-
mente un signo. Cualquier concepto es un signo, por supuesto. Ockham, Hobbes y Leibniz
ya lo han dicho suficientemente. Pero podemos tomar un signo en un sentido tan amplio
que su interpretante no sea un pensamiento, sino una accin o experiencia, o podemos in-
cluso extender el significado de signo de tal manera que su interpretante sea una mera cua-
lidad de sentimiento. Un Tercero es algo que pone a un Primero en relacin con un Segun-
do. Un signo es un tipo de Tercero. Cmo lo caracterizaremos? Diremos que un Signo
pone a un Segundo, su Objeto, en una relacin cognitiva con un Tercero? Que un Signo
pone a un Segundo en la misma relacin con un primero en la que l mismo est con res-
pecto a ese Primero? Si insistimos en la conciencia, debemos decir lo que queremos decir
con conciencia de un objeto. Diremos que nos referimos al Sentimiento? Diremos que
queremos decir asociacin, o Hbito? Estas son, en su superficie, distinciones psicolgicas
que particularmente evitar. Cul es la diferencia esencial entre un signo que se comunica
a una mente y uno que no se comunica de ese modo? Si el problema fuese simplemente lo
que entendemos realmente por signo sta se resolvera pronto. Pero esa no es la cuestin.
Estamos en la misma situacin de un zologo que quiere saber cul debera ser el significa-
do de pez para hacer de los peces una de las grandes clases de vertebrados. Me parece
que la funcin esencial de un signo es hacer eficientes relaciones ineficientes no para po-
nerlas en accin, sino para establecer un hbito o regla general por medio de la cual actua-
rn cuando sea oportuno. De acuerdo a la doctrina fsica, nunca pasa nada excepto las
continuas velocidades rectilneas con las aceleraciones que acompaan a las diferentes po-
siciones relativas de las partculas. Todas las dems relaciones, de las que conocemos tan-
tas, son ineficientes. De algn modo, el conocimiento las hace eficientes; y un signo es
algo por lo que conocemos algo ms. Con la excepcin del conocimiento, en el instante
presente, de los contenidos de conciencia en ese instante (la existencia de cuyo conoci-
miento est abierta a duda), todo nuestro pensamiento y conocimiento se da en signos. Por
49

consiguiente un signo [o representamen] es un objeto que por un lado est en relacin con
su objeto y por el otro con un interpretante, de tal modo que pone al interpretante en una
relacin con el objeto que se corresponde con su propia relacin con el objeto. Podra decir
"similar a la suya propia", ya que una correspondencia consiste en una similitud; pero tal
vez correspondencia es ms adecuado.
Ahora estoy preparado para ofrecer mi divisin de los signos, tan pronto como haya se-
alado que un signo tiene dos objetos, su objeto tal y como est representado [objeto dinmi-
co], y su objeto en s mismo [objeto inmediato]. [] Ahora, los signos se pueden dividir en fun-
cin de su propia naturaleza material, en funcin de sus relaciones con sus objetos y en fun -
cin de la relacin con sus interpretantes. []
Con respecto a las relaciones con sus objetos dinmicos, divido los signos en Iconos, ndi -
ces y Smbolos (una divisin que di en 1867). Defino un Icono como un signo que est determi -
nado por su objeto dinmico en virtud de su propia naturaleza interna. [] Una visin, o el
sentimiento que despierta una pieza de msica considerada como aquello que representa lo
que pretenda el compositor. Puede ser [] un diagrama individual; pongamos, una curva de
distribucin de errores. Defino un ndice como un signo determinado por su objeto dinmico
en virtud de su estar en una relacin real con ste. Por ejemplo, un nombre propio; tal es la
aparicin de un sntoma de una enfermedad. [] Defino el Smbolo como un signo que est de-
terminado por su objeto dinmico slo en virtud de que ser interpretado de esa manera. Por
lo tanto, depende, o bien de una convencin, o bien de un hbito, o bien de una disposicin na -
tural de su interpretante, o del campo de su interpretante (aquel del cual el interpretante es
una determinacin).
50

La ciencia de la semitica
Charles Sanders Peirce
Buenos Aires, Nueva visin, 1974 (fragmentos)

228. Un signo, o representamen, es algo que, para alguien, representa o se refiere a algo
en algn aspecto o carcter. Se dirige a alguien, esto es, crea en la mente de esa persona un sig-
no equivalente, o, tal vez, un signo an ms desarrollado. Este signo creado es lo que yo llamo
el interpretante del primer signo. El signo est en lugar de algo, su objeto. Est en lugar de ese
objeto, no en todos los aspectos, sino slo con referencia a una suerte de idea, que a veces he
llamado el fundamento del representamen. "Idea" debe entenderse aqu en cierto sentido pla -
tnico, muy familiar en el habla cotidiana; quiero decir, en el mismo sentido en que decimos
que un hombre capta la idea de otro hombre, en que decimos que cuando un hombre recuerda
lo que estaba pensando anteriormente, recuerda la misma idea, y en que, cuando el hombre
contina pensando en algo, aun cuando sea por un dcimo de segundo, en la medida en que el
pensamiento concuerda consigo mismo durante ese lapso, o sea, contina teniendo un conteni-
do similar, es "la misma idea", y no es, en cada instante del intervalo, una idea nueva.
229. Como consecuencia del hecho de estar cada representamen relacionado con tres co-
sas, el fundamento, el objeto y el interpretante, la ciencia de la semitica tiene tres ramas. La
primera es [] la gramtica pura. Tiene por cometido determinar qu es lo que debe ser cierto
del representamen usado por toda inteligencia cientfica para que pueda encarnar algn signi-
ficado. La segunda rama es la lgica propiamente dicha. Es la ciencia de lo que es cuasi-neces-
ariamente verdadero de los representmenes de cualquier inteligencia cientfica para que pue-
dan ser vlidos para algn objeto, esto es, para que puedan ser ciertos. [] La tercera rama, la
llamar retrica pura, imitando la modalidad de Kant de conservar viejas asociaciones de pala -
bras al buscar la nomenclatura para las concepciones nuevas. Su cometido consiste en determi-
nar las leyes mediante las cuales, en cualquier inteligencia cientfica, un signo da nacimiento a
otro signo y, especialmente, un pensamiento da nacimiento a otro pensamiento.

Una tricotoma de los signos


243. Los signos son divisibles segn tres tricotomas: primero, segn que el signo en s
mismo sea una mera cualidad, un existente real o una ley general; segundo, segn que la rela-
cin del signo con su objeto consista en que el signo tenga algn carcter en s mismo, o en al -
guna relacin existencia con ese objeto o en su relacin con un interpretante; y tercero, segn
que su Interpretante lo represente como un signo de posibilidad, como un signo de hecho o
como un signo de razn.

Una segunda tricotoma de los signos


247. Conforme con la segunda tricotoma, un Signo puede ser llamado cono, ndice o
smbolo.
Un Icono es un signo que se refiere al Objeto al que denota meramente en virtud de ca-
racteres que le son propios, y que posee igualmente exista o no exista tal Objeto. Es verdad que,
51

a menos que haya realmente un Objeto tal, el cono no acta como signo; pero esto no guarda
relacin alguna con su carcter como signo. Cualquier cosa, sea lo que fuere, cualidad, indivi -
duo existente o ley, es un cono de alguna otra cosa, en la medida en que es como esa cosa y en
que es usada como signo de ella.
248. Un ndice es un signo que se refiere al Objeto que denota en virtud de ser realmente
afectado por aquel Objeto. [] En la medida en que el ndice es afectado por el Objeto, tiene,
necesariamente, alguna Cualidad en comn con el Objeto, y es en relacin con ella como se re-
fiere al Objeto. En consecuencia, un ndice implica alguna suerte de Icono, aunque un icono
muy especial; y no es el mero parecido con su Objeto, aun en aquellos aspectos que lo convier -
ten en signo, sino que se trata de la efectiva modificacin del signo por el Objeto.
249. Un Smbolo es un signo que se refiere al Objeto que denota en virtud de una ley,
usualmente una asociacin de ideas generales que operan de modo tal que son la causa de que
el Smbolo se interprete como referido a dicho Objeto. En consecuencia, el Smbolo es, en s
mismo, un tipo general o ley. [] En carcter de tal, acta a travs de una Rplica. No slo es
general en s mismo; tambin el Objeto al que se refiere es de naturaleza general. Ahora bien,
aquello que es general tiene su ser en las instancias que habr de determinar. En consecuencia,
debe necesariamente haber instancias existentes de lo que el Smbolo denota, aunque ac ha-
bremos de entender por "existente", existente en el universo posiblemente imaginario al cual
el Smbolo se refiere. []

Representar
273. Estar en lugar de otro, es decir, estar en tal relacin con otro que, para ciertos pro-
psitos, se sea tratado por ciertas mentes como si se fuera ese otro. Consecuentemente, un vo-
cero, un diputado, un apoderado, un agente, un vicario, un diagrama, un sntoma, un tablero,
una descripcin, un concepto, una premisa, un testimonio, todos representan alguna otra cosa,
de diversas maneras, para mentes que as los consideran. Cuando se desea distinguir entre
aquello que representa y el acto o relacin de representar, lo primero puede ser llamado el "re -
presentamen" y lo segundo la "representacin". []

Signo
303. Cualquier cosa que determina a otra cosa (su interpretante) a referirse a un objeto al
cual ella tambin se refiere (su objeto) de la misma manera, deviniendo el interpretante a su
vez un signo, y as sucesivamente ad infinitum.
304. Un signo es o bien un cono, o un ndice, o un smbolo. Un cono es un signo que po -
seera el carcter que lo vuelve significativo, aun cuando su objeto no tuviera existencia; tal
como un trazo de lpiz en un papel que representa una lnea geomtrica. Un ndice es un signo
que perdera al instante el carcter que hace de l un signo si su objeto fuera suprimido, pero
que no perdera tal carcter si no hubiera interpretante. Tal es, por ejemplo, un pedazo de tie-
rra que muestra el agujero de una bala como signo de un disparo; porque sin el disparo no ha-
bra habido agujero; pero hay un agujero ah, independientemente de que a alguien se le ocu-
rra o no atribuirlo a un disparo. Un smbolo es un signo que perdera el carcter que lo con -
vierte en un signo si no hubiera interpretante. Es tal cualquier emisin de habla que significa
lo que significa slo en virtud de poder ser entendida como poseedora de esa determinada sig -
nificacin. []
52

ndice
305. Un signo, o representacin, que se refiere a su objeto no tanto a causa de cualquier
similitud o analoga con l, ni porque est asociado con los caracteres generales que dicho ob-
jeto pueda tener, como porque est en conexin dinmica (incluyendo la conexin espacial]
con el objeto individual, por una parte, y con los sentidos o la memoria de la persona para
quien sirve como signo, por la otra. Ninguna aseveracin fctica puede hacerse sin recurrir a
algn signo que sirva como ndice. Si A le dice a B "Hay un incendio", B preguntar "Dnde?",
como consecuencia de lo cual A deber forzosamente recurrir a un ndice, aun cuando slo
quiera referirse a algn lugar no definido del universo real, pasado y futuro. De lo contrario,
s61o habr expresado que hay una idea tal como la de incendio, la cual no dara ninguna infor -
macin, porque, salvo que ya fuera conocida, la palabra "incendio" sera ininteligible. Si A se-
ala con su dedo el fuego, el dedo se conecta dinmicamente con el incendio, tanto como si una
alarma de incendio automtica lo hubiera dirigido indicando dicha direccin; y, al mismo tiem-
po, promueve que los ojos de B se vuelvan a esa direccin, que su atencin se concentre en el
incendio y que su entendimiento reconozca que se ha dado respuesta a su pregunta. Si, en cam-
bio, la respuesta de A hubiera sido "A mil metros de ac, ms o menos", la palabra "ac" es un
ndice, dado que tiene exactamente la misma fuerza que si hubiera sealado un punto preciso
del terreno entre A y E. Ms an: la palabra "metros", aunque representa a un objeto de clase
general, es indirectamente indicial, dado que las varas mtricas en s mismas son signos de una
norma oficial []. Las letras de uso comn en lgebra que no presentan peculiaridades son
ndices. Tambin lo son las letras A, B, C, etctera, asignadas a una figura geomtrica. Los
abogados y otros profesionales que se ven en la necesidad de expresar algn asunto compli -
cado con total precisin, recurren a letras para distinguir a los entes individuales. Las letras,
cuando son usadas as, no son sino versiones mejoradas de los pronombres relativos. Mien -
tras que los pronombres demostrativos y personales son, tal como se los usa generalmente,
"ndices genuinos", los pronombres relativos son "ndices degenerados", dado que, aunque
en forma accidental e indirecta puedan referirse a cosas existentes, ellos en realidad se refie -
ren en forma directa, y slo necesitan referirse a las imgenes mentales que las palabras pre -
cedentes hayan creado.
306. Los ndices pueden ser distinguidos de otros signos, o representaciones, por tres ras-
gos caractersticos: primero, que carecen de todo parecido significativo con su objeto; segundo,
que se refieren a entes individuales, unidades individuales, conjuntos unitarios de unidades o
continuidades individuales; tercero, que dirigen la atencin a sus objetos por una compulsin
ciega. Pero sera harto difcil, si no imposible, mencionar un ndice que fuera absolutamente
puro, o hallar algn signo absolutamente desprovisto de cualidad indicial. Desde el punto de
vista psicolgico, la accin de los ndices depende de asociaciones por contigidad, y no de aso -
ciaciones por parecido o de operaciones intelectuales.

Smbolo
307. Un Signo (como se vio) que est constituido como signo mera o fundamentalmente
por el hecho de que es usado y entendido como tal, sea por el hbito natural o nacido por con -
vencin, y con prescindencia de los motivos que originalmente llevaron a su seleccin.
53

La imagen y la teora semitica


Martine Joly
Introduccin al anlisis de la imagen, Buenos Aires, La Marca, 2012 (fragmentos)

La imagen como signo


En lo que concierne a la imagen, Peirce la hace entrar en su tipologa del signo como una
subcategora del cono. En efecto, si considera que el cono corresponde a la clase de signos
cuyo significante [representamen] tiene una relacin analgica con lo que representa, tambin
considera que se pueden distinguir distintos tipos de analoga y, entonces, distintos tipos de
cono, que son la imagen propiamente dicha, el diagrama y la metfora.
La categora de la imagen se asemeja, entonces, a los conos que mantienen una relacin
de analoga cualitativa entre el significante [representamen] y el referente [objeto dinmico].
Un dibujo, una foto, una pintura figurativa retoman las cualidades formales de su referente:
formas, colores, proporciones, que permiten reconocerlo.
El diagrama, a su vez, utiliza una analoga relacional, interna al objeto; as, el organigra-
ma de una sociedad representa su organizacin jerrquica, el plano de un motor representa la
interaccin de las distintas piezas, mientras que la fotografa sera la imagen de ello.
Finalmente, la metfora sera un cono que trabaja a partir de un paralelismo cualitativo.
Recordemos que la metfora es una figura retrica. En la poca en la que Peirce trabajaba, an
se consideraba que la retrica no concerna sino a un tratamiento particular de la lengua. Lue-
go se descubri que la retrica era general y que sus mecanismos podan concernir a todo tipo
de lenguaje, verbal o no. Pero en eso tambin Peirce es un pionero al considerar que los hechos
de la lengua, para l en principio smbolos, utilizan sin embargo procesos generalizables, de
los cuales algunos, segn l, competen a la categora de cono. Recordemos que en el ejemplo
de metfora que dimos anteriormente, el trmino len, explcitamente formulado, pona im-
plcitamente en paralelo (comparaba) las cualidades del len (fuerza y nobleza) con las de Vc -
tor Hugo.1
Si recapitulamos entonces la definicin terica de imagen, segn Peirce, constatamos
que no corresponde a todos los tipos de conos, que slo es visual, pero que se corresponde
bien con la imagen visual que debatirn los tericos cuando hablen de signo icnico. La imagen
no es lo importante del cono, pero toda ella es un signo icnico, al igual que el diagrama y la
metfora.
Aunque la imagen sea solo visual, est claro que, cuando se quiso estudiar el lenguaje de
la imagen y apareci la semiologa de la imagen, hacia mediados de este siglo, esta semiologa
se dedic esencialmente al estudio de los mensajes visuales. La imagen se convirti, entonces,
en sinnimo de representacin visual. La pregunta inaugural de Barthes, Cmo les llega el
1 La imagen, en la lengua, podramos decir que es el nombre comn que se le da a la metfora. ()
Lo que sabemos de la metfora verbal, o del hablar por medio de imgenes, es que consiste en em -
plear una palabra por otra dada su relacin analgica o comparativa. Cuando Juliette Drouet le escri -
be a Vctor Hugo: Eres mi len soberbio y generoso, no significa que efectivamente sea un len
sino que ella le atribuye, por comparacin, cualidades de nobleza y prestancia del len, rey de los
animales.
54

sentido a las imgenes?2 correspondera a la pregunta: Los mensajes visuales utilizan un


lenguaje especfico? Si es as, cul es, de qu unidades se constituye, en qu se diferencia del
lenguaje verbal?, etctera. Esta reduccin a lo visual no por ello simplific las cosas, y rpida-
mente se percibi que incluso una imagen fija y nica, que poda constituir un mensaje mnimo
en relacin con la imagen en secuencia, fija y sobre todo animada (donde la semiologa del cine
mostrar toda su complejidad), constitua un mensaje muy complejo. El objetivo de esta obra es
precisamente recordar algunos de sus grandes principios de funcionamiento.
El primer gran principio para retener es, sin duda, para nosotros, que eso que llamamos
imagen es heterogneo. Es decir que se asemeja y coordina en el seno de un marco (de un l -
mite), distintas categoras de signos; imgenes en el sentido terico del trmino (signos ic-
nicos, analgicos), pero tambin signos plsticos: colores, formas, composicin interna, textu-
ra, y la mayor parte del tiempo tambin signos lingsticos, del lenguaje verbal. Es su relacin,
su interaccin lo que produce el sentido que aprendimos de manera ms o menos consciente a
descifrar y que una observacin ms sistemtica nos ayudar a comprender mejor.
Antes de abordar este tipo de observacin, hace falta reexaminar eso que algunos instru-
mentos de la teora semitica que hemos evocado nos permiten discernir acerca del uso mlti-
ple y aparentemente bablico del trmino imagen.

Cmo ayuda la teora a comprender el uso de la palabra imagen


El punto comn entre las distintas significaciones de la palabra imagen (imgenes vi -
suales / imgenes mentales / imgenes virtuales) parece ser ante todo la analoga. Material o
inmaterial, visual o no, natural o fabricada, una imagen es, antes que nada, algo que se ase -
meja a otra cosa.
Incluso cuando se trata de una imagen mental y no concreta, hasta el criterio de seme-
janza la define: ya sea que se asemeje a la visin natural de las cosas (el sueo, la fantasa) o
que se construya a partir de un paralelismo cualitativo (metfora verbal, imagen de s, imagen
concreta).
La primera consecuencia de esta observacin es constatar que ese denominador comn
que es la analoga, o la semejanza, ya de entrada ubica a la imagen en la categora de las repre -
sentaciones. Si se asemeja, es que no es la cosa misma; su funcin es, entonces, la de evocar, la
de significar otra cosa que ella misma utilizando el proceso de la semejanza. Si la imagen se
percibe como representacin, esto quiere decir que la imagen se percibe como signo.
Segunda consecuencia: se percibe como signo analgico. La semejanza es su principio de
funcionamiento. Antes de seguir preguntndonos acerca del proceso de semejanza, podemos
en efecto constatar que el problema de la imagen es el mismo que el de la semejanza, que las
dudas que suscita surgen precisamente de las variaciones de la semejanza: la imagen puede
volverse peligrosa tanto por exceso como por defecto de semejanza. Una gran semejanza pro-
vocara la confusin entre la imagen y lo representado. Muy poca semejanza, una ilegibilidad
molesta e intil.
Vemos, entonces, que la teora semitica, que propone considerar la imagen como cono,
es decir como signo analgico, est de acuerdo con su uso y puede permitirnos comprenderlo
mejor.

2 Barthes, Roland; Rhtorique de limage en Communications, N 4, Seuil, 1964.


55

Si la imagen se percibe como un signo, como representacin analgica, podemos sin em-
bargo notar entonces una distincin mayor entre los distintos tipos de imgenes: existen las
imgenes fabricadas y las imgenes como registro. Se trata de una distincin fundamental.

Imitacin / huella / convencin


Las imgenes fabricadas imitan ms o menos correctamente un modelo o, como en el
caso de las imgenes cientficas de sntesis, lo proponen. Su mayor capacidad es, entonces, la
de imitar con tanta perfeccin que puedan volverse virtuales y dar incluso una ilusin de
realidad no obstante sin serlo. Resultan, as, perfectos anlogos de lo real. conos perfectos.
Las imgenes como registro a menudo se asemejan a lo que representan. La fotografa, el
video, el cine se consideran imgenes perfectamente semejantes, conos puros, tanto ms fia-
bles en cuanto son registros hechos a partir de ondas emitidas por las cosas mismas.
Lo que distingue a estas imgenes de las imgenes fabricadas es que son huellas. En teo-
ra, entonces, son ndices antes de ser conos. Su fuerza viene de aqu. Hemos visto, en particu -
lar en lo que se refiere a la imaginera cientfica, que estas imgenes-huella abundan. Aunque
en la mayora de los casos son identificables para el que no es un especialista, extraen su poder
de conviccin a partir de su aspecto indicatorio y ya no de su carcter icnico. La semejanza
deja paso al indicio. En este caso, la opacidad otorga entonces a la imagen la fuerza de la cosa
misma y provoca el olvido de su carcter representativo. Y ya veremos que es este olvido (mu -
cho ms que una semejanza excesiva) lo que ms incita a la confusin entre imagen y cosa.

En efecto, no hay que olvidar que, si toda imagen es representacin, esto implica que ne-
cesariamente utiliza reglas de construccin. Si estas representaciones llegan a comprenderlas
otros que los que las inventaron es porque hay en ellas un mnimo de convencin sociocultu-
ral; dicho de otra forma, porque le deben una gran parte de su significacin a su aspecto de
smbolo, segn la definicin de Peirce. Al estudiar esta circulacin de la imagen entre semejan -
za, huella y convencin, es decir, entre cono, ndice y smbolo, la teora semitica nos permite
comprender no slo la complejidad sino tambin la fuerza de la comunicacin a travs de la
imagen. []
56

La Lingstica de la enunciacin
La perspectiva de la Lingstica de la enunciacin
Mara Cecilia Pereira

mile Benveniste (1902-1976) es considerado el fundador de la Lingstica de la enuncia-


cin, una perspectiva surgida en los aos 60 como respuesta una serie de interrogantes sobre el
sentido y el uso del lenguaje que no se haban planteado desde el estructuralismo. El proyecto
semiolgico de Saussure, es decir, la creacin de una ciencia dedicada a estudiar la vida de los
signos en el seno de la vida social, dio lugar en Francia a una corriente que llev el mandato
saussureano hasta sus ltimas consecuencias. As, tomando la lingstica como modelo de la se-
miologa, y a la lengua como modelo de sistema semiolgico, el estructuralismo se propuso re-
construir los sistemas abstractos y generales subyacentes a las diversas manifestaciones del in-
consciente (en el psicoanlisis), de la cultura (en la antropologa), de las estructuras sociales
(en la sociologa), de los procesos histricos (en la historiografa), etc.
En el mbito de la lingstica, el estructuralismo permiti realizar grandes aportes en el
campo de la lingstica histrica o diacrnica-, del anlisis lxico, de la morfologa y la fonolo -
ga. Sin embargo, al tiempo que el estructuralismo avanzaba en un camino de abstraccin pro-
gresiva que se interesaba por el sistema de la lengua en s independientemente de su uso, otros
investigadores se interrogaban por los rasgos del sistema lingstico que hacen a la produccin
de sentidos en el discurso. Es en este punto donde Benveniste hace un primer aporte: logra dis-
tinguir en la lengua dos modos de significancia. En primer lugar, la significancia semitica, que
es la que adquieren los signos en el sistema. Este modo de significancia fue el estudiado por de
Saussure y consiste en una significancia cerrada, cuyas unidades significantes son binarias, se
oponen unas a otras en el seno del sistema y requieren ser reconocidas por el conjunto de
miembros de la comunidad lingstica. Ahora bien, la lengua posee, adems de la significancia
semitica que comparte con otros sistemas como el de las seales de trnsito o el de los tres
colores del semforo, una significancia engendrada por el discurso en la cual el sentido de las
unidades se actualiza en el seno del enunciado producido. Este modo de significancia denomi -
nado semntico, que tambin es propio de los lenguajes artsticos, no opera por el reconoci-
miento de los signos sino por la comprensin de la significacin de cada enunciado nuevo. La
lengua, concluye Benveniste, es el nico sistema que posee esta doble significancia semitica y
semntica, y la lingstica de la enunciacin es la que debe proveer las categoras para estu -
diarla.
57

Julia Kristeva destaca en el prlogo a la edicin de los ltimos cursos dictados por Ben-
veniste en el Collge de France (1968-1969) los ejes de su reflexin y los rasgos de la doble sig-
nificancia de la lengua:

La bsqueda del sentido en su especificidad lingstica es lo que dirige el discurso so-


bre la lengua en las ltimas lecciones [de Benveniste].[]
El [estudio del] sentido ha sido dejado fuera de la lingstica (PLG II, 1967, p. 216):
o bien se lo ha separado, por considerarlo sospechoso de ser demasiado subjeti-
vo, huidizo, indescriptible como forma lingstica; o bien se lo ha reducido a sus
invariantes estructurales morfosintcticas, distribucionales dentro de un cor-
pus dado. Segn Benveniste, al contrario, significar constituye un principio in-
terno del lenguaje. Con esta idea nueva, subraya, hemos sido impulsados hacia
una problemtica mayor, que involucra la lingstica y ms all de ella. Si algunos
precursores (John Locke, Saussure y Charles Sander Peirce) demostraron que vi-
vimos en un universo de signos entre los cuales los de la lengua son los primeros,
seguidos de los signos de escritura, [] Benveniste busca mostrar cmo el aparato
formal de la lengua hace posible no solamente nombrar los objetos y las situaciones,
sino sobre todo generar discursos con significaciones originales []
Desde un principio, Benveniste propone una lingstica general que se aleje tanto
de la lingstica estructural como de la gramtica generativa que dominaban el
paisaje lingstico de la poca, y avanza hacia una lingstica del discurso. [] Enta-
blando una discusin con Saussure y su concepcin de los elementos distintivos
del sistema lingstico que son los signos, Benveniste propone dos tipos en la sig-
nificancia del lenguaje: lo semitico y lo semntico.
Lo semitico (de semeion, o signo, caracterizado por su lazo arbitrario resulta-
do de una convencin social- entre el significante y el significado) es un senti -
do clausurado, genrico, binario, intralingstico, sistematizante e institucional
que se define por una relacin de paradigma y de sustitucin. Lo semntico
se expresa en la frase que articula el significado del signo o el intento [la in -
tencin]. [] Se define por la relacin de conexin, o de sintagma, donde el
signo (lo semitico) deviene en palabra [mot] por la actividad del locutor. Este
pone en accin la lengua en una situacin de discurso dirigido por la primera per-
sona (yo) a la segunda persona (t, vos), situando la tercera persona(l) fuera
del discurso.
(Kristeva, Preface, en: Benveniste, E. Dernires leons, Seuil/Gallimard, 2012: 19-
20. Adap.)

La preocupacin por la naturaleza significante de la lengua y por dar cuenta de estas


nuevas dimensiones de la lingstica general lleva a Benveniste a poner el foco en la enuncia-
cin, entendida como puesta en funcionamiento de la lengua por un acto individual de utili -
zacin. Este es el segundo aporte que destacamos de Benveniste: el lenguaje no se reduce a un
instrumento neutro que permite a los hablantes transmitir informacin. Ese acto individual
de uso de la lengua le permite al hombre comunicar su subjetividad. La enunciacin es una ac -
tividad realizada entre dos protagonistas el enunciador y el enunciatario por medio de la
cual el enunciador se sita en relacin con el enunciatario, y se posiciona respecto del mundo y
los enunciados anteriores. Por eso, los signos no son pensados como portadores de un sentido
independiente de su empleo en la enunciacin, sino que los signos en los enunciados dan cuen -
58

ta de los rasgos de la enunciacin misma. Benveniste se interesa en estudiar los esquemas inva -
riantes generales presentes en una multiplicidad de actos de enunciacin que exhiben la subje -
tividad.
En sntesis, la Lingstica de la enunciacin profundiza en tres aspectos que no haban
sido considerados hasta ese momento: el de la semantizacin de la lengua (la significancia se -
mntica); el propio de la realizacin verbal o grfica de la lengua ( y las complejas relaciones
entre el enunciado y la enunciacin) y el que consiste en estudiar el cuadro formal de las cate-
goras de la lengua que se actualizan en la enunciacin (y que Benveniste desarrolla como un
aparato formal distintivo del lenguaje humano que permite la constitucin de la subjetivi -
dad) (Bres, 2013).
En esta parte unidad, leeremos fragmentos de los trabajos de Benveniste dedicados a ex-
plicar, primero, la compleja naturaleza significante de la lengua y, luego, la subjetividad propia
del lenguaje que se manifiesta en las huellas en el enunciado de la actividad del sujeto de la
enunciacin. El estudio de estas huellas permite describir y explicar el modo en que se repre-
senta en los enunciados el propio enunciador, su enunciatario, el tema, el espacio y el tiempo.
Finalmente, nos detendremos en desarrollos posteriores que sistematizan los aportes de Ben-
veniste referidos a la deixis personal, las actitudes de locucin y las modalidades.

Bibliografa
BRES, Jacques (2013): nonciation et dialogisme: un couple improbable?. En: Dufaye, Lionel et
Gournay, Lucie (ds). Benveniste aprs un demisicle. Regards sur l'nonciation aujourdhui,
Pars, Ophrys.
KRISTEVA, Julia (2012): Preface. En: Benveniste, E. Dernires leons, Pars, Seuil/Gallimard.
MAINGUENEAU, Dominique (1999): Lnonciation en linguistique franaise. Pars, Hachette.
59

Semiologa de la lengua1
mile Benveniste
Problemas de lingstica general II, captulo 3, Buenos Aires, Siglo XXI, 1999
(fragmentos)

La semiologa tendr mucho que hacer slo para ver dnde acaba su dominio.
Ferdinand de Saussure2

Desde que aquellos dos genios antitticos que fueron Peirce y Saussure concibieron,
desconocindose por completo y ms o menos al mismo tiempo,3 la posibilidad de una
ciencia de los signos, y laboraron para instaurarla, surgi un gran problema, que an no ha
recibido forma precisa y ni siquiera ha sido planteado con claridad, en la confusin que im-
pera en este campo: cul es el puesto de la lengua entre los sistemas de signos?
Peirce, volviendo con la forma semeiotic a la denominacin que John
Locke aplicaba a una ciencia de los signos y de las significaciones a partir de la lgica con-
cebida, por su parte, como ciencia del lenguaje, se dedic toda la vida a la elaboracin de
este concepto. Una masa enorme de notas atestigua su esfuerzo obstinado de analizar en el
marco semitico las nociones lgicas, matemticas, fsicas, y hasta psicolgicas y religio-
sas. Llevada adelante durante una vida entera, esta reflexin se construy un aparato cada
vez ms completo de definiciones destinadas a distribuir la totalidad de lo real, de lo con-
cebido y de lo vivido en los diferentes rdenes de signos. Para construir esta lgebra uni-
versal de las relaciones, Peirce estableci una divisin triple de los signos en conos, indi-
cios y smbolos, que es punto ms o menos lo que se conserva hoy en da de la inmensa ar-
quitectura lgica que subtiende.
Por lo que concierne a la lengua, Peirce no formula nada preciso ni especifico. Para
l la lengua est en todas partes y en ninguna. Jams se interes en el funcionamiento de la
lengua, si es que lleg a prestarle atencin. Para l la lengua se reduce a las palabras, que
son por cierto signos, pero no participan de una categora distinta o siquiera de una especie
constante. Las palabras pertenecen, en su mayora, a los smbolos; algunas son indi-
cios, por ejemplo los pronombres demostrativos, y a este ttulo son clasificadas con los
gestos correspondientes, as el gesto de sealar. As que Peirce no tiene para nada en cuenta
el hecho de que semejante gesto sea universalmente comprendido, en tanto que el demos-
trativo forma parte de un sistema particular de signos orales, la lengua, y de un sistema par-
ticular de lengua, el idioma. Adems, la misma palabra puede aparecer en distintas varieda-
des de signo: como qualisign, como sinsign, como legisign. No se ve, pues, cul sera la
utilidad operativa de semejantes distinciones ni en qu ayudaran al lingista a construir la
1 Semiotica, La Haya, Mouton & Co., I (1969), 1, pp. 1-12, y 2, pp. 127-135. Hemos suprimido algunas no -
tas al pie de la versin original.
2 Nota manuscrita publicada en los Cahiers Ferdinand de Saussure, 15 (1957), p. 19.
3 Charles S. Peirce (1839-1914); Ferdinand de Saussure (1857-1913).
60

semiologa de la lengua como sistema. La dificultad que impide toda aplicacin particular
de los conceptos peircianos, fuera de la triparticin bien conocida, pero que no deja de ser
un marco demasiado general, es que en definitiva el signo es puesto en la base del universo
entero, y que funciona a la vez como principio de definicin para cada elemento y como
principio de explicacin para todo conjunto, abstracto o concreto. El hombre entero es un
signo, su pensamiento es un signo, su emocin es un signo. Pero a fin de cuentas estos sig -
nos, de qu podran ser signos que no fuera signo? Daremos con el punto fijo donde
amarrar la primera relacin de signo? El edificio semitico que construye Peirce no puede
incluirse a s mismo en su definicin. Para que la nocin de signo no quede abolida en esta
multiplicacin al infinito, es preciso que en algn sitio admita el universo una diferencia
entre el signo y lo significado. Hace falta, pues, que todo signo sea tomado y comprendido
en un sistema de signos. Ah est la condicin de la significancia. Se seguir, contra Peir-
ce, que todos los signos no pueden funcionar idnticamente ni participar de un sistema ni-
co. Habr que constituir varios sistemas de signos, y entre esos sistemas explicitar una rela-
cin de diferencia y de analoga.
Es aqu donde Saussure se presenta, de plano, tanto en la metodologa como en la
prctica, en el polo opuesto de Peirce. En Saussure la reflexin procede a partir de la len-
gua y la toma como objeto exclusivo. La lengua es considerada en s misma, a la lingsti-
ca se le asigna una triple tarea: 1) describir en sincrona y diacrona todas las lenguas cono-
cidas; 2) deslindar las leyes generales que actan en las lenguas; 3) delimitarse y definirse
a s misma.4 []
[En la ltima tarea] reside la condicin previa a todo otro itinerario activo y cogniti-
vo de la lingstica, y lejos de estar en el mismo plano que las otras dos y de suponerlas
cumplidas, esta tercera tarea delimitarse y definirse a s misma, da a la lingstica la
misin de trascenderlas hasta el punto de suspender su consumacin por mor de su consu-
macin propia. Ah est la gran novedad del programa saussuriano. La lectura del Cours
confirma fcilmente que para Saussure una lingstica slo es posible con esta condicin:
conocerse al fin descubriendo su objeto.
Todo procede entonces de esta pregunta: Cul es el objeto a la vez ntegro y con-
creto de la lingstica?,5 y la primera misin aspira a echar por tierra todas las respuestas
anteriores: de cualquier lado que se mire la cuestin, en ninguna parte se nos ofrece entero
el objeto de la lingstica.6 Desbrozado as el terreno, Saussure plantea la primera exigen-
cia metdica: hay que separar la lengua del lenguaje. Por qu? Meditemos las pocas l-
neas en donde se deslizan, furtivos, los conceptos esenciales:

Tomado en su conjunto, el lenguaje es multiforme y heterclito; a caballo en dife -


rentes dominios, a la vez fsico, fisiolgico y psquico, pertenece adems al domi-
nio individual y al dominio social, no se deja clasificar en ninguna de las categoras
de los hechos humanos, porque no se sabe cmo desembrollar su unidad.

4 F. de Saussure, Cours de linguistique gnrale (abreviado C. L .G.), 4 ed., p. 216.


5 C. L. G., p. 23 (trad. de A. Alonso).
6 C. L. G., p. 24.
61

La lengua, por el contrario, es una totalidad en s y un principio de clasifica -


cin. En cuanto le damos el primer lugar entre los hechos de lenguaje, in-
troducimos un orden natural en un conjunto que no se presta a ninguna
otra clasificacin.7

La preocupacin de Saussure es descubrir el principio de unidad que domina la mul-


tiplicidad de los aspectos con que nos aparece el lenguaje. Slo este principio permitir
clasificar los hechos de lenguaje entre los hechos humanos. La reduccin del lenguaje a la
lengua satisface esta doble condicin: permite plantear la lengua como principio de unidad
y, a la vez, encontrar el lugar de la lengua entre los hechos humanos. Principio de la uni-
dad, principio de clasificacin aqu estn introducidos los dos conceptos que por su parte
introducirn la semiologa.
Uno y otro son necesarios para fundar la lingstica como ciencia: no se concebira una
ciencia incierta acerca de su objeto, indecisa sobre su pertenencia. Pero mucho ms all de este
cuidado de rigor est en juego el estatuto propio del conjunto de los hechos humanos.
Tampoco aqu se ha notado bastante la novedad del camino saussuriano. No es cosa de
decidir si la lingstica est ms cerca de la psicologa o de la sociologa, ni de hallarle un lugar
en el seno de las disciplinas existentes. El problema es planteado en otro nivel, y en trminos
que crean sus propios conceptos.
La lingstica forma parte de una ciencia que no existe todava, que se ocupar de los
dems sistemas del mismo orden en el conjunto de los hechos humanos, la semiologa.
Hay que citar la pgina que enuncia y sita esta relacin:

La lengua es un sistema de signos que expresan ideas, y por eso comparable a la es -


critura, al alfabeto de los sordomudos, a los ritos simblicos, a las formas de cor-
tesa, a las seales militares, etc. Slo que es el ms importante de todos esos siste-
mas.
Se puede, pues, concebir una ciencia que estudie la vida de los signos en el seno
de la vida social. Tal ciencia seria parte de la psicologa social, y por consi-
guiente de la psicologa general. Nosotros la llamaremos semiologa (del
griego smeon signo'). Ella nos ensear en qu consisten los signos y cu-
les son las leyes que los gobiernan. Puesto que todava no existe, no se pue-
de decir qu es lo que ella ser; pero tiene derecho a la exigencia, y su lugar
est determinado de antemano. La lingstica no es ms que una parte de
esta ciencia general. Las leyes que la semiologa descubra sern aplicables a
la lingstica, y as es como la lingstica se encontrar ligada a un dominio
bien definido en el conjunto de los hechos humanos.
Al psiclogo toca determinar el puesto exacto de la semiologa; 8 es tarea del
lingista definir qu es lo que hace de la lengua un sistema especial en el
conjunto de los hechos semiolgicos. Ms adelante volveremos sobre la
cuestin; aqu slo nos fijamos en esto: si por vez primera hemos podido

7 C. L. G., p. 25.
8 Aqu Saussure remite a Ad. Naville, Classification des sciences, 2 ed., p. 104.
62

asignar a la lingstica un puesto entre las ciencias es por haberla incluido en


la semiologa.9

Del largo comentario que pedira esta pgina, lo principal quedar implicado en la
discusin que emprendemos ms adelante. Nos quedaremos nada ms, a fin de realzarlos,
con los caracteres primordiales de la semiologa, tal como Saussure la concibe, tal, por lo
dems, como la haba reconocido mucho antes de traerla a cuento en su enseanza.10
La lengua se presenta en todos sus aspectos como una dualidad: institucin social, es
puesta a funcionar por el individuo; discurso continuo, se compone de unidades fijas. Es
la lengua su unidad y el principio de su funcionamiento? Su carcter consiste en un siste-
ma de signos en el que slo es esencial la unin del sentido y la imagen acstica, y donde
las dos partes del signo son igualmente psquicas.11 Dnde halla la lengua su unidad y el
principio de su funcionamiento? En su carcter semitico. Por l se define su naturaleza,
por l tambin se integra a un conjunto de sistemas del mismo carcter.
Para Saussure, a diferencia de Peirce, el signo es ante todo una nocin lingstica,
que ms ampliamente se extiende a ciertos rdenes de hechos humanos y sociales. A eso se
circunscribe su dominio. Pero este dominio comprende, a ms de la lengua, sistemas ho-
mlogos al de ella. Saussure cita algunos. Todos tienen la caracterstica de ser sistemas de
signos. La lengua es slo el ms importante de esos sistemas. El ms importante vistas las
cosas desde dnde? Sencillamente por ocupar ms lugar en la vida social que no importa
cul otro sistema? Nada permite decidir.
El pensamiento de Saussure, muy afirmativo a propsito de la relacin entre la len-
gua y los sistemas de signos, es menos claro acerca de la relacin entre la lingstica y la
semiologa, ciencia de los sistemas de signos. El destino de la lingstica ser vincularse a
la semiologa, que a su vez formar una parte de la psicologa social y, por consiguiente, de
la psicologa general. Pero hay que esperar que la semiologa, ciencia que estudia la vida
de los signos en el seno de la vida social, est constituida para que averigemos en qu
consisten los signos y cules son las leyes que los gobiernan. Saussure encomienda pues a
la ciencia futura la tarea de definir el signo mismo. Con todo, elabora para la lingstica el
instrumento de su semiologa propia, el signo lingstico: Para nosotros... el problema lin-
gstico es primordialmente semiolgico, y en este hecho importante cobran significacin
nuestros razonamientos.12
Lo que vincula la lingstica a la semiologa es el principio, puesto en el centro de
la lingstica, de que el signo lingstico es arbitrario. De manera general, el objeto
principal de la semiologa ser el conjunto de sistemas fundados en lo arbitrario del sig -
no.13 En consecuencia, en el conjunto de los sistemas de expresin, la superioridad toca
a la lingstica:

9 C. L. G., pp. 33-34.


10 La nocin y el trmino estaban ya en una nota manuscrita de Saussure publicada por R. Godel, Sour-
ces manuscrites, p. 46, y que data de 1894 (cf. p. 37).
11 C. L. G., p. 32.
12 C. L. G., pp. 34-35.
13 C. L. G., p. 100.
63

Se puede, pues, decir, que los signos enteramente arbitrarios son los que
mejor realizan el ideal del procedimiento semiolgico; por eso la lengua, el
ms complejo y el ms extendido de los sistemas de expresin, es tambin
el ms caracterstico de todos; en este sentido la lingstica, puede erigirse
en el modelo general de toda semiologa, aunque la lengua no sea ms que
un sistema particular.14

As, sin dejar de formular netamente la idea de que la lingstica tiene una relacin nece-
saria con la semiologa, Saussure se abstiene de definir la naturaleza de esta relacin, de no ser
a travs del principio de la arbitrariedad del signo que gobernara el conjunto de los sistemas
de expresin y ante todo de la lengua. La semiologa como ciencia de los signos no pasa de ser
en Saussure una visin prospectiva, que en sus rasgos ms precisos es modelada segn la lin-
gstica.
En cuanto a los sistemas que, con la lengua, participan de la semiologa, Saussure se
limita a citar de pasada algunos, sin siquiera agotar la lista, ya que no adelanta ningn cri-
terio delimitativo: la escritura, el alfabeto de los sordomudos, los ritos simblicos, las for-
mas de cortesa, las seales militares, etc.15
Por otro lado, habla de considerar los ritos, las costumbres, etc., como signos. 16 Vol-
viendo a este gran problema en el punto en que Saussure lo dej, desearamos insistir ante
todo en la necesidad de un esfuerzo previo de clasificacin, si se quiere promover el anli-
sis y afianzar los fundamentos de la semiologa.
Nada diremos aqu de la escritura; reservamos para un examen particular ese proble-
ma difcil. Los ritos simblicos, las formas de cortesa, son sistemas autnomos? De ve-
ras es posible ponerlos en el mismo plano que la lengua? Slo mantienen una relacin se-
miolgica por mediacin de un discurso el mito que acompaa al rito; el protocolo
que rige las formas de cortesa. Estos signos, para nacer y establecerse como sistema, supo-
nen la lengua, que los produce e interpreta. De modo que son de un orden distinto, en una
jerarqua por definir. Se entrev ya que, no menos que los sistemas de signos, las relacio-
nes entre dichos sistemas constituirn el objeto de la semiologa.
Es tiempo de abandonar las generalidades y de abordar por fin el problema central de la
semiologa, el estatuto de la lengua entre los sistemas de signos. Nada podr ser asegurado en
teora mientras no se haya aclarado la nocin y el valor del signo en los conjuntos donde ya se
le puede estudiar. Opinamos que este examen debe comenzar por los sistemas no lingsticos.

II
El papel del signo es representar, ocupar el puesto de otra cosa, evocndola a ttulo
de sustituto. Toda definicin ms precisa, que distinguira en particular diversas variedades
de signos, supone una reflexin sobre el principio de una ciencia de los signos, de una se-
miologa, y un esfuerzo de elaborarla. La ms mnima atencin a nuestro comportamiento,
a las condiciones de la vida intelectual y social, de la vida de relacin, de los nexos de pro-

14 C. L. G., p. 101.
15 Antes, p. 51.
16 C. L. G., p. 35.
64

duccin y de intercambio, nos muestra que utilizamos a la vez y a cada instante varios sis-
temas de signos: primero los signos del lenguaje, que son aquellos cuya adquisicin empie-
za antes, al iniciarse la vida consciente; los signos de la escritura; los signos de cortesa,
de reconocimiento, de adhesin, en todas sus variedades y jerarquas; los signos regulado-
res de los movimientos de vehculos; los signos exteriores que indican condiciones so-
ciales; los signos monetarios, valores e ndices de la vida econmica; los signos de los
cultos, ritos, creencias; los signos del arte en sus variedades (msica, imgenes; reproduc-
ciones plsticas) en una palabra, y sin ir ms all de la verificacin emprica, est claro
que nuestra vida entera est presa en redes de signos que nos condicionan al punto de que
no podra suprimirse una sola sin poner en peligro el equilibrio de la sociedad y del indivi-
duo. Estos signos parecen engendrarse y multiplicarse en virtud de una necesidad interna,
que en apariencia responde tambin a una necesidad de nuestra organizacin mental. Entre
tantas y tan diversas maneras que tienen de configurarse los signos, qu principio introdu-
cir que ordene las relaciones y delimite los conjuntos?
El carcter comn a todos los sistemas y el criterio de su pertenencia a la semiologa
es su propiedad de significar o significancia, y su composicin en unidades de significan-
cia o signos. Es cosa ahora de describir sus caracteres distintivos.
[]
Dos sistemas pueden tener un mismo signo en comn sin que resulte sinonimia ni redun-
dancia, o sea que la identidad sustancial de un signo no cuenta, slo su diferencia funcional. El
rojo del sistema binario de seales de trnsito no tiene nada en comn con el rojo de la bande-
ra tricolor, ni el blanco de sta con el blanco del luto en China. El valor de un signo se define
solamente en el sistema que lo integra. No hay signo transistemtico.
Los sistemas de signos son entonces otros tantos mundos cerrados, sin que haya en-
tre ellos ms que un nexo de coexistencia acaso fortuito? Formularemos una exigencia me-
tdica ms. Es preciso que la relacin planteada entre sistemas semiticos sea por su parte
de naturaleza semitica. Sera determinada ante todo por la accin de un mismo medio cul-
tural, que de una manera o de otra produce y nutre todos los sistemas que le son propios.
He aqu otro nexo externo, que no implica necesariamente una relacin de coherencia entre
los sistemas particulares. Hay otra condicin: se trata de determinar si un sistema semitico
dado puede ser interpretado por s mismo o si necesita recibir su interpretacin de otro sis-
tema. La relacin semitica entre sistema interpretante y sistema interpretado. Es la que
poseemos en gran escala entre los signos de la lengua y los de la sociedad: los signos de la
sociedad pueden ser ntegramente interpretados por los de la lengua, no a la inversa. De
suerte que la lengua ser el interpretante de la sociedad. 17 En pequea escala podr consi-
derarse el alfabeto grfico como el interpretante del Morse o el Braille, en virtud de la ma-
yor extensin de su dominio de validez, y pese al hecho de que todos sean mutuamente
convertibles.
[]
Es tiempo de enunciar las condiciones mnimas de una comparacin entre sistemas
de rdenes diferentes. Todo sistema semitico que descanse en signos tiene por fuerza que
incluir: 1) un repertorio finito de signos, 2) reglas de disposicin que gobiernan sus figu-

17 Este punto ser desarrollado en otra parte.


65

ras, 3) independientemente de la naturaleza y del nmero de los discursos que el sistema


permita producir. Ninguna de las artes plsticas consideradas en su conjunto parece repro-
ducir semejante modelo. Cuando mucho pudiera encontrarse alguna aproximacin en la
obra de tal o cual artista; entonces no se tratara de condiciones generales y constantes, sino
de una caracterstica individual, lo cual una vez ms nos alejara de la lengua.
Se dira que la nocin de unidad reside en el centro de la problemtica que nos ocu-
pa y que ninguna teora seria pudiera constituirse olvidando o esquivando la cuestin de la
unidad, pues todo sistema significante debe definirse por su modo de significacin. De
modo que un sistema as debe designar las unidades que hace intervenir para producir el
sentido y especificar la naturaleza del sentido producido.
Se plantean entonces dos cuestiones:
1) Pueden reducirse a unidades todos los sistemas semiticos?
2) Estas unidades, en los sistemas donde existen, son signos? La unidad y el signo de-
ben ser tenidos por caractersticas distintas. El signo es necesariamente una unidad, pero la
unidad puede no ser un signo. Cuando menos de esto estamos seguros: la lengua est hecha
de unidades y esas unidades son signos. Qu pasa con los dems sistemas semiolgicos?
Consideramos primero el funcionamiento de los sistemas llamados artsticos, los de la
imagen y del sonido, prescindiendo deliberadamente de su funcin esttica. La lengua musi-
cal consiste en combinaciones y sucesiones de sonidos, diversamente articulados; la unidad
elemental, el sonido, no es un signo; cada sonido es identificable en la estructura escalar de la
que depende, ninguno est provisto de significancia. He aqu el ejemplo tpico de unidades que
no son signos, que no designan, por ser solamente los grados de una escala cuya extensin es
fijada arbitrariamente. Estamos ante un principio discriminador: los sistemas fundados en uni-
dades se reparten entre sistemas de unidades significantes y sistemas de unidades no signifi-
cantes. En la primera categora pondremos la lengua; en la segunda, la msica.
En las artes de la figuracin (pintura, dibujo, escultura) de imgenes fijas o mviles, es la
existencia misma de unidades lo que se torna tema de discusin. De qu naturaleza seran? Si
se trata de colores, se reconoce que componen tambin una escala cuyos peldaos principales
estn identificados por sus nombres. Son designados, no designan; no remiten a nada, no su-
gieren nada de manera unvoca. El artista los escoge, los amalgama, los dispone a su gusto en el
lienzo, y es slo en la composicin donde se organizan y adquieren, tcnicamente hablando,
una significacin, por la seleccin y la disposicin. El artista crea as su propia semitica: ins -
tituye sus oposiciones en rasgos que l mismo hace significantes en su orden. De suerte que no
recibe un repertorio de signos, reconocidos tales, y tampoco establece ninguno. El color, un
material, trae consigo una variedad ilimitada de matices que pasan uno a otro y ninguno de los
cuales hallar equivalencia con el signo lingstico.
En cuanto a las artes de la figura, ya participan de otro nivel, el de la representacin,
donde rasgo, color, movimiento, se combinan y entran en conjuntos gobernados por necesida-
des propias. Son sistemas distintos, de gran complejidad, donde la definicin del signo no se
precisar sino con el desenvolvimiento de una semiologa todava indecisa.
Las relaciones significantes del lenguaje artstico hay que descubrirlas dentro de
una composicin. El arte no es nunca aqu ms que una obra de arte particular, donde el ar-
tista instaura libremente oposiciones y valores con los que juega con plena soberana, sin
tener respuesta que esperar, ni contradiccin que eliminar, sino solamente una visin que
66

expresar, segn criterios, conscientes o no, de los que la composicin entera da testimonio
y se convierte en manifestacin.
O sea que se pueden distinguir los sistemas en que la significancia est impresa por
el autor en la obra y los sistemas donde la significancia es expresada por los elementos pri-
meros en estado aislado, independientemente de los enlaces que puedan contraer. En los
primeros, la significancia se desprende de las relaciones que organizan un mundo cerrado,
en los segundos, es inherente a los signos mismos. La significancia del arte no remite nun-
ca, pues, a una convencin idnticamente heredada entre copartcipes.18 Cada vez hay que
descubrir sus trminos, que son ilimitados en nmero, imprevisibles en naturaleza, y as
por reinventar en cada obra en una palabra, ineptos para fijarse en una institucin. La sig-
nificancia de la lengua, por el contrario, es la significancia misma, que funda la posibilidad
de todo intercambio y de toda comunicacin, y desde ah de toda cultura.
No deja de ser vlido, pues, con algunas metforas de por medio, asimilar la ejecu-
cin de una composicin musical a la produccin de un enunciado de lengua; podr hablar-
se de un discurso musical, que se analiza en frases separadas por pausas o silen-
cios, sealadas por motivos reconocibles. Tambin se podr, en las artes de la figura-
cin, buscar los principios de una morfologa y de una sintaxis. 19 Cuando menos, una cosa
es segura: ninguna semiologa del sonido, del color, de la imagen, se formular en sonidos,
en colores, en imgenes. Toda semiologa de un sistema lingstico tiene que recurrir a la
mediacin de la lengua, y as no puede existir ms que por la semiologa de la lengua y en
ella. El que la lengua sea aqu instrumento y no objeto de anlisis, no altera nada de la si-
tuacin, que gobierna todas las relaciones semiticas; la lengua es el interpretante de todos
los dems sistemas, lingsticos y no lingsticos.
[]
La lengua nos ofrece el nico modelo de un sistema que sea semitico a la vez en su es-
tructura formal y en su funcionamiento:

18 Mieczyslaw Wallis, Mediaeval Art as a Language, Actes du 5e Congrs International dEsthtique


(Amsterdam, 1964), p. 427, n.: La notion de champ smantique et son application a la thorie de
lArt, Sciences de l'art, nm. especial (1966), pp. 3 ss., hace tiles observaciones acerca de los signos
icnicos, especialmente en el arte medieval: discierne en l un vocabulario y reglas de sintaxis.
Es verdad que puede reconocerse en la escultura medieval cierto repertorio icnico que corresponde
a ciertos temas religiosos, a ciertas enseanzas teolgicas o morales. Pero son mensajes convencio -
nales, producidos en una topologa igualmente, convencional donde las figuras ocupan puestos sim-
blicos, conformes a representaciones familiares. Por lo dems, las escenas figuradas son la trasposi-
cin icnica de relatos o parbolas; reproducen una verbalizacin inicial. El verdadero problema se-
miolgico, que no ha sido planteado, que sepamos, seria el buscar cmo se efecta esta trasposicin
de una enunciacin verbal a una representacin icnica, cules son las correspondencias posibles
entre un sistema y otro y en qu medida esta confrontacin podra ser perseguida hasta la determi -
nacin de correspondencias entre signos distintos.
19 La posibilidad de extender las categoras semiolgicas a las tcnicas de la imagen, y particularmente
al cine, es debatida de manera instructiva por Chr. Metz, Essais sur la signification au Cinma (Pars,
1968), pp. 66s, 84 ss., 95s. J. L. Scheffer, Scnographie dun tubleau (Pars, 1969), inaugura una lectura
semiolgica de la obra pintada y propone un anlisis suyo anlogo al de un texto. Estas indagacio -
nes muestran ya el despertar de una reflexin original sobre los campos y las categoras de la semio -
loga no lingstica.
67

1) Se manifiesta por la enunciacin, que alude a una situacin dada; hablar es siempre
hablar de.
2) Consiste formalmente en unidades distintas, cada una de las cuales es un signo.
3) Es producida y recibida en los mismos valores de referencia entre todos los miembros
de una comunidad.
4) Es la nica actualizacin de la comunicacin intersubjetiva.
Por estar razones, la lengua es la organizacin semitica por excelencia. Da la idea
de lo que es una funcin de signo, y es la nica que ofrece la frmula ejemplar de ello. De
ah procede que ella sola pueda conferir y lo hace en efecto a otros conjuntos la calidad
de sistemas significantes informndolos de la relacin de signo. Hay pues un modelado se-
mitico que la lengua ejerce y del que no se concibe que su principio resida en otra pacte
que no sea la lengua. La naturaleza de la lengua, su funcin representativa, su poder din-
mico, su papel en la vida de relacin, hacen de ella la gran matriz semitica, la estructura,
modeladora de la que las otras estructuras reproducen los rasgos y el modo de accin.
A qu se debe esta propiedad? Puede discernirse por qu la lengua es el interpre-
tante de todo sistema significante? Es sencillamente por ser el sistema ms comn, el que
tiene el campo ms vasto, la mayor frecuencia de empleo y en la prctica la mayor efica-
cia? Muy a la inversa: esta situacin privilegiada de la lengua en el orden pragmtico es
una consecuencia, no una causa, de su preeminencia como sistema significante, y de esta
preeminencia puede dar razn un principio semiolgico slo. Lo descubriremos adquirien-
do conciencia del hecho de que la lengua significa de una manera especfica y que no es
sino suya, de una manera que no reproduce ningn otro sistema. Esta investida de una do-
ble significancia. He aqu propiamente un modelo sin anlogo. La lengua combina dos
modos distintos de significancia, que llamamos el modo semitico por una parte, el modo
semntico por otra.
Lo semitico designa el modo de significancia que es propio del signo lingstico y
que lo constituye como unidad. Por mor del anlisis pueden ser consideradas por separado
las dos caras del signo, pero por lo que hace a la significancia, unidad es y unidad queda.
La nica cuestin que suscita un signo para ser reconocido es la de su existencia, y sta se
decide con un s o un no: rbol - cancin - lavar - nervio - amarillo - sobre, y no *rmol -
*pancin - *bavar - *nertio - *amallo - *sibre. Ms all, es comparado para delimitarlo,
sea con significantes parcialmente parecidos: casa : masa, o casa : cosa, o casa : cara, sea
con significados vecinos: casa : choza, o casa : vivienda. Todo el estudio semitico, en
sentido estricto, consistir en identificar las unidades, en describir las marcar distintivas y
en descubrir criterios cada vez ms sutiles de la distintividad. De esta suerte cada signo
afirmar con creciente claridad su significancia propia en el seno de una constelacin o en-
tre el conjunto de los signos. Tomado en s mismo, el signo es pura identidad para s, pura
alteridad para todo lo dems, base significante de la lengua, material necesario de la enun-
ciacin. Existe cuando es reconocido como significante por el conjunto de los miembros de
la comunidad lingstica, y evoca para cada quien, a grandes rasgos, las mismas asociacio-
nes y las mismas oposiciones. Tal es el dominio y el criterio de la semitica.
Con lo semntico entramos en el modo especfico de significancia que es engendrado
por el discurso. Los problemas que se plantean aqu son funcin de la lengua como pro-
68

ductora de mensajes. Ahora, el mensaje no se reduce a una sucesin de unidades por identi-
ficar separadamente; no es una suma de signos la que produce el sentido, es, por el contra-
rio, el sentido, concebido globalmente, el que se realiza y se divide en signos particula-
res, que son las palabras. En segundo lugar, lo semntico carga por necesidad con el
conjunto de los referentes, en tanto que lo semitico est, por principio, separado y es
independiente de toda deferencia. El orden semntico se identifica con el mundo de la
enunciacin y el universo del discurso.
El hecho de que se trata, por cierto, de dos rdenes distintos de nociones y de dos
universos conceptuales, es algo que se puede mostrar tambin mediante la diferencia en el
criterio de validez que requieren el uno y el otro. Lo semitico (el signo) debe ser recono-
cido; lo semntico (el discurso) debe ser comprendido. La diferencia entre reconocer y
comprender remite a dos facultades mentales distintas: la de percibir la identidad entre lo
anterior y lo actual, por una parte, y la de percibir la significacin de un enunciado nuevo,
por otra. En las formas patolgicas del lenguaje, es frecuente la disociacin de las dos fa-
cultades.
La lengua es el nico sistema cuya significancia se articula, as, en dos dimensiones.
Los dems sistemas tienen una significancia unidimensional: o semitica (gestos de cor-
tesa; mudrs), sin semntica; o semntica (expresiones artsticas), sin semitica. El privi-
legio de la lengua es portar al mismo tiempo la significancia de los signos y la significancia
de la enunciacin. De ah proviene su poder mayor, el de crear un nuevo nivel de enuncia-
cin, donde se vuelve posible decir cosas significantes acerca de la significancia. Es en esta
facultad metalingstica donde encontramos el origen de la relacin de interpretancia mer-
ced a la cual la lengua engloba los otros sistemas.
Cuando Saussure defini la lengua como sistema de signos, ech el fundamento de la
semiologa lingstica. Pero vemos ahora que si el signo corresponde en efecto a las unida-
des significantes de la lengua, no puede erigrselo en principio nico de la lengua en su
funcionamiento discursivo. Saussure no ignor la frase, pero es patente que le creaba una
grave dificultad y la remiti al habla,20 lo cual no resuelve nada; es cosa precisamente de
saber si es posible pasar del signo al habla, y cmo. En realidad el mundo del signo es
cerrado. Del signo a la frase no hay transicin ni por sintagmacin ni de otra manera. Los
separa un hiato. Hay pues que admitir que la lengua comprende dos dominios distintos,
cada uno de los cuales requiere su propio aparato conceptual. Para el que llamamos semi-
tico, la teora saussureana del signo lingstico servir de base para la investigacin. El do-
minio semntico, en cambio, debe ser reconocido como separado. Tendr necesidad de un
aparato nuevo de conceptos y definiciones.
La semiologa de la lengua ha sido atascada, paradjicamente, por el instrumento mismo
que la cre: el signo. No poda apartarse la idea del signo lingstico sin suprimir el carcter
ms importante de la lengua; tampoco se poda extenderla al discurso entero sin contradecir
su definicin como unidad mnima.

20 Cf. C. L. G., pp. 148, 172, y las observaciones dc R. Godel, Current Trends in Linguistics, III, Theoretcal
Foundatons, 1966, pp. 490ss.
69

En conclusin, hay que superar la nocin saussureana del signo como principio nico,
del que dependeran a la vez la estructura y el funcionamiento de la lengua. Dicha superacin
se lograra por dos caminos:
En el anlisis intralingstico, abriendo una nueva dimensin de significancia, la del dis -
curso, que llamamos semntica, en adelante distinta de la que est ligada al signo, y que ser
semitica.
En el anlisis translingstico de los textos, de las obras, merced a la elaboracin de una
metasemntica que ser construida sobre la semntica de la enunciacin.
Sera una semiologa de segunda generacin, cuyos instrumentos y mtodo podrn
concurrir asimismo al desenvolvimiento de las otras ramas de la semiologa general.
70

Materiales para el anlisis


Lecturas complementarias
Los siguientes textos abordan temas como el cine, la indumentaria, la realidad virtual o
la pintura desde perspectivas diversas. Las preguntas que figuran a continuacin de cada texto
le proponen el desafo de pensar el modo en que algunos de sus planteos podran ser interpre-
tados desde la perspectiva estructuralista de Ferdinand de Saussure y desde el abordaje de
Peirce de los signos.

Texto 1.
Sexe, Nstor (2007): Casos de comunicacin y cosas
de diseo, Buenos Aires, Paids, pp.49-51 (adaptacin)

Objetos modernos
El traje y el jean son objetos-pretextos para sealar dos aspectos de la modernidad.
Con frecuencia se define la modernidad como un conjunto de valores, entre los cuales se
citan la secularizacin de la sociedad (prdida de influencia de las confesiones religiosas y sus
instituciones), las formas de poder republicano y la racionalidad administrativa. La moderni-
dad ubica al hombre en el centro de la escena y le asigna dos virtudes: la razn y la voluntad.
Caracterizaremos al traje como un indumento moderno. El traje es moderno porque
representa, como veremos, cierto conjunto de valores que corresponden a esta etapa.
La modernidad tambin cree y apuesta al progreso. La expectativa de cambio, la per-
cepcin dinmica de la secuencia espacio-temporal, la bsqueda de una actualizacin per-
manente son rasgos que la caracterizan. El jean con su dinmica de fabricacin y de uso es
otro objeto que representa los valores de la modernidad.

El traje moderno
Cierta perspectiva de anlisis de la modernidad contempla la tendencia cultural hacia
la secularizacin: el quiebre de la ley de Dios como nico recurso de legitimidad y, por
consiguiente, la construccin de una mediacin cultural reglamentada. De este modo, la
administracin se articula entre leyes y base social productora. Esta organizacin da lugar a
la burocracia y, concretamente, a la subjetividad que se condensa en la nocin de ciuda-
dano. En ese contexto, el traje moderno fue el indumento del personal administrativo de las
fbricas, de los profesionales liberales, de los oficinistas de la banca y de los profesores
que transmitan la nueva razn.
71

A partir del siglo XIX y principios del XX se alarga el pantaln y se estandarizan las me -
didas tal como las conocemos en la actualidad. La tradicin de la moda inglesa, mucho ms cl-
sica, consiste en mantener las hechuras desde hace dcadas, mientras que los franceses y, so-
bre todo, los italianos van imponiendo nuevas formas. Los trajes ms elegantes eran (y son) los
de colores como el negro, la gama del gris oscuro y azul marino o noche. Se utilizaban lanas de
gran pesaje, con tejidos muy tupidos, que se fueron reemplazando por una diversa oferta de te-
las ms livianas (como el lino y mezclas de fibras polister-algodn y polister- viscosa).
El traje moderno se construy como un dispositivo del hombre burocrtico, un indu-
mento ordenador que guardaba cierta lgica de distribucin de bolsillos. Podemos enume-
rar tres bolsillos exteriores y tres interiores del saco, de cuatro a seis en el pantaln y dos
en el chaleco. Se diseaban entre doce y quince bolsillos - segn el modelo-, cuyo uso se
justificaba como los lugares para lapiceras, llaves, monedas, pauelos, cigarrillos, reloj,
etc. Los bolsillos llevan los instrumentos y dan una idea de la actividad del ciudadano. El
uso del traje supone cierta razn instrumental, que opera segn un repertorio de maniobras
anlogas a las del pescador con su chaleco especial: llevar la mano al bolsillo es una accin
espontnea hacia la utilizacin de su contenido. Por ejemplo, veces el cono representati-
vo de caballeros en un bao pblico muestra a un hombre con la mano en el bolsillo de su
pantaln, y esta pose nunca fue interpretada como desgano.
El hombre de la produccin tambin tiene su traje. Consiste en un conjunto de panta-
ln, camisa y campera corta de algodn. En telas cerradas y resistentes, la ropa de trabajo
mantuvo sus formas y sus colores beige, azul aviacin y verde oliva, que son tradicionales.
Estos colores fueron siempre el signo de distincin de los rangos jerrquicos (capataces,
tcnicos, encargados) segn los cdigos internos de cada empresa. Por su parte, el obrero
moderno utiliza el overol (over all: cubre todo): otro dispositivo de bolsillos para otros he-
rramientas modernas.
El traje es una representacin de usos y valores de la modernidad. Pero, como puede ver -
se, durante ms de cien aos el traje masculino no ha cambiado mucho. La dinmica de cambio
solo se puso de manifiesto en el reemplazo de la sastrera personal a medida por la confec-
cin en serie.
El traje resiste, tal como lo moderno persiste en la palabra posmodernidad.

1. Analice la informacin paratextual para contextualizar el texto (autor, obra, fecha y lugar de
publicacin, ttulo del fragmento, subttulos, etc). Caracterice a partir de esos datos y de la in -
formacin que pueda obtener de la web la perspectiva desde la que aborda su objeto de estu -
dio el texto ledo.

2. Tomando en cuenta el texto ledo, caracterice el traje como cono, como ndice y como signo,
de acuerdo con la perspectiva de Perice.

3. Tomando en cuenta la nocin de sistema de la perspectiva estructuralista, caracterice las re-


laciones entre el traje y la ropa de trabajo descriptos en el texto ledo.
72

4. Sexe afirma: La modernidad tambin cree y apuesta al progreso. La expectativa de cambio,


la percepcin dinmica de la secuencia espacio-temporal, la bsqueda de una actualizacin
permanente son rasgos que la caracterizan. El jean con su dinmica de fabricacin y de uso
es otro objeto que representa los valores de la modernidad.. Desde su punto de vista, qu
rasgos del jean podran fundamentar la afirmacin de Sexe?

Texto 2.
Romn Gubern (1996): Del bisonte a la realidad virtual.
La escena y el laberinto, Barcelona, Anagrama, pp. 23-25

Iconismo en debate
El debate ms prolongado y profundo acerca de la naturaleza de la imagen icnica se
ha centrado en dilucidar si se trata de una representacin motivada , nacida de una voluntad
imitativa o analgica que pretende copiar las apariencias pticas del mundo visible o, por el
contrario, si se trata de una representacin enteramente arbitraria, producto de una conven-
cin social segn la cual, en palabras de Nelson Goodman, cualquier cosa puede representar
cualquier cosa , como ocurre con los signos del lenguaje verbal. El ms ilustre opositor de
las tesis convencionalistas de Goodman ha sido el historiador del arte E.H. Gombrich, cuyas
teoras nos parecen ms razonables y convincentes. Gombrich nunca ha negado que las re-
presentaciones icnicas estn formalizadas con convenciones propias de cada cultura, de
cada poca, de cada gnero y de cada escuela, pero de su estudio perspicaz de la historia del
arte (estudio que Goodman ignora olmpicamente) y de la observacin del comportamiento
de los animales, deduce que la iconicidad no es una pura arbitrariedad social.
Especialmente interesantes resultas las investigaciones de los etlogos acerca de la
percepcin animal, sobre todo las realizadas con seuelos (simulacros visuales de anima-
les), como las efectuadas por Niko Tinbergen. En efecto, los animales reaccionan ante si-
mulacros icnicos adecuados (la imagen de la madre, de la pareja sexual, o del enemigo) y
algunos posen eficaces mecanismos de camuflaje para engaar a sus depredadores con sus
cambios de imagen, simulando una roca o una rama y corroborando que la iconicidad no es
una convencin humana arbitraria y artificial.
Los seuelos utilizados por los cazadores ,tanto como algunos espantapjaros campesi -
nos, confirman esta realidad de la naturaleza, que se ha sometido a prueba experimental por
parte de los etlogos, utilizando representaciones visuales progresivamente abstractas o sim-
plificadas de estmulos desencadenantes para cada especie, a fin de establecer, a travs de sus
reacciones o ausencia de ellas, los umbrales de similitud o de iconicidad funcional para cada es-
pecie, ms all de los cuales el estmulo visual deja de activar el instinto del individuo por ha -
ber perdido su propiedad icnica para l.
Cuando postulamos que la imagen es una convencin motivada (o una convencin no en-
teramente arbitraria), afirmamos que los significados son universales, pero no as las conven-
ciones, por lo que son significados los que motivan las convenciones y no al revs. Es menester
73

afirmar, por lo tanto, que la imagen icnica es una convencin plstica motivada (es decir,
una convencin plstica no arbitraria), que combina en diferente grado el principio del iso -
morfismo perceptivo y ciertas aportaciones simblicas del tipo intelectual propias de cada cul-
tura, que plasman propiedades de los sujetos representados.

1. Analice la informacin paratextual para contextualizar el texto (autor, obra, fecha y lugar de
publicacin, ttulo del fragmento, etc). Caracterice a partir de esos datos y de la informacin
que pueda obtener de la web la perspectiva desde la que aborda su objeto de estudio el texto
ledo.

2. Cul de las posiciones enfrentadas en el debate en torno del iconismo podra tomar el pen-
samiento de Peirce sobre el cono para fundamentar su punto de vista? Proponga un argu -
mento en favor de esa posicin a partir de su lectura de Peirce.

Texto 3.
Romn Gubern (1996): Del bisonte a la realidad virtual.
La escena y el laberinto, Barcelona: Anagrama

Frente a la escena
La progresiva difusin de la tecnologa de la realidad virtual, irradiada desde los centros
de investigacin informtica de las sociedades posindustriales, ha coincidido con una creciente
colonizacin del imaginario mundial por parte de las culturas transnacionales hegemnicas,
que presionan para imponer una uniformizacin esttica e ideolgica planetaria. La rpida di-
fusin manos de laboratorios universitarios, gabinetes militares, industrias del entretenimien-
to y del espectculo y talleres de cyberartistas, est iluminando con nueva luz, inesperadamen-
te, el sentido y la evolucin de las imgenes a lo largo de la historia occidental, movida por su
aspiracin hacia el ilusionismo referencial ms perfecto posible. La difusin generalizada de la
realidad virtual podr hacer que percibamos en el futuro nuestras representaciones icnicas
tradicionales- desde la pintura al fresco hasta la televisin- como imperfectos y poco satisfac-
torios artificios planos, tal como hoy suelen percibirse generalmente las pinturas de la era pre
perspectivista.
A la luz de esta evolucin, se detecta sin mucho esfuerzo que la produccin de imgenes
en Occidente ha estado dominada por una doble y divergente preocupacin intelectual. Por
una parte, por la voluntad de perfeccionamiento cada vez mayor de su funcin mimtica, por
la exaltacin de la capacidad ostensiva de la imagen como copia fidelsima de las apariencias
pticas del mundo visible, en una ambicin que culmina en el hiperrealismo de la realidad vir-
tual. Esta ambicin ha sido la del engao a los sentidos y a la inteligencia, como ya avanz Pla-
tn, pues quiere hacer creer al observador colocado ante la imagen que est en realidad ante
su referente y no ante su copia.
Pero en contraste con esta funcin de la imagen como doble ostensivo, como simulacro
y como imitacin realista , nos encontramos tambin con otra tradicin no extinguida de la
imagen crptica , como smbolo intelectual y como laberinto, una tradicin hermtica cultivada
por el simbolismo del arte paleocristiano, por los alquimistas, por las sociedades secretas y por
74

los cdigos pictogrficos de muchos profesionales actuales (arquitectos, ingenieros , gelogos ,


meteorlogos , etc.) que constituyen verdaderos sociolectos icnicos cerrados de estas nuevas
hermandades profesionales que han reemplazado, en parte a las sociedades secretas de antao.
De manera que frente a la transparencia ostensiva e isomrfica de la imagen-escena
en la cultura de masas, se abrira un inmenso territorio ocupado por la imagen-laberinto,
por aquella que no dice lo que muestra o lo que aparenta, pues ha nacido de una voluntad
de ocultacin, de conceptualidad o de criptosimbolismo. Y la hemos llamado imagen-labe-
rinto porque, a diferencia de la explicitud sensorial y simblica de la escena, el laberinto
(del griego y del latn, laberinthus) es definido por el diccionario como construccin lle-
na de rodeos y encrucijadas, donde era muy difcil orientarse.
Para entender esta evolucin resulta til recordar la leyenda, recogida por Plinio el
Viejo en su Historia natural, acerca del invento del arte de la pintura. Segn esta leyenda
fundacional, una doncella de Corinto traz sobre una pared la silueta del rostro de su ama-
do, proyectada como sombra, para gozar de la ilusin de su presencia durante su ausencia
(este episodio, de fuerte impregnacin mgica, sera inmortalizado por el pintor David
Allan en su lienzo The Origin of Painting en 1775). No habr de extraar, por tanto, que al-
gunas lenguas antiguas, como el latn, utilicen la misma palabra (imago) para designar la
imagen, la sombra y el alma. Ni que en griego Eidos signifique a la vez idea (como pro-
yecto o modelo) y apariencia (como imagen u objeto), convertida en el origen etimolgico
del dolo, idolatra, idolomana y de las imgenes eidticas. Y del gesto fundacional de la
doncella de Corinto derivara la prctica de pintar lo ausente mediante su imagen virtual,
ya sea su reflejo (la imagen de los reyes en el espejo de Las Meninas de Velzquez), o su
sombra (en el primer trmino del lienzo Coming Events, de William Collins, de 1833). []
El psicoanlisis se ha extendido acerca de la pulsin escpica, acerca de ese irresisti-
ble apetito de ver que es tan caracterstico de la inteligencia humana y que, como toda fuer-
za biolgica, sera contemplado con sospecha por todos los rigorismos religiosos, como
ejemplariza el castigo bblico infligido a la mujer de Lot. Leonardo Da Vinci, que tanto nos
ha ayudado a entender la visin humana , expres antes que Freud la naturaleza de esta
pulsin, al relatar su sueo entrando en una cueva oscura al cabo de un momento-escribe
Leonardo- , dos sentimientos me invadieron: miedo y deseo , miedo de la gruta oscura y
amenazadora, deseo de ver si no contiene alguna maravilla extraordinaria Este natural
apetito de ver, que cuando se ha convertido en excluyente ha dado origen a la patologa del
voyerismo, mironismo, escopofilia, escopolangia o mixoscopia, ha sido a veces hiperboli-
zado poticamente por algunos artistas , con claras connotaciones mgicas, como hace Go-
ddard con sus protagonistas de Les Carabiniers , quienes acumulan fotos, grabados y pos-
tales de todos los lugares del mundo para poseerlos vicariamente, en un acto que confunde
su glotonera ptica y su deseo de posesividad de todas las bellezas del mundo. Mientras en
la novela El Crimen del seor E. Karma, de Abe Kobe, un hombre absorbe con su mirada
un paisaje representado en una fotografa. En estos ejemplos nos hallamos, en realidad,
ante casos extremos de iconomana, iconofilia o idolomana, pues se trata de imgenes re-
presentadas sobre un soporte.
Pero el apetito visual humano posee todava un grado ms elevado de formalizacin
cognitiva, manifestada en la que podramos denominar pulsin icnica, que hace que vea-
75

mos formas figurativas en los perfiles aleatorios de las nubes, en los puntos luminosos de
las constelaciones o en las manchas de las paredes. Confirmando esta conducta, la autori-
dad de Plinio el Viejo nos explica, de nuevo, que el rey Pirro posea una piedra gata en cu-
yos meandros apareca sin que hubiera intervenido ningn artificio humano, Apolo con una
ctara y las nueve musas con sus atributos. La pulsin icnica revela la tendencia natural
del hombre a imponer orden y sentido a sus percepciones mediante proyecciones imagina-
rias, si bien tales orden y sentido aparecen ampliamente diversificados segn el grupo cul-
tural al que pertenezca el sujeto preceptor y segn la historia personal que se halla tras
cada mirada. Basta con inventariar todas las interpretaciones icnicas que ha recibido el
conjunto sideral que nosotros identificamos como Osa Mayor (pero que en otras pocas o
culturas ha sido el Carro del rey Arturo, la Pata Delantera para los egipcios o el Jabal para
los sirios). O analizar el aprovechamiento por el artista rupestre primitivo de las formas na-
turales en las paredes de las cuevas del paleoltico superior para construir la imagen de un
bisonte o un jabal .Mientras que la litolatra, focalizada a veces hacia la adoracin de pie-
dras de origen metortico como enviadas por la divinidad, invitaba a generar a partir de sus
formas arbitrarias percepciones icnicas sacras en sus fieles adoradores. Y el propio Leo-
nardo observara que cuando se arroja un trapo embebido de pintura contra una pared, se
forma en ella una mancha en la que puede descubrirse un hermoso paisaje. La pulsin ic-
nica surge de la necesidad de otorgar sentido a lo informe, de dotar de orden al desorden y
de semantizar los campos perceptivos aleatorios, imponindoles un sentido figurativo. La
aplicacin clnica ms conocida de este principio psicolgico en la actualidad lo constitu-
ye el test proyectivo Rorschach, utilizado para el diagnstico psicopatolgico. Pero varios
siglos antes de que Hermann Rorschach desarollara en Zurich su famoso test, esta imperio-
sa facultad proyectiva era ya bien conocida por quienes, en el lejano Kyoto , erigieron el
Templo de los Mil Budas (Sanjugasendo), en el que el visitante es invitado a reconocer en-
tre las mil estatuas su doble bdico y a identificarse con l, operacin que slo puede efec-
tuarse con un ejercicio proyectivo muy refinado.

1. Qu tipo de signos considera el texto Frente a la escena? Desde qu punto de vista los ana -
liza?

2. Qu diferencias se registran entre la imagen mimtica y la imagen laberinto? Si conside -


ramos a las imgenes como signos, en el sentido de Peirce, cules seran las relaciones entre el
representamen y el objeto dinmico en cada caso?

3.Qu funciones cognitivas le atribuye el autor a lo que denomina la pulsin icnica?


76

Trabajos prcticos

1. Ferdinand de Saussure y el estructuralismo


Lea el texto que sigue y responda las preguntas que figuran a continuacin.

La lengua; su definicin

Cul es el objeto a la vez ntegro y concreto de la lingstica?


La cuestin es particularmente difcil; ms tarde veremos por qu; limitmonos ahora a
hacer comprender esta dificultad.
Otras ciencias operan sobre objetos dados de antemano y que pueden considerarse luego
desde diferentes puntos de vista; en nuestro campo no ocurre eso. Alguien pronuncia la pala -
bra francesa nu: un observador superficial estara tentado a ver en ella un objeto lingstico
concreto, pero un examen ms atento har ver sucesivamente tres o cuatro cosas completa-
mente diferentes, segn la manera en que se la considere: como sonido, como expresin de una
idea, como correspondiente del latn ndum, etc. Lejos de preceder el objeto al punto de vista,
se dira que es el punto de vista quien crea el objeto, y adems nada nos dice de antemano que
una de esas maneras de considerar el hecho en cuestin es anterior o superior a las otras.
Por otro lado, cualquiera que sea la que se adopte, el fenmeno lingstico presenta per -
petuamente dos caras que se corresponden; adems, cada una de ellas slo vale gracias a la
otra. Por ejemplo:
1. Las slabas que se articulan son impresiones acsticas percibidas por el odo, pero los
sonidos no existiran sin los rganos vocales; as, una no existe ms que por la correspondencia
de esos dos aspectos. Por tanto, no se puede reducir la lengua al sonido, ni separar el sonido de
la articulacin bucal; y a la recproca, no se pueden definir los movimientos de los rganos vo-
cales si se hace abstraccin de la impresin acstica.
2. Admitamos, sin embargo, que el sonido sea una cosa simple: es l quien hace el len -
guaje? No, no es ms que el instrumento del pensamiento y no existe por s mismo. Surge ah
una nueva y temible correspondencia: el sonido, unidad compleja acstico-vocal, forma a su
vez con la idea una unidad compleja, fisiolgica y mental. Y esto no es todo an.
3. El lenguaje tiene un lado individual y un lado social, y no puede concebirse uno sin el
otro. Adems:
4. En cada instante implica a la vez un sistema establecido y una evolucin; en cada mo -
mento, es una institucin actual y un producto del pasado. A primera vista parece muy sencillo
distinguir entre este sistema y su historia, entre lo que es y lo que ha sido; en realidad, la rela-
cin que une esas dos cosas es tan estrecha que cuesta mucho separarlas.
Sera ms sencilla la cuestin si considerramos el fenmeno lingstico en sus or-
genes, si, por ejemplo, se comenzara estudiando el lenguaje de los nios? No, porque es una
idea completamente falsa creer que en materia de lenguaje el problema de los orgenes difiere
del problema de las condiciones permanentes; no hay manera, pues, de salir del crculo.
As, sea el que fuere el lado desde el que se aborda la cuestin, en ninguna parte se ofrece
a nosotros el objeto ntegro de la lingstica; por todas partes volvemos a encontrar este dile-
ma: o bien nos aplicamos a un solo lado de cada problema, y entonces corremos el riesgo de no
77

percibir las dualidades sealadas ms arriba, o bien, si estudiamos el lenguaje por varios lados
a la vez, el objeto de la lingstica se nos aparece como un amasijo confuso de cosas hetercli-
tas sin vnculo entre s.
Procediendo de este modo se abre la puerta a varias ciencias -psicologa, antropologa,
gramtica normativa, filologa, etc.-, que nosotros separamos netamente de la lingstica, pero
que, aprovechando un mtodo incorrecto, podran reivindicar el lenguaje como uno de sus ob -
jetos.
A nuestro parecer no hay ms que una solucin a todas estas dificultades: hay que situarse
desde el primer momento en el terreno de la lengua y tomarla por norma de todas las dems manifesta -
ciones del lenguaje. En efecto, entre tantas dualidades slo la lengua parece ser susceptible de
una definicin autnoma y proporciona un punto de apoyo satisfactorio para el espritu.
Pero, qu es la lengua? Para nosotros, no se confunde con el lenguaje; no es ms que
una parte determinada de l, cierto que esencial.
Es a la vez un producto social de la facultad del lenguaje y un conjunto de convenciones
necesarias, adoptadas por el cuerpo social para permitir el ejercicio de esta facultad en los in-
dividuos.
Tomado en su totalidad, el lenguaje es multiforme y heterclito; a caballo de varios do-
minios, a la vez fsico, fisiolgico y psquico, pertenece adems al mbito individual y al mbito
social; no se deja clasificar en ninguna categora de los hechos humanos, porque no se sabe
cmo sacar su unidad.
F. de Saussure (1916). Curso de lingstica general, Captulo III El objeto
de la lingstica, Espaa, Planeta Agostini, 1994, pp. 33-36.

1. Cul es la obra a la que pertenece el fragmento ledo? Tiene alguna informacin sobre esa obra y
sobre su autor? A partir de la lectura del texto y de la informacin sobre la obra, determine:

a. Es una obra en la que el autor desarrolla un punto de vista propio sobre un tema o explica las
perspectivas que otros han desarrollado?

b. Es un texto terico en el que se proponen nuevos conceptos para abordar un problema o es un texto
de anlisis de casos particulares a partir de teoras ya desarrolladas?

c. Al final del fragmento se ofrece la referencia bibliogrfica de la obra: qu informacin aporta?

2. Cul es el tema general que se trata en el texto? El ttulo del fragmento se relaciona con el tema
general que aborda? Explique esa relacin.

3. Qu problema relativo a la lingstica como disciplina cientfica plantea de Saussure en este texto?

4. Qu nocin propone para resolver el problema identificado?

5. En el fragmento ledo se emplean formas verbales y pronombres de primera persona del plural. De-
termine en los siguientes casos, cundo ese uso remite al enunciador y al enunciatario (yo + usted) y
cundo remite al enunciador en tanto miembro de la comunidad cientfica. Justifique su respuesta.
78

Admitamos, sin embargo, que el sonido sea una cosa simple

Pero, qu es la lengua? Para nosotros, no se confunde con el lenguaje; no es ms


que una parte determinada de l, cierto que esencial.

6. Observe el uso de bastardillas y explique las funciones que desempea esa marca grfica en cada
caso.

7. En la primera parte del texto se concluye: Lejos de preceder el objeto al punto de vista, se dira que
es el punto de vista quien crea el objeto, y adems nada nos dice de antemano que una de esas mane -
ras de considerar el hecho en cuestin es anterior o superior a las otras. Cmo se fundamenta esta
conclusin en el texto?

8. En el texto se afirma: el fenmeno lingstico presenta perpetuamente dos caras que se correspon-
den. Cmo se justifica esa afirmacin?

9. Defina, de acuerdo con el planteo de Ferdinand de Saussure, la nocin de lengua.

10. Lea los siguientes fragmentos del Curso de Lingstica General y ample la definicin anterior de
lengua:

Recapitulemos los caracteres de la lengua: 1 Es un objeto bien definido en el con-


junto heterclito de los hechos de lenguaje. Se la puede localizar en la porcin de -
terminada del circuito donde una imagen acstica viene a asociarse con un con-
cepto. La lengua es la parte social del lenguaje, exterior al individuo, que por s
solo no puede ni crearla ni modificarla; no existe ms que en virtud de una especie
de contrato establecido entre los miembros de la comunidad. Por otra parte, el in-
dividuo tiene necesidad de un aprendizaje para conocer su funcionamiento; el
nio se la va asimilando poco a poco. Hasta tal punto es la lengua una cosa distin -
ta, que un hombre privado del uso del habla conserva la lengua con tal que com-
prenda los signos vocales que oye. 2 La lengua, distinta del habla, es un objeto que
se puede estudiar separadamente. Ya no hablamos las lenguas muertas, pero pode-
mos muy bien asimilarnos su organismo lingstico. La ciencia de la lengua no slo
puede prescindir de otros elementos del lenguaje, sino que slo es posible a condi-
cin de que esos otros elementos no se inmiscuyan. 3 Mientras que el lenguaje es
heterogneo, la lengua as delimitada es de naturaleza homognea: es un sistema
de signos en el que slo es esencial la unin del sentido y de la imagen acstica, y
donde las dos partes del signo son igualmente psquicas. ()
La lengua es un sistema en donde todos los trminos son solidarios y donde el va-
lor de cada uno no resulta ms que de la presencia simultnea de los otros. ()
Dentro de una misma lengua, todas las palabras que expresan ideas vecinas se li-
mitan recprocamente: sinnimos como recelar, temer, tener miedo, no tienen va-
lor propio ms que por su oposicin; si recelar no existiera, todo su contenido ira
a sus concurrentes. ()
El valor de los signos es puramente diferencial, definido no positivamente por su
contenido, sino negativamente por sus relaciones con los otros trminos del siste-
ma. Su ms exacta caracterstica es la de ser lo que los otros no son.
79

11. Conoce cules son los rasgos caractersticos del estructuralismo? Reconoce en el texto de de
Saussure algunos de ellos? Cules? Enumrelos. Puede revisar algunos de los rasgos del estructura -
lismo en el siguiente fragmento:
Sabemos que la palabra estructura deriva del latn structura, derivado del verbo
struere, construir. Tiene, pues, inicialmente un sentido arquitectnico; designa
la manera en la que est construido un edificio. Pero desde el siglo XVII su uso se
fue ampliando cada vez ms en una doble direccin: hacia el hombre, cuyo cuerpo
puede ser comparado con una construccin (coordinacin de los rganos, por
ejemplo), y hacia sus obras, en particular, su lengua (coordinacin de las palabras
en el discurso, composicin del poema).
L. Bernot observa que, desde sus comienzos, el trmino designa a la vez: a) un
conjunto, b) las partes de ese conjunto, c) las relaciones de esas partes entre s, lo
cual explica por qu ha seducido tan fcilmente a los anatomistas y a los gra-
mticos y, a partir de ellos, en el curso del siglo XIX, a todos aquellos que se inte-
resaban por las ciencias exactas, las ciencias de la naturaleza y las del hombre.
[...]
La nocin de estructura podra, entonces, definirse as:
1. Sistema-ligado, de modo tal que el cambio producido en un elemento provoca
un cambio en los otros elementos.
2. El sistema (es lo que lo distingue) est latente en los objetos que lo componen
de all la expresin modelo empleada por los estructuralistas y es justamente
porque se trata de un modelo que permite la prediccin y hace inteligibles los he-
chos observados.
3. El concepto de estructura aparece como un concepto sincrnico. Sobre todo si
se remiten los distintos tipos de estructuras a estructuras mentales (o incluso a es -
tructuras culturales como conciencias colectivas).
Bastide, R., Lvi-Strauss, C., Lagache, D., Lefebvre, H. y otros, Sentidos y usos
del trmino estructura en las ciencias del hombre, Buenos Aires, Paids,
1978, pp. 10 y 14. Adaptacin.

12. Exponga en un escrito para la comunidad acadmica (de alrededor de una carilla) el planteo central
del texto ledo. Incluya en su exposicin un marco en el que ubique al autor, la obra y la corriente teri-
ca en la que este se inscribe. Destaque el problema que el autor se plantea en este texto y la respuesta
a la que arriba.

2. Los signos desde la perspectiva de Charles Peirce


2.1. Relacione los textos que ha ledo sobre Perice y la carta a Lady Welvy con el siguiente fragmento
de La ciencia de la Semitica de Peirce.

Los signos y sus objetos


La palabra Signo ser usada para denotar un Objeto perceptible, o solamente ima-
ginable, o aun inimaginable en un cierto sentido. []. Para que algo sea un Signo,
debe "representar", como solemos decir, a otra cosa, llamada su Objeto, aunque la
80

condicin de que el Signo debe ser distinto de su Objeto es, tal vez, arbitraria, por -
que, si extremamos la insistencia en ella, podramos hacer por lo menos una ex-
cepcin en el caso de un Signo que es parte de un Signo. [] Un Signo puede tener
ms de un Objeto. [] Pero puede considerarse que el conjunto de Objetos consti -
tuye un nico Objeto complejo. En lo sucesivo, y a menudo en otros futuros textos,
los Signos sern tratados como si cada uno tuviera nicamente un solo Objeto, a
fin de disminuir las dificultades del estudio.

2.2. Indique en qu parte del fragmento ledo incorporara los siguientes ejemplos:

A: Una cruz puede remir a la crucifccin histrica, a la religin.

B: Una imagen de una sirena o de un monstruo de mil cabezas

C.: Un cuadro dentro de un cuadro

2.3. Proponga una interpretacin del siguiente texto tomando en cuenta las lecturas realizadas sobre la
semittica de Peirce y su concepcin de los signos.

Las ciudades y los signos

Nadie sabe mejor que t, sabio Kublai, que no se debe confundir nunca
la ciudad con las palabras que la describen.

Al llegar a Lhjos, la ciudad escrita, el viajero ha atravesado un ocano seco con


restos fsiles de especies de moluscos y edificios confeccionados en roca volcnica,
algunos con formas de bivalvos, lo que ha generado la hiptesis descabellada de
que la ciudad, en sus bosquejos, era submarina e inverosmil.
Por calles, se detiene a contemplar suburbios bajos y mercados de trueque en pla-
zas que contrastan con la aridez y las expectativas. El viajero ha maquinado en el
desierto marino la fantasa de que una ciudad escrita haba de ser un artificio que
slo poda ser ledo. La ansiedad por arribar le engendra finalmente la idea de que
la ciudad, a ciencia real, es un texto. La comprobacin de todos sus miedos puede
acarrear, ya en Lhjos, una certeza ms apabullante: la ciudad no difiere de cual -
quier otra.
Su perodo fundacional se estipula en una serie de relatos mticos que se incrustan
crudamente en el inframundo pobre y estril que habitaron las primeras familias,
como una metfora de la cruda metonimia que supone. Historias de peregrinos n-
mades, y un minotauro salvaje que corra libre por la salina. Cuentan que una mu-
jer alada los gui hasta arenas seguras que hacan prever sentidos ajenos al paisa-
je. Cuentan que los primeros aos fueron arduos, que una tormenta de arena y pie-
dras destruy el poblado y mat a los ms ancianos y hubo que reescribir casi
todo. Cuentan que hay, en un valle frtil de ros cristalinos, una ciudad idntica y
original, de la que Lhjos es impdica copia. Pero hay quien se jacta de que Lhjos,
slo por eso, es por mucho superior.
La ciudad, en rigor, posee una entidad dual: a la ciudad con sus cimientos y cons-
trucciones y calles y negocios y parques y casas y ciudadanos, le acontecen la ma-
terialidad de una ciudad hipottica que el viajero, sin saberlo, trae consigo, y que
81

contrasta con las partes de la Lhjos real. El resultado es una tercera Lhjos, la
nica visible, y cuyo registro es tan misterioso como beligerante: por sus calles, los
elementos de una y de otra persisten en constante tensin y disputa de matices.
As, con cada viajero, la Lhjos invisible e idntica para todos deviene en ciudades
cuyas caractersticas se pierden en interpretaciones, valoraciones, malentendidos
y supuestos. Los oriundos se quejan de que, con cada oleada turstica, se hallan en
situacin embarazosa de compartir un mismo espacio (y hasta un mismo cuerpo)
con seres desiguales que actan de modo similar, piensan casi igual y, con el tiem -
po, suelen acentuar sus diferencias. Actualmente, se ven llegar hordas de extranje-
ros que ocupan las vidas de la Lhjos escrita y perdurable.
Limitada a una geografa precisa y discreta, la ciudad es potencialmente infinita.
Me haba intimado a m mismo a no volver a Lhjos desde mi ltima visita. Pero un
afn por calles tristes y mercados exticos me indujo una vez ms a armarme de
equipaje y atravesar el desierto que quizs nunca fue un mar como dicen, noms
para ensalzar su pasado. Veo el prtico enorme, tallado en marfil, que da la bien-
venida y se abre en suburbios. Casa por casa, las palabras son saqueadas brutal-
mente.
Italo Calvino, Las ciudades invisibles, Madrid, Siruela, 2007.

2.4. A continuacin se presentan varias imgenes referidas a la pelcula Las alas del deseo de Win
Wenders, cuya presentacin puede ver en https://www.youtube.com/watch?v=13kPsa1j8I8. Identifique
en ellas los signos e indique el objeto y el interpretante de cada uno. Para ello, observe especialmente
los siguientes aspectos:

Colores

Gestos

Posturas

Miradas

Encuadres

Vestimenta

Las relaciones entre los signos que integran el afiche

El afiche como signo

Los afiches proponen distintas lecturas del film? Cules?


82

Imagen 1

Imagen 2

Imagen 3

Imagen 4
83

5. Establezca las diferencias entre los signos seleccionados en las imgenes anteriores y los de las si -
guientes imgenes del film El ngel enamorado, basado en la misma novela de P. Hanke.

Imagen 5

6. Analice las siguientes fotografas de prensa de la marcha de la mujer del 8 de marzo de 2017. Consi -
dere:

Colores

Gestos

Posturas

Miradas

Encuadres

Vestimenta

Los signos verbales

Qu representacin del evento privilegia cada una?


84

Imagen 6: La Nacin. http://www.lanacion.com.ar/1991224-


las-mejores-fotos-de-la-marcha-de-las-mujeres

Imagen 7:Clarn. http://www.clarin.com/revista-n/ideas/paro-


mujeres-feminismos-ideologia_0_SyfmgOlsx.html
85

Imagen 8: The Clinic. https://www.theclinic.cl/2015/03/08/america-


se-moviliza-para-pedir-avances-concretos-en-igualdad-de-genero/

Imagen 9: Infobae. http://www.infobae.com/fotos/2017/03/08/41-


fotos-de-la-marcha-de-mujeres-a-plaza-de-mayo/
86

Imagen 10:TN. http://tn.com.ar/sociedad/la-marcha-de-las-mujeres-en-fotos_778080

Imagen 11: Pgina 12.


https://www.pagina12.com.ar/diario/sociedad/3-
205116-2012-10-08.html
Semiologa
CBC
Ciudad Universitaria
Universidad de Buenos Aires
2017

Potrebbero piacerti anche